DeWalt DE0736 Handleiding

Type
Handleiding
®
DE0736
DE0736.P65 28-06-2001, 09:281
Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 3
English 5
Español 7
Français 9
Italiano 11
Nederlands 13
Norsk 15
Português 17
Suomi 19
Svenska 21
Türkçe
23
EÏÏËÓÈη 25
DE0736.P65 28-06-2001, 09:282
B
1
2
3
4
5
6
7
8
A
C
DE0736.P65 28-06-2001, 09:283
NEDERLANDS
13
DRIEPOOT DE0736
Gefeliciteerd!
U heeft gekozen voor een product van DEWALT.
Jarenlange ervaring, voortdurende
productontwikkeling en innovatie maken DEWALT
tot een betrouwbare partner voor de professionele
gebruiker.
Technische gegevens
DE0736
Draadpin 5/8" x 11
Max. hoogte cm 173
Gewicht kg 5,2
In deze handleiding worden de volgende
pictogrammen gebruikt:
Duidt op mogelijk lichamelijk letsel,
levensgevaar of kans op beschadiging
van de machine indien instructies in deze
handleiding worden genegeerd.
Veiligheidsinstructies
Neem altijd de plaatselijke veiligheidsvoorschriften
in acht om de kans op brand, elektrische
schokken en lichamelijk letsel te verkleinen.
Lees deze gehele gebruiksaanwijzing aandachtig
door voordat u met het hulpmiddel gaat werken.
Zie ook de handleiding van alle andere
elektrische machines die in combinatie met dit
hulpstuk worden gebruikt.
Bewaar deze instructies zorgvuldig!
Algemeen
1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving
Een rommelige werkomgeving kan tot
ongelukken leiden.
2 Houd kinderen uit de buurt
Laat kinderen niet aan de machine of het
verlengsnoer komen. Onder 16 jaar is supervisie
verplicht.
3 Gebruik de juiste machine
Het gebruik volgens bestemming is beschreven
in deze handleiding. Gebruik geen lichte machine
of hulpstukken voor het werk van zware
machines.
De machine werkt beter en veiliger indien u deze
gebruikt voor het beoogde doel.
Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van
lichamelijk letsel uitsluitend de in deze
gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en
hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend voor
het beoogde doel.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Driepoot
1 Handleiding
Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door
voordat u met de machine gaat werken.
Beschrijving (fig. A)
De DE0736 driepoot is ontworpen voor uitbreiding
van de mogelijkheden van de DEWALT roterende
laser. De driepoot helpt bij het opstellen van de
roterende laser op een ruwe en niet waterpas
gestelde ondergrond. Het hulpstuk kan zowel
binnen als buiten worden gebruikt.
Fig. A
1 Bevestigingspunt
2 Snelafstelvergrendeling
3 Poot
4 Voetbeugel
5 Voet
Monteren en instellen
Zie ook de handleiding van alle andere
elektrische machines die in combinatie
met dit hulpstuk worden gebruikt.
Bevestiging van een instrument op de driepoot
(fig. B)
De driepoot is uitgerust met een draadpin om de
DW073 roterende laser of een ander instrument met
de in de technische gegevens vermelde vereiste
specificaties te bevestigen.
Plaats de driepoot op een relatief vlak en egaal
oppervlak.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2816
14
NEDERLANDS
Monteer het instrument op het statief door de
draadpen (6) in de opname (27) in het onderstel
te draaien.
Stel het instrument naar wens af.
Controleer alvorens een instrument op
de driepoot te bevestigen of de poten
stevig staan en of de driepoot niet
wiebelt.
De driepoot installeren (fig. A, & C)
Maak de kunststof knip (8) aan het uiteinde van
de nylon band die de poten van de driepoot bij
elkaar houdt los.
Spreid de poten (3) uit om de driepoot rechtop te
kunnen zetten.
Pas de poten (3) indien nodig aan zodat alle
voetjes (5) stevig op de grond staan.
Ga op iedere voetbeugel (4) staan om de voeten
(5) in een zachte ondergrond te drukken.
Bevestiging het instrument op de driepoot.
De hoogte van de poten afstellen (fig. A)
Maak de snelafstelvergrendeling (2) van de eerste
poot (3) los om de gewenste hoogte in te stellen.
Zet de vergrendeling weer vast.
Herhaal dit bij de andere poten.
Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie
over de juiste accessoires.
Onderhoud
Dit produkt is ontworpen om gedurende lange tijd
probleemloos te functioneren met een minimum aan
onderhoud. Een juiste behandeling en regelmatige
reiniging van het produkt garanderen een hoge
levensduur.
De snelafstelvergrendeling opnieuw afstellen
(fig. B)
Als de snelafstelvergrendeling in de vergrendelde
stand loszit, draai dan de moer van de
snelaanpasvergrendeling (7) aan.
Gebruikte produkten en het milieu
Wanneer uw produkt aan vervanging toe is, breng
het dan naar een DEWALT Service-
center, waar het op milieuvriendelijke wijze zal
worden verwerkt.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2817
TÜRKÇE
24
Üç ayakl sehpaya alet monte etme
(şekil B)
Üç ayakl sehpa, DW073 döner lazer veya
teknik verilerde belirtilen gerekli şartlara
sahip herhangi bir diğer aleti monte etmek
için yivli bir vidayla donatlmştr.
Üç ayakl sehpay göreceli olarak düz ve
seviyelenmiş bir yüzeye yerleştirin.
Aleti üç ayakl sehpaya, yivli viday (6)
aletin tabanndaki dayanağa döndürerek
monte edin.
Aleti istediğiniz gibi ayarlayn.
Aleti üç ayakl sehpaya monte
etmeden önce, bacaklarn sk bir
şekilde ayarlandğndan ve
sehpann titreme yapmadğndan
emin olun.
Üç ayakl sehpann kurulumu (şekil A & C)
Üç ayakl sehpann bacaklarn tutan
naylon şeridin ucundaki plastik tutacağ
(8) serbest brakn.
Üç ayakl sehpay dik konumda kurmak
üzere bacaklar (3) açn.
Ayaklarn (5) her birinin yere skca
yapşmasn sağlamak üzere gerekirse
bacaklar (3) ayarlayn.
Ayaklar (5) yumuşak zemine bastrmak
için ayak desteklerinin (4) her birine
ayağnzla basn.
Aleti üç ayakl sehpaya kurun.
Bacak yüksekliğini ayarlama (şekil A)
İstenen uzunluğa ayarlamak için ilk
bacağn (3) hzl ayarlama mandaln (3)
gevşetin. Mandal yeniden skştrn.
Bunu diğer bacaklar için de tekrarlayn.
Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla
bilgi için bayinize başvurun.
Bak#m
D
E
WALT aletiniz, minimum bakmla uzun
süre çalşacak şekilde imal edilmiştir. Her
zaman sorunsuz çalşmas, alete gerekli
bakmn yaplmasna ve düzenli temizliğe
bağldr.
Hzl ayarlama mandaln yeniden
ayarlama (şekil B)
Hzl ayarlama mandal kilitlenen
konumda gevşek duruyorsa, hzl
ayarlama mandal montaj somununu (7)
skştrn.
İstenmeyen aletler ve çevre
Atacağnz eski aletinizi, çevreyi
etkilemeyecek biçimde ortadan kaldran
D
E
WALT onarm merkezlerine götürün.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2827
25
∂§§∏¡π∫∞
∆ƒπ¶√¢∞™ DE0736
£ÂÚÌ¿ Û˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ·!
¢È·Ï¤Í·Ù ¤Ó· ·fi Ù· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ù˘ DEWALT.
∏ Ôχ¯ÚÔÓË ÂÌÂÈÚ›· Ù˘ DEWALT, Ë Û˘Ó¯‹˜
ÂͤÏÈÍË ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ Î·È Ë ÂÊ·ÚÌÔÁ‹
ηÈÓÔÙÔÌÈÒÓ ÙËÓ Î·ıÈÛÙÔ‡Ó ¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ Èfi
·ÍÈfiÈÛÙÔ˘˜ Û˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ ÙˆÓ Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÒÓ.
∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο
DE0736
ªÔ˘ÏfiÓÈ 5/8" x 11
ª¤ÁÈÛÙÔ ‡„Ô˜ cm 173
µ¿ÚÔ˜ kg 5,2
∆· ·ÎfiÏÔ˘ı· ۇ̂ÔÏ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙÔ
·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ:
™ËÌ·›ÓÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ ·ÙÔÌÈÎÔ‡
ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡, ı·Ó¿ÙÔ˘ ‹
ηٷÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ ÛÂ
ÂÚ›ÙˆÛË ÌË Ù‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ
·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘.
√‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜
∆ËÚ›Ù ¿ÓÙ· ÙÔ˘˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘
ÂÊ·ÚÌfi˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ Ì›ˆÛË ÙÔ˘
ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘ ˘ÚηÁÈ¿˜, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜ ηÈ
ÚÔÛˆÈÎÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡.
¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο fiÏÔ ÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ
ÚÈÓ ¯ÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·. E›Û˘, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙÂ
ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ
Û·˜ Ô˘ ı· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Ì ·˘Ùfi ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·.
º˘Ï¿ÍÙ ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Î·È ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.
°ÂÓÈο
1 ¢È·ÙËÚ›Ù ηı·Úfi ÙÔ ¯ÒÚÔ ÂÚÁ·Û›·˜
∞ηٿÛÙ·ÙÔÈ ¯ÒÚÔÈ Î·È ¿ÁÎÔÈ ÂÁ΢ÌÔÓÔ‡Ó
ΛӉ˘ÓÔ ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜.
2 ∫ڷٿ٠ٷ ·È‰È¿ Û ·fiÛÙ·ÛË
ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ٷ ·È‰È¿ Ó· ¤Ú¯ÔÓÙ·È Û Â·Ê‹
Ì ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ‹ ÙȘ Ì·Ï·ÓÙ¤˙˜. ∏
ÂÈÙ‹ÚËÛË ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ·È‰È¿ ËÏÈΛ·˜ οو
ÙˆÓ 16 ÂÙÒÓ.
3 ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÛˆÛÙfi ÂÚÁ·Ï›Ô
∏ ÂӉ‰ÂÈÁ̤ÓË ¯Ú‹ÛË ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Û ·˘Ùfi ÙÔ
ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Ûˆ˜.
ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌÈÎÚ¿ ÂÚÁ·Ï›· ‹
ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÁÈ· Ó· ÂÈÙÂϤÛÔ˘Ó ÙËÓ ÂÚÁ·Û›·
ÂÓfi˜ ÂÚÁ·Ï›Ԣ ˘„ËÏ‹˜ ·fi‰ÔÛ˘. ∆Ô
ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û·˜ ı· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ ÂÈÙ˘¯¤ÛÙÂÚ·
Î·È ·ÛʷϤÛÙÂÚ· Â¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı›
Û‡Ìʈӷ Ì Ù˘ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÙÔ˘.
¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË! ∆fiÛÔ Ë ¯Ú‹ÛË ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ‹
ÚÔÛıËÎÒÓ fiÛÔ Î·È Ë ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÂÚÁ·ÛÈÒÓ Ô˘
‰ÂÓ Û˘ÓÈÛÙÒÓÙ·È ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘,
ÂÁ΢ÌÔÓ› ΛӉ˘ÓÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡.
EÏÂÁ¯Ô˜ ÙÔ˘ ÂÚȯÔ̤ÓÔ˘ Ù˘
Û˘Û΢·Û›·˜
™ÙË Û˘Û΢·Û›· ˘¿Ú¯Ô˘Ó:
1 ∆Ú›Ô‰·˜
1 º˘ÏÏ¿‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ
∞ÊÈÂÚÒÛÙ ϛÁÔ ¯ÚfiÓÔ ÁÈ· Ó· ‰È·‚¿ÛÂÙÂ Î·È Ó·
ηٷÓÔ‹ÛÂÙ fiÏÔ ÙÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÚÈÓ
Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô.
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ (ÂÈÎ. A)
√ ÙÚ›Ô‰¿˜ Û·˜ DE0736 ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· Ó·
ÂÂÎÙ›ÓÂÈ ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ‡
Û·˜ ϤÈ˙ÂÚ DEWALT. √ ÙÚ›Ô‰·˜ ‚ÔËı¿ ÛÙËÓ
ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ‡ ϤÈ˙ÂÚ ÛÂ
·ÓÒ̷Ϙ Î·È ÌË Â›‰˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ.
∆Ô ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÙfiÛÔ ÛÂ
ÎÏÂÈÛÙÔ‡˜ fiÛÔ Î·È Û ·ÓÔȯÙÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˘˜.
EÈÎ. A
1 E›Â‰Ë ÎÂÊ·Ï‹ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘
2 ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· Ù·¯Â›·˜ Ú‡ıÌÈÛ˘
3 ¶fi‰È
4 ÀÔÛÙ¿Ù˘
5 ¶¤ÏÌ· ÛÙ‹ÚÈ͢
™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Î·È Ú‡ıÌÈÛË
E›Û˘, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ
Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ
Û·˜ Ô˘ ı· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Ì ·˘Ùfi ÙÔ
ÂÍ¿ÚÙËÌ·.
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2828
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2830
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2831
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: 02 719 07 11
België en Luxemburg Weihoek 1, Nossegem Fax: 02 721 40 45
1930 Zaventem-Zuid www.dewaltbenelux.com
Danmark DEWALT Tlf: 70 20 15 30
Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99
3450 Allerød www.dewalt-nordic.com
Deutschland DEWALT Tel: 06126-21-1
Richard-Klinger-Straße Fax: 06126-21-2770
65510 Idstein www.dewalt.de
EÏÏ¿˜ Black & Decker (Hellas) S.A. TËÏ: (01) 8981-616
™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 º·Í: (01) 8983-570
°Ï˘Ê¿‰· 16674, ∞ı‹Ó· Service: (01) 8982-630
España D
EWALT Tel: 934 797 400
Parque de Negocios “Mas Blau” Fax: 934 797 439
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France D
EWALT Tel: 472 20 39 72
Le Paisy Fax: 472 20 39 02
BP 21, 69571 Dardilly Cedex
Helvetia D
EWALT Suisse Tel: 01 - 73 06 747
Schweiz Rütistraße 14 Fax: 01 - 73 07 067
8952 Schlieren www.dewalt.ch
Ireland DEWALT Tel: 00353-2781800
Calpe House Rock Hill Fax: 00353-2781811
Black Rock, Co. Dublin
Italia DEWALT Tel: 0800-014353
Viale Elvezia 2 Fax: 039-2387592
20052 Monza (Mi)
Nederland DEWALT Tel: 076 50 02 000
Florijnstraat 10 Fax: 076 50 38 184
4879 AH Etten-Leur www.dewalt.benelux.com
Norge D
EWALT Tel: 22 99 99 00
Strømsveien 344 Fax: 22 99 99 01
1011 Oslo www.dewalt-nordic.com
Österreich D
EWALT Tel: 01 - 66116 - 0
Werkzeugevertriebs GmbH Fax: 01 - 66116 - 14
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien www.dewalt.at
Portugal DEWALT Tel: 214 66 75 00
Rua Egas Moniz 173 Fax: 214 66 75 75
João do Estoril, 2766-651 Estoril
Suomi DEWALT Puh: 98 25
45
40
Palotie 3 Fax: 98 25 45 444
01610 Vantaa www.dewalt-nordic.com
Brandvägen 3 Tel: 98 25
45
40
01610 Vanda Fax: 98 25 45 444
www.dewalt-nordic.com
Sverige D
EWALT Tel: 031 68 61 00
Box 603 Fax: 031 68 60 08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 www.dewalt-nordic.com
Türkiye
DEWALT
Tel: 021 26 39 06 26
Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak Faks: 021 26 39 06 35
(OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX)
United Kingdom DEWALT Tel: 01753-56 70 55
210 Bath Road Fax: 01753-57 21 12
Slough, Berks SL1 3YD
DE0736.P65 28-06-2001, 09:2832

Documenttranscriptie

® DE0736 DE0736.P65 1 28-06-2001, 09:28 Dansk 1 Deutsch 3 English 5 Español 7 Français 9 Italiano 11 Nederlands 13 Norsk 15 Português 17 Suomi 19 Svenska 21 Türkçe 23 EÏÏËÓÈη 25 Copyright DEWALT DE0736.P65 2 28-06-2001, 09:28 1 2 3 4 5 A 6 8 7 B DE0736.P65 C 3 28-06-2001, 09:28 NEDERLANDS DRIEPOOT DE0736 Gefeliciteerd! U heeft gekozen voor een product van DEWALT. Jarenlange ervaring, voortdurende productontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker. De machine werkt beter en veiliger indien u deze gebruikt voor het beoogde doel. Waarschuwing! Gebruik ter voorkoming van lichamelijk letsel uitsluitend de in deze gebruiksaanwijzing aanbevolen accessoires en hulpstukken. Gebruik de machine uitsluitend voor het beoogde doel. Technische gegevens DE0736 5/8" x 11 cm 173 kg 5,2 Draadpin Max. hoogte Gewicht In deze handleiding worden de volgende pictogrammen gebruikt: Duidt op mogelijk lichamelijk letsel, levensgevaar of kans op beschadiging van de machine indien instructies in deze handleiding worden genegeerd. Veiligheidsinstructies Neem altijd de plaatselijke veiligheidsvoorschriften in acht om de kans op brand, elektrische schokken en lichamelijk letsel te verkleinen. Lees deze gehele gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u met het hulpmiddel gaat werken. Zie ook de handleiding van alle andere elektrische machines die in combinatie met dit hulpstuk worden gebruikt. Bewaar deze instructies zorgvuldig! Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Driepoot 1 Handleiding • Lees deze handleiding rustig en zorgvuldig door voordat u met de machine gaat werken. Beschrijving (fig. A) De DE0736 driepoot is ontworpen voor uitbreiding van de mogelijkheden van de DEWALT roterende laser. De driepoot helpt bij het opstellen van de roterende laser op een ruwe en niet waterpas gestelde ondergrond. Het hulpstuk kan zowel binnen als buiten worden gebruikt. Fig. A 1 Bevestigingspunt 2 Snelafstelvergrendeling 3 Poot 4 Voetbeugel 5 Voet Monteren en instellen Algemeen 1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving Een rommelige werkomgeving kan tot ongelukken leiden. 2 Houd kinderen uit de buurt Laat kinderen niet aan de machine of het verlengsnoer komen. Onder 16 jaar is supervisie verplicht. 3 Gebruik de juiste machine Het gebruik volgens bestemming is beschreven in deze handleiding. Gebruik geen lichte machine of hulpstukken voor het werk van zware machines. Zie ook de handleiding van alle andere elektrische machines die in combinatie met dit hulpstuk worden gebruikt. Bevestiging van een instrument op de driepoot (fig. B) De driepoot is uitgerust met een draadpin om de DW073 roterende laser of een ander instrument met de in de technische gegevens vermelde vereiste specificaties te bevestigen. • Plaats de driepoot op een relatief vlak en egaal oppervlak. 13 DE0736.P65 16 28-06-2001, 09:28 NEDERLANDS • Monteer het instrument op het statief door de draadpen (6) in de opname (27) in het onderstel te draaien. • Stel het instrument naar wens af. Controleer alvorens een instrument op de driepoot te bevestigen of de poten stevig staan en of de driepoot niet wiebelt. Gebruikte produkten en het milieu Wanneer uw produkt aan vervanging toe is, breng het dan naar een DEWALT Servicecenter, waar het op milieuvriendelijke wijze zal worden verwerkt. De driepoot installeren (fig. A, & C) • Maak de kunststof knip (8) aan het uiteinde van de nylon band die de poten van de driepoot bij elkaar houdt los. • Spreid de poten (3) uit om de driepoot rechtop te kunnen zetten. • Pas de poten (3) indien nodig aan zodat alle voetjes (5) stevig op de grond staan. • Ga op iedere voetbeugel (4) staan om de voeten (5) in een zachte ondergrond te drukken. • Bevestiging het instrument op de driepoot. De hoogte van de poten afstellen (fig. A) • Maak de snelafstelvergrendeling (2) van de eerste poot (3) los om de gewenste hoogte in te stellen. Zet de vergrendeling weer vast. • Herhaal dit bij de andere poten. Uw dealer verstrekt u graag de nodige informatie over de juiste accessoires. Onderhoud Dit produkt is ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een minimum aan onderhoud. Een juiste behandeling en regelmatige reiniging van het produkt garanderen een hoge levensduur. De snelafstelvergrendeling opnieuw afstellen (fig. B) • Als de snelafstelvergrendeling in de vergrendelde stand loszit, draai dan de moer van de snelaanpasvergrendeling (7) aan. 14 DE0736.P65 17 28-06-2001, 09:28 TÜRKÇE Üç ayakl sehpaya alet monte etme (şekil B) Üç ayakl sehpa, DW073 döner lazer veya teknik verilerde belirtilen gerekli şartlara sahip herhangi bir diğer aleti monte etmek için yivli bir vidayla donatlmştr. • Üç ayakl sehpay göreceli olarak düz ve seviyelenmiş bir yüzeye yerleştirin. • Aleti üç ayakl sehpaya, yivli viday (6) aletin tabanndaki dayanağa döndürerek monte edin. • Aleti istediğiniz gibi ayarlayn. Hzl ayarlama mandaln yeniden ayarlama (şekil B) • Hzl ayarlama mandal kilitlenen konumda gevşek duruyorsa, hzl ayarlama mandal montaj somununu (7) skştrn. İstenmeyen aletler ve çevre Atacağnz eski aletinizi, çevreyi etkilemeyecek biçimde ortadan kaldran D E WALT onarm merkezlerine götürün. Aleti üç ayakl sehpaya monte etmeden önce, bacaklarn sk bir şekilde ayarlandğndan ve sehpann titreme yapmadğndan emin olun. Üç ayakl sehpann kurulumu (şekil A & C) • Üç ayakl sehpann bacaklarn tutan naylon şeridin ucundaki plastik tutacağ (8) serbest brakn. • Üç ayakl sehpay dik konumda kurmak üzere bacaklar (3) açn. • Ayaklarn (5) her birinin yere skca yapşmasn sağlamak üzere gerekirse bacaklar (3) ayarlayn. • Ayaklar (5) yumuşak zemine bastrmak için ayak desteklerinin (4) her birine ayağnzla basn. • Aleti üç ayakl sehpaya kurun. Bacak yüksekliğini ayarlama (şekil A) • İstenen uzunluğa ayarlamak için ilk bacağn (3) hzl ayarlama mandaln (3) gevşetin. Mandal yeniden skştrn. • Bunu diğer bacaklar için de tekrarlayn. Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla bilgi için bayinize başvurun. Bak#m D E WALT aletiniz, minimum bakmla uzun süre çalşacak şekilde imal edilmiştir. Her zaman sorunsuz çalşmas, alete gerekli bakmn yaplmasna ve düzenli temizliğe bağldr. 24 DE0736.P65 27 28-06-2001, 09:28 ∂§§∏¡π∫∞ ∆ƒπ¶√¢∞™ DE0736 £ÂÚÌ¿ Û˘Á¯·ÚËÙ‹ÚÈ·! ¢È·Ï¤Í·Ù ¤Ó· ·fi Ù· Ì˯·Ó‹Ì·Ù· Ù˘ DEWALT. ∏ Ôχ¯ÚÔÓË ÂÌÂÈÚ›· Ù˘ DEWALT, Ë Û˘Ó¯‹˜ ÂͤÏÈÍË ÙˆÓ ÚÔ˚fiÓÙˆÓ Ù˘ Î·È Ë ÂÊ·ÚÌÔÁ‹ ηÈÓÔÙÔÌÈÒÓ ÙËÓ Î·ıÈÛÙÔ‡Ó ¤Ó·Ó ·fi ÙÔ˘˜ Èfi ·ÍÈfiÈÛÙÔ˘˜ Û˘ÓÂÚÁ¿Ù˜ ÙˆÓ Â·ÁÁÂÏÌ·ÙÈÒÓ. ∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο DE0736 5/8" x 11 cm 173 kg 5,2 ªÔ˘ÏfiÓÈ ª¤ÁÈÛÙÔ ‡„Ô˜ µ¿ÚÔ˜ ∆· ·ÎfiÏÔ˘ı· ۇ̂ÔÏ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ: ™ËÌ·›ÓÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ ·ÙÔÌÈÎÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡, ı·Ó¿ÙÔ˘ ‹ ηٷÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û ÂÚ›ÙˆÛË ÌË Ù‹ÚËÛ˘ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÌÈÎÚ¿ ÂÚÁ·Ï›· ‹ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÁÈ· Ó· ÂÈÙÂϤÛÔ˘Ó ÙËÓ ÂÚÁ·Û›· ÂÓfi˜ ÂÚÁ·Ï›Ԣ ˘„ËÏ‹˜ ·fi‰ÔÛ˘. ∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Û·˜ ı· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ‹ÛÂÈ ÂÈÙ˘¯¤ÛÙÂÚ· Î·È ·ÛʷϤÛÙÂÚ· Â¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Û‡Ìʈӷ Ì Ù˘ ÚԉȷÁڷʤ˜ ÙÔ˘. ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË! ∆fiÛÔ Ë ¯Ú‹ÛË ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ ‹ ÚÔÛıËÎÒÓ fiÛÔ Î·È Ë ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÂÚÁ·ÛÈÒÓ Ô˘ ‰ÂÓ Û˘ÓÈÛÙÒÓÙ·È ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘, ÂÁ΢ÌÔÓ› ΛӉ˘ÓÔ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡. EÏÂÁ¯Ô˜ ÙÔ˘ ÂÚȯÔ̤ÓÔ˘ Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜ ™ÙË Û˘Û΢·Û›· ˘¿Ú¯Ô˘Ó: 1 ∆Ú›Ô‰·˜ 1 º˘ÏÏ¿‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ • ∞ÊÈÂÚÒÛÙ ϛÁÔ ¯ÚfiÓÔ ÁÈ· Ó· ‰È·‚¿ÛÂÙÂ Î·È Ó· ηٷÓÔ‹ÛÂÙ fiÏÔ ÙÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÚÈÓ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ·Ï›Ô. ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ (ÂÈÎ. A) √‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ∆ËÚ›Ù ¿ÓÙ· ÙÔ˘˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ Ô˘ ÂÊ·ÚÌfi˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ¯ÒÚ· Û·˜ ÁÈ· ÙËÓ Ì›ˆÛË ÙÔ˘ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘ ˘ÚηÁÈ¿˜, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜ Î·È ÚÔÛˆÈÎÔ‡ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο fiÏÔ ÙÔ ·ÚfiÓ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÚÈÓ ¯ÂÈÚÈÛÙ›Ù ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·. E›Û˘, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û·˜ Ô˘ ı· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Ì ·˘Ùfi ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·. º˘Ï¿ÍÙ ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Î·È ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË. °ÂÓÈο 1 ¢È·ÙËÚ›Ù ηı·Úfi ÙÔ ¯ÒÚÔ ÂÚÁ·Û›·˜ ∞ηٿÛÙ·ÙÔÈ ¯ÒÚÔÈ Î·È ¿ÁÎÔÈ ÂÁ΢ÌÔÓÔ‡Ó Î›Ó‰˘ÓÔ ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜. 2 ∫ڷٿ٠ٷ ·È‰È¿ Û ·fiÛÙ·ÛË ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ٷ ·È‰È¿ Ó· ¤Ú¯ÔÓÙ·È Û Â·Ê‹ Ì ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ‹ ÙȘ Ì·Ï·ÓÙ¤˙˜. ∏ ÂÈÙ‹ÚËÛË ··ÈÙÂ›Ù·È ÁÈ· ·È‰È¿ ËÏÈΛ·˜ οو ÙˆÓ 16 ÂÙÒÓ. 3 ÃÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÛˆÛÙfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ∏ ÂӉ‰ÂÈÁ̤ÓË ¯Ú‹ÛË ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Û ·˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ¯Ú‹Ûˆ˜. √ ÙÚ›Ô‰¿˜ Û·˜ DE0736 ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· Ó· ÂÂÎÙ›ÓÂÈ ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ‡ Û·˜ ϤÈ˙ÂÚ DEWALT. √ ÙÚ›Ô‰·˜ ‚ÔËı¿ ÛÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ‡ ϤÈ˙ÂÚ Û ·ÓÒ̷Ϙ Î·È ÌË Â›‰˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ. ∆Ô ÂÍ¿ÚÙËÌ· ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÙfiÛÔ Û ÎÏÂÈÛÙÔ‡˜ fiÛÔ Î·È Û ·ÓÔȯÙÔ‡˜ ¯ÒÚÔ˘˜. EÈÎ. A 1 E›Â‰Ë ÎÂÊ·Ï‹ ÛÙÂÚ¤ˆÛ˘ 2 ∞ÛÊ¿ÏÂÈ· Ù·¯Â›·˜ Ú‡ıÌÈÛ˘ 3 ¶fi‰È 4 ÀÔÛÙ¿Ù˘ 5 ¶¤ÏÌ· ÛÙ‹ÚÈ͢ ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË Î·È Ú‡ıÌÈÛË E›Û˘, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û·˜ Ô˘ ı· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› Ì ·˘Ùfi ÙÔ ÂÍ¿ÚÙËÌ·. 25 DE0736.P65 28 28-06-2001, 09:28 DE0736.P65 30 28-06-2001, 09:28 DE0736.P65 31 28-06-2001, 09:28 Belgique et Luxembourg België en Luxemburg DEWALT Weihoek 1, Nossegem 1930 Zaventem-Zuid Tel: 02 719 07 11 Fax: 02 721 40 45 www.dewaltbenelux.com Danmark DEWALT Hejrevang 26 B 3450 Allerød Tlf: 70 20 15 30 Fax: 48 14 13 99 www.dewalt-nordic.com Deutschland DEWALT Richard-Klinger-Straße 65510 Idstein Tel: 06126-21-1 Fax: 06126-21-2770 www.dewalt.de EÏÏ¿˜ Black & Decker (Hellas) S.A. ™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 °Ï˘Ê¿‰· 16674, ∞ı‹Ó· TËÏ: (01) 8981-616 º·Í: (01) 8983-570 Service: (01) 8982-630 España DEWALT Parque de Negocios “Mas Blau” Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Tel: Fax: 934 797 400 934 797 439 France DEWALT Le Paisy BP 21, 69571 Dardilly Cedex Tel: Fax: 472 20 39 72 472 20 39 02 Helvetia Schweiz DEWALT Suisse Rütistraße 14 8952 Schlieren Tel: 01 - 73 06 747 Fax: 01 - 73 07 067 www.dewalt.ch Ireland DEWALT Calpe House Rock Hill Black Rock, Co. Dublin Tel: Fax: 00353-2781800 00353-2781811 Italia DEWALT Viale Elvezia 2 20052 Monza (Mi) Tel: Fax: 0800-014353 039-2387592 Nederland DEWALT Florijnstraat 10 4879 AH Etten-Leur Tel: 076 50 02 000 Fax: 076 50 38 184 www.dewalt.benelux.com Norge DEWALT Strømsveien 344 1011 Oslo Tel: 22 99 99 00 Fax: 22 99 99 01 www.dewalt-nordic.com Österreich DEWALT Werkzeugevertriebs GmbH Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien Tel: 01 - 66116 - 0 Fax: 01 - 66116 - 14 www.dewalt.at Portugal DEWALT Rua Egas Moniz 173 João do Estoril, 2766-651 Estoril Tel: Fax: Suomi DEWALT Palotie 3 01610 Vantaa Puh: 98 25 45 40 Fax: 98 25 45 444 www.dewalt-nordic.com Brandvägen 3 01610 Vanda Tel: 98 25 45 40 Fax: 98 25 45 444 www.dewalt-nordic.com Sverige DEWALT Box 603 421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 Tel: 031 68 61 00 Fax: 031 68 60 08 www.dewalt-nordic.com Türkiye DEWALT Merkez Mahallesi, Köyaltı Mevkii, Şahnur Sokak (OTTO Binası) 34530 Yenibosna/İstanbul (PBX) Tel: Faks: 021 26 39 06 26 021 26 39 06 35 United Kingdom DEWALT 210 Bath Road Slough, Berks SL1 3YD Tel: Fax: 01753-56 70 55 01753-57 21 12 DE0736.P65 32 28-06-2001, 09:28 214 66 75 00 214 66 75 75
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

DeWalt DE0736 Handleiding

Type
Handleiding