ACV RC35 Installatie gids

Type
Installatie gids
OFFMANAUTO
1 2 3 4 5 6 7
OpenTherm
®
3
2
1
2
1 2
3
6
4
7 8
5
3
= M3.5
=
N
o
6
1.0-2.5mm²
6mm max.
OpenTherm
®
CM737
*
1
42010938-021 AA
Voor u de ACV 35 installeert gelieve de voeding
naar het verwarmingstoestel te onderbreken
Avant d’installer, l’alimentation du l’appareil de
chauffage doit être coupé!
Before installing the RC35 disconnect the power
supply to the heating appliance!
Sluit de spanning op het
verwarmingstoestel weer aan.
Rétablir l’alimentation sur l’appareil de chauffage.
Reconnect the power supply to
the heating appliance.
Volgens het installatie vorschrift van het
verwarmingstoestel.
Pour la numérotation exacte des bornes, référez vous
aux instructions fournies avec votre chaudière.
Refer to the installation manual for the heating
appliance.
RC35 - INSTALLATION GUIDE
EN
You have now installed the Programmable Heating Controller. You can now use the USER GUIDE
to program the heating controller and demonstrate how it works to the homeowner.
Entering the Installer Mode
1. Press the OFF button.
2. Press and hold the
button and the two
PROGRAM
and buttons together.
3. The unit will display the rst parameter of
installer parameter group category 1.
4. Press the
or button to change the
factory setting. The display will ash indicating
that a change has been made.
5. Press the green
button to conrm the
change. The display will stop ashing.
6. Press the
button to go to the next parameter.
7. Press the PROGRAM
button to go
to the next parameter category.
8. To exit installer mode, press the
AUTO, MAN or OFF button.
Installer Parameters Table
COPY
DAY
DAY
1..6
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1 2
2
2
COPY
DAY
DAY
1..6
MANAUTO
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1
OTC heating curve
The RC35 controls the indoor temperature
as a function of the measured outside
air temperature. The heating curve is the
ratio between the measured outside air
temperature and the calculated supply
water temperature. The ideal heating
curve is dependant on the type of
installation (radiators, convectors, etc.),
the thermal properties and the location
of the property. A heating curve ratio of 1
to 40 can be set. The gure underneath
shows several heating curve ratios for a
room temperature setting of 20°C without
room temperature compensation.
Buitenvoeler gestuurde
stooklijn
De RC35 regelt de binnen temperatuur op
basis van de gemeten buitentemperatuur.
De stooklijn is het verband tussen de
gemeten buitentemperatuur en de
berekende aanvoertemperatuur. De ideale
stooklijn hangt af van het type installatie(
radiatoren, convectoren, etc.), de thermische
eigenschappen en de ligging van het gebouw
Een Stooklijn met een ratio van 1 tot 40
kan worden ingesteld. De onderstaande
guur laat een aantal stooklijnen zien voor
een kamertemperatuurinstelling van 20°C
zonder ruimtetemperatuur compenssatie.
20 15 10 50-5 -10-15 -20
20,00
30,00
40,00
50,00
60,00
70,00
80,00
90,00
40
28
20
16
8
4
Heating curve ratio is at a room temperature setting of 20 °C.
Supply water temperature (°C)
Factory setting
Outside Temperature (°C)
20 15 10 50-5 -10-15 -20
20,00
30,00
40,00
50,00
60,00
70,00
80,00
90,00
40
28
20
16
8
4
Stooklijn ratio is bij 20°C kamertemperatuur instelling 20 °C.
Aanvoertemperatuur (°C)
Fabrieksinstelling
buitentemperatuur (°C)
Parameter
Parameter No.
Factory Default Setting Optional Setting
Display Description Display Description
Category 1 Parameters
-
Programmable Thermostat Settings
AM-PM / 24hr Display 1:CL 24 24 hr clock display format 12 12 hr – AM/PM clock display
format
Reset Time/ Temp Program 2:rP 1 Time / Temperature prole set to
factory default.
Changes to 0 when one of the
time/temp proles are changed.
0 Factory Time / Temperature prole
has been modied
To restore the factory prole
set to 1
Upper Temp Limit 6:uL 35 35°C Upper Temp. Limit 21 to 34 21°C to 34°C adjustment in 1°C
steps
Lower Temp Limit 7:LL 5 5°C Lower Temp. Limit 6 to 21 5°C to 21°C adjustment in 1°C
steps
Temperature Offset 12:tO 0 No temperature offset -3 to +3 -3°C to +3°C adjustment in 0.1°C
steps
Proportional Band Width 13:Pb 1. 5 Proportional band of 1.5 degree 1.6 to 3.0 1.6°C to 3.0°C adjustment in
0.1°C steps
OTC heat curve 15:OC 10 1 to 40 1 to 40 adjustment in steps of 1
Reset Parameters to
Factory Defaults
19:FS 1 All settings at factory defaults
Changes to 0 when one of the
parameter is changed
0 Settings are as modied above
To restore the factory parameters
set to 1
Category 2 Parameters
-
System Settings (press PROGRAM to access this category)
Summer Heating 1:SH 0 Summer Heating Off 1 to 40 1°C to 40°C adjustment in 1°C
steps
Summer Limit 2:SL 20 Summer Limit 20°C 10 to 30 10°C to 30°C in 1°C steps
Pump Differential 3:Pd 10 Pump Differential of 10°C 0 to 20 0°C to 20°C in 1°C steps
Category 3 parameters – Boiler settings (press PROGRAM
to access this category)
Maximum central heating
setpoint
1)
1:CH 90 90°C or obtained from the boiler 40 to 90 40°C to 90°C adjustment in 1°C
steps
DHW setpoint
1)
2:HS 55 55°C or obtained from the boiler 40 to 80 40°C to 80°C adjustment in 1°C
steps
Supply water temperature
2)
3:St Actual
temperature
Temperature obtained from the
boiler (between 0°C and 99°C)
N/A Not applicable
Return water temperature
2)
4:rt Actual
temperature
Temperature obtained from the
boiler (between 0°C and 99°C)
N/A Not applicable
DHW temperature
2)
5:Ht Actual
temperature
Temperature obtained from the
boiler (between 0°C and 99°C)
N/A Not applicable
Outside temperature
3)
6:Ot Actual
temperature
Between -30°C and 99°C N/A Not applicable
Water pressure
2)
7:Pr Actual
pressure
Between 0.0 bar and 4.0 bar N/A Not applicable
DHW storage overnight 8:HO 1 DHW storage enabled after last
period of day
0 DHW storage disabled after last
period of day
DHW storage during
HOLIDAY
9:HH 0 DHW storage disabled during
HOLIDAY
1 DHW storage enabled during
HOLIDAY
Low Load Control 10:LL 1 Low load control enabled (if
allowed by the boiler)
0 Low load control disabled
Category 4 Parameters: Transparent Boiler Parameter Setting Display (press PROGRAM
to access this category)
4)
In this category a number of boiler parameters can be read and/or changed. To change a parameter value press or . If the boiler doesn’t accept
the new value, then the parameter will return to the last accepted value. Check the manual of the heating appliance for more specic information.
Category 5 Parameters: Fault History (press PROGRAM to access this category)
4)
In this category the occurred boiler errors can be viewed, beginning with the most recent boiler error. Check the manual of the heating appliance for
more specic information concerning the error codes.
Parameter
Parameter No.
Fabrieksinstellingen Optionele instellingen
Weergave Omschrijving Weergave Omschrijving
Parameters categorie 1: instellingen programmeerbare thermostaat
AM-PM / 24-
uursklok
1:CL 24 Weergave volgens 24 uursklok 12 Weergave volgens 2 uursklok
Tijd/temp. progr.
Resetten
2:rP 1 Alle instellingen gelijk
aan fabrieksinstellingen
Wordt een 0, wanneer
een van de parameters
gewijzigd is
0 Tijd/temperatuur zoals
geprogrammeerd
In 1 veranderen om terug
te schakelen naar de
fabrieksinstellingen
Max. temperatuur 6:uL 35 Max. temperatuur 35°C 21 en 34 Aanpassing tussen 21°C en
34°C in stappen van 1°C"
Min. temperatuur 7:LL 5 Min. temperatuur 5°C 6 en 21 Aanpassing tussen 5°C en
21°C in stappen van 1°C"
Temp. compensatie 12:tO 0 Geen temperatuur compensatie -3 en +3 Aanpassing tussen -3°C en
+3°C in stappen van 0,1°C
Evenredige bandbreedte 13:Pb 1. 5 Evenredige bandbreedte
van 1,5 graad
1.6 en 3.0 Aanpassing tussen 1,6°C en
3,0°C in stappen van 0,1°C
Buitenvoeler stooklijn 15:OC 10 1 en 40 Aanpassing tussen 1 en 40 in
stappen van 1
Parameters terugzetten
naar fabrieksinstellingen
19:FS 1 Alle instellingen gelijk
aan fabrieksinstellingen
Wordt een 0, wanneer
een van de parameters
gewijzigd is
0 Instellingen zoals hiervoor
aangepast
In 1 veranderen om terug
te schakelen naar de
fabrieksinstellingen
Parameters categorie 2: fabrieksinstellingen (druk op PROGRAM
om toegang te krijgen tot deze categorie)
Zomer verwarming 1:SH 0 Zomerverwarming uit 1 en 40 Aanpassing tussen 1°C en 40°C
instappen van 1°C
Zomer limiet 2:SL 20 Zomer limiet 20°C 10 en 30 Aanpassing tussen 1°C en 30°C
instappen van 1°C
Pomp Differenieel 3:Pd 10 Pomp differentieel 10°C 0 en 20 Aanpassing tussen 1°C en 20°C
instappen van 1°C
Parameters categorie 3: Toestelinstellingen (druk op PROGRAM
om toegang te krijgen tot deze categorie)
Max. verwarming temp.
Instelling
1:CH 90 90°C of uitgelezen uit het toestel 40 en 90 Aanpassing tussen 40°C en 90°C
instappen van 1°C
Sanitair water temp.
Instelling
2:HS 55 55°C of uitgelezen uit het toestel 40 en 80 Aanpassing tussen 40°C en 80°C
instappen van 1°C
Aanvoorwater temperatuur
2)
3:St Actuele
temperatuur
Temperatuur uitgelezen uit het
toestel ( tussen 0°C en 99°C )
N/A Niet van toepassing
Retourwater temperatuur
2)
4:rt Actuele
temperatuur
Temperatuur uitgelezen uit het
toestel ( tussen 0°C en 99°C )
N/A Niet van toepassing
Warmwater temperatuur
2)
5:Ht Actuele
temperatuur
Temperatuur uitgelezen uit het
toestel ( tussen 0°C en 99°C )
N/A Niet van toepassing
Buiten temperatuur
3)
6:Ot Actuele
temperatuur
Tussen -30°C en 99°C N/A Niet van toepassing
Water druk
2)
7:Pr Actuele druk Tussen 0.0 bar en 4.0 bar N/A Niet van toepassing
Boiler 's nachts opwarmen 8:HO 1 Boiler opwarmen actief na laatste
dag periode
0 Boiler opwarmen uit na laatste
dag periode
Boiler opwarmen tijdens
vakantie
9:HH 0 Boiler opwarmen uit tijdens
vakantie
1 Boiler opwarmen actief tijdens
vakantie
Laag vermogen opwarmen 10:LL 1 Laag vermogen opwarmen aan
(indien verwarmings toestel dit
ondersteund)
0 Laag vermogen opwarmen uit
Parameters categorie 4: Toestel parameter instellingen (druk op PROGRAM
om toegang te krijgen tot deze categorie)
4)
In deze categorie kunnen een aantal parameter instellingen van het verwarminsstoestel uitgelezen/gewijzigd worden. Indien de parameter niet
verwerkt kan worden wordt de laatst geaccepteerde waarde gebruikt. Kijk in hat voorschrift van uw toestel voor meer informatie
Parameters categorie 5: Fout historie (druk op PROGRAM
om toegang te krijgen tot deze categorie)
4)
In this category the occurred boiler errors can be viewed, beginning with the most recent boiler error. Check the manual of the heating appliance for
more specic information concerning the error codes.
1)
Only if the setting is allowed by the heating appliance. Standard settings and limits can be set by the heating appliance.
2)
Only available if supported by the heating appliance.
3)
Only available if the outside temperature sensor is mounted.
4)
Category 4 & 5 parameters are only available if supported by the heating appliance. This will depend
on the type of boiler electronics in the heating appliance connected with the RC35.
Notes: Always remember to press the green
button to conrm that you want to store the new
Installer Set-Up setting. To exit the Installer Set-Up Mode press the AUTO, MAN or OFF button.
1)
Alleen indien het toestel dit toelaat . Standaard instellingen en limieten kunnen door het toestel bepald zijn.
2)
Alleen indien ondersteund door het toestel.
3)
Alleen beschikbaar indien de buitenvoeler is gemonteerd
4)
Categorie 4 & 5 parameters zijn allen beschikbaar indien ondersteund door het toestel.
NB: denk eraan altijd de
-toets in te drukken om te bevestigen dat u de nieuwe instellingen wilt opslaan.
Druk op de AUTO-, MAN- of OFF-toets om het instellingenmenu voor installateurs te verlaten.
NL
NL
NL
FR
FR
FR
EN
EN
EN
Vous avez maintenant installé le régulateur de chauffage programmable. Vous pouvez maintenant utiliser le
MODE D’EMPLOI pour régler les programmes horaires et montrer à votre client l’utilisation du régulateur.
Entrée dans le mode Installateur
1. Appuyez sur la touche OFF.
2. Maintenez simultanément la pression sur la touche
et sur les deux touches PROGRAM et .
3. L’écran affiche alors le premier paramètre du
niveau 1 des paramètres de l’installateur.
4. Appuyez sur la touche
ou pour modier le réglage
effectué en usine. L’affichage à l’écran clignote pour
indiquer que ce changement a été pris en compte.
5. Appuyez sur la touche
verte pour conrmer ce
changement. L’affichage à l’écran s’arrête de clignoter.
6. Appuyez sur la touche
pour
passer au paramètre suivant.
7. Appuyez sur la touche PROGRAM
pour passer
au niveau 2 des paramètres de l’installateur.
8. Pour sortir du mode Installateur, appuyez
sur la touche AUTO, MAN ou OFF.
Tableau des paramètres de l’installateur
COPY
DAY
DAY
1..6
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1 2
2
2
COPY
DAY
DAY
1..6
MANAUTO
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1
Courbe de chauffe
Le RC35 a la possibilité de régler la
température en fonction de la température
extérieure. La courbe de chauffe donne la
relation entre la température extérieure et
la température d’eau. La courbe idéale est
dépendante de l’installation (radiateurs,
convecteurs, etc.), les propriétés thermiques
et la location géographique de la maison.
La courbe peut être programmée entre
1 et 40. Sur la gure en-dessous vous
trouverez quelques consignes et leur courbe
correspondantes, sans compensation et
avec une température d’ambiance de 20°C.
20 15 10 50-5 -10-15 -20
20,00
30,00
40,00
50,00
60,00
70,00
80,00
90,00
40
28
20
16
8
4
Courbe à une température d’ambiance de 20°C
Température de départ (°C)
Réglage par défaut de l’usine
Température extérieure (°C)
Paramètres
N° de
paramètre
Réglages par défaut de l’usine Autres choix
Affichage Description Affichage Description
Paramètres de la catégorie 1: Réglages liés au thermostat programmable
Affichage sur 12 heures (AM-
PM) / Affichage sur 24 h
1:CL 24 Affichage 24 heures 12 Affichage 12 heures AM / PM
Réinitialisation programme
heure / temp.
2:rP 1 Programmation préétablie d’usine
Passe à 0 lorsqu’un niveau
de température différent a été
programmé
0 Programmation personnalisée
Retour au programme préétabli
d’usine avec la valeur 1
Limitation haute du réglage
de la température
6:uL 35 Limitation haute de la température
à 35°C
21 à 34 Réglage de 21°C à 34°C par
étape de 1°C
Limitation basse du réglage
de la température
7:LL 5 Limitation basse de la
température à 5°C
6 à 21 Réglage de 6°C à 16°C par étape
de 1°C
Etalonnage de la température 12:tO 0 Pas d’étalonnage -3 à +3 Réglage de -3°C à +3°C par étape
de 0.1°C
Réglage de la bande
proportionnelle
13:Pb 1. 5 Bande proportionnelle de1.5°C 1.6 à 3.0 Réglage de 1.6 à +3.0°C par
étape de 0.1°C
Courbe de chauffe 15:OC 10 1 à 40 Réglage de 1 à +40 par étape
de 1
Réinitialisation de paramètres
du niveau 1 et 2 sur les
valeurs par défaut de l’usine
19:FS 1 Tous les réglages sont des
réglages préétablis d’usine.
Passe à 0 lorsqu’un paramètre a
été modié.
0 Réglage personalisé.
Retour aux paramètres d’usine
avec la valeur 1.
Paramètres de la catégorie 2: Réglages liés au système (Vous devez maintenant presser PROG
pour atteindre ce niveau)
Température de non
chauffage en été
1:SH 0 Coupure en été 1 à 40 Réglage de 1°C à 40°C par étape
de 1°C
Limite de température d’eau
en été
2:SL 20 Limite de température d’eau à
20°C
10 à 30 Réglage de 10°C à 30°C par
étape de 1°C
Différentiel pompe 3:Pd 10 Différentiel sur la pompe de 10°C 0 à 20 Réglage de 0°C à 20°C par étape
de 1°C
Paramètres de la catégorie 3: Réglages liés au chaudière (Vous devez maintenant presser PROG
pour atteindre ce niveau)
Température maximum de la
chaudière
1)
1:CH 90 90°C ou donnée par la chaudière 40 à 90 Entre 40°C et 90°C par incrément
de 1°C
Consigne ECS
1)
2:HS 55 80°C ou donnée par la chaudière 40 à 80 Entre 40°C et 80°C par incrément
de 1°C
Température de la chaudière
actuelle
2)
3:St Température
actuelle
Température entre 0 et 99°C
donnée par la chaudière
N/A Non congurable
Température du retour
actuelle
2)
4:rt Température
actuelle
Température entre 0 et 99°C
donnée par la chaudière
N/A Non congurable
Température de l’ECS
actuelle
2)
5:Ht Température
actuelle
Température entre 0 et 99°C
donnée par la chaudière
N/A Non congurable
Température extérieure
actuelle
3)
6:Ot Température
actuelle
Entre -30 et 99°C N/A Non congurable
Pression d’eau actuelle
2)
7:Pr Pression
d’eau
actuelle
Entre 0,0 et 4,0 bar N/A Non congurable
ECS après le dernier
enclenchement de chauffe
8:HO 1 Activée – chargement de l’ECS
24/24h
0
Désactivée – Pas de chargement de
l’ECS après le dernier enclenchement
ECS pendant le période de
VACANCES
9:HH 0 Désactivée - Pas de chargement
de l’ECS pendant VACANCES
1 Activée - Chargement de l’ECS
pendant VACANCES
Régulation à faible charge 10:LL 1 Régulation à faible charge activée 0
Régulation à faible charge désactivée
Paramètres de la catégorie 4: Affichage des consignes des paramètres de la chaudière (Pressez PROGRAM pour accéder à cette catégorie
4)
Dans cette catégorie un nombre des paramètres de la chaudière peuvent être lus et/ou changés. Pour changer la valeur d’un paramètre
pressez
ou et appuyez sur la touche pour conrmer. Si la chaudière n’accepte pas la nouvelle valeur, le paramètre va
retourner vers la dernière valeur acceptée. Consultez le mode d’emploi de votre chaudière pour des informations plus spéciques.
Paramètres de la catégorie 5: Historique des codes d’erreurs (Pressez PROGRAM pour accéder à cette catégorie
4)
Dans cette catégorie les codes d’erreurs de la chaudière peuvent être lus, en commençant avec les erreurs les plus récentes. Consultez le mode
d’emploi de votre chaudière pour des informations plus spéciques concernant les codes d’erreurs.
1)
N’est disponible que si la chaudière supporte cette fonction. Les valeurs standard et limites peuvent être données par la chaudière.
2)
N’est disponible que si la chaudière supporte cette fonction.
3)
N’est disponible que si la sonde d’extérieure est connectée.
4)
Les paramètres de la catégorie 4 & 5 sont seulement accessibles si la chaudière assure cette fonction. Ceci est
dépendant du type du module électronique de gestion installé avec la chaudière et raccordé au RC35.
Remarque: N’oubliez pas que vous devez toujours appuyer sur la touche
pour conrmer la modication de votre
nouveau paramètrage. Pour sortir de ce mode Paramètrage par l’installateur, appuyez sur la touche AUTO, MAN ou OFF.
RC35 - GUIDE D’INSTALLATION
FR
RC35
NL
Installatie richtlijnen
FR
Guide D’Installation
EN
Installation Guide
DE
Einbauhandbuch
ES
Guía De Instalación
IT
Guida all’Installazione
ACV Belgium
Oude Vijverweg, 6
B-1653 Dworp
Tel: +32 2 334 82 40
Belgium.info@acv.com
ACV UK
St. David’s Business Park
Dalgety Bay
Fife KY11 9PF
Tel: 01383 82 01 00
uk.info@acv.com
ACV Belgium
Oude Vijverweg, 6
B-1653 Dworp
Tel: +32 2 334 82 40
Belgium.info@acv.com
ACV France
ZAC du Bois Chevrier
122 rue Pasteur
F-69780 TOUSSIEU
france.info@acv.com
Behuizing verwijderen / Retrait du couvercle / Removing the cover
RC35 - INSTALLATIERICHTLIJNEN
NL
Het menu voor installateurs oproepen
1. Druk op de OFF-toets.
2. Houd de -toets en de twee PROGRAM
- en
-toetsen tegelijk ingedrukt.
3. Op het scherm verschijnt de eerste parameter
voor installateurs uit categorie 1.
4. Druk op de - of -toets om de fabrieksinstelling te
wijzigen. De informatie op het scherm knippert
om aan te geven dat er iets gewijzigd is.
5. Druk op de groene -toets om de wijziging te
bevestigen. De informatie knippert niet meer.
6. Druk op de -toets om naar de
volgende parameter te gaan.
7. Druk op de PROGRAM -toets om
naar categorie 2 te gaan.
8. Druk op de AUTO-, MAN- of OFF-toets
om het menu weer te verlaten.
Parametertabel voor installateurs
COPY
DAY
DAY
1..6
MANAUTO
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1
PROGRAM
COPY
DAY
DAY
1..6
1 2 3 4 5 6 7
AUTO
MAN
OFF
1 2
2
2
PROGRAM
U hebt nu de programmeerbare thermostaat geïnstalleerd. Met behulp van de GEBRUIKERSHANDLEIDING
kunt u het apparaat nu programmeren en de gebruiker tonen hoe het werkt.

Documenttranscriptie

NL RC35 - INSTALLATIERICHTLIJNEN OpenTherm ® 3 4 5 7 OFFMANAUTO RC35 NL 6 Vous avez maintenant installé le régulateur de chauffage programmable. Vous pouvez maintenant utiliser le MODE D’EMPLOI pour régler les programmes horaires et montrer à votre client l’utilisation du régulateur. You have now installed the Programmable Heating Controller. You can now use the USER GUIDE to program the heating controller and demonstrate how it works to the homeowner. Het menu voor installateurs oproepen Entrée dans le mode Installateur Entering the Installer Mode 1. Druk op de OFF-toets. 2. Houd de -toets en de twee PROGRAM - en -toetsen tegelijk ingedrukt. 3 4 5 6 7 MANAUTO MAN Installatie richtlijnen 3. Op het scherm verschijnt de eerste parameter voor installateurs uit categorie 1. 4. Druk op de - of -toets om de fabrieksinstelling te wijzigen. De informatie op het scherm knippert om aan te geven dat er iets gewijzigd is. EN Installation Guide 5. DE Einbauhandbuch Druk op de groene -toets om de wijziging te bevestigen. De informatie knippert niet meer. 6. Druk op de -toets om naar de volgende parameter te gaan. Guía De Instalación 7. Guida all’Installazione 1 2 1..6 3 4 5 7 COPY DAY 1 2 Parameter No. Maintenez simultanément la pression sur la touche et sur les deux touches PROGRAM et . 2 OFF PROGRAM 1..6 FR Avant d’installer, l’alimentation du l’appareil de chauffage doit être coupé! EN Before installing the RC35 disconnect the power supply to the heating appliance! 3 4 = M3.5 CM737 =N6 o * OpenTherm® NL Volgens het installatie vorschrift van het verwarmingstoestel. Pour la numérotation exacte des bornes, référez vous aux instructions fournies avec votre chaudière. EN Refer to the installation manual for the heating appliance. 4. Appuyez sur la touche ou pour modifier le réglage effectué en usine. L’affichage à l’écran clignote pour indiquer que ce changement a été pris en compte. 5. Appuyez sur la touche verte pour confirmer ce changement. L’affichage à l’écran s’arrête de clignoter. 6. pour Appuyez sur la touche passer au paramètre suivant. Optionele instellingen Omschrijving Weergave 12 Weergave volgens 2 uursklok Tijd/temp. progr. Resetten 2:rP 1 Alle instellingen gelijk aan fabrieksinstellingen Wordt een 0, wanneer een van de parameters gewijzigd is 0 Tijd/temperatuur zoals geprogrammeerd In 1 veranderen om terug te schakelen naar de fabrieksinstellingen Max. temperatuur 6:uL 35 Max. temperatuur 35°C 21 en 34 Aanpassing tussen 21°C en 34°C in stappen van 1°C" Min. temperatuur 7:LL 5 Min. temperatuur 5°C 6 en 21 Aanpassing tussen 5°C en 21°C in stappen van 1°C" Temp. compensatie 12:tO 0 Geen temperatuur compensatie -3 en +3 Aanpassing tussen -3°C en +3°C in stappen van 0,1°C Evenredige bandbreedte 13:Pb 1.5 1.6 en 3.0 Aanpassing tussen 1,6°C en 3,0°C in stappen van 0,1°C Buitenvoeler stooklijn 15:OC 10 1 en 40 Aanpassing tussen 1 en 40 in stappen van 1 Parameters terugzetten naar fabrieksinstellingen 19:FS 1 Evenredige bandbreedte van 1,5 graad Alle instellingen gelijk aan fabrieksinstellingen Wordt een 0, wanneer een van de parameters gewijzigd is 1 Zomerverwarming uit 1 en 40 Aanpassing tussen 1°C en 40°C instappen van 1°C Zomer limiet 2:SL 20 Zomer limiet 20°C 10 en 30 Aanpassing tussen 1°C en 30°C instappen van 1°C Pomp differentieel 10°C 7 8 NL Sluit de spanning op het verwarmingstoestel weer aan. Rétablir l’alimentation sur l’appareil de chauffage. EN Reconnect the power supply to the heating appliance. 90°C of uitgelezen uit het toestel 55 55°C of uitgelezen uit het toestel 1 2 AUTO Aanpassing tussen 1°C en 20°C instappen van 1°C 40 en 90 2 OFF 1..6 N° de paramètre Réglages par défaut de l’usine Aanpassing tussen 40°C en 80°C instappen van 1°C Description Affichage Affichage sur 12 heures (AMPM) / Affichage sur 24 h 1:CL 24 Affichage 24 heures 12 Affichage 12 heures AM / PM Réinitialisation programme heure / temp. 2:rP 1 Programmation préétablie d’usine Passe à 0 lorsqu’un niveau de température différent a été programmé 0 Programmation personnalisée Retour au programme préétabli d’usine avec la valeur 1 7. Press the PROGRAM button to go to the next parameter category. 3 4 5 COPY DAY button to go to the next parameter. 1 2 AUTO MAN 1..6 Parameter No. Factory Default Setting Optional Setting Description Display Description AM-PM / 24hr Display 1:CL 24 24 hr clock display format 12 12 hr – AM/PM clock display format Reset Time/ Temp Program 2:rP 1 Time / Temperature profile set to factory default. 0 Factory Time / Temperature profile has been modified To restore the factory profile set to 1 Changes to 0 when one of the time/temp profiles are changed. 35 35°C Upper Temp. Limit 21 to 34 21°C to 34°C adjustment in 1°C steps Limitation basse du réglage de la température 7:LL 5 Limitation basse de la température à 5°C 6 à 21 Réglage de 6°C à 16°C par étape de 1°C Lower Temp Limit 7:LL 5 5°C Lower Temp. Limit 6 to 21 5°C to 21°C adjustment in 1°C steps Etalonnage de la température 12:tO 0 Pas d’étalonnage -3 à +3 Réglage de -3°C à +3°C par étape de 0.1°C Temperature Offset 12:tO 0 No temperature offset -3 to +3 Réglage de la bande proportionnelle 13:Pb 1.5 Réglage de 1.6 à +3.0°C par étape de 0.1°C -3°C to +3°C adjustment in 0.1°C steps Courbe de chauffe 15:OC 10 Réinitialisation de paramètres du niveau 1 et 2 sur les valeurs par défaut de l’usine 19:FS 1 Bande proportionnelle de1.5°C 1.6 à 3.0 1 à 40 Tous les réglages sont des réglages préétablis d’usine. Passe à 0 lorsqu’un paramètre a été modifié. 0 Proportional Band Width 13:Pb 1.5 Réglage de 1 à +40 par étape de 1 OTC heat curve 15:OC 10 Réglage personalisé. Reset Parameters to Factory Defaults 19:FS 1 Proportional band of 1.5 degree 1.6°C to 3.0°C adjustment in 0.1°C steps 1 to 40 1 to 40 adjustment in steps of 1 0 Settings are as modified above Changes to 0 when one of the parameter is changed Category 2 Parameters - System Settings (press PROGRAM pour atteindre ce niveau) 1.6 to 3.0 All settings at factory defaults Retour aux paramètres d’usine avec la valeur 1. To restore the factory parameters set to 1 to access this category) Température de non chauffage en été 1:SH 0 Coupure en été 1 à 40 Réglage de 1°C à 40°C par étape de 1°C Summer Heating 1:SH 0 Summer Heating Off 1 to 40 Limite de température d’eau en été 2:SL 20 Limite de température d’eau à 20°C 10 à 30 Réglage de 10°C à 30°C par étape de 1°C Summer Limit 2:SL 20 Summer Limit 20°C 10 to 30 10°C to 30°C in 1°C steps Différentiel pompe 3:Pd Différentiel sur la pompe de 10°C 0 à 20 Pump Differential 3:Pd 10 Pump Differential of 10°C 0 to 20 0°C to 20°C in 1°C steps 10 Réglage de 0°C à 20°C par étape de 1°C to access this category) Category 3 parameters – Boiler settings (press PROGRAM pour atteindre ce niveau) 1°C to 40°C adjustment in 1°C steps Maximum central heating setpoint 1) 1:CH 90 90°C or obtained from the boiler 40 to 90 40°C to 90°C adjustment in 1°C steps 40°C to 80°C adjustment in 1°C steps Température maximum de la chaudière 1) 1:CH 90 90°C ou donnée par la chaudière 40 à 90 Entre 40°C et 90°C par incrément de 1°C DHW setpoint 1) 2:HS 55 55°C or obtained from the boiler 40 to 80 Consigne ECS 2:HS 55 80°C ou donnée par la chaudière 40 à 80 Entre 40°C et 80°C par incrément de 1°C Supply water temperature 2) 3:St Température entre 0 et 99°C donnée par la chaudière N/A Non configurable Temperature obtained from the boiler (between 0°C and 99°C) Not applicable Température actuelle Actual temperature N/A 3:St Return water temperature 2) 4:rt Actual temperature Temperature obtained from the boiler (between 0°C and 99°C) N/A Not applicable DHW temperature 2) 5:Ht Actual temperature Temperature obtained from the boiler (between 0°C and 99°C) N/A Not applicable Outside temperature 3) 6:Ot Actual temperature Between -30°C and 99°C N/A Not applicable Water pressure 2) 7:Pr Actual pressure Between 0.0 bar and 4.0 bar N/A Not applicable DHW storage overnight 8:HO 1 DHW storage enabled after last period of day 0 DHW storage disabled after last period of day DHW storage during HOLIDAY 9:HH 0 DHW storage disabled during HOLIDAY 1 DHW storage enabled during HOLIDAY Low Load Control 10:LL 1 Low load control enabled (if allowed by the boiler) 0 Low load control disabled 1) Actuele temperatuur Temperatuur uitgelezen uit het toestel ( tussen 0°C en 99°C ) N/A Niet van toepassing Température de l’ECS actuelle 2) 5:Ht Température actuelle Température entre 0 et 99°C donnée par la chaudière N/A Non configurable Buiten temperatuur 3) 6:Ot Actuele temperatuur Tussen -30°C en 99°C N/A Niet van toepassing Température extérieure actuelle 3) 6:Ot Température actuelle Entre -30 et 99°C N/A Non configurable Water druk 2) 7:Pr Actuele druk Tussen 0.0 bar en 4.0 bar N/A Niet van toepassing Pression d’eau actuelle 2) 7:Pr Entre 0,0 et 4,0 bar N/A Non configurable Boiler 's nachts opwarmen 8:HO 1 Pression d’eau actuelle ECS après le dernier enclenchement de chauffe 8:HO 1 Activée – chargement de l’ECS 24/24h 0 Désactivée – Pas de chargement de l’ECS après le dernier enclenchement ECS pendant le période de VACANCES 9:HH 0 Désactivée - Pas de chargement de l’ECS pendant VACANCES 1 Activée - Chargement de l’ECS pendant VACANCES Régulation à faible charge 10:LL 1 Régulation à faible charge activée 0 Régulation à faible charge désactivée Paramètres de la catégorie 4: Affichage des consignes des paramètres de la chaudière (Pressez PROGRAM om toegang te krijgen tot deze categorie) 4) 2 OFF To exit installer mode, press the AUTO, MAN or OFF button. 6:uL 5:Ht Laag vermogen opwarmen uit 7 Upper Temp Limit Warmwater temperatuur 2) Boiler opwarmen actief tijdens vakantie 6 Réglage de 21°C à 34°C par étape de 1°C Non configurable 0 Press the 2 21 à 34 N/A Laag vermogen opwarmen aan (indien verwarmings toestel dit ondersteund) 6. 1 DAY Limitation haute de la température à 35°C Température entre 0 et 99°C donnée par la chaudière 1 Press the green button to confirm the change. The display will stop flashing. 35 Température actuelle 10:LL 5. 6:uL 4:rt Laag vermogen opwarmen Press the or button to change the factory setting. The display will flash indicating that a change has been made. 1 OFF Limitation haute du réglage de la température Température du retour actuelle 2) 1 7 Category 1 Parameters - Programmable Thermostat Settings Niet van toepassing Boiler opwarmen uit tijdens vakantie 4. Description N/A Boiler opwarmen uit na laatste dag periode 6 MANAUTO 1..6 Display Temperatuur uitgelezen uit het toestel ( tussen 0°C en 99°C ) 0 5 AUTO The unit will display the first parameter of installer parameter group category 1. Parameter Actuele temperatuur 9:HH 4 COPY DAY 3. Autres choix 4:rt Boiler opwarmen tijdens vakantie 3 2 Retourwater temperatuur 2) 0 Press and hold the button and the two PROGRAM and buttons together. 8. Niet van toepassing Boiler opwarmen actief na laatste dag periode 2 Installer Parameters Table Paramètres de la catégorie 3: Réglages liés au chaudière (Vous devez maintenant presser PROG Aanpassing tussen 40°C en 90°C instappen van 1°C 40 en 80 2. MAN N/A to access this category) 4) Category 4 Parameters: Transparent Boiler Parameter Setting Display (press PROGRAM pour accéder à cette catégorie 4) In deze categorie kunnen een aantal parameter instellingen van het verwarminsstoestel uitgelezen/gewijzigd worden. Indien de parameter niet verwerkt kan worden wordt de laatst geaccepteerde waarde gebruikt. Kijk in hat voorschrift van uw toestel voor meer informatie Dans cette catégorie un nombre des paramètres de la chaudière peuvent être lus et/ou changés. Pour changer la valeur d’un paramètre ou et appuyez sur la touche pour confirmer. Si la chaudière n’accepte pas la nouvelle valeur, le paramètre va pressez retourner vers la dernière valeur acceptée. Consultez le mode d’emploi de votre chaudière pour des informations plus spécifiques. In this category a number of boiler parameters can be read and/or changed. To change a parameter value press or . If the boiler doesn’t accept the new value, then the parameter will return to the last accepted value. Check the manual of the heating appliance for more specific information. Parameters categorie 5: Fout historie (druk op PROGRAM Paramètres de la catégorie 5: Historique des codes d’erreurs (Pressez PROGRAM Category 5 Parameters: Fault History (press PROGRAM om toegang te krijgen tot deze categorie) 4) In this category the occurred boiler errors can be viewed, beginning with the most recent boiler error. Check the manual of the heating appliance for more specific information concerning the error codes. pour accéder à cette catégorie 4) to access this category) 4) In this category the occurred boiler errors can be viewed, beginning with the most recent boiler error. Check the manual of the heating appliance for more specific information concerning the error codes. Dans cette catégorie les codes d’erreurs de la chaudière peuvent être lus, en commençant avec les erreurs les plus récentes. Consultez le mode d’emploi de votre chaudière pour des informations plus spécifiques concernant les codes d’erreurs. 1) Alleen indien het toestel dit toelaat . Standaard instellingen en limieten kunnen door het toestel bepald zijn. 1) N’est disponible que si la chaudière supporte cette fonction. Les valeurs standard et limites peuvent être données par la chaudière. 1) Only if the setting is allowed by the heating appliance. Standard settings and limits can be set by the heating appliance. 2) Alleen indien ondersteund door het toestel. 2) N’est disponible que si la chaudière supporte cette fonction. 2) Only available if supported by the heating appliance. 3) Alleen beschikbaar indien de buitenvoeler is gemonteerd 3) N’est disponible que si la sonde d’extérieure est connectée. 3) Only available if the outside temperature sensor is mounted. 4) Categorie 4 & 5 parameters zijn allen beschikbaar indien ondersteund door het toestel. 4) Les paramètres de la catégorie 4 & 5 sont seulement accessibles si la chaudière assure cette fonction. Ceci est dépendant du type du module électronique de gestion installé avec la chaudière et raccordé au RC35. 4) Category 4 & 5 parameters are only available if supported by the heating appliance. This will depend on the type of boiler electronics in the heating appliance connected with the RC35. -toets in te drukken om te bevestigen dat u de nieuwe instellingen wilt opslaan. pour confirmer la modification de votre Remarque: N’oubliez pas que vous devez toujours appuyer sur la touche nouveau paramètrage. Pour sortir de ce mode Paramètrage par l’installateur, appuyez sur la touche AUTO, MAN ou OFF. Druk op de AUTO-, MAN- of OFF-toets om het instellingenmenu voor installateurs te verlaten. De RC35 regelt de binnen temperatuur op basis van de gemeten buitentemperatuur. De stooklijn is het verband tussen de gemeten buitentemperatuur en de berekende aanvoertemperatuur. De ideale stooklijn hangt af van het type installatie( radiatoren, convectoren, etc.), de thermische eigenschappen en de ligging van het gebouw Een Stooklijn met een ratio van 1 tot 40 kan worden ingesteld. De onderstaande figuur laat een aantal stooklijnen zien voor een kamertemperatuurinstelling van 20°C zonder ruimtetemperatuur compenssatie. 2 Courbe de chauffe Fabrieksinstelling 90,00 40 28 80,00 16 20 70,00 60,00 50,00 8 4 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 buitentemperatuur (°C) 40,00 30,00 Le RC35 a la possibilité de régler la température en fonction de la température extérieure. La courbe de chauffe donne la relation entre la température extérieure et la température d’eau. La courbe idéale est dépendante de l’installation (radiateurs, convecteurs, etc.), les propriétés thermiques et la location géographique de la maison. La courbe peut être programmée entre 1 et 40. Sur la figure en-dessous vous trouverez quelques consignes et leur courbe correspondantes, sans compensation et avec une température d’ambiance de 20°C. 20,00 button to confirm that you want to store the new Notes: Always remember to press the green Installer Set-Up setting. To exit the Installer Set-Up Mode press the AUTO, MAN or OFF button. OTC heating curve Réglage par défaut de l’usine 90,00 40 28 80,00 16 20 70,00 60,00 50,00 8 4 20 Stooklijn ratio is bij 20°C kamertemperatuur instelling 20 °C. 3 7 Temperatuur uitgelezen uit het toestel ( tussen 0°C en 99°C ) 20 1 6 Actuele temperatuur Buitenvoeler gestuurde stooklijn Behuizing verwijderen / Retrait du couvercle / Removing the cover 5 3:St 2) NB: denk eraan altijd de FR 0 en 20 om toegang te krijgen tot deze categorie) Parameters categorie 4: Toestel parameter instellingen (druk op PROGRAM 3 4 Température de la chaudière actuelle 2) Aanvoorwater temperatuur 2 90 2:HS 3 Paramètres de la catégorie 2: Réglages liés au système (Vous devez maintenant presser PROG om toegang te krijgen tot deze categorie) 0 10 Press the OFF button. Paramètres de la catégorie 1: Réglages liés au thermostat programmable Instellingen zoals hiervoor aangepast In 1 veranderen om terug te schakelen naar de fabrieksinstellingen 1:SH Sanitair water temp. Instelling 6mm max. 0 Zomer verwarming 1:CH 2 DAY COPY DAY Affichage Weergave volgens 24 uursklok Max. verwarming temp. Instelling 1 1 DAY 1. MAN 1 OFF 1..6 Pour sortir du mode Installateur, appuyez sur la touche AUTO, MAN ou OFF. Paramètres Omschrijving 24 Parameters categorie 3: Toestelinstellingen (druk op PROGRAM 1.0-2.5mm² 7 2 1:CL 3:Pd 6 MANAUTO Appuyez sur la touche PROGRAM pour passer au niveau 2 des paramètres de l’installateur. 8. AM-PM / 24uursklok Pomp Differenieel 6 5 5 Tableau des paramètres de l’installateur Fabrieksinstellingen Parameters categorie 2: fabrieksinstellingen (druk op PROGRAM FR 4 AUTO L’écran affiche alors le premier paramètre du niveau 1 des paramètres de l’installateur. Parameters categorie 1: instellingen programmeerbare thermostaat Voor u de ACV 35 installeert gelieve de voeding naar het verwarmingstoestel te onderbreken 3 2 Weergave NL 2 COPY DAY 3. 7. MAN Druk op de AUTO-, MAN- of OFF-toets om het menu weer te verlaten. Parameter 2. AUTO Parametertabel voor installateurs 2 6 DAY Aanvoertemperatuur (°C) 42010938-021 AA 1 PROGRAM Druk op de PROGRAM -toets om naar categorie 2 te gaan. 8. Appuyez sur la touche OFF. MAN 1 OFF 1 DAY 1. AUTO Guide D’Installation IT 2 COPY DAY FR ES 1 DAY 15 10 5 0 -5 40,00 30,00 The RC35 controls the indoor temperature as a function of the measured outside air temperature. The heating curve is the ratio between the measured outside air temperature and the calculated supply water temperature. The ideal heating curve is dependant on the type of installation (radiators, convectors, etc.), the thermal properties and the location of the property. A heating curve ratio of 1 to 40 can be set. The figure underneath shows several heating curve ratios for a room temperature setting of 20°C without room temperature compensation. 20,00 -10 -15 -20 Température extérieure (°C) ACV Belgium Oude Vijverweg, 6 B-1653 Dworp Tel: +32 2 334 82 40 [email protected] Tel: +32 2 334 82 40 [email protected] ACV France ZAC du Bois Chevrier 122 rue Pasteur F-69780 TOUSSIEU [email protected] 90,00 40 28 80,00 16 20 70,00 60,00 50,00 8 4 20 Courbe à une température d’ambiance de 20°C ACV Belgium Oude Vijverweg, 6 B-1653 Dworp Factory setting Supply water temperature (°C) 2 EN RC35 - INSTALLATION GUIDE U hebt nu de programmeerbare thermostaat geïnstalleerd. Met behulp van de GEBRUIKERSHANDLEIDING kunt u het apparaat nu programmeren en de gebruiker tonen hoe het werkt. Température de départ (°C) 1 FR RC35 - GUIDE D’INSTALLATION 15 10 5 0 -5 -10 -15 -20 Outside Temperature (°C) Heating curve ratio is at a room temperature setting of 20 °C. ACV UK St. David’s Business Park Dalgety Bay Fife KY11 9PF Tel: 01383 82 01 00 [email protected] 40,00 30,00 20,00
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ACV RC35 Installatie gids

Type
Installatie gids