Bosch MUZ4GM3(00) Handleiding

Type
Handleiding
de 
en 
fr 
it  
nl  
da  
no  
sv  
 
es  
pt  
el  
tr  
pl  
uk  
ru  
ar

 

nl

Bestemming van het apparaat
Dit toebehoren is voor de keukenmachine MUM4 bedoeld. De
gebruiksaanwijzing van de keukenmachine in acht nemen.







Belangrijke veiligheidsinstructies
W Gevaar voor letsel!
 
 





W Attentie!


-
-


-

W Belangrijk!

X“Reinigingen
verzorging” zie pagina 21

nl 
In één oogopslag
AfbA
1 Behuizing
a 
b Ä
c 


d <
e t
f 
g 
2 Maalkegel
3 Maalring
a Ü
4 Vultrechter
a 
Voor het eerste gebruik

-

Attentie!







X Afb. A


X“Reinigingenverzorging”zie
pagina 21
Symbolen en markeringen
Symbool Betekenis
W
-


t


Ä


1 .... 6


<
Attentie!

Ü

Voorbereiding




2


Graanmolen samenbouwen
X Afbeeldingenreeks B
1. 
Ä
t-



2. 
ÜÄt

Aanwijzing: 


3. 



4. 

nl

Gebruik
W Gevaar voor letsel

Attentie!







X Afbeeldingenreeks C
1. -

2. 

3. 



4. 

5. 



Attentie!

<






6. 

7. y 


8. 

-

X“Reinigingenverzorging”zie
pagina 21
Maalvermogen




Soort graan Maalvermogen bij de instelling
1 (jn) 6 (grof)
  
  
  
  
  
  
  
 
 








Reiniging en verzorging





Attentie!










afbeeldingE


nl 



X“Graanmolensamenbouwen”zie
pagina 20









Tips
Droog opslaan










Aanwijzing: 



Vochtigheidstest




-








Overbelastingsbeveiliging

-





-

X AfbeeldingenreeksD
1. 
<

2. 





Documenttranscriptie

de Deutsch 3 en English 7 fr Français 11 it Italiano 15 nl Nederlands 19 da Dansk 23 no Norsk 27 sv Svenska 31 fi Suomi 35 es Español 39 pt Português 43 el Ελληνικά 47 tr Türkçe 52 pl Polski 56 uk Українська 60 ru Pycckий 64 ar ‫ العربية‬ 72  Bestemming van het apparaat nl Bestemming van het apparaat Dit toebehoren is voor de keukenmachine MUM4 bedoeld. De gebruiksaanwijzing van de keukenmachine in acht nemen. Dit toebehoren nooit voor andere apparaten gebruiken. Uitsluitend de bijbehorende onderdelen gebruiken. Dit toebehoren is geschikt voor het malen van alle soorten graan (behalve mais) en voor maanzaad, lijnzaad, sesam, boekweit, kruiden, specerijen en koffie. Dit toebehoren mag niet worden gebruikt om andere voorwerpen of substanties te verwerken. Belangrijke veiligheidsinstructies WW Gevaar voor letsel! ■■ Nooit in de vultrechter grijpen. ■■ De toebehoren alleen in compleet samengebouwde toestand gebruiken. Toebehoren nooit samenbouwen terwijl het op het basisapparaat is aangebracht. Toebehoren alleen gebruiken in de hiervoor bestemde werkstand. Toebehoren alleen aanbrengen of verwijderen wanneer de aandrijving stilstaat en de stekker uit het stopcontact is getrokken. WW Attentie! Erop letten dat er zich geen vreemde voorwerpen in de vulschacht of in de behuizing bevinden. Niet met voorwerpen (bijv. messen, lepels) in de vulschacht of in de behuizing komen. Alleen schoongemaakt maalgoed gebruiken, om beschadiging door metalen deeltjes, zand of steentjes te voorkomen. Het maalgoed moet droog zijn. De onderdelen (behalve de vultrechter) niet in vloeistof dompelen, niet onder stromend water houden en niet reinigen in de afwasautomaat. Toebehoren niet gebruiken zonder vulling. WW Belangrijk! Na elk gebruik of als u het apparaat langere tijd niet hebt gebruikt, dient u de toebehoren altijd grondig te reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 21  19 nl In één oogopslag In één oogopslag Afb A 1 Behuizing a Instelring b Markering Ä c Schall voor maalgraad 1 = fijn 6 = grof d Markering < e Markering t f Uitwerpschacht g Meenemer 2 Maalkegel 3 Maalring a Markering Ü 4 Vultrechter a Schaal voor inhoud Voor het eerste gebruik Voordat het nieuwe toebehoren kan worden gebruikt, moet het volledig worden uitgepakt, gereinigd en gecontroleerd. Attentie! Beschadigd toebehoren nooit in gebruik nemen! ■■ Alle toebehoren uit de verpakking nemen en het aanwezige verpakkings­ materiaal verwijderen. ■■ Alle onderdelen op volledigheid en zichtbare beschadigingen controleren. X Afb. A ■■ Voor het eerste gebruik alle delen grondig reinigen en drogen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 21 20 Symbolen en markeringen Symbool W t Ä 1 .... 6 < Ü Betekenis Voorzichtig! Draaiende hulpstukken. Niet in de vulschacht grijpen. Markering voor het aflezen van de instelling Verwijderen / plaatsen van de maalring Schaal voor maalgraad stand 1 (fijn) tot 6 (grof) Attentie! Blokkering van het maalwerk. Plaatsen van de maalring Voorbereiding ■■ Het basisapparaat op een vlakke en schone ondergrond zetten. ■■ Kom met deksel plaatsen. ■■ Ontgrendelknop indrukken en de draaiarm op positie 2 zetten. Aandrijvingsbeschermdeksel verwijderen. Graanmolen samenbouwen X Afbeeldingenreeks B 1. Instelring tegen de klok in tot aan de aanslag draaien. De markeringen Ä en t moeten op elkaar zijn uitgelijnd. Maalkegel op de vierkante as in de behuizing plaatsen en helemaal naar beneden duwen. 2. Maalring in de behuizing plaatsen. De markeringen Ü, Ä en t moeten ­op elkaar zijn uitgelijnd. Aanwijzing: Alleen in deze positie kan de maalring correct worden geplaatst en verwijderd. 3. Maalring iets naar beneden duwen en de instelring met de klok mee draaien, tot de schaal voor de maalgraad is bereikt. 4. Vultrechter aanbrengen.  Gebruik WWGevaar voor letsel Nooit in de vulschacht grijpen. Attentie! –– De graanmolen nooit zonder maalgoed gebruiken. –– Het maalgoed moet droog zijn, anders kan het maalwerk verstopt raken. –– Maximaal 2 kg maalgoed per keer verwerken. Vervolgens het apparaat minimaal 1 h laten afkoelen. X Afbeeldingenreeks C 1. Graanmolen aanbrengen. De uitwerpschacht wijst naar rechts. 2. Graanmolen met de klok mee tot aan de aanslag draaien. 3. Maalgoed in de vultrechter doen. Maximale inhoud: 750 g. De schaal in de vultrechter dient ter oriëntatie. De waarden hebben betrekking op tarwe. 4. Stekker in wandcontactdoos doen. Draaischakelaar op stand 4 zetten. 5. De maalgraad instellen door de instelring in te stellen tussen 1 (fijn) en 6 (grof). De graanmolen hierbij met één hand vasthouden. Attentie! –– De instelring nooit verder dan de schaal tot aan de markering < draaien. Anders blokkeert het maalwerk en raakt de graanmolen beschadigd. –– De maalgraad alleen in kleine stappen veranderen en bij een fijne maalgraad opletten dat de graanmolen niet verstopt raakt. 6. Het meel valt door de uitwerpschacht in de kom. 7. Draaischakelaar op y zetten. Wachten tot de aandrijving stilstaat. Stekker uit het stopcontact nemen. 8. Graanmolen tegen de klok in draaien en verwijderen. Graanmolen uit elkaar halen en alle onderdelen direct na gebruik reinigen. X “Reiniging en verzorging” zie pagina 21  Gebruik nl Maalvermogen De waarden in de volgende tabel zijn richtwaarden bij verwerking op stand 4 en afhankelijk van bijv. vochtigheid of oogsttijd (zomer of winter). Soort graan Maalvermogen bij de instelling 1 (fijn) 6 (grof) Tarwe 80 g/min 270 g/min Rogge 70 g/min 230 g/min Boekweit 80 g/min 190 g/min Naakte gerst 80 g/min 300 g/min Naakte haver 50 g/min 170 g/min Gierst 80 g/min 200 g/min Rijst 70 g/min 190 g/min Lijnzaad* 15 g/min – Maanzaad* 70 g/min – * Lijnzaad en maanzaad bevatten olie. Een te fijne instelling leidt tot een gering maalvermogen. U krijgt een beter resultaat wanneer u deze in bevroren toestand maalt. Wanneer dit voor het bakken gewenst is, kunt u lijnzaad snel en zeer fijn malen door het voor het malen door het graan te mengen. Reiniging en verzorging De gebruikte toebehoren moeten na elk gebruik grondig worden gereinigd. Bij oliehoudend maalgoed, bijv. lijnzaad, moet de molen telkens na het malen worden gereinigd. Attentie! –– Gebruik geen reinigingsmiddelen die alcohol of spiritus bevatten. –– Gebruik geen scherpe, puntige of ­metalen voorwerpen. –– Gebruik geen schurende doeken of schurende reinigingsmiddelen. –– De onderdelen (behalve de vultrechter) niet in vloeistof dompelen, niet onder stromend water houden en niet reinigen in de afwasautomaat. Op afbeelding E vindt u een overzicht hoe de onderdelen gereinigd dienen te worden. 21 nl Tips ■■ De graanmolen uit elkaar halen in de omgekeerde volgorde zoals beschreven in “Graanmolen samenbouwen”. X “Graanmolen samenbouwen” zie pagina 20 ■■ De maalring en de maalkegel alleen reinigen met een droge borstel. ■■ Behuizing niet in afwaswater leggen; alleen de buitenkant afvegen met een vochtige doek. ■■ Voor reiniging de uitwerpschacht wegklappen. ■■ Graanmolen op een droge plaats bewaren. Tips Droog opslaan Vochtig graan leidt tot een abnormale verwarming. Dit merkt u duidelijk doordat de maalzone van het staalkegelmaalwerk verstopt raakt en fijn malen niet meer mogelijk is. Wanneer het fijn malen problematisch verloopt, is dit een aanwijzing dat het graan te vochtig is. Bewaar het maalgoed dus op een droge plaats, open of in een jutezak. De opslagtemperatuur mag niet hoger zijn dan 40 °C. Aanwijzing: Graan is een natuurlijk en levend product dat hygroscopisch is. Daarom moet er steeds op gelet worden dat het droog wordt opgeslagen. Vochtigheidstest De vochtigheid van het maalgoed kan eenvoudig worden getest door het te pletten tussen twee harde voorwerpen. Ongeschikt, d.w.z. te vochtig maalgoed laat zich zonder te knakken platdrukken, zoals bij havermout. Laat het eventueel goed drogen. Een andere manier om te testen is dat u een deel van het maalgoed enkele uren in de diepvrieskist legt en het direct daarna maalt op de fijne maalstand. Wanneer het maalgoed na het invriezen fijn kan worden gemalen, is dit een duidelijk teken dat het graan eerst te vochtig was. 22 Overbelastingsbeveiliging Een ingebouwd breekpunt beschermt de aandrijving tegen beschadiging. De meenemer breekt bij overbelasting (bijv. vochtig graan of ongewenste voorwerpen in het maalwerk). Een vervangende meenemer is verkrijgbaar bij de speciaalzaak of bij de klantenservice (bestelnr. 00031003). De meenemer kan eenvoudig worden gedemonteerd en vervangen. X Afbeeldingenreeks D 1. Instelring met de klok mee tot aan de markering < draaien. Het maalwerk is geblokkeerd. 2. Met een platte tang de vlakken van de meenemer grijpen, met de klok mee draaien en eruit trekken (bajonetsluiting). Wijzigingen voorbehouden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Bosch MUZ4GM3(00) Handleiding

Type
Handleiding