Apex Digital Pro-care Auto Bariatric Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Pro-care Auto / Nederlands 110
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN
LEES ALLE INSTRUCTIES DOOR VOORDAT U HET PRODUCT IN GEBRUIK NEEMT.
GEVAAR - Om het risico van elektrocutie te vermijden:
1. Schakel dit product onmiddellijk na het gebruik altijd uit.
2. Gebruik het niet terwijl u zich wast.
3. Leg dit product niet op een plaats waar het in een badkuip of een spoelbak kan vallen.
4. Het product niet in water of andere vloeistoffen plaatsen of erin laten vallen.
5. Grijp niet naar een apparaat dat in het water gevallen is. Trek de stekker onmiddellijk uit.
WAARSCHUWING - Om het risico van brandwonden, elektrocutie, brand of persoonlijke verwondingen te
vermijden:
1. Evalueer het risico voor de patiënt om verstrikt te geraken volgens het protocol van het huis en houd
nauwgezet toezicht op de patiënten.
2. Het product kan worden gebruikt voor patiënten met een dwarslaesie, maar stelde voor om te
overleggen met de arts voor gebruik. Er moet echter niet worden gebruikt bij patiënten met instabiele
wervelfracturen.
3. Er is een nauwgezet toezicht vereist als dit product wordt gebruikt voor of in de buurt van kinderen. Als
een kind een klein onderdeel inslikt dat van het apparaat is losgekomen, kan dit elektrische
brandwonden of verstikking veroorzaken.
4. Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik geen andere matrassen dan
diegene die doorde fabrikant worden aanbevolen.
5. Gebruik dit product nooit als het stroomsnoer of de stekker is beschadigd, als het product niet
behoorlijk werkt, gevallen ofbeschadigd is, of als het in water is gevallen. Breng het product terug naar
een servicecenter voor nazicht en reparatie.
6. Houd het stroomsnoer uit de buurt van de hete oppervlakken.
7. Zorg ervoor dat de verluchtingsopeningen van dit product nooit geblokkeerd worden en plaats het
product nooit op zachte oppervlakken, zoals op een bed of een sofa, waar de verluchtingsopeningen
geblokkeerd kunnen geraken. Houd de verluchtingsopeningen vrij van pluisjes, haar en soortgelijke
deeltjes.
8. Steek geen voorwerpen in een opening of slang, of laat er niets in vallen.
9. Dit apparaat mag niet worden gewijzigd zonder de toestemming van de fabrikant.
10. De matrasbeschermers hebben tests op het gebied van de huidgevoeligheid en huidirritaties doorstaan.
Als u echter vermoed dat u last hebt of gehad hebt van een allergische reactie, raadpleeg uw arts dan
onmiddellijk.
11. Laat niet te lange stukken buis aan de bovenkant van uw bed hangen. Dit zou beknelling kunnen
veroorzaken.
12. Derde geleider in de VOEDINGSKABEL is slechts een functionele aarde.
OPGELET –
Bij mogelijke elektromagnetische interferentie met een mobiele telefoon, dient u de afstand tussen
de apparaten te vergroten (3,3m), of moet u de mobiele telefoon uitschakelen.
NOTA, OPGELET EN WAARSCHUWINGEN:
NOTA- Dit verwijst naar tips.
OPGELET - Dit geeft uitlegt over de juiste opening of over onderhoudsprocedures om schade of vernieling
van het apparaat of andere eigendommen te vermijden.
WAARSCHUWING- Vestigt de aandacht op een potentieel gevaar dat correcte procedures of praktijken
vereist om persoonlijke verwondingen te vermijden
Pro-care Auto / Nederlands 111
Symbolen
Erkende vertegenwoordiger in de Europese gemeenschap.
Fabrikant
Het symbool “BF” geeft aan dat dit toestel voldoet aan de
beschermingsgraad tegen elektrische ontlading voor apparaten van het
type BF.
Zie de gebruikershandleiding/het instructieboekje
Let op! Lees de instructies!
Let op! Lees de instructies!
Beveiligd tegen vaste vreemde voorwerpen van 12,5 mm en groter;
bescherming tegen verticaal vallende waterdruppels
Klasse II
Temperatuurbeperking/temperatuurbereik
Chemische reiniging, gelijk welk reinigingsmiddel, behalve
trichloorethyleen
Niet strijken
Droogzwieren, normaal, lage temperatuur
Niet droogzwieren
Niet bleken
Niet chemisch reinigen
Machinewas, regular / normaal, 95graden C (203 graden F)
Machinewas, regular / normaal, 60graden C (140 graden F)
Recycling van elektrische en elektronische apparaten
(AEEA):
Breng dit apparaat naar een recyclingcentrum voor elektrische en
elektronische apparaten. Wend u voor nadere informatie over de
recycling van dit apparaat tot de plaatselijke recyclingdienst van uw
gemeente of tot de afhaaldienst, of tot de winkel waar u het apparaat
hebt gekocht.
Pro-care Auto / Nederlands 112
Inleiding
1.
Deze handleiding moet worden gebruikt voor de ingebruikneming van het systeem en voor
latere raadplegingen.
1.1 Algemene Informatie
Het systeem is een hoogwaardig en betaalbaar matrassysteem dat geschikt is om
doorligwonden of drukzweren te vermijden.
Het systeem werd getest en goedgekeurd volgens de onderstaande normen:
IEC/EN 60601-1
IEC/EN 60601-1-2
IEC/EN 61000-3-2 Class A
IEC/EN 61000-3-3
CISPR 11 Group 1, Class B
EMC-Waarschuwing
Dit apparaat werd getest en werd conform bevonden met de grenzen voor medische
hulpmiddelen volgens EN 60601-1-2. Deze grenzen zijn bedoeld om een redelijke
bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij een typische medische installatie.
Dit apparaat verwekt en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen en als de
apparatuur niet geïnstalleerd en gebruikt wordt volgens de instructies, kan het schadelijke
interferentie veroorzaken aan andere apparaten in de buurt. Er is echter geen garantie dat er
zich geen interferentie zal voordoen in een bepaalde installatie. Als dit apparaat schadelijke
interferentie veroorzaakt voor andere apparaten, wat vastgesteld kan worden door het
apparaat aan en uit te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd om de interferentie te
verhelpen door één van de volgende maatregelen:
Heroriënteer het ontvangende apparaat of zet het op een andere plaats.
Vergroot de afstand tussen de apparaten.
Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een andere kring dan diegene het/de
andere appara(a)t(en) aangesloten is/zijn.
Raadpleeg de fabrikant of een servicemonteur.
1.2 Beoogd gebruik
Dit product is bedoeld om te helpen bij het reduceren van het optreden van decubitus, waarbij het comfort
voor de patiënt wordt geoptimaliseerd. Het heeft ook de volgende doeleinden:
om doorligwonden te vermijden door het comfort voor de patiënt te optimaliseren.
voor langdurige zorg voor patiënten die lijden aan decubitus.
voor de pijnbestrijding op voorschrift van een arts.
Het product mag alleen worden gebruikt door gekwalificeerde personen die vertrouwd zijn
met de verpleegprocedures en die een adequate training genoten hebben en over de nodige
kennis beschikken om drukzweren te vermijden en te behandelen.
OPMERKING- De apparatuur is niet geschikt voor gebruik in de aanwezigheid van een
brandbaar anesthesiemiddel gemengd met lucht of met zuurstof of stikstofoxide.
Pro-care Auto / Nederlands 113
Productbeschrijving
2.
Pak het apparaat uit en controleer het op transportschade. Als het apparaat beschadigd werd,
neem dan onmiddellijk contact op met de verdeler.
2.1 Pomp En Matrassysteem
1.
CPR
2.
Pompeenheid
3.
Matrassysteem
4.
Snelkoppelaars
2.2
Pompeenheid
Voorzijde
1.
Snelkoppelaars
2.
Voorpaneel
Kant
1.
Stroomschakelaar
2.
Zekeringen
1
2
1,2
Pro-care Auto / Nederlands 114
Achterzijde
1.
Luchtfilter
2.
Montagebeugels
2.3 Voorpaneel
1.
Aan/uit-knop
2.
Drukafstelling
De functie kan de matrasdruk automatisch aanpassen op basis van het gewicht en houding van de
patiënt. Om de gebruiker te herinneren aan het proces dat aan de gang is, zullen de LED-functielampjes
periodiek knipperen en consistent branden nadat het proces is afgerond. Er zijn drie omstandigheden
die deze functie activeren om de juiste drukafstelling voor de patiënt te waarborgen.
1
2
Pro-care Auto / Nederlands 115
A.
In de therapiemodus, druk gedurende 3 seconden op de TUNING-knop, het systeem begint
automatisch met het opnieuw instellen van de drukinstelling.
B.
Das System beginnt automatisch mit dem Druckeinstellung, unmittelbar nachdem das anfängliche
Aufpumpen der Matratze abgeschlossen ist.
C.
Wenn das System über einen gewissen Zeitraum eine signifikante Veränderung des Gewichts des
Patienten auf der Matratze (z.B. beim Eintreffen des Patienten) entdeckt, startet das System die
Funktion erneut automatisch.
HINWEIS: Telkens wanneer de matras wordt geïnitialiseerd (opgeblazen), gaat deze automatisch naar
de modus "Max Firm" om de inflatie te versnellen. Zodra het systeem klaar is voor gebruik, gaat het
systeem automatisch naar de alternatieve modus.
HINWEIS: Prüfen Sie, ob der Druck passend für den Patienten ist, indem Sie eine Hand unter die
Luftzellen unter dem Gesäß des Patienten schieben. Lassen Sie immer mindestens 2,5 cm Platz
zwischen dem Patienten und der statischen Zelle, um eine Stauchung zu verhindern.
HINWEIS: Während der automatischen Einstellung ist es normal, dass das System eine Reihe von
Aufpump- und Entleerungsvorgängen auslöst.
3.
AFSTEMMING
De functie Afstemming is bedoeld voor het nauwkeurig afstemmen van de automatisch afgestelde, vooraf
ingestelde druk van het systeem. Er zijn drie afstemmingsniveaus beschikbaar. “0” is automatisch
afgestelde, vooraf ingestelde druk van het systeem. “+” is één niveau hoger dan de vooraf ingestelde druk,
en “-” is één niveau lager dan de vooraf ingestelde druk.
OPMERKING: De functie Afstemming is alleen beschikbaar in Afwisselende, Pulsatie- en CLP-modus.
OPMERKING: Om te vermijden dat de patiént het laagste punt bereikt, moet altijd een handmatige controle
worden uitgevoerd na de drukinstelling.
4.
Cyclustijd
Er kunnen vier cyclustijden worden geselecteerd in het gebied van het aanraakpaneel. Door op de knop te
drukken, kan de gebruiker een van de vier cyclustijden selecteren gebaseerd op patiëntencomfort en
gewenst resultaat.
5.
Modi
Met deze knop kunt u een van de modi kiezen. Er zijn zeven te selecteren modi beschikbaar.
Druk
continu op
de knop om een gewenste modus te selecteren:
5.1
Afwisselende modus
Afwisselende
Zal de luchtcellen ononderbroken en opeenvolgend opblazen en leeg laten
lopen voor het bereiken van periodieke drukontlasting en het vermijden van
langdurige druk op een enkel punt onder de patiënt.
Afwisselende
lage
druk-modus
Zal de luchtcellen ononderbroken en opeenvolgend opblazen en leeg laten
lopen voor het bereiken van periodieke drukontlasting en het vermijden van
langdurige druk op een enkel punt onder de patiënt. De luchtcellen worden
opgeblazen bij lagere druk en lopen leeg bij hogere druk in vergelijking met
de desbetreffende mate van comfort in afwisselende modus.
Pro-care Auto / Nederlands 116
5.2
Continu lage-drukmodus
LED-indicator Functie brandt constant wanneer in constante niet-afwisselende modus. Het systeem
distribueert de lichaamsmassa over een groter oppervlaktegebied bij een constant lage druk.
Vergeleken met de desbetreffende mate van comfort in afwisselende modus, worden alle luchtcellen
gelijk opgeblazen bij lagere druk.
5.3
Max stevig
Het oppervlak gaat automatisch naar Max stevig wanneer de stroom wordt ingeschakeld. Dit zorgt
ervoor dat de pomp de maximale bedrijfsdruk kan bereiken. Wanneer het maximale drukniveau wordt
bereikt, schakelt de pomp automatisch naar de modus Automatisch afstellen. De gebruiker kan deze
functie ook gebruiken tijdens verplaatsing van patiënten of zorgprocedures voor betere ondersteuning.
Deze modus duurt 20 minuten en keert vervolgens automatisch terug naar de vorige instelling. Voor
het uitschakelen van deze functie, drukt u nogmaals op de toets Max stevig.
OPMERKING: Max stevig en het LED-indicatielampje voor vooraf ingestelde functiemodus branden
tegelijkertijd bij aanvankelijk opblazen van het matras en totdat het matras de maximumdruk bereikt.
6
Paneelvergrendeling
Indien het paneel 5 minuten niet wordt aangeraakt, zal de functie Paneelvergrendeling het paneel
vergrendelen en zal een groen LED-lampje gaan branden. Deze functie helpt bij het voorkomen van
onopzettelijke instellingswijzigingen. Voor ontgrendelen drukt u 3 seconden op de knop Paneelvergrendeling
en het groene LED-indicatielampje begint te knipperen en opnieuw af te tellen.
7
Alarm dempen
Druk op de knop Alarm dempen om de lage-drukalarmen tijdelijk op te schorten. Indien het probleem blijft
bestaan, gaan de alarmen binnen 3 minuten opnieuw af tot het is opgelost, om het de zorgverlener in te
lichten over het probleem.
7.1
Lage-drukindicator
Wanneer de druk lager is dan de insteldruk, gaat de lage-drukindicator branden en gaat een hoorbaar
alarm af. Controleer of de CPR juist is geïnstalleerd en of alle aansluitingen goed zijn aangesloten volgens
de instructies. Als het drukniveau consistent laag is, controleert u dan op enige lekkage (buizen of
aansluitslangen). Vervang, indien nodig, beschadigde buizen of slangen of neem contact op met een
lokale gekwalificeerde dealer voor reparatie.
7.2
Hoge-drukindicator
Wanneer de druk hoger is dan de standaardinstelling van het systeem, gaat de hoge-drukindicator
branden en gaat een hoorbaar alarm af. Controleer of de buis tussen de pomp en het matras gebogen of
gedraaid is. Als de buis onder normale omstandigheden verkeert en het alarm aanhoudt, neem dan
contact op met uw punt van aankoop voor hulp.
7.3
PFA (Power Failure Alarm - alarm voor stroomstoring)
Tijdens een stroomstoring wordt het LED-lampje Stroomstoring en de zoemer geactiveerd. Voor het
uitschakelen van het akoestische alarm, drukt u op de knop Dempen.
7.4
Tech. ondersteuning
Het indicatielampje Service wordt geactiveerd wanneer een probleem binnen het systeem optreedt. De
gebruiker kan de geautoriseerde technicus op de hoogte brengen voor reparatie.
Pro-care Auto / Nederlands 117
Installatie
3.
NOTA- Pak het apparaat uit en controleer het op transportschade. Neem bij beschadiging
direct contact op met de verdeler.
1
2
3
4
5
6
1.
Plaats het matras bovenop het bedframe. Er zijn bevestigingsbanden op de basis van het matras. Zet
het matras stevig vast door de banden aan het bedframe vast te maken; zorg dat bewegende delen van
het bedframe nog vrij kunnen bewegen.
WAARSCHUWING: Het oplegmatras van 12,7 cm (5") moet worden aangebracht op het onderliggende
matras.
2.
Hang de pomp aan de bedrail (voeteneinde) en pas de hangers aan de beste rechtopstaande stand van
de pomp aan, of plaats de pomp op een egaal oppervlak.
3.
Sluit de luchtslangconnectoren van het luchtmatras aan op de pompeenheid. Een "klik"-geluid wordt
gehoord wanneer de aansluiting gereed en verzekerd is.
OPMERKING: Controleer en zorg dat de luchtslangen niet geknikt of weggewerkt zijn onder het
matras.
4.
Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact.
OPGELET: Zorg dat de pomp geschikt is voor de lokale spanning en frequentie.
OPGELET: Plaats het apparaat op een plek waar het eenvoudig kan worden losgekoppeld.
5.
Zet de hoofdstroomschakelaar vervolgens in de stand AAN.
OPGELET: De pomp mag alleen worden gebruikt met het door de fabrikant aanbevolen matras. Gebruik
het niet voor een ander doeleinde.
6.
De lussen voor kabelbeheer zijn voorzien langs de linkerkant van het matras voor het afdekken van het
stroomsnoer. Zorg ervoor dat de kabel geen tekenen van schade vertoont. Na installatie moet de extra lengte
van het stroomsnoer, indien dat er is, netjes worden beheerd om het veroorzaken van struikelen te vermijden,
en het moet vrij zijn van bewegende bedmechanismen of andere mogelijke beknellingsgebieden.
De APPARATUUR moet stevig worden geplaatst op een positie waartoe gebruikers/dokters gemakkelijk
toegang hebben.
Pro-care Auto / Nederlands 118
Werking
4.
NOTA - Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voor het gebruik.
4.1 Algemene Werking
1
2
1.
Zet de stroomschakelaar aan de zijkant van de pomp aan.
2.
Druk op de aan/uit-knop voor inschakelen en bedrijf.
3.
Het system gaat automatisch naar de modus Max stevig voor het snelste opblazen. Wanneer de
pomp begint met het leveren van lucht in het matras, duurt het ongeveer 15~30 minuten tot het
matras volledig is opgeblazen.
OPMERKING: Leg de patiënt niet op een matras tot deze volledig is opgeblazen.
4.
Tijdens de aanvankelijke opblazing (Max Firm proces), kan de gebruiker het systeem instellen door
op de Mode-knop te drukken en kan hij een gewenste modus kiezen terwijl de beide LED-indicatoren
voor de geselecteerde modus en Max Firm LED gelijktijdig zullen branden.
5.
Wanneer het aanvankelijke opblazen (proces van Max stevig) is voltooid, gaat het systeem
automatisch naar het proces van Automatisch afstellen. Gedurende het proces van Automatisch
afstellen is het LED-indicatielampje voor vooraf ingestelde functie uit.
6.
Overeenkomstig verschillen in het gewicht van de patiënt, past het systeem automatisch een juiste
drukinstelling aan het comfort van de patiënt te waarborgen, en gaat vervolgens naar de
afwisselende modus of de eerder ingestelde modus.
OPMERKING:
zijn de vijf laatste cellen van het voeteinde voorzien van
connectors voor de drukontlasting van de hielen. De verzorgers
kunnen de connector gemakkelijk loskoppelen en de hielen
kunnen volledig vrij hangen.
4.2 NAUWKEURIG AFSTEMMEN van druk
Afhankelijk van de gewenste voorkeur kan de gebruiker de matrasdruk enigszins afstellen door te drukken
op de knop Afstemming.
OPMERKING: Controleer om te kijken of de geschikte druk is geselecteerd door een hand tussen de
leeggelopen luchtcellen en de patiënt te schuiven, om de billen van de patiënt te voelen. Gebruikers
zouden minimum contact moeten kunnen voelen.
Pro-care Auto / Nederlands 119
4.3 CPR-verrichtingen in geval van nood
Bij een noodgeval waarbij CPR moet worden uitgevoerd op de patiënt, draait u snel aan de CPR-knop om lucht
weg te laten lopen uit het matras. De CPR-knop bevindt zich aan het hoofdeinde, aan de rechterkant van het
matras. De snelkoppeling op de pompeenheid kan worden losgekoppeld voor nog sneller leeglopen.
OPMERKING : Na reanimatie, activeer de automatische aanpassing opnieuw om de juiste
drukinstelling te garanderen.
4.4 Transport
In geval van een stroomstoring of de noodzaak om de patiënt te transporteren, kan men de snelkoppeling als
weergegeven aftoppen om de luchtlekkage te vertragen. Afhankelijk van de instelling en lengte van het
matras, kan het matras een tijdje opgeblazen blijven.
WAARSCHUWING:
In geval van een probleem met het bereiken van het laagste punt, verwijdert u de
patiënt van het leeglopende matras naar een ander geschikt oppervlak.
Pro-care Auto / Nederlands 120
Reiniging
5.
Het is belangrijk om de reinigingsprocedures uit te voeren voordat u het apparaat gebruikt voor patiënten,
want anders bestaat gevaar voor kruiscontaminatie voor de patiënten en/of de dokters en kunnen deze
infecties oplopen.
A) Pompeenheid
Reinig de pomp met een vochtige doek die vooraf in een zachte detergent is gedrenkt. Vermijd contact met
stof en de nabijheidvan stoffige zones. Let erop dat de reinigingsmiddelen die u gebruikt de
kunststofbehuizing van de pompunit niet beschadigen. Als uw dokter of het medischpersoneel andere
speciale instructies geeft voor de reiniging, volg dan de professionele instructies.
ÖPGELET- De pompunit niet onderdompelen of laten weken.
WAARSCHUWING- De kunststofbehuizing van de pomp niet verwijderen om een elektrische schok te
vermijden. De pompunit mag alleen door vakkundige monteurs worden gedemonteerd of gerepareerd.
OPGELET- De pomp hoeft niet met olie te worden gesmeerd. Het systeem niet demonteren.
B) Matrascovers
Hoesmateriaal:
Stretch
Hoesmateriaal:
Nylon PU
Reinig de matras met een vochtige doek die vooraf in een zachte detergent is gedrenkt, of een
chloorhoudend bleekmiddel gevolgd door een goedgekeurd desinfecteermiddel van mediumniveau. De
bovenhoes van de matras kan eveneens worden afgenomen en kan worden gewassen met water op een
temperatuur tot 95graden C. Het is echter raadzaam dat de gebruiker nagaat wat de plaatselijke gewoonten
zijn om de verhouding tijd/temperatuur vast te stellen die nodig is voor de thermische desinfectie. De hoes
kan ook worden gereinigd met natriumhypochloriet verdund in water. Het deksel kan ook worden gereinigd
met 6% van 1000 ppm natriumhypochloriet verdund in water.Alle onderdelen moeten volledig droog zijn
voordat het product terug in gebruik wordt genomen
OPGELET- Gebruik geen reinigingsproducten op basis van fenol.
OPGELET- Laat de matras na de reiniging drogen, maar stel de matras niet bloot aan rechtstreeks
zonlicht.
Opslag
6.
1.
Koppel de snelkoppeling los
2.
Rol van het voeteneinde naar het hoofdeinde met het CPR-ventiel geopend, en zorg dat de buizen niet
geknikt zijn.
3.
De band aan het voeteneinde kan worden gerekt rond het opgerolde matras om afrollen te voorkomen.
Maak de gesp van de band vast om het verpakte matras vast te zetten.
OPMERKING: Het matras niet knikken, vouwen of stapelen en het systeem niet opslaan in direct
zonlicht, hoge temperatuur of een vochtig gebied.
Pro-care Auto / Nederlands 121
Onderhoud
7.
7.1 Algemeen
1.
Controleer het stroomsnoer en de stroomstekker op beschadiging of overdreven slijtage.
2.
Controleer de matrashoes op tekenen van slijtage of beschadiging. Controleer of de matrashoes en de
slangen correct opgeborgen zitten.
3.
Controleer de luchtstroom van de snelkoppeling. De luchtstroom moet iedere halve cyclustijd alterneren
tussen iedere aansluiting als de matras in alternerende modus werkt.
4.
Controleer of de luchtslangen niet geknikt zitten of gebarsten gebroken zijn. Voor meer informatie kunt u
contact opnemen met de lokale vertegenwoordiger
7.2 Vervanging van zekeringen
1.
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer men het vermoeden heeft van een gesprongen zekering.
2.
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer men het vermoeden heeft van een gesprongen zekering.
3.
Plaats een nieuwe zekering van de juiste specificatie, en plaats de zekeringhouder terug in de juiste
positie. De zekering moet gespecificeerd zijn als type T1.6AL/250V en moet VDE-goedgekeurd zijn.
7.3 Vervanging van luchtfilter
1.
Gebruik een juist gereedschap om de kap van het luchtfilter op de achterkant van de pomp te
verwijderen.
2.
Vervang door een schoon filter en plaats het deksel er weer op.
3.
Controleer en vervang het luchtfilter regelmatig als de omgeving vuil is. Om de drie maanden wordt
aanbevolen.
Pro-care Auto / Nederlands 122
Verwachte Levensduur:
8.
De producten zijn bedoeld om veilig en betrouwbaar te werken volgens de instructies verstrekt
door Apex Medical. Apex Medical raadt aan om het systeem te laten nakijken en onderhouden
door vakkundige monteurs als er enige tekenen zijn van slijtage of als u twijfelt aan de goede
werking van het apparaat. In de overige gevallen zijn normaal geen nazichten of reparaties van
de apparaten nodig.
Verhelpen Van Storingen
9.
Q.1
De stroom staat niet aan.
Controleer of de stroomstekker goed is ingestoken.
Controleer of er een zekering gesprongen is.
Q.2
Lagedrukalarm is geactiveerd
Controleer of de snelkoppeling correct is aangebracht.
Controleer of de CPR-knop gesloten is.
Controleer of alle leidingen langsheende matras goed zijn aangesloten.
Controleer of de luchtleidingenverdraaid of beschadigd zijn.
Q.3
Hogedrukalarm is ingeschakeld
Controleer of de slang tussen matras en pompset geknikt, gedraaid of gebogen is.
Q.4
Het alarm wegens stroomonderbreking is geactiveerd.
Controleer of er een plotse stroomonderbreking is.
Controleer of de stroomstekker correct insteekt.
Q.5
De patiënt ligt door.
Het is mogelijk dat de drukinstelling inadequaat is, pas het comfortbereik 1 of 2 niveaus
hoger aan en wacht enkele minuten om een optimaal comfortniveau te bereiken.
Q.6
De matrasvorm is te los
Controleer of alle klikknoppen of de riemenvan de matras correct zijn bevestigd.
Q.7
Er komt geen lucht uit sommige luchtopeningen
Dit is normaal als de matras in alternerende modus werkt. De luchtuitvoeropeningen
produceren alternerend lucht tijdens hun cyclustijd.
Als de bovenstaande informatie uw problemen niet oplost, neem dan contact op met uw verdeler
of met een servicemonteur om het probleem te regelen.
Pro-care Auto / Nederlands 123
Technische specificatie
10.
Bedieningseenheid
Netvoeding (opmerking: zie
specificatielabel op het product)
AC 220-240V 50 HZ, 0,15A
Specificatie zekering T1.6AL, 250 V
Cyclustijd
10 min. (matrassysteem van 5" & 8")
15 min. (matrassysteem van 10")
Afmeting (L x B x H) 34.0 x 13.5 x 20.5 cm / 13.4" x 5.3" x 8.1"
Gewicht 3.8 kg / 8.37 lb
Omgeving
Temperatuur
Bedrijf: 10°C tot 40°C (50°F tot 104°F)
Opslag: -15 °C tot 50°C (5 °F tot 122°F)
Transport: -15 °C tot 70 °C (5 °F tot 158 °F)
Vochtigheid
Bedrijf: 10% tot 90% niet-condenserend
Opslag: 10% tot 90% niet-condenserend
Transport: 10 % tot 90% niet-condenserend
Atmosferische
druk
Bedrijf: 700 hPa tot 1060 hPa
Opslag: 700 hPa tot 1060 hPa
Transport: 700 Pa tot 1060 hPa
Classificatie
Klasse II, Type BF, IP21
Toegepast onderdeel: Luchtmatras
Niet geschikt voor gebruik in de aanwezigheid van een brandbaar
anesthesiemengsel (geen AP- of APG-bescherming)
Matras
Model
Afmetingen
Gewicht Max. gewicht
Lengte Breedte Hoogte
Oplegmatras van
5”
200 cm
78.7”
80/85/90 cm
31.5"/33.5"/35.4"
13 cm
5”
5.9 kg
13 lb
200 kg
440 lb
Vervanging van
5"+3”
20 cm
5”+3”
Vervanging van 8"
200 cm
78.7”
75/80/85/90/100 cm
29.5”/31.5"/33.5"/35.4"/39.4”
20 cm
8”
10 kg
22 lb
250 kg
550 lb
Vervanging van 8"
210 cm
82.7”
85/90/100 cm
33.5”/35.4"/39.4”
20 cm
8”
10 kg
22 lb
250 kg
550 lb
8 "Bariatric
200 cm
78.7”
107/122 cm
42"/48"
20 cm
8”
13 kg
28.5 lb
450 kg
990 lb
HINWEIS:
1.
Wenn Sie weitere technische Unterlagen benötigen, wenden Sie sich bitte an den europäischen
Lieferanten oder Vertreter.
2.
Die aufgeführten Angaben sindr Gebiete mit dem gleichen elektrischen Strom verfügbar.
3.
Maße und Gewicht der Matratze sind ohne Kissen angegeben.
4.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Werte ohne Vorankündigung zu ändern.
Bijlage A: EMV-informatie
Pro-care Auto / Nederlands 124
Aanwijzingen en verklaringen van de fabrikant - elektromagnetische emissies:
Dit apparaat is voorzien voor gebruik in de hieronder beschreven elektromagnetische
omgevingen. De gebruikers van dit apparaat moeten ervoor zorgen dat het apparaat in een
dergelijke omgeving gebruikt wordt.
Emissietest Conformiteit Gegevens over de elektromagnetische omgeving
RF-emissie CISPR11 Groep 1
Het apparaat gebruikt alleen RF-energie voor de
interne functies. Daarom zijn de RF-emissies erg laag
en is het weinig waarschijnlijk dat deze interferentie
veroorzaken voor naburige elektronische apparatuur.
RF-emissie CISPR11 Klasse B
Het apparaat is geschikt voor gebruik in alle
instellingen, inclusief woongebouwen en instellingen
die rechtstreeks aangesloten zijn op een openbaar
laagspanning-stroomnet.
Harmonische emissies
IEC61000-3-2
Klasse A
Spanningsschommelingen /
flikkering
IEC61000-3-3
Conform
Waarschuwing:
1. Het apparaat mag niet naast of gestapeld met andere apparatuur gebruikt worden. Als gestapeld of
aangrenzend gebruik noodzakelijk is, moet het apparaat worden geobserveerd om normaal werkt in
de configuratie waarin deze gebruikt zal worden.
2. Het gebruik van accessoires, transducers en kabels die niet door de fabrikant van deze apparatuur,
bedoeld of geleverd kan resulteren in een verhoging van de elektromagnetische emissies of een
afname van de elektromagnetische immuniteit van deze apparatuur en leiden tot onjuist
functioneren.
3. Draagbare RF-communicatieapparatuur (inclusief randapparatuur zoals antennekabels en externe
antennes) mag niet dichter dan 30 cm (12 inch) om een deel van de Pomp, inclusief de kabels
aangegeven door de fabrikant worden gebruikt. Anders degradatie van de prestaties van deze
apparatuur kan resulteren.
Pro-care Auto / Nederlands 125
Aanwijzingen en verklaringen van de fabrikant - elektromagnetische
verdraagzaamheid:
Dit apparaat is voorzien voor gebruik in de hieronder beschreven elektromagnetische
omgevingen. De gebruikers van dit apparaat moeten ervoor zorgen dat het apparaat in een
dergelijke omgeving gebruikt wordt.
Basisnorm EMC
Niveau van Immuniteitstest
Niveau van
Conformiteit
Gegevens over de elektromagnetische
omgeving
Professionele
zorginstelling
milieu
Thuiszorg
milieu
Elektrostatische
ontlading (ESD)
IEC61000-4-2
±8 kV contact
±15 kV contactloos
±8 kV contact
±15 kV
contactloos
De vloer moet uit hout, beton of
keramische tegels bestaan. Bij vloeren
die bedekt zijn met synthetische
materialen moet de relatieve
luchtvochtigheid minstens 30%
bedragen.
Snelle transiënte
storingswaarden
/burst
IEC61000-4-4
±2 kV bij
stroomtoevoerkabel
±1 kV bij ingangs-/
uitgangsleiding
±2 kV bij
stroomtoevoer-
kabel
±1 kV bij ingangs-
/ uitgangsleiding
De kwaliteit van de stroomtoevoer
moet voldoen aan de typische
kwaliteit van een commerciële
omgeving of een kliniekomgeving.
Piekspanningen
IEC61000-4-5
±1 kV bij
differentiaalmo
dus
±2 kV bij
algemene
modus
±1 kV bij
differentiaa
lmodus
±1 kV bij
differentiaalmodu
s
De kwaliteit van de stroomtoevoer
moet voldoen aan de typische
kwaliteit van een commerciële
omgeving of een kliniekomgeving.
Spanningsdalinge
n, kortstondige
onderbrekingen
en
spanningsschom
melingen aan de
adapteringang
IEC61000-4-11
Voltage Dips:
i) 100% voor 0,5 periode,
ii) 100% korting voor 1
periode,
iii) 30% korting voor 25/30
periode,
Spanningsonderbrekingen:
100% korting op 250/300
periode
230V
De kwaliteit van de stroomtoevoer
moet voldoen aan de typische
kwaliteit van een commerciële
omgeving of een kliniekomgeving. Als
een continue werking tijdens
stroomonderbrekingen nodig is, moet
het apparaat gebruikt worden via een
onderbrekingsvrije stroomvoorziening
of moet het gebruikt worden met
batterijen/accu's.
Magneetvelden
met
energietechnisch
e frequenties
(50/60 Hz)
IEC61000-4-8
30 A/m 30 A/m 30 A/m
Magneetvelden met
energietechnische frequenties
moeten een typische pegel van een
commerciële omgeving of een
kliniekomgeving vertonen.
Hoogfrequentielei
ding
IEC 61000-4-6
3 Vrms
0,15 MHz - 80
MHz
6 Vrms in
ISM-banden
tussen 0,15
MHz en 80 MHz
80% AM bij 1
3 Vrms
0,15 MHz -
80 MHz
6 Vrms in
ISM en
amateur
radio
banden
6Vrms
De afstand van draagbare en mobile
HF-communicatieapparaten tot
willekeurige delen van dit apparaat
(inclusief kabels) mag niet minder
bedragen dan de aanbevolen
minimumafstand die berekend wordt
op basis van de frequentie van de
zender met een vergelijking.
Pro-care Auto / Nederlands 126
kHz tussen
0,15 MHz
en 80 MHz
80% AM bij
1 kHz
Aanbevolen minimumafstand
d
=
150 kHz tot 80 MHz
d
=0.6
80 MHz tot 800 MHz
d
=1.2
800 MHz tot 2.7 GHz
P komt overeen met het maximale
uitgangsvermogen van de zender in
Watt (W) volgens de fabrikant van de
zender, d voldoet aan de aanbevolen
afstand in meters (m).
b
Veldsterkten van vaste HF-zenders,
zoals bepaald door een
elektromagnetische
standplaatscontrole,
a
moeten lager
liggen dan het conformiteitniveau in
elk frequentiebereik.
Er kunnen zich storingen voordoen in
de buurt van apparaten die met het
volgende symbool gekenmerkt zijn:
Afgestraalde
hoogfrequentie
IEC 61000-4-3
3 V / m 80 MHz
tot 2,7 GHz
80% AM bij 1
kHz
385-6000 MHz,
9-28V / m, 80%
AM (1 kHz)
pulse-modus
en andere
modulatie
10 V / m 80
MHz tot 2,7
GHz
80% AM bij
1 kHz
385-6000
MHz, 9-28V
/ m, 80%
AM (1 kHz)
pulse-mod
us en
andere
modulatie
10V/m
AANWIJZING 1: U
T
voldoet aan de wisselspanning voor de toepassing van de testpegel.
AANWIJZING 2: Bij 80 en 800 MHz geldt het hogere frequentiebereik.
AANWIJZING 3: Het is mogelijk dat deze richtlijnen niet in alle situaties toegepast kunnen worden. De
elektromagnetische uitbreiding wordt beïnvloed door de absorptie en reflectie van
gebouwen, objecten en personen.
a.
De veldsterkten van vaste zenders zoals radio-basisstations, van draadloze of mobiele telefoons,
beweeglijke landradiodiensten, amateurzendapparaten, radio- en televisiezenders kunnen in de
theorie niet exact voorspeld worden. Voor de bemeting van elektromagnetische omgevingen met
vaste HF-zenders moet een elektromagnetische standplaatstest overwogen worden. Als de gemeten
veldsterkten op de plaats waar het apparaat gebruikt wordt de hierboven vermelde HF-pegel zou
overschrijden, moet het apparaat geobserveerd worden om te kijken of het normaal werkt. Als een
abnormale werking vastgesteld wordt, kunnen bijkomende maatregelen - zoals het opnieuw plaatsen
of opnieuw uitrichten van het apparaat - noodzakelijk zijn.
b.
In het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz moeten de veldsterkten minder dan 10 V/m bedragen.
Pro-care Auto / Nederlands 127
De aanbevolen afstanden tussen draagbare en mobiele HF-communicatieapparaten en
dit apparaat:
Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving met gecontroleerde,
afgestraalde HF-storingen. De koper of de gebruiker van dit apparaat kan bijdragen tot de
vermindering van elektronmagnetische storingen door volgens de onderstaande lijst een
minimale afstand te respecteren tussen draagbare en mobiele HF-communicatieapparaten
(zenders) en dit apparaat, in overeenstemming met het maximum uitgangsvermogen van de
communicatie-apparaten.
Maximaal
uitgangsvermogen van
de zender
W
Afstand volgens de zendfrequentie m
Van 150 kHz tot 80 MHz
d
=
Van 80 MHz tot 800 MHz
d
=0.6
Van 800 MHz tot 2.7 GHz
d
=1.2
0.01 0.1 0.06 0.12
0.1 0.31 0.19 0.38
1 1 0.6 1.2
10 3.1 1.9 3.8
100 10 6 12
bij zenders met een maximaal uitgangsvermogen dat hierboven niet vermeld staat, kan de aanbevolen
afstand
d
in meters (m) geschat worden met behulp van de vergelijking die voor de betrokken
zendfrequentie van toepassing is; P staat voor het maximale uitgangsvermogen van de zender in Watt (W)
volgens de fabrikant van de zender.
Aanwijzing 1: Bij 80 en 800 MHz geldt de afstand voor het hogere frequentiebereik.
Aanwijzing 2: Het is mogelijk dat deze richtlijnen niet in alle situaties omgezet kunnen worden. De
elektromagnetische uitbreiding wordt beïnvloed door de absorptie en reflectie van
gebouwen, objecten en personen.

Documenttranscriptie

Pro-care Auto / Nederlands 110 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN LEES ALLE INSTRUCTIES DOOR VOORDAT U HET PRODUCT IN GEBRUIK NEEMT. GEVAAR - Om het risico van elektrocutie te vermijden: 1. Schakel dit product onmiddellijk na het gebruik altijd uit. 2. Gebruik het niet terwijl u zich wast. 3. Leg dit product niet op een plaats waar het in een badkuip of een spoelbak kan vallen. 4. Het product niet in water of andere vloeistoffen plaatsen of erin laten vallen. 5. Grijp niet naar een apparaat dat in het water gevallen is. Trek de stekker onmiddellijk uit. WAARSCHUWING - Om het risico van brandwonden, elektrocutie, brand of persoonlijke verwondingen te vermijden: 1. Evalueer het risico voor de patiënt om verstrikt te geraken volgens het protocol van het huis en houd nauwgezet toezicht op de patiënten. 2. Het product kan worden gebruikt voor patiënten met een dwarslaesie, maar stelde voor om te overleggen met de arts voor gebruik. Er moet echter niet worden gebruikt bij patiënten met instabiele wervelfracturen. 3. Er is een nauwgezet toezicht vereist als dit product wordt gebruikt voor of in de buurt van kinderen. Als een kind een klein onderdeel inslikt dat van het apparaat is losgekomen, kan dit elektrische brandwonden of verstikking veroorzaken. 4. Gebruik dit apparaat alleen zoals beschreven in deze handleiding. Gebruik geen andere matrassen dan diegene die doorde fabrikant worden aanbevolen. 5. Gebruik dit product nooit als het stroomsnoer of de stekker is beschadigd, als het product niet behoorlijk werkt, gevallen ofbeschadigd is, of als het in water is gevallen. Breng het product terug naar een servicecenter voor nazicht en reparatie. 6. Houd het stroomsnoer uit de buurt van de hete oppervlakken. 7. Zorg ervoor dat de verluchtingsopeningen van dit product nooit geblokkeerd worden en plaats het product nooit op zachte oppervlakken, zoals op een bed of een sofa, waar de verluchtingsopeningen geblokkeerd kunnen geraken. Houd de verluchtingsopeningen vrij van pluisjes, haar en soortgelijke deeltjes. 8. Steek geen voorwerpen in een opening of slang, of laat er niets in vallen. 9. Dit apparaat mag niet worden gewijzigd zonder de toestemming van de fabrikant. 10. De matrasbeschermers hebben tests op het gebied van de huidgevoeligheid en huidirritaties doorstaan. Als u echter vermoed dat u last hebt of gehad hebt van een allergische reactie, raadpleeg uw arts dan onmiddellijk. 11. Laat niet te lange stukken buis aan de bovenkant van uw bed hangen. Dit zou beknelling kunnen veroorzaken. 12. Derde geleider in de VOEDINGSKABEL is slechts een functionele aarde. OPGELET – Bij mogelijke elektromagnetische interferentie met een mobiele telefoon, dient u de afstand tussen de apparaten te vergroten (3,3m), of moet u de mobiele telefoon uitschakelen. NOTA, OPGELET EN WAARSCHUWINGEN: NOTA- Dit verwijst naar tips. OPGELET - Dit geeft uitlegt over de juiste opening of over onderhoudsprocedures om schade of vernieling van het apparaat of andere eigendommen te vermijden. WAARSCHUWINGVestigt de aandacht op een potentieel gevaar dat correcte procedures of praktijken vereist om persoonlijke verwondingen te vermijden Pro-care Auto / Nederlands 111 Symbolen Erkende vertegenwoordiger in de Europese gemeenschap. Fabrikant Het symbool “BF” geeft aan dat dit toestel voldoet aan de beschermingsgraad tegen elektrische ontlading voor apparaten van het type BF. Zie de gebruikershandleiding/het instructieboekje Let op! Lees de instructies! Let op! Lees de instructies! Beveiligd tegen vaste vreemde voorwerpen van 12,5 mm en groter; bescherming tegen verticaal vallende waterdruppels Klasse II Temperatuurbeperking/temperatuurbereik Chemische reiniging, gelijk welk reinigingsmiddel, behalve trichloorethyleen Niet strijken Droogzwieren, normaal, lage temperatuur Niet droogzwieren Niet bleken Niet chemisch reinigen Machinewas, regular / normaal, 95graden C (203 graden F) Machinewas, regular / normaal, 60graden C (140 graden F) Recycling van elektrische en elektronische apparaten (AEEA): Breng dit apparaat naar een recyclingcentrum voor elektrische en elektronische apparaten. Wend u voor nadere informatie over de recycling van dit apparaat tot de plaatselijke recyclingdienst van uw gemeente of tot de afhaaldienst, of tot de winkel waar u het apparaat hebt gekocht. Pro-care Auto / Nederlands 112 1. Inleiding Deze handleiding moet worden gebruikt voor de ingebruikneming van het systeem en voor latere raadplegingen. 1.1 Algemene Informatie Het systeem is een hoogwaardig en betaalbaar matrassysteem dat geschikt is om doorligwonden of drukzweren te vermijden. Het systeem werd getest en goedgekeurd volgens de onderstaande normen: IEC/EN 60601-1 IEC/EN 60601-1-2 IEC/EN 61000-3-2 Class A IEC/EN 61000-3-3 CISPR 11 Group 1, Class B EMC-Waarschuwing Dit apparaat werd getest en werd conform bevonden met de grenzen voor medische hulpmiddelen volgens EN 60601-1-2. Deze grenzen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij een typische medische installatie. Dit apparaat verwekt en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen en als de apparatuur niet geïnstalleerd en gebruikt wordt volgens de instructies, kan het schadelijke interferentie veroorzaken aan andere apparaten in de buurt. Er is echter geen garantie dat er zich geen interferentie zal voordoen in een bepaalde installatie. Als dit apparaat schadelijke interferentie veroorzaakt voor andere apparaten, wat vastgesteld kan worden door het apparaat aan en uit te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd om de interferentie te verhelpen door één van de volgende maatregelen: Heroriënteer het ontvangende apparaat of zet het op een andere plaats. Vergroot de afstand tussen de apparaten. Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een andere kring dan diegene het/de andere appara(a)t(en) aangesloten is/zijn. Raadpleeg de fabrikant of een servicemonteur. 1.2 Beoogd gebruik Dit product is bedoeld om te helpen bij het reduceren van het optreden van decubitus, waarbij het comfort voor de patiënt wordt geoptimaliseerd. Het heeft ook de volgende doeleinden: om doorligwonden te vermijden door het comfort voor de patiënt te optimaliseren. voor langdurige zorg voor patiënten die lijden aan decubitus. voor de pijnbestrijding op voorschrift van een arts. Het product mag alleen worden gebruikt door gekwalificeerde personen die vertrouwd zijn met de verpleegprocedures en die een adequate training genoten hebben en over de nodige kennis beschikken om drukzweren te vermijden en te behandelen. OPMERKING- De apparatuur is niet geschikt voor gebruik in de aanwezigheid van een brandbaar anesthesiemiddel gemengd met lucht of met zuurstof of stikstofoxide. Pro-care Auto / Nederlands 113 2. Productbeschrijving Pak het apparaat uit en controleer het op transportschade. Als het apparaat beschadigd werd, neem dan onmiddellijk contact op met de verdeler. 2.1 Pomp En Matrassysteem 1. 2. 3. 4. CPR Pompeenheid Matrassysteem Snelkoppelaars 2.2 Pompeenheid Voorzijde 1. 2. Snelkoppelaars Voorpaneel 2 1 Kant Stroomschakelaar 1. 2. Zekeringen 1,2 Pro-care Auto / Nederlands 114 Achterzijde 1. 2. Luchtfilter Montagebeugels 2 1 2.3 Voorpaneel 1. Aan/uit-knop 2. Drukafstelling De functie kan de matrasdruk automatisch aanpassen op basis van het gewicht en houding van de patiënt. Om de gebruiker te herinneren aan het proces dat aan de gang is, zullen de LED-functielampjes periodiek knipperen en consistent branden nadat het proces is afgerond. Er zijn drie omstandigheden die deze functie activeren om de juiste drukafstelling voor de patiënt te waarborgen. Pro-care Auto / Nederlands 115 A. In de therapiemodus, druk gedurende 3 seconden op de TUNING-knop, het systeem begint automatisch met het opnieuw instellen van de drukinstelling. B. Das System beginnt automatisch mit dem Druckeinstellung, unmittelbar nachdem das anfängliche Aufpumpen der Matratze abgeschlossen ist. C. Wenn das System über einen gewissen Zeitraum eine signifikante Veränderung des Gewichts des Patienten auf der Matratze (z.B. beim Eintreffen des Patienten) entdeckt, startet das System die Funktion erneut automatisch. HINWEIS: Telkens wanneer de matras wordt geïnitialiseerd (opgeblazen), gaat deze automatisch naar de modus "Max Firm" om de inflatie te versnellen. Zodra het systeem klaar is voor gebruik, gaat het systeem automatisch naar de alternatieve modus. HINWEIS: Prüfen Sie, ob der Druck passend für den Patienten ist, indem Sie eine Hand unter die Luftzellen unter dem Gesäß des Patienten schieben. Lassen Sie immer mindestens 2,5 cm Platz zwischen dem Patienten und der statischen Zelle, um eine Stauchung zu verhindern. HINWEIS: Während der automatischen Einstellung ist es normal, dass das System eine Reihe von Aufpump- und Entleerungsvorgängen auslöst. 3. AFSTEMMING De functie Afstemming is bedoeld voor het nauwkeurig afstemmen van de automatisch afgestelde, vooraf ingestelde druk van het systeem. Er zijn drie afstemmingsniveaus beschikbaar. “0” is automatisch afgestelde, vooraf ingestelde druk van het systeem. “+” is één niveau hoger dan de vooraf ingestelde druk, en “-” is één niveau lager dan de vooraf ingestelde druk. OPMERKING: De functie Afstemming is alleen beschikbaar in Afwisselende, Pulsatie- en CLP-modus. OPMERKING: Om te vermijden dat de patiént het laagste punt bereikt, moet altijd een handmatige controle worden uitgevoerd na de drukinstelling. 4. Cyclustijd Er kunnen vier cyclustijden worden geselecteerd in het gebied van het aanraakpaneel. Door op de knop te drukken, kan de gebruiker een van de vier cyclustijden selecteren gebaseerd op patiëntencomfort en gewenst resultaat. 5. Modi Met deze knop kunt u een van de modi kiezen. Er zijn zeven te selecteren modi beschikbaar. Druk continu op de knop om een gewenste modus te selecteren: 5.1 Afwisselende modus Afwisselende Zal de luchtcellen ononderbroken en opeenvolgend opblazen en leeg laten lopen voor het bereiken van periodieke drukontlasting en het vermijden van langdurige druk op een enkel punt onder de patiënt. Afwisselende lage druk-modus Zal de luchtcellen ononderbroken en opeenvolgend opblazen en leeg laten lopen voor het bereiken van periodieke drukontlasting en het vermijden van langdurige druk op een enkel punt onder de patiënt. De luchtcellen worden opgeblazen bij lagere druk en lopen leeg bij hogere druk in vergelijking met de desbetreffende mate van comfort in afwisselende modus. Pro-care Auto / Nederlands 116 5.2 Continu lage-drukmodus LED-indicator Functie brandt constant wanneer in constante niet-afwisselende modus. Het systeem distribueert de lichaamsmassa over een groter oppervlaktegebied bij een constant lage druk. Vergeleken met de desbetreffende mate van comfort in afwisselende modus, worden alle luchtcellen gelijk opgeblazen bij lagere druk. 5.3 Max stevig Het oppervlak gaat automatisch naar Max stevig wanneer de stroom wordt ingeschakeld. Dit zorgt ervoor dat de pomp de maximale bedrijfsdruk kan bereiken. Wanneer het maximale drukniveau wordt bereikt, schakelt de pomp automatisch naar de modus Automatisch afstellen. De gebruiker kan deze functie ook gebruiken tijdens verplaatsing van patiënten of zorgprocedures voor betere ondersteuning. Deze modus duurt 20 minuten en keert vervolgens automatisch terug naar de vorige instelling. Voor het uitschakelen van deze functie, drukt u nogmaals op de toets Max stevig. OPMERKING: Max stevig en het LED-indicatielampje voor vooraf ingestelde functiemodus branden tegelijkertijd bij aanvankelijk opblazen van het matras en totdat het matras de maximumdruk bereikt. 6 Paneelvergrendeling Indien het paneel 5 minuten niet wordt aangeraakt, zal de functie Paneelvergrendeling het paneel vergrendelen en zal een groen LED-lampje gaan branden. Deze functie helpt bij het voorkomen van onopzettelijke instellingswijzigingen. Voor ontgrendelen drukt u 3 seconden op de knop Paneelvergrendeling en het groene LED-indicatielampje begint te knipperen en opnieuw af te tellen. 7 Alarm dempen Druk op de knop Alarm dempen om de lage-drukalarmen tijdelijk op te schorten. Indien het probleem blijft bestaan, gaan de alarmen binnen 3 minuten opnieuw af tot het is opgelost, om het de zorgverlener in te lichten over het probleem. 7.1 Lage-drukindicator Wanneer de druk lager is dan de insteldruk, gaat de lage-drukindicator branden en gaat een hoorbaar alarm af. Controleer of de CPR juist is geïnstalleerd en of alle aansluitingen goed zijn aangesloten volgens de instructies. Als het drukniveau consistent laag is, controleert u dan op enige lekkage (buizen of aansluitslangen). Vervang, indien nodig, beschadigde buizen of slangen of neem contact op met een lokale gekwalificeerde dealer voor reparatie. 7.2 Hoge-drukindicator Wanneer de druk hoger is dan de standaardinstelling van het systeem, gaat de hoge-drukindicator branden en gaat een hoorbaar alarm af. Controleer of de buis tussen de pomp en het matras gebogen of gedraaid is. Als de buis onder normale omstandigheden verkeert en het alarm aanhoudt, neem dan contact op met uw punt van aankoop voor hulp. 7.3 PFA (Power Failure Alarm - alarm voor stroomstoring) Tijdens een stroomstoring wordt het LED-lampje Stroomstoring en de zoemer geactiveerd. Voor het uitschakelen van het akoestische alarm, drukt u op de knop Dempen. 7.4 Tech. ondersteuning Het indicatielampje Service wordt geactiveerd wanneer een probleem binnen het systeem optreedt. De gebruiker kan de geautoriseerde technicus op de hoogte brengen voor reparatie. Pro-care Auto / Nederlands 117 3. Installatie NOTA- Pak het apparaat uit en controleer het op transportschade. Neem bij beschadiging direct contact op met de verdeler. 1 4 2 5 3 6 1. Plaats het matras bovenop het bedframe. Er zijn bevestigingsbanden op de basis van het matras. Zet het matras stevig vast door de banden aan het bedframe vast te maken; zorg dat bewegende delen van het bedframe nog vrij kunnen bewegen. WAARSCHUWING: Het oplegmatras van 12,7 cm (5") moet worden aangebracht op het onderliggende matras. 2. Hang de pomp aan de bedrail (voeteneinde) en pas de hangers aan de beste rechtopstaande stand van de pomp aan, of plaats de pomp op een egaal oppervlak. 3. Sluit de luchtslangconnectoren van het luchtmatras aan op de pompeenheid. Een "klik"-geluid wordt gehoord wanneer de aansluiting gereed en verzekerd is. OPMERKING: Controleer en zorg dat de luchtslangen niet geknikt of weggewerkt zijn onder het matras. 4. Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact. OPGELET: Zorg dat de pomp geschikt is voor de lokale spanning en frequentie. OPGELET: Plaats het apparaat op een plek waar het eenvoudig kan worden losgekoppeld. 5. Zet de hoofdstroomschakelaar vervolgens in de stand AAN. OPGELET: De pomp mag alleen worden gebruikt met het door de fabrikant aanbevolen matras. Gebruik het niet voor een ander doeleinde. 6. De lussen voor kabelbeheer zijn voorzien langs de linkerkant van het matras voor het afdekken van het stroomsnoer. Zorg ervoor dat de kabel geen tekenen van schade vertoont. Na installatie moet de extra lengte van het stroomsnoer, indien dat er is, netjes worden beheerd om het veroorzaken van struikelen te vermijden, en het moet vrij zijn van bewegende bedmechanismen of andere mogelijke beknellingsgebieden. De APPARATUUR moet stevig worden geplaatst op een positie waartoe gebruikers/dokters gemakkelijk toegang hebben. Pro-care Auto / Nederlands 118 4. Werking NOTA - Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voor het gebruik. 4.1 Algemene Werking 1 2 1. Zet de stroomschakelaar aan de zijkant van de pomp aan. 2. Druk op de aan/uit-knop voor inschakelen en bedrijf. 3. Het system gaat automatisch naar de modus Max stevig voor het snelste opblazen. Wanneer de pomp begint met het leveren van lucht in het matras, duurt het ongeveer 15~30 minuten tot het 4. 5. 6. matras volledig is opgeblazen. OPMERKING: Leg de patiënt niet op een matras tot deze volledig is opgeblazen. Tijdens de aanvankelijke opblazing (Max Firm proces), kan de gebruiker het systeem instellen door op de Mode-knop te drukken en kan hij een gewenste modus kiezen terwijl de beide LED-indicatoren voor de geselecteerde modus en Max Firm LED gelijktijdig zullen branden. Wanneer het aanvankelijke opblazen (proces van Max stevig) is voltooid, gaat het systeem automatisch naar het proces van Automatisch afstellen. Gedurende het proces van Automatisch afstellen is het LED-indicatielampje voor vooraf ingestelde functie uit. Overeenkomstig verschillen in het gewicht van de patiënt, past het systeem automatisch een juiste drukinstelling aan het comfort van de patiënt te waarborgen, en gaat vervolgens naar de afwisselende modus of de eerder ingestelde modus. OPMERKING: zijn de vijf laatste cellen van het voeteinde voorzien van connectors voor de drukontlasting van de hielen. De verzorgers kunnen de connector gemakkelijk loskoppelen en de hielen kunnen volledig vrij hangen. 4.2 NAUWKEURIG AFSTEMMEN van druk Afhankelijk van de gewenste voorkeur kan de gebruiker de matrasdruk enigszins afstellen door te drukken op de knop Afstemming. OPMERKING: Controleer om te kijken of de geschikte druk is geselecteerd door een hand tussen de leeggelopen luchtcellen en de patiënt te schuiven, om de billen van de patiënt te voelen. Gebruikers zouden minimum contact moeten kunnen voelen. Pro-care Auto / Nederlands 119 4.3 CPR-verrichtingen in geval van nood Bij een noodgeval waarbij CPR moet worden uitgevoerd op de patiënt, draait u snel aan de CPR-knop om lucht weg te laten lopen uit het matras. De CPR-knop bevindt zich aan het hoofdeinde, aan de rechterkant van het matras. De snelkoppeling op de pompeenheid kan worden losgekoppeld voor nog sneller leeglopen. OPMERKING : Na reanimatie, activeer de automatische aanpassing opnieuw om de juiste drukinstelling te garanderen. 4.4 Transport In geval van een stroomstoring of de noodzaak om de patiënt te transporteren, kan men de snelkoppeling als weergegeven aftoppen om de luchtlekkage te vertragen. Afhankelijk van de instelling en lengte van het matras, kan het matras een tijdje opgeblazen blijven. WAARSCHUWING: In geval van een probleem met het bereiken van het laagste punt, verwijdert u de patiënt van het leeglopende matras naar een ander geschikt oppervlak. Pro-care Auto / Nederlands 120 5. Reiniging Het is belangrijk om de reinigingsprocedures uit te voeren voordat u het apparaat gebruikt voor patiënten, want anders bestaat gevaar voor kruiscontaminatie voor de patiënten en/of de dokters en kunnen deze infecties oplopen. A) Pompeenheid Reinig de pomp met een vochtige doek die vooraf in een zachte detergent is gedrenkt. Vermijd contact met stof en de nabijheidvan stoffige zones. Let erop dat de reinigingsmiddelen die u gebruikt de kunststofbehuizing van de pompunit niet beschadigen. Als uw dokter of het medischpersoneel andere speciale instructies geeft voor de reiniging, volg dan de professionele instructies. ÖPGELET- De pompunit niet onderdompelen of laten weken. WAARSCHUWING- De kunststofbehuizing van de pomp niet verwijderen om een elektrische schok te vermijden. De pompunit mag alleen door vakkundige monteurs worden gedemonteerd of gerepareerd. OPGELET- De pomp hoeft niet met olie te worden gesmeerd. Het systeem niet demonteren. B) Matrascovers Hoesmateriaal: Stretch Hoesmateriaal: Nylon PU Reinig de matras met een vochtige doek die vooraf in een zachte detergent is gedrenkt, of een chloorhoudend bleekmiddel gevolgd door een goedgekeurd desinfecteermiddel van mediumniveau. De bovenhoes van de matras kan eveneens worden afgenomen en kan worden gewassen met water op een temperatuur tot 95graden C. Het is echter raadzaam dat de gebruiker nagaat wat de plaatselijke gewoonten zijn om de verhouding tijd/temperatuur vast te stellen die nodig is voor de thermische desinfectie. De hoes kan ook worden gereinigd met natriumhypochloriet verdund in water. Het deksel kan ook worden gereinigd met 6% van 1000 ppm natriumhypochloriet verdund in water.Alle onderdelen moeten volledig droog zijn voordat het product terug in gebruik wordt genomen OPGELET- Gebruik geen reinigingsproducten op basis van fenol. OPGELET- Laat de matras na de reiniging drogen, maar stel de matras niet bloot aan rechtstreeks zonlicht. 6. Opslag 1. Koppel de snelkoppeling los 2. Rol van het voeteneinde naar het hoofdeinde met het CPR-ventiel geopend, en zorg dat de buizen niet geknikt zijn. 3. De band aan het voeteneinde kan worden gerekt rond het opgerolde matras om afrollen te voorkomen. Maak de gesp van de band vast om het verpakte matras vast te zetten. OPMERKING: Het matras niet knikken, vouwen of stapelen en het systeem niet opslaan in direct zonlicht, hoge temperatuur of een vochtig gebied. Pro-care Auto / Nederlands 121 7. Onderhoud 7.1 Algemeen 1. 2. 3. 4. Controleer het stroomsnoer en de stroomstekker op beschadiging of overdreven slijtage. Controleer de matrashoes op tekenen van slijtage of beschadiging. Controleer of de matrashoes en de slangen correct opgeborgen zitten. Controleer de luchtstroom van de snelkoppeling. De luchtstroom moet iedere halve cyclustijd alterneren tussen iedere aansluiting als de matras in alternerende modus werkt. Controleer of de luchtslangen niet geknikt zitten of gebarsten gebroken zijn. Voor meer informatie kunt u contact opnemen met de lokale vertegenwoordiger 7.2 Vervanging van zekeringen 1. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer men het vermoeden heeft van een gesprongen zekering. 2. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer men het vermoeden heeft van een gesprongen zekering. 3. Plaats een nieuwe zekering van de juiste specificatie, en plaats de zekeringhouder terug in de juiste positie. De zekering moet gespecificeerd zijn als type T1.6AL/250V en moet VDE-goedgekeurd zijn. 7.3 Vervanging van luchtfilter 1. Gebruik een juist gereedschap om de kap van het luchtfilter op de achterkant van de pomp te verwijderen. 2. Vervang door een schoon filter en plaats het deksel er weer op. 3. Controleer en vervang het luchtfilter regelmatig als de omgeving vuil is. Om de drie maanden wordt aanbevolen. Pro-care Auto / Nederlands 122 8. Verwachte Levensduur: De producten zijn bedoeld om veilig en betrouwbaar te werken volgens de instructies verstrekt door Apex Medical. Apex Medical raadt aan om het systeem te laten nakijken en onderhouden door vakkundige monteurs als er enige tekenen zijn van slijtage of als u twijfelt aan de goede werking van het apparaat. In de overige gevallen zijn normaal geen nazichten of reparaties van de apparaten nodig. 9. Verhelpen Van Storingen Q.1 ‧ ‧ Q.2 ‧ ‧ ‧ ‧ Q.3 ‧ Q.4 ‧ ‧ Q.5 ‧ Q.6 ‧ Q.7 ‧ De stroom staat niet aan. Controleer of de stroomstekker goed is ingestoken. Controleer of er een zekering gesprongen is. Lagedrukalarm is geactiveerd Controleer of de snelkoppeling correct is aangebracht. Controleer of de CPR-knop gesloten is. Controleer of alle leidingen langsheende matras goed zijn aangesloten. Controleer of de luchtleidingenverdraaid of beschadigd zijn. Hogedrukalarm is ingeschakeld Controleer of de slang tussen matras en pompset geknikt, gedraaid of gebogen is. Het alarm wegens stroomonderbreking is geactiveerd. Controleer of er een plotse stroomonderbreking is. Controleer of de stroomstekker correct insteekt. De patiënt ligt door. Het is mogelijk dat de drukinstelling inadequaat is, pas het comfortbereik 1 of 2 niveaus hoger aan en wacht enkele minuten om een optimaal comfortniveau te bereiken. De matrasvorm is te los Controleer of alle klikknoppen of de riemenvan de matras correct zijn bevestigd. Er komt geen lucht uit sommige luchtopeningen Dit is normaal als de matras in alternerende modus werkt. De luchtuitvoeropeningen produceren alternerend lucht tijdens hun cyclustijd. Als de bovenstaande informatie uw problemen niet oplost, neem dan contact op met uw verdeler of met een servicemonteur om het probleem te regelen. Pro-care Auto / Nederlands 123 10. Technische specificatie Bedieningseenheid Netvoeding (opmerking: zie specificatielabel op het product) Specificatie zekering AC 220-240V 50 HZ, 0,15A T1.6AL, 250 V 10 min. (matrassysteem van 5" & 8") Cyclustijd 15 min. (matrassysteem van 10") Afmeting (L x B x H) 34.0 x 13.5 x 20.5 cm / 13.4" x 5.3" x 8.1" Gewicht 3.8 kg / 8.37 lb Bedrijf: 10°C tot 40°C (50°F tot 104°F) Temperatuur Opslag: -15 °C tot 50°C (5 °F tot 122°F) Transport: -15 °C tot 70 °C (5 °F tot 158 °F) Bedrijf: 10% tot 90% niet-condenserend Omgeving Vochtigheid Opslag: 10% tot 90% niet-condenserend Transport: 10 % tot 90% niet-condenserend Atmosferische druk Bedrijf: 700 hPa tot 1060 hPa Opslag: 700 hPa tot 1060 hPa Transport: 700 Pa tot 1060 hPa Klasse II, Type BF, IP21 Toegepast onderdeel: Luchtmatras Classificatie Niet geschikt voor gebruik in de aanwezigheid van een brandbaar anesthesiemengsel (geen AP- of APG-bescherming) Matras Afmetingen Model Lengte Breedte 200 cm 80/85/90 cm 78.7” 31.5"/33.5"/35.4" Oplegmatras van 5” Vervanging van Gewicht Max. gewicht 5” 5.9 kg 200 kg 20 cm 13 lb 440 lb 250 kg Hoogte 13 cm 5"+3” 5”+3” Vervanging van 8" Vervanging van 8" 8 "Bariatric 200 cm 75/80/85/90/100 cm 20 cm 10 kg 78.7” 29.5”/31.5"/33.5"/35.4"/39.4” 8” 22 lb 550 lb 210 cm 85/90/100 cm 20 cm 10 kg 250 kg 82.7” 33.5”/35.4"/39.4” 8” 22 lb 550 lb 200 cm 107/122 cm 20 cm 13 kg 450 kg 78.7” 42"/48" 8” 28.5 lb 990 lb HINWEIS: 1. Wenn Sie weitere technische Unterlagen benötigen, wenden Sie sich bitte an den europäischen Lieferanten oder Vertreter. 2. Die aufgeführten Angaben sind für Gebiete mit dem gleichen elektrischen Strom verfügbar. 3. Maße und Gewicht der Matratze sind ohne Kissen angegeben. 4. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Werte ohne Vorankündigung zu ändern. Bijlage A: EMV-informatie Pro-care Auto / Nederlands 124 Aanwijzingen en verklaringen van de fabrikant - elektromagnetische emissies: Dit apparaat is voorzien voor gebruik in de hieronder beschreven elektromagnetische omgevingen. De gebruikers van dit apparaat moeten ervoor zorgen dat het apparaat in een dergelijke omgeving gebruikt wordt. Emissietest Conformiteit Gegevens over de elektromagnetische omgeving RF-emissie CISPR11 Groep 1 Het apparaat gebruikt alleen RF-energie voor de interne functies. Daarom zijn de RF-emissies erg laag en is het weinig waarschijnlijk dat deze interferentie veroorzaken voor naburige elektronische apparatuur. RF-emissie CISPR11 Klasse B Harmonische emissies IEC61000-3-2 Spanningsschommelingen / flikkering IEC61000-3-3 Klasse A Conform Het apparaat is geschikt voor gebruik in alle instellingen, inclusief woongebouwen en instellingen die rechtstreeks aangesloten zijn op een openbaar laagspanning-stroomnet. Waarschuwing: 1. Het apparaat mag niet naast of gestapeld met andere apparatuur gebruikt worden. Als gestapeld of aangrenzend gebruik noodzakelijk is, moet het apparaat worden geobserveerd om normaal werkt in de configuratie waarin deze gebruikt zal worden. 2. Het gebruik van accessoires, transducers en kabels die niet door de fabrikant van deze apparatuur, bedoeld of geleverd kan resulteren in een verhoging van de elektromagnetische emissies of een afname van de elektromagnetische immuniteit van deze apparatuur en leiden tot onjuist functioneren. 3. Draagbare RF-communicatieapparatuur (inclusief randapparatuur zoals antennekabels en externe antennes) mag niet dichter dan 30 cm (12 inch) om een deel van de Pomp, inclusief de kabels aangegeven door de fabrikant worden gebruikt. Anders degradatie van de prestaties van deze apparatuur kan resulteren. Pro-care Auto / Nederlands 125 Aanwijzingen en verklaringen van de fabrikant - elektromagnetische verdraagzaamheid: Dit apparaat is voorzien voor gebruik in de hieronder beschreven elektromagnetische omgevingen. De gebruikers van dit apparaat moeten ervoor zorgen dat het apparaat in een dergelijke omgeving gebruikt wordt. Niveau van Immuniteitstest Basisnorm EMC Professionele zorginstelling milieu Thuiszorg milieu Niveau van Conformiteit Gegevens over de elektromagnetische omgeving Elektrostatische ontlading (ESD) IEC61000-4-2 ±8 kV contact ±15 kV contactloos ±8 kV contact ±15 kV contactloos De vloer moet uit hout, beton of keramische tegels bestaan. Bij vloeren die bedekt zijn met synthetische materialen moet de relatieve luchtvochtigheid minstens 30% bedragen. Snelle transiënte storingswaarden /burst IEC61000-4-4 ±2 kV bij stroomtoevoerkabel ±1 kV bij ingangs-/ uitgangsleiding ±2 kV bij stroomtoevoerkabel ±1 kV bij ingangs/ uitgangsleiding De kwaliteit van de stroomtoevoer moet voldoen aan de typische kwaliteit van een commerciële omgeving of een kliniekomgeving. Piekspanningen IEC61000-4-5 ±1 kV bij differentiaalmo ±1 kV bij ±1 kV bij dus differentiaa differentiaalmodu ±2 kV bij lmodus s algemene modus De kwaliteit van de stroomtoevoer moet voldoen aan de typische kwaliteit van een commerciële omgeving of een kliniekomgeving. Spanningsdalinge n, kortstondige onderbrekingen en spanningsschom melingen aan de adapteringang IEC61000-4-11 Voltage Dips: i) 100% voor 0,5 periode, ii) 100% korting voor 1 periode, iii) 30% korting voor 25/30 periode, Spanningsonderbrekingen: 100% korting op 250/300 periode 230V De kwaliteit van de stroomtoevoer moet voldoen aan de typische kwaliteit van een commerciële omgeving of een kliniekomgeving. Als een continue werking tijdens stroomonderbrekingen nodig is, moet het apparaat gebruikt worden via een onderbrekingsvrije stroomvoorziening of moet het gebruikt worden met batterijen/accu's. 30 A/m Magneetvelden met energietechnische frequenties moeten een typische pegel van een commerciële omgeving of een kliniekomgeving vertonen. Magneetvelden met energietechnisch 30 A/m e frequenties (50/60 Hz) IEC61000-4-8 3 Vrms 0,15 MHz - 80 Hoogfrequentielei MHz ding 6 Vrms in IEC 61000-4-6 ISM-banden tussen 0,15 MHz en 80 MHz 80% AM bij 1 30 A/m 3 Vrms 0,15 MHz 80 MHz 6 Vrms in 6Vrms ISM en amateur radio banden De afstand van draagbare en mobile HF-communicatieapparaten tot willekeurige delen van dit apparaat (inclusief kabels) mag niet minder bedragen dan de aanbevolen minimumafstand die berekend wordt op basis van de frequentie van de zender met een vergelijking. Pro-care Auto / Nederlands kHz 3 V / m 80 MHz tot 2,7 GHz 80% AM bij 1 kHz Afgestraalde hoogfrequentie IEC 61000-4-3 385-6000 MHz, 9-28V / m, 80% AM (1 kHz) pulse-modus en andere modulatie 126 tussen 0,15 MHz en 80 MHz 80% AM bij 1 kHz 10 V / m 80 MHz tot 2,7 GHz 80% AM bij 1 kHz 385-6000 10V/m MHz, 9-28V / m, 80% AM (1 kHz) pulse-mod us en andere modulatie Aanbevolen minimumafstand d =√ 150 kHz tot 80 MHz d =0.6√ 80 MHz tot 800 MHz d =1.2√ 800 MHz tot 2.7 GHz P komt overeen met het maximale uitgangsvermogen van de zender in Watt (W) volgens de fabrikant van de zender, d voldoet aan de aanbevolen b afstand in meters (m). Veldsterkten van vaste HF-zenders, zoals bepaald door een elektromagnetische a standplaatscontrole, moeten lager liggen dan het conformiteitniveau in elk frequentiebereik. Er kunnen zich storingen voordoen in de buurt van apparaten die met het volgende symbool gekenmerkt zijn: AANWIJZING 1: UT voldoet aan de wisselspanning voor de toepassing van de testpegel. AANWIJZING 2: Bij 80 en 800 MHz geldt het hogere frequentiebereik. AANWIJZING 3: Het is mogelijk dat deze richtlijnen niet in alle situaties toegepast kunnen worden. De elektromagnetische uitbreiding wordt beïnvloed door de absorptie en reflectie van gebouwen, objecten en personen. a. De veldsterkten van vaste zenders zoals radio-basisstations, van draadloze of mobiele telefoons, beweeglijke landradiodiensten, amateurzendapparaten, radio- en televisiezenders kunnen in de theorie niet exact voorspeld worden. Voor de bemeting van elektromagnetische omgevingen met vaste HF-zenders moet een elektromagnetische standplaatstest overwogen worden. Als de gemeten veldsterkten op de plaats waar het apparaat gebruikt wordt de hierboven vermelde HF-pegel zou overschrijden, moet het apparaat geobserveerd worden om te kijken of het normaal werkt. Als een abnormale werking vastgesteld wordt, kunnen bijkomende maatregelen - zoals het opnieuw plaatsen of opnieuw uitrichten van het apparaat - noodzakelijk zijn. b. In het frequentiebereik van 150 kHz tot 80 MHz moeten de veldsterkten minder dan 10 V/m bedragen. Pro-care Auto / Nederlands 127 De aanbevolen afstanden tussen draagbare en mobiele HF-communicatieapparaten en dit apparaat: Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving met gecontroleerde, afgestraalde HF-storingen. De koper of de gebruiker van dit apparaat kan bijdragen tot de vermindering van elektronmagnetische storingen door volgens de onderstaande lijst een minimale afstand te respecteren tussen draagbare en mobiele HF-communicatieapparaten (zenders) en dit apparaat, in overeenstemming met het maximum uitgangsvermogen van de communicatie-apparaten. Maximaal Afstand volgens de zendfrequentie m uitgangsvermogen van de zender Van 150 kHz tot 80 MHz Van 80 MHz tot 800 MHz Van 800 MHz tot 2.7 GHz d =√ d =0.6√ d =1.2√ W 0.01 0.1 0.06 0.12 0.1 0.31 0.19 0.38 1 1 0.6 1.2 10 3.1 1.9 3.8 100 10 6 12 bij zenders met een maximaal uitgangsvermogen dat hierboven niet vermeld staat, kan de aanbevolen afstand d in meters (m) geschat worden met behulp van de vergelijking die voor de betrokken zendfrequentie van toepassing is; P staat voor het maximale uitgangsvermogen van de zender in Watt (W) volgens de fabrikant van de zender. Aanwijzing 1: Bij 80 en 800 MHz geldt de afstand voor het hogere frequentiebereik. Aanwijzing 2: Het is mogelijk dat deze richtlijnen niet in alle situaties omgezet kunnen worden. De elektromagnetische uitbreiding wordt beïnvloed door de absorptie en reflectie van gebouwen, objecten en personen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Apex Digital Pro-care Auto Bariatric Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor