Abus TVCC40531 Handleiding

Categorie
Beveiligingscamera's
Type
Handleiding
2
D
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten
Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf
Seite 6.
These user manual contains important information for installation and operation.
This should be noted also when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 18.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa
mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez
le produit à des tiers.
Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page
correspondante á la page 30.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de
ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op
pagina 42.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges
under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til
anden part.
Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 54.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi. Pamiętaj o
tym, także przekazując produkt osobie trzeciej.
Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości!
Wykaz treści znajdziesz w spisie treści z podaniem odpowiednich liczb stron na stronie 66.
39
IR Mini Easy focus
buitencamera
Version 06/2012
De originele handleiding bevindt zich in het Duits. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor een
later gebruik!
TVCC40531
40
NL Inleiding
Geachte klant,
Wij bedanken u voor de aankoop van dit product.
Dit product voldoet aan de vereisten van de geldende Europese en nationale richtlijnen. De
conformiteit werd bewezen, de overeenkomstige verklaringen en documenten zijn terug te
vinden bij de fabrikant (www.abus-sc.com).
Om deze toestand te bekomen en een gebruik zonder mogelijk gevaar te verzekeren, moet u als
gebruiker de gebruikershandleiding goed volgen!
Lees voor de ingebruikname van het product de volledige gebruikershandleiding, volg alle
voorschriften inzake de bediening en veiligheid!
Alle vermelde bedrijfsnamen en productomschrijvingen zijn handelsmerken van de
betreffende eigenaar. Alle rechten voorbehouden.
Bij vragen gelieve zich te wenden tot uw vakhandelaar of handelspartner!
Disclaimer
Deze handleiding werd met de grootste zorgvuldigheid opgesteld. Indien u nog uitlatingen of
onduidelijkheden vaststelt, gelieve ons deze mee te delen.
ABUS Security-Center GmbH is niet verantwoordelijk voor technische en typografische fouten en
behoudt zich het recht, om op ieder moment wijzigingen aan te brengen aan het product of aan
de handleidingen zonder voorafgaande mededeling.
ABUS Security-Center is niet aansprakelijk of verantwoordelijk voor directe of indirecte
schadegevallen, die ontstaan door de installatie, de prestaties en gebruik van dit product. Er is
eveneens geen garantie toegestaan voor de inhoud van dit document.
41
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Bij schadegevallen, die door het niet nakomen van deze handleiding veroorzaakt
worden, vervalt de garantie. Voor onrechtstreekse schadegevallen zijn wij niet
aansprakelijk!
In geval van schade aan voorwerpen of personen, die door een oncorrecte handeling of
niet nakomen van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt wordt, zijn we niet
verantwoordelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke garantie!
Geachte klant, de volgende voorschriften betreffende de veiligheid en gevaren dienen niet enkel als
bescherming van uw gezondheid, maar ook om het toestel te beschermen. Lees aandachtig de
volgende punten:
Er bevinden zich geen onderdelen, die onderhouden moeten worden, binnenin het product.
Bovendien vervalt door het openen/demonteren de toestemming (CE) en de garantie.
Door de val van een reeds kleinere hoogte kan het product beschadigd worden.
Dit camera is zowel geschikt voor een gebruik in een beschermd buitenbereik als voor binnen.
Monteer de camera product, zodat het direct zonlicht niet op de beeldopnemer van de camera valt.
Respecteer de instructies voor de montage in het overeenkomstige hoofdstuk van deze handleiding.
Gelieve de volgende ongunstige omstandigheden tijdens het gebruik te vermijden:
Nattigheid of te hoge luchtvochtigheid
Extreme koude of warmte
Direct zonlicht
Stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
Sterke vibraties
Sterke magnetische velden, zoals in de nabijheid van machines of luidsprekers
De camera mag niet gericht worden met een geopend diafragma naar het zonlicht,
dit kan de sensor beschadigen.
De camera mag niet op een onvaste ondergrond geïnstalleerd worden.
Algemene veiligheidsvoorschriften:
Laat het verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren! Plasticfolies, plastic zakken, deeltjes uit
piepschuim, enz. kunnen voor kinderen een gevaarlijk speelgoed worden.
De bewakingscamera mag door de kleine deeltjes om veiligheidsredenen niet in handen van kinderen
terechtkomen.
Breng geen objecten door de openingen van de camera.
Gebruik enkel accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurd. Sluit geen niet-compatibele
producten aan.
Respecteer de veiligheidsvoorschriften en de handleidingen van andere aangesloten apparaten.
Controleer, voor de ingebruikname, het toestel op beschadigingen. Indien dit het geval is, het toestel
nooit in gebruik nemen!
Respecteer de grenzen van de bedrijfsspanning die in de technische gegevens weergegeven
worden. Hogere spanningen kunnen het toestel beschadigen en uw veiligheid in gevaar brengen
(elektrische schok).
Zorg er tijdens de installatie in een beschikbaar camerabewakingssysteem zeker voor dat alle
componenten van het netspanningcircuit en laagspanningcircuit losgekoppeld zijn.
Indien u twijfelt, gelieve de montage, installatie en bekabeling niet zelf uit te voeren, maar doe
een beroep op een vakman. Onjuiste en onprofessionele werkzaamheden aan het stroomnet of
aan privé-installaties zijn niet alleen gevaarlijk voor u zelf, maar ook voor andere personen.
Bekabel de installaties op die manier, zodat de netspanningcircuits en laagspanningscircuits
steeds afzonderlijk gebeuren en op geen enkele plaats met elkaar verbonden zijn of door een
defect verbonden kunnen worden.
42
Inhoud
1. Correct gebruik ..................................................................................................................... 43
2. Symboolverklaring ............................................................................................................... 43
3. Levering ................................................................................................................................. 43
4. Kenmerken en functies ........................................................................................................ 43
5. Beschrijving van het toestel ................................................................................................ 44
5.1 Overzicht – typenummer ............................................................................................... 44
5.2 Uitpakken ...................................................................................................................... 44
5.3 Beschrijving van de camera .......................................................................................... 44
6. Montage ................................................................................................................................. 45
6.1 Monteren van de camera .............................................................................................. 45
6.2 Bekabeling .................................................................................................................... 46
6.3 Stroomvoorziening ........................................................................................................ 46
6.4 Aanbrengen van de videokabel ..................................................................................... 47
6.5 Oriënteren van de camera ............................................................................................ 47
6.6 Instellen van de zoomfactor .......................................................................................... 48
7. Onderhoud en reiniging ....................................................................................................... 49
7.1 Functietest..................................................................................................................... 49
7.2 Reiniging ....................................................................................................................... 49
8. Verwijdering .......................................................................................................................... 49
9. Technische gegevens .......................................................................................................... 50
43
1. Correct gebruik
De IR Mini Easy focus buitencamera is met een hoogwaardige beeldopnemer uitgerust. Deze wordt
gebruikt voor een camerabewaking in verbinding met een opnametoestel of een bewakingsmonitor.
Een uitgebreide functiebeschrijving bevindt zich in hoofdstuk „4. Kenmerken en functies“.
Een andere toepassing als deze hierboven kan het product beschadigen,
maar er bestaan nog andere gevaren. Elk ander gebruik is niet correct et leidt tot
verlies van garantie; alle aansprakelijkheid wordt uitgesloten. Dit geldt ook, indien
wijzigingen en/of veranderingen aan het product gedaan worden.
Lees aandachtig de volledige handleiding vooraleer u het product in gebruik
neemt. De handleiding bevat belangrijke informatie omtrent de montage en de
bediening.
2. Symboolverklaring
Het symbool met flits in een driehoek wordt gebruikt, wanneer er gevaar bestaat voor
de gezondheid, door bijvoorbeeld een elektrische schok.
Een uitroepingsteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze
handleiding. Deze moeten absoluut gerespecteerd worden.
Dit symbool is terug te vinden, indien er bijzondere tips en instructies voor de
bediening gegeven worden.
3. Levering
IR mini-buitencamera
Muursteun/plafondsteun (reeds geïnstalleerd)
Bevestigingsmateriaal (schroeven, plug, zeskantsleutel)
Gebruikershandleiding
4. Kenmerken en functies
Compacte buitencamera met infraroodfunctie voor nachtvisie
Automatische activering van de IR-LED bij slechte lichtomstandigheden
Van buiten instelbaar 5 - 15 mm motorzoomobjectief met Easy Focus-functie
Gesynchroniseerde besturing van de intensiteit van de IR-LED door zoomfactor
Dag-/nachtfunctie met elektromechanisch draaibaar IR-sperfilter
Easy Plug-functie voor eenvoudige installatie van de camera
Verborgen kabelgeleiding
Waterdichte camerabehuizing met beschermingsgraad IP66
Inclusief 3-assige camerasteun (voorgeïnstalleerd)
44
5. Beschrijving van het toestel
5.1 Overzicht – typenummer
Artikelnummer TVCC40531
Resolutie 520 TVL
Objectief 5-15 mm
IR
IR-draaifilter (ICR)
Voedingsspanning 12VDC
5.2 Uitpakken
Terwijl u het toestel uitpakt, gelieve dit te doen met de grootste zorgvuldigheid.
Bij een eventuele beschadiging van de oorspronkelijke verpakking, gelieve eerst
het toestel te testen
. Indien het toestel beschadigingen weergeeft, gelieve ons dit terug
te zenden in de verpakking en de leveringsdienst te verwittigen.
5.3 Beschrijving van de camera
(1) Camera met zonnekap
(2) Snelkoppeling tussen camera
en camerahouder (Easy-Plug)
(3) Camerahouder
(4) Aansluitkabel
(5) Aansluiting voor videosignaal
(6) Aansluiting voor de voedingsspanning
(7) Zoom +
(8) Zoom -
1
2
3
4
5
6
8
7
45
6. Montage
6.1 Monteren van de camera
OPGELET!
Tijdens de montage moet de camera van de voedingsspanning afgekoppeld zijn.
Instructie!
Het zonnescherm kan, indien nodig, door het lossen van de schroef aan de
bovenkant van de camera, verwijderd worden.
6.1.1. Los eerst de schroef aan de bovenkant
van de camerasteun door gebruik te
maken van de geleverde
zeskantsleutel.
Los vervolgens de moer in
tegenwijzerzin door middel van een
zeskantsleutel of een tang.
De cameramodule kan nu van de steun
gehaald worden.
6.1.2. Plaats de camerasteun op een
geschikte plaats, en voer de
bekabeling uit zoals beschreven in punt
6.2.
Gebruik het geleverde
bevestigingsmateriaal om de camera
op de gewenste positie te bevestigen.
6.1.3. Let tijdens het monteren van de
cameramodule op de camerasteun op
de correcte oriëntatie van beide delen.
De binnenkant van de camera,
alsook de voorzijde van de
camerasteun, zijn op een bepaalde
plaats afgevlakt. Deze posities
moeten tijdens de montage op
elkaar liggen.
Deze afgevlakte punten worden ook in het
rood gemarkeerd!
Bevestig nu opnieuw de moer!
46
6.1.4. De moer aan de achterzijde van de
steun bevestigt het kogelgewricht en zo
ook de kijkrichting van de camera.
Het richten van de camera gebeurt
zoals beschreven in punt 6.5. Sluit van
tevoren de camera aan de
spanningsvoorziening en het
displayapparaat aan.
6.2 Bekabeling
Voor de bedrading bestaan er twee mogelijkheden:
Verborgen bekabeling
Voor een verborgen montage van de kabel wordt een opening met een overeenkomstige grootte
geboord doorheen de bevestigingsplaats. Breng vervolgens de kabel door de opening, de
camerasteun bedekt zo de kabel.
Zichtbare bekabeling
De kabeldoorvoering bevindt zich aan de zijkant van de
grondplaat van de camerasteun.
6.3 Stroomvoorziening
Vooraleer u met de installatie begint, moet u er zeker van zijn dat de netspanning en de nominale
spanning van de camera overeenstemmen.
TVCC40531
(1) Videosignaal (BNC)
(2) Stroomvoorziening
12VDC
De camera’s beschikken over een stroomvoorziening 12VDC. Gelieve te polariteit tijdens het
aansluiten te respecteren. Voor het aansluiten is een stekker (DC-voeding 5.5mm x 2.1mm)
voorzien.
1
2
47
6.4 Aanbrengen van de videokabel
Op het videosignaal van de camera naar een monitor of recorder door te sturen, moet aan de
aansluiting „Video-OUT“ een coaxiale kabel van het type RG59 met BNC-connector (male)
aangesloten worden. De lengte van de kabel tot het volgende toestel mag niet meer zijn dan 100
meter.
6.5 Oriënteren van de camera
Voor het richten van de camera dient u de schroef aan de grondplaat van de camerasteun te lossen
door gebruik te maken van een schroevendraaier of een tang. Dit gebeurt door de schroef in
tegenwijzerzin te draaien.
Het richten van de camera kan nu in 3 assen uitgevoerd worden.
Let na het richten van de camera erop dat de schroef met een geschikte schroevendraaier of een
tang opnieuw aan te spannen.
48
6.6 Instellen van de zoomfactor
De zoomfactor wordt ingesteld met de twee knoppen aan de achterkant van de camera.
U bedient het apparaat als volgt:
Knop
Duur Functie
Links (7) Langer dan 2 seconden
Korter dan 1 seconde
Inzoomen 1x (0x, 1x, 2x, 3x, 4x)
Stapsgewijs inzoomen
Rechts (8) Langer dan 2 seconden
Korter dan 1 seconde
Uitzoomen 1x (4x, 3x, 2x, 1x, 0x)
Stapsgewijs uitzoomen
Links + Rechts
(7+8)
Langer dan 3 seconden Zoom op 1x instellen
Ongeveer 15 minuten na het laatste gebruik van de knop 7/8 wordt de
knopblokkering geactiveerd.
U heft de knopblokkering op door de knop 7/8 gedurende ongeveer 10 seconden
ingedrukt te houden.
8
7
Ongeveer 15 minuten na het laatste gebruik van de knop 7/8 wordt de
knopblokkering geactiveerd.
U heft de knopblokkering op door de knop 7/8 gedurende ongeveer 10 seconden
ingedrukt te houden.
49
7. Onderhoud en reiniging
7.1 Functietest
Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld bij beschadigingen van
de kast.
Indien aangenomen kan worden, dat een gebruik zonder enig gevaar niet meer mogelijk is, moet
het product buiten gebruik gesteld worden en beveiligd worden tegen een onopzettelijk gebruik.
Het is aan te nemen dat een gebruik zonder enig gevaar niet meer mogelijk is, indien:
De camera zichtbare beschadigingen aantoont,
De camera niet meer functioneert en
na een langere opslag in ongunstige omstandigheden of
na een moeilijk transport.
Opgelet:
Het product dient niet onderhouden te worden door u zelf. Er bevinden zich dus geen
bestanddelen aan de binnenkant van het product die getest of onderhouden moeten
worden, open het dus nooit.
7.2 Reiniging
Reinig het product met een proper, droog doekje. In geval van sterke verontreinigingen kan het
doekje met lauw water nat gemaakt worden.
Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het toestel komen, anders kan het toestel
beschadigd worden. Gebruik geen chemische reinigers, want in het andere geval kan de
oppervlakte van de kast beschadigd worden.
8. Verwijdering
Toestellen met dit kenteken behoren niet tot het gewone huisafval. Verwijder het
product op het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke
bepalingen.
Gelieve zich te wenden tot uw handelaar of verwijder de producten bij een locaal
verzamelcentrum voor elektroschroot.
50
9. Technische gegevens
Typenummer TVCC40531
Videostandaard
PAL
TV-lijnen
520 TVL
Beeldregistratie
1/3‘‘ Sony Super HAD CCD
Pixels (totaal)
795(H) x 596(V)
Pixels (effectief)
752(H) x 582(V)
Signaalruisafstand
48 dB
Minimale verlichting (dag)
0,5 Lux @ F2.2, 30 IRE
Minimale verlichting
(nacht)
0 Lux @ F2.2, 30 IRE (IR aan)
Dag/nacht
IR Sperfilter (ICR), kleur / Z/W
Aantal IR-LED's
21 LED's [Ø 5 mm]
Objectief
(brandpuntafstand)
f=5-15 mm, F2.2, 5 niveaus (5,0 / 7,5 / 10,0 / 12,5 / 15,0 mm)
Horizontale beeldhoek
41°~19°
Synchronisatie
Intern
Versterkingsregeling
(AGC)
AGC, Auto
Tegenlichtcompensatie
(BLC)
Automatisch
Witbalans
AWB
Beschermingsklasse
IP66
Videosignaal
FBAS; 1,0V p-p, 75 Ohm
Bedrijfstemperatuur
-10°C ~ +50°C
Luchtvochtigheid
0~85%, niet-condenserend
Nominale
voedingsspanning
12 VDC
Energieverbruik (zonder
IR)
260 mA
Energieverbuik (met IR)
425 mA
Afmetingen (BxHxD)
67,7 x 64.6 x 181 mm
Gewicht
400 g
67.7mm
12
mm
97mm
183.6mm
66mm
26.2mm
75
D Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art,
z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen
der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Imprint
These operating instructions are published by ABUS Security-Center GmbH & Co.KG, Linker Kreuthweg 5,
86444 Affing, Germany. No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy,
microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the
publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at the time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5,
86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type,
par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à
une autorisation préalable écrite de l’éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l’impression. Données techniques et
conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5,
86444 Affing, Germany.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van
de uitgever.
Nadruuk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebrujiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Redaktionel note
Denne betjeningsvejledning er publiceret af ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5,
86444 Affing, Germany. Der må ikke foretages kopiering, inklusive oversættelser, fotokopierng, mikrofilms
optagelse af proces udstyr uden forudgående tilladelse fra udgiveren.
Denne brugervejledning reflekterer de kendte til dato tekniske specifikationer. Vi forbeholder os retten til at
ændre frit og uden forudgående advisering.
Nota redakcyjna
Niniejsza instrukcja obsługi jest publikacją ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5,
86444 Affing. Wszystkie prawa, także do tłumaczenia, zastrzeżone. Reprodukcje wszelkiego rodzaju, np.
fotokopia mikrofilm oraz zapis w elektronicznych systemach przetwarzania danych wymagają pisemnej
zgody wydawcy.
Przedruk, także we fragmentach, zabroniony.
Niniejsza instrukcja obsługi odzwierciedla stan faktyczny w dacie złożenia do druku.
Zmiany techniczne i zmiany wyposażenia zastrzeżone.
© Copyright 06/2012 by ABUS Security-Center

Documenttranscriptie

D Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 6. uk These user manual contains important information for installation and operation. This should be noted also when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference! A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 18. fr Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez le produit à des tiers. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile! Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page correspondante á la page 30. nl Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden. Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 42. dk Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til anden part. Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden. Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 54. pl Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące uruchamiania i obsługi. Pamiętaj o tym, także przekazując produkt osobie trzeciej. Zachowaj instrukcję do wykorzystania w przyszłości! Wykaz treści znajdziesz w spisie treści z podaniem odpowiednich liczb stron na stronie 66. 2 IR Mini Easy focus buitencamera Version 06/2012 TVCC40531 De originele handleiding bevindt zich in het Duits. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor een later gebruik! 39 NL Inleiding Geachte klant, Wij bedanken u voor de aankoop van dit product. Dit product voldoet aan de vereisten van de geldende Europese en nationale richtlijnen. De conformiteit werd bewezen, de overeenkomstige verklaringen en documenten zijn terug te vinden bij de fabrikant (www.abus-sc.com). Om deze toestand te bekomen en een gebruik zonder mogelijk gevaar te verzekeren, moet u als gebruiker de gebruikershandleiding goed volgen! Lees voor de ingebruikname van het product de volledige gebruikershandleiding, volg alle voorschriften inzake de bediening en veiligheid! Alle vermelde bedrijfsnamen en productomschrijvingen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaar. Alle rechten voorbehouden. Bij vragen gelieve zich te wenden tot uw vakhandelaar of handelspartner! Disclaimer Deze handleiding werd met de grootste zorgvuldigheid opgesteld. Indien u nog uitlatingen of onduidelijkheden vaststelt, gelieve ons deze mee te delen. ABUS Security-Center GmbH is niet verantwoordelijk voor technische en typografische fouten en behoudt zich het recht, om op ieder moment wijzigingen aan te brengen aan het product of aan de handleidingen zonder voorafgaande mededeling. ABUS Security-Center is niet aansprakelijk of verantwoordelijk voor directe of indirecte schadegevallen, die ontstaan door de installatie, de prestaties en gebruik van dit product. Er is eveneens geen garantie toegestaan voor de inhoud van dit document. 40 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Bij schadegevallen, die door het niet nakomen van deze handleiding veroorzaakt worden, vervalt de garantie. Voor onrechtstreekse schadegevallen zijn wij niet aansprakelijk! In geval van schade aan voorwerpen of personen, die door een oncorrecte handeling of niet nakomen van de veiligheidsvoorschriften veroorzaakt wordt, zijn we niet verantwoordelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke garantie! Geachte klant, de volgende voorschriften betreffende de veiligheid en gevaren dienen niet enkel als bescherming van uw gezondheid, maar ook om het toestel te beschermen. Lees aandachtig de volgende punten:     Er bevinden zich geen onderdelen, die onderhouden moeten worden, binnenin het product. Bovendien vervalt door het openen/demonteren de toestemming (CE) en de garantie. Door de val van een reeds kleinere hoogte kan het product beschadigd worden. Dit camera is zowel geschikt voor een gebruik in een beschermd buitenbereik als voor binnen. Monteer de camera product, zodat het direct zonlicht niet op de beeldopnemer van de camera valt. Respecteer de instructies voor de montage in het overeenkomstige hoofdstuk van deze handleiding. Gelieve de volgende ongunstige omstandigheden tijdens het gebruik te vermijden:         Nattigheid of te hoge luchtvochtigheid Extreme koude of warmte Direct zonlicht Stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen Sterke vibraties Sterke magnetische velden, zoals in de nabijheid van machines of luidsprekers De camera mag niet gericht worden met een geopend diafragma naar het zonlicht, dit kan de sensor beschadigen. De camera mag niet op een onvaste ondergrond geïnstalleerd worden. Algemene veiligheidsvoorschriften:        Laat het verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren! Plasticfolies, plastic zakken, deeltjes uit piepschuim, enz. kunnen voor kinderen een gevaarlijk speelgoed worden. De bewakingscamera mag door de kleine deeltjes om veiligheidsredenen niet in handen van kinderen terechtkomen. Breng geen objecten door de openingen van de camera. Gebruik enkel accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurd. Sluit geen niet-compatibele producten aan. Respecteer de veiligheidsvoorschriften en de handleidingen van andere aangesloten apparaten. Controleer, voor de ingebruikname, het toestel op beschadigingen. Indien dit het geval is, het toestel nooit in gebruik nemen! Respecteer de grenzen van de bedrijfsspanning die in de technische gegevens weergegeven worden. Hogere spanningen kunnen het toestel beschadigen en uw veiligheid in gevaar brengen (elektrische schok). Zorg er tijdens de installatie in een beschikbaar camerabewakingssysteem zeker voor dat alle componenten van het netspanningcircuit en laagspanningcircuit losgekoppeld zijn. Indien u twijfelt, gelieve de montage, installatie en bekabeling niet zelf uit te voeren, maar doe een beroep op een vakman. Onjuiste en onprofessionele werkzaamheden aan het stroomnet of aan privé-installaties zijn niet alleen gevaarlijk voor u zelf, maar ook voor andere personen. Bekabel de installaties op die manier, zodat de netspanningcircuits en laagspanningscircuits steeds afzonderlijk gebeuren en op geen enkele plaats met elkaar verbonden zijn of door een defect verbonden kunnen worden. 41 Inhoud 1. Correct gebruik ..................................................................................................................... 43 2. Symboolverklaring ............................................................................................................... 43 3. Levering ................................................................................................................................. 43 4. Kenmerken en functies ........................................................................................................ 43 5. Beschrijving van het toestel ................................................................................................ 44 5.1 Overzicht – typenummer ............................................................................................... 44 5.2 Uitpakken ...................................................................................................................... 44 5.3 Beschrijving van de camera .......................................................................................... 44 6. Montage ................................................................................................................................. 45 6.1 Monteren van de camera .............................................................................................. 45 6.2 Bekabeling .................................................................................................................... 46 6.3 Stroomvoorziening ........................................................................................................ 46 6.4 Aanbrengen van de videokabel..................................................................................... 47 6.5 Oriënteren van de camera ............................................................................................ 47 6.6 Instellen van de zoomfactor .......................................................................................... 48 7. Onderhoud en reiniging ....................................................................................................... 49 7.1 Functietest..................................................................................................................... 49 7.2 Reiniging ....................................................................................................................... 49 8. Verwijdering .......................................................................................................................... 49 9. Technische gegevens .......................................................................................................... 50 42 1. Correct gebruik De IR Mini Easy focus buitencamera is met een hoogwaardige beeldopnemer uitgerust. Deze wordt gebruikt voor een camerabewaking in verbinding met een opnametoestel of een bewakingsmonitor. Een uitgebreide functiebeschrijving bevindt zich in hoofdstuk „4. Kenmerken en functies“. Een andere toepassing als deze hierboven kan het product beschadigen, maar er bestaan nog andere gevaren. Elk ander gebruik is niet correct et leidt tot verlies van garantie; alle aansprakelijkheid wordt uitgesloten. Dit geldt ook, indien wijzigingen en/of veranderingen aan het product gedaan worden. Lees aandachtig de volledige handleiding vooraleer u het product in gebruik neemt. De handleiding bevat belangrijke informatie omtrent de montage en de bediening. 2. Symboolverklaring Het symbool met flits in een driehoek wordt gebruikt, wanneer er gevaar bestaat voor de gezondheid, door bijvoorbeeld een elektrische schok. Een uitroepingsteken in een driehoek wijst op belangrijke instructies in deze handleiding. Deze moeten absoluut gerespecteerd worden. Dit symbool is terug te vinden, indien er bijzondere tips en instructies voor de bediening gegeven worden. 3. Levering     IR mini-buitencamera Muursteun/plafondsteun (reeds geïnstalleerd) Bevestigingsmateriaal (schroeven, plug, zeskantsleutel) Gebruikershandleiding 4. Kenmerken en functies          Compacte buitencamera met infraroodfunctie voor nachtvisie Automatische activering van de IR-LED bij slechte lichtomstandigheden Van buiten instelbaar 5 - 15 mm motorzoomobjectief met Easy Focus-functie Gesynchroniseerde besturing van de intensiteit van de IR-LED door zoomfactor Dag-/nachtfunctie met elektromechanisch draaibaar IR-sperfilter Easy Plug-functie voor eenvoudige installatie van de camera Verborgen kabelgeleiding Waterdichte camerabehuizing met beschermingsgraad IP66 Inclusief 3-assige camerasteun (voorgeïnstalleerd) 43 5. Beschrijving van het toestel 5.1 Overzicht – typenummer Artikelnummer Resolutie Objectief IR IR-draaifilter (ICR) Voedingsspanning TVCC40531 520 TVL 5-15 mm   12VDC 5.2 Uitpakken Terwijl u het toestel uitpakt, gelieve dit te doen met de grootste zorgvuldigheid. Bij een eventuele beschadiging van de oorspronkelijke verpakking, gelieve eerst het toestel te testen. Indien het toestel beschadigingen weergeeft, gelieve ons dit terug te zenden in de verpakking en de leveringsdienst te verwittigen. 5.3 Beschrijving van de camera 5 4 6 3 1 2 7 (1) (2) (3) (4) 8 Camera met zonnekap Snelkoppeling tussen camera en camerahouder (Easy-Plug) Camerahouder Aansluitkabel (5) (6) (7) (8) 44 Aansluiting voor videosignaal Aansluiting voor de voedingsspanning Zoom + Zoom - 6. Montage 6.1 Monteren van de camera OPGELET! Tijdens de montage moet de camera van de voedingsspanning afgekoppeld zijn. Instructie! Het zonnescherm kan, indien nodig, door het lossen van de schroef aan de bovenkant van de camera, verwijderd worden. 6.1.1. Los eerst de schroef aan de bovenkant van de camerasteun door gebruik te maken van de geleverde zeskantsleutel. Los vervolgens de moer in tegenwijzerzin door middel van een zeskantsleutel of een tang. De cameramodule kan nu van de steun gehaald worden. 6.1.2. Plaats de camerasteun op een geschikte plaats, en voer de bekabeling uit zoals beschreven in punt 6.2. Gebruik het geleverde bevestigingsmateriaal om de camera op de gewenste positie te bevestigen. 6.1.3. Let tijdens het monteren van de cameramodule op de camerasteun op de correcte oriëntatie van beide delen. De binnenkant van de camera, alsook de voorzijde van de camerasteun, zijn op een bepaalde plaats afgevlakt. Deze posities moeten tijdens de montage op elkaar liggen. Deze afgevlakte punten worden ook in het rood gemarkeerd! Bevestig nu opnieuw de moer! 45 6.1.4. De moer aan de achterzijde van de steun bevestigt het kogelgewricht en zo ook de kijkrichting van de camera. Het richten van de camera gebeurt zoals beschreven in punt 6.5. Sluit van tevoren de camera aan de spanningsvoorziening en het displayapparaat aan. 6.2 Bekabeling Voor de bedrading bestaan er twee mogelijkheden: Verborgen bekabeling Voor een verborgen montage van de kabel wordt een opening met een overeenkomstige grootte geboord doorheen de bevestigingsplaats. Breng vervolgens de kabel door de opening, de camerasteun bedekt zo de kabel. Zichtbare bekabeling De kabeldoorvoering bevindt zich aan de zijkant van de grondplaat van de camerasteun. 6.3 Stroomvoorziening Vooraleer u met de installatie begint, moet u er zeker van zijn dat de netspanning en de nominale spanning van de camera overeenstemmen. 1 2 (1) Videosignaal (BNC) (2) Stroomvoorziening 12VDC TVCC40531 De camera’s beschikken over een stroomvoorziening 12VDC. Gelieve te polariteit tijdens het aansluiten te respecteren. Voor het aansluiten is een stekker (DC-voeding 5.5mm x 2.1mm) voorzien. 46 6.4 Aanbrengen van de videokabel Op het videosignaal van de camera naar een monitor of recorder door te sturen, moet aan de aansluiting „Video-OUT“ een coaxiale kabel van het type RG59 met BNC-connector (male) aangesloten worden. De lengte van de kabel tot het volgende toestel mag niet meer zijn dan 100 meter. 6.5 Oriënteren van de camera Voor het richten van de camera dient u de schroef aan de grondplaat van de camerasteun te lossen door gebruik te maken van een schroevendraaier of een tang. Dit gebeurt door de schroef in tegenwijzerzin te draaien. Het richten van de camera kan nu in 3 assen uitgevoerd worden. Let na het richten van de camera erop dat de schroef met een geschikte schroevendraaier of een tang opnieuw aan te spannen. 47 6.6 Instellen van de zoomfactor Ongeveer 15 minuten na het laatste gebruik van de knop 7/8 wordt de knopblokkering geactiveerd. U heft de knopblokkering op door de knop 7/8 gedurende ongeveer 10 seconden ingedrukt te houden. De zoomfactor wordt ingesteld met de twee knoppen aan de achterkant van de camera. U bedient het apparaat als volgt: Knop Links (7) Rechts (8) Links + Rechts (7+8) Duur Langer dan 2 seconden Functie Inzoomen 1x (0x, 1x, 2x, 3x, 4x) Korter dan 1 seconde Stapsgewijs inzoomen Langer dan 2 seconden Uitzoomen 1x (4x, 3x, 2x, 1x, 0x) Korter dan 1 seconde Stapsgewijs uitzoomen Langer dan 3 seconden Zoom op 1x instellen 8 7 Ongeveer 15 minuten na het laatste gebruik van de knop 7/8 wordt de knopblokkering geactiveerd. U heft de knopblokkering op door de knop 7/8 gedurende ongeveer 10 seconden ingedrukt te houden. 48 7. Onderhoud en reiniging 7.1 Functietest Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld bij beschadigingen van de kast. Indien aangenomen kan worden, dat een gebruik zonder enig gevaar niet meer mogelijk is, moet het product buiten gebruik gesteld worden en beveiligd worden tegen een onopzettelijk gebruik. Het is aan te nemen dat een gebruik zonder enig gevaar niet meer mogelijk is, indien:     De camera zichtbare beschadigingen aantoont, De camera niet meer functioneert en na een langere opslag in ongunstige omstandigheden of na een moeilijk transport. Opgelet: Het product dient niet onderhouden te worden door u zelf. Er bevinden zich dus geen bestanddelen aan de binnenkant van het product die getest of onderhouden moeten worden, open het dus nooit. 7.2 Reiniging Reinig het product met een proper, droog doekje. In geval van sterke verontreinigingen kan het doekje met lauw water nat gemaakt worden. Zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het toestel komen, anders kan het toestel beschadigd worden. Gebruik geen chemische reinigers, want in het andere geval kan de oppervlakte van de kast beschadigd worden. 8. Verwijdering Toestellen met dit kenteken behoren niet tot het gewone huisafval. Verwijder het product op het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepalingen. Gelieve zich te wenden tot uw handelaar of verwijder de producten bij een locaal verzamelcentrum voor elektroschroot. 49 9. Technische gegevens Typenummer Videostandaard TV-lijnen Beeldregistratie Pixels (totaal) Pixels (effectief) Signaalruisafstand Minimale verlichting (dag) Minimale verlichting (nacht) Dag/nacht Aantal IR-LED's Objectief (brandpuntafstand) Horizontale beeldhoek Synchronisatie Versterkingsregeling (AGC) Tegenlichtcompensatie (BLC) Witbalans Beschermingsklasse Videosignaal Bedrijfstemperatuur Luchtvochtigheid Nominale voedingsspanning Energieverbruik (zonder IR) Energieverbuik (met IR) Afmetingen (BxHxD) Gewicht TVCC40531 PAL 520 TVL 1/3‘‘ Sony Super HAD CCD 795(H) x 596(V) 752(H) x 582(V) 48 dB 0,5 Lux @ F2.2, 30 IRE 0 Lux @ F2.2, 30 IRE (IR aan) IR Sperfilter (ICR), kleur / Z/W 21 LED's [Ø 5 mm] f=5-15 mm, F2.2, 5 niveaus (5,0 / 7,5 / 10,0 / 12,5 / 15,0 mm) 41°~19° Intern AGC, Auto Automatisch AWB IP66 FBAS; 1,0V p-p, 75 Ohm -10°C ~ +50°C 0~85%, niet-condenserend 12 VDC 260 mA 425 mA 67,7 x 64.6 x 181 mm 400 g 26.2mm 66mm 183.6mm 67.7mm 12 mm 97mm 50 D Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. uk Imprint These operating instructions are published by ABUS Security-Center GmbH & Co.KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher. The operating instructions reflect the current technical specifications at the time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications. fr Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Impression, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l’impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable. nl Impressum Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruuk, ook in uittreksel, verboden. Deze gebrujiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden. dk Redaktionel note Denne betjeningsvejledning er publiceret af ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Der må ikke foretages kopiering, inklusive oversættelser, fotokopierng, mikrofilms optagelse af proces udstyr uden forudgående tilladelse fra udgiveren. Denne brugervejledning reflekterer de kendte til dato tekniske specifikationer. Vi forbeholder os retten til at ændre frit og uden forudgående advisering. pl Nota redakcyjna Niniejsza instrukcja obsługi jest publikacją ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Wszystkie prawa, także do tłumaczenia, zastrzeżone. Reprodukcje wszelkiego rodzaju, np. fotokopia mikrofilm oraz zapis w elektronicznych systemach przetwarzania danych wymagają pisemnej zgody wydawcy. Przedruk, także we fragmentach, zabroniony. Niniejsza instrukcja obsługi odzwierciedla stan faktyczny w dacie złożenia do druku. Zmiany techniczne i zmiany wyposażenia zastrzeżone. © Copyright 06/2012 by ABUS Security-Center 75
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

Abus TVCC40531 Handleiding

Categorie
Beveiligingscamera's
Type
Handleiding