Abus TVCC35510 Handleiding

Categorie
Beveiligingscamera's
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

2
D
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte
weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf
Seite 6.
These operating instructions belong with this product. They contain important information for putting
it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on to a third
party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 18.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa
mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez
le produit à des tiers.
Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page
correspondante á la page 30.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de
ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op
pagina 42.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges
under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til
anden part.
Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 54.
39
550 TVL-domecamera
Versie 10/2010
Oorspronkelijke handleiding in het Duits. Bewaren voor toekomstig gebruik!
TVCC35000
TVCC35010
TVCC35500
TVCC35510
40
Inleiding
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Dit product voldoet aan alle geldende Europese en nationale richtlijnen. De
overeenstemming met deze richtlijnen is gecontroleerd, de bijbehorende verklaringen en
documenten zijn bij de fabrikant (www.abus-sc.com) beschikbaar.
Om deze status te behouden en gebruik zonder gevaar te garanderen moet u als gebruiker deze
gebruiksaanwijzing in acht nemen!
Lees de gebruiksaanwijzing vóór gebruik van dit product volledig door en houdt u aan alle
aanwijzingen voor gebruik en veiligheid!
Alle genoemde bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn merken van de respectieve
eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Wanneer u vragen heeft, kunt u contact opnemen met uw installateur of leverancier!
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Deze gebruiksaanwijzing is met de grootste zorg samengesteld. Als u desondanks weglatingen of
onnauwkeurigheden vaststelt, verzoeken wij u ons hiervan op de hoogte te stellen.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor technische
of typografische fouten en behoudt zich het recht voor zonder voorgaande mededeling wijzigingen
aan te brengen in het product en/of de handleidingen.
ABUS Security-Center aanvaardt geen aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade die
ontstaat op grond van uitvoering, prestaties en gebruik van dit product. Er wordt geen enkele
garantie gegeven voor de inhoud van dit document.
41
Belangrijke veiligheidsinstructies
Bij schade die is ontstaan doordat deze gebruikershandleiding niet in acht is genomen,
vervalt het recht op garantie. Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor
gevolgschade!
Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan eigendommen of
persoonlijk letsel, voor zover veroorzaakt door onkundig gebruik of het niet in acht
nemen van de veiligheidsinstructies. In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak op
garantie!
Geachte klant,
De volgende veiligheids- en risico-instructies zijn er niet alleen om uw gezondheid te beschermen,
maar ook ter bescherming van het apparaat. Lees de volgende punten a.u.b. zorgvuldig door:
Het product bevat geen onderdelen waaraan u onderhoud kunt verrichten.
Zelfs een val van geringe hoogte kan al schade aan het product opleveren.
Vermijd de volgende ongunstige omgevingsfactoren bij werking:
Natheid of te hoge luchtvochtigheid
Extreme koude of hitte
Rechtstreekse straling van zonlicht
Stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
Krachtige vibraties
Sterke magneetvelden, zoals in de buurt van machines of luidsprekers
De kamera mag niet met open diafragma op de zon worden gericht.
Dit kan leiden tot het niet functioneren van de sensor.
De camera mag niet op onbestendige oppervlakken worden geïnstalleerd.
Algemene veiligheidsinstructies:
Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren! Plasticfolie, plastic zakken, stukken
piepschuim etc. kunnen gevaar voor kinderen opleveren.
De videobewakingscamera mag vanwege de aanwezigheid van inslikbare kleine
onderdelen om veiligheidsredenen niet in kinderhanden terechtkomen.
Steek geen voorwerpen door de openingen naar de binnenkant van het apparaat.
Gebruik alleen randapparatuur / accessoires die door de fabrikant zijn aangegeven. Sluit
geen producten aan die niet compatibel zijn.
Houd u aan de veiligheidsinstructies en handleidingen van de overige aangesloten
apparaten.
Controleer het apparaat voordat u het in gebruik neemt op schade. Als u schade vindt,
moet u het apparaat niet in werking stellen!
Houd u aan de bedrijfsspanning die in de technische gegevens wordt vermeld. Een
hogere spanning kan het apparaat vernietigen en kan uw veiligheid in gevaar brengen
(elektrische schok).
Controleer bij installatie in een bestaande videobewakingsinstallatie of alle apparatuur van de
netspanning en het laagspanningscircuit is losgekoppeld!
Voer bij twijfel de montage, installatie en bedrading niet zelf uit maar laat dit over aan een
vakman. Onvakkundige werkzaamheden aan het elektriciteitsnet of de installatie in het huis,
kunnen niet alleen voor uzelf maar ook voor anderen gevaar opleveren.
Breng de bekabeling altijd zodanig aan dat het elektriciteitsnet en het laagspanningscircuit altijd
gescheiden verlopen en nergens met elkaar zijn verbonden of als gevolg van een defect
verbonden kunnen worden.
43
1. Gebruik volgens voorschrift
De 550 TVL-domecamera is uitgerust met hoogwaardige beeldregistratie. De camera is bedoeld
voor videobewaking binnen gebouwen, in samenhang met een registratieapparaat of een
bewakingsmonitor.
U vindt een uitgebreide functiebeschrijving in hoofdstuk 4 "Kenmerken en functies".
Het product mag niet vochtig of nat worden. De videobewaking is uitsluitend bedoeld voor gebruik
in droge binnenruimtes.
Gebruik op enige andere manier als hiervoor beschreven kan niet alleen tot schade
aan het product leiden maar levert ook andere risico's op. Enig ander gebruik voldoet
niet aan de voorschriften en leidt tot het vervallen van de garantie resp. waarborg.
Iedere aansprakelijk wordt in dit geval afgewezen. Dit geldt ook wanneer het product
is omgebouwd en/of gewijzigd.
Lees de gebruikshandleiding zorgvuldig en in haar geheel door
voordat u het product in gebruik neemt. De gebruikshandleiding bevat
belangrijke informatie voor montage en bediening.
2. Verklaring van symbolen
Het symbool met de bliksemschicht in een driehoek wordt gebruikt wanneer gevaar
voor de
gezondheid aanwezig is, bijvoorbeeld door een stroomstoot.
Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke tips in deze gebruikshandleiding,
waaraan u zich dient te houden.
U vindt dit symbool wanneer er bijzondere tips en aanwijzingen voor gebruik worden
gegeven.
3. Het geleverde
550 TVL-domecamera
Bevestigingsmateriaal
DC-2PIN-adapter
Gebruikshandleiding
4. Kenmerken en functies
Nieuwe, lichtgevoelige chipset voor duidelijke beeldweergave bij slechte
lichtomstandigheden
Instelbare IR-LED's voor videobewaking bij volledig duister (TVCC35500, TVCC35510)
Easy Plug-cameramodule en montageplaat voor makkelijke en snelle installatie
Tweede video-uitgang voor onderhoudsdoeleinden
3-assige camerasteun
44
5. Apparaatbeschrijving
5.1 Overzicht - typenummers
Modelnummer TVCC35000 TVCC35010 TVCC35500 TVCC35510
TV-lijnen 550 TVL 550 TVL 550 TVL 550 TVL
Objectief 3,6 mm 2,8~10 mm 3,6 mm 2,8~10 mm
IR - -
Dag/nacht
(draaibaar IR-
filter)
- -
Voedingsspannin
g
12 VDC 12 VDC 12 VDC 12 VDC
Aanzicht
cameramodule
5.2 Uitpakken
Behandel de camera tijdens het uitpakken zeer voorzichtig.
Wanneer de verpakking is beschadigd, moet u als eerste de camera controleren. Wanneer
u beschadigingen aan het apparaat vaststelt, moet u deze samen met de verpakking
retourneren en moet u contact opnemen met de leverancier.
6. Montage
PAS OP!
Tijdens de montage moet de camera van de stroomvoorziening worden
losgekoppeld.
6.1 De camera monteren
Opbouwmontage
Voordat u de domekoepel verwijdert, moet u
de bevestigingsschroef aan de zijkant
verwijderen. De domekoepel kan daarna met
de koepelring tegen de klok in worden
losgeschroefd.
45
De cameramodule kan bij dit type domecamera worden
verwijderd. De module zit met twee
bevestigingsschroeven vast. De bodemplaat en de
cameramodule zijn met elkaar verbonden via een 15-
pens D-sub-stekker/-contact. Verwijder de
bevestigingsschroeven en verwijder dan voorzichtig de
cameramodule.
Houd de bodemplaat op de beoogde
installatieplek, markeer de twee gaten voor de
bevestiging op de ondergrond en boor deze
gaten. Gebruik de bijgeleverde schroeven en
pluggen om de bodemplaat te bevestigen. De
kabel kan aan de zijkant of verborgen in het
plafond / de wand worden gelegd.
Plafondinbouwmontage
Als u deze analoge binnendome-reeks in een
verlaagd plafond wilt inbouwen, kunt u een
optionele houder aanschaffen (TVAC31010).
Hiervoor moet u eerst de afdekring scheiden
van de bodemplaat. Neem een kleine, platte
schroevendraaier en duw deze in elk van de
platte openingen aan de achterkant. Druk de
schroevendraaier steeds naar binnen (zie
afbeelding 1/2/3). De drie bevestigingen gaan
los en de ring kan nu worden afgenomen.
Boor nu een gat met een doorsnee van
ongeveer 124 mm in de plafondplaat (max. 130
mm). Plaats de plafondinbouwhouder op de
plafondplaat en steek de bodemplaat van de
camera in de opening. Gebruik hierna de
meegeleverde schroeven om de bodemplaat
aan de plafondinbouwhouder te bevestigen (zie
afbeelding).
De bekabeling gaat door het plafond.
1
2
3
46
Plaatsen van de cameramodule
Breng de cameramodule zo naar de
bodemplaat dat de 15-pensstekker en het 15-
penscontact zich boven elkaar bevinden. De
cameramodule wordt aan de andere kant
door twee beugels op haar plaats gehouden.
Wanneer stekker en contact zich in de juiste
positie bevinden, drukt u aan beide zijden aan
de buitenkant van de cameramodule in de
richting van de bodemplaat tot de stekker
volledig in het contact steekt.
De domekoepel en de koepelring worden
tenslotte door met de klok mee opschroeven
weer vastgezet. De fixeerschroeven aan de
zijkant worden weer ingeschroefd.
PAS OP!
Tijdens de montage moet de camera van de stroomvoorziening worden
losgekoppeld.
6.2 Aansluitingen
Voordat u met de installatie begint, moet u zich ervan verzekeren dat de netspanning en de
nominale spanning van de camera met elkaar overeenkomen.
Voeding en videosignaal
Video-uitgang (voor onderhoudsdoeleinden)
1 Video-uitgang (primair), BNC (vrouwelijk), FBAS 1Vs-s
2 Voedingsaansluiting (ronde stekker 5,5x2,1 mm, 12 VDC) of DC-2PIN-adapter
3 Video-uitgang (secundair, onderhoud), cinch (vrouwelijk), FBAS 1Vs-s
1
2
3
47
6.3 Richten van de cameramodule
De cameramodule is over drie assen verstelbaar. De instelmogelijkheid van de derde as wordt
meestal gebruikt bij wandmontage van de camera. De moduledraaiing (1e en 3e as) mag niet groter
zijn dan 360°.
Draaien (1e as)
Kantelen (2e as) Rotatie (3e as)
6.4 Instelling voor focus en zoom
De cameramodellen TVCC35010 en TVCC35510
beschikken over een variofocaal objectief. Aan de
onderkant van het variofocale objectief bevindt zich een
instelschroef voor de zoomfactor en voor de focus. Deze
schroeven dienen tegelijkertijd als fixeerschroeven voor
het objectief.
Als u deze schroeven wilt losmaken, dient u deze voorzichtig tegen de klok in los te draaien.
Breng vervolgens de gewenste instellingen aan. Zet daarna deze twee schroeven weer vast.
Functie Beschrijving / optie
Zoomfactor-instelling WIDE – wijde beeldhoek, zoom 0x (max.)
TELE – kleine beeldhoek, zoom 3,75x (max.)
Focusinstelling FAR – focus is ver weg
NEAR – focus is dichtbij
48
6.5 Instellen van de IR-LED-intensiteit / cameraparameters
1 Irisniveau: instellen van de basisopening van het
auto-iris-objectief (alleen bij TVCC35010/
TVCC35510)
2 IR-intensiteit: Voor deze domecameraserie voor
binnengebruik, staan er twee intensiteitstrappen
voor het IR-licht ter beschikking (HI – 10 meter;
LOW – 5 meter).
3 BLC Tegenlichtcompensatie (BLC = aan;
OFF = uit
AGC- automatische versterkingsregeling
(AGC=Normaal; HI=AGC+6dB)
DAY – dag/nachtomschakeling (AUTO=Z/W-
modus 's nachts; DAY=kleurenmodus
ook bij nachtelijke werking)
IR Infrarood LED-activering
(AUTO=automatische activering van de
IR-LED's bij slechte
lichtomstandigheden; IR OFF=IR LED's
zijn permanent gedeactiveerd)
6.6 De domekoepel plaatsen
De domekoepel wordt op een specifieke
positie weer op de bodemplaat gezet.
U moet erop letten dat de opening voor de
bevestigingsschroef op de koepelring in de
buurt is van de opening voor de
kabelgeleiding.
De koepel wordt via drie
bevestigingspennen (retain lug) aan de
bodemplaat vastgezet en wordt door middel
van draaien met de klok mee
vastgeschroefd.
Zet de koepel nu vast door de
meegeleverde bevestigingsschroeven in te
schroeven.
2
1
3
49
7. Onderhoud en reiniging
7.1 Functietest
Controleer regelmatig de technische beveiliging van het product, bijvoorbeeld beschadigingen aan
de behuizing.
Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet langer kan worden gegarandeerd
mag dit product niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen ongewenst gebruik.
U kunt aannemen dat een risicoloos gebruik niet meer mogelijk is wanneer
het apparaat zichtbaar beschadigd is
het apparaat niet meer werkt en
na langere opslag onder ongunstige omstandigheden of
na zware transportbelasting.
Let op:
U kunt geen onderhoud aan dit product uitvoeren. Er bevinden zich in het product geen
onderdelen die u kunt controleren of onderhouden.
7.2 Reiniging
Reinig het product met een schone, droge doek. Bij sterke verontreiniging kunt u de doek licht
bevochtigen met lauw water.
Let erop dat er geen vocht in het apparaat terecht komt, hierdoor
gaat het apparaat kapot. Gebruik geen chemische reinigers, hierdoor kan
het oppervlak van de behuizing worden aangetast.
8. Verwijderen
Apparaten met deze aanduiding mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd.
Verwijder het product aan het eind van zijn levensduur conform de geldende
wettelijke bepalingen.
Wend u tot uw leverancier of voer het product af via het gemeentelijke inzamelpunt
voor elektronisch afval.
50
9. Technische gegevens
Typenummer
TVCC35000 TVCC35010 TVCC35500 TVCC35510
Videostandaard
PAL
TV-lijnen
550 TVL
Beeldregistratie
1/3‘‘ Sharp HQ CCD
DSP
Sharp
Pixels (totaal)
795(H) x 596(V)
Pixels (effectief)
752 (V) x 582 (H)
Signaalruisafstand
48 dB
Minimale verlichting (dag)
0,3 Lux @ F2,0 0,3 Lux @ F2,0
0,03 Lux @
F2,0
0,03 Lux @
F2,0
Minimale verlichting
(nacht)
- - 0 Lux @ F2,0 0 Lux @ F2,0
Dag/nacht
Kleur Z/W Kleur Z/W
Draaibaar IR-
filter
(ICR), kleur /
Z/W
Draaibaar IR-
filter
(ICR), kleur /
Z/W
Objectief
3,6 mm, F2,0
2,8-10,5 mm,
F2,0
3,6 mm, F2,0
2,8-10,5 mm,
F2,0
IR LED's
- 12 LED's, 850nm
IR bereik
- 5 / 10 m
Horizontale beeldhoek
71° 101.8°~27.4° 71° 101.8°~27.4°
Elektronische sluiter:
AES AI AES AI
Synchronisatie
Intern
Versterkingsregeling
(AGC)
20dB / 26dB (Hi)
Tegenlichtcompensatie
BLC
Witbalans
AWB, 2700K~9500K
Bedieningselementen
4 x DIP-schakelaar, 1 x
potentiometer
5 x DIP-schakelaar, 1 x
potentiometer
IP-beschermingsklasse
IP34
Videosignaal
2 x FBAS, 1V s-s, 75 Ohm (BNC, Cinch), 5,5 x 2,1mm (DC)
Bedrijfstemperatuur
-10°C ~ +50°C
Luchtvochtigheid
0~85%, niet-condenserend
Nominale
voedingsspanning
12 VDC
Energieverbruik
Max. 100 mA
max. 120 mA (IR uit),
max. 300 mA (IR aan)
Afmetingen (H x Ø)
99,5 x 145 mm
Gewicht
290 g 330 g 320 g 360 g
Certificatie
CE, RoHS, Reach
63
D Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen
jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Note de l’éditeur
These operating instructions are published by ABUS Security-Center GmbH & Co.KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. No reproduction (including translation) is permitted in whole
or part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at the time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute
reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des
traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l’impression. Données techniques
et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke
toestemming van de uitgever.
Nadruuk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebrujiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Redaktionel note
Denne betjeningsvejledning er publiceret af ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Der må ikke foretages kopiering, inklusive oversættelser,
fotokopierng, mikrofilmsoptagelse af procesudstyr uden forudgående tilladelse fra udgiveren.
Denne brugervejledning reflekterer de kendte til dato tekniske specifikationer. Vi forbeholder os
retten til at ændre frit og uden forudgående advisering.
© Copyright 10/2010 by ABUS Security-Center

Documenttranscriptie

D Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 6. uk These operating instructions belong with this product. They contain important information for putting it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference! A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 18. fr Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile! Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page correspondante á la page 30. nl Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 42. dk Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden. Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 54. 2 550 TVL-domecamera Versie 10/2010 TVCC35000 TVCC35010 TVCC35500 TVCC35510 Oorspronkelijke handleiding in het Duits. Bewaren voor toekomstig gebruik! 39 nl Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Dit product voldoet aan alle geldende Europese en nationale richtlijnen. De overeenstemming met deze richtlijnen is gecontroleerd, de bijbehorende verklaringen en documenten zijn bij de fabrikant (www.abus-sc.com) beschikbaar. Om deze status te behouden en gebruik zonder gevaar te garanderen moet u als gebruiker deze gebruiksaanwijzing in acht nemen! Lees de gebruiksaanwijzing vóór gebruik van dit product volledig door en houdt u aan alle aanwijzingen voor gebruik en veiligheid! Alle genoemde bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn merken van de respectieve eigenaren. Alle rechten voorbehouden. Wanneer u vragen heeft, kunt u contact opnemen met uw installateur of leverancier! Uitsluiting van aansprakelijkheid Deze gebruiksaanwijzing is met de grootste zorg samengesteld. Als u desondanks weglatingen of onnauwkeurigheden vaststelt, verzoeken wij u ons hiervan op de hoogte te stellen. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor technische of typografische fouten en behoudt zich het recht voor zonder voorgaande mededeling wijzigingen aan te brengen in het product en/of de handleidingen. ABUS Security-Center aanvaardt geen aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade die ontstaat op grond van uitvoering, prestaties en gebruik van dit product. Er wordt geen enkele garantie gegeven voor de inhoud van dit document. 40 Belangrijke veiligheidsinstructies Bij schade die is ontstaan doordat deze gebruikershandleiding niet in acht is genomen, vervalt het recht op garantie. Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor gevolgschade! Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan eigendommen of persoonlijk letsel, voor zover veroorzaakt door onkundig gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies. In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak op garantie! Geachte klant, De volgende veiligheids- en risico-instructies zijn er niet alleen om uw gezondheid te beschermen, maar ook ter bescherming van het apparaat. Lees de volgende punten a.u.b. zorgvuldig door:   Het product bevat geen onderdelen waaraan u onderhoud kunt verrichten. Zelfs een val van geringe hoogte kan al schade aan het product opleveren. Vermijd de volgende ongunstige omgevingsfactoren bij werking:   Natheid of te hoge luchtvochtigheid Extreme koude of hitte  Rechtstreekse straling van zonlicht  Stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen  Krachtige vibraties  Sterke magneetvelden, zoals in de buurt van machines of luidsprekers  De kamera mag niet met open diafragma op de zon worden gericht. Dit kan leiden tot het niet functioneren van de sensor.  De camera mag niet op onbestendige oppervlakken worden geïnstalleerd. Algemene veiligheidsinstructies:        Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren! Plasticfolie, plastic zakken, stukken piepschuim etc. kunnen gevaar voor kinderen opleveren. De videobewakingscamera mag vanwege de aanwezigheid van inslikbare kleine onderdelen om veiligheidsredenen niet in kinderhanden terechtkomen. Steek geen voorwerpen door de openingen naar de binnenkant van het apparaat. Gebruik alleen randapparatuur / accessoires die door de fabrikant zijn aangegeven. Sluit geen producten aan die niet compatibel zijn. Houd u aan de veiligheidsinstructies en handleidingen van de overige aangesloten apparaten. Controleer het apparaat voordat u het in gebruik neemt op schade. Als u schade vindt, moet u het apparaat niet in werking stellen! Houd u aan de bedrijfsspanning die in de technische gegevens wordt vermeld. Een hogere spanning kan het apparaat vernietigen en kan uw veiligheid in gevaar brengen (elektrische schok). Controleer bij installatie in een bestaande videobewakingsinstallatie of alle apparatuur van de netspanning en het laagspanningscircuit is losgekoppeld! Voer bij twijfel de montage, installatie en bedrading niet zelf uit maar laat dit over aan een vakman. Onvakkundige werkzaamheden aan het elektriciteitsnet of de installatie in het huis, kunnen niet alleen voor uzelf maar ook voor anderen gevaar opleveren. Breng de bekabeling altijd zodanig aan dat het elektriciteitsnet en het laagspanningscircuit altijd gescheiden verlopen en nergens met elkaar zijn verbonden of als gevolg van een defect verbonden kunnen worden. 41 1. Gebruik volgens voorschrift De 550 TVL-domecamera is uitgerust met hoogwaardige beeldregistratie. De camera is bedoeld voor videobewaking binnen gebouwen, in samenhang met een registratieapparaat of een bewakingsmonitor. U vindt een uitgebreide functiebeschrijving in hoofdstuk 4 "Kenmerken en functies". Het product mag niet vochtig of nat worden. De videobewaking is uitsluitend bedoeld voor gebruik in droge binnenruimtes. Gebruik op enige andere manier als hiervoor beschreven kan niet alleen tot schade aan het product leiden maar levert ook andere risico's op. Enig ander gebruik voldoet niet aan de voorschriften en leidt tot het vervallen van de garantie resp. waarborg. Iedere aansprakelijk wordt in dit geval afgewezen. Dit geldt ook wanneer het product is omgebouwd en/of gewijzigd. Lees de gebruikshandleiding zorgvuldig en in haar geheel door voordat u het product in gebruik neemt. De gebruikshandleiding bevat belangrijke informatie voor montage en bediening. 2. Verklaring van symbolen Het symbool met de bliksemschicht in een driehoek wordt gebruikt wanneer gevaar voor de gezondheid aanwezig is, bijvoorbeeld door een stroomstoot. Een uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke tips in deze gebruikshandleiding, waaraan u zich dient te houden. U vindt dit symbool wanneer er bijzondere tips en aanwijzingen voor gebruik worden gegeven. 3. Het geleverde     550 TVL-domecamera Bevestigingsmateriaal DC-2PIN-adapter Gebruikshandleiding 4. Kenmerken en functies      Nieuwe, lichtgevoelige chipset voor duidelijke beeldweergave bij slechte lichtomstandigheden Instelbare IR-LED's voor videobewaking bij volledig duister (TVCC35500, TVCC35510) Easy Plug-cameramodule en montageplaat voor makkelijke en snelle installatie Tweede video-uitgang voor onderhoudsdoeleinden 3-assige camerasteun 43 5. Apparaatbeschrijving 5.1 Overzicht - typenummers Modelnummer TV-lijnen Objectief IR Dag/nacht (draaibaar IRfilter) Voedingsspannin g TVCC35000 550 TVL 3,6 mm - TVCC35010 550 TVL 2,8~10 mm - TVCC35500 550 TVL 3,6 mm  TVCC35510 550 TVL 2,8~10 mm  - -   12 VDC 12 VDC 12 VDC 12 VDC Aanzicht cameramodule 5.2 Uitpakken Behandel de camera tijdens het uitpakken zeer voorzichtig. Wanneer de verpakking is beschadigd, moet u als eerste de camera controleren. Wanneer u beschadigingen aan het apparaat vaststelt, moet u deze samen met de verpakking retourneren en moet u contact opnemen met de leverancier. 6. Montage PAS OP! Tijdens de montage moet de camera van de stroomvoorziening worden losgekoppeld. 6.1 De camera monteren Opbouwmontage Voordat u de domekoepel verwijdert, moet u de bevestigingsschroef aan de zijkant verwijderen. De domekoepel kan daarna met de koepelring tegen de klok in worden losgeschroefd. 44 De cameramodule kan bij dit type domecamera worden verwijderd. De module zit met twee bevestigingsschroeven vast. De bodemplaat en de cameramodule zijn met elkaar verbonden via een 15pens D-sub-stekker/-contact. Verwijder de bevestigingsschroeven en verwijder dan voorzichtig de cameramodule. Houd de bodemplaat op de beoogde installatieplek, markeer de twee gaten voor de bevestiging op de ondergrond en boor deze gaten. Gebruik de bijgeleverde schroeven en pluggen om de bodemplaat te bevestigen. De kabel kan aan de zijkant of verborgen in het plafond / de wand worden gelegd. Plafondinbouwmontage Als u deze analoge binnendome-reeks in een verlaagd plafond wilt inbouwen, kunt u een optionele houder aanschaffen (TVAC31010). 2 Hiervoor moet u eerst de afdekring scheiden van de bodemplaat. Neem een kleine, platte schroevendraaier en duw deze in elk van de platte openingen aan de achterkant. Druk de schroevendraaier steeds naar binnen (zie afbeelding 1/2/3). De drie bevestigingen gaan los en de ring kan nu worden afgenomen. 1 3 Boor nu een gat met een doorsnee van ongeveer 124 mm in de plafondplaat (max. 130 mm). Plaats de plafondinbouwhouder op de plafondplaat en steek de bodemplaat van de camera in de opening. Gebruik hierna de meegeleverde schroeven om de bodemplaat aan de plafondinbouwhouder te bevestigen (zie afbeelding). De bekabeling gaat door het plafond. 45 Plaatsen van de cameramodule Breng de cameramodule zo naar de bodemplaat dat de 15-pensstekker en het 15penscontact zich boven elkaar bevinden. De cameramodule wordt aan de andere kant door twee beugels op haar plaats gehouden. Wanneer stekker en contact zich in de juiste positie bevinden, drukt u aan beide zijden aan de buitenkant van de cameramodule in de richting van de bodemplaat tot de stekker volledig in het contact steekt. De domekoepel en de koepelring worden tenslotte door met de klok mee opschroeven weer vastgezet. De fixeerschroeven aan de zijkant worden weer ingeschroefd. PAS OP! Tijdens de montage moet de camera van de stroomvoorziening worden losgekoppeld. 6.2 Aansluitingen Voordat u met de installatie begint, moet u zich ervan verzekeren dat de netspanning en de nominale spanning van de camera met elkaar overeenkomen. Voeding en videosignaal Video-uitgang (voor onderhoudsdoeleinden) 1 3 2 1 2 3 Video-uitgang (primair), BNC (vrouwelijk), FBAS 1Vs-s Voedingsaansluiting (ronde stekker 5,5x2,1 mm, 12 VDC) of DC-2PIN-adapter Video-uitgang (secundair, onderhoud), cinch (vrouwelijk), FBAS 1Vs-s 46 6.3 Richten van de cameramodule De cameramodule is over drie assen verstelbaar. De instelmogelijkheid van de derde as wordt meestal gebruikt bij wandmontage van de camera. De moduledraaiing (1e en 3e as) mag niet groter zijn dan 360°. Kantelen (2e as) Draaien (1e as) Rotatie (3e as) 6.4 Instelling voor focus en zoom De cameramodellen TVCC35010 en TVCC35510 beschikken over een variofocaal objectief. Aan de onderkant van het variofocale objectief bevindt zich een instelschroef voor de zoomfactor en voor de focus. Deze schroeven dienen tegelijkertijd als fixeerschroeven voor het objectief. Als u deze schroeven wilt losmaken, dient u deze voorzichtig tegen de klok in los te draaien. Breng vervolgens de gewenste instellingen aan. Zet daarna deze twee schroeven weer vast. Functie Zoomfactor-instelling Focusinstelling Beschrijving / optie WIDE – wijde beeldhoek, zoom 0x (max.) TELE – kleine beeldhoek, zoom 3,75x (max.) FAR – focus is ver weg NEAR – focus is dichtbij 47 6.5 Instellen van de IR-LED-intensiteit / cameraparameters 1 Irisniveau: instellen van de basisopening van het auto-iris-objectief (alleen bij TVCC35010/ TVCC35510) 2 IR-intensiteit: Voor deze domecameraserie voor binnengebruik, staan er twee intensiteitstrappen voor het IR-licht ter beschikking (HI – 10 meter; LOW – 5 meter). 3 BLC Tegenlichtcompensatie (BLC = aan; OFF = uit AGC- automatische versterkingsregeling (AGC=Normaal; HI=AGC+6dB) DAY – dag/nachtomschakeling (AUTO=Z/Wmodus 's nachts; DAY=kleurenmodus ook bij nachtelijke werking) IR Infrarood LED-activering (AUTO=automatische activering van de IR-LED's bij slechte lichtomstandigheden; IR OFF=IR LED's zijn permanent gedeactiveerd) 6.6 De domekoepel plaatsen De domekoepel wordt op een specifieke positie weer op de bodemplaat gezet. U moet erop letten dat de opening voor de bevestigingsschroef op de koepelring in de buurt is van de opening voor de kabelgeleiding. De koepel wordt via drie bevestigingspennen (retain lug) aan de bodemplaat vastgezet en wordt door middel van draaien met de klok mee vastgeschroefd. Zet de koepel nu vast door de meegeleverde bevestigingsschroeven in te schroeven. 48 1 2 3 7. Onderhoud en reiniging 7.1 Functietest Controleer regelmatig de technische beveiliging van het product, bijvoorbeeld beschadigingen aan de behuizing. Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet langer kan worden gegarandeerd mag dit product niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen ongewenst gebruik. U kunt aannemen dat een risicoloos gebruik niet meer mogelijk is wanneer     het apparaat zichtbaar beschadigd is het apparaat niet meer werkt en na langere opslag onder ongunstige omstandigheden of na zware transportbelasting. Let op: U kunt geen onderhoud aan dit product uitvoeren. Er bevinden zich in het product geen onderdelen die u kunt controleren of onderhouden. 7.2 Reiniging Reinig het product met een schone, droge doek. Bij sterke verontreiniging kunt u de doek licht bevochtigen met lauw water. Let erop dat er geen vocht in het apparaat terecht komt, hierdoor gaat het apparaat kapot. Gebruik geen chemische reinigers, hierdoor kan het oppervlak van de behuizing worden aangetast. 8. Verwijderen Apparaten met deze aanduiding mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd. Verwijder het product aan het eind van zijn levensduur conform de geldende wettelijke bepalingen. Wend u tot uw leverancier of voer het product af via het gemeentelijke inzamelpunt voor elektronisch afval. 49 9. Technische gegevens Typenummer TVCC35000 Videostandaard TV-lijnen Beeldregistratie DSP Pixels (totaal) Pixels (effectief) Signaalruisafstand Minimale verlichting (dag) Minimale verlichting (nacht) Dag/nacht Objectief IR LED's IR bereik Horizontale beeldhoek Elektronische sluiter: Synchronisatie Versterkingsregeling (AGC) Tegenlichtcompensatie Witbalans Bedieningselementen IP-beschermingsklasse Videosignaal Bedrijfstemperatuur Luchtvochtigheid Nominale voedingsspanning Energieverbruik Afmetingen (H x Ø) Gewicht Certificatie 0,3 Lux @ F2,0 TVCC35010 TVCC35500 PAL 550 TVL 1/3‘‘ Sharp HQ CCD Sharp 795(H) x 596(V) 752 (V) x 582 (H) 48 dB 0,03 Lux @ 0,3 Lux @ F2,0 F2,0 - - 0 Lux @ F2,0 TVCC35510 0,03 Lux @ F2,0 0 Lux @ F2,0 Draaibaar IRfilter (ICR), kleur / Z/W Draaibaar IRfilter Kleur Z/W Kleur Z/W (ICR), kleur / Z/W 2,8-10,5 mm, 2,8-10,5 mm, 3,6 mm, F2,0 3,6 mm, F2,0 F2,0 F2,0 12 LED's, 850nm 5 / 10 m 71° 101.8°~27.4° 71° 101.8°~27.4° AES AI AES AI Intern 20dB / 26dB (Hi) BLC AWB, 2700K~9500K 4 x DIP-schakelaar, 1 x 5 x DIP-schakelaar, 1 x potentiometer potentiometer IP34 2 x FBAS, 1V s-s, 75 Ohm (BNC, Cinch), 5,5 x 2,1mm (DC) -10°C ~ +50°C 0~85%, niet-condenserend 12 VDC max. 120 mA (IR uit), max. 300 mA (IR aan) 99,5 x 145 mm 330 g 320 g 360 g CE, RoHS, Reach Max. 100 mA 290 g 50 D Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. uk Note de l’éditeur These operating instructions are published by ABUS Security-Center GmbH & Co.KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher. The operating instructions reflect the current technical specifications at the time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications. fr Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Impression, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l’impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable. nl Impressum Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruuk, ook in uittreksel, verboden. Deze gebrujiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden. dk Redaktionel note Denne betjeningsvejledning er publiceret af ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Der må ikke foretages kopiering, inklusive oversættelser, fotokopierng, mikrofilmsoptagelse af procesudstyr uden forudgående tilladelse fra udgiveren. Denne brugervejledning reflekterer de kendte til dato tekniske specifikationer. Vi forbeholder os retten til at ændre frit og uden forudgående advisering. © Copyright 10/2010 by ABUS Security-Center 63
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Abus TVCC35510 Handleiding

Categorie
Beveiligingscamera's
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor