HP Photosmart Premium e-All-in-One Printer series - C310 Handleiding

Type
Handleiding
HP Photosmart Premium e-All-in-One
C310 series
Inhoudsopgave
1 Help voor HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series.......................................................................................3
2 Kennis maken met de HP Photosmart
Printeronderdelen.................................................................................................................................................................5
Tips om uw printer te leren kennen......................................................................................................................................6
3 Hoe kan ik?.........................................................................................................................................................................7
4 Afdrukken
Afdrukmateriaal laden........................................................................................................................................................11
Tips voor geslaagd afdrukken............................................................................................................................................15
5 Kopiëren en scannen
Scannen naar een computer..............................................................................................................................................17
Tekst of gemengde documenten kopiëren.........................................................................................................................18
Tips voor geslaagd kopiëren en scannen...........................................................................................................................20
6 Met cartridges werken
Geschatte inktniveaus controleren.....................................................................................................................................21
De printkop automatisch reinigen.......................................................................................................................................21
Vervang de cartridges........................................................................................................................................................22
Inktproducten bestellen......................................................................................................................................................24
Informatie over de cartridgegarantie..................................................................................................................................24
Tips voor het werken met inkt............................................................................................................................................25
7 HP-ondersteuning
Meer hulp krijgen................................................................................................................................................................27
Telefonische ondersteuning van HP..................................................................................................................................27
Extra garantieopties...........................................................................................................................................................28
8 Aansluitmogelijkheden
De software voor een netwerkverbinding installeren..........................................................................................................29
Tips voor de instelling en het gebruik van een netwerkprinter...........................................................................................29
9 Technische informatie
Kennisgeving......................................................................................................................................................................31
Informatie over de cartridgechip.........................................................................................................................................31
Specificaties.......................................................................................................................................................................32
Programma voor milieubeheer...........................................................................................................................................34
Overheidsvoorschriften......................................................................................................................................................38
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur.....................................................................................................41
Index........................................................................................................................................................................................45
1
Inhoudsopgave
2
Inhoudsopgave
1 Help voor HP Photosmart Premium e-
All-in-One C310 series
Meer informatie over de HP Photosmart vindt u hier:
Kennis maken met de HP Photosmart op pagina 5
Hoe kan ik? op pagina 7
Afdrukken op pagina 9
Kopiëren en scannen op pagina 17
Met cartridges werken op pagina 21
Aansluitmogelijkheden op pagina 29
Technische informatie op pagina 31
Meer hulp krijgen op pagina 27
Help voor HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series 3
Help voor HP Photosmart Premium
e-All-in-One C310 series
Hoofdstuk 1
4 Help voor HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series
Help voor HP Photosmart Premium
e-All-in-One C310 series
2 Kennis maken met de HP Photosmart
Printeronderdelen
Tips om uw printer te leren kennen
Printeronderdelen
Vooraanzicht van de printer
1 Klep
2 Binnenkant van klep
3 Glasplaat
4 Grafisch kleurenscherm (ook wel het display/scherm genoemd)
5 Fotolade
6 Papierbreedtegeleider voor de fotolade
7 Verlengstuk van de uitvoerlade (ook wel ladeverlengstuk genoemd)
8 Papierbreedtegeleider voor de hoofdlade
9 Hoofdinvoerlade (ook wel invoerlade genoemd)
10 Uitvoerlade
11 Cartridgeklepje
12 Geheugenkaart sleuven
13 Geheugenkaart sleuven LED
14 Lampje voor draadloze communicatie
Boven- en achteraanzicht van de printer
Kennis maken met de HP Photosmart 5
Kennis maken met de HP
Photosmart
15 Cartridgetoegangsgebied
16 Printkopeenheid
17 Plaats van modelnummer
18 USB-poort aan de achterkant
19 Stroomaansluiting (Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd.)
20 Duplexmodule
Tips om uw printer te leren kennen
Volg deze tips om uw printer te leren kennen:
Ontdek meer over de functies op het Bedieningspaneel op het web, snel en eenvoudig.
Klik hier voor meer
informatie online.
Ontdek meer over Afdruktoepassingen Manager voor het afdrukken van recepten, bons en andere webinhoud,
snel en eenvoudig.
Klik hier voor meer informatie online.
Hoofdstuk 2
6 Kennis maken met de HP Photosmart
Kennis maken met de HP
Photosmart
3 Hoe kan ik?
Dit gedeelte bevat koppelingen naar veelvoorkomende taken, zoals het afdrukken van foto's, scannen en kopiëren.
Scannen naar een computer op pagina 17
Vervang de cartridges op pagina 22
Tekst of gemengde documenten kopiëren op pagina 18
Afdrukmateriaal laden op pagina 11
Verhelp de papierstoring in de duplexmodule.
op pagina 14
Hoe kan ik? 7
Hoe kan ik?
Hoofdstuk 3
8 Hoe kan ik?
Hoe kan ik?
4 Afdrukken
Documenten afdrukken op pagina 9
Foto's afdrukken op pagina 10
Enveloppen afdrukken op pagina 11
Verwante onderwerpen
Afdrukmateriaal laden op pagina 11
Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 15
Documenten afdrukken
De meeste afdrukinstellingen worden in de software automatisch afgehandeld. U hoeft de instellingen alleen
handmatig te wijzigen als u de afdrukkwaliteit wilt veranderen, als u wilt afdrukken op speciale papiersoorten of
transparanten of als u speciale functies wilt gebruiken.
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
1. Zorg dat er papier in de papierlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
4. Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster Eigenschappen wordt geopend.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties,
Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
Opmerking Als u een foto afdrukt, moet u opties selecteren voor het juiste fotopapier en voor de verbetering
van de foto.
5. Selecteer de gewenste opties voor de afdruktaak met de functies die beschikbaar zijn op de tabbladen
Geavanceerd, Snel afdrukopties instellen, Effecten, en Kleur.
Tip U kunt eenvoudig de gewenste opties voor uw afdruktaak selecteren door een van de vooraf ingestelde
taken op het tabblad Snel afdrukopties instellen te kiezen. Klik op een type afdruktaak in de lijst Snel
afdrukopties instellen. De standaardinstellingen voor het type afdruktaak worden ingesteld en samengevat
op het tabblad Snel afdrukopties instellen. Indien nodig kunt u de instellingen hier aanpassen en uw
aangepaste instellingen opslaan als nieuwe snelle afdrukoptie. Als u een aangepaste optie voor snel
afdrukken wilt opslaan, selecteert u de desbetreffende optie en klikt u op Opslaan als. Om een sneloptie te
verwijderen, selecteert u de sneloptie en klikt u op Verwijderen.
6. Klik op OK om het dialoogvenster Eigenschappen te sluiten.
7. Klik op Afdrukken of OK om het afdrukken te starten.
Verwante onderwerpen
Afdrukmateriaal laden op pagina 11
Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 15
Afdrukken 9
Afdrukken
Foto's afdrukken
Foto's afdrukken die op uw computer zijn opgeslagen op pagina 10
Foto's afdrukken die op uw computer zijn opgeslagen
Een foto afdrukken op fotopapier
1. Zorg ervoor dat er fotopapier in de fotolade is geplaatst.
2. Plaats het fotopapier met de bedrukte zijde naar onder aan de rechterkant in de fotolade.
3. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomt.
4. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
5. Controleer of het product de geselecteerde printer is.
6. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties,
Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
7. Klik op het tabblad Functies.
8. Selecteer Andere in de vervolgkeuzelijst Papiersoort, in het gedeelte Basisopties. Selecteer vervolgens de
gewenste fotopapiersoort.
9. Selecteer Andere in de vervolgkeuzelijst Formaat, in het gedeelte Formaatwijzigingsopties. Selecteer
vervolgens het juiste papierformaat.
Als het papierformaat en de papiersoort niet compatibel zijn, geeft de printersoftware een waarschuwingsbericht
weer en kunt u een ander papierformaat of een andere papiersoort selecteren.
10. (Optioneel) Schakel het selectievakje Afdrukken zonder rand in als dit nog niet is ingeschakeld.
Als het papierformaat en de papiersoort voor afdrukken zonder rand niet compatibel zijn, geeft de printersoftware
een waarschuwingsbericht weer en kunt u een ander papierformaat of een andere papiersoort selecteren.
11. Selecteer in het gebied Basisopties een hoge afdrukkwaliteit, bijvoorbeeld Optimaal, in de vervolgkeuzelijst
Afdrukkwaliteit.
Opmerking U kunt de instelling Maximum dpi met ondersteunde soorten fotopapier gebruiken om de
hoogste dpi-resolutie te krijgen. Als Maximum dpi niet in de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit is opgenomen,
kunt u de instelling vanuit het tabblad Geavanceerd inschakelen.
12. Klik in het gedeelte HP Real Life-technologieën op de vervolgkeuzelijst Foto verbeteren en maak een keuze
uit de volgende opties:
Uit: hiermee worden geen HP Real Life-technologieën op de afbeelding toegepast.
Normaal: optimaliseert afbeeldingen met een lage resolutie; hiermee past u de scherpte van het beeld
enigszins aan.
13. Klik op OK om terug naar het dialoogvenster Eigenschappen te gaan.
14. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken.
Opmerking Laat ongebruikt fotopapier niet in de papierlade zitten. Het fotopapier kan omkrullen, wat leidt tot
een mindere kwaliteit van de afdrukken. Laat om de beste resultaten te krijgen, de afgedrukte foto's niet
opstapelen in de papierlade.
Hoofdstuk 4
10 Afdrukken
Afdrukken
Verwante onderwerpen
Afdrukmateriaal laden op pagina 11
Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 15
Enveloppen afdrukken
Met de HP Photosmart kunt u afdrukken op één envelop, op een groep enveloppen of op etiketvellen die speciaal
voor inkjetprinters zijn bedoeld.
Een reeks adressen op etiketten of enveloppen afdrukken
1. Druk eerst een testpagina op standaardpapier af.
2. Plaats de afgedrukte testpagina op het etiketvel en houd vervolgens beide pagina's tegen het licht. Controleer
of elk tekstblok op de juiste wijze op het etiket is geplaatst. Pas het document desgewenst aan.
3. Plaats de etiketvellen of enveloppen in de papierlade.
Let op Gebruik geen enveloppen met sluiting of vensters. Ze kunnen in de rollers vastlopen waardoor een
papierstoring kan ontstaan.
4. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen totdat deze tegen de stapel etiketten of enveloppen komt.
5. Druk als volgt op enveloppen af:
a. Geef de afdrukinstellingen weer en klik op het tabblad Functies.
b. Klik in het gedeelte Opties formaat wijzigen op het juiste envelopformaat in de lijst Formaat.
6. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken.
Verwante onderwerpen
Afdrukmateriaal laden op pagina 11
Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 15
Afdrukmateriaal laden
1. Voer een van de volgende bewerkingen uit:
Plaats papier van 10 x 15 cm
a. Til de klep van de fotolade omhoog.
Til de klep van de fotolade omhoog en schuif de papierbreedtegeleider naar buiten.
b. Plaats papier.
Plaats de stapel fotopapier in de fotolade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden.
Afdrukmateriaal laden 11
Afdrukken
Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan.
Opmerking Als het fotopapier dat u gebruikt geperforeerde lipjes heeft, plaatst u het fotopapier zo
dat de lipjes naar u zijn gekeerd.
Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomt.
c. Breng de klep van de fotolade omlaag.
Plaats papier van A4- of 8,5 x 11 inch formaat
a. Til de fotolade omhoog.
Schuif de papierbreedtegeleider naar buiten
Verwijder alle papier uit de hoofdinvoerlade.
b. Plaats papier.
Plaats de stapel papier in de hoofdinvoerlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar
beneden.
Hoofdstuk 4
12 Afdrukken
Afdrukken
Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan.
Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomt.
Laat de fotolade zakken.
Enveloppen plaatsen
a. Til de fotolade omhoog.
Schuif de papierbreedtegeleider naar buiten
Verwijder alle papier uit de hoofdinvoerlade.
b. Plaats de enveloppen.
Plaats een of meer enveloppen tegen de rechterzijde van de hoofdinvoerlade met de flap van de envelop
naar boven en aan de linkerkant.
Schuif de stapel enveloppen vooruit totdat de stapel niet verder kan.
Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen totdat deze tegen de stapel enveloppen komt.
Afdrukmateriaal laden 13
Afdrukken
Laat de fotolade zakken.
2. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen
betrekking op uw apparaat.
Verwante onderwerpen
Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 15
Verhelp de papierstoring in de duplexmodule.
Een papierstoring verhelpen in de duplexmodule
1. Schakel het apparaat uit.
2. Verwijder de duplexmodule.
3. Verwijder het vastgelopen papier.
4. Plaats de duplexmodule terug.
5. Schakel het apparaat aan.
6. Probeer opnieuw af te drukken.
7. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen
betrekking op uw apparaat.
Hoofdstuk 4
14 Afdrukken
Afdrukken
Tips voor geslaagd afdrukken
Gebruik de volgende tips om geslaagd af te drukken.
Afdruktips
Gebruik originele HP-printcartridges. Originele HP-cartridges zijn speciaal ontworpen voor HP-printers en getest
in HP-printers, zodat u keer op keer fantastische resultaten krijgt.
Controleer of er nog voldoende inkt in de cartridges zit. Om het geraamde inktvolume te controleren, volgt u de
instructie in het menu Extra op het scherm. U kunt de inktniveaus ook controleren via Printerwerkset in de
software.
Plaats een stapel papier, niet slechts een pagina. Gebruik schoon en vlak papier van hetzelfde formaat.
Controleer of er maar een papiersoort tegelijk is geladen
Verschuif de papierbreedtegeleider in de invoerlade totdat deze vlak tegen het papier aanligt. Zorg dat de
papierbreedtegeleider het papier in de papierlade niet buigt.
Stel de instellingen voor de afdrukkwailteit en het papierformaat in overeenstemming met de papiersoort en het
papierformaat dat is geplaatst de invoerlade.
Gebruik afdrukvoorbeeld om de marges te controleren. Laat de marge-instellingen voor het document het
afdrukbare gebied van de printer niet overschrijden.
Leet hoe u uw foto's online kunt delen en afdrukken kunt bestellen.
Klik hier om online te gaan voor meer
informatie.
Leer over de Apps Manager om snel en eenvoudig recepten, coupons en andere inhouden van internet af te
drukken.
Klik hier om online te gaan voor meer informatie.
Leer hoe u van om het even waar kunt afdrukken door een e-mail met bijlagen te verzenden naar uw printer.
Klik hier om online te gaan voor meer informatie.
Tips voor geslaagd afdrukken 15
Afdrukken
Hoofdstuk 4
16 Afdrukken
Afdrukken
5 Kopiëren en scannen
Scannen naar een computer
Tekst of gemengde documenten kopiëren
Tips voor geslaagd kopiëren en scannen
Scannen naar een computer
Naar een computer scannen
1. Plaats het origineel.
a. Til de klep van het apparaat omhoog.
b. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de glasplaat.
c. Sluit de klep.
2. Start scannen.
a. Selecteer Scannen in het startscherm en druk op OK.
b. Markeer Computer, en druk vervolgens op OK.
Als het apparaat op het netwerk is aangesloten, verschijnt er een lijst met beschikbare computers. Selecteer
de computer waarnaar wilt overschakelen om de scan te starten.
3. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen
betrekking op uw apparaat.
Verwante onderwerpen
Tips voor geslaagd kopiëren en scannen op pagina 20
Kopiëren en scannen 17
Kopiëren en scannen
Tekst of gemengde documenten kopiëren
1. Voer een van de volgende bewerkingen uit:
Eenzijdige kopie
a. Plaats papier.
Plaats groot papier in de hoofdinvoerlade.
b. Plaats het origineel.
Til de klep van het apparaat omhoog.
Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de glasplaat.
Sluit de klep.
c. Stel het aantal exemplaren in.
Druk op Kopiëren op het scherm Start.
Het afdrukvoorbeeld van Kopiëren verschijnt.
Raak het scherm aan om het aantal kopieën te wijzigen.
d. Start het kopiëren.
Raak Z&W of Kleur aan.
Hoofdstuk 5
18 Kopiëren en scannen
Kopiëren en scannen
Dubbelzijdige kopie
a. Plaats papier.
Plaats groot papier in de hoofdinvoerlade.
b. Plaats het origineel.
Til de klep van het apparaat omhoog.
Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de glasplaat.
Sluit de klep.
c. Specificeer de dubbelzijdige optie.
Druk op Kopiëren op het scherm Start.
Het afdrukvoorbeeld van Kopiëren verschijnt.
Raak Afdrukinstellingen aan.
Het Kopieerinstellingen-menu wordt weergegeven.
Raak 2-zijdig aan.
Raak Aan aan.
d. Stel het aantal exemplaren in.
Gebruik het touchscherm om het aantal kopieën in te stellen.
Tekst of gemengde documenten kopiëren 19
Kopiëren en scannen
e. Start het kopiëren.
Raak Z&W of Kleur aan.
f. Kopieer de tweede origineel.
Laad de tweede pagina op het glas en raak OK aan.
2. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen
betrekking op uw apparaat.
Verwante onderwerpen
Tips voor geslaagd kopiëren en scannen op pagina 20
Tips voor geslaagd kopiëren en scannen
Gebruik de volgende tips om geslaagd te kopiëren en scannen:
Houd de glasplaat en de achterkant van de klep schoon. De scanner interpreteert alles wat hij op de glasplaat
detecteert als een onderdeel van de afbeelding.
Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat.
Verwijder de klap om een boek of andere dikke originelen te kopiëren.
Om een grote kopie te maken van een klein origineel, scant u het origineel naar de computer, vergroot u de
afbeelding in de scansoftware en drukt u vervolgens een kopie af van de vergrote afbeelding.
Zorg ervoor dat de helderheid goed is ingesteld in de software, om verkeerde of ontbrekende gescande tekst
te vermijden.
Indien het document dat u wilt scannen een complexe opmaak heeft, selecteer dan gekaderde tekst als
documentinstelling in de scansoftware. Met deze instelling blijven de opmaak en indeling van de tekst behouden.
Indien de gescande afbeelding onjuist is bijgesneden, schakel de functie automatisch bijsnijden dan uit in de
software en snijd de gescande afbeelding handmatig bij.
Hoofdstuk 5
20 Kopiëren en scannen
Kopiëren en scannen
6 Met cartridges werken
Geschatte inktniveaus controleren
De printkop automatisch reinigen
Vervang de cartridges
Inktproducten bestellen
Informatie over de cartridgegarantie
Tips voor het werken met inkt
Geschatte inktniveaus controleren
U kunt gemakkelijk de inktniveaus controleren als u wilt nagaan hoe lang de printcartridge nog kan meegaan. De
inktniveaus geven ongeveer aan hoeveel inkt de printcartridge nog bevatten.
Opmerking 1 Als u een opnieuw gevulde of herstelde printcartridge gebruikt, of een cartridge die in een ander
apparaat werd gebruikt, is de inktniveau-indicator mogelijk onnauwkeurig of onbeschikbaar.
Opmerking 2 Waarschuwingen en indicatorlampjes voor het inktniveau bieden uitsluitend schattingen om te
kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een
vervangende cartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft de cartridges pas
te vervangen als de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt.
Opmerking 3 Inkt uit de cartridge wordt tijdens het afdrukproces op een aantal verschillende manieren
gebruikt, waaronder tijdens het initialisatieproces, dat het apparaat en de cartridges voorbereidt op afdrukken,
en tijdens onderhoud voor de printkop, dat ervoor zorgt dat de printbuisjes schoon blijven en de inkt vlot wordt
aangebracht. Daarnaast blijft er wat inkt in de cartridge achter nadat deze is gebruikt. Zie
www.hp.com/go/
inkusage voor meer informatie.
Inktniveaus controleren vanuit de HP Photosmart-software
1. Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printer
Werkset.
Opmerking U kunt Printer Werkset ook openen vanuit het dialoogvenster Afdrukeigenschappen. Klik
in het dialoogvenster Afdrukeigenschappen op het tabblad Functies en klik vervolgens op de knop
Printeronderhoud.
De functie Printer Werkset wordt weergegeven.
2. Klik op het tabblad Geschat inktniveau
De geschatte inktniveaus voor de printcartridges worden weergegeven.
Inktniveaus controleren vanaf het printerscherm
Druk in het startscherm op de knop Status. Er wordt een schatting van het inktniveau weergegeven.
Verwante onderwerpen
Inktproducten bestellen op pagina 24
Tips voor het werken met inkt op pagina 25
De printkop automatisch reinigen
Indien de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar is, en het probleem heeft niets te maken van een laag inktniveau of het
gebruik van inkt van een ander merk (non-HP), probeer dan de printkoppen te reinigen.
Met cartridges werken 21
Met cartridges werken
De printkop reinigen vanaf het printerscherm
1. Druk in het startscherm op de knop Instellingen. Het menu Instellingen verschijnt op het scherm.
2. Raak in het menu Instellingen het scherm aan om Extra te markeren. Druk op OK.
3. Raak het scherm aan om Printkop reinigen te markeren. Druk op OK.
Verwante onderwerpen
Inktproducten bestellen op pagina 24
Tips voor het werken met inkt op pagina 25
Vervang de cartridges
De cartridges vervangen
1. Controleer dat de stroom is ingeschakeld.
2. Verwijder de cartridge.
a. Open de toegangsklep voor de cartridge.
Wacht tot de printwagen naar het midden van het apparaat beweegt.
b. Druk op het klepje op de cartridge en verwijder deze uit de sleuf.
3. Trek aan het oranje lipje en neem de cartridge uit de verpakking.
a. Open de toegangsklep voor de cartridge.
Hoofdstuk 6
22 Met cartridges werken
Met cartridges werken
Wacht tot de printwagen naar het midden van het apparaat beweegt.
b. Druk op het klepje op de cartridge en verwijder deze uit de sleuf.
4. Plaats een nieuwe cartridge.
a. Haal de cartridge uit de verpakking.
b. Draai het oranje kapje om het los te breken. U moet krachtig draaien om het kapje te verwijderen.
c. Pas de kleurpictogrammen bij elkaar en schuif de cartridge in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt.
Vervang de cartridges 23
Met cartridges werken
d. Sluit de cartridgeklep.
5. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen
betrekking op uw apparaat.
Verwante onderwerpen
Inktproducten bestellen op pagina 24
Tips voor het werken met inkt op pagina 25
Inktproducten bestellen
Om te weten te komen welke HP-benodigdheden compatibel zijn met uw product, bestelt u deze online of drukt u
een bestellijstje af en gaat u naar HP Solution Center om dit onlin te bestellen.
Cartridgegegevens en links naar online shopping worden ook weergegeven op waarschuwingsberichten met
betrekking tot inkt. Daarnaast vindt u cartridge-informatie en online bestellingsmogelijkheden op
www.hp.com/buy/
supplies.
Opmerking Online cartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Als dit in uw land/regio niet
mogelijk is, vraagt u een HP-leverancier bij u in de buurt om informatie over het aanschaffen van cartridges.
Informatie over de cartridgegarantie
De garantie op HP-cartridges is van toepassing wanneer het product wordt gebruikt in combinatie met de daarvoor
bedoelde printer van HP. Deze garantie is niet van toepassing op inktproducten van HP die zijn bijgevuld,
gerecycled, gerepareerd of op onjuiste wijze zijn gebruikt of zijn beschadigd.
Gedurende de garantieperiode is het product gedekt zolang de HP-inkt niet is opgebruikt en de uiterste
garantiedatum nog niet werd bereikt. Het einde van de garantiedatum, in JJJJ/MM-formaat , vindt als volgt op het
product terug:
Hoofdstuk 6
24 Met cartridges werken
Met cartridges werken
Raadpleeg de gedrukte documentatie die met het product is meegeleverd voor de HP-verklaring inzake beperkte
garantie.
Tips voor het werken met inkt
Gebruik de volgende tips om met inktcartridges te werken:
Gebruik de juiste inktcartridges voor uw printer. Raadpleeg voor een lijst met nummers van compatibele
inktcartridges de gedrukte documentatie bij de printer. Kijk anders in Printerwerkset in de software.
Plaats de inktcartridges in de juiste sleuven. Stem de kleur en het pictogram van iedere cartridge af op de kleur
en het pictogram voor iedere sleuf. Zorg ervoor dat alle cartridges op hun plaats klikken.
Gebruik originele HP-printcartridges. Originele HP-inktcartridges zijn speciaal ontworpen voor HP-printers en
getest in HP-printers, zodat u keer op keer fantastische resultaten krijgt.
Overweege vervangende inktcartridges te kopen wanneer u een waarschuwingsbericht van de inkt ontvangt.
Dit voorkomt mogelijke afdrukvertraging. U hoeft de printcartridges niet te vervangen voor de afdrukkwaliteit
onaanvaardbaar wordt.
Fotocartridges en zwarte fotocartridges kunnen onderling worden gewisseld.
Tips voor het werken met inkt 25
Met cartridges werken
Hoofdstuk 6
26 Met cartridges werken
Met cartridges werken
7 HP-ondersteuning
Meer hulp krijgen
Telefonische ondersteuning van HP
Extra garantieopties
Meer hulp krijgen
U vindt meer informatie en hulp over uw HP Photosmart door een sleutelwoord in te geven in het veld
Zoeken in de linkerbovenhoek van de helpviewer. Titels van gerelateerde onderwerpen -- zowel voor lokale als
voor online-onderwerpen -- worden uitgelijst.
Om contact op te nemen met HP-ondersteuning,
klik hier om online te gaan.
Telefonische ondersteuning van HP
De telefonische ondersteuningsopties en beschikbaarheid variëren per product, land/regio en taal.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Periode voor telefonische ondersteuning
Telefonisch contact opnemen
Na de periode van telefonische ondersteuning
Periode voor telefonische ondersteuning
Gedurende één jaar kunt u gratis een beroep doen op telefonische ondersteuning in Noord-Amerika, Azië en
Oceanië, en Latijns-Amerika (met inbegrip van Mexico). Ga naar
www.hp.com/support voor informatie over de
lengte van de periode van gratis telefonische ondersteuning in Oost-Europa, het Midden-Oosten en Afrika. De
standaardtelefoonkosten zijn van toepassing.
Telefonisch contact opnemen
Bel HP-ondersteuning terwijl u bij de computer en het apparaat zit. Zorg ervoor dat u de volgende informatie kunt
geven:
Productnaam (HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series)
Het serienummer van de printer (bevindt zich achteraan of onderaan op het apparaat)
Berichten die verschijnen wanneer het probleem zich voordoet
Antwoorden op de volgende vragen:
Doet dit probleem zich vaker voor?
Kunt u het probleem reproduceren?
Hebt u nieuwe hardware of software aan de computer toegevoegd kort voordat dit probleem zich begon voor
te doen?
Heeft er zich iets anders bijzonders voorgedaan voor deze toestand (een onweer, werd het apparaat
verplaatst, enz.)?
Ga naar
www.hp.com/support voor de lijst met telefoonnummers voor ondersteuning.
Na de periode van telefonische ondersteuning
Na afloop van de periode waarin u een beroep kunt doen op telefonische ondersteuning, kunt u tegen vergoeding
voor hulp terecht bij HP. Help is mogelijk ook beschikbaar via de website voor online ondersteuning van HP:
HP-ondersteuning 27
HP-ondersteuning
www.hp.com/support . Neem contact op met uw HP leverancier of bel het telefoonnummer voor ondersteuning in
uw land/regio voor meer informatie over de beschikbare ondersteuningsopties.
Extra garantieopties
U kunt tegen vergoeding uw garantie voor de HP Photosmart verlengen. Ga naar www.hp.com/support , selecteer
uw land/regio en taal en zoek in het deel over service en garantie meer informatie over de uitgebreide
serviceplannen.
Hoofdstuk 7
28 HP-ondersteuning
HP-ondersteuning
8 Aansluitmogelijkheden
De software voor een netwerkverbinding installeren
Tips voor de instelling en het gebruik van een netwerkprinter
De software voor een netwerkverbinding installeren
Raadpleeg dit gedeelte als u de HP Photosmart-software wilt installeren op een computer die op een netwerk is
aangesloten. Zorg dat u de HP Photosmart hebt aangesloten op een netwerk voordat u de software installeert. Als
de HP Photosmart niet is aangesloten op een netwerk, volg dan de instructies op het scherm tijdens de software-
installatie om het apparaat op het netwerk aan te sluiten.
Opmerking 1 Als de computer is geconfigureerd om verbinding te maken met een aantal netwerkstations,
moet u ervoor zorgen dat de computer op dit moment is verbonden met deze stations voordat u de software
installeert. De software-installatie van de HP Photosmart kan anders proberen om een van de gereserveerde
stationsletters te gebruiken, waardoor u het betreffende netwerkstation niet op uw computer kunt openen.
Opmerking 2 De installatie duurt 20 tot 45 minuten. Dit is afhankelijk van het besturingssysteem, de
beschikbare ruimte en de processorsnelheid op de computer.
De Windows HP Photosmart-software installeren op een op het netwerk aangesloten computer
1. Sluit alle actieve toepassingen op de computer af.
2. Plaats de installatie-cd-rom die bij het apparaat werd geleverd in het cd-rom-station op de computer en volg de
instructies op het scherm.
Opmerking (1) Als de HP Photosmart niet is aangesloten op een netwerk, voer de Wizard Draadloze
installatie dan uit vanuit het menu Netwerk op de HP Photosmart. Indien de software tijdens installatie het
product niet op het netwerk kan vinden of wanneer u de Wizard Draadloze installatie niet succesvol kunt
laten werken, kan de software u mogelijk de draadloze instellingen aangeven. Indien nodig zal u worden
doorverwezen naar de Wizard Draadloze installatie om deze informatie in te geven. Of
(2) Indien de printer zich al op het netwerk bevindt, zal de software andere zoekmethodes aanbieden zodat
u de printer op het netwerk kunt zoeken.
3. Volg de instructies als er een dialoogvenster over firewalls verschijnt. Als er vensters met berichten over de
firewall verschijnen, moet u deze berichten altijd accepteren of toestaan.
4. Selecteer in het scherm Verbindingstype de optie Door middel van het netwerk en klik op Volgende.
Het scherm Zoeken wordt weergegeven terwijl het installatieprogramma zoekt naar het apparaat in het netwerk
5. Controleer in het scherm Gevonden printer of de printerbeschrijving juist is.
Als er meerdere printers op het netwerk worden gevonden, wordt het scherm Printers gevonden weergegeven.
Selecteer het apparaat dat u wilt aansluiten.
6. Volg de aanwijzingen om de software te installeren.
Wanneer u de software hebt geïnstalleerd, kunt u het apparaat gebruiken.
7. Als u de netwerkverbinding wilt testen, gaat u naar de computer en drukt u een testpagina af op het apparaat.
Tips voor de instelling en het gebruik van een
netwerkprinter
Gebruik onderstaande tips om een netwerkprinter in te stellen en te gebruiken:
Aansluitmogelijkheden 29
Aansluitmogelijkheden
Bij het instellen van een draadloze netwerkprinter, moet u nakijken of uw draadloze router of access point is
ingeschakeld. De printer zoekt naar draadloze routers terwijl de Wizard Draadloze installatie werkt. Hij toont
dan een lijst met gevonden netwerken op het beeldscherm.
Indien uw computer is aangesloten op een Virtual Private Network (VPN), moet u de VPN-verbinding eerst
uitschakelen voor u een ander apparaat in uw netwerk, zoals uw printer, kunt bereiken.
Leer hoe u de netwerkbeveiligingsinstellingen kunt terugvinden.
Klik hier om online te gaan voor meer informatie.
Leer meer over de functie Netwerkdiagnoes en andere tips om fouten op te sporen.
Klik hier om online te gaan
voor meer informatie.
Leer hier om over te schakelen van een usb-verbinding naar een draadloze verbinding.
Klik hier om online te
gaan voor meer informatie.
Leer hier hoe u met uw firewall- en antivirusprogramma's moet werken terwijl u de printer instelt.
Klik hier om
online te gaan voor meer informatie.
Ontdek hoe u de HP Photosmart verbindt met een draadloos thuisnetwerk met de WiFi Protected Setup (WPS).
Klik hier om online te gaan voor meer informatie.
Ontdek hoe u de HP Photosmart verbindt met een draadloos thuisnetwerk met de Wizard voor draadloze
instellingen.
Klik hier om online te gaan voor meer informatie.
Hoofdstuk 8
30 Aansluitmogelijkheden
Aansluitmogelijkheden
9 Technische informatie
Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de HP Photosmart.
Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP Photosmart.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Kennisgeving
Informatie over de cartridgechip
Specificaties
Programma voor milieubeheer
Overheidsvoorschriften
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur
Kennisgeving
Informatie over de cartridgechip
De HP cartridges die bij dit apparaat worden gebruikt, bevatten een geheugenchip die de werking van het apparaat
ondersteunt. Verder verzamelt deze geheugenchip een beperkte hoeveelheid informatie over het gebruik van het
apparaat, waaronder mogelijk: de datum waarop de cartridge voor het eerst werd geplaatst, de datum waarop de
cartridge voor het laatst werd geplaatst, het aantal pagina's dat werd afgedrukt met de cartridge, het paginagebied,
de gebruikte afdrukstanden, eventuele afdrukfouten die zijn opgetreden en het productmodel. Deze informatie helpt
HP om apparaten in de toekomst te ontwerpen die aan de afdrukbehoeften van onze klanten voldoen.
De gegevens die worden verzameld door de cartridgegeheugenchip bevatten geen informatie die kan worden
gebruikt om een klant of gebruiker van de cartridge of hun apparaat te identificeren.
HP verzamelt een greep uit de geheugenchips van cartridges die naar het gratis terugbrengen en
recyclingprogramma van HP worden teruggebracht (HP Planet Partners:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment/recycle/). De geheugenchips uit deze greep worden gelezen en bestudeerd om de HP producten in
de toekomst te verbeteren. HP partners die helpen bij de recycling van deze cartridge hebben mogelijk ook toegang
tot deze gegevens.
Een derde partij die de cartridge bezit heeft mogelijk toegang tot de anonieme informatie op de geheugenchip. Als
u liever geen toegang geeft to deze informatie, kunt u de chip onbruikbaar maken. Nadat u de geheugenchip echter
onbruikbaar maakt, kan de cartridge niet meer worden gebruikt in een HP-product.
Als u bezorgd bent over het bieden van deze anonieme informatie, kunt u deze informatie ontoegankelijk maken
door het vermogen van de geheugenchip om de gebruiksinformatie van het product te verzamelen, uit te schakelen.
De functie voor gebruiksinformatie uitschakelen
1. Raak Instellingen aan.
Technische informatie 31
Technische informatie
2. Raak Voorkeuren aan.
3. Raak Informatie over Cartridge chip aan en raak vervolgens OK aan.
Opmerking Om de functie voor gebruiksinformatie weer in te schakelen, herstelt u de fabrieksinstellingen.
Opmerking U kunt de cartridge in het HP apparaat blijven gebruiken als u het vermogen van de geheugenchip
om de gebruiksinformatie van het apparaat te verzamelen, uitschakelt.
Specificaties
In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP Photosmart beschreven. Zie het
Apparaatgegevensblad op
www.hp.com/support voor de volledige productspecificaties.
Systeemvereisten
De systeemvereisten voor de software worden vermeld in het Leesmij-bestand.
Voor meer informatie over toekomstige releases van het besturingssysteem verwijzen we naar de online
ondersteunende website van HP op
www.hp.com/support .
Omgevingsspecificaties
Toegestane bereik bedrijfstemperatuur: Printer: 5 tot 40 graden C Verwijderbaar scherm: -10 tot 40 graden C
Toegestaan temperatuurbereik bij werkend apparaat: 5 °C tot 40 ºC
Vochtigheid: 15 tot 80% RV niet-condenserend; 28 ºC maximaal dauwpunt
Temperatuurbereik bij niet-werkend apparaat (opslag): -20 tot 60 graden C
In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP Photosmart enigszins worden verstoord
HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 m om de invloed van eventuele hoog
elektromagnetische velden te minimaliseren.
Afdrukresolutie
Zie de printersoftware voor meer informatie over de printerresolutie.
Papierspecificaties
Type Gewicht papier Invoerlade
*
Uitvoerlade
Fotolade
*
Gewoon papier 60 tot 90 g/m² Maximaal 125 vellen 50 (papier van 75 g/m²) n.v.t.
Legal-papier 60 tot 90 g/m² Maximaal 125 vellen 10 (papier van 75 g/m²) n.v.t.
Kaarten maximaal 281 g/m² Maximaal 60 25 Maximaal 20
Enveloppen 75 tot 90 g/m² Maximaal 15 15 n.v.t.
Transparanten n.v.t. Maximaal 40 25 n.v.t.
Etiketten n.v.t. Maximaal 40 25 n.v.t.
Fotopapier van 13 x 18 cm maximaal 281 g/m²
(236 g/m²)
Maximaal 40 25 Maximaal 20
Fotopapier van 10 x 15 cm maximaal 281 g/m²
(236 g/m²)
Maximaal 40 25 Maximaal 20
Fotopapier van 216 x 279 mm maximaal 281 g/m² Maximaal 40 25 n.v.t.
* Maximale capaciteit
De capaciteit van de uitvoerlade is afhankelijk van de papiersoort en de hoeveelheid inkt die u gebruikt. HP adviseert u de
uitvoerlade regelmatig leeg te maken. Voor de afdrukkwaliteit van de modus SNEL moet het verlengstuk van de lade zijn
uitgeklapt en de eindlade omhoog zijn geklapt. Als de eindlade niet omhoog is geklapt, valt het papier van zowel letter- als
legal-formaat op het eerste vel.
*
Hoofdstuk 9
32 Technische informatie
Technische informatie
Opmerking Zie de printerdriver voor een volledige lijst van de ondersteunde afdrukmaterialen en hun
afmetingen.
Papierspecificaties duplexmodule - alle regio's behalve Japan
Type Formaat Gewicht
Papier Letter: 8,5 x 11 inch
Executive: 7,25 x 10,5 inch
A4: 210 x 297 mm
B5 (ISO): 176 x 250 mm B5 (JIS): 182 x
257 mm
60 tot 90 g/m²
Brochurepapier Letter: 8,5 x 11 inch
A4: 210 x 297 mm
maximaal 180 g/m²
Specificaties duplexmodule - Alleen voor Japan
Type Formaat Gewicht
Papier Letter: 8,5 x 11 inch
Executive: 7,25 x 10,5 inch
A4: 210 x 297 mm
A5: 148 x 210 mm
B5 (ISO): 176 x 250 mm B5 (JIS): 182 x
257 mm
60 tot 90 g/m
2
(16 tot 24lb.)
Brochurepapier Letter: 8,5 x 11 inch
A4: 210 x 297 mm
Tot 180 g/m
2
(48 lb. briefpapier)
Kaarten en foto's 4 x 6 inch
5 x 8 inch
10 x 15 cm
A6: 105 x 148,5 mm
Hagaki: 100 x 148 mm
Tot 200 g/m
2
(110 lb. index)
Uitlijning scheef
.006 mm/mm op gewoon papier (2de zijde)
Opmerking Beschikbaarheid van afdrukmateriaal varieert per land/regio.
Afdrukspecificaties
De afdruksnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document.
Afdrukken op panoramaformaat
Methode: drop-on-demand thermal inkjet
Taal: PCL3 GUI
Kopieerspecificaties
Digitale beeldverwerking
Het maximumaantal kopieën verschilt per model.
De kopieersnelheid is afhankelijk van de complexiteit en het model van het document.
De maximale kopievergroting gaat van 200 tot 400 % (afhankelijk van het model)
De maximale kopieverkleining gaat van 25 tot 50 % (afhankelijk van het model)
Rendement printcartridge
Bezoek
www.hp.com/go/learnaboutsupplies voor meer informatie over de gewenste printcartridgeopbrengst.
Specificaties 33
Technische informatie
Scanspecificaties
Afbeeldingseditor inbegrepen
Software TWAIN-interface
Resolutie: tot 1200 x 2400 ppi optisch (afhankelijk van model); 19200 geoptimaliseerde ppi (software)
Voor meer informatie over de ppi-resolutie, zie de scannersoftware.
Kleur: 48-bits kleur, 8-bits grijstinten (256 grijsniveaus)
Maximaal scanformaat van glas: 21,6 x 29,7 cm
Programma voor milieubeheer
Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren die op milieuvriendelijke wijze zijn
geproduceerd. Dit product is ontworpen met het oog op recycling. Het aantal materialen is tot een minimum beperkt,
zonder dat dit ten koste gaat van de functionaliteit en de betrouwbaarheid. De verschillende materialen zijn
ontworpen om eenvoudig te kunnen worden gescheiden. Bevestigingen en andere aansluitingen zijn eenvoudig te
vinden, te bereiken en te verwijderen met normale gereedschappen. Belangrijke onderdelen zijn zo ontworpen dat
deze eenvoudig zijn te bereiken waardoor demontage en reparatie efficiënter worden.
Raadpleeg de HP-website over de betrokkenheid van HP bij het milieu op:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Eco-Tips
Papiergebruik
Plastics
Veiligheidsinformatiebladen
Kringloopprogramma
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen
De modus energie besparen instellen
Stroomverbruik
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Chemische stoffen
Toxic and hazardous substance table
Battery disposal in the Netherlands
Battery disposal in Taiwan
Attention California users
EU battery directive
Eco-Tips
HP is geëngageerd om klanten hun ecologische voetstap te helpen verminderen. HP biedt de onderstaande Eco-
Tips om u te helpen letten op manieren waarop u de effecten van uw afdrukkeuzes kunt evalueren en beperken.
Naast specifieke functies in dit product kunt u de HP Eco Solutions-website bezoeken voor meer informatie over
de milieu-initiatieven van HP.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
De Eco-functies' van uw product
Duplex afdrukken: Gebruik Papierbesparend afdrukken om tweezijdige documenten met veelvoudige
pagina's op hetzelfde vel af te drukken, om papiergebruik te verminderen.
Smart Web afdrukken: De interface HP Smart Web afdrukken bevat een venster Clipboek en Clips
bewerken waar u clips die u op internet hebt verzameld, kunt opslaan, organiseren of afdrukken.
Informatie over energiebesparing: Zie Stroomverbruik op pagina 35 om de ENERGY STAR®-
qualificatiestatus voor dit product te bekijken.
Gerecyclede materialen: Meer informatie over het recyclen van HP producten kunt u vinden op:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Papiergebruik
Dit product is geschikt voor het gebruik van kringlooppapier dat voldoet aan DIN-norm 19309 en EN 12281:2002.
Hoofdstuk 9
34 Technische informatie
Technische informatie
Plastics
Onderdelen van kunststof die zwaarder zijn dan 25 gram zijn volgens de internationaal geldende normen gemerkt.
Deze onderdelen kunnen hierdoor eenvoudig worden herkend en aan het einde van de levensduur van het product
worden gerecycled.
Veiligheidsinformatiebladen
Material Safety Data Sheets (MSDS, veiligheidsbladen) kunt u verkrijgen via de website van HP:
www.hp.com/go/msds
Kringloopprogramma
HP biedt in veel landen en regio's een toenemend aantal productrecyclingprogramma's. Daarnaast werkt HP samen
met een aantal van de grootste centra voor het recyclen van elektronische onderdelen ter wereld. HP bespaart op
het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van zijn populairste producten opnieuw te verkopen. Ga
voor informatie over het recyclen van HP producten naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen
HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen is in veel landen/
regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte printcartridges gratis te recyclen. Ga voor
meer informatie naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
De modus energie besparen instellen
Als u de HP Photosmart uitschakelt, schakelt deze automatisch naar de modus Energie besparen. Dit maakt het
apparaat energiebesparender, maar het betekent ook dat het langer dan verwacht kan duren voor het apparaat
ingeschakeld is. Verder kan de HP Photosmart mogelijk een aantal automatische onderhoudstaken niet uitvoeren
in de energiebesparende modus. Als u regelmatig berichten op het scherm ziet over een fout met de klok of u de
opstarttijd wilt beperken, kunt u de energiebesparende modus uitschakelen.
Opmerking Deze optie is standaard ingeschakeld.
De energiespaarstand in- of uitschakelen
1. Raak het Set-up-pictogram aan.
2. Raak Voorkeuren aan.
3. Raak het pijltje omlaad aan om door de opties te bladeren en raak vervolgens Modus Energie besparen aan.
4. Raak Aan of Uit aan.
Stroomverbruik
Afdruk- en beeldbewerkingsapparatuur van Hewlett-Packard met het ENERGY STAR®-logo voldoet aan de
ENERGY STAR-vereisten van de Environmental Protection Agency van de VS voor beeldbewerkingsapparatuur.
Op beeldbewerkingsproducten met de kwalificatie ENERGY STAR wordt het volgende merk weergeven:
Programma voor milieubeheer 35
Technische informatie
Meer informatie over beeldbewerkingsproducten met de ENERGY STAR-kwalificatie is te vinden op: www.hp.com/
go/energystar
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Chemische stoffen
HP engageert zich ertoe om onze klanten te informeren over chemische stoffen in onze producten, om te voldoen
aan de wettelijke bepalingen, zoals REACH (EG-richtlijn 1907/2006 van het Europees parlement en de Raad). Een
rapport met de chemische informatie over dit product vindt u hier:
www.hp.com/go/reach.
Hoofdstuk 9
36 Technische informatie
Technische informatie
Toxic and hazardous substance table
Battery disposal in the Netherlands
Battery disposal in Taiwan
Attention California users
De bij dit product geleverde batterij kan perchloraat bevatten. Moet mogelijk speciaal worden behandeld. Ga voor
meer informatie naar de volgende website:
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Programma voor milieubeheer 37
Technische informatie
EU battery directive
Overheidsvoorschriften
De HP Photosmart voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio.
Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen:
Hoofdstuk 9
38 Technische informatie
Technische informatie
Voorgeschreven identificatienummer van het model
FCC statement
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Notice to users in Japan about the power cord
Notice to users in Korea
Notice to users in Germany
Noise emission statement for Germany
HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series declaration of conformity
Voorgeschreven identificatienummer van het model
Om het product te kunnen identificeren, is aan het product een voorgeschreven modelnummer toegewezen. Het
voorgeschreven modelnummer voor uw product is SDGOB-1021. Verwar dit nummer niet met de marketingnaam
(zoals HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series) of met productnummers (zoals CD734A).
FCC statement
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
Overheidsvoorschriften 39
Technische informatie
Notice to users in Japan about the power cord
Notice to users in Korea
Notice to users in Germany
Noise emission statement for Germany
Hoofdstuk 9
40 Technische informatie
Technische informatie
HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series declaration of conformity
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur
Dit deel bevat de volgende overheidsvoorschriften met betrekking tot draadloze producten.
Exposure to radio frequency radiation
Notice to users in Brazil
Notice to users in Canada
European Union regulatory notice
Notice to users in Taiwan
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur 41
Technische informatie
Exposure to radio frequency radiation
Notice to users in Brazil
Notice to users in Canada
Hoofdstuk 9
42 Technische informatie
Technische informatie
European Union regulatory notice
Notice to users in Taiwan
Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur 43
Technische informatie
Hoofdstuk 9
44 Technische informatie
Technische informatie
Index
A
afdrukken
specificaties 33
B
beveiliging
netwerk, WEP-sleutel 29
E
enveloppen
specificaties 32
F
fotopapier
specificaties 32
fotopapier 10 x 15 cm
specificaties 32
G
garantie 28
Gevonden printer (scherm), Windows
29
K
klantensupport
garantie 28
kopiëren
specificaties 33
L
labels
specificaties 32
Legal-papier
specificaties 32
Letter-papier
specificaties 32
M
milieu
Programma voor milieubeheer 34
N
na de ondersteuningsperiode 27
O
omgeving
omgevingsspecificaties 32
overheidsvoorschriften 38
P
papier
specificaties 32
periode telefonische ondersteuning
periode voor ondersteuning 27
R
recycling
printcartridges 35
S
scannen
scanspecificaties 34
systeemvereisten 32
T
technische gegevens
afdrukspecificaties 33
kopieerspecificaties 33
omgevingsspecificaties 32
technische informatie
papierspecificaties 32
scanspecificaties 34
systeemvereisten 32
telefonische ondersteuning 27
transparanten
specificaties 32
V
voorschriften
voor draadloos werken 41
voorgeschreven identificatienummer
van het model 39
45
Index
46
Index

Documenttranscriptie

HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series 1 Help voor HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series.......................................................................................3 2 Kennis maken met de HP Photosmart Printeronderdelen.................................................................................................................................................................5 Tips om uw printer te leren kennen......................................................................................................................................6 3 Hoe kan ik?.........................................................................................................................................................................7 4 Afdrukken Afdrukmateriaal laden........................................................................................................................................................11 Tips voor geslaagd afdrukken............................................................................................................................................15 5 Kopiëren en scannen Scannen naar een computer..............................................................................................................................................17 Tekst of gemengde documenten kopiëren.........................................................................................................................18 Tips voor geslaagd kopiëren en scannen...........................................................................................................................20 6 Met cartridges werken Geschatte inktniveaus controleren.....................................................................................................................................21 De printkop automatisch reinigen.......................................................................................................................................21 Vervang de cartridges........................................................................................................................................................22 Inktproducten bestellen......................................................................................................................................................24 Informatie over de cartridgegarantie..................................................................................................................................24 Tips voor het werken met inkt............................................................................................................................................25 7 HP-ondersteuning Meer hulp krijgen................................................................................................................................................................27 Telefonische ondersteuning van HP..................................................................................................................................27 Extra garantieopties...........................................................................................................................................................28 8 Aansluitmogelijkheden De software voor een netwerkverbinding installeren..........................................................................................................29 Tips voor de instelling en het gebruik van een netwerkprinter...........................................................................................29 9 Technische informatie Kennisgeving......................................................................................................................................................................31 Informatie over de cartridgechip.........................................................................................................................................31 Specificaties.......................................................................................................................................................................32 Programma voor milieubeheer...........................................................................................................................................34 Overheidsvoorschriften......................................................................................................................................................38 Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur.....................................................................................................41 Index........................................................................................................................................................................................45 1 Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoudsopgave 2 Help voor HP Photosmart Premium eAll-in-One C310 series Meer informatie over de HP Photosmart vindt u hier: • • • • • • • • Kennis maken met de HP Photosmart op pagina 5 Hoe kan ik? op pagina 7 Afdrukken op pagina 9 Kopiëren en scannen op pagina 17 Met cartridges werken op pagina 21 Aansluitmogelijkheden op pagina 29 Technische informatie op pagina 31 Meer hulp krijgen op pagina 27 Help voor HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series Help voor HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series 1 3 Hoofdstuk 1 Help voor HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series 4 Help voor HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series 2 Kennis maken met de HP Photosmart • • Printeronderdelen Tips om uw printer te leren kennen Printeronderdelen Vooraanzicht van de printer Kennis maken met de HP Photosmart • • 1 Klep 2 Binnenkant van klep 3 Glasplaat 4 Grafisch kleurenscherm (ook wel het display/scherm genoemd) 5 Fotolade 6 Papierbreedtegeleider voor de fotolade 7 Verlengstuk van de uitvoerlade (ook wel ladeverlengstuk genoemd) 8 Papierbreedtegeleider voor de hoofdlade 9 Hoofdinvoerlade (ook wel invoerlade genoemd) 10 Uitvoerlade 11 Cartridgeklepje 12 Geheugenkaart sleuven 13 Geheugenkaart sleuven LED 14 Lampje voor draadloze communicatie Boven- en achteraanzicht van de printer Kennis maken met de HP Photosmart 5 Hoofdstuk 2 Kennis maken met de HP Photosmart 15 Cartridgetoegangsgebied 16 Printkopeenheid 17 Plaats van modelnummer 18 USB-poort aan de achterkant 19 Stroomaansluiting (Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd.) 20 Duplexmodule Tips om uw printer te leren kennen Volg deze tips om uw printer te leren kennen: • • 6 Ontdek meer over de functies op het Bedieningspaneel op het web, snel en eenvoudig. Klik hier voor meer informatie online. Ontdek meer over Afdruktoepassingen Manager voor het afdrukken van recepten, bons en andere webinhoud, snel en eenvoudig. Klik hier voor meer informatie online. Kennis maken met de HP Photosmart Hoe kan ik? Dit gedeelte bevat koppelingen naar veelvoorkomende taken, zoals het afdrukken van foto's, scannen en kopiëren. • Scannen naar een computer op pagina 17 • Vervang de cartridges op pagina 22 • Tekst of gemengde documenten kopiëren op pagina 18 • Afdrukmateriaal laden op pagina 11 • Verhelp de papierstoring in de duplexmodule. op pagina 14 Hoe kan ik? 3 Hoe kan ik? 7 Hoofdstuk 3 Hoe kan ik? 8 Hoe kan ik? 4 Afdrukken Documenten afdrukken op pagina 9 Foto's afdrukken op pagina 10 Enveloppen afdrukken op pagina 11 Verwante onderwerpen • Afdrukmateriaal laden op pagina 11 Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 15 Documenten afdrukken De meeste afdrukinstellingen worden in de software automatisch afgehandeld. U hoeft de instellingen alleen handmatig te wijzigen als u de afdrukkwaliteit wilt veranderen, als u wilt afdrukken op speciale papiersoorten of transparanten of als u speciale functies wilt gebruiken. Afdrukken vanuit een softwaretoepassing 1. Zorg dat er papier in de papierlade is geplaatst. 2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. 3. Controleer of het product de geselecteerde printer is. 4. Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster Eigenschappen wordt geopend. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren. Opmerking Als u een foto afdrukt, moet u opties selecteren voor het juiste fotopapier en voor de verbetering van de foto. Tip U kunt eenvoudig de gewenste opties voor uw afdruktaak selecteren door een van de vooraf ingestelde taken op het tabblad Snel afdrukopties instellen te kiezen. Klik op een type afdruktaak in de lijst Snel afdrukopties instellen. De standaardinstellingen voor het type afdruktaak worden ingesteld en samengevat op het tabblad Snel afdrukopties instellen. Indien nodig kunt u de instellingen hier aanpassen en uw aangepaste instellingen opslaan als nieuwe snelle afdrukoptie. Als u een aangepaste optie voor snel afdrukken wilt opslaan, selecteert u de desbetreffende optie en klikt u op Opslaan als. Om een sneloptie te verwijderen, selecteert u de sneloptie en klikt u op Verwijderen. 6. Klik op OK om het dialoogvenster Eigenschappen te sluiten. 7. Klik op Afdrukken of OK om het afdrukken te starten. Verwante onderwerpen • Afdrukmateriaal laden op pagina 11 Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 15 Afdrukken 9 Afdrukken 5. Selecteer de gewenste opties voor de afdruktaak met de functies die beschikbaar zijn op de tabbladen Geavanceerd, Snel afdrukopties instellen, Effecten, en Kleur. Hoofdstuk 4 Foto's afdrukken • Foto's afdrukken die op uw computer zijn opgeslagen op pagina 10 Foto's afdrukken die op uw computer zijn opgeslagen Een foto afdrukken op fotopapier 1. Zorg ervoor dat er fotopapier in de fotolade is geplaatst. 2. Plaats het fotopapier met de bedrukte zijde naar onder aan de rechterkant in de fotolade. 3. 4. 5. 6. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomt. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing. Controleer of het product de geselecteerde printer is. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent. Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen, Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren. 7. Klik op het tabblad Functies. 8. Selecteer Andere in de vervolgkeuzelijst Papiersoort, in het gedeelte Basisopties. Selecteer vervolgens de gewenste fotopapiersoort. 9. Selecteer Andere in de vervolgkeuzelijst Formaat, in het gedeelte Formaatwijzigingsopties. Selecteer vervolgens het juiste papierformaat. Als het papierformaat en de papiersoort niet compatibel zijn, geeft de printersoftware een waarschuwingsbericht weer en kunt u een ander papierformaat of een andere papiersoort selecteren. 10. (Optioneel) Schakel het selectievakje Afdrukken zonder rand in als dit nog niet is ingeschakeld. Als het papierformaat en de papiersoort voor afdrukken zonder rand niet compatibel zijn, geeft de printersoftware een waarschuwingsbericht weer en kunt u een ander papierformaat of een andere papiersoort selecteren. 11. Selecteer in het gebied Basisopties een hoge afdrukkwaliteit, bijvoorbeeld Optimaal, in de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit. Afdrukken Opmerking U kunt de instelling Maximum dpi met ondersteunde soorten fotopapier gebruiken om de hoogste dpi-resolutie te krijgen. Als Maximum dpi niet in de vervolgkeuzelijst Afdrukkwaliteit is opgenomen, kunt u de instelling vanuit het tabblad Geavanceerd inschakelen. 12. Klik in het gedeelte HP Real Life-technologieën op de vervolgkeuzelijst Foto verbeteren en maak een keuze uit de volgende opties: • Uit: hiermee worden geen HP Real Life-technologieën op de afbeelding toegepast. • Normaal: optimaliseert afbeeldingen met een lage resolutie; hiermee past u de scherpte van het beeld enigszins aan. 13. Klik op OK om terug naar het dialoogvenster Eigenschappen te gaan. 14. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken. Opmerking Laat ongebruikt fotopapier niet in de papierlade zitten. Het fotopapier kan omkrullen, wat leidt tot een mindere kwaliteit van de afdrukken. Laat om de beste resultaten te krijgen, de afgedrukte foto's niet opstapelen in de papierlade. 10 Afdrukken Verwante onderwerpen • Afdrukmateriaal laden op pagina 11 Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 15 Enveloppen afdrukken Met de HP Photosmart kunt u afdrukken op één envelop, op een groep enveloppen of op etiketvellen die speciaal voor inkjetprinters zijn bedoeld. Een reeks adressen op etiketten of enveloppen afdrukken 1. Druk eerst een testpagina op standaardpapier af. 2. Plaats de afgedrukte testpagina op het etiketvel en houd vervolgens beide pagina's tegen het licht. Controleer of elk tekstblok op de juiste wijze op het etiket is geplaatst. Pas het document desgewenst aan. 3. Plaats de etiketvellen of enveloppen in de papierlade. Let op Gebruik geen enveloppen met sluiting of vensters. Ze kunnen in de rollers vastlopen waardoor een papierstoring kan ontstaan. 4. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen totdat deze tegen de stapel etiketten of enveloppen komt. 5. Druk als volgt op enveloppen af: a. Geef de afdrukinstellingen weer en klik op het tabblad Functies. b. Klik in het gedeelte Opties formaat wijzigen op het juiste envelopformaat in de lijst Formaat. 6. Klik op OK en klik vervolgens op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken. Verwante onderwerpen • Afdrukmateriaal laden op pagina 11 Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 15 Afdrukmateriaal laden 1. Voer een van de volgende bewerkingen uit: Afdrukken Plaats papier van 10 x 15 cm a. Til de klep van de fotolade omhoog. Til de klep van de fotolade omhoog en schuif de papierbreedtegeleider naar buiten. b. Plaats papier. Plaats de stapel fotopapier in de fotolade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Afdrukmateriaal laden 11 Hoofdstuk 4 Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan. Opmerking Als het fotopapier dat u gebruikt geperforeerde lipjes heeft, plaatst u het fotopapier zo dat de lipjes naar u zijn gekeerd. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomt. c. Breng de klep van de fotolade omlaag. Plaats papier van A4- of 8,5 x 11 inch formaat a. Til de fotolade omhoog. Schuif de papierbreedtegeleider naar buiten Verwijder alle papier uit de hoofdinvoerlade. Afdrukken b. Plaats papier. Plaats de stapel papier in de hoofdinvoerlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde naar beneden. 12 Afdrukken Schuif de stapel papier vooruit totdat de stapel niet verder kan. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de rand van het papier aankomt. Laat de fotolade zakken. b. Plaats de enveloppen. Plaats een of meer enveloppen tegen de rechterzijde van de hoofdinvoerlade met de flap van de envelop naar boven en aan de linkerkant. Schuif de stapel enveloppen vooruit totdat de stapel niet verder kan. Schuif de papierbreedtegeleider naar binnen totdat deze tegen de stapel enveloppen komt. Afdrukmateriaal laden 13 Afdrukken Enveloppen plaatsen a. Til de fotolade omhoog. Schuif de papierbreedtegeleider naar buiten Verwijder alle papier uit de hoofdinvoerlade. Hoofdstuk 4 Laat de fotolade zakken. 2. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen betrekking op uw apparaat. Verwante onderwerpen • Tips voor geslaagd afdrukken op pagina 15 Verhelp de papierstoring in de duplexmodule. Een papierstoring verhelpen in de duplexmodule 1. Schakel het apparaat uit. 2. Verwijder de duplexmodule. 3. Verwijder het vastgelopen papier. 4. Plaats de duplexmodule terug. Afdrukken 5. Schakel het apparaat aan. 6. Probeer opnieuw af te drukken. 7. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen betrekking op uw apparaat. 14 Afdrukken Tips voor geslaagd afdrukken Gebruik de volgende tips om geslaagd af te drukken. Afdrukken Afdruktips • Gebruik originele HP-printcartridges. Originele HP-cartridges zijn speciaal ontworpen voor HP-printers en getest in HP-printers, zodat u keer op keer fantastische resultaten krijgt. • Controleer of er nog voldoende inkt in de cartridges zit. Om het geraamde inktvolume te controleren, volgt u de instructie in het menu Extra op het scherm. U kunt de inktniveaus ook controleren via Printerwerkset in de software. • Plaats een stapel papier, niet slechts een pagina. Gebruik schoon en vlak papier van hetzelfde formaat. Controleer of er maar een papiersoort tegelijk is geladen • Verschuif de papierbreedtegeleider in de invoerlade totdat deze vlak tegen het papier aanligt. Zorg dat de papierbreedtegeleider het papier in de papierlade niet buigt. • Stel de instellingen voor de afdrukkwailteit en het papierformaat in overeenstemming met de papiersoort en het papierformaat dat is geplaatst de invoerlade. • Gebruik afdrukvoorbeeld om de marges te controleren. Laat de marge-instellingen voor het document het afdrukbare gebied van de printer niet overschrijden. • Leet hoe u uw foto's online kunt delen en afdrukken kunt bestellen. Klik hier om online te gaan voor meer informatie. • Leer over de Apps Manager om snel en eenvoudig recepten, coupons en andere inhouden van internet af te drukken. Klik hier om online te gaan voor meer informatie. • Leer hoe u van om het even waar kunt afdrukken door een e-mail met bijlagen te verzenden naar uw printer. Klik hier om online te gaan voor meer informatie. Tips voor geslaagd afdrukken 15 Hoofdstuk 4 Afdrukken 16 Afdrukken Kopiëren en scannen • • • Kopiëren en scannen 5 Scannen naar een computer Tekst of gemengde documenten kopiëren Tips voor geslaagd kopiëren en scannen Scannen naar een computer Naar een computer scannen 1. Plaats het origineel. a. Til de klep van het apparaat omhoog. b. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de glasplaat. c. Sluit de klep. 2. Start scannen. a. Selecteer Scannen in het startscherm en druk op OK. b. Markeer Computer, en druk vervolgens op OK. Als het apparaat op het netwerk is aangesloten, verschijnt er een lijst met beschikbare computers. Selecteer de computer waarnaar wilt overschakelen om de scan te starten. 3. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen betrekking op uw apparaat. Verwante onderwerpen • Tips voor geslaagd kopiëren en scannen op pagina 20 Kopiëren en scannen 17 Hoofdstuk 5 Tekst of gemengde documenten kopiëren Kopiëren en scannen 1. Voer een van de volgende bewerkingen uit: Eenzijdige kopie a. Plaats papier. Plaats groot papier in de hoofdinvoerlade. b. Plaats het origineel. Til de klep van het apparaat omhoog. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de glasplaat. Sluit de klep. c. Stel het aantal exemplaren in. Druk op Kopiëren op het scherm Start. Het afdrukvoorbeeld van Kopiëren verschijnt. Raak het scherm aan om het aantal kopieën te wijzigen. d. Start het kopiëren. Raak Z&W of Kleur aan. 18 Kopiëren en scannen Kopiëren en scannen Dubbelzijdige kopie a. Plaats papier. Plaats groot papier in de hoofdinvoerlade. b. Plaats het origineel. Til de klep van het apparaat omhoog. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechter voorhoek van de glasplaat. Sluit de klep. c. Specificeer de dubbelzijdige optie. Druk op Kopiëren op het scherm Start. Het afdrukvoorbeeld van Kopiëren verschijnt. Raak Afdrukinstellingen aan. Het Kopieerinstellingen-menu wordt weergegeven. Raak 2-zijdig aan. Raak Aan aan. d. Stel het aantal exemplaren in. Gebruik het touchscherm om het aantal kopieën in te stellen. Tekst of gemengde documenten kopiëren 19 Hoofdstuk 5 Kopiëren en scannen e. Start het kopiëren. Raak Z&W of Kleur aan. f. Kopieer de tweede origineel. Laad de tweede pagina op het glas en raak OK aan. 2. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen betrekking op uw apparaat. Verwante onderwerpen • Tips voor geslaagd kopiëren en scannen op pagina 20 Tips voor geslaagd kopiëren en scannen Gebruik de volgende tips om geslaagd te kopiëren en scannen: • • • • • • • 20 Houd de glasplaat en de achterkant van de klep schoon. De scanner interpreteert alles wat hij op de glasplaat detecteert als een onderdeel van de afbeelding. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. Verwijder de klap om een boek of andere dikke originelen te kopiëren. Om een grote kopie te maken van een klein origineel, scant u het origineel naar de computer, vergroot u de afbeelding in de scansoftware en drukt u vervolgens een kopie af van de vergrote afbeelding. Zorg ervoor dat de helderheid goed is ingesteld in de software, om verkeerde of ontbrekende gescande tekst te vermijden. Indien het document dat u wilt scannen een complexe opmaak heeft, selecteer dan gekaderde tekst als documentinstelling in de scansoftware. Met deze instelling blijven de opmaak en indeling van de tekst behouden. Indien de gescande afbeelding onjuist is bijgesneden, schakel de functie automatisch bijsnijden dan uit in de software en snijd de gescande afbeelding handmatig bij. Kopiëren en scannen Met cartridges werken • • • • • • Geschatte inktniveaus controleren De printkop automatisch reinigen Vervang de cartridges Inktproducten bestellen Informatie over de cartridgegarantie Tips voor het werken met inkt Geschatte inktniveaus controleren U kunt gemakkelijk de inktniveaus controleren als u wilt nagaan hoe lang de printcartridge nog kan meegaan. De inktniveaus geven ongeveer aan hoeveel inkt de printcartridge nog bevatten. Opmerking 1 Als u een opnieuw gevulde of herstelde printcartridge gebruikt, of een cartridge die in een ander apparaat werd gebruikt, is de inktniveau-indicator mogelijk onnauwkeurig of onbeschikbaar. Opmerking 2 Waarschuwingen en indicatorlampjes voor het inktniveau bieden uitsluitend schattingen om te kunnen plannen. Wanneer u een waarschuwingsbericht voor een laag inktniveau krijgt, overweeg dan om een vervangende cartridge klaar te houden om eventuele afdrukvertragingen te vermijden. U hoeft de cartridges pas te vervangen als de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt. Opmerking 3 Inkt uit de cartridge wordt tijdens het afdrukproces op een aantal verschillende manieren gebruikt, waaronder tijdens het initialisatieproces, dat het apparaat en de cartridges voorbereidt op afdrukken, en tijdens onderhoud voor de printkop, dat ervoor zorgt dat de printbuisjes schoon blijven en de inkt vlot wordt aangebracht. Daarnaast blijft er wat inkt in de cartridge achter nadat deze is gebruikt. Zie www.hp.com/go/ inkusage voor meer informatie. Inktniveaus controleren vanuit de HP Photosmart-software 1. Klik in de HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printer Werkset. Opmerking U kunt Printer Werkset ook openen vanuit het dialoogvenster Afdrukeigenschappen. Klik in het dialoogvenster Afdrukeigenschappen op het tabblad Functies en klik vervolgens op de knop Printeronderhoud. De functie Printer Werkset wordt weergegeven. 2. Klik op het tabblad Geschat inktniveau De geschatte inktniveaus voor de printcartridges worden weergegeven. Inktniveaus controleren vanaf het printerscherm ▲ Druk in het startscherm op de knop Status. Er wordt een schatting van het inktniveau weergegeven. Verwante onderwerpen • Inktproducten bestellen op pagina 24 Tips voor het werken met inkt op pagina 25 De printkop automatisch reinigen Indien de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar is, en het probleem heeft niets te maken van een laag inktniveau of het gebruik van inkt van een ander merk (non-HP), probeer dan de printkoppen te reinigen. Met cartridges werken 21 Met cartridges werken 6 Hoofdstuk 6 De printkop reinigen vanaf het printerscherm 1. Druk in het startscherm op de knop Instellingen. Het menu Instellingen verschijnt op het scherm. 2. Raak in het menu Instellingen het scherm aan om Extra te markeren. Druk op OK. 3. Raak het scherm aan om Printkop reinigen te markeren. Druk op OK. Verwante onderwerpen • Inktproducten bestellen op pagina 24 Tips voor het werken met inkt op pagina 25 Vervang de cartridges Met cartridges werken De cartridges vervangen 1. Controleer dat de stroom is ingeschakeld. 2. Verwijder de cartridge. a. Open de toegangsklep voor de cartridge. Wacht tot de printwagen naar het midden van het apparaat beweegt. b. Druk op het klepje op de cartridge en verwijder deze uit de sleuf. 3. Trek aan het oranje lipje en neem de cartridge uit de verpakking. a. Open de toegangsklep voor de cartridge. 22 Met cartridges werken Met cartridges werken Wacht tot de printwagen naar het midden van het apparaat beweegt. b. Druk op het klepje op de cartridge en verwijder deze uit de sleuf. 4. Plaats een nieuwe cartridge. a. Haal de cartridge uit de verpakking. b. Draai het oranje kapje om het los te breken. U moet krachtig draaien om het kapje te verwijderen. c. Pas de kleurpictogrammen bij elkaar en schuif de cartridge in de sleuf tot deze op zijn plaats klikt. Vervang de cartridges 23 Hoofdstuk 6 Met cartridges werken d. Sluit de cartridgeklep. 5. Bekijk de animatie voor dit onderwerp. Sommige schermen die in de animatie verschijnen hebben mogelijk geen betrekking op uw apparaat. Verwante onderwerpen • Inktproducten bestellen op pagina 24 Tips voor het werken met inkt op pagina 25 Inktproducten bestellen Om te weten te komen welke HP-benodigdheden compatibel zijn met uw product, bestelt u deze online of drukt u een bestellijstje af en gaat u naar HP Solution Center om dit onlin te bestellen. Cartridgegegevens en links naar online shopping worden ook weergegeven op waarschuwingsberichten met betrekking tot inkt. Daarnaast vindt u cartridge-informatie en online bestellingsmogelijkheden op www.hp.com/buy/ supplies. Opmerking Online cartridges bestellen is niet in alle landen/regio's mogelijk. Als dit in uw land/regio niet mogelijk is, vraagt u een HP-leverancier bij u in de buurt om informatie over het aanschaffen van cartridges. Informatie over de cartridgegarantie De garantie op HP-cartridges is van toepassing wanneer het product wordt gebruikt in combinatie met de daarvoor bedoelde printer van HP. Deze garantie is niet van toepassing op inktproducten van HP die zijn bijgevuld, gerecycled, gerepareerd of op onjuiste wijze zijn gebruikt of zijn beschadigd. Gedurende de garantieperiode is het product gedekt zolang de HP-inkt niet is opgebruikt en de uiterste garantiedatum nog niet werd bereikt. Het einde van de garantiedatum, in JJJJ/MM-formaat , vindt als volgt op het product terug: 24 Met cartridges werken Tips voor het werken met inkt Gebruik de volgende tips om met inktcartridges te werken: • • • • • Gebruik de juiste inktcartridges voor uw printer. Raadpleeg voor een lijst met nummers van compatibele inktcartridges de gedrukte documentatie bij de printer. Kijk anders in Printerwerkset in de software. Plaats de inktcartridges in de juiste sleuven. Stem de kleur en het pictogram van iedere cartridge af op de kleur en het pictogram voor iedere sleuf. Zorg ervoor dat alle cartridges op hun plaats klikken. Gebruik originele HP-printcartridges. Originele HP-inktcartridges zijn speciaal ontworpen voor HP-printers en getest in HP-printers, zodat u keer op keer fantastische resultaten krijgt. Overweege vervangende inktcartridges te kopen wanneer u een waarschuwingsbericht van de inkt ontvangt. Dit voorkomt mogelijke afdrukvertraging. U hoeft de printcartridges niet te vervangen voor de afdrukkwaliteit onaanvaardbaar wordt. Fotocartridges en zwarte fotocartridges kunnen onderling worden gewisseld. Tips voor het werken met inkt 25 Met cartridges werken Raadpleeg de gedrukte documentatie die met het product is meegeleverd voor de HP-verklaring inzake beperkte garantie. Hoofdstuk 6 Met cartridges werken 26 Met cartridges werken 7 HP-ondersteuning • • • Meer hulp krijgen Telefonische ondersteuning van HP Extra garantieopties Meer hulp krijgen U vindt meer informatie en hulp over uw HP Photosmart door een sleutelwoord in te geven in het veld Zoeken in de linkerbovenhoek van de helpviewer. Titels van gerelateerde onderwerpen -- zowel voor lokale als voor online-onderwerpen -- worden uitgelijst. Om contact op te nemen met HP-ondersteuning, klik hier om online te gaan. Telefonische ondersteuning van HP HP-ondersteuning De telefonische ondersteuningsopties en beschikbaarheid variëren per product, land/regio en taal. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • • • Periode voor telefonische ondersteuning Telefonisch contact opnemen Na de periode van telefonische ondersteuning Periode voor telefonische ondersteuning Gedurende één jaar kunt u gratis een beroep doen op telefonische ondersteuning in Noord-Amerika, Azië en Oceanië, en Latijns-Amerika (met inbegrip van Mexico). Ga naar www.hp.com/support voor informatie over de lengte van de periode van gratis telefonische ondersteuning in Oost-Europa, het Midden-Oosten en Afrika. De standaardtelefoonkosten zijn van toepassing. Telefonisch contact opnemen Bel HP-ondersteuning terwijl u bij de computer en het apparaat zit. Zorg ervoor dat u de volgende informatie kunt geven: • • • • Productnaam (HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series) Het serienummer van de printer (bevindt zich achteraan of onderaan op het apparaat) Berichten die verschijnen wanneer het probleem zich voordoet Antwoorden op de volgende vragen: ◦ Doet dit probleem zich vaker voor? ◦ Kunt u het probleem reproduceren? ◦ Hebt u nieuwe hardware of software aan de computer toegevoegd kort voordat dit probleem zich begon voor te doen? ◦ Heeft er zich iets anders bijzonders voorgedaan voor deze toestand (een onweer, werd het apparaat verplaatst, enz.)? Ga naar www.hp.com/support voor de lijst met telefoonnummers voor ondersteuning. Na de periode van telefonische ondersteuning Na afloop van de periode waarin u een beroep kunt doen op telefonische ondersteuning, kunt u tegen vergoeding voor hulp terecht bij HP. Help is mogelijk ook beschikbaar via de website voor online ondersteuning van HP: HP-ondersteuning 27 Hoofdstuk 7 www.hp.com/support . Neem contact op met uw HP leverancier of bel het telefoonnummer voor ondersteuning in uw land/regio voor meer informatie over de beschikbare ondersteuningsopties. Extra garantieopties U kunt tegen vergoeding uw garantie voor de HP Photosmart verlengen. Ga naar www.hp.com/support , selecteer uw land/regio en taal en zoek in het deel over service en garantie meer informatie over de uitgebreide serviceplannen. HP-ondersteuning 28 HP-ondersteuning 8 Aansluitmogelijkheden • • De software voor een netwerkverbinding installeren Tips voor de instelling en het gebruik van een netwerkprinter De software voor een netwerkverbinding installeren Raadpleeg dit gedeelte als u de HP Photosmart-software wilt installeren op een computer die op een netwerk is aangesloten. Zorg dat u de HP Photosmart hebt aangesloten op een netwerk voordat u de software installeert. Als de HP Photosmart niet is aangesloten op een netwerk, volg dan de instructies op het scherm tijdens de softwareinstallatie om het apparaat op het netwerk aan te sluiten. Opmerking 1 Als de computer is geconfigureerd om verbinding te maken met een aantal netwerkstations, moet u ervoor zorgen dat de computer op dit moment is verbonden met deze stations voordat u de software installeert. De software-installatie van de HP Photosmart kan anders proberen om een van de gereserveerde stationsletters te gebruiken, waardoor u het betreffende netwerkstation niet op uw computer kunt openen. Opmerking 2 De installatie duurt 20 tot 45 minuten. Dit is afhankelijk van het besturingssysteem, de beschikbare ruimte en de processorsnelheid op de computer. Opmerking (1) Als de HP Photosmart niet is aangesloten op een netwerk, voer de Wizard Draadloze installatie dan uit vanuit het menu Netwerk op de HP Photosmart. Indien de software tijdens installatie het product niet op het netwerk kan vinden of wanneer u de Wizard Draadloze installatie niet succesvol kunt laten werken, kan de software u mogelijk de draadloze instellingen aangeven. Indien nodig zal u worden doorverwezen naar de Wizard Draadloze installatie om deze informatie in te geven. Of (2) Indien de printer zich al op het netwerk bevindt, zal de software andere zoekmethodes aanbieden zodat u de printer op het netwerk kunt zoeken. 3. Volg de instructies als er een dialoogvenster over firewalls verschijnt. Als er vensters met berichten over de firewall verschijnen, moet u deze berichten altijd accepteren of toestaan. 4. Selecteer in het scherm Verbindingstype de optie Door middel van het netwerk en klik op Volgende. Het scherm Zoeken wordt weergegeven terwijl het installatieprogramma zoekt naar het apparaat in het netwerk 5. Controleer in het scherm Gevonden printer of de printerbeschrijving juist is. Als er meerdere printers op het netwerk worden gevonden, wordt het scherm Printers gevonden weergegeven. Selecteer het apparaat dat u wilt aansluiten. 6. Volg de aanwijzingen om de software te installeren. Wanneer u de software hebt geïnstalleerd, kunt u het apparaat gebruiken. 7. Als u de netwerkverbinding wilt testen, gaat u naar de computer en drukt u een testpagina af op het apparaat. Tips voor de instelling en het gebruik van een netwerkprinter Gebruik onderstaande tips om een netwerkprinter in te stellen en te gebruiken: Aansluitmogelijkheden 29 Aansluitmogelijkheden De Windows HP Photosmart-software installeren op een op het netwerk aangesloten computer 1. Sluit alle actieve toepassingen op de computer af. 2. Plaats de installatie-cd-rom die bij het apparaat werd geleverd in het cd-rom-station op de computer en volg de instructies op het scherm. Hoofdstuk 8 • • • • • • • • Bij het instellen van een draadloze netwerkprinter, moet u nakijken of uw draadloze router of access point is ingeschakeld. De printer zoekt naar draadloze routers terwijl de Wizard Draadloze installatie werkt. Hij toont dan een lijst met gevonden netwerken op het beeldscherm. Indien uw computer is aangesloten op een Virtual Private Network (VPN), moet u de VPN-verbinding eerst uitschakelen voor u een ander apparaat in uw netwerk, zoals uw printer, kunt bereiken. Leer hoe u de netwerkbeveiligingsinstellingen kunt terugvinden. Klik hier om online te gaan voor meer informatie. Leer meer over de functie Netwerkdiagnoes en andere tips om fouten op te sporen. Klik hier om online te gaan voor meer informatie. Leer hier om over te schakelen van een usb-verbinding naar een draadloze verbinding. Klik hier om online te gaan voor meer informatie. Leer hier hoe u met uw firewall- en antivirusprogramma's moet werken terwijl u de printer instelt. Klik hier om online te gaan voor meer informatie. Ontdek hoe u de HP Photosmart verbindt met een draadloos thuisnetwerk met de WiFi Protected Setup (WPS). Klik hier om online te gaan voor meer informatie. Ontdek hoe u de HP Photosmart verbindt met een draadloos thuisnetwerk met de Wizard voor draadloze instellingen. Klik hier om online te gaan voor meer informatie. Aansluitmogelijkheden 30 Aansluitmogelijkheden 9 Technische informatie Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de HP Photosmart. Zie voor bijkomende specificaties de gedrukte documentatie bij de HP Photosmart. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • • • • • • Kennisgeving Informatie over de cartridgechip Specificaties Programma voor milieubeheer Overheidsvoorschriften Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur Kennisgeving Informatie over de cartridgechip De HP cartridges die bij dit apparaat worden gebruikt, bevatten een geheugenchip die de werking van het apparaat ondersteunt. Verder verzamelt deze geheugenchip een beperkte hoeveelheid informatie over het gebruik van het apparaat, waaronder mogelijk: de datum waarop de cartridge voor het eerst werd geplaatst, de datum waarop de cartridge voor het laatst werd geplaatst, het aantal pagina's dat werd afgedrukt met de cartridge, het paginagebied, de gebruikte afdrukstanden, eventuele afdrukfouten die zijn opgetreden en het productmodel. Deze informatie helpt HP om apparaten in de toekomst te ontwerpen die aan de afdrukbehoeften van onze klanten voldoen. HP verzamelt een greep uit de geheugenchips van cartridges die naar het gratis terugbrengen en recyclingprogramma van HP worden teruggebracht (HP Planet Partners: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/ environment/recycle/). De geheugenchips uit deze greep worden gelezen en bestudeerd om de HP producten in de toekomst te verbeteren. HP partners die helpen bij de recycling van deze cartridge hebben mogelijk ook toegang tot deze gegevens. Een derde partij die de cartridge bezit heeft mogelijk toegang tot de anonieme informatie op de geheugenchip. Als u liever geen toegang geeft to deze informatie, kunt u de chip onbruikbaar maken. Nadat u de geheugenchip echter onbruikbaar maakt, kan de cartridge niet meer worden gebruikt in een HP-product. Als u bezorgd bent over het bieden van deze anonieme informatie, kunt u deze informatie ontoegankelijk maken door het vermogen van de geheugenchip om de gebruiksinformatie van het product te verzamelen, uit te schakelen. De functie voor gebruiksinformatie uitschakelen 1. Raak Instellingen aan. Technische informatie 31 Technische informatie De gegevens die worden verzameld door de cartridgegeheugenchip bevatten geen informatie die kan worden gebruikt om een klant of gebruiker van de cartridge of hun apparaat te identificeren. Hoofdstuk 9 2. Raak Voorkeuren aan. 3. Raak Informatie over Cartridge chip aan en raak vervolgens OK aan. Opmerking Om de functie voor gebruiksinformatie weer in te schakelen, herstelt u de fabrieksinstellingen. Opmerking U kunt de cartridge in het HP apparaat blijven gebruiken als u het vermogen van de geheugenchip om de gebruiksinformatie van het apparaat te verzamelen, uitschakelt. Specificaties In dit gedeelte worden de technische specificaties voor de HP Photosmart beschreven. Zie het Apparaatgegevensblad op www.hp.com/support voor de volledige productspecificaties. Systeemvereisten De systeemvereisten voor de software worden vermeld in het Leesmij-bestand. Voor meer informatie over toekomstige releases van het besturingssysteem verwijzen we naar de online ondersteunende website van HP op www.hp.com/support . Omgevingsspecificaties • Toegestane bereik bedrijfstemperatuur: Printer: 5 tot 40 graden C Verwijderbaar scherm: -10 tot 40 graden C • Toegestaan temperatuurbereik bij werkend apparaat: 5 °C tot 40 ºC • Vochtigheid: 15 tot 80% RV niet-condenserend; 28 ºC maximaal dauwpunt • Temperatuurbereik bij niet-werkend apparaat (opslag): -20 tot 60 graden C • In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP Photosmart enigszins worden verstoord • HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 m om de invloed van eventuele hoog elektromagnetische velden te minimaliseren. Afdrukresolutie Zie de printersoftware voor meer informatie over de printerresolutie. Papierspecificaties Technische informatie Type Gewicht papier Invoerlade* Uitvoerlade† Fotolade* Gewoon papier 60 tot 90 g/m² Maximaal 125 vellen 50 (papier van 75 g/m²) n.v.t. Legal-papier 60 tot 90 g/m² Maximaal 125 vellen 10 (papier van 75 g/m²) n.v.t. Kaarten maximaal 281 g/m² Maximaal 60 25 Maximaal 20 Enveloppen 75 tot 90 g/m² Maximaal 15 15 n.v.t. Transparanten n.v.t. Maximaal 40 25 n.v.t. Etiketten n.v.t. Maximaal 40 25 n.v.t. Fotopapier van 13 x 18 cm maximaal 281 g/m² Maximaal 40 25 Maximaal 20 Maximaal 40 25 Maximaal 20 Maximaal 40 25 n.v.t. (236 g/m²) Fotopapier van 10 x 15 cm maximaal 281 g/m² (236 g/m²) Fotopapier van 216 x 279 mm * † Maximale capaciteit De capaciteit van de uitvoerlade is afhankelijk van de papiersoort en de hoeveelheid inkt die u gebruikt. HP adviseert u de uitvoerlade regelmatig leeg te maken. Voor de afdrukkwaliteit van de modus SNEL moet het verlengstuk van de lade zijn uitgeklapt en de eindlade omhoog zijn geklapt. Als de eindlade niet omhoog is geklapt, valt het papier van zowel letter- als legal-formaat op het eerste vel. * 32 maximaal 281 g/m² Technische informatie Opmerking Zie de printerdriver voor een volledige lijst van de ondersteunde afdrukmaterialen en hun afmetingen. Papierspecificaties duplexmodule - alle regio's behalve Japan Type Formaat Gewicht Papier Letter: 8,5 x 11 inch 60 tot 90 g/m² Executive: 7,25 x 10,5 inch A4: 210 x 297 mm B5 (ISO): 176 x 250 mm B5 (JIS): 182 x 257 mm Brochurepapier Letter: 8,5 x 11 inch maximaal 180 g/m² A4: 210 x 297 mm Specificaties duplexmodule - Alleen voor Japan Type Formaat Gewicht Papier Letter: 8,5 x 11 inch 60 tot 90 g/m2 (16 tot 24lb.) Executive: 7,25 x 10,5 inch A4: 210 x 297 mm A5: 148 x 210 mm B5 (ISO): 176 x 250 mm B5 (JIS): 182 x 257 mm Brochurepapier Letter: 8,5 x 11 inch Tot 180 g/m2 (48 lb. briefpapier) A4: 210 x 297 mm Kaarten en foto's 4 x 6 inch Tot 200 g/m2 (110 lb. index) 5 x 8 inch 10 x 15 cm A6: 105 x 148,5 mm Hagaki: 100 x 148 mm Uitlijning scheef • .006 mm/mm op gewoon papier (2de zijde) Technische informatie Opmerking Beschikbaarheid van afdrukmateriaal varieert per land/regio. Afdrukspecificaties • De afdruksnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document. • Afdrukken op panoramaformaat • Methode: drop-on-demand thermal inkjet • Taal: PCL3 GUI Kopieerspecificaties • Digitale beeldverwerking • Het maximumaantal kopieën verschilt per model. • De kopieersnelheid is afhankelijk van de complexiteit en het model van het document. • De maximale kopievergroting gaat van 200 tot 400 % (afhankelijk van het model) • De maximale kopieverkleining gaat van 25 tot 50 % (afhankelijk van het model) Rendement printcartridge Bezoek www.hp.com/go/learnaboutsupplies voor meer informatie over de gewenste printcartridgeopbrengst. Specificaties 33 Hoofdstuk 9 Scanspecificaties • Afbeeldingseditor inbegrepen • Software TWAIN-interface • Resolutie: tot 1200 x 2400 ppi optisch (afhankelijk van model); 19200 geoptimaliseerde ppi (software) Voor meer informatie over de ppi-resolutie, zie de scannersoftware. • Kleur: 48-bits kleur, 8-bits grijstinten (256 grijsniveaus) • Maximaal scanformaat van glas: 21,6 x 29,7 cm Programma voor milieubeheer Hewlett-Packard streeft ernaar om producten van hoge kwaliteit te leveren die op milieuvriendelijke wijze zijn geproduceerd. Dit product is ontworpen met het oog op recycling. Het aantal materialen is tot een minimum beperkt, zonder dat dit ten koste gaat van de functionaliteit en de betrouwbaarheid. De verschillende materialen zijn ontworpen om eenvoudig te kunnen worden gescheiden. Bevestigingen en andere aansluitingen zijn eenvoudig te vinden, te bereiken en te verwijderen met normale gereedschappen. Belangrijke onderdelen zijn zo ontworpen dat deze eenvoudig zijn te bereiken waardoor demontage en reparatie efficiënter worden. Raadpleeg de HP-website over de betrokkenheid van HP bij het milieu op: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: • • • • • • • • • • • • • • • Eco-Tips Papiergebruik Plastics Veiligheidsinformatiebladen Kringloopprogramma Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen De modus energie besparen instellen Stroomverbruik Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Chemische stoffen Toxic and hazardous substance table Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Attention California users EU battery directive Technische informatie Eco-Tips HP is geëngageerd om klanten hun ecologische voetstap te helpen verminderen. HP biedt de onderstaande EcoTips om u te helpen letten op manieren waarop u de effecten van uw afdrukkeuzes kunt evalueren en beperken. Naast specifieke functies in dit product kunt u de HP Eco Solutions-website bezoeken voor meer informatie over de milieu-initiatieven van HP. www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/ De Eco-functies' van uw product • Duplex afdrukken: Gebruik Papierbesparend afdrukken om tweezijdige documenten met veelvoudige pagina's op hetzelfde vel af te drukken, om papiergebruik te verminderen. • Smart Web afdrukken: De interface HP Smart Web afdrukken bevat een venster Clipboek en Clips bewerken waar u clips die u op internet hebt verzameld, kunt opslaan, organiseren of afdrukken. • Informatie over energiebesparing: Zie Stroomverbruik op pagina 35 om de ENERGY STAR®qualificatiestatus voor dit product te bekijken. • Gerecyclede materialen: Meer informatie over het recyclen van HP producten kunt u vinden op: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Papiergebruik Dit product is geschikt voor het gebruik van kringlooppapier dat voldoet aan DIN-norm 19309 en EN 12281:2002. 34 Technische informatie Plastics Onderdelen van kunststof die zwaarder zijn dan 25 gram zijn volgens de internationaal geldende normen gemerkt. Deze onderdelen kunnen hierdoor eenvoudig worden herkend en aan het einde van de levensduur van het product worden gerecycled. Veiligheidsinformatiebladen Material Safety Data Sheets (MSDS, veiligheidsbladen) kunt u verkrijgen via de website van HP: www.hp.com/go/msds Kringloopprogramma HP biedt in veel landen en regio's een toenemend aantal productrecyclingprogramma's. Daarnaast werkt HP samen met een aantal van de grootste centra voor het recyclen van elektronische onderdelen ter wereld. HP bespaart op het verbruik van kostbare hulpbronnen door een aantal van zijn populairste producten opnieuw te verkopen. Ga voor informatie over het recyclen van HP producten naar de volgende website: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Recyclingprogramma van HP inkjet-onderdelen HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen is in veel landen/ regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte printcartridges gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ De modus energie besparen instellen Als u de HP Photosmart uitschakelt, schakelt deze automatisch naar de modus Energie besparen. Dit maakt het apparaat energiebesparender, maar het betekent ook dat het langer dan verwacht kan duren voor het apparaat ingeschakeld is. Verder kan de HP Photosmart mogelijk een aantal automatische onderhoudstaken niet uitvoeren in de energiebesparende modus. Als u regelmatig berichten op het scherm ziet over een fout met de klok of u de opstarttijd wilt beperken, kunt u de energiebesparende modus uitschakelen. Opmerking Deze optie is standaard ingeschakeld. 2. Raak Voorkeuren aan. 3. Raak het pijltje omlaad aan om door de opties te bladeren en raak vervolgens Modus Energie besparen aan. 4. Raak Aan of Uit aan. Stroomverbruik Afdruk- en beeldbewerkingsapparatuur van Hewlett-Packard met het ENERGY STAR®-logo voldoet aan de ENERGY STAR-vereisten van de Environmental Protection Agency van de VS voor beeldbewerkingsapparatuur. Op beeldbewerkingsproducten met de kwalificatie ENERGY STAR wordt het volgende merk weergeven: Programma voor milieubeheer 35 Technische informatie De energiespaarstand in- of uitschakelen 1. Raak het Set-up-pictogram aan. Hoofdstuk 9 Meer informatie over beeldbewerkingsproducten met de ENERGY STAR-kwalificatie is te vinden op: www.hp.com/ go/energystar Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union Technische informatie Chemische stoffen HP engageert zich ertoe om onze klanten te informeren over chemische stoffen in onze producten, om te voldoen aan de wettelijke bepalingen, zoals REACH (EG-richtlijn 1907/2006 van het Europees parlement en de Raad). Een rapport met de chemische informatie over dit product vindt u hier: www.hp.com/go/reach. 36 Technische informatie Toxic and hazardous substance table Battery disposal in the Netherlands Battery disposal in Taiwan Attention California users Technische informatie De bij dit product geleverde batterij kan perchloraat bevatten. Moet mogelijk speciaal worden behandeld. Ga voor meer informatie naar de volgende website: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Programma voor milieubeheer 37 Hoofdstuk 9 EU battery directive Technische informatie Overheidsvoorschriften De HP Photosmart voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio. Dit gedeelte bevat de volgende onderwerpen: 38 Technische informatie • • • • • • • • Voorgeschreven identificatienummer van het model FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series declaration of conformity Voorgeschreven identificatienummer van het model Om het product te kunnen identificeren, is aan het product een voorgeschreven modelnummer toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer voor uw product is SDGOB-1021. Verwar dit nummer niet met de marketingnaam (zoals HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series) of met productnummers (zoals CD734A). Technische informatie FCC statement VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan Overheidsvoorschriften 39 Hoofdstuk 9 Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Notice to users in Germany Noise emission statement for Germany Technische informatie 40 Technische informatie HP Photosmart Premium e-All-in-One C310 series declaration of conformity Technische informatie Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur Dit deel bevat de volgende overheidsvoorschriften met betrekking tot draadloze producten. • • • • • Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada European Union regulatory notice Notice to users in Taiwan Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur 41 Hoofdstuk 9 Exposure to radio frequency radiation Notice to users in Brazil Notice to users in Canada Technische informatie 42 Technische informatie European Union regulatory notice Technische informatie Notice to users in Taiwan Wettelijke informatie betreffende draadloze apparatuur 43 Hoofdstuk 9 Technische informatie 44 Technische informatie A R afdrukken specificaties 33 recycling printcartridges 35 B S beveiliging netwerk, WEP-sleutel 29 scannen scanspecificaties 34 systeemvereisten 32 E Index Index T enveloppen specificaties 32 F fotopapier specificaties 32 fotopapier 10 x 15 cm specificaties 32 G garantie 28 Gevonden printer (scherm), Windows 29 technische gegevens afdrukspecificaties 33 kopieerspecificaties 33 omgevingsspecificaties 32 technische informatie papierspecificaties 32 scanspecificaties 34 systeemvereisten 32 telefonische ondersteuning 27 transparanten specificaties 32 V voorschriften voor draadloos werken 41 voorgeschreven identificatienummer van het model 39 K klantensupport garantie 28 kopiëren specificaties 33 L labels specificaties 32 Legal-papier specificaties 32 Letter-papier specificaties 32 M milieu Programma voor milieubeheer 34 N na de ondersteuningsperiode 27 O omgeving omgevingsspecificaties 32 overheidsvoorschriften 38 P papier specificaties 32 periode telefonische ondersteuning periode voor ondersteuning 27 45 Index 46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

HP Photosmart Premium e-All-in-One Printer series - C310 Handleiding

Type
Handleiding