Auriol 300076 Operation and Safety Notes

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Auriol 300076 Operation and Safety Notes. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
94 NL/BE
Inleiding .......................................................Pagina 96
Correct gebruik ...............................................Pagina 96
Beschrijving van de onderdelen .....................Pagina 97
Technische gegevens ...................................... Pagina 99
Omvang van de levering................................Pagina 99
Algemene
veiligheidsinstructies
.......................Pagina 100
Veiligheidsinstructies voor batterijen / accu‘s ..Pagina 103
Voor de ingebruikname ............... Pagina 109
Ingebruikname .....................................Pagina 111
DCF-signaal automatisch of manueel
instellen ............................................................ Pagina 111
Basisinstellingen uitvoeren .............................. Pagina 112
Wekkertijd instellen .........................................Pagina 116
Wekkerfunctie in- / uitschakelen .....................Pagina 118
Wekkersignaal uitschakelen ..........................Pagina 118
Sluimerfunctie gebruiken ................................Pagina 119
LC-Display verlichten .......................................Pagina 119
Eenheid van de temperatuurweergave
veranderen ......................................................Pagina 120
95 NL/BE
Batterijen vervangen ......................Pagina 120
Storingen verhelpen ........................Pagina 121
Reiniging en onderhoud...............Pagina 121
Verwijdering ...........................................Pagina 121
Vereenvoudigde EU-
conformiteitsverklaring
................ Pagina 123
96 NL/BE
Radiografische wekker
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe
product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De
gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat
belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijde-
ring. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product
met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd.
Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aan-
gegeven toepassingsgebieden. Overhandig alle documenten
bij doorgifte van het product aan derden.
Correct gebruik
Het product toont tijd, datum en kamertemperatuur. Het pro-
duct is bedoeld voor privé-gebruik en niet voor commercieel
gebruik.
97 NL/BE
Beschrijving van de onderdelen
Het bedieningspaneel (z. afb. A)
1
ALARM-knop: druk op deze knop, om naar de alarm-
functie te gaan. U kunt de wekkerfunctie activeren/deactive-
ren alsook het alarm uitschakelen.
2
MODE-knop: druk op deze knop om naar het menu
voor basisinstellingen van het product te gaan. Hier kunt u
met behulp van de knop invoer bevestigen. Als u zich in de
activeringsmodus voor het alarm bevindt, keert u terug
naar de tijdsmodus door de knop in te drukken.
3
+ / RCC-knop: druk op deze knop om de ontvangst van
het DCF-signaal te activeren/deactiveren. In de tijdmodus
kiest u met deze knop het 24- c.q. 12-uurs formaat. In de
instellingsmodi verhoogt u met deze knop de in te stellen waardes
.
4
– / °C / °F – knop: druk alleen op deze knop, om de
eenheid van de temperatuurweergave te selecteren (°C of
°F). In de instellingsmodi vermindert u met deze knop de in te
stellen waardes.
5
SNOOZE / LIGHT-knop: druk als u de wekker hoort
op deze knop, om de wekker gedurende 10 minuten uit te
schakelen. Anders schakelt u met deze knop gedurende ca.
5 seconden de achtergrondverlichting van het LC-Display aan.
98 NL/BE
Het display (z. afb. B)
6
Tijdveld: het tijd-veld toont u de tijd in 24- of in 12-uurs
formaat. In het 12-uurs formaat verschijnt hier ‚s ochtends
bovendien ook de weergave AM (lat.: „ante meridiem“ =
voor de middag) en in de namiddag de weergave PM
(lat.: „post meridiem“ = na de middag).
7
Informatieveld: in dit veld kunnen vier verschillende
symbolen worden getoond:
8
: Het DCF-symbool geeft de status van de DCF-ont-
vangst weer.
9
DST: de weergave DST (engl. „Daylight Saving Time“ =
zomertijd) verschijnt alleen tijdens de Europese zomertijd. Dit
symbool kunt u niet manueel activeren.
10
Temperatuurveld: het temperatuurveld toont de
kamertemperatuur naar keuze in °C of °F.
11
: het wekkersymbool toont, dat de wekker geacti-
veerd is.
12
: het snooze-symbool toont, dat de snooze-functie
geactiveerd is.
13
: dit symbool informeert u, dat de batterijen vervangen
dienen te worden.
99 NL/BE
14
Weekdagveld: het weekdagveld toont in de tijdmodus
onder de tekst DAY de weekdag. Bij de instelling van de taal
wordt heir de gewenste taal getoond. In de wekker-activeringsmo-
dus en in de wekkermodus verschijnt hier de weergave ALM.
15
Datumveld: het datumveld tootn onder de tekst DATE
de dag van de maand en boven de tekst MONTH de maand.
Naar keuze kunt u in dit veld ook het jaar weergeven.
16
Batterijvakdeksel (z. afb. C)
17
Batterijvakje (z. afb. D)
Technische gegevens
Voedingsspanning: 3 V (gelijkstroom)
Batterijen: 2 x batterijen LR03 (type AAA,
1,5 V)
Temperatuurbereik: ca. 0–50 °C (32–122 °F)
Frequentieband: 77,5kHz
Omvang van de levering
1 radiowekker
2 batterijen LR03 (reeds geplaatst)
1 gebruiksaanwijzing
100 NL/BE
Algemene
veiligheidsinstructies
Maak u voor de eerste ingebruik-
name van het product met alle
bedienings- en veiligheidsvoor-
schriften vertrouwd!
Geef alle
documenten mee wanneer u het
product aan derden doorgeeft!
101 NL/BE
LEVENSGEVAAR EN
KANS OP ONGEVALLEN
VOOR KLEUTERS EN
KINDEREN! Dit product kan
door kinderen vanaf 8 als-
mede door personen met ver-
minderde fysieke, sensorische
of mentale vaardigheden of
een gebrek aan ervaring en
102 NL/BE
kennis worden gebruikt, als zij
onder toezicht staan of geïn-
strueerd werden met betrek-
king tot het veilige gebruik
van het product en zij de hier-
uit voortvloeiende gevaren
begrijpen. Kinderen mogen
niet met het product spelen.
Reiniging en onderhoud mag
niet door kinderen zonder toe-
zicht worden uitgevoerd.
103 NL/BE
Veiligheidsinstructies
voor batterijen /
accu‘s
LEVENSGEVAAR! Houd
batterijen / accu‘s buiten het
bereik van kinderen. Raad-
pleeg bij inslikken onmiddellijk
een arts!
EXPLOSIEGEVAAR!
Laad niet oplaadbare
104 NL/BE
batterijen nooit op. Sluit de
batterijen / accu‘s niet kort en/
of open deze niet. Daardoor
kan de batterij oververhit
raken, in brand vliegen of
exploderen.
Gooi batterijen / accu‘s nooit
in het vuur of water.
Stel batterijen / accu‘s nooit
bloot aan mechanische
belastingen.
105 NL/BE
Risico dat de batterijen /
accu‘s lekken
Vermijd extreme omstandighe-
den en temperaturen die
invloed op de batterijen /
accu‘s zouden kunnen hebben
bijv. radiatoren / direct zonlicht.
Bij lekkende batterijen / accu‘s
het contact van de chemicaliën
met de huid, ogen en slijmvliezen
vermijden! Spoel de desbetref-
fende plekken direct af met
106 NL/BE
schoon water en raadpleeg
onmiddellijk een arts!
DRAAG VEILIG-
HEIDSHAND-
SCHOENEN! Lekkende of
beschadigde batterijen /
accu‘s kunnen in geval van
huidcontact chemische brand-
wonden veroorzaken. Draag
daarom in dit geval geschikte
veiligheidshandschoenen.
107 NL/BE
Als de batterijen lekken dient u
deze direct uit het product te
halen om beschadigingen te
voorkomen.
Gebruik alleen batterijen /
accu‘s van hetzelfde type.
Gebruik nooit nieuwe en oude
batterijen / accu‘s door elkaar!
Verwijder de batterijen / accu‘s,
als u het product gedurende
een langere periode niet
gebruikt.
108 NL/BE
Risico op beschadiging
van het product
Gebruik uitsluitend het aange-
geven type batterij / accu!
Plaats de batterijen / accu‘s vol-
gens de weergegeven polariteit
(+) en (-) op batterij / accu en
op product.
Reinig de contacten van de
batterij en van het batterijvak
voordat u de batterijen plaatst.
109 NL/BE
Verwijder verbruikte batterijen /
accu‘s direct uit het product.
Voor de ingebruikname
Verwijder eerst de beschermfolie van het LC-display van
het product.
Trek de kunststof band, die uit het batterijvakje steekt, eruit.
Opmerking: het LC-display voert een korte controlecheck
uit en start met de ontvangst van het radiografische DCF-sig-
naal (voor meer informatie kunt u ‚DCF-signaal automatisch of
handmatig instellen‘ lezen). Dit proces kan enkele minuten in
beslag nemen en wordt door het knipperen van het DCF-sym-
bool in het informatieveld
7
weergegeven.
Bij succesvolle ontvangst van het radiografische signaal stopt
het knipperen van het DCF-symbool.
Het product bevindt zich nu in de tijdsmodus en toont de
actuele tijd (MEZ- Midden-Europese tijd). Bovendien worden
110 NL/BE
datum, weekdag in de Duitse taal alsmede de temperatuur in
°C weergegeven.
Opmerking: als u zich in een andere tijdszone dan de
Midden-Europese bevindt of als u de weekdag in een andere
taal wilt weergeven, dient u dit handmatig in te stellen. Lees
hiervoor het hoofdstuk ‚Basisinstellingen uitvoeren‘.
Opmerking: wanneer u in een land bent waarin weliswaar
nog steeds het DCF-signaal wordt ontvangen maar waarin de
actuele tijd afwijkt, kunt u de tijdzone-instelling gebruiken om
het product op de actuele tijd in te stellen. Wanneer u bijvoor-
beeld in een land bent waarin de lokale tijd een uur voor de Mid-
den-Europese tijd (MET) ligt, stelt u de tijdzone in op + 01. Het
product wordt weliswaar nog altijd door het DCF-signaal
gestuurd, toont echter de tijd als één uur voor MET.
Opmerking: als het product na 7 minuten geen signaal
heeft ontvangen, verdwijnt het DCF-symbool. Wissel in dit
geval indien nodig de standplaats van het product en start de
ontvangst van het radiografisch signaal handmatig. Lees hier-
voor het hoofdstuk ‚DCF-signaal automatisch of manueel
instellen‘.
Opmerking: als u na het veranderen van de standplaats
nog steeds geen signaal ontvangt, moet u de tijd handmatig
111 NL/BE
instellen. Lees hiervoor het hoofdstuk ‚Basisinstellingen
uitvoeren‘.
Ingebruikname
DCF-signaal automatisch
of manueel instellen
automatisch:
Opmerking: het DCF-signaal (tijdsignaalzender) bestaat uit
tijdimpulsen, die door een van de meest precieze klokken van
de wereld, in de buurt van Frankfurt am Main, Duitsland,
afgegeven worden. - zij varieert slechts 1 seconde in 30.000
miljoen jaar. Uw product ontvangt deze signalen onder opti-
male omstandigheden tot een afstand van ca. 1.500 km
rondom Frankfurt am Main. De ontvangst van het radiografi-
sche signaal duurt normaal gesproken ca. 3 - 10 minuten. De
ontvangst kan door hindernissen (bijv. betonnen muren) of sto-
ringsbronnen (bijv. andere elektrische apparaten) aanzienlijk
worden belemmerd. Verander eventueel de standplaats van
het product (bijv. bij een raam), wanneer er problemen tijdens
de ontvangst optreden. Het product actualiseert de tijdsinstel-
ling één keer per dag met behulp van het DCF-signaal. Het
112 NL/BE
ontvangstproces wordt door een animatie van het DCF-sym-
bool
8
in het informatieveld
7
weergegeven. Als de ont-
vangstprocedure succesvol is, verschijnt het DCF-symbool
statisch. Als de ontvangst niet succesvol is verdwijnt het
DCF-symbool tot de volgende succesvolle ontvangstpoging.
manueel:
Houd de knop + / RCC
3
3 seconden lang ingedrukt.
Het knipperen van het DCF-symbool in het informatieveld
7
toont dat het product probeert een signaal te ontvan-
gen.
Opmerking: u kunt de ontvangst onderbreken, door opnieuw
op de knop + / RCC
3
te drukken. Het knipperende DCF-sig-
naal verdwijnt dan.
Basisinstellingen uitvoeren
Houd de knop MODE
2
3 seconden lang ingedrukt,
om van de tijdmodus naar de normale modus voor
basisinstellingen te gaan.
113 NL/BE
Druk nu in ieder volgende programmastap de knoppen
+ / RCC
3
c.q. - / °C / °F
4
, om een verandering uit te
voeren.
TIP: als u de knop + / RCC c.q. - / °C / °F ingedrukt
houdt, zorgt u zodoende voor een sneller naar voren of
achteren lopen van de cijfers.
Druk de knop MODE
2
, om een instelling te bevestigen.
U komt zo automatisch naar de volgende programmastap.
Opmerking: als u 20 seconden lang geen instelling
uitvoert, schakelt het product automatisch weer naar de
tijdsmodus.
De volgende instellingen kunnen na elkaar worden uitgevoerd:
114 NL/BE
Pro-
gram-
mastap
Aanduiding
van de
instelling
Standaard
weergave
Uitleg
1
Tijdzone
instellen
0 Vul uw tijdverschil
ten opzichte van
de Middeleuro-
pese tijd aan. U
kunt het tijdver-
schil van +12 tot
-12 uur instellen.
De programmastappen
2
tot
6
hoeft u alleen dan uit te
voeren, als u het DCF-signaal niet ontvangt. Bij ontvangst
van het DCF-signaal wordt een van het signaal afwijkende
instelling gecorrigeerd.
2
Uren instellen De urenweer-
gave in het
tijdveld
6
knippert
115 NL/BE
3
Minuten
instellen
De minuten-
weergave in
het tijdveld
6
knippert
4
Jaar instellen De jaarweer-
gave in het
datumveld
15
knippert
De jaren kunnen
tot 2099 worden
ingesteld.
5
Maand
instellen
De maand-
weergave in
het datum-
veld
15
knippert
6
Dag instellen De dagweer-
gave in het
datumveld
15
knippert
De volgende taalinstelling heeft invloed op de weergave
van de wekdag in het dagveld
14
.
116 NL/BE
7
Taal instellen De afkorting
voor de
actuele taal
knippert in
het week-
dagveld
14
De volgende
talen staan ter
beschikking:
GER – Duits
ITA - Italiaans
FRE - Frans
NET - Nederlands
ESP - Spaans
DAN - Deens
ENG - Engels
Druk in de programmastap
7
op de MODE-knop
2
om de taal te bevestigen. Het product keert weer terug
naar de tijdsweergave.
Wekkertijd instellen
Houd de knop ALARM
1
3 seconden lang ingedrukt,
om uit de tijdmodus naar de gebruiksmodus wektijdmodus
te gaan. Beneden links verschijnt nu in het weekdagveld
14
de weergave ALM. Dit geeft aan dat het product zich in
de alarm-modus bevindt. Gelijktijdig verschijnt in het infor-
117 NL/BE
matieveld
7
het alarmsymbool
11
, dat weergeeft
dat de alarmfunctie nu gereed is voor gebruik. De uren-
weergave knippert.
Druk nu op de knop + / RCC
3
c.q. - / °C / °F
4
, om
de weergave van de uren in te stellen.
TIP: als u de knop + / RCC c.q. - / °C / °F ingedrukt
houdt, zorgt u zodoende voor een sneller naar voren of
achteren lopen van de cijfers.
Druk opnieuw op de knop ALARM, om uw invoer te
bevestigen. De minutengweergave knippert nu.
Druk nu op de knop + / RCC
3
c.q. - / °C / °F
4
, om
de weergave van de minuten in te stellen.
TIP: als u de knop + / RCC c.q. - / °C / °F ingedrukt
houdt, zorgt u zodoende voor een sneller naar voren of
achteren lopen van de cijfers.
Druk opnieuw op de knop ALARM, om uw invoer te
bevestigen. De weergave ALM gaat nu weer naar de
weekdagweergave. Het product bevindt zich nu weer in
de tijdsmodus.
118 NL/BE
Wekkerfunctie in- / uitschakelen
Druk kort op de ALARM-knop
1
. Het product bevindt
zich in de alarmmodus en toont de ingestelde alarmtijd.
Beneden links verschijnt de ALM-weergave.
Druk opnieuw op de ALARM-knop, om de alarmfunctie in
c.q. uit te schakelen. De activering van de alarmfunctie
wordt met het alarmsymbool
11
weergegeven.
Druk op de MODE-knop
2
om de alarm-modus te verla-
ten. De weergave ALM verdwijnt en het product bevindt
zich weer in de tijdsmodus. In de tijdsmodus wordt de
geactiveerde alarmfunctie eveneens met het alarmsym-
bool
11
weergegeven.
Wekkersignaal uitschakelen
Opmerking: bij een geactiveerde wekfunctie hoort u bij de
ingestelde wektijd gedurende ca. 2 minuten een in 4 stappen
luider wordend geluidssignaal. Het wekkersymbool
11
knippert.
Druk op de ALARM-knop
1
, om het geluidssignaal uit te
schakelen. Het wekkersymbool stopt met knipperen. Het
statische wekkersymbool bevindt zich verder in het infor-
matieveld
7
.
119 NL/BE
Opmerking: als u de wekkerfunctie niet uitschakelt, hoort u
het wekkersignaal de volgende dag weer op het ingestelde
tijdstip.
Sluimerfunctie gebruiken
Druk – terwijl u het geluidssignaal van het product hoort -
op de knop SNOOZE / LIGHT
5
om de sluimerfunctie
in te schakelen. Het geluidssignaal stopt en wordt na
10 minuten weer geactiveerd. Tijdens deze 10 minuten
verschijnt naast het alarmsymbool
11
het knippe-
rende sluimersymbool .
Druk voor het definitief uitschakelen van het wekkersig-
naal de knop ALARM
1
. Nu pas verdwijnt het sluimer-
symbool .
LC-Display verlichten
Druk op de knop SNOOZE / LIGHT
5
, om het LC-Display
gedurende ca. 5 seconden te verlichten.
120 NL/BE
Eenheid van de
temperatuurweergave veranderen
Druk in de tijdmodus de knop - / °C / °F
4
, om de een-
hied van de temperatuurweergeave tussen Celsius (weer-
gave: °C) en Fahrenheit (Anzeige: °F) te veranderen.
Batterijen vervangen
Opmerking: als de weergave
13
in het LC-Display
verschijnt, moeten de batterijen worden vervangen.
Vervang altijd beide batterijen.
Gebruik alleen batterijen van het type LR03.
Open het batterijvak
17
aan de greep van het batterij-
vakdeksel
16
.
Verwijder de oude batterijen en plaats de nieuwe batte-
rijen. Let op de polariteit van de batterijen. Deze wordt
aangegeven in het batterijvakje.
Sluit het batterijvak weer. Uw product is nu gereed voor
gebruik.
121 NL/BE
Storingen verhelpen
Het product bevat kwetsbare elektronische componenten.
Daarom is het mogelijk dat het door radiografische apparaten
in de directe omgeving gestoord wordt. Elektrostatische ontla-
dingen kunnen tot functiestoringen leiden. Verwijder in geval
van dergelijke functiestoringen even de batterijen en plaats ze
opnieuw.
Reiniging en onderhoud
Reinig het product alleen aan de buitenzijde met een
zachte, droge doek.
Verwijdering
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die
u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.
b
a
Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen
voor de afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd
met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de
122 NL/BE
volgende betekenis: 1–7: kunststoffen / 20–22:
papier en vezelplaten / 80–98: composietmaterialen.
Het product en de verpakkingsmaterialen zijn
recyclebaar; verwijder deze afzonderlijk voor een
betere afvalbehandeling. Het Triman-logo geldt
alleen voor Frankrijk.
Informatie over de mogelijkheden om het uitge-
diende product na gebruik te verwijderen, verstrekt
uw gemeentelijke overheid.
Gooi het afgedankte product omwille van het
milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af
bij het daarvoor bestemde depot of het gemeente-
lijke milieupark. Over afgifteplaatsen en hun
openingstijden kunt u zich bij uw aangewezen
instantie informeren.
Defecte of verbruikte batterijen / accu‘s moeten volgens de
richtlijn 2006/66/EG en veranderingen daarop worden
123 NL/BE
gerecycled. Geef batterijen / accu‘s en / of het product af bij
de daarvoor bestemde verzamelstations.
Milieuschade door foutieve verwijdering
van de batterijen / accu‘s!
Batterijen / accu‘s mogen niet via het huisvuil worden wegge-
gooid. Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en vallen
onder het chemisch afval. De chemische symbolen van de
zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood.
Geef verbruikte batterijen / accu‘s daarom af bij een gemeen-
telijk inzamelpunt.
Vereenvoudigde
EU-conformiteitsverklaring
Hiermee verklaart OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße
1, DE-74167 Neckarsulm, DUITSLAND, dat het product
(Radiografische wekker HG00870A, HG00870B) voldoet
aan de richtlijnen 2014/53/EU, 2011/65/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring staat ter
beschikking via het volgende internetadres: www.owim.com
1/158