Signia PURE+ SDEMO DPX Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Pure primax
Gebruikersgids
2
Inhoud
Welkom    4
Uw hoortoeellen    5
Type apparaat  5
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen   5
Componenten en namen  6
Bedieningselementen  8
Inellingen  10
Batterijen    12
Batterijformaat en tips voor gebruik  12
Batterijen vervangen  13
Herlaadbare batterijen herladen  14
Dagelijks gebruik    15
In- en uitschakelen  15
Inbrengen en verwijderen van de hoorapparaten  16
Het volume aanpassen  20
Het hoorprogramma wijzigen  21
Bijkomende aanpassingen (optioneel)  21
Speciale luiersituaties    22
De focus inellen (optioneel)  22
Aan de telefoon  24
Audio-inductielussen  26
3
Onderhoud en verzorging    27
Hoorapparaten  27
Oorukjes   28
Professioneel onderhoud  30
Meer informatie    31
Veiligheidsinformatie  31
Draadloze functie  31
Accessoires  31
Gebruikte symbolen in dit document  32
Problemen oplossen  32
Specieke nationale informatie  34
Service en garantie  35
4
Welkom
Bedankt om te kiezen voor onze hoorapparaten om u in het
dagelijkse leven te helpen. Zoals alle nieuwigheden, heeft
u natuurlijk even tijd nodig om hiermee vertrouwd te raken.
Deze gids zal u samen met de ondereuning van uw
audicien helpen om te leren over de voordelen en de
betere levenskwaliteit die uw hoorapparaten u te bieden
hebben.
Om zoveel mogelijk voordeel uit uw hoorapparaten te
halen, is het aanbevolen om ze elke dag een hele dag lang
te dragen. Hierdoor zal u ze snel gewoon worden.
OPGELET
Het is belangrijk om deze gebruikersgids en de
veiligheidshandleiding grondig en volledig door te
nemen. Volg de veiligheidsinformatie om schade of
letsel te voorkomen.
5
Uw hoortoeellen
Deze gebruikersgids beschrijft optionele functies
waarover uw hoorapparaten al dan niet beschikken.
Vraag uw audicien welke functies gelden voor uw
hoorapparaten.
Type apparaat
U heeft hoorapparaten model RIC (Receiver-in-Canal
(Ontvanger in kanaal)). De ontvanger zit in het oorkanaal
en is via een ontvangerkabel verbonden met het apparaat.
De toeellen zijn niet bedoeld voor kinderen jonger dan
3 jaar of personen met een ontwikkelingsleeftijd van
minder dan 3 jaar.
Vertrouwd raken met uw hoortoeellen 
Het is aan te bevelen dat u zich vertrouwd maakt met
uw nieuwe hoortoeellen. Terwijl u de hoortoeellen in
uw hand houdt, probeert u de bedieningselementen te
gebruiken en gaat u na waar ze zich op het inrument
bevinden. Op die manier kunt u de bedieningselementen
vlotter terugvinden en bedienen wanneer u de
hoortoeellen draagt.
Als u problemen heeft om de bedieningselementen
van uw hoortoeellen te bedienen terwijl u de
toeellen draagt, kunt u bij uw audicien terecht
voor een optionele afandsbediening.
6
Componenten en namen
Oorukje
Ontvanger
Ontvangerkabel
Microfoonopeningen
Tuimelschakelaar
(andaard
bedieningselement),
drukknop of geen
bedieningselement
(optioneel)
Laadcontacten
(optioneel)
Batterijlade
Zijde-indicator
(rood = rechter oor,
blauw = linker oor)
Ontvangerverbinding
7
U kunt de volgende andaard oorukjes gebruiken:
Standaard oorukjes Afmeting
Click Sleeve
(met ventilatiekanaal of gesloten)
Click Dome™ enkel
(open of gesloten)
Click Dome halfopen
Click Dome dubbel
De andaard oorukjes kunnen gemakkelijk
verwisseld worden. Lees hierover meer in hoofduk
"Onderhoud en verzorging".
Op maat gemaakte oorukjes
Cuom shell
Click Mold™
8
Bedieningselementen
Met de bedieningselementen kunt u bijvoorbeeld het
volume aanpassen of een ander hoorprogramma kiezen.
Uw hoorapparaten beschikken over een drukknop of
tuimelschakelaar – of hebben geen bedieningselement.
De audicien heeft de gewene functies geprogrammeerd
op de bedieningselementen.
Bedieningselement Links Rechts
Drukknop
Tuimelschakelaar
Geen bedieningselement
U kunt ook een afandsbediening gebruiken.
9
Functie drukknop L R
Druk kort:
Programmawijziging
Volume harder
Volume zachter
Tinnituherapiesignaal omhoog
Tinnituherapiesignaal omlaag
Druk lang:
Stand-by/inschakelen
L = Links, R = Rechts
10
Functie tuimelschakelaar L R
Druk kort:
Programma omhoog/omlaag
Volume omhoog/omlaag
Tinnituherapiesignaal omhoog/omlaag
Geluidsbalans
Focusselectie (ruimtelijke congurator)
Druk lang:
Stand-by/inschakelen
Programma omhoog/omlaag
Druk heel lang:
Stand-by/inschakelen
L = Links, R = Rechts
Inellingen
Hoorprogramma's
1
2
3
4
5
6
Lees hierover meer in hoofduk
"Het hoorprogramma wijzigen".
11
Voorzieningen
Dankzij de inschakelvertraging kunt u
hoorapparaten zonder uitgeluiden inbrengen.
Lees hierover meer in hoofduk
"In- en uitschakelen".
AutoPhone™ schakelt automatisch naar het
telefoonprogramma wanneer de telefoonontvanger
dicht bij het oor wordt gebracht.
Lees hierover meer in hoofduk "Aan de telefoon".
TwinPhone uurt het geluid van het
telefoongesprek naar beide oren wanneer de
telefoonontvanger aan een van de oren wordt
gehouden.
Lees hierover meer in hoofduk "Aan de telefoon".
De tinnituherapiefunctie genereert een geluid
om u af te leiden van uw tinnitus.
Om batterijen van hoorapparaten met
laadcontacten te herladen, plaat u de apparaten
eenvoudigweg in de lader. Na het laden,
ontvochtigt de lader de hoorapparaten.
Met de functie e2e wireless kunt u beide
hoorapparaten tegelijk bedienen.
Lees hierover meer in hoofduk
"Draadloze functie".
12
Batterijen
Wanneer de batterij bijna leeg is, wordt het geluid
zwakker of hoort u een waarschuwingssignaal. Wanneer
u de batterij moet vervangen of herladen, is afhankelijk
van het type batterij.
Batterijformaat en tips voor gebruik
Vraag uw audicien naar aanbevolen batterijen.
Batterijformaat: 312
Gebruik eeds het juie batterijformaat voor uw
hoorapparaten.
Verwijder de batterijen als u de hoorapparaten
gedurende meerdere dagen niet zal gebruiken.
Neem altijd reserverbatterijen mee.
Verwijder lege batterijen onmiddellijk en volg de
plaatselijke regelgeving met betrekking tot het
verwijdering van batterijen.
13
Batterijen vervangen
De batterij verwijderen:
XOpen de batterijlade.
XGebruik de magneetick om de batterij
eruit te trekken. De magneetick is als
accessoire leverbaar.
Inalleren van de batterij:
XAls de batterij een beschermende folie heeft,
dient u deze pas te verwijderen wanneer u
klaar bent om de batterij te gebruiken.
XPlaats de batterij met het symbool "+"
omhoog (zie afbeelding).
XSluit de batterijlade voorzichtig. Als u een weerand
voelt, is de batterij niet goed ingebracht.
Probeer de batterijlade niet met geweld te sluiten. Ze
zou beschadigd kunnen raken.
14
Herlaadbare batterijen herladen
Laad herlaadbare batterijen op vóór het eere gebruik.
XOm de batterijen te laden, volgt u de inructies in de
gebruikersgids van de lader.
Na vele herlaadcycli kan de batterij minder lang
meegaan. In dit geval dient u de herlaadbare batterij te
vervangen. Daartoe volgt u de inructies om batterijen te
vervangen.
15
Dagelijks gebruik
In- en uitschakelen
U heeft de volgende mogelijkheden om uw hoorapparaten
in of uit te schakelen.
Via batterijlade:
XInschakelen: Sluit de batterijlade.
Het andaardvolume en luierprogramma zijn
ingeeld.
XUitschakelen: Open de batterijlade naar de eere op.
Via drukknop of tuimelschakelaar:
XIn- of uitschakelen: Druk op de drukknop of
de tuimelschakelaar en hou deze meerdere
seconden ingedrukt. Raadpleeg het hoofduk
"Bedieningselementen" voor de inellingen van uw
bedieningselementen.
Na het inschakelen blijven het voordien gebruikte
volume en hoorprogramma ingeeld.
Via afandsbediening:
XVolg de inructies in de gebruikersgids van de
afandsbediening.
Na het inschakelen blijven het voordien gebruikte
volume en hoorprogramma ingeeld.
16
Wanneer u de hoorapparaten draagt, kan een
waarschuwingoon aangeven wanneer een toeel in- of
uitgeschakeld is.
Wanneer de inschakelvertraging geactiveerd is,
schakelen de hoorapparaten met enkele seconden
vertraging in. Gedurende die tijd kunt u de hoorapparaten
in uw oren inbrengen zonder een vervelend uitgeluid te
horen.
De "inschakelvertraging" kan door uw audicien worden
geactiveerd.
Inbrengen en verwijderen van de hoorapparaten
Uw hoorapparaten zijn perfect afgeemd op uw rechter
en linker oor. Kleurmarkeringen geven de
zijde aan:
rode markering = rechter oor
blauwe markering = linker oor
17
Inbrengen van uw hoortoeel:
XZorg er bij Click Sleeves voor dat de bocht van de
Click Sleeve overeenkomt met de bocht van de
ontvangerkabel.
Correct:
Fout:
XHoud de ontvangerkabel va aan de bocht die zich het
dicht bij het oorukje bevindt.
XDuw het oorukje voorzichtig in de
gehoorgang .
XDraai het lichtjes tot het goed zit.
Open en sluit uw mond om te
voorkomen dat er zich lucht in de
gehoorgang ophoopt.
XHef het hoortoeel op en schuif het
over de bovenzijde van uw oor .
18
OPGELET
Letselrisico!
XPlaats het oorukje voorzichtig en niet te diep in
het oor.
Het kan helpen om het rechter hoortoeel in
te brengen met de rechter hand en het linker
hoortoeel met de linker hand.
Als u problemen heeft met het inbrengen van
het oorukje, gebruikt u de andere hand om uw
oorlel voorzichtig omlaag te trekken. Hierdoor
gaat de gehoorgang open en kan het oorukje
gemakkelijker worden ingebracht.
Met de optionele vahouddraad kunt het oorukje
goed vazetten in uw oor. Om de vahouddraad te
positioneren:
XBuig de vahouddraad en
positioneer hem zorgvuldig onder in
uw oor (zie afbeelding).
19
Uitnemen van uw hoorapparaat:
XHef het hoorapparaat op en
schuif het over de bovenzijde
van uw oor .
XAls uw hoorapparaat uitgeru
is met een cuom shell of een
Click Mold, verwijdert u deze
door het kleine verwijdersnoer
naar de achterzijde van uw
hoofd te trekken.
XVoor alle andere oorukjes: Grijp de ontvanger in
de gehoorgang va met twee vingers en trek de
ontvanger voorzichtig uit .
Trek niet aan de ontvangerkabel.
OPGELET
Letselrisico!
XIn zeer uitzonderlijke gevallen kan het
oorukje in het oor blijven zitten wanneer u het
hoortoeel verwijdert. In dit geval dient u het
oorukje te laten verwijderen door een arts.
Reinig en droog uw hoorapparaten na gebruik. Lees
hierover meer in hoofduk "Onderhoud en verzorging".
20
Het volume aanpassen
Uw hoortoeellen passen automatisch het volume aan
de luiersituatie aan.
XAls u een handmatige aanpassing van het
volume verkie, drukt u kort op de drukknop of
tuimelschakelaar of gebruikt u een afandsbediening.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningselementen" voor
de inellingen van uw bedieningselementen.
Een optioneel signaal kan de volumewijziging aangeven.
Van zodra het maximale of minimale volume bereikt is,
hoort u mogelijk een optionele signaaltoon.
21
Het hoorprogramma wijzigen
Afhankelijk van de luiersituatie passen uw
hoorapparaten het geluid automatisch aan.
Uw hoorapparaten beschikken mogelijk ook over
verschillende hoorprogramma's waarmee u het geluid,
indien nodig, kunt wijzigen. Een optioneel signaal kan de
programmawijziging aangeven.
XOm het hoorprogramma te wijzigen, drukt u op de
drukknop of tuimelschakelaar of gebruikt u een
afandsbediening.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningselementen" voor
de inelling van uw bedieningselementen. Raadpleeg
het hoofduk "Inellingen" voor een lij met uw
hoorprogramma's.
Als de AutoPhone- of de TwinPhone-functie
geactiveerd is, schakelt het hoorprogramma
automatisch naar een telefoonprogramma wanneer
de telefoonontvanger zich dicht bij het oor bevindt.
Meer informatie vindt u in het hoofduk "Aan de
telefoon".
Bijkomende aanpassingen (optioneel)
De bedieningselementen van uw hoortoeellen kunnen
bijvoorbeeld ook worden gebruikt om de geluidsbalans
of het tinnituherapiesignaal te wijzigen. Met de
geluidsbalans kunt u de hoge en lage tonen aan uw
voorkeur aanpassen.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningselementen" voor de
inelling van uw bedieningselementen.
22
Speciale luiersituaties
De focus inellen (optioneel)
Als u rechtreeks wilt focussen op uw gesprekspartner
voor u of als u naar de bredere omgeving wilt luieren
– de ruimtelijke congurator zorgt ervoor dat u uw
luiervoorkeur kunt regelen.
U kunt verschillende niveaus kiezen – van "focus naar
frontale positie" (afbeelding links), naar "middele
positie" (afbeelding in het midden), tot "rondom horen"
(afbeelding rechts).
Voorwaarden:
U dient twee hoorapparaten te dragen.
Op een van uw hoorapparaten moet de
tuimelschakelaar door de audicien worden ingeeld
op de ruimtelijke congurator.
Raadpleeg het hoofduk "Bedieningselementen" voor
de inelling van de tuimelschakelaar.
Met een geschikte smartphone-app heb u zelfs nog meer
opties.
23
De focus handmatig inellen:
XAls u meerdere hoorprogramma's heeft, dient u te
wijzigen naar hoorprogramma 1.
XDruk op de tuimelschakelaar die voor deze functie is
ingeeld.
Het middele niveau is andaard actief.
XDruk op de tuimelschakelaar boven om meer naar
voor te richten of de tuimelschakelaar onder om naar
een bredere omgeving te luieren.
De modus van de ruimtelijke congurator verlaten:
XSchakel naar het minimale of het maximale niveau.
Een optionele signaaltoon kan het minimale en het
maximale niveau aangeven.
XSchakel een ap verder.
U hoort dezelfde signaaltoon als voor het wijzigen van
het hoorprogramma en die geeft aan dat u de modus
van de ruimtelijke congurator heeft verlaten.
24
Aan de telefoon
Wanneer u telefoneert, houdt u de
telefoonontvanger iets boven uw oor.
Het hoortoeel en de telefoonontvanger
moeten op elkaar uitgelijnd zijn. Draai
de ontvanger lichtjes, zodat het oor niet
volledig bedekt is.
Telefoonprogramma
U heeft graag een bepaald volume wanneer u de
telefoon gebruikt. Vraag aan uw audicien om een
telefoonprogramma te congureren.
XSchakel naar het telefoonprogramma wanneer
u telefoneert of gebruik de automatische
programmaschakelaar.
In het hoofduk "Inellingen" is aangegeven
of een telefoonprogramma of de automatische
programmaschakelaar voor uw hoorapparaten is
gecongureerd.
25
Automatische programma-omschakeling
(AutoPhone of TwinPhone)
Uw hoorapparaat kan automatisch het
telefoonprogramma selecteren wanneer u de
telefoonhandset dicht bij uw hoorapparaat houdt.
TwinPhone uurt de oproep zelfs naar beide oren.
Wanneer u gedaan hebt met spreken door de telefoon,
legt u de handset weg van het hoorapparaat en wordt
de microfoonmodus weer gekoppeld.
Als u deze functie wilt gebruiken, vraagt u aan uw
audicien het volgende te doen:
Activeer de AutoPhone- of de TwinPhone-functie.
Het magnetisch veld van de telefoonontvanger
controleren.
Voor de automatische programma-omschakeling
detecteert uw hoorapparaat het magnetisch veld van
de telefoonontvanger. Niet alle telefoons genereren
een magnetische veld dat erk genoeg is om
deze functie te activeren. In dit geval gebruikt u de
AutoPhone-magneet, die als accessoire leverbaar is
en die u op de telefoonontvanger beveigt.
Zie de handleiding bij de AutoPhone-magneet voor
inructies over het positioneren van de magneet.
OPMERKING
Gebruik alleen de goedgekeurde AutoPhone-
magneet. Vraag uw audicien naar dit accessoire.
26
Audio-inductielussen
Sommige telefoontoeellen en openbare ruimtes zoals
theaters bieden het audiosignaal (muziek en spraak)
aan via een audio-inductielus. Met dit syeem kunnen
uw hoorapparaten het gewene signaal rechtreeks
ontvangen – zonder orend geluid in de omgeving.
Audio-inductielussen worden meeal
aangegeven met speciale borden.
Vraag aan uw audicien om een telefoonspoelprogramma
te congureren.
XGa naar het telefoonspoelprogramma wanneer u zich
in een ruimte bevindt met een audio-inductielus.
Of een telefoonspoelprogramma gecongureerd is
voor uw hoorapparaten, is vermeld in het hoofduk
"Inellingen".
Telefoonspoelprogramma en afandsbediening
OPMERKING
Voor hoortoeellen met draadloze verbinding:
Wanneer het luierprogramma actief is, kan
de afandsbediening een pulserend geluid
produceren.
XGebruik de afandsbediening op een afand
van meer dan 10 cm.
27
Onderhoud en verzorging
Om schade te voorkomen is het belangrijk dat u uw
hoorapparaten verzorgt en een paar basisregels volgt die
al snel deel zullen uitmaken van uw dagelijkse routine.
Hoorapparaten
Drogen en bewaren
XDroog uw hoorapparaten 's nachts.
XInformeer bij uw audicien naar aanbevolen
droogproducten.
XWanneer u uw hoorapparaten gedurende lange tijd
niet zal gebruiken, bewaart u uw hoorapparaten met
open batterijlade en verwijderde batterijen in een
droogsyeem, om te voorkomen dat vocht ze aanta.
Reinigen
Uw hoorapparaten hebben een beschermende lak. Als u
ze echter niet regelmatig reinigt, kan dit schade aan de
hoorapparaten of persoonlijk letsel tot gevolg hebben.
XReinig uw hoorapparaten dagelijks met een zachte,
droge doek.
XGebruik nooit romend water en dompel
de apparaten nooit onder in water.
XOefen nooit druk uit tijdens het reinigen.
28
XInformeer bij uw audicien naar aanbevolen
reinigingsproducten, speciale verzorgingssets en
bijkomende informatie over hoe u uw hoorapparaten in
een optimale toeand kunt houden.
Oorukjes 
Reinigen
Op de oorukjes kan zich cerumen (oorsmeer) ophopen.
Hierdoor kan de geluidskwaliteit beïnvloed worden.
Reinig de oorukjes dagelijks.
Voor alle soorten oorukjes:
XReinig
het oorukje
onmiddellijk nadat
u het verwijderd
heeft met een
zachte, droge
doek.
Hierdoor wordt
vermeden dat het
oorsmeer droog
en hard wordt.
Voor Click Domes of Click Sleeves:
XKnijp op het topje van het oorukje.
29
Verwisselen
Verwissel andaard oorukjes ongeveer om de drie
maanden. Vervang ze sneller als u scheurtjes of
andere veranderingen opmerkt. De procedure voor
het verwisselen van oorukjes is afhankelijk van het
type oorukje. In hoofduk "Componenten en namen",
heeft uw audicien uw type oorukje aangeduid.
Verwisselen Click Domes
XOm de oude Click Dome te verwijderen, gebruik u
het verwijderhulpuk of volgt u de inructies op de
verpakking van de Click Domes. Let op en trek niet
aan de ontvangerkabel.
Het verwijderhulpuk is als accessoire leverbaar.
XZorg ervoor dat de nieuwe
Click Dome duidelijk op zijn
plaats klikt.
XControleer of de nieuwe
Click Dome evig pa.
30
Verwisselen Click Sleeves
XDraai de Click Sleeve
binnenebuiten.
XNeem de Click Sleeve
en de ontvanger (niet de
ontvangerkabel) va met
uw vingers en trek de
Click Sleeve eraf.
XZorg ervoor dat de nieuwe
Click Sleeve duidelijk op
zijn plaats klikt.
Professioneel onderhoud
Uw audicien kan uw hoortoeellen grondig reinigen en
onderhouden.
Op maat gemaakte oorukjes en smeerlters moeten
worden vervangen door uw audicien.
Vraag uw audicien naar de individuele aanbevelingen
met betrekking tot onderhoudsintervallen en
ondereuning.
31
Meer informatie
Veiligheidsinformatie
Voor meer informatie in verband met veiligheid, raadpleeg
de veiligheidshandleiding die bij het apparaat wordt
geleverd.
Draadloze functie
Uw hoorapparaten zijn voorzien van een draadloze
functie. Hierdoor kunnen uw twee hoorapparaten
gesynchroniseerd worden:
Als u het programma of het volume op één apparaat
wijzigt, wordt het andere automatisch aangepa.
Beide hoorapparaten worden automatisch gelijktijdig
aangepa aan de luiersituatie.
Door de draadloze functie kan een afandsbediening
worden gebruikt.
Accessoires
Het soort beschikbare accessoires is afhankelijk van het
type apparaat. Voorbeelden zijn: een afandsbediening,
een toeel voor audioreaming of een smartphone app
voor bediening op afand.
Sommige hoortoeeltypes ondereunen CROS en
BiCROS-oplossingen voor mensen die doof zijn aan een
kant.
32
Raadpleeg uw audicien voor meer informatie.
Gebruikte symbolen in dit document
Wij op een situatie die tot ernige, middelmatige
of kleine letsels kan leiden.
Wij u op mogelijke schade aan eigendommen.
Advies en tips over hoe u beter met uw toeel kunt
omgaan.
Problemen oplossen
Probleem en mogelijke oplossingen
Geluid is zwak.
Verhoog het volume.
Vervang of herlaad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Reinig of verwissel het oorukje.
Hoorapparaat brengt uitgeluiden voort.
Breng het oorukje opnieuw in tot het perfect zit.
Verlaag het volume.
Reinig of verwissel het oorukje.
Het geluid is vervormd.
Verlaag het volume.
Vervang of herlaad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Reinig of verwissel het oorukje.
33
Probleem en mogelijke oplossingen
Hoorapparaat brengt signaaltonen voort.
Vervang of herlaad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Hoorapparaat werkt niet.
Schakel het hoorapparaat in.
Sluit de batterijlade voorzichtig helemaal af.
Vervang of herlaad de lege batterij
(afhankelijk van het batterijtype).
Zorg ervoor dat de batterij op de juie manier
geplaat is.
Inschakelvertraging is actief. Wacht enkele
seconden en controleer opnieuw.
Raadpleeg uw audicien bij verdere problemen.
34
Specieke nationale informatie
35
Service en garantie
Serienummers Apparaat Ontvangeenheid
Links:
Right (Rechts):
Servicedatums
1: 4:
2: 5:
3: 6:
Garantie
Datum aankoop:
Garantieperiode in maanden:
Uw audicien
www.signia-hearing.com
0123
Document No. 02718-99T03-8000 VL
Order/Item No. 109 362 75
Master Rev04, 04.2019
© 05.2019, Signia GmbH. All rights reserved
Wettelijke fabrikant
Signia GmbH
Henri-Dunant-Strasse 100
91058 Erlangen
Duitsland
Tel. +49 9131 308 0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Signia PURE+ SDEMO DPX Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding