promethean ActivPanel 2 Installatie gids

Type
Installatie gids
NL Nederlands
Veiligheidsinformatie 30 • Omgevingsoverwegingen 31 • Inhoud van de doos 45
Installatie 46
NO Norsk
Sikkerhetsinformasjon 32 • Driftsforhold 33 • Eskens innhold 45 • Installasjon 67
PT Português
Informação de segurança 34 • Considerações ambientais 35 • Conteúdos da caixa 45
Instalação 46
RU Pyccĸий
Информация по соблюдению правил безопасности 36 Окружающие условия 38
Содержимое упаковки 45Установка 46
SC 简体中文
安全信息 39 环境注意事项 40 箱清45 安装 46
TK Türkçe
venlik Bilgileri 41 • Çevre Koşulları 42 • Kutu İçeriği 45 • Kurulum 46
VI Ting Vit
Thông Tin về An Toàn 43Những Cân Nhắc về Môi Trường 44 Nội Dung Trong Hộp 45
Lắp đặt 46
Sommario • Saturs • Inhoudsopgave • Innhold
ÍndiceСодержание 目录 • İçindekiler •
Mục lục
Contents
4 ActivPanel Touch Installation Guide
Panel
Veiligheidsinformatie
Lees alle veiligheidsinformatie, bedieningsinstructies en productlabels, en zorg dat u deze begrijpt voordat u
de ActivPanel Touch bedient. Bewaar deze gids ter referentie op een veilige plek.
De bliksemschicht met een pijltje in een gelijkzijdige driehoek heeft als doel de gebruiker te waarschuwen voor de
aanwezigheid van een ‘gevaarlijk voltage’ in de productbehuizing dat voldoende kan zijn om personen een
elektrische schok toe te brengen.
Het uitroepteken in een driehoek heeft als de doel de aandacht van de gebruiker te vestigen op belangrijke
bedienings- en onderhoudsinstructies.
Stel dit product niet bloot aan rook, regen, stof of vocht om het risico op brand of een elektrische schok te
verminderen
De dekplaat (of achterkant) niet verwijderen om het gevaar op een elektrische schok te verminderen. Er
bevinden zich geen onderdelen in het apparaat die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Laat
onderhoud over aan gekwalificeerd personeel.
Dit product is ontworpen en gemaakt voor werking binnen specifieke ontwerpgrenzen, en verkeerd gebruik kan
resulteren in een elektrische schok of brand.
De installatie van dit product moet worden uitgevoerd door een erkende Promethean-installateur. Het gebruik
van onderdelen die niet door Promethean zijn geleverd of die niet voldoen aan de minimumspecificaties,
kan van invloed zijn op de prestaties en garantie. Ga naar www.PrometheanWorld.com/ActivCare voor
de bepalingen en voorwaarden van de Promethean-garantie.
Controleer de ActivPanel Touch vóór gebruik op fysieke schade van de behuizing. Vermijd in geval van schade
contact met delen die onder spanning kunnen staan.
Probeer onder geen enkele omstandigheid de interne delen van de ActivPanel Touch bloot te leggen. Als u
vermoedt dat het apparaat beschadigd of defect is, neemt u contact op met de technische ondersteuning
of een erkende Promethean-serviceagent voor advies.
Gebruik altijd accessoires die door Promethean worden aanbevolen om compatibiliteit te garanderen.
Gebruik alleen een netsnoer dat compatibel is met uw stopcontact. Bent u er niet zeker van of uw
netspanning geschikt is voor deze apparatuur, neem dan contact op met Promethean of een erkende
Promethean-serviceagent voordat u het apparaat op de netvoeding aansluit.
Gebruik een stopcontact dat zich dicht bij de ActivPanel Touch bevindt en waar u gemakkelijk bij kunt.
Stop de stekker stevig in het stopcontact. Een slechte aansluiting kan vonken of brand tot gevolg hebben.
Ontkoppel de ActivPanel Touch van de netvoeding voordat u andere kabels aansluit om het risico op een
elektrische schok of schade aan onderdelen te vermijden.
Raak de stekker niet aan met natte handen om het risico op een elektrische schok te vermijden.
Houd de stekker vast wanneer u het apparaat ontkoppelt. Wanneer u aan het netsnoer trekt, kunnen de
draden in het snoer beschadigd raken wat brand of een elektrische schok tot gevolg kan hebben.
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de ActivPanel Touch schoonmaakt.
Gebruik geen vloeistof or spray wanneer u het apparaat afveegt. Gebruik een licht bevochtigde doek. Gebruik
nooit een vloeistof op alcohol-, oplosmiddel- of ammoniakbasis wanneer u het scherm schoonveegt. Gebruik geen
schurende schoonmaakmiddelen.
Wanneer u de ActivPanel Touch verplaatst van een ruimte met een lage temperatuur naar een ruime met een
hoge temperatuur, kan er condensatie ontstaan op de behuizing. Schakel het apparaat in dit geval niet
onmiddellijk in om brandgevaar, een elektrische schok of schade aan onderdelen te voorkomen.
30 ActivPanel Touch Installation Guide
Panel
Raak het netsnoer niet aan tijdens een electrische storm of onweer om een elektrische schok te voorkomen.
Ontkoppel de ActivPanel Touch tijdens onweer of wanneer deze langere tijd niet gebruikt zal worden.
Hierdoor wordt schade aan het apparaat door vermogenssprongen voorkomen.
Plaats de ActivPanel Touch niet voor de airconditioning om te voorkomen dat er condensatie ontstaat, wat
brand, een elektrische schok of schade aan onderdelen tot gevolg zou kunnen hebben.
De ventilatieopeningen in de behuizing zijn bedoeld om de ActivPanel Touch te beschermen tegen
oververhitting. Blokkeer deze niet.
Zet de ActivPanel Touch niet in een kast, tenzij deze goed geventileerd is.
Zet de ActivPanel Touch niet op of naast een radiator of verwarmingstoestel.
Steek nooit scherpe of metalen objecten in de ventilatieopeningen of connectorpins van de ActivPanel Touch.
Plaats, giet en knoei geen vloeistoffen op welk deel van de ActivPanel Touch dan ook. Dit kan kortsluiting
van het apparaat tot gevolg hebben, wat tot brand of een elektrische schok kan leiden.
Gebruik nooit uw vingers of een ander hard object om op het scherm van de ActivPanel Touch te kloppen,
drukken of krassen.
Zet geen ontvlambare of explosieve objecten in de buurt van de ActivPanel Touch.
De afstandsbediening werkt op 2 AAA-alkalinebatterijen.
Ontploffingsgevaar als batterijen worden vervangen door onjuist type!
Wanneer de batterijen niet goed worden geplaatst, kan dit leiden tot beschadiging of lekken van de batterijen,
verwondingen bij bediening en beschadiging van de afstandsbediening.
Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen en huisdieren.
Gaat het batterijcompartiment niet goed dicht, staak dan het gebruik van de afstandsbediening en houd
deze uit de buurt van kinderen.
Als u vermoedt dat batterijen zijn ingeslikt of in een lichaamsopening zijn gestopt, zoek dan onmiddellijk
medische hulp.
Neem contact op met de technische ondersteuning als het volgende het geval is:
Het netsnoer werkt niet meer of is uitgerafeld.
Er zijn vloeibare sprays of objecten in de ActivPanel Touch terechtgekomen.
De ActivPanel Touch is blootgesteld aan regen of vocht.
De ActivPanel Touch is gevallen of beschadigd.
De ActivPanel Touch maakt abnormale geluiden.
Er komt rook of een vreemde geur uit de ActivPanel Touch.
De prestaties van de ActivPanel Touch zijn aanzienlijk afgenomen.
Omgevingsoverwegingen
Temperatuur:
Werking: C tot ~ +40°C
Opslag: -20°C tot ~ +5C
Relatieve vochtigheid (niet condenserend):
Werking: 10% tot ~85%
Opslag: 5% tot ~95%
Veiligheidsinformatie
ActivPanel Touch Installation Guide 31
  Obsah balení • Kassens indhold • Lieferumfang • Contenido de la caja
Pakkauksen sisältö • Contenu de la boîte • Isi Kemasan • Contenuto della confezione
Kastes saturs • Inhoud van de doos • Eskens innhold • Conteúdos da caixa •
Содержимое упаковки 清单Kutu İçeriği • Nội Dung Trong Hộp
Box Contents
x1
B
x2
C
A A A
x2
E
x1
D
x1
A
H
x4
x1
F
x1
F
x1
F
x1
F
G
x1
G
x1
G
x1
G
x1
x1
x1
TP1929 TP1926
ActivPanel Touch Installation Guide 45

Documenttranscriptie

Panel Contents Sommario • Saturs • Inhoudsopgave • Innhold • Índice • Содержание • 目录 • İçindekiler • Mục lục NL Nederlands Veiligheidsinformatie 30 • Omgevingsoverwegingen 31 • Inhoud van de doos 45 • Installatie 46 NO Norsk Sikkerhetsinformasjon 32 • Driftsforhold 33 • Eskens innhold 45 • Installasjon 67 PT Português Informação de segurança 34 • Considerações ambientais 35 • Conteúdos da caixa 45 • Instalação 46 RU Pyccĸий Информация по соблюдению правил безопасности 36 • Окружающие условия 38 • Содержимое упаковки 45 • Установка 46 SC 简体中文 安全信息 39 • 环境注意事项 40 • 装箱清单 45 • 安装 46 TK Türkçe Güvenlik Bilgileri 41 • Çevre Koşulları 42 • Kutu İçeriği 45 • Kurulum 46 VI Tiếng Việt Thông Tin về An Toàn 43 • Những Cân Nhắc về Môi Trường 44 • Nội Dung Trong Hộp 45 • Lắp đặt 46 4 ActivPanel Touch Installation Guide Panel Veiligheidsinformatie Lees alle veiligheidsinformatie, bedieningsinstructies en productlabels, en zorg dat u deze begrijpt voordat u de ActivPanel Touch bedient. Bewaar deze gids ter referentie op een veilige plek. • De bliksemschicht met een pijltje in een gelijkzijdige driehoek heeft als doel de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van een ‘gevaarlijk voltage’ in de productbehuizing dat voldoende kan zijn om personen een elektrische schok toe te brengen. • Het uitroepteken in een driehoek heeft als de doel de aandacht van de gebruiker te vestigen op belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies. • Stel dit product niet bloot aan rook, regen, stof of vocht om het risico op brand of een elektrische schok te verminderen • De dekplaat (of achterkant) niet verwijderen om het gevaar op een elektrische schok te verminderen. Er bevinden zich geen onderdelen in het apparaat die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd personeel. • Dit product is ontworpen en gemaakt voor werking binnen specifieke ontwerpgrenzen, en verkeerd gebruik kan resulteren in een elektrische schok of brand. • De installatie van dit product moet worden uitgevoerd door een erkende Promethean-installateur. Het gebruik van onderdelen die niet door Promethean zijn geleverd of die niet voldoen aan de minimumspecificaties, kan van invloed zijn op de prestaties en garantie. Ga naar www.PrometheanWorld.com/ActivCare voor de bepalingen en voorwaarden van de Promethean-garantie. • Controleer de ActivPanel Touch vóór gebruik op fysieke schade van de behuizing. Vermijd in geval van schade contact met delen die onder spanning kunnen staan. • Probeer onder geen enkele omstandigheid de interne delen van de ActivPanel Touch bloot te leggen. Als u vermoedt dat het apparaat beschadigd of defect is, neemt u contact op met de technische ondersteuning of een erkende Promethean-serviceagent voor advies. • Gebruik altijd accessoires die door Promethean worden aanbevolen om compatibiliteit te garanderen. • Gebruik alleen een netsnoer dat compatibel is met uw stopcontact. Bent u er niet zeker van of uw netspanning geschikt is voor deze apparatuur, neem dan contact op met Promethean of een erkende Promethean-serviceagent voordat u het apparaat op de netvoeding aansluit. • Gebruik een stopcontact dat zich dicht bij de ActivPanel Touch bevindt en waar u gemakkelijk bij kunt. • Stop de stekker stevig in het stopcontact. Een slechte aansluiting kan vonken of brand tot gevolg hebben. • Ontkoppel de ActivPanel Touch van de netvoeding voordat u andere kabels aansluit om het risico op een elektrische schok of schade aan onderdelen te vermijden. • Raak de stekker niet aan met natte handen om het risico op een elektrische schok te vermijden. • Houd de stekker vast wanneer u het apparaat ontkoppelt. Wanneer u aan het netsnoer trekt, kunnen de draden in het snoer beschadigd raken wat brand of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. • Haal de stekker uit het stopcontact voordat u de ActivPanel Touch schoonmaakt. • Gebruik geen vloeistof or spray wanneer u het apparaat afveegt. Gebruik een licht bevochtigde doek. Gebruik nooit een vloeistof op alcohol-, oplosmiddel- of ammoniakbasis wanneer u het scherm schoonveegt. Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen. • Wanneer u de ActivPanel Touch verplaatst van een ruimte met een lage temperatuur naar een ruime met een hoge temperatuur, kan er condensatie ontstaan op de behuizing. Schakel het apparaat in dit geval niet onmiddellijk in om brandgevaar, een elektrische schok of schade aan onderdelen te voorkomen. 30 ActivPanel Touch Installation Guide Veiligheidsinformatie • Raak het netsnoer niet aan tijdens een electrische storm of onweer om een elektrische schok te voorkomen. • Ontkoppel de ActivPanel Touch tijdens onweer of wanneer deze langere tijd niet gebruikt zal worden. Hierdoor wordt schade aan het apparaat door vermogenssprongen voorkomen. • Plaats de ActivPanel Touch niet voor de airconditioning om te voorkomen dat er condensatie ontstaat, wat brand, een elektrische schok of schade aan onderdelen tot gevolg zou kunnen hebben. • De ventilatieopeningen in de behuizing zijn bedoeld om de ActivPanel Touch te beschermen tegen oververhitting. Blokkeer deze niet. • Zet de ActivPanel Touch niet in een kast, tenzij deze goed geventileerd is. • Zet de ActivPanel Touch niet op of naast een radiator of verwarmingstoestel. • Steek nooit scherpe of metalen objecten in de ventilatieopeningen of connectorpins van de ActivPanel Touch. • Plaats, giet en knoei geen vloeistoffen op welk deel van de ActivPanel Touch dan ook. Dit kan kortsluiting van het apparaat tot gevolg hebben, wat tot brand of een elektrische schok kan leiden. • Gebruik nooit uw vingers of een ander hard object om op het scherm van de ActivPanel Touch te kloppen, drukken of krassen. • Zet geen ontvlambare of explosieve objecten in de buurt van de ActivPanel Touch. De afstandsbediening werkt op 2 AAA-alkalinebatterijen. • Ontploffingsgevaar als batterijen worden vervangen door onjuist type! • Wanneer de batterijen niet goed worden geplaatst, kan dit leiden tot beschadiging of lekken van de batterijen, verwondingen bij bediening en beschadiging van de afstandsbediening. • Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen en huisdieren. • Gaat het batterijcompartiment niet goed dicht, staak dan het gebruik van de afstandsbediening en houd deze uit de buurt van kinderen. • Als u vermoedt dat batterijen zijn ingeslikt of in een lichaamsopening zijn gestopt, zoek dan onmiddellijk medische hulp. Neem contact op met de technische ondersteuning als het volgende het geval is: • Het netsnoer werkt niet meer of is uitgerafeld. • Er zijn vloeibare sprays of objecten in de ActivPanel Touch terechtgekomen. • De ActivPanel Touch is blootgesteld aan regen of vocht. • De ActivPanel Touch is gevallen of beschadigd. • De ActivPanel Touch maakt abnormale geluiden. • Er komt rook of een vreemde geur uit de ActivPanel Touch. • De prestaties van de ActivPanel Touch zijn aanzienlijk afgenomen. Omgevingsover wegingen Temperatuur: Relatieve vochtigheid (niet condenserend): • Werking: 5°C tot ~ +40°C • Werking: 10% tot ~85% • Opslag: -20°C tot ~ +55°C • Opslag: 5% tot ~95% ActivPanel Touch Installation Guide 31 Box Contents ‫ • محتويات العبوة‬Obsah balení • Kassens indhold • Lieferumfang • Contenido de la caja Pakkauksen sisältö • Contenu de la boîte • Isi Kemasan • Contenuto della confezione Kastes saturs • Inhoud van de doos • Eskens innhold • Conteúdos da caixa • Содержимое упаковки • 装箱清单 • Kutu İçeriği • Nội Dung Trong Hộp A x1 F x1 F x1 F x1 B x1 C x2 D H x1 AA x4 E A x2 F x1 G x1 TP1929 x1 G x1 G x1 G x1 TP1926 x1 ActivPanel Touch Installation Guide 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

promethean ActivPanel 2 Installatie gids

Type
Installatie gids