Clatronic AR 735 CD/MP3, ar 735 de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Clatronic AR 735 CD/MP3 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
DEUTSCH
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ................................... Seite 3
Bedienungsanleitung .................................................. Seite 4
Technische Daten ....................................................... Seite 9
Garantiebedingungen ................................................. Seite 11
Stichwortverzeichnis – Index....................................... Seite 12
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen ................... Pagina 3
Gebruiksaanwijzing .................................................. Pagina 13
Technische gegevens .............................................. Pagina 18
Trefwoordenregister - index ...................................... Pagina 20
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande .............. Page 3
Mode d’emploi ............................................................. Page 21
Données techniques ................................................... Page 26
Index alphabétique ...................................................... Page 28
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo................... Página 3
Instrucciones de servicio.......................................... Página 29
Datos técnicos .......................................................... Página 34
Índice ........................................................................ Página 36
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
Índice
Descrição dos elementos ......................................... Página 3
Manual de instruções ............................................... Página 37
Características técnicas ........................................... Página 42
Índice ........................................................................ Página 44
ITALIANO
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ............................................... Pagina 3
Istruzioni per l’uso .................................................... Pagina 45
Dati tecnici ................................................................ Pagina 50
Elenco tematico - Indice ........................................... Pagina 52
ENGLISH
ENGLISH
Contents
Overview of the Components ..................................... Page 3
Instruction Manual ....................................................... Page 53
Technical Data............................................................. Page 58
Index ............................................................................ Page 60
JĘZYK POLSKI
JĘZYK POLSKI
Spis tres´ci
Przegląd elementów obłsugi .....................................Strona 3
Instrukcja obsługi ......................................................Strona 61
Dane techniczne .......................................................Strona 66
Gwarancja .................................................................Strona 67
Indeks rzeczowy ........................................................Strona 68
MAGYARUL
MAGYARUL
Tartalom
A kezelő elemek áttekintéseé ..................................... Oldal 3
A hasznalati utasítás ................................................... Oldal 69
Műszaki adatok ........................................................... Oldal 74
Címszójegyzék – Index ............................................... Oldal 76
MAGYARUL
MAGYARUL
ZYK POLSKI
JĘZYK POLSKI
ENGLISH
ENGLISH
ITALIANO
ITALIANO
PORTUGS
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
FRANÇAIS
FRANÇAIS
NEDERLANDS
NEDERLANDS
DEUTSCH
DEUTSCH
05-AR 735 CD.indd 205-AR 735 CD.indd 2 17.10.2008 12:36:20 Uhr17.10.2008 12:36:20 Uhr
3
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos de serviço • Elementi di comando
Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi • A kezelőelemek áttekintése
05-AR 735 CD.indd 305-AR 735 CD.indd 3 17.10.2008 12:36:20 Uhr17.10.2008 12:36:20 Uhr
13
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
Gebruik het apparaat uitsluitend voor het daarvoor be-
stemde doel.
Monteer het apparaat zodanig dat voorhanden ventilatieope-
ningen niet worden afgedekt.
Open nooit de behuizing van het apparaat. Door ondes-
kundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor
de gebruiker ontstaan. Neem het apparaat in geval van
beschadigen niet meer in gebruik, maar laat het door een
vakman repareren.
Volgende symbolen kunnen op uw apparaat zijn aangebracht.
Zij hebben de volgende betekenis:
Het symbool met het uitroepteken verwijst naar
belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in
de begeleidende documentatie.
Apparaten met dit symbool werken met een „klasse
1-laser„ voor de aftasting van de CD. De ingeboude
veiligheidsschakelaars moeten voorkomen dat de
gebruiker wordt blootgesteld aan gevaarlijke, voor
het menselijk oog onzichtbaar laserlicht wanneer
het CD-vak geopend is.
Deze veiligheidsschakelaars mogen in geen geval overbrugd of
gemanipuleerd worden omdat u anders gevaar loopt, aan het
laserlicht te worden blootgesteld.
Kinderen en gebrekkige personen
Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plas-
ticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw
kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken-
merkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en
schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letselrisico’s.
OPGELET:
wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING:
kenmerkt tips en informatie voor u.
Verkeersveiligheid
WAARSCHUWING:
De verkeersveiligheid heeft absolute prioriteit. Gebruik
daarom uw autoradio-installatie zodanig dat u de actuele
verkeerssituatie altijd onder controle hebt.
Denk erom dat u bij een snelheid van 50 km/h maar liefst
14 m per seconde rijdt.
Wij raden u aan, het apparaat in kritieke situaties niet te
bedienen.
De waarschuwingsaanwijzingen van bijv. politie en brand-
weer moet u in de auto op tijd kunnen horen en/of zien.
Beluister uw programma daarom tijdens het rijden alléén
met gepaste geluidssterkte.
Installeer het apparaat zodanig dat u bij de bediening van
het stuurwiel, de versnelling enz. niet gehinderd wordt.
Ook veiligheidsinrichtingen - zoals bijv. airbags - en het
vrije zicht mogen niet worden belemmerd.
Voor de montage en de aansluiting
dient u de volgende veiligheidsinstructies
in acht te nemen.
Klem eerst de minpool en dan de pluspool van de accu af.
(Het aanklemmen geschiedt in omgekeerde volgorde.)
OPMERKING:
Let op: wanneer de accu afgeklemd is, worden alle tijde-
lijke geheugens gewist. Let op de veiligheidsinstructies
van de autofabrikant.
De hoofdzekering moet zo dicht mogelijk (maximaal na
30 cm) aan de pluspool van de accu worden geïnstalleerd,
zodat de auto tegen een eventuele kabelbrand bijv. door
een ongeluk beschermd is. Wanneer u dit voorschrift niet in
acht neemt, komt de verzekeringsdekking te vervallen.
De doorsnede van de plus- en de minkabel mag niet minder
dan 1,5 mm² bedragen.
Let bij het boren van gaten op dat geen auto-onderdelen
worden beschadigd.
Installatietips
Met beschermtules kunt u voorkomen dat kabels aan
scherpe carrosseriedelen doorschuren.
De isolatie van de kabel mag tijdens de installatie niet
worden beschadigd.
Het gebruik van het juiste gereedschap is bij de installatie
van een autoradio vanzelfsprekend.
Al naargelang de bouwwijze kan uw auto van deze beschrijving
afwijken. Voor schade op grond van montage- of aansluitfouten
en voor volgschade zijn wij niet aansprakelijk.
05-AR 735 CD.indd 1305-AR 735 CD.indd 13 17.10.2008 12:36:23 Uhr17.10.2008 12:36:23 Uhr
14
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Installatie
Monteer het radioapparaat volgens de onderstaande afbeeldingen
a Moer
b Veerring
c Onderlegplaatje
d Schroef
e Montagehoek
f Inschuifbehuizing
g Schroefdraadbout
h
OPMERKING:
Let op! Schroeven van
de transportbeveiliging
(a.u.b. vóór de montage
verwijderen)
i Uittrekgereedschap
(sleutel voor de
demontage)
j Raamwerk
Zet het bedieningsele-
ment eerst aan tegen
de rechterzijde en klik
het vervolgens aan de
linkerzijde in.
Aansluiting
Breng de aansluiting tot stand volgens de afbeelding.
antenneaansluiting
permanente
stroomaansluiting
massa
ontsteking
autom. antenne (blauw)
luidspreker
links voor
links achter
geel
zwart
rood
wit
wit / zwart
groen
groen / zwart
grijs
grijs / zwart
violet
violet / zwart
luidspreker
rechts voor
rechts achter
rood R
wit L
RCA-uitgang
ISO-aansluiting
zekering
zekering
zekering
OPGELET:
Plaats het verwijderbare bedieningselement pas na de
aansluiting van de kabels.
Gebruik luidsprekers met een impedantie van 4 Ohm.
De luidsprekerkabel moet vrij van massa zijn.
Belangrijke aanvullende informatie
voor de montage van uw autoradio!
1. Verwijder vóór de montage a.u.b. de schroeven (h) van
de transportbeveiliging omdat in het andere geval de
CD niet kan worden geladen.
2. Het apparaat is geconcipieerd voor de minpool van de accu
die aan de carrosserie van het voertuig dient te zijn aange-
sloten. U dient dit vóór de installatie te controleren.
3. Let bij de montage/aansluiting van uw apparaat op dat niet
iedere auto over een originele „ISO aansluiting“ beschikt. In
dat geval adviseren wij het gebruik van een auto specifi eke
ISO-adapter.
Adapters zijn verkrijgbaar in een zaak voor autotoebehoren
en/of bij uw garage.
4. Bij de toewijzing van de Tijdsduur +
(Permanente stroom-
aansluiting) kunnen echter al naargelang het voertuigtype
afwijkingen optreden. (Dit is echter noodzakelijk voor de
opslag van de zenderstations).
Om alle functies te kunnen waarborgen dient de montage
absoluut volgens deze handleiding te geschieden. Neem in
geval van twijfel contact op met een geautoriseerde garage.
Op grond van de verschillende autotypes resp. autofabrikanten,
kan een correcte indeling van de ISO-steker niet worden gewaar-
borgd; zelfs wanneer de ISO-stekeraansluitingen mechanisch op
elkaar passen. Daarom is het eventueel vereist, de stroomaan-
sluiting te wijzigen resp. een autospecifi eke adapter te gebruiken.
OPMERKING:
Bij een correcte aansluiting kan de radio via de ontsteking
in- resp. uitgeschakeld worden. In geval van een verlies
van de opgeslagen zenders ontvangt de radio geen voor
de opslag van de zenders vereiste “Continu +”.
OPGELET:
Bij een aansluiting op “Continu +” zonder ontsteking kan
de accu ondanks uitgeschakelde radio overbelast worden.
In het ergste geval kan dit leiden tot een ontlading van
de accu.
5. De maximale hellingshoek bij de montage van uw autoradio
mag niet meer dan 20° bedragen omdat bij een grotere
montagehoek de functie van uw autoradio (CD-speler) niet
meer gewaarborgd is.
6. Al naargelang het voertuigtype kunnen in uitzonderingsge-
vallen stoorgeluiden in de radio/CD-modus optreden. Deze
kunnen worden verholpen met een extra ontstoorfi lter. Uw
apparaat is standaard reeds uitgerust met een ontstoorfi lter.
Desondanks kunnen er afhankelijk van het voertuigtype
storingen optreden.
05-AR 735 CD.indd 1405-AR 735 CD.indd 14 17.10.2008 12:36:23 Uhr17.10.2008 12:36:23 Uhr
15
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Ontstoorfi lters zijn verkrijgbaar kunt in een zaak voor auto-
toebehoren en/of bij uw garage.
7. Let bij de montage van uw autoradio op dat de achterzijde
van de radio over genoeg vrije ruimte beschikt, zodat
voldoende ventilatie gewaarborgd is.
8. Voor de antenne bestaan twee verschillende normaan-
sluitingen. De oude (50 Ohm) met lang, uitstekend rond
contact aan de auto en een ronde bus aan de radio en de
ISO-genormeerde antennesteker (150 Ohm). Adapters voor
beide formaten zijn verkrijgbaar en/of bij uw garage.
OPMERKING:
Bij VW/Audi dient absoluut in acht te worden genomen:
de actieve antenne vereist spanning op de afscherming
van de coaxiale antennekabel, zonder deze spanning is de
ontvangst onvoldoende. Een antenneadapter met fantoomvo-
eding lost dit probleem op.
Bedieningsinstructies
1. Wanneer het voorste bedieningselement tijdens de radio- en
CD-modus wordt verwijderd, wordt het apparaat automa-
tisch uitgeschakeld.
2. Wanneer het extreem heet in het voertuig is, bijv. nadat de
auto gedurende een langere tijd in de zon geparkeerd stond,
dient u de CD-speler pas in te schakelen nadat het na een
korte rijduur een beetje is afgekoeld.
3. Gebruik steeds de voorhanden beschermhoes om het
afneembare bedieningselement veilig te bewaren.
4. De weergave van een door de gebruiker gemaakte CD kan
op grond van de vele beschikbare programma’s en CD-
media niet worden gegarandeerd
Bediening
1. -toets
Druk op de -toets om het voorste bedieningselement te
verwijderen.
2. +/- toetsen (geluidssterkte)
In de normale speelmodus zijn deze toetsen bedoeld voor
het instellen van de geluidssterkte.
In combinatie met de tevoren ingedrukte SEL-toets kunnen
veranderingen in menu’s, bijv. de klankmodus, worden
uitgevoerd.
3. SEL-toets (selectie)
a) Druk kort op de SEL-toets om naar het selectiemenu
van de klankmodus te schakelen. Op het display
verschijnt „VOL“ voor de instelling van de geluidssterkte.
Door herhaaldelijk op de SEL-toets te drukken kunt u
nu de afzonderlijke menupunten zoals VOL (geluids-
sterkte), BASS (bass), TRE (treble), BAL L-R (balance)
en FAD F-R (faderregeling) selecteren. U kunt de instel-
lingen van de afzonderlijke menupunten veranderen met
behulp van de „+“- of „-“-toets.
OPMERKING:
wanneer onder USER SET equalizerinstellingen zoals
bijv. POP, ROCK geselecteerd zijn, kunnen BASS en
TRE niet worden ingesteld.
b) Druk lang op de SEL-toets om naar het selectiemenu te
schakelen:
BEEP ON / BEEP OFF
USER SET / FLAT / CLASSIC / ROCK / POP
VOL LAST / VOL DEFA
Door herhaaldelijk op de SEL-toets te drukken kunt u nu
de afzonderlijke menupunten selecteren. U kunt de in-
stellingen van de afzonderlijke menupunten veranderen
met behulp van de „+“- of „-“-toets.
BEEP ON/BEEP OFF (bevestigingsgeluid)
Het bevestigingssignaal bij het indrukken van de toetsen
in- of uitschakelen.
BEEP ON: het bevestigingsgeluid klinkt na iedere
druk op de toets.
BEEP OFF: het bevestigingsgeluid is uitgeschakeld.
USER SET (Equalizer)
In het USER SET kunt de equalizerinstellingen FLAT,
CLASSIC, ROCK en POP selecteren. Selecteer USER
SET OFF om eigen instellingen uit te voeren. Zie
hiervoor ook punt 3a.
VOL LAST/VOL DEFA
VOL LAST: de radio schakelt in met de op het laatst
ingestelde geluidssterkte.
VOL DEFA: Bij het opnieuw indrukken van de
SEL-toets verschijnt nu het volgende
menupunt:
AVOL: met behulp van de +- en –-toet-
sen kunt u een gelijkblijvende
geluidssterkte vooraf instellen
.
CLK ON/CLK OFF
CLK ON: De kloktijd wordt in stand-by weergegeven.
CLK OFF: De kloktijd wordt in stand-by niet weerge-
geven.
CLK 24/12
Kies tussen de 24-uurs- en de 12-uursweergave.
OPMERKING:
Bij de 12-uursweergave verschijnt
AM = voormiddag, PM = namiddag.
4.
Aan-/uitschakelknop
Druk op deze toets om het apparaat in te schakelen.
WELCOME verschijnt op display. Druk op deze toets om het
apparaat uit te schakelen.
5. MOD-toets (MODE)
Druk op deze toets om de CD-speler- of de radiomodus te
selecteren.
05-AR 735 CD.indd 1505-AR 735 CD.indd 15 17.10.2008 12:36:24 Uhr17.10.2008 12:36:24 Uhr
16
NEDERLANDS
NEDERLANDS
6. BND-toets
a) Radio-modus
Druk kortstondig op de BND-toets om tussen de FM-
(UKW)-niveaus en MW- (middengolf) heen en weer te
schakelen. De benaming van de desbetreffende niveaus
FM, MW, wordt op het LCD-display weergegeven.
b) BND-toets voor zoekfunctie in de MP3-modus:
Directe invoer van het titelnummer bij CD´s in MP3-
formaat:
1. Druk 1x op de BND-toets. Op het display verschijnt
TRK 000“. Al naargelang het aantal opgeslagen
titels op de CD knippert het hoogst in te stellen
„0“-teken.
0-9 titels = 000; 10-99 titels = 000;
vanaf 100 titels = 000
2. Met behulp van + / - toetsen hebt u nu de mogelijk-
heid om hier een titelnummer van 0 t/m 9 in te
voeren.
3. Druk kortstondig op de BND-toets. De eerstvolgend
lagere „0“ knippert. Ga te werk als onder punt 2
beschreven.
4. Druk opnieuw kortstondig op de BND-toets om het
laatste cijfer vóór de komma in te voeren.
5. Sluit de invoer van het titelnummer af door op de
toets SEL te drukken. Onmiddellijk daarna wordt de
geselecteerde titel afgespeeld.
OPMERKING:
De weergave van een door de gebruiker gemaakte
CD kan op grond van de vele beschikbare pro-
gramma’s en CD-media niet worden gegarandeerd.
In de normale afspeelmodus van CD‘s in MP3-for-
maat kunt u met de LOC/-10 - of +10 -toetsen telkens
10 titels omhoog of omlaag springen.
7./8.
I

/

I-toetsen TRACK UP/DOWN
In CD-modus:
druk kortstondig op de toetsen I

of

I om voorruit
of achteruit te springen. Om titels voorruit of achteruit te
spoelen houdt u de pijltoetsen I

of

I ingedrukt.
9. TUNE-regelaar
Door het draaien aan de TUNE-regelaar stelt u de gewenste
radiofrequentie in. De huidige frequentie wordt op het
display weergegeven.
10. +10-toets (alleen in de MP3-modus)
Druk de +10-toets in. Het toestel springt steeds 10 titels
omhoog (wanneer op de MP3-CD meer dan titels zijn
opgeslagen).
11.
II-toets
Druk op de
II-toets om het afspelen van de CD te on-
derbreken (pauzefunctie). Druk de toets opnieuw in om de
functie weer te deactiveren.
OPMERKING:
de weergave van een door de gebruiker gemaakte CD
kan op grond van de vele beschikbare programma’s en
CD-media niet worden gegarandeerd.
Weergave van muziek in MP3-formaat
U kunt met dit apparaat ook muziek in MP3-formaat
afspelen. Bovendien ondersteunt het apparaat de gangbare
CD-types: CD, CD-RW, CD-R.
U kunt met uw apparaat MP3-CD’s afspelen. Op deze CD’s
kunnen tot 200 titels gecomprimeerd opgeslagen worden.
Uw apparaat herkent een MP3 automatisch (op het display
verschijnt MP3).
Let op!
Er zijn een aantal brand- en comprimeringsprocedures en
kwaliteitsverschillen bij CD’s en gebrande CD’s.
Bovendien houdt de muziekindustrie geen vaste standaards
aan (kopieerbeveiliging).
Om deze reden kan het in sommige gevallen tot problemen
bij de weergave van CD’s en MP3 CD’s komen. Dit is geen
storing van het apparaat.
12. LOC/-10-toets
a) Radio-modus
Door het indrukken van de LOC/-10-toets wordt in
gebieden waar het signaal te sterk is, de ontvangst
verbeterd. Op het display verschijnt de melding
‘LOC’.
Door het opnieuw indrukken van de LOC/-10-toets
wordt weer teruggeschakeld naar de DX-modus.
In gebieden met een te zwak signaal wordt de ont-
vangst verbeterd. De melding ‘LOC’-op het display
dooft.
b) MP3-modus
Druk op de LOC/-10-toets. Het toestel springt steeds
10 titels omlaag (wanneer op de MP3-CD meer dan
titels zijn opgeslagen).
13. LOU/AF-toets
a) Aan- en uitschakelen van de LOUDNESS-functie. Houd
de LOU/AF-toets ca. 3 sec. lang ingedrukt.
In het lagere volumebereik wordt door middel van
de functie LOUDNESS (LOUD ON) het geluidsbeeld
uitgebreid. Hoogten en bassen worden versterkt.
b) Radio-modus
AF (alternatieve frequenties) REG-functie
AF is een functie die met behulp van het RDS (Radio
Data System) werkt en alleen bij FM-zenders kan worden
gebruikt. Het apparaat zoekt op de achtergrond de beste
te ontvangen frequenties van de ingestelde zenders.
Wanneer de AF-functie wordt geselecteerd, controleert
de radio voortdurend de signaalsterkte van de AF-
frequentie. Het controle-interval voor iedere AF-frequen-
05-AR 735 CD.indd 1605-AR 735 CD.indd 16 17.10.2008 12:36:24 Uhr17.10.2008 12:36:24 Uhr
17
NEDERLANDS
NEDERLANDS
tie is afhankelijk van de signaalsterkte van de actuele
zender en varieert van een paar minuten in geval van
een sterke zender tot een paar seconden bij zwakke
zenders. Elke keer dat de AF-zender sterker is dan
het actueel ingestelde station, verschijnt op het display
de AF-weergave en even de AF-frequentie. Door het
draaien aan de TUNE-regelaar stelt u de AF-frequentie
in.
De AF-functie wordt door kort indrukken van de A.F-
toets geactiveerd en de status van de AF-functie wordt
door een kort AF-teken op het display weergegeven.
Wanneer het AF-teken op het display verschijnt, is
de AF-functie ingeschakeld en worden RDS-zend-
gegevens ontvangen.
Wanneer het AF-teken op het display knippert, is de
AF-functie weliswaar ingeschakeld, maar kan geen
RDS-zendsignaal worden ontvangen.
Druk opnieuw op de A.F-toets om de functie weer
uit te schakelen. Het AF-teken op het display dooft.
14. ST/TA-toets
a) Radio-modus
STEREO/MONO-omschakeling. Houd de ST/TA-toets
ca. 3 sec. lang ingedrukt.
b) TA traffi c annonuncement
(voorrangschakeling voor verkeersberichten)
De TA-fucntie wordt door het kort indrukken van de ST/
TA-toets geactiveerd en door het TA-symbool op het
display weergegeven.
Wanneer een FM-zender wordt ontvangen die periodiek
de nieuwste verkeersinformatie uitzendt, brandt de TP-
weergave op het display.
Wanneer de TA-functie is ingeschakeld, onderbreken de
UKW/FM verkeersberichten automatisch de CD-modus
(op het display verschijnt TRAFFIC). De geluidssterkte
wordt opgevoerd naar de minimale waarde voor de
overdracht van de verkeersberichten.
Na afl oop van de verkeersinformatie wordt het tevoren
ingestelde programma voortgezet.
Onderbreking van de TA-functie:
wanneer u de weergave van de actuele verkeersberich-
ten wilt onderbreken, drukt u kort op de ST/TA-toets. De
TA-modus wordt hierdoor uitgeschakeld.
OPMERKING:
wanneer geen verkeersinformatie wordt ontvangen ver-
schijnt op het display de melding “NO TP, TA”.
15. LCD-display (vloeibaar-kristaldisplay)
16. CD-sleuf
Schuif de CD met de bedrukte zijde naar boven in de CD-
lade totdat het toestel de CD vanzelf naar binnen trekt.
17.
Uitwerptoets
Druk op deze toets om de CD uit te werpen.
18. DISP-toets (Display)
a) Radiomodus
Wanneer de radio RDS-gegevens ontvangt, drukt u
meerdere malen kort op deze toets om het volgende
weer te geven:
PS naam tijd frequentie PTY
Wanneer de radio geen RDS-gegevens ontvangt
wordt het volgende weergegeven:
tijd PTY frequentie
b) CD-modus
Wanneer u de toets meerdere keren kort indrukt,
wordt het volgende weergegeven:
tijd zender die op de achtergrond is ingesteld
frequentie PTY
De weergave blijft gedurende ca. 5 seconden zicht-
baar, vervolgens schakelt het apparaat terug naar
de volgende weergave.
c) Voor het instellen van de kloktijd houdt u de DISP-toets
bij weergegeven kloktijd ca. 3 sec. ingedrukt. De kloktijd
knippert op het display. Druk vervolgens de „-“-toets (2)
in om de minuten in te stellen en de „+“-toets (2) om het
uur in te stellen. Druk opnieuw de DISP-toets in om de
tijd op te slaan.
19. Knipperende LED-weergave (zonder afbeelding)
Deze weergave knippert wanneer u het voorste bedienings-
element verwijdert.
05-AR 735 CD.indd 1705-AR 735 CD.indd 17 17.10.2008 12:36:25 Uhr17.10.2008 12:36:25 Uhr
18
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Technische gegevens
Algemeen
Netspanning ................................................................. DC 12 V
Stroomverbruik .............................................................7 A max.
Vermogensuitgang ..........................................................4 x 7 W
FM-bereik
Frequentiebereik .................................. 87,5 MHz tot 108,0 MHz
Effectieve gevoeligheid .....................................................10 μV.
I.F. frequentie ..............................................................10,7 MHz
AM-bereik
Frequentiebereik .......................................514 kHz tot 1640 kHz
(Line-Out)
Uitgang ..................................................................max. 800 mV
CD-speler
Systeem ......................................................... CD-audiosysteem
Afspeelbare CD‘s .............CD/CD-R/CD-RW/MP3 disks (12 cm)
Afspeelbare bitsnelheden ....................................32 - 320 kBit/s
Aantal kwantifi ceringsbits .................................................. 1 bit.
Signaalformaat ...............................Monsterfrequentie 44,1 kHz
Frequentiekarakteristiek ............................. 20 – 100 Hz ≤ 5 dB
............................. 10 – 20 kHz ≤ 5 dB
Signaal-ruis-verhouding ........................................50 dB (1 kHz)
Aantal kanalen ................................................. 2 stereo kanalen
Apparaatbehuizing ....................................178 B x 50 H x 157 D
Nettogewicht: .................................................................. 1,43 kg
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas-
sing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische
compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstru-
eerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Verhelpen van storingen
Voer eerst alle aansluitingen uit voordat u de checklist doorloopt.
Wanneer u na controle aan de hand van de checklist nog steeds
vragen hebt, neem dan a.u.b. contact op met de dichtstbijzijnde
klantenservice.
Storingssymptoom Reden Oplossing
CD‘s worden maar tot
de helft in de CD-sleuf
getrokken.
De schroeven van de
transportbeveiliging
werden niet verwijderd.
Verwijder de schroeven
van de transportbe-
veiliging.
„ERROR 2“ wordt op
het display weerge-
geven.
De CD is verkeerd om
geplaatst.
Plaats de CD correct.
De CD kan niet via de
MOD-toets worden
geselecteerd.
Er is géén CD
geplaatst.
Plaats een CD.
Na het plaatsen in
het toestel loopt de
CD niet.
De volumeregelaar is
te zacht ingesteld.
Stel de volumeregelaar
hoger in.
De aansluitingen zijn
niet correct uitgevoerd.
Controleer de +12V-
en de massa-aans-
luiting.
De CD stokt.
Het wegdek is ruw.
Wacht met het afspe-
len van de CD totdat
het wegdek vlakker
wordt.
Het apparaat is niet
vast gemonteerd.
Bouw het apparaat
vast in. Waarborg
dat de achterste
bevestiging wordt
gebruikt wanneer het
voertuig niet over een
geschikte opname voor
het achterste apparaat-
gedeelte beschikt.
De CD is defect.
Probeer een andere
CD. Wanneer deze
correct functioneert is
de eerste CD waar-
schijnlijk beschadigd.
De CD is verontreinigd. Reinig de CD.
Eventueel is het ap-
paraat te schuin in de
auto gemonteerd.
Let op dat de max.
inbouwhoek van 20°
niet mag worden
overschreden!
Geen functie.
De ontsteking is
uitgeschakeld.
Draai ontstekingssleu-
tel naar de stand „ON“
of „ACC“.
Een of meerdere
zekeringen zijn door-
gebrand.
Vervang de zekering
door een andere 7 A
/
0,5 A-zekering.
Het apparaat kan niet
via de ontsteking “In”
of “Uit” geschakeld
worden.
Verkeerde aansluiting
(iedere autofabrikant
voert de ISO-
aansluiting in de auto
anders uit).
Neem contact op met
uw garage of een
autospecialist i.v.m.
autospecifi eke aanslu-
itadapters.
Het apparaat function-
eert niet correct
(EJECT, LOAD, PLAY).
De microcomputer
werd door elektro-
magnetische velden
gestoord.
Verwijder de CD of
cassette en plaats
deze weer.
Schakel het apparaat
uit- en weer in.
05-AR 735 CD.indd 1805-AR 735 CD.indd 18 17.10.2008 12:36:25 Uhr17.10.2008 12:36:25 Uhr
19
NEDERLANDS
NEDERLANDS
Storingssymptoom Reden Oplossing
Geen radio-ontvangst.
De antennekabel is
niet aangesloten.
Steek de antennekabel
vast in de antennebus
van het apparaat.
Slechte radio-ont-
vangst.
Eventueel beschikt uw
auto over een speciale
antenne (antenne met
fantoomvoeding.)
Neem contact op
met uw garage of
een autospecialist.
(Voor “fabrikaten van
derden” zijn specifi eke
scheidingsfi lters resp.
spanningsadapters
verkrijgbaar.)
Handling van een CD
Reinigen van de CD
Reinig de CD vóór het afspelen
met een schone, stofvrije rei-
nigingsdoek. Verwijder het stof
van de CD in pijlrichting.
OPGELET:
gebruik géén oplosmiddelen zoals benzine of verdunner. De
algemeen verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische
sprays beschadigen het apparaat.
Plaatsen van de CD
Wanneer de CD met de opdruk
naar beneden wordt geplaatst,
kan het apparaat beschadigd
worden.
Plaats de CD altijd met het label
naar boven.
OPGELET:
tracht niet, een Cd te plaatsen wanneer zich reeds een CD
in de CD-sleuf bevindt. Hierdoor kan het apparaat worden
beschadigd.
Vastpakken van de CD
Grijp de CD altijd aan de rand
vast. Om de Cd schoon te
houden, mag u deze niet aan
het oppervlak vastpakken.
OPGELET:
Plak geen papier of plakband op de CD.
Stel de CD niet bloot aan directe zoninstraling of warmte-
bronnen zoals verwarmingsbuizen en laat de CD ook niet
in de auto liggen wanneer deze in de zon geparkeerd
staat omdat dit een aanzienlijke temperatuurstijging tot
gevolg heeft.
Controleer alle CD’s op scheuren, krassen en oneffen-
heden voordat u deze afspeelt. CD’s met een dergelijke
beschadiging kunnen eventueel niet correct worden
afgespeeld. Gebruik deze CD’s niet.
Gebruik alléén in de handel verkrijgbare cirkelvormige
CD’s met een diameter van 12 cm. CD’s met een diameter
van 8 cm of CD’s die over contouren beschikken, bijv. in
de vorm van een vlinder of een hart, zijn niet geschikt voor
de weergave. Het gevaar bestaat dat de CD en het station
onherstelbaar worden beschadigd. Voor schade door een
ongeschikte CD zijn wij niet aansprakelijk.
05-AR 735 CD.indd 1905-AR 735 CD.indd 19 17.10.2008 12:36:25 Uhr17.10.2008 12:36:25 Uhr
20
NEDERLANDS
NEDERLANDS
A
Aansluiting .............................................................................. 14
B
Bedieningsinstructies ..............................................................15
Bediening ................................................................................15
Bedieningselement te verwijderen ..........................................15
BEEP ON/OFF (bevestigingsgeluid).......................................15
Belangrijke extra informatie voor de montage ........................14
BND toets ...............................................................................16
C
CD uitwerpen ..........................................................................17
CD handling ............................................................................19
CLK 24/12 / ON/OFF ..............................................................15
D
DISP toets ..............................................................................17
H
Handling van een CD .............................................................19
I
Inschakelen ............................................................................15
Installatie ................................................................................14
Installatietips ........................................................................... 13
Instellen van de geluidssterkte ...............................................15
L
LOC/-10 toets (LOCAL) ..........................................................16
LOU/AF toets (loudness) ........................................................16
M
MOD toets ..............................................................................15
Montage (veiligheidsinstructies) .............................................13
P
Play / Pauze (
II)...................................................................16
S
SEL toets ................................................................................15
ST/TA toets (Stereo/Mono-omschakeling) ..............................17
T
TA (verkeersinformatie) ..........................................................17
Technische gegevens .............................................................18
Tijd (zie DISP) ........................................................................17
TRACK UP/DOWN I

/

I-toetsen ...............................16
TUNE regelaar ........................................................................16
U
Uitschakelen ...........................................................................15
Uitwerptoets ............................................................................17
USER SET (equalizerinstelling) ..............................................15
V
Veiligheidsinstructies ..............................................................13
Verhelpen van storingen .........................................................18
Verkeersveiligheid ..................................................................13
Trefwoordenregister - index
05-AR 735 CD.indd 2005-AR 735 CD.indd 20 17.10.2008 12:36:25 Uhr17.10.2008 12:36:25 Uhr
D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40
Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected]
Stünings Medien, Krefeld • 10/08
GARANTIE-KARTE
Garantiebewijs • Carte de garantie
Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia
Cartão de garantia • Guarantee card
Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list
Garancia lap • Гарантийная карточка
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden
garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie
conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie
según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a
declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione
della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration
24 måneders garanti i henhold til garantierklæring • 24 miesiące
gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 mésíců podle
prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban
Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя
Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier,
Handtekening • Date d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del
vendedor, Firma • Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell‘aquisto,
timbro del commerciante, fi rma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kjøpsdato,
stempel fra forhandler, underskrift • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis • Datum
koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás
Дата покупки, печать торговца, подпись
AR 735 CD/MP3
Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen
05-AR 735 CD.indd 7805-AR 735 CD.indd 78 17.10.2008 12:36:44 Uhr17.10.2008 12:36:44 Uhr
/