Toro 48cm Super Bagger Lawn Mower Handleiding

Categorie
Grasmaaiers
Type
Handleiding
FormNo.3409-495RevA
48cmSuperBaggerLawn
Mower
20838
SuperBagger-Rasenmäher(48
cm)
20838
TondeuseSuperBaggerde48
cm
20838
SuperBaggergazonmaaier
van48cm
20838
www.T oro.com.
*3409-495*A
CV
FormNo.3408-389RevA
SuperBaggergazonmaaiervan48cm
Modelnr.:20838—Serienr.:400000000enhoger
Gebruikershandleiding
Inleiding
Dezeloopmaaiermetdraaiendemessenisbedoeldvoor
gebruikdoorparticulieren.Demachineisvoornamelijk
ontworpenvoorhetmaaienvangrasopgoedonderhouden
particulieregazons.Demachineisnietontworpenvoorhet
maaienvanborsteliggrasofvoorgebruikindelandbouw .
Leesdezeinformatiezorgvuldigdoor,zodatuweethoeude
machineopdejuistewijzemoetgebruikenenonderhouden
enomletselenschadeaandemachinetevoorkomen.U
bentverantwoordelijkvoorhetjuisteenveiligegebruikvan
hetproduct.
UkuntrechtstreekscontactopnemenmetTorovia
www.Toro.comvoorinformatieoverproductenen
accessoires,omeendealertevindenofomuwproductte
registreren.
Alsuservice,origineleToroonderdelenofaanvullende
informatienodighebt,kuntucontactopnemenmeteen
erkendeservicedealerofmetdeklantenservicevanToro.U
dienthierbijaltijdhetmodelnummerenhetserienummer
vanhetproducttevermelden.Delocatievanhetplaatjemet
hetmodelnummerenhetserienummervanhetproductis
aangegevenopFiguur1.
g012124
Figuur1
1.Plaatjemetmodelnummerenserienummer
Ukunthetmodelnummerenhetserienummernotereninde
ruimtehieronder:
Modelnr.:
Serienr.:
Erwordenindezehandleidingeenaantalmogelijkegevaren
eneenaantalveiligheidsberichtengenoemd(Figuur2)met
devolgendewaarschuwingssymbolen,dieduidenopeen
gevaarlijkesituatiediezwaarlichamelijkletselofdedoodtot
gevolgkanhebbenwanneerdeveiligheidsvoorschriftenniet
inachtwordengenomen.
g000502
Figuur2
1.Waarschuwingssymbool
Erwordenindezehandleidingtweewoordengebruikt
omuwaandachtopbijzondereinformatietevestigen.
Belangrijkattendeertuopbijzonderetechnischeinformatie
enOpmerkingduidtalgemeneinformatieaandiebijzondere
aandachtverdient.
Nettokoppel:Hetbruto-ennettokoppelvandezemotor
isdoordemotorfabrikantinlaboratoriumomstandigheden
gemetenvolgensstandaardJ1940vandeSociety
ofAutomotiveEngineers(SAE).Omdatbijde
conguratierekeningisgehoudenmetdeveiligheids-en
gebruiksvoorschriften,zaldittypemaaiersindepraktijkeen
veellagermotorkoppelhebben.Ganaarwww .Toro.comom
despecicatiesvanuwmodeltezien.
Belangrijk:Alsudezemachinegedurendeeen
ononderbrokenperiodeboven1.500mgebruikt,
moetuervoorzorgendatdesetvoorgrotehoogteis
gemonteerdzodatdemotorvoldoetaandeCARB-
enEPA-emissierichtlijnen.Desetvoorgrotehoogte
vergrootdemotorprestatiesenvoorkomtvervuiling
vandebougie,moeilijkstartenengrotereemissies.
Zodraudesethebtgemonteerd,dientuhetlabelvoor
grotehoogteopdemachinetebevestigennaastde
stickermethetserienummer.Neemcontactopmet
eenerkendeToroservicedealeromdegeschikteset
voorgrotehoogteenhetlabelvoorgrotehoogtevoor
uwmachineteverkrijgen.Omeendealerinuwbuurt
tevinden,kuntukijkenoponzewebsitewww.Toro.com
ofcontactopnemenmetonzeToroCustomerCare
Departementophetnummerdatisopgegeveninde
garantieverklaringvoorhetemissiecontrolesysteem.
©2016—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registreeruwproductopwww.Toro.com.
Vertalingvandeoorspronkelijketekst(NL)
GedruktinEuropa
Allerechtenvoorbehouden
*3408-389*A
Verwijderdesetvandemotorenzetdemotorterug
naarzijnoriginelefabrieksinstellingalsudemotor
gebruiktonder1.500m.Gebruikgeenmotordie
geschiktisgemaaktvoorgebruikopgrotehoogteop
lagerehoogtes;anderskandemotoroververhitrakenen
wordenbeschadigd.
Indienunietzekerbentofuwmachinegeschiktis
gemaaktvoorgebruikopgrotehoogte,moetuzoeken
naarhetvolgendelabel(Figuur3).
decal127-9363
Figuur3
Inhoud
Inleiding.......................................................................1
Veiligheid......................................................................2
Algemeneveiligheid.................................................2
Veiligheids-eninstructiestickers................................3
Montage.......................................................................5
1Dehandgreepuitklappen.......................................5
2Destartkoordaanbrengeninde
koordgeleider......................................................5
3Cartermetoliebijvullen.........................................6
4Accuopladen.......................................................6
5Grasvangermonteren............................................7
Algemeenoverzichtvandemachine.................................8
Specicaties...........................................................8
Gebruiksaanwijzing........................................................9
Voorgebruik.............................................................9
Veiligheidvóórgebruik............................................9
Brandstoftankvullen................................................9
Hetmotoroliepeilcontroleren..................................10
Hoogtevanhandgreepinstellen................................10
Maaihoogteinstellen...............................................11
Tijdensgebruik.........................................................11
Veiligheidtijdensgebruik.........................................11
Demotorstarten....................................................12
Dezelfaandrijvinggebruiken...................................12
Demotorafzetten..................................................12
Maaiselrecyclen.....................................................13
Hetmaaiselopvangen.............................................13
Achteruitworpgebruiken........................................13
Tipsvoorbedieningengebruik................................14
Nagebruik...............................................................14
Veiligheidnagebruik...............................................14
Handgreepinklappen..............................................14
Onderhoud..................................................................16
Aanbevolenonderhoudsschema..................................16
Demachineveiligonderhouden...............................16
Voorbereidingenvooronderhoudswerkzaamhe-
den...................................................................16
Onderhoudvanhetluchtlter..................................17
Demotorolieverversen...........................................18
Deaccuopladen.....................................................18
Dezekeringvervangen............................................19
Onderhoudvandebougie.......................................19
Hetmaaimesvervangen..........................................20
Deonderkantvandemachinereinigen......................20
Stalling........................................................................21
Voorbereidingenvoorstalling..................................21
Demaaimachineuitdestallinghalen.........................21
Veiligheid
Dezemachineisontworpeninovereenstemmingmetde
EN-normISO5395:2013.
Algemeneveiligheid
Ditproductkanhandenofvoetenafsnijdenenvoorwerpen
uitwerpen.Volgaltijdalleveiligheidsinstructiesopomernstig
letseltevoorkomen.
Gebruikvanditproductvooranderedoeleindendandeze
kangevaarlijkzijnvooruofomstanders.
•HetisbelangrijkdatudezeGebruikershandleidingeerst
leestenbegrijptvóórudemotorstart.Zorgervoordat
iedereendiedezemachinegebruiktweethoehij/zijdeze
dienttegebruikenendewaarschuwingenbegrijpt.
•Houduwhandenenvoetenuitdebuurtvanbewegende
onderdelenvandemachine.
•Gebruikdemachinenietalserschermenofandere
beveiligingsmiddelenontbrekenofalsdezenietwerken.
•Blijfaltijduitdebuurtvanafvoeropeningen.Houd
omstandersopeenveiligeafstandvandemachine.
•Houdkinderenuitdebuurtvanhetwerkgebied.Laat
kinderennooitdemachinebedienen.
•Stopdemachineenzetdemotoruitvoordatu
servicewerkzaamhedenuitvoert,brandstofbijvultof
verstoppingenverwijdert.
Onjuistgebruikofonderhoudvandezemachinekanletseltot
gevolghebben.Omhetrisicoopletselteverkleinen,dientu
zichaandevolgendeveiligheidsinstructiestehoudenenaltijd
ophetveiligheidssymboolteletten,datbetekentVoorzichtig,
WaarschuwingofGevaar–instructievoorpersoonlijke
veiligheid.Niet-nalevingvandezeinstructieskanleidentot
lichamelijkofdodelijkletsel.
Bijkomendeveiligheidsinformatieovereenaantal
onderwerpenvindtuinderespectievehoofdstukkenvan
dezehandleiding.
2
Veiligheids-eninstructiestickers
Veiligheidsstickersenveiligheidsinstructieszijngemakkelijkzichtbaarvoordebestuurderen
bevindenzichbijplaatsenwaargevaarkanontstaan.Vervangallebeschadigdeofontbrekende
stickers.
decaloemmarkt
Merktekenvanfabrikant
1.GeeftaandathetmesonderdeelvaneenorigineleToro
maaimachineis.
decal104-7953
104-7953
1.Waarschuwing–LeesdeGebruikershandleidingvoorinformatieoverhetopladenvandeaccu;bevatlood;nietweggooien.
2.RaadpleegdeGebruikershandleiding.
decal112-8760
112-8760
1.Demachinekanvoorwerpenuitwerpen–Houdomstanders
opeenveiligeafstandvandemachine.
2.Handenofvoetenkunnenwordengesneden/geamputeerd
–Blijfuitdebuurtvanbewegendeonderdelen.
decal112-8867
112-8867
1.Vergrendelen
2.Ontgrendelen
decal115-2896
115-2896
3
decal115-2897
115-2897
decal119-2283
119-2283
1.Maaihoogte-instellingen
decal131-4514b
131-4514
1.Waarschuwing–leesdeGebruikershandleiding.
2.Handenofvoetenkunnenwordengesneden/geamputeerd,
maaimes–Blijfuitdebuurtvanbewegendedelen;houd
allebeschermendedelenophunplaats.
3.Handenofvoetenkunnenwordengesneden/geamputeerd,
maaimes–Trekdebougiekabellosenraadpleegde
instructiesvóóruservice-ofonderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
4.Demachinekanvoorwerpenuitwerpen–Houomstanders
opeenveiligeafstandvandemachine;zetdemotoraf
voordatudebestuurderspositieverlaat;verwijdervuil
voordatugaatmaaien.
5.Handenofvoetenkunnenwordengesneden/geamputeerd
doorhetmaaimes–Maainooitheuvelopwaartsen
heuvelafwaarts;gebruikdemachinedwarsophellingen;
kijkachteromalsuachteruitrijdt.
decal133-1900
133-1900
1.LeesdeGebruikershandleidingvoormeerinformatieoverhet
startenvandemotor–1)Steekhetsleuteltjeinhetcontact;
2)Schakeldebedieningsstangvanhetmaaimesin;3)Druk
ophetsleuteltjeomdemotortestarten.
2.LeesdeGebruikershandleidingvoormeerinformatieoverhet
startenvandemotor–1)Laatdebedieningsstangvanhet
maaimeslos;2)Verwijderhetsleuteltjeuithetcontact.
4
Montage
Belangrijk:Omtevoorkomendatdemotorper
ongelukstart,magudeelektrischestartknopnietinde
elektrischestartschakelaarplaatsentotuklaarbentom
demotortestarten.
1
Dehandgreepuitklappen
Geenonderdelenvereist
Procedure
WAARSCHUWING
Alsdehandgreepverkeerdwordtin-enuitgeklapt,
kunnendekabelsschadeoplopen,waardoorde
machinenietveiligkanwordengebruikt.
•Zorgervoordatudekabelsnietbeschadigtals
udehandgreepin-ofuitklapt.
•Indieneenkabelisbeschadigd,moetucontact
opnemenmeteenerkendeServiceDealer.
1.Draaideknoppenvandehandgreeplos(Figuur4).
g038687
Figuur4
1.Handgreepknoppen
2.Beweeghetbovenstedeelvandehandgreepvoorzichtig
naarvorentotdatdehelftenvandehandgreepineen
lijnstaanenlaatzedaninelkaarvallenFiguur5.
g038688
Figuur5
3.Draaideknoppenmetdehandstevigvast.
4.Draaidehendelnaarachterennaardebedieningsstand
envergrendeldehendelopdegewenstehoogte.Zie
Hoogtevanhandgreepinstellen(bladz.10).
2
Destartkoordaanbrengenin
dekoordgeleider
Geenonderdelenvereist
Procedure
Belangrijk:Umoetdestartkoordaanbrengeninde
koordgeleider.
Houddebedieningsstangtegendebovenstehandgreepen
trekdestartkoorddoordekoordgeleideraandehandgreep
(Figuur6).
g003251
Figuur6
1.Startkoord
2.Koordgeleider
5
3
Cartermetoliebijvullen
Geenonderdelenvereist
Procedure
Belangrijk:Demaaimachinewordtgeleverdzonder
olieinhetcarter.Vulhetcartermetolievoordatude
motorstart.
1.Plaatsdemachineopeenhorizontaaloppervlak.
2.Neemdepeilstokeruit(Figuur7)engietongeveer3/4
vandecapaciteitvanhetoliecarterindevulbuis.
Opmerking:Maximaalvullen:0,59l,type:
SAE30ofSAE10W-30reinigingsolie,met
onderhoudsclassicatieSF,SG,SH,SJ,SLvanhet
AmericanPetroleumInstitute(API)ofhoger.
g038772
Figuur7
1.Oliepeilmaximaal.3.Oliepeiltelaag:vuloliebij.
2.Oliepeiltehoog:tapolie
afuithetcarter.
3.Veeghetuiteindevandepeilstokafmeteenschone
doek.
4.Steekdepeilstokhelemaalindevulbuis,maardraai
dezeernietin.
5.Haaldepeilstokeruitencontroleerhetoliepeil(Figuur
7).
•Alshetoliepeiltelaagis,gietulangzaameenkleine
hoeveelheidolieindevulbuis.Herhaalvervolgens
stappentot5totdatdepeilstokhetjuisteoliepeil
aangeeft.
•Alshetoliepeiltehoogis,taptudeovertolligeolie
aftotdepeilstokhetjuisteoliepeilaangeeft.Voor
hetaftappenvanovertolligeolie,zieDemotorolie
verversen(bladz.18).
Belangrijk:Alshetoliepeilinhetcarterte
hoogoftelaagisenulaatdemotortoch
draaien,kuntudezebeschadigen.
6.Plaatsdepeilstokweerstevigopzijnplaats.
Belangrijk:
V er v er s de motor olie na de eer ste
5 bedrijfsur en
,daarnamoetditelkjaargebeuren.
ZieDemotorolieverversen(bladz.18).
4
Accuopladen
Geenonderdelenvereist
Procedure
ZieDeaccuopladen(bladz.18).
6
5
Grasvangermonteren
Geenonderdelenvereist
Procedure
1.Schuifdegrasvangeroverhetframe;zieFiguur8.
g027257
1
2
3
g027257
Figuur8
1.Handgreep
3.Grasvanger
2.Frame
Opmerking:Schuifdegrasvangernietoverde
handgreep(Figuur8).
2.Haakhetonderstekanaalvandegrasvangeroverde
onderzijdevanhetframe(Figuur9).
g027258
g027258
Figuur9
3.Haakhetbovensteendezijkanalenvandegrasvanger
achtereenvolgensoverdebovenzijdeendezijkanten
vanhetframe(Figuur9).
7
Algemeenoverzicht
vandemachine
g038706
Figuur10
1.Bovenstedeelvande
handgreep
8.Bougie(nietgetoond)
2.Handgreeptractiehulp
9.Vulbuis/peilstok
3.Bedieningsstangvoor
maaimes
10.Grasvangerhendel
4.Elektrischestartknop11.Accu
5.Wasaansluiting(niet
afgebeeld)
12.Maaihoogtehendel
6.Dopvanbrandstoftank13.Achterafvoergeleider
7.Luchtî‚¿lter
14.Handgreepvanstartkoord
g038720
Figuur11
1.Grasvanger
3.Acculader
2.Zijuitwerpkanaal
Speciî‚¿caties
Type
Gewicht
Lengte
BreedteHoogte
2083841kg152cm
53cm
109cm
8
Gebruiksaanwijzing
Voorgebruik
Veiligheidvóórgebruik
Algemeneveiligheid
•Zorgervoordatuvertrouwdraaktmetde
bedieningsorganenendeveiligheidssymbolen,enweet
hoeudemachineveiligkuntgebruiken.
•Controleerofdebeschermplatenenveiligheidsvoorzie-
ningenzoalsgrasgeleidersen/ofdegrasvangerophun
plaatszittenennaarbehorenwerken.
•Controleerdemessen,bevestigingsboutenenhet
maaimechanismealtijdopslijtageofbeschadiging.
•Controleerhetwerkgebiedenverwijderallevoorwerpen
diedemachinezoukunnenuitwerpen.
•Bijhetinstellenvandemaaihoogtekuntuinaanraking
komenmeteenbewegendmes.Ditkanernstigletsel
veroorzaken.
–Zetdemotoraf,verwijderdeelektrischestartknopen
wachttotdatallebewegendeonderdelentotstilstand
zijngekomen.
–Plaatsuwvingersnietonderdemaaikastalsude
maaihoogteinstelt.
Veiligomgaanmetbrandstof
GEVAAR
Brandstofisuiterstontvlambaarenzeerexplosief.
Brandofexplosievanbrandstofkanbrandwonden
bijuofanderenenmateriëleschadeveroorzaken.
•Omtevoorkomendateenstatischeladingde
brandstoftotontbrandingkanbrengen,moetu
hetbrandstofreservoiren/ofdemachineopde
grondplaatsenvoordatudetankvult,nietop
eenvoertuigofeenanderobject.
•Vuldebrandstoftankindeopenluchtwanneer
demotorkoudis.Neemeventueelgemorste
benzineop.
•Rooknietalsuomgaatmetbrandstof,enhoud
brandstofuitdebuurtvanopenvuurofvonken.
•Bewaarbrandstofineengoedgekeurdvatofblik
enbuitenbereikvankinderen.
WAARSCHUWING
Brandstofisschadelijkofdodelijkbijinname.
Langdurigeblootstellingaandampenkanleidentot
ernstigletselenziekte.
•Voorkomdatudampenlangetijdinademt.
•Houduwhandenengezichtuitdebuurtvande
vulpijpendeopeningvandebrandstoftank.
•Houdbrandstofuitdebuurtvanuwogenen
huid.
Brandstoftankvullen
GEVAAR
Benzineisuitermateontvlambaarenexplosief.
Brandofexplosievanbenzinekanbrandwonden
veroorzaken.
•Omtevoorkomendateenstatischeladingde
benzinetotontbrandingkanbrengen,moet
uhetbenzinevaten/ofdemachinevoordatu
detankvultopdegrondplaatsen,nietopeen
voertuigofeenanderobject.
•Vuldebrandstoftankindeopenluchtwanneer
demotorkoudis.Neemgemorstebenzineop.
•Rooknietalsuomgaatmetbenzine,enhoud
benzineuitdebuurtvanopenvuurofbrandstof.
•Bewaarbenzineineengoedgekeurdbenzinevat
enbuitenbereikvankinderen.
•Gebruikvoordebesteresultatenuitsluitendschone,verse
(minderdan30dagenoud),loodvrijebenzinemeteen
octaangetalvan87ofhoger(indelingsmethode(R+M)/2).
•Metzuurstofverrijktebenzinemettenhoogste10%
ethanolof15%MTBEisgeschikt.
•Ethanol:Benzinemetmaximaal10%ethanol(gasohol)
of15%MTBE(methyl-tertiair-butylether)pervolume
isaanvaardbaar.EthanolenMTBEzijnniethetzelfde.
Benzinemet15%ethanol(E15)pervolumeisniet
geschiktvoorgebruik.Gebruiknooitbenzinediemeer
dan10%ethanolpervolumebevat,zoalsE15(bevat15%
ethanol),E20(bevat20%ethanol),ofE85(bevattot85%
ethanol).Ongeschiktebenzinegebruikenkanleidentot
verminderdeprestatiesen/ofmotorschadediemogelijk
nietgedektwordtdoordegarantie.
•Geenbenzinegebruikendiemethanolbevat.
•Tijdensdewintergeenbrandstofbewaren
indebrandstoftankofinvaten,tenzijueen
brandstofstabilisatorgebruikt.
•Mengnooitoliedoorbenzine.
Vuldebrandstoftankmetverseloodvrije,normalebenzine
vaneenbekendmerk(Figuur12).
9
Belangrijk:Omstartproblemenbijhetvolgende
seizoenteverminderen,moetuhetheleseizoeneen
stabilizertoevoegenaandebenzine.Gebruiknooit
benzinedieouderisdan30dagen.
g038695
Figuur12
Hetmotoroliepeilcontroleren
Onderhoudsinterval:Bijelkgebruikofdage-
lijks—Controleerhetmotoroliepeil.
Opmerking:Maximaalvullen:0,59l,type:SAE30of
SAE10W-30reinigingsolie,metonderhoudsclassicatieSF,
SG,SH,SJ,SLvanhetAmericanPetroleumInstitute(API)
ofhoger.
1.Plaatsdemachineopeenhorizontaaloppervlak.
2.Verwijderdepeilstok(Figuur13).
g038772
Figuur13
1.Oliepeilmaximaal.3.Oliepeiltelaag:vuloliebij.
2.Oliepeiltehoog:tapolie
afuithetcarter.
3.Veeghetuiteindevandepeilstokafmeteenschone
doek.
4.Steekdepeilstokhelemaalindevulbuis,maardraai
dezeernietin.
5.Haaldepeilstokeruitencontroleerhetoliepeil(Figuur
13).
•Alshetoliepeiltelaagis,gietulangzaameenkleine
hoeveelheidolieindevulbuis.Herhaalvervolgens
stappen3tot5totdatdepeilstokhetjuisteoliepeil
aangeeft.
•Alshetoliepeiltehoogis,taptudeovertolligeolie
aftotdepeilstokhetjuisteoliepeilaangeeft.Voor
hetaftappenvanovertolligeolie,zieDemotorolie
verversen(bladz.18).
Belangrijk:Alshetoliepeilinhetcarterte
hoogoftelaagisenulaatdemotortoch
draaien,kuntudezebeschadigen.
6.Plaatsdepeilstokweerstevigopzijnplaats.
Hoogtevanhandgreep
instellen
Ukuntdebovenstehandgreephogeroflagerzettenineen
standdieucomfortabelvindt.
Draaiaandehandgreepvergrendeling,verplaatsdehandgreep
naaréénvandedriestandenenvergrendeldehandgreep
(Figuur14).
g007284
Figuur14
1.Handgreepvergrendeling2.Handgreepstanden
10
Maaihoogteinstellen
WAARSCHUWING
Bijhetinstellenvandemaaihoogtekuntuin
aanrakingkomenmeteenbewegendmes.Ditkan
ernstigletselveroorzaken.
•Zetdemotoruitenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandgekomenzijn.
•Plaatsuwvingersnietonderdemaaikastalsu
demaaihoogteinstelt.
VOORZICHTIG
Alsdemotorheeftgelopen,kandegeluiddemper
heetzijnenernstigebrandwondenveroorzaken.
Blijfuitdebuurtvaneenhetegeluiddemper.
Zetdemaaihoogteopdegewenstestand.
Opmerking:Omdemaaimachinehogertezetten,moet
udebeidemaaihoogtehendelsnaarvorenbewegen;omde
machinelagertezetten,moetudezenaarachterenbewegen
(Figuur15).
g012130
Figuur15
1.Maaihoogtehendel
Opmerking:Demaaihoogte-instellingenzijnongeveerals
volgt:A=25mm;B=38mm;C=51mm;D=64mm;E=83
mm;F=95mmenG=108mm.
Tijdensgebruik
Veiligheidtijdensgebruik
Algemeneveiligheid
•Draaggeschiktekledingenuitrusting,zoals
oogbescherming,stevigeschoenenmeteengripvastezool
engehoorbescherming.Bindlanghaarvast,steeklosse
kledingstukkengoedvastendraaggeenjuwelen.
•Gebruikdemachinenietalsuziekofmoebentofonder
deinvloedvanalcoholofdrugsbent.
•Hetmaaimesisscherp,contactmethetmaaimeskan
ernstiglichamelijkletselveroorzaken.Zetdemotoraf,
verwijderdeelektrischestartknopenwachttotdatalle
bewegendeonderdelentotstilstandzijngekomenvoordat
udebestuurderspositieverlaat.
•Alsudebedieningsstangloslaat,moetendemotorenhet
mesbinnen3secondenstoppen.Alsditniethetgevalis,
magudemachinenietmeergebruikenenmoetucontact
opnemenmeteenerkendeservicedealer.
•Gebruikdemachineenkelbijeengoedezichtbaarheiden
ingeschikteweersomstandigheden.Gebruikdemachine
nietalshetkanbliksemen.
•Alsunatgrasennattebladerenmaait,kuntuuitglijden,in
aanrakingkomenmethetmesenernstigletseloplopen.
Maaiuitsluitendindrogeomstandigheden.
•Weesuiterstvoorzichtigbijhetnaderenvanblinde
hoeken,struiken,bomenenandereobjectendieuwzicht
kunnenbelemmeren.
•Kijkuitvoorgaten,geulen,hobbels,stenenofandere
verborgenobjecten.Oneffenterreinkanongevallen
veroorzakenwaarbijdegebruikerwegglijdtentenval
komt.
•Stopdemachineencontroleerdemaaimessenalsueen
voorwerpheeftgeraaktofdemachineabnormaalbegint
tetrillen.Voerallenoodzakelijkereparatiesuitvoordat
udemachineweeringebruikneemt.
•Voordatudebestuurderspositieverlaat,moetudemotor
afzetten,deelektrischestartknopverwijderenenwachten
totallebewegendeonderdelentotstilstandzijngekomen.
•Alsdemotorheeftgelopen,kandegeluiddemperheet
zijnenernstigebrandwondenveroorzaken.Blijfuitde
buurtvaneenhetegeluiddemper.
•Controleerdeonderdelenvandegrasvangerende
afvoergeleiderregelmatigenvervangzeindiennodigdoor
onderdelendiedefabrikantheeftaanbevolen.
•GebruikalleenaccessoiresenwerktuigendiedoorThe
Toro®Companyzijngoedgekeurd.
11
Demachineveiliggebruikenop
hellingen
•Maaimetdehellingmee,nooithellingopenaf.Gazeer
zorgvuldigtewerkalsuvanrichtingverandertopeen
helling.
•Maainietopaltesteilehellingen.Hetnietgoed
neerzettenvandevoetenkanongevallenveroorzaken
waarbijdegebruikerwegglijdtentenvalkomt.
•Maainietindebuurtvansteilehellingen,greppels
ofdijken.Ulooptdandekanswegteglijdenofuw
evenwichtteverliezen.
Demotorstarten
1.Trekdebedieningsstangvanhetmaaimesnaarde
handgreeptoe(Figuur16).
g003124
Figuur16
2.Duwopdeelektrischestartknop(Figuur17)oftrek
aandehandgreepvanhetstartkoord(Figuur18).
Opmerking:Alsdeelektrischestartknopverwijderd
is,moetudezeindeelektrischestarterplaatsen;zie
Figuur17.
G020174
1
2
3
g020174
Figuur17
1.Elektrischestarter3.Elektrischestartknop
(gemonteerd)
2.Elektrischestartknop
g003274
Figuur18
Dezelfaandrijvinggebruiken
Omdezelfaandrijvingteactiveren,looptueenvoudigvooruit
metuwhandenophetbovenstedeelvandehandgreepen
uwellebogennaastuwlichaam;demaaimachinerichtzich
automatischnaaruwloopsnelheid(Figuur19).
g003221
Figuur19
Demotorafzetten
Onderhoudsinterval:Bijelkgebruikofdage-
lijks—Controleerofdemotorbinnen
3secondenstoptnadatudebedienings-
stangvanhetmaaimeshebtlosgelaten.
Laatdebedieningsstangvanhetmaaimeslos(Figuur20).
Opmerking:Verwijderdeelektrischestartknopalsude
machineverlaat.
Belangrijk:Alsudebedieningsstangloslaat,moeten
demotorenhetmesbinnen3secondenstoppen.Alsdit
nietgebeurt,magudemachinenietverdergebruikenen
moetucontactopnemenmeteenerkendeservicedealer.
12
g003126
Figuur20
Maaiselrecyclen
Alsdemachinewordtgeleverd,isdezegereedommaaiselen
bladafvalnaarhetgazonterecyclen.
Opmerking:Degrasvangerkanopdemaaimachineblijven
alsuhetmaaiselgaatrecyclen.
Omhetmaaiselterecyclen,zetudegrasvanghendelinde
Recyclingmodus(Figuur21).
g038696
Figuur21
1.Recycling-modus
2.Opvangmodus
Hetmaaiselopvangen
Gebruikdegrasvangeralsumaaiselenbladafvalwilt
verzamelen.
Montagevandegrasvanger
1.Zetdemotoruitenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandgekomenzijn.
2.Zetdeachterklepomhoogenhoudhemindezestand;
monteerdegrasvangerindeinkepingenenzetde
achterklepomlaag(Figuur22).
3.Zetdegrasvanghendelindegrasvangmoduszoals
afgebeeldinFiguur21.
g038773
Figuur22
Degrasvangerverwijderen
1.Zetdemotoruitenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandgekomenzijn.
2.Tildegrasvangeromhoogentrekdezelosvande
hendel.
Opmerking:Kanteldegrasvangerietsnaarachteren
omtevoorkomendathetverzameldemaaiseleruitvalt.
Achteruitworpgebruiken
Gebruikdeachteruitworpalsuzeerhooggrasmaait.
Opmerking:Alsdegrasvangeropdemachinezit,moetu
dieverwijderenalvorensdeachteruitworptegebruiken;zie
Degrasvangerverwijderen(bladz.13).Degrasvanghendel
moetindegrasvangmodusstaanzoalsgetoondinFiguur21.
13
WAARSCHUWING
Hetmaaimesisscherp,contactmethetmaaimes
kanernstiglichamelijkletselveroorzaken.
Zetdemotorafenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandzijngekomenvoordatude
bestuurderspositieverlaat.
Tipsvoorbedieningengebruik
Algemenemaaitips
•Verwijderstokken,stenen,draden,takkenenandervuil
diehetmeskanraken,uithetwerkgebied.
•Zorgervoordathetmesgeenvastevoorwerpenraakt.
Maainooitmetopzetovervoorwerpen.
•Alsdemaaimachineeenvoorwerpraaktenbegintte
trillen,moetumeteendemotorafzetten,debougiekabel
losmaken,deelektrischestartknopverwijderenende
maaimachineopbeschadigingcontroleren.
•Debesteresultatenkrijgtudooreennieuwmeste
monterenvoordathetmaaiseizoenbegint.
•VervangindiennodighetmaaimesdooreenToromes.
Grasmaaien
•Umoettelkensnietmeerdanongeveeréénderdevan
degrassprietenafmaaien.Maainietmeteenstandlager
dan51mm,tenzijdegrasmatdunis,ofalshetlaatinhet
najaariswanneerhetgraslangzamerbeginttegroeien.
ZieMaaihoogteinstellen(bladz.11).
•Alsugraswiltmaaiendatlangerdan15cmis,moet
umaaienopdemaximalemaaihoogteenmeteen
langzamereloopsnelheid.Vervolgensgaatumaaienop
eenlageremaaihoogteomhetgazoneenzofraaimogelijk
uiterlijktegeven.Alshetgrastelangis,kandemachine
verstoptrakenendemotorafslaan.
•Maaiuitsluitenddrooggrasofdrogebladeren.Nat
grasennattebladerengaanaankoeken,waardoorde
maaimachineverstoptkanrakenofdemotorkanafslaan.
WAARSCHUWING
Alsunatgrasennattebladerenmaait,kuntu
uitglijden,inaanrakingkomenmethetmesen
ernstigletseloplopen.Maaiuitsluitendindroge
omstandigheden.
•Maaisteedsinwisselenderichtingen.Hierdoorwordthet
maaiselbeteroverhetgazonverstrooid,zodathetgazon
gelijkmatigwordtbemest.
•Alsumethetuiterlijkvanhetvoltooidegazonniet
tevredenbent,probeerdaneenofmeervandevolgende
stappen:
–Vervanghetmaaimesoflaathetslijpen.
–Looplangzamertijdenshetmaaien.
–Steldemaaimachineinopeenhogeremaaihoogte.
–Maaihetgrasvaker.
–Laatdemaaibanenoverlappeninplaatsvansteeds
eenvolledignieuwebaantemaaien.
Bladerenî‚¿jnmaken
•Nahetmaaienmoetaltijd50%vanhetgazonzichtbaar
blijvendoordebladerlaag.Ditkaneenofmeerdere
rondgangenoverdebladerenvereisen.
•Alsdemaaimachinedebladerennietjngenoegmaakt,is
hetbeteromwatlangzamertemaaien.
Nagebruik
Veiligheidnagebruik
Algemeneveiligheid
•Verwijdergrasenvuilvandemachineombrandte
voorkomen.Neemgemorsteolieofbrandstofop.
•Laatdemotorafkoelenvoordatudemachineineen
afgeslotenruimteopslaat.
•Bewaardemachineofbrandstofhoudernooitbijeen
openvlam,vonkofwaakvlambijbijv .eengeiserof
andereapparaten.
Demachineveiligvervoeren
•Verwijderdeelektrischestartknopvoordatudeeenheid
in-ofuitlaadtomtevervoeren.
•Weesvoorzichtigalsudemachineinlaadtopeen
aanhangerofeenvrachtwagenofuitlaadt.
•Gebruikeenoprijplaatvanvolledigebreedtebijhetladen
vandemachineopeenaanhangerofeenvrachtwagen.
Zorgervoordatdehoektussendeoprijplaatende
aanhangerofvrachtwagennietgroterisdan15graden.
•Zetdemachinegoedvastmetspanbanden,kettingen,
kabelsoftouwen.Zoweldevoorstealsdeachterste
spanbandmoetnaarbenedenennaardebuitenkantvan
demachinelopen.
Handgreepinklappen
WAARSCHUWING
Alsdehandgreepverkeerdwordtin-enuitgeklapt,
kunnendekabelsschadeoplopen,waardoorde
machinenietveiligkanwordengebruikt.
•Zorgervoordatudekabelsnietbeschadigtals
udehandgreepin-ofuitklapt.
•Indieneenkabelisbeschadigd,moetucontact
opnemenmeteenerkendeServiceDealer.
1.Verwijderdeelektrischestartknop(Figuur23).
14
g186627
Figuur23
1.Elektrischestarter2.Elektrischestartknop
2.Draaideknoppenvandehandgreeplos.
3.Draaidevolledigehandgreepnaarvoren(Figuur24).
Belangrijk:Zorgervoordatdekabelsaande
buitenkantvandeknoppenvandehandgreep
lopenalsuhetbovenstedeelvandehandgreep
inklapt.
g038688
Figuur24
4.Draaihetbovenstedeelvandehandgreepterugnaar
demotor;zieFiguur25.
g038687
Figuur25
1.Handgreepknoppen
5.Omdehandgreepuittevouwen,zie1Dehandgreep
uitklappen(bladz.5).
15
Onderhoud
Opmerking:Bepaalvanuitdenormalebestuurderspositiedelinker-enrechterzijdevandemachine.
Aanbevolenonderhoudsschema
OnderhoudsintervalOnderhoudsprocedure
Nadeeerste5bedrijfsuren
•Demotorolieverversen.
Bijelkgebruikofdagelijks
•Controleerhetmotoroliepeil.
•Controleerofdemotorbinnen3secondenstoptnadatudebedieningsstangvan
hetmaaimeshebtlosgelaten.
Naelkgebruik
•Deonderkantvandemaaikastreinigen.
Omde100bedrijfsuren
•Onderhoudvandebougie.
Vóórdestalling
•Deaccuopladen.
•Laatdebenzineuitdebrandstoftanklopenvoordatuvereistereparatiesuitvoertof
demachinestalt.
Maandelijks
•Deaccuopladen.
Jaarlijks
•Reinighetltervakeralsdemaaieronderzeerstofgeomstandighedenwordt
gebruikt.
•Demotorolieverversen.
•Vervanghetmaaimesoflaathetslijpen(vakeralsdesnijrandsnelbotwordt).
Demachineveilig
onderhouden
•Trekdebougiekabellosvandebougieen
verwijderdeelektrischestartknopvoordatu
onderhoudswerkzaamhedenuitvoert.
•Draaghandschoenenenoogbeschermingwanneeru
servicewerkzaamhedenverricht.
•Hetmaaimesisscherp,contactmethetmaaimes
kanernstiglichamelijkletselveroorzaken.Gebruik
handschoenenalsuhetmesmonteert.
•Knoeinooitmetdeveiligheidsvoorzieningen.Controleer
regelmatigofdezegoedwerken.
•Alsudemachinekantelt,kanerbenzineuitdetank
lekken.Benzineisontvlambaarenexplosiefenkan
lichamelijkletselveroorzaken.Laatdemotordrooglopen
ofpompdebrandstofmeteenhandpompuitdetank.
Gebruiknooiteenhevel.
Voorbereidingenvoor
onderhoudswerkzaamheden
1.Zetdemotoraf,verwijderdeelektrischestartknopen
wachttotdatallebewegendeonderdelentotstilstand
zijngekomen.
2.Trekdebougiekabellosvandebougie(Figuur26)
voordatuonderhoudswerkzaamhedenuitvoert.
g038697
Figuur26
1.Bougiekabel
3.Nadatudeonderhoudswerkzaamhedenhebt
uitgevoerd,moetudekabelweeraansluitenopde
bougie.
Belangrijk:Voordatudemachinekanteltom
olieteverversenofhetmestevervangen,moet
udemachinegebruikentotdatdebenzinetank
leegis.Alsudemachinemoetkantelenvoordat
debenzinetankleegis,dientudebenzinemet
eenhandpompuitdetanktepompen.Kantelde
maaimachinealtijdopdezijkant,metdepeilstok
omlaag.
16
WAARSCHUWING
Alsudemachinekantelt,kanerbrandstofuit
detanklekken.Brandstofisontvlambaaren
explosiefenkanlichamelijkletselveroorzaken.
Laatdemotordrooglopenofpompde
brandstofmeteenhandpompuitdetank.
Gebruiknooiteenhevel.
Onderhoudvanhetluchtî‚¿lter
Onderhoudsinterval:Jaarlijks
1.Drukdelippenvandevergrendelingbovenopde
luchtlterdekselomlaag(Figuur27).
g011722
Figuur27
1.Lippenvanvergrendeling
3.Schuimî‚¿lter
2.Papierelement
2.Openhetdeksel.
3.Verwijderhetpapierelementenhetschuimelement
(Figuur27).
4.Inspecteerhetschuimlterenvervangditalshet
beschadigdofheelergvuilis.
5.Inspecteerhetpapierenluchtlterelement.
A.Alshetpapierenluchtlterelementbeschadigd
isofnatisvanolieofbrandstof,moetuhet
vervangen.
B.Alshetpapierenluchtltervuilis,kloperdaneen
paarkeermeeopeenhardeondergrondofblaas
metpersluchtondereendrukvanminderdan
207kPa(30psi)doordezijdevanhetlterdie
naardemotorisgericht.
Opmerking:Borstelhetvuilnietuithetlter,
alsuborsteltwordthetvuilindevezelsgeduwd.
6.Verwijdervuilvandeluchtlterbehuizingenhet
dekselmeteenvochtigedoek.Veeggeenvuilinde
luchtgang.
7.Plaatshetpapierenlterelementenhetschuimlterop
dejuisteplaats.
8.Plaatshetdekselterug.
17
Demotorolieverversen
Onderhoudsinterval:Nadeeerste5bedrijfsuren
Jaarlijks
1.Plaatsdemachineopeenhorizontaaloppervlak.
2.Voordatudeolieververst,moetudemotorenkele
minutenlatenlopenzodatdeoliewarmwordt.
Opmerking:Warmeolieisvloeibaarderenvoert
vervuilingenbetermee.
3.Maakdebougiekabellosvandebougie;zie
Voorbereidingenvooronderhoudswerkzaamheden
(bladz.16).
4.Kanteldemachineopdezijkant(metdepeilstok
omlaag)omdegebruikteolieviadevulbuisineen
opvangbaktelatenlopen(Figuur28).
g038698
Figuur28
5.Nadatdegebruikteolieisafgetapt,zetude
maaimachineterugindewerkstand.
6.Gietongeveer3/4vandecapaciteitvanhetoliecarter
indevulbuis.
Opmerking:Maximaalvullen:0,59l,type:
SAE30ofSAE10W-30reinigingsolie,met
onderhoudsclassicatieSF,SG,SH,SJ,SLvanhet
AmericanPetroleumInstitute(API)ofhoger.
7.Veeghetuiteindevandepeilstokafmeteenschone
doek.
8.Steekdepeilstokhelemaalindevulbuis,maardraai
dezeernietin.
9.Haaldepeilstokeruitencontroleerhetoliepeil(Figuur
29).
g038772
Figuur29
1.Oliepeilmaximaal.3.Oliepeiltelaag:vuloliebij.
2.Oliepeiltehoog:tapolie
afuithetcarter.
•Alshetoliepeiltelaagis,gietulangzaameenkleine
hoeveelheidolieindevulbuis.Herhaalvervolgens
stappentot9totdatdepeilstokhetjuisteoliepeil
aangeeft.
•Alshetoliepeiltehoogis,taptudeovertolligeolie
aftotdepeilstokhetjuisteoliepeilaangeeft.Voor
hetaftappenvanovertolligeolie,zieDemotorolie
verversen(bladz.18).
Belangrijk:Alshetoliepeilinhetcarterte
hoogoftelaagisenulaatdemotortoch
draaien,kuntudezebeschadigen.
10.Plaatsdepeilstokweerstevigopzijnplaats.
11.Recycleerdegebruikteolieopdejuistewijze.
Deaccuopladen
Onderhoudsinterval:Maandelijks
Vóórdestalling
WAARSCHUWING
Accuklemmen,accupolenendergelijkeonderdelen
bevattenloodenloodverbindingen.Vandeze
stoffenisbekenddatzekankerenschadeaande
voortplantingsorganenveroorzaken.
W as altijd uw
handen nadat u met de accu in aanraking bent
gew eest.
Laaddeaccuvoorheteerstegebruikgedurende24uurop,
doeditvervolgenselkemaand(steedsna25keerstarten)of
18
wanneerditnodigis.Gebruikdeladeraltijdineenoverdekte
ruimteenlaaddeaccuindienmogelijkopbijeentemperatuur
tussen0°Cen41°C.
1.Sluitdeacculaderaanopdekabelboomvande
machine,diezichonderdeelektrischestartknop
bevindt(Figuur30).
g002889
Figuur30
2.Sluitdeacculaderaanopeenstopcontact.
Opmerking:Alsdeaccunietmeerkanworden
opgeladen,moetudezeafvoerenofverwerkenvolgens
deplaatselijkgeldendevoorschriften.
Opmerking:Deladerismogelijkvoorzienvaneen
LED-displaymettweekleurenwaarmeedevolgende
laadstatuskanwordenweergeven:
•Eenroodlampjegeeftaandatdeladerdeacculaadt.
•Eengroenlampjegeeftaandatdeaccuvolledigis
opgeladenofdatdeladerislosgekoppeldvandeaccu.
•Eenknipperendlichtdatwisselttussenroodengroen
geeftaandatdeaccubijnavolledigisopgeladen.Het
duurthiernanogmaarenkeleminutentotdeaccuvolledig
isopgeladen.
Dezekeringvervangen
Alsdeaccunietoplaadtofdemotornietgaatlopenmet
behulpvandeelektrischestarter,isdezekeringwaarschijnlijk
doorgebrand.Monteereennieuwe40Ainsteekzekering.
Belangrijk:Ukuntdemachinepasstartenmethet
elektrischestartsysteemofdeaccuopladenalsde
zekeringisgemonteerd.
1.ZieVoorbereidingenvooronderhoudswerkzaamheden
(bladz.16).
2.Maakbeideuiteindenvanhetaccudeksellosen
verwijderdit(Figuur31).
G017476
g017476
Figuur31
3.Vervangdezekeringindezekeringhouder(Figuur32).
g002878
Figuur32
Opmerking:Demaaimachinewordtgeleverdmet
eenreservezekeringinhetaccucompartiment.
4.Plaatshetaccudeksel.
Onderhoudvandebougie
Onderhoudsinterval:Omde100bedrijfsuren
GebruikeenChampionRN9YCbougieofeenbougievan
eenequivalenttype.
1.Zetdemotoruitenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandgekomenzijn.
2.Verwijderdebougiekabelvandebougie(Figuur26).
3.Maakdeomgevingvandebougieschoon.
4.Haaldebougieuitdecilinderkop.
Belangrijk:Alsdebougiegebarstenofvuil
is,moetdezewordenvervangen.Umagde
elektrodennietreinigenomdathierdoorgruisin
decilinderterechtkankomen.Ditleidtmeestal
totbeschadigingvandemotor.
5.Steldeelektrodenafstandinop0,76mmzoalsgetoond
inFiguur33.
g000533
Figuur33
1.Centraleelektrodemet
isolator
3.Elektrodenafstand(nietop
schaalweergegeven)
2.Massa-elektrode
6.Plaatsdebougieendepakkingafdichting.
7.Draaidebougievastmeteentorsievan20N·m.
8.Sluitdebougiekabelaanopdebougie.
19
Hetmaaimesvervangen
Onderhoudsinterval:Jaarlijks
Belangrijk:
U he bt een momentsleutel nodig om
het mes op cor r ecte wijz e te monter en
.Alsugeen
momentsleutelhebtofnietgoedweethoeudemontage
moetuitvoeren,kuntucontactopnemenmeteen
erkendeservicedealer.
Controleerhetmeswanneerdebrandstoftankleegis.Een
beschadigdofgescheurdmesmoetdirectwordenvervangen.
Alsdesnijrandbotisofbramenvertoont,moetuhetmes
latenslijpenofvervangen.
WAARSCHUWING
Hetmaaimesisscherp,contactmethetmaaimes
kanernstiglichamelijkletselveroorzaken.
Gebruikhandschoenenalsuhetmesmonteert.
1.Maakdebougiekabellosvandebougie;zie
Voorbereidingenvooronderhoudswerkzaamheden
(bladz.16).
2.Kanteldemaaimachineopdezijkant(Figuur34),met
depeilstokomlaag.
g012140
Figuur34
3.Gebruikeenblokhoutomhetmesstiltehouden.
4.Verwijderhetmesdoordemesboutlinksomtedraaien.
Opmerking:Bewaarallebevestigingsmaterialen.
5.Plaatseennieuwmesdoordebevestigingselementente
gebruikendieuinstap4hebtverwijderd.
6.Gebruikeenmomentsleutelomdemesboutvast
tedraaienmeteentorsievan82N·m.
Belangrijk:Eenboutdieisaangetrokkentot
82N·mzitergvast.Zethetmesvastmeteen
stukhoutenplaatsuwvollegewichtachterde
(dop)sleutelomdeboutgoedvasttedraaien.Het
isergmoeilijkomdezebouttevasttedraaien.
Deonderkantvandemachine
reinigen
Onderhoudsinterval:Naelkgebruik
Onderkantvandemachinemeteen
wasaansluitingreinigen
WAARSCHUWING
Erkanmateriaallosrakendatzitvastgekoektaan
deonderkantvandemaaimachine.
•Draagoogbescherming.
•Blijfindebedieningspositie(achterde
handgreep)staanalsdemotorloopt.
•Houdomstandersuitdebuurt.
1.Zetdemachineindelaagstemaaistand;zieMaaihoogte
instellen(bladz.11).
2.Plaatsdemaaimachineopeenvlakkeenverharde
ondergrond.
3.Bevestigeentuinslangdieaangeslotenisopeenkraan
aandewasaansluiting(Figuur35).
g014538
Figuur35
1.Wasaansluiting
4.Draaidekraanopen.
5.Startdemotorenlaatdezelopentotdatergeenmaaisel
meeronderdemachinevandaankomt.
6.Zetdemotoraf.
7.Draaidekraandichtenmaakdetuinslanglosvande
maaimachine.
8.Startdemotorenlaatdezeeenpaarminutenlopenom
deonderzijdevandemachinetedrogen.
20
Stalling
Staldemaaimachineopeenkoele,schone,drogeplaats.
Voorbereidingenvoorstalling
WAARSCHUWING
Benzinedampenkunnentotontplofngkomen.
•Bewaarbenzinenietlangerdan30dagen.
•Staldemachinenooitineenafgeslotenruimte
indenabijheidvanopenvuur.
•Laatdemotorafkoelenvoordatudemachine
stalt.
1.Alsudetankvoordelaatstekeervanhetjaarvult,
moetueenstabilizertoevoegenaandebenzinevolgens
devoorschriftenvandefabrikant.
2.Laatdemotorlopentotdathijafslaatdoorgebrekaan
brandstofenstartdemachinedanopnieuw .
3.Laatdemotorlopentotdatdezeafslaat.Alsdemotor
nietmeerwilstarten,isdebenzinevoldoendeverbruikt.
4.Trekdekabellosvandebougieenverwijderde
elektrischestartknop.
5.Verwijderdebougie,giet30mlolieinde
bougie-openingentrekverschillendekerenlangzaam
aanhetstartkoordomdeolieoverdecilinderwandte
verspreidenteneindecorrosieindestallingsperiodete
voorkomen.
6.Monteerdebougiezonderdezevasttedraaien.
7.Draaiallemoeren,boutenenschroevengoedaan.
8.Laaddeaccuvoorheteerstegebruikgedurende24uur
op,haalvervolgensdeacculaderuithetstopcontacten
staldemachineineenonverwarmderuimte.Alsude
machinestaltineenverwarmderuimte,moetudeaccu
omde90dagenopladen.
Demaaimachineuitdestalling
halen
1.Controleerallebevestigingenendraaidezevast.
2.Verwijderdebougieendraaidemotorsnelrondmet
behulpvanhetstartkoordomovertolligeolieuitde
cilinderteverwijderen.
3.Plaatsdebougieendraaihemmetbehulpvaneen
momentsleutelvastmeteentorsievan20N·m.
4.Voerdeonderhoudsproceduresuit;zieOnderhoud
(bladz.16).
5.Controleerhetoliepeilindemotor;zieHet
motoroliepeilcontroleren(bladz.10).
6.Vuldebrandstoftankmetversebenzine;zie
Brandstoftankvullen(bladz.9).
7.Sluitdebougiekabelaanopdebougie.
8.Deaccuopladen.
21
PrivacyverklaringvoorEuropa
DeinformatiedieT oroverzamelt
ToroWarrantyCompany(Toro)respecteertuwprivacy.Omuwaanspraakopgarantietebehandelenencontactmetuoptenemeninhetgevalvaneen
terugroepactievragenwijombepaaldepersoonlijkeinformatie,hetzijdirectofviauwlokaleTorodealer.
HetTorogarantiesysteemwordtgehostopserversindeVerenigdeStaten,waardeprivacywetmogelijknietdezelfdebeschermingbiedtalsinuwland.
DOORUWPERSOONLIJKEGEGEVENSMETONSTEDELENSTEMTUINMETDEVERWERKINGVANUWPERSOONSGEGEVENSZOALS
BESCHREVENINDEZEPRIVACYVERKLARING.
HoeT oroinformatiegebruikt
Torokanuwpersoonsgegevensgebruikenomuwaanspraakopgarantietebehandelen,contactmetuoptenemeninhetgevalvaneenterugroepactie,
ofvooreenanderdoeleindewaarvanweuopdehoogtebrengen.T orokanuwinformatiedelenmetzijnafdelingen,verdelersofanderezakenpartnersin
verbandmetdezeactiviteiten.Weverkopenuwpersoonsgegevensnietaananderebedrijven.Webehoudenonshetrechtvoorompersoonsgegevenste
delenteneindetevoldoenaangeldendewettenenverzoekenvandeaangewezenautoriteiten,opdatwijonzesystemennaarbehorenkunnengebruiken
ofmethetoogoponzeeigenbeschermingofdievananderegebruikers.
Behoudvanuwpersoonlijkeinformatie
Wijbewarenuwpersoonsgegevenszolangalsnodigisvoordedoeleindenwaarvoorzeoorspronkelijkwerdenverzameldofvooranderelegitieme
doeleinden(zoalsnalevingvanvoorschriften),ofzolangalsvereistisdoordevantoepassingzijndewet.
Toro'sengagementvoordebeschermingvanuwpersoonlijkeinformatie
Wijnemenredelijkevoorzorgenomuwpersoonlijkeinformatietebeschermen.Weproberenbovendiendenauwkeurigheidengeldigheidvan
persoonlijkegegevenstewaarborgen.
Toegangtotenwijzigingvanuwpersoonsgegevens
Alsutoegangwilttotuwpersoonsgegevensofdezewiltwijzigen,gelievedaneene-mailtesturennaar[email protected].
Australischeconsumentenwet
AustralischeklantenkunnenvoorinformatieoverdeAustralischeconsumentenwet(AustralianConsumerLaw)terechtbijdelokaleT oroverdelerofze
kunnendezeinformatieindedoosvinden.
374-0282RevC
ToroGarantie
Productenvoor
particulieren
en
DeToroGTS-startgarantie
Voorwaardenenproductenwaarvoordegarantiegeldt
DeT oroCompanyendehieraangelieerdeonderneming,T oro
WarrantyCompany,biedenkrachtenseenovereenkomsttussenbeide
ondernemingendeoorspronkelijkekoper
1
gezamenlijkdegarantie
datzehethierondervermeldeT oroproductzullenreparerenalshet
materiaalgebrekenoffabricagefoutenvertoontofalsdeT oroGTS
(GuaranteedtoStart)motornietstartbijdeeersteofdetweedepoging,
opvoorwaardedathetroutineonderhouddatvereistwordtdoorde
Gebruikershandleidinguitgevoerdis.
Devolgendeperiodenzijnvantoepassingvanafdedatumvanaankoop:
Producten
Garantieperiode
Motorgazonmaaiers
•Gegotenmaaidek
5jaarthuisgebruik
2
90dagencommercieelgebruik
—Motor
5jaarGTS-garantie,
thuisgebruik
3
—Accu2jaar
•Maaiersmetstalenmaaidek2jaarthuisgebruik
2
30dagencommercieelgebruik
—Motor
2jaarGTS-garantie,
thuisgebruik
3
TimeMastermaaiers3jaarthuisgebruik
2
90dagencommercieelgebruik
•Motor
3jaarGTS-garantie,
thuisgebruik
3
•Accu2jaar
Elektrischetrimmersen
bladblazers
enmotorgrasmaaiers
2jaarthuisgebruik
2
geengarantievoorcommercieelgebruik
Alleonderstaandezitmaaiers
•MotorRaadpleegdegarantievande
motorfabrikant
4
•Accu2jaarthuisgebruik
2
•Werktuigen2jaarthuisgebruik
2
DHgazon-entuintractoren2jaarthuisgebruik
2
30dagencommercieelgebruik
XLSgazon-entuintractoren
3jaarthuisgebruik
2
30dagencommercieelgebruik
TimeCutter
3jaarthuisgebruik
2
30dagencommercieelgebruik
TITANmaaiers
3jaarof240uur
5
•Frame
Levenslang(alleenoorspronkelijke
eigenaar)
6
1
Oorspronkelijkekoper:depersoondiehetT oroproductoorspronkelijkheeftgekocht.
2
Thuisgebruikbetekentgebruikvanhetproductophetterreindatbijuwhuishoort.Gebruik
opmeerderelocatieswordtbeschouwdalscommercieelgebruik.Hieropisdegarantievoor
commercieelgebruikvantoepassing.
3
DeToroGTS-startgarantieisnietvantoepassingopproductendiecommercieelgebruiktworden.
4
VoorbepaaldemotorenvanToroproductengeldteengarantievandefabrikantvandemotor.
5
Deoptiediezichheteerstaandient,moetwordenaangehouden.
6
Levenslangegarantieophetframe–Alshethoofdframe,bestaanduitdeonderdelendieaanelkaar
zijngelastendiesamendestructuurvandetractorvormenenwaaraanandereonderdelenzoals
demotorzijnbevestigd,scheurenofbreukenvertoontnanormaalgebruik,wordthetframeonder
garantiegerepareerdofvervangen,naardevoorkeurvanhetbedrijfT oro,zonderkostenvoor
onderdelenofarbeid.Alshetframegebrekenvertoonttengevolgevanmisbruikofverkeerdgebruik
oftengevolgevancorrosie,dandektdegarantiedatniet.
Degarantiekanvervallenalsdeurenmeterisafgekoppeldofaangepast,of
alseraanwijzingenzijndatermeegeknoeidis.
Plichtenvandeeigenaar
UdientuwToroproductteonderhoudenzoalswordtbeschrevenin
deGebruikershandleiding.Ditroutineonderhoudisvooruwrekening,
ongeachtofditwordtuitgevoerddoordedealerofuzelf.
Aanwijzingenvooraanvraagvangarantieservice
AlsuvanmeningbentdateenT oroproductmateriaalgebrekenof
fabricagefoutenvertoont,moetudezeprocedurevolgen:
1.Neemcontactopmetdeverkoperomhetproducttelatennakijken
ofterepareren.Alsuomwatvoorredendanookgeencontact
kuntopnemenmetdeverkoper,neemdancontactopmeteen
andereerkendeTorodealeromonderhoudtelatenplegen.Bezoek
http://www.toro.com/en-us/locator/pages/default.aspxomeenToro
verdelerinuwbuurttevinden.
2.Brenghetproductmetuwaankoopbewijs(kwitantie)naarde
onderhoudsgarage.Alsuomwatvoorredendanookontevreden
bentoverhetonderzoekvandeonderhoudsgarageofdeverleende
hulp,verzoekenwijucontactmetonsoptenemenvia:
ToroWarrantyCompany
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196VS
001–952–948–4707
Zakenengevallendienietonderdegarantievallen
Erisgeenandereuitdrukkelijkegarantiebehalvevoorspeciale
emissiesystemenenmotorenvansommigeproducten.Buitendeze
explicietegarantievallen:
•Kostenvangewoononderhoudofonderdelen,zoalslters,
brandstof,smeermiddelen,olieverversingen,bougies,luchtî‚¿lters,
slijpenvanmaaimessen,versletenmaaimessen,afstellingvan
kabels/overbrengingsmechanismen,afstellingvanderemende
koppeling.
•Onderdelendiehetlatenafwetentengevolgevannormaleslijtage
•Elkproductofonderdeeldatisveranderd,verwaarloosdofverkeerdis
gebruiktenmoetwordenvervangenofwordengerepareerdalsgevolg
vanongelukkenofgebrekkigonderhoud.
•Ophaal-enaeverkosten
•Reparatiesofreparatiepogingendienietzijnuitgevoerddooreen
ErkendeToroServiceDealer
•Vervangingendienodigzijndoorniet-nalevingvande
brandstofspeciî‚¿caties(raadpleegdeGebruikershandleidingvoormeer
informatie)
–Verontreiniginguithetbrandstofsysteemhalenwordtnietgedekt
–Gebruikvanoudebrandstof(meerdaneenmaandoud)of
brandstofdiemeerdan10%ethanolofmeerdan15%MTBE
bevat
–Hetbrandstofsysteemisnietgoedvoorbereidopeenperiodevan
buitengebruikstellingvanlangerdanéénmaand
•Reparatiesofaanpassingenomstartproblementeverhelpendiezijn
veroorzaaktdoordevolgendezaken:
–Niet-nalevingvandejuisteonderhoudsproceduresof
brandstofspeciî‚¿caties
–Draaiendemessendieeenobjectraken
•Specialeomstandighedenwaarbijvoorhetstartenmogelijkvakerdan
tweekeermoetwordengetrokken:
–Eerstekeerstartennadatdemachineeenlangeperiode(langer
dan3maanden)nietisgebruiktofnadeseizoensstalling
–Startenbijkoudetemperaturenzoalsindevroegelenteofde
lateherfst
–Onjuistestartprocedures–alsuproblemenhebtbijhetstarten
vanuwmachine,raadpleegdandeGebruikershandleidingomte
controlerenofudejuistestartproceduregebruikt.Ditkanueen
onnodigbezoekaaneenerkendeToroservicedealerbesparen.
Algemenevoorwaarden
Dekoperwordtbeschermddoordenationalewetgevingvanelkland.De
rechtenwaaroverdekoperbeschiktopgrondvandezewetgeving,worden
nietbeperktdoordezegarantie.
374-0268RevI

Documenttranscriptie

Form No. 3409-495 Rev A 48cm Super Bagger Lawn Mower 20838 Super Bagger-Rasenmäher (48 cm) 20838 Tondeuse Super Bagger de 48 cm 20838 Super Bagger gazonmaaier van 48 cm 20838 www.Toro.com. *3409-495* A Form No. 3408-389 Rev A Super Bagger gazonmaaier van 48 cm Modelnr.: 20838—Serienr.: 400000000 en hoger Gebruikershandleiding Inleiding Modelnr.: Deze loopmaaier met draaiende messen is bedoeld voor gebruik door particulieren. De machine is voornamelijk ontworpen voor het maaien van gras op goed onderhouden particuliere gazons. De machine is niet ontworpen voor het maaien van borstelig gras of voor gebruik in de landbouw. Lees deze informatie zorgvuldig door, zodat u weet hoe u de machine op de juiste wijze moet gebruiken en onderhouden en om letsel en schade aan de machine te voorkomen. U bent verantwoordelijk voor het juiste en veilige gebruik van het product. U kunt rechtstreeks contact opnemen met Toro via www.Toro.com voor informatie over producten en accessoires, om een dealer te vinden of om uw product te registreren. Als u service, originele Toro onderdelen of aanvullende informatie nodig hebt, kunt u contact opnemen met een erkende servicedealer of met de klantenservice van Toro. U dient hierbij altijd het modelnummer en het serienummer van het product te vermelden. De locatie van het plaatje met het modelnummer en het serienummer van het product is aangegeven op Figuur 1. Serienr.: Er worden in deze handleiding een aantal mogelijke gevaren en een aantal veiligheidsberichten genoemd (Figuur 2) met de volgende waarschuwingssymbolen, die duiden op een gevaarlijke situatie die zwaar lichamelijk letsel of de dood tot gevolg kan hebben wanneer de veiligheidsvoorschriften niet in acht worden genomen. g000502 Figuur 2 1. Waarschuwingssymbool Er worden in deze handleiding twee woorden gebruikt om uw aandacht op bijzondere informatie te vestigen. Belangrijk attendeert u op bijzondere technische informatie en Opmerking duidt algemene informatie aan die bijzondere aandacht verdient. Nettokoppel: Het bruto- en nettokoppel van deze motor is door de motorfabrikant in laboratoriumomstandigheden gemeten volgens standaard J1940 van de Society of Automotive Engineers (SAE). Omdat bij de configuratie rekening is gehouden met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften, zal dit type maaiers in de praktijk een veel lager motorkoppel hebben. Ga naar www.Toro.com om de specificaties van uw model te zien. g012124 Figuur 1 1. Plaatje met modelnummer en serienummer U kunt het modelnummer en het serienummer noteren in de ruimte hieronder: CV © 2016—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Belangrijk: Als u deze machine gedurende een ononderbroken periode boven 1.500 m gebruikt, moet u ervoor zorgen dat de set voor grote hoogte is gemonteerd zodat de motor voldoet aan de CARBen EPA-emissierichtlijnen. De set voor grote hoogte vergroot de motorprestaties en voorkomt vervuiling van de bougie, moeilijk starten en grotere emissies. Zodra u de set hebt gemonteerd, dient u het label voor grote hoogte op de machine te bevestigen naast de sticker met het serienummer. Neem contact op met een erkende Toro servicedealer om de geschikte set voor grote hoogte en het label voor grote hoogte voor uw machine te verkrijgen. Om een dealer in uw buurt te vinden, kunt u kijken op onze website www.Toro.com of contact opnemen met onze Toro Customer Care Departement op het nummer dat is opgegeven in de garantieverklaring voor het emissiecontrolesysteem. Registreer uw product op www.Toro.com.Vertaling van de oorspronkelijke tekst (NL) Gedrukt in Europa Alle rechten voorbehouden *3408-389* A De machine veilig onderhouden ...............................16 Voorbereidingen voor onderhoudswerkzaamheden ...................................................................16 Onderhoud van het luchtfilter ..................................17 De motorolie verversen...........................................18 De accu opladen.....................................................18 De zekering vervangen............................................19 Onderhoud van de bougie .......................................19 Het maaimes vervangen ..........................................20 De onderkant van de machine reinigen ......................20 Stalling ........................................................................21 Voorbereidingen voor stalling ..................................21 De maaimachine uit de stalling halen .........................21 Verwijder de set van de motor en zet de motor terug naar zijn originele fabrieksinstelling als u de motor gebruikt onder 1.500 m. Gebruik geen motor die geschikt is gemaakt voor gebruik op grote hoogte op lagere hoogtes; anders kan de motor oververhit raken en worden beschadigd. Indien u niet zeker bent of uw machine geschikt is gemaakt voor gebruik op grote hoogte, moet u zoeken naar het volgende label (Figuur 3). Veiligheid decal127-9363 Figuur 3 Deze machine is ontworpen in overeenstemming met de EN-norm ISO 5395:2013. Algemene veiligheid Inhoud Dit product kan handen of voeten afsnijden en voorwerpen uitwerpen. Volg altijd alle veiligheidsinstructies op om ernstig letsel te voorkomen. Inleiding ....................................................................... 1 Veiligheid ...................................................................... 2 Algemene veiligheid................................................. 2 Veiligheids- en instructiestickers ................................ 3 Montage ....................................................................... 5 1 De handgreep uitklappen ....................................... 5 2 De startkoord aanbrengen in de koordgeleider ...................................................... 5 3 Carter met olie bijvullen ......................................... 6 4 Accu opladen ....................................................... 6 5 Grasvanger monteren............................................ 7 Algemeen overzicht van de machine ................................. 8 Specificaties ........................................................... 8 Gebruiksaanwijzing ........................................................ 9 Voor gebruik ............................................................. 9 Veiligheid vóór gebruik ............................................ 9 Brandstoftank vullen................................................ 9 Het motoroliepeil controleren ..................................10 Hoogte van handgreep instellen................................10 Maaihoogte instellen ...............................................11 Tijdens gebruik .........................................................11 Veiligheid tijdens gebruik.........................................11 De motor starten....................................................12 De zelfaandrijving gebruiken ...................................12 De motor afzetten ..................................................12 Maaisel recyclen .....................................................13 Het maaisel opvangen .............................................13 Achteruitworp gebruiken ........................................13 Tips voor bediening en gebruik ................................14 Na gebruik ...............................................................14 Veiligheid na gebruik...............................................14 Handgreep inklappen..............................................14 Onderhoud ..................................................................16 Aanbevolen onderhoudsschema ..................................16 Gebruik van dit product voor andere doeleinden dan deze kan gevaarlijk zijn voor u of omstanders. • Het is belangrijk dat u deze Gebruikershandleiding eerst leest en begrijpt vóór u de motor start. Zorg ervoor dat iedereen die deze machine gebruikt weet hoe hij/zij deze dient te gebruiken en de waarschuwingen begrijpt. • Houd uw handen en voeten uit de buurt van bewegende onderdelen van de machine. • Gebruik de machine niet als er schermen of andere beveiligingsmiddelen ontbreken of als deze niet werken. • Blijf altijd uit de buurt van afvoeropeningen. Houd omstanders op een veilige afstand van de machine. • Houd kinderen uit de buurt van het werkgebied. Laat kinderen nooit de machine bedienen. • Stop de machine en zet de motor uit voordat u servicewerkzaamheden uitvoert, brandstof bijvult of verstoppingen verwijdert. Onjuist gebruik of onderhoud van deze machine kan letsel tot gevolg hebben. Om het risico op letsel te verkleinen, dient u zich aan de volgende veiligheidsinstructies te houden en altijd op het veiligheidssymbool te letten, dat betekent Voorzichtig, Waarschuwing of Gevaar – instructie voor persoonlijke veiligheid. Niet-naleving van deze instructies kan leiden tot lichamelijk of dodelijk letsel. Bijkomende veiligheidsinformatie over een aantal onderwerpen vindt u in de respectieve hoofdstukken van deze handleiding. 2 Veiligheids- en instructiestickers Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies zijn gemakkelijk zichtbaar voor de bestuurder en bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang alle beschadigde of ontbrekende stickers. decaloemmarkt Merkteken van fabrikant 1. Geeft aan dat het mes onderdeel van een originele Toro maaimachine is. decal104-7953 104-7953 1. Waarschuwing – Lees de Gebruikershandleiding voor informatie over het opladen van de accu; bevat lood; niet weggooien. 2. Raadpleeg de Gebruikershandleiding. decal112-8867 112-8867 1. Vergrendelen 2. Ontgrendelen decal112-8760 112-8760 1. De machine kan voorwerpen uitwerpen – Houd omstanders op een veilige afstand van de machine. 2. Handen of voeten kunnen worden gesneden/geamputeerd – Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen. decal115-2896 115-2896 3 decal119-2283 119-2283 1. Maaihoogte-instellingen decal131-4514b 131-4514 1. Waarschuwing – lees de Gebruikershandleiding. 2. Handen of voeten kunnen worden gesneden/geamputeerd, maaimes – Blijf uit de buurt van bewegende delen; houd alle beschermende delen op hun plaats. 3. Handen of voeten kunnen worden gesneden/geamputeerd, maaimes – Trek de bougiekabel los en raadpleeg de instructies vóór u service- of onderhoudswerkzaamheden uitvoert. 4. De machine kan voorwerpen uitwerpen – Hou omstanders op een veilige afstand van de machine; zet de motor af voordat u de bestuurderspositie verlaat; verwijder vuil voordat u gaat maaien. 5. Handen of voeten kunnen worden gesneden/geamputeerd door het maaimes – Maai nooit heuvelopwaarts en heuvelafwaarts; gebruik de machine dwars op hellingen; kijk achterom als u achteruitrijdt. decal115-2897 115-2897 decal133-1900 133-1900 1. Lees de Gebruikershandleiding voor meer informatie over het starten van de motor – 1) Steek het sleuteltje in het contact; 2) Schakel de bedieningsstang van het maaimes in; 3) Druk op het sleuteltje om de motor te starten. 2. Lees de Gebruikershandleiding voor meer informatie over het starten van de motor – 1) Laat de bedieningsstang van het maaimes los; 2) Verwijder het sleuteltje uit het contact. 4 Montage Belangrijk: Om te voorkomen dat de motor per ongeluk start, mag u de elektrische startknop niet in de elektrische startschakelaar plaatsen tot u klaar bent om de motor te starten. g038688 Figuur 5 1 3. Draai de knoppen met de hand stevig vast. De handgreep uitklappen 4. Draai de hendel naar achteren naar de bedieningsstand en vergrendel de hendel op de gewenste hoogte. Zie Hoogte van handgreep instellen (bladz. 10). Geen onderdelen vereist 2 Procedure WAARSCHUWING Als de handgreep verkeerd wordt in- en uitgeklapt, kunnen de kabels schade oplopen, waardoor de machine niet veilig kan worden gebruikt. De startkoord aanbrengen in de koordgeleider • Zorg ervoor dat u de kabels niet beschadigt als u de handgreep in- of uitklapt. Geen onderdelen vereist • Indien een kabel is beschadigd, moet u contact opnemen met een erkende Service Dealer. Procedure Belangrijk: U moet de startkoord aanbrengen in de koordgeleider. 1. Draai de knoppen van de handgreep los (Figuur 4). Houd de bedieningsstang tegen de bovenste handgreep en trek de startkoord door de koordgeleider aan de handgreep (Figuur 6). g038687 Figuur 4 g003251 Figuur 6 1. Handgreepknoppen 1. Startkoord 2. Beweeg het bovenste deel van de handgreep voorzichtig naar voren totdat de helften van de handgreep in een lijn staan en laat ze dan in elkaar vallen Figuur 5. 5 2. Koordgeleider stappen tot 5 totdat de peilstok het juiste oliepeil aangeeft. 3 • Als het oliepeil te hoog is, tapt u de overtollige olie af tot de peilstok het juiste oliepeil aangeeft. Voor het aftappen van overtollige olie, zie De motorolie verversen (bladz. 18). Carter met olie bijvullen Belangrijk: Als het oliepeil in het carter te hoog of te laag is en u laat de motor toch draaien, kunt u deze beschadigen. Geen onderdelen vereist Procedure 6. Plaats de peilstok weer stevig op zijn plaats. Belangrijk: De maaimachine wordt geleverd zonder olie in het carter. Vul het carter met olie voordat u de motor start. Belangrijk: Ververs de motorolie na de eerste 5 bedrijfsuren, daarna moet dit elk jaar gebeuren. Zie De motorolie verversen (bladz. 18). 1. Plaats de machine op een horizontaal oppervlak. 2. Neem de peilstok eruit (Figuur 7) en giet ongeveer 3/4 van de capaciteit van het oliecarter in de vulbuis. 4 Opmerking: Maximaal vullen: 0,59 l, type: SAE 30 of SAE 10W-30 reinigingsolie, met onderhoudsclassificatie SF, SG, SH, SJ, SL van het American Petroleum Institute (API) of hoger. Accu opladen Geen onderdelen vereist Procedure Zie De accu opladen (bladz. 18). g038772 Figuur 7 1. Oliepeil maximaal. 3. Oliepeil te laag: vul olie bij. 2. Oliepeil te hoog: tap olie af uit het carter. 3. Veeg het uiteinde van de peilstok af met een schone doek. 4. Steek de peilstok helemaal in de vulbuis, maar draai deze er niet in. 5. Haal de peilstok eruit en controleer het oliepeil (Figuur 7). • Als het oliepeil te laag is, giet u langzaam een kleine hoeveelheid olie in de vulbuis. Herhaal vervolgens 6 5 Grasvanger monteren Geen onderdelen vereist Procedure 1. Schuif de grasvanger over het frame; zie Figuur 8. 1 g027257 2 3 g027257 Figuur 8 1. Handgreep g027258 g027258 Figuur 9 3. Grasvanger 2. Frame 3. Haak het bovenste en de zijkanalen van de grasvanger achtereenvolgens over de bovenzijde en de zijkanten van het frame (Figuur 9). Opmerking: Schuif de grasvanger niet over de handgreep (Figuur 8). 2. Haak het onderste kanaal van de grasvanger over de onderzijde van het frame (Figuur 9). 7 Algemeen overzicht van de machine Specificaties Type 20838 g038706 Figuur 10 1. Bovenste deel van de handgreep 2. Handgreep tractiehulp 8. Bougie (niet getoond) 9. Vulbuis/peilstok 3. Bedieningsstang voor maaimes 4. Elektrische startknop 10. Grasvangerhendel 5. Wasaansluiting (niet afgebeeld) 12. Maaihoogtehendel 6. Dop van brandstoftank 13. Achterafvoergeleider 7. Luchtfilter 14. Handgreep van startkoord 11. Accu g038720 Figuur 11 1. Grasvanger 3. Acculader 2. Zijuitwerpkanaal 8 Gewicht 41 kg Lengte 152 cm Breedte 53 cm Hoogte 109 cm Gebruiksaanwijzing WAARSCHUWING Brandstof is schadelijk of dodelijk bij inname. Langdurige blootstelling aan dampen kan leiden tot ernstig letsel en ziekte. • Voorkom dat u dampen lange tijd inademt. • Houd uw handen en gezicht uit de buurt van de vulpijp en de opening van de brandstoftank. • Houd brandstof uit de buurt van uw ogen en huid. Voor gebruik Veiligheid vóór gebruik Algemene veiligheid • Zorg ervoor dat u vertrouwd raakt met de bedieningsorganen en de veiligheidssymbolen, en weet hoe u de machine veilig kunt gebruiken. Brandstoftank vullen • Controleer of de beschermplaten en veiligheidsvoorzieningen zoals grasgeleiders en/of de grasvanger op hun plaats zitten en naar behoren werken. GEVAAR Benzine is uitermate ontvlambaar en explosief. Brand of explosie van benzine kan brandwonden veroorzaken. • Om te voorkomen dat een statische lading de benzine tot ontbranding kan brengen, moet u het benzinevat en/of de machine voordat u de tank vult op de grond plaatsen, niet op een voertuig of een ander object. • Vul de brandstoftank in de open lucht wanneer de motor koud is. Neem gemorste benzine op. • Rook niet als u omgaat met benzine, en houd benzine uit de buurt van open vuur of brandstof. • Bewaar benzine in een goedgekeurd benzinevat en buiten bereik van kinderen. • Controleer de messen, bevestigingsbouten en het maaimechanisme altijd op slijtage of beschadiging. • Controleer het werkgebied en verwijder alle voorwerpen die de machine zou kunnen uitwerpen. • Bij het instellen van de maaihoogte kunt u in aanraking komen met een bewegend mes. Dit kan ernstig letsel veroorzaken. – Zet de motor af, verwijder de elektrische startknop en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen. – Plaats uw vingers niet onder de maaikast als u de maaihoogte instelt. Veilig omgaan met brandstof • Gebruik voor de beste resultaten uitsluitend schone, verse GEVAAR (minder dan 30 dagen oud), loodvrije benzine met een octaangetal van 87 of hoger (indelingsmethode (R+M)/2). Brandstof is uiterst ontvlambaar en zeer explosief. Brand of explosie van brandstof kan brandwonden bij u of anderen en materiële schade veroorzaken. • Met zuurstof verrijkte benzine met ten hoogste 10% ethanol of 15% MTBE is geschikt. • Ethanol: Benzine met maximaal 10% ethanol (gasohol) • Om te voorkomen dat een statische lading de brandstof tot ontbranding kan brengen, moet u het brandstofreservoir en/of de machine op de grond plaatsen voordat u de tank vult, niet op een voertuig of een ander object. of 15% MTBE (methyl-tertiair-butylether) per volume is aanvaardbaar. Ethanol en MTBE zijn niet hetzelfde. Benzine met 15% ethanol (E15) per volume is niet geschikt voor gebruik. Gebruik nooit benzine die meer dan 10% ethanol per volume bevat, zoals E15 (bevat 15% ethanol), E20 (bevat 20% ethanol), of E85 (bevat tot 85% ethanol). Ongeschikte benzine gebruiken kan leiden tot verminderde prestaties en/of motorschade die mogelijk niet gedekt wordt door de garantie. • Vul de brandstoftank in de open lucht wanneer de motor koud is. Neem eventueel gemorste benzine op. • Rook niet als u omgaat met brandstof, en houd brandstof uit de buurt van open vuur of vonken. • Geen benzine gebruiken die methanol bevat. • Tijdens de winter geen brandstof bewaren in de brandstoftank of in vaten, tenzij u een brandstofstabilisator gebruikt. • Bewaar brandstof in een goedgekeurd vat of blik en buiten bereik van kinderen. • Meng nooit olie door benzine. Vul de brandstoftank met verse loodvrije, normale benzine van een bekend merk (Figuur 12). 9 Belangrijk: Om startproblemen bij het volgende seizoen te verminderen, moet u het hele seizoen een stabilizer toevoegen aan de benzine. Gebruik nooit benzine die ouder is dan 30 dagen. 3. Veeg het uiteinde van de peilstok af met een schone doek. 4. Steek de peilstok helemaal in de vulbuis, maar draai deze er niet in. 5. Haal de peilstok eruit en controleer het oliepeil (Figuur 13). • Als het oliepeil te laag is, giet u langzaam een kleine hoeveelheid olie in de vulbuis. Herhaal vervolgens stappen 3 tot 5 totdat de peilstok het juiste oliepeil aangeeft. • Als het oliepeil te hoog is, tapt u de overtollige olie af tot de peilstok het juiste oliepeil aangeeft. Voor het aftappen van overtollige olie, zie De motorolie verversen (bladz. 18). g038695 Figuur 12 Belangrijk: Als het oliepeil in het carter te hoog of te laag is en u laat de motor toch draaien, kunt u deze beschadigen. 6. Plaats de peilstok weer stevig op zijn plaats. Het motoroliepeil controleren Onderhoudsinterval: Bij elk gebruik of dagelijks—Controleer het motoroliepeil. Hoogte van handgreep instellen Opmerking: Maximaal vullen: 0,59 l, type: SAE 30 of SAE 10W-30 reinigingsolie, met onderhoudsclassificatie SF, SG, SH, SJ, SL van het American Petroleum Institute (API) of hoger. U kunt de bovenste handgreep hoger of lager zetten in een stand die u comfortabel vindt. Draai aan de handgreepvergrendeling, verplaats de handgreep naar één van de drie standen en vergrendel de handgreep (Figuur 14). 1. Plaats de machine op een horizontaal oppervlak. 2. Verwijder de peilstok (Figuur 13). g038772 Figuur 13 1. Oliepeil maximaal. g007284 3. Oliepeil te laag: vul olie bij. Figuur 14 2. Oliepeil te hoog: tap olie af uit het carter. 1. Handgreepvergrendeling 10 2. Handgreepstanden Tijdens gebruik Maaihoogte instellen WAARSCHUWING Veiligheid tijdens gebruik Bij het instellen van de maaihoogte kunt u in aanraking komen met een bewegend mes. Dit kan ernstig letsel veroorzaken. Algemene veiligheid • Draag geschikte kleding en uitrusting, zoals • Zet de motor uit en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn. oogbescherming, stevige schoenen met een gripvaste zool en gehoorbescherming. Bind lang haar vast, steek losse kledingstukken goed vast en draag geen juwelen. • Plaats uw vingers niet onder de maaikast als u de maaihoogte instelt. • Gebruik de machine niet als u ziek of moe bent of onder de invloed van alcohol of drugs bent. • Het maaimes is scherp, contact met het maaimes kan VOORZICHTIG ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. Zet de motor af, verwijder de elektrische startknop en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaat. Als de motor heeft gelopen, kan de geluiddemper heet zijn en ernstige brandwonden veroorzaken. Blijf uit de buurt van een hete geluiddemper. • Als u de bedieningsstang loslaat, moeten de motor en het Zet de maaihoogte op de gewenste stand. mes binnen 3 seconden stoppen. Als dit niet het geval is, mag u de machine niet meer gebruiken en moet u contact opnemen met een erkende servicedealer. Opmerking: Om de maaimachine hoger te zetten, moet u de beide maaihoogtehendels naar voren bewegen; om de machine lager te zetten, moet u deze naar achteren bewegen (Figuur 15). • Gebruik de machine enkel bij een goede zichtbaarheid en in geschikte weersomstandigheden. Gebruik de machine niet als het kan bliksemen. • Als u nat gras en natte bladeren maait, kunt u uitglijden, in aanraking komen met het mes en ernstig letsel oplopen. Maai uitsluitend in droge omstandigheden. • Wees uiterst voorzichtig bij het naderen van blinde hoeken, struiken, bomen en andere objecten die uw zicht kunnen belemmeren. • Kijk uit voor gaten, geulen, hobbels, stenen of andere verborgen objecten. Oneffen terrein kan ongevallen veroorzaken waarbij de gebruiker wegglijdt en ten val komt. g012130 Figuur 15 • Stop de machine en controleer de maaimessen als u een voorwerp heeft geraakt of de machine abnormaal begint te trillen. Voer alle noodzakelijke reparaties uit voordat u de machine weer in gebruik neemt. 1. Maaihoogtehendel Opmerking: De maaihoogte-instellingen zijn ongeveer als volgt: A=25 mm; B=38 mm; C=51 mm; D=64 mm; E=83 mm; F=95 mm en G=108 mm. • Voordat u de bestuurderspositie verlaat, moet u de motor afzetten, de elektrische startknop verwijderen en wachten tot alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen. • Als de motor heeft gelopen, kan de geluiddemper heet zijn en ernstige brandwonden veroorzaken. Blijf uit de buurt van een hete geluiddemper. • Controleer de onderdelen van de grasvanger en de afvoergeleider regelmatig en vervang ze indien nodig door onderdelen die de fabrikant heeft aanbevolen. • Gebruik alleen accessoires en werktuigen die door The Toro® Company zijn goedgekeurd. 11 De machine veilig gebruiken op hellingen • Maai met de helling mee, nooit helling op en af. Ga zeer zorgvuldig te werk als u van richting verandert op een helling. • Maai niet op al te steile hellingen. Het niet goed neerzetten van de voeten kan ongevallen veroorzaken waarbij de gebruiker wegglijdt en ten val komt. • Maai niet in de buurt van steile hellingen, greppels of dijken. U loopt dan de kans weg te glijden of uw evenwicht te verliezen. g003274 Figuur 18 De motor starten De zelfaandrijving gebruiken 1. Trek de bedieningsstang van het maaimes naar de handgreep toe (Figuur 16). Om de zelfaandrijving te activeren, loopt u eenvoudig vooruit met uw handen op het bovenste deel van de handgreep en uw ellebogen naast uw lichaam; de maaimachine richt zich automatisch naar uw loopsnelheid (Figuur 19). g003124 Figuur 16 2. Duw op de elektrische startknop (Figuur 17) of trek aan de handgreep van het startkoord (Figuur 18). g003221 Figuur 19 Opmerking: Als de elektrische startknop verwijderd is, moet u deze in de elektrische starter plaatsen; zie Figuur 17. De motor afzetten Onderhoudsinterval: Bij elk gebruik of dagelijks—Controleer of de motor binnen 3 seconden stopt nadat u de bedieningsstang van het maaimes hebt losgelaten. 2 1 Laat de bedieningsstang van het maaimes los (Figuur 20). Opmerking: Verwijder de elektrische startknop als u de machine verlaat. 3 G020174 Belangrijk: Als u de bedieningsstang loslaat, moeten de motor en het mes binnen 3 seconden stoppen. Als dit niet gebeurt, mag u de machine niet verder gebruiken en moet u contact opnemen met een erkende servicedealer. g020174 Figuur 17 1. Elektrische starter 3. Elektrische startknop (gemonteerd) 2. Elektrische startknop 12 Montage van de grasvanger 1. Zet de motor uit en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn. 2. Zet de achterklep omhoog en houd hem in deze stand; monteer de grasvanger in de inkepingen en zet de achterklep omlaag (Figuur 22). 3. Zet de grasvanghendel in de grasvangmodus zoals afgebeeld in Figuur 21. g003126 Figuur 20 Maaisel recyclen Als de machine wordt geleverd, is deze gereed om maaisel en bladafval naar het gazon te recyclen. Opmerking: De grasvanger kan op de maaimachine blijven als u het maaisel gaat recyclen. Om het maaisel te recyclen, zet u de grasvanghendel in de Recyclingmodus (Figuur 21). g038773 Figuur 22 De grasvanger verwijderen 1. Zet de motor uit en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn. 2. Til de grasvanger omhoog en trek deze los van de hendel. Opmerking: Kantel de grasvanger iets naar achteren om te voorkomen dat het verzamelde maaisel eruit valt. Achteruitworp gebruiken g038696 Figuur 21 1. Recycling-modus Gebruik de achteruitworp als u zeer hoog gras maait. 2. Opvangmodus Opmerking: Als de grasvanger op de machine zit, moet u die verwijderen alvorens de achteruitworp te gebruiken; zie De grasvanger verwijderen (bladz. 13). De grasvanghendel moet in de grasvangmodus staan zoals getoond in Figuur 21. Het maaisel opvangen Gebruik de grasvanger als u maaisel en bladafval wilt verzamelen. 13 – Stel de maaimachine in op een hogere maaihoogte. – Maai het gras vaker. – Laat de maaibanen overlappen in plaats van steeds een volledig nieuwe baan te maaien. WAARSCHUWING Het maaimes is scherp, contact met het maaimes kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. Zet de motor af en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaat. Bladeren fijnmaken • Na het maaien moet altijd 50% van het gazon zichtbaar Tips voor bediening en gebruik • Algemene maaitips blijven door de bladerlaag. Dit kan een of meerdere rondgangen over de bladeren vereisen. Als de maaimachine de bladeren niet fijn genoeg maakt, is het beter om wat langzamer te maaien. • Verwijder stokken, stenen, draden, takken en ander vuil • • • • Na gebruik die het mes kan raken, uit het werkgebied. Zorg ervoor dat het mes geen vaste voorwerpen raakt. Maai nooit met opzet over voorwerpen. Als de maaimachine een voorwerp raakt en begint te trillen, moet u meteen de motor afzetten, de bougiekabel losmaken, de elektrische startknop verwijderen en de maaimachine op beschadiging controleren. De beste resultaten krijgt u door een nieuw mes te monteren voordat het maaiseizoen begint. Vervang indien nodig het maaimes door een Toro mes. Veiligheid na gebruik Algemene veiligheid • Verwijder gras en vuil van de machine om brand te voorkomen. Neem gemorste olie of brandstof op. • Laat de motor afkoelen voordat u de machine in een • Gras maaien • U moet telkens niet meer dan ongeveer één derde van • • de grassprieten afmaaien. Maai niet met een stand lager dan 51 mm, tenzij de grasmat dun is, of als het laat in het najaar is wanneer het gras langzamer begint te groeien. Zie Maaihoogte instellen (bladz. 11). Als u gras wilt maaien dat langer dan 15 cm is, moet u maaien op de maximale maaihoogte en met een langzamere loopsnelheid. Vervolgens gaat u maaien op een lagere maaihoogte om het gazon een zo fraai mogelijk uiterlijk te geven. Als het gras te lang is, kan de machine verstopt raken en de motor afslaan. Maai uitsluitend droog gras of droge bladeren. Nat gras en natte bladeren gaan aankoeken, waardoor de maaimachine verstopt kan raken of de motor kan afslaan. De machine veilig vervoeren • Verwijder de elektrische startknop voordat u de eenheid • • • WAARSCHUWING Als u nat gras en natte bladeren maait, kunt u uitglijden, in aanraking komen met het mes en ernstig letsel oplopen. Maai uitsluitend in droge omstandigheden. in- of uitlaadt om te vervoeren. Wees voorzichtig als u de machine inlaadt op een aanhanger of een vrachtwagen of uitlaadt. Gebruik een oprijplaat van volledige breedte bij het laden van de machine op een aanhanger of een vrachtwagen. Zorg ervoor dat de hoek tussen de oprijplaat en de aanhanger of vrachtwagen niet groter is dan 15 graden. Zet de machine goed vast met spanbanden, kettingen, kabels of touwen. Zowel de voorste als de achterste spanband moet naar beneden en naar de buitenkant van de machine lopen. Handgreep inklappen WAARSCHUWING Als de handgreep verkeerd wordt in- en uitgeklapt, kunnen de kabels schade oplopen, waardoor de machine niet veilig kan worden gebruikt. • Zorg ervoor dat u de kabels niet beschadigt als u de handgreep in- of uitklapt. • Indien een kabel is beschadigd, moet u contact opnemen met een erkende Service Dealer. • Maai steeds in wisselende richtingen. Hierdoor wordt het • afgesloten ruimte opslaat. Bewaar de machine of brandstofhouder nooit bij een open vlam, vonk of waakvlam bij bijv. een geiser of andere apparaten. maaisel beter over het gazon verstrooid, zodat het gazon gelijkmatig wordt bemest. Als u met het uiterlijk van het voltooide gazon niet tevreden bent, probeer dan een of meer van de volgende stappen: – Vervang het maaimes of laat het slijpen. – Loop langzamer tijdens het maaien. 1. Verwijder de elektrische startknop (Figuur 23). 14 5. Om de handgreep uit te vouwen, zie 1 De handgreep uitklappen (bladz. 5). g186627 Figuur 23 1. Elektrische starter 2. Elektrische startknop 2. Draai de knoppen van de handgreep los. 3. Draai de volledige handgreep naar voren (Figuur 24). Belangrijk: Zorg ervoor dat de kabels aan de buitenkant van de knoppen van de handgreep lopen als u het bovenste deel van de handgreep inklapt. g038688 Figuur 24 4. Draai het bovenste deel van de handgreep terug naar de motor; zie Figuur 25. g038687 Figuur 25 1. Handgreepknoppen 15 Onderhoud Opmerking: Bepaal vanuit de normale bestuurderspositie de linker- en rechterzijde van de machine. Aanbevolen onderhoudsschema Onderhoudsinterval Onderhoudsprocedure Na de eerste 5 bedrijfsuren • De motorolie verversen. Bij elk gebruik of dagelijks • Controleer het motoroliepeil. • Controleer of de motor binnen 3 seconden stopt nadat u de bedieningsstang van het maaimes hebt losgelaten. Na elk gebruik Om de 100 bedrijfsuren Vóór de stalling Maandelijks Jaarlijks • De onderkant van de maaikast reinigen. • Onderhoud van de bougie. • De accu opladen. • Laat de benzine uit de brandstoftank lopen voordat u vereiste reparaties uitvoert of de machine stalt. • De accu opladen. • Reinig het filter vaker als de maaier onder zeer stoffige omstandigheden wordt gebruikt. • De motorolie verversen. • Vervang het maaimes of laat het slijpen (vaker als de snijrand snel bot wordt). De machine veilig onderhouden • Trek de bougiekabel los van de bougie en verwijder de elektrische startknop voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert. • Draag handschoenen en oogbescherming wanneer u servicewerkzaamheden verricht. • Het maaimes is scherp, contact met het maaimes g038697 kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. Gebruik handschoenen als u het mes monteert. Figuur 26 1. Bougiekabel • Knoei nooit met de veiligheidsvoorzieningen. Controleer regelmatig of deze goed werken. 3. Nadat u de onderhoudswerkzaamheden hebt uitgevoerd, moet u de kabel weer aansluiten op de bougie. • Als u de machine kantelt, kan er benzine uit de tank lekken. Benzine is ontvlambaar en explosief en kan lichamelijk letsel veroorzaken. Laat de motor drooglopen of pomp de brandstof met een handpomp uit de tank. Gebruik nooit een hevel. Belangrijk: Voordat u de machine kantelt om olie te verversen of het mes te vervangen, moet u de machine gebruiken totdat de benzinetank leeg is. Als u de machine moet kantelen voordat de benzinetank leeg is, dient u de benzine met een handpomp uit de tank te pompen. Kantel de maaimachine altijd op de zijkant, met de peilstok omlaag. Voorbereidingen voor onderhoudswerkzaamheden 1. Zet de motor af, verwijder de elektrische startknop en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen. 2. Trek de bougiekabel los van de bougie (Figuur 26) voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert. 16 Onderhoud van het luchtfilter WAARSCHUWING Onderhoudsinterval: Jaarlijks 1. Druk de lippen van de vergrendeling bovenop de luchtfilterdeksel omlaag (Figuur 27). Als u de machine kantelt, kan er brandstof uit de tank lekken. Brandstof is ontvlambaar en explosief en kan lichamelijk letsel veroorzaken. Laat de motor drooglopen of pomp de brandstof met een handpomp uit de tank. Gebruik nooit een hevel. g011722 Figuur 27 1. Lippen van vergrendeling 3. Schuimfilter 2. Papierelement 2. Open het deksel. 3. Verwijder het papierelement en het schuimelement (Figuur 27). 4. Inspecteer het schuimfilter en vervang dit als het beschadigd of heel erg vuil is. 5. Inspecteer het papieren luchtfilterelement. A. Als het papieren luchtfilterelement beschadigd is of nat is van olie of brandstof, moet u het vervangen. B. Als het papieren luchtfilter vuil is, klop er dan een paar keer mee op een harde ondergrond of blaas met perslucht onder een druk van minder dan 207 kPa (30 psi) door de zijde van het filter die naar de motor is gericht. Opmerking: Borstel het vuil niet uit het filter, als u borstelt wordt het vuil in de vezels geduwd. 6. Verwijder vuil van de luchtfilterbehuizing en het deksel met een vochtige doek. Veeg geen vuil in de luchtgang. 7. Plaats het papieren filterelement en het schuimfilter op de juiste plaats. 8. Plaats het deksel terug. 17 De motorolie verversen Onderhoudsinterval: Na de eerste 5 bedrijfsuren Jaarlijks 1. Plaats de machine op een horizontaal oppervlak. 2. Voordat u de olie ververst, moet u de motor enkele minuten laten lopen zodat de olie warm wordt. Opmerking: Warme olie is vloeibaarder en voert vervuilingen beter mee. 3. Maak de bougiekabel los van de bougie; zie Voorbereidingen voor onderhoudswerkzaamheden (bladz. 16). 4. Kantel de machine op de zijkant (met de peilstok omlaag) om de gebruikte olie via de vulbuis in een opvangbak te laten lopen (Figuur 28). g038772 Figuur 29 1. Oliepeil maximaal. 3. Oliepeil te laag: vul olie bij. 2. Oliepeil te hoog: tap olie af uit het carter. • Als het oliepeil te laag is, giet u langzaam een kleine • hoeveelheid olie in de vulbuis. Herhaal vervolgens stappen tot 9 totdat de peilstok het juiste oliepeil aangeeft. Als het oliepeil te hoog is, tapt u de overtollige olie af tot de peilstok het juiste oliepeil aangeeft. Voor het aftappen van overtollige olie, zie De motorolie verversen (bladz. 18). Belangrijk: Als het oliepeil in het carter te hoog of te laag is en u laat de motor toch draaien, kunt u deze beschadigen. 10. Plaats de peilstok weer stevig op zijn plaats. 11. Recycleer de gebruikte olie op de juiste wijze. g038698 Figuur 28 5. Nadat de gebruikte olie is afgetapt, zet u de maaimachine terug in de werkstand. De accu opladen 6. Giet ongeveer 3/4 van de capaciteit van het oliecarter in de vulbuis. Onderhoudsinterval: Maandelijks Vóór de stalling Opmerking: Maximaal vullen: 0,59 l, type: SAE 30 of SAE 10W-30 reinigingsolie, met onderhoudsclassificatie SF, SG, SH, SJ, SL van het American Petroleum Institute (API) of hoger. WAARSCHUWING 8. Steek de peilstok helemaal in de vulbuis, maar draai deze er niet in. Accuklemmen, accupolen en dergelijke onderdelen bevatten lood en loodverbindingen. Van deze stoffen is bekend dat ze kanker en schade aan de voortplantingsorganen veroorzaken. Was altijd uw handen nadat u met de accu in aanraking bent geweest. 9. Haal de peilstok eruit en controleer het oliepeil (Figuur 29). Laad de accu voor het eerste gebruik gedurende 24 uur op, doe dit vervolgens elke maand (steeds na 25 keer starten) of 7. Veeg het uiteinde van de peilstok af met een schone doek. 18 wanneer dit nodig is. Gebruik de lader altijd in een overdekte ruimte en laad de accu indien mogelijk op bij een temperatuur tussen 0 °C en 41 °C. 1. Sluit de acculader aan op de kabelboom van de machine, die zich onder de elektrische startknop bevindt (Figuur 30). 3. Vervang de zekering in de zekeringhouder (Figuur 32). g002878 Figuur 32 Opmerking: De maaimachine wordt geleverd met een reservezekering in het accucompartiment. g002889 4. Plaats het accudeksel. Figuur 30 Onderhoud van de bougie 2. Sluit de acculader aan op een stopcontact. Onderhoudsinterval: Om de 100 bedrijfsuren Opmerking: Als de accu niet meer kan worden opgeladen, moet u deze afvoeren of verwerken volgens de plaatselijk geldende voorschriften. Gebruik een Champion RN9YC bougie of een bougie van een equivalent type. Opmerking: De lader is mogelijk voorzien van een LED-display met twee kleuren waarmee de volgende laadstatus kan worden weergeven: • Een rood lampje geeft aan dat de lader de accu laadt. • Een groen lampje geeft aan dat de accu volledig is opgeladen of dat de lader is losgekoppeld van de accu. • Een knipperend licht dat wisselt tussen rood en groen geeft aan dat de accu bijna volledig is opgeladen. Het duurt hierna nog maar enkele minuten tot de accu volledig is opgeladen. 1. Zet de motor uit en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn. 2. Verwijder de bougiekabel van de bougie (Figuur 26). 3. Maak de omgeving van de bougie schoon. 4. Haal de bougie uit de cilinderkop. Belangrijk: Als de bougie gebarsten of vuil is, moet deze worden vervangen. U mag de elektroden niet reinigen omdat hierdoor gruis in de cilinder terecht kan komen. Dit leidt meestal tot beschadiging van de motor. De zekering vervangen 5. Stel de elektrodenafstand in op 0,76 mm zoals getoond in Figuur 33. Als de accu niet oplaadt of de motor niet gaat lopen met behulp van de elektrische starter, is de zekering waarschijnlijk doorgebrand. Monteer een nieuwe 40 A insteekzekering. Belangrijk: U kunt de machine pas starten met het elektrische startsysteem of de accu opladen als de zekering is gemonteerd. 1. Zie Voorbereidingen voor onderhoudswerkzaamheden (bladz. 16). 2. Maak beide uiteinden van het accudeksel los en verwijder dit (Figuur 31). g000533 Figuur 33 1. Centrale elektrode met isolator 3. Elektrodenafstand (niet op schaal weergegeven) 2. Massa-elektrode G017476 6. Plaats de bougie en de pakkingafdichting. g017476 7. Draai de bougie vast met een torsie van 20 N·m. Figuur 31 8. Sluit de bougiekabel aan op de bougie. 19 De onderkant van de machine reinigen Het maaimes vervangen Onderhoudsinterval: Jaarlijks Belangrijk: U hebt een momentsleutel nodig om het mes op correcte wijze te monteren. Als u geen momentsleutel hebt of niet goed weet hoe u de montage moet uitvoeren, kunt u contact opnemen met een erkende servicedealer. Onderhoudsinterval: Na elk gebruik Onderkant van de machine met een wasaansluiting reinigen Controleer het mes wanneer de brandstoftank leeg is. Een beschadigd of gescheurd mes moet direct worden vervangen. Als de snijrand bot is of bramen vertoont, moet u het mes laten slijpen of vervangen. WAARSCHUWING Er kan materiaal losraken dat zit vastgekoekt aan de onderkant van de maaimachine. • Draag oogbescherming. WAARSCHUWING • Blijf in de bedieningspositie (achter de handgreep) staan als de motor loopt. Het maaimes is scherp, contact met het maaimes kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. • Houd omstanders uit de buurt. Gebruik handschoenen als u het mes monteert. 1. Zet de machine in de laagste maaistand; zie Maaihoogte instellen (bladz. 11). 1. Maak de bougiekabel los van de bougie; zie Voorbereidingen voor onderhoudswerkzaamheden (bladz. 16). 2. Plaats de maaimachine op een vlakke en verharde ondergrond. 2. Kantel de maaimachine op de zijkant (Figuur 34), met de peilstok omlaag. 3. Bevestig een tuinslang die aangesloten is op een kraan aan de wasaansluiting (Figuur 35). g012140 Figuur 34 3. Gebruik een blok hout om het mes stil te houden. g014538 Figuur 35 4. Verwijder het mes door de mesbout linksom te draaien. 1. Wasaansluiting Opmerking: Bewaar alle bevestigingsmaterialen. 5. Plaats een nieuw mes door de bevestigingselementen te gebruiken die u in stap 4 hebt verwijderd. 4. Draai de kraan open. 5. Start de motor en laat deze lopen totdat er geen maaisel meer onder de machine vandaan komt. 6. Gebruik een momentsleutel om de mesbout vast te draaien met een torsie van 82 N·m. 6. Zet de motor af. Belangrijk: Een bout die is aangetrokken tot 82 N·m zit erg vast. Zet het mes vast met een stuk hout en plaats uw volle gewicht achter de (dop)sleutel om de bout goed vast te draaien. Het is erg moeilijk om deze bout te vast te draaien. 7. Draai de kraan dicht en maak de tuinslang los van de maaimachine. 8. Start de motor en laat deze een paar minuten lopen om de onderzijde van de machine te drogen. 20 Stalling 6. Vul de brandstoftank met verse benzine; zie Brandstoftank vullen (bladz. 9). Stal de maaimachine op een koele, schone, droge plaats. 7. Sluit de bougiekabel aan op de bougie. 8. De accu opladen. Voorbereidingen voor stalling WAARSCHUWING Benzinedampen kunnen tot ontploffing komen. • Bewaar benzine niet langer dan 30 dagen. • Stal de machine nooit in een afgesloten ruimte in de nabijheid van open vuur. • Laat de motor afkoelen voordat u de machine stalt. 1. Als u de tank voor de laatste keer van het jaar vult, moet u een stabilizer toevoegen aan de benzine volgens de voorschriften van de fabrikant. 2. Laat de motor lopen totdat hij afslaat door gebrek aan brandstof en start de machine dan opnieuw. 3. Laat de motor lopen totdat deze afslaat. Als de motor niet meer wil starten, is de benzine voldoende verbruikt. 4. Trek de kabel los van de bougie en verwijder de elektrische startknop. 5. Verwijder de bougie, giet 30 ml olie in de bougie-opening en trek verschillende keren langzaam aan het startkoord om de olie over de cilinderwand te verspreiden teneinde corrosie in de stallingsperiode te voorkomen. 6. Monteer de bougie zonder deze vast te draaien. 7. Draai alle moeren, bouten en schroeven goed aan. 8. Laad de accu voor het eerste gebruik gedurende 24 uur op, haal vervolgens de acculader uit het stopcontact en stal de machine in een onverwarmde ruimte. Als u de machine stalt in een verwarmde ruimte, moet u de accu om de 90 dagen opladen. De maaimachine uit de stalling halen 1. Controleer alle bevestigingen en draai deze vast. 2. Verwijder de bougie en draai de motor snel rond met behulp van het startkoord om overtollige olie uit de cilinder te verwijderen. 3. Plaats de bougie en draai hem met behulp van een momentsleutel vast met een torsie van 20 N·m. 4. Voer de onderhoudsprocedures uit; zie Onderhoud (bladz. 16). 5. Controleer het oliepeil in de motor; zie Het motoroliepeil controleren (bladz. 10). 21 Privacyverklaring voor Europa De informatie die Toro verzamelt Toro Warranty Company (Toro) respecteert uw privacy. Om uw aanspraak op garantie te behandelen en contact met u op te nemen in het geval van een terugroepactie vragen wij om bepaalde persoonlijke informatie, hetzij direct of via uw lokale Toro dealer. Het Toro garantiesysteem wordt gehost op servers in de Verenigde Staten, waar de privacywet mogelijk niet dezelfde bescherming biedt als in uw land. DOOR UW PERSOONLIJKE GEGEVENS MET ONS TE DELEN STEMT U IN MET DE VERWERKING VAN UW PERSOONSGEGEVENS ZOALS BESCHREVEN IN DEZE PRIVACYVERKLARING. Hoe Toro informatie gebruikt Toro kan uw persoonsgegevens gebruiken om uw aanspraak op garantie te behandelen, contact met u op te nemen in het geval van een terugroepactie, of voor een ander doeleinde waarvan we u op de hoogte brengen. Toro kan uw informatie delen met zijn afdelingen, verdelers of andere zakenpartners in verband met deze activiteiten. We verkopen uw persoonsgegevens niet aan andere bedrijven. We behouden ons het recht voor om persoonsgegevens te delen teneinde te voldoen aan geldende wetten en verzoeken van de aangewezen autoriteiten, opdat wij onze systemen naar behoren kunnen gebruiken of met het oog op onze eigen bescherming of die van andere gebruikers. Behoud van uw persoonlijke informatie Wij bewaren uw persoonsgegevens zo lang als nodig is voor de doeleinden waarvoor ze oorspronkelijk werden verzameld of voor andere legitieme doeleinden (zoals naleving van voorschriften), of zo lang als vereist is door de van toepassing zijnde wet. Toro's engagement voor de bescherming van uw persoonlijke informatie Wij nemen redelijke voorzorgen om uw persoonlijke informatie te beschermen. We proberen bovendien de nauwkeurigheid en geldigheid van persoonlijke gegevens te waarborgen. Toegang tot en wijziging van uw persoonsgegevens Als u toegang wilt tot uw persoonsgegevens of deze wilt wijzigen, gelieve dan een e-mail te sturen naar [email protected]. Australische consumentenwet Australische klanten kunnen voor informatie over de Australische consumentenwet (Australian Consumer Law) terecht bij de lokale Toro verdeler of ze kunnen deze informatie in de doos vinden. 374-0282 Rev C Producten voor particulieren Toro Garantie en De Toro GTS-startgarantie Voorwaarden en producten waarvoor de garantie geldt De Toro Company en de hieraan gelieerde onderneming, Toro Warranty Company, bieden krachtens een overeenkomst tussen beide ondernemingen de oorspronkelijke koper1 gezamenlijk de garantie dat ze het hieronder vermelde Toro product zullen repareren als het materiaalgebreken of fabricagefouten vertoont of als de Toro GTS (Guaranteed to Start) motor niet start bij de eerste of de tweede poging, op voorwaarde dat het routineonderhoud dat vereist wordt door de Gebruikershandleiding uitgevoerd is. Aanwijzingen voor aanvraag van garantieservice Als u van mening bent dat een Toro product materiaalgebreken of fabricagefouten vertoont, moet u deze procedure volgen: De volgende perioden zijn van toepassing vanaf de datum van aankoop: Producten Motorgazonmaaiers •Gegoten maaidek Garantieperiode —Accu •Maaiers met stalen maaidek —Motor TimeMaster maaiers •Motor •Accu 3 jaar thuisgebruik2 90 dagen commercieel gebruik 3 jaar GTS-garantie, thuisgebruik3 2 jaar 2 jaar thuisgebruik2 geen garantie voor commercieel gebruik •Motor Raadpleeg de garantie van de motorfabrikant4 2 jaar thuisgebruik2 2 jaar thuisgebruik2 •Accu •Werktuigen DH gazon- en tuintractoren 2 jaar thuisgebruik2 30 dagen commercieel gebruik XLS gazon- en tuintractoren 3 jaar thuisgebruik2 30 dagen commercieel gebruik TimeCutter 3 jaar thuisgebruik2 30 dagen commercieel gebruik TITAN maaiers •Frame 3 jaar of 240 uur5 Levenslang (alleen oorspronkelijke eigenaar)6 Breng het product met uw aankoopbewijs (kwitantie) naar de onderhoudsgarage. Als u om wat voor reden dan ook ontevreden bent over het onderzoek van de onderhoudsgarage of de verleende hulp, verzoeken wij u contact met ons op te nemen via: Zaken en gevallen die niet onder de garantie vallen Er is geen andere uitdrukkelijke garantie behalve voor speciale emissiesystemen en motoren van sommige producten. Buiten deze expliciete garantie vallen: • • • • • • koper: de persoon die het Toro product oorspronkelijk heeft gekocht. 2Thuisgebruik betekent gebruik van het product op het terrein dat bij uw huis hoort. Gebruik op meerdere locaties wordt beschouwd als commercieel gebruik. Hierop is de garantie voor commercieel gebruik van toepassing. • Kosten van gewoon onderhoud of onderdelen, zoals filters, brandstof, smeermiddelen, olieverversingen, bougies, luchtfilters, slijpen van maaimessen, versleten maaimessen, afstelling van kabels/overbrengingsmechanismen, afstelling van de rem en de koppeling. Onderdelen die het laten afweten ten gevolge van normale slijtage Elk product of onderdeel dat is veranderd, verwaarloosd of verkeerd is gebruikt en moet worden vervangen of worden gerepareerd als gevolg van ongelukken of gebrekkig onderhoud. Ophaal- en afleverkosten Reparaties of reparatiepogingen die niet zijn uitgevoerd door een Erkende Toro Service Dealer Vervangingen die nodig zijn door niet-naleving van de brandstofspecificaties (raadpleeg de Gebruikershandleiding voor meer informatie) – Verontreiniging uit het brandstofsysteem halen wordt niet gedekt – Gebruik van oude brandstof (meer dan een maand oud) of brandstof die meer dan 10% ethanol of meer dan 15% MTBE bevat – Het brandstofsysteem is niet goed voorbereid op een periode van buitengebruikstelling van langer dan één maand Reparaties of aanpassingen om startproblemen te verhelpen die zijn veroorzaakt door de volgende zaken: – Niet-naleving van de juiste onderhoudsprocedures of brandstofspecificaties – Draaiende messen die een object raken Toro GTS-startgarantie is niet van toepassing op producten die commercieel gebruikt worden. 4Voor 5De 2. Toro Warranty Company Toro Customer Care Department, RLC Division 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 VS 001–952–948–4707 2 jaar thuisgebruik2 30 dagen commercieel gebruik 2 jaar GTS-garantie, thuisgebruik3 Elektrische trimmers en bladblazers en motorgrasmaaiers Alle onderstaande zitmaaiers 3De Neem contact op met de verkoper om het product te laten nakijken of te repareren. Als u om wat voor reden dan ook geen contact kunt opnemen met de verkoper, neem dan contact op met een andere erkende Toro dealer om onderhoud te laten plegen. Bezoek http://www.toro.com/en-us/locator/pages/default.aspx om een Toro verdeler in uw buurt te vinden. 5 jaar thuisgebruik2 90 dagen commercieel gebruik 5 jaar GTS-garantie, thuisgebruik3 2 jaar —Motor 1Oorspronkelijke 1. bepaalde motoren van Toro producten geldt een garantie van de fabrikant van de motor. optie die zich het eerst aandient, moet worden aangehouden. 6Levenslange garantie op het frame – Als het hoofdframe, bestaand uit de onderdelen die aan elkaar zijn gelast en die samen de structuur van de tractor vormen en waaraan andere onderdelen zoals de motor zijn bevestigd, scheuren of breuken vertoont na normaal gebruik, wordt het frame onder garantie gerepareerd of vervangen, naar de voorkeur van het bedrijf Toro, zonder kosten voor onderdelen of arbeid. Als het frame gebreken vertoont ten gevolge van misbruik of verkeerd gebruik of ten gevolge van corrosie, dan dekt de garantie dat niet. De garantie kan vervallen als de urenmeter is afgekoppeld of aangepast, of als er aanwijzingen zijn dat ermee geknoeid is. Plichten van de eigenaar U dient uw Toro product te onderhouden zoals wordt beschreven in de Gebruikershandleiding. Dit routineonderhoud is voor uw rekening, ongeacht of dit wordt uitgevoerd door de dealer of uzelf. • Speciale omstandigheden waarbij voor het starten mogelijk vaker dan twee keer moet worden getrokken: – Eerste keer starten nadat de machine een lange periode (langer dan 3 maanden) niet is gebruikt of na de seizoensstalling – Starten bij koude temperaturen zoals in de vroege lente of de late herfst – Onjuiste startprocedures – als u problemen hebt bij het starten van uw machine, raadpleeg dan de Gebruikershandleiding om te controleren of u de juiste startprocedure gebruikt. Dit kan u een onnodig bezoek aan een erkende Toro servicedealer besparen. Algemene voorwaarden De koper wordt beschermd door de nationale wetgeving van elk land. De rechten waarover de koper beschikt op grond van deze wetgeving, worden niet beperkt door deze garantie. 374-0268 Rev I
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Toro 48cm Super Bagger Lawn Mower Handleiding

Categorie
Grasmaaiers
Type
Handleiding

Andere documenten