Festool RAS 180 E Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
Originalbetriebsanleitung - Rotationsschleifer
7
Original operating manual - Rotary sander 13
Notice d’utilisation d’origine - Ponceuse rotative 18
Manual de instrucciones original - Amoladora 24
Istruzioni per l’uso originali - Smerigliatrice rotativa
30
Originele gebruiksaanwijzing - Rotatieschuurmachine 36
Originalbruksanvisning - Rondellslipmaskin
42
Alkuperäiset käyttöohjeet -Pyöröhiomakone 47
Original brugsanvisning - Rotationssliber
52
Originalbruksanvisning - Rotasjonssliper 57
Manual de instruções original - Lixadora rotativa
62
Оригинал Руководства по эксплуатации - Ротационная шлифмашинка 68
Originál návodu k obsluze - Rotační bruska
74
Oryginalna instrukcja eksploatacji -Szlifi erka rotacyjna 79
RAS 180 E
717152_B / 2018-05-02
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Tel.: +49 (0)7024/804-0
Telefax: +49 (0)7024/804-20608
www.festool.com
36
Rotatieschuurmachine RAS 180 E
1 Symbolen
Waarschuwing voor algemeen gevaar
Elektrische schok
Handleiding/aanwijzingen lezen
Draag oorbeschermers!
Draag een stofmasker!
Veiligheidsbril dragen.
Niet met het huisvuil meegeven.
Beveiligingsklasse II
2 Technische gegevens
Opgenomen vermogen 1500 W
Toerental 4200 min
-1
Gereedschap Ø 180 mm
Gereedschapsspil M 14
Aansluiting voor stofafzuiging 27 mm
Beveiligingsklasse
/ II
Gewicht 4,2 kg
3 Apparaatonderdelen
[1-1] In-/uitschakelaar
[1-2] Inschakelblokkering
[1-3] Lichtdiode
[1-4] Toerentalregeling
[1-5] Extra handgreep
De vermelde afbeeldingen staan in het begin van
deze gebruiksaanwijzing.
4 Gebruik volgens de bestemming
De machines zijn bedoeld voor het schuren van
hout, kunststof, combinatiemateriaal, verf/lak,
plamuur, metaal en soortgelijk materiaal.
De gebruiker is aansprakelijk voor schade en let-
sel bij gebruik dat niet volgens de voorschriften
plaatsvindt.
5 Veiligheidsvoorschriften
5.1 Algemene veiligheidsvoorschriften
LET OP! Lees alle veiligheidsvoorschriften
en instructies. Wanneer de waarschuwingen
en instructies niet in acht worden genomen, kan dit
een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot
gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en handlei-
dingen om ze later te kunnen raadplegen.
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip
„elektrisch gereedschap” heeft betrekking op
elektrische gereedschappen voor gebruik op het
stroomnet (met netsnoer) en op elektrische ge-
reedschappen voor gebruik met een accu (zonder
netsnoer).
- Zorg ervoor dat kinderen nooit de machine ge-
bruiken.
5.2 Machinespecifi eke veiligheidsvoorschrif-
ten
- Deze machine is volgens de bepalingen be-
stemd voor het fi jnschuren. Lees alle veilig-
heidsinstructies, richtlijnen, afbeeldingen en
beschrijvingen die inbegrepen waren bij de
levering van deze machine. Worden de volgende
richtlijnen niet in acht genomen, dan kan dit een
elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot
gevolg hebben.
- Werkzaamheden zoals grofslijpen, borstelen,
polijsten of doorslijpen mogen met deze ma-
chine niet worden uitgevoerd. Werkzaamheden
waarvoor de machine niet is geconstrueerd
kunnen gevaren en persoonlijk letsel met zich
meebrengen.
- Gebruik geen accessoires die niet speciaal door
Festool voor deze machine ontwikkeld zijn.
Het feit dat een accessoire op uw machine kan
worden aangebracht, houdt geen garantie in voor
ongevaarlijk gebruik.
- Het toelaatbare toerental van de accessoires
dient minstens zo groot te zijn als het maximale
toerental dat op de machine is aangegeven.
Accessoires die sneller draaien dan toegestaan,
kunnen stukspringen.
- De buitendiameter en de dikte van de acces-
soires dienen overeen te komen met het aange-
geven bereik van de machine. Accessoires met
verkeerde afmetingen kunnen niet voldoende
beveiligd of gecontroleerd worden.
- Inzetgereedschap met schroefdraad moet
precies op het schroefdraad van de schuurspil
passen. Bij inzetgereedschap dat via een fl ens
wordt gemonteerd, moet de gatdiameter van het
inzetgereedschap op de opnamediameter van de
ens passen.Inzetgereedschap dat niet precies
op het elektrisch gereedschap kan worden be-
vestigd, draait ongelijkmatig, trilt zeer sterk en
37
kan tot verlies van controle leiden.
- Gebruik geen schadelijke accessoires. Con-
troleer voor gebruik altijd accessoires zoals
poetssteunschijven op barsten of scheuren
en rubberen schuurplateaus op scheuren of
overmatige slijtage. Wanneer de machine is
gevallen, controleer deze en de accessoires
dan altijd op beschadigingen of monteer een
onbeschadigd accessoire. Zorg ervoor dat u en
eventuele andere aanwezige personen zich na de
controle en montage van het accessoiredeel bui-
ten het rotatiegebied van het inzetgereedschap
bevinden en laat de machine een minuut lang op
een maximaal toerental draaien. Beschadigde
accessoires springen tijdens deze proeftijd ge-
woonlijk kapot.
- Draag een persoonlijke veiligheidsuitrusting.
Gebruik, afhankelijk van de toepassing, een
veiligheidsscherm of veiligheidsbril. Draag,
indien daar reden voor is, een stofmasker, oor-
beschermers, veiligheidshandschoenen en een
werkschort, dat geschikt is als bescherming
tegen botsingen bij kleine schuur- of werk-
stukdelen. De veiligheidsbril moet vliegende
brokstukken, als gevolg van uiteenlopende
werkzaamheden, kunnen tegenhouden. Het
stofmasker of het ademhalingsapparaat moet in
staat zijn de deeltjes die door uw werkzaamhe-
den ontstaan te fi lteren. Duurzame, sterke ge-
luidsbelasting kan leiden tot slechthorendheid.
- Houd personen die zich in de buurt bevinden op
een veilige afstand van het werkgebied. Ieder-
een die zich in het werkgebied bevindt, moet
een persoonlijke veiligheidsuitrusting dragen.
Delen van het werkstuk of van stukgesprongen
accessoires kunnen wegvliegen en buiten de
directe werkplaats letsel veroorzaken.
- Houd de stroomkabel ver van draaiende delen.
Wanneer u de controle verliest, kan de stroom-
kabel worden gespleten of blijven hangen en
kan uw hand of uw arm in de draaiende delen
worden getrokken.
- Zet de machine nooit weg zolang het gereed-
schap niet volledig stilstaat. Draaiend gereed-
schap kan in de steunvlakken vast komen te
zitten en de machine uit controle brengen.
- Laat de machine niet lopen terwijl u hem
opzij draagt. Bij een toevallige aanraking kan
het draaiende inzetgereedschap in uw kleding
blijven haken, waardoor u ernstige snijwonden
kunt oplopen.
- Reinig regelmatig de koelluchtopeningen van
uw machine. De koelluchtventilator zuigt het stof
in het machinehuis, en een overmatige afzetting
van metaalstof kan risico's op elektriciteitsge-
bied met zich meebrengen.
- Gebruik de machine niet in de buurt van brand-
bare stoffen. Door vonken kunnen deze stoffen
ontbranden.
- Gebruik geen gereedschap dat vloeibaar ge-
koeld dient te worden. Water of andere vloeibare
koelmiddelen kunnen (dodelijke) elektrische
schokken veroorzaken.
De oorzaken en het voorkomen van terugslagen
Een terugslag is een plotselinge reactie op een
draaiende schijf, een rubberen schuurplateau, een
borstel of andere accessoires die blijven vastha-
ken of ingeklemd raken. Wanneer ze ingeklemd
raken of vast blijven haken, komen de draaiende
accessoires in een plotselinge beweging tot stil-
stand, waardoor als tegenreactie de machine uit
controle raakt en tegen de draairichting van het
accessoiredeel in om het klempunt heen schiet.
Indien bijvoorbeeld een steunschijf blijft steken of
vastgeklemd raakt in het werkstuk, kan de schijf
zich in zijn volle omtrek bij het klempunt in het
werkstukoppervlak ingraven, waardoor deze naar
buiten gewerkt of geslagen wordt. De schijf kan,
afhankelijk van de draairichting bij het klempunt,
naar de gebruiker toe of van hem weg springen.
Schuurschijven kunnen daarbij ook breken. Een
terugslag is het resultaat van een verkeerd gebruik
van de machine en/of een verkeerde werkwijze
of bediening, en kan worden voorkomen door de
volgende voorzorgsmaatregelen na te leven.
- Houd de machine steeds vast en plaats uw li-
chaam en armen zo, dat u de krachten van een
terugslag kunt controleren. Gebruik, indien
meegeleverd, altijd de extra handgreep zodat
u een terugslag of reactiemomenten bij de
aanloop zo goed mogelijk onder controle kunt
houden. Wanneer de juiste voorzorgsmaatrege-
len worden genomen, kan de gebruiker reactie-
momenten of terugslagkrachten controleren.
- Kom met uw hand nooit in de nabijheid van
draaiend inzetgereedschap. Inzetgereedschap
kan via uw hand terugslaan.
- Kom met uw lichaam nooit in het gebied waarin
de machine zich bij een terugslag zal bewegen.
Een terugslag zorgt ervoor dat de machine tegen
de draairichting van de schijf in om het klempunt
heen schiet.
- Wees met name voorzichtig bij het werken in
hoeken, bij scherpe randen, etc. Voorkom dat
het gereedschap terugspringt of vast komt te
38
zitten. Bij het werken in hoeken en aan scherpe
randen of wanneer draaiend gereedschap terug-
springt, kan het vast komen te zitten, waardoor
de controle over het gereedschap verloren wordt
en een terugslag ontstaat.
- Monteer geen kettingzaag of getande zaag-
bladen voor het zagen van hout. Zulke bladen
veroorzaken vaak een terugslag en verlies van
controle over het gereedschap.
Speciale veiligheidsinstructies voor het fi jnslijpen
- Gebruik bij het fijnslijpen geen al te groot
schuurpapier. Volg bij de keuze van het schuur-
papier de aanwijzingen van de producent. Te
groot schuurpapier, dat over de schuurzool uit-
steekt, vormt een gevaar voor snijwonden en kan
leiden tot klemming, schijfbreuk of terugslag.
5.3 Emissiewaarden
De volgens EN 60745 bepaalde waarden bedragen
gewoonlijk:
Geluidsdrukniveau 89 dB(A)
Geluidsvermogenniveau 100 dB(A)
Meetonzekerheidstoeslag K = 3 dB
WAARSCHUWING
Door het geluid dat tijdens het bewerken ont-
staat, raakt het gehoor beschadigd.
Draag gehoorbescherming!
Trillingsemissiewaarde a
h
(vectorsom van drie
richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens
EN 60745:
Schuren: a
h
= 3,5 m/s²
K = 2,0 m/s²
De aangegeven emissiewaarden (trilling, geluid)
– zijn geschikt om machines te vergelijken,
– om tijdens het gebruik een voorlopige inschat-
ting van de trillings- en geluidsbelasting te
maken
– en gelden voor de belangrijkste toepassingen
van het persluchtgereedschap.
Hogere waarden zijn mogelijk bij andere toepas-
singen, met ander inzetgereedschap of bij on-
voldoende onderhoud. Neem de vrijloop- en stil-
standtijden van de machine in acht!
6 Inbedrijfstelling
WAARSCHUWING
Gevaar voor ongevallen wanneer de machine
met een ontoelaatbare spanning of frequentie
wordt gebruikt.
- De netspanning en de frequentie van de stroom-
bron dienen met de gegevens op het typeplaatje
van de machine overeen te stemmen.
- In Noord-Amerika mogen alleen Festool-ma-
chines met een spanningsopgave van 120 V/60
Hz worden ingezet.
De machine bezit een vergrendelbare in-/uit-
schakelaar [1-1] met inschakelblokkering [1-2].
Om de schakelaar te kunnen bedienen, moet eerst
de inschakelblokkering opgeheven worden door er
met de duim op te drukken. Wanneer u na aanloop
van de machine de inschakelblokkering kort inge-
drukt houdt, wordt de schakelaar bij een lopende
motor vergrendeld. De motor schakelt uit wanneer
u de in-/uit-schakelaar nogmaals indrukt.
Extra handgreep monteren
De extra handgreep (1-5) kan naar keuze rechts of
links op de tandwielkop van de rotatieschuurma-
chine worden bevestigd.
Afzuigkap AH-RAS D 180 monteren
De afzuigkap kan alleen in combinatie met de
steunschijf STF D 180 en 2F D 180 gebruikt worden.
Verwijder eerst op het lagerdeksel de beide in-
busbouten [2-1 en 2-6].
Druk de afzuigkap op de spanhals van de ma-
chine en bevestig de kap met de beide inbus-
bouten [2-2].
7 Instellingen aan de machine
WAARSCHUWING
Gevaar voor ongevallen, elektrische schokken
Haal vóór alle werkzaamheden aan de machi-
ne altijd de stekker uit het stopcontact.
7.1 Elektronica
De machine bezit een volledige golfelektronica met
de volgende kenmerken:
Zachte aanloop
De elektronisch geregelde zachte aanloop zorgt
voor een stootvrije aanloop van de machine.
39
Toerentalregeling
Het toerental kan met de stelknop (14) traploos tus-
sen 800 en 4200 min
-1
ingesteld worden.
De volgende tabel geeft u een richtlijn met welke
elektronica-stand u op het materiaal afgestemd
werkt. De overgangen zijn vanzelfsprekend vloeiend.
Te bewerken materiaal
Werkfase
Elektronica-
stand
Droge, gebarsten verf afschuren 6
"Uitlopende" verf/ lak schuren 2 - 4
Dunne afl aklaag opschuren 3 - 5
Anti-fouling-laklaag verwijderen 3 - 6
Harde GFK-delen schuren 4 - 6
Thermoplastische kunststoffen
schuren 2 - 3
Hout schuren 6
Zandsteen, beton, bekistings-
materiaal reinigen 4
Roestplekken op gelakte meta-
len delen uitschuren (6)
( ) = alleen onder voorwaarden geschikt
Constant toerental
Het vooraf ingestelde motortoerental wordt elek-
tronisch constant gehouden. Hierdoor wordt ook bij
belasting een gelijkblijvende zaagsnelheid bereikt.
Overbelastingsbeveiliging
Bij extreme overbelasting kan de stroomopname
de toelaatbare nominale waarde aanzienlijk te
boven gaan. In zo'n geval wordt de motor door
een elektronische overbelastingsbeveiliging tegen
doorbranden beschermd. De motor wordt dan door
een "elektronische veiligheidskoppeling" uitge-
schakeld en komt vervolgens na ontlasting direct
weer op toeren.
Temperatuurbeveiliging
Ter bescherming tegen oververhitting (doorbran-
den van de motor) is een elektronische tempera-
tuurbewaking ingebouwd. Voordat er een kritische
motortemperatuur wordt bereikt, wordt de motor
door de veiligheidselektronica uitgeschakeld. Na
een afkoeltijd van ca. 3-5 minuten is de machine
weer bedrijfsklaar en volledig belastbaar. Bij een
draaiende machine (onbelast toerental) neemt de
afkoeltijd aanzienlijk af.
Lichtdiode-indicatie
De rotatieschuurmachine heeft naast de elektro-
nica-stelknop een groene en een rode lichtdiode
[1-3]. Zolang de groene diode brandt, werkt de
rotatieschuurmachine in normaal bedrijf. Wanneer
de rode diode brandt, wordt de motor met ca. 70%
overbelast. Wordt de motor gedurende langere tijd
zo overbelast, dan wordt deze door de overbelas-
tings- of temperatuurbeveiliging uitgeschakeld.
Knipperen de groene en rode lichtdiode echter
beurtelings, dan betekent dit dat de koolborstels
tot op een minimum (resterende werktijd max.
10 uur) afgesleten zijn. In dit geval de koolbor-
stels de volgende dag door een geautoriseerde
onderhoudswerkplaats laten vervangen. Hierbij
dienen beslist de paarsgewijs verkrijgbare speciale
koolborstels te worden gebruikt, omdat anders de
lichtdiode-indicatie niet functioneert.
7.2 Borstelinzetstuk vervangen
Om het borstelinzetstuk te vervangen, dient
dit met de schroevendraaier door de vierkante
opening [3-3] te worden uitgenomen.
De nieuwe borstellijst in de groef plaatsen, de
radius door licht buigen aanpassen en stevig
indrukken tot de borstellijst vlak op de kap rust.
De borstelharen moeten hierbij met hun schuine
kant naar buiten wijzen.
Er zijn twee verschillende borstelinzetstukken
beschikbaar
- AH-RAS D 180 poly (als reserve bij slijtage)
- AH-RAS D 180 metaal (voor gebruik bij vonkvor-
mend materiaal)
7.3 Steunschijf wisselen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel
Spilstop alleen bij stilstaande aandrijfspil be-
dienen.
Bij een ingedrukte spilstop mag de motor niet
ingeschakeld worden.
Steunschijf STF D 180, 2F D 180
De steunschijven STF D 180 en 2F D 180 zijn van een
schroefdraad M 14 voorzien, zodat deze delen di-
rect op de aandrijfspil kunnen worden geschroefd.
Normaal gesproken kan de steunschijf na het
indrukken van de spilstop [3-2] met de hand
van de aandrijfspil worden afgeschroefd. Zit
de steunschijf echter toch vast, dan kan deze
met de speciale kopgatsleutel [2-3] losgedraaid
worden.
Schroef de steunschijf altijd met de hand op
de aandrijfspil. Dit maakt het voor u aan-
zienlijk gemakkelijker hem later weer los te
draaien.
40
Elastische steunschijf D 180
De elastische steunschijf D 180 wordt met een
spanmoer op de gedreven as bevestigd en stevig
met de kopgatsleutel aangetrokken.
7.4 Schuurmateriaal wisselen
Stickfi x-schuurmateriaal
Op de Stickfi x-steunschijf STF D 180 kan zelfkle-
vend schuurmateriaal, zoals Stickfi x-schuurpapier
en -schuurvliezen, worden bevestigd. Het schuur-
materiaal wordt gewoon op de steunschijf gedrukt
en na gebruik weer verwijderd.
Aanwijzing
Gebruik alleen steunschijven met een onbe-
schadigde Stickfi x hechtlaag.
Controleer voor gebruik of de klittenband
door onjuist gebruik geen schade (bijv. vers-
melting) heeft opgelopen.
Fiberfi x-schuurmateriaal
Fiberfi x-schuurmateriaal kan op de steunschijf 2F
D 180 en de elastische steunschijf D 180 gebruikt
worden. In combinatie met de steunschijf 2F D 180
kan ook bij het werken met Fiberfi x-schuurmate-
riaal de afzuigkap AH-RAS D 180 gebruikt worden.
7.5 Afzuiging
VOORZICHTIG
Het inademen van stof brengt schade toe aan
de luchtwegen.
• Sluit de machine altijd aan op een afzuiging.
• Draag bij werkzaamheden waarbij stof vrijkomt
een zuurstofmasker.
Op de afzuigaansluiting (2-5) kan een Festool-
afzuigapparaat met een afzuigslang met een
diameter van 27 mm worden aangesloten.
De borstelkrans [2-4] kan met de draaibare extra
greep [3-1] versteld worden. Hierdoor is een op-
timale aanpassing aan elke werkpositie mogelijk
Draai de borstelkrans altijd in de vliegrichting
van het schuurstof.
8 Het werken met de machine
Houd de machine voor een goede geleiding met
beide handen vast aan het motorhuis en de tand-
wielkop of de extra handgreep. Overbelast de
machine niet door deze te sterk aan te drukken!
U krijgt het beste schuurresultaat wanneer u met
een matig sterke aandrukkracht werkt. De schuur-
afname en -kwaliteit hangen in principe af van de
keuze van het juiste schuurmateriaal.
9 Onderhoud
WAARSCHUWING
Gevaar voor ongevallen, elektrische schokken
Haal vóór alle werkzaamheden aan de machine
altijd de stekker uit het stopcontact.
Alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden
waarvoor het vereist is de behuizing te openen,
mogen alleen door een geautoriseerde onder-
houdswerkplaats worden uitgevoerd.
Klantenservice en reparatie alleen door
producent of servicewerkplaatsen:
Dichtstbijzijnde adressen op:
www.festool.com/Service
EKAT
1
2
3
5
4
Alleen originele Festool-reserveonder-
delen gebruiken! Bestelnr. op:
www.festool.com/Service
Ter bescherming van de luchtcirculatie dienen de
ventilatieopeningen steeds vrij en schoon te wor-
den gehouden.
De machine is met zelfuitschakelbare speciale
koolstofborstels uitgerust. Zijn deze versleten, dan
volgt een automatische stroomonderbreking en
komt de machine tot stilstand (zie het hoofdstuk
“Elektronica”).
10 Afvalverwijdering
Geef elektrisch gereedschap niet met het huis-
vuil mee! Voer het apparaat, de accessoires en de
verpakking op milieuvriendelijke wijze af! Neem
daarbij de geldende nationale voorschriften in acht.
Alleen EU: Volgens de Europese richtlijn inzake
gebruikte elektrische en elektronische apparaten
en de vertaling hiervan in de nationale wetgeving
dienen oude elektroapparaten gescheiden te wor-
den ingezameld en op milieuvriendelijke wijze te
worden afgevoerd.
Informatie voor REACh: www.festool.com/reach
11 Accessoires
Maak uitsluitend gebruik van de voor deze machine
bestemde originele Festool-accessoires en het
Festool-verbruiksmateriaal, omdat deze systeem-
componenten optimaal op elkaar zijn afgestemd.
Bij het gebruik van accessoires en verbruiksma-
teriaal van andere leveranciers is een kwalitatieve
beïnvloeding van de werkresultaten en een beper-
king van de garantieaanspraken waarschijnlijk.
Al naar gelang de toepassing kan de slijtage van
de machine of de persoonlijke belasting van uzelf
41
toenemen. Bescherm daarom uzelf, uw machine
en uw garantieaanspraken door uitsluitend gebruik
te maken van originele Festool-accessoires en
Festool-verbruiksmateriaal!
De bestelnummers voor accessoires en gereed-
schap vindt u in uw Festool-catalogus of op het
internet op www.festool.com.

Documenttranscriptie

Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com Originalbetriebsanleitung - Rotationsschleifer Original operating manual - Rotary sander 13 Notice d’utilisation d’origine - Ponceuse rotative 18 Manual de instrucciones original - Amoladora 24 Istruzioni per l’uso originali - Smerigliatrice rotativa 30 Originele gebruiksaanwijzing - Rotatieschuurmachine 36 Originalbruksanvisning - Rondellslipmaskin 42 Alkuperäiset käyttöohjeet -Pyöröhiomakone 47 Original brugsanvisning - Rotationssliber 52 Originalbruksanvisning - Rotasjonssliper 57 Manual de instruções original - Lixadora rotativa 62 Оригинал Руководства по эксплуатации - Ротационная шлифмашинка 68 Originál návodu k obsluze - Rotační bruska 74 Oryginalna instrukcja eksploatacji -Szlifi erka rotacyjna 79 RAS 180 E 717152_B / 2018-05-02 7 Rotatieschuurmachine RAS 180 E 1 Symbolen Waarschuwing voor algemeen gevaar Elektrische schok Handleiding/aanwijzingen lezen Draag oorbeschermers! Draag een stofmasker! en instructies niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en handleidingen om ze later te kunnen raadplegen. Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch gereedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder netsnoer). - Zorg ervoor dat kinderen nooit de machine gebruiken. 5.2 Veiligheidsbril dragen. - Niet met het huisvuil meegeven. Beveiligingsklasse II 2 Technische gegevens Opgenomen vermogen Toerental Gereedschap Ø Gereedschapsspil Aansluiting voor stofafzuiging Beveiligingsklasse Gewicht 3 1500 W 4200 min-1 180 mm M 14 27 mm / II 4,2 kg Apparaatonderdelen - - [1-1] In-/uitschakelaar [1-2] Inschakelblokkering [1-3] Lichtdiode [1-4] Toerentalregeling [1-5] Extra handgreep De vermelde afbeeldingen staan in het begin van deze gebruiksaanwijzing. - 4 - Gebruik volgens de bestemming De machines zijn bedoeld voor het schuren van hout, kunststof, combinatiemateriaal, verf/lak, plamuur, metaal en soortgelijk materiaal. De gebruiker is aansprakelijk voor schade en letsel bij gebruik dat niet volgens de voorschriften plaatsvindt. 5 Veiligheidsvoorschriften 5.1 Algemene veiligheidsvoorschriften LET OP! Lees alle veiligheidsvoorschriften en instructies. Wanneer de waarschuwingen 36 - Machinespecifieke veiligheidsvoorschriften Deze machine is volgens de bepalingen bestemd voor het fijnschuren. Lees alle veiligheidsinstructies, richtlijnen, afbeeldingen en beschrijvingen die inbegrepen waren bij de levering van deze machine. Worden de volgende richtlijnen niet in acht genomen, dan kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Werkzaamheden zoals grofslijpen, borstelen, polijsten of doorslijpen mogen met deze machine niet worden uitgevoerd. Werkzaamheden waarvoor de machine niet is geconstrueerd kunnen gevaren en persoonlijk letsel met zich meebrengen. Gebruik geen accessoires die niet speciaal door Festool voor deze machine ontwikkeld zijn. Het feit dat een accessoire op uw machine kan worden aangebracht, houdt geen garantie in voor ongevaarlijk gebruik. Het toelaatbare toerental van de accessoires dient minstens zo groot te zijn als het maximale toerental dat op de machine is aangegeven. Accessoires die sneller draaien dan toegestaan, kunnen stukspringen. De buitendiameter en de dikte van de accessoires dienen overeen te komen met het aangegeven bereik van de machine. Accessoires met verkeerde afmetingen kunnen niet voldoende beveiligd of gecontroleerd worden. Inzetgereedschap met schroefdraad moet precies op het schroefdraad van de schuurspil passen. Bij inzetgereedschap dat via een flens wordt gemonteerd, moet de gatdiameter van het inzetgereedschap op de opnamediameter van de flens passen.Inzetgereedschap dat niet precies op het elektrisch gereedschap kan worden bevestigd, draait ongelijkmatig, trilt zeer sterk en - - - - - - - kan tot verlies van controle leiden. Gebruik geen schadelijke accessoires. Controleer voor gebruik altijd accessoires zoals poetssteunschijven op barsten of scheuren en rubberen schuurplateaus op scheuren of overmatige slijtage. Wanneer de machine is gevallen, controleer deze en de accessoires dan altijd op beschadigingen of monteer een onbeschadigd accessoire. Zorg ervoor dat u en eventuele andere aanwezige personen zich na de controle en montage van het accessoiredeel buiten het rotatiegebied van het inzetgereedschap bevinden en laat de machine een minuut lang op een maximaal toerental draaien. Beschadigde accessoires springen tijdens deze proeftijd gewoonlijk kapot. Draag een persoonlijke veiligheidsuitrusting. Gebruik, afhankelijk van de toepassing, een veiligheidsscherm of veiligheidsbril. Draag, indien daar reden voor is, een stofmasker, oorbeschermers, veiligheidshandschoenen en een werkschort, dat geschikt is als bescherming tegen botsingen bij kleine schuur- of werkstukdelen. De veiligheidsbril moet vliegende brokstukken, als gevolg van uiteenlopende werkzaamheden, kunnen tegenhouden. Het stofmasker of het ademhalingsapparaat moet in staat zijn de deeltjes die door uw werkzaamheden ontstaan te filteren. Duurzame, sterke geluidsbelasting kan leiden tot slechthorendheid. Houd personen die zich in de buurt bevinden op een veilige afstand van het werkgebied. Iedereen die zich in het werkgebied bevindt, moet een persoonlijke veiligheidsuitrusting dragen. Delen van het werkstuk of van stukgesprongen accessoires kunnen wegvliegen en buiten de directe werkplaats letsel veroorzaken. Houd de stroomkabel ver van draaiende delen. Wanneer u de controle verliest, kan de stroomkabel worden gespleten of blijven hangen en kan uw hand of uw arm in de draaiende delen worden getrokken. Zet de machine nooit weg zolang het gereedschap niet volledig stilstaat. Draaiend gereedschap kan in de steunvlakken vast komen te zitten en de machine uit controle brengen. Laat de machine niet lopen terwijl u hem opzij draagt. Bij een toevallige aanraking kan het draaiende inzetgereedschap in uw kleding blijven haken, waardoor u ernstige snijwonden kunt oplopen. Reinig regelmatig de koelluchtopeningen van uw machine. De koelluchtventilator zuigt het stof in het machinehuis, en een overmatige afzetting van metaalstof kan risico's op elektriciteitsgebied met zich meebrengen. - Gebruik de machine niet in de buurt van brandbare stoffen. Door vonken kunnen deze stoffen ontbranden. - Gebruik geen gereedschap dat vloeibaar gekoeld dient te worden. Water of andere vloeibare koelmiddelen kunnen (dodelijke) elektrische schokken veroorzaken. De oorzaken en het voorkomen van terugslagen Een terugslag is een plotselinge reactie op een draaiende schijf, een rubberen schuurplateau, een borstel of andere accessoires die blijven vasthaken of ingeklemd raken. Wanneer ze ingeklemd raken of vast blijven haken, komen de draaiende accessoires in een plotselinge beweging tot stilstand, waardoor als tegenreactie de machine uit controle raakt en tegen de draairichting van het accessoiredeel in om het klempunt heen schiet. Indien bijvoorbeeld een steunschijf blijft steken of vastgeklemd raakt in het werkstuk, kan de schijf zich in zijn volle omtrek bij het klempunt in het werkstukoppervlak ingraven, waardoor deze naar buiten gewerkt of geslagen wordt. De schijf kan, afhankelijk van de draairichting bij het klempunt, naar de gebruiker toe of van hem weg springen. Schuurschijven kunnen daarbij ook breken. Een terugslag is het resultaat van een verkeerd gebruik van de machine en/of een verkeerde werkwijze of bediening, en kan worden voorkomen door de volgende voorzorgsmaatregelen na te leven. - Houd de machine steeds vast en plaats uw lichaam en armen zo, dat u de krachten van een terugslag kunt controleren. Gebruik, indien meegeleverd, altijd de extra handgreep zodat u een terugslag of reactiemomenten bij de aanloop zo goed mogelijk onder controle kunt houden. Wanneer de juiste voorzorgsmaatregelen worden genomen, kan de gebruiker reactiemomenten of terugslagkrachten controleren. - Kom met uw hand nooit in de nabijheid van draaiend inzetgereedschap. Inzetgereedschap kan via uw hand terugslaan. - Kom met uw lichaam nooit in het gebied waarin de machine zich bij een terugslag zal bewegen. Een terugslag zorgt ervoor dat de machine tegen de draairichting van de schijf in om het klempunt heen schiet. - Wees met name voorzichtig bij het werken in hoeken, bij scherpe randen, etc. Voorkom dat het gereedschap terugspringt of vast komt te 37 zitten. Bij het werken in hoeken en aan scherpe randen of wanneer draaiend gereedschap terugspringt, kan het vast komen te zitten, waardoor de controle over het gereedschap verloren wordt en een terugslag ontstaat. - Monteer geen kettingzaag of getande zaagbladen voor het zagen van hout. Zulke bladen veroorzaken vaak een terugslag en verlies van controle over het gereedschap. Speciale veiligheidsinstructies voor het fijnslijpen - Gebruik bij het fijnslijpen geen al te groot schuurpapier. Volg bij de keuze van het schuurpapier de aanwijzingen van de producent. Te groot schuurpapier, dat over de schuurzool uitsteekt, vormt een gevaar voor snijwonden en kan leiden tot klemming, schijfbreuk of terugslag. 5.3 Emissiewaarden De volgens EN 60745 bepaalde waarden bedragen gewoonlijk: Geluidsdrukniveau 89 dB(A) Geluidsvermogenniveau 100 dB(A) Meetonzekerheidstoeslag K = 3 dB WAARSCHUWING Door het geluid dat tijdens het bewerken ontstaat, raakt het gehoor beschadigd. Draag gehoorbescherming! Trillingsemissiewaarde ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 60745: Schuren: ah = 3,5 m/s² K = 2,0 m/s² De aangegeven emissiewaarden (trilling, geluid) – zijn geschikt om machines te vergelijken, – om tijdens het gebruik een voorlopige inschatting van de trillings- en geluidsbelasting te maken – en gelden voor de belangrijkste toepassingen van het persluchtgereedschap. Hogere waarden zijn mogelijk bij andere toepassingen, met ander inzetgereedschap of bij onvoldoende onderhoud. Neem de vrijloop- en stilstandtijden van de machine in acht! 6 Inbedrijfstelling WAARSCHUWING Gevaar voor ongevallen wanneer de machine met een ontoelaatbare spanning of frequentie wordt gebruikt. - De netspanning en de frequentie van de stroombron dienen met de gegevens op het typeplaatje van de machine overeen te stemmen. - In Noord-Amerika mogen alleen Festool-machines met een spanningsopgave van 120 V/60 Hz worden ingezet. De machine bezit een vergrendelbare in-/uitschakelaar [1-1] met inschakelblokkering [1-2]. Om de schakelaar te kunnen bedienen, moet eerst de inschakelblokkering opgeheven worden door er met de duim op te drukken. Wanneer u na aanloop van de machine de inschakelblokkering kort ingedrukt houdt, wordt de schakelaar bij een lopende motor vergrendeld. De motor schakelt uit wanneer u de in-/uit-schakelaar nogmaals indrukt. Extra handgreep monteren De extra handgreep (1-5) kan naar keuze rechts of links op de tandwielkop van de rotatieschuurmachine worden bevestigd. Afzuigkap AH-RAS D 180 monteren De afzuigkap kan alleen in combinatie met de steunschijf STF D 180 en 2F D 180 gebruikt worden. Verwijder eerst op het lagerdeksel de beide inbusbouten [2-1 en 2-6].  Druk de afzuigkap op de spanhals van de machine en bevestig de kap met de beide inbusbouten [2-2]. 7 Instellingen aan de machine WAARSCHUWING Gevaar voor ongevallen, elektrische schokken Haal vóór alle werkzaamheden aan de machine altijd de stekker uit het stopcontact. 7.1 Elektronica De machine bezit een volledige golfelektronica met de volgende kenmerken: Zachte aanloop De elektronisch geregelde zachte aanloop zorgt voor een stootvrije aanloop van de machine. 38 Toerentalregeling Het toerental kan met de stelknop (14) traploos tussen 800 en 4200 min-1 ingesteld worden. De volgende tabel geeft u een richtlijn met welke elektronica-stand u op het materiaal afgestemd werkt. De overgangen zijn vanzelfsprekend vloeiend. Te bewerken materiaal ElektronicaWerkfase stand Droge, gebarsten verf afschuren 6 "Uitlopende" verf/ lak schuren 2-4 Dunne aflaklaag opschuren 3-5 Anti-fouling-laklaag verwijderen 3-6 Harde GFK-delen schuren 4-6 Thermoplastische kunststoffen schuren 2-3 Hout schuren 6 Zandsteen, beton, bekistingsmateriaal reinigen 4 Roestplekken op gelakte metalen delen uitschuren (6) ( ) = alleen onder voorwaarden geschikt Constant toerental Het vooraf ingestelde motortoerental wordt elektronisch constant gehouden. Hierdoor wordt ook bij belasting een gelijkblijvende zaagsnelheid bereikt. Overbelastingsbeveiliging Bij extreme overbelasting kan de stroomopname de toelaatbare nominale waarde aanzienlijk te boven gaan. In zo'n geval wordt de motor door een elektronische overbelastingsbeveiliging tegen doorbranden beschermd. De motor wordt dan door een "elektronische veiligheidskoppeling" uitgeschakeld en komt vervolgens na ontlasting direct weer op toeren. Temperatuurbeveiliging Ter bescherming tegen oververhitting (doorbranden van de motor) is een elektronische temperatuurbewaking ingebouwd. Voordat er een kritische motortemperatuur wordt bereikt, wordt de motor door de veiligheidselektronica uitgeschakeld. Na een afkoeltijd van ca. 3-5 minuten is de machine weer bedrijfsklaar en volledig belastbaar. Bij een draaiende machine (onbelast toerental) neemt de afkoeltijd aanzienlijk af. Lichtdiode-indicatie De rotatieschuurmachine heeft naast de elektronica-stelknop een groene en een rode lichtdiode [1-3]. Zolang de groene diode brandt, werkt de rotatieschuurmachine in normaal bedrijf. Wanneer de rode diode brandt, wordt de motor met ca. 70% overbelast. Wordt de motor gedurende langere tijd zo overbelast, dan wordt deze door de overbelastings- of temperatuurbeveiliging uitgeschakeld. Knipperen de groene en rode lichtdiode echter beurtelings, dan betekent dit dat de koolborstels tot op een minimum (resterende werktijd max. 10 uur) afgesleten zijn. In dit geval de koolborstels de volgende dag door een geautoriseerde onderhoudswerkplaats laten vervangen. Hierbij dienen beslist de paarsgewijs verkrijgbare speciale koolborstels te worden gebruikt, omdat anders de lichtdiode-indicatie niet functioneert. 7.2 Borstelinzetstuk vervangen Om het borstelinzetstuk te vervangen, dient dit met de schroevendraaier door de vierkante opening [3-3] te worden uitgenomen. De nieuwe borstellijst in de groef plaatsen, de radius door licht buigen aanpassen en stevig indrukken tot de borstellijst vlak op de kap rust. De borstelharen moeten hierbij met hun schuine kant naar buiten wijzen. Er zijn twee verschillende borstelinzetstukken beschikbaar - AH-RAS D 180 poly (als reserve bij slijtage) - AH-RAS D 180 metaal (voor gebruik bij vonkvormend materiaal) 7.3 Steunschijf wisselen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel • Spilstop alleen bij stilstaande aandrijfspil bedienen. • Bij een ingedrukte spilstop mag de motor niet ingeschakeld worden. Steunschijf STF D 180, 2F D 180 De steunschijven STF D 180 en 2F D 180 zijn van een schroefdraad M 14 voorzien, zodat deze delen direct op de aandrijfspil kunnen worden geschroefd. Normaal gesproken kan de steunschijf na het indrukken van de spilstop [3-2] met de hand van de aandrijfspil worden afgeschroefd. Zit de steunschijf echter toch vast, dan kan deze met de speciale kopgatsleutel [2-3] losgedraaid worden.  Schroef de steunschijf altijd met de hand op de aandrijfspil. Dit maakt het voor u aanzienlijk gemakkelijker hem later weer los te draaien. 39 Elastische steunschijf D 180 De elastische steunschijf D 180 wordt met een spanmoer op de gedreven as bevestigd en stevig met de kopgatsleutel aangetrokken. 9 7.4 Gevaar voor ongevallen, elektrische schokken • Haal vóór alle werkzaamheden aan de machine altijd de stekker uit het stopcontact. • Alle onderhouds- en reparatiewerkzaamheden waarvoor het vereist is de behuizing te openen, mogen alleen door een geautoriseerde onderhoudswerkplaats worden uitgevoerd. Schuurmateriaal wisselen Stickfix-schuurmateriaal Op de Stickfix-steunschijf STF D 180 kan zelfklevend schuurmateriaal, zoals Stickfix-schuurpapier en -schuurvliezen, worden bevestigd. Het schuurmateriaal wordt gewoon op de steunschijf gedrukt en na gebruik weer verwijderd. Aanwijzing  Gebruik alleen steunschijven met een onbeschadigde Stickfix hechtlaag.  Controleer voor gebruik of de klittenband door onjuist gebruik geen schade (bijv. versmelting) heeft opgelopen. Fiberfix-schuurmateriaal Fiberfix-schuurmateriaal kan op de steunschijf 2F D 180 en de elastische steunschijf D 180 gebruikt worden. In combinatie met de steunschijf 2F D 180 kan ook bij het werken met Fiberfix-schuurmateriaal de afzuigkap AH-RAS D 180 gebruikt worden. 7.5 Afzuiging VOORZICHTIG Het inademen van stof brengt schade toe aan de luchtwegen. • Sluit de machine altijd aan op een afzuiging. • Draag bij werkzaamheden waarbij stof vrijkomt een zuurstofmasker. Op de afzuigaansluiting (2-5) kan een Festoolafzuigapparaat met een afzuigslang met een diameter van 27 mm worden aangesloten. De borstelkrans [2-4] kan met de draaibare extra greep [3-1] versteld worden. Hierdoor is een optimale aanpassing aan elke werkpositie mogelijk Draai de borstelkrans altijd in de vliegrichting van het schuurstof. 8 Het werken met de machine Houd de machine voor een goede geleiding met beide handen vast aan het motorhuis en de tandwielkop of de extra handgreep. Overbelast de machine niet door deze te sterk aan te drukken! U krijgt het beste schuurresultaat wanneer u met een matig sterke aandrukkracht werkt. De schuurafname en -kwaliteit hangen in principe af van de keuze van het juiste schuurmateriaal. 40 Onderhoud WAARSCHUWING Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaatsen: Dichtstbijzijnde adressen op: www.festool.com/Service EKAT Alleen originele Festool-reserveonderdelen gebruiken! Bestelnr. op: www.festool.com/Service Ter bescherming van de luchtcirculatie dienen de ventilatieopeningen steeds vrij en schoon te worden gehouden. De machine is met zelfuitschakelbare speciale koolstofborstels uitgerust. Zijn deze versleten, dan volgt een automatische stroomonderbreking en komt de machine tot stilstand (zie het hoofdstuk “Elektronica”). 4 2 3 5 1 10 Afvalverwijdering Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Voer het apparaat, de accessoires en de verpakking op milieuvriendelijke wijze af! Neem daarbij de geldende nationale voorschriften in acht. Alleen EU: Volgens de Europese richtlijn inzake gebruikte elektrische en elektronische apparaten en de vertaling hiervan in de nationale wetgeving dienen oude elektroapparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze te worden afgevoerd. Informatie voor REACh: www.festool.com/reach 11 Accessoires Maak uitsluitend gebruik van de voor deze machine bestemde originele Festool-accessoires en het Festool-verbruiksmateriaal, omdat deze systeemcomponenten optimaal op elkaar zijn afgestemd. Bij het gebruik van accessoires en verbruiksmateriaal van andere leveranciers is een kwalitatieve beïnvloeding van de werkresultaten en een beperking van de garantieaanspraken waarschijnlijk. Al naar gelang de toepassing kan de slijtage van de machine of de persoonlijke belasting van uzelf toenemen. Bescherm daarom uzelf, uw machine en uw garantieaanspraken door uitsluitend gebruik te maken van originele Festool-accessoires en Festool-verbruiksmateriaal! De bestelnummers voor accessoires en gereedschap vindt u in uw Festool-catalogus of op het internet op www.festool.com. 41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Festool RAS 180 E Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding