Toro 50cm Mulching/Rear Bagging Lawn Mower Handleiding

Categorie
Grasmaaiers
Type
Handleiding
FormNo.3376-660-ASMRevA
Gazonmaaiervan50cmmetmulchfunctieen
achtervanger
Modelnr.:29639—Serienr.:313000001enhoger
Gebruikershandleiding
Inleiding
Dezeloopmaaiermetdraaiendemessenisbedoeldvoor
gebruikdoorparticulierenofprofessionelebestuurders.
Demachineisvoornamelijkontworpenvoorhet
maaienvangrasopgoedonderhoudenparticuliereof
commerciëlegazons.Demachineisnietontworpen
voorhetmaaienvanborsteliggrasofvoorgebruikin
delandbouw.
Leesdezeinformatiezorgvuldig,zodatuweethoeuhet
productopdejuistewijzekuntgebruikenenonderhouden
enletselenschadeaandemachinekuntvoorkomen.Ubent
verantwoordelijkvoorhetjuisteenveiligegebruikvande
machine.
UkuntrechtstreekscontactopnemenmetToroop
www.Toro.comvoorinformatieoverproductenen
accessoires,hulpbijhetvindenvaneendealerofomuw
productteregistreren.
Alsuservice,origineleToro-onderdelenofaanvullende
informatienodighebt,kuntucontactopnemenmeteen
erkendeServiceDealerofmetdeklantenservicevanToro.U
dienthierbijaltijdhetmodelnummerenhetserienummer
vanuwmachinetevermelden.Delocatievanhetplaatjemet
hetmodelnummerenhetserienummervandemachineis
aangegevenopFiguur1.Ukuntdenummersnotereninde
ruimtehieronder.
Figuur1
1.Plaatjemetmodelnummerenserienummer
Modelnr.:
Serienr.:
Erwordenindezehandleidingeenaantalmogelijkegevaren
eneenaantalveiligheidsberichtengenoemd(Figuur2)metde
volgendeveiligheidssymbolen,dieduidenopeengevaarlijke
situatiediezwaarlichamelijkletselofdedoodtotgevolg
kanhebbenwanneerdeveiligheidsvoorschriftennietinacht
wordengenomen.
Figuur2
1.Veiligheidssymbool
Erwordenindezehandleidingtweewoordengebruikt
omuwaandachtopbijzondereinformatietevestigen.
Belangrijkattendeertuopbijzonderetechnischeinformatie
enOpmerkingduidtalgemeneinformatieaandiebijzondere
aandachtverdient.
DitproductvoldoetaanallerelevanteEuropese
richtlijnen.Zievoordetailsdeaparteproduct-specieke
conformiteitsverklaring.
VoormodelswaarvanhetaantalPKisaangegeven,
isdebrutoPKdoordemotorfabrikantgemetenin
laboratoriumomstandighedengemetenvolgensSAEJ1940.
Omdatbijdeconguratierekeningisgehoudenmetde
veiligheids-,emissie-engebruiksvoorschriften,zaldemotor
vandittypegazonmaaiersindepraktijkveelminderPK
hebben.
Laatdebedieningsorganenenhetafgesteldmotortoerental
ongemoeid,anderskanereenonveiligesituatieontstaan
waardooruletselkuntoplopen.
Inhoud
Inleiding.......................................................................1
Algemeneveiligheidsregelsmetbetrekkingtotde
maaimachine.......................................................2
Geluidsdruk...........................................................4
Geluidsniveau.........................................................4
Trillingophanden/armen........................................4
Veiligheids-eninstructiestickers................................5
Montage.......................................................................6
1Dehandgreepbevestigen.......................................6
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registreeruwproductopwww.Toro.com.
Vertalingvandeoorspronkelijketekst(NL)
GedruktindeVS
Allerechtenvoorbehouden
*3376-660-ASM*A
2Destartkoordaanbrengeninde
koordgeleider......................................................6
3Demotorbijvullenmetolie....................................6
Algemeenoverzichtvandemachine.................................7
Specicaties...........................................................7
Gebruiksaanwijzing........................................................8
Debrandstoftankvullen...........................................8
Hetmotoroliepeilcontroleren...................................8
Demaaihoogteinstellen...........................................9
Demotorstarten.....................................................9
Dezelfaandrijvinggebruiken...................................10
Motorafzetten.......................................................10
Maaiselrecyclen.....................................................10
Hetmaaiselopvangen.............................................10
Hetmaaiselafvoeren...............................................11
Tipsvoorbedieningengebruik................................11
Onderhoud..................................................................13
Aanbevolenonderhoudsschema..................................13
Voorbereidingenvooronderhoudswerkzaamhe-
den...................................................................13
Hetluchtltervervangen.........................................13
Demotorolieverversen...........................................14
Onderhoudvandebougie.......................................15
Hetmaaimesvervangen..........................................15
Kabelvanelfaandrijvingafstellen..............................16
Deonderkantvandemachinebehuizing
reinigen.............................................................16
Stalling........................................................................17
Voorbereidingenvoorstalling..................................17
Dehandgreepinklappen.........................................17
Demaaimachineuitdestallinghalen.........................17
Veiligheid
Onjuistgebruikofonderhoudvandezemaaier
kanletseltotgevolghebben.Houduaandeze
veiligheidsinstructiesomhetrisicoopletselte
verminderen.
Toroheeftdezemaaierontworpenvoorengetestopveilig
gebruik.Alsuzichechterniethoudtaandevolgende
instructieskanditlichamelijkletseltotgevolghebben.
Hetisvanessentieelbelangdatueneventuele
anderegebruikersvandemaaierdeinhoudvandeze
handleidinglezenenbegrijpenvoordatdemotorvoor
heteerstwordtgestartommaximaleveiligheidende
besteprestatiestegaranderenenzodatukennisover
hetproductopdoet.Letmennameophetsymboolvoor
veiligheidswaarschuwingen(Figuur2)datVoorzichtig,
WaarschuwingofGevaar-'instructievoorpersoonlijke
veiligheid'kanbetekenen.Zorgdatudeinstructies
leestenbegrijpt,ditisbelangrijkvoordeveiligheid.
Niet-nalevingvandeinstructiekanleidentotlichamelijk
letsel.
Algemeneveiligheidsregels
metbetrekkingtotde
maaimachine
DevolgendeinstructieszijnontleendaanEN836.
Dezemachinekanhandenenvoetenafsnijdenenvoorwerpen
uitwerpen.Alsudeveiligheidsinstructiesnietopvolgt,kandit
leidentoternstigofdodelijkletsel.
Instructie
•Leesdezehandleidingaandachtigdoor.Zorgervoordat
uvertrouwdraaktmetbedieningsorganenenweethoeu
demachinemoetgebruiken.
•Laatnooitkinderenofpersonendiedeinstructiesniet
kennen,demaaimachinegebruiken.Voordebestuurder
kaneenwettelijkeminimumleeftijdgelden.
•Onthouddatdebestuurderverantwoordelijkisvoor
ongevallenofschadeaananderepersonenofhun
eigendommen.
•Zorgervoordatudeuitlegoverallepictogrammenop
demaaimachineenindeinstructieshebtgelezenen
begrepen.
Benzine
WAARSCHUWING
Benzineisuiterstontvlambaar.Neemdevolgende
voorzorgsmaatregelen.
•Bewaarbrandstofuitsluitendintanksofblikken
diespeciaaldaarvoorbedoeldzijn.
•Vuldebrandstoftanknooitbinnenshuis;tijdens
hetbijvullennietroken.
•Vulbrandstofbijvoordatudemotorstart.
Verwijdernooitdedopvandebrandstoftanken
vulnooitbenzinebijwanneerdemotorlooptof
heetis.
•Alserbrandstofgemorstmagudemotorniet
aanzetten,maardientueerstdemaaimachine
verplaatsen.Zorgervoordatergeen
ontstekingsbronnenindebuurtvandegemorste
brandstofkomentotdatallebenzinedampen
verdwenenzijn.
•Doesteedsdedopweerzorgvuldigop
brandstoftanksen-containers.
Vóóringebruikname
•Draagtijdenshetmaaienaltijdeenlangebroekenstevige
schoenen.Draaggeenschoenenmetopentenenenloop
nietopblotevoeten.
•Inspecteereerstgrondighetterreinwaarudemachine
wiltgebruikenenverwijderallestenen,takken,draden,
bottenofanderevreemdevoorwerpen.
2
•Controleervóórgebruikaltijdofdebeschermplaten
enveiligheidsvoorzieningenzoalsgrasgeleidersen
grasvangers,ophunplaatszittenennaarbehorenwerken.
•Controleervóórhetgebruikdemessen,
bevestigingsboutenenhetmaaimechanismealtijd
opsporenvanslijtageofbeschadiging.Vervangversleten
ofbeschadigdemessenenboutenaltijdalscompleteset
omeengoedebalanstebehouden.
Starten
Houdubijhetstartenvandemotorzorgvuldigaande
voorschriftenenhouduwvoetenuitdebuurtvande
maaimes(sen)ennietvóórdeafvoeropening.
Gebruiksaanwijzing
•Houdiedereenweguithetgebiedwaarinudemachine
gebruikt,metnamekinderenenhuisdieren.
•Maaiuitsluitendbijdaglichtofgoedkunstlicht.
•Letopkuileninhetterreinenandereverborgengevaren.
•Houdhandenenvoetenuitdebuurtvandraaiende
onderdelen.Blijfaltijduitdebuurtvandeafvoeropening.
•Demachinemagnooitwordenopgetildofgedragen
terwijldemotornogloopt.
•Gazeervoorzichtigtewerkalsudemaaieromkeertof
naarutoetrekt.
•Loopstapvoets;nooitrennen.
•Hellingen:
–Maainietopaltesteilehellingen.
–Weesuiterstvoorzichtigophellingen.
–Maaidwarsovereenhelling,nooithellingopenaf,
enweesuiterstvoorzichtigalsuopeenhellingvan
richtingverandert.
–Zorgdatuophellingenaltijdstevigstaat.
•Verminderdesnelheidopeenhellingenineenscherpe
bochtomtevoorkomendatdemachineomkanteltofdat
udecontroleoverdemachineverliest.
•Stophetmaaimesalsudemachinemoetkantelenvoor
transportoveranderedangrasoppervlakkenenbijhet
vervoerenvandemachine.
•Laatdemotornooitineenafgeslotenruimtelopen,
omdatzichdaargiftigekoolmonoxidedampenkunnen
verzamelen.
•Zetdemotoraf,
–elkekeeralsudemachineverlaat.
–voordatubrandstofbijvult.
–voordatudegrasvangerverwijdert.
–voordatudemaaihoogteinstelt,tenzijdievanafde
bestuurderspositiekanwordeningesteld.
•Zetdemotorafenmaakdebougiekabellos
–voordatuverstoppingenlosmaaktofdeafvoertunnel
ontstopt.
–voordatudemachinegaatcontroleren,schoonmaken
ofonderhoudswerkzaamhedengaatuitvoeren.
–alsueenvreemdvoorwerpheeftgeraakt,moetu
demaaimachineopbeschadigingencontrolerenen
reparatiesuitvoerenvoordatudemachineopnieuw
startenweeringebruikneemt.
–controleerdemachineonmiddellijkalsdeze
abnormaalbeginttetrillen.
•Bliksemkanernstigofdodelijkletselveroorzaken.Alsu
bliksemzietofdonderhoortinhetgebied,gebruikde
machinedanniet;gaschuilen.
•Letophetverkeeralsuindebuurtvaneenwegwerktof
dezeoversteekt.
Onderhoudenopslag
•Draaiallemoeren,boutenenschroevenregelmatigstrak
aan,zodatdemachinesteedsveiligtegebruikenis.
•Gebruikgeenhogedrukalsuwerktuigenopdemachine
reinigt.
•Alserzichbrandstofindetankbevindt,magude
machinenietopslaanineenafgeslotenruimtewaar
brandstofdampenincontactkunnenkomenmetopen
vuurofvonken.
•Laatdemotorafkoelenvoordatudemachineineen
afgeslotenruimteopslaat.
•Omhetbrandgevaarteverminderenmoetudemotor,de
geluiddemper,hetaccucompartimentendebenzinetank
vrijvangras,bladerenenovertolligvethouden.
•Umoetdeonderdelenvandegrasvangerende
afvoergeleiderveelvuldigcontrolerenen,indiennodig,
vervangendooronderdelendiedefabrikantheeft
aanbevolen.
•Vervangversletenofbeschadigdeonderdelenmethetoog
opeenveiliggebruik.
•Vervanggeluiddempersdiegebrekenvertonen.
•Alshetnodigisdebrandstoftankaftetappen,doedit
danbuiten.
•Veranderdeinstellingenvandemotornietenvoorkom
overbelastingvandemotor.Laatdemotornietmeteen
tehoogtoerentallopenomdatditdekansopongevallen
kanvergroten.
•Letopdatbijmachinesmetmeerderemessen:een
bepaaldmesdraaienkanervoorzorgendatandere
messengaandraaien.
•Weesvoorzichtigalsudemachineafstelt,teneindete
voorkomendatuwvingersbekneldrakentussende
draaiendemessenendevasteonderdelenvandemachine.
•Omdebesteprestatieseneenveiliggebruik
teverzekeren,dientuuitsluitendoriginele
Toro-onderdelenenaccessoirestegebruiken.
Gebruiknooit
universele
onderdelenenaccessoires;
dezekunnendeveiligheidingevaarbrengen.
3
Geluidsdruk
Dezemachineoefenteengeluidsdrukvan90dBAuitop
hetgehoorvandegebruiker,meteenonzekerheidswaarde
(K)van1dBA.Hetgeluidsniveauwerdbepaaldvolgensde
proceduresinEN836.
Geluidsniveau
Dezemachineheefteengegarandeerdgeluidsniveauvan
98dBAuitmeteenonzekerheidswaarde(K)van1dBA.Het
geluidsniveauwerdbepaaldvolgensdeproceduresinISO
11094.
Trillingophanden/armen
Dezemachineheefteenmaximaaltrillingsniveauvan3,6
m/s
2
opderechterhanden3,6m/s
2
opdelinkerhand,elk
meteenonzekerheidswaarde(K)van1,8m/s
2
.Degemeten
waardenzijnbepaaldvolgensdeproceduresinEN836.
4
Veiligheids-eninstructiestickers
Belangrijk:Veiligheidsstickersenveiligheidsinstructiesbevindenzichbijplaatsenwaargevaarkanontstaan.
Vervangbeschadigdestickers.
Merktekenvanfabrikant
1.Geeftaandathetmesonderdeelvaneenoriginele
Toro-maaimachineis.
112-8760
1.Demachinekanvoorwerpenuitwerpen–Houdomstanders
opeenveiligeafstandvandemachine.
2.Handenofvoetenkunnenwordengesneden/geamputeerd
–Blijfuitdebuurtvanbewegendeonderdelen.
117-4143
1.Waarschuwing–LeesdeGebruikershandleiding.
2.Demachinekanvoorwerpenuitwerpen–Houdomstanders
opeenveiligeafstandvandemachine.
3.Handenofvoetenkunnenwordengesneden/geamputeerd,
maaimes–Trekdebougiekabellosenraadpleegde
instructiesvóóruservice-ofonderhoudswerkzaamheden
uitvoert.
4.Gevaarvoorhetafsnijdenvanhandenenvoeten–Blijfuit
debuurtvanbewegendedelen,houdallebeschermplaten
enveiligheidsvoorzieningenophunplaats.
5.Gevaarvoorhetafsnijdenvanhandenenvoeten–Maai
nooitheuvelopwaartsenheuvelafwaarts.Gebruikde
machinedwarsophellingen;stopdemaaierenzetde
motoraf,verwijderobstakelsvoorhetmaaienenkijknaar
achterenennaarbenedenalsuachteruitrijdt.
117-9368
1.Optimaaloliepeil
5
Montage
1
Dehandgreepbevestigen
Geenonderdelenvereist
Procedure
WAARSCHUWING
Alsdehandgreepverkeerdwordtin-enuitgeklapt,
kunnendekabelsschadeoplopen,waardoorde
machinenietveiligkanwordengebruikt.
•Zorgervoordatudekabelsnietbeschadigtals
udehandgreepin-ofuitklapt.
•Indieneenkabelisbeschadigd,moetucontact
opnemenmeteenerkendeServiceDealer.
1.Draaideknoppenvandehandgreeplos(Figuur3).
Belangrijk:Leiddekabelsnaardebuitenzijde
vandehandgreepterwijludehandgreepplaatst.
Figuur3
1.Handgreepknoppen(2)
2.Zetdehandgreepindewerkstand(Figuur4).
Figuur4
3.Draaideknoppenmetdehandstevigvast(Figuur3).
2
Destartkoordaanbrengenin
dekoordgeleider
Geenonderdelenvereist
Procedure
Belangrijk:Umoetdestartkoordaanbrengeninde
koordgeleider.
Houddebedieningsstangtegendebovenstehandgreepen
trekdestartkoorddoordekoordgeleideraandehandgreep
(Figuur5).
Figuur5
1.Startkoord
2.Koordgeleider
3
Demotorbijvullenmetolie
Geenonderdelenvereist
Procedure
Belangrijk:Dezemaaimachinewordtgeleverdzonder
olieinhetcarter.Vulhetcartermetolievoordatude
motorstart.
1.Plaatsdemachineopeenhorizontaaloppervlak.
2.Neemdepeilstokeruit(Figuur6)engietongeveer3/4
vandecapaciteitvanhetoliecarterindevulbuis.
Opmerking:Maximaalvullen:0,59l,type:
SAE30ofSAE10W-30reinigingsolie,met
onderhoudsclassicatieSF,SG,SH,SJ,SLvanhet
AmericanPetroleumInstitute(API)ofhoger.
6
Figuur6
3.Veeghetuiteindevandepeilstokafmeteenschone
doek.
4.Steekdepeilstokhelemaalindevulbuis,maardraai
dezeernietin.
5.Haaldepeilstokeruitencontroleerhetoliepeil
(Figuur7).
•Alshetoliepeiltelaagis,moetutraageenkleine
hoeveelheidolieindevulbuisgieten,3minuten
wachtenenvervolgensstappen3tot5herhalen
totdatdeoliehetjuistepeilheeftbereikt.
•Alshetoliepeiltehoogis,taptudeovertollige
olieaftothetjuisteoliepeilisbereikt.
Voorhetaftappenvanovertolligeolie,zie
Demotorolieverversen(bladz.14).
Belangrijk:Alshetoliepeilinhetcarterte
hoogoftelaagisenulaatdemotortoch
draaien,kuntudezebeschadigen.
Figuur7
1.Oliepeilistelaag3.Oliepeilisgoed
2.Oliepeilistehoog
6.Plaatsdepeilstokgoedindevulbuis.
Belangrijk:
Verversdemotorolienadeeerste5
bedrijfsuren
;daarnamoetditelkjaargebeuren;
raadpleegDemotorolieverversen(bladz.14).
Algemeenoverzicht
vandemachine
Figuur8
1.Bougie
6.Grasvanger
2.Peilstok/vulbuis(niet
afgebeeld)
7.Dopvanbrandstoftank
3.Handgreepvanstartkoord
8.Maaihoogtehendels(4)
4.Bedieningsstangvoor
maaimes
9.Luchtî‚¿lter
5.Stangvoorzelfaandrijving
Figuur9
1.Afvoergeleider(optioneleaccessoire;Toroonderdeelnr.
89964)
Speciî‚¿caties
Type
Gewicht
Lengte
BreedteHoogte
2963934kg144cm54cm145cm
7
Gebruiksaanwijzing
Debrandstoftankvullen
GEVAAR
Benzineisuitermateontvlambaarenexplosief.
Brandofexplosievanbenzinekanbrandwonden
veroorzaken.
•Omtevoorkomendateenstatischeladingde
benzinetotontbrandingkanbrengen,moet
uhetbenzinevaten/ofdemachinevoordatu
detankvultopdegrondplaatsen,nietopeen
voertuigofeenanderobject.
•Vuldebrandstoftankindeopenluchtwanneer
demotorkoudis.Neemgemorstebenzineop.
•Rooknietalsuomgaatmetbenzine,enhoud
benzineuitdebuurtvanopenvuurofbrandstof.
•Bewaarbenzineineengoedgekeurdbenzinevat
enbuitenbereikvankinderen.
•Gebruikvoordebesteresultatenuitsluitendschone,
verse,loodvrijebenzinemeteenoctaangetalvan87of
hoger(indelingsmethode(R+M)/2).
•Metzuurstofverrijktebenzinemettenhoogste10%
ethanolof15%MTBEisgeschikt.
•Geenethanolmengselsvanbenzinegebruiken(zoalsE15
ofE85)metmeerdan10%ethanolpervolume.Ditkan
leidentotverminderdeprestatiesen/ofmotorschadedie
mogelijknietgedektwordtdoordegarantie.
•Geenbenzinegebruikendiemethanolbevat.
•Tijdensdewintergeenbrandstofbewareninde
brandstoftankofinbrandstofblikken,tenzijeenstabilizer
aandebrandstofwerdtoegevoegd.
•Mengnooitoliedoorbenzine.
Belangrijk:Omstartproblemenbijhetvolgende
seizoenteverminderen,moetuhetheleseizoeneen
stabilizertoevoegenaandebenzine.Gebruiknooit
benzinedieouderisdan30dagen.
1.Reinigdeomgevingvandetankdopenverwijderde
dop(Figuur10).
G020479
1
Figuur10
1.6mm
2.Vuldebrandstoftanktoternogminstens6mmonder
deonderkantvandevulbuisvrijblijft,zodatdebenzine
kanuitzetten.
3.Draaidebrandstofdopstevigvastmetdehand.
Hetmotoroliepeilcontroleren
Onderhoudsinterval:Bijelkgebruikofdagelijks
Belangrijk:Dezemaaimachinewordtgeleverdzonder
olieinhetcarter.Vulhetcartermetolievoordatude
motorstart.
1.Plaatsdemachineopeenhorizontaaloppervlak.
2.Neemdepeilstokeruit(Figuur11)engietongeveer
3/4vandecapaciteitvanhetoliecarterindevulbuis.
Opmerking:Maximaalvullen:0,59l,type:
SAE30ofSAE10W-30reinigingsolie,met
onderhoudsclassicatieSF,SG,SH,SJ,SLvanhet
AmericanPetroleumInstitute(API)ofhoger.
Figuur11
3.Veeghetuiteindevandepeilstokafmeteenschone
doek.
4.Steekdepeilstokindevulbuis,maardraaihemer
nietin.
8
5.Haaldepeilstokeruitencontroleerhetoliepeil
(Figuur12).
•Alshetoliepeiltelaagis,moetutraageenkleine
hoeveelheidolieindevulbuisgieten,3minuten
wachtenenvervolgensstappen3tot5herhalen
totdatdeoliehetjuistepeilheeftbereikt.
•Alshetoliepeiltehoogis,taptudeovertollige
olieaftothetjuisteoliepeilisbereikt.
Voorhetaftappenvanovertolligeolie,zie
Demotorolieverversen(bladz.14).
Belangrijk:Alshetoliepeilinhetcarterte
hoogoftelaagisenulaatdemotortoch
draaien,kuntudezebeschadigen.
Figuur12
1.Oliepeilistelaag3.Oliepeilisgoed
2.Oliepeilistehoog
6.Plaatsdepeilstokgoedindevulbuis.
Belangrijk:
Verversdemotorolienadeeerste5
bedrijfsuren
;daarnamoetditelkjaargebeuren;
raadpleegDemotorolieverversen(bladz.14).
Demaaihoogteinstellen
WAARSCHUWING
Bijhetinstellenvandemaaihoogtekuntuin
aanrakingkomenmeteenbewegendmes.Ditkan
ernstigletselveroorzaken.
•Zetdemotorafenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandgekomenzijn.
•Plaatsuwvingersnietonderdebehuizingalsu
demaaihoogteinstelt.
VOORZICHTIG
Alsdemotorheeftgelopen,kandegeluiddemper
heetzijnenernstigebrandwondenveroorzaken.
Blijfuitdebuurtvaneenhetegeluiddemper.
Zetdemaaihoogteopdegewenstestand.Stelallewielen
opdezelfdehoogtein.
Opmerking:Omdemachinehogertezetten,moetude
maaihoogtehendelsnaarvorenbewegen;omdemachine
lagertezetten,moetuallehendelsnaarachterenbewegen
(Figuur13).
G020273
Figuur13
1.Demachinehogerzetten2.Demachinelagerzetten
Opmerking:Demaaihoogte-instellingenzijn25mm,
38mm,51mm,64mm,76mm,89mmen102mm.
Demotorstarten
1.Houddebedieningsstangvanhetmaaimes(Figuur14)
tegendehandgreep.
Figuur14
1.Bedieningsstangvoormaaimes
2.Trekaandehandgreepvanhetstartkoord(Figuur15)
Figuur15
9
Opmerking:Alsdemotornaenkelepogingenniet
wilstarten,moetucontactopnemenmeteenerkende
ServiceDealer.
Dezelfaandrijvinggebruiken
Omdezelfaandrijvingtebedienenmoetudeaandrijfstang
vandezelfaandrijving(Figuur16)inknijpeninderichtingvan
dehendelenvasthouden(Figuur17).
Figuur16
1.Stangvoorzelfaandrijving
Figuur17
Omdezelfaandrijvinguitteschakelenlaatudestanglos.
Opmerking:Dezelfaandrijvingheefteenvaste
maximumsnelheid.Omdesnelheidteverminderen,moet
uderuimtetussendestangvoordezelfaandrijvingende
handgreepvergroten.
Motorafzetten
Onderhoudsinterval:Bijelkgebruikofdagelijks
Omdemotoraftezetten,laatudebedieningsstangvanhet
maaimeslos(Figuur18).
Belangrijk:Alsudebedieningsstangloslaat,moeten
demotorenhetmesbinnen3secondenstoppen.Alsdit
nietgebeurt,magudemachinenietverdergebruikenen
moetucontactopnemenmeteenerkendeservicedealer.
Figuur18
Maaiselrecyclen
Alsdemachinewordtgeleverd,isdezegereedommaaiselen
bladafvalnaarhetgazonterecyclen.
Alsdegrasvangeropdemachinezit,moetudieverwijderen
(zieDegrasvangerverwijderen(bladz.11))alvorenshet
maaiselterecyclen.
Hetmaaiselopvangen
Gebruikdegrasvangeralsumaaiselenbladafvalwilt
verzamelen.
WAARSCHUWING
Eenversletengraszakkankleinesteentjesenandere
voorwerpenuitwerpen,waardoordegebruikerof
omstandersernstiglichamelijkofdodelijkletsel
kunnenoplopen.
Controleerdegraszakregelmatig.Plaatseen
nieuweToro-grasvangeralsdeoudeisbeschadigd.
WAARSCHUWING
Hetmaaimesisscherp,contactmethetmaaimes
kanernstiglichamelijkletselveroorzaken.
Zetdemotorafenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandzijngekomenvoordatude
bestuurderspositieverlaat.
Degrasvangerplaatsen
1.Brengdeafvoergeleideraandeachterzijdeomhoog
(Figuur19).
Figuur19
1.Afvoergeleiderachterzijde
2.Plaatsdehandgreepvandegrasvangerindeinkepingen
opdebeugelsvandehandgreep(Figuur19).
10
Degrasvangerverwijderen
1.Brengdeafvoergeleideraandeachterzijdeomhoog
(Figuur19).
2.Tildegrasvangeruitdeinkepingenindebeugelsvande
handgreepenverwijderdegrasvangervandemachine.
3.Sluitdeafvoergeleideraandeachterzijde.
Hetmaaiselafvoeren
Gebruikdeafvoergeleider(optioneleaccessoire;Toro
onderdeelnr.89964)alsuzeerhooggrasmaait.
Deafvoergeleiderplaatsen
1.Verwijderdegrasvangeralsdezenogaandemaaieris
bevestigd;zieDegrasvangerverwijderen(bladz.11).
2.Brengdeafvoergeleideromhoogenhouddeze
omhoog(Figuur20).
G020689
Figuur20
3.Steekhetlipjeopdeafvoergeleiderindesleufaande
rechterzijdeindeafvoergeleider(Figuur21).
G020690
Figuur21
4.Steekdestangopdeafvoergeleiderindeinkepingen
opdemachine(Figuur22).
G020691
Figuur22
Deafvoergeleiderverwijderen
Omdeachterafvoergeleiderteverwijderen,voertu
bovenstaandestappeninomgekeerdevolgordeuit.
Tipsvoorbedieningengebruik
Algemenemaaitips
•Verwijderstokken,stenen,draden,takkenenandervuil
diehetmeskanraken,uithetwerkgebied.
•Zorgervoordathetmesgeenvastevoorwerpenraakt.
Maainooitmetopzetovervoorwerpen.
•Alsdemaaimachinetocheenvoorwerpraakten
beginttetrillen,moetumeteendemotorafzetten,
debougiekabellosmakenendemaaimachineop
beschadigingcontroleren.
•Debesteresultatenkrijgtudooreennieuwmeste
monterenvoordathetmaaiseizoenbegint.
•VervangindiennodighetmaaimesdooreenToro-mes.
Grasmaaien
•Umoettelkensnietmeerdanongeveereenderdevande
grassprietenafmaaien.Maainietmeteenstandlagerdan
51mm,tenzijdegrasmatdunis,ofalshetlaatinhet
najaariswanneerhetgraslangzamerbeginttegroeien.
ZieDemaaihoogteinstellen(bladz.9).
•Alsugraswiltmaaiendatlangerdan15cmis,moetu
maaienopdemaximalemaaihoogteentragerstappen.
Vervolgensgaatumaaienopeenlageremaaihoogteom
hetgazoneenzofraaimogelijkuiterlijktegeven.Als
hetgrastelangis,kandemachineverstoptrakenende
motorafslaan.
•Maaiuitsluitenddrooggrasofdrogebladeren.Nat
grasennattebladerengaanaankoeken,waardoorde
maaimachineverstoptkanrakenofdemotorkanafslaan.
WAARSCHUWING
Alsunatgrasennattebladerenmaait,kuntu
uitglijden,inaanrakingkomenmethetmesen
ernstigletseloplopen.Maaiuitsluitendindroge
omstandigheden.
11
•Maaisteedsinwisselenderichtingen.Hierdoorwordthet
maaiselbeteroverhetgazonverstrooid,zodathetgazon
gelijkmatigwordtbemest.
•Alsumethetuiterlijkvanhetvoltooidegazonniet
tevredenbent,probeerdaneenofmeervandevolgende
stappen:
–Vervanghetmaaimesoflaathetslijpen.
–Looplangzamertijdenshetmaaien.
–Steldemaaimachineinopeenhogeremaaihoogte.
–Maaihetgrasvaker.
–Laatdemaaibanenoverlappeninplaatsvansteeds
eenvolledignieuwebaantemaaien.
–Steldemaaihoogtebijdevoorwielenéénstandlager
indanbijdeachterwielen.Bijvoorbeeld:zetde
maaihoogtevandevoorwielenopstand51mmen
dievandeachterwielenopstand64mm.
Bladerenî‚¿jnmaken
•Nahetmaaienmoetaltijd50%vanhetgazonzichtbaar
blijvendoordebladerlaag.Ditkaneenofmeerdere
rondgangenoverdebladerenvereisen.
•Alsereenlaagbladerenvanmeerdan13cmophetgazon
ligt,moetudevoorwieleneenoftweeuitsparingenhoger
zettendandeachterwielen.
•Alsdemaaimachinedebladerennietjngenoegmaakt,is
hetbeteromwatlangzamertemaaien.
12
Onderhoud
Opmerking:Bepaalvanuitdenormalebestuurderspositiedelinker-enrechterzijdevandemachine.
Aanbevolenonderhoudsschema
OnderhoudsintervalOnderhoudsprocedure
Nadeeerste5bedrijfsuren
•Verversdemotorolie.
Bijelkgebruikofdagelijks
•Controleerhetmotoroliepeil.
•Controleerofdemotorbinnen3secondenstoptnadatudebedieningsstangvan
hetmaaimeshebtlosgelaten.
Naelkgebruik
•Verwijdermaaiselenvuilvandeonderkantvandemachine.
Omde100bedrijfsuren
•Bougiecontrolerenenindiennodigvervangen.
Vóórdestalling
•Laatdebenzineuitdebrandstoftanklopenvoordatuvereistereparatiesuitvoertof
demachinestalt.
•Reinighetkoelsysteem,verwijdermaaiselofvuilvandekoelribbenvandemotoren
vandestartmotor.Reinighetsysteemvakerinvuileomstandigheden.
Jaarlijks
•Hetluchtltervervangen(vakeralsdemachinewordtgebruiktinstofgeofvuile
omstandigheden).
•Verversdemotorolie.
•Vervanghetmaaimesoflaathetslijpen(vakeralsdesnijrandsnelbotwordt).
Voorbereidingenvoor
onderhoudswerkzaamheden
1.Zetdemotorafenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandgekomenzijn.
2.Trekdebougiekabellosvandebougie(Figuur23)
voordatuonderhoudswerkzaamhedenuitvoert.
G017308
Figuur23
1.Bougiekabel
3.Nadatudeonderhoudswerkzaamhedenhebt
uitgevoerd,moetudekabelweeraansluitenopde
bougie.
WAARSCHUWING
Alsudemachinekantelt,kanerbenzineuit
detanklekken.Benzineisontvlambaaren
explosiefenkanbrandwondenveroorzaken.
Laatdemotordrooglopenofpompdebenzine
meteenhandpompuitdetank.Gebruiknooit
eenhevel.
Belangrijk:Kanteldemaaimachinealtijdopde
zijkant,metdepeilstokomlaag.
Hetluchtî‚¿ltervervangen
Onderhoudsinterval:Jaarlijks
1.Drukdelippenvandevergrendelingbovenopde
luchtlterdekselomlaag(Figuur24).
Figuur24
1.Lippenvanvergrendeling
2.Openhetdeksel.
3.Verwijderhetpapierelementenhetschuimelement
(Figuur25).
13
Figuur25
1.Papierelement
2.Schuimî‚¿lter
4.Inspecteerhetschuimlterenvervangditalshet
beschadigdofheelergvuilis.
5.Inspecteerhetpapierenluchtlterelement.
A.Alshetpapierenluchtlterelementbeschadigd
isofnatisvanolieofbrandstof,moetuhet
vervangen.
B.Alshetpapierenluchtltervuilis,kloperdaneen
paarkeermeeopeenhardeondergrondofblaas
metpersluchtondereendrukvanminderdan
207kPa(30psi)doordezijdevanhetlterdie
naardemotorisgericht.
Opmerking:Borstelhetvuilnietuithetlter,
alsuborsteltwordthetvuilindevezelsgeduwd.
6.Verwijdervuilvandeluchtlterbehuizingenhet
dekselmeteenvochtigedoek.Veeggeenvuilinde
luchtgang.
7.Plaatshetpapierenlterelementenhetschuimlterop
dejuisteplaats.
8.Plaatshetdekselterug.
Demotorolieverversen
Onderhoudsinterval:Nadeeerste5bedrijfsuren
Jaarlijks
1.Plaatsdemachineopeenhorizontaaloppervlak.
2.Controleerofdebrandstoftankweinigofgeen
brandstofbevatzodatdebrandstofnietlektalsude
maaieropdezijkantkantelt.
3.Voordatudeolieververst,moetudemotorenkele
minutenlatenlopenzodatdeoliewarmwordt.
Opmerking:Warmeoliestroomtbeterenvoert
vervuilingenbetermee.
4.Verwijderdebougiekabelvandebougie;raadpleeg
Voorbereidingenvooronderhoudswerkzaamheden(bladz.13).
5.Plaatseenopvangbakvoordeolienaastdemachine,
aandekantvandevulbuis.
6.Neemdepeilstokuitdevulbuis(Figuur26).
Figuur26
7.Kanteldemachineopzijnkantmetdevulbuisomlaag
omdegebruikteolielangsdevulbuistelatenuitlopen
ineenbak(Figuur27).
Figuur27
8.Nadatdegebruikteolieisafgetapt,zetude
maaimachineterugindewerkstand.
9.Vulhetcartervoorongeveerdriekwartmetolie.
Opmerking:Maximaalvullen:0,59l,type:
SAE30ofSAE10W-30reinigingsolie,met
onderhoudsclassicatieSF,SG,SH,SJ,SLvanhet
AmericanPetroleumInstitute(API)ofhoger.
10.Wacht3minutentotdeoliegezaktis.
11.Veeghetuiteindevandepeilstokafmeteenschone
doek.
12.Steekdepeilstokhelemaalindevulbuis,maardraai
dezeernietin.
13.Haaldepeilstokeruitencontroleerhetoliepeil
(Figuur28).
•Alshetoliepeiltelaagis,moetutraageenkleine
hoeveelheidolieindevulbuisgieten,3minuten
wachtenenvervolgensstappen11tot13herhalen
totdatdeoliehetjuistepeilheeftbereikt.
•Alshetoliepeiltehoogis,taptudeovertollige
olieaftothetjuisteoliepeilisbereikt.
Voorhetaftappenvanovertolligeolie,zie
Demotorolieverversen(bladz.14).
Belangrijk:Alshetoliepeilinhetcarterte
hoogoftelaagisenulaatdemotortoch
draaien,kuntudezebeschadigen.
14
Figuur28
1.Oliepeilistelaag3.Oliepeilisgoed
2.Oliepeilistehoog
14.Plaatsdepeilstokgoedindevulbuis.
15.Geefdeoudeolieafbijeenerkendinzamelpunt.
Onderhoudvandebougie
Onderhoudsinterval:Omde100bedrijfsuren
Controleerdebougieomde100bedrijfsuren.Gebruikeen
ChampionRN9YCbougieofeenbougievaneenequivalent
type.
1.Zetdemotorafenwachttotdatallebewegende
onderdelentotstilstandgekomenzijn.
2.Verwijderdebougiekabelvandebougie.
3.Maakdeomgevingvandebougieschoon.
4.Haaldebougieuitdecilinderkop.
Belangrijk:Alsdebougiegebarstenofvuil
is,moetdezewordenvervangen.Umagde
bovenkantvaneenbougienietreinigenomdat
hierdoorgruisindecilinderterechtkankomen.
Ditleidtmeestaltotbeschadigingvandemotor.
5.Steldeelektrodenafstandinop0,76mm(Figuur29).
Figuur29
1.Massa-elektrode
2.Centraleelektrode
3.Elektrodenafstand(nietopschaalweergegeven)
6.Plaatsdebougieendepakkingafdichting.
7.Draaidebougievastmeteentorsievan20Nm.
8.Sluitdebougiekabelaanopdebougie.
Hetmaaimesvervangen
Onderhoudsinterval:Jaarlijks
Belangrijk:
Uhebteenmomentsleutelnodigom
hetmesopcorrectewijzetemonteren
.Alsugeen
momentsleutelhebtofnietgoedweethoeudemontage
moetuitvoeren,kuntucontactopnemenmeteen
erkendeservicedealer.
Controleerhetmeswanneerdebenzinetankleegis.Een
beschadigdofgescheurdmesmoetdirectwordenvervangen.
Alsdesnijrandbotisofbramenvertoont,moetuhetmes
latenslijpenofvervangen.
WAARSCHUWING
Hetmaaimesisscherp,contactmethetmaaimes
kanernstiglichamelijkletselveroorzaken.
•Verwijderdebougiekabelvandebougie.
•Gebruikhandschoenenalsuhetmesmonteert.
1.Maakdebougiekabellosvandebougie;zie
Voorbereidingenvooronderhoudswerkzaamheden(bladz.13).
2.Kanteldemaaimachineopdezijkant,metdepeilstok
omlaag.
3.Gebruikeenblokhoutomhetmesstiltehouden.
4.Verwijderhetmes(draaidemesboutlinksom)en
bewaarallebevestigingsmaterialen.
5.Plaatshetnieuwemes(draaidemesboutrechtsom)en
allebevestigingsmaterialen(Figuur30).
Figuur30
Belangrijk:Degebogenuiteindenvanhetmes
moetennaardemachinewijzen.
6.Gebruikeenmomentsleutelomdemesboutvast
tedraaienmeteentorsievan82Nm.
15
Belangrijk:Eenboutdieisvastgedraaidmeteen
torsievan82Nmzitergvast.Zethetmesvastmet
eenstukhoutenplaatsuwvollegewichtachterde
(dop)sleutelomdeboutgoedvasttedraaien.Het
isergmoeilijkomdezebouttevasttedraaien.
Kabelvanelfaandrijving
afstellen
Wanneerueennieuwekabelvoordezelfaandrijvingmonteert
ofdezelfaandrijvingontsteldis,moetudekabelafstellen.
1.Draaidemoervandekabelbeugellos(Figuur31).
Figuur31
1.25tot38mm4.Moervankabelbeugel
2.Stangvoorzelfaandrijving
5.Kabelbeugel
3.Kabelmantel
2.Houddestangvandezelfaandrijving25tot38mmvan
dehandgreepverwijderd(Figuur31).
3.Trekdekabelmantelomlaag(naardemaaimachinetoe)
omallespelinguitdekabeltehalen(Figuur31).
4.Draaidemoeropdekabelbeugelvast.
5.Laatdestangvandezelfaandrijvinglosencontroleer
ofdekabellosis.
Opmerking:Dekabelmoetloszijnalsdestang
vandezelfaandrijvingisvrijgegeven,anderskande
machinegaankruipenalsdestangisontgrendeld.
Deonderkantvande
machinebehuizingreinigen
Onderhoudsinterval:Naelkgebruik
WAARSCHUWING
Erkanmateriaallosrakendatzitvastgekoektaan
deonderkantvandemaaimachine.
•Draagoogbescherming.
•Blijfindebedieningspositie(achterde
handgreep)staanalsdemotorloopt.
•Houdomstandersuitdebuurt.
1.Plaatsdemachineopeenvlak,verhardoppervlak,
laatdemotorlopenenspuiteenstraalwatervoorhet
rechterachterwiel(Figuur32).
Hetopspattendewaterkomtdanindebaanvanhet
maaimesenspoelthetmaaiselweg.
Figuur32
2.Alsergeenmaaiselmeerondervandaankomt,draaitu
dekraandichtenbrengtudemachinenaareendroge
plaats.
3.Laatdemotoreenpaarminutenlopenomdebehuizing
tedrogenzodatdezenietgaatroesten.
16
Stalling
Staldemaaimachineopeenkoele,schone,drogeplaats.
Voorbereidingenvoorstalling
WAARSCHUWING
Benzinedampenkunnentotontplofngkomen.
•Bewaarbenzinenietlangerdan30dagen.
•Staldemachinenooitineenafgeslotenruimte
indenabijheidvanopenvuur.
•Laatdemotorafkoelenvoordatudemachine
stalt.
1.Alsudetankvoordelaatstekeervanhetjaarvult,
moetueenstabilizertoevoegenaandebenzinevolgens
devoorschriftenvandefabrikant.
2.Umoetongebruiktebrandstofopdejuistewijze
afvoeren.Voerdezebrandstofafvolgensdeplaatselijk
geldendevoorschriftenofgebruikdezevooruwauto.
Opmerking:Oudebrandstofindetankisde
belangrijksteoorzaakvoorstartproblemen.Bewaar
benzinezonderstabilizernietlangerdan30dagenen
benzinewaaraanstabilizeristoegevoegd,nietlanger
dan90dagen.
3.Laatdemotorlopentotdathijafslaatdoorgebrekaan
benzine.
4.Startdemotoropnieuw.
5.Laatdemotorlopentotdatdezeafslaat.Alsdemotor
nietmeerwilstarten,isdebrandstofvoldoende
verbruikt.
6.Verwijderdebougiekabelvandebougie.
7.Verwijderdebougie,giet30mlolieinde
bougieopeningentrekverschillendekerenlangzaam
aanhetstartkoordomdeolieoverdecilinderwandte
verspreidenteneindecorrosieindestallingsperiodete
voorkomen.
8.Monteerdebougiezonderdezevasttedraaien.
9.Draaiallemoeren,boutenenschroevengoedaan.
Dehandgreepinklappen
WAARSCHUWING
Alsdehandgreepverkeerdwordtin-enuitgeklapt,
kunnendekabelsschadeoplopen,waardoorde
machinenietveiligkanwordengebruikt.
•Zorgervoordatudekabelsnietbeschadigtals
udehandgreepin-ofuitklapt.
•Indieneenkabelisbeschadigd,moetucontact
opnemenmeteenerkendeServiceDealer.
1.Draaideknoppenvandehandgreeplostotdatuhet
bovenstedeelvandehandgreepvrijkuntbewegen
(Figuur33).
Figuur33
1.Handgreepknoppen(2)
2.Beweegdehandgreepnaarvorenzoalswordgetoond
inFiguur33.
Figuur34
Demaaimachineuitdestalling
halen
1.Controleerallebevestigingenendraaidezevast.
2.Verwijderdebougieendraaidemotorsnelrondmet
behulpvanhetstartkoordomovertolligeolieuitde
cilinderteverwijderen.
3.Plaatsdebougieendraaihemmetbehulpvaneen
momentsleutelvastmeteentorsievan20Nm.
4.Voerdevereisteonderhoudsproceduresuit;zie
Voorbereidingenvooronderhoudswerkzaamheden(bladz.13).
5.Controleerhetoliepeilindemotor;zie
Hetmotoroliepeilcontroleren(bladz.8).
6.Vuldebrandstoftankmetversebenzine;zie
Debrandstoftankvullen(bladz.8).
7.Sluitdebougiekabelaanopdebougie.
17
Lijstmetinternationaledealers
Dealer:Land:
Telefoonnum-
mer:
Dealer:Land:
Telefoonnum-
mer:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turkije902163448674
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japan81332522285
B-RayCorporation
Korea82325512076
AgrolancKft
Hongarije3627539640
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
Mountî‚¿elda.s.
Tsjechië420255704220
CeresS.A.CostaRica
5062391138
MunditolS.A.
Argentinië541148219999
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
CyrilJohnston&Co.
Noord-Ierland442890813121
OyHakoGroundandGardenAb
Finland35898700733
EquiverMexico525553995444ParklandProductsLtd.Nieuw-Zeeland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
PratoVerdeS.p.A.
Italië390499128128
G.Y.K.CompanyLtd.
Japan81726325861
Prochaska&CieOostenrijk
4312785100
GeomechanikiofAthensGriekenland
30109350054
RTCohen2004Ltd.
Israël97298617979
GuandongGoldenStarChina
862087651338Riversa
Spanje
34952837500
HakoGroundandGarden
Zweden4635100000
ScSvendCarlsenA/S
Denemarken4566109200
HakoGroundandGarden
Noorwegen4722907760
SolvertS.A.S.
Frankrijk33130817700
HayterLimited(U.K.)
VerenigdKoninkrijk441279723444
SpyprosStavrinidesLimitedCyprus
35722434131
HydroturfInt.CoDubai
VerenigdeArabische
Emiraten
97143479479
SurgeSystemsIndiaLimited
India911292299901
HydroturfEgyptLLC
Egypte2025194308T-MarktLogisticsLtd.Hongarije3626525500
IrriamcPortugal351212388260ToroAustraliaAustralië61395807355
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.India862283960789ToroEuropeNVBelgië3214562960
JeanHeybroekBV.Nederland31306394611
PrivacyverklaringvoorEuropa
DeinformatiedieToroverzamelt
ToroWarrantyCompany(T oro)respecteertuwprivacy.Omuwaanspraakopgarantietebehandelenencontactmetuoptenemeninhetgevalvaneen
terugroepactievragenwijombepaaldepersoonlijkeinformatie,hetzijdirectofviauwlokaleToro-dealer.
HetT orogarantiesysteemwordtgehostopserversindeVerenigdeStaten,waardeprivacywetmogelijknietdezelfdebeschermingbiedtalsinuwland.
DOORUWPERSOONLIJKEGEGEVENSMETONSTEDELENSTEMTUINMETDEVERWERKINGVANUWPERSOONSGEGEVENSZOALS
BESCHREVENINDEZEPRIVACYVERKLARING.
HoeT oroinformatiegebruikt
Torokanuwpersoonsgegevensgebruikenomuwaanspraakopgarantietebehandelen,contactmetuoptenemeninhetgevalvaneenterugroepactie,
ofvooreenanderdoeleindewaarvanweuopdehoogtebrengen.Torokanuwinformatiedelenmetzijnafdelingen,verdelersofanderezakenpartnersin
verbandmetdezeactiviteiten.Weverkopenuwpersoonsgegevensnietaananderebedrijven.Webehoudenonshetrechtvoorompersoonsgegevenste
delenteneindetevoldoenaangeldendewettenenverzoekenvandeaangewezenautoriteiten,opdatwijonzesystemennaarbehorenkunnengebruiken
ofmethetoogoponzeeigenbeschermingofdievananderegebruikers.
Behoudvanuwpersoonlijkeinformatie
Wijbewarenuwpersoonsgegevenszolangalsnodigisvoordedoeleindenwaarvoorzeoorspronkelijkwerdenverzameldofvooranderelegitieme
doeleinden(zoalsnalevingvanvoorschriften),ofzolangalsvereistisdoordevantoepassingzijndewet.
Toro'sengagementvoordebeschermingvanuwpersoonlijkeinformatie
Wijnemenredelijkevoorzorgenomuwpersoonlijkeinformatietebeschermen.Weproberenbovendiendenauwkeurigheidengeldigheidvan
persoonlijkegegevenstewaarborgen.
Toegangtotenaanpassingvanuwpersoonlijkeinformatie
Alsutoegangwensttotuwpersoonlijkegegevensofdezewiltaanpassen,gelievedaneene-mailtesturennaar[email protected].
Australischeconsumentenwet
AustralischeklantenkunnenvoorinformatieoverdeAustralischeconsumentenwet(AustralianConsumerLaw)terechtbijdelokaleToro-verdelerofze
kunnendezeinformatieindedoosvinden.
374-0269RevF
ToroGarantie
en
DeToroGTS-startgarantie
Voorwaardenenproductenwaarvoordegarantiegeldt
DeT oroCompanyendehieraangelieerdeonderneming,Toro
WarrantyCompany,biedenkrachtenseenovereenkomsttussenbeide
ondernemingendeoorspronkelijkekoper
1
gezamenlijkdegarantie
datzehethierondervermeldeToro-productzullenreparerenalshet
materiaalgebrekenoffabricagefoutenvertoontofalsdeT oroGTS
(GuaranteedtoStart)motornietstartbijdeeersteofdetweedepoging,
opvoorwaardedathetroutineonderhouddatvereistwordtdoorde
Gebruikershandleidinguitgevoerdis.
Devolgendeperiodenzijnvantoepassingvanafdedatumvanaankoop:
Producten
Garantieperiode
Motorgazonmaaiers
•Gegotenmaaidek
5jaarthuisgebruik
2
90dagencommercieelgebruik
•Motor
5jaarGTS-garantie,
thuisgebruik
3
•Accu2jaar
•Maaiersmetstalenmaaidek2jaarthuisgebruik
2
90dagencommercieelgebruik
•Motor
2jaarGTS-garantie,
thuisgebruik
3
TimeMastermaaiers3jaarthuisgebruik
2
90dagencommercieelgebruik
•Motor
3jaarGTS-garantie,
thuisgebruik
3
•Accu2jaar
Elektrischetrimmersenbladblazers2jaarthuisgebruik
2
Geengarantievoorcommercieel
gebruik
Sneeuwruimers
•Enkelstadium2jaarthuisgebruik
2
45dagencommercieelgebruik
•Motor
2jaarGTS-garantie,
thuisgebruik
3
•Tweestadia3jaarthuisgebruik
2
45dagencommercieelgebruik
•Kanaal,kanaalgeleideren
kapvanrotorbehuizing
Levenslang(alleenoorspronkelijke
eigenaar)
5
Elektrischesneeuwruimers2jaarthuisgebruik
2
Geengarantievoorcommercieel
gebruik
Alleonderstaandezitmaaiers
•MotorRaadpleegdegarantievande
motorfabrikant
4
•Accu2jaarthuisgebruik
2
•Werktuigen2jaarthuisgebruik
2
DHgazon-entuintractoren2jaarthuisgebruik
2
90dagencommercieelgebruik
XLSgazon-entuintractoren
3jaarthuisgebruik
2
90dagencommercieelgebruik
TimeCutter
3jaarthuisgebruik
2
90dagencommercieelgebruik
TITANmaaiers
3jaarof240uur
5
•Frame
Levenslang(alleenoorspronkelijke
eigenaar)
6
ZMastermaaiers2000-serie
4jaarof500uur
5
•Frame
Levenslang(alleenoorspronkelijke
eigenaar)
6
1
Oorspronkelijkekoper:depersoondiehetToro-productoorspronkelijkheeftgekocht.
2
Thuisgebruikbetekentgebruikvanhetproductophetterreindatbijuwhuishoort.Gebruik
opmeerderelocatieswordtbeschouwdalscommercieelgebruik.Hieropisdegarantievoor
commercieelgebruikvantoepassing.
3
DeT oroGTS-startgarantieisnietvantoepassingopproductendiecommercieelgebruiktworden.
4
VoorbepaaldemotorenvanToro-productengeldteengarantievandefabrikantvandemotor.
5
Deoptiediezichheteerstaandient,moetwordenaangehouden.
6
Levenslangegarantieophetframe–Alshethoofdframe,bestaanduitdeonderdelendieaan
elkaarzijngelastendiesamendestructuurvandetractorvormenenwaaraanandereonderdelen
zoalsdemotorzijnbevestigd,scheurenofbreukenvertoontnanormaalgebruik,wordthetframe
ondergarantiegerepareerdofvervangen,naardevoorkeurvanhetbedrijfToro,zonderkosten
vooronderdelenofarbeid.Alshetframegebrekenvertoonttengevolgevanmisbruikofverkeerd
gebruikoftengevolgevancorrosie,dandektdegarantiedatniet.
Dezegarantiedektdekostenvanonderdelenenarbeid,maarde
transportkostenzijnvoorrekeningvandeklant.
Degarantiekanvervallenalsdeuurmeterisafgekoppeldofaangepast,of
alseraanwijzingenzijndatermeegeknoeidis.
Plichtenvandeeigenaar
UdientuwToro-productteonderhoudenzoalswordtbeschrevenin
deGebruikershandleiding.Ditroutineonderhoudisvooruwrekening,
ongeachtofditwordtuitgevoerddoordedealerofuzelf.
Aanwijzingenvooraanvraagvangarantieservice
AlsuvanmeningbentdateenToro-productmateriaalgebrekenof
fabricagefoutenvertoont,moetudezeprocedurevolgen:
1.Neemcontactopmetdeverkoperomhetproducttelatennakijken
ofterepareren.Alsuomwatvoorredendanookgeencontactkunt
opnemenmetdeverkoper,neemdancontactopmeteenandere
erkendeT oro-dealeromonderhoudtelatenplegen.Ziebijgevoegde
lijstmetdealers.
2.Brenghetproductmetuwaankoopbewijs(kwitantie)naarde
onderhoudsgarage.Alsuomwatvoorredendanookontevreden
bentoverhetonderzoekvandeonderhoudsgarageofdeverleende
hulp,verzoekenwijucontactmetonsoptenemenvia:
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196VS
001–952–948–4707
Zakenengevallendienietonderdegarantievallen
Buitendezeexplicietegarantievallen:
•Dekostenvoorregelmatigonderhoudofonderdelendieaan
slijtageonderhevigzijn,zoalsmessen,rotormessen(schoepen),
schrapermessen,riemen,brandstof,smeermiddelen,olieverversen,
bougies,luchtbanden,kabels/koppelingenofafstellingvanremmen.
•Elkproductofonderdeeldatisveranderdofverkeerdisgebruikt
enmoetwordenvervangenofwordengerepareerdalsgevolgvan
ongelukkenofgebrekkigonderhoud.
•Reparatiedienoodzakelijkisomdatoudebrandstof(ouderdanéén
maand)isgebruiktofhetbrandstofsysteemnietgoedisvoorbereid
opeenperiodevanbuitengebruikstellingvanlangerdanéénmaand.
•Allereparatiewerkzaamhedendieonderdezegarantievallen,moeten
wordenuitgevoerddooreenerkendeToro-onderhoudsgaragedie
goedgekeurdeToro-vervangingsonderdelengebruikt.
Algemenevoorwaarden
Dekoperwordtbeschermddoordenationalewetgevingvanelkland.
Derechtenwaaroverdekoperbeschiktopgrondvandezewetgeving,
wordennietbeperktdoordezegarantie.
374-0268RevE

Documenttranscriptie

Form No. 3376-660-ASM Rev A Gazonmaaier van 50 cm met mulchfunctie en achtervanger Modelnr.: 29639—Serienr.: 313000001 en hoger Gebruikershandleiding Inleiding Deze loopmaaier met draaiende messen is bedoeld voor gebruik door particulieren of professionele bestuurders. De machine is voornamelijk ontworpen voor het maaien van gras op goed onderhouden particuliere of commerciële gazons. De machine is niet ontworpen voor het maaien van borstelig gras of voor gebruik in de landbouw. Lees deze informatie zorgvuldig, zodat u weet hoe u het product op de juiste wijze kunt gebruiken en onderhouden en letsel en schade aan de machine kunt voorkomen. U bent verantwoordelijk voor het juiste en veilige gebruik van de machine. U kunt rechtstreeks contact opnemen met Toro op www.Toro.com voor informatie over producten en accessoires, hulp bij het vinden van een dealer of om uw product te registreren. Als u service, originele Toro-onderdelen of aanvullende informatie nodig hebt, kunt u contact opnemen met een erkende Service Dealer of met de klantenservice van Toro. U dient hierbij altijd het modelnummer en het serienummer van uw machine te vermelden. De locatie van het plaatje met het modelnummer en het serienummer van de machine is aangegeven op Figuur 1. U kunt de nummers noteren in de ruimte hieronder. Er worden in deze handleiding een aantal mogelijke gevaren en een aantal veiligheidsberichten genoemd (Figuur 2) met de volgende veiligheidssymbolen, die duiden op een gevaarlijke situatie die zwaar lichamelijk letsel of de dood tot gevolg kan hebben wanneer de veiligheidsvoorschriften niet in acht worden genomen. Figuur 2 1. Veiligheidssymbool Er worden in deze handleiding twee woorden gebruikt om uw aandacht op bijzondere informatie te vestigen. Belangrijk attendeert u op bijzondere technische informatie en Opmerking duidt algemene informatie aan die bijzondere aandacht verdient. Dit product voldoet aan alle relevante Europese richtlijnen. Zie voor details de aparte product-specifieke conformiteitsverklaring. Voor models waarvan het aantal PK is aangegeven, is de bruto PK door de motorfabrikant gemeten in laboratoriumomstandigheden gemeten volgens SAE J1940. Omdat bij de configuratie rekening is gehouden met de veiligheids-, emissie- en gebruiksvoorschriften, zal de motor van dit type gazonmaaiers in de praktijk veel minder PK hebben. Laat de bedieningsorganen en het afgesteld motortoerental ongemoeid, anders kan er een onveilige situatie ontstaan waardoor u letsel kunt oplopen. Figuur 1 1. Plaatje met modelnummer en serienummer Modelnr.: Serienr.: © 2013—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Registreer uw product op www.Toro.com. Inhoud Inleiding ....................................................................... 1 Algemene veiligheidsregels met betrekking tot de maaimachine ....................................................... 2 Geluidsdruk ........................................................... 4 Geluidsniveau ......................................................... 4 Trilling op handen/armen ........................................ 4 Veiligheids- en instructiestickers ................................ 5 Montage ....................................................................... 6 1 De handgreep bevestigen ....................................... 6 Vertaling van de oorspronkelijke tekst (NL) Gedrukt in de VS Alle rechten voorbehouden *3376-660-ASM* A Algemene veiligheidsregels met betrekking tot de maaimachine 2 De startkoord aanbrengen in de koordgeleider ...................................................... 6 3 De motor bijvullen met olie .................................... 6 Algemeen overzicht van de machine ................................. 7 Specificaties ........................................................... 7 Gebruiksaanwijzing ........................................................ 8 De brandstoftank vullen........................................... 8 Het motoroliepeil controleren ................................... 8 De maaihoogte instellen ........................................... 9 De motor starten..................................................... 9 De zelfaandrijving gebruiken ...................................10 Motor afzetten .......................................................10 Maaisel recyclen .....................................................10 Het maaisel opvangen .............................................10 Het maaisel afvoeren...............................................11 Tips voor bediening en gebruik ................................11 Onderhoud ..................................................................13 Aanbevolen onderhoudsschema ..................................13 Voorbereidingen voor onderhoudswerkzaamheden ...................................................................13 Het luchtfilter vervangen .........................................13 De motorolie verversen...........................................14 Onderhoud van de bougie .......................................15 Het maaimes vervangen ..........................................15 Kabel van elfaandrijving afstellen..............................16 De onderkant van de machinebehuizing reinigen .............................................................16 Stalling ........................................................................17 Voorbereidingen voor stalling ..................................17 De handgreep inklappen .........................................17 De maaimachine uit de stalling halen .........................17 De volgende instructies zijn ontleend aan EN 836. Deze machine kan handen en voeten afsnijden en voorwerpen uitwerpen. Als u de veiligheidsinstructies niet opvolgt, kan dit leiden tot ernstig of dodelijk letsel. Instructie • Lees deze handleiding aandachtig door. Zorg ervoor dat • • • u vertrouwd raakt met bedieningsorganen en weet hoe u de machine moet gebruiken. Laat nooit kinderen of personen die de instructies niet kennen, de maaimachine gebruiken. Voor de bestuurder kan een wettelijke minimumleeftijd gelden. Onthoud dat de bestuurder verantwoordelijk is voor ongevallen of schade aan andere personen of hun eigendommen. Zorg ervoor dat u de uitleg over alle pictogrammen op de maaimachine en in de instructies hebt gelezen en begrepen. Benzine WAARSCHUWING Benzine is uiterst ontvlambaar. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen. • Bewaar brandstof uitsluitend in tanks of blikken die speciaal daarvoor bedoeld zijn. • Vul de brandstoftank nooit binnenshuis; tijdens het bijvullen niet roken. • Vul brandstof bij voordat u de motor start. Verwijder nooit de dop van de brandstoftank en vul nooit benzine bij wanneer de motor loopt of heet is. • Als er brandstof gemorst mag u de motor niet aanzetten, maar dient u eerst de maaimachine verplaatsen. Zorg ervoor dat er geen ontstekingsbronnen in de buurt van de gemorste brandstof komen totdat alle benzinedampen verdwenen zijn. • Doe steeds de dop weer zorgvuldig op brandstoftanks en -containers. Veiligheid Onjuist gebruik of onderhoud van deze maaier kan letsel tot gevolg hebben. Houd u aan deze veiligheidsinstructies om het risico op letsel te verminderen. Toro heeft deze maaier ontworpen voor en getest op veilig gebruik. Als u zich echter niet houdt aan de volgende instructies kan dit lichamelijk letsel tot gevolg hebben. Het is van essentieel belang dat u en eventuele andere gebruikers van de maaier de inhoud van deze handleiding lezen en begrijpen voordat de motor voor het eerst wordt gestart om maximale veiligheid en de beste prestaties te garanderen en zodat u kennis over het product opdoet. Let men name op het symbool voor veiligheidswaarschuwingen (Figuur 2) dat Voorzichtig, Waarschuwing of Gevaar - 'instructie voor persoonlijke veiligheid' kan betekenen. Zorg dat u de instructies leest en begrijpt, dit is belangrijk voor de veiligheid. Niet-naleving van de instructie kan leiden tot lichamelijk letsel. Vóór ingebruikname • Draag tijdens het maaien altijd een lange broek en stevige • 2 schoenen. Draag geen schoenen met open tenen en loop niet op blote voeten. Inspecteer eerst grondig het terrein waar u de machine wilt gebruiken en verwijder alle stenen, takken, draden, botten of andere vreemde voorwerpen. • Controleer vóór gebruik altijd of de beschermplaten • – voordat u de machine gaat controleren, schoonmaken of onderhoudswerkzaamheden gaat uitvoeren. en veiligheidsvoorzieningen zoals grasgeleiders en grasvangers, op hun plaats zitten en naar behoren werken. Controleer vóór het gebruik de messen, bevestigingsbouten en het maaimechanisme altijd op sporen van slijtage of beschadiging. Vervang versleten of beschadigde messen en bouten altijd als complete set om een goede balans te behouden. – als u een vreemd voorwerp heeft geraakt, moet u de maaimachine op beschadigingen controleren en reparaties uitvoeren voordat u de machine opnieuw start en weer in gebruik neemt. – controleer de machine onmiddellijk als deze abnormaal begint te trillen. Starten • Bliksem kan ernstig of dodelijk letsel veroorzaken. Als u Houd u bij het starten van de motor zorgvuldig aan de voorschriften en houd uw voeten uit de buurt van de maaimes(sen) en niet vóór de afvoeropening. • Let op het verkeer als u in de buurt van een weg werkt of bliksem ziet of donder hoort in het gebied, gebruik de machine dan niet; ga schuilen. deze oversteekt. Gebruiksaanwijzing Onderhoud en opslag • Houd iedereen weg uit het gebied waarin u de machine • • • • • • • • • • • • • Draai alle moeren, bouten en schroeven regelmatig strak gebruikt, met name kinderen en huisdieren. Maai uitsluitend bij daglicht of goed kunstlicht. Let op kuilen in het terrein en andere verborgen gevaren. Houd handen en voeten uit de buurt van draaiende onderdelen. Blijf altijd uit de buurt van de afvoeropening. De machine mag nooit worden opgetild of gedragen terwijl de motor nog loopt. Ga zeer voorzichtig te werk als u de maaier omkeert of naar u toetrekt. Loop stapvoets; nooit rennen. Hellingen: – Maai niet op al te steile hellingen. – Wees uiterst voorzichtig op hellingen. – Maai dwars over een helling, nooit helling op en af, en wees uiterst voorzichtig als u op een helling van richting verandert. – Zorg dat u op hellingen altijd stevig staat. Verminder de snelheid op een helling en in een scherpe bocht om te voorkomen dat de machine omkantelt of dat u de controle over de machine verliest. Stop het maaimes als u de machine moet kantelen voor transport over andere dan grasoppervlakken en bij het vervoeren van de machine. Laat de motor nooit in een afgesloten ruimte lopen, omdat zich daar giftige koolmonoxidedampen kunnen verzamelen. Zet de motor af, – elke keer als u de machine verlaat. – voordat u brandstof bijvult. – voordat u de grasvanger verwijdert. – voordat u de maaihoogte instelt, tenzij die vanaf de bestuurderspositie kan worden ingesteld. Zet de motor af en maak de bougiekabel los – voordat u verstoppingen losmaakt of de afvoertunnel ontstopt. aan, zodat de machine steeds veilig te gebruiken is. • Gebruik geen hoge druk als u werktuigen op de machine reinigt. • Als er zich brandstof in de tank bevindt, mag u de machine niet opslaan in een afgesloten ruimte waar brandstofdampen in contact kunnen komen met open vuur of vonken. • Laat de motor afkoelen voordat u de machine in een afgesloten ruimte opslaat. • Om het brandgevaar te verminderen moet u de motor, de geluiddemper, het accucompartiment en de benzinetank vrij van gras, bladeren en overtollig vet houden. • U moet de onderdelen van de grasvanger en de afvoergeleider veelvuldig controleren en, indien nodig, vervangen door onderdelen die de fabrikant heeft aanbevolen. • Vervang versleten of beschadigde onderdelen met het oog op een veilig gebruik. • Vervang geluiddempers die gebreken vertonen. • Als het nodig is de brandstoftank af te tappen, doe dit dan buiten. • Verander de instellingen van de motor niet en voorkom overbelasting van de motor. Laat de motor niet met een te hoog toerental lopen omdat dit de kans op ongevallen kan vergroten. • Let op dat bij machines met meerdere messen: een bepaald mes draaien kan ervoor zorgen dat andere messen gaan draaien. • Wees voorzichtig als u de machine afstelt, teneinde te voorkomen dat uw vingers bekneld raken tussen de draaiende messen en de vaste onderdelen van de machine. • Om de beste prestaties en een veilig gebruik te verzekeren, dient u uitsluitend originele Toro-onderdelen en accessoires te gebruiken. Gebruik nooit universele onderdelen en accessoires; deze kunnen de veiligheid in gevaar brengen. 3 Geluidsdruk Deze machine oefent een geluidsdruk van 90 dBA uit op het gehoor van de gebruiker, met een onzekerheidswaarde (K) van 1 dBA. Het geluidsniveau werd bepaald volgens de procedures in EN 836. Geluidsniveau Deze machine heeft een gegarandeerd geluidsniveau van 98 dBA uit met een onzekerheidswaarde (K) van 1 dBA. Het geluidsniveau werd bepaald volgens de procedures in ISO 11094. Trilling op handen/armen Deze machine heeft een maximaal trillingsniveau van 3,6 m/s2 op de rechterhand en 3,6 m/s2 op de linkerhand, elk met een onzekerheidswaarde (K) van 1,8 m/s2. De gemeten waarden zijn bepaald volgens de procedures in EN 836. 4 Veiligheids- en instructiestickers Belangrijk: Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang beschadigde stickers. Merkteken van fabrikant 1. Geeft aan dat het mes onderdeel van een originele Toro-maaimachine is. 117-4143 1. Waarschuwing – Lees de Gebruikershandleiding. 2. De machine kan voorwerpen uitwerpen – Houd omstanders op een veilige afstand van de machine. 3. Handen of voeten kunnen worden gesneden/geamputeerd, maaimes – Trek de bougiekabel los en raadpleeg de instructies vóór u service- of onderhoudswerkzaamheden uitvoert. Gevaar voor het afsnijden van handen en voeten – Blijf uit de buurt van bewegende delen, houd alle beschermplaten en veiligheidsvoorzieningen op hun plaats. 112-8760 1. De machine kan voorwerpen uitwerpen – Houd omstanders op een veilige afstand van de machine. 2. Handen of voeten kunnen worden gesneden/geamputeerd – Blijf uit de buurt van bewegende onderdelen. 4. 5. Gevaar voor het afsnijden van handen en voeten – Maai nooit heuvelopwaarts en heuvelafwaarts. Gebruik de machine dwars op hellingen; stop de maaier en zet de motor af, verwijder obstakels voor het maaien en kijk naar achteren en naar beneden als u achteruit rijdt. 117-9368 1. 5 Optimaal oliepeil Montage 2 1 De startkoord aanbrengen in de koordgeleider De handgreep bevestigen Geen onderdelen vereist Geen onderdelen vereist Procedure Procedure Belangrijk: U moet de startkoord aanbrengen in de koordgeleider. WAARSCHUWING Houd de bedieningsstang tegen de bovenste handgreep en trek de startkoord door de koordgeleider aan de handgreep (Figuur 5). Als de handgreep verkeerd wordt in- en uitgeklapt, kunnen de kabels schade oplopen, waardoor de machine niet veilig kan worden gebruikt. • Zorg ervoor dat u de kabels niet beschadigt als u de handgreep in- of uitklapt. • Indien een kabel is beschadigd, moet u contact opnemen met een erkende Service Dealer. 1. Draai de knoppen van de handgreep los (Figuur 3). Belangrijk: Leid de kabels naar de buitenzijde van de handgreep terwijl u de handgreep plaatst. Figuur 5 1. 2. Koordgeleider 3 Figuur 3 1. Startkoord Handgreepknoppen (2) De motor bijvullen met olie 2. Zet de handgreep in de werkstand (Figuur 4). Geen onderdelen vereist Procedure Belangrijk: Deze maaimachine wordt geleverd zonder olie in het carter. Vul het carter met olie voordat u de motor start. Figuur 4 3. 1. Plaats de machine op een horizontaal oppervlak. 2. Neem de peilstok eruit (Figuur 6) en giet ongeveer 3/4 van de capaciteit van het oliecarter in de vulbuis. Opmerking: Maximaal vullen: 0,59 l, type: SAE 30 of SAE 10W-30 reinigingsolie, met onderhoudsclassificatie SF, SG, SH, SJ, SL van het American Petroleum Institute (API) of hoger. Draai de knoppen met de hand stevig vast (Figuur 3). 6 Algemeen overzicht van de machine Figuur 6 3. Veeg het uiteinde van de peilstok af met een schone doek. 4. Steek de peilstok helemaal in de vulbuis, maar draai deze er niet in. 5. Haal de peilstok eruit en controleer het oliepeil (Figuur 7). • Als het oliepeil te laag is, moet u traag een kleine hoeveelheid olie in de vulbuis gieten, 3 minuten wachten en vervolgens stappen 3 tot 5 herhalen totdat de olie het juiste peil heeft bereikt. Figuur 8 • Als het oliepeil te hoog is, tapt u de overtollige olie af tot het juiste oliepeil is bereikt. Voor het aftappen van overtollige olie, zie De motorolie verversen (bladz. 14). Belangrijk: Als het oliepeil in het carter te hoog of te laag is en u laat de motor toch draaien, kunt u deze beschadigen. 1. Bougie 6. Grasvanger 2. Peilstok/vulbuis (niet afgebeeld) 7. Dop van brandstoftank 3. Handgreep van startkoord 8. Maaihoogtehendels (4) 4. Bedieningsstang voor maaimes Stang voor zelfaandrijving 9. Luchtfilter 5. Figuur 7 1. Oliepeil is te laag 2. Oliepeil is te hoog 3. Oliepeil is goed Figuur 9 6. 1. Plaats de peilstok goed in de vulbuis. Belangrijk: Ververs de motorolie na de eerste 5 bedrijfsuren; daarna moet dit elk jaar gebeuren; raadpleeg De motorolie verversen (bladz. 14). Afvoergeleider (optionele accessoire; Toro onderdeelnr. 89964) Specificaties Type 29639 7 Gewicht 34 kg Lengte 144 cm Breedte 54 cm Hoogte 145 cm Gebruiksaanwijzing De brandstoftank vullen GEVAAR Benzine is uitermate ontvlambaar en explosief. Brand of explosie van benzine kan brandwonden veroorzaken. 1 • Om te voorkomen dat een statische lading de benzine tot ontbranding kan brengen, moet u het benzinevat en/of de machine voordat u de tank vult op de grond plaatsen, niet op een voertuig of een ander object. G020479 Figuur 10 • Vul de brandstoftank in de open lucht wanneer de motor koud is. Neem gemorste benzine op. 1. • Rook niet als u omgaat met benzine, en houd benzine uit de buurt van open vuur of brandstof. • Bewaar benzine in een goedgekeurd benzinevat en buiten bereik van kinderen. • Gebruik voor de beste resultaten uitsluitend schone, 6 mm 2. Vul de brandstoftank tot er nog minstens 6 mm onder de onderkant van de vulbuis vrij blijft, zodat de benzine kan uitzetten. 3. Draai de brandstofdop stevig vast met de hand. Het motoroliepeil controleren verse, loodvrije benzine met een octaangetal van 87 of hoger (indelingsmethode (R+M)/2). Onderhoudsinterval: Bij elk gebruik of dagelijks • Met zuurstof verrijkte benzine met ten hoogste 10 % ethanol of 15 % MTBE is geschikt. Belangrijk: Deze maaimachine wordt geleverd zonder olie in het carter. Vul het carter met olie voordat u de motor start. • Geen ethanolmengsels van benzine gebruiken (zoals E15 of E85) met meer dan 10 % ethanol per volume. Dit kan leiden tot verminderde prestaties en/of motorschade die mogelijk niet gedekt wordt door de garantie. 1. Plaats de machine op een horizontaal oppervlak. 2. Neem de peilstok eruit (Figuur 11) en giet ongeveer 3/4 van de capaciteit van het oliecarter in de vulbuis. • Geen benzine gebruiken die methanol bevat. • Tijdens de winter geen brandstof bewaren in de Opmerking: Maximaal vullen: 0,59 l, type: SAE 30 of SAE 10W-30 reinigingsolie, met onderhoudsclassificatie SF, SG, SH, SJ, SL van het American Petroleum Institute (API) of hoger. brandstoftank of in brandstofblikken, tenzij een stabilizer aan de brandstof werd toegevoegd. • Meng nooit olie door benzine. Belangrijk: Om startproblemen bij het volgende seizoen te verminderen, moet u het hele seizoen een stabilizer toevoegen aan de benzine. Gebruik nooit benzine die ouder is dan 30 dagen. 1. Reinig de omgeving van de tankdop en verwijder de dop (Figuur 10). Figuur 11 8 3. Veeg het uiteinde van de peilstok af met een schone doek. 4. Steek de peilstok in de vulbuis, maar draai hem er niet in. 5. Haal de peilstok eruit en controleer het oliepeil (Figuur 12). • Als het oliepeil te laag is, moet u traag een kleine hoeveelheid olie in de vulbuis gieten, 3 minuten wachten en vervolgens stappen 3 tot 5 herhalen totdat de olie het juiste peil heeft bereikt. • Als het oliepeil te hoog is, tapt u de overtollige olie af tot het juiste oliepeil is bereikt. Voor het aftappen van overtollige olie, zie De motorolie verversen (bladz. 14). Belangrijk: Als het oliepeil in het carter te hoog of te laag is en u laat de motor toch draaien, kunt u deze beschadigen. G020273 Figuur 13 Figuur 12 1. Oliepeil is te laag 2. Oliepeil is te hoog 6. 3. 1. Oliepeil is goed De machine hoger zetten 2. De machine lager zetten Opmerking: De maaihoogte-instellingen zijn 25 mm, 38 mm, 51 mm, 64 mm, 76 mm, 89 mm en 102 mm. Plaats de peilstok goed in de vulbuis. Belangrijk: Ververs de motorolie na de eerste 5 bedrijfsuren; daarna moet dit elk jaar gebeuren; raadpleeg De motorolie verversen (bladz. 14). De motor starten 1. Houd de bedieningsstang van het maaimes (Figuur 14) tegen de handgreep. De maaihoogte instellen WAARSCHUWING Bij het instellen van de maaihoogte kunt u in aanraking komen met een bewegend mes. Dit kan ernstig letsel veroorzaken. • Zet de motor af en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn. • Plaats uw vingers niet onder de behuizing als u de maaihoogte instelt. Figuur 14 1. 2. Bedieningsstang voor maaimes Trek aan de handgreep van het startkoord (Figuur 15) VOORZICHTIG Als de motor heeft gelopen, kan de geluiddemper heet zijn en ernstige brandwonden veroorzaken. Blijf uit de buurt van een hete geluiddemper. Zet de maaihoogte op de gewenste stand. Stel alle wielen op dezelfde hoogte in. Opmerking: Om de machine hoger te zetten, moet u de maaihoogtehendels naar voren bewegen; om de machine lager te zetten, moet u alle hendels naar achteren bewegen (Figuur 13). Figuur 15 9 Maaisel recyclen Opmerking: Als de motor na enkele pogingen niet wil starten, moet u contact opnemen met een erkende Service Dealer. Als de machine wordt geleverd, is deze gereed om maaisel en bladafval naar het gazon te recyclen. De zelfaandrijving gebruiken Als de grasvanger op de machine zit, moet u die verwijderen (zie De grasvanger verwijderen (bladz. 11)) alvorens het maaisel te recyclen. Om de zelfaandrijving te bedienen moet u de aandrijfstang van de zelfaandrijving (Figuur 16) inknijpen in de richting van de hendel en vasthouden (Figuur 17). Het maaisel opvangen Gebruik de grasvanger als u maaisel en bladafval wilt verzamelen. WAARSCHUWING Een versleten graszak kan kleine steentjes en andere voorwerpen uitwerpen, waardoor de gebruiker of omstanders ernstig lichamelijk of dodelijk letsel kunnen oplopen. Figuur 16 1. Stang voor zelfaandrijving Controleer de graszak regelmatig. Plaats een nieuwe Toro-grasvanger als de oude is beschadigd. WAARSCHUWING Het maaimes is scherp, contact met het maaimes kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. Figuur 17 Zet de motor af en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand zijn gekomen voordat u de bestuurderspositie verlaat. Om de zelfaandrijving uit te schakelen laat u de stang los. Opmerking: De zelfaandrijving heeft een vaste maximumsnelheid. Om de snelheid te verminderen, moet u de ruimte tussen de stang voor de zelfaandrijving en de handgreep vergroten. De grasvanger plaatsen 1. Breng de afvoergeleider aan de achterzijde omhoog (Figuur 19). Motor afzetten Onderhoudsinterval: Bij elk gebruik of dagelijks Om de motor af te zetten, laat u de bedieningsstang van het maaimes los (Figuur 18). Belangrijk: Als u de bedieningsstang loslaat, moeten de motor en het mes binnen 3 seconden stoppen. Als dit niet gebeurt, mag u de machine niet verder gebruiken en moet u contact opnemen met een erkende servicedealer. Figuur 19 1. Figuur 18 2. 10 Afvoergeleider achterzijde Plaats de handgreep van de grasvanger in de inkepingen op de beugels van de handgreep (Figuur 19). De grasvanger verwijderen 1. Breng de afvoergeleider aan de achterzijde omhoog (Figuur 19). 2. Til de grasvanger uit de inkepingen in de beugels van de handgreep en verwijder de grasvanger van de machine. 3. Sluit de afvoergeleider aan de achterzijde. G020691 Figuur 22 Het maaisel afvoeren Gebruik de afvoergeleider (optionele accessoire; Toro onderdeelnr. 89964) als u zeer hoog gras maait. De afvoergeleider verwijderen De afvoergeleider plaatsen Om de achterafvoergeleider te verwijderen, voert u bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit. 1. Verwijder de grasvanger als deze nog aan de maaier is bevestigd; zie De grasvanger verwijderen (bladz. 11). Tips voor bediening en gebruik 2. Breng de afvoergeleider omhoog en houd deze omhoog (Figuur 20). Algemene maaitips • Verwijder stokken, stenen, draden, takken en ander vuil die het mes kan raken, uit het werkgebied. • Zorg ervoor dat het mes geen vaste voorwerpen raakt. Maai nooit met opzet over voorwerpen. • Als de maaimachine toch een voorwerp raakt en begint te trillen, moet u meteen de motor afzetten, de bougiekabel losmaken en de maaimachine op beschadiging controleren. • De beste resultaten krijgt u door een nieuw mes te monteren voordat het maaiseizoen begint. G020689 • Vervang indien nodig het maaimes door een Toro-mes. Figuur 20 3. Gras maaien • U moet telkens niet meer dan ongeveer eenderde van de Steek het lipje op de afvoergeleider in de sleuf aan de rechterzijde in de afvoergeleider (Figuur 21). grassprieten afmaaien. Maai niet met een stand lager dan 51 mm, tenzij de grasmat dun is, of als het laat in het najaar is wanneer het gras langzamer begint te groeien. Zie De maaihoogte instellen (bladz. 9). • Als u gras wilt maaien dat langer dan 15 cm is, moet u maaien op de maximale maaihoogte en trager stappen. Vervolgens gaat u maaien op een lagere maaihoogte om het gazon een zo fraai mogelijk uiterlijk te geven. Als het gras te lang is, kan de machine verstopt raken en de motor afslaan. G020690 • Maai uitsluitend droog gras of droge bladeren. Nat Figuur 21 gras en natte bladeren gaan aankoeken, waardoor de maaimachine verstopt kan raken of de motor kan afslaan. 4. Steek de stang op de afvoergeleider in de inkepingen op de machine (Figuur 22). WAARSCHUWING Als u nat gras en natte bladeren maait, kunt u uitglijden, in aanraking komen met het mes en ernstig letsel oplopen. Maai uitsluitend in droge omstandigheden. 11 • Maai steeds in wisselende richtingen. Hierdoor wordt het maaisel beter over het gazon verstrooid, zodat het gazon gelijkmatig wordt bemest. • Als u met het uiterlijk van het voltooide gazon niet tevreden bent, probeer dan een of meer van de volgende stappen: – Vervang het maaimes of laat het slijpen. – Loop langzamer tijdens het maaien. – Stel de maaimachine in op een hogere maaihoogte. – Maai het gras vaker. – Laat de maaibanen overlappen in plaats van steeds een volledig nieuwe baan te maaien. – Stel de maaihoogte bij de voorwielen één stand lager in dan bij de achterwielen. Bijvoorbeeld: zet de maaihoogte van de voorwielen op stand 51 mm en die van de achterwielen op stand 64 mm. Bladeren fijnmaken • Na het maaien moet altijd 50 % van het gazon zichtbaar blijven door de bladerlaag. Dit kan een of meerdere rondgangen over de bladeren vereisen. • Als er een laag bladeren van meer dan 13 cm op het gazon ligt, moet u de voorwielen een of twee uitsparingen hoger zetten dan de achterwielen. • Als de maaimachine de bladeren niet fijn genoeg maakt, is het beter om wat langzamer te maaien. 12 Onderhoud Opmerking: Bepaal vanuit de normale bestuurderspositie de linker- en rechterzijde van de machine. Aanbevolen onderhoudsschema Onderhoudsinterval Onderhoudsprocedure Na de eerste 5 bedrijfsuren • Ververs de motorolie. Bij elk gebruik of dagelijks • Controleer het motoroliepeil. • Controleer of de motor binnen 3 seconden stopt nadat u de bedieningsstang van het maaimes hebt losgelaten. • Verwijder maaisel en vuil van de onderkant van de machine. Na elk gebruik Om de 100 bedrijfsuren Vóór de stalling Jaarlijks • Bougie controleren en indien nodig vervangen. • Laat de benzine uit de brandstoftank lopen voordat u vereiste reparaties uitvoert of de machine stalt. • Reinig het koelsysteem, verwijder maaisel of vuil van de koelribben van de motor en van de startmotor. Reinig het systeem vaker in vuile omstandigheden. • Het luchtfilter vervangen (vaker als de machine wordt gebruikt in stoffige of vuile omstandigheden). • Ververs de motorolie. • Vervang het maaimes of laat het slijpen (vaker als de snijrand snel bot wordt). WAARSCHUWING Voorbereidingen voor onderhoudswerkzaamheden 1. Zet de motor af en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn. 2. Trek de bougiekabel los van de bougie (Figuur 23) voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert. Als u de machine kantelt, kan er benzine uit de tank lekken. Benzine is ontvlambaar en explosief en kan brandwonden veroorzaken. Laat de motor drooglopen of pomp de benzine met een handpomp uit de tank. Gebruik nooit een hevel. Belangrijk: Kantel de maaimachine altijd op de zijkant, met de peilstok omlaag. Het luchtfilter vervangen Onderhoudsinterval: Jaarlijks 1. Druk de lippen van de vergrendeling bovenop de luchtfilterdeksel omlaag (Figuur 24). G017308 Figuur 23 1. 3. Bougiekabel Figuur 24 Nadat u de onderhoudswerkzaamheden hebt uitgevoerd, moet u de kabel weer aansluiten op de bougie. 1. 13 Lippen van vergrendeling 2. Open het deksel. 3. Verwijder het papierelement en het schuimelement (Figuur 25). Figuur 25 1. 4. 5. Papierelement 2. Schuimfilter Figuur 26 Inspecteer het schuimfilter en vervang dit als het beschadigd of heel erg vuil is. 7. Inspecteer het papieren luchtfilterelement. A. Als het papieren luchtfilterelement beschadigd is of nat is van olie of brandstof, moet u het vervangen. B. Als het papieren luchtfilter vuil is, klop er dan een paar keer mee op een harde ondergrond of blaas met perslucht onder een druk van minder dan 207 kPa (30 psi) door de zijde van het filter die naar de motor is gericht. Figuur 27 Opmerking: Borstel het vuil niet uit het filter, als u borstelt wordt het vuil in de vezels geduwd. 6. Verwijder vuil van de luchtfilterbehuizing en het deksel met een vochtige doek. Veeg geen vuil in de luchtgang. 7. Plaats het papieren filterelement en het schuimfilter op de juiste plaats. 8. Kantel de machine op zijn kant met de vulbuis omlaag om de gebruikte olie langs de vulbuis te laten uitlopen in een bak (Figuur 27). 8. Nadat de gebruikte olie is afgetapt, zet u de maaimachine terug in de werkstand. 9. Vul het carter voor ongeveer driekwart met olie. Opmerking: Maximaal vullen: 0,59 l, type: SAE 30 of SAE 10W-30 reinigingsolie, met onderhoudsclassificatie SF, SG, SH, SJ, SL van het American Petroleum Institute (API) of hoger. Plaats het deksel terug. De motorolie verversen 10. Wacht 3 minuten tot de olie gezakt is. Onderhoudsinterval: Na de eerste 5 bedrijfsuren 11. Veeg het uiteinde van de peilstok af met een schone doek. 12. Steek de peilstok helemaal in de vulbuis, maar draai deze er niet in. 13. Haal de peilstok eruit en controleer het oliepeil (Figuur 28). Jaarlijks 1. Plaats de machine op een horizontaal oppervlak. 2. Controleer of de brandstoftank weinig of geen brandstof bevat zodat de brandstof niet lekt als u de maaier op de zijkant kantelt. 3. Voordat u de olie ververst, moet u de motor enkele minuten laten lopen zodat de olie warm wordt. • Als het oliepeil te laag is, moet u traag een kleine hoeveelheid olie in de vulbuis gieten, 3 minuten wachten en vervolgens stappen 11 tot 13 herhalen totdat de olie het juiste peil heeft bereikt. Opmerking: Warme olie stroomt beter en voert vervuilingen beter mee. • Als het oliepeil te hoog is, tapt u de overtollige 4. Verwijder de bougiekabel van de bougie; raadpleeg Voorbereidingen voor onderhoudswerkzaamheden (bladz. 13). 5. Plaats een opvangbak voor de olie naast de machine, aan de kant van de vulbuis. 6. olie af tot het juiste oliepeil is bereikt. Voor het aftappen van overtollige olie, zie De motorolie verversen (bladz. 14). Belangrijk: Als het oliepeil in het carter te hoog of te laag is en u laat de motor toch draaien, kunt u deze beschadigen. Neem de peilstok uit de vulbuis (Figuur 26). 14 Het maaimes vervangen Onderhoudsinterval: Jaarlijks Belangrijk: U hebt een momentsleutel nodig om het mes op correcte wijze te monteren. Als u geen momentsleutel hebt of niet goed weet hoe u de montage moet uitvoeren, kunt u contact opnemen met een erkende servicedealer. Figuur 28 1. Oliepeil is te laag 2. Oliepeil is te hoog 3. Oliepeil is goed 14. Plaats de peilstok goed in de vulbuis. 15. Geef de oude olie af bij een erkend inzamelpunt. Controleer het mes wanneer de benzinetank leeg is. Een beschadigd of gescheurd mes moet direct worden vervangen. Als de snijrand bot is of bramen vertoont, moet u het mes laten slijpen of vervangen. WAARSCHUWING Onderhoud van de bougie Het maaimes is scherp, contact met het maaimes kan ernstig lichamelijk letsel veroorzaken. • Verwijder de bougiekabel van de bougie. • Gebruik handschoenen als u het mes monteert. Onderhoudsinterval: Om de 100 bedrijfsuren Controleer de bougie om de 100 bedrijfsuren. Gebruik een Champion RN9YC bougie of een bougie van een equivalent type. 1. Zet de motor af en wacht totdat alle bewegende onderdelen tot stilstand gekomen zijn. 1. Maak de bougiekabel los van de bougie; zie Voorbereidingen voor onderhoudswerkzaamheden (bladz. 13). 2. Kantel de maaimachine op de zijkant, met de peilstok omlaag. 2. Verwijder de bougiekabel van de bougie. 3. Maak de omgeving van de bougie schoon. 3. Gebruik een blok hout om het mes stil te houden. 4. Haal de bougie uit de cilinderkop. 4. Verwijder het mes (draai de mesbout linksom) en bewaar alle bevestigingsmaterialen. Belangrijk: Als de bougie gebarsten of vuil is, moet deze worden vervangen. U mag de bovenkant van een bougie niet reinigen omdat hierdoor gruis in de cilinder terecht kan komen. Dit leidt meestal tot beschadiging van de motor. 5. Plaats het nieuwe mes (draai de mesbout rechtsom) en alle bevestigingsmaterialen (Figuur 30). 5. Stel de elektrodenafstand in op 0,76 mm (Figuur 29). Figuur 29 1. 2. 3. Massa-elektrode Centrale elektrode Elektrodenafstand (niet op schaal weergegeven) Figuur 30 6. Plaats de bougie en de pakkingafdichting. 7. Draai de bougie vast met een torsie van 20 Nm. 8. Sluit de bougiekabel aan op de bougie. Belangrijk: De gebogen uiteinden van het mes moeten naar de machine wijzen. 6. 15 Gebruik een momentsleutel om de mesbout vast te draaien met een torsie van 82 Nm. De onderkant van de machinebehuizing reinigen Belangrijk: Een bout die is vastgedraaid met een torsie van 82 Nm zit erg vast. Zet het mes vast met een stuk hout en plaats uw volle gewicht achter de (dop)sleutel om de bout goed vast te draaien. Het is erg moeilijk om deze bout te vast te draaien. Onderhoudsinterval: Na elk gebruik WAARSCHUWING Kabel van elfaandrijving afstellen Er kan materiaal losraken dat zit vastgekoekt aan de onderkant van de maaimachine. • Draag oogbescherming. Wanneer u een nieuwe kabel voor de zelfaandrijving monteert of de zelfaandrijving ontsteld is, moet u de kabel afstellen. 1. • Blijf in de bedieningspositie (achter de handgreep) staan als de motor loopt. Draai de moer van de kabelbeugel los (Figuur 31). • Houd omstanders uit de buurt. 1. Plaats de machine op een vlak, verhard oppervlak, laat de motor lopen en spuit een straal water voor het rechter achterwiel (Figuur 32). Het opspattende water komt dan in de baan van het maaimes en spoelt het maaisel weg. Figuur 32 Figuur 31 1. 25 tot 38 mm 4. Moer van kabelbeugel 2. Stang voor zelfaandrijving 5. Kabelbeugel 3. Kabelmantel 2. Houd de stang van de zelfaandrijving 25 tot 38 mm van de handgreep verwijderd (Figuur 31). 3. Trek de kabelmantel omlaag (naar de maaimachine toe) om alle speling uit de kabel te halen (Figuur 31). 4. Draai de moer op de kabelbeugel vast. 5. Laat de stang van de zelfaandrijving los en controleer of de kabel los is. Opmerking: De kabel moet los zijn als de stang van de zelfaandrijving is vrijgegeven, anders kan de machine gaan kruipen als de stang is ontgrendeld. 16 2. Als er geen maaisel meer onder vandaan komt, draait u de kraan dicht en brengt u de machine naar een droge plaats. 3. Laat de motor een paar minuten lopen om de behuizing te drogen zodat deze niet gaat roesten. Stalling 1. Stal de maaimachine op een koele, schone, droge plaats. Draai de knoppen van de handgreep los totdat u het bovenste deel van de handgreep vrij kunt bewegen (Figuur 33). Voorbereidingen voor stalling WAARSCHUWING Benzinedampen kunnen tot ontploffing komen. • Bewaar benzine niet langer dan 30 dagen. • Stal de machine nooit in een afgesloten ruimte in de nabijheid van open vuur. • Laat de motor afkoelen voordat u de machine stalt. 1. Als u de tank voor de laatste keer van het jaar vult, moet u een stabilizer toevoegen aan de benzine volgens de voorschriften van de fabrikant. 2. U moet ongebruikte brandstof op de juiste wijze afvoeren. Voer deze brandstof af volgens de plaatselijk geldende voorschriften of gebruik deze voor uw auto. Figuur 33 1. 2. Handgreepknoppen (2) Beweeg de handgreep naar voren zoals word getoond in Figuur 33. Figuur 34 Opmerking: Oude brandstof in de tank is de belangrijkste oorzaak voor startproblemen. Bewaar benzine zonder stabilizer niet langer dan 30 dagen en benzine waaraan stabilizer is toegevoegd, niet langer dan 90 dagen. De maaimachine uit de stalling halen 3. Laat de motor lopen totdat hij afslaat door gebrek aan benzine. 4. Start de motor opnieuw. 1. Controleer alle bevestigingen en draai deze vast. 5. Laat de motor lopen totdat deze afslaat. Als de motor niet meer wil starten, is de brandstof voldoende verbruikt. 2. Verwijder de bougie en draai de motor snel rond met behulp van het startkoord om overtollige olie uit de cilinder te verwijderen. 6. Verwijder de bougiekabel van de bougie. 3. 7. Verwijder de bougie, giet 30 ml olie in de bougieopening en trek verschillende keren langzaam aan het startkoord om de olie over de cilinderwand te verspreiden teneinde corrosie in de stallingsperiode te voorkomen. Plaats de bougie en draai hem met behulp van een momentsleutel vast met een torsie van 20 Nm. 4. Voer de vereiste onderhoudsprocedures uit; zie Voorbereidingen voor onderhoudswerkzaamheden (bladz. 13). 5. Controleer het oliepeil in de motor; zie Het motoroliepeil controleren (bladz. 8). 6. Vul de brandstoftank met verse benzine; zie De brandstoftank vullen (bladz. 8). 7. Sluit de bougiekabel aan op de bougie. 8. Monteer de bougie zonder deze vast te draaien. 9. Draai alle moeren, bouten en schroeven goed aan. De handgreep inklappen WAARSCHUWING Als de handgreep verkeerd wordt in- en uitgeklapt, kunnen de kabels schade oplopen, waardoor de machine niet veilig kan worden gebruikt. • Zorg ervoor dat u de kabels niet beschadigt als u de handgreep in- of uitklapt. • Indien een kabel is beschadigd, moet u contact opnemen met een erkende Service Dealer. 17 Lijst met internationale dealers Dealer: Land: Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Turkije Hongkong Korea Puerto Rico Costa Rica Sri Lanka Noord-Ierland Mexico Guatemala Japan Griekenland China Zweden Noorwegen Verenigd Koninkrijk Verenigde Arabische Emiraten Egypte Portugal India Nederland Hydroturf Egypt LLC Irriamc Irrigation Products Int'l Pvt Ltd. Jean Heybroek BV. Telefoonnummer: 90 216 344 86 74 852 2155 2163 82 32 551 2076 787 788 8383 506 239 1138 94 11 2746100 44 2890 813 121 52 55 539 95444 502 442 3277 81 726 325 861 30 10 935 0054 86 20 876 51338 46 35 10 0000 47 22 90 7760 44 1279 723 444 97 14 347 9479 Dealer: Land: Telefoonnummer: 57 1 236 4079 Maquiver S.A. Colombia Japan 81 3 3252 2285 Maruyama Mfg. Co. Inc. Hongarije 36 27 539 640 Agrolanc Kft Tsjechië 420 255 704 220 Mountfield a.s. Argentinië 54 11 4 821 9999 Munditol S.A. Ecuador 593 4 239 6970 Oslinger Turf Equipment SA 358 987 00733 Oy Hako Ground and Garden Ab Finland Parkland Products Ltd. Nieuw-Zeeland 64 3 34 93760 Italië 39 049 9128 128 Prato Verde S.p.A. 43 1 278 5100 Prochaska & Cie Oostenrijk Israël 972 986 17979 RT Cohen 2004 Ltd. Riversa 34 9 52 83 7500 Spanje Denemarken 45 66 109 200 Sc Svend Carlsen A/S Frankrijk 33 1 30 81 77 00 Solvert S.A.S. 357 22 434131 Spypros Stavrinides Limited Cyprus India 91 1 292299901 Surge Systems India Limited 202 519 4308 351 21 238 8260 86 22 83960789 31 30 639 4611 T-Markt Logistics Ltd. Toro Australia Toro Europe NV Hongarije Australië België 36 26 525 500 61 3 9580 7355 32 14 562 960 Privacyverklaring voor Europa De informatie die Toro verzamelt Toro Warranty Company (Toro) respecteert uw privacy. Om uw aanspraak op garantie te behandelen en contact met u op te nemen in het geval van een terugroepactie vragen wij om bepaalde persoonlijke informatie, hetzij direct of via uw lokale Toro-dealer. Het Toro garantiesysteem wordt gehost op servers in de Verenigde Staten, waar de privacywet mogelijk niet dezelfde bescherming biedt als in uw land. DOOR UW PERSOONLIJKE GEGEVENS MET ONS TE DELEN STEMT U IN MET DE VERWERKING VAN UW PERSOONSGEGEVENS ZOALS BESCHREVEN IN DEZE PRIVACYVERKLARING. Hoe Toro informatie gebruikt Toro kan uw persoonsgegevens gebruiken om uw aanspraak op garantie te behandelen, contact met u op te nemen in het geval van een terugroepactie, of voor een ander doeleinde waarvan we u op de hoogte brengen. Toro kan uw informatie delen met zijn afdelingen, verdelers of andere zakenpartners in verband met deze activiteiten. We verkopen uw persoonsgegevens niet aan andere bedrijven. We behouden ons het recht voor om persoonsgegevens te delen teneinde te voldoen aan geldende wetten en verzoeken van de aangewezen autoriteiten, opdat wij onze systemen naar behoren kunnen gebruiken of met het oog op onze eigen bescherming of die van andere gebruikers. Behoud van uw persoonlijke informatie Wij bewaren uw persoonsgegevens zo lang als nodig is voor de doeleinden waarvoor ze oorspronkelijk werden verzameld of voor andere legitieme doeleinden (zoals naleving van voorschriften), of zo lang als vereist is door de van toepassing zijnde wet. Toro's engagement voor de bescherming van uw persoonlijke informatie Wij nemen redelijke voorzorgen om uw persoonlijke informatie te beschermen. We proberen bovendien de nauwkeurigheid en geldigheid van persoonlijke gegevens te waarborgen. Toegang tot en aanpassing van uw persoonlijke informatie Als u toegang wenst tot uw persoonlijke gegevens of deze wilt aanpassen, gelieve dan een e-mail te sturen naar [email protected]. Australische consumentenwet Australische klanten kunnen voor informatie over de Australische consumentenwet (Australian Consumer Law) terecht bij de lokale Toro-verdeler of ze kunnen deze informatie in de doos vinden. 374-0269 Rev F Toro Garantie en De Toro GTS-startgarantie Voorwaarden en producten waarvoor de garantie geldt 4Voor bepaalde motoren van Toro-producten geldt een garantie van de fabrikant van de motor. De Toro Company en de hieraan gelieerde onderneming, Toro Warranty Company, bieden krachtens een overeenkomst tussen beide ondernemingen de oorspronkelijke koper1 gezamenlijk de garantie dat ze het hieronder vermelde Toro-product zullen repareren als het materiaalgebreken of fabricagefouten vertoont of als de Toro GTS (Guaranteed to Start) motor niet start bij de eerste of de tweede poging, op voorwaarde dat het routineonderhoud dat vereist wordt door de Gebruikershandleiding uitgevoerd is. 5De De volgende perioden zijn van toepassing vanaf de datum van aankoop: Deze garantie dekt de kosten van onderdelen en arbeid, maar de transportkosten zijn voor rekening van de klant. Producten Motorgazonmaaiers •Gegoten maaidek De garantie kan vervallen als de uurmeter is afgekoppeld of aangepast, of als er aanwijzingen zijn dat ermee geknoeid is. koper: de persoon die het Toro-product oorspronkelijk heeft gekocht. 2Thuisgebruik betekent gebruik van het product op het terrein dat bij uw huis hoort. Gebruik op meerdere locaties wordt beschouwd als commercieel gebruik. Hierop is de garantie voor commercieel gebruik van toepassing. 3De 6Levenslange garantie op het frame – Als het hoofdframe, bestaand uit de onderdelen die aan elkaar zijn gelast en die samen de structuur van de tractor vormen en waaraan andere onderdelen zoals de motor zijn bevestigd, scheuren of breuken vertoont na normaal gebruik, wordt het frame onder garantie gerepareerd of vervangen, naar de voorkeur van het bedrijf Toro, zonder kosten voor onderdelen of arbeid. Als het frame gebreken vertoont ten gevolge van misbruik of verkeerd gebruik of ten gevolge van corrosie, dan dekt de garantie dat niet. Garantieperiode 5 jaar thuisgebruik2 90 dagen commercieel gebruik •Motor 5 jaar GTS-garantie, thuisgebruik3 •Accu 2 jaar •Maaiers met stalen maaidek 2 jaar thuisgebruik2 90 dagen commercieel gebruik •Motor 2 jaar GTS-garantie, thuisgebruik3 TimeMaster maaiers 3 jaar thuisgebruik2 90 dagen commercieel gebruik •Motor 3 jaar GTS-garantie, thuisgebruik3 •Accu 2 jaar Elektrische trimmers en bladblazers 2 jaar thuisgebruik2 Geen garantie voor commercieel gebruik Sneeuwruimers •Enkel stadium 2 jaar thuisgebruik2 45 dagen commercieel gebruik •Motor 2 jaar GTS-garantie, thuisgebruik3 •Twee stadia 3 jaar thuisgebruik2 45 dagen commercieel gebruik •Kanaal, kanaalgeleider en Levenslang (alleen oorspronkelijke kap van rotorbehuizing eigenaar)5 Elektrische sneeuwruimers 2 jaar thuisgebruik2 Geen garantie voor commercieel gebruik Alle onderstaande zitmaaiers •Motor Raadpleeg de garantie van de motorfabrikant4 •Accu 2 jaar thuisgebruik2 •Werktuigen 2 jaar thuisgebruik2 DH gazon- en tuintractoren 2 jaar thuisgebruik2 90 dagen commercieel gebruik 3 jaar thuisgebruik2 XLS gazon- en tuintractoren 90 dagen commercieel gebruik 3 jaar thuisgebruik2 TimeCutter 90 dagen commercieel gebruik TITAN maaiers 3 jaar of 240 uur5 •Frame Levenslang (alleen oorspronkelijke eigenaar)6 Z Master maaiers 2000-serie 4 jaar of 500 uur5 •Frame Levenslang (alleen oorspronkelijke eigenaar)6 1Oorspronkelijke optie die zich het eerst aandient, moet worden aangehouden. Plichten van de eigenaar U dient uw Toro-product te onderhouden zoals wordt beschreven in de Gebruikershandleiding. Dit routineonderhoud is voor uw rekening, ongeacht of dit wordt uitgevoerd door de dealer of uzelf. Aanwijzingen voor aanvraag van garantieservice Als u van mening bent dat een Toro-product materiaalgebreken of fabricagefouten vertoont, moet u deze procedure volgen: 1. Neem contact op met de verkoper om het product te laten nakijken of te repareren. Als u om wat voor reden dan ook geen contact kunt opnemen met de verkoper, neem dan contact op met een andere erkende Toro-dealer om onderhoud te laten plegen. Zie bijgevoegde lijst met dealers. 2. Breng het product met uw aankoopbewijs (kwitantie) naar de onderhoudsgarage. Als u om wat voor reden dan ook ontevreden bent over het onderzoek van de onderhoudsgarage of de verleende hulp, verzoeken wij u contact met ons op te nemen via: Toro Customer Care Department, RLC Division Toro Warranty Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420-1196 VS 001–952–948–4707 Zaken en gevallen die niet onder de garantie vallen Buiten deze expliciete garantie vallen: • De kosten voor regelmatig onderhoud of onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn, zoals messen, rotormessen (schoepen), schrapermessen, riemen, brandstof, smeermiddelen, olie verversen, bougies, luchtbanden, kabels/koppelingen of afstelling van remmen. • Elk product of onderdeel dat is veranderd of verkeerd is gebruikt en moet worden vervangen of worden gerepareerd als gevolg van ongelukken of gebrekkig onderhoud. • Reparatie die noodzakelijk is omdat oude brandstof (ouder dan één maand) is gebruikt of het brandstofsysteem niet goed is voorbereid op een periode van buitengebruikstelling van langer dan één maand. • Alle reparatiewerkzaamheden die onder deze garantie vallen, moeten worden uitgevoerd door een erkende Toro-onderhoudsgarage die goedgekeurde Toro-vervangingsonderdelen gebruikt. Algemene voorwaarden De koper wordt beschermd door de nationale wetgeving van elk land. De rechten waarover de koper beschikt op grond van deze wetgeving, worden niet beperkt door deze garantie. Toro GTS-startgarantie is niet van toepassing op producten die commercieel gebruikt worden. 374-0268 Rev E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Toro 50cm Mulching/Rear Bagging Lawn Mower Handleiding

Categorie
Grasmaaiers
Type
Handleiding