ESAB EPP-600 Plasma Power Source Handleiding

Type
Handleiding
EPP-600
Plasmavoedingsbron
Instructiehandleiding
0558004600
Dit apparaat werkt conform de beschrijving in deze handleiding en de bijbehorende labels en/of bladen wan-
neer het wordt geïnstalleerd, bediend, onderhouden en gerepareerd volgens de bijgeleverde instructies. Dit ap-
paraat moet periodiek worden gecontroleerd. Een slecht werkend of verkeerd onderhouden apparaat mag niet
worden gebruikt. Gebroken, ontbrekende, versleten, vervormde of besmette onderdelen moeten onmiddellijk
worden vervangen. Als een dergelijke reparatie of vervanging nodig is, raadt de fabrikant u aan om telefonisch
of schriftelijk een serviceaanvraag in te dienen bij de erkende distributeur, of bij wie u het apparaat hebt aan-
geschaft.
Dit apparaat en de bijbehorende onderdelen mogen niet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van
de fabrikant worden gewijzigd. De gebruiker van dit apparaat is zelf verantwoordelijk voor defecten die
ontstaan vanwege onjuist gebruik, verkeerd onderhoud, schade, verkeerde reparatie of wijzigingen door ie-
mand anders dan de fabrikant of een servicefaciliteit die door de fabrikant is aangewezen.
ZORG DAT U DEZE INFORMATIE DOORGEEFT AAN DE BEDIENER
VAN DIT APPARAAT.
BIJ UW LEVERANCIER KUNT U EXTRA EXEMPLAREN KRIJGEN.
Deze instructies zijn voor ervaren bedieners. Als u niet bekend bent met de principes van
de bediening en veilige werking van booglassen en -snijden, raden wij u dringend aan om
ons boekje “Precautions and Safe Practices for Arc Welding, Cutting, and Gouging,” for-
mulier 52-529 door te lezen. Laat ongetraind personeel dit apparaat NIET installeren, be-
dienen of onderhouden. Probeer dit apparaat NIET te installeren of te bedienen voordat
u deze instructies volledig hebt gelezen en begrepen. Als u deze instructies niet helemaal
begrijpt, neemt u contact op met de leverancier voor meer informatie. Lees de veiligheids-
voorschriften voordat u dit apparaat installeert of bedient.
LET OP
VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE GEBRUIKER
INHOUDSOPGAVE
1.0 Veiligheidsvoorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2.0 Beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
2.1 Inleiding
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
2.2 Algemene specificaties
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
2.3 Afmetingen en gewicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
3.0 Installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3.1 Algemeen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3.2 Uitpakken
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3.3 Plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
3.4 Voedingsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
3.4.1 Primaire voeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
3.4.2 Ingangsgeleiders. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
3.4.3 Ingangsaansluitprocedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
3.5 Uitgangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
3.5.1 Uitgangskabels (door klant geleverd). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
3.5.2 Uitgangsaansluitprocedure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
3.6 Parallelle installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
3.7 CNC-interfacekabels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
4.0 Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4.1 Beschrijving van het blokdiagramcircuit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4.2 Regelpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4.2.1 Bedieningsmodi: snij- en markeermodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
4.3 Bedieningsvolgorde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
4.4 Instellingen voor ontsteking van de boog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
4.4.1 Timer voor ontsteking van de boog in- en uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
4.4.2 Timer voor ontsteking van de boog aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
4.4.3 Besturingeselementen voor ontsteking van de boog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
4.4.4 Stroom starten en Up-slope-timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
4.5 EPP-600 V-I-curven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
5.0 Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
5.1 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
5.2 Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
5.3 Smeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Hoofdstuk / Titel Pagina
64
INHOUDSOPGAVE
6.0 Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
6.1 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
6.2 Foutindicatielampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
6.3 Fouten isoleren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
6.3.1 Ventilatoren werken niet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
6.3.2 Voeding niet ingeschakeld of laag voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
6.3.3 Brandende foutlampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
6.3.4 Toorts ontsteekt niet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
6.3.5 Zekeringen F1 en F2 doorgebrand
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
6.3.6 Intermitterende, onderbroken of gedeeltelijke werking
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
6.4 Onderdelen testen en vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
6.4.1 Voedingscorrectors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
6.4.2 Problemen oplossen met Freewheeling-diode en IGBT’s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
6.4.3 Installatie van Power Shunt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
6.4.4 Procedure voor het controleren van de kalibratie van digitale meters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
6.5 Controlecircuitinterface met J1- en J6-connectors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
6.6 Auxiliary Main Contactor- (K3) Solid State Contactor-circuits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
6.7 Main Contactor-activatiecircuit (K1A, K1B and K1C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
6.8 Boogstroomdetectiecircuits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
6.9 Stroomcontrolepotmeter en externe Vref. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
6.10 Hulpboog HI / LO en snij-/markeercircuits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .311
6.11 Stroomtransducer voor optionele uitgangsstroomcontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312
7.0 Vervangingsonderdelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .313
7.1 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .313
7.2 Bestellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .313
Hoofdstuk/ Titel Pagina
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
1.0 Veiligheidsvoorschriften
Gebruikers van ESAB-las- en plasmasnijapparaten moeten er zelf voor zorgen dat iedereen die met of in de buurt
van het apparaat werkt zich aan de betreff ende veiligheidsvoorschriften houdt. De veiligheidsvoorschriften
moeten aan de eisen voor dit type las- of plasmasnijapparaat voldoen. Houd u aan de volgende aanbevelingen
en aan de standaardreguleringen die voor de werkplek gelden.
Het werk moet worden uitgevoerd door getraind personeel dat goed bekend is met de bediening van las- of
plasmijsnijapparaten. Onjuiste bediening van de apparatuur kan leiden tot gevaarlijke situaties, die kunnen leiden
tot persoonlijk letsel en schade aan het apparaat.
1. Iedereen die las- of plasmasnijapparaten gebruikt, moet bekend zijn met:
- de bediening
- de plaats van noodstop
- de werking
- de relevante veiligheidsvoorschriften
- lassen en/of plasmasnijden
2. Degene die het apparaat bedient, moet ervoor zorgen dat:
- er zich geen ongeautoriseerd personeel in het werkgebied van het apparaat bevindt wanneer dit wordt
opgestart
- niemand onbeschermd is wanneer de boog wordt gestart
3. Het werkgebied moet:
- geschikt zijn voor het doel
- vrij zijn van tocht
4. Artikelen voor uw persoonlijke veiligheid:
- Draag altijd de aanbevolen artikelen voor persoonlijke veiligheid, zoals een veiligheidsbril,
vlambestendige kleding en veiligheidshandschoenen.
- Draag geen loszittende artikelen, zoals dassen, armbanden, ringen, enz. Deze kunnen verstrikt raken en
brandwonden veroorzaken.
5. Algemene voorzorgsmaatregelen:
- Zorg dat de retourkabel veilig is aangesloten.
- Werkzaamheden met apparatuur van een hoog voltage mogen alleen door een gekwalifi ceerde
elektricien worden uitgevoerd.
- De juiste brandblusapparatuur moet duidelijk zijn aangegeven en binnen handbereik staan.
- Tijdens de bediening van het apparaat mag geen smering en onderhoud worden uitgevoerd.
HOOFDSTUK 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
LASSEN EN PLASMASNIJDEN KUNEN PERSOONLIJK LETSEL EN LETSEL BIJ
ANDEREN VEROORZAKEN. NEEM VOORZORGSMAATREGELEN WANNEER
U LAST OF SNIJDT. VRAAG UW WERKGEVER WELKE MAATREGELEN U
MOET TREFFEN, OP BASIS VAN DE RISICOGEGEVENS VAN DE FABRIKANT.
ELEKTRISCHE SCHOK - kan dodelijk zijn.
- Installeer en aard de las- of plasmasnijunit volgens de geldende normen.
- Raak geen elektrische onderdelen of elektrodes die onder stroom staan met de blote huid, natte hand
schoenen of natte kleding aan.
- Isoleer uzelf van de aarde en het werkstuk.
- Zorg voor een goede werkhouding.
ROOK EN GAS - kunnen gevaarlijk voor de gezondheid zijn.
- Houd uw hoofd uit de rook.
- Gebruik ventilatie of boogextractie, of beide, om rook en gassen uit de ademzone en de algemene ruimte
te verwijderen.
BOOGSTRALEN - kunnen letsel aan ogen en huid veroorzaken.
- Bescherm uw lichaam en uw ogen. Gebruik het juiste las/plasmasnijscherm en fi lterlens, en draag bescher -
mende kleding.
- Bescherm omstanders met geschikte schermen of gordijnen.
BRANDGEVAAR
- Vonken (spatten) kunnen brand veroorzaken. Zorg daarom dat er geen ontvlambare materialen in de
buurt staan.
LAWAAI - te veel lawaai kan het gehoor beschadigen.
- Bescherm uw oren. Gebruik oorbeschermers of een andere gehoorbescherming.
- Wijs omstanders op het risico.
DEFECTEN - bel voor assistentie van een expert als het apparaat defect is.
LEES EN BEGRIJP DE INSTRUCTIEHANDELING VOORDAT U HET APPARAAT BEDIENT.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
WAARSCHUWING
67
HOOFDSTUK 2 BESCHRIJVING
2.1 Inleiding
De EPP-voedingsbron is ontworpen voor gemechaniseerd plasmasnijden bij hoge snelheden. U kunt de voe-
dingsbron gebruiken met andere ESAB-producten zoals de PT-15- en de PT600-toortsen en de Smart Flow II, een
geautomatiseerd gasregel- en schakelsysteem.
Snijstroombereik van 50 tot 600 ampère
Gekoeld met geforceerde lucht
Halfgeleidergelijkstroomvoeding
Ingangsvoltagebeveiliging
Lokale of externe frontpaneelbediening
Thermale schakelbeveiliging voor hoofdtransformator en voedingshalfgeleideronderdelen
Optilringen bovenaan of vorkliftbasis voor vervoer
Parallelle secundiare voedingsbronmogelijkheden om stroomuitvoerbereik uit te breiden
EPP-600 400V,
50/60 Hz CE
EPP-600 460V,
60 Hz
EPP-600 575V,
60 Hz
Onderdeelnummer 0558005614 0558005615 0558005616
Uitgang
(werkcyclus
100 %)
Voltage 200 VDC
Stroombereik DC (markeren) 12A tot 600A
Stroombereik DC (snijden) 50A tot 600A
Voeding 80 KW
* Open-circuitvoltage (OCV) 410 VDC 427 VDC 427 VDC
Ingang
Voltage (3-fasen) 400 V 460 V 575 V
Stroom (3-fasen) 206 A RMS 179 A RMS 143 A RMS
Frequentie 50/60 Hz 60 Hz 60 Hz
KVA 142,7 KVA 142,6 KVA 142,9 KVA
Voeding 129,9 KW 129,8 KW 129,6 KW
Voedingsfactor 91,0 % 91,0% 91,0%
Ingangszekering rec. 250 A 250 A 200 A
2.2 Algemene specificiaties
* Open circuitvoltage is gereduceerd tot 290 V in de markeermodus.
68
HOOFDSTUK 2 BESCHRIJVING
Gewicht = 925,34 kg
2.3 Afmetingen en gewicht
114,3 mm
94,6 mm
102,2 mm
69
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
3.1 Algemeen
ALS U ZICH NIET AAN DE INSTRUCTIES HOUDT, KAN DIT DOOD, LET
SEL OF SCHADE AAN EIGENDOMMEN TOT GEVOLG HEBBEN. HOUD U
AAN DE INSTRUCTIES OM LETSEL OF SCHADE AAN EIGENDOMMEN
TE VOORKOMEN. U MOET ZICH AAN DE PLAATSELIJKE EN NATIO
NALE ELEKTRISCHE EN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN HOUDEN.
WAARSCHUWING
3.2 Uitpakken
Als u één tiloog gebruikt, raakt het bladmetaal en het frame bescha-
digd. Gebruik beide tilogen wanneer u met een overheadmethode
transporteert. De eenheid weegt meer dan 907 kilo. Gebruik goed-
gekeurde riemen en kabels in goede conditie.
CAUTION
Inspecteer na ontvangst onmiddelijk op vervoerschade.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer of er losse onderdelen in zitten.
Controleer de ventilatieopeningen op verstoppingen.
3.3 Plaatsen
Opmerking:
Gebruik beide tilogen wanneer u overhead transporteert.
Een minimum van 0,61 m ruimte aan de voor- en achterkant voor de koelluchtstroom.
Houd er rekening mee dat de boven- en zijpanelen voor onderhoud, reiniging en inspectie moeten
worden verwijderd.
Zet de EPP-600 releatief dicht bij een elektrische voedingsbron met goede zekeringen.
Houd de ruimte onder de voedingsbron leeg voor de koelluchtstroom.
De omgeving moet relatief stofvrij, rookvrij en niet overmatig warm zijn. Deze factoren beïnvloeden
de doelmatigheid van de koeling.
Geleidend stof en vuil in de voedingsbron kan een flash-over van de
boog veroorzaken.
De apparatuur kan beschadigd raken. Er kan kortsluiting optreden
als vuil zich binnen de voedingsbron ophoopt. Zie het hoofdstuk On-
derhoud.
LET OP
LET OP
70
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
3.4 Voedingsaansluiting
EEN ELEKTRISCHE SCHOK KAN DODELIJK ZIJN!
ZORG VOOR MAXIMALE BESCHERMING TEGEN EEN ELEKTRISCHE
SCHOK.
VOORDAT U VERBINDINGEN BINNEN IN DE MACHINE MAAKT, HAALT
U DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT OM DE VOEDING UIT TE
SCHAKELEN.
WAARSCHUWING
3.4.1 Primaire voeding
De EPP-600 is een 3-fasenunit. Ingangsvoeding moet komen van een stopcontact met schakelaar dat
zekeringen of een aardlekschakelaar heeft, conform de Nederlandse voorschriften.
Aangevolen ingangsgeleider en zekeringsformaten:
U hebt mogelijk een dedicated voedingskabel nodig.
De EPP-600 is uitgerust met kabelvoltagecompensatie maar om on-
gelijk prestaties vanwege een overladen circuit te voorkomen, hebt
u mogelijk een dedicatie voedingskabel nodig.
NOTITIE
* Formaat volgens National Electrical Code voor een 90° C (194˚ F) kopergeleiders bij omgeving van 4C (104˚ F). Niet
meer dan drie geleiders in raceway of kabel. Lokale codes moeten worden gevolgd indien andere formaten dan boven-
vermelde formaten worden opgegeven.
** Tijdens zwaar snijden bij 600A, kan de ingangsspanning tijdelijk hoger zijn dan 200 A en de 200 A-zekeringen door-
branden. Wanneer de snijstroom lager is dan 500 A, zijn zekeringen van 200 A voldoende.
Voor de schatting van de ingangsstroom voor een groot aantal uitgangssituaties, gebruikt u de onderstaande formule.
Ingang bij nominale
belasting
Ingang en aar-
degeleider* CU/
mm
2
(AWG)
Vertraging
zekering
(ampère)
Volt Ampère
400 206 95 (4/0) 200
460 179 95 (3/0) 250**
575 143 50 (1/0) 125
Nominale belasting is uitgang van 600A bij 200V
Ingangsstroom =
(V boog) x (I boog) x 0,688
(V kabel)
71
Door de klant geleverd.
Kan bestaan uit kopergeleiders bekleed met zwaar rubber (drie voor voeding en een voor aarde), of
uitgevoerd in harde of flexibele pijp.
Formaat volgens diagram.
3.4.2 Ingangsgeleiders
Ingangsgeleiders moeten ringterminals aan het uiteinde hebbben.
Ingangsgeleiders moeten ringterminals aan het uiteinde hebben van
12,7 mm hardware voordat ze op de EPP-600 worden aangesloten.
NOTITIE
1. Verwijder het linkerzijpaneel van de EPP-600.
2. Voer de kabels door de toegangsopening in het achterpa-
neel.
3. Maak de kabels vast met een trekontlasting of pijpkoppeling
(niet bijgeleverd) in de toegangsopening.
4. Bevestig de aardekabel aan de tapbouten op de chassisbasis.
5. Sluit de voedingskabelringterminals aan op de primaire termi-
nals met de bijgeleverd bouten, sluitringen en moeren.
6. Sluit de ingangsgeleiders aan op het stopcontact (met zeke-
ring/schakelaar).
3.4.3 Ingangsaansluitprocedure
1
3
2
1 = Primaire terminals
2 = Chassisaarde
3 = Toegangsopening voedingsinganskabel (achterpaneel)
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
72
EEN ELEKTRISCHE SCHOK KAN DODELIJK ZIJN!
DE RINGTERMINALS MOETEN RUIMTE HEBBEN TUSSEN HET ZIJPA
NEEL EN DE HOOFDTRANSFORMATOR. DE RUIMTE MOET VOLDOEN
DE ZIJN OM BOOGVORMING TE VOORKOMEN. ZORG DAT DE KABELS
NIET IN BOTSING KOMEN MET DE DRAAIENDE VENTILATOR.
ONJUISTE AARDING KAN DOOD OF LETSEL TOT GEVOLG HEBBEN.
HET CHASSIS MOET ZIJN AANGESLOTEN OP EEN GOEDGEKEURDE
ELEKTRISCHE AARDE. CONTROLEER OF DE AARDE NIET IS AANGESLO
TEN OP EEN PRIMAIRE TERMINAL.
EEN ELEKTRISCHE SCHOK KAN DODELIJK ZIJN! GEVAARLIJK VOLTA
GE EN STROOM!
WANNEER U WERKT ROND EEN PLASMAVOEDINGSBRON MET VER
WIJDERDE PANELEN:
HAAL DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT.
LAAT EEN ERKEND PERSOON DE UITGANGSBUSBALKEN (POSITIEF
EN NEGATIEF) MET EEN VOLTMETER CONTROLEREN.
3.5 Uitgangsaansluiting
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
3.5.1 Uitgangskabels (door klant geleverd)
Kies plasmasnij-uitgangskabels (door de klant geleverd) op de basis van 4/0 AWG, 600 volt geïsoleerde koperka-
bel voor elke 400 A uitvoerstroom.
Opmerking:
Gebruik geen geïsoleerde laskabel van 100 volt.
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
73
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
3.5.2 Uitgangsaansluitprocedure
Toegangspaneel
1. Verwijder het toegangspaneel aan de onderkant van de voedingsbron.
2. Voer de uitvoerkabels door de openingen aan de onderkant van het voorpaneel of de onderkant van de voedingsbron,
direct achter het voorpaneel.
3. Sluit de kabels aan op de betreffende terminals die binnen de voedingsbron zijn gemonteerd met UL-drukkabelcon-
nectors.
4. Breng het paneel aan dat u bij de eerste stap hebt verwijderd.
U kunt twee 400-voedingsbronnen tegelijk aansluiten om het uitgangsstroombereik uit te breiden.
3.6 Parallelle installatie
LET OP
De startstroom van de parallelle voedingsbron overschrijdt de
aanbevolen hoeveelheid wanneer bij minder dan 100 A wordt
gesneden.
Gebruik slechts één voedingsbron bij een stroom lager dan 100 A.
Wij raden u aan de negatieve kabel van de secundaire voedingsbron
los te koppelen wanneer u de stroom wijzigt tot minder dan 100 A.
Er moet op deze kabel een veilige afsluiter zijn aangebracht om een
elektrische schok te voorkomen.
74
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
Opmerking:
De primaire voedingsbron heeft de jumper (-) op de elektrodegeleider. De secundaire voedingsbron
heeft een jumper (+) op het werkstuk.
1. Sluit de negatieve (-) uitgangskabels aan op de boogstartbox (hoogfrequentiegenerator).
2. Sluit de positieve (+) uitgangskabels aan op het werkstuk.
3. Sluit de positieve (+) en negatieve (-) geleiders aan tussen de voedingsbronnen.
4. Sluit de hulpboogkabel aan op de hulpboogterminal in de primaire voedingsbron. De hulpboogverbinding in de se-
cundaire voedingsbron wordt niet gebruikt. Het hulpboogcircuit wordt niet parallel uitgevoerd.
5. Zet de schakelaar Pilot Arc HIGH / LOW op de secundaire voedingsbron op “LOW”.
6. Zet de schakelaar Pilot Arc HIGH / LOW op de primaire voedingsbron op “HIGH”.
7. Als een extern 0,00 tot +10,00 VDC stoomreferentiesignaal wordt gebruikt om de ingangsstroom in te stellen, voert u
hetzelfde signaal in beide voedingsbronnen in. Sluit J1-A (gemeenschappelijk) van beide voedingsbronnen samen aan en
sluit J1-B (0,00 - 10,00 VDC) van beide voedingsbronnen samen aan. Wanneer beide voedingsbronnen zijn ingeschakeld,
kan de uitgangsstroom met de volgende formule worden voorspeld: [uitgangsstroom (ampère)] = [referentievoltage]
x [100]
Aansluitingen voor parallelle installatie van twee EPP-600-voedingsbronnen
2 - 4/0 600 V
positieve kabels
naar werkstuk
1 - 14 AWG 600 V
kabel naar hulp
-
boogaansluiting in
boogstartbox (HF-
generator)
2 - 4/0 600 V
negatieve kabels
in boogstartbox
(HF-generator)
Secundaire voe-
dingsbron
Primaire voedings-
bron
werk
(+)
elektrode
(-)
pilot arc
EPP-600 EPP-600
werk
(+)
elektrode
(-)
4/0 600V
kabeljumpers
tussen een-
heden
75
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
EEN ELEKTRISCHE SCHOK KAN DODELIJK ZIJN!
BLOOTLIGGENDE ELEKTRISCHE GELEIDERS KUNNEN GEVAARLIJK
ZIJN!
LAAT GEEN ELEKTRISCH HETE’ GELEIDERS BLOOTLIGGEN. WANNEER
U DE SECUNDAIRE VOEDINGSBRON LOSKOPPELT VAN DE PRIMAIRE,
CONTROLEERT U OF U DE CORRECTE KABELS HEBT LOSGEMAAKT.
ISOLEER DE LOSGEMAAKTE UITEINDEN.
WANNEER U SLECHTS EEN VOEDINGSBRON IN EEN PARALLELLE CON
FIGURATIE GEBRUIKT, MOET U DE NEGATIEVE ELEKTRODEGELEIDER
LOSKOPPELEN VAN DE SECUNDAIRE VOEDINGSBRON EN DE ‘PLUM
BING BOX’. ALS U DIT NALAAT, BLIJFT DE SECUNDAIRE ELEKTRISCH
‘HEET’.
WAARSCHUWING
Secundaire
voedingsbron
Primaire
voedingsbron
werkstuk
werkstuk
elektrode
elektrode
2 - 4/0 600V
positieve kabels
naar werkstuk
2 - 4/0 600V
negatieve kabels
in boogstartbox
(HF-generator)
Koppel de negatieve
verbinding los van de
secundaire voedings
-
bron en isoleer om te
converteren van twee
voe din g s b ron n en
naar één
EPP-600 EPP-600
WERK NIET MET DE EPP600 ALS DE DEKSELS ZIJN VERWIJDERD.
VANWEGE ONDERDELEN MET EEN HOOG VOLTAGE LOOPT U KANS
OP EEN HOGERE ELEKTRISCHE SCHOK.
HET INTERNE ONDERDEEL IS MOGELIJK BESCHADIGD OMDAT DE
KOELVENTILATOREN HUN DOELMATIGHEID VERLIEZEN.
WAARSCHUWING
De EPP-600 heeft geen aan-/uitschakelaar. De voeding wordt bewerkstelligd met de schakelaar in het stopcontact.
76
HOOFDSTUK 3 INSTALLATIE
3.7 CNC-interfacekabels
A - 0558005528 Interfacekabelaansluiting
Aansluiting van 10-pins Plug J6 naar CNC-interfaceconnector.
B - 0558005530 Interfacekabelaansluiting
Aansluiting van 19-pins Plug J1 naar CNC-interfaceconnector.
Opmerking:
Bij de EPP-600-voedingsbron worden GEEN interfaceka-
bels geleverd. De informatie dient alleen als referentie.
B
A
77
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
4.1 Beschrijving van het blokdiagramcircuit
Linker PWM / Gate Drive-bord
Galvanisch
isolatiestuk
PWM
Gate
Drive
Galvanisch
isolatiestuk
PWM
Gate
Drive
(Master)
(Slave)
Rechter PWM / Gate Drive-bord
2
H
Sync-signaal
voor alternatief
schakelen
3-fasen-
ingang
Hoofdtransformator
T1
-310 V DC-bus
Buscorrectors
300U120’s
Cap.
Bank
Regelcircuit
Feedback voor snelle binnenservo’s
Foutversterkers
Galvanisch
isolatiestuk
0,0 - 10,0 V DC Vref
Iout = (Vref) x (80)
CNC Common
(zwevend)
S
T
T” Common aangestloen op geaard werkstuk via uitgang “+
Feedback voor constante-
stroomservo
Twisted Pair
Linker
IGBT-modules
Rechter
IGBT-modules
T
Linker Hall-
sensor
Rechter Hall-
sensor
L1
Blokkerende diodes
Blokkerende diodes
L2
Free Wheeling-
diodes
T
T1
T1
Contact op hulp-
boogcontactstuk
425V piek
250V piek
Booststart-
circuit
Solenoïde
R (boost)
R (snub)
Hulpboog-
circuit
Precisie-
shunt
ELEKTRODE
MONDSTUK
WERKSTUK
BLOKDIAGRAM
EPP-600
78
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
4.1 Beschrijving van blokdiagramcircuit (vervolg)
Het voedingscircuit dat in de EPP-600 is gebruikt, wordt ook een terugslagomzetter of een stroomonderbreker genoemd.
Elektronische hogesnelheidsswitches schakelen duizenden keren per seconden in en uit, en voorzien de uitgang van voe-
ding. Een filtercircuit, dat hoofdzakelijk uit een inductor (soms ook een smoorspoel genoemd) bestaat, converteert de
pulsen in een relatief constante gelijkstroomuitgang (DC of Direct Current).
Hoewel de filterinductor de meeste fluctueringen verwijdert uit de ‘onderbroken’ uitgang van de elektronische switches,
blijven er kleine fluctueringen in de uitgang aanwezig. Deze worden rimpelspanning genoemd. De EPP-600 gebruikt een
gepatenteerd voedingscircuit waarin de uitgang van beide stroomonderbrekers is gecombineerd en waarbij elk ongeveer
de helft van de totale uitgang verzorgt op een manier waarop rimpelspanning wordt gereduceerd. De stroomonderbre-
kers zijn gesynchroniseerd: wanneer de rimpelspanning van de eerste stroomonderbreker de uitgang verhoogt, verlaagt
de tweede stroomonderbreker de uitgang. Dit heeft tot resultaat dat de rimpelspanning van de ene stroomonderbreker de
rimpelspanning van de andere deels ongedaan maakt. Het resultaat is een ultralage rimpelspanning met een zeer soepele
en gelijkmatige uitgang. Een lage rimpelspanning is wenselijk omdat de levensduur van de toorts daarmee toeneemt.
In de onderstaande grafiek ziet u het effect van de gepatenteerde rimpelspanningverlaging van ESAB met twee stroom-
onderbrekers die gesynchroniseerd zijn en alternerend schakelen. In vergelijking met twee stroomonderbrekers die tege-
lijkertijd schakeeln, wordt bij alternerend schakelen de rimpelspanning met factor 4 tot 10 verlaagd.
EPP-600 Uitgang RMS rimpelspanningsstroom versus uitgangsvoltage
0.0
1.0
2.0
3.0
4.0
5.0
6.0
7.0
0 50 100 150 200 250 300
RMS rimpelspanningsstroom (ampère)
Uitgangsvoltage (volt)
Stroomonderbrekers gesynchroniseerd en gelijktijdig geschakeld (rimpelspanning 10 KHz)
Gepatenteerde EPP-600
stroomonderbrekers gesynchroniseerd en
alternerend schakelend (rimpelspanning 20 KHz)
79
Het regelcircuit bevat regulerende servo’s voor beide stroomonderbrekers. Het circuit bevat tevens een derde servo dat het
totale uitgangsspanningsignaal controleert dat terugkomt van de precisieshunt. Dit derde servo regelt de twee stroomon-
derbrekerservo’s om een nauwkeurig geregelde uitgangsstroom te behouden die door het Vref-signaal wordt beheerst.
Het Vref-circuit is galvanisch geïsoleerd van de rest van de voedingsbron. De isolatie voorkomt problemen die vanwege
aarde’lussen kunnen optreden.
Elke stroomonderbreker, de linker Master en de rechter Slave, bevatten hun eigen PWM / Gate Drive PC-borden, die recht-
streeks op de IGBT’s zijn gemonteerd. Dit circuit verzorgt de aan/uit PWM-signalen (pulsbreedtemodulatie) om de IGBTs
aan te sturen. De linker (Master) PWM verzorgt naast een gesynchroniseerd kloksignaal naar zijn eigen Gate Drive-circuit
ook een signaal naar het rechter (Slave) Gate Drive-circuit. Via dit signaal schakelen de IGBT’s alternerend van de twee
kanten om de uitgangsrimpelspanning te reduceren.
De EPP-600 bevat een Boost Supply die ongeveer 425 V DC voor het starten van de boog verzorgt. Nadat de snijboog tot
stand is gekomen, wordt de Boost Supply uitgeschakeld met een contact op de hulpboogcontactor (K4).
Een solenoïde verlaagt de voltageovergangen die optreden tijdens de beëindiging van de snijboog. Tevens worden de
overgangsvoltages van een parallele voedingsbron verlaagt om schade aan de voedingsbron te voorkomen.
Het hulpboogcircuit bestaat uit de onderdelen die nodig zijn om een hulpboog tot stand te brengen. Dit circuit wordt
uitgeschakeld wanneer de snijboog tot stand is gebracht.
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
Het EPP-600-blokdiagram (na paragraaf 6.4.4) toont de belangrijkste functionele onderdelen van de voedingsbron. T1, de
hoofdtransformator, verzorgt naast de isolatie van de primaire voedingskabel ook het juiste voltage voor de 310 V DC-bus.
De buscorrectors converteren de driefasenuitgang van T1 naar het 310 V-busvoltage. Een condensatorbank verzogt de fil-
tering en de energieopslag die de voeding verzorgt naar de elektronische hogesnelheidswitches. Deze switches zijn IGBT’s
(Insulated Gate Bipolar Transistors). De 310 V-bus verzorgt de voeding voor zowel de linkerstroomonderbreker (Master) en
de rechterstroomonderbreker (Slave).
Elke stroomonderbreker bevat IGBT’s, Free Wheeling-diodes, een Hall-sensor, een filterinductor en blokkerende diodes.
De IGBT’s zijn de electronische switches die, in de EPP-600, 10.000 keer per seconde worden in- en uitgeschakeld. Ze leve-
rende voedingspulsen die door de inductor worden gefilterd. De Free Wheeling-diodes verzorgen het pad voor de stroom
wanneer de IGBTs uit zijn. De Hall-sensor is een stroomtransductor die de uitgangsstroom controleert en het feedback-
signaal voor het regelcircuit verzorgt.
De blokkerende diodes hebben twee functies. Ten eerste voorkomen ze dat de 425 V DC van het booststartcircuit terug
wordt gevoerd naar de IGBTs en de 310 V-bus. Ten tweede verzorgen ze de isolatie tussen de twee stroomonderbrekers.
Hierdoor is een onafhankelijke werking van de ene stroomonderbreker mogelijk zonder dat de andere functioneert.
4.1 Beschrijving van blokdiagramcircuit (vervolg)
80
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
4.2 Regelpaneel
A - Hoofdvoeding
Indicatielampje brandt wanneer ingangsstroom op de voedingsbron wordt
toegepast.
B - Contactor On
Indicatielampje brandt wanneer de hoofdschakelaar van stroom is voorzien.
C - Over Temp
Indicatilampje brandt wanneer de voedingsbron oververhit is.
D - Fout
Indicatilampje brandt wanneer er onregelmatigheden tijdens het snijproces zijn
of wanneer het ingangskabelvoltage buiten de vereiste nominale waarde met
±10% valt.
E - Power Reset Fault
Indicatielampje brandt wanneer een ernstige fout is gecontstateert. De in-
gangsvoeding moet ten minste 5 seconden worden uitgeschakeld en daarna
weer worden ingeschakeld.
F - Stroomknop (potentiometer)
EPP-600-knop weergegeven. EPP-600 heeft een bereik van 12 tot 600 A. Wordt
alleen in de paneelmodus gebruikt.
C
B
D
E
K
J
I
H
F
G
A
L
81
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
G - Externe paneelschakelaar
Regelt de locatie van de huidige regeling
Zet in de stand PANEL voor regeling met de stroompotentiometer.
Zet in de stand REMOTE voor regeling met eeen extern sig-
naal (CNC).
C
B
D
E
K
J
I
H
F
G
A
H en L - Externe aansluiting
Amphenol 19-pins plug (J1) en 10-pins plug (J6) voor aansluiting van de
voedingsbron op CNC.
I - Schakelaar HIGH / LOW voor hulpboog
Wordt gebruikt om de gewenste hoeveelheid hulpboogstroom te selecteren.
Als vuistregel moet de instelling LOW voor 100 ampère en lager worden ge-
bruikt. Dit kan variëren naar gelang het gebruikte gas, materiaal en toorts. De
instellingen voor High/Low worden bij de snijgegevens in de toortshandleiding
vermeld. Wanneer de EPP-600 is ingesteld op de modus Markeren, moet deze
schakelaar in de stand Low staan.
4.2 Regelpaneel (vervolg)
L
82
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
J - Meters
Geeft tijdens het snijden het voltage en het ampèrage weer. De ammeter kan
geactiveerd worden wanneer u niet snijdt om een schatting te krijgen van de
snijstroom voordat u met snijden begint.
K - Schakelaar Actual/Preset
De springveerschakelaar ACTUAL AMPS / PRESET AMPS, S42, staat standaard
in de stand ACTUAL (UP). In de stand ACTUAL geeft de OUTPUT AMMETER de
uitgangssnijspanning weer. In de stand PRESET (DOWN) geeft de OUTPUT AM-
METER een schatting weer van de uitgangssnijspanning door het 0,00 10,00
VDC snijstroomreferentiesignaal (Vref) te controleren. Het referentiesignaal is
afkomstig van de CURRENT POTENTIOMETER met de schakelaar PANEL/REMOTE
in de stand PANEL (UP) en van een extern referentiesignaal (J1-A / J1-B(+)) met
de schakelaar PANEL/REMOTE in de stand REMOTE (DOWN). De waarde die
op de OUTPUT AMMETER wordt weergegeven, is de waarde van Vref (volt)
vermenigvuldigd met 50. Een referentiesignaal van 5,00 V resulteert in een
presetaflezing van 400 A op de meter.
De schakelaar kan op elk moment van de stand ACTUAL en PRESET en omge-
keerd worden gezet zonder dat dit invloed op het snijproces heeft.
GEVAARLIJKE VOLTAGES EN STROOM!
EEN ELEKTRISCHE SCHOK KAN DODELIJK ZIJN!
ZORG VOOR BEDIENING DAT U DE INSTALLATIE EN AARDINGSPRO
CEDURES HEBT GEVOLGD. GEBRUIK DIT APPARAAT NIET ALS DE
DEKSELS ZIJN VERWIJDERD.
WAARSCHUWING
4.2 Regelpaneel (vervolg)
83
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
4.2.1 Bedieningsmodi: de modi snijden en markeren
De EPP-600 werkt in de modus Snijden via één continu aanpasbaar uitgangsstroombereik van 50 A tot 600 A met de
stroompotentiometer op het voorpaneel of een extern stroomreferentiesignaal dat in de connector J1 wordt gevo-
erd.
Wanneer een extern signaal wordt gebruikt, komt 80 A overeen met een stroomreferentiesignaal van 1,00 VDC, en
600 A een signaal van 7,50 VDC. Voor signalen groter dan 8,00 V beperkt de voedingsbron intern de uitgangsstroom
tot een typische waarde van 680 A.
Standaard wordt door de EPP-600 de modus Snijden voor de bewerking gebruikt, tenzij het opdrachtsignaal voor de
modus Markeren wordt gegeven.
De voedingsbron is geplaatst in de modus Markeren met een extern geïsoleerd relais of schakelaarcontact dat J1-F (115VAC)
verbindt met J6-A. Zie het schematische diagram aan de binnenkant van de achteromslag. De contactsluiting moet wor-
den gemaakt voordat (50 ms of langer) de opdracht Start of Contactor On wordt gegeven.
In de modus Markeren wordt de uitgangsstroom geregeld via één continu aanpasbaar bereik van 12 A tot 400 A met
de stroompotentiometer op het voorpaneel of een extern stroomreferentiesignaal dat in de connector J1 wordt ge-
voerd.
Wanneer een exter signaal wordt gebruikt, komt 12 A overeen met een stroomreferentiesignaal van 0,15 VDC, en komt
600 A overeen met een signaal van 7,50 VDC. Voor signalen groter dan 8,00 V, beperkt de voedingsbron intern de uit-
gangsstroom tot een typische waarde van680 A.
In de modus markeren wordt de Boost Supply, die gebruikt wordt om de boog in de modus Snijden te starten, gede-
activeerd. Het resulterende opencircuitvoltage is ongeveer 290 V bij nominale ingangskabelvoltage. Bovendien sluit
K12 de connecterende R60 tot R67 in het uitgangscircuit. Deze weerstanden helpen de uitgang voor de lage markeer-
stroom te stabiliseren. De voedingsbron is in staat om de volledige 600 A 100% werkuitgang in de modus Markeren
te leveren.
In de modus markeren moet de op de fabriek ingestelde minimum startstroom van 43 A moet worden verlaagd tot 6
A door de instellingen te wijzigen van Switch 2 (SW2) op het Control PC-bord dat achter het toegangsdeksel rechts-
boven op het voorpaneel is gemonteerd. SW2-posities 5, 6 en 7 moeten uit (omlaag) staan, en positie 8 moet aan
(omhoog) staan.
1.
2.
84
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
Schakel de voeding in door de schakelaar van het stopcontact
in de schakelen. (De EPP-600 heeft geen aan-/uitschakelaar.)
Het hoofdvoedingslampje gaat branden en het foutlmapje
knippert en dooft vervolgens.
Selecteer de instelling Panel / Remote.
Stel de hulpboogschakelaar High / Low in. (Raadpleeg de
snijgegevens in de toortshandleiding.)
Als u de paneelmodus gebruikt, bekijkt u het vooraf ingestelde
ampèrage met de schakelaar ACTUAL / PRESET AMPS. Wijzig
de stroom totdat ongeveerde gewenste waarde op de am-
meter wordt weergegeven.
Begin de plasmasnijbewerking. U moet mogelijk andere
opties handmatig instellen, afhankelijke van het totale plas-
mapakket.
Als u de paneelmodus gebruikt nadat u bent begonnen met
snijden, regelt u de de gewenste hoeveelheid stroom.
Controleer de foutlampjes. Als een foutlampje brandt, raad-
pleegt u het hoofdstuk over probleemoplossing.
Opmerking:
Het foutlampje knippert wanneer de schakelaar
voor het eerst wordt omgedraaid en betekent dat
de DC-bus op normale wijze wordt gevoed.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
4.3 Bedieningsvolgorde
Begin
Cutting
ACTUAL AMPS
PRESET AMPS
HIGH
LOW
PILOT
ARC
PANEL
REMOTE
Apply Power
4.3 Sequence of Operation
85
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
4.4 Instellingen voor het starten van de boog
De tijd om de volledige stroom te bereiken, kan voor een softstart worden gewijzigd. Met deze functie wordt een verlaagde
stroom gebruikt om te starten en neemt de stroom geleidelijk aan toe tot de volledige stroom. De softstart op de EPP-600
is reeds op de fabriek ingesteld. De standaardinstellingen zijn:
Minimum startstroom . . . . . . . . . . . . . . 43 A
Startstroom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50% van snijstroom
Tijd om volledige stroom te bereiken 800 msec
Stilstandtijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 msec
U kunt deze timingfuncties uitschakelen of aanpassen aan de individuele systeemvereisten.
Start stroomgolfvorm met softstart uitgeschakeld
Snijsstroom
1
OUT
= 80 V
REF
Ongeveer 2 msec tijd tot volledige
stroom
DC-uitgangstroom
Tijd
Start stroomgolfvorm met softstart ingeschakeld
Snijstroom
1
OUT
= 80 V
REF
Startstroom
Tijd tot volledige
stroom
800 msec
Stilstand-
tijd
DC-uitgangsstroom
Tijd
EEN ELEKTRISCHE SCHOK KAN DODELIJK ZIJN!
ZET DE SCHAKELAAR VAN HET STOPCONTACT UIT VOORDAT U
DEKSELS VERWIJDERT OF WIJZIGINGEN IN DE VOEDINGSBRON
AANBRENGT.
WAARSCHUWING
86
4.4.1 Timer voor ontsteking van de boog in- en uitschakelen
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
1. Verwijder het toegangspaneel in de rechterbovenhoek van het voorpaneel. Zorg dat u dit paneel weer terugzet nadat
u wijzigingen hebt aangebracht.
2. Lokaliseer SW1 en PCB1, en druk beide tuimelschakelaars terug om uit te schakelen. Druk beide tuimelschakelaars om-
hoog om in te schakelen. (Als de ene schakelaar omhoog en de andere schakelaar omlaag staat, wordt de boogstarttijd
als ingeschakeld beschouwd.)
4.4.2 Timer voor ontsteking van de boog instellen
Minimum startstroom
Geregeld door keus van stand 5 tot en met 8 van SW2. Wanneer een schakelaar wordt ingeschakeld, wordt de waarde ervan
toegevoegd aan de minimale waarde van 5 A die op de fabriek is ingesteld.
Schakelaar nr. 5 = 40 A min. startstroom
Schakelaar nr. 6 = 20 A min. startstroom
Schakelaar nr. 7 = 10 A min. startstroom
Schakelaar nr. 8 = 5 A min. startstroom
De standaardinstelling is met 5 aan. 40 A + 5 A = 45 A
Stilstandtijd
Geregeld door keus van stand 1 tot en met 4 van SW2 op PCB1. Wanneer een schakelaar wordt ingeschakeld, wordt de
waarde ervan toegevoegd aan de minimum stilstandtijd van 10 msec.
Schakelaar nr. 1 = 10 msec stilstandtijd
Schakelaar nr. 2 = 20 msec stilstandtijd
Schakelaar nr. 3 = 40 msec stilstandtijd
Schakelaar nr. 4 = 80 msec stilstandtijd
De standaardinstelling is met schakelaar nr. 3 aan. 40 msec + 10 msec (minimum) = 50 msec
Standaardinstellingen van fabriek weergegeven
Standaardinstelling van fabriek weergegeven
1 2 3 4 5 6 7 8
SW2
SW1
aan
uit
aan
uit
1 2 3 4 5 6 7 8
SW2
1 2 3 4 5 6 7 8
SW2
87
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
4.4.3 Boogstartinstellingen
38
UP-slope-timer
Startstroompotentiometer
4.4.4 Startstroom en Up-slope-timer
Startstroom
Instellen met de potentiometer boven en aan de linkerkant van
het midden van PCB1. De standaardinstelling van de fabriek van
7 leidt tot een startstroom die 50% is van de snijstroom.
Up-slope-timer
Schakelaar met drie standen, naast de startstroompotentiome-
ter. Tijd is van startstroom (na einde stilstandtijd) tot volledige
stroom. Fabrieksstandaard = 800 msec.
Linkerstand = 250 msec
Middenstand = 800 msec
Rechterstand = 1200 msec
Percentage (%) van snijstroom
Potentiometerinstelling startstroom
Verhouding tussen startstroom (%) en potentiometer
-
instelling
MAX
SW1
SW2
88
HOOFDSTUK 4 BEDIENING
4.5 EPP-600 V-I-curven
Uitgangsvoltage (volt)
Uitgangsstroom (ampère)
EPP-600 V-I CURVES
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
0 100 200 300 400 500 600 700
OUTPUT CURRENT (Amperes)
OUTPUT VOLTAGE (Volts)
V
REF
= 0.625V
MIN CUT RATING
V
REF
= 4.000V
V
REF
= 3.000V
V
REF
= 2.000V
V
REF
= 1.000V
INTERNAL CURRENT LIMIT
V
REF
= 7.500V
V
REF
= 7.000V
V
REF
= 6.000V
V
REF
= 5.000V
MAX RATING
427V Open Circuit (460V & 575V Models)
410V Open Circuit (400V Model)
Output of Boost/Start Circuit (Off in Marking Mode)
Max Output Voltage
@
Nominal Line
I
OUT
= (80) x (V
REF
)
MIN MARK RATING
V
REF
= 0.150V
427 V Open circuit (460 V- en 575 V-modellen)
410 V Open circuit (400 V-model)
Uitvoer van boost-/startcircuit (uit in markeermodus)
I
OUT
= (80) x (V
REF
)
Max. uitangsvoltage
@Nominale lijn
Interne stroomlimiet
Max. stroomspanning
V
REF
= 7,000 V
V
REF
= 7,500 V
V
REF
= 6,000 V
V
REF
= 5,000 V
Min. snijstroom
V
REF
= 1,000 V
V
REF
= 0,150 VMin. markeerstroom
V
REF
= 2,000 V
V
REF
= 3,000V
V
REF
=
V
REF
= 0,625 V
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ESAB EPP-600 Plasma Power Source Handleiding

Type
Handleiding