STIEBEL ELTRON SP cool Operation Instruction

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de STIEBEL ELTRON SP cool Operation Instruction. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
INSTALLATION
INSTALLATIE
INSTALLAZIONE
Splitter für Heizkreisventile | Splitter for heating circuit valves | Distributeur pour
vanne de circuit de chauffage | Splitter voor verwarmingscircuitventielen | Split per
valvole del ciclo
» SP cool
6 | SP cool www.stiebel-eltron.com
INSTALLATION
Technische Daten
7.2 Elektroschaltpläne
WPL cool
26�03�01�0743
WPC cool
26�03�01�0744
DEUTSCH
www.stiebel-eltron.com SP cool | 11
NOTIZEN
28 | SP cool www.stiebel-eltron.com
INHOUD | INSTALLATIE
Algemene aanwzingen
INSTALLATIE
1. Algemene aanwijzingen ����������������������������������� 28
1.1 Veiligheidsaanwijzingen �������������������������������������� 28
1.2 Andere aandachtspunten in deze documentatie ���������28
1.3 Maateenheden ��������������������������������������������������29
2. Veiligheid ��������������������������������������������������� 29
2.1 Voorgeschreven gebruik ��������������������������������������29
2.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen �������������������������29
2.3 Voorschriften, normen en bepalingen����������������������29
2.4 CE-identificatie �������������������������������������������������� 29
3. Problemen verhelpen �������������������������������������� 29
4. Toestelbeschrijving ���������������������������������������� 29
5. Voorbereidingen ������������������������������������������� 29
5.1 Montageplaats �������������������������������������������������� 29
6. Montage ����������������������������������������������������� 29
7. Technische gegevens��������������������������������������� 30
7.1 Aansluitschema's �����������������������������������������������30
7.2 Elektriciteitsschema's ������������������������������������������ 32
7.3 Gegevenstabel ���������������������������������������������������34
GARANTIE
MILIEU EN RECYCLING
INSTALLATIE
1. Algemene aanwijzingen
Het hoofdstuk "Installatie" is bestemd voor de installateur.
Info
Lees deze handleiding voor gebruik zorgvuldig door en
bewaar deze op een veilige plaats.
Overhandig de handleiding in voorkomende gevallen aan
een volgende gebruiker.
1.1 Veiligheidsaanwijzingen
1.1.1 Opbouw veiligheidsaanwijzingen
!
TREFWOORD Soort gevaar
Hier staan mogelijke gevolgen, wanneer de veiligheids-
aanwijzing genegeerd wordt.
Hier staan maatregelen om het gevaar af te wen-
den.
1.1.2 Symbolen, soort gevaar
Symbool Soort gevaar
Letsel
Elektrische schok
1.1.3 Trefwoorden
TREFWOORD Betekenis
GEVAAR Aanwijzingen die leiden tot ernstig letsel of overlijden,
wanneer deze niet in acht genomen worden.
WAARSCHUWING Aanwijzingen die kunnen leiden tot ernstig letsel of overlij-
den, wanneer deze niet in acht genomen worden.
VOORZICHTIG Aanwijzingen die kunnen leiden tot middelmatig of licht
letsel, wanneer deze niet in acht genomen worden.
1.2 Andere aandachtspunten in deze documentatie
Info
Algemene aanwijzingen worden aangeduid met het sym-
bool dat hiernaast staat.
Lees de aanwijzingsteksten grondig door.
Symbool Betekenis
Materiële schade
(toestel-, gevolg-, milieuschade)
Het toestel afdanken
Dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste han-
delingen worden stapsgewijs beschreven.
!
!
www.stiebel-eltron.com SP cool | 29
NEDERLANDS
INSTALLATIE
Veiligheid
1.3 Maateenheden
Info
Tenzij anders vermeld wordt, worden alle maten in mil-
limeter aangegeven.
2. Veiligheid
2.1 Voorgeschreven gebruik
Het toestel is bedoeld voor aansluiting van kamerthermostaten en
de bijbehorende elektrothermische stelaandrijvingen.
Installatie, ingebruikname, evenals onderhoud en reparatie van
het toestel mogen alleen door een gekwalificeerde installateur
uitgevoerd worden.
Het toestel is bestemd voor gebruik in een huishoudelijke omge-
ving. Het toestel kan eveneens buiten een huishouden gebruikt
worden, bijv. in het MKB, voor zover het op dezelfde wijze gebruikt
wordt.
Elk ander gebruik geldt niet als gebruik conform de voorschrif-
ten. Tot gebruik conform de voorschriften behoort ook het in acht
nemen van deze handleiding evenals de handleidingen voor de
gebruikte accessoires.
2.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen
Wij waarborgen de goede werking en de bedrijfszekerheid uit-
sluitend bij gebruik van originele onderdelen en vervangingson-
derdelen voor het toestel.
2.3 Voorschriften, normen en bepalingen
Info
Neem alle nationale en regionale voorschriften en be-
palingen in acht.
2.4 CE-identificatie
De CE-identificatie geeft aan dat het toestel voldoet aan alle fun-
damentele vereisten:
- Richtlijn inzake elektromagnetische compatibiliteit (Richtlijn
89/336/EEG van de Raad)
- Laagspanningsrichtlijn (Richtlijn 73/23/EEG van de Raad)
- DIN EN 60730 deel 1: Automatische elektrische regelaars voor
huishoudelijk en soortgelijk gebruik
Het kenplaatje bevindt zich aan de binnenzijde van het deksel
van het toestel.
3. Problemen verhelpen
Waarschuw de installateur als u de oorzaak zelf niet kunt verhel-
pen. Hij kan u sneller en beter helpen als u hem het nummer op
het typeplaatje doorgeeft (000000-0000-000000).
4. Toestelbeschrijving
Het toestel wordt ingebouwd in de schakelkast en is bedoeld voor
de bedrading van kamerthermostaten en elektrothermische ste-
laandrijvingen.
Het toestel is geschikt voor oppervlakverwarming en -koeling
(zomer-/winterwerking).
Koeling van de ruimtes is alleen mogelijk als de warmtepompma-
nager actief is in zomerbedrijf.
In de te koelen ruimtes wordt het verwarmingscircuit geopend
door de stelventielen.
U kunt maximaal 6 elektrothermische 230V-verwarmingscircuit-
ventielen op het toestel aansluiten. Als u meerdere splitters ge-
bruikt, wordt het signaal Koelen van de warmtepompmanager
doorgelust.
Het toestel is stekkerklaar en kan onmiddellijk aangesloten wor-
den op een 230 V-contactdoos. Als er netspanning is, is de indi-
catorlamp aan de voorzijde van het toestel verlicht.
5. Voorbereidingen
5.1 Montageplaats
!
Materiële schade
Gebruik het toestel uitsluitend in droge en gesloten ruim-
tes in een gebruikelijke omgeving.
Installeer het toestel in de elektrische of
verwarmingscircuit-verdeler.
6. Montage
WAARSCHUWING elektrische schok
Schakel het toestel spanningsvrij voordat u installa-
tie- of onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
Het toestel wordt gemonteerd op een montagerail, bijv. in de
elektrische of verwarmingscircuit-verdeler. De inbouwpositie is
willekeurig.
Schakel het toestel spanningsvrij.
Sluit de thermostaat en de stelaandrijvingen aan op de
aansluitklemmen.
Sluit het toestel aan op de stroomvoorziening.
6.1.1 Aansluiting van de thermostaten en stelaandrijvingen
Sluit de kamerthermostaat en de stelaandrijving voor Ruim-
te1 aan op de klemR1.
Sluit de kamerthermostaat en de stelaandrijving voor de
ruimtes 2-6 volgens hetzelfde schema aan.
De bedrading kan verschillen per type kamerthermostaat (zie het
hoofdstuk "Technische gegevens/aansluitschema's").
Omschakelen verwarmen/koelen
Sluit de uitgang Koelen van de warmtepompmanager aan op klem
X1/e.
Zie hoofdstuk "Technische gegevens/elektrische aansluitschema's"
voor aansluitschema's voor de warmtepompen WPLcool, WPF,
WPW en WPCcool.
30 | SP cool www.stiebel-eltron.com
INSTALLATIE
Technische gegevens
7. Technische gegevens
7.1 Aansluitschema's
Bedrading van de thermostaten
R1
L
L
N
N
N
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
L
N
1
2
3
3
3
3
H
H
K
H
K
R1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
L
N
H
K
R1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
L
N
H
K
R1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
L
N
H
K
3
3
3
3
26�03�01�0736
1 Kamerthermostaat alleen verwarmen
2 Kamerthermostaat verwarmen en koelen
3 Stelventiel ruimte 1
K Koelen
H Verwarmen
L Fase
N Nulleider
www.stiebel-eltron.com SP cool | 31
NEDERLANDS
INSTALLATIE
Technische gegevens
Bedrading van de splitter
26�03�01�0735
1 Verdelerblok SP cool
2 Ruimte 1, verwarmen en koelen
3 Ruimte 2, verwarmen en koelen
4 Ruimte 3, alleen verwarmen
5 Eénkamer-thermostaat (door derden te voorzien)
6 Digitale afstandsbediening FEK
7 Verwarmingscircuit-verdeler
8 Warmtepompmanager WPMi
Bedrading van meerdere splitters
1
2
3
4
cool
26�03�01�0741
1 Verdelerblok 1
2 Verdelerblok 2
3 Verdelerblok n
4 Signaal Koelen van warmtepompmanager
www.stiebel-eltron.com SP cool | 33
NEDERLANDS
INSTALLATIE
Technische gegevens
WPF en WPW | passieve koeling
26�03�01�0746
WPF en WPW | actieve koeling
26�03�01�0745
34 | SP cool www.stiebel-eltron.com
INSTALLATIE
Technische gegevens
7.3 Gegevenstabel
SP cool
223358
Werkingsgebied
Omgevingstemperatuur opstelruimte min./max. °C 0...+50
Hydraulische gegevens
Thermische kogeldruk test °C 75 ± 2
Elektrische gegevens
Bedrijfsspanning V 230
Frequentie Hz 50
Verbruik VA 3
Nominale stootspanning V 4000
Spanning voor EMC imuniteit V 230
Stroom voor EMC imuniteit A 0,1
Beveiliging A 4
Belastingskring (som van alle spanning ≤ 2A) A 6* 4(2)
Uitvoeringen
Behuizingsmateriaal Kunststof ABS
Aantal max. stelaandrijvingen (3W) per klemmenstrip/ruimte 4
Beschermingsklasse II
Beschermingsgraad (IP) IP40
Aantal max. stelaandrijvingen (3W) 16
Vervuilingsgraad 2
Afmetingen
Hoogte mm 90
Breedte mm 310
Diepte mm 65
Gewichten
Gewicht kg 0,7
Waarden
Opslag- en transporttemperatuur °C -20...+60
Het toestel is overeenkomstig DIN EN 60730 radio-ontstoord en werkt volgens werkwijze 1C.
www.stiebel-eltron.com SP cool | 35
NEDERLANDS
GARANTIE | MILIEU EN RECYCLING
Garantie
Voor toestellen die buiten Duitsland zijn gekocht, gelden de
garantievoorwaarden van onze Duitse ondernemingen niet.
Bovendien kan in landen waar één van onze dochtermaat-
schappijen verantwoordelijk is voor de verkoop van onze
producten, alleen garantie worden verleend door deze doch-
termaatschappij. Een dergelijk garantie wordt alleen verstrekt,
wanneer de dochtermaatschappij eigen garantievoorwaarden
heeft gepubliceerd. In andere situaties wordt er geen garantie
verleend.
Voor toestellen die in landen worden gekocht waar wij geen
dochtermaatschappijen hebben die onze producten verkopen,
verlenen wij geen garantie. Een eventueel door de importeur
verzekerde garantie blijft onverminderd van kracht.
Milieu en recycling
Wij verzoeken u ons te helpen ons milieu te beschermen. Doe
de materialen na het gebruik weg overeenkomstig de natio-
nale voorschriften.
GARANTIE
MILIEU EN RECYCLING
Deutschland
STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG
Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden
Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480
info@stiebel-eltron.de
www.stiebel-eltron.de
Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de
Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de
Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de
Irrtum und technische Änderungen vorbehalten! | Subject to errors and technical changes! | Sous réserve
d‘erreurs et de modifications techniques! | Onder voorbehoud van ver
g
issin
g
en en technische wi
j
zi
g
in
g
en! |
Salvo error o modificación técnica! | Excepto erro ou alteração técnica | Zastrzeżone zmian
y
techniczne i
ewentualne błęd
y
| Om
y
l
y
a technické změn
y
j
sou v
y
hrazen
y
! | A muszaki változtatások és tévedések
j
o
g
át
fenntartjuk! |
Отсутствие ошибок не гарантируется. Возможны технические изменения.
| Ch
y
b
y
a
technické zmeny sú vyhradené! Stand 8870
Australia
STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd.
4/8 Rocklea Drive | Port Melbourne VIC 3207
Tel. 03 9645-1833 | Fax 03 9645-4366
info@stiebel.com.au
www.stiebel.com.au
Austria
STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H.
Eferdinger Str. 73 | 4600 Wels
Tel. 07242 47367-0 | Fax 07242 47367-42
info@stiebel-eltron.at
www.stiebel-eltron.at
Belgium
STIEBEL ELTRON bvba/sprl
't Hofveld 6 - D1 | 1702 Groot-Bijgaarden
Tel. 02 42322-22 | Fax 02 42322-12
info@stiebel-eltron.be
www.stiebel-eltron.be
China
STIEBEL ELTRON (Guangzhou) Technology
Development Co., Ltd.
Rm 102, F1, Yingbin-Yihao Mansion, No. 1
Yingbin Road
Panyu District | 511431 Guangzhou
Tel. 020 39162209 | Fax 020 39162203
info@stiebeleltron.cn
www.stiebeleltron.cn
Czech Republic
STIEBEL ELTRON spol. s r.o.
K Hájům 946 | 155 00 Praha 5 - Stodůlky
Tel. 251116-111 | Fax 235512-122
info@stiebel-eltron.cz
www.stiebel-eltron.cz
Denmark
Pettinaroli A/S
Mandal Allé 21 | 5500 Middelfart
Tel. 06341 666-6 | Fax 06341 666-0
info@stiebel-eltron.dk
www.stiebel-eltron.dk
Finland
STIEBEL ELTRON OY
Kapinakuja 1 | 04600 Mäntsälä
Tel. 020 720-9988
info@stiebel-eltron.fi
www.stiebel-eltron.fi
France
STIEBEL ELTRON SAS
7-9, rue des Selliers
B.P 85107 | 57073 Metz-Cédex 3
Tel. 0387 7438-88 | Fax 0387 7468-26
info@stiebel-eltron.fr
www.stiebel-eltron.fr
Hungary
STIEBEL ELTRON Kft.
Gyár u. 2 | 2040 Budaörs
Tel. 01 250-6055 | Fax 01 368-8097
info@stiebel-eltron.hu
www.stiebel-eltron.hu
Japan
NIHON STIEBEL Co. Ltd.
Kowa Kawasaki Nishiguchi Building 8F
66-2 Horikawa-Cho
Saiwai-Ku | 212-0013 Kawasaki
Tel. 044 540-3200 | Fax 044 540-3210
info@nihonstiebel.co.jp
www.nihonstiebel.co.jp
Netherlands
STIEBEL ELTRON Nederland B.V.
Daviottenweg 36 | 5222 BH 's-Hertogenbosch
Tel. 073 623-0000 | Fax 073 623-1141
info@stiebel-eltron.nl
www.stiebel-eltron.nl
Poland
STIEBEL ELTRON Polska Sp. z o.o.
ul. Działkowa 2 | 02-234 Warszawa
Tel. 022 60920-30 | Fax 022 60920-29
stiebel@stiebel-eltron.pl
www.stiebel-eltron.pl
Russia
STIEBEL ELTRON LLC RUSSIA
Urzhumskaya street 4,
building 2 | 129343 Moscow
Tel. 0495 7753889 | Fax 0495 7753887
info@stiebel-eltron.ru
www.stiebel-eltron.ru
Slovakia
TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o.
Hlavná 1 | 058 01 Poprad
Tel. 052 7127-125 | Fax 052 7127-148
info@stiebel-eltron.sk
www.stiebel-eltron.sk
Switzerland
STIEBEL ELTRON AG
Industrie West
Gass 8 | 5242 Lupfig
Tel. 056 4640-500 | Fax 056 4640-501
info@stiebel-eltron.ch
www.stiebel-eltron.ch
Thailand
STIEBEL ELTRON Asia Ltd.
469 Moo 2 Tambol Klong-Jik
Amphur Bangpa-In | 13160 Ayutthaya
Tel. 035 220088 | Fax 035 221188
info@stiebeleltronasia.com
www.stiebeleltronasia.com
United Kingdom and Ireland
STIEBEL ELTRON UK Ltd.
Unit 12 Stadium Court
Stadium Road | CH62 3RP Bromborough
Tel. 0151 346-2300 | Fax 0151 334-2913
info@stiebel-eltron.co.uk
www.stiebel-eltron.co.uk
United States of America
STIEBEL ELTRON, Inc.
17 West Street | 01088 West Hatfield MA
Tel. 0413 247-3380 | Fax 0413 247-3369
info@stiebel-eltron-usa.com
www.stiebel-eltron-usa.com
A 280166-38230-8960
C 436 931 003 345-1
4<AMHCMN=iabggg>
1/44