Dremel 920 de handleiding

Type
de handleiding
3
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our
sole responsibility that this product is in conformity with the
following standards or standardized documents: EN 60 335,
EN 61 000-3, EN 55 014, in accordance with the provisions
of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC.
Technical fi le at: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD
Breda, NL.
D
CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger
Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden
Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60
335, EN 61 000-3, EN 55 014, gemäß den Bestimmungen
der Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG.
Technische Unterlagen bei: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL.
F
CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous
notre propre responsabilité que ce produit est en conformité
avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 60
335, EN 61 000-3, EN 55 014, conforme aux réglementations
2006/95/CE, 2004/108/CE.
Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL.
I
CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiaramo, assumendo
la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è
conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN
60 335, EN 61 000-3, EN 55 014 in base alle prescrizioni
delle direttive 2006/95/EG, 2004/108/EG.
Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL.
NL
CE CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren, dat dit product
voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten:
EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, overeenkomstig de
bepalingen van de richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG.
Technisch dossier bij: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825
BD Breda, NL.
DK
CE KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer under
almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse
med følgende normer eller normative dokumenter: EN 60
335, EN 61 000-3, EN 55 014, i henhold til bestemmelserne i
direktiverne 2006/95/EF, 2004/108/EF.
Teknisk dossier hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825
BD Breda, NL.
S
CE KONFORMITETSFÖRKLARING VVi intygar och ansvarar
för, att denna produkt överensstämmer med följande norm
och dokument: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, enl.
bestämmelser och riktlinjema 2006/95/EG, 2004/108/EG.
Teknisk tillverkningsdokumentation fi nns hos: SKIL
Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
N
CE SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer at det er under
vårt ansvar at dette produkt er i samsvar med følgende
standarder eller standard- dokumenter:
EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, i samsvar med
reguleringer 2006/95/EF, 2004/108/EF.
Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825
BD Breda, NL.
FIN
CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme
täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on
allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen
vaatimusten mukainen EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014,
seuraavien sääntöjen mukaisesti 2006/95/EY, 2004/108/EY.
Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL.
E
CE DECLARACION DE CONFORMIDAD Declaramos bajo
nuestra sola responsabilidad que este producto está en
conformidad con las normas o documentos normalizados
siguientes: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, de acuerdo
con las regulaciones 2006/95/CE, 2004/108/CE.
Expediente técnico en: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825
BD Breda, NL.
P
CE DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa
exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as
seguintes normas ou documentos normativos: EN 60 335,
EN 61 000-3, EN 55 014, conforme as disposições das
directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE.
Processo técnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825
BD Breda, NL.
GR
CE  YMBATOT  
      
    : EN
60 335, EN 61 000-3, EN 55 014,    
    2006/95/EK, 2004/108/EK.
  : SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL.
TR
CE STANDARDIZASYON BEYANI Yeğane sorumlu olarak, bu
ürünün aşağıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun
oldupğunu beyan ederiz: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014,
yönetmeliği hükümleri uyarınca 2006/95/EG, 2004/108/EG.
Teknik belgelerin bulunduğu merkez: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
CZ
CE STRVZUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Potvrzujeme na odpovědnost,
že tento výrobek odpovídá následujícím normám nebo
normativním podkladům: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55
014, podle ustanovení směrnic 2006/95/ES, 2004/108/ES.
Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE),
4825 BD Breda, NL.
2610399275-GlueGun-EU-0610.indb 310399275-GlueGun-EU-0610.indb 3 3-6-2010 12:47:033-6-2010 12:47:03
16
Spingere il supporto (4) nella posizione “down”
quando non viene utilizzato temporaneamente.
(modelli 910, 920 e 930).
Premere il pulsante di sblocco del supporto (8)
per liberare la pistola (modello 940).
In caso di riutilizzo o conservazione, spingere il
supporto indietro in posizione "up".
MANUTENZIONE
PULITURA
PRIMA DI INIZIARE I LAVORI SULLA MACCHINA,
SFILARE LA SPINA DALLA PRESA. Per poter
garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere
sempre pulite la macchina.
ASSISTENZA E GARANZIA
Questo prodotto DREMEL è garantito come da
disposizioni normative/nazionali; eventuali danni
dovuti a normale usura, sovraccarico o utilizzo
improprio non sono coperti da garanzia. Se,
nonostante la cura avuta nella fabbricazione e
nei test, l'unità non dovesse funzionare si prega
di spedirla non smontata insieme alla ricevuta
d'acquisto del rivenditore.
CONTATTO DREMEL
Per ulteriori informazioni sulla gamma di prodotti
Dremel, supporto e numero verde, visitare il sito
www.dremel.com
Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda,
Paesi Bassi
ALGEMENE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
VEILIG WERKEN MET HET APPARAAT
IS ALLEEN MOGELIJK INDIEN U
DE GEBRUIKSAANWIJZING EN DE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOLLEDIG
LEEST EN DE DAARIN GEGEVEN
VOORSCHRIFTEN STRIKT OPVOLGT.
Raak de kabel niet aan, maar trek onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact indien tijdens
de werkzaamheden de stroomkabel wordt
beschadigd of doorgesneden. Gebruik het
apparaat nooit met een beschadigde kabel.
Om risico's te vermijden, moet de stroomkabel
door de fabrikant, de dealer of daarvoor
gekwalifi ceerde personen worden vervangen.
Het apparaat mag niet vochtig zijn en mag niet
in een vochtige omgeving worden gebruikt.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Sluit gereedschap dat buitenshuis wordt
gebruikt aan via een aardlekschakelaar (FI) met
een inschakelstroom van maximaal 30 mA.
Gebruik alleen een voor gebruik buitenshuis
goedgekeurde verlengkabel.
Geleid de kabel altijd langs de achterzijde van
het apparaat.
Trek de stekker uit het stopcontact bij
onderbrekingen van de werkzaamheden die
langer duren dan 30 minuten.
Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door
personen (met inbegrip van kinderen) met een
geestelijke of fysieke handicap, of beperkte
kennis en ervaring, tenzij toezicht wordt
gehouden of instructie wordt gegeven over het
gebruik van het apparaat door een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Bij kinderen moet er toezicht worden gehouden
om ervoor te zorgen dat zij niet met het
apparaat gaan spelen.
Dremel kan een juiste werking van het apparaat
uitsluitend waarborgen wanneer voor dit
apparaat bedoeld origineel toebehoren wordt
gebruikt.
Bewerk geen asbesthoudend materiaal
(asbest geldt als kankerverwekkend).
Tref veiligheidsmaatregelen, wanneer er bij
werkzaam heden stoffen kunnen ontstaan,
die schadelijk voor de gezondheid, brandbaar
of explosief zijn (sommige soorten stof gelden
als kankerverwekkend); draag een stofmasker
en gebruik een afzuiging voor stof en spanen,
als deze kan worden aangesloten.
Verwissel de spuitmond niet als het lijmpistool
in de “aan”-stand staat, de stekker in het
stopcontact zit of het lijmpistool warm aanvoelt.
Zorg ervoor dat het lijmpistool is afgekoeld, de
stekker uit het stopcontact is gehaald en de
schakelaar in de “uit”-stand staat.
NL
2610399275-GlueGun-EU-0610.indb 1610399275-GlueGun-EU-0610.indb 16 3-6-2010 12:47:563-6-2010 12:47:56
MILIEU
AFVALVERWIJDERING
Elektrische gereedschappen, toebehoren en
verpakkingen moeten op een voor het milieu
verantwoorde wijze worden hergebruikt.
ALLEEN VOOR EUROPESE LANDEN
Gooi elektrische gereedschappen niet
bij het huisvuil. Volgens de Europese
richtlijn 2002/96/EG over elektrische
en elektronische oude apparaten en de
omzetting van de richtlijn in nationaal
recht moeten niet meer bruikbare
elektrische gereed schappen apart
worden ingezameld en op een voor het milieu
verantwoorde wijze worden hergebruikt.
SPECIFICATIES
ALGEMENE SPECIFICATIES
Beschrijving: Dremel lijmpistool
Typenummers 910 920 930 940
Lijmtemperatuur
• laag (LO)
- 105°C 105°C -
• hoog (HI) 165°C - 165°C 195°C
Mondstuk Ø 7 mm 7 mm 7 mm
11/12 mm
Beschermings-
klasse
/II /II /II /II
VERLENGKABELS
Gebruik helemaal uitgerolde en veilige verlengkabels
met een vermogen van ten minste 5A.
MONTAGE
ALGEMEEN
Het apparaat is bestemd voor het snel lijmen van
schone, droge en vetvrije materialen met hete
smeltlijm.
AFBEELDING 1a/1b
1. Spuitmond
2. Lijmstick
3. Trekker
4. Steunbeugel
5. Temperatuurschakelaar
AFBEELDING 1c
6. Aan/uit-schakelaar met indicatielampje
7. Afneembare kabel
8. Uitklapknop voor steunbeugel
9. Verwisselbare spuitmond
GEBRUIK
IN- EN UITSCHAKELEN
Inschakelen:
Steek de stekker van het Dremel lijmpistool in een
standaard stopcontact voor 230 V.
Model 910, 920 en 930:
Zodra de stekker in het stopcontact zit, staat het
pistool aan en begint het opwarmen.
Lijmpistool met twee temperatuurstanden,
model 930:
Stel de schakelaar (5) in op hoge of lage
temperatuur om het lijmpistool aan te zetten.
Raadpleeg de informatie bij het lijmstickpakket
om de juiste temperatuur te bepalen.
Model 940:
Sluit de netkabel aan op het lijmpistool.
Zet het lijmpistool aan met de hoofdschakelaar.
Het indicatielampje (6) geeft aan dat lijmpistool
ingeschakeld is en opwarmt.
Uitschakelen:
Trek de stekker uit het stopcontact (model 910,
920 en 930).
Zet het apparaat AAN/UIT met schakelaar (6;
model 940). Trek de stekker uit het stopcontact.
Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u
het opbergt. De hete spuitmond kan schade
veroorzaken.
2610 399275 06/2010 All Rights Reserved
ERRATA: Deze pagina vervangt pagina 17 uit de handleiding
Dremel European Sales Office The Netherlands www.dremel.com
NL
Errata-GlueGun-0510_A6_V01.indd 1GlueGun-0510_A6_V01.indd 1 3-6-2010 8:18:213-6-2010 8:
18
EEN GOED BEGIN
VOORBEREIDING VAN HET LIJMEN
De lijmplaatsen moeten schoon, droog
en vetvrij zijn. Maak gladde oppervlakken voor het
lijmen ruw. GEBRUIK VOOR DE REINIGING GEEN
BRANDBARE OPLOSMIDDELEN. De omgevings-
temperatuur en de te lijmen werkstukken mogen
niet kouder zijn dan +5 °C en niet warmer dan
+50 °C. Verwarm materialen die snel afkoelen
(zoals staal), zodat de lijm beter hecht.
LIJMEN
VERBRANDINGSGEVAAR! De lijm en de punt van
de spuitmond (1) worden heel heet. Laat geen hete
lijm op personen of dieren terechtkomen. Wanneer
hete lijm in aanraking komt met de huid, de plaats
onmiddellijk enkele minuten onder een koude
waterstraal houden. Probeer niet de lijm van de
huid te verwijderen.
Model 910, 920 en 930:
Laat het lijmpistool eerst op werktemperatuur
komen voordat u het gebruikt (±5 minuten).
Steek de smeltlijm (2) in het apparaat. Druk
op de toevoertoets (3).
Model 940:
Zodra de kabel is afgenomen, kan nog 5
minuten met het apparaat worden gewerkt
voordat het moet opwarmen.
OPMERKING: De eerste keer dat u het apparaat
gebruikt, heeft u wellicht twee lijmsticks nodig
voordat de lijm het mondstuk uitstroomt.
Druk op de trekker (3) om lijm op het gewenste
oppervlak aan te brengen.
Druk de te lijmen delen op elkaar.
Laat de lijm afkoelen voordat u de vlakken of
het voorwerp hanteert.
TIP: Dremel levert ook glitter- en kleurensticks
voor decoratieve doeleinden. Deze sticks zijn
speciaal ontworpen voor creatieve projecten en
lage temperatuur (105 °C). De kleurensticks
kunnen ook worden gebruikt voor decoratie van
afdichtingen. Als u de sticks eerst in lengtes van 3
cm snijdt voordat u ze gebruikt, kunt u heel snel van
kleur verwisselen.
LIJMSTICKS
Lijm
Model
910 920 930 940
165°C
105°C
165°C
105°C
195°C
GG01
Multipurposelijm, 7 mm
- -
GG02
Multipurposelijm, 7 mm - -
GG03
Houtlijm, 7 mm - -
GG04
Glitterlijm, 7 mm - -
GG05
Kleurenlijm, 7 mm - -
GG11
Multipurposelijm, 11 mm - - -
GG13
Houtlijm, 11 mm
---
ANTI-DRUIPFUNCTIE
Als het lijmpistool is opgewarmd, is de anti-druipfunctie
actief. Deze voorkomt dat er lijm uit het lijmpistool
druppelt als het lijmpistool op werktemperatuur is.
OPMERKINGEN: Tijdens het opwarmen kunnen er
enkele druppels lijm uit het lijmpistool lopen.
Gebruik geen glitter- of kleurensticks bij hoge
temperatuur. De anti-druipfunctie werkt dan niet
goed.
Model 940: SPUITMOND VERWISSELEN
Gebruik een schroefsleutel om de spuitmond
los te draaien van de behuizing.
Plaats een nieuwe spuitmond op de behuizing
en draai deze vast.
LIJMSTICKS VERWISSELEN
Probeer niet het ongebruikte deel van de lijmstick uit
uw lijm pistool te verwijderen. Als u moet wisselen
naar een ander soort lijmstick, maak de smeltkamer
dan leeg door op de trekker te drukken en plaats de
lijmstick met de nieuwe samenstelling.
STEUNBEUGEL/ KICKBEUGEL
Leg het lijmpistool nooit op zijn kant als het nog
warm is. Gebruik altijd de steunbeugel.
Klap de steunbeugel (4) uit als u tijdelijk het
pistool niet gebruikt. (model 910, 920 en 930).
Druk op de uitklapknop (8) om de steunbeugel
uit te klappen (model 940).
Als u het opnieuw gebruikt of opbergt, klapt u de
steunbeugel weer terug.
2610399275-GlueGun-EU-0610.indb 1810399275-GlueGun-EU-0610.indb 18 3-6-2010 12:47:563-6-2010 12:47:56
19
ONDERHOUD
REINIGEN
TREK ALTIJD VOOR WERKZAAMHEDEN AAN HET
APPARAAT DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT.
Houd het apparaat altijd schoon om goed en veilig
te werken.
SERVICE EN GARANTIE
Op dit DREMEL product wordt garantie verleend
overeenkomstig de wettelijke/landspecifi eke
voorschriften; beschadiging op grond van normale
slijtage, overbelasting of onjuiste bediening zijn
uitgesloten van de garantie. Mocht het gereedschap,
ondanks de zorg die eraan is besteed tijdens productie
en controle, defect raken, stuur het dan in volledig
gemonteerde staat samen met het aankoopbewijs
naar uw handelaar.
CONTACT OPNEMEN MET DREMEL
Ga voor meer informatie over het Dremel
assortiment, supporten hotline naar
www.dremel.com
Dremel Europe, Postbus 3267, 4800 DG Breda,
Nederland
GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKSER
SIKKERT ARBEJDE MED MASKINEN
ER KUN MULIGT, HVIS DE FØR BRUG
LÆSER BETJENINGSVEJLEDNINGEN
OG SIKKERHEDSFORSKRIFTERNE
HELT IGENNEM OG OVERHOLDER
ANVISNINGERNE HERI.
Hvis strømkablet beskadiges eller skæres over
under arbejdet, må kablet ikke berøres, og
netstikket skal straks trækkes ud. Maskinen må
aldrig benyttes med et beskadiget kabel.
Hvis strømkablet er beskadiget, skal det
udskiftes af producenten, på producentens
serviceværksted eller af personer med
tilsvarende kvalifi kationer for at undgå
sikkerhedsrisici.
Maskinen må ikke være fugtig og må ikke
benyttes i fugtige omgivelser.
Kun til indendørs brug.
Maskiner, der benyttes ude i det fri, tilsluttes via
et HFI-relæ med maks. 30 mA udløsningstrøm.
Benyt kun en forlængerledning, der er beregnet
til udendørs brug.
Ledningen skal altid føres bagud fra maskinen.
Ved arbejdspauser, der varer mere end 30
minutter, skal netstikket trækkes ud.
Maskinen er ikke beregnet til at skulle bruges
af personer (herunder børn) med nedsat fysisk,
sansemæssig eller mental funktionsevne eller
manglende erfaring og viden, medmindre de
overvåges//er under opsyn eller instrueres i brug
af maskinen af en person, som er ansvarlig//har
ansvar//ansvaret for deres sikkerhed.
Børn bør være under opsyn for at sikre, at de
ikke leger med maskinen.
Dremel kan kun sikre en korrekt funktion, hvis
der benyttes originalt tilbehør.
Ikke bearbeid asbestholdig material (asbest
kan fremkalle kreft).
Utfør beskyttelsestiltak hvis det kan oppstå
helsefarlig, brennbart eller eksplosivt støv
under arbeidet (enkelte støvtyper kan være
kreftfremkallende); bruk en støvmaske og bruk
et støv-/ sponavsug, hvis dette kan koples til.
Udskift aldrig dysen, mens limpistolen er tændt,
varm at røre ved, eller mens netstikket stadig
sidder i stikkontakten. Inden dysen skiftes, skal
limpistolen være afkølet, netstikket skal være
taget ud af stikkontakten, og limpistolen skal
være slukket, dvs. afbryderen skal være i “off”-
position.
MILJØ
BORTSKAFFELSE
Enheden, tilbehørsdelene og emballagen skal
håndteres og bortskaffes på en miljørigtig måde.
KUN LANDE INDEN FOR EU
Smid ikke el-værktøj ud sammen med
det almindelige husholdningsaffald! Iht.
det europæiske direktiv 2002/96/EF om
affald af elektrisk og elektronisk udstyr
skal kasseret elektrisk udstyr
indsamles separat og genbruges iht.
Gældende miljøforskrifter.
DK
2610399275-GlueGun-EU-0610.indb 1910399275-GlueGun-EU-0610.indb 19 3-6-2010 12:48:093-6-2010 12:48:09

Documenttranscriptie

N GB CE SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer at det er under vårt ansvar at dette produkt er i samsvar med følgende standarder eller standard- dokumenter: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, i samsvar med reguleringer 2006/95/EF, 2004/108/EF. Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC. Technical file at: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. D FIN CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG. Technische Unterlagen bei: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, seuraavien sääntöjen mukaisesti 2006/95/EY, 2004/108/EY. Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. F E CE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normalisés suivants: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, conforme aux réglementations 2006/95/CE, 2004/108/CE. Dossier technique auprès de: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE DECLARACION DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, de acuerdo con las regulaciones 2006/95/CE, 2004/108/CE. Expediente técnico en: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. I P CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014 in base alle prescrizioni delle direttive 2006/95/EG, 2004/108/EG. Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, conforme as disposições das directivas 2006/95/CE, 2004/108/CE. Processo técnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. NL GR CE CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG. Technisch dossier bij: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE ∆ΗΛΩΣΗ ΣYMBATOTΗΤΑΣ ∆ηλώνυμε υπευθύνως ότι τ προϊόν αυτό είναι κατασκευασμένο σύμφωνα με τους εξής κανονισμούς ή κατασκευαστικές συστάσεις: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, κατά τις διατάξεις των κανονισμών της Κοινής Αγοράς 2006/95/EK, 2004/108/EK. Τεχνικός φάκελος από: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. DK TR CE KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende normer eller normative dokumenter: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 2006/95/EF, 2004/108/EF. Teknisk dossier hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE STANDARDIZASYON BEYANI Yeğane sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun oldupğunu beyan ederiz: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, yönetmeliği hükümleri uyarınca 2006/95/EG, 2004/108/EG. Teknik belgelerin bulunduğu merkez: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. S CZ CE KONFORMITETSFÖRKLARING VVi intygar och ansvarar för, att denna produkt överensstämmer med följande norm och dokument: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, enl. bestämmelser och riktlinjema 2006/95/EG, 2004/108/EG. Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. 10399275-GlueGun-EU-0610.indb 3 CE STRVZUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ Potvrzujeme na odpovědnost, že tento výrobek odpovídá následujícím normám nebo normativním podkladům: EN 60 335, EN 61 000-3, EN 55 014, podle ustanovení směrnic 2006/95/ES, 2004/108/ES. Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. 3 3-6-2010 12:47:03 • Spingere il supporto (4) nella posizione “down” quando non viene utilizzato temporaneamente. (modelli 910, 920 e 930). • Premere il pulsante di sblocco del supporto (8) per liberare la pistola (modello 940). In caso di riutilizzo o conservazione, spingere il supporto indietro in posizione "up". • • • • MANUTENZIONE PULITURA PRIMA DI INIZIARE I LAVORI SULLA MACCHINA, SFILARE LA SPINA DALLA PRESA. Per poter garantire buone e sicure operazioni di lavoro, tenere sempre pulite la macchina. • • ASSISTENZA E GARANZIA • Questo prodotto DREMEL è garantito come da disposizioni normative/nazionali; eventuali danni dovuti a normale usura, sovraccarico o utilizzo improprio non sono coperti da garanzia. Se, nonostante la cura avuta nella fabbricazione e nei test, l'unità non dovesse funzionare si prega di spedirla non smontata insieme alla ricevuta d'acquisto del rivenditore. • • CONTATTO DREMEL Per ulteriori informazioni sulla gamma di prodotti Dremel, supporto e numero verde, visitare il sito www.dremel.com • Dremel Europe, P.O. Box 3267, 4800 DG Breda, Paesi Bassi NL • ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • VEILIG WERKEN MET HET APPARAAT IS ALLEEN MOGELIJK INDIEN U DE GEBRUIKSAANWIJZING EN DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOLLEDIG LEEST EN DE DAARIN GEGEVEN VOORSCHRIFTEN STRIKT OPVOLGT. • de werkzaamheden de stroomkabel wordt beschadigd of doorgesneden. Gebruik het apparaat nooit met een beschadigde kabel. Om risico's te vermijden, moet de stroomkabel door de fabrikant, de dealer of daarvoor gekwalificeerde personen worden vervangen. Het apparaat mag niet vochtig zijn en mag niet in een vochtige omgeving worden gebruikt. Alleen voor gebruik binnenshuis. Sluit gereedschap dat buitenshuis wordt gebruikt aan via een aardlekschakelaar (FI) met een inschakelstroom van maximaal 30 mA. Gebruik alleen een voor gebruik buitenshuis goedgekeurde verlengkabel. Geleid de kabel altijd langs de achterzijde van het apparaat. Trek de stekker uit het stopcontact bij onderbrekingen van de werkzaamheden die langer duren dan 30 minuten. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (met inbegrip van kinderen) met een geestelijke of fysieke handicap, of beperkte kennis en ervaring, tenzij toezicht wordt gehouden of instructie wordt gegeven over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Bij kinderen moet er toezicht worden gehouden om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen. Dremel kan een juiste werking van het apparaat uitsluitend waarborgen wanneer voor dit apparaat bedoeld origineel toebehoren wordt gebruikt. Bewerk geen asbesthoudend materiaal (asbest geldt als kankerverwekkend). Tref veiligheidsmaatregelen, wanneer er bij werkzaamheden stoffen kunnen ontstaan, die schadelijk voor de gezondheid, brandbaar of explosief zijn (sommige soorten stof gelden als kankerverwekkend); draag een stofmasker en gebruik een afzuiging voor stof en spanen, als deze kan worden aangesloten. Verwissel de spuitmond niet als het lijmpistool in de “aan”-stand staat, de stekker in het stopcontact zit of het lijmpistool warm aanvoelt. Zorg ervoor dat het lijmpistool is afgekoeld, de stekker uit het stopcontact is gehaald en de schakelaar in de “uit”-stand staat. Raak de kabel niet aan, maar trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact indien tijdens 10399275-GlueGun-EU-0610.indb 16 16 3-6-2010 12:47:56 ERRATA: Deze pagina vervangt pagina 17 uit de handleiding AFBEELDING 1a/1b 1. Spuitmond 2. Lijmstick 3. Trekker 4. Steunbeugel 5. Temperatuurschakelaar MILIEU AFVALVERWIJDERING Elektrische gereedschappen, toebehoren en verpakkingen moeten op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. ALLEEN VOOR EUROPESE LANDEN Gooi elektrische gereedschappen niet bij het huisvuil. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische en elektronische oude apparaten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische gereedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt. SPECIFICATIES Dremel lijmpistool 910 920 930 940 105°C 105°C 165°C 165°C 195°C 7 mm 7 mm 7 mm 11/12 mm /II /II /II AFBEELDING 1c 6. Aan/uit-schakelaar met indicatielampje 7. Afneembare kabel 8. Uitklapknop voor steunbeugel 9. Verwisselbare spuitmond GEBRUIK IN- EN UITSCHAKELEN Inschakelen: Steek de stekker van het Dremel lijmpistool in een standaard stopcontact voor 230 V. Model 910, 920 en 930: • Zodra de stekker in het stopcontact zit, staat het pistool aan en begint het opwarmen. ALGEMENE SPECIFICATIES Beschrijving: Typenummers Lijmtemperatuur • laag (LO) • hoog (HI) Mondstuk Ø Beschermingsklasse NL /II VERLENGKABELS Gebruik helemaal uitgerolde en veilige verlengkabels met een vermogen van ten minste 5A. MONTAGE ALGEMEEN Het apparaat is bestemd voor het snel lijmen van schone, droge en vetvrije materialen met hete smeltlijm. Lijmpistool met twee temperatuurstanden, model 930: • Stel de schakelaar (5) in op hoge of lage temperatuur om het lijmpistool aan te zetten. Raadpleeg de informatie bij het lijmstickpakket om de juiste temperatuur te bepalen. Model 940: • Sluit de netkabel aan op het lijmpistool. • Zet het lijmpistool aan met de hoofdschakelaar. Het indicatielampje (6) geeft aan dat lijmpistool ingeschakeld is en opwarmt. Uitschakelen: • Trek de stekker uit het stopcontact (model 910, 920 en 930). • Zet het apparaat AAN/UIT met schakelaar (6; model 940). Trek de stekker uit het stopcontact. Laat het apparaat volledig afkoelen voordat u het opbergt. De hete spuitmond kan schade veroorzaken. Dremel European Sales Office The Netherlands www.dremel.com GlueGun-0510_A6_V01.indd 1 2610 399275 06/2010 All Rights Reserved 3-6-2010 8: LIJMSTICKS EEN GOED BEGIN Model 910 920 930 940 VOORBEREIDING VAN HET LIJMEN De lijmplaatsen moeten schoon, droog en vetvrij zijn. Maak gladde oppervlakken voor het lijmen ruw. GEBRUIK VOOR DE REINIGING GEEN BRANDBARE OPLOSMIDDELEN. De omgevingstemperatuur en de te lijmen werkstukken mogen niet kouder zijn dan +5 °C en niet warmer dan +50 °C. Verwarm materialen die snel afkoelen (zoals staal), zodat de lijm beter hecht. 165°C GG02 Multipurposelijm, 7 mm - - GG04 Glitterlijm, 7 mm - GG05 Kleurenlijm, 7 mm - - GG11 Multipurposelijm, 11 mm - - - GG13 Houtlijm, 11 mm - - - - ANTI-DRUIPFUNCTIE Als het lijmpistool is opgewarmd, is de anti-druipfunctie actief. Deze voorkomt dat er lijm uit het lijmpistool druppelt als het lijmpistool op werktemperatuur is. OPMERKINGEN: Tijdens het opwarmen kunnen er enkele druppels lijm uit het lijmpistool lopen. Gebruik geen glitter- of kleurensticks bij hoge temperatuur. De anti-druipfunctie werkt dan niet goed. Model 940: • Zodra de kabel is afgenomen, kan nog 5 minuten met het apparaat worden gewerkt voordat het moet opwarmen. Model 940: SPUITMOND VERWISSELEN • Gebruik een schroefsleutel om de spuitmond los te draaien van de behuizing. • Plaats een nieuwe spuitmond op de behuizing en draai deze vast. OPMERKING: De eerste keer dat u het apparaat gebruikt, heeft u wellicht twee lijmsticks nodig voordat de lijm het mondstuk uitstroomt. LIJMSTICKS VERWISSELEN Probeer niet het ongebruikte deel van de lijmstick uit uw lijmpistool te verwijderen. Als u moet wisselen naar een ander soort lijmstick, maak de smeltkamer dan leeg door op de trekker te drukken en plaats de lijmstick met de nieuwe samenstelling. Druk op de trekker (3) om lijm op het gewenste oppervlak aan te brengen. Druk de te lijmen delen op elkaar. Laat de lijm afkoelen voordat u de vlakken of het voorwerp hanteert. STEUNBEUGEL/ KICKBEUGEL Leg het lijmpistool nooit op zijn kant als het nog warm is. Gebruik altijd de steunbeugel. • Klap de steunbeugel (4) uit als u tijdelijk het pistool niet gebruikt. (model 910, 920 en 930). • Druk op de uitklapknop (8) om de steunbeugel uit te klappen (model 940). Als u het opnieuw gebruikt of opbergt, klapt u de steunbeugel weer terug. TIP: Dremel levert ook glitter- en kleurensticks voor decoratieve doeleinden. Deze sticks zijn speciaal ontworpen voor creatieve projecten en lage temperatuur (105 °C). De kleurensticks kunnen ook worden gebruikt voor decoratie van afdichtingen. Als u de sticks eerst in lengtes van 3 cm snijdt voordat u ze gebruikt, kunt u heel snel van kleur verwisselen. 10399275-GlueGun-EU-0610.indb 18 195°C - - GG03 Houtlijm, 7 mm Model 910, 920 en 930: • Laat het lijmpistool eerst op werktemperatuur komen voordat u het gebruikt (±5 minuten). Steek de smeltlijm (2) in het apparaat. Druk op de toevoertoets (3). • • 165°C 105°C - GG01 Multipurposelijm, 7 mm LIJMEN VERBRANDINGSGEVAAR! De lijm en de punt van de spuitmond (1) worden heel heet. Laat geen hete lijm op personen of dieren terechtkomen. Wanneer hete lijm in aanraking komt met de huid, de plaats onmiddellijk enkele minuten onder een koude waterstraal houden. Probeer niet de lijm van de huid te verwijderen. • 105°C Lijm 18 3-6-2010 12:47:56 • • ONDERHOUD REINIGEN TREK ALTIJD VOOR WERKZAAMHEDEN AAN HET APPARAAT DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT. Houd het apparaat altijd schoon om goed en veilig te werken. • • • SERVICE EN GARANTIE Op dit DREMEL product wordt garantie verleend overeenkomstig de wettelijke/landspecifieke voorschriften; beschadiging op grond van normale slijtage, overbelasting of onjuiste bediening zijn uitgesloten van de garantie. Mocht het gereedschap, ondanks de zorg die eraan is besteed tijdens productie en controle, defect raken, stuur het dan in volledig gemonteerde staat samen met het aankoopbewijs naar uw handelaar. • CONTACT OPNEMEN MET DREMEL • • • Ga voor meer informatie over het Dremel assortiment, supporten hotline naar www.dremel.com • Dremel Europe, Postbus 3267, 4800 DG Breda, Nederland GENERELLE SIKKERHEDSINSTRUKSER SIKKERT ARBEJDE MED MASKINEN ER KUN MULIGT, HVIS DE FØR BRUG LÆSER BETJENINGSVEJLEDNINGEN OG SIKKERHEDSFORSKRIFTERNE HELT IGENNEM OG OVERHOLDER ANVISNINGERNE HERI. • • • DK MILJØ BORTSKAFFELSE Enheden, tilbehørsdelene og emballagen skal håndteres og bortskaffes på en miljørigtig måde. Hvis strømkablet beskadiges eller skæres over under arbejdet, må kablet ikke berøres, og netstikket skal straks trækkes ud. Maskinen må aldrig benyttes med et beskadiget kabel. Hvis strømkablet er beskadiget, skal det udskiftes af producenten, på producentens serviceværksted eller af personer med tilsvarende kvalifikationer for at undgå sikkerhedsrisici. Maskinen må ikke være fugtig og må ikke benyttes i fugtige omgivelser. 10399275-GlueGun-EU-0610.indb 19 Kun til indendørs brug. Maskiner, der benyttes ude i det fri, tilsluttes via et HFI-relæ med maks. 30 mA udløsningstrøm. Benyt kun en forlængerledning, der er beregnet til udendørs brug. Ledningen skal altid føres bagud fra maskinen. Ved arbejdspauser, der varer mere end 30 minutter, skal netstikket trækkes ud. Maskinen er ikke beregnet til at skulle bruges af personer (herunder børn) med nedsat fysisk, sansemæssig eller mental funktionsevne eller manglende erfaring og viden, medmindre de overvåges//er under opsyn eller instrueres i brug af maskinen af en person, som er ansvarlig//har ansvar//ansvaret for deres sikkerhed. Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med maskinen. Dremel kan kun sikre en korrekt funktion, hvis der benyttes originalt tilbehør. Ikke bearbeid asbestholdig material (asbest kan fremkalle kreft). Utfør beskyttelsestiltak hvis det kan oppstå helsefarlig, brennbart eller eksplosivt støv under arbeidet (enkelte støvtyper kan være kreftfremkallende); bruk en støvmaske og bruk et støv-/ sponavsug, hvis dette kan koples til. Udskift aldrig dysen, mens limpistolen er tændt, varm at røre ved, eller mens netstikket stadig sidder i stikkontakten. Inden dysen skiftes, skal limpistolen være afkølet, netstikket skal være taget ud af stikkontakten, og limpistolen skal være slukket, dvs. afbryderen skal være i “off”position. KUN LANDE INDEN FOR EU Smid ikke el-værktøj ud sammen med det almindelige husholdningsaffald! Iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr skal kasseret elektrisk udstyr indsamles separat og genbruges iht. Gældende miljøforskrifter. 19 3-6-2010 12:48:09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Dremel 920 de handleiding

Type
de handleiding