Documenttranscriptie
MBC-8IU_16IU.book Seite 1 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
C ha
rgin
g st
atus
Che
ck B
Reve
atte
ry
rse
Pola
rity
Volts
Am p
s
Batt
ery
2 Am
p
4 Am
p
8 Am
p
16 A
mp
Cha
rge
Rate
Batt
e
Recory
nditi
o
%
AM
12 VP
n
MOBITRONIC
MBC-8IU, MBC-16IU
D
5
Kompaktlader
Bedienungsanleitung
NL
112 Compactlader
Gebruiksaanwijzing
GB
26
Compact Charger
Instruction Manual
DK
133 Kompaktoplader
Betjeningsvejledning
F
47
Chargeur compact
Manuel d’utilisation
S
154 Kompaktladdare
Bruksanvisning
E
69
Cargador compacto
Instrucciones de uso
N
175 Kompaktlader
Bruksanvisning
I
90
Caricatore compatto
Istruzioni per l’uso
FIN
196 Kompaktilaturi
Käyttöohje
MBC-8IU_16IU.book Seite 2 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause
WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter
der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison
WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans
engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO.
Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la
dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile
ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet:
www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO.
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme
maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
MBC-8IU_16IU.book Seite 4 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU / MBC-16IU
3
A
B
1
C
4
3
U
2
I
4
5
t
MBC-8IU_16IU.book Seite 112 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU, MBC-16IU
Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en
bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door
aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1
Instructies voor het gebruik van de handleiding . . . . . . . . . . . . . 113
2
Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
3
Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
4
Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5
Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
6
Compactlader gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
7
Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
8
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
9
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
10
Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
11
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
12
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
112
MBC-8IU_16IU.book Seite 113 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU, MBC-16IU
1
Instructies voor het gebruik van de handleiding
Instructies voor het gebruik van de
handleiding
De volgende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt:
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan
lichamelijk letsel of schade aan het toestel veroorzaken.
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot
elektrische stroom of elektrische spanning: het niet naleven
hiervan kan lichamelijk letsel of schade aan het toestel
veroorzaken en de werking van het toestel beperken.
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel.
➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste
handelingen worden stap voor stap beschreven.
✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
afb. 2 1, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een
afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 1 in afbeelding 2 op pagina 3”.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
113
MBC-8IU_16IU.book Seite 114 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
Veiligheidsinstructies
2
MBC-8IU, MBC-16IU
Veiligheidsinstructies
Waarschuwing!
WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor
schade veroorzaakt door:
– beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en
overspanningen
– veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke
toestemming van WAECO International
– gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven
toepassingen.
Waarschuwing!
De volgende fundamentele veiligheidsmaatregelen moeten in acht
worden genomen bij het gebruik van elektrische toestellen ter
bescherming tegen
– elektrische schokken
– brandgevaar
– verwondingen
2.1
Fundamentele veiligheid
z Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de aanwezige
energievoorziening.
z Let erop dat andere voorwerpen geen kortsluiting bij de
contacten van de compactlader veroorzaken.
z Let erop, dat de rode en zwarte klem elkaar nooit aanraken.
z Leg alle leidingen zodanig aan, dat er niet over gestruikeld kan
worden en beschadiging van de kabel uitgesloten is!
z Trek de stekker nooit aan de aansluitkabel uit het stopcontact.
z Trek de aansluitkabel eruit
– voor iedere reiniging en ieder onderhoud
– na elk gebruik
– voor het vervangen van de zekering.
114
MBC-8IU_16IU.book Seite 115 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU, MBC-16IU
Veiligheidsinstructies
z Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
Kinderen kunnen de gevaren, die van elektrische toestellen
uitgaan, niet goed inschatten. Laat kinderen niet zonder toezicht
elektrische toestellen gebruiken.
z Als het toestel of de aansluitkabel zichtbaar beschadigd zijn,
mag u het toestel niet in gebruik nemen.
z Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui
uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen
grote gevaren ontstaan.
Richt u wanneer een reparatie nodig is tot de WAECOklantenservice.
2.2
Veiligheid bij het gebruik van het toestel
z Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok!
Neem nooit blanke leidingen met blote handen vast. Dit geldt
vooral bij leidingen in het wisselstroomcircuit.
z Als u aan elektrische installaties werkt, moet u ervoor zorgen,
dat er iemand in de buurt is, die u kan helpen in een noodgeval.
z Om bij gevaar de compactlader snel van het net te kunnen
scheiden, moet het stopcontact zich in de buurt van het toestel
bevinden en makkelijk toegankelijk zijn.
z Let er voor de ingebruikneming op dat de toevoerleiding en de
stekker droog zijn.
z Onderbreek bij werkzaamheden aan het toestel altijd de
stroomtoevoer.
z Let erop, dat ook na het activeren van de veiligheidsinrichting
(zekering) delen van het toestel onder spanning kunnen blijven
staan.
z Plaats het toestel op een droge en tegen spatwater beschermde
plaats.
z Bescherm het toestel tegen agressieve dampen en
zouthoudende en vochtige lucht.
z Bescherm het toestel en de kabels tegen regen en vocht.
z Let op een goede ventilatie.
115
MBC-8IU_16IU.book Seite 116 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
Veiligheidsinstructies
MBC-8IU, MBC-16IU
z Houd aan alle kanten van de compactlader een afstand van
minstens 5 cm aan. Houd tijdens het gebruik alle voorwerpen
op afstand, die door hoge temperaturen beschadigd kunnen
worden.
z Gebruik het toestel niet in omgevingen met ontvlambare
gassen, bijv. in kielruimtes van boten, die op gasoline werken of
in de buurt van propaantanks.
z Gebruik het toestel niet in installaties met loodzuuraccu's. Uit
deze accu's komt explosief waterstofgas vrij, dat door een vonk
bij elektrische leidingen kan worden ontstoken.
z Schakel het toestel na het gebruik altijd uit.
2.3
Veiligheid bij de omgang met accu's
z Waarschuwing!
Gebruik uitsluitend herlaadbare accu's.
z Attentie, gevaar voor verwonding!
Accu's kunnen agressieve en bijtende zuren bevatten. Voorkom
elk lichaamscontact met de accuvloeistof. Als u toch in
aanraking komt met de accuvloeistof, spoel dan het betreffende
lichaamsdeel grondig met water af.
z Waarschuwing explosiegevaar!
Voorkom, dat er metallische voorwerpen op de accu vallen. Dat
kan vonken veroorzaken of de accu en andere elektrische
onderdelen kortsluiten.
z Waarschuwing explosiegevaar!
Let bij het aansluiten op de correcte polariteit (rode klem:
pluspool van de accu; zwarte klem: minpool van de accu).
z Neem de handleiding van de accufabrikant of van de fabrikant
van de installatie of het voertuig in acht, waarin de accu wordt
gebruikt.
z Probeer nooit bevroren accu's op te laden.
z Rook niet en zorg ervoor, dat er geen vonken in de buurt van de
motor of de accu ontstaan.
z Draag een veiligheidsbril en beschermende kleding, als u aan
de accu's werkt. Raak uw ogen niet aan, terwijl u aan accu's
werkt.
116
MBC-8IU_16IU.book Seite 117 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU, MBC-16IU
Omvang van de levering
z Als u de accu moet uitbouwen, verbreek dan eerst de
massaverbinding. Verbreek alle verbindingen en scheid alle
verbruikers van de accu, voordat u deze uitbouwt.
z De reconditionering werkt alleen met niet-onderhoudsvrije
loodzuuraccu's. Probeer nooit gesloten (onderhoudsvrije) loodaccu's te reconditioneren.
z Tijdens de reconditionering ontwikkelt de accu eventueel
ontvlambare gassen.
3
Omvang van de levering
1. Compactlader MBC-8IU/MBC-16IU
2. Gebruiksaanwijzing
4
Gebruik volgens de voorschriften
De MOBITRONIC compactlader dient als acculader voor
12-V-loodzuuraccu's met een capaciteit van:
z MBC-8IU: 6 Ah tot 80 Ah,
z MBC-16IU: 6 Ah tot 160 Ah.
De compactlader kan bovendien voor het reconditioneren van accu's worden
gebruikt.
Waarschuwing!
Accu's met een interne kortsluiting mogen niet worden geladen. Er
bestaat hierbij explosiegevaar door de ontwikkeling van knalgas.
Nikkel-cadmium-accu's en niet herlaadbare accu's mogen niet met
de compactlader worden opgeladen. Het omhulsel van deze
accutypes kan met een explosie openklappen.
117
MBC-8IU_16IU.book Seite 118 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
Technische beschrijving
5
MBC-8IU, MBC-16IU
Technische beschrijving
De compactlader wekt uit wisselspanning een lage gelijkspanning op en een
hoge gelijkstroom, om 12-V-accu's op te laden.
Daarbij houdt de compactlader de laadspanning ook bij schommelingen van
de netspanning tussen 200 VAC en 250 VAC constant. Het toestel levert een
gelijkmatige laadstroom tot de accu bijna volgeladen is. Daarna reduceert de
compactlader de laadstroom.
De compactlader beschikt over de volgende veiligheidsinrichtingen:
z Controlelampje voor verwisselde polariteit
z Controlelampje voor gebrekkige accu's
z Overhittingsbeveiliging
z Overspanningsbeveiliging
z Stroombegrenzing
z Laadtijdbegrenzing (na 24 uur wordt de compactlader uitgeschakeld,
zodat de accu niet overladen wordt)
Het gelijkstroomcircuit is door een transformator galvanisch van het
wisselstroomcircuit gescheiden. Daardoor wordt het gevaar van een
elektrische schok en corrosie bij het gebruik op een boot uitgesloten.
118
MBC-8IU_16IU.book Seite 119 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU, MBC-16IU
5.1
Technische beschrijving
Toestelcomponenten
Pos. in
afb. 1,
pag. 3
1
Omschrijving
Betekenis
Laadindicatie
„Charging status”
Geeft de laadstatus van de accu weer.
z Knipperen: de accu wordt opgeladen.
z Continu licht: de accu is volgeladen.
2
Controlelampje
„Check Battery”
Geeft aan dat de accu gebreken heeft.
3
Controlelampje
„Reverse Polarity”
Geeft aan, dat bij de aansluiting de polariteit is
verwisseld.
4
Controlelampjes
„Charge Rate”
Geven de gekozen laadstroom voor de accu weer.
5
Toets „Charge Rate“
Stelt de laadstroom voor de accu in.
6
Toets „Battery
Recondition”
Reconditioneert een accu, die niet meer opgeladen
kan worden.
7
Controlelampje
„Battery
Recondition”
Geeft aan dat de accu gereconditioneerd wordt.
Toets „Display”
Schakelt de weergave op het display tussen de
laadspanning en de laadstroom om.
8
z Knipperen: de accu wordt gereconditioneerd.
z Continu licht: het reconditioneren is beëindigd.
Als de compactlader niet met een
wisselstroombron is verbonden, wordt er
aanvullend de acculading weergegeven.
9
Controlelampjes
„Volts”, „Amps” en
„Battery %”
Geven aan, welke eenheid de waarde op het
display heeft:
– Volts: laadspanning
– Amps: laadstroom
– Battery %: acculading
10
Aan/uit-schakelaar
Schakelt de compactlader in of uit.
119
MBC-8IU_16IU.book Seite 120 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
Compactlader gebruiken
MBC-8IU, MBC-16IU
Op de achterkant van de compactlader bevinden zich de volgende
bedieningselementen:
Pos. in
afb. 2,
pag. 3
6
Omschrijving
Betekenis
1
Netkabel
Voor de aansluiting op de netspanning
2
Opbergvak
Voor het opbergen van de laadkabel
3
Laadkabel
Voor de aansluiting op de accu
Compactlader gebruiken
Waarschuwing!
Accu's met een interne kortsluiting mogen niet worden geladen. Er
bestaat hierbij explosiegevaar door de ontwikkeling van knalgas.
Nikkel-cadmium-accu's en niet herlaadbare accu's mogen niet met
de compactlader worden opgeladen. Het omhulsel van deze
accutypes kan met een explosie openklappen.
6.1
Compactlader aansluiten
Waarschuwing!
De compactlader moet op een plaats worden ingebouwd, die
beschermd is tegen vocht en vochtige lucht.
Let erop dat
– er geen ontvlambare materialen of gassen in de buurt is,
– de montageplaats goed geventileerd en
– het montagevlak vlak is en voldoende stevigheid biedt.
De luchtinlaat- en luchtuitlaatopeningen van de compactlader
moeten vrij blijven.
Waarschuwing!
Trek de netstekker uit het stopcontact, voordat u de
gelijkstroomverbindingen aansluit of scheidt.
120
MBC-8IU_16IU.book Seite 121 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU, MBC-16IU
Compactlader gebruiken
➤ Controleer of de accu zich in een correcte toestand bevindt:
– de accubehuizing op beschadigingen
– het vloeistofpeil van de accu
Vul de accu evt. met gedestilleerd water bij.
– de poolcontacten
Verwijder eventuele verontreinigingen.
– de accuspanning met een voltmeter: deze mag niet lager zijn dan 9 V.
Bij een spanning lager dan 9 V kan er een cel defect zijn. In dit geval
is de accu defect en mag deze niet worden opgeladen.
➤ Scheid voor zover mogelijk alle verbruikers van de accu:
– schakel hiervoor alle verbruikers uit of
– maak de aansluitkabel los of
– open een stroomverbreker.
➤ Verbind de netkabel (afb. 2 1, pagina 3) met een 230-V-stopcontact.
➤ Sluit de rode kabel van de compactlader op de pluspool van de accu aan.
U herkent de pluspool meestal aan de aansluiting, die een grotere
diameter dan die van de minpool heeft. Bovendien zijn de pluspolen in
de meeste voertuigen met rode kabels aangesloten.
➤ Sluit de zwarte kabel van de compactlader op de minpool van de accu
aan.
➤ Verbind de netkabel (afb. 2 1, pagina 3) met een 230-V-stopcontact.
➤ Zet de aan/uit-schakelaar (afb. 1 10, pagina 3) op „ON”.
Instructie
Als het controlelampje (afb. 1 3, pagina 3) rood brandt, heeft u de
polariteit verwisseld.
Sluit de kabels met de correcte polariteit aan.
✓ U kunt nu
– de accu opladen (pagina 122)
– de accu reconditioneren (pagina 124)
121
MBC-8IU_16IU.book Seite 122 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
Compactlader gebruiken
6.2
MBC-8IU, MBC-16IU
Accu's opladen
De compactlader kan niet-onderhoudsvrije en onderhoudsvrije
loodzuuraccu's (types: natte accu's, gel- en vliesaccu's) met een nominale
spanning van 12 V opladen.
Waarschuwing – explosiegevaar!
Gebruik de compactlader niet bij accu's met andere nominale
spanningen.
De compactlader herkent opgeladen accu's eraan, dat de laadstroom onder
een bepaalde waarde daalt. Deze herkenning kan door aangesloten
verbruikers worden belemmerd. Daarom schakelt de compactlader als
beveiliging tegen overlading na uiterlijk 24 uur de laadprocedure uit.
Ga als volgt te werk om uw accu op te laden:
➤ Sluit de compactlader aan (hoofdstuk „Compactlader aansluiten” op
pagina 120).
➤ Kies de laadstroom (zie volgende tabel), door de toets „Charge Rate”
(afb. 1 5, pagina 3) zo vaak in te drukken tot de gewenste waarde
verschijnt.
De actuele laadstroom wordt op het display weergegeven.
MBC-8IU
MBC-16IU
Laadstroom
Capaciteit
Laadstroom
Capaciteit
2A
6 Ah tot 20 Ah
2A
6 Ah tot 20 Ah
4A
12 Ah tot 40 Ah
4A
12 Ah tot 40 Ah
6A
18 Ah tot 60 Ah
8A
24 Ah tot 80 Ah
8A
24 Ah tot 80 Ah
16 A
48 Ah tot 160 Ah
Als u niet binnen 10 s een laadstroom kiest, stelt de compactlader een
standaardwaarde van 2 A in.
✓ De automatische laadprocedure start.
✓ De laadindicatie (afb. 1 1, pagina 3) knippert.
122
MBC-8IU_16IU.book Seite 123 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU, MBC-16IU
Compactlader gebruiken
Instructie
U kunt tijdens de laadprocedure
– de laadprocedure te allen tijde afbreken of
– de laadstroom wijzigen door de toets „Charge Rate” (afb. 1 5,
pagina 3) zo vaak in te drukken tot de gewenste waarde
verschijnt.
➤ Als u de weergave op het display tussen laadstroom en laadspanning wilt
omschakelen, druk dan de toets „Display” in.
✓ De laadindicatie (afb. 1 1, pagina 3) schakelt van knipperlicht op continu
licht om als de accu volgeladen is.
Instructie
De compactlader start automatisch met het heropladen, als de
laadstroom tot de grenswaarde volgens de volgende tabel stijgt.
MBC-8IU
MBC-16IU
Laadstroom
Grenswaarde
Laadstroom
Grenswaarde
2A
0,3 A
2A
0,3 A
4A
0,5 A
4A
0,5 A
6A
0,75 A
8A
1,5 A
8A
1,5 A
16 A
2,0 A
Als de accu is opgeladen:
➤ Zet de aan/uit-schakelaar (afb. 1 10, pagina 3) op „OFF”.
➤ Maak de netkabel (afb. 2 1, pagina 3) los.
➤ Maak de zwarte kabel van de minpool van de accu los.
➤ Maak de rode kabel van de pluspool van de accu los.
➤ Berg de aansluitkabel in het opbergvak (afb. 2 2, pagina 3) op.
123
MBC-8IU_16IU.book Seite 124 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
Compactlader gebruiken
6.3
MBC-8IU, MBC-16IU
Accu's reconditioneren
Waarschuwing – explosiegevaar!
De reconditionering werkt alleen met niet-onderhoudsvrije 12-Vloodzuuraccu's. Probeer nooit gesloten (onderhoudsvrije) lood-accu's te reconditioneren.
Tijdens het reconditioneren wordt de accu met een hogere
spanning geladen, zodat er gas uit de accu ontsnapt. Daarom mag
de reconditionering alleen bij accu's toegepast worden waarvan de
cellen over overdrukkleppen beschikken of waarvan de cellen
kunnen worden geopend. Het reconditioneren is niet geschikt voor
gesloten (onderhoudsvrije) accu's.
Neem ook de instructies van de accufabrikant in acht.
Waarschuwing – explosiegevaar!
Tijdens de reconditionering ontwikkelt de accu eventueel
ontvlambare gassen.
Neem de instructies in hoofdstuk „Veiligheid bij de omgang met
accu's” op pagina 116 in acht.
Waarschuwing!
Controleer de elektrolyt voordat u de accu reconditioneert. Vul
uitsluitend gedestilleerd water bij.
Neem de volgende instructies bij het reconditioneren in acht:
z Maak alle verbruikers los, die op de accu zijn aangesloten. Deze
verbruikers zijn mogelijk niet voor de hogere spanning geconstrueerd, die
bij het reconditioneren wordt gebruikt.
z Aangezien de compactlader niet automatisch kan vaststellen, wanneer
het reconditioneren is afgesloten, moet u het zuurgehalte van de
accucellen tijdens het reconditioneren in de gaten houden.
z Zorg voor voldoende ventilatie, aangezien bij het reconditioneren gassen
kunnen ontstaan.
z Beëindig het reconditioneren, als er een of meer cellen beginnen over te
lopen.
124
MBC-8IU_16IU.book Seite 125 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU, MBC-16IU
Compactlader gebruiken
z Reconditioneer accu's indien mogelijk niet vaker dan één keer per
maand.
Weinig gebruikte accu's hoeven minder vaak te worden
gereconditioneerd.
Ga als volgt te werk om de batterij te reconditioneren:
➤ Sluit de compactlader aan (hoofdstuk „Compactlader aansluiten” op
pagina 120).
➤ Druk de toets „Battery Recondition” (afb. 1 6, pagina 3) in.
✓ Het controlelampje „Battery Recondition” (afb. 1 7, pagina 3) knippert.
✓ De laadindicatie (afb. 1 1, pagina 3) knippert.
✓ Het display geeft kort de tekens „_ _ _” weer en tijdens het
reconditioneren „– – –”.
➤ Kies de reconditioneringsstroom (zie hoofdstuk „Technische gegevens”
op pagina 129), door de toets „Charge Rate” (afb. 1 5, pagina 3) zo
vaak in te drukken tot de gewenste waarde verschijnt.
De actuele waarde wordt op het display weergegeven.
Als u niet binnen 10 s een laadstroom kiest, stelt de compactlader een
standaardwaarde van 2 A in.
➤ Bewaak tijdens het reconditioneren het zuurgehalte van elke cel met een
zuurweger.
De meeste loodzuuraccu's hebben in volgeladen toestand een
zuurgehalte van omgeveer 1,28.
✓ Het controlelampje „Battery Recondition” (afb. 1 7, pagina 3) brandt
(continu licht), als het reconditioneren afgesloten is (d.w.z. het
zuurgehalte van elke cel blijft constant).
✓ De weergave op het display verdwijnt.
➤ Druk de toets „Charge Rate” (afb. 1 5, pagina 3) in tot het
controlelampje „Battery Recondition” (afb. 1 6, pagina 3) uitgaat of
➤ ... maak de accu los van de compactlader, om het reconditioneren te
beëindigen.
125
MBC-8IU_16IU.book Seite 126 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
Verhelpen van storingen
MBC-8IU, MBC-16IU
Instructie
Na ongeveer vier uur beëindigt de compactlader het
reconditioneren.
➤ Als het zuurgehalte nog stijgt, hoewel de tijdlimiet van vier uur is bereikt,
kunt u nog een reconditionering starten door de toets „Battery
Recondition” (afb. 1 6, pagina 3) in te drukken.
Als u het reconditioneren (voortijdig) wilt beëindigen, ga dan als volgt te werk:
➤ Zet de aan/uit-schakelaar (afb. 1 10, pagina 3) op „OFF”.
➤ Maak de zwarte kabel van de minpool van de accu los.
➤ Maak de rode kabel van de pluspool van de accu los.
➤ Berg de aansluitkabel in het opbergvak (afb. 2 2, pagina 3) op.
➤ Controleer het elektrolytpeil van de accu.
Vul indien nodig gedestilleerd water bij.
7
Verhelpen van storingen
Neem de volgende storingtabel in acht, voordat u contact opneemt met de
service.
Probleem
Oorzaak
Het display schakelt niet in als Het controlelampje „Reverse
de laadkabel op de accu wordt Polarity“ brandt.
aangesloten.
De polariteit is verwisseld.
Oplossing
Verbind de aansluitklemmen
met de correcte polariteit.
Probeer de accu te
De spanning van de op te
laden accu ligt onder 2,5 VDC. reconditioneren.
Als dit mislukt, vervang dan de
accu. Voer de defecte accu
volgens de voorschriften af.
Laadfout „F01”
Gebrekkige accu
126
Slechte verbinding bij de
aansluitklemmen.
Controleer de verbindingen.
De accu kan niet worden
opgeladen.
U probeert bij nietonderhoudsvrije accu's de
accu te reconditioneren.
De gekozen laadstroom is
voor de accu te laag.
Kies een hogere laadstroom.
MBC-8IU_16IU.book Seite 127 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU, MBC-16IU
Reiniging en onderhoud
Probleem
Oorzaak
Oplossing
Laadfout „F02”
De spanning van de op te
laden accu ligt bij of boven
17 VDC.
Controleer de accuspanning.
U kunt alleen 12-V-accu's
opladen.
Overbelasting
Gebruik een acculader, die
geschikt is voor uw accu.
Laadfout „F03”
Stroombegrenzing
Laadfout „F04”
Oververhitting
Er zijn verbruikers
aangesloten.
Maak alle verbruikers los, die
met de accu zijn verbonden.
De compactlader is oververhit. Reinig verontreinigde
ventilatieopeningen of
verwijder voorwerpen, die het
toestel afdekken.
Plaats de compactlader op
een koelere plek.
De compactlader start
automatisch, als hij is
afgekoeld.
Laadfout „F05”
Laadtijd afgelopen
8
De acculaadtijd bedraagt 24
uur.
Controleer de laadtoestand
van de accu.
De gekozen laadstroom is te
laag voor de accu.
Kies een hogere laadstroom.
Een cel van de accu is
beschadigd.
Vervang de accu. Voer de
defecte accu volgens de
voorschriften af.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing – levensgevaar door elektrische schok!
Trek voor elke reiniging en onderhoud de netstekker uit het
stopcontact.
Waarschuwing – gevaar voor beschadiging van het toestel!
Reinig het toestel nooit onder stromend water of in afwaswater.
Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of
harde voorwerpen, het toestel zou hierdoor beschadigd kunnen
raken.
127
MBC-8IU_16IU.book Seite 128 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
Garantie
MBC-8IU, MBC-16IU
➤ Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek.
9
Garantie
Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product
defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie
achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de
afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten
mee te sturen:
z kopie van de factuur met datum van aankoop
z reden van de klacht of beschrijving van de storing
10
Afvoer
➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de
betreffende afvoervoorschriften.
Bescherm uw milieu!
Defecte accu's horen niet thuis in het huishoudelijke afval. Gelieve
uw defecte accu's/batterijen bij de leverancier of bij een
verzamelpunt af te geven.
128
MBC-8IU_16IU.book Seite 129 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU, MBC-16IU
11
Technische gegevens
Technische gegevens
Art.-nr.
MBC-8IU
MBC-16IU
Ingangsspanningsbereik:
207 VAC tot 253 VAC 207 VAC tot 253 VAC
Ingangsstroom:
1,5 A
2,5 A
Opgenomen vermogen bij nietladen:
2W
5W
Arbeidsfactor bij nominale
lading:
52 %
52 %
Maximaal rendement:
75 %
75 %
Nominale accuspanning:
12 VDC
12 VDC
Accuspanningsbereik:
2,5 VDC tot 15,6 VDC 2,5 VDC tot 15,6 VDC
Absorptiespanning:
14,4 VDC
14,4 VDC
Druppelspanning:
13,6 VDC
13,6 VDC
Nominale laadstroom:
2/4/6/8 A
2/4/8/16 A
Maximale uitgangsspanning bij
het reconditioneren:
15 VDC
Uitgangsstroom bij het
reconditioneren:
15 VDC
2-A-stand: 0,25 A
4-A-stand: 0,5 A
6-A-stand: 0,75 A
8-A-stand: 1 A
2-A-stand: 0,25 A
4-A-stand: 0,5 A
8-A-stand: 1 A
16-A-stand: 2 A
Laadkarakteristiek:
IU automaat
IU automaat
Maximale
omgevingstemperatuur:
0 °C tot +40 °C
0 °C tot +40 °C
Afmetingen (b x h x d):
270 x 195 x 155 mm 270 x 195 x 155 mm
Gewicht:
1,75 kg
1,96 kg
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en
voorradigheid voorbehouden.
129
MBC-8IU_16IU.book Seite 130 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
Appendix
MBC-8IU, MBC-16IU
12
Appendix
12.1
Laadprocedure
De compactlader laadt de accu met de zogenaamde drie-fasen-lading op
(afb. 3, pag. 4). Daarbij is de laadspanning afhankelijk van de te laden
accu.
Nr. in afb. 3,
pag. 4
Betekenis
U
Laadspanning
I
Laadstroom
t
Tijd
1
Start van de laadprocedure
2
Constante laadstroom (bulkladen)
3
Constante laadspanning (absorptieladen)
4
Constante laadspanning (druppelladen)
5
Constante laadstroom (druppelladen)
De drie automatisch verlopende fasen zijn:
z afb. 3 A, pagina 4: bulkladen
In de eerste fase wekt de compactlader de maximale laadstroom op. De
accu wordt zolang met deze stroom geladen tot deze de
absorptiespanning bereikt (doorgaans ca. 14,4 V).
Het bulkladen laadt de accu tot ca. 75 % van zijn capaciteit.
z afb. 3 B, pagina 4: absorptieladen
Tijdens de tweede fase houdt de compactlader de laadspanning
constant en de accu reduceert de laadstroom geleidelijk, omdat de
interne weerstand toeneemt, terwijl de accu wordt volgeladen.
Als de laadstroom tot ongeveer een zesde van de waarde in het
bulkladen daalt, gaat de compactlader over op het druppelladen.
130
MBC-8IU_16IU.book Seite 131 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
MBC-8IU, MBC-16IU
Appendix
z afb. 3 C, pagina 4: druppelladen
De derde fase voorkomt de zelfontlading van de accu en het vergassen
van de elektrolyt. De laadspanning van de compactlader wordt tot een
lager niveau verlaagd, doorgaans tot een waarde van ongeveer 13,5 V.
De compactlader start een nieuwe laadprocedure, als aan een van de
beide volgende voorwaarden wordt voldaan:
– de netspanning wordt uit- en weer ingeschakeld
– de accu ontlaadt zich, waardoor de interne weerstand daalt en er dus
een hogere stroom wordt gevraagd.
131
MBC-8IU_16IU.book Seite 132 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11
Appendix
12.2
MBC-8IU, MBC-16IU
Verklarende woordenlijst
Hier worden enkele begrippen verklaard, die in deze handleiding worden
gebruikt.
Elektrolyt: stroomgeleidend (doorgaans vloeibaar) medium in accucellen,
waardoor de beweging van ionen tussen elektroden mogelijk is. Er zijn ook
zogenaamde vastgelegde elektrolyten, die als gel of in een glasvlies
(AGM = Absorbant Glass Matt) zijn opgenomen.
Capaciteit: beschikbare hoeveelheid elektriciteit van een accu of cel,
gemeten in ampère-uren (Ah). De capaciteit is afhankelijk van de
accutemperatuur en de ontlaadstroom.
Niet-onderhoudsvrije accu: accu, waarvan de cellen regelmatig met
gedestilleerd water bijgevuld moeten worden. Dit begrip wordt vaak voor niet
verzegelde accu's gebruikt.
Reconditioneren: bij het reconditioneren wordt de accu met een lage
stroom ontladen en met ca. 30 % overlading weer opgeladen. Daardoor
moet elke cel van de accu zijn optimale toestand bereiken, doordat de
sulfatering en de laagvorming gereduceerd worden.
Zuurdichtheid: de zuurdichtheid in kg/l geeft de laadtoestand van een accu
aan. Voor het meten is een zuurweger nodig.
Daarbij gelden de volgende waarden:
z Zuurdichtheid 1,28 kg/l: accu volgeladen
z Zuurdichtheid 1,20 kg/l: accu halfvol geladen
z Zuurdichtheid 1,10 kg/l: accu ontladen
Sulfatering: vorming van loodsulfaat op de elektroden van een
loodzuuraccu door rekristallisatie bij lange standtijden in ontladen toestand.
Onderhoudsvrije accu: accu, waarin onder normale
gebruiksomstandigheden geen water bijgevuld hoeft te worden. Dit begrip
wordt vaak voor gesloten gasverbruikende accu's (waarbij de elektrolyt door
middel van gel of in een vlies is gefixeerd) gebruikt.
Interne kortsluiting: de gemeten waarde van de zuurdichtheid van een cel
wijkt duidelijk van de andere af (bijv. door looddeeltjes veroorzaakt). De accu
moet worden vervangen.
132
MBC-8IU_16IU.book Seite 2 Montag, 10. Dezember 2007 11:48 11