Programming the 9101600014 wireless magnetic contact switch
➤ Start the programming mode of the MS680 alarm system (see the manual for MS680, section 9.3
“Programming new e-keys and new wireless contacts”).
➤ Open the door, the stowage compartment lid or the window so that the magnetic contact switch
emits a signal.
✓ The red LED on the magnetic contact switch flashes once: The magnetic contact switch has been
successfully programmed.
➤ Switch the ignition off to exit the programming mode.
Funk-Magnetkontaktschalter 9101600014 anlernen
➤ Starten Sie den Anlernmodus der Alarmanlage MS680 (siehe Anleitung zu MS680, Kapitel 9.3
„Neuen E-Schlüssel und neue Funk-Kontakte anlernen“).
➤ Öffnen Sie die Tür, die Staufach-Klappe oder das Fenster, damit der Magnetkontaktschalter eine
Meldung abgibt.
✓ Die rote LED am Magnetkontaktschalter blinkt einmal: Der Magnetkontaktschalter ist erfolgreich
angelernt.
➤ Schalten Sie die Zündung aus, um den Anlernmodus zu verlassen.
Apprentissage du contacteur magnétique sans fil 9101600014
➤ Démarrez le mode d'apprentissage du système d’alarme MS680 (voir le manuel de MS680, cha-
pitre 9.3 « Apprentissage d'une nouvelle clé électronique et de nouveaux contacts sans fil »).
➤ Ouvrez la portière, la trappe du compartiment de rangement ou la vitre afin que le contacteur
magnétique émette un message.
✓ La LED rouge du contacteur magnétique clignote une fois : l'apprentissage du contacteur magné-
tique a réussi.
➤ Éteignez l'allumage pour quitter le mode d'apprentissage.
Programar el interruptor de contacto magnético 9101600014
➤ Inicie el modo de programación del sistema de alarma MS680 (véanse instrucciones de MS680,
capítulo 9.3 “Programación de la nueva llave electrónica y los nuevos contactos RF”).
➤ Abra la puerta, la tapa del compartimento portaobjetos o la ventana para que el interruptor de
contacto magnético emita un mensaje.
✓ El LED rojo del interruptor de contacto magnético parpadea una vez: El interruptor de contacto
magnético se ha programado correctamente.
➤ Desconecte el encendido para finalizar el modo de programación.
Inizializzazione interruttore magnetico a contatto via radio 9101600014
➤ Avviare la modalità di inizializzazione del sistema di allarme MS680 (vedi manuale di istruzioni
per MS680, capitolo 9.3 "Inizializzazione di una nuova chiave elettronica e di nuovi contatti
radio").
➤ Aprire la porta, lo sportello del vano portaoggetti o la finestra affinché l'interruttore magnetico a
contatto emetta un messaggio.
✓ Il LED rosso sull'interruttore magnetico a contatto lampeggia una volta: l'interruttore magnetico a
contatto è stato inizializzato correttamente.
➤ Per uscire dalla modalità di inizializzazione, disattivare l'accensione.
Draadloze magneetcontactschakelaar 9101600014 programmeren
➤ Start de programmeermodus van de alarminstallatie MS680 (zie handleiding van MS680, hoofd-
stuk 9.3 „Nieuwe elektronische sleutel en nieuwe draadloze contacten programmeren”).
➤ Open de deur, de klep van het opbergkastje of het raam zodat de magneetcontactschakelaar een
melding geeft.
✓ De rode led op de magneetcontactschakelaar knippert één keer: de magneetcontactschakelaar
is succesvol geprogrammeerd.
➤ Schakel het contact uit om de programmeermodus te verlaten.
Indstilling af trådløs magnetkontaktafbryder 9101600014
➤ Start indstillingsmodussen til alarmanlægget MS680 (se vejledningen til MS680, kapitel 9.3 „Ind-
stilling af ny E-nøgle og nye trådløse kontakter“).
➤ Åbn døren, magasinets klap eller vinduet, så magnetkontaktafbryderen sender en melding.
✓ Den røde LED på magnetkontaktafbryderen blinker én gang: Magnetkontaktafbryderen er indstil-
let korrekt.
➤ Slå tændingen fra for at afslutte indstillingsmodussen.
Programmera fjärrstyrd magnetbrytare 9101600014
➤ Starta programmeringsläget på larmsystemet MS680 (se bruksanvisning till MS680, kapitel 9.3
”Programmera ny e-nyckel och nya fjärrstyrda kontakter”).
➤ Öppna dörren, förvaringsfackets lucka eller fönstret så att magnetbrytaren genererar ett medde-
lande.
✓ Den röda lysdioden på magnetbrytaren blinkar en gång: Magnetbrytaren har programmerats.
➤ Slå av tändningen för att avsluta programmeringsläget.
Lære inn trådløs magnetkontaktbryter 9101600014
➤ Start opp innlæringsmodusen til alarmanlegg MS680 (se veiledningen til MS680, kapittel 9.3
"Lære inn ny E-nøkkel og nye trådløse kontakter").
➤ Åpne døren, luken til oppbevaringsrommet eller vinduet, slik at magnetkontaktbryteren sender en
melding.
✓ Den røde LED-en på magnetkontaktbryteren blinker en gang: Innlæringen av magnetkontaktbry-
teren var vellykket.
➤ Slå av tenningen for å forlate innlæringsmodusen.
Langattoman magneettikytkimen 9101600014 opettaminen
➤ Käynnistä MS680-varashälyttimen opetustila (katso MS680:n käyttöohje, luku 9.3 "Uuden
e-avaimen ja uusien radiosignaalikontaktien opettaminen").
➤ Avaa ovi, säilytyslokeron kansi tai ikkuna, jotta magneettikytkin lähettää ilmoituksen.
✓ Magneettikytkimen punainen LED välähtää kerran: Magneettikytkimen opettaminen onnistui.
➤ Kytke sytytys pois poistuaksesi opetustilasta.
Programar o interruptor de contacto magnético por radiofrequência
9101600014
➤ Inicie o modo de programação do sistema de alarme MS680 (consulte o manual do MS680, capí-
tulo 9.3 "Programar uma nova chave eletrónica e novos contactos por radiofrequência").
➤ Abra a porta, a tampa do compartimento de armazenamento ou a janela, para que o interruptor
de contacto magnético emita uma mensagem.
✓ O LED vermelho no interruptor de contacto magnético pisca uma vez: O interruptor de contacto
magnético foi programado com êxito.
➤ Desligue a ignição para sair do modo de programação.
Обучение магнитного контактного радиовыключателя 9101600014
➤ Запустите модуль обучения системы сигнализации MS680 (см. инструкцию к MS680, главу
9.3 «Настройка нового электронного ключа и нового беспроводного выключателя»).
➤ Откройте дверь, крышку ящика или окно, чтобы магнитный контактный радиовыключатель
мог передать сигнал.
✓ Красный индикатор на магнитном радиовыключателе мигает один раз: обучение магнит-
ного радиовыключателя успешно завершено.
➤ Чтобы завершить процесс обучения, выключите зажигание.
Programowanie radiowego przełącznika magnetycznego 9101600014
➤ Uruchomić tryb programowania systemu alarmowego MS680 (patrz instrukcja dla MS680, roz-
dział 9.3 „Konfiguracja nowych e-kluczy i nowych czujników kontaktronowych”).
➤ Otworzyć drzwi, klapę schowka lub okno, żeby przełącznik magnetyczny wysłał sygnał.
✓ Czerwona dioda LED na przełączniku magnetycznym zaświeci się jednokrotnie: Przełącznik
magnetyczny został pomyślnie zaprogramowany.
➤ Wyłączyć zapłon w celu wyjścia z trybu programowania.
Programování rádiového magnetického kontaktního spínače
9101600014
➤ Spusťte režim programování poplašného zařízení MS680 (viz návod k MS680, kapitola 9.3 „Pro-
gramování nového E-klíče a nových rádiových kontaktů“).
➤ Otevřete dveře, dvířka úložného prostoru nebo okno, aby rádiový magnetický kontaktní spínač
generoval hlášení.
✓ Červená kontrolka LED na magnetickém kontaktním spínači jednou blikne: Magnetický kontaktní
spínač byl úspěšně naprogramován.
➤ Režim programování ukončíte vypnutím zapalování.
Učenie bezdrôtového magnetického kontaktného spínača 9101600014
➤ Spusťte režim učenia poplašného zariadenia MS680 (pozri návod k MS680, kapitola 9.3 „Nau-
čenie nového E-kľúča a nových bezdrôtových kontaktov“).
➤ Otvorte dvere, klapku úložného priestoru alebo okno, aby magnetický kontaktný spínač odoslal
hlásenie.
✓ Červená LED dióda na magnetickom kontaktnom spínači bliká. Učenie magnetického kontakt-
ného spínača prebehlo úspešne.
➤ Funkciu učenia ukončíte vypnutím zapaľovania.
A 9101600014 rádiófrekvenciás mágneses érzékelőkapcsoló betanítása
➤ Indítsa el az MS680 riasztóberendezés betanítási üzemmódját (lásd az MS680 útmutatójának
9.3 fejezetében: „Új e-kulcs és új rádiófrekvenciás kapcsolat betanítása”).
➤ Nyissa ki az ajtót, a tárolórekesz-fedelet vagy az ablakot, hogy a mágneses érzékelőkapcsoló
jelet adjon.
✓ A mágneses érzékelőkapcsolón egyszer felvillan a piros LED: Sikeresen megtörtént a mágneses
érzékelőkapcsoló betanítása.
➤ A betanítási módból való kilépéshez kapcsolja ki a gyújtást.
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrasse 63
D-48282 Emsdetten
www.dometic.com
MagicSafe 9101600014
4445101545 05/2016