CYBEX Topaz Gebruikershandleiding

Categorie
Kinderwagens
Type
Gebruikershandleiding
21
WIJ DANKEN U VOOR HET AANKOPEN VAN DE CYBEX ONYX/TOPAZ. DIT PRODUKT IS EEN BUGGY DIE GESCHIKT IS VOOR KINDEREN VAN 0 JAAR TOT 20KG. HET IS
GESCHIKT VOOR ÉÉN ENKEL KIND. DE BUGGY IS UITGERUST MET EEN KAP - ALLE KENMERKEN WORDEN BESCHREVEN IN DE HANDLEIDING. WIJ GARANDEREN U DAT BIJ
DE ONTWIKKELING VAN DIT PRODUKT, VEILIGHEID, KOMFORT EN GEBRUIKSVRIENDELIJKHEID CENTRAAL STONDEN. DIT PRODUKT WERD ONTWIKKELD ONDER EEN STRICTE
KWALITEITSCONTROLE EN BEANTWOORDT AAN ALLE RELEVANTE VEILIGHEIDSVOORWAARDEN. INDIEN U VRAGEN HEEFT, KAN U ONS STEEDS CONTACTEREN.
Lees deze richtlijnen zorgvuldig en bewaar ze voor later gebruik. De veiligheid van uw kind kan in het gedrang komen indien u deze richtlijnen
niet volgt.
GEACHTE KLANT!
MERCI D‘AVOIR CHOISI LA CYBEX ONYX/TOPAZ. CETTE POUSSETTE CONVIENT À UN ENFANT DÈS LA NAISSANCE ET JUSQU‘À 20 KG. ELLE EST CONÇUE POUR UN ENFANT
SEULEMENT. LA POUSSETTE EST ÉQUIPÉE D‘UN CANOPY – TOUTES LES FONCTIONALITÉS SONT EXPLIQUÉES DANS LE MANUEL D‘INSTRUCTIONS. NOTRE FOCUS, LORS DE LA
CONCEPTION DE LA CYBEX ONYX/TOPAZ, FUT SÉCURITÉ, CONFORT ET FACILITÉ D‘UTILISATION. CE PRODUIT A ÉTÉ DÉVELOPPÉ SOUS DES CONTRÔLES DE QUALITÉ STRICTES ET
RÉPOND AUX NORMES DE SÉCURITÉ ACTUELLES. POUR TOUTES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES, N‘HÉSITER PAS À NOUS CONTACTER.
Merci de bien vouloir lire attentivement et conserver la notice. La sécurité de votre enfant en dépend.
CHÈR(E)S CLIENT(E)S!






DROGI KLIENCIE!
28
I. Algemene informatie en veiligheid......................................................28
II. Richtlijnen voor reiniging en onderhoud..............................................29
III. Richtlijnen voor gebruik ......................................................................... 30
1. De buggy openvouwen voor assemblage .........................................30
2. De handvaten aanbrengen ................................................................30
3. De voorwielen monteren.......................................................................30
4. De achterwielen monteren ................................................................... 30
5. De veiligheidsbaar vastmaken ............................................................30
6. De buggy dichtvouwen ........................................................................30
7. De buggy openvouwen ........................................................................ 30
8. Gebruik van de remmen .......................................................................30
9. Automatisch vergrendeling van de draaiende voorwielen..............30
10. Zonnekap ................................................................................................31
11. Gebruik van het harnassysteem ...........................................................31
12. Het harnassysteem aanpassen aan een pasgeboren baby ............31
13. Het hoofdkussentje en de schouderpads
 ...............................................................31
  ...............................................31
15. De voetsteun verstellen .........................................................................31
  ..........................................................32
17. De buggy dragen ..................................................................................32
18. De regenhoes aanbrengen .................................................................. 32
19. Garantie .................................................................................................. 32
20. Onderhoudsinstructies ........................................................................... 32
INHOUD
I. ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEID
WAARSCHUWING: HET KAN GEVAARLIJK ZIJN OM UW KIND
ALLEEN TE LATEN.
WAARSCHUWING! LAAT UW PEUTER NIET MET DIT PRODUCT
SPELEN.
WAARSCHUWING: GEBRUIK TEN ALLE TIJDEN HET
BEVESTIGINGSSYSTEEM.
WAARSCHUWING! HOUDT UW KIND WEG VAN HET PRODUCT
ALS U DE OPENKLAPT OF INVOUWT.

liggende posities voor net geboren baby‘s aanbevelen.
De veiligheid van uw kind is uw verantwoordelijkheid. Gebruik steeds het


gebruik kan de goede werking van de buggy in het gevaar brengen.
VANAF GEBOORTE TOT MAX. 15 KG (EN1888 GETEST) – EXTRA
KWALITEITSCONTROLE TOT 20 KG GEWICHT VAN HET KIND EN
2.5 KG EXTRA LAADGEWICHT (GETEST DOOR INTERTEK)


OPGELET: GEBRUIK DE KRUISRIEM STEEDS SAMEN MET DE
HEUPGORDEL.
Het harnas dienst steeds vastgemaakt en aangepast te worden. Indien u hem

worden.
OPGELET: GEBRUIK HET HARNASSYSTEEM VANAF HET
OGENBLIK DAT HET KIND ALLEEN KAN RECHTOPZITTEN.

volwassene niet vervangen.
OPGELET: DIT PRODUKT IS NIET GESCHIKT OM MEE TE LOPEN OF
TE ROLSCHAATSEN.
Om u toe te laten een volledig bijkomend harnas te gebruiken werden voor

Uw kind moet weggehouden worden van alle bewegende delen wanneer
u aanpassingen maakt. Voorkom dat uw kind de buggy vastgrijpt wanneer


NL
29
Gebruik enkel originele CYBEX vervangonderdelen. Andere onderdelen



van uw buggy kunnen genieten.
ONDERHOUD
Gebruik geen schuurmiddel om het frame te reinigen! Gebruik een vochtige









water doordringen in de naden van de bekleding en vlekken achterlaten.
Wij raden u aan een regenhoes te gebruiken om dit te voorkomen. Gelieve
de buggy ook niet te gebruiken of op te bergen indien hij nat is. Laat een
natte buggy met de kap open opdrogen. Berg de buggy niet in een vochtige
omgeving op, om schimmelvorming te voorkomen.
Opgelet!
Gelieve het produkt apart te wassen voor het eerste gebruik. Laat het

DIT PRODUKT WERD GOEDGEKEURD VOLGENS DE DIN
EN1888:2012 NORM.
SERVICE


het wielsysteem. Om dit te vermijden, moet het wielsysteem regelmatig
gecontroleerd, gereinigd en gesmeerd worden. Dit garandeert een dagelijkse
vlotte werking van de buggy. Gelieve de onderhoudsrichtlijnen voor het

II.-I Controle van de wielen

brengen.

 
te gebruiken en de onderstaande afbeeldingen te volgen. Gebruik geen
OPGELET: DOOR GEWICHT AAN DE HANDVATEN TE HANGEN,
KOMT DE STABILITEIT VAN DE BUGGY IN HET GEDRANG.
Vervoer geen bijkomende kinderen met de buggy. Hang geen boodschappen-
tassen aan de handvaten van de buggy. Objekten moeten steeds in het




Schade die voortkomt uit het gebruik van accessoires die niet door CYBEX


Het gebruik van vervangstukken die niet door CYBEX goedgekeurd werden,

Controleer de veiligheid van alle accessoires alvorens de buggy te gebruiken.

eruit neemt.

een trap, roltrap of andere met uw kind in de buggy.
Gebruik geen overmatige kracht bij het openen of dichtvouwen van de
buggy. Door onjuist dichtvouwen kan de buggy beschadigd worden of


herhaaldelijke impakt.
Let erop dat uw kind niet op de voetsteun gaat staan.

II. AANWIJZINGEN VOOR ONDERHOUD
Als gebruiker bent u verantwoordelijk voor het regelmatige onderhoud
van uw buggy. Alle onderdelen en rivetten moeten goed aangespannen





van onderdelen die structureel niet in orde lijken.
Breng geen veranderingen aan aan het produkt. Contacteer uw verdeler of
invoerder in geval van klachten of problemen.
Om de 12 maanden dient een onderhoud te gebeuren.



30
3. DE VOORSTE WIELEN AANBRENGEN

4. DE ACHTERWIELEN AANBRENGEN
OPGELET: HET WIEL MET DE REMPEDAAL MOET AAN DE
RECHTERZIJDE (ALS U ACHTER DE BUGGY STAAT) VAN DE
BUGGY BEVESTIGD WORDEN.
OPGELET: DE PINNEN MOETEN LANGS BEIDE ZIJDEN
VERGRENDELD ZIJN. CONTROLEER DAT DE REMKABEL LANGS
BEIDE ZIJDEN IN DE KLEM VASTZIT.
5. MONTEREN VAN DE VEILIGHEIDSBAAR



hem te verwijderen.
6. DE BUGGY DICHTVOUWEN
Maak het boodschappenmandje leeg. Sluit het mandje. Verwijder de
veiligheidsbaar.
 
 


vouwen.

Het is aangeraden om het harnas vast te maken alvorens de buggy te sluiten.
7. DE BUGGY OPENVOUWEN
 


treedt.
OPGELET: CONTROLEER DAT ALLE SLUITINGSMECHANISMEN IN
WERKING ZIJN ALVORENS DE BUGGY TE GEBRUIKEN.
8. GEBRUIK VAN DE REMMEN

 
9. AUTOMATISCHE VERGRENDELING VAN DE VOORSTE DRAAIWIELEN
 
kan in eender welke positie van de wielen geactiveerd worden. Het draaiwiel

ander soort smeermiddel! Gebruik steeds een doek of een stuk karton om
olievlekken te vermijden. Let erop dat u het smeermiddel op geen andere

II.-II Het smeermiddel aanbrengen


gedurende ongeveer 10 seconden in werken en draai de wielen dan.

Laat het smeermiddel gedurende ongeveer 10 seconden in werken en draai
de wielen dan. Indien de buggy hierna nog piept, verwijder dan het deksel
van de rand en spuit de spray op de as.
 

VERWIJDERING NA GEBRUIK

u hem niet meer gebruikt. Afvalverwerking kan van land tot land verschillen.
Gelieve uw lokale afvalverwijderingsinstantie te contacteren om te controleren
dat u de juiste stappen onderneemt om de CYBEX ONYX/TOPAZ te verwijderen.
Volg steeds de afvalverwerkingsrichtlijnen van uw land.
III. GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJK
LEES DEZE RICHTLIJNEN AANDACHTIG EN BEWAAR ZE VOOR
LATERE INZAGE. DE VEILIGHEID VAN UW KIND KAN IN HET
GEDRANG KOMEN INDIEN U DEZE RICHTLIJNEN NIET VOLGT.
GELIEVE HET BLAD MET DE ILLUSTRATIES DAT ZICH VOORAAN IN
DEZE HANDLEIDING BEVINDT OPEN TE VOUWEN EN DAN NAAR
DE HANDLEIDING TE REFEREREN.
ONYX/TOPAZ HANDLEIDING
LEVERINGSSTAAT
1. DE BUGGY OPENVOUWEN
 


treedt.
2. DE HANDVATEN AANBRENGEN
OPGELET: DE PINNEN MOETEN AAN BEIDE KANTEN
GEACTIVEERD ZIJN.
31
 
vergrendeling van de draaiwielen te desactiveren.
10. UITVOUWBARE ZONNEKAP




Gebruik de ritssluiting om de winterhoes aan te brengen of te verwijderen.


verschillende posities aangepast worden.







buggy, opgerold worden en met een velcro-strip vastgemaakt worden.
11. USING THE HARNESS SYSTEM
 

 
 
in te duwen terwijl u aan de schoudergordels trekt.
 
harnasgesp in.
 
OPGELET: GEBRUIK HET TUSSENBEENSTUK STEEDS IN
COMBINATIE MET DE HEUPGORDEL.
12. HET HARNASSYSTEEM AANPASSEN AAN PASGEBOREN BABY‘S




 

vast aan de driehoek.
 
dient u de binnenste lussen aan het uiteinde van de schoudergordels vast
te maken aan de driehoekige ring. Verander opnieuw naar de bovenste

het kind passen.
13. HET HOOFDKUSSENTJE EN DE SCHOUDERPADS VERWIJDEREN (ENKEL BIJ TOPAZ)
Verwijder het hoofdkussentje wanneer het niet langer over de schouders van het
kind past.
 






Vergeet de gordels niet opnieuw door de openingen in het mechanisme


14. DE BEKLEDING VAN HET ZITJE VERWIJDEREN
 
 
 
het frame.
 

 
langs elke kant.
 



 
 

 
 
 

openingen in de bekleding.
15. DE VOETSTEUN VERSTELLEN


brengen.
32
16. HET ZITJE VERSTELLEN
 
in 4 verschillende posities te verstellen.
 
boven te duwen, tot u de gewenste positie bereikt.
17. DE BUGGY DRAGEN

buggy omhoog.
18. DE REGENHOES VASTMAKEN (OPTIONEEL)


onderaan rond het frame vast te maken.
19. GARANTIE
De volgende garantie geldt enkel in het land waar het produkt initieel door
een verdeler aan een eindconsument verkocht werd. De garantie dekt alle
fabrikage- en materiaalfouten die optreden op het moment van aankoop of


eigen goeddunken - het produkt herstellen of vervangen door een nieuw

teruggebracht of teruggestuurd worden naar de verdeler die het aan een

met vermelding van aankoopdatum, naam van de verdeler en omschrijving van

naar d fabrikant of enige andere persoon dan de verdeler die het initieel aan
de consument verkocht, teruggebracht of teruggestuurd wordt. Gelieve het
produkt onmiddellijk bij aankoop te controleren op volledigheid en fabrikage-
of materiaalfouten. Indien het produkt per postorder besteld wordt, moet het
onmiddellijk bij ontvangst gecontroleerd worden. In geval van een defekt mag
het produkt niet meer gebruikt worden en dient het onmiddellijk teruggebracht
te worden naar de verdeler die het aanvankelijk verkocht. Het produkt moet







garantie vormt geen uitsluitsel, beperking of andere invloed op de geldende

hebben tegen de verdeler of fabrikant van het produkt.
20. ONDERHOUD
was apart
niet strijken

niet chemisch reinigen.
niet afbleken
niet in de droogtrommel drogen

Documenttranscriptie

Chèr(e)s Client(e)s! Merci d‘avoir choisi la CYBEX Onyx/Topaz. Cette poussette convient à un enfant dès la naissance et jusqu‘à 20 kg. Elle est conçue pour un enfant seulement. La poussette est équipée d‘un canopy – Toutes les fonctionalités sont expliquées dans le manuel d‘instructions. Notre focus, lors de la conception de la CYBEX Onyx/Topaz, fut sécurité, confort et facilité d‘utilisation. Ce produit a été développé sous des contrôles de qualité strictes et répond aux normes de sécurité actuelles. Pour toutes informations complémentaires, n‘hésiter pas à nous contacter. Merci de bien vouloir lire attentivement et conserver la notice. La sécurité de votre enfant en dépend. Geachte klant! Wij danken u voor het aankopen van de CYBEX ONYX/Topaz. Dit produkt is een buggy die geschikt is voor kinderen van 0 jaar tot 20kg. Het is geschikt voor één enkel kind. De buggy is uitgerust met een kap - alle kenmerken worden beschreven in de handleiding. Wij garanderen u dat bij de ontwikkeling van dit produkt, veiligheid, komfort en gebruiksvriendelijkheid centraal stonden. Dit produkt werd ontwikkeld onder een stricte kwaliteitscontrole en beantwoordt aan alle relevante veiligheidsvoorwaarden. Indien u vragen heeft, kan u ons steeds contacteren. Lees deze richtlijnen zorgvuldig en bewaar ze voor later gebruik. De veiligheid van uw kind kan in het gedrang komen indien u deze richtlijnen niet volgt. Drogi Kliencie! DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP WÓZKA CYBEX CALLISTO. JEST TO WÓZEK SPACEROWY PRZEZNACZONY DLA JEDNEGO DZIECKA W WIEKU OD URODZENIA, O WADZE DO 15 KG. SZCZEGÓŁOWA CHARAKTERYSTYKA WÓZKA ZNAJDUJE SIĘ W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI. MOŻEMY PAŃSTWA ZAPEWNIĆ, ŻE PROJEKTUJĄC WÓZEK CYBEX CALLISTO, GŁÓWNY NACISK KŁADLIŚMY NA BEZPIECZEŃSTWO, WYGODĘ I PROSTOTĘ UŻYTKOWANIA. PRODUKT TEN SPEŁNIA WSZELKIE NORMY BEZPIECZEŃSTWA I OPRACOWANO GO, ŚCIŚLE NADZORUJĄC JEGO JAKOŚĆ. W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT ZE SPRZEDAWCĄ LUB IMPORTEREM. Przed użytkowaniem wózka należy uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. Bezpieczeństwo dziecka może być zagrożone, jeśli zalecenia niniejszej instrukcji nie będą stosowane. NL INHOUD I. Algemene informatie en veiligheid......................................................28 II. Richtlijnen voor reiniging en onderhoud..............................................29 III. Richtlijnen voor gebruik..........................................................................30 1. De buggy openvouwen voor assemblage..........................................30 2. De handvaten aanbrengen .................................................................30 3. De voorwielen monteren.......................................................................30 4. De achterwielen monteren....................................................................30 5. De veiligheidsbaar vastmaken .............................................................30 6. De buggy dichtvouwen.........................................................................30 7. De buggy openvouwen.........................................................................30 8. Gebruik van de remmen........................................................................30 9. Automatisch vergrendeling van de draaiende voorwielen..............30 10. Zonnekap.................................................................................................31 11. Gebruik van het harnassysteem............................................................31 12. Het harnassysteem aanpassen aan een pasgeboren baby.............31 13. Het hoofdkussentje en de schouderpads verwijderen (enkel bij Topaz) ................................................................31 14. De bekleding van het zitje verwijderen................................................31 15. De voetsteun verstellen..........................................................................31 16. De positie van het zitje verstellen...........................................................32 17. De buggy dragen...................................................................................32 18. De regenhoes aanbrengen...................................................................32 19. Garantie...................................................................................................32 20. Onderhoudsinstructies............................................................................32 28 I. ALGEMENE INFORMATIE EN VEILIGHEID WAARSCHUWING: HET KAN GEVAARLIJK ZIJN OM UW KIND ALLEEN TE LATEN. WAARSCHUWING! Laat uw peuter niet met dit product spelen. WAARSCHUWING: Gebruik ten alle tijden het bevestigingssysteem. Waarschuwing! Houdt uw kind weg van het product als u de openklapt of invouwt. De buggy, ontworpen om vanaf de geboorte te gebruiken, zal het gebruik van liggende posities voor net geboren baby‘s aanbevelen. De veiligheid van uw kind is uw verantwoordelijkheid. Gebruik steeds het veiligheidsharnas om te voorkomen dat uw kind uit het zitje valt of glijdt. Deze buggy is geschikt voor één enkel kind. Volg alle richtlijnen zorgvuldig. Verkeerd gebruik kan de goede werking van de buggy in het gevaar brengen. Vanaf geboorte tot max. 15 kg (EN1888 getest) – Extra kwaliteitscontrole tot 20 kg gewicht van het kind en 2.5 kg extra laadgewicht (getest door Intertek) Gebruik van deze buggy met een kind dat meer dan 20kg weegt zal overdadige slijtage aan de buggy veroorzaken. OPGELET: GEBRUIK DE KRUISRIEM STEEDS SAMEN MET DE HEUPGORDEL. Het harnas dienst steeds vastgemaakt en aangepast te worden. Indien u hem niet volgens de richtlijnen aanbrengt zal de stabiliteit van de buggy aangetast worden. OPGELET: GEBRUIK HET HARNASSYSTEEM VANAF HET OGENBLIK DAT HET KIND ALLEEN KAN RECHTOPZITTEN. Het harnas en de zetelgordel kunnen het permanente toezicht door een volwassene niet vervangen. OPGELET: DIT PRODUKT IS NIET GESCHIKT OM MEE TE LOPEN OF TE ROLSCHAATSEN. – Om u toe te laten een volledig bijkomend harnas te gebruiken werden voor veiligheidsredenen ‚D‘ ringen (conform met EN 13210 of BS6684) voorzien. – Uw kind moet weggehouden worden van alle bewegende delen wanneer u aanpassingen maakt. Voorkom dat uw kind de buggy vastgrijpt wanneer deze open- of dichtgevouwd wordt. De vingers van uw kind kunnen geklemd komen te zitten of kunnen snijwonden oplopen. OPGELET: DOOR GEWICHT AAN DE HANDVATEN TE HANGEN, KOMT DE STABILITEIT VAN DE BUGGY IN HET GEDRANG. Vervoer geen bijkomende kinderen met de buggy. Hang geen boodschappentassen aan de handvaten van de buggy. Objekten moeten steeds in het boodschappenmandje gelegd worden. Het maximaal gewicht mag 2kg bedragen. Zoniet kan de buggy haar stabiliteit verliezen. Overgewicht kan de buggy eveneens beschadigen. Maximaal laadvermogen van de zak van de zonnekap: 0,5 kg. Schade die voortkomt uit het gebruik van accessoires die niet door CYBEX beschikbaar werden gesteld, zoals regenhoezen, buggyboards, haken, enz., valt niet onder onze garantievoorwaarden. Het gebruik van vervangstukken die niet door CYBEX goedgekeurd werden, kan gevaarlijk zijn. Controleer de veiligheid van alle accessoires alvorens de buggy te gebruiken. Verzeker u dat de buggy altijd in de rempositie is als u uw peuter erin zet of eruit neemt. Hef de buggy nooit omhoog terwijl uw kind erin zit; bestijg of daal nooit af van een trap, roltrap of andere met uw kind in de buggy. Gebruik geen overmatige kracht bij het openen of dichtvouwen van de buggy. Door onjuist dichtvouwen kan de buggy beschadigd worden of doorbreken. Controleer de gebruiksaanwijzing indien nodig. Rijd voorzichtig in bochten of over grind. De buggy zal beschadigd worden bij herhaaldelijke impakt. Let erop dat uw kind niet op de voetsteun gaat staan. Stel de buggy niet bloot aan kunstmatige warmte of direkt zonlicht. – – – – – – – – – II. AANWIJZINGEN VOOR ONDERHOUD – Als gebruiker bent u verantwoordelijk voor het regelmatige onderhoud – – – van uw buggy. Alle onderdelen en rivetten moeten goed aangespannen en beveiligd zijn. Het is vooral belangrijk dat alle sluitingssystemen en het blokkeersysteem van het draaiwiel regelmatig met een Teflon Spray (droog smeermiddel) behandeld worden. Het is belangrijk dat de remmen, wielen en banden tijdens het gebruik niet beschadigd worden. Controleer ze regelmatig en vervang ze indien nodig. STOP onmiddellijk met het gebruik van onderdelen die structureel niet in orde lijken. Breng geen veranderingen aan aan het produkt. Contacteer uw verdeler of invoerder in geval van klachten of problemen. Om de 12 maanden dient een onderhoud te gebeuren. U kan de andere bewegende delen eveneens met Teflon spray (droog smeermiddel) behandelen. Nadat u met de Teflon spray gespoten heeft, dient u het produkt steeds met een zachte doek af te drogen. – Gebruik enkel originele CYBEX vervangonderdelen. Andere onderdelen kunnen onveilig zijn. – De chassisbuizen waarom de sluitings- en draaimechanismen bevestigd zijn, dienen ook regelmatig bespoten en gereinigd te worden. Zo zal u zeker lang van uw buggy kunnen genieten. Onderhoud – Gebruik geen schuurmiddel om het frame te reinigen! Gebruik een vochtige doek en een mild detergent en droog het frame nadien zorgvuldig af. – Een buggy die blootgesteld werd aan zout water, dient nadien zo vlug mogelijk afgespoeld te worden met fris (leiding-) water. – De bekleding van het zitje en de zonnekap kunnen met de hand met een zachte detergent gewassen worden (niet warmer dan 30°C). – De bekleding van het zitje kan in de wasmachine gewassen worden (bekijk de onderhoudsrichtlijnen op het etiket). Droog ze niet in de droogtrommel. Laat de bekleding volledig drogen alvorens ze opnieuw te gebruiken. Alle CYBEX stoffen werden getest. Indien de buggy zeer nat is, kan er toch water doordringen in de naden van de bekleding en vlekken achterlaten. Wij raden u aan een regenhoes te gebruiken om dit te voorkomen. Gelieve de buggy ook niet te gebruiken of op te bergen indien hij nat is. Laat een natte buggy met de kap open opdrogen. Berg de buggy niet in een vochtige omgeving op, om schimmelvorming te voorkomen. Opgelet! Gelieve het produkt apart te wassen voor het eerste gebruik. Laat het niet drogen in de droogkast en stel het niet bloot aan direkt zonlicht! Niet strijken! – Dit produkt werd goedgekeurd volgens de DIN EN1888:2012 norm. Service Normaal gezien rijden Cybex kinderwagens zeer vlot en zonder problemen. Een doge en/of stoffige omgeving kan een negatieve invloed hebben op het wielsysteem. Om dit te vermijden, moet het wielsysteem regelmatig gecontroleerd, gereinigd en gesmeerd worden. Dit garandeert een dagelijkse vlotte werking van de buggy. Gelieve de onderhoudsrichtlijnen voor het wielensysteem (wielassen en ophanging) zoals hieronder aangegeven te volgen. II.-I Controle van de wielen a) De wielen moeten gereinigd worden alvorens een smeermiddel aan te brengen. b) De wielen mogen niet stuk of beschadigd zijn. c) Om de vermijden dat uw CYBEX buggy gaat piepen, dient u enkel WD40 te gebruiken en de onderstaande afbeeldingen te volgen. Gebruik geen 29 ander soort smeermiddel! Gebruik steeds een doek of een stuk karton om olievlekken te vermijden. Let erop dat u het smeermiddel op geen andere onderdelen van de buggy (stoffen, buizen, enz.) aanbrengt. II.-II Het smeermiddel aanbrengen a) Achterwiel - Spuit de spray aan de achterkant van de buggy langs beide kanten in de ruimte tussen de rand en de behuizing. Laat het smeermiddel gedurende ongeveer 10 seconden in werken en draai de wielen dan. b) Voorwiel - Spuit de spray langs beide kanten tussen de rand en de behuizing. Laat het smeermiddel gedurende ongeveer 10 seconden in werken en draai de wielen dan. Indien de buggy hierna nog piept, verwijder dan het deksel van de rand en spuit de spray op de as. c) Vering - Breng een smeermiddel aan tussen de geleider van de ophanging en de behuizing. VERWIJDERING NA GEBRUIK Het is belangrijk dat u de CYBEX ONYX/TOPAZ op gepaste wijze verwijdert nadat u hem niet meer gebruikt. Afvalverwerking kan van land tot land verschillen. Gelieve uw lokale afvalverwijderingsinstantie te contacteren om te controleren dat u de juiste stappen onderneemt om de CYBEX ONYX/TOPAZ te verwijderen. Volg steeds de afvalverwerkingsrichtlijnen van uw land. III. GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJK LEES DEZE RICHTLIJNEN AANDACHTIG EN BEWAAR ZE VOOR LATERE INZAGE. DE VEILIGHEID VAN UW KIND KAN IN HET GEDRANG KOMEN INDIEN U DEZE RICHTLIJNEN NIET VOLGT. Gelieve het blad met de illustraties dat zich vooraan in deze handleiding bevindt open te vouwen en dan naar de handleiding te refereren. Onyx/Topaz Handleiding Leveringsstaat 1. De buggy openvouwen a) Ontgrendel the veiligheidshendel. b) Vouw de buggy open c) Duw de pedaalknop naar beneden tot het vergrendelingssysteem in werking treedt. 2. De handvaten aanbrengen Opgelet: De pinnen moeten aan beide kanten geactiveerd zijn. 30 3. De voorste wielen aanbrengen Duw de wielen tegen het eind van het frame tot ze vastklikken. 4. De achterwielen aanbrengen – Opgelet: Het wiel met de rempedaal moet aan de rechterzijde (als u achter de buggy staat) van de buggy bevestigd worden. Opgelet: De pinnen moeten langs beide zijden vergrendeld zijn. Controleer dat de remkabel langs beide zijden in de klem vastzit. 5. MONTEREN VAN DE VEILIGHEIDSBAAR a) Glijd de riempjes aan de linker- en rechterkant in de openingen die in de stof van het zitje genaaid zijn. b) Duw de knoppen aan de linker- en rechterkant van de veiligheidsbaar in, om hem te verwijderen. 6. De buggy dichtvouwen Maak het boodschappenmandje leeg. Sluit het mandje. Verwijder de veiligheidsbaar. a) Til de centrale hendel aan de achterkant van het winkelmandje omhoog. b) Duw de vergrendeling (verlengde hendel aan de rechterkant van het sluitsysteem) naar beneden. c) Neem de handvaten vast duw de buggy naar voren om hem dicht te vouwen. d) Duw tegen de dichtgevouwen buggy tot het vergrendelslot in werking treedt. Het is aangeraden om het harnas vast te maken alvorens de buggy te sluiten. 7. De buggy openvouwen a) Ontspan de hendel van de sluiting. b) Vouw de buggy open c) Duw de pedaalknop naar beneden tot het vergrendelsysteem in werking treedt. OPGELET: CONTROLEER DAT ALLE SLUITINGSMECHANISMEN IN WERKING ZIJN ALVORENS DE BUGGY TE GEBRUIKEN. 8. Gebruik van de remmen a) De rem in activeren b) De rem desactiveren 9. Automatische vergrendeling van de voorste draaiwielen a) Duw op de vergrendelknop van het voorste draaiwiel tot het ‚vastklikt‘. Het kan in eender welke positie van de wielen geactiveerd worden. Het draaiwiel zal automatisch vergrendelen wanneer het de juiste positie bereikt. b) Duw de vergrendelknop van de voorste draaiwielen opnieuw omhoog om de vergrendeling van de draaiwielen te desactiveren. 10. Uitvouwbare zonnekap Bevestig de adapter van de zonnekap aan de binnenkant van de framebuizen van de buggy. Doe het omgekeerde om de zonnekap te verwijderen. Open de zonnekap en trek de achterste flap achter het zitje. Gebruik de ritssluiting om de winterhoes aan te brengen of te verwijderen. Liggende positie: Trek de achterste flap over de rugsteun van het zitje en maak ze onderaan vast met de twee velcro‘s. De zonnekap kan naar verschillende posities aangepast worden. De zonnekap is volledig uitvouwbaar en zorgt voor een volledige bedekking. Trek de voorkant van de zonnekap simpelweg uit tot de gewenste positie. De hoogte kan gemakkelijk aangepast worden door de zonnekap naar boven of naar beneden over het frame te schuiven. De volledige zonnekap kan ook naar voren gekanteld worden. Om een maximale bedekking te bekomen, kan u het extra paneel aan de bovenkant van de zonnekap losritsen en naar voren trekken. Indien gewenst, kan de flap van de zonnekap, aan de achterkant van de buggy, opgerold worden en met een velcro-strip vastgemaakt worden. 11. Using The Harness System a) Om het harnassysteem te gebruiken, klikt u de sluitingen van de linker- en rechterzijde in de centrale harnasgesp. b) Span het harnas aan door de riem in het midden vooraan aan te trekken. c) Om het gordelsysteem los te maken, dient u de knop vooraan het gordelslot in te duwen terwijl u aan de schoudergordels trekt. d) Om de sluitingen los te maken, drukt u de zijkanten van de centrale harnasgesp in. e) Pas de lengte van het tussenbeenstuk aan met de doortoe bestemde gesp. – – – – – – OPGELET: GEBRUIK HET TUSSENBEENSTUK STEEDS IN COMBINATIE MET DE HEUPGORDEL. 12. Het harnassysteem aanpassen aan pasgeboren baby‘s a) Maak de lussen aan het einde van de schouderriem los van de driehoek in het gordelsysteem. Deze bevinden zich onder aan de rugsteun onder de bekleding van het zitje. b) Trek de schoudergordels volledig uit de openingen in de rugsteun. c) Haal de schoudergordels door de twee onderste openingen. Haal de riemen zeker terug door de openingen in het rugsteunsysteem en maak ze opnieuw vast aan de driehoek. d) Om de lengte van de riemen aan te passen aan een pasgeboren baby, dient u de binnenste lussen aan het uiteinde van de schoudergordels vast te maken aan de driehoekige ring. Verander opnieuw naar de bovenste openingen van zodra de schoudergordels niet meer over de schouders van het kind passen. 13. Het hoofdkussentje en de schouderpads verwijderen (enkel bij Topaz) Verwijder het hoofdkussentje wanneer het niet langer over de schouders van het kind past. a) Verwijder de velcro’s van het hoofdkussentje rechts en links bovenaan aan de achterkant van de bekleding van het zitje. b) Maak de lussen op het einde van de schoudergordels los van de driehoek in het gordelsysteem. Deze bevindt zich aan de onderkant van de rugsteun, onder de bekleding van het zitje. c) Trek de schoudergordels volledig uit de openingen in de rugsteun. d) Trek de schoudergordels door de schouderpads en het hoofdkussentje. Vergeet de gordels niet opnieuw door de openingen in het mechanisme van de rugsteun te halen en maak ze vast aan de driehoek. U kan het hoofdkussentje en de schouderpads afzonderlijk gebruiken. 14. De bekleding van het zitje verwijderen a) Vouw de buggy lichtjes om de druk te verminderen. b) Verwijder, indien aangebracht, de kap van de buggy. c) Neem de haken (3) van de bekleiding van het zitje, zowel links als rechts van het frame. d) Open de drukknoppen (4) van de linten die vastgemaakt zijn aan de zijpanelen en de achterste buis van het boodschappenmandje. e) Open de flappen (5) die met velcro vastgemaakt zijn aan de buizen, één langs elke kant. f) Trek de riem met de geleider (6) van de centrale harnasgesp door de opening in de stof van het zitje. g) Trek de lussen op het einde van de schouderriemen door de driehoek in de rugsteun (7). h) Trek de schouderriemen door de openingen in de stof van het zitje (8). i) Open de drukknoppen die zich links en rechts aan de onderkant van de stof van het zitje bevinden. j) Trek de hoes van het zitje over de regelknop van het harnas op het zitje. k) Glijd de bekleidng van de buizen van het zitje. l) Herhaal deze handelingen in omgekeerde volgorde om de bekleding en het harnas opnieuw aan te brengen. Let erop dat de buizen goed vastzitten in de openingen in de bekleding. 15. De voetsteun verstelleN a) Duw de voetsteun aan beide kanten naar beneden. b) Hef de voetsteun gewoon naar boven om hem terug in de beginpositie te brengen. 31 16. Het zitje verstellen a) Trek aan de verstelhendel aan de achterkant van het zitje om de rugleuning in 4 verschillende posities te verstellen. b) U kan de rugleunging terug omhoog zetten door de hele rugsteun naar boven te duwen, tot u de gewenste positie bereikt. 17. De buggy dragen Neem het flexibele draaghandvat op de achterste buis recht vast en hef de buggy omhoog. 18. De regenhoes vastmaken (Optioneel) a) Spreid de regenhoes over de buggy zoals aangegeven op de afbeelding b) U kan de regenhoes vastmaken door de velcrostrips zowel boven- als onderaan rond het frame vast te maken. 19. GARANTIE De volgende garantie geldt enkel in het land waar het produkt initieel door een verdeler aan een eindconsument verkocht werd. De garantie dekt alle fabrikage- en materiaalfouten die optreden op het moment van aankoop of binnen een periode van twee (2) jaar na de datum van aankoop door een consument. Indien een fabrikage- of materiaalfout optreedt, zullen wij - naar eigen goeddunken - het produkt herstellen of vervangen door een nieuw produkt. Om van deze garantie gebruik te kunnen maken moet het produkt teruggebracht of teruggestuurd worden naar de verdeler die het aan een consument verkocht en moet een origineel aankoopbewijs (kasticket of factuur) met vermelding van aankoopdatum, naam van de verdeler en omschrijving van het produkt voorgelegd worden. Deze garantie geldt niet indien het produkt naar d fabrikant of enige andere persoon dan de verdeler die het initieel aan de consument verkocht, teruggebracht of teruggestuurd wordt. Gelieve het produkt onmiddellijk bij aankoop te controleren op volledigheid en fabrikageof materiaalfouten. Indien het produkt per postorder besteld wordt, moet het onmiddellijk bij ontvangst gecontroleerd worden. In geval van een defekt mag het produkt niet meer gebruikt worden en dient het onmiddellijk teruggebracht te worden naar de verdeler die het aanvankelijk verkocht. Het produkt moet steeds volledig en gereinigd teruggebracht worden. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig alvorens de verdeler te contacteren. Deze garantie dekt geen schade die voortkomt uit verkeerdelijk gebruik, milieu-invloeden (water, voer, wegongevallen, enz.) of normale slijtage. Ze geldt alleen indien het produkt steeds gebruikt werd in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing, indien alle wijzigingen en onderhoud door geautoriseerde personen uitgevoerd werden en indien originele onderdelen en accessoires gebruikt werden. Deze garantie vormt geen uitsluitsel, beperking of andere invloed op de geldende consumentenrechten, inclusief claims inzake contractbreuk die de koper kan hebben tegen de verdeler of fabrikant van het produkt. – 32 20. Onderhoud was apart niet strijken voorzichtig wassen met warm water niet chemisch reinigen. niet afbleken niet in de droogtrommel drogen – – – – – –
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

CYBEX Topaz Gebruikershandleiding

Categorie
Kinderwagens
Type
Gebruikershandleiding