Falcon CLAS110 de handleiding

Type
de handleiding
110 Elektro-Gas-Herd
Bedienungsanleitung mit Montageanweisungen
110 Mixte
Instructions d’utilisation et d’installation
110 Elektro-Gas-Herd
Gebruiks- en installatiehandleiding
U103001 - 05A
110 FSD
3
Deutsch
Français
Nederlands
Technische Daten
Fiche technique
Technische gegevens
DE
FR
NL
BE
BE
AT LU BE
Français
35
Nederlands
36
Veiligheid voor alles
Net als mensen heeft ook uw fornuis behoefte aan schone,
frisse lucht. De vlammen van de branders geven gassen, hitte
en vocht af. Zorg ervoor dat de keuken goed geventileerd is:
houd bestaande ventilatiegaten open of installeer een aange-
dreven afzuigkap die de dampen naar buiten toe afvoeren.
Indien u gedurende lange tijd meerdere branders van het
fornuis tegelijk gebruikt, dient u een raam open te zetten of
een ventilator aan te zetten. Meer informatie vindt u in de
Aanwijzingen voor de installatie.
Indien u nog nooit een gasfornuis hebt gebruikt, wordt u
aangeraden allereerst het gedeelte Algemene veiligheids-
voorschriften te lezen.
Hieronder volgt een aantal algemene richtlijnen voor het
veilig gebruik van het gasfornuis.
Gas en elektriciteit aan
Controleer of de gasvoeding en de stroomvoeding aanges-
loten en ingeschakeld zijn. Het fornuis gebruikt stroom.
Vreemde geuren
De eerste keer dat u het fornuis gebruikt, geeft het wellicht
een lichte geur af. Dit verdwijnt na korte tijd.
Kookplaatbranders
Bij sommige modellen is de kookplaat van een glazen deksel
voorzien. Indien het deksel gesloten is, dient u het aan de
voorkant op te tillen.
Het fornuis is voorzien van een veiligheidsklep die de gasto-
evoer naar de kookplaat afsluit wanneer het deksel gesloten
is. De klep niet gebruiken om de branders uit te zetten.
De tekening bij de knoppen geven aan welke brander de
betreende knop regelt. De branders zijn elk voorzien van
een speciale veiligheidsmechanisme dat de gasstroom afsluit
indien de vlam uitgaat.
Druk de knop in en draai hem naar de afbeelding van de
grote vlam.
deze aanwijzing is van toepassing op een reeks modellen met
verschillende bedieningsknoppen – de afbeeldingen zijn enkel
schematisch.
Blijf de knop ingedrukt houden. Er stroomt gas naar de
brander.
Veiligheid voor alles 36
Kookplaatbranders 36
Bakplaat 37
Bordenwarmer 37
Grill 37
Ovens 37
Het Handyrack 38
Het grillelement 39
Opslag 39
De klok 39
Koken met behulp van de timer 40
Het fornuis schoonmaken 40
Het fornuis verplaatsen 41
Problemen oplossen 42
Algemene veiligheidsvoorschriften 43
Onderhoud en reserveonderdelen 44
Installatie 45
Ombouwen voor gebruik met een andere gassoort 48
Schakelschema 51
Technische gegevens 52
Ombouwen voor gebruik met een andere gassoort 54
Nederlands
37
Druk de ontstekingsknop in of steek de brander met een
lucifer aan. Houd de knop ongeveer 10 seconden ingedrukt.
Als de brander uitgaat wanneer u de knop loslaat, hebt u niet
lang genoeg gewacht. Draai de knop naar de uit-stand en
wacht een minuut. Probeer het dan nogmaals maar houd de
knop deze keer iets langer ingedrukt.
U kunt de hoogte van de vlam met behulp van de knop
afregelen. De afbeelding van de kleine vlam is de laagste
stand.
Gebruik geen pannen of ketels met een holle onderkant of
met een uitstekende onderrand.
Het gebruik van sudderhulpmiddelen zoals matten van
asbest of maas wordt AFGERADEN. Dergelijke hulpmiddelen
belemmeren de werking van de brander en tasten wellicht de
pannenroosters aan.
De aanbevolen minimumdiameter voor pannen is 120 mm.
De maximumdiameter voor pannen is 250 mm. Grote pannen
dienen niet te dicht bij elkaar te worden gezet.
De wokbrander van 3 ringen (slechts sommige modellen) is
bedoeld om de warmte gelijkmatig te verspreiden over een
groot oppervlak. Deze brander is bijzonder goed geschikt
voor grote pannen en wokken. Voor kleinere pannen zijn de
kleinere branders beter geschikt.
Bakplaat
De bakplaat past op één pannenrooster, van voor naar
achteren. U kunt rechtstreeks op de plaat koken. Zet geen
pannen op deze plaat. De bakplaat is van een antiaanbaklaag
voorzien. Metalen keukengerei (bijv. spatels) beschadigen
deze laag. Gebruik keukengerei van hittebestendig plastic of
hout.
Plaats de bakplaat op een pannenrooster boven de kookp-
laatbranders.
Zet hem niet dwars neer – dit past niet en is bovendien
wankel.
Zet de bakplaat niet op de wokbrander of de hoge brander
(rechterkookplaat) – hij past niet op het pannenrooster van
de hoge brander.
U kunt eventueel vóór gebruik een dunne laag kookolie op
de bakplaat aanbrengen. Steek de kookplaatbranders aan.
Regel de vlamhoogte af naar wens.
Laat de bakplaat niet langer dan 5 minuten opwarmen
voordat u er eten op doet. Als u langer wacht kan de plaat
beschadigen. Draai de regelknoppen naar de afbeelding van
de kleine vlam om de branders lager te zetten.
Laat altijd ruimte over aan de zijkanten van de bakplaat,
zodat de gassen kunnen ontsnappen. Zet in geen geval twee
bakplaten naast elkaar.
Laat de bakplaat na gebruik afkoelen voordat u hem schoon-
maakt.
Bordenwarmer
U kunt de bordenwarmer gebruiken om eten warm te
houden terwijl u de laatste hand legt aan de rest van de
maaltijd. Draai de regelknop linksom naar de aan-stand. Het
‘heet lampje gaat branden.
VOORZICHTIG: - Indien er barsten in het oppervlak van de
bordenwarmer verschijnen als gevolg van incidentele besch-
adiging etc., dient u onmiddellijk de stekker eruit te trekken
om het apparaat van de stroom af te sluiten, en het te laten
repareren.
Sluit het fornuis pas weer op de stroom aan als het gerepa-
reerd is.
Grill
Voorzichtig: Tijdens gebruik van de grill worden sommige
van de onderdelen die binnen bereik zijn wellicht heet.
Houd jonge kinderen uit de buurt.
Leg het eten op de grillpan en schuif de grillpan op de
inschuifrichels naar binnen. Duw de pan helemaal naar
achteren tot hij tegen de achteraanslag aan zit. De grill
is voorzien van twee straalelementen zodat u ofwel de
hele grillpan of alleen het rechterdeel van de grillpan kunt
verwarmen.
Draai de knop naar stand 3.
Voor de beste resultaten dient u de grillpan 2 minuten voor te
verwarmen. Leg het eten op de grillpan en schuif de grillpan
op de inschuifrichels naar binnen. Stel de stand van de grill af
met behulp van de regelknop.
Doe in geen geval de grilldeur dicht terwijl de grill aanstaat.
De grillpan kan worden omgekeerd voor een tweede grill-
stand.
Laat de grill niet langer dan enkele seconden branden zonder
dat de grillpan eronder staat.
Ovens
Het fornuis heeft twee verschillende ovens.
De rechteroven is een heteluchtoven. De ventilator doet hete
lucht circuleren, wat tot een snellere warmteoverdracht naar
het eten leidt.
De linkeroven is een conventionele oven die is voorzien van
twee straalelementen: het eerste is zichtbaar bovenaan de
oven en het tweede zit onder de bodem van de oven. Pas op
dat u het bovenelement en de elementdeector niet aanraakt
als u artikelen in de oven zet of uit de oven verwijdert.
Voordat u de ovens voor het eerst gebruikt, dient u ze 30
minuten lang op 200°C voor te verwarmen om eventuele
productiegeuren te verdrijven.
Nederlands
38
Draai de ovenknop naar de gewenste temperatuur. Het
ovenlampje gaat branden en dooft pas als de oven de
ingestelde temperatuur bereikt heeft. Vervolgens gaat het
lampje tijdens het bakken aan en uit. Bij het bereiden van
gerechten met een hoog watergehalte (bijv. ovenfriet)
verschijnt wellicht een kleine hoeveelheid stoom bij de
opening aan de achterkant van de kookplaat. Dit is heel
normaal.
De heteluchtoven (rechts) heeft een stand waarmee enkel de
ventilator ingesteld wordt ( ). In deze stand doet de venti-
lator lucht in de oven circuleren maar gaat het straalelement
niet aan. Deze stand leent zich uitstekend voor het ontdooien
van diepvriesproducten.
Hele kippen en grote stukken vlees dient u in de koelkast
te laten ontdooien. Gebruik de oven niet om voedsel te
ontdooien als de oven warm is of als de oven ernaast heet is.
Duw de ovenrekken altijd helemaal tot achterin de oven.
Bakplaten, vleespannen en dergelijke dienen in het midden
van de ovenrekken in de oven te worden geplaatst. Zet de
platen en schotels niet tegen de zijkanten van de oven aan,
anders kan de hete lucht niet circuleren.
De aanbevolen maximumafmetingen voor bakplaten is
340 mm bij 340 mm, zodat het gerecht gelijkmatig bruint.
Bij het bereiden van gerechten met een hoog vochtgehalte
komt soms veel stoom vrij als u de ovendeur opentrekt. Ga
niet te dicht bij de oven staan als u de deur opentrekt en laat
de stoom wegtrekken.
Zet de deur niet langer open dan noodzakelijk is als de oven
aanstaat, anders worden de knoppen wellicht heet.
Laat altijd ongeveer een vingerbreedte ruimte vrij tussen
verschillende gerechten op hetzelfde rek. Zo kan de hitte
goed circuleren rond de gerechten.
De ‘Cook & Clean bekledingspanelen (zie Het fornuis
schoonmaken’) werken beter als vetspetters vermeden
worden. Bij het braden van vlees dient u het vlees af te
dekken.
Indien u groenten aan het hete vet van een braadstuk gaat
toevoegen, kunt u het groente goed uitdrogen of van een
dunne laag kookolie te voorzien om spetters te vermijden.
De ovenrekken
De ovenrekken zijn makkelijk in en uit de oven te schuiven.
Trek aan het rek tot de achterkant van het rek wordt tegenge-
houden door de aanslagen van de inschuifrichels.
Til de voorkant van het rek op om de achterkant van het rek
onder de aanslag door te halen. Trek het rek er vervolgens uit.
Om een rek in de oven te schuiven, kiest u een inschuifrichel
en duwt u tegen het rek tot de achterkant van het rek tegen
de achteraanslag aan zit. Til de voorkant van het rek op om
de achterkant van het rek onder de achteraanslagen door te
halen. Duw het rek vervolgens helemaal in de oven.
Het Handyrack
Het ‘Handyrack’ past uitsluitend op de deur van de linkeroven.
Het ‘Handyrack’ heeft een maximumcapaciteit van 5,5 kg. Het
‘Handyrack’ dient uitsluitend te worden gebruikt in combi-
natie met de bijgeleverde vleespan die op het ‘Handyrack
past. Andere blikken zijn wellicht onstabiel.
Terwijl het ‘Handyrack’ op het hoogste rek staat, kunt u het
onderste rek van de oven gebruiken om andere gerechten te
bereiden.
Terwijl het ‘Handyrack’ op het laagste rek staat, kunt u
de tweede rekstand van de oven gebruiken om andere
gerechten te bereiden.
U kunt het ‘Handyrack’ aanbrengen door een kant ervan op
de deurhaak te plaatsen.
Trek de andere kant uit en klem het vast aan de andere
deurhaak.
Nederlands
39
Het grillelement
Het grillelement zit bovenin de linkeroven. U kunt het
grillelement aan het einde van de normale kookperiode
gebruiken om gegratineerde gerechten te bruinen of om
vleesgerechten een krokant korstje te geven.
Draai na aoop van de normale kookperiode de thermos-
taatknop van de linkeroven rechtsom naar de grillstand. Deze
stand herkent u aan het symbool ( ) op het bedienings-
paneel.
Wanneer de thermostaatknop in deze stand staat, werkt
alleen het grillelement. De bovenste en onderste elementen
worden automatisch uitgeschakeld.
Opslag
In de lade onderin kunt u ovenplaten en andere kookgerei
opslaan. Daar de lade soms zeer warm wordt, dient u er geen
artikelen in op te slaan die mogelijk smelten of vuur vatten. U
kunt de lade in zijn geheel verwijderen door hem naar voren
en naar boven te trekken.
De klok
U kunt de timer gebruiken om de ovens automatisch aan en
uit te zetten. Controleer of de klok op de juiste tijd ingesteld
is.
De tijd instellen:
Druk de knop in zoals op de afbeelding is weergegeven. Druk
tegelijkertijd op (-) of (+) tot de klok de juiste tijd aangeeft.
Denk eraan dat het een 24-uursklok is. Als u een fout maakt
of de verkeerde knop indrukt, sluit de stroom dan even af en
begin opnieuw.
De tijd instellen voor een bepaald gerecht
(minutenteller)
Druk ( ) in en houd het ingedrukt. Druk tegelijkertijd op (-)
of (+) tot de klok de gewenste kooktijd aangeeft.
U kunt op ( ) drukken om te kijken hoeveel tijd nog resteert
en u kunt op ( ) drukken om de pieper te annuleren.
De oven automatisch in- en uitschakelen
Voordat u de timer instelt, moet u aan twee tijden denken.
De ‘kookperiode, ofwel hoe lang u de oven aan wilt hebben.
De stoptijd’, ofwel wanneer u de oven wilt laten uitschakelen.
U kunt geen starttijd instellen - deze wordt automatisch
bepaald aan de hand van de ingestelde kookperiode en
stoptijd.
Druk de knop in en houd hem ingedrukt (zie onder).
Druk tegelijkertijd op (-) of (+) tot de klok de gewenste
‘kookperiode aangeeft.
Druk de knop in en houd hem ingedrukt (zie onder).
Druk tegelijkertijd op (-) of (+) tot de klok de gewenste
stoptijd’ aangeeft.
Get schermpje geeft AUTO weer.
Stel de oven in op de gewenste temperatuur. Als de kookpe-
riode om is, gaat de pieper af. DRAAI DE OVENKNOP EERST
NAAR DE UIT-STAND en druk vervolgens eenmaal op (
) om de pieper uit te schakelen en nogmaals op ( ) om op
handmatig koken over te schakelen.
Als u niet thuis bent stopt de pieper na enige tijd vanzelf. Als
u thuis komt, DRAAI DE OVENKNOP EERST NAAR 0 en druk
vervolgens tweemaal op ( ) om op handmatig koken over te
schakelen.
Het schermpje geeft AUTO weer, u wilt handmatig
koken.
Indien u een automatische instelling wilt annuleren, dient
u eerst op ( ) te drukken om de ingestelde kooktijd(en)
terug te stellen op 0.00 voordat u op handmatig koken kunt
overschakelen.
Nederlands
40
Speciale kenmerken klok
Sleutelvergrendeling
Als de sleutelvergrendeling geactiveerd is, kan men als
gewoon de klok bedienen, maar is de oven vergrendeld
en gaat deze niet aan. Dit betekent dat uw kind een
bakprogramma kan kiezen maar dat het programma niet
geactiveerd wordt en dat de oven niet aan gaat.
Activeren van de sleutelvergrendeling
Zorg ervoor dat de klok op de handmatige stand staat en
annuleer eventuele actieve programmas.
Houd de minutenteller ( ) en baktijdknoppen ( )
ongeveer 8 seconden ingedrukt. ‘On verschijnt op het display.
Druk eenmaal op de ‘+’ knop. Het sleutelsymbool ( ) en ‘Of
verschijnen op het display. Laat de knoppen los.
De klokfuncties voor de bediening van de oven zijn nu
vergrendeld. Na een paar seconden is op het display weer de
actuele tijd te zien, evenals het sleutelsymbool.
Afzetten van de sleutelvergrendeling
Houd de minutenteller ( ) en baktijdknoppen ( )
ongeveer 8 seconden ingedrukt. ‘Of verschijnt op het display.
Druk eenmaal op de ‘+’ knop. Het sleutelsymbool ( ) gaat uit
en ‘On verschijnt op het display. Laat de knoppen los.
Na een paar seconden is de actuele tijd op het display te zien.
De oven en de klokfuncties voor de bediening van de ovens
kunnen nu weer gewoon gebruikt worden.
Koken met behulp van de timer
Met behulp van de timer kunt u één of beide ovens automa-
tisch in- en uitschakelen. Dezelfde start- en stoptijd zijn van
toepassing op beide ovens maar de temperatuur kan wel
apart worden ingesteld per oven.
Indien u een van de ovens wilt inschakelen terwijl de timer
voor automatisch koken is ingesteld, moet u eerst wachten
tot de timer de oven(s) ingeschakeld heeft. Vervolgens kunt u
de oven(s) op de normale wijze handmatig instellen.
Met behulp van de timer kunt u de oven op elke gewenste
tijd binnen de daaropvolgende periode van 24 uur aan laten
gaan.
Indien u meerdere gerechten wilt bereiden, dient u gerechten
te kiezen die ongeveer even lang duren. U kunt de kooktijd
voor een bepaald gerecht echter verlengen door een kleine
container te gebruiken en deze in aluminiumfolie te wikkelen,
of juist verkorten door een kleinere hoeveelheid te bereiden
of een grotere container te gebruiken.
Indien het lang duurt voordat de automatische kookperiode
aanvangt, dienen snel bedervende voedselproducten zoals
varkensvlees of vis te worden vermeden, vooral bij warm
weer.
Plaats geen warm eten in de oven.
Gebruik de oven niet indien deze reeds warm is.
Gebruik de oven niet indien de oven ernaast warm is.
Indien het lang duurt voordat de automatische kookperiode
aanvangt, dient u het gebruik van wijn en bier te vermijden,
aangezien ze kunnen gisten.
Indien u room gebruikt, dient u dit pas toe te voegen vlak
voordat u het gerecht opdient, aangezien het kan stollen.
Aangezien verse groenten over een lange periode kunnen
verkleuren dient u ze met een laag gesmolten vet te
bedekken of onder te dompelen in een oplossing van
citroensap en water.
Bij vruchtentaarten, custardtaarten en andere soortgelijke
gerechten met iets vloeibaars op ongebakken deeg mag het
niet te lang duren voordat de automatische kookperiode
aanvangt. Gerechten die resten gekookt vlees of gevogelte
bevatten dient u niet automatisch te koken indien het lang
duurt voordat de automatische kookperiode aanvangt.
Bij het koken van heel gevogelte dient u het gevogelte
volledig te ontdooien voordat u het in de oven plaatst.
Controleer of het vlees of het gevogelte helemaal gaar is
voordat u het opdient.
Het fornuis schoonmaken
Sluit altijd eerst de stroom af voordat u het fornuis schoon-
maakt. Denk eraan dat u het na aoop weer aansluit.
Gebruik in geen geval verfafbijtmiddelen, soda, bijtmiddelen,
biologische poeders, bleek, bleekmiddelen met chloor, ruwe
schuurmiddelen of zout. Meng geen verschillende schoon-
maakmiddelen door elkaar – dit leidt wellicht tot gevaarlijke
reacties.
Nederlands
41
Indien u het fornuis wilt verplaatsen om te kunnen
schoonmaken, raadpleeg dan het gedeelte Het fornuis
verplaatsen’.
Alle delen van het fornuis kunnen met warm zeepwater
worden schoongemaakt. Pas echter op dat het zeepwater
niet bij het fornuis naar binnen sijpelt.
Kookplaatbranders
Sommige modellen zijn voorzien van een aparte sierring die
op de branderkop past.
U kunt de branderkoppen en -kappen verwijderen om ze
schoon te maken. Zorg ervoor dat ze goed droog zijn voordat
u ze weer aanbrengt.
Bakplaat
Maak de bakplaat altijd schoon na gebruik. Laat hem volledig
afkoelen voordat u hem verwijdert. Dompel de bakplaat
onder in warm zeepwater. Gebruik een zachte doek of, voor
hardnekkige vlekken, een nylon afwasborstel.
GEBRUIK IN GEEN GEVAL BIJT- OF SCHUURMIDDELEN
AANGEZIEN DEZE HET OPPERVLAK KUNNEN AANTASTEN.
De bordenwarmer
Neem de kast af met een zachte, in warm zeepwater
gedrenkte, en uitgewrongen doek. Vermijd het gebruik van
schuurmiddelen aangezien deze het glas kunnen aantasten.
Grill
De grillpan dient met warm zeepwater te worden
afgewassen. Indien de grillpan voor vlees of voor ander
aankoekend eten is gebruikt, dient u de grillpan direct na
gebruik enkele minuten in de week te zetten in de gootsteen.
Gebruik een nylon borstel om hardnekkig vuil van de pan te
verwijderen.
Bedieningspaneel en ovendeuren
Vermijd het gebruik van schuurmiddelen, onder andere
schuimreinigers, op oppervlakken van geborsteld roestvrij
staal. Gebruik voor de beste resultaten wasvloeistof.
Gebruik voor het schoonmaken van het bedieningspaneel
en de bedieningsknoppen een zachte, in warm zeepwater
gedrenkte, en uitgewrongen doek. Pas daarbij wel op dat
het water niet bij het fornuis naar binnen sijpelt. Neem het
oppervlak af met een schone, vochtige doek en poets het
droog met een droge doek. Maak de ovendeuren schoon met
een zachte, in warm zeepwater gedrenkte, en uitgewrongen
doek.
Oven
De ovens zijn voorzien van demonteerbare panelen met een
speciale emaillelaag die gedeeltelijk zelfreinigend is.
De laag beschermt de bekleding niet volledig tegen krassen
maar beperkt de handmatige reiniging wel tot een minimum.
De ‘Cook & Clean panelen werken beter boven 200°C. Indien
u de oven meestal op een lagere temperatuur gebruikt, dient
u zo af en toe de panelen te verwijderen en met een pluisvrije
doek en warm zeepwater af te nemen. Droog de panelen
vervolgens af en breng ze weer aan. Stel de oven dan in op
200°C en laat hem een uur aanstaan. Zo zorgt u ervoor dat de
‘Cook & Clean panelen goed blijven werken.
Gebruik geen staalwol (of andere stoen die wellicht krassen
op het oppervlak maken). Gebruik geen ovenreinigings-
doekjes.
De ovenbekleding verwijderen
Een aantal van de bekledingspanelen zijn demonteerbaar
zodat u de panelen en achter de panelen kunt schoonmaken.
Verwijder eerst de rekken.
Op sommige modellen heeft de rechter heteluchtoven een
demonteerbaar bovenpaneel – schuif het bovenpaneel naar
voren en verwijder het.
Schuif het bovenpaneel naar voren en verwijder het.
De zijpanelen van de oven zitten vast met vier bevestigings-
schroeven. U hoeft de schroeven er niet uit te draaien om
de ovenbekledingspanelen te kunnen verwijderen. Til de
zijpanelen op en schuif ze van de schroeven af. Trek ze dan
naar voren.
Als u de bekleding hebt verwijderd, kunt u het emaille aan de
binnenkant van de oven schoonmaken.
Breng na aoop eerst de zijpanelen aan.
Het fornuis verplaatsen
Sluit de stroom af.
Het fornuis is zwaar en dient wellicht door twee mensen te
worden opgetild.
Het fornuis is voorzien van één wieltje aan de voorkant en
twee aan de achterkant. Daarnaast heeft hij aan de voorkant
twee stelvoeten die naar beneden kunnen worden gedraaid.
Het voorste wieltje kan naar beneden worden gedraaid
om te helpen bij het verplaatsen van het fornuis. Het nivel-
leerwerktuig voor dit wieltje bevindt zich in het vak van de
opslaglade.
Verwijder de opslaglade (trek hem er helemaal uit en til hem
iets op) en het nivelleerwerktuig zit eronder.
Het kan zijn dat de installateur het nivelleerwerktuig niet op
de juiste plaats heeft achtergelaten. Indien het geval is, dient
u hem aan te brengen zoals op de afbeelding is aangegeven.
Indien u het nivelleerwerktuig niet kunt vinden, dient u
contact op te nemen met de installateur. De contactgegevens
van de installateur zijn als het goed is opgeschreven in het
gedeelte ‘Installatie van de handleiding.
Draai het nivelleerwerktuig twee volle slagen (180°) met de
klok mee. Het hoort stroef te zijn. Naarmate het wieltje zakt,
komt de voorkant van de oven iets omhoog.
Doe de deur van de grill en de rechteroven open zodat u
goed kunt vasthouden aan de onderkant van het bedienings-
paneel terwijl u de oven verplaatst.
Houd de oven tijdens het verplaatsen niet vast aan de
handrail, deurhendels of bedieningsknoppen.
Nederlands
42
Verplaats de oven stukje bij stukje en controleer telkens of de
gasslang niet is blijven haken. Zorg tijdens het verplaatsen
van het fornuis telkens dat de stroomkabel en de gasleiding
voldoende speling hebben.
Indien het fornuis van een stabiliteitsketting voorzien is, dient
u deze los te koppelen terwijl u het fornuis er voorzichtig uit
trekt.
Vergeet niet om de ketting na aoop weer aan te brengen.
Als u het fornuis weer op zijn plaats zet, dient u wederom te
controleren of de stroomkabel en de gasleiding niet blijven
haken.
Draai het nivelleerwerktuig tegen de klok in om het fornuis te
laten zakken. Dit is belangrijk. Het voorkomt dat het fornuis
wegrolt tijdens gebruik.
Problemen oplossen
Er komt stoom uit de oven
Bij het koken van voedselproducten met een hoog waterge-
halte (bijv. ovenfriet), komt er wat stoom uit de opening aan
de achterkant. Wees voorzichtig als u de ovendeur opentrekt,
aangezien er soms veel stoom vrijkomt. Ga niet te dicht bij de
oven staan en laat de stoom wegtrekken.
De ovenventilator maakt geluid.
De toon van de ovenventilator verandert soms naarmate de
oven opwarmt – dat is heel normaal.
De knoppen worden heet als ik de oven of de grill
gebruik. Kan ik dit voorkomen?
Ja, de knoppen worden heet door de hitte die uit de oven
of de grill opstijgt. Doe de ovendeur dicht. Plaats de grillpan
tijdens gebruik helamaal achterin, zodat hij tegen de achter-
aanslag aan zit.
Indien er een probleem is met de installatie, en de
oorspronkelijke installateur kan het niet komen
repareren, wie betaalt de kosten dan?
Onderhoudsbedrijven rekenen voor het rechtzetten van het
werk van de oorspronkelijke installateur. Het is in uw voordeel
om de oorspronkelijke installateur in te schakelen.
Aardlekschakelaars met stroomsturing
Indien het fornuis is voorzien van een aardlekschakelaar
(RCD) met een gevoeligheid van 30 milliampere, is het
mogelijk dat de schakelaar omslaat wanneer het fornuis
gelijktijdig met andere huishoudelijke apparaten wordt
gebruikt. In dergelijke gevallen dient de stroomkring van
het fornuis wellicht te worden voorzien van een schakelaar
van 100 mA. Dit werk dient uitsluitend door een bevoegd
elektricien te worden verricht.
Het eten kookt te langzaam, te snel of brandt aan.
De kooktijden van deze oven wijken wellicht af uw vorige
oven. U kunt de temperatuur naar eigen smaak aanpassen
om de gewenste resultaten te bereiken. Probeer het eens op
een hogere of lagere temperatuur.
Het eten wordt niet gelijkmatig gaar in de oven.
Gebruik geen bakvormen of -platen die groter zijn dan de
bijgeleverde bakplaat (340 mm x 340 mm).
Indien u een groot gerecht bereidt, moet u het tijdens het
koken omdraaien.
Indien u twee rekken gebruikt, dient u voor voldoende
tussenruimte te zorgen, zodat de warmte goed kan circu-
leren. Plaats de bakplaat altijd op het midden van het
ovenrek.
Controleer of de deurzegel beschadigd is en of de
deurgrendel dusdanig is ingesteld, dat de deur stevig tegen
de zegel aan wordt gehouden.
Let wel dat er bij de linkeroven met opzet tussenruimte
gelaten is onderaan de deur.
Indien u een kom met water op het ovenrek plaatst, dient
het waterpas te staan. (Indien het bijvoorbeeld achteraan
dieper is, dient u de achterkant van het fornuis omhoog te
brengen of de voorkant te laten zakken.) Indien het fornuis
niet waterpas staat, dient u de leverancier te raadplegen om
het te laten bijstellen.
De oven gaat niet aan als ik hem handmatig aanzet.
Is de stroom aangesloten? Brandt het klokje? Zo niet, dan is
er wellicht iets mis met de stroomvoeding. Staat het fornuis
aan bij de scheidingsschakelaar? Knippert het klokje op
0.00? Zo ja, stel het klokje dan in op de juiste tijd. Is de timer
per ongeluk op AUTO ingesteld? Indien het klokje AUTO
aangeeft, dient u op de knop voor de kookperiode te drukken
en de ingestelde kooktijd met behulp van de knoppen (+) en
(-) terug te stellen op 0.00. Druk tweemaal op (
). Indien het
probleem daarmee niet opgelost is, dient u een onderhouds-
technicus in te roepen.
Verschijnt het sleutelsymbool ( ) op het display? Zie het
onderdeel ‘De klok in de handleiding voor meer informatie
over de sleutelvergrendeling van de klok.
De oven gaat niet aan bij automatisch koken.
Is de timer goed ingesteld maar is de ovenknop per ongeluk
uit blijven staan?
Verschijnt het sleutelsymbool (
) op het display? Zie het
onderdeel ‘De klok in de handleiding voor meer informatie
over de sleutelvergrendeling van de klok.
De oventemperatuur stijgt naarmate het fornuis
veroudert.
Indien het niet helpt of slechts tijdelijk helpt als u de
ovenknop lager zet, hebt u wellicht een nieuwe thermostaat
nodig. De thermostaat dient door een onderhoudstechnicus
te worden geïnstalleerd.
De grill werkt niet goed
Gebruikt u de met het fornuis bijgeleverde pan en treeft? Zet
u de pan neer op de inschuifrichels, en niet op de onderkant
van de grillruimte? Zit de grillplaat helemaal achterin, tegen
de aanslag aan?
Het ovenlicht werkt niet
Het lampje is wellicht doorgebrand. Lampjes (vallen niet
onder de garantie) zijn verkrijgbaar bij de betere elektrische
winkel. Vraag om een lampje van 15 W, 240 V, met edison-
tting, VOOR OVENS. Het moet een speciaal lampje zijn, dat
hittebestendig is tot aan 300°C.
Doe de ovendeur open en verwijder het ‘Handyrack’ (indien
aangebracht) en de ovenrekken.
Nederlands
43
Sluit de stroom af.
Draai de lampafscherming tegen de klok in om het eraf te
draaien. Draai het oude lampje eruit. Draai het nieuwe lampje
erin. Draai de lampafscherming er weer op. Sluit de stroom
aan en controleer of het lampje gaat branden.
Er zit een barst in het oppervlak van de plaat van de
bordenwarmer
Sluit de stroom onmiddellijk af en laat het fornuis repareren.
Gebruik het fornuis pas wanneer het gerepareerd is. Schakel
een onderhoudstechnicus in.
De kookplaatontsteking of kookplaatbranders storen
Is de stroom aangesloten? Brandt het klokje? Zo niet, dan is er
wellicht iets mis met de stroomvoeding.
Zit er vuil op de ontstekingselektrode of de sleuven van de
branders?
Is de sierring van de brander goed aangebracht?
Zijn de branderkappen goed aangebracht?
Raadpleeg het gedeelte Het fornuis schoonmaken
Controleer of de gastoevoer in orde is. U kunt dit doen door
te controleren of uw andere gasapparaten goed werken.
Gaan de branders branden als u de knop indrukt? Zo niet,
controleer dan de voeding - brandt het klokje?
Stroomstoring
In het geval van een stroomstoring kunt u de kookplaat met
een lucifer aansteken.
Algemene veiligheidsvoorschriften
Dit apparaat dient door een bevoegd persoon te worden
geïnstalleerd in overeenstemming met de aanwijzingen
voor de installatie. De installatie dient aan de relavante
voorschriften alsmede de vereisten van het plaatselijke
energiebedrijf te voldoen.
Indien u gas ruikt
Geen stroomschakelaars aan- of uitzetten.
Niet roken.
Geen open vuur gebruiken.
Het gas niet uitzetten bij de meter of cilinder.
Doe de deuren en ramen open om het gas te laten
ontsnappen.
Bel het gasbedrijf.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk
gebruik. Indien het voor andere doeleinden wordt
gebruikt, maakt dit eventuele garantie- of aansprakelijk-
heidsclaims wellicht ongeldig.
Bij het gebruik van een gasfornuis komt er warmte en vocht
vrij in de ruimte waarin het fornuis is geïnstalleerd. Zorg
ervoor dat de keuken goed geventileerd is: houd bestaande
ventilatiegaten open of installeer een mechanische ventilator
(mechanische afzuigkap).
Indien u het fornuis gedurende lange tijd gebruikt, is wellicht
aanvullende ventilatie nodig. U kunt bijvoorbeeld een raam
openzetten of de mechanische ventilatie opvoeren, indien
van toepassing.
Het fornuis dient door een bevoegd elektricien te worden
geïnstalleerd in overeenstemming met de aanwijzingen voor
de installatie. Het mag uitsluitend worden gerepareerd door
een bevoegd onderhoudstechnicus en er mogen uitsluitend
goedgekeurde reserveonderdelen worden gebruikt. Vraag de
installateur om u de bedieningsschakelaar van het fornuis te
laten zien. Markeer de schakelaar zodat u hem makkelijk kunt
vinden. Voordat er met schoonmaken of onderhoudswerk
wordt begonnen, dient u het fornuis altijd eerst te laten
afkoelen en de stroom af te sluiten, tenzij de handleiding iets
anders aangeeft.
Alle onderdelen van het fornuis kunnen heet worden en
blijven na het koken een tijd heet.
Wees voorzichtig bij het aanraken van het fornuis. Om de
kans op brandwonden zoveel mogelijk te beperken, dient u
altijd te controleren of de bedieningsknoppen uitstaan en of
het fornuis is afgekoeld voordat u het fornuis schoonmaakt.
Gebruik droge ovenwanten indien mogelijk. Bij gebruik van
vochtige wanten kunt u zich aan de stoom branden als u een
heet oppervlak aanraakt. Bedien het fornuis niet met natte
handen.
Gebruik geen handdoeken of andere dikke doeken in plaats
van een ovenwant. Dergelijke doeken kunnen vuur vatten
indien ze met een heet oppervlak in aanraking komen.
Wees voorzichtig bij het schoonmaken. Indien u een natte
spons of doek gebruikt om gemorste resten van een heet
oppervlak af te vegen, dient u op te passen dat u zich niet aan
de stoom brandt. Sommige schoonmaakmiddelen veroor-
zaken schadelijke dampen wanneer ze met hete opper-
vlakken in aanraking komen.
Gebruik geen onstabiele steelpannen en laat de steel nooit
aan de voorkant van de kookplaat uitsteken.
Zorg ervoor dat baby’s, peuters en jonge kinderen te allen
tijde uit de buurt van het fornuis blijven. Laat kinderen
niet op het fornuis zitten of staan. Leer ze om niet met de
knoppen of andere delen van het fornuis te spelen.
Berg voorwerpen die voor kinderen van belangstelling zijn
niet op in kasten boven het fornuis – klimmen op het fornuis
kan tot ernstige verwondingen leiden.
Maak uitsluitend de in deze handleiding vermelde onder-
delen schoon.
Omwille van de hygiëne en de veiligheid dient het fornuis
te allen tijde schoon te worden gehouden aangezien vet en
andere resten vuur kunnen vatten.
Zorg ervoor dat het fornuis op een veilige afstand van
brandbare wandbekledingen en gordijnen en dergelijke
staat.
Gebruik geen spuitbussen in de buurt van het fornuis terwijl
het fornuis aanstaat.
Bewaar en gebruik geen brandbare stoen en ontvlambare
vloeistoen in de buurt van het fornuis.
Probeer vetbranden niet met water te doven. Pak brandende
pannen nooit op. Draai de bedieningsknoppen uit. Doof
de vlammen door de pan volledig af te dekken met een
deksel van de juiste maat of met een bakplaat. Gebruik
een universeel poeder- or schuimblusapparaat, indien
beschikbaar.
Nederlands
44
Laat het fornuis zonder toezicht aanstaat op een hoge tempe-
ratuur. Overkokende pannen kunnen rook veroorzaken en
gemorst vet kan vuur vatten.
Draag geen loszittende of -hangende kleding tijdens gebruik
van het fornuis. Wees voorzichtig als u iets uit kasten boven
de kookplaat pakt. Brandbare stoen kunnen vuur vatten
indien ze met een heet oppervlak in aanraking komen en
kunnen ernstige brandwonden veroorzaken.
Pas op bij het verwarmen van vet en olie, aangezien het vlam
kan vatten als het te heet wordt.
Gebruik een frituurthermometer, indien mogelijk, om te
voorkomen dat het vet boven het rookpunt wordt verhit.
Laat frituurpannen nooit zonder toezicht aanstaan. Verwarm
vet altijd langzaam en onder toezicht. Frituurpannen dienen
slechts voor een derde vol vet te zitten. Indien u teveel vet in
de pan doet, kan de pan overstromen wanneer u er eten bij
doet. Indien u verschillende soorten olie of vet combineert bij
het frituren, dient u de olie te vermengen voordat u het verhit,
of, in het geval van vet, terwijl het smelt.
Het voedsel dat u gaat frituren dient zo droog mogelijk te zijn.
De rijp op diepvriesproducten of het vocht op verse voedsel-
producten kunnen het hete vet doen bruisen en overstromen.
Wanneer u op hoge of gemiddete temperaturen frituurt,
dient u het vet goed in de gaten te houden zodat het niet
overstroomt of oververhit. Probeer nooit om pannen met
heet vet te verplaatsen, vooral geen frituurpannen. Wacht tot
het vet is afgekoeld.
Terwijl de gril aanstaat dient u de bovenkant van het
rookkanaal (de sleuf aan de achterkant van het fornuis) niet te
gebruiken om borden of schalen op te warmen, theedoeken
te drogen of boter zacht te maken.
Bij gebruik van elektrische apparaten in de buurt van het
fornuis, dient u op te passen dat het snoer van het apparaat
niet in aanraking komt met de kookplaat.
Indien u een barst in het oppervlak van de bordenwarmer
ontdekt, dient u het fornuis onmiddellijk los te koppelen en
laten repareren.
Pas op dat er geen water bij het fornuis naar binnen sijpelt.
Alleen schalen van bepaalde soorten glas, glaskeramiek,
aardewerk en andere verglaasde schalen of kommen zijn
geschikt voor gebruik op de kookplaat; andere soorten
kunnen breken als gevolg van de plotselinge temperatuurver-
andering.
Laat mensen niet op het fornuis klimmen of staan, of eraan
hangen.
Dek de rekken, de bekleding en het bovenpaneel van de oven
niet af met aluminiumfolie.
Zorg ervoor dat de keuken te allen tijde goed geventileerd is.
Gebruik eventueel aangebrachte luchtverversers of afzuig-
kappen.
Verwarm in geen geval ongeopende voedselcontainers. De
drukopbouw kan de container doen stukbarsten, hetgeen
letsel kan veroorzaken.
Het fornuis is uitsluitend bedoeld voor het bereiden van
voedsel en mag niet voor andere doeleinden worden
gebruikt.
De oven dient NIET te worden gebruikt om de keuken te
verwarmen. Dit is niet alleen een verspilling van het gas, maar
kan bovendien tot oververhitting van de bedieningsknoppen
leiden.
Laat de ovendeur NIET langer dan noodzakelijk openstaan
terwijl de oven aanstaat.
De specicatie van dit fornuis dient niet te worden gewijzigd.
Dit apparaat is zwaar, wees voorzichtig bij het tillen.
Zorg ervoor dat de bedieningsknoppen uitstaan als het
fornuis in gebruik is.
Onderhoud en reserveonderdelen
Vul de onderstaande gegevens over het apparaat in en
bewaar ze op een veilige plaats voor het geval u ze in de
toekomst nodig hebt. Deze gegevens helpen ons om uw
apparaat nauwkeurig te identiceren, zodat we u beter
kunnen helpen. Als u de gegevens nu invult, scheelt dat
tijd en ongemak mocht er zich later een probleem met het
apparaat voordoen. Bovendien kan het nuttig zijn samen met
deze folder de aankoopbon te bewaren. Het kan zijn dat u om
de bon gevraagd wordt als er iemand langskomt in verband
met de garantie.
Gassoort: Dual Fuel (twee soorten brandstof)
Naam en kleur apparaat*
Serienummer apparaat*
Naam en adres winkel
Aankoopdatum
Naam en adres installateur
Installatiedatum
* Deze gegevens staan op het gegevensplaatje van het
apparaat aangegeven.
In geval van problemen
In het onwaarschijnlijke geval dat er zich een probleem
voordoet met het apparaat, dient u eerst de rest van dit
boekje te raadplegen, met name het gedeelte ‘Problemen
oplossen, om te controleren of u het apparaat op de juiste
manier gebruikt.
Nederlands
45
Indien u nog steeds problemen hebt, neem dan contact op
met de winkel.
Let op
Indien de garantieperiode van het apparaat verstreken is,
brengt onze onderhoudsleverancier u wellicht in rekening.
Indien u een technicus inroept en de storing valt niet onder
de verantwoordelijkheid van de fabrikant, is onze onder-
houdsleverancier gerechtigd u hiervoor in rekening te
brengen.
Indien u er niet bent op de afgesproken tijd, kunt u daarvoor
in rekening worden gebracht.
Buiten de garantie
Wij bevelen aan onze apparaten gedurende de gebruiksduur
regelmatig te onderhouden om de beste resultaten en
eciëntie te verkrijgen.
Het onderhoudswerk dient uitsluitend door technisch
bedreven en daartoe bevoegd personeel te worden verricht.
Reserveonderdelen
Voor de beste resultaten en een veilige werking dienen
uitsluitend originele reserveonderdelen te worden gebruikt.
Gebruik geen opgeknapte of niet-goedgekeurde gasrege-
lingsonderdelen. Raadpleeg de winkel.
Installatie
Het apparaat is geleverd als:
G 20 20millibar
CAT II 2H3+
CAT II 2E3+
CAT II 2E3B/P
Het dient te worden omgebouwd om als CAT I2L of CAT I 3B/P
te werken.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk
gebruik. Indien het voor andere doeleinden wordt gebruikt,
maakt dit eventuele garantie- of aansprakelijkheidsclaims
wellicht ongeldig.
Lees op het gegevensplaatje van het apparaat af voor welke
gassoort het fornuis is ingesteld.
Ombouwen
Met het fornuis wordt een ombouwset bijgeleverd, zodat het
kan worden omgebouwd vor gebruik met andere gassoorten.
Indien het apparaat dient te worden omgebouwd voor
gebruik met een andere gassoort, raden we aan dit vóór de
installatie te doen. Raadpleeg het gedeelte ‘Ombouwen’ van
de handleiding voor meer informatie.
Veiligheidsvoorschriften/-vereisten
Het apparaat dient door een bevoegd persoon te worden
geïnstalleerd. De installatie dient overeen te komen met de
relevante voorschriften alsmede de vereisten van het plaat-
selijke energiebedrijf. Lees de gebruiksaanwijzing voordat u
het apparaat installeert of gebruikt.
Het is in uw eigen belang en in het belang van de veiligheid
om alle gasapparaten door bevoegd personeel te laten instal-
leren. Indien het apparaat verkeerd wordt aangesloten, maakt
dit eventuele garantie- of aansprakelijkheidsclaims wellicht
ongeldig, en kunt u vervolgd worden.
Controleer vóór de installatie of het fornuis geschikt is voor
uw gassoort en voedingsspanning. Kijk op het gegevens-
plaatje. Het apparaat kan worden omgebouwd voor gebruik
met andere gassoorten.
Installeer het apparaat in een goed geventileerde ruimte.
Ventilatie
Het apparaat is niet op een afvoerinrichting voor verbran-
dingsproducten aangesloten. Het dient in overeenstemming
met de huidige installatievereisten te worden geïnstalleerd
en aangesloten. Er dient met name aandacht te worden
besteed aan de relevante voorschriften met betrekking tot de
ventilatie.
De plaatselijke voorschriften betreende ventilatie dienen te
worden nagekomen, maar enkel als minimum:
Alle kamers moeten voorzien zijn van een raam dat open
kan of iets soortgelijks, en sommige kamers moeten tevens
van een permanent ventilatiekanaal zijn voorzien, afgezien
van het raam. Het fornuis dient niet te worden geïnstalleerd
in zitslaapkamers met een volume van onder 20 m
3
. Indien
het fornuis in een kamer met een volume van onder 5 m
3
wordt geïnstalleerd, is een ventilatiekanaal met een eectief
oppervlak van 100 cm
2
vereist; indien het wordt geïnstal-
leerd in een kamer met een volume van 5 m
3
t/m 10 m
3
, is
een ventilatiekanaal met een eectief oppervlak van 50 cm
2
vereist; en kamers met een volume van boven 11 m
3
vereisen
geen ventilatiekanaal. Indien de kamer echter is voorzien van
een buitendeur, is een ventilatiekanaal niet noodzakelijk, zelfs
indien het volume tussen 5 m
3
en 10 m
3
ligt. Indien er in de
kamer tevens andere apparaten staan, die gas verbruiken, is
wellicht meer ventilatie vereist.
Het fornuis plaatsen
Het fornuis mag in een keuken of open keuken worden
geïnstalleerd, maar NIET in kamers met een bad of douche.
OPMERKING:
Apparaten die geschikt zijn voor gebruik op vloeibaar gas
(LPG), mogen niet worden geïnstalleerd in kamers of binnen-
ruimten onder de begane grond, bijv. op de kelderverdieping.
Om het fornuis correct te kunnen installeren is de volgende
apparatuur noodzakelijk:
Klem
Indien het fornuis op een exibele gasleiding wordt aange-
sloten, dient een klem te worden gebruikt. Deze worden
niet bijgeleverd. De klem dient te worden bevestigd aan het
gebouw en dient los te koppelen zijn zodat het fornuis kan
worden uitgetrokken voor reiniging en onderhoudsdoel-
einden.
Gasdrukmeter
Buigzame gasslang
Dient aan de relevante normen te voldoen.
Multimeter
(voor elektrische controle)
Nederlands
46
Het fornuis plaatsen
Op de afbeeldingen zijn de vereiste minimumafstanden
tussen het fornuis en de aangrenzende oppervlakken aange-
geven.
ArtNo.110-0004 - 110 Cooker min spacings
75 mm
min
75 mm
min
650 mm
min
898 mm
min
925 mm
max
ArtNo.110-0003 - Min positions above cooker
410 mm min
1100 mm min*
De rand van de kookplaat dient op gelijke hoogte of boven
eventuele naastgelegen werkbladen te zitten. Boven het
niveau van de kookplaat dient tussen de zijkanten van het
fornuis en eventuele naastgelegen verticale oppervlakken
een tussenruimte van ten minste 75 mm te worden gelaten.
Bij niet-brandbare oppervlakken (bijvoorbeeld ongeverfd
metaal of keramische tegels) is de minimumafstand 25 mm.
Tussen de bovenkant van de kookplaat en eventuele
brandbare horizontale oppervlakken erboven dient een
tussenruimte van ten minste 650 mm te worden gelaten.
Afzuigkappen dienen in overeenstemming met de aanwijz-
ingen van de betreende fabrikant te worden geïnstalleerd.
Omwille van de veiligheid mag direct achter het fornuis geen
gordijn worden opgehangen.
We bevelen aan tussen de kasten een tussenruimte van
1110 mm te laten zodat u het fornuis kunt verplaatsen. Indien
het fornuis tegen de kasten aan wordt ingebouwd, dient u
het fornuis aan de ene kant tegen de kast aan te plaatsen en
aan te sluiten en dan pas de kast aan de andere kant op zijn
plaats aanbrengt.
Indien het fornuis dicht bij een hoek van de keuken staat, is
minimaal 130 mm ruimte vereist zodat de ovendeuren open
kunnen.
Het fornuis uitpakken
Verwijder de verpakking van het fornuis pas wanneer het vlak
vóór de plaats staat, waar het wordt geïnstalleerd (tenzij het
met de verpakking niet door de deur past).
Snijd de bevestigingsstroken door en til de kartonnen doos
van het fornuis af, zodat het fornuis op de onderverpakking
blijft staan. Raadpleeg het losse blad voor nadere uitpakin-
structies.
Waterpas stellen
Plaats een luchtbelwaterpas op een van de rekken van een
oven om te controleren of het fornuis waterpas staat.
Zet het fornuis op de bestemde plaats neer. Pas daarbij op
dat het niet wordt verdraaid in de ruimte tussen de keuke-
nkasten, aangezien dit het fornuis of de kasten kan bescha-
digen.
De wieltjes kunnen worden afgesteld om het fornuis
waterpas te stellen. Om het fornuis aan de achterkant in de
hoogte te verstellen, dient u de stelmoeren aan de voorste
hoeken aan de onderkant van het fornuis af te stellen met
behulp van het bijgeleverde nivelleerwerktuig.
Stel de hoogte van het voorste wieltje af om het fornuis
waterpas te stellen. Draai hem met de klok mee om het
fornuis omhoog te brengen of tegen de klok in om het
fornuis te laten zakken.
Als u tevreden bent dat het fornuis op de juiste hoogte staat
en waterpas is, dient u het voorste wieltje één slag te draaien
om de voorkant van het fornuis iets op te tillen. Schroef de
voorste voeten naar beneden tot ze de vloer raken. Draai
het voorste wieltje tegen de klok in om het fornuis omhoog
te brengen zodat de voorkant van het fornuis op de voeten
steunt, niet op het voorste wieltje. Dit voorkomt dat het
fornuis per ongeluk wegrolt tijdens gebruik.
Laat het nivelleerwerktuig op het wieltje zitten met het
handvat van het werktuig naar de achterkant van het fornuis
toe, zodat de klant het kan gebruiken mocht hij/zij het fornuis
willen verplaasten.
Breng de lade weer aan op de schuifrails en duw hem naar
binnen.
De handvaten aanbrengen (niet alle
modellen)
Gebruik de inbussleutel om de inbusschroeven van 4 mm
in de deuren te verwijderen. Breng de deurhandvaten met
behulp van de schroeven aan.
De handvaten dienen boven de bevestigingsmiddelen te
komen.
Verwijder de inbusschroeven van 4 mm aan de bovenste
hoeken van het bedieningspaneel en bevestig de handrail
aan de voorkant.
De spatplaat aanbrengen (optioneel - niet alle modellen)
Verwijder de twee bevestigingsschroeven (inbuskop van
3 mm) die door de bovenkant van de opening aan de
achterkant heen passen, en de bijbehorende moeren. Houd
de spatplaat vast op zijn plaats. Steek de twee bevestigings-
Nederlands
47
schroeven er aan de achterkant weer in en breng de moeren
weer aan.
Een stabiliteitsklem aanbrengen
Indien het fornuis op een exibele gasleiding wordt aanges-
loten, dient een stabiliteitsklem of -ketting te worden aange-
bracht (niet bijgeleverd). De klem dient te worden bevestigd
aan het gebouw en dient los te koppelen zijn zodat het
fornuis kan worden uitgetrokken voor reiniging en onder-
houdsdoeleinden.
Aansluiten op het gas
Tussen de gastoevoer en de verbindingsslang dient een
gasafsluiter te worden aangebracht. De buigzame slang (niet
bijgeleverd) dient aan de relevante normen te voldoen. Neem
in geval van twijfel contact op met de leverancier.
De afschermkasten aan de achterkant beperken de positie
van het toevoerpunt. De eindaansluiting van de huishoude-
lijke gasvoeding dient naar beneden te zijn gericht.
De aansluiting van het apparaat bevindt zich aan de
achterkant van het fornuis, vlak onder het kookplaatniveau.
De slang dient dusdanig te worden aangesloten, dat zowel de
in- als de uitlaataansluiting verticaal is, zodat de slang in de
vorm van een U naar beneden hangt.
Daar het fornuis in de hoogte verstelbaar is en elke
aansluiting anders is, kunnen we geen nauwkeurige
afmetingen geven. De eindaansluiting van de gasvoeding
dient idealiter in het gearceerde gedeelte van de afbeelding
van de achterkant van het fornuis te vallen.
Controleer na het aansluiten van het gas aan de hand van een
drukproef of het fornuis gasdicht is. Gebruik geen afwas-
middel om op gaslekken te controleren – het kan corrosie
veroorzaken. Gebruik producten die speciaal bedoeld zijn
voor lekdetectie.
Beproeven op druk
U kunt de gasdruk meten bij de injector van een van de linker
kookplaatbranders. Verwijder het panrooster, de branderkop
en -kap. De injector ligt nu bloot.
Raadpleeg Technische gegevens achterin deze handleiding
voor de testwaarden.
Hermonteer de brander op de juiste wijze.
Aansluiten op de elektriciteit
Het apparaat dient door een bevoegd elektricien te
worden aangesloten in overeenstemming met de relevante
voorschriften alsmede de vereisten van het plaatselijke
energiebedrijf.
WAARSCHUWING: HET APPARAAT DIENT TE WORDEN
GEAARD
Opmerking
Het fornuis dient te worden aangesloten op de juiste stroom-
voeding, zoals op het spanningslabel van het fornuis vermeld
is. Het fornuis dient te worden aangesloten via een geschikt
regeleenheid voor het fornuis, bestaande uit een tweepolige
schakelaar met een tussenruimte van ten minste 3 mm tussen
de polen. Het fornuis mag niet op een normaal, huishoudelijk
stopcontact worden aangesloten.
De totale elektrische belasting van het apparaat bedraagt
ongeveer 7,2 kW. De elektriciteitskabel dient aan deze
belasting en aan de plaatselijke vereisten te voldoen.
U kunt de afschermkast van het aansluitpunt op het achter-
paneel verwijderen om bij de netaansluiting te komen.
Sluit de elektriciteitskabel aan op de juiste aansluitpunten
voor de betreende soort stroomvoeding.
ArtNo.130-0012NL - Electrical connections single-phase
NN
L1 L2
2x 230 Vac 50Hz
(TOT CA. 7,6 kW)
6mm²
N
L
L1
N
L3
L2
3N ac
230/400 V 50 Hz
6 mm² max
10 mm² max
Controleer of de aansluitingen goed vastzitten en of de
schroeven van de aansluitpunten goed vastzitten. Zet de
elektriciteitskabel vast met de kabelklem.
Nederlands
48
Aardlekschakelaars met stroomsturing
Gecombineerd gebruik van uw fornuis en andere
huishoudelijke apparaten kan ertoe leiden dat de
schakelaar omslaat. Daarom raden wij aan het fornuis
te beveiligen met een aparte aardlekschakelaar met of
zonder overbelastingsbeveiliging.
INDIEN U TWIJFELT, RAADPLEEG DAN EEN BEVOEGDE
ELEKTRICIEN.
Kookplaat
Controleer de branders één voor een. Het fornuis is voorzien
van een veiligheidsmechanisme dat de gastoevoer naar de
brander uitschakelt indien de vlam uitgaat. Draai de bedien-
ingsknoppen één voor een naar de grote vlam. Druk de
bedieningsknop in. Er stroomt gas naar de brander. Blijf de
knop ingedrukt houden en druk op de ontstekingsknop of
steek de brander met een lucifer aan. Blijf de knop ongeveer
10 seconden ingedrukt houden.
Als de brander uitgaat wanneer u de knop loslaat, hebt u
niet lang genoeg gewacht. Wacht een minuut en probeer
het nogmaals maar houd de knop deze keer iets langer
ingedrukt.
Grill
Doe de grilldeur open. Draai de grillknop aan en controleer of
de grill warm wordt.
Ovencontrole
De ovens werken alleen indien de klok op de juiste tijd is
ingesteld.
Raadpleeg het gedeelte De klok voor instructies voor de
tijdsinstelling.
Druk tegelijkertijd op - of + tot de klok de juiste tijd
weergeeft.
Denk eraan dat het een 24-uursklok is.
Als u een fout maakt of de verkeerde knop indrukt, sluit de
stroom dan even af en begin opnieuw.
Zet de oven aan en controleer of de ventilator draait en de
oven warm wordt. Zet de oven uit.
De plint monteren
Draai de 3 schroeven in de onderrand van het fornuis los.
Haak het middelste spiegat vast over de middelste schroef.
Trek en positioneer de andere spiegaten boven de andere
schroeven. Draai de bevestigingsschroeven vast.
Ovenlicht
Druk op de knop van het ovenlicht en controleer of het werkt.
Opmerking. De garantie dekt het ovenlampje niet.
Klantenzorg
Leg aan de gebruiker uit hoe het fornuis werkt en geef hem/
haar deze gebruiksaanwijzing.
Dank u.
Ombouwen voor gebruik met een
andere gassoort
Onderhoud - waarschuwing
Het fornuis mag uitsluitend door bevoegde personen worden
omgebouwd. Na de ombouwing dient de installatie aan de
relevante voorschriften en de vereisten van het plaatselijke
energiebedrijf te voldoen. Lees de aanwijzingen voordat u
met het ombouwen begint.
Indien het apparaat verkeerd wordt omgebouwd, maakt
dit eventuele garantie- of aansprakelijkheidsclaims wellicht
ongeldig, en kunt u vervolgd worden.
Deze aanwijzing dient samen met de rest van de aanwij-
zingen voor het apparaat te worden gebruikt, met name met
betrekking tot informatie over normen, het plaatsen van het
fornuis, geschikte slangen etc.
Bij het repareren of vervangen van gasvoerende onderdelen
dient u allereerst de gastoevoer af te sluiten en na aoop te
controleren of het apparaat gasdicht is.
Gebruik geen opgeknapte of niet-goedgekeurde gasrege-
lingsonderdelen.
Ombouwen
Koppel de elektriciteit en het gas los voordat u met onder-
houdswerk begint. Controleer na aoop of het apparaat veilig
is.
Het apparaat is geleverd als:
G 20 20millibar
CAT II 2H3+
CAT II 2E3+
CAT II 2E3B/P
Controleer in het gedeelte Technische gegevens achterin de
handleiding of het fornuis kan worden omgebouwd voor de
gewenste gassoort.
Injectors
Verwijder de branderkappen en -koppen. Verwijder de oude
bekken. Breng de nieuwe bekken aan (raadpleeg Technische
gegevens achterin de handleiding voor de juiste bekken).
Hermonteer de onderdelen in omgekeerde volgorde.
Kraanafstelling
Sla de tabel achterin de handleiding na om te controleren
of de bypass-schroeven moeten worden vervangen of
bijgesteld.
Trek de bedieningsknoppen eraf.
Doe de ovendeur en de grilldeur open en verwijder de beves-
tigingsschroeven onder het bedieningspaneel. Sommige
modellen zijn voorzien van een plaat onder het bedienings-
paneel. Deze plaat wordt op zijn plaats gehouden door de
onderste bevestigingsschroeven.
Modellen met een handrail
Verwijder de twee bevestigingsschroeven in de eindklemmen
van de handrail en verwijder vervolgens de twee kruis-
kopschroeven die onder de eindklemmen van de handrail
verborgen waren.
Til het bedieningspaneel van de bovenste borglipjes af.
Nederlands
49
Modellen zonder handrail
Schuif het bedieningspaneel naar rechts en trek het naar
voren.
Pas op dat u de bedrading niet beschadigt of belast.
Ombouwen naar andere gassoorten.
Verwijder de bypass-schroef en vervang hem door de juiste
schroef.
Sla de tabel achterin de handleiding na voor de juiste maat.
Breng het bedieningspaneel weer aan.
Label opplakken
Plak het juiste label op het gegevensplaatje, dat aangeeft
voor welk gassoort het fornuis nu is aangepast.
Beproeven op druk
Sluit het apparaat aan op de gastoevoer. Controleer of het
apparaat gasdicht is.
Raadpleeg Technische gegevens achterin deze handleiding
voor de testwaarden.
U kunt de gaswaarde bij de gasbek van een van de linker
kookplaatbranders meten. Verwijder een branderkop. Sluit de
drukmeter aan op de gasbek. Draai de kookplaatbrander aan
en en draai een andere brander aan en steek deze aan.
Hermonteer de brander op de juiste wijze.
Controleer of het apparaat gasdicht is.
Controleer of alle branders goed werken.
50
P095199
1
2
P2
P1
P1
P2
P3
1
2
4
3
5
P093292
E
1
2
1
2
P1
P2
P3
1
2
4
3
5
P025635
a
b
e
f
c
d
12
b
bb
bb
b
b
bb
b
b
b
b
b
b
b
b
b
br
br
brbr
br
br
br
bk
bk
bk
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
or
or
v
v
v
v
r
r
br
w
w
w
gr
w
w
w
w
v
v
r
r
r
r
br
r
r
r
gr
b
br
y
y
r
br br brbr b b b
A1
A2
J
J
K
K
B1
B2
H1
H2
I1
I2
C
D1
D2
D3
J
F1
F2
J
G1
G2
D4
B3
B4
A3
B5
51
Schaltplan
Der im Schaltplan gezeigte Anschluss
gilt für eine Phase. Nennwerte sind für
230V 50Hz.
Legende
Code Bezeichnung
A1 Grillenergieregler
A2 Linkes Grillelement
A3 Rechtes Grillelement
B1 Thermostat Backofen links
B2 Ofenschalter links
B3 Linkes unteres element ofen
B4 Linkes oberes element ofen
B5 Linkes Bräunungselement
C Uhr
D1 Thermostat Backofen rechts
D2 Ofenschalter rechts
D3 Gebläseofenelement
D4 Ofengebläse rechts
F1 Warmhalteplattenschalter
F2 Warmhalteplatte
G1 Zündschalter
G2 Zündfunkengeber
H1 Ofenlichtschalter
H2 Backofenglühlampen
I1 Ofenlichtschalter
I2 Backofenglühlampen
J Neon
K Thermischer Auslöser
Schéma de câblage
Le raccord indiqué sur le schéma de
câblage est pour une alimentation
monophasée. Les capacités nominales
sont pour 230V 50Hz.
Légende du schéma de câblage
Schakelschema
De in het schakelschema getoonde
verbinding is voor enkele fase, 230V,
50Hz.
Legende bij schakelschema
Farbecode
b Blau
br Braun
bk Schwarz
or Orange
r Rot
v Violett
w Weiß
y Gelb
g/y Grün/Gelb
gr Grau
Couleur Code
b Bleu
br Marron
bk Noir
or Orange
r Rouge
v Violet
w Blanc
y Jaune
g/y Vert/Jaune
gr Gris
Kleurcode
b Blauw
br Bruin
bk Zwart
or Oranje
r Rood
v Violet
w Wit
y Geel
g/y Groen/Geel
gr Grijs
Code Description
A1 Régulateur de puissance du gril
A2 Elément du gril gauche
A3 Elément du gril droit
B1 Thermostat du four gauche
B2 Interrupteur de four gauche
B3 Elément intérieur de four gauche
B4 Elément supérieur de four gauche
B5 Elément gratineur de four gauche
C Horloge
D1 Thermostat du four droit
D2 Interrupteur de four droit
D3 Elément de four droit
D4 Ventilateur du four droit
F1 Interrupteur du chaue-plats
F2 Chaue-plats
G1 Contacteur d’allumage
G2 Générateur d’étincelles
H1 Interrupteur d’éclairage du four
H2 Eclairage de four
I1 Interrupteur d’éclairage du four
I2 Eclairage de four
J Néon
K Protecteurs thermiques
Code Beschrijving
A1 Energieregelaar grill
A2 Linker grillelement
A3 Rechter grillelement
B1 Thermostaat linkeroven
B2 Schakelaar linkeroven
B3 Basiselement linkeroven
B4 Bovenelement linkeroven
B5 Bruiningselement linkeroven
C Klok
D1 Thermostaat rechteroven
D2 Schakelaar rechteroven
D3 Element rechteroven
D4 Ventilator rechteroven
F1 Bordenwarmerschakelaar
F2 Bordenwarmer
G1 Ontstekingsschakelaar
G2 Vonkgenerator
H1 Schakelaar ovenlampje
H2 Ovenlampje
I1 Schakelaar ovenlampje
I2 Ovenlampje
J Neon
K Stroomonderbrekers
52
Die Backöfen
Konventionelle
Beheizung
Umluft/Heißluft
2,2kW 2,2kW
Energieezienzklasse
auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher Verbrauch)
A A
Energieverbrauch Bei Standardbeladung 0,99kWh 0,85Wh
Nettovolumen (Liter) 67 67
Typ Groß Groß
Kochzeit bei Standardbeladung (Minuten) 40 Minuten 38 Minuten
Backäche 1400cm
2
1400cm
2
Fours
Classique Convection forcée
2,2kW 2,5kW
Classement selon son ecacité énergétique
sur une échelle allant de A (économe) à G (peu économe)
A A
Consommation d’énergie Calculée en charge normalisée 0,99kWh 0,85kWh
Volume utile (litres) 67 67
Type Grand volume Grand volume
Temps de cuisson en charge normale (minutes) 40 minutes 38 minutes
Surface de cuisson 1400cm
2
1400cm
2
Ovens
Conventioneel
Geforceerde
luchtconvectie
2,2kW 2,5kW
Energie-eciëntieklasse
op een schaal van A (eciënt) tot G (ineciënt)
A A
Energieverbruik Gebaseerd op normbelasting 0,99kWh 0,85kWh
Netto volume (liter) 67 67
Type Groot Groot
Bereidingstijd bij standaardbelasting (minuten) 40 minuten 38 minuten
Bakoppervlak 1400cm
2
1400cm
2
Technische Daten
Fiche technique
Technische gegevens
54
Umstellung auf eine andere Gasart
Modification en vue de l’utilisation d’un autre gaz
Ombouwen voor gebruik met een andere gassoort
55
I2E, I2E+, I2H I2H I2S I2L I3+ I3B/P I3B/P
G20 G20 G25.1 G25 G30 G31 G30/31 G30
20mbar 25mbar 25mbar 25mbar 29mbar 37mbar 50mbar 30mbar
A1 80 80 95 95 54 47 54
A2 129 114 123 123 77 72 77
kW 3.5 3.5 3.3 3.5 3.5 3.5 3.5
B 128 124 136 136 87 81 87
kW 3.0 3.0 2.8 3.0 3.0 3.0 3.0
C 134 124 135 135 87 81 87
kW 3.0 3.0 2.8 3.0 3.0 3.0 3.0
D 109 96 105 105 68 60 68
kW 1.7 1.7 1.6 1.7 1.7 1.7 1.7
E 75 70 76 76 51 46 51
kW 1.0 1.0 0.95 1.0 1.0 1.0 1.0
I2E, I2E+, I2H I2H I2S I2L I3+ I3B/P I3B/P
G20 G20 G25.1 G25 G30 G31 G30/31 G30
20mbar 25mbar 25mbar 25mbar 29mbar 37mbar 50mbar 30mbar
A 96 96 96 96 57 50 57
B 54 54 54 54 40 34 40
C 54 54 54 54 40 34 40
D 39 39 39 39 32 24 32
E 38 38 38 38 28 23 28
Clarence Street, Royal Leamington Spa,
Warwickshire, CV31 2AD, England.
Tel: +44 (0) 1926 457400 Fax: +44 (0) 1926 450526
E-mail: consumers@agarangemaster.co.uk

Documenttranscriptie

110 FSD 110 Elektro-Gas-Herd Bedienungsanleitung mit Montageanweisungen 110 Mixte Instructions d’utilisation et d’installation 110 Elektro-Gas-Herd Gebruiks- en installatiehandleiding U103001 - 05A DE AT FR BE NL BE LU BE Deutsch Français Nederlands Technische Daten Fiche technique Technische gegevens 3 Français 35 Nederlands Veiligheid voor alles Veiligheid voor alles 36 Kookplaatbranders 36 Bakplaat 37 Bordenwarmer 37 Grill 37 Ovens 37 Het Handyrack 38 Het grillelement 39 Opslag 39 De klok 39 Koken met behulp van de timer 40 Het fornuis schoonmaken 40 Het fornuis verplaatsen 41 Controleer of de gasvoeding en de stroomvoeding aangesloten en ingeschakeld zijn. Het fornuis gebruikt stroom. Problemen oplossen 42 Vreemde geuren Algemene veiligheidsvoorschriften 43 Onderhoud en reserveonderdelen 44 Installatie 45 Ombouwen voor gebruik met een andere gassoort 48 Schakelschema 51 Technische gegevens 52 Ombouwen voor gebruik met een andere gassoort 54 Net als mensen heeft ook uw fornuis behoefte aan schone, frisse lucht. De vlammen van de branders geven gassen, hitte en vocht af. Zorg ervoor dat de keuken goed geventileerd is: houd bestaande ventilatiegaten open of installeer een aangedreven afzuigkap die de dampen naar buiten toe afvoeren. Indien u gedurende lange tijd meerdere branders van het fornuis tegelijk gebruikt, dient u een raam open te zetten of een ventilator aan te zetten. Meer informatie vindt u in de Aanwijzingen voor de installatie. Indien u nog nooit een gasfornuis hebt gebruikt, wordt u aangeraden allereerst het gedeelte ‘Algemene veiligheidsvoorschriften’ te lezen. Hieronder volgt een aantal algemene richtlijnen voor het veilig gebruik van het gasfornuis. Gas en elektriciteit aan De eerste keer dat u het fornuis gebruikt, geeft het wellicht een lichte geur af. Dit verdwijnt na korte tijd. Kookplaatbranders Bij sommige modellen is de kookplaat van een glazen deksel voorzien. Indien het deksel gesloten is, dient u het aan de voorkant op te tillen. Het fornuis is voorzien van een veiligheidsklep die de gastoevoer naar de kookplaat afsluit wanneer het deksel gesloten is. De klep niet gebruiken om de branders uit te zetten. De tekening bij de knoppen geven aan welke brander de betreffende knop regelt. De branders zijn elk voorzien van een speciale veiligheidsmechanisme dat de gasstroom afsluit indien de vlam uitgaat. Druk de knop in en draai hem naar de afbeelding van de grote vlam. deze aanwijzing is van toepassing op een reeks modellen met verschillende bedieningsknoppen – de afbeeldingen zijn enkel schematisch. Blijf de knop ingedrukt houden. Er stroomt gas naar de brander. 36 Nederlands Laat de bakplaat niet langer dan 5 minuten opwarmen voordat u er eten op doet. Als u langer wacht kan de plaat beschadigen. Draai de regelknoppen naar de afbeelding van de kleine vlam om de branders lager te zetten. Laat altijd ruimte over aan de zijkanten van de bakplaat, zodat de gassen kunnen ontsnappen. Zet in geen geval twee bakplaten naast elkaar. Laat de bakplaat na gebruik afkoelen voordat u hem schoonmaakt. Druk de ontstekingsknop in of steek de brander met een lucifer aan. Houd de knop ongeveer 10 seconden ingedrukt. Als de brander uitgaat wanneer u de knop loslaat, hebt u niet lang genoeg gewacht. Draai de knop naar de uit-stand en wacht een minuut. Probeer het dan nogmaals maar houd de knop deze keer iets langer ingedrukt. U kunt de hoogte van de vlam met behulp van de knop afregelen. De afbeelding van de kleine vlam is de laagste stand. Bordenwarmer U kunt de bordenwarmer gebruiken om eten warm te houden terwijl u de laatste hand legt aan de rest van de maaltijd. Draai de regelknop linksom naar de aan-stand. Het ‘heet’ lampje gaat branden. VOORZICHTIG: - Indien er barsten in het oppervlak van de bordenwarmer verschijnen als gevolg van incidentele beschadiging etc., dient u onmiddellijk de stekker eruit te trekken om het apparaat van de stroom af te sluiten, en het te laten repareren. Sluit het fornuis pas weer op de stroom aan als het gerepareerd is. Grill Voorzichtig: Tijdens gebruik van de grill worden sommige van de onderdelen die binnen bereik zijn wellicht heet. Houd jonge kinderen uit de buurt. Leg het eten op de grillpan en schuif de grillpan op de inschuifrichels naar binnen. Duw de pan helemaal naar achteren tot hij tegen de achteraanslag aan zit. De grill is voorzien van twee straalelementen zodat u ofwel de hele grillpan of alleen het rechterdeel van de grillpan kunt verwarmen. Draai de knop naar stand 3. Voor de beste resultaten dient u de grillpan 2 minuten voor te verwarmen. Leg het eten op de grillpan en schuif de grillpan op de inschuifrichels naar binnen. Stel de stand van de grill af met behulp van de regelknop. Doe in geen geval de grilldeur dicht terwijl de grill aanstaat. De grillpan kan worden omgekeerd voor een tweede grillstand. Laat de grill niet langer dan enkele seconden branden zonder dat de grillpan eronder staat. Gebruik geen pannen of ketels met een holle onderkant of met een uitstekende onderrand. Het gebruik van sudderhulpmiddelen zoals matten van asbest of maas wordt AFGERADEN. Dergelijke hulpmiddelen belemmeren de werking van de brander en tasten wellicht de pannenroosters aan. De aanbevolen minimumdiameter voor pannen is 120 mm. De maximumdiameter voor pannen is 250 mm. Grote pannen dienen niet te dicht bij elkaar te worden gezet. De wokbrander van 3 ringen (slechts sommige modellen) is bedoeld om de warmte gelijkmatig te verspreiden over een groot oppervlak. Deze brander is bijzonder goed geschikt voor grote pannen en wokken. Voor kleinere pannen zijn de kleinere branders beter geschikt. Bakplaat De bakplaat past op één pannenrooster, van voor naar achteren. U kunt rechtstreeks op de plaat koken. Zet geen pannen op deze plaat. De bakplaat is van een antiaanbaklaag voorzien. Metalen keukengerei (bijv. spatels) beschadigen deze laag. Gebruik keukengerei van hittebestendig plastic of hout. Plaats de bakplaat op een pannenrooster boven de kookplaatbranders. Zet hem niet dwars neer – dit past niet en is bovendien wankel. Zet de bakplaat niet op de wokbrander of de hoge brander (rechterkookplaat) – hij past niet op het pannenrooster van de hoge brander. U kunt eventueel vóór gebruik een dunne laag kookolie op de bakplaat aanbrengen. Steek de kookplaatbranders aan. Regel de vlamhoogte af naar wens. Ovens Het fornuis heeft twee verschillende ovens. De rechteroven is een heteluchtoven. De ventilator doet hete lucht circuleren, wat tot een snellere warmteoverdracht naar het eten leidt. De linkeroven is een conventionele oven die is voorzien van twee straalelementen: het eerste is zichtbaar bovenaan de oven en het tweede zit onder de bodem van de oven. Pas op dat u het bovenelement en de elementdeflector niet aanraakt als u artikelen in de oven zet of uit de oven verwijdert. Voordat u de ovens voor het eerst gebruikt, dient u ze 30 minuten lang op 200°C voor te verwarmen om eventuele productiegeuren te verdrijven. 37 Nederlands Draai de ovenknop naar de gewenste temperatuur. Het ovenlampje gaat branden en dooft pas als de oven de ingestelde temperatuur bereikt heeft. Vervolgens gaat het lampje tijdens het bakken aan en uit. Bij het bereiden van gerechten met een hoog watergehalte (bijv. ovenfriet) verschijnt wellicht een kleine hoeveelheid stoom bij de opening aan de achterkant van de kookplaat. Dit is heel normaal. De heteluchtoven (rechts) heeft een stand waarmee enkel de ventilator ingesteld wordt ( ). In deze stand doet de ventilator lucht in de oven circuleren maar gaat het straalelement niet aan. Deze stand leent zich uitstekend voor het ontdooien van diepvriesproducten. Hele kippen en grote stukken vlees dient u in de koelkast te laten ontdooien. Gebruik de oven niet om voedsel te ontdooien als de oven warm is of als de oven ernaast heet is. Duw de ovenrekken altijd helemaal tot achterin de oven. Bakplaten, vleespannen en dergelijke dienen in het midden van de ovenrekken in de oven te worden geplaatst. Zet de platen en schotels niet tegen de zijkanten van de oven aan, anders kan de hete lucht niet circuleren. De aanbevolen maximumafmetingen voor bakplaten is 340 mm bij 340 mm, zodat het gerecht gelijkmatig bruint. Bij het bereiden van gerechten met een hoog vochtgehalte komt soms veel stoom vrij als u de ovendeur opentrekt. Ga niet te dicht bij de oven staan als u de deur opentrekt en laat de stoom wegtrekken. Zet de deur niet langer open dan noodzakelijk is als de oven aanstaat, anders worden de knoppen wellicht heet. Laat altijd ongeveer een vingerbreedte ruimte vrij tussen verschillende gerechten op hetzelfde rek. Zo kan de hitte goed circuleren rond de gerechten. De ‘Cook & Clean’ bekledingspanelen (zie ‘Het fornuis schoonmaken’) werken beter als vetspetters vermeden worden. Bij het braden van vlees dient u het vlees af te dekken. Indien u groenten aan het hete vet van een braadstuk gaat toevoegen, kunt u het groente goed uitdrogen of van een dunne laag kookolie te voorzien om spetters te vermijden. Om een rek in de oven te schuiven, kiest u een inschuifrichel en duwt u tegen het rek tot de achterkant van het rek tegen de achteraanslag aan zit. Til de voorkant van het rek op om de achterkant van het rek onder de achteraanslagen door te halen. Duw het rek vervolgens helemaal in de oven. Het Handyrack Het ‘Handyrack’ past uitsluitend op de deur van de linkeroven. Het ‘Handyrack’ heeft een maximumcapaciteit van 5,5 kg. Het ‘Handyrack’ dient uitsluitend te worden gebruikt in combinatie met de bijgeleverde vleespan die op het ‘Handyrack’ past. Andere blikken zijn wellicht onstabiel. Terwijl het ‘Handyrack’ op het hoogste rek staat, kunt u het onderste rek van de oven gebruiken om andere gerechten te bereiden. Terwijl het ‘Handyrack’ op het laagste rek staat, kunt u de tweede rekstand van de oven gebruiken om andere gerechten te bereiden. U kunt het ‘Handyrack’ aanbrengen door een kant ervan op de deurhaak te plaatsen. De ovenrekken De ovenrekken zijn makkelijk in en uit de oven te schuiven. Trek aan het rek tot de achterkant van het rek wordt tegengehouden door de aanslagen van de inschuifrichels. Trek de andere kant uit en klem het vast aan de andere deurhaak. Til de voorkant van het rek op om de achterkant van het rek onder de aanslag door te halen. Trek het rek er vervolgens uit. 38 Nederlands Druk ( ) in en houd het ingedrukt. Druk tegelijkertijd op (-) of (+) tot de klok de gewenste kooktijd aangeeft. U kunt op ( ) drukken om te kijken hoeveel tijd nog resteert en u kunt op ( ) drukken om de pieper te annuleren. Het grillelement Het grillelement zit bovenin de linkeroven. U kunt het grillelement aan het einde van de normale kookperiode gebruiken om gegratineerde gerechten te bruinen of om vleesgerechten een krokant korstje te geven. Draai na afloop van de normale kookperiode de thermostaatknop van de linkeroven rechtsom naar de grillstand. Deze stand herkent u aan het symbool ( ) op het bedieningspaneel. Wanneer de thermostaatknop in deze stand staat, werkt alleen het grillelement. De bovenste en onderste elementen worden automatisch uitgeschakeld. De oven automatisch in- en uitschakelen Voordat u de timer instelt, moet u aan twee tijden denken. De ‘kookperiode’, ofwel hoe lang u de oven aan wilt hebben. De ‘stoptijd’, ofwel wanneer u de oven wilt laten uitschakelen. U kunt geen starttijd instellen - deze wordt automatisch bepaald aan de hand van de ingestelde kookperiode en stoptijd. Druk de knop in en houd hem ingedrukt (zie onder). Opslag In de lade onderin kunt u ovenplaten en andere kookgerei opslaan. Daar de lade soms zeer warm wordt, dient u er geen artikelen in op te slaan die mogelijk smelten of vuur vatten. U kunt de lade in zijn geheel verwijderen door hem naar voren en naar boven te trekken. Druk tegelijkertijd op (-) of (+) tot de klok de gewenste ‘kookperiode’ aangeeft. Druk de knop in en houd hem ingedrukt (zie onder). De klok U kunt de timer gebruiken om de ovens automatisch aan en uit te zetten. Controleer of de klok op de juiste tijd ingesteld is. De tijd instellen: Druk tegelijkertijd op (-) of (+) tot de klok de gewenste ‘stoptijd’ aangeeft. Get schermpje geeft AUTO weer. Stel de oven in op de gewenste temperatuur. Als de kookperiode om is, gaat de pieper af. DRAAI DE OVENKNOP EERST NAAR DE UIT-STAND en druk vervolgens eenmaal op ( ) om de pieper uit te schakelen en nogmaals op ( ) om op handmatig koken over te schakelen. Als u niet thuis bent stopt de pieper na enige tijd vanzelf. Als u thuis komt, DRAAI DE OVENKNOP EERST NAAR 0 en druk vervolgens tweemaal op ( ) om op handmatig koken over te schakelen. Druk de knop in zoals op de afbeelding is weergegeven. Druk tegelijkertijd op (-) of (+) tot de klok de juiste tijd aangeeft. Denk eraan dat het een 24-uursklok is. Als u een fout maakt of de verkeerde knop indrukt, sluit de stroom dan even af en begin opnieuw. De tijd instellen voor een bepaald gerecht (minutenteller) Het schermpje geeft AUTO weer, u wilt handmatig koken. Indien u een automatische instelling wilt annuleren, dient u eerst op ( ) te drukken om de ingestelde kooktijd(en) terug te stellen op 0.00 voordat u op handmatig koken kunt overschakelen. 39 Nederlands Na een paar seconden is de actuele tijd op het display te zien. De oven en de klokfuncties voor de bediening van de ovens kunnen nu weer gewoon gebruikt worden. Speciale kenmerken klok Sleutelvergrendeling Als de sleutelvergrendeling geactiveerd is, kan men als gewoon de klok bedienen, maar is de oven vergrendeld en gaat deze niet aan. Dit betekent dat uw kind een bakprogramma kan kiezen maar dat het programma niet geactiveerd wordt en dat de oven niet aan gaat. Koken met behulp van de timer Met behulp van de timer kunt u één of beide ovens automatisch in- en uitschakelen. Dezelfde start- en stoptijd zijn van toepassing op beide ovens maar de temperatuur kan wel apart worden ingesteld per oven. Indien u een van de ovens wilt inschakelen terwijl de timer voor automatisch koken is ingesteld, moet u eerst wachten tot de timer de oven(s) ingeschakeld heeft. Vervolgens kunt u de oven(s) op de normale wijze handmatig instellen. Met behulp van de timer kunt u de oven op elke gewenste tijd binnen de daaropvolgende periode van 24 uur aan laten gaan. Indien u meerdere gerechten wilt bereiden, dient u gerechten te kiezen die ongeveer even lang duren. U kunt de kooktijd voor een bepaald gerecht echter verlengen door een kleine container te gebruiken en deze in aluminiumfolie te wikkelen, of juist verkorten door een kleinere hoeveelheid te bereiden of een grotere container te gebruiken. Activeren van de sleutelvergrendeling Zorg ervoor dat de klok op de handmatige stand staat en annuleer eventuele actieve programma’s. Houd de minutenteller ( ) en baktijdknoppen ( ) ongeveer 8 seconden ingedrukt. ‘On’ verschijnt op het display. Indien het lang duurt voordat de automatische kookperiode aanvangt, dienen snel bedervende voedselproducten zoals varkensvlees of vis te worden vermeden, vooral bij warm weer. Plaats geen warm eten in de oven. Gebruik de oven niet indien deze reeds warm is. Gebruik de oven niet indien de oven ernaast warm is. Indien het lang duurt voordat de automatische kookperiode aanvangt, dient u het gebruik van wijn en bier te vermijden, aangezien ze kunnen gisten. Indien u room gebruikt, dient u dit pas toe te voegen vlak voordat u het gerecht opdient, aangezien het kan stollen. Aangezien verse groenten over een lange periode kunnen verkleuren dient u ze met een laag gesmolten vet te bedekken of onder te dompelen in een oplossing van citroensap en water. Bij vruchtentaarten, custardtaarten en andere soortgelijke gerechten met iets vloeibaars op ongebakken deeg mag het niet te lang duren voordat de automatische kookperiode aanvangt. Gerechten die resten gekookt vlees of gevogelte bevatten dient u niet automatisch te koken indien het lang duurt voordat de automatische kookperiode aanvangt. Bij het koken van heel gevogelte dient u het gevogelte volledig te ontdooien voordat u het in de oven plaatst. Controleer of het vlees of het gevogelte helemaal gaar is voordat u het opdient. Druk eenmaal op de ‘+’ knop. Het sleutelsymbool ( ) en ‘Of’ verschijnen op het display. Laat de knoppen los. De klokfuncties voor de bediening van de oven zijn nu vergrendeld. Na een paar seconden is op het display weer de actuele tijd te zien, evenals het sleutelsymbool. Afzetten van de sleutelvergrendeling Houd de minutenteller ( ) en baktijdknoppen ( ) ongeveer 8 seconden ingedrukt. ‘Of’ verschijnt op het display. Het fornuis schoonmaken Sluit altijd eerst de stroom af voordat u het fornuis schoonmaakt. Denk eraan dat u het na afloop weer aansluit. Gebruik in geen geval verfafbijtmiddelen, soda, bijtmiddelen, biologische poeders, bleek, bleekmiddelen met chloor, ruwe schuurmiddelen of zout. Meng geen verschillende schoonmaakmiddelen door elkaar – dit leidt wellicht tot gevaarlijke reacties. Druk eenmaal op de ‘+’ knop. Het sleutelsymbool ( ) gaat uit en ‘On’ verschijnt op het display. Laat de knoppen los. 40 Nederlands Indien u het fornuis wilt verplaatsen om te kunnen schoonmaken, raadpleeg dan het gedeelte ‘Het fornuis verplaatsen’. Alle delen van het fornuis kunnen met warm zeepwater worden schoongemaakt. Pas echter op dat het zeepwater niet bij het fornuis naar binnen sijpelt. Gebruik geen staalwol (of andere stoffen die wellicht krassen op het oppervlak maken). Gebruik geen ovenreinigingsdoekjes. De ovenbekleding verwijderen Een aantal van de bekledingspanelen zijn demonteerbaar zodat u de panelen en achter de panelen kunt schoonmaken. Verwijder eerst de rekken. Op sommige modellen heeft de rechter heteluchtoven een demonteerbaar bovenpaneel – schuif het bovenpaneel naar voren en verwijder het. Schuif het bovenpaneel naar voren en verwijder het. De zijpanelen van de oven zitten vast met vier bevestigingsschroeven. U hoeft de schroeven er niet uit te draaien om de ovenbekledingspanelen te kunnen verwijderen. Til de zijpanelen op en schuif ze van de schroeven af. Trek ze dan naar voren. Als u de bekleding hebt verwijderd, kunt u het emaille aan de binnenkant van de oven schoonmaken. Breng na afloop eerst de zijpanelen aan. Kookplaatbranders Sommige modellen zijn voorzien van een aparte sierring die op de branderkop past. U kunt de branderkoppen en -kappen verwijderen om ze schoon te maken. Zorg ervoor dat ze goed droog zijn voordat u ze weer aanbrengt. Bakplaat Maak de bakplaat altijd schoon na gebruik. Laat hem volledig afkoelen voordat u hem verwijdert. Dompel de bakplaat onder in warm zeepwater. Gebruik een zachte doek of, voor hardnekkige vlekken, een nylon afwasborstel. GEBRUIK IN GEEN GEVAL BIJT- OF SCHUURMIDDELEN AANGEZIEN DEZE HET OPPERVLAK KUNNEN AANTASTEN. De bordenwarmer Neem de kast af met een zachte, in warm zeepwater gedrenkte, en uitgewrongen doek. Vermijd het gebruik van schuurmiddelen aangezien deze het glas kunnen aantasten. Het fornuis verplaatsen Sluit de stroom af. Het fornuis is zwaar en dient wellicht door twee mensen te worden opgetild. Het fornuis is voorzien van één wieltje aan de voorkant en twee aan de achterkant. Daarnaast heeft hij aan de voorkant twee stelvoeten die naar beneden kunnen worden gedraaid. Het voorste wieltje kan naar beneden worden gedraaid om te helpen bij het verplaatsen van het fornuis. Het nivelleerwerktuig voor dit wieltje bevindt zich in het vak van de opslaglade. Verwijder de opslaglade (trek hem er helemaal uit en til hem iets op) en het nivelleerwerktuig zit eronder. Het kan zijn dat de installateur het nivelleerwerktuig niet op de juiste plaats heeft achtergelaten. Indien het geval is, dient u hem aan te brengen zoals op de afbeelding is aangegeven. Grill De grillpan dient met warm zeepwater te worden afgewassen. Indien de grillpan voor vlees of voor ander aankoekend eten is gebruikt, dient u de grillpan direct na gebruik enkele minuten in de week te zetten in de gootsteen. Gebruik een nylon borstel om hardnekkig vuil van de pan te verwijderen. Bedieningspaneel en ovendeuren Vermijd het gebruik van schuurmiddelen, onder andere schuimreinigers, op oppervlakken van geborsteld roestvrij staal. Gebruik voor de beste resultaten wasvloeistof. Gebruik voor het schoonmaken van het bedieningspaneel en de bedieningsknoppen een zachte, in warm zeepwater gedrenkte, en uitgewrongen doek. Pas daarbij wel op dat het water niet bij het fornuis naar binnen sijpelt. Neem het oppervlak af met een schone, vochtige doek en poets het droog met een droge doek. Maak de ovendeuren schoon met een zachte, in warm zeepwater gedrenkte, en uitgewrongen doek. Oven De ovens zijn voorzien van demonteerbare panelen met een speciale emaillelaag die gedeeltelijk zelfreinigend is. De laag beschermt de bekleding niet volledig tegen krassen maar beperkt de handmatige reiniging wel tot een minimum. De ‘Cook & Clean’ panelen werken beter boven 200°C. Indien u de oven meestal op een lagere temperatuur gebruikt, dient u zo af en toe de panelen te verwijderen en met een pluisvrije doek en warm zeepwater af te nemen. Droog de panelen vervolgens af en breng ze weer aan. Stel de oven dan in op 200°C en laat hem een uur aanstaan. Zo zorgt u ervoor dat de ‘Cook & Clean’ panelen goed blijven werken. Indien u het nivelleerwerktuig niet kunt vinden, dient u contact op te nemen met de installateur. De contactgegevens van de installateur zijn als het goed is opgeschreven in het gedeelte ‘Installatie’ van de handleiding. Draai het nivelleerwerktuig twee volle slagen (180°) met de klok mee. Het hoort stroef te zijn. Naarmate het wieltje zakt, komt de voorkant van de oven iets omhoog. Doe de deur van de grill en de rechteroven open zodat u goed kunt vasthouden aan de onderkant van het bedieningspaneel terwijl u de oven verplaatst. Houd de oven tijdens het verplaatsen niet vast aan de handrail, deurhendels of bedieningsknoppen. 41 Nederlands Indien u een groot gerecht bereidt, moet u het tijdens het koken omdraaien. Indien u twee rekken gebruikt, dient u voor voldoende tussenruimte te zorgen, zodat de warmte goed kan circuleren. Plaats de bakplaat altijd op het midden van het ovenrek. Controleer of de deurzegel beschadigd is en of de deurgrendel dusdanig is ingesteld, dat de deur stevig tegen de zegel aan wordt gehouden. Let wel dat er bij de linkeroven met opzet tussenruimte gelaten is onderaan de deur. Indien u een kom met water op het ovenrek plaatst, dient het waterpas te staan. (Indien het bijvoorbeeld achteraan dieper is, dient u de achterkant van het fornuis omhoog te brengen of de voorkant te laten zakken.) Indien het fornuis niet waterpas staat, dient u de leverancier te raadplegen om het te laten bijstellen. Verplaats de oven stukje bij stukje en controleer telkens of de gasslang niet is blijven haken. Zorg tijdens het verplaatsen van het fornuis telkens dat de stroomkabel en de gasleiding voldoende speling hebben. Indien het fornuis van een stabiliteitsketting voorzien is, dient u deze los te koppelen terwijl u het fornuis er voorzichtig uit trekt. Vergeet niet om de ketting na afloop weer aan te brengen. Als u het fornuis weer op zijn plaats zet, dient u wederom te controleren of de stroomkabel en de gasleiding niet blijven haken. Draai het nivelleerwerktuig tegen de klok in om het fornuis te laten zakken. Dit is belangrijk. Het voorkomt dat het fornuis wegrolt tijdens gebruik. Problemen oplossen Er komt stoom uit de oven Bij het koken van voedselproducten met een hoog watergehalte (bijv. ovenfriet), komt er wat stoom uit de opening aan de achterkant. Wees voorzichtig als u de ovendeur opentrekt, aangezien er soms veel stoom vrijkomt. Ga niet te dicht bij de oven staan en laat de stoom wegtrekken. De oven gaat niet aan als ik hem handmatig aanzet. Is de stroom aangesloten? Brandt het klokje? Zo niet, dan is er wellicht iets mis met de stroomvoeding. Staat het fornuis aan bij de scheidingsschakelaar? Knippert het klokje op 0.00? Zo ja, stel het klokje dan in op de juiste tijd. Is de timer per ongeluk op AUTO ingesteld? Indien het klokje AUTO aangeeft, dient u op de knop voor de kookperiode te drukken en de ingestelde kooktijd met behulp van de knoppen (+) en (-) terug te stellen op 0.00. Druk tweemaal op ( ). Indien het probleem daarmee niet opgelost is, dient u een onderhoudstechnicus in te roepen. Verschijnt het sleutelsymbool ( ) op het display? Zie het onderdeel ‘De klok’ in de handleiding voor meer informatie over de sleutelvergrendeling van de klok. De ovenventilator maakt geluid. De toon van de ovenventilator verandert soms naarmate de oven opwarmt – dat is heel normaal. De knoppen worden heet als ik de oven of de grill gebruik. Kan ik dit voorkomen? Ja, de knoppen worden heet door de hitte die uit de oven of de grill opstijgt. Doe de ovendeur dicht. Plaats de grillpan tijdens gebruik helamaal achterin, zodat hij tegen de achteraanslag aan zit. De oven gaat niet aan bij automatisch koken. Is de timer goed ingesteld maar is de ovenknop per ongeluk uit blijven staan? Verschijnt het sleutelsymbool ( ) op het display? Zie het onderdeel ‘De klok’ in de handleiding voor meer informatie over de sleutelvergrendeling van de klok. Indien er een probleem is met de installatie, en de oorspronkelijke installateur kan het niet komen repareren, wie betaalt de kosten dan? Onderhoudsbedrijven rekenen voor het rechtzetten van het werk van de oorspronkelijke installateur. Het is in uw voordeel om de oorspronkelijke installateur in te schakelen. De oventemperatuur stijgt naarmate het fornuis veroudert. Indien het niet helpt of slechts tijdelijk helpt als u de ovenknop lager zet, hebt u wellicht een nieuwe thermostaat nodig. De thermostaat dient door een onderhoudstechnicus te worden geïnstalleerd. Aardlekschakelaars met stroomsturing Indien het fornuis is voorzien van een aardlekschakelaar (RCD) met een gevoeligheid van 30 milliampere, is het mogelijk dat de schakelaar omslaat wanneer het fornuis gelijktijdig met andere huishoudelijke apparaten wordt gebruikt. In dergelijke gevallen dient de stroomkring van het fornuis wellicht te worden voorzien van een schakelaar van 100 mA. Dit werk dient uitsluitend door een bevoegd elektricien te worden verricht. De grill werkt niet goed Gebruikt u de met het fornuis bijgeleverde pan en treeft? Zet u de pan neer op de inschuifrichels, en niet op de onderkant van de grillruimte? Zit de grillplaat helemaal achterin, tegen de aanslag aan? Het eten kookt te langzaam, te snel of brandt aan. De kooktijden van deze oven wijken wellicht af uw vorige oven. U kunt de temperatuur naar eigen smaak aanpassen om de gewenste resultaten te bereiken. Probeer het eens op een hogere of lagere temperatuur. Het eten wordt niet gelijkmatig gaar in de oven. Gebruik geen bakvormen of -platen die groter zijn dan de bijgeleverde bakplaat (340 mm x 340 mm). 42 Het ovenlicht werkt niet Het lampje is wellicht doorgebrand. Lampjes (vallen niet onder de garantie) zijn verkrijgbaar bij de betere elektrische winkel. Vraag om een lampje van 15 W, 240 V, met edisonfitting, VOOR OVENS. Het moet een speciaal lampje zijn, dat hittebestendig is tot aan 300°C. Doe de ovendeur open en verwijder het ‘Handyrack’ (indien aangebracht) en de ovenrekken. Nederlands Sluit de stroom af. Draai de lampafscherming tegen de klok in om het eraf te draaien. Draai het oude lampje eruit. Draai het nieuwe lampje erin. Draai de lampafscherming er weer op. Sluit de stroom aan en controleer of het lampje gaat branden. Het fornuis dient door een bevoegd elektricien te worden geïnstalleerd in overeenstemming met de aanwijzingen voor de installatie. Het mag uitsluitend worden gerepareerd door een bevoegd onderhoudstechnicus en er mogen uitsluitend goedgekeurde reserveonderdelen worden gebruikt. Vraag de installateur om u de bedieningsschakelaar van het fornuis te laten zien. Markeer de schakelaar zodat u hem makkelijk kunt vinden. Voordat er met schoonmaken of onderhoudswerk wordt begonnen, dient u het fornuis altijd eerst te laten afkoelen en de stroom af te sluiten, tenzij de handleiding iets anders aangeeft. Alle onderdelen van het fornuis kunnen heet worden en blijven na het koken een tijd heet. Wees voorzichtig bij het aanraken van het fornuis. Om de kans op brandwonden zoveel mogelijk te beperken, dient u altijd te controleren of de bedieningsknoppen uitstaan en of het fornuis is afgekoeld voordat u het fornuis schoonmaakt. Gebruik droge ovenwanten indien mogelijk. Bij gebruik van vochtige wanten kunt u zich aan de stoom branden als u een heet oppervlak aanraakt. Bedien het fornuis niet met natte handen. Gebruik geen handdoeken of andere dikke doeken in plaats van een ovenwant. Dergelijke doeken kunnen vuur vatten indien ze met een heet oppervlak in aanraking komen. Wees voorzichtig bij het schoonmaken. Indien u een natte spons of doek gebruikt om gemorste resten van een heet oppervlak af te vegen, dient u op te passen dat u zich niet aan de stoom brandt. Sommige schoonmaakmiddelen veroorzaken schadelijke dampen wanneer ze met hete oppervlakken in aanraking komen. Gebruik geen onstabiele steelpannen en laat de steel nooit aan de voorkant van de kookplaat uitsteken. Zorg ervoor dat baby’s, peuters en jonge kinderen te allen tijde uit de buurt van het fornuis blijven. Laat kinderen niet op het fornuis zitten of staan. Leer ze om niet met de knoppen of andere delen van het fornuis te spelen. Berg voorwerpen die voor kinderen van belangstelling zijn niet op in kasten boven het fornuis – klimmen op het fornuis kan tot ernstige verwondingen leiden. Maak uitsluitend de in deze handleiding vermelde onderdelen schoon. Omwille van de hygiëne en de veiligheid dient het fornuis te allen tijde schoon te worden gehouden aangezien vet en andere resten vuur kunnen vatten. Zorg ervoor dat het fornuis op een veilige afstand van brandbare wandbekledingen en gordijnen en dergelijke staat. Gebruik geen spuitbussen in de buurt van het fornuis terwijl het fornuis aanstaat. Bewaar en gebruik geen brandbare stoffen en ontvlambare vloeistoffen in de buurt van het fornuis. Probeer vetbranden niet met water te doven. Pak brandende pannen nooit op. Draai de bedieningsknoppen uit. Doof de vlammen door de pan volledig af te dekken met een deksel van de juiste maat of met een bakplaat. Gebruik een universeel poeder- or schuimblusapparaat, indien beschikbaar. Er zit een barst in het oppervlak van de plaat van de bordenwarmer Sluit de stroom onmiddellijk af en laat het fornuis repareren. Gebruik het fornuis pas wanneer het gerepareerd is. Schakel een onderhoudstechnicus in. De kookplaatontsteking of kookplaatbranders storen Is de stroom aangesloten? Brandt het klokje? Zo niet, dan is er wellicht iets mis met de stroomvoeding. Zit er vuil op de ontstekingselektrode of de sleuven van de branders? Is de sierring van de brander goed aangebracht? Zijn de branderkappen goed aangebracht? Raadpleeg het gedeelte ‘Het fornuis schoonmaken’ Controleer of de gastoevoer in orde is. U kunt dit doen door te controleren of uw andere gasapparaten goed werken. Gaan de branders branden als u de knop indrukt? Zo niet, controleer dan de voeding - brandt het klokje? Stroomstoring In het geval van een stroomstoring kunt u de kookplaat met een lucifer aansteken. Algemene veiligheidsvoorschriften Dit apparaat dient door een bevoegd persoon te worden geïnstalleerd in overeenstemming met de aanwijzingen voor de installatie. De installatie dient aan de relavante voorschriften alsmede de vereisten van het plaatselijke energiebedrijf te voldoen. Indien u gas ruikt Geen stroomschakelaars aan- of uitzetten. Niet roken. Geen open vuur gebruiken. Het gas niet uitzetten bij de meter of cilinder. Doe de deuren en ramen open om het gas te laten ontsnappen. Bel het gasbedrijf. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Indien het voor andere doeleinden wordt gebruikt, maakt dit eventuele garantie- of aansprakelijkheidsclaims wellicht ongeldig. Bij het gebruik van een gasfornuis komt er warmte en vocht vrij in de ruimte waarin het fornuis is geïnstalleerd. Zorg ervoor dat de keuken goed geventileerd is: houd bestaande ventilatiegaten open of installeer een mechanische ventilator (mechanische afzuigkap). Indien u het fornuis gedurende lange tijd gebruikt, is wellicht aanvullende ventilatie nodig. U kunt bijvoorbeeld een raam openzetten of de mechanische ventilatie opvoeren, indien van toepassing. 43 Nederlands Laat het fornuis zonder toezicht aanstaat op een hoge temperatuur. Overkokende pannen kunnen rook veroorzaken en gemorst vet kan vuur vatten. Draag geen loszittende of -hangende kleding tijdens gebruik van het fornuis. Wees voorzichtig als u iets uit kasten boven de kookplaat pakt. Brandbare stoffen kunnen vuur vatten indien ze met een heet oppervlak in aanraking komen en kunnen ernstige brandwonden veroorzaken. Pas op bij het verwarmen van vet en olie, aangezien het vlam kan vatten als het te heet wordt. Gebruik een frituurthermometer, indien mogelijk, om te voorkomen dat het vet boven het rookpunt wordt verhit. Laat frituurpannen nooit zonder toezicht aanstaan. Verwarm vet altijd langzaam en onder toezicht. Frituurpannen dienen slechts voor een derde vol vet te zitten. Indien u teveel vet in de pan doet, kan de pan overstromen wanneer u er eten bij doet. Indien u verschillende soorten olie of vet combineert bij het frituren, dient u de olie te vermengen voordat u het verhit, of, in het geval van vet, terwijl het smelt. Het voedsel dat u gaat frituren dient zo droog mogelijk te zijn. De rijp op diepvriesproducten of het vocht op verse voedselproducten kunnen het hete vet doen bruisen en overstromen. Wanneer u op hoge of gemiddete temperaturen frituurt, dient u het vet goed in de gaten te houden zodat het niet overstroomt of oververhit. Probeer nooit om pannen met heet vet te verplaatsen, vooral geen frituurpannen. Wacht tot het vet is afgekoeld. Terwijl de gril aanstaat dient u de bovenkant van het rookkanaal (de sleuf aan de achterkant van het fornuis) niet te gebruiken om borden of schalen op te warmen, theedoeken te drogen of boter zacht te maken. Bij gebruik van elektrische apparaten in de buurt van het fornuis, dient u op te passen dat het snoer van het apparaat niet in aanraking komt met de kookplaat. Indien u een barst in het oppervlak van de bordenwarmer ontdekt, dient u het fornuis onmiddellijk los te koppelen en laten repareren. Pas op dat er geen water bij het fornuis naar binnen sijpelt. Alleen schalen van bepaalde soorten glas, glaskeramiek, aardewerk en andere verglaasde schalen of kommen zijn geschikt voor gebruik op de kookplaat; andere soorten kunnen breken als gevolg van de plotselinge temperatuurverandering. Laat mensen niet op het fornuis klimmen of staan, of eraan hangen. Dek de rekken, de bekleding en het bovenpaneel van de oven niet af met aluminiumfolie. Zorg ervoor dat de keuken te allen tijde goed geventileerd is. Gebruik eventueel aangebrachte luchtverversers of afzuigkappen. Verwarm in geen geval ongeopende voedselcontainers. De drukopbouw kan de container doen stukbarsten, hetgeen letsel kan veroorzaken. Het fornuis is uitsluitend bedoeld voor het bereiden van voedsel en mag niet voor andere doeleinden worden gebruikt. 44 De oven dient NIET te worden gebruikt om de keuken te verwarmen. Dit is niet alleen een verspilling van het gas, maar kan bovendien tot oververhitting van de bedieningsknoppen leiden. Laat de ovendeur NIET langer dan noodzakelijk openstaan terwijl de oven aanstaat. De specificatie van dit fornuis dient niet te worden gewijzigd. Dit apparaat is zwaar, wees voorzichtig bij het tillen. Zorg ervoor dat de bedieningsknoppen uitstaan als het fornuis in gebruik is. Onderhoud en reserveonderdelen Vul de onderstaande gegevens over het apparaat in en bewaar ze op een veilige plaats voor het geval u ze in de toekomst nodig hebt. Deze gegevens helpen ons om uw apparaat nauwkeurig te identificeren, zodat we u beter kunnen helpen. Als u de gegevens nu invult, scheelt dat tijd en ongemak mocht er zich later een probleem met het apparaat voordoen. Bovendien kan het nuttig zijn samen met deze folder de aankoopbon te bewaren. Het kan zijn dat u om de bon gevraagd wordt als er iemand langskomt in verband met de garantie. Gassoort: Dual Fuel (twee soorten brandstof ) Naam en kleur apparaat* Serienummer apparaat* Naam en adres winkel Aankoopdatum Naam en adres installateur Installatiedatum * Deze gegevens staan op het gegevensplaatje van het apparaat aangegeven. In geval van problemen In het onwaarschijnlijke geval dat er zich een probleem voordoet met het apparaat, dient u eerst de rest van dit boekje te raadplegen, met name het gedeelte ‘Problemen oplossen’, om te controleren of u het apparaat op de juiste manier gebruikt. Nederlands Controleer vóór de installatie of het fornuis geschikt is voor uw gassoort en voedingsspanning. Kijk op het gegevensplaatje. Het apparaat kan worden omgebouwd voor gebruik met andere gassoorten. Installeer het apparaat in een goed geventileerde ruimte. Indien u nog steeds problemen hebt, neem dan contact op met de winkel. Let op Indien de garantieperiode van het apparaat verstreken is, brengt onze onderhoudsleverancier u wellicht in rekening. Indien u een technicus inroept en de storing valt niet onder de verantwoordelijkheid van de fabrikant, is onze onderhoudsleverancier gerechtigd u hiervoor in rekening te brengen. Indien u er niet bent op de afgesproken tijd, kunt u daarvoor in rekening worden gebracht. Ventilatie Het apparaat is niet op een afvoerinrichting voor verbrandingsproducten aangesloten. Het dient in overeenstemming met de huidige installatievereisten te worden geïnstalleerd en aangesloten. Er dient met name aandacht te worden besteed aan de relevante voorschriften met betrekking tot de ventilatie. De plaatselijke voorschriften betreffende ventilatie dienen te worden nagekomen, maar enkel als minimum: Alle kamers moeten voorzien zijn van een raam dat open kan of iets soortgelijks, en sommige kamers moeten tevens van een permanent ventilatiekanaal zijn voorzien, afgezien van het raam. Het fornuis dient niet te worden geïnstalleerd in zitslaapkamers met een volume van onder 20 m3. Indien het fornuis in een kamer met een volume van onder 5 m3 wordt geïnstalleerd, is een ventilatiekanaal met een effectief oppervlak van 100 cm2 vereist; indien het wordt geïnstalleerd in een kamer met een volume van 5 m3 t/m 10 m3, is een ventilatiekanaal met een effectief oppervlak van 50 cm2 vereist; en kamers met een volume van boven 11 m3 vereisen geen ventilatiekanaal. Indien de kamer echter is voorzien van een buitendeur, is een ventilatiekanaal niet noodzakelijk, zelfs indien het volume tussen 5 m3 en 10 m3 ligt. Indien er in de kamer tevens andere apparaten staan, die gas verbruiken, is wellicht meer ventilatie vereist. Buiten de garantie Wij bevelen aan onze apparaten gedurende de gebruiksduur regelmatig te onderhouden om de beste resultaten en efficiëntie te verkrijgen. Het onderhoudswerk dient uitsluitend door technisch bedreven en daartoe bevoegd personeel te worden verricht. Reserveonderdelen Voor de beste resultaten en een veilige werking dienen uitsluitend originele reserveonderdelen te worden gebruikt. Gebruik geen opgeknapte of niet-goedgekeurde gasregelingsonderdelen. Raadpleeg de winkel. Installatie Het apparaat is geleverd als: G 20 20millibar CAT II 2H3+ CAT II 2E3+ CAT II 2E3B/P Het dient te worden omgebouwd om als CAT I2L of CAT I 3B/P te werken. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Indien het voor andere doeleinden wordt gebruikt, maakt dit eventuele garantie- of aansprakelijkheidsclaims wellicht ongeldig. Lees op het gegevensplaatje van het apparaat af voor welke gassoort het fornuis is ingesteld. Het fornuis plaatsen Het fornuis mag in een keuken of open keuken worden geïnstalleerd, maar NIET in kamers met een bad of douche. OPMERKING: Apparaten die geschikt zijn voor gebruik op vloeibaar gas (LPG), mogen niet worden geïnstalleerd in kamers of binnenruimten onder de begane grond, bijv. op de kelderverdieping. Om het fornuis correct te kunnen installeren is de volgende apparatuur noodzakelijk: Ombouwen Met het fornuis wordt een ombouwset bijgeleverd, zodat het kan worden omgebouwd vor gebruik met andere gassoorten. Indien het apparaat dient te worden omgebouwd voor gebruik met een andere gassoort, raden we aan dit vóór de installatie te doen. Raadpleeg het gedeelte ‘Ombouwen’ van de handleiding voor meer informatie. Klem Veiligheidsvoorschriften/-vereisten Het apparaat dient door een bevoegd persoon te worden geïnstalleerd. De installatie dient overeen te komen met de relevante voorschriften alsmede de vereisten van het plaatselijke energiebedrijf. Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat installeert of gebruikt. Het is in uw eigen belang en in het belang van de veiligheid om alle gasapparaten door bevoegd personeel te laten installeren. Indien het apparaat verkeerd wordt aangesloten, maakt dit eventuele garantie- of aansprakelijkheidsclaims wellicht ongeldig, en kunt u vervolgd worden. Gasdrukmeter Indien het fornuis op een flexibele gasleiding wordt aangesloten, dient een klem te worden gebruikt. Deze worden niet bijgeleverd. De klem dient te worden bevestigd aan het gebouw en dient los te koppelen zijn zodat het fornuis kan worden uitgetrokken voor reiniging en onderhoudsdoeleinden. Buigzame gasslang Dient aan de relevante normen te voldoen. Multimeter (voor elektrische controle) 45 Nederlands blijft staan. Raadpleeg het losse blad voor nadere uitpakinstructies. Het fornuis plaatsen Op de afbeeldingen zijn de vereiste minimumafstanden tussen het fornuis en de aangrenzende oppervlakken aangegeven. 75 mm min 650 mm min Waterpas stellen Plaats een luchtbelwaterpas op een van de rekken van een oven om te controleren of het fornuis waterpas staat. Zet het fornuis op de bestemde plaats neer. Pas daarbij op dat het niet wordt verdraaid in de ruimte tussen de keukenkasten, aangezien dit het fornuis of de kasten kan beschadigen. De wieltjes kunnen worden afgesteld om het fornuis waterpas te stellen. Om het fornuis aan de achterkant in de hoogte te verstellen, dient u de stelmoeren aan de voorste hoeken aan de onderkant van het fornuis af te stellen met behulp van het bijgeleverde nivelleerwerktuig. 75 mm min 898 mm min 925 mm max ArtNo.110-0004 - 110 Cooker min spacings 1100 mm min* 410 mm min Stel de hoogte van het voorste wieltje af om het fornuis waterpas te stellen. Draai hem met de klok mee om het fornuis omhoog te brengen of tegen de klok in om het fornuis te laten zakken. Als u tevreden bent dat het fornuis op de juiste hoogte staat en waterpas is, dient u het voorste wieltje één slag te draaien om de voorkant van het fornuis iets op te tillen. Schroef de voorste voeten naar beneden tot ze de vloer raken. Draai het voorste wieltje tegen de klok in om het fornuis omhoog te brengen zodat de voorkant van het fornuis op de voeten steunt, niet op het voorste wieltje. Dit voorkomt dat het fornuis per ongeluk wegrolt tijdens gebruik. Laat het nivelleerwerktuig op het wieltje zitten met het handvat van het werktuig naar de achterkant van het fornuis toe, zodat de klant het kan gebruiken mocht hij/zij het fornuis willen verplaasten. Breng de lade weer aan op de schuifrails en duw hem naar binnen. ArtNo.110-0003 - Min positions above cooker De rand van de kookplaat dient op gelijke hoogte of boven eventuele naastgelegen werkbladen te zitten. Boven het niveau van de kookplaat dient tussen de zijkanten van het fornuis en eventuele naastgelegen verticale oppervlakken een tussenruimte van ten minste 75 mm te worden gelaten. Bij niet-brandbare oppervlakken (bijvoorbeeld ongeverfd metaal of keramische tegels) is de minimumafstand 25 mm. Tussen de bovenkant van de kookplaat en eventuele brandbare horizontale oppervlakken erboven dient een tussenruimte van ten minste 650 mm te worden gelaten. Afzuigkappen dienen in overeenstemming met de aanwijzingen van de betreffende fabrikant te worden geïnstalleerd. Omwille van de veiligheid mag direct achter het fornuis geen gordijn worden opgehangen. We bevelen aan tussen de kasten een tussenruimte van 1110 mm te laten zodat u het fornuis kunt verplaatsen. Indien het fornuis tegen de kasten aan wordt ingebouwd, dient u het fornuis aan de ene kant tegen de kast aan te plaatsen en aan te sluiten en dan pas de kast aan de andere kant op zijn plaats aanbrengt. Indien het fornuis dicht bij een hoek van de keuken staat, is minimaal 130 mm ruimte vereist zodat de ovendeuren open kunnen. De handvaten aanbrengen (niet alle modellen) Gebruik de inbussleutel om de inbusschroeven van 4 mm in de deuren te verwijderen. Breng de deurhandvaten met behulp van de schroeven aan. De handvaten dienen boven de bevestigingsmiddelen te komen. Verwijder de inbusschroeven van 4 mm aan de bovenste hoeken van het bedieningspaneel en bevestig de handrail aan de voorkant. Het fornuis uitpakken De spatplaat aanbrengen (optioneel - niet alle modellen) Verwijder de twee bevestigingsschroeven (inbuskop van 3 mm) die door de bovenkant van de opening aan de achterkant heen passen, en de bijbehorende moeren. Houd de spatplaat vast op zijn plaats. Steek de twee bevestigings- Verwijder de verpakking van het fornuis pas wanneer het vlak vóór de plaats staat, waar het wordt geïnstalleerd (tenzij het met de verpakking niet door de deur past). Snijd de bevestigingsstroken door en til de kartonnen doos van het fornuis af, zodat het fornuis op de onderverpakking 46 Nederlands schroeven er aan de achterkant weer in en breng de moeren weer aan. Aansluiten op de elektriciteit Het apparaat dient door een bevoegd elektricien te worden aangesloten in overeenstemming met de relevante voorschriften alsmede de vereisten van het plaatselijke energiebedrijf. WAARSCHUWING: HET APPARAAT DIENT TE WORDEN GEAARD Een stabiliteitsklem aanbrengen Indien het fornuis op een flexibele gasleiding wordt aangesloten, dient een stabiliteitsklem of -ketting te worden aangebracht (niet bijgeleverd). De klem dient te worden bevestigd aan het gebouw en dient los te koppelen zijn zodat het fornuis kan worden uitgetrokken voor reiniging en onderhoudsdoeleinden. Opmerking Het fornuis dient te worden aangesloten op de juiste stroomvoeding, zoals op het spanningslabel van het fornuis vermeld is. Het fornuis dient te worden aangesloten via een geschikt regeleenheid voor het fornuis, bestaande uit een tweepolige schakelaar met een tussenruimte van ten minste 3 mm tussen de polen. Het fornuis mag niet op een normaal, huishoudelijk stopcontact worden aangesloten. De totale elektrische belasting van het apparaat bedraagt ongeveer 7,2 kW. De elektriciteitskabel dient aan deze belasting en aan de plaatselijke vereisten te voldoen. U kunt de afschermkast van het aansluitpunt op het achterpaneel verwijderen om bij de netaansluiting te komen. Sluit de elektriciteitskabel aan op de juiste aansluitpunten voor de betreffende soort stroomvoeding. Aansluiten op het gas Tussen de gastoevoer en de verbindingsslang dient een gasafsluiter te worden aangebracht. De buigzame slang (niet bijgeleverd) dient aan de relevante normen te voldoen. Neem in geval van twijfel contact op met de leverancier. L N 6mm² De afschermkasten aan de achterkant beperken de positie van het toevoerpunt. De eindaansluiting van de huishoudelijke gasvoeding dient naar beneden te zijn gericht. De aansluiting van het apparaat bevindt zich aan de achterkant van het fornuis, vlak onder het kookplaatniveau. De slang dient dusdanig te worden aangesloten, dat zowel de in- als de uitlaataansluiting verticaal is, zodat de slang in de vorm van een U naar beneden hangt. Daar het fornuis in de hoogte verstelbaar is en elke aansluiting anders is, kunnen we geen nauwkeurige afmetingen geven. De eindaansluiting van de gasvoeding dient idealiter in het gearceerde gedeelte van de afbeelding van de achterkant van het fornuis te vallen. Controleer na het aansluiten van het gas aan de hand van een drukproef of het fornuis gasdicht is. Gebruik geen afwasmiddel om op gaslekken te controleren – het kan corrosie veroorzaken. Gebruik producten die speciaal bedoeld zijn voor lekdetectie. L1 L2 N N ArtNo.130-0012NL - Electrical connections single-phase 2x 230 Vac 50Hz (TOT CA. 7,6 kW) L1 N L3 L2 6 mm² max 3N ac 230/400 V 50 Hz Beproeven op druk U kunt de gasdruk meten bij de injector van een van de linker kookplaatbranders. Verwijder het panrooster, de branderkop en -kap. De injector ligt nu bloot. Raadpleeg Technische gegevens achterin deze handleiding voor de testwaarden. Hermonteer de brander op de juiste wijze. 10 mm² max Controleer of de aansluitingen goed vastzitten en of de schroeven van de aansluitpunten goed vastzitten. Zet de elektriciteitskabel vast met de kabelklem. 47 Nederlands Ombouwen voor gebruik met een andere gassoort Aardlekschakelaars met stroomsturing Gecombineerd gebruik van uw fornuis en andere huishoudelijke apparaten kan ertoe leiden dat de schakelaar omslaat. Daarom raden wij aan het fornuis te beveiligen met een aparte aardlekschakelaar met of zonder overbelastingsbeveiliging. INDIEN U TWIJFELT, RAADPLEEG DAN EEN BEVOEGDE ELEKTRICIEN. Onderhoud - waarschuwing Het fornuis mag uitsluitend door bevoegde personen worden omgebouwd. Na de ombouwing dient de installatie aan de relevante voorschriften en de vereisten van het plaatselijke energiebedrijf te voldoen. Lees de aanwijzingen voordat u met het ombouwen begint. Indien het apparaat verkeerd wordt omgebouwd, maakt dit eventuele garantie- of aansprakelijkheidsclaims wellicht ongeldig, en kunt u vervolgd worden. Deze aanwijzing dient samen met de rest van de aanwijzingen voor het apparaat te worden gebruikt, met name met betrekking tot informatie over normen, het plaatsen van het fornuis, geschikte slangen etc. Bij het repareren of vervangen van gasvoerende onderdelen dient u allereerst de gastoevoer af te sluiten en na afloop te controleren of het apparaat gasdicht is. Gebruik geen opgeknapte of niet-goedgekeurde gasregelingsonderdelen. Kookplaat Controleer de branders één voor een. Het fornuis is voorzien van een veiligheidsmechanisme dat de gastoevoer naar de brander uitschakelt indien de vlam uitgaat. Draai de bedieningsknoppen één voor een naar de grote vlam. Druk de bedieningsknop in. Er stroomt gas naar de brander. Blijf de knop ingedrukt houden en druk op de ontstekingsknop of steek de brander met een lucifer aan. Blijf de knop ongeveer 10 seconden ingedrukt houden. Als de brander uitgaat wanneer u de knop loslaat, hebt u niet lang genoeg gewacht. Wacht een minuut en probeer het nogmaals maar houd de knop deze keer iets langer ingedrukt. Ombouwen Koppel de elektriciteit en het gas los voordat u met onderhoudswerk begint. Controleer na afloop of het apparaat veilig is. Het apparaat is geleverd als: G 20 20millibar CAT II 2H3+ CAT II 2E3+ CAT II 2E3B/P Controleer in het gedeelte Technische gegevens achterin de handleiding of het fornuis kan worden omgebouwd voor de gewenste gassoort. Grill Doe de grilldeur open. Draai de grillknop aan en controleer of de grill warm wordt. Ovencontrole De ovens werken alleen indien de klok op de juiste tijd is ingesteld. Raadpleeg het gedeelte ‘De klok’ voor instructies voor de tijdsinstelling. Druk tegelijkertijd op - of + tot de klok de juiste tijd weergeeft. Denk eraan dat het een 24-uursklok is. Als u een fout maakt of de verkeerde knop indrukt, sluit de stroom dan even af en begin opnieuw. Zet de oven aan en controleer of de ventilator draait en de oven warm wordt. Zet de oven uit. Injectors Verwijder de branderkappen en -koppen. Verwijder de oude bekken. Breng de nieuwe bekken aan (raadpleeg Technische gegevens achterin de handleiding voor de juiste bekken). Hermonteer de onderdelen in omgekeerde volgorde. De plint monteren Kraanafstelling Sla de tabel achterin de handleiding na om te controleren of de bypass-schroeven moeten worden vervangen of bijgesteld. Trek de bedieningsknoppen eraf. Doe de ovendeur en de grilldeur open en verwijder de bevestigingsschroeven onder het bedieningspaneel. Sommige modellen zijn voorzien van een plaat onder het bedieningspaneel. Deze plaat wordt op zijn plaats gehouden door de onderste bevestigingsschroeven. Draai de 3 schroeven in de onderrand van het fornuis los. Haak het middelste spiegat vast over de middelste schroef. Trek en positioneer de andere spiegaten boven de andere schroeven. Draai de bevestigingsschroeven vast. Ovenlicht Druk op de knop van het ovenlicht en controleer of het werkt. Opmerking. De garantie dekt het ovenlampje niet. Klantenzorg Leg aan de gebruiker uit hoe het fornuis werkt en geef hem/ haar deze gebruiksaanwijzing. Modellen met een handrail Verwijder de twee bevestigingsschroeven in de eindklemmen van de handrail en verwijder vervolgens de twee kruiskopschroeven die onder de eindklemmen van de handrail verborgen waren. Til het bedieningspaneel van de bovenste borglipjes af. Dank u. 48 Nederlands Modellen zonder handrail Schuif het bedieningspaneel naar rechts en trek het naar voren. Pas op dat u de bedrading niet beschadigt of belast. Ombouwen naar andere gassoorten. Verwijder de bypass-schroef en vervang hem door de juiste schroef. Sla de tabel achterin de handleiding na voor de juiste maat. Breng het bedieningspaneel weer aan. Label opplakken Plak het juiste label op het gegevensplaatje, dat aangeeft voor welk gassoort het fornuis nu is aangepast. Beproeven op druk Sluit het apparaat aan op de gastoevoer. Controleer of het apparaat gasdicht is. Raadpleeg Technische gegevens achterin deze handleiding voor de testwaarden. U kunt de gaswaarde bij de gasbek van een van de linker kookplaatbranders meten. Verwijder een branderkop. Sluit de drukmeter aan op de gasbek. Draai de kookplaatbrander aan en en draai een andere brander aan en steek deze aan. Hermonteer de brander op de juiste wijze. Controleer of het apparaat gasdicht is. Controleer of alle branders goed werken. 49 b y J br br A1 bk bk r br w b v J y v A2 r bk A3 r J b y w b 1 gr w y w y w w 2 B1 B4 b B5 b br 2 P2 1 P1 y y y D2 2 y br P2 3 1 P1 2 P3 v r v r H2 P093292 b B2 D3 br H1 y 5 B3 b y or K F1 4 or gr K D1 P095199 4 w 1 br br r r y y C I1 b b b r D4 br G1 I2 b b r d e c b b b b E 50 1 2 J F2 a v br br b r f br P025635 b G2 br P3 5 v br P1 2 b b P2 3 1 b b Schaltplan Schéma de câblage Schakelschema Legende Légende du schéma de câblage Legende bij schakelschema Der im Schaltplan gezeigte Anschluss gilt für eine Phase. Nennwerte sind für 230V 50Hz. Code Bezeichnung Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230V 50Hz. Code Description De in het schakelschema getoonde verbinding is voor enkele fase, 230V, 50Hz. Code Beschrijving A1 Grillenergieregler A1 Régulateur de puissance du gril A1 Energieregelaar grill A2 Linkes Grillelement A2 Elément du gril gauche A2 Linker grillelement A3 Rechtes Grillelement A3 Elément du gril droit A3 Rechter grillelement B1 Thermostat Backofen links B1 Thermostat du four gauche B1 Thermostaat linkeroven B2 Ofenschalter links B2 Interrupteur de four gauche B2 Schakelaar linkeroven B3 Linkes unteres element ofen B3 Elément intérieur de four gauche B3 Basiselement linkeroven B4 Linkes oberes element ofen B4 Elément supérieur de four gauche B4 Bovenelement linkeroven B5 Linkes Bräunungselement B5 Elément gratineur de four gauche B5 Bruiningselement linkeroven C Uhr C Horloge C Klok D1 Thermostat Backofen rechts D1 Thermostat du four droit D1 Thermostaat rechteroven D2 Ofenschalter rechts D2 Interrupteur de four droit D2 Schakelaar rechteroven D3 Gebläseofenelement D3 Elément de four droit D3 Element rechteroven D4 Ofengebläse rechts D4 Ventilateur du four droit D4 Ventilator rechteroven F1 Warmhalteplattenschalter F1 Interrupteur du chauffe-plats F1 Bordenwarmerschakelaar F2 Warmhalteplatte F2 Chauffe-plats F2 Bordenwarmer G1 Zündschalter G1 Contacteur d’allumage G1 Ontstekingsschakelaar G2 Zündfunkengeber G2 Générateur d’étincelles G2 Vonkgenerator H1 Ofenlichtschalter H1 Interrupteur d’éclairage du four H1 Schakelaar ovenlampje H2 Backofenglühlampen H2 Eclairage de four H2 Ovenlampje I1 Ofenlichtschalter I1 Interrupteur d’éclairage du four I1 Schakelaar ovenlampje I2 Backofenglühlampen I2 Eclairage de four I2 Ovenlampje J Neon J Néon J Neon K Thermischer Auslöser K Protecteurs thermiques K Stroomonderbrekers Farbecode Couleur Code Kleurcode b Blau b Bleu b Blauw br Braun br Marron br Bruin bk Schwarz bk Noir bk Zwart or Orange or Orange or Oranje r Rot r Rouge r Rood v Violett v Violet v Violet w Weiß w Blanc w Wit y Gelb y Jaune y Geel g/y Grün/Gelb g/y Vert/Jaune g/y Groen/Geel gr Grau gr Gris gr Grijs 51 Technische Daten Fiche technique Technische gegevens Die Backöfen Energieeffizienzklasse auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher Verbrauch) Energieverbrauch Bei Standardbeladung Nettovolumen (Liter) Typ Kochzeit bei Standardbeladung (Minuten) Backfläche Fours Classement selon son efficacité énergétique sur une échelle allant de A (économe) à G (peu économe) Consommation d’énergie Calculée en charge normalisée Volume utile (litres) Type Temps de cuisson en charge normale (minutes) Surface de cuisson Ovens Energie-efficiëntieklasse op een schaal van A (efficiënt) tot G (inefficiënt) Energieverbruik Gebaseerd op normbelasting Netto volume (liter) Type Bereidingstijd bij standaardbelasting (minuten) Bakoppervlak 52 Konventionelle Beheizung Umluft/Heißluft 2,2kW 2,2kW A A 0,99kWh 0,85Wh 67 67 Groß Groß 40 Minuten 38 Minuten 1400cm 1400cm2 2 Classique Convection forcée 2,2kW 2,5kW A A 0,99kWh 0,85kWh 67 67 Grand volume Grand volume 40 minutes 38 minutes 1400cm2 1400cm2 Conventioneel Geforceerde luchtconvectie 2,2kW 2,5kW A A 0,99kWh 0,85kWh 67 67 Groot Groot 40 minuten 38 minuten 1400cm2 1400cm2 Umstellung auf eine andere Gasart Modification en vue de l’utilisation d’un autre gaz Ombouwen voor gebruik met een andere gassoort 54 I2E, I2E+, I2H I2H I2S I2L G20 20mbar G20 25mbar G25.1 25mbar G25 25mbar A1 80 80 95 95 A2 129 114 123 I3B/P I3B/P G30/31 50mbar G30 30mbar 54 47 54 123 77 72 77 3.5 3.5 3.3 3.5 3.5 3.5 3.5 128 124 136 136 87 81 87 3.0 3.0 2.8 3.0 3.0 3.0 3.0 134 124 135 135 87 81 87 3.0 3.0 2.8 3.0 3.0 3.0 3.0 109 96 105 105 68 60 68 1.7 1.7 1.6 1.7 1.7 1.7 1.7 75 70 76 76 51 46 51 1.0 1.0 0.95 1.0 1.0 1.0 1.0 I2E, I2E+, I2H I2H I2S I2L I3+ I3B/P I3B/P G20 20mbar G20 25mbar G25.1 25mbar G25 25mbar G30/31 50mbar G30 30mbar A 96 96 96 96 57 50 57 B 54 54 54 54 40 34 40 C 54 54 54 54 40 34 40 D 39 39 39 39 32 24 32 E 38 38 38 38 28 23 28 kW B kW C kW D kW E kW 55 I3+ G30 29mbar G31 37mbar G30 29mbar G31 37mbar Clarence Street, Royal Leamington Spa, Warwickshire, CV31 2AD, England. Tel: +44 (0) 1926 457400 Fax: +44 (0) 1926 450526 E-mail: [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Falcon CLAS110 de handleiding

Type
de handleiding