Waeco MS620 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

MagicSafe MS620
+
-
A, B, CH, D, DK, E, F, FIN, GB,
GR, I, IRL, L, NL, N, P, S
D 13 Auto-Alarmanlage
Montage- und Bedienungsanleitung
GB 47 Car alarm system
Installation and Operating Manual
F 81 Systèmes d'alarme pour voitures
Instructions de montage et de service
E 117 Sistemas de alarma
Instrucciones de montaje y d’uso
I 156 Sistema di allarme per autovetture
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 192 Auto-alarmsystemen
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
DK 227 Bil-alarmanlæg
Monterings- og betjeningsvejledning
S261Billarm
Monterings- och bruksanvisning
N 295 Bilalarmanlegg
Monterings- og bruksanvisning
FIN 329 Autohälytyslaitteisto
Asennus- ja käyttöohje
MS-620.book Seite 1 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi-
bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas-
tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
MS-620.book Seite 2 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620
192
Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en
bewaar deze. Geef de gebruiksaanwijzing bij doorverkoop van de installatie door
aan de koper.
Inhoudsopgave
1 Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 193
2 Veiligheids- en montageinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
5 Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
6 MagicSafe monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
7 Elektrische aansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
8 Functie testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
9 MagicSafe gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
10 MagicSafe programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
11 MagicSafe onderhouden en reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
12 Storing zoeken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
13 Garantie/reparatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
14 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
15 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
MS-620.book Seite 192 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing
193
1 Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade
tot gevolg hebben en de werking van het apparaat beperken.
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom
of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade
en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het apparaat beper-
ken.
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het apparaat.
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen
worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
2 Veiligheids- en montageinstructies
Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig
en het garagebedrijf in acht!
Waarschuwing!
WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade ver-
oorzaakt door:
montagefouten
schade aan het systeem door mechanische invloeden en overspanningen
veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van
WAECO International
gebruik voor andere dan de in de inbouwhandleiding beschreven toepas-
singen.
Waarschuwing!
De akoestische functiebevestiging (bevestigingstoon van de alarmsirene) mag
niet geactiveerd worden.Als de akoestische functiebevestiging geactiveerd is,
dan voldoet het alarmsysteem niet meer aan het voorschrift
95/56/EC. Het systeem mag dan niet meer gebruikt worden.
Waarschuwing!
In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrisch
systeem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld.
Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekop-
peld.
MS-620.book Seite 193 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
Veiligheids- en montageinstructies MagicSafe MS620
194
Waarschuwing!
Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kort-
sluiting
kabelbranden ontstaan,
de airbag wordt geactiveerd,
elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, ontsteking,
licht).
Neem daarom de volgende instructies in acht:
z Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabel-
schoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen.
30 (ingang van accu plus direct),
15 (geschakelde plus, achter accu),
31 (retourleiding vanaf accu, massa),
L (richtingaanwijzers links),
R (richtingaanwijzers rechts).
Gebruik geen kroonsteentjes.
z Gebruik een krimptang (zie afb. 3.11, pagina 4) voor het verbinden van de kabels.
Voor verbindingen die niet opnieuw losgemaakt mogen worden, kunt u de kabel-
einden aan elkaar solderen en daarna isoleren.
z Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa)
met kabelschoen en tandschijf aan een massaschroef van het voertuig of
met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserie.
Let op een goede massaverbinding!
Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van
elektronica voor de comfortvoorzieningen de opgeslagen data.
z De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen:
radiocode
voertuigklok
tijdschakelklok
boordcomputer
stoelinstelling
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
z Bevestig de in het voertuig te monteren delen van de MagicSafe zodanig, dat deze
in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondin-
gen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden.
z Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is
voor de boor, zo kunt u schade voorkomen (zie afb. 1, pag. 3).
z Ontgraat voor elke boring en behandel de boorgaten met antiroestmittel.
MS-620.book Seite 194 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 Omvang van de levering
195
Neem bij werkzaamheden aan elektrische delen de volgende instructies in acht:
z Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een dio-
detestlamp (zie afb. 3.1, pagina 4) of een voltmeter (zie afb. 3.2, pagina 4).
Testlampen (zie afb. 3.3, pagina 4) met een gangbare lamp gebruiken te veel
stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd.
z Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze
niet worden geknikt of verdraaid,
niet langs randen schuren,
niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd
(zie afb. 2, pag. 3).
z Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.
z Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelbinders of isolatieband, b. v.
aan de aanwezige leidingen.
3 Omvang van de levering
4 Gebruik volgens de voorschriften
MagicSafe MS620 is een alarmsysteem voor personenauto's. Het dient als bijkomende
bescherming tegen diefstal van het voertuig en zijn inhoud.
Nr. in
afb. 4, pag. 5
Aantal Omschrijving Artikel-nr.
1 1 Besturingstoestel MS-620RX
2 1 Hoofdkabelboom (P1) MS-620KA1
3 1 Kabelboom centrale vergrendeling (P2) MS-620KA2
4 1 Status-LED met kabel en steekbus (P3) MS-650-SL
5 1 Alarmsirene MS-620SI
6 1 Motorkap-contactschakelaar MS-650-KIT
7 2 Afstandsbediening RC-100TX
8 2 Afsluitdiode 6AI0
9 1 Schoksensor MS-620SS
10 1 Schoksensorkabel (P4)
Bevestigings- en montagemateriaal
2 Waarschuwingssticker MS-650WS
MS-620.book Seite 195 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
Technische beschrijving MagicSafe MS620
196
5 Technische beschrijving
5.1 Functiebeschrijving
MagicSafe MS620 is een alarmsysteem dat over een schoksensor en een alarmsirene
beschikt. MagicSafe biedt vele hoogwaardige functies waarvan u enkele eventueel aan
de reeds voorhanden systemen in uw voertuig moet aanpassen.
Deze functies biedt u MagicSafe MS620:
z Integratie in een voorhanden centrale vergrendeling
Het alarmsysteem kan een voorhanden centrale vergrendeling mee schakelen.
z Programmeerbare uitgang voor comfortfuncties
Hiermee kunt u via de afstandsbediening b. v. het schuifdak en elektrische ruiten
sluiten, de standverwarming of het groot licht inschakelen of de kofferruimte of het
tankdeksel ontgrendelen.
z Programmeerbare ingang voor de aansluiting van een contactschakelaar aan de
motorkap, de kofferruimte of bijkomende deurcontacten
z Automatisch heractiveren
Als u een alarm uitschakelt en binnen 30 s geen deur op klep opent, wordt het alarm-
systeem automatisch opnieuw geactiveerd.
z Zelfactivering
Als u de wagen verlaat en binnen 30 s geen deur op klep opent, kan het alarmsys-
teem zichzelf activeren.
z Servicemodus voor inspecties en reparaties
In de servicemodus blijven alle instellingen van het alarmsysteem opgeslagen, ook
als de accu afgeklemd wordt.
z Paniekmodus
U kunt met de afstandsbediening het alarm activeren als u b.v. aangevallen wordt.
Hierdoor kunt u aanvallers afschrikken.
z Voertuigzoekfunctie
U kunt met het alarmsysteem optisch en akoestisch de standplaats van uw voertuig
laten weergeven. De alarmsirene geeft dan een signaal en de knipperlichten knippe-
ren.
Sommige functies zijn opties en moeten eventueel bij de installatie geconfigureerd of
geprogrammeerd worden.
Het door de microprocessor gestuurde MagicSafe-alarmsysteem beschermt voertuigen
en de inhoud ervan tegen diefstal. Bij een geactiveerd alarmsysteem wordt een alarm
geactiveerd zodra een deur, de kofferruimte of de motorkap geopend wordt, de ontsteking
ingeschakeld of stoten of slagen tegen het voertuig door de schoksensor gemeld worden.
In de plaats van de schoksensor kunt u ook een ultrasone module met sensoren voor de
bewaking van de binnenruimte inzetten. Het toestel is als toebehoren verkrijgbaar.
Het alarmsysteem is ontworpen voor voertuigen met een boordspanning van 12 V. De
ingang voor deurcontactschakelaars is zowel voor plus alsook voor min geschakelde
deurcontacten bruikbaar.
MS-620.book Seite 196 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 Technische beschrijving
197
De programmeerbare ingang kan aan de motorkapcontactschakelaar, de kofferruimte-
contactschakelaar of aan andere deurcontacten aangesloten worden. Deze extra ingang
kan zo geprogrammeerd worden dat niet onmiddellijk het volle alarm, maar een kort voor-
alarm geactiveerd wordt.
Bij het acitveren sluit MagicSafe de voorhanden centrale vergrendeling, bij het deactive-
ren opent MagicSafe opnieuw. Ter controle verstuurt MagicSafe een optisch signaal via
de knipperlichten, een akoestisch signaal via de sirene en schakelt hij daarnaast voor de
optische controle een status-LED in of uit.
MagicSafe wordt via een afstandsbediening met twee toetsen bediend. Als de batterijen
leeg zijn of als de afstandsbediening verloren of beschadigd is, kunt u het alarmsysteem
met uw pin-code uitschakelen.
Nieuwe of andere afstandsbedieningen kunt u aan het alarmsysteem aanpassen (aanle-
ren). Bovendien kunt u de softwarefuncties van de afstandsbediening veranderen.
Opdat een potentiële dief de deactiveringscode niet zou kunnen lezen, wordt de door de
afstandsbediening doorgegeven code na elke bediening met een toevalsberekening
opnieuw gegenereerd.
5.2 Mogelijke bedrijfstoestanden van MagicSafe
De alarminstallatie kent de volgende drie bedrijfstoestanden:
z bedrijfsklaar
Het alarmsysteem is permanent bedrijfsklaar, zodra het ingebouwd en correct aan-
gesloten is. Het systeem activeert in deze bedrijfstoestand echter geen alarm.
z geactiveerd
Als het alarmsysteem geactiveerd is, kan het een alarm genereren. Dit is het geval
als b. v. een deur opengebroken wordt of als iemand aan het voertuig schudt. Als u
opnieuw wilt vertrekken, moet u het alarmsysteem deactiveren. Dan is het systeem
opnieuw in de bedrijfstoestand „bedrijfsklaar”.
z alarm geactiveerd
Bij een geactiveerd alarm kunt u het alarm uitschakelen en dan het alarmsysteem
ofwel actief laten (bedrijfstoestand „geactiveerd”) of deactiveren. Daarna is het sys-
teem opnieuw in de bedrijfstoestand „bedrijfsklaar”.
MS-620.book Seite 197 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe monteren MagicSafe MS620
198
5.3 Statusindicaties
De indicaties van de status-LED hebben de volgende betekenis:
6 MagicSafe monteren
Instructie
Als u niet over voldoende technische kennis over het inbouwen en aansluiten
van componenten in voertuigen beschikt, dient u het alarmsysteem door een
vakman in het voertuig te laten inbouwen.
6.1 Benodigd gereedschap
Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig:
z Maatstaf (zie afb. 3.4, pagina 4)
z Center (zie afb. 3.5, pagina 4)
z Hamer (zie afb. 3.6, pagina 4)
z Set boren (zie afb. 3.7, pagina 4)
z Boormachine (zie afb. 3.8, pagina 4)
z Schroevendraaier (zie afb. 3.9, pagina 4)
Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan heeft u de volgende hulpmidde-
len nodig:
z Diodetestlamp (zie afb. 3.1, pagina 4) of voltmeter (zie afb. 3.2, pagina 4)
z Isolatieband
z Warmtekrimpslang
z Heteluchtpistool (zie afb. 3.10, pagina 4)
z Krimptang (zie afb. 3.11, pagina 4)
z Evt. soldeerbout (zie afb. 3.12, pagina 4)
z Evt. soldeertin (zie afb. 3.13, pagina 4)
z Evt. kabeldoorvoer
Voor het bevestigen van de ontvanger en de kabels hebt u evt. nog meer schroeven
en kabelbinders nodig.
Toestand Weergave van de status-LED
Geactiveerd Langzaam knipperen
Gedeactiveerd Uit
Wordt geactiveerd/alarm Snel knipperen
Servicemodus Permanent licht
Wijziging PIN-code Knipperen
MS-620.book Seite 198 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 MagicSafe monteren
199
6.2 Besturingstoestel monteren
Kies een geschikte montageplaats (zie afb. 5, pag. 6).
Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende aanwijzingen in acht:
Monteer het besturingstoestel
in de passagiersruimte
met de hoofdaansluitkabel naar onderen
onder het dashboard
niet binnen het invloedbereik van sterke elektrische velden, b. v. ont-
stekingsleidingen of centrale besturingselektronica
niet direct aan luchtuitstromers
Gebruik zoveel mogelijk voorhanden boorgaten in het voertuig.
Schroef het besturingstoestel met de bijgeleverde schroeven vast of gebruik dubbel-
zijdige plakband.
6.3 Status-LED monteren
Boor een gat met een diameter van 8 mm in het dashboard of in een voorhanden
kunststof afdekking.
Leid de kabel met de status-LED door het boorgat en steek de status-LED in het
boorgat tot hij vastklikt.
De status-LEd is met kleine weerhaken tegen het wegglijden beveiligd.
Plaats de kabel naar het besturingstoetsel en steek de stekker in de tweepolige aan-
sluiting P3 (zie afb. 6, pag. 6).
6.4 Alarmsirene monteren
De alarmsirene kan in de motorruimte gemonteerd worden.
Let er bij de montage op dat de montageplaats
niet binnen spatwaterbereik ligt
niet in de buurt van de uitlaat ligt
niet vanop de onderkant van het voertuig toegankelijk is om sabotage van
buiten te verhinderen.
Monteer de alarmsirene met de geluidsrichter naar onderen.
Sluit de zwarte kabel (mindraad) van de alarmsirene op de minpool van de accu aan.
Sluit de rode kabel (plusdraad) van de alarmsirene op de bruine kabel van de hoofd-
kabelboom P1 aan.
6.5 Schoksensor monteren
Kies een geschikte montageplaats aan de A-stijl.
Schroef het besturingstoestel met de bijgeleverde schroeven vast of gebruik dubbel-
zijdige plakband.
MS-620.book Seite 199 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
Elektrische aansluitingen MagicSafe MS620
200
6.6 Motorkap-contactschakelaar monteren
Deze schakelaar dient u enkel te monteren als het voertuig nog niet over een dergelijke
schakelaar beschikt.
Zoek in de motorruimte een geschikte plaats uit en boor een gat met een diameter
van 8 mm.
Let er bij de montage op dat de afstand tot de gesloten kap minimaal 22 mm en maxi-
maal 27 mm bedraagt.
Bepaal deze afstanden met kneedmassa.
U kunt de minimale afstand b.v. door het verkorten van de schakelaar nog vermin-
deren.
Controleer na het inbouwen de schakelfunctie.
7 Elektrische aansluitingen
Het volledige schakelschema voor het alarmsysteem vindt u in afb. 8, pag. 7.
Alle stekkers zijn gecodeerd, zodat u ze niet omgekeerd kunt aansluiten.
7.1 Kabels plaatsen
Let er bij het leggen van de kabels op dat deze
z niet te zeer worden geknikt of verdraaid,
z niet langs randen schuren,
z niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd (zie
afb. 2, pag. 3).
Nr. in
afb. 8, pag. 7
Omschrijving
1 Besturingstoestel
2 Schoksensor
3 Status-LED
4 Wegrijblokkering (optioneel)
5 Comfortuitgang
6 Motorkap-contactschakelaar
7 Contactschakelaar kofferruimte
8 Deurcontactschakelaar
9 Knipperlichtschakelaar
10 Knipperlicht
11 Alarmsirene
MS-620.book Seite 200 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 Elektrische aansluitingen
201
Waarschuwing!
Verzeker u er voordat u gaat boren van, dat er geen elektrische kabels of
andere delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd kunnen
raken (zie afb. 1, pag. 3).
Gebruik voor het leggen van de kabels in de motor- of kofferruimte zo mogelijk aan-
wezige openingen met rubberstoppen.
Als er geen openingen aanwezig zijn, maak dan een boring van ca. 13 mm diameter
en zet een kabeldoorvoer in.
Instructie!
Trek de insteekvoetjes van de kabels door de kabeldoorvoer, voor u de door-
voer in de carrosserie inzet.
Leg de kabels zodanig in de motor- of kofferruimte, dat zij in geen geval beschadigd
kunnen raken (b. v. door steenslag).
Isoleer alle niet gebruikte kabeleinden.
7.2 Hoofdkabelboom P1 aansluiten (zie afb. 6, pag. 6)
Steek de kabelboom P1 op de betreffende aansluiting aan het besturingstoestel.
Groen/bruin (P1.7)
Als de knipperlichten plus geschakeld zijn (de kabels naar de knipperlichten hebben
+12 V als de knipperlichten geactiveerd worden):
Sluit deze kabel aan +12 V aan.
Als de knipperlichten min geschakeld zijn (de kabels naar de knipperlichten geleiden
massa als de knipperlichten geactiveerd worden):
Sluit deze kabel aan massa aan.
Soldeer de beide dioden (afb. 8.12, pagina 7) in de kabels zwart/wit en zwart/groen
uit en soldeer ze omgedraaid (polen verwisseld) opnieuw in.
Zwart/wit en zwart/groen (P1.8)
Sluit de zwart/witte kabel aan de rechter knipperlichtleiding aan.
Sluit de zwart/groene kabel aan de linker knipperlichtleiding aan.
Rood (P1.9)
Sluit deze kabel aan een permanent +12 V geleidende kabel aan (klem +30).
Zwart (P1.10)
Sluit deze kabel aan de massa aan (klem -31).
Bruin (P1.11)
Leid de kabel door de spatwand in de motorruimte.
Sluit deze kabel aan de rode leiding van de alarmsirene aan.
Sluit de minpool van de alarmsirene aan de massa aan.
MS-620.book Seite 201 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
Elektrische aansluitingen MagicSafe MS620
202
Centrale vergrendeling aansluiten
MagicSafe beschikt over universele aansluitingen voor centrale vergrendelingen, zodat
standaard ingebouwde centrale vergrendelingen en motorische extra vergrendelingen
daaraan aangesloten kunnen worden.
U vindt de draadkleuren en hun functies in de volgende tabel:
Aan de centrale vergrendeling aansluiten
Ga de schakelfunctie van de originele centrale vergrendeling na.
Hiervoor hebt u het schakelschema van de centrale vergrendeling nodig. Die krijgt u
bij uw voertuigdealer.
Als er geen originele schakelschema's ter beschikking staan, moet u de functie van
de stuurleidingen, die van het besturingstoestel van de centrale vergrendeling naar
de voertuigdeur lopen, meten.
Waarschuwing!
Sluit MagicSafe enkel via de stuurleidingen van de centrale vergrendeling en
niet via andere leidingen aan.
De aansluiting aan andere leidingen dan de stuurleidingen of het gebruik van
een verkeerd schakelschema kan tot een defect aan de centrale vergrendeling
en de afstandsbediening leiden.
Ga de aansturingstijd van de centrale vergrendeling na.
Bij sommige voertuigen, b. v. Mercedes, kan het zijn dat de aansturingstijd van 0,5 s
niet voldoende is om de centrale vergrendeling volledig aan te sturen. In dergelijke
gevallen moet u de aansturingstijd met de softwarefunctie 4 (zie Hoofdstuk „Soft-
warefuncties” op pagina 220) op 4 s instellen.
Sluit MagicSafe conform het passende schakelschema aan:
z Voertuigen zonder servomotor in de deur van de bestuurder (de deur van de bestuur-
der kan niet vanuit de deur van de passagier ver- en ontgrendeld worden) of voor
centrale vergrendelingen met onderdruk zonder elektrische stuurleiding: zie afb. 10,
pag. 8
Hiervoor hebt u ook de servomotor WAECO art.-nr. ML-11 voor de deur van de
bestuurder.
z Twee van min op +12 V schakelende leidingen: afb. 11, pag. 9
Kleur Stekker Functie
Blauw/geel P1.1 Openen normaal gesloten
Blauw/rood P1.2 Openen samen
Rood/zwart P1.3 Openen normaal open
Grijs/geel P1.4 Sluiten normaal gesloten
Grijs/rood P1.5 Sluiten samen
Rood/geel P1.6 Sluiten normaal open
MS-620.book Seite 202 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 Elektrische aansluitingen
203
z Twee +12 V impulssturende leidingen: afb. 12, pag. 9
z Twee minimpulssturende leidingen: afb. 13, pag. 10
z Een open en minimpulssturende leiding: afb. 14, pag. 10
z Een +12 V en minimpulssturende leiding: afb. 15, pag. 11
z Voor de aansluiting op de WAECO centrale vergrendeling ML-44(22) IR: afb. 16,
pag. 11
z Aansluiting op centrale vergrendeling WAECO ML-44(22): afb. 17, pag. 12
Isoleer de niet aangesloten leidingen.
7.3 Kabelboom P2 aansluiten
Steek de kabelboom P2 op de betreffende aansluiting aan het besturingstoestel.
Geel (P2.2) en groen (P2.3)
De aansluiting van de gele en groen kabel is afhankelijk van het schakelprincipe van de
deurcontacten die in het voertuig geïnstalleerd zijn (schakeling verlichting binnenruimte).
Sluit de groene kabel op de schakelleiding van de schakelaar voor de binnenverlich-
ting aan als het voertuig over een binnenverlichting met min-schakeling beschikt (de
kabel van de deurschakelaar geleidt massa als de deur geopend is).
Sluit de gele kabel op de schakelleiding van de schakelaar voor de binnenverlichting
aan als het voertuig over een binnenverlichting met plus-schakeling beschikt (d.w.z.
de kabel van de deurschakelaar geleidt +12 V als de deur geopend is).
Waarschuwing!
Bij voertuigen met standaard vertraging van de binnenruimteverlichting moet
het programmapunt 8 op „AAN” gezet worden (Hoofdstuk „Softwarefuncties” op
pagina 220). Zo wordt verhinderd dat u bij het activeren van het systeem drie
bevestigingssignalen krijgt.
Oranje (P2.4)
Sluit deze kabel op een aansluiting aan die door de ontsteking geschakeld wordt
(klem 15).
Blauw/zwart (P2.5)
De blauw/zwarte kabel dient als comfortuitgang. De comfortuitgang geleidt massa en kan
maximaal met 350 mA belast worden. De tabel in het Hoofdstuk „Comfortfuncties gebrui-
ken” op pagina 221 geeft aan welke comfortfuncties u kunt gebruiken.
Sluit deze kabel naargelang uw toepassing aan.
Grijs (P2.6)
Leid de kabel door de spatwand naar de contactschakelaar van de motorkap.
Nr. in
afb. 11 tot afb. 15
Omschrijving
1 Besturingstoestel van de centrale vergrendeling van het voer-
tuig
MS-620.book Seite 203 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
Elektrische aansluitingen MagicSafe MS620
204
Sluit deze kabel aan een kabel aan die massa geleidt als de motorkap geopend is.
Als u geen zo'n kabel vindt, bouw dan de bijgeleverde motorkapcontactschakelaar in.
Als u de grijze kabel wilt gebruiken om zowel de kofferruimteschakelaar alsook de motor-
kapcontactschakelaar op te vragen, ga dan als volgt te werk:
Sluit de twee afsluitdioden (zie afb. 9, pag. 8), om interferenties tussen de motorkap-
contactschakelaar en de verlichting van de kofferruimte te verhinderen.
Bruin/wit (P2.7)
Sluit deze kabel evt. op een optioneel startblokkeerrelais aan.
De uitgang schakelt bij een geactiveerd alarmsysteem tegen massa en mag met
maximaal 200 mA belast worden.
7.4 Status-LED (P3) aansluiten
Steek de stekker van de status-LED op de aansluiting P3 (zie afb. 6, pag. 6) in het
besturingstoestel.
7.5 Schoksensor (P4) aansluiten
Steek een van de beide stekkers van de schoksensorkabel (afb. 4.10, pagina 5) op
de aansluiting van de schoksensor.
Steek de andere stekker van de schoksensorkabel (afb. 4.10, pagina 5) op de aan-
sluiting P4 (zie afb. 6, pag. 6) in het besturingstoestel.
7.6 Voertuigspecifieke gegevens
Controleer de polariteit voor het aansluiten.
Onvolledigheden in de tabel zijn voorbehouden. Informatie over andere voertuigen krijgt
u op aanvraag bij WAECO.
Wijzigingen voorbehouden.
Nr. in
afb. 9, pag. 8
Omschrijving
1 Lamp kofferruimte
2 Contactschakelaar kofferruimte
3 Afsluitdiode
4 Motorkap-contactschakelaar
MS-620.book Seite 204 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 Elektrische aansluitingen
205
v
Voertuig
Knipperlicht
links, kabel-
kleur, positie
Knipperlicht
rechts, kabel-
kleur, positie
ZV open, kabel-
kleur, positie
ZV dicht, kabel-
kleur, positie
Scha-
kel-
schema
Deurcontact kabel-
kleur, positie
Opmerking
Audi 100 en
A6 type C4,
bouwjaar:
90 - 97 met
DWI
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
bruin/groen, A-
stijl links, uit de
deur van de
bestuurder
komend
bruin/grijs, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 13 bruin/geel, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Audi 100 en
A6 type C4,
bouwjaar:
90-97 zon-
der DWI
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
groen/blauw, A-
stijl links, uit de
deur van de
bestuurder
komend
groen/blauw, A-
stijl links, uit de
deur van de
bestuurder
komend
afb. 15 bruin/geel, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
blauw/gele stuurlei-
ding richting deur -
grijs/rode leiding
richting CV-pomp
aansluiten
Audi 80
type 89 en
B4, bouw-
jaar: 86-94
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
groen/blauw, A-
stijl links
groen/blauw, A-
stijl links
afb. 15 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
blauw/gele stuurlei-
ding richting deur -
grijs/rode leiding
richting CV-pomp
aansluiten
Audi A3
type 8L,
bouwjaar:
96-01
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
grijs/zwart, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
bruin/rood of
grijs, A-stijl links,
uit de deur van
de bestuurder
komend
afb. 13 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Audi A4
type B5
bouwjaar:
94 - met
DWI
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
grijs/wit, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
bruin/grijs, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 13 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
MS-620.book Seite 205 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
Elektrische aansluitingen MagicSafe MS620
206
Audi A4
type B5,
bouwjaar:
94 - zonder
DWI
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
groen/blauw, A-
stijl links, uit de
deur van de
bestuurder
komend
groen/blauw, A-
stijl links, uit de
deur van de
bestuurder
komend
afb. 15 grijs/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
blauw/gele stuurlei-
ding richting deur -
grijs/rode leiding
richting CV-pomp
aansluiten
BMW 3
E30, bouw-
jaar: 82-90
groen/blauw, 30-
polige witte stek-
ker onder het
dashboard
groen/zwart, 30-
polige witte stek-
ker onder het
dashboard
groen/blauw,
CV-besturings-
toestel pin 6
geel/blauw, CV-
besturingstoe-
stel pin 7
afb. 13 bruin/geel, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
CV-besturingstoet-
sel bevindt zich op
de linkerkant in de
A-stijl
BMW 3
E36, bouw-
jaar: 93-
met alarm
blauw/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
blauw/bruin,
kabelstreng links
aan de drempel
Pin 25, witte 26-
pol. stekker van
het CV-bestu-
ringstoestel
Pin 19, witte 26-
pol. stekker van
het CV-bestu-
ringstoestel
afb. 12 bruin/grijs/geel, aan
het deurcontact
vooraan links aan de
B-stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Evt. zijn contactstif-
ten van BMW met
het onderdeel-nr.
61131393704 nodig,
het CV-besturings-
toestel bevindt zich
achter het hand-
schoenkastje
BMW 3
E36, bouw-
jaar: 91-
blauw/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
blauw/bruin,
kabelstreng links
aan de drempel
Pin 4, gele 26-
pol. stekker van
het CV-bestu-
ringstoestel
Pin 17, gele 26-
pol. stekker van
het CV-bestu-
ringstoestel
afb. 12 bruin/grijs/geel, aan
het deurcontact
vooraan links aan de
B-stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Evt. zijn contactstif-
ten van BMW met
het onderdeel-nr.
61130005199 nodig,
het CV-besturings-
toestel bevindt zich
achter het hand-
schoenkastje
Voertuig
Knipperlicht
links, kabel-
kleur, positie
Knipperlicht
rechts, kabel-
kleur, positie
ZV open, kabel-
kleur, positie
ZV dicht, kabel-
kleur, positie
Scha-
kel-
schema
Deurcontact kabel-
kleur, positie
Opmerking
MS-620.book Seite 206 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 Elektrische aansluitingen
207
BMW 3
E36, bouw-
jaar: 91-
blauw/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
blauw/bruin,
kabelstreng links
aan de drempel
Pin 25, witte 26-
pol. stekker van
het CV-bestu-
ringstoestel
Pin 24, witte 26-
pol. stekker van
het CV-bestu-
ringstoestel
afb. 12 bruin/grijs/geel, aan
het deurcontact
vooraan links aan de
B-stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Evt. zijn contactstif-
ten van BMW met
het onderdeel-nr.
61130005199 nodig,
het CV-besturings-
toestel bevindt zich
achter het hand-
schoenkastje
BMW 5
E34, bouw-
jaar: 88-95
blauw/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
blauw/bruin,
kabelstreng links
aan de drempel
Pin 16, gele 26-
pol. stekker van
het CV-bestu-
ringstoestel
Pin 7, gele 26-
pol. stekker van
het CV-bestu-
ringstoestel
afb. 12 bruin/paars, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de B-
stijl
Evt. zijn contactstif-
ten van BMW met
het onderdeel-nr.
61131393704 nodig,
het CV-besturings-
toestel bevindt zich
onder de achterbank
BMW 5
E34, bouw-
jaar: 88-95
blauw/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
blauw/bruin,
kabelstreng links
aan de drempel
(tot 9/91) pin 2 of
6, witte 26-pol.
stekker van het
ZV-besturings-
toestel (vanaf 9/
91) pin 25, witte
26-pol. stekker
van het CV-
besturingstoe-
stel
(tot 9/91) pin 1,
witte 26-pol.
stekker van het
CV-besturings-
toestel (vanaf 9/
91) pin 24, witte
26-pol. stekker
van het CV-
besturingstoe-
stel
afb. 12 bruin/paars, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de B-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Evt. zijn contactstif-
ten van BMW met
het onderdeel-nr.
61131393704 nodig,
het CV-besturings-
toestel bevindt zich
onder de achterbank
Mercedes
190 W201,
bouwjaar:
94-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
blauw, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
blauw, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 15 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
blauw/gele stuurlei-
ding richting deur -
grijs/rode leiding
richting CV-pomp
aansluiten
Voertuig
Knipperlicht
links, kabel-
kleur, positie
Knipperlicht
rechts, kabel-
kleur, positie
ZV open, kabel-
kleur, positie
ZV dicht, kabel-
kleur, positie
Scha-
kel-
schema
Deurcontact kabel-
kleur, positie
Opmerking
MS-620.book Seite 207 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
Elektrische aansluitingen MagicSafe MS620
208
Mercedes
200- W124,
bouwjaar:
95-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
blauw, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
blauw, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 15 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
blauw/gele stuurlei-
ding richting deur -
grijs/rode leiding
richting CV-pomp
aansluiten
Mercedes
C180-
W202
bouwjaar:
94-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
blauw, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
zwart, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 13 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de B-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Opel Astra
F en G,
bouwjaar:
92-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
groen/zwart,
kabelstreng links
aan de drempel
bruin/wit, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
bruin/rood, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 13 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Opel Cali-
bra, bouw-
jaar: 90-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
groen/zwart,
kabelstreng links
aan de drempel
bruin/wit, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
bruin/rood, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 13 grijs/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Opel Corsa
A, B bouw-
jaar: 93-
2000
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
bruin/wit, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
bruin/rood, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 13 grijs/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Opel Kadett
E, bouw-
jaar: 90-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
bruin/wit, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
bruin/rood, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 13 groen, aan het deur-
contact vooraan
links aan de A-stijl,
deurcontact is min
geschakeld.
Voertuig
Knipperlicht
links, kabel-
kleur, positie
Knipperlicht
rechts, kabel-
kleur, positie
ZV open, kabel-
kleur, positie
ZV dicht, kabel-
kleur, positie
Scha-
kel-
schema
Deurcontact kabel-
kleur, positie
Opmerking
MS-620.book Seite 208 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 Elektrische aansluitingen
209
Opel
Omega A
en B, bouw-
jaar: 90-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
bruin/wit, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
bruin/rood, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 13 grijs/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Opel Vectra
A en B
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
bruin/wit, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
bruin/rood, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 13 grijs/wit of bruin/wit,
aan het deurcontact
vooraan links aan de
A-stijl, deurcontact is
min geschakeld.
VW Golf lll
en Vento
type 1HXO,
bouwjaar:
91-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
groen, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
grijs, A-stijl links,
uit de deur van
de bestuurder
komend
afb. 12 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
VW Golf lV
bouwjaar:
97- met
elektrische
ruiten
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
geel/groen pin
24, aan het
deurbesturings-
toestel, bestuur-
derszijde
geel/blauw pin 4,
aan het deur-
besturingstoe-
stel, bestuur-
derszijde
afb. 13 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
Het deurbesturings-
toestel bevindt zich
aan de raamkruk
onder de deurbekle-
ding
VW Golf lV
bouwjaar:
97- zonder
elektrische
raamkruk
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
geel/groen, CV-
besturingstoe-
stel grijze stek-
ker 24-pol.
onder het dash-
board
geel/blauw of
blauw, CV-
besturingstoe-
stel grijze stek-
ker 24-pol.
onder het dash-
board
afb. 13 blauw/grijs, aan het
CV-besturingstoe-
stel op pin 18, deur-
contact is min
geschakeld.
CV-besturingstoe-
stel is links naast de
stuurkolom; de
kabelkleuren vindt
men ook in de A-stijl
Voertuig
Knipperlicht
links, kabel-
kleur, positie
Knipperlicht
rechts, kabel-
kleur, positie
ZV open, kabel-
kleur, positie
ZV dicht, kabel-
kleur, positie
Scha-
kel-
schema
Deurcontact kabel-
kleur, positie
Opmerking
MS-620.book Seite 209 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
Elektrische aansluitingen MagicSafe MS620
210
VW Lupo
bouwjaar:
98-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
blauw/paars, A-
stijl links, uit de
deur van de
bestuurder
komend
grijs/geel, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 13 bruin/wit, in de
kabeldoorvoer aan
de A-stijl, deurcon-
tact is min gescha-
keld.
VW Passat
35i, bouw-
jaar: 88-92
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
zwart/wit, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
rood/geel, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 12 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
VW Passat
35i, bouw-
jaar: 93-96
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
groen, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
grijs, A-stijl links,
uit de deur van
de bestuurder
komend
afb. 12 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
VW Passat
3B, bouw-
jaar: 9/97-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
rood/blauw, pin
4 van het origi-
nele CV-bestu-
ringstoestel
bruin/blauw, pin
2 van het origi-
nele CV-bestu-
ringstoestel
afb. 13 bruin/wit, in de
kabeldoorvoer aan
de A-stijl, deurcon-
tact is min gescha-
keld.
Centrale vergrende-
ling is massa-
gestuurd. In de
blauw/rode leiding
moet een 200-W-
weerstand geplaatst
worden, het CV-
besturingstoestel is
in een zwarte doos in
de voetruimte van de
bestuurder onder het
tapijt ondergebracht
Voertuig
Knipperlicht
links, kabel-
kleur, positie
Knipperlicht
rechts, kabel-
kleur, positie
ZV open, kabel-
kleur, positie
ZV dicht, kabel-
kleur, positie
Scha-
kel-
schema
Deurcontact kabel-
kleur, positie
Opmerking
MS-620.book Seite 210 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 Elektrische aansluitingen
211
VW Polo
6N, bouw-
jaar: 95-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
grijs/zwart, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
grijs/rood, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
afb. 12 bruin/wit, aan het
deurcontact voor-
aan links aan de A-
stijl, deurcontact is
min geschakeld.
VW Sharan
7M, bouw-
jaar: 96-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
groen, A-stijl
links, uit de deur
van de bestuur-
der komend
grijs, A-stijl links,
uit de deur van
de bestuurder
komend
afb. 12 bruin/wit, in de
kabeldoorvoer aan
de A-stijl, deurcon-
tact is min gescha-
keld.
VW T4
bouwjaar:
93-
zwart/wit, kabel-
streng links aan
de drempel
zwart/groen,
kabelstreng links
aan de drempel
geel, A-stijl links,
uit de deur van
de bestuurder
komend
wit, A-stijl links,
uit de deur van
de bestuurder
komend
afb. 12 bruin/wit, achter de
zekeringenkast,
deurcontact is min-
geschakeld.
Voertuig
Knipperlicht
links, kabel-
kleur, positie
Knipperlicht
rechts, kabel-
kleur, positie
ZV open, kabel-
kleur, positie
ZV dicht, kabel-
kleur, positie
Scha-
kel-
schema
Deurcontact kabel-
kleur, positie
Opmerking
MS-620.book Seite 211 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
Functie testen MagicSafe MS620
212
8 Functie testen
8.1 Schocksensor testen
De schoksensor is af fabriek ingesteld. De gevoeligheid is juist ingesteld als MagicSafe
bij een krachtige stoot tegen het voertuig een alarm veroorzaakt.
Ga bij de functietest als volgt te werk:
Activeer het alarmsysteem (zie Hoofdstuk „MagicSafe activeren” op pagina 213).
Schud aan het voertuig.
Als bij het slaan op de ruiten een alarm geactiveerd wordt, moet u de gevoeligheid
verminderen.
Gevoeligheid veranderen
Draai de instelschroef van de schoksensor in de richting „–” om de gevoeligheid te
verlagen of ...
draai de instelschroef van de schoksensor in de richting „+” om de gevoeligheid te
verhogen.
Als de schoksensor te gevoelig ingesteld is, kan door voorbij rijdende voertuigen
een alarm veroorzaakt worden. Stel daarom de gevoeligheid zorgvuldig en niet te
hoog in.
8.2 Overige alarmingangen testen
Controleer een voor een de functie van de overige alarmingangen, door telkens een
alarm uit te lokken.
Tel daarna de knippersignalen van de status-LED.
Als de knippersignalen niet met de opgegeven waarde overeenkomen, dient u de
aansluitingen en kabelverbindingen te controleren.
8.3 Centrale vergrendeling testen
Als u het alarmsysteem activeert (zie Hoofdstuk „MagicSafe activeren” op pagina 213),
moet MagicSafe bij een aangesloten centrale vergrendeling het voertuig vergrendelen.
Als u het alarmsysteem deactiveert (zie Hoofdstuk „MagicSafe deactiveren” op
pagina 214), moet MagicSafe het voertuig opnieuw ontgrendelen.
Als u de softwarefunctie 2 („Vergrendelen/ontgrendelen met ontsteking”) geprogram-
meerd hebt, moet MagicSafe ca. 10 s na het inschakelen van de ontsteking bij gesloten
deuren de centrale vergrendeling vergrendelen. Na het uitschakelen van de ontsteking
opent MagicSafe de centrale vergrendeling opnieuw.
Aantal knippersignalen Oorzaak van het alarm
2 Schoksensor
3 Deuren
4 Motor-/kofferruimtekap
5 Ontsteking
MS-620.book Seite 212 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 MagicSafe gebruiken
213
Als de centrale vergrendeling niet zoals beschreven werkt, ga dan als volgt te werk:
Controleer de elektrische aansluiting aan de centrale vergrendeling.
Controleer of uw voertuig de softwarefunctie 4 („Impulsduur van de deursluitfunctie”)
ondersteunt.
Controleer welke waarde voor de softwarefunctie 4 ingesteld is (zie Hoofdstuk „Pro-
grammeren” op pagina 221).
8.4 Optische en akoestische signalen testen
Tijdens het alarm moeten alle knipperlichten gestuurd worden en de alarmsirene alsook
de status-LED het alarm signaleren.
8.5 Automatische heractivering testen
Activeer het alarmsysteem en deactiveer het opnieuw.
Open noch een deur, noch de motorkap op de kofferruimte.
MagicSafe moet na ca. 90 s zichzelf activeren zonder de deuren te vergrendelen.
8.6 Afstandsbediening testen
Test alle schakelfuncties met beide afstandsbedieningen.
Als de installatie niet op de afstandsbediening reageert, moet u de betreffende afstands-
bediening programmeren (zie Hoofdstuk „Nieuwe afstandsbediening programmeren” op
pagina 223).
De reikwijdte van de afstandsbediening kan door massieve metalen delen en
sterke elektrische velden beperkt worden; ze ligt in de regel bij 10 m tot 20 m.
9MagicSafe gebruiken
9.1 Afstandsbediening bedienen
De beide bijgeleverde afstandsbedieningen beschikken telkens over twee toetsen en een
LED.
De LED knippert als u een van de beide toetsen of beide toetsen tegelijk indrukt.
9.2 MagicSafe activeren
Ga als volgt te werk om het alarmsysteem manueel te activeren:
Schakel de ontsteking uit.
Stap uit het voertuig.
Nr. in
afb. 7, pag. 6
Omschrijving
1 Toets 1
2 Toets 2
3LED
MS-620.book Seite 213 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe gebruiken MagicSafe MS620
214
Zorg ervoor dat alle deuren en kleppen gesloten zijn.
Druk op toets 1 van de afstandsbediening.
De alarmsirene geeft een bevestigingssignaal als deze functie op AAN gezet is.
Het knipperlicht knippert een keer.
De status-LED begint te knipperen.
Als u het alarmsysteem met de centrale vergrendeling verbonden hebt, worden alle
deuren en kleppen vergrendeld.
Stom activeren en deactiveren van het alarmsysteem
U kunt het alarm zo schakelen dat bij activering de alarmsirene geen bevestigingstoon
afgeeft.
Ga hiervoor als volgt te werk:
Schakel de ontsteking uit.
Stap uit het voertuig.
Zorg ervoor dat alle deuren en kleppen gesloten zijn.
Druk op de beide toetsen van de afstandsbediening tegelijk om het alarmsysteem
te activeren.
Het knipperlicht knippert een keer.
De status-LED begint te knipperen.
Als u het alarmsysteem met de centrale vergrendeling verbonden hebt, worden alle
deuren en kleppen vergrendeld.
Alarmsysteem zo activeren, dat het voertuig bezet kan blijven.
U kunt het alarmsysteem zo instellen dat de schoksensor geen alarm activeren, b.v. om
een huisdier in het voertuig te laten.
Ga hiervoor als volgt te werk:
Druk op toets 1 van de afstandsbediening.
De alarmsirene geeft een signaal als deze functie op AAN gezet is.
Het knipperlicht knippert een keer.
Druk nadat u op toets 1 gedrukt heeft binnen 3 seconden op toets 2 van de
afstandsbediening.
De alarmsirene geeft een signaal als deze functie op AAN gezet is.
Het knipperlicht knippert een keer.
9.3 MagicSafe deactiveren
Ga als volgt te werk om het alarmsysteem te deactiveren:
Druk op toets 1 van de afstandsbediening.
De alarmsirene geeft twee bevestigingssignalen als deze functie op AAN gezet is.
Het knipperlicht knippert twee keer.
Als u het alarmsysteem met de centrale vergrendeling verbonden hebt, worden alle
deuren ontgrendeld.
Stap binnen 30 s in het voertuig.
MS-620.book Seite 214 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 MagicSafe gebruiken
215
Anders gaat MagicSafe ervan uit dat u het niet wilt deactiveren en activeert zich dan
evt. automatisch (softwarefunctie 5, „Heractiveren” op „Aan” ingesteld).
Evt. worden ook de deuren vergrendeld (softwarefunctie 6, „Vergrendelen bij het
heractiveren” op „Aan” gezet).
MagicSafe stom activeren
U kunt MagicSafe zo deactiveren dat de alarmsirene bij deactivering geen bevestigings-
signaal geeft.
Ga hiervoor als volgt te werk:
Druk op de beide toetsen van de afstandsbediening tegelijk om het alarmsysteem
te deactiveren.
Als u het alarmsysteem met de centrale vergrendeling verbonden hebt, worden alle
deuren ontgrendeld.
Het knipperlicht knippert twee keer.
MagicSafe deactiveren bij alarm
U kunt MagicSafe in twee standen deactiveren.
Ga hiervoor als volgt te werk:
Druk op toets 1 van de afstandsbediening.
Het alarm wordt gedeactiveerd, maar de deuren blijven nog gesloten en het alarm-
systeem blijft geactiveerd.
Druk de toets 1 van de afstandsbediening nog eens in.
Het alarmsysteem wordt gedeactiveerd en de deuren worden ontgrendeld.
MagicSafe zonder afstandsbediening deactiveren
Als u niet meer weet waar u de afstandsbediening gelegd hebt, als de batterijen leeg zijn
of de afstandsbediening beschadigd, dan kunt u het alarmsysteem met uw PIN-code
deactiveren.
Ga hiervoor als volgt te werk:
Schakel de ontsteking twee keer in en uit.
Schakel de ontsteking binnen 7 s opnieuw in.
De status-LED knippert 3 s.
Daarna knippert de status-LED een keer per seconde.
Tel hoe vaak de status-LED knippert en schakel de ontsteking uit als het aantal knip-
perimpulsen met uw PIN-code overeenkomt.
Het alarmsysteem wordt gedeactiveerd.
Als u de ontsteking te vroeg of te laat uitschakelt (komt overeen met het invoeren
van een verkeerde PIN-code), blijft het alarmsysteem geactiveerd.
Als de PIN-code twee keer verkeerd ingevoerd werd, blokkeert het alarmsys-
teem gedurende drie minuten elke volgende poging. Dit wordt door de status-
LED door het knipperen met dubbele frequentie weergegeven.
De in de fabriek ingestelde PIN-code luidt 1.
U kunt echter zelf een PIN-code tussen 1 en 9 programmeren
(zie Hoofdstuk „PIN-code wijzigen” op pagina 222).
MS-620.book Seite 215 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe gebruiken MagicSafe MS620
216
9.4 Servicemodus instellen
U kunt de zogenaamde serivcemodus instellen, b.v. om het voertuig te laten inspecteren
of repareren. In de servicemodus blijven alle opgeslagen instellingen behouden, ook als
de accu afgeklemd wordt.
Ga hiervoor als volgt te werk:
Deactiveer het alarmsysteem.
Schakel de ontsteking in.
Druk op de toets 2 van de afstandsbediening en houd hem 3 s ingedrukt.
Het knipperlicht knippert drie keer.
De status-LED brandt permanent.
Servicemodus uitschakelen
Schakel de ontsteking in.
Druk op toets 2 van de afstandsbediening.
De alarmsirene geeft drie signalen.
De servicemodus is uitgeschakeld.
9.5 Paniekmodus gebruiken
Het alarmsysteem beschikt over een paniekmodus. U kunt met de afstandsbediening het
alarm activeren als u b.v. aangevallen wordt. Hierdoor kunt u aanvallers afschrikken. Voor
deze functie moet de ontsteking uitgeschakeld zijn.
Ga als volgt te werk om de paniekmodus te gebruiken:
Druk op de toets 1 van de afstandsbediening en houd hem 3 s ingedrukt.
De alarmsirene wordt ingeschakeld.
Het knipperlicht knippert.
Het voertuig blijft functioneren, zodat u kunt wegrijden.
Paniekmodus uitschakelen
Druk op toets 1 van de afstandsbediening.
De paniekmodus wordt uitgeschakeld.
9.6 Voertuigzoekfunctie gebruiken
U kunt via MagicSafe optisch en akoestisch de standplaats van uw voertuig laten weer-
geven. Hiervoor moet de ontsteking uitgeschakeld en MagicSafe geactiveerd zijn.
Ga als volgt te werk:
Druk op toets 2 van de afstandsbediening.
De alarmsirene geeft een signaal.
Het knipperlicht knippert zes keer.
9.7 Zelfactivering gebruiken
Als u de softwarefunctie 1 („Zelfactivering”) op „Aan” gezet hebt, laat MagicSafe zichzelf
als volgt activeren:
MS-620.book Seite 216 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 MagicSafe gebruiken
217
Schakel de ontsteking uit.
Open de deur en stap uit.
Sluit de deur opnieuw.
Het knipperlicht knippert twee keer.
De status-LED knippert snel.
Open in de volgende 30 s geen enkele deur of klep.
Het alarmsysteem activeert zichzelf.
Als u de zelfactivering ingesteld hebt, sluit de centrale vergrendeling niet de
deuren, zodat u niet per ongeluk uit het voertuig gesloten wordt.
Als ook de centrale vergrendeling gestuurd moet worden, moet u de
softwarefunctie 6 („Vergrendelen bij het heractiveren”) kiezen.
9.8 Centrale vergrendeling met MagicSafe schakelen
Automatisch vergrendelen bij ontsteking aan
Als u deze functie gekozen hebt, sluit MagicSafe automatisch alle deuren als u de ontste-
king inschakelt. Deze functie beschermt u tegen overvallen.
Als u bij ingeschakelde ontsteking een deur opent, voor de sluitimpuls ver-
stuurd werd, wordt de sluitimpuls niet meer verzonden, zodat u niet per onge-
luk uit het voertuig uitgesloten wordt.
Vergrendelen/ontgrendelen vanuit het voertuig
Met deze functie kunt u de deuren vergrendelen of ontgrendelen terwijl u zich in het voer-
tuig bevindt. Hiervoor moet de ontsteking ingeschakeld zijn.
Druk op de toets 1 van de afstandsbediening om de deuren te vergrendelen of ...
druk op de toets 2 van de afstandsbediening om de deuren te ontgrendelen.
De deuren worden automatisch ontgrendeld als u de ontsteking uitschakelt.
MS-620.book Seite 217 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe gebruiken MagicSafe MS620
218
9.9 Functietabel
In de volgende tabel vindt u een lijst van alle functies en hoe u die activeert.
Functie Voorwaarde Toets 1 Toets 2
Activeren Ontsteking uit
Activeren met uitschakelen van
de schoksensor
Ontsteking uit 1 2
Vergrendelen Ontsteking aan
Stom activeren Ontsteking uit *) *)
Deactiveren Ontsteking uit
Ontgrendelen Ontsteking aan
Stom deactiveren Ontsteking uit *) *)
Paniekmodus Ontsteking uit 3s
Voertuigzoekfunctie Ontsteking uit
Alarmsysteem geactiveerd
Comfortuitgang Ontsteking uit
Alarmsysteem gedeactiveerd
3s
Servicemodus Ontsteking aan 3s
Betreffende toets indrukken
3s Betreffende toets indrukken en 3 s ingedrukt houden
Toets twee keer na elkaar indrukken
*) Beide toetsen tegelijk indrukken
1 als eerste indrukken
2 als tweede indrukken
MS-620.book Seite 218 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 MagicSafe gebruiken
219
9.10 Waarschuwingssignalen
In de volgende tabel vindt u een lijst van de waarschuwingssignalen van MagicSafe:
In de volgende tabel vindt u de betekenis van de signalen van de status-LED:
Handeling Waarschuwingssignaal Betekenis
Activeert het alarm-
systeem.
Het knipperlicht knippert drie
keer.
De alarmsirene geeft drie
waarschuwingssignalen.
Een deur of een klep is niet juist
gesloten.
Stel vast welke deur of klep open
is en sluit hem.
Deactiveer het alarmsys-
teem.
Het knipperlicht knippert vier
keer.
De alarmsirene geeft vier
waarschuwingssignalen.
Indringeralarm
Het alarm weerklinkt nadat u het
alarmsysteem geactiveerd hebt.
Controleer het voertuig op even-
tuele schade.
Schakel de ontsteking in. De status-LED geeft
waarschuwingssignalen.
De status-LED geeft aan welke sen-
sor een alarm uitlokt (zie volgende
tabel).
Aantal waarschuwingssig-
nalen
Oorzaak
2 Schoksensor
3 Deuren
4 Programmeerbare ingangen (indien de softwarefunctie 9, „Pro-
grammeerbare extra ingang” op „motorkap” ingesteld is)
5 Ontsteking
MS-620.book Seite 219 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe programmeren MagicSafe MS620
220
10 MagicSafe programmeren
Waarschuwing!
De akoestische functiebevestiging (bevestigingstoon van de alarmsirene) mag
niet geactiveerd worden.Als de akoestische functiebevestiging geactiveerd is,
dan voldoet het alarmsysteem niet meer aan het voorschrift
95/56/EC. Het systeem mag dan niet meer gebruikt worden.
10.1 Softwarefuncties
MagicSafe biedt u verschillende softwarefuncties die u volgens de volgende tabel kunt
veranderen.
Nr. Softwarefunctie
Fabrieks-
instelling
Waarde 1 Waarde 2
1 Zelfactivering Uit Aan Uit
2 Vergrendelen/ontgrendelen met ontste-
king
Uit Aan Uit
3 Comfortfunctie 1 15
(zie tabel in Hoofdstuk „Com-
fortfuncties gebruiken” op
pagina 221)
4 Impulsduur van de deursluitfunctie 0,5 s 0,5 s 4 s
5 Heractiveren Aan Aan Uit
6 Vergrendelen bij het heractiveren Aan Aan Uit
7 Alarmduur 30 s 30 s 60 s
8 Vertraging verlichting binnenruimte Uit Aan Uit
9 Programmeerbare extra ingang Motorkap Motorkap Voor-
waarschuwing
10 Bevestigingstoon van de alarmsirene Uit Aan Uit
11 PIN-code wijzigen 1 19
12 Geprogrammeerde afstandsbediening
wissen
De laatst gebruikte afstandsbediening
blijft in werking.
Beide tegelijk indrukken
13 Op fabrieksinstelling resetten Beide tegelijk indrukken
MS-620.book Seite 220 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 MagicSafe programmeren
221
10.2 Comfortfuncties gebruiken
Comfortfuncties
MagicSafe heeft een uitgang voor comfortfuncties, die bij activering een massasignaal
schakelt. De volgende comfortfuncties kunt u gebruiken:
Voor sommige van deze functies hebt u eventueel bijkomende modules nodig.
Meer informatie krijgt u op aanvraag bij WAECO.
10.3 Programmeren
De in de fabriek ingestelde PIN-code luidt 1.
Programmeermodus starten
Schakel de ontsteking twee keer in en uit.
Schakel de ontsteking binnen 7 s opnieuw in.
De status-LED knippert snel gedurende 3 s. Daarna is er een pauze van 1 s.
Tel hoe vaak de status-LED brandt en schakel de ontsteking uit als het aantal met
uw PIN-code overeenkomt.
Als de softwarefunctie ”Vergrendelen/ontgrendelen met ontsteking” actief is,
vergrendelt MAGIC SAFE tijdens de PIN-code-invoer de centrale
vergrendeling.
Schakel de ontsteking opnieuw in.
Nr. Functie
1 Comfortuitgang
Als u bij een geactiveerd alarmsysteem de toets 2 indrukt, schakelt MagicSafe gedu-
rende 1 s een massasignaal dat met maximaal 350 mA belast mag worden.
Hierdoor kunt u via afstandsbediening bijkomende functies sturen, bijvoorbeeld:
– de elektrische raamkruk en/of het schuifdak sluiten
– een standverwarming inschakelen
– het groot licht inschakelen
– de kofferruimte of het tankdeksel ontgrendelen
2 Pager-uitgang (alarm-radiomelder)w
Als een alarm geactiveerd wordt, is er tijdens het alarm een constant massasignaal.
3 Stuursignaal voor claxonrelais
Als een alarm geactiveerd wordt, is er tijdens het alarm een pulserend massasignaal.
4 Automatische comfortuitgang (window close)
Na het activeren van het alarmsysteem is er gedurende ca. s een massasignaal.
5 Vertraging verlichting binnenruimte
Na het deactiveren van het alarmsysteem of het openen van het voertuig is er gedu-
rende ca. 20 s een massasignaal.
MS-620.book Seite 221 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe programmeren MagicSafe MS620
222
Druk één keer op toets 1 van de afstandsbediening.
Er weerklinkt een akoestisch signaal.
Schakel het contact uit en weer in.
Er weerklinkt nog een akoestisch signaal.
Softwarefunctie selecteren
Druk de toets 1 van de afstandsbediening een keer in om de softwarefunctie 1 te
activeren.
Druk de toets 1 telkens nog een keer in om de volgende softwarefunctie te kiezen of
...
druk op toets 2 van de afstandsbediening om de vorige softwarefunctie te kiezen.
De alarmsirene geeft het aantal signalen af die met het nummer van de
softwarefunctie overeenkomen: b.v. een signaal voor softwarefunctie 1,
twee signalen voor softwarefunctie 2 enz.
Instelling kiezen
Als u de gewenste softwarefunctie gekozen hebt, kunt u er een waarde aan toewijzen (zie
tabel in Hoofdstuk „Softwarefuncties” op pagina 220):
Druk beide toetsen van de afstandsbediening tegelijk in om van een waarde naar de
andere te gaan.
De status-LED geeft aan welke waarde gekozen is:
LED brandt: Waarde 1 is gekozen
LED brandt niet: Waarde 2 is gekozen
Als u softwarefunctie 3 („Comfortfunctie”) verandert, wordt de actuele instelling door het
indrukken van de beide toetsen met een verhoogd; van waarde „5” springt de waarde
opnieuw op „1”.
De status-LED knippert even vaak als de waarde van de keuze, b.v. twee keer voor
de waarde „2”.
Instelling bevestigen
Als u de gewenste softwarefunctie veranderd hebt, schakelt de ontsteking uit.
Wacht 10 s om de instelling op te slaan of ...
schakel de ontsteking voor het verstrijken van de 10 s opnieuw in om een nieuwe
instelling uit te voeren of de instelling te controleren.
10.4 PIN-code wijzigen
U kunt de PIN-code wijzigen en op een getal van 1 tot 9 instellen. Ga hiervoor als volgt te
werk:
Kies de softwarefunctie 9 („PIN-code wijzigen”).
Druk beide toetsen van de afstandsbediening een keer tegelijk in.
Druk
de toets 1 van de afstandsbedienign in om de PIN-code met 1 te verhogen
de toets 2 van de afstandsbedienign in om de PIN-code met 1 te verlagen
De status-LED geeft de actuele PIN-code aan door te knipperen.
MS-620.book Seite 222 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 MagicSafe onderhouden en reinigen
223
Druk beide toetsen van de afstandsbediening nog eens tegelijk in om het gekozen
PIN-nummer op te slaan.
10.5 Nieuwe afstandsbediening programmeren
MagicSafe kan met max. vier afstandsbedieningen bediend worden.
Ga als volgt te werk om een nieuwe afstandsbediening te programmeren:
Schakel de ontsteking twee keer in en uit.
Schakel de ontsteking binnen 7 s opnieuw in.
De status-LED knippert snel gedurende 3 s. Daarna is er een pauze van 1 s.
Tel hoe vaak de status-LED brandt en schakel de ontsteking uit als het aantal met
uw PIN-code overeenkomt.
Schakel de ontsteking opnieuw in.
Druk op de toets 1 (zie afb. 7, pag. 6) van de te programmeren afstandsbediening.
Schakel de ontsteking 10 s uit om de programmeerfunctie te beëindigen
of …
schakel de ontsteking opnieuw in om de softwarefuncties te programmeren.
10.6 Bewegingsmelder MS-650PIR aanmelden
MagicSafe kan met max. twee optioneel verkrijgbare bewegingsmelders MS-650PIR
gebruikt worden. Neem hiervoor ook de afzonderlijke montagehandleiding van de bewe-
gingsmelder MS-650PIR in acht.
Ga als volgt te werk om een nieuwe bewegingsmelder MS-650PIR te programmeren:
Open het deksel aan de onderkant van de bewegingsmelder.
Schuif alle minischakelaars van het schakelaarblok op OFF.
Plaats een 9-V-blokbatterij (niet inbegrepen in de levering).
Schakel de ontsteking twee keer in en uit.
Schakel de ontsteking binnen 7 s opnieuw in.
De status-LED knippert snel gedurende 3 s. Daarna is er een pauze van 1 s.
Tel hoe vaak de status-LED brandt en schakel de ontsteking uit als het aantal met
uw PIN-code overeenkomt.
Schakel de ontsteking opnieuw in.
Druk op de learn-toets in de te programmeren bewegingsmelder.
Schakel de ontsteking 10 s uit om de programmeerfunctie te beëindigen
of …
schakel de ontsteking opnieuw in om de softwarefuncties te programmeren.
11 MagicSafe onderhouden en reinigen
Waarschuwing!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan
leiden tot schade aan de componenten.
MS-620.book Seite 223 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
Storing zoeken MagicSafe MS620
224
12 Storing zoeken
De reikwijdte van de afstandsbediening vermindert.
De batterijen zijn leeg.
U hebt de afstandsbediening verloren of de afstandsbediening is beschadigd.
Schakel het alarmsysteem met behulp van uw PIN-code uit (zie Hoofdstuk „MagicS-
afe zonder afstandsbediening deactiveren” op pagina 215).
U krijgt drie signaaltonen/knippertekens in de plaats van de gebruikelijke melding
als u het alarmsysteem inschakelt.
Het alarmsysteem waarschuwt u dat er nog een deur of de motorkap/achterklep open is.
Schakel het alarmsysteem uit.
Verhelp de oorzaak van de foutmelding.
Schakel het alarmsysteem opnieuw in.
Programmeer de softwarefunctie 8 „Vertraging verlichting binnenruimte” op „Aan”.
U krijgt vier signaaltonen/knippertekens in de plaats van de gebruikelijke twee
meldingen als u het alarmsysteem uitschakelt.
Het alarmsysteem heeft een alarm gegeven.
Tel het aantal knippersignalen van de status-LED.
Hierdoor vindt u de sensor die het alarm veroorzaakt heeft (zie betreffende tabel in
Hoofdstuk „Waarschuwingssignalen” op pagina 219).
U hebt het alarmsysteem enkele minuten geleden uitgeschakeld, maar het alarm-
systeem is opnieuw ingeschakeld.
Mogelijk heeft het alarmsysteem geregistreerd dat u niet in het voertuig gestapt bent en
daarom is het alarm automatisch opnieuw ingeschakeld en zijn de deuren vergrendeld,
indien deze optie mee gekozen is (softwarefunctie 1 „Zelfactivering”).
Laat een deur of de motorkap of het kofferdeksel open om dit te vermijden.
13 Garantie/reparatie
Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product defect is, stuur
het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding)
of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de vol-
gende documenten mee te sturen:
z Een kopie van de factuur met datum van aankoop
z Reden van de klacht of een foutbeschrijving
MS-620.book Seite 224 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
MagicSafe MS620 Afvoer
225
14 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde
recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften.
14.1 Batterijen van de afstandsbedieningen afvoeren
Bescherm uw milieu!
Lege batterijen horen niet thuis in het huishoudelijke afval.
Gelieve uw lege batterijen bij de leverancier of bij een verzamelpunt af te geven.
MS-620.book Seite 225 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15
Technische gegevens MagicSafe MS620
226
15 Technische gegevens
Besturingstoestel
Ontwikkelingen, veranderingen t.b.v. de technische vooruitgang en leverings-
mogelijkheden voorbehouden.
Afstandsbediening
Vergunningen
Het toestel heeft de e1-vergunning en de R&TTE-vergunning.
Toebehoren
Bedrijfsspanning: 12 V DC
Stroomgebruik: ca. 15 mA (geactiveerd)
ca. 10 mA (gedeactiveerd)
Bedrijfstemperatuur: 20 °C tot +75 °C
Zendfrequentie: 433 MHz met Rolling Code
Codering: Wisselcodesysteem
Bedrijfsspanning: 3 volt
Reikwijdte: tot 20 m
Batterijtype: GP Super GP Alkaline 23 A, 12 V
Bedrijfstemperatuur: 20 °C tot +75 °C
Bewegingsmelder: MS-650PIR
Magneetcontactschakelaar
voor bijkomende deuren
MS-650SW
Ultrasone module (enkel zon-
der schocksensor gebruiken)
MS-650US
A-00 0365
MS-620.book Seite 226 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15

Documenttranscriptie

- + MS-620.book Seite 1 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 A, B, CH, D, DK, E, F, FIN, GB, GR, I, IRL, L, NL, N, P, S MagicSafe MS620 D 13 Auto-Alarmanlage Montage- und Bedienungsanleitung NL 192 Auto-alarmsystemen Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing GB 47 Car alarm system Installation and Operating Manual DK 227 Bil-alarmanlæg Monterings- og betjeningsvejledning F 81 Systèmes d'alarme pour voitures Instructions de montage et de service S 261 Billarm Monterings- och bruksanvisning E 117 Sistemas de alarma Instrucciones de montaje y d’uso N 295 Bilalarmanlegg Monterings- og bruksanvisning I 156 Sistema di allarme per autovetture Istruzioni di montaggio e d’uso FIN 329 Autohälytyslaitteisto Asennus- ja käyttöohje MS-620.book Seite 2 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 D Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de GB We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com F Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com E Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com I Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com DK Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com S Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com N Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com FIN Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com MS-620.book Seite 192 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de gebruiksaanwijzing bij doorverkoop van de installatie door aan de koper. Inhoudsopgave 1 Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 193 2 Veiligheids- en montageinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 4 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 5 Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 6 MagicSafe monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 7 Elektrische aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 8 Functie testen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 9 MagicSafe gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 10 MagicSafe programmeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 11 MagicSafe onderhouden en reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 12 Storing zoeken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 13 Garantie/reparatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 14 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 15 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 192 MS-620.book Seite 193 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 1 Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing Instructies voor het gebruik van de gebruiksaanwijzing Waarschuwing! Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade tot gevolg hebben en de werking van het apparaat beperken. Waarschuwing! Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het apparaat beperken. Instructie Aanvullende informatie voor het bedienen van het apparaat. ➤ ✓ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht. 2 Veiligheids- en montageinstructies Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! Waarschuwing! WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: – montagefouten – schade aan het systeem door mechanische invloeden en overspanningen – veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van WAECO International – gebruik voor andere dan de in de inbouwhandleiding beschreven toepassingen. Waarschuwing! De akoestische functiebevestiging (bevestigingstoon van de alarmsirene) mag niet geactiveerd worden.Als de akoestische functiebevestiging geactiveerd is, dan voldoet het alarmsysteem niet meer aan het voorschrift 95/56/EC. Het systeem mag dan niet meer gebruikt worden. Waarschuwing! In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrisch systeem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld. Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekoppeld. 193 MS-620.book Seite 194 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 Veiligheids- en montageinstructies MagicSafe MS620 Waarschuwing! Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kortsluiting – kabelbranden ontstaan, – de airbag wordt geactiveerd, – elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd, – elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, ontsteking, licht). Neem daarom de volgende instructies in acht: z Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen. – 30 (ingang van accu plus direct), – 15 (geschakelde plus, achter accu), – 31 (retourleiding vanaf accu, massa), – L (richtingaanwijzers links), – R (richtingaanwijzers rechts). Gebruik geen kroonsteentjes. z Gebruik een krimptang (zie afb. 3.11, pagina 4) voor het verbinden van de kabels. Voor verbindingen die niet opnieuw losgemaakt mogen worden, kunt u de kabeleinden aan elkaar solderen en daarna isoleren. z Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa) – met kabelschoen en tandschijf aan een massaschroef van het voertuig of – met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserie. Let op een goede massaverbinding! Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van elektronica voor de comfortvoorzieningen de opgeslagen data. z De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: – radiocode – voertuigklok – tijdschakelklok – boordcomputer – stoelinstelling Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing. Neem bij de montage de volgende instructies in acht: z Bevestig de in het voertuig te monteren delen van de MagicSafe zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden. z Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen (zie afb. 1, pag. 3). z Ontgraat voor elke boring en behandel de boorgaten met antiroestmittel. 194 MS-620.book Seite 195 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 Omvang van de levering Neem bij werkzaamheden aan elektrische delen de volgende instructies in acht: z Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een diodetestlamp (zie afb. 3.1, pagina 4) of een voltmeter (zie afb. 3.2, pagina 4). Testlampen (zie afb. 3.3, pagina 4) met een gangbare lamp gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd. z Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze – niet worden geknikt of verdraaid, – niet langs randen schuren, – niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd (zie afb. 2, pag. 3). z Isoleer alle verbindingen en aansluitingen. z Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelbinders of isolatieband, b. v. aan de aanwezige leidingen. 3 Omvang van de levering Nr. in afb. 4, pag. 5 4 Aantal Omschrijving Artikel-nr. 1 1 Besturingstoestel MS-620RX 2 1 Hoofdkabelboom (P1) MS-620KA1 3 1 Kabelboom centrale vergrendeling (P2) MS-620KA2 4 1 Status-LED met kabel en steekbus (P3) MS-650-SL 5 1 Alarmsirene MS-620SI 6 1 Motorkap-contactschakelaar MS-650-KIT RC-100TX 7 2 Afstandsbediening 8 2 Afsluitdiode 6AI0 9 1 Schoksensor 10 1 Schoksensorkabel (P4) – – Bevestigings- en montagemateriaal – 2 Waarschuwingssticker MS-620SS MS-650WS Gebruik volgens de voorschriften MagicSafe MS620 is een alarmsysteem voor personenauto's. Het dient als bijkomende bescherming tegen diefstal van het voertuig en zijn inhoud. 195 MS-620.book Seite 196 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 Technische beschrijving 5 Technische beschrijving 5.1 Functiebeschrijving MagicSafe MS620 MagicSafe MS620 is een alarmsysteem dat over een schoksensor en een alarmsirene beschikt. MagicSafe biedt vele hoogwaardige functies waarvan u enkele eventueel aan de reeds voorhanden systemen in uw voertuig moet aanpassen. Deze functies biedt u MagicSafe MS620: z Integratie in een voorhanden centrale vergrendeling Het alarmsysteem kan een voorhanden centrale vergrendeling mee schakelen. z Programmeerbare uitgang voor comfortfuncties Hiermee kunt u via de afstandsbediening b. v. het schuifdak en elektrische ruiten sluiten, de standverwarming of het groot licht inschakelen of de kofferruimte of het tankdeksel ontgrendelen. z Programmeerbare ingang voor de aansluiting van een contactschakelaar aan de motorkap, de kofferruimte of bijkomende deurcontacten z Automatisch heractiveren Als u een alarm uitschakelt en binnen 30 s geen deur op klep opent, wordt het alarmsysteem automatisch opnieuw geactiveerd. z Zelfactivering Als u de wagen verlaat en binnen 30 s geen deur op klep opent, kan het alarmsysteem zichzelf activeren. z Servicemodus voor inspecties en reparaties In de servicemodus blijven alle instellingen van het alarmsysteem opgeslagen, ook als de accu afgeklemd wordt. z Paniekmodus U kunt met de afstandsbediening het alarm activeren als u b.v. aangevallen wordt. Hierdoor kunt u aanvallers afschrikken. z Voertuigzoekfunctie U kunt met het alarmsysteem optisch en akoestisch de standplaats van uw voertuig laten weergeven. De alarmsirene geeft dan een signaal en de knipperlichten knipperen. Sommige functies zijn opties en moeten eventueel bij de installatie geconfigureerd of geprogrammeerd worden. Het door de microprocessor gestuurde MagicSafe-alarmsysteem beschermt voertuigen en de inhoud ervan tegen diefstal. Bij een geactiveerd alarmsysteem wordt een alarm geactiveerd zodra een deur, de kofferruimte of de motorkap geopend wordt, de ontsteking ingeschakeld of stoten of slagen tegen het voertuig door de schoksensor gemeld worden. In de plaats van de schoksensor kunt u ook een ultrasone module met sensoren voor de bewaking van de binnenruimte inzetten. Het toestel is als toebehoren verkrijgbaar. Het alarmsysteem is ontworpen voor voertuigen met een boordspanning van 12 V. De ingang voor deurcontactschakelaars is zowel voor plus alsook voor min geschakelde deurcontacten bruikbaar. 196 MS-620.book Seite 197 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 Technische beschrijving De programmeerbare ingang kan aan de motorkapcontactschakelaar, de kofferruimtecontactschakelaar of aan andere deurcontacten aangesloten worden. Deze extra ingang kan zo geprogrammeerd worden dat niet onmiddellijk het volle alarm, maar een kort vooralarm geactiveerd wordt. Bij het acitveren sluit MagicSafe de voorhanden centrale vergrendeling, bij het deactiveren opent MagicSafe opnieuw. Ter controle verstuurt MagicSafe een optisch signaal via de knipperlichten, een akoestisch signaal via de sirene en schakelt hij daarnaast voor de optische controle een status-LED in of uit. MagicSafe wordt via een afstandsbediening met twee toetsen bediend. Als de batterijen leeg zijn of als de afstandsbediening verloren of beschadigd is, kunt u het alarmsysteem met uw pin-code uitschakelen. Nieuwe of andere afstandsbedieningen kunt u aan het alarmsysteem aanpassen (aanleren). Bovendien kunt u de softwarefuncties van de afstandsbediening veranderen. Opdat een potentiële dief de deactiveringscode niet zou kunnen lezen, wordt de door de afstandsbediening doorgegeven code na elke bediening met een toevalsberekening opnieuw gegenereerd. 5.2 Mogelijke bedrijfstoestanden van MagicSafe De alarminstallatie kent de volgende drie bedrijfstoestanden: z bedrijfsklaar Het alarmsysteem is permanent bedrijfsklaar, zodra het ingebouwd en correct aangesloten is. Het systeem activeert in deze bedrijfstoestand echter geen alarm. z geactiveerd Als het alarmsysteem geactiveerd is, kan het een alarm genereren. Dit is het geval als b. v. een deur opengebroken wordt of als iemand aan het voertuig schudt. Als u opnieuw wilt vertrekken, moet u het alarmsysteem deactiveren. Dan is het systeem opnieuw in de bedrijfstoestand „bedrijfsklaar”. z alarm geactiveerd Bij een geactiveerd alarm kunt u het alarm uitschakelen en dan het alarmsysteem ofwel actief laten (bedrijfstoestand „geactiveerd”) of deactiveren. Daarna is het systeem opnieuw in de bedrijfstoestand „bedrijfsklaar”. 197 MS-620.book Seite 198 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 MagicSafe monteren 5.3 Statusindicaties De indicaties van de status-LED hebben de volgende betekenis: Toestand Weergave van de status-LED Geactiveerd Langzaam knipperen Gedeactiveerd Uit Wordt geactiveerd/alarm Snel knipperen Servicemodus Permanent licht Wijziging PIN-code Knipperen 6 MagicSafe monteren Instructie Als u niet over voldoende technische kennis over het inbouwen en aansluiten van componenten in voertuigen beschikt, dient u het alarmsysteem door een vakman in het voertuig te laten inbouwen. 6.1 Benodigd gereedschap Voor inbouw en montage heeft u de volgende gereedschappen nodig: z Maatstaf (zie afb. 3.4, pagina 4) z Center (zie afb. 3.5, pagina 4) z Hamer (zie afb. 3.6, pagina 4) z Set boren (zie afb. 3.7, pagina 4) z Boormachine (zie afb. 3.8, pagina 4) z Schroevendraaier (zie afb. 3.9, pagina 4) Voor de elektrische aansluiting en de controle daarvan heeft u de volgende hulpmiddelen nodig: z Diodetestlamp (zie afb. 3.1, pagina 4) of voltmeter (zie afb. 3.2, pagina 4) z Isolatieband z Warmtekrimpslang z Heteluchtpistool (zie afb. 3.10, pagina 4) z Krimptang (zie afb. 3.11, pagina 4) z Evt. soldeerbout (zie afb. 3.12, pagina 4) z Evt. soldeertin (zie afb. 3.13, pagina 4) z Evt. kabeldoorvoer Voor het bevestigen van de ontvanger en de kabels hebt u evt. nog meer schroeven en kabelbinders nodig. 198 MS-620.book Seite 199 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 6.2 MagicSafe monteren Besturingstoestel monteren ➤ Kies een geschikte montageplaats (zie afb. 5, pag. 6). Neem bij de keuze van de montageplaats de volgende aanwijzingen in acht: ➤ Monteer het besturingstoestel – in de passagiersruimte – met de hoofdaansluitkabel naar onderen – onder het dashboard – niet binnen het invloedbereik van sterke elektrische velden, b. v. ontstekingsleidingen of centrale besturingselektronica – niet direct aan luchtuitstromers Gebruik zoveel mogelijk voorhanden boorgaten in het voertuig. Schroef het besturingstoestel met de bijgeleverde schroeven vast of gebruik dubbelzijdige plakband. ➤ ➤ 6.3 ➤ ➤ ✓ ➤ 6.4 Status-LED monteren Boor een gat met een diameter van 8 mm in het dashboard of in een voorhanden kunststof afdekking. Leid de kabel met de status-LED door het boorgat en steek de status-LED in het boorgat tot hij vastklikt. De status-LEd is met kleine weerhaken tegen het wegglijden beveiligd. Plaats de kabel naar het besturingstoetsel en steek de stekker in de tweepolige aansluiting P3 (zie afb. 6, pag. 6). Alarmsirene monteren De alarmsirene kan in de motorruimte gemonteerd worden. ➤ ➤ ➤ 6.5 ➤ ➤ Let er bij de montage op dat de montageplaats – niet binnen spatwaterbereik ligt – niet in de buurt van de uitlaat ligt – niet vanop de onderkant van het voertuig toegankelijk is om sabotage van buiten te verhinderen. Monteer de alarmsirene met de geluidsrichter naar onderen. Sluit de zwarte kabel (mindraad) van de alarmsirene op de minpool van de accu aan. Sluit de rode kabel (plusdraad) van de alarmsirene op de bruine kabel van de hoofdkabelboom P1 aan. Schoksensor monteren Kies een geschikte montageplaats aan de A-stijl. Schroef het besturingstoestel met de bijgeleverde schroeven vast of gebruik dubbelzijdige plakband. 199 MS-620.book Seite 200 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 Elektrische aansluitingen 6.6 MagicSafe MS620 Motorkap-contactschakelaar monteren Deze schakelaar dient u enkel te monteren als het voertuig nog niet over een dergelijke schakelaar beschikt. ➤ Zoek in de motorruimte een geschikte plaats uit en boor een gat met een diameter van 8 mm. ➤ Let er bij de montage op dat de afstand tot de gesloten kap minimaal 22 mm en maximaal 27 mm bedraagt. Bepaal deze afstanden met kneedmassa. U kunt de minimale afstand b.v. door het verkorten van de schakelaar nog verminderen. Controleer na het inbouwen de schakelfunctie. ➤ 7 Elektrische aansluitingen Het volledige schakelschema voor het alarmsysteem vindt u in afb. 8, pag. 7. Nr. in afb. 8, pag. 7 1 Omschrijving Besturingstoestel 2 Schoksensor 3 Status-LED 4 Wegrijblokkering (optioneel) 5 Comfortuitgang 6 Motorkap-contactschakelaar 7 Contactschakelaar kofferruimte 8 Deurcontactschakelaar 9 Knipperlichtschakelaar 10 Knipperlicht 11 Alarmsirene Alle stekkers zijn gecodeerd, zodat u ze niet omgekeerd kunt aansluiten. 7.1 Kabels plaatsen Let er bij het leggen van de kabels op dat deze z niet te zeer worden geknikt of verdraaid, z niet langs randen schuren, z niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd (zie afb. 2, pag. 3). 200 MS-620.book Seite 201 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 ➤ ➤ ➤ 7.2 ➤ Elektrische aansluitingen Waarschuwing! Verzeker u er voordat u gaat boren van, dat er geen elektrische kabels of andere delen van het voertuig door boren, zagen en vijlen beschadigd kunnen raken (zie afb. 1, pag. 3). Gebruik voor het leggen van de kabels in de motor- of kofferruimte zo mogelijk aanwezige openingen met rubberstoppen. Als er geen openingen aanwezig zijn, maak dan een boring van ca. 13 mm diameter en zet een kabeldoorvoer in. Instructie! Trek de insteekvoetjes van de kabels door de kabeldoorvoer, voor u de doorvoer in de carrosserie inzet. Leg de kabels zodanig in de motor- of kofferruimte, dat zij in geen geval beschadigd kunnen raken (b. v. door steenslag). Isoleer alle niet gebruikte kabeleinden. Hoofdkabelboom P1 aansluiten (zie afb. 6, pag. 6) Steek de kabelboom P1 op de betreffende aansluiting aan het besturingstoestel. Groen/bruin (P1.7) Als de knipperlichten plus geschakeld zijn (de kabels naar de knipperlichten hebben +12 V als de knipperlichten geactiveerd worden): ➤ Sluit deze kabel aan +12 V aan. Als de knipperlichten min geschakeld zijn (de kabels naar de knipperlichten geleiden massa als de knipperlichten geactiveerd worden): ➤ Sluit deze kabel aan massa aan. ➤ Soldeer de beide dioden (afb. 8.12, pagina 7) in de kabels zwart/wit en zwart/groen uit en soldeer ze omgedraaid (polen verwisseld) opnieuw in. Zwart/wit en zwart/groen (P1.8) ➤ ➤ Sluit de zwart/witte kabel aan de rechter knipperlichtleiding aan. Sluit de zwart/groene kabel aan de linker knipperlichtleiding aan. Rood (P1.9) ➤ Sluit deze kabel aan een permanent +12 V geleidende kabel aan (klem +30). Zwart (P1.10) ➤ Sluit deze kabel aan de massa aan (klem -31). Bruin (P1.11) ➤ ➤ ➤ Leid de kabel door de spatwand in de motorruimte. Sluit deze kabel aan de rode leiding van de alarmsirene aan. Sluit de minpool van de alarmsirene aan de massa aan. 201 MS-620.book Seite 202 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 Elektrische aansluitingen Centrale vergrendeling aansluiten MagicSafe beschikt over universele aansluitingen voor centrale vergrendelingen, zodat standaard ingebouwde centrale vergrendelingen en motorische extra vergrendelingen daaraan aangesloten kunnen worden. U vindt de draadkleuren en hun functies in de volgende tabel: Kleur Stekker Blauw/geel P1.1 Functie Openen normaal gesloten Blauw/rood P1.2 Openen samen Rood/zwart P1.3 Openen normaal open Grijs/geel P1.4 Sluiten normaal gesloten Grijs/rood P1.5 Sluiten samen Rood/geel P1.6 Sluiten normaal open Aan de centrale vergrendeling aansluiten ➤ Ga de schakelfunctie van de originele centrale vergrendeling na. Hiervoor hebt u het schakelschema van de centrale vergrendeling nodig. Die krijgt u bij uw voertuigdealer. Als er geen originele schakelschema's ter beschikking staan, moet u de functie van de stuurleidingen, die van het besturingstoestel van de centrale vergrendeling naar de voertuigdeur lopen, meten. Waarschuwing! Sluit MagicSafe enkel via de stuurleidingen van de centrale vergrendeling en niet via andere leidingen aan. ➤ De aansluiting aan andere leidingen dan de stuurleidingen of het gebruik van een verkeerd schakelschema kan tot een defect aan de centrale vergrendeling en de afstandsbediening leiden. Ga de aansturingstijd van de centrale vergrendeling na. ➤ Bij sommige voertuigen, b. v. Mercedes, kan het zijn dat de aansturingstijd van 0,5 s niet voldoende is om de centrale vergrendeling volledig aan te sturen. In dergelijke gevallen moet u de aansturingstijd met de softwarefunctie 4 (zie Hoofdstuk „Softwarefuncties” op pagina 220) op 4 s instellen. Sluit MagicSafe conform het passende schakelschema aan: z Voertuigen zonder servomotor in de deur van de bestuurder (de deur van de bestuurder kan niet vanuit de deur van de passagier ver- en ontgrendeld worden) of voor centrale vergrendelingen met onderdruk zonder elektrische stuurleiding: zie afb. 10, pag. 8 Hiervoor hebt u ook de servomotor WAECO art.-nr. ML-11 voor de deur van de bestuurder. z 202 Twee van min op +12 V schakelende leidingen: afb. 11, pag. 9 MS-620.book Seite 203 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 Elektrische aansluitingen z Twee +12 V impulssturende leidingen: afb. 12, pag. 9 z Twee minimpulssturende leidingen: afb. 13, pag. 10 z Een open en minimpulssturende leiding: afb. 14, pag. 10 z Een +12 V en minimpulssturende leiding: afb. 15, pag. 11 z Voor de aansluiting op de WAECO centrale vergrendeling ML-44(22) IR: afb. 16, pag. 11 z ➤ Aansluiting op centrale vergrendeling WAECO ML-44(22): afb. 17, pag. 12 Isoleer de niet aangesloten leidingen. Nr. in afb. 11 tot afb. 15 1 7.3 ➤ Omschrijving Besturingstoestel van de centrale vergrendeling van het voertuig Kabelboom P2 aansluiten Steek de kabelboom P2 op de betreffende aansluiting aan het besturingstoestel. Geel (P2.2) en groen (P2.3) De aansluiting van de gele en groen kabel is afhankelijk van het schakelprincipe van de deurcontacten die in het voertuig geïnstalleerd zijn (schakeling verlichting binnenruimte). ➤ Sluit de groene kabel op de schakelleiding van de schakelaar voor de binnenverlichting aan als het voertuig over een binnenverlichting met min-schakeling beschikt (de kabel van de deurschakelaar geleidt massa als de deur geopend is). ➤ Sluit de gele kabel op de schakelleiding van de schakelaar voor de binnenverlichting aan als het voertuig over een binnenverlichting met plus-schakeling beschikt (d.w.z. de kabel van de deurschakelaar geleidt +12 V als de deur geopend is). Waarschuwing! Bij voertuigen met standaard vertraging van de binnenruimteverlichting moet het programmapunt 8 op „AAN” gezet worden (Hoofdstuk „Softwarefuncties” op pagina 220). Zo wordt verhinderd dat u bij het activeren van het systeem drie bevestigingssignalen krijgt. Oranje (P2.4) ➤ Sluit deze kabel op een aansluiting aan die door de ontsteking geschakeld wordt (klem 15). Blauw/zwart (P2.5) De blauw/zwarte kabel dient als comfortuitgang. De comfortuitgang geleidt massa en kan maximaal met 350 mA belast worden. De tabel in het Hoofdstuk „Comfortfuncties gebruiken” op pagina 221 geeft aan welke comfortfuncties u kunt gebruiken. ➤ Sluit deze kabel naargelang uw toepassing aan. Grijs (P2.6) ➤ Leid de kabel door de spatwand naar de contactschakelaar van de motorkap. 203 MS-620.book Seite 204 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 Elektrische aansluitingen ➤ MagicSafe MS620 Sluit deze kabel aan een kabel aan die massa geleidt als de motorkap geopend is. Als u geen zo'n kabel vindt, bouw dan de bijgeleverde motorkapcontactschakelaar in. Als u de grijze kabel wilt gebruiken om zowel de kofferruimteschakelaar alsook de motorkapcontactschakelaar op te vragen, ga dan als volgt te werk: ➤ Sluit de twee afsluitdioden (zie afb. 9, pag. 8), om interferenties tussen de motorkapcontactschakelaar en de verlichting van de kofferruimte te verhinderen. Nr. in afb. 9, pag. 8 1 Omschrijving Lamp kofferruimte 2 Contactschakelaar kofferruimte 3 Afsluitdiode 4 Motorkap-contactschakelaar Bruin/wit (P2.7) ➤ Sluit deze kabel evt. op een optioneel startblokkeerrelais aan. De uitgang schakelt bij een geactiveerd alarmsysteem tegen massa en mag met maximaal 200 mA belast worden. 7.4 ➤ 7.5 ➤ ➤ 7.6 Status-LED (P3) aansluiten Steek de stekker van de status-LED op de aansluiting P3 (zie afb. 6, pag. 6) in het besturingstoestel. Schoksensor (P4) aansluiten Steek een van de beide stekkers van de schoksensorkabel (afb. 4.10, pagina 5) op de aansluiting van de schoksensor. Steek de andere stekker van de schoksensorkabel (afb. 4.10, pagina 5) op de aansluiting P4 (zie afb. 6, pag. 6) in het besturingstoestel. Voertuigspecifieke gegevens Controleer de polariteit voor het aansluiten. Onvolledigheden in de tabel zijn voorbehouden. Informatie over andere voertuigen krijgt u op aanvraag bij WAECO. Wijzigingen voorbehouden. 204 MS-620.book Seite 205 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 Voertuig Knipperlicht links, kabelkleur, positie Knipperlicht rechts, kabelkleur, positie ZV open, kabel- ZV dicht, kabelkleur, positie kleur, positie SchaDeurcontact kabelkelOpmerking kleur, positie schema bruin/groen, Astijl links, uit de deur van de bestuurder komend bruin/grijs, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 13 bruin/geel, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. Audi 100 en zwart/wit, kabel- zwart/groen, A6 type C4, streng links aan kabelstreng links bouwjaar: de drempel aan de drempel 90-97 zonder DWI groen/blauw, Astijl links, uit de deur van de bestuurder komend groen/blauw, Astijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 15 bruin/geel, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. blauw/gele stuurleiding richting deur grijs/rode leiding richting CV-pomp aansluiten Audi 80 type 89 en B4, bouwjaar: 86-94 zwart/wit, kabel- zwart/groen, groen/blauw, Astreng links aan kabelstreng links stijl links de drempel aan de drempel groen/blauw, Astijl links afb. 15 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. blauw/gele stuurleiding richting deur grijs/rode leiding richting CV-pomp aansluiten Audi A3 type 8L, bouwjaar: 96-01 zwart/wit, kabel- zwart/groen, grijs/zwart, A-stijl bruin/rood of streng links aan kabelstreng links links, uit de deur grijs, A-stijl links, de drempel aan de drempel van de bestuur- uit de deur van der komend de bestuurder komend afb. 13 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. Audi A4 type B5 bouwjaar: 94 - met DWI zwart/wit, kabel- zwart/groen, grijs/wit, A-stijl streng links aan kabelstreng links links, uit de deur de drempel aan de drempel van de bestuurder komend afb. 13 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. bruin/grijs, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend 205 Elektrische aansluitingen Audi 100 en zwart/wit, kabel- zwart/groen, A6 type C4, streng links aan kabelstreng links bouwjaar: de drempel aan de drempel 90 - 97 met DWI MagicSafe MS620 v MS-620.book Seite 206 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 SchaDeurcontact kabelkelOpmerking kleur, positie schema Audi A4 type B5, bouwjaar: 94 - zonder DWI zwart/wit, kabel- zwart/groen, groen/blauw, Astreng links aan kabelstreng links stijl links, uit de de drempel aan de drempel deur van de bestuurder komend groen/blauw, Astijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 15 grijs/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. blauw/gele stuurleiding richting deur grijs/rode leiding richting CV-pomp aansluiten BMW 3 E30, bouwjaar: 82-90 groen/blauw, 30polige witte stekker onder het dashboard geel/blauw, CVbesturingstoestel pin 7 afb. 13 bruin/geel, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. CV-besturingstoetsel bevindt zich op de linkerkant in de A-stijl BMW 3 E36, bouwjaar: 93met alarm blauw/groen, blauw/bruin, Pin 25, witte 26kabelstreng links kabelstreng links pol. stekker van aan de drempel aan de drempel het CV-besturingstoestel Pin 19, witte 26pol. stekker van het CV-besturingstoestel afb. 12 bruin/grijs/geel, aan het deurcontact vooraan links aan de B-stijl, deurcontact is min geschakeld. Evt. zijn contactstiften van BMW met het onderdeel-nr. 61131393704 nodig, het CV-besturingstoestel bevindt zich achter het handschoenkastje BMW 3 E36, bouwjaar: 91- blauw/groen, blauw/bruin, Pin 4, gele 26kabelstreng links kabelstreng links pol. stekker van aan de drempel aan de drempel het CV-besturingstoestel Pin 17, gele 26pol. stekker van het CV-besturingstoestel afb. 12 bruin/grijs/geel, aan het deurcontact vooraan links aan de B-stijl, deurcontact is min geschakeld. Evt. zijn contactstiften van BMW met het onderdeel-nr. 61130005199 nodig, het CV-besturingstoestel bevindt zich achter het handschoenkastje ZV open, kabel- ZV dicht, kabelkleur, positie kleur, positie groen/zwart, 30- groen/blauw, polige witte stek- CV-besturingsker onder het toestel pin 6 dashboard MagicSafe MS620 Knipperlicht links, kabelkleur, positie Elektrische aansluitingen 206 Knipperlicht rechts, kabelkleur, positie Voertuig MS-620.book Seite 207 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 Knipperlicht links, kabelkleur, positie Knipperlicht rechts, kabelkleur, positie ZV open, kabel- ZV dicht, kabelkleur, positie kleur, positie SchaDeurcontact kabelkelOpmerking kleur, positie schema blauw/groen, blauw/bruin, Pin 25, witte 26kabelstreng links kabelstreng links pol. stekker van aan de drempel aan de drempel het CV-besturingstoestel Pin 24, witte 26pol. stekker van het CV-besturingstoestel afb. 12 bruin/grijs/geel, aan het deurcontact vooraan links aan de B-stijl, deurcontact is min geschakeld. Evt. zijn contactstiften van BMW met het onderdeel-nr. 61130005199 nodig, het CV-besturingstoestel bevindt zich achter het handschoenkastje BMW 5 E34, bouwjaar: 88-95 blauw/groen, blauw/bruin, Pin 16, gele 26kabelstreng links kabelstreng links pol. stekker van aan de drempel aan de drempel het CV-besturingstoestel Pin 7, gele 26pol. stekker van het CV-besturingstoestel afb. 12 bruin/paars, aan het deurcontact vooraan links aan de Bstijl Evt. zijn contactstiften van BMW met het onderdeel-nr. 61131393704 nodig, het CV-besturingstoestel bevindt zich onder de achterbank BMW 5 E34, bouwjaar: 88-95 blauw/groen, blauw/bruin, (tot 9/91) pin 2 of kabelstreng links kabelstreng links 6, witte 26-pol. aan de drempel aan de drempel stekker van het ZV-besturingstoestel (vanaf 9/ 91) pin 25, witte 26-pol. stekker van het CVbesturingstoestel (tot 9/91) pin 1, witte 26-pol. stekker van het CV-besturingstoestel (vanaf 9/ 91) pin 24, witte 26-pol. stekker van het CVbesturingstoestel afb. 12 bruin/paars, aan het deurcontact vooraan links aan de Bstijl, deurcontact is min geschakeld. Evt. zijn contactstiften van BMW met het onderdeel-nr. 61131393704 nodig, het CV-besturingstoestel bevindt zich onder de achterbank Mercedes 190 W201, bouwjaar: 94- zwart/wit, kabel- zwart/groen, blauw, A-stijl streng links aan kabelstreng links links, uit de deur de drempel aan de drempel van de bestuurder komend blauw, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 15 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. blauw/gele stuurleiding richting deur grijs/rode leiding richting CV-pomp aansluiten Elektrische aansluitingen 207 BMW 3 E36, bouwjaar: 91- MagicSafe MS620 Voertuig MS-620.book Seite 208 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 Knipperlicht links, kabelkleur, positie Knipperlicht rechts, kabelkleur, positie Mercedes zwart/wit, kabel- zwart/groen, 200- W124, streng links aan kabelstreng links bouwjaar: de drempel aan de drempel 95- ZV open, kabel- ZV dicht, kabelkleur, positie kleur, positie SchaDeurcontact kabelkelOpmerking kleur, positie schema blauw, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 15 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. Mercedes C180W202 bouwjaar: 94- zwart/wit, kabel- zwart/groen, blauw, A-stijl streng links aan kabelstreng links links, uit de deur de drempel aan de drempel van de bestuurder komend zwart, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 13 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Bstijl, deurcontact is min geschakeld. Opel Astra F en G, bouwjaar: 92- zwart/wit, kabel- groen/zwart, bruin/wit, A-stijl streng links aan kabelstreng links links, uit de deur de drempel aan de drempel van de bestuurder komend bruin/rood, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 13 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. Opel Calibra, bouwjaar: 90- zwart/wit, kabel- groen/zwart, bruin/wit, A-stijl streng links aan kabelstreng links links, uit de deur de drempel aan de drempel van de bestuurder komend bruin/rood, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 13 grijs/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. Opel Corsa A, B bouwjaar: 932000 zwart/wit, kabel- zwart/groen, bruin/wit, A-stijl streng links aan kabelstreng links links, uit de deur de drempel aan de drempel van de bestuurder komend bruin/rood, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 13 grijs/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. Opel Kadett zwart/wit, kabel- zwart/groen, bruin/wit, A-stijl E, bouwstreng links aan kabelstreng links links, uit de deur jaar: 90de drempel aan de drempel van de bestuurder komend bruin/rood, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 13 groen, aan het deurcontact vooraan links aan de A-stijl, deurcontact is min geschakeld. blauw/gele stuurleiding richting deur grijs/rode leiding richting CV-pomp aansluiten MagicSafe MS620 blauw, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend Elektrische aansluitingen 208 Voertuig MS-620.book Seite 209 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 Knipperlicht links, kabelkleur, positie Knipperlicht rechts, kabelkleur, positie Opel zwart/wit, kabel- zwart/groen, Omega A streng links aan kabelstreng links en B, bouw- de drempel aan de drempel jaar: 90- ZV open, kabel- ZV dicht, kabelkleur, positie kleur, positie SchaDeurcontact kabelkelOpmerking kleur, positie schema bruin/rood, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 13 grijs/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. Opel Vectra zwart/wit, kabel- zwart/groen, bruin/wit, A-stijl A en B streng links aan kabelstreng links links, uit de deur de drempel aan de drempel van de bestuurder komend bruin/rood, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 13 grijs/wit of bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de A-stijl, deurcontact is min geschakeld. VW Golf lll zwart/wit, kabel- zwart/groen, en Vento streng links aan kabelstreng links type 1HXO, de drempel aan de drempel bouwjaar: 91- groen, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend grijs, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 12 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. VW Golf lV bouwjaar: 97- met elektrische ruiten zwart/wit, kabel- zwart/groen, geel/groen pin streng links aan kabelstreng links 24, aan het de drempel aan de drempel deurbesturingstoestel, bestuurderszijde geel/blauw pin 4, aan het deurbesturingstoestel, bestuurderszijde afb. 13 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. Het deurbesturingstoestel bevindt zich aan de raamkruk onder de deurbekleding VW Golf lV bouwjaar: 97- zonder elektrische raamkruk zwart/wit, kabel- zwart/groen, geel/groen, CVstreng links aan kabelstreng links besturingstoede drempel aan de drempel stel grijze stekker 24-pol. onder het dashboard geel/blauw of blauw, CVbesturingstoestel grijze stekker 24-pol. onder het dashboard afb. 13 blauw/grijs, aan het CV-besturingstoestel op pin 18, deurcontact is min geschakeld. CV-besturingstoestel is links naast de stuurkolom; de kabelkleuren vindt men ook in de A-stijl 209 Elektrische aansluitingen bruin/wit, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend MagicSafe MS620 Voertuig MS-620.book Seite 210 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 Knipperlicht links, kabelkleur, positie Knipperlicht rechts, kabelkleur, positie ZV open, kabel- ZV dicht, kabelkleur, positie kleur, positie SchaDeurcontact kabelOpmerking kelkleur, positie schema VW Lupo bouwjaar: 98- zwart/wit, kabel- zwart/groen, blauw/paars, Astreng links aan kabelstreng links stijl links, uit de de drempel aan de drempel deur van de bestuurder komend grijs/geel, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 13 bruin/wit, in de kabeldoorvoer aan de A-stijl, deurcontact is min geschakeld. VW Passat 35i, bouwjaar: 88-92 zwart/wit, kabel- zwart/groen, zwart/wit, A-stijl streng links aan kabelstreng links links, uit de deur de drempel aan de drempel van de bestuurder komend rood/geel, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 12 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. VW Passat 35i, bouwjaar: 93-96 zwart/wit, kabel- zwart/groen, groen, A-stijl streng links aan kabelstreng links links, uit de deur de drempel aan de drempel van de bestuurder komend grijs, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 12 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. VW Passat 3B, bouwjaar: 9/97- zwart/wit, kabel- zwart/groen, rood/blauw, pin streng links aan kabelstreng links 4 van het origide drempel aan de drempel nele CV-besturingstoestel bruin/blauw, pin 2 van het originele CV-besturingstoestel afb. 13 bruin/wit, in de kabeldoorvoer aan de A-stijl, deurcontact is min geschakeld. MagicSafe MS620 Centrale vergrendeling is massagestuurd. In de blauw/rode leiding moet een 200-Wweerstand geplaatst worden, het CVbesturingstoestel is in een zwarte doos in de voetruimte van de bestuurder onder het tapijt ondergebracht Elektrische aansluitingen 210 Voertuig MS-620.book Seite 211 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 Knipperlicht links, kabelkleur, positie Knipperlicht rechts, kabelkleur, positie ZV open, kabel- ZV dicht, kabelkleur, positie kleur, positie SchaDeurcontact kabelkelOpmerking kleur, positie schema VW Polo 6N, bouwjaar: 95- zwart/wit, kabel- zwart/groen, grijs/zwart, A-stijl grijs/rood, A-stijl streng links aan kabelstreng links links, uit de deur links, uit de deur de drempel aan de drempel van de bestuur- van de bestuurder komend der komend afb. 12 bruin/wit, aan het deurcontact vooraan links aan de Astijl, deurcontact is min geschakeld. VW Sharan 7M, bouwjaar: 96- zwart/wit, kabel- zwart/groen, groen, A-stijl streng links aan kabelstreng links links, uit de deur de drempel aan de drempel van de bestuurder komend grijs, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 12 bruin/wit, in de kabeldoorvoer aan de A-stijl, deurcontact is min geschakeld. VW T4 bouwjaar: 93- zwart/wit, kabel- zwart/groen, geel, A-stijl links, streng links aan kabelstreng links uit de deur van de drempel aan de drempel de bestuurder komend wit, A-stijl links, uit de deur van de bestuurder komend afb. 12 bruin/wit, achter de zekeringenkast, deurcontact is mingeschakeld. MagicSafe MS620 Voertuig Elektrische aansluitingen 211 MS-620.book Seite 212 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 Functie testen 8 Functie testen 8.1 Schocksensor testen De schoksensor is af fabriek ingesteld. De gevoeligheid is juist ingesteld als MagicSafe bij een krachtige stoot tegen het voertuig een alarm veroorzaakt. Ga bij de functietest als volgt te werk: ➤ Activeer het alarmsysteem (zie Hoofdstuk „MagicSafe activeren” op pagina 213). ➤ Schud aan het voertuig. Als bij het slaan op de ruiten een alarm geactiveerd wordt, moet u de gevoeligheid verminderen. Gevoeligheid veranderen ➤ Draai de instelschroef van de schoksensor in de richting „–” om de gevoeligheid te verlagen of ... draai de instelschroef van de schoksensor in de richting „+” om de gevoeligheid te verhogen. Als de schoksensor te gevoelig ingesteld is, kan door voorbij rijdende voertuigen een alarm veroorzaakt worden. Stel daarom de gevoeligheid zorgvuldig en niet te hoog in. 8.2 ➤ Overige alarmingangen testen Controleer een voor een de functie van de overige alarmingangen, door telkens een alarm uit te lokken. Tel daarna de knippersignalen van de status-LED. ➤ Als de knippersignalen niet met de opgegeven waarde overeenkomen, dient u de aansluitingen en kabelverbindingen te controleren. Aantal knippersignalen 2 8.3 Oorzaak van het alarm Schoksensor 3 Deuren 4 Motor-/kofferruimtekap 5 Ontsteking Centrale vergrendeling testen Als u het alarmsysteem activeert (zie Hoofdstuk „MagicSafe activeren” op pagina 213), moet MagicSafe bij een aangesloten centrale vergrendeling het voertuig vergrendelen. Als u het alarmsysteem deactiveert (zie Hoofdstuk „MagicSafe deactiveren” op pagina 214), moet MagicSafe het voertuig opnieuw ontgrendelen. Als u de softwarefunctie 2 („Vergrendelen/ontgrendelen met ontsteking”) geprogrammeerd hebt, moet MagicSafe ca. 10 s na het inschakelen van de ontsteking bij gesloten deuren de centrale vergrendeling vergrendelen. Na het uitschakelen van de ontsteking opent MagicSafe de centrale vergrendeling opnieuw. 212 MS-620.book Seite 213 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 MagicSafe gebruiken Als de centrale vergrendeling niet zoals beschreven werkt, ga dan als volgt te werk: ➤ Controleer de elektrische aansluiting aan de centrale vergrendeling. ➤ Controleer of uw voertuig de softwarefunctie 4 („Impulsduur van de deursluitfunctie”) ondersteunt. ➤ Controleer welke waarde voor de softwarefunctie 4 ingesteld is (zie Hoofdstuk „Programmeren” op pagina 221). 8.4 Optische en akoestische signalen testen Tijdens het alarm moeten alle knipperlichten gestuurd worden en de alarmsirene alsook de status-LED het alarm signaleren. 8.5 ➤ ➤ Automatische heractivering testen Activeer het alarmsysteem en deactiveer het opnieuw. Open noch een deur, noch de motorkap op de kofferruimte. MagicSafe moet na ca. 90 s zichzelf activeren zonder de deuren te vergrendelen. 8.6 ➤ Afstandsbediening testen Test alle schakelfuncties met beide afstandsbedieningen. Als de installatie niet op de afstandsbediening reageert, moet u de betreffende afstandsbediening programmeren (zie Hoofdstuk „Nieuwe afstandsbediening programmeren” op pagina 223). De reikwijdte van de afstandsbediening kan door massieve metalen delen en sterke elektrische velden beperkt worden; ze ligt in de regel bij 10 m tot 20 m. 9MagicSafe gebruiken 9.1 Afstandsbediening bedienen De beide bijgeleverde afstandsbedieningen beschikken telkens over twee toetsen en een LED. Nr. in afb. 7, pag. 6 1 Omschrijving Toets 1 2 Toets 2 3 LED De LED knippert als u een van de beide toetsen of beide toetsen tegelijk indrukt. 9.2 MagicSafe activeren Ga als volgt te werk om het alarmsysteem manueel te activeren: ➤ Schakel de ontsteking uit. ➤ Stap uit het voertuig. 213 MS-620.book Seite 214 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe gebruiken ➤ ➤ ✓ ✓ ✓ ✓ MagicSafe MS620 Zorg ervoor dat alle deuren en kleppen gesloten zijn. Druk op toets 1 van de afstandsbediening. De alarmsirene geeft een bevestigingssignaal als deze functie op AAN gezet is. Het knipperlicht knippert een keer. De status-LED begint te knipperen. Als u het alarmsysteem met de centrale vergrendeling verbonden hebt, worden alle deuren en kleppen vergrendeld. Stom activeren en deactiveren van het alarmsysteem U kunt het alarm zo schakelen dat bij activering de alarmsirene geen bevestigingstoon afgeeft. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Schakel de ontsteking uit. ➤ Stap uit het voertuig. ➤ Zorg ervoor dat alle deuren en kleppen gesloten zijn. ➤ Druk op de beide toetsen van de afstandsbediening tegelijk om het alarmsysteem te activeren. ✓ Het knipperlicht knippert een keer. ✓ De status-LED begint te knipperen. ✓ Als u het alarmsysteem met de centrale vergrendeling verbonden hebt, worden alle deuren en kleppen vergrendeld. Alarmsysteem zo activeren, dat het voertuig bezet kan blijven. U kunt het alarmsysteem zo instellen dat de schoksensor geen alarm activeren, b.v. om een huisdier in het voertuig te laten. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Druk op toets 1 van de afstandsbediening. ✓ De alarmsirene geeft een signaal als deze functie op AAN gezet is. ✓ Het knipperlicht knippert een keer. ➤ Druk nadat u op toets 1 gedrukt heeft binnen 3 seconden op toets 2 van de afstandsbediening. ✓ De alarmsirene geeft een signaal als deze functie op AAN gezet is. ✓ Het knipperlicht knippert een keer. 9.3 MagicSafe deactiveren Ga als volgt te werk om het alarmsysteem te deactiveren: ➤ Druk op toets 1 van de afstandsbediening. ✓ De alarmsirene geeft twee bevestigingssignalen als deze functie op AAN gezet is. ✓ Het knipperlicht knippert twee keer. ✓ Als u het alarmsysteem met de centrale vergrendeling verbonden hebt, worden alle deuren ontgrendeld. ➤ Stap binnen 30 s in het voertuig. 214 MS-620.book Seite 215 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 MagicSafe gebruiken Anders gaat MagicSafe ervan uit dat u het niet wilt deactiveren en activeert zich dan evt. automatisch (softwarefunctie 5, „Heractiveren” op „Aan” ingesteld). Evt. worden ook de deuren vergrendeld (softwarefunctie 6, „Vergrendelen bij het heractiveren” op „Aan” gezet). MagicSafe stom activeren U kunt MagicSafe zo deactiveren dat de alarmsirene bij deactivering geen bevestigingssignaal geeft. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Druk op de beide toetsen van de afstandsbediening tegelijk om het alarmsysteem te deactiveren. ✓ Als u het alarmsysteem met de centrale vergrendeling verbonden hebt, worden alle deuren ontgrendeld. ✓ Het knipperlicht knippert twee keer. MagicSafe deactiveren bij alarm U kunt MagicSafe in twee standen deactiveren. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Druk op toets 1 van de afstandsbediening. ✓ Het alarm wordt gedeactiveerd, maar de deuren blijven nog gesloten en het alarmsysteem blijft geactiveerd. ➤ Druk de toets 1 van de afstandsbediening nog eens in. ✓ Het alarmsysteem wordt gedeactiveerd en de deuren worden ontgrendeld. MagicSafe zonder afstandsbediening deactiveren Als u niet meer weet waar u de afstandsbediening gelegd hebt, als de batterijen leeg zijn of de afstandsbediening beschadigd, dan kunt u het alarmsysteem met uw PIN-code deactiveren. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Schakel de ontsteking twee keer in en uit. ➤ Schakel de ontsteking binnen 7 s opnieuw in. ✓ De status-LED knippert 3 s. ✓ Daarna knippert de status-LED een keer per seconde. ➤ Tel hoe vaak de status-LED knippert en schakel de ontsteking uit als het aantal knipperimpulsen met uw PIN-code overeenkomt. ✓ Het alarmsysteem wordt gedeactiveerd. Als u de ontsteking te vroeg of te laat uitschakelt (komt overeen met het invoeren van een verkeerde PIN-code), blijft het alarmsysteem geactiveerd. Als de PIN-code twee keer verkeerd ingevoerd werd, blokkeert het alarmsysteem gedurende drie minuten elke volgende poging. Dit wordt door de statusLED door het knipperen met dubbele frequentie weergegeven. De in de fabriek ingestelde PIN-code luidt 1. U kunt echter zelf een PIN-code tussen 1 en 9 programmeren (zie Hoofdstuk „PIN-code wijzigen” op pagina 222). 215 MS-620.book Seite 216 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe gebruiken 9.4 MagicSafe MS620 Servicemodus instellen U kunt de zogenaamde serivcemodus instellen, b.v. om het voertuig te laten inspecteren of repareren. In de servicemodus blijven alle opgeslagen instellingen behouden, ook als de accu afgeklemd wordt. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Deactiveer het alarmsysteem. ➤ Schakel de ontsteking in. ➤ Druk op de toets 2 van de afstandsbediening en houd hem 3 s ingedrukt. ✓ Het knipperlicht knippert drie keer. ✓ De status-LED brandt permanent. Servicemodus uitschakelen ➤ ➤ ✓ ✓ 9.5 Schakel de ontsteking in. Druk op toets 2 van de afstandsbediening. De alarmsirene geeft drie signalen. De servicemodus is uitgeschakeld. Paniekmodus gebruiken Het alarmsysteem beschikt over een paniekmodus. U kunt met de afstandsbediening het alarm activeren als u b.v. aangevallen wordt. Hierdoor kunt u aanvallers afschrikken. Voor deze functie moet de ontsteking uitgeschakeld zijn. Ga als volgt te werk om de paniekmodus te gebruiken: ➤ Druk op de toets 1 van de afstandsbediening en houd hem 3 s ingedrukt. ✓ De alarmsirene wordt ingeschakeld. ✓ Het knipperlicht knippert. ✓ Het voertuig blijft functioneren, zodat u kunt wegrijden. Paniekmodus uitschakelen ➤ ✓ 9.6 Druk op toets 1 van de afstandsbediening. De paniekmodus wordt uitgeschakeld. Voertuigzoekfunctie gebruiken U kunt via MagicSafe optisch en akoestisch de standplaats van uw voertuig laten weergeven. Hiervoor moet de ontsteking uitgeschakeld en MagicSafe geactiveerd zijn. Ga als volgt te werk: ➤ Druk op toets 2 van de afstandsbediening. ✓ De alarmsirene geeft een signaal. ✓ Het knipperlicht knippert zes keer. 9.7 Zelfactivering gebruiken Als u de softwarefunctie 1 („Zelfactivering”) op „Aan” gezet hebt, laat MagicSafe zichzelf als volgt activeren: 216 MS-620.book Seite 217 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 ➤ ➤ ➤ ✓ ✓ ➤ ✓ MagicSafe gebruiken Schakel de ontsteking uit. Open de deur en stap uit. Sluit de deur opnieuw. Het knipperlicht knippert twee keer. De status-LED knippert snel. Open in de volgende 30 s geen enkele deur of klep. Het alarmsysteem activeert zichzelf. Als u de zelfactivering ingesteld hebt, sluit de centrale vergrendeling niet de deuren, zodat u niet per ongeluk uit het voertuig gesloten wordt. Als ook de centrale vergrendeling gestuurd moet worden, moet u de softwarefunctie 6 („Vergrendelen bij het heractiveren”) kiezen. 9.8 Centrale vergrendeling met MagicSafe schakelen Automatisch vergrendelen bij ontsteking aan Als u deze functie gekozen hebt, sluit MagicSafe automatisch alle deuren als u de ontsteking inschakelt. Deze functie beschermt u tegen overvallen. Als u bij ingeschakelde ontsteking een deur opent, voor de sluitimpuls verstuurd werd, wordt de sluitimpuls niet meer verzonden, zodat u niet per ongeluk uit het voertuig uitgesloten wordt. Vergrendelen/ontgrendelen vanuit het voertuig Met deze functie kunt u de deuren vergrendelen of ontgrendelen terwijl u zich in het voertuig bevindt. Hiervoor moet de ontsteking ingeschakeld zijn. ➤ Druk op de toets 1 van de afstandsbediening om de deuren te vergrendelen of ... druk op de toets 2 van de afstandsbediening om de deuren te ontgrendelen. De deuren worden automatisch ontgrendeld als u de ontsteking uitschakelt. 217 MS-620.book Seite 218 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 MagicSafe gebruiken 9.9 Functietabel In de volgende tabel vindt u een lijst van alle functies en hoe u die activeert. Functie Voorwaarde Toets 1 Activeren Ontsteking uit ● Activeren met uitschakelen van de schoksensor Ontsteking uit ●1 Ontsteking aan ● Stom activeren Ontsteking uit ● *) Deactiveren Ontsteking uit ● Vergrendelen Ontgrendelen Paniekmodus ●2 ● *) ● Ontsteking aan Stom deactiveren Toets 2 Ontsteking uit ● *) Ontsteking uit ●3s ● *) Ontsteking uit Alarmsysteem geactiveerd ● Comfortuitgang Ontsteking uit Alarmsysteem gedeactiveerd ●3s Servicemodus Ontsteking aan ●3s Voertuigzoekfunctie ● Betreffende toets indrukken ●3s Betreffende toets indrukken en 3 s ingedrukt houden ●● Toets twee keer na elkaar indrukken ● *) Beide toetsen tegelijk indrukken ●1 als eerste indrukken ●2 als tweede indrukken 218 MS-620.book Seite 219 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 9.10 MagicSafe gebruiken Waarschuwingssignalen In de volgende tabel vindt u een lijst van de waarschuwingssignalen van MagicSafe: Handeling Waarschuwingssignaal Betekenis Activeert het alarmsysteem. Het knipperlicht knippert drie keer. De alarmsirene geeft drie waarschuwingssignalen. Een deur of een klep is niet juist gesloten. Deactiveer het alarmsys- Het knipperlicht knippert vier teem. keer. De alarmsirene geeft vier waarschuwingssignalen. Indringeralarm Het alarm weerklinkt nadat u het alarmsysteem geactiveerd hebt. Schakel de ontsteking in. De status-LED geeft waarschuwingssignalen. De status-LED geeft aan welke sensor een alarm uitlokt (zie volgende tabel). ➤ Stel vast welke deur of klep open is en sluit hem. ➤ Controleer het voertuig op eventuele schade. In de volgende tabel vindt u de betekenis van de signalen van de status-LED: Aantal waarschuwingssignalen 2 Oorzaak Schoksensor 3 Deuren 4 Programmeerbare ingangen (indien de softwarefunctie 9, „Programmeerbare extra ingang” op „motorkap” ingesteld is) 5 Ontsteking 219 MS-620.book Seite 220 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 MagicSafe programmeren 10 MagicSafe programmeren Waarschuwing! De akoestische functiebevestiging (bevestigingstoon van de alarmsirene) mag niet geactiveerd worden.Als de akoestische functiebevestiging geactiveerd is, dan voldoet het alarmsysteem niet meer aan het voorschrift 95/56/EC. Het systeem mag dan niet meer gebruikt worden. 10.1 Softwarefuncties MagicSafe biedt u verschillende softwarefuncties die u volgens de volgende tabel kunt veranderen. Nr. Softwarefunctie Fabrieksinstelling Waarde 1 Waarde 2 1 Zelfactivering Uit Aan Uit 2 Vergrendelen/ontgrendelen met ontsteking Uit Aan Uit 3 Comfortfunctie 1 1–5 (zie tabel in Hoofdstuk „Comfortfuncties gebruiken” op pagina 221) 4 Impulsduur van de deursluitfunctie 0,5 s 0,5 s 4s 5 Heractiveren Aan Aan Uit 6 Vergrendelen bij het heractiveren Aan Aan Uit 7 Alarmduur 30 s 30 s 60 s 8 Vertraging verlichting binnenruimte 9 Programmeerbare extra ingang Uit Aan Uit Motorkap Motorkap Voorwaarschuwing Uit Aan 10 Bevestigingstoon van de alarmsirene 11 PIN-code wijzigen 1 1–9 12 Geprogrammeerde afstandsbediening wissen De laatst gebruikte afstandsbediening blijft in werking. – Beide tegelijk indrukken 13 Op fabrieksinstelling resetten – Beide tegelijk indrukken 220 Uit MS-620.book Seite 221 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 10.2 MagicSafe programmeren Comfortfuncties gebruiken Comfortfuncties MagicSafe heeft een uitgang voor comfortfuncties, die bij activering een massasignaal schakelt. De volgende comfortfuncties kunt u gebruiken: Nr. Functie 1 Comfortuitgang Als u bij een geactiveerd alarmsysteem de toets 2 indrukt, schakelt MagicSafe gedurende 1 s een massasignaal dat met maximaal 350 mA belast mag worden. Hierdoor kunt u via afstandsbediening bijkomende functies sturen, bijvoorbeeld: – de elektrische raamkruk en/of het schuifdak sluiten – een standverwarming inschakelen – het groot licht inschakelen – de kofferruimte of het tankdeksel ontgrendelen 2 Pager-uitgang (alarm-radiomelder)w Als een alarm geactiveerd wordt, is er tijdens het alarm een constant massasignaal. 3 Stuursignaal voor claxonrelais Als een alarm geactiveerd wordt, is er tijdens het alarm een pulserend massasignaal. 4 Automatische comfortuitgang (window close) Na het activeren van het alarmsysteem is er gedurende ca. s een massasignaal. 5 Vertraging verlichting binnenruimte Na het deactiveren van het alarmsysteem of het openen van het voertuig is er gedurende ca. 20 s een massasignaal. Voor sommige van deze functies hebt u eventueel bijkomende modules nodig. Meer informatie krijgt u op aanvraag bij WAECO. 10.3 Programmeren De in de fabriek ingestelde PIN-code luidt 1. Programmeermodus starten ➤ ➤ ✓ ➤ ➤ Schakel de ontsteking twee keer in en uit. Schakel de ontsteking binnen 7 s opnieuw in. De status-LED knippert snel gedurende 3 s. Daarna is er een pauze van 1 s. Tel hoe vaak de status-LED brandt en schakel de ontsteking uit als het aantal met uw PIN-code overeenkomt. Als de softwarefunctie ”Vergrendelen/ontgrendelen met ontsteking” actief is, vergrendelt MAGIC SAFE tijdens de PIN-code-invoer de centrale vergrendeling. Schakel de ontsteking opnieuw in. 221 MS-620.book Seite 222 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe programmeren ➤ ✓ ➤ ✓ MagicSafe MS620 Druk één keer op toets 1 van de afstandsbediening. Er weerklinkt een akoestisch signaal. Schakel het contact uit en weer in. Er weerklinkt nog een akoestisch signaal. Softwarefunctie selecteren ➤ ➤ ✓ Druk de toets 1 van de afstandsbediening een keer in om de softwarefunctie 1 te activeren. Druk de toets 1 telkens nog een keer in om de volgende softwarefunctie te kiezen of ... druk op toets 2 van de afstandsbediening om de vorige softwarefunctie te kiezen. De alarmsirene geeft het aantal signalen af die met het nummer van de softwarefunctie overeenkomen: b.v. een signaal voor softwarefunctie 1, twee signalen voor softwarefunctie 2 enz. Instelling kiezen Als u de gewenste softwarefunctie gekozen hebt, kunt u er een waarde aan toewijzen (zie tabel in Hoofdstuk „Softwarefuncties” op pagina 220): ➤ Druk beide toetsen van de afstandsbediening tegelijk in om van een waarde naar de andere te gaan. De status-LED geeft aan welke waarde gekozen is: – LED brandt: Waarde 1 is gekozen – LED brandt niet: Waarde 2 is gekozen Als u softwarefunctie 3 („Comfortfunctie”) verandert, wordt de actuele instelling door het indrukken van de beide toetsen met een verhoogd; van waarde „5” springt de waarde opnieuw op „1”. ✓ De status-LED knippert even vaak als de waarde van de keuze, b.v. twee keer voor de waarde „2”. Instelling bevestigen ➤ Als u de gewenste softwarefunctie veranderd hebt, schakelt de ontsteking uit. ➤ Wacht 10 s om de instelling op te slaan of ... schakel de ontsteking voor het verstrijken van de 10 s opnieuw in om een nieuwe instelling uit te voeren of de instelling te controleren. 10.4 PIN-code wijzigen U kunt de PIN-code wijzigen en op een getal van 1 tot 9 instellen. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Kies de softwarefunctie 9 („PIN-code wijzigen”). ➤ Druk beide toetsen van de afstandsbediening een keer tegelijk in. ➤ Druk – de toets 1 van de afstandsbedienign in om de PIN-code met 1 te verhogen – de toets 2 van de afstandsbedienign in om de PIN-code met 1 te verlagen ✓ De status-LED geeft de actuele PIN-code aan door te knipperen. 222 MS-620.book Seite 223 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 ➤ MagicSafe onderhouden en reinigen Druk beide toetsen van de afstandsbediening nog eens tegelijk in om het gekozen PIN-nummer op te slaan. 10.5 Nieuwe afstandsbediening programmeren MagicSafe kan met max. vier afstandsbedieningen bediend worden. Ga als volgt te werk om een nieuwe afstandsbediening te programmeren: ➤ Schakel de ontsteking twee keer in en uit. ➤ Schakel de ontsteking binnen 7 s opnieuw in. ✓ De status-LED knippert snel gedurende 3 s. Daarna is er een pauze van 1 s. ➤ Tel hoe vaak de status-LED brandt en schakel de ontsteking uit als het aantal met uw PIN-code overeenkomt. ➤ Schakel de ontsteking opnieuw in. ➤ Druk op de toets 1 (zie afb. 7, pag. 6) van de te programmeren afstandsbediening. ➤ Schakel de ontsteking 10 s uit om de programmeerfunctie te beëindigen of … schakel de ontsteking opnieuw in om de softwarefuncties te programmeren. 10.6 Bewegingsmelder MS-650PIR aanmelden MagicSafe kan met max. twee optioneel verkrijgbare bewegingsmelders MS-650PIR gebruikt worden. Neem hiervoor ook de afzonderlijke montagehandleiding van de bewegingsmelder MS-650PIR in acht. Ga als volgt te werk om een nieuwe bewegingsmelder MS-650PIR te programmeren: ➤ Open het deksel aan de onderkant van de bewegingsmelder. ➤ Schuif alle minischakelaars van het schakelaarblok op OFF. ➤ Plaats een 9-V-blokbatterij (niet inbegrepen in de levering). ➤ Schakel de ontsteking twee keer in en uit. ➤ Schakel de ontsteking binnen 7 s opnieuw in. ✓ De status-LED knippert snel gedurende 3 s. Daarna is er een pauze van 1 s. ➤ Tel hoe vaak de status-LED brandt en schakel de ontsteking uit als het aantal met uw PIN-code overeenkomt. ➤ Schakel de ontsteking opnieuw in. ➤ Druk op de learn-toets in de te programmeren bewegingsmelder. ➤ Schakel de ontsteking 10 s uit om de programmeerfunctie te beëindigen of … schakel de ontsteking opnieuw in om de softwarefuncties te programmeren. 11 MagicSafe onderhouden en reinigen Waarschuwing! Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan leiden tot schade aan de componenten. 223 MS-620.book Seite 224 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 Storing zoeken 12 MagicSafe MS620 Storing zoeken De reikwijdte van de afstandsbediening vermindert. De batterijen zijn leeg. U hebt de afstandsbediening verloren of de afstandsbediening is beschadigd. ➤ Schakel het alarmsysteem met behulp van uw PIN-code uit (zie Hoofdstuk „MagicSafe zonder afstandsbediening deactiveren” op pagina 215). U krijgt drie signaaltonen/knippertekens in de plaats van de gebruikelijke melding als u het alarmsysteem inschakelt. Het alarmsysteem waarschuwt u dat er nog een deur of de motorkap/achterklep open is. ➤ Schakel het alarmsysteem uit. ➤ Verhelp de oorzaak van de foutmelding. ➤ Schakel het alarmsysteem opnieuw in. ➤ Programmeer de softwarefunctie 8 „Vertraging verlichting binnenruimte” op „Aan”. U krijgt vier signaaltonen/knippertekens in de plaats van de gebruikelijke twee meldingen als u het alarmsysteem uitschakelt. Het alarmsysteem heeft een alarm gegeven. ➤ Tel het aantal knippersignalen van de status-LED. Hierdoor vindt u de sensor die het alarm veroorzaakt heeft (zie betreffende tabel in Hoofdstuk „Waarschuwingssignalen” op pagina 219). U hebt het alarmsysteem enkele minuten geleden uitgeschakeld, maar het alarmsysteem is opnieuw ingeschakeld. Mogelijk heeft het alarmsysteem geregistreerd dat u niet in het voertuig gestapt bent en daarom is het alarm automatisch opnieuw ingeschakeld en zijn de deuren vergrendeld, indien deze optie mee gekozen is (softwarefunctie 1 „Zelfactivering”). ➤ Laat een deur of de motorkap of het kofferdeksel open om dit te vermijden. 13 Garantie/reparatie Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: z Een kopie van de factuur met datum van aankoop z Reden van de klacht of een foutbeschrijving 224 MS-620.book Seite 225 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 14 ➤ Afvoer Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. 14.1 Batterijen van de afstandsbedieningen afvoeren Bescherm uw milieu! Lege batterijen horen niet thuis in het huishoudelijke afval. Gelieve uw lege batterijen bij de leverancier of bij een verzamelpunt af te geven. 225 MS-620.book Seite 226 Dienstag, 18. Oktober 2005 3:04 15 MagicSafe MS620 Technische gegevens 15 Technische gegevens Besturingstoestel Bedrijfsspanning: 12 V DC Stroomgebruik: ca. 15 mA (geactiveerd) ca. 10 mA (gedeactiveerd) Bedrijfstemperatuur: –20 °C tot +75 °C Ontwikkelingen, veranderingen t.b.v. de technische vooruitgang en leveringsmogelijkheden voorbehouden. Afstandsbediening Zendfrequentie: 433 MHz met Rolling Code Codering: Wisselcodesysteem Bedrijfsspanning: 3 volt Reikwijdte: tot 20 m Batterijtype: GP Super GP Alkaline 23 A, 12 V Bedrijfstemperatuur: –20 °C tot +75 °C Vergunningen Het toestel heeft de e1-vergunning en de R&TTE-vergunning. A-00 0365 Toebehoren Bewegingsmelder: MS-650PIR Magneetcontactschakelaar voor bijkomende deuren MS-650SW Ultrasone module (enkel zonder schocksensor gebruiken) MS-650US 226
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364

Waeco MS620 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor