Alecto AK-5 Handleiding

Categorie
Wekkers
Type
Handleiding
GEBRUIKSAANWIJZING
GUIDE DE L’UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
KLOK
HORLOGE
UHR
CLOCK
AK-5
DST
-2-
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
OVERZICHT
AM
AM
PM
PM
AM
PM
STOPWATCH
D
D
M
M
COUNTDOWN
HAK PMCE
AT NST
DST
+
SNOOZE & LIGHT
71 4 5 63 8
12
13
14
15
17
10
11
92
16
18
19
20 22 23 24 25
26
27
3 6 21
21
1. weergave tijd klok (12/24 uur)
2. indicatie “stopwatch” actief
3. toets “-” en functie toets
4. weergave tijd
5. SNOOZE (sluimer) indicatie icoon als functie actief is(
Z
Z
)
6. SNOOZE of sluimer toets / displayverlichting
7. indicatie sound alarm ( )
8. indicatie tril alarm ( )
9. indicatie DST (Day Saving Time) oftwel zomertijd bij DCF-
77 ontvangst.
10. ontvangstindicatie icoon DCF-77 ( )
NL
-3-
11. Indicatie icoon timer actief “countdown”
12. lege batterij indicatie
13. schuifschakelaar wekker 2 aan of uit
14. weergave seconden of weergave dag-naam
15. icoon wekker 2 actief
16. ingestelde wektijd alarm 2
17. ingestelde wektijd alarm 1
18. icoon wekker 1 actief
19. schuifschakelaar wekker 1 aan of uit
20. schuifschakelaar weksignaal geluid of trillen
21. toets “+” en functie toets
22. schuifschakelaar instel functies
23. ophang oog voor wandmontage
24. schuifschakelaar voor keuze laag of hoog volume alarm-
signaal
25. reset toets
26. batterijvak (2 x 1.5V AA)
27. tafelstandaard
INSTALLATIE
Schuif de functieschakelaar op:
Batterijen:
Open de batterijdeksel door het
lipje in te drukken en naar voren
te halen. Plaats 2 x 1,5V - AA
formaat (Penlite-LR6). Gebruik bij
voorkeur Alkaline batterijen. Let
bij het plaatsen van de batterijen
op de polariteit. Sluit daarna de
batterijdeksel.
Druk met een pen of paperclip op de
reset toets. De klok is nu klaar voor
gebruik.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
AAA
+
- 1.5V AA LR6 Alkaline +
AAA
+
+ 1.5V AA LR6 Alkaline -
-4-
Klok:
Na het plaatsen van de batterijen zal de klok gaan
synchroniseren met het DCF-77 tijdsignaal. Het DCF-77
ontvangsticoon zal gaan knipperen ten teken voor de
ontvangst van het DCF-77 signaal.
knipperen aan uit
bezig met ontvangen
DCF-77 signaal
ontvangen signaal
DCF-77 gelukt
geen DCF-77 signaal
ontvangen
De klok zal automatisch om 2 uur en 3 uur ‘s-nachts
synchroniseren met het DCF-77 signaal.
De klok kan ook handmatig worden gesynchroniseerd
door toets “-” voor 2 seconden ingedrukt te houden. Het
ontvangsticoon gaat knipperen.
Het synchroniseren zal een aantal minuten duren.
Tijdens de zomertijd zal het icoon verschijnen. DST staat
voor Day Saving Time (zomertijd)
Handmatig tijd instellen:
Als het niet mogelijk is om het DCF-77-signaal te ontvangen,
kan de tijd van de klok handmatig worden ingesteld. Tijdens
het handmatig instellen kunnen nog meerdere functie worden
ingesteld.
Schuif de functieschakelaar op stand . In het
display gaat 12 Hr of 24 Hr knipperen. Met toetsen
+” en “-” kunnen de waarden worden ingesteld.
Bevestig elke stap met te drukken op toets “SNOOZE/LIGHT”.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-5-
De volgende functies kunnen worden ingesteld.
12/24 Hr weergave tijdzone taal dagweergave uren
minuten seconden jaar dag/maand volgorde
maand dag
dag/maand volgorde: Stel hier de weergave in dag/maand
of maand/dag.
taal dag weergave: Stel de gewenste taal in voor de dag
weergaven.
Language
Country
Code
Sunday Monday Tuesday
Wednes-
day
Thurs-
day
Friday
Satur-
day
English
ENG
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
German
GER
SON MON DIE MIT DON FRE SAM
French
FRA
DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM
Spanish
ESP
DOM LUN MAR MIE JUE VIE SAB
Italian
ITA
DOM LUN MAR MER GIO VEN SAB
Dutch
NET
ZON MAA DIN WOE DON VRI ZAT
Danish
DAN
SON MAN TIR ONS TOR FRE LOR
Russian
RU
BC ПH BT CP ЧT ПT
tijdzone: Bij landen met dezelfde tijd als Duitsland dient de
tijdzone op “0” te staan. Bij landen buiten de tijdzone van
Duitsland dient de tijdzone te worden aangepast. Bij gebruik
van de DCF-77 tijd wordt Duitsland gezien als tijdzone “0”.
Schuif na het instellen de functieschakelaar terug op:
-6-
Wekker en sluimer instellingen:
De klok heeft wekfuncties. Er kunnen 2 wektijden worden
ingesteld. De wekker is geactiveerd als het wekkericoon
verschijnt in het display, door de schuifschakelaars
aan de zijkanten omhoog te schuiven in stand “ON”. De
linker schuifschakelaar is voor wekker 1 en de rechter
schuifschakelaar is voor wekker 2.
Tijdens de sluimerfunctie zal het sluimericoon
Z
Z
knipperen.
Iedere 5 minuten zal er een alarmsignaal klinken.
Tijdens het alarm zal het wekkericoon knipperen.
Wektijd instellen:
Schuif de functieschakelaar op . Bij ALM-1 (alarm 1
/ wektijd 1) gaat de wektijd knipperen. Stel met de
toetsen “+” en “-” de juiste wektijd in. Druk op toets
“SNOOZE & LIGHT” om te wisselen tussen Alarm 1
en Alarm 2. Schuif na het instellen de functieschakelaar terug
op: . De wektijd(en) is (zijn) nu ingesteld.
Om de wektijd te activeren, schuif de schakelaar(s) aan
de zijkanten omhoog op “ON”. Het wekkericoon van
desbetreende alarm of wektijd
verschijnt in het display.
Weksignaal uitzetten:
Als de wektijd is bereikt, zal de klok een alarmsignaal geven.
De éérste 10 seconden is het ritme van het alarmsignaal
langzaam.
Tussen 10 en 20 seconden is het ritme van het alarmsignaal
sneller. Van 20 tot 30 nog sneller en na 30 seconden is het
ritme van het alarmsignaal het snelst. Het weksignaal loopt
door tot 180 seconden.
Toets binnen deze 180 seconden op de toets “+” of toets “-
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-7-
om de wekker uit te zetten. Na 24 uur zal het alarmsignaal,
in verband met de ingestelde wektijd, weer beginnen. de
schuifschakelaar(s) aan de zijkant kan de wekker helemaal
worden uitgezet. Schakelaar(s) op “OFF” zetten.
Sluimerfunctie:
Druk tijdens een alarm op de “SNOOZE & LIGHT” toets aan
de bovenzijde van de klok, het alarmsignaal zal stoppen en in
de sluimermodus komen. Het sluimericoon
Z
Z
en wekkericoon
gaan knipperen. Nadat de sluimermodus actief is, zal het
alarmsignaal na 5 minuten weer klinken. De sluimerfunctie kan
tot 7 maal na elkaar worden geactiveerd.
Alarmsignaal stoppen:
Door tijdens het alarmsignaal de schuifschakelaar(s) op “OFF”
te zetten, stopt het alarmsignaal. De wekker staat nu uit.
Type weksignaal:
Met schakelaar alarm mode kan er gekozen worden tussen
geluid- of tril signaal. Zet deze schuifschakelaar
op om tril functie te activeren. Zet deze
schuifschakelaar op om geluid functie te activeren.
Met schuifschakelaar “Alarm” kan het volume van het
geluidsignaal worden ingesteld. “LO” voor laag niveau
en “HI” voor hoger niveau.
Opmerking: Zorg dat de klok, bij gebruik van
de trilfunctie, goed stevig staat, anders kan het
gebeuren dat de klok van de tafel of van een vlak
ondergrond schuift.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-8-
GEBRUIK
Kalender:
Druk op toets “-” tijdens normale weergave (functie
schakelaar op ) om maand en datum te bekijken
(3 seconden zichtbaar).
De weergave springt automatisch terug naar de normale tijd
weergave.
Jaartal:
Druk 2 x op toets “-” tijdens normale weergave om het jaartal
te bekijken (3 seconden zichtbaar).
Naam van de dag:
Druk op toets “+” tijdens normale weergave om de naam van
de dag bekijken in plaats van de seconden. Druk nogmaals op
toets “+” om de seconden weer te bekijken.
Timer:
De klok heeft een “countdown timer” (terugtel-timer).
Om de timer te activeren zet de functie schakelaar op “TIMER”.
“COUNTDOWN” verschijnt in het display ten teken dat de timer
is geactiveerd.
Met toets “+” en “-” kan de tijd worden ingegeven.
De timer start met te drukken op toets “SNOOZE & LIGHT”.
Als het aftellen is beëindigd zal er een alarmsignaal af gaan
(maximaal 180 seconden). Dit kan het geluidssignaal zijn,
maar ook het tril alarm. Dit is afhankelijk van de stand van
schuifschakelaar “alarm mode”. Met schuifschakelaar “alarm”
kan het geluid volume worden geregeld. Toets een willekeurige
toets om het alarm uit te zetten.
Door toetsen “+” en “-” gelijktijdig in te drukken wordt de
timer weer op 0:00 gezet om opnieuw te kunnen instellen.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-9-
Timer overzicht:
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
: zet de schuifschakelaar op timer.
+” en/of “-”: tijd ingeven
+
SNOOZE & LIGHT
: start timer
+
SNOOZE & LIGHT
: stop timer
+” en “-” gelijktijdig: reset naar “0”
+
SNOOZE & LIGHT
: stopt alarmsignaal bij alarm.
opmerkingen:
Maximale terugtel tijd is: 39:59 uur
Stopwatch / chronograaf:
De klok heeft een “stopwatch functie” (chronograaf).
Om de stopwatch te activeren zet de functie schakelaar op
“STOPWATCH”.
“STOPWATCH” verschijnt in het display ten teken dat de
stopwatch is geactiveerd.
De stopwatch start door op toets “SNOOZE & LIGHT” te
drukken.
Met toets “+” of “-” kan tijdens het lopen van de stopwatch de
klok worden weergegeven.
Druk op de toets “SNOOZE & LIGHT” om de tussentijd weer
te geven (stopwatch loopt door). Druk nogmaals op toets
SNOOZE & LIGHT” om het verder verloop te bekijken.
Druk op toets “SNOOZE & LIGHT” om tijd stil te zetten
(stopwatch loopt door).
Druk gelijktijdig op toetsen “+” en “-” om te resetten naar “0”.
-10-
Stopwatch overzicht:
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
: zet de schuifschakelaar op stopwatch.
+
SNOOZE & LIGHT
: start stopwatch.
+
SNOOZE & LIGHT
: tussentijd of stoppen.
+” en “-” gelijktijdig: reset naar “0”.
opmerkingen:
Maximale stopwatchtijd is: 39:59:59 uur
Achtergrondverlichting:
Druk op “
+
SNOOZE & LIGHT
” aan de bovenzijde van de klok om de
achtergrondverlichting aan te zetten. Na 5 seconden zal de
achtergrondverlichting weer doven.
VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Het toestel voldoet aan de essentiële voorwaarden en
voorzieningen zoals omschreven in de Europese richtlijn
2014/53/EU.
De verklaring van conformiteit is beschikbaar op:
http://DOC.hesdo.com/web/AK-5-DOC.pdf
Frequentie: 433.92 MHz
Maximum Vermogen: < 0 dBm
TIPS & OPMERKINGEN
De klok verliest al zijn informatie als de batterijen worden
verwijderd.
Stel de klok niet bloot aan direct zonlicht, hitte, koude,
hoge vochtigheid of natte omgeving.
Reinig de klok alleen met een vochtige doek. Geen
reinigingsmiddelen gebruiken.
De klok is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis.
-11-
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
VUE D’ENSEMBLE
AM
AM
PM
PM
AM
PM
STOPWATCH
D
D
M
M
COUNTDOWN
HAK PMCE
AT NST
DST
+
SNOOZE & LIGHT
71 4 5 63 8
12
13
14
15
17
10
11
92
16
18
19
20 22 23 24 25
26
27
3 6 21
21
1. Format d’achage de l’heure (12/24 heures)
2. Indication de “stopwatch” actif
3. Bouton “-” et bouton de fonction
4. Achage de l’heure
5. Icône indicatrice de SNOOZE (répétition d’alarme) lorsque
cette fonction est active (
Z
Z
)
6. Bouton SNOOZE / éclairage de l’achage
7. Indicateur d’alarme sonore ( )
8. Indicateur d’alarme vibrante ( )
9. Indicateur DST (Daylight Saving Time) ou heure d’été sur
réception DCF-77.
10. Icône d’indication de réception DCF-77 ( )
FR
-12-
11. Icône d’indication de minuterie à “countdown” active
12. Indication de pile vide
13. Glissière marche/arrêt de réveille matin 2
14. Achage des secondes ou du nom du jour
15. Icône de réveille matin 2 active
16. Réglage de l’heure 2 d’alarme de réveil
17. Réglage de l’heure 1 d’alarme de réveil
18. Indication de réveille matin 1 active
19. Glissière marche/arrêt de réveille matin 1
20. Glissière de signal de réveil sonore ou vibrant
21. Bouton “+” et bouton de fonction
22. Glissière des fonctions de conguration
23. Œillet de suspension pour montage mural
24. Glissière de volume de signal d’alarme bas ou élevé
25. Bouton de réinitialisation (reset)
26. Compartiment des piles (2 x 1.5V AA)
27. socle de table
INSTALLATION
Faites glisser le commutateur de
fonction sur :
Piles :
Ouvrez le couvercle des piles en
enfonçant l’onglet et en appuyant
vers l’avant. Insérez 2 piles de
1.5V – de taille AA (Penlite-LR6).
De préférence, utilisez des piles
alcalines. Lors de l’insertion des piles,
veuillez respecter la polarité. Ensuite,
refermez le couvercle des piles.
Utilisez un stylo ou trombone pour
appuyer sur le bouton reset. L’horloge
est à présent prête à l’utilisation.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
AAA
+
- 1.5V AA LR6 Alkaline +
AAA
+
+ 1.5V AA LR6 Alkaline -
-13-
Horloge :
Après insertion des piles, l’horloge commence la synchronisation
avec le signal horaire DCF-77. L’icône de réception DCF-77
commence à clignoter pour indiquer que le signal DCF-77 est en
train d’être reçu.
clignote actif éteint
Occupé à recevoir le
signal DCF-77
Réception réussie du
signal DCF-77
Pas de signal DCF-77
reçu
L’horloge commence automatiquement la synchronisation avec
le signal DCF-77 à 2 et 3 heures du matin.
Vous pouvez également synchroniser manuellement l’horloge
en appuyant et restant appuyé sur le bouton “-” pendant
2 secondes. L’icône de réception commence à clignoter.
Le processus de synchronisation prendra plusieurs minutes.
Durant l’heure d’été l’icône apparaît. DST signie Daylight
Saving Time (heure d’été).
Pour régler manuellement l’heure :
S’il n’est pas possible de recevoir le signal DCF-77-, vous
pouvez régler manuellement l’heure de l’horloge. Durant le
réglage manuel, plusieurs autres fonctions peuvent être réglées.
Faites glisser le commutateur de fonction sur la
position . “12 Hr” ou “24 Hr” commence à clignoter
à l’achage. Utilisez les boutons “+” et “-” pour
régler les valeurs. Conrmez chaque étape en
appuyant sur le bouton “SNOOZE/LIGHT”.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-14-
Vous pouvez régler les fonctions suivantes.
Format 12/24 Hr Fuseau horaire
Langue d’achage
des jours
heures
minutes secondes année Format jour/mois
mois jour
Format jour/mois : Pour régler sur jour/mois ou mois/jour.
Langue d’achage des jours : Pour régler la langue souhai-
tée dans la quelle les jours doivent être achés.
Language
Country
Code
Sunday Monday Tuesday
Wednes-
day
Thurs-
day
Friday
Satur-
day
English
ENG
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
German
GER
SON MON DIE MIT DON FRE SAM
French
FRA
DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM
Spanish
ESP
DOM LUN MAR MIE JUE VIE SAB
Italian
ITA
DOM LUN MAR MER GIO VEN SAB
Dutch
NET
ZON MAA DIN WOE DON VRI ZAT
Danish
DAN
SON MAN TIR ONS TOR FRE LOR
Russian
RU
BC ПH BT CP ЧT ПT
Fuseau horaire : Pour les pays avec la même heure comme
en Allemagne, réglez le fuseau horaire sur “0”. Pour les pays
en dehors du fuseau horaire de l’Allemagne, le fuseau horaire
devra être réglé. Lors de l’utilisation de l’heure DCF-77,
l’Allemagne est considérée comme fuseau horaire “0”.
Une fois les paramétrages terminés, refaites glisser le
commutateur de fonction sur :
-15-
Paramétrages du réveille matin et de snooze (répétition
d’alarme) :
Cette horloge fournit également des fonctions de réveil. Vous
pouvez régler 2 heures de réveil. Le réveille matin est activé
lorsque l’icône du réveille matin
apparaît à l’achage,
en faisant glisser la glissière sur les côtés vers le haut sur la
position “ON”. La glissière de gauche est utilisée pour le réveille
matin 1 et la glissière de droite pour le réveille matin 2. Lorsque
la fonction snooze est active, l’icône snooze
Z
Z
reste clignotante.
Toutes les 5 minutes un signal d’alarme retentira. Lorsque
l’alarme est active, l’icône de réveille matin
continue à
clignoter.
Conguration de l’heure de réveil :
Faites glisser le commutateur de fonction sur . A
ALM-1 (alarme 1 / heure 1 de réveil), l’heure de
réveil commence à clignoter. Utilisez les boutons “+
et “-” pour régler l’heure de réveil souhaitée. Appuyez
sur le bouton “SNOOZE & LIGHT” pour permuter entre Alarme
1 et Alarme 2. Une fois vos paramétrages terminés, refaites
glisser le commutateur de fonction sur : . L’(les) heure(s) de
réveil est (sont) à présent réglée(s).
Faites glisser le (les) commutateur(s) sur les côtés vers le
haut sur “ON” pour activer l’(les) heure(s) de réveil. L’icône
du réveille matin
concerné ou heure de réveil apparaît à
l’achage.
Pour arrêter le signal de réveil :
Dès que l’heure de réveil est atteinte, l’horloge fera retentir un
signal d’alarme. Pendant les 10 premières secondes le signal
d’alarme à un rythme lent.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-16-
Entre 10 et 20 secondes le rythme du signal d’alarme augmente.
De 20 à 30 secondes le rythme est même plus rapide et au bout
de 30 secondes le signal d’alarme a le rythme le plus rapide. Le
signal de réveil continue jusqu’à 180 secondes.
Pendant ces 180 secondes, appuyez sur le bouton “+” ou “-
pour éteindre le réveille matin. Après 24 heures, selon l’heure
de réveil réglée, le signal d‘alarme sonnera de nouveau. Vous
pouvez régler les glissières sur les côtés sur “OFF” pour éteindre
complètement le réveille matin.
Fonction Snooze :
Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur le bouton “SNOOZE &
LIGHT” sur le haut de l’horloge pour arrêter le signal d’alarme
et activer le mode snooze. L’icône snooze
Z
Z
et l’icône d’alarme
commencent à clignoter. Lorsque le mode snooze est
activé, le signal d’alarme sonnera de nouveau après 5 minutes.
Vous pouvez activer la fonction snooze jusqu’à 7 fois de suite.
Pour arrêter le signal d’alarme :
Lorsque le signal d’alarme sonne, réglez la (les) glissière(s) sur
“OFF” pour arrêter le signal d’alarme. Le réveille matin est à
présent désactivé.
Type de signal de réveil :
Utilisez le commutateur de mode d’alarme pour
choisir entre l’alarme sonore ou alarme vibrante.
Réglez la glissière sur pour activer la fonction
vibrante ou réglez la glissière sur pour activer le
signal sonore. Utilisez la glissière “Alarm” pour régler le
volume du signal sonore. “LO” signie un niveau bas et
“HI” un niveau élevé.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-17-
Remarque : Lors de l’utilisation de la fonction
vibrante, veuillez vous assurer que l’horloge repose
en sécurité sur sa surface pour empêcher l’horloge
de glisser en tombant de la table ou d’une autre
surface plate.
UTILISATION
Calendrier :
Appuyez sur le bouton “-en mode d’achage
normal (commutateur de fonction réglé sur ) pour
voir le mois et la date (visible pendant 3 secondes).
L’achage revient automatiquement en achage normal de
l’heuree.
Année :
Appuyez 2 x sur le bouton “-en mode d’achage normal pour
voir l’année (visible pendant 3 secondes).
Nom du jour :
Appuyez sur le bouton “+en mode d’achage normal pour
voir le nom du jour pendant plusieurs secondes. Appuyez de
nouveau sur le bouton “+” pour voir les secondes.
Minuterie :
Cette horloge est équipée d’une “countdown timer” (minuterie
à rebours).
Pour activer la minuterie, réglez le commutateur de fonction sur
“TIMER. “COUNTDOWN” apparaîtra à, l’achage pour indiquer
que la minuterie est activée.
Utilisez les boutons “+” et “-” pour régler l’heure souhaitée.
La minuterie démarre en appuyant sur le bouton “SNOOZE &
LIGHT. Lorsque le compte à rebours est terminé, un signal
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-18-
d’alarme sonnera (maximum 180 secondes). Cela peut être
le signal sonore, mais également l’alarme vibrante selon la
position de la glissière “alarm mode”. Vous pouvez régler le
volume en utilisant la glissière “alarm”. Appuyez sur n’importe
quel bouton pour arrêter l’alarme.
Appuyez simultanément sur les boutons “+” et “-” pour
réinitialiser la minuterie à 0:00 et pour régler une nouvelle
minuterie.
Vue d’ensemble de la minuterie :
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
: régler la glissière sur minuterie.
+” et/ou “-”: entrée de l’heure
+
SNOOZE & LIGHT
: départ minuterie
+
SNOOZE & LIGHT
: arrête minuterie
+” et “-simultanément : réinitialisation à “0”
+
SNOOZE & LIGHT
: pour arrêter le signal d’alarme
pendant l’alarme.
Remarques :
Le compte à rebours maximum est de : 39:59 heures
Chronomètre / chronographe :
Cette horloge est équipée d’une “fonction chronomètre”
(chronographe).
Réglez le commutateur de fonction sur “STOPWATCH” pour
activer le chronomètre.
“STOPWATCH” apparaît à l’achage pour indiquer que le
chronomètre est activé.
Appuyez sur le bouton “SNOOZE & LIGHT” pour démarrer le
chronomètre.
-19-
Lorsque le chronomètre fonctionne, vous pouvez appuyer sur le
bouton “+” ou “-” pour montrer l’horloge.
Appuyez sur le bouton “SNOOZE & LIGHT” pour acher la
durée d’intervalle (le chronomètre continue de fonctionner).
Appuyez de nouveau sur le bouton “SNOOZE & LIGHT
pour voir la durée écoulée en continu. Appuyez sur le bouton
SNOOZE & LIGHT” pour bloquer la durée (le chronomètre
continue de fonctionner).
Appuyez simultanément sur les boutons “+” et “-” pour
réinitialiser à “0”.
Vue d’ensemble du chronomètre :
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
: régler la glissière sur chronomètre.
+
SNOOZE & LIGHT
: démarrer le chronomètre.
+
SNOOZE & LIGHT
: durée d’intervalle ou arrêt.
+” et “-simultanément : réinitialisation à “0”
Remarques :
Le compte à rebours maximum est de : 39:59:59 heures
Rétro-éclairage :
Appuyez sur “
+
SNOOZE & LIGHT
” en haut de l’horloge pour mettre en
marche le rétro-éclairage. Le rétro-éclairage s’éteindra après
5 secondes.
-20-
DECLARATION DE CONFORMITE
Cet appareil répond aux conditions et les dispositions
essentiels comme décrits dans les directives 2014/53/EU.
La déclaration de conformité est disponible sur :
http://DOC.hesdo.com/web/AK-5-DOC.pdf
Fréquence : 433.92 MHz
Puissance maximale : < 0 dBm
CONSEILS & REMARQUES
L’horloge perd toutes ses informations lorsque les piles sont
retirées.
N’exposez pas l’horloge aux rayons directs du soleil, à la
chaleur, le froid, une forte humidité ou des environnements
humides.
Nettoyez t’horloge uniquement avec un chion humide.
N’utilisez pas d’agents de nettoyage.
Cette horloge convient uniquement pour un usage en
intérieur.
-21-
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
ÜBERSICHT
AM
AM
PM
PM
AM
PM
STOPWATCH
D
D
M
M
COUNTDOWN
HAK PMCE
AT NST
DST
+
SNOOZE & LIGHT
71 4 5 63 8
12
13
14
15
17
10
11
92
16
18
19
20 22 23 24 25
26
27
3 6 21
21
1. Uhrzeitformat (12/24 Stunden)
2. aktive “stopwatch”-Anzeige
3. “-” Taste und Funktionstaste
4. Zeitanzeige
5. SNOOZE-Anzeige, wenn diese Funktion aktiviert ist (
Z
Z
)
6. SNOOZE-Taste / Displaybeleuchtung
7. Tonalarmanzeige ( )
8. Vibrationsanzeige ( )
9. DST-Anzeige (Daylight Saving Time) oder Sommerzeit nach
DCF-77 Empfang.
10. DCF-77 Empfangsanzeigesymbol ( )
11. Anzeigesymbol für aktivierten “countdown”-Timer
DE
-22-
12. Anzeige bei leerer Batterie
13. Wecker 2 Ein-/Aus-Schiebeschalter
14. Sekunden oder Tag der Wochenanzeige
15. Symbol für aktivierten Wecker 2
16. Weck-/Alarmzeit 2 einstellen
17. Weck-/Alarmzeit 1 einstellen
18. Anzeige für aktivierten Wecker 1
19. Wecker 1 Ein-/Aus-Schiebeschalter
20. Ton- oder Vibrationswecksignal-Schiebeschalter
21. “+” Taste und Funktionstaste
22. Einrichtungs-Funktionsschiebeschalter
23. Aufhängeöse für Wandmontage
24. Schiebeschalter für Alarmsignal mit niedriger oder hoher
Lautstärke
25. Reset-Taste
26. Batteriefach (2 x 1.5 V, AA)
27. Tischständer
INSTALLATION
Schieben Sie den Funktionsschalter
auf:
Batterien:
Önen Sie das Batteriefach, indem
Sie auf die Lasche drücken und sie
nach vorne schieben. Legen Sie 2 x
1.5 V - AA Batterien ein (Penlite-LR6)
Verwenden Sie vorzugsweise Alkaline-
Batterien. Beim Einlegen der Batterien
auf die Polarität achten. Anschließend
schließen Sie den Batteriedeckel.Mit
einem Stift oder einer Büroklammer
drücken Sie die Reset-Taste. Die Uhr
ist jetzt betriebsbereit.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
AAA
+
- 1.5V AA LR6 Alkaline +
AAA
+
+ 1.5V AA LR6 Alkaline -
-23-
Uhr:
Nach dem Einlegen der Batterien wird die Uhr mit dem DCF-77
Signal synchronisiert. Das DCF-77 Empfangssymbol fängt an
zu blinken, um anzuzeigen, dass das DCF-77 Signal empfangen
wird.
blinkend ein aus
mit dem Empfang
des DCF-77 Signals
beschäftigt
DCF-77 Signalemp-
fang erfolgreich
kein DCF-77 Signal
empfangen
Die Uhr startet die Synchronisation mit dem DCF-77 Signal um
2 und 3 Uhr.
Sie können die Uhr auch manuell einschalten, indem Sie die
Taste “-” für 2 Sekunden gedrückt halten. Das Empfangssymbol
fängt an zu blinken.
Der Synchronisationsprozess dauert ein paar Minuten.
Während der Sommerzeit erscheint das -Symbol. DST steht
für “Daylight Saving Time” oder Sommerzeit.
Die Zeit manuell einstellen:
Wenn das DCF-77 Signal nicht empfangen werden kann, kön-
nen Sie die Uhrzeit manuell einstellen. Während der manuellen
Einrichtung können mehrere andere Funktionen eingestellt
werden.
Schieben Sie den Funktionsschalter auf die Positi-
on. “12 Std” oder “24 Std” fangen am Display an zu
blinken. Stellen Sie mit den Tasten “+” und “-” die
Werte ein.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-24-
Bestätigen Sie jeden Schritt durch Drücken der “SNOOZE/
LIGHT” -Taste.
Sie können folgende Funktionen einstellen:
12/ 24 -Stundenformat Zeitzone Tag Displaysprache Stunden
Minuten Sekunden Jahr Format Tag/Monat
Monat Tag
Format Tag/Monat: Das Display auf Tag/Monat oder Monat/
Tag einstellen.
Tag Displaysprache: Die gewünschte Sprache einstellen, in
der die Tage angezeigt werden sollen.
Language
Country
Code
Sunday Monday Tuesday
Wednes-
day
Thurs-
day
Friday
Satur-
day
English
ENG
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
German
GER
SON MON DIE MIT DON FRE SAM
French
FRA
DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM
Spanish
ESP
DOM LUN MAR MIE JUE VIE SAB
Italian
ITA
DOM LUN MAR MER GIO VEN SAB
Dutch
NET
ZON MAA DIN WOE DON VRI ZAT
Danish
DAN
SON MAN TIR ONS TOR FRE LOR
Russian
RU
BC ПH BT CP ЧT ПT
Zeitzone: Für Länder mit derselben Zeit wie in Deutschland
setzen Sie die Zeitzone auf “0”. Für Länder außerhalb der Zeit-
zone Deutschlands sollte die Zeitzone angepasst werden. Beim
Verwenden der DCF-77 Zeit wird Deutschland als Zeitzone “0”
betrachtet.
-25-
Nach dem Beenden der Einstellungen schieben Sie den Funkti-
onsschalter zurück auf:
Wecker- und Schlummereinstellungen:
Diese Uhr verfügt auch über Weckfunktionen. Sie können 2
Weckzeiten einstellen. Der Wecker wird aktiviert, wenn das
Weckersymbol
am Display erscheint, indem Sie die seitli-
chen Schiebeschalter nach oben in die “EIN”-Position schieben.
Der linke Schiebeschalter wird für Wecker 1 und der rechte
Schiebeschalter für Wecker 2 verwendet.
Bei aktivierter Schlummerfunktion blinkt das Schlummersymbol
Z
Z
weiter.
Alle 5 Minuten ertönt ein Alarmsignal. Bei aktiviertem Alarm
blinkt das Weckersymbol weiter.
Alarmzeit einrichten:
Schieben Sie den Funktionsschalter auf . Bei ALM-
1 (Alarm1 /Weckzeit 1) fängt die Weckzeit an zu
blinken. Stellen Sie mit den Tasten “+” und “-” die
gewünschte Weckzeit ein. Drücken Sie die “SNOOZE
& LIGHT”-Taste, um zwischen Alarm 1 und Alarm 2 umzuschal-
ten. Nach dem Beenden der Einstellungen schieben Sie den
Funktionsschalter zurück auf: . Die Weckzeit(en) ist/sind nun
eingestellt.
Schieben Sie den/die seitlichen Schalter auf “ON”, um die
Weckzeit(en) zu aktivieren. Das Weckersymbol der ent-
sprechenden Alarm- oder Weckzeit erscheint am Display.
Wecksignal stoppen:
Sobald die Weckzeit erreicht ist, gibt die Uhr ein Alarmsignal
aus. Während der ersten 10 Sekunden hat das Alarmsignal
einen langsamen Rhythmus.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-26-
Zwischen 10 und 20 Sekunden wird der Rhythmus des Alarm-
signals schneller. Nach 20 bis 30 Sekunden ist der Rhythmus
noch schneller und nach 30 Sekunden ist das Alarmsignal am
schnellsten. Das Wecksignal wird bis zu 180 Sekunden fortge-
setzt.
Innerhalb dieser 180 Sekunden drücken Sie die “+” oder “-
Taste, um den Wecker auszuschalten. Nach 24 Stunden ertönt
das Alarmsignal in Übereinstimmung mit der Weckzeit erneut.
Sie können die seitlichen Schiebeschalter auf “OFF” stellen, um
den Wecker komplett auszuschalten.
Schlummerfunktion:
Während der Alarm ertönt, drücken Sie die “SNOOZE & LIGHT
Taste oben an der Uhr, um das Alarmsignal zu stoppen und den
Schlummermodus zu aktivieren. Das Schlummersymbol
Z
Z
und
das Alarmsymbol fangen an zu blinken. Nach der Aktivie-
rung des Schlummermodus ertönt das Alarmsignal erneut nach
5 Minuten. Sie können die Schlummerfunktion bis zu 7 Mal
nacheinander aktivieren.
Alarmsignal stoppen:
Während das Alarmsignal ertönt, schieben Sie den/die ent-
sprechenden Alarmschalter auf “OFF”, um das Alarmsignal zu
stoppen. Der Wecker ist jetzt deaktiviert.
Wecksignaltyp:
Mit dem Alarmmodusschalter wählen Sie zwischen
Ton- und Vibrationsalarm aus. Stellen Sie diesen
Schiebeschalter auf , um die Vibrationsfunktion zu
aktivieren oder setzen Sie diesen Schiebeschalter auf
, um die Tonfunktion zu aktivieren. Mit dem Schiebeschalter
Alarm” stellen Sie die Lautstärke des Tonsignals ein. “LO” steht
für niedrigen Pegel und “HI” für eine höheren Pegel.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-27-
Anmerkung: Wenn Sie die Vibrationsfunktion verwen-
den, stellen Sie bitte sicher, dass die Uhr sicher auf
der Oberäche steht, um zu verhindern, dass die Uhr
vom Tisch oder einer anderen Fläche herunterfällt.
BEDIENUNG
Kalender:
Drücken Sie im normalen Anzeigemodus auf die “-” Taste
(Funktionsschalter gestellt auf ), um Monat und Tag anzuzei-
gen (für 3 Sekunden sichtbar).
Die Anzeige kehrt automatisch zur normalen Zeitanzeige zurück.
Jahr:
Drücken Sie im normalen Anzeigemodus 2 x die
-” Taste, um das Jahr anzuzeigen (für 3 Sekunden
sichtbar).
Name des Tages:
Drücken Sie im normalen Anzeigemodus die “+” Taste, um den
Namen des Tages für ein paar Sekunden anzuzeigen. Drücken
Sie die “+” Taste erneut, um die Sekunden anzuzeigen.
Timer:
Diese Uhr ist mit einem “countdown-timer” ausgestattet (Back-
Timer).
Um den Timer zu aktivieren, stellen Sie den Funktionsschalter
auf “TIMER. Am Display wird “COUNTDOWN” angezeigt, um
anzuzeigen, dass der Timer aktiviert ist.
Stellen Sie mit den Tasten “+” und “-” die gewünschte Uhrzeit
ein.
Der Timer wird durch Drücken der “SNOOZE & LIGHT” -Taste
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-28-
gestartet. Wenn der Countdown beendet ist, ertönt ein Alarm-
signal (maximal 180 Sekunden). Dies kann das Tonsignal oder
der Vibrationsalarm sein, je nach Stellung des Schiebeschal-
ters “Alarmmodus”. Sie können die Lautstärke mit dem Schie-
beschalter “alarm mode” anpassen. Drücken Sie eine beliebige
Taste, um den Alarm zu stoppen.
Drücken Sie gleichzeitig die “+” und “-” Tasten, um den Timer
auf 0:00 zurückzustellen und einen neuen Timer einzurichten.
Timer Übersicht:
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
: den Schiebeschalter auf Timer stellen
+” und/oder “-”: Zeiteingabe
+
SNOOZE & LIGHT
: Timer starten
+
SNOOZE & LIGHT
: Timer stoppen
+” und “-gleichzeitig: Reset auf “0”
+
SNOOZE & LIGHT
: Alarmsignal bei Alarm stoppen.
Hinweise:
Maximale Countdown-Zeit ist: 39; 59 Stunden
Stoppuhr / Chronograph:
Diese Uhr ist mit einer “Stoppuhrfunktion” (Chronograph) aus-
gestattet.
Stellen Sie den Funktionsschalter auf “STOPWATCH”, um die
Stoppuhr zu aktivieren.
Am Display wird “STOPWATCH” angezeigt, um anzuzeigen, dass
die Stoppuhr aktiviert ist.
Drücken Sie die “SNOOZE & LIGHT” -Taste, um die Stoppuhr
zu starten.
Während die Stoppuhr läuft, können Sie zum Anzeigen der Uhr
-29-
die “+” oder “-” Taste drücken.
Drücken Sie die “SNOOZE & LIGHT” -Taste, um die Inter-
vallzeit anzuzeigen (Stoppuhr läuft weiter). Drücken Sie die
SNOOZE & LIGHT” -Taste erneut, um die kontinuierliche Lauf-
zeit anzuzeigen. Drücken Sie die “SNOOZE & LIGHT” -Taste,
um die Zeit einzufrieren (Stoppuhr läuft weiter).
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten “+” und “-, um auf “0”
zurückzustellen.
Stoppuhr Übersicht:
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
: den Schiebeschalter auf Stoppuhr
stellen
+
SNOOZE & LIGHT
: Stoppuhr starten.
+
SNOOZE & LIGHT
: Intervallzeit oder Stopp.
+” und “-gleichzeitig: Reset auf “0”
Hinweise:
Maximale Countdown-Zeit ist: 39:59:59 hours
Hintergrundbeleuchtung:
Drücken Sie “
+
SNOOZE & LIGHT
” oben an der Uhr, um die Hintergrundbe-
leuchtung einzuschalten. Die Hintergrundbeleuchtung wird nach
5 Sekunden ausgeschaltet.
-30-
ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG
Das Gerät erfüllt die wichtigsten Normen und Anforderungen,
die in der europäischen Direktive 2014/53/EU festgelegt sind.
Die Übereinstimmungserklärung ist verfügbar auf:
http://DOC.hesdo.com/web/AK-5-DOC.pdf
Frequenz: 433.92 MHz
Maximale Leistung: < 0 dBm
TIPPS UND ANMERKUNGEN
Die Uhr verliert alle Informationen, wenn die Batterien ent-
fernt werden.
Die Uhr keiner direkten Sonneneinstrahlung, Hitze, Kälte,
hohen Luftfeuchtigkeit oder feuchten Umgebungen ausset-
zen.
Die Uhr nur mit einem feuchten Tuch reinigen. Keine Reini-
gungsmittel verwenden.
Die Uhr ist nur für die Verwendung im Innenbereich geeig-
net.
-31-
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
OVERVIEW
AM
AM
PM
PM
AM
PM
STOPWATCH
D
D
M
M
COUNTDOWN
HAK PMCE
AT NST
DST
+
SNOOZE & LIGHT
71 4 5 63 8
12
13
14
15
17
10
11
92
16
18
19
20 22 23 24 25
26
27
3 6 21
21
1. clock time format (12/24 hours)
2. “stopwatch” active indication
3. “-” button and function button
4. time display
5. SNOOZE indication icon when this function is active (
Z
Z
)
6. SNOOZE button / display lighting
7. sound alarm indicator ( )
8. vibration alarm indicator ( )
9. DST indicator (Daylight Saving Time) or summer time upon
DCF-77 reception.
10. DCF-77 reception indication icon ( )
GB
-32-
11. “countdown” timer active indication icon
12. empty battery indication
13. alarm clock 2 on/o slider
14. seconds or name of the day display
15. alarm clock 2 active icon
16. set wake-up alarm time 2
17. set wake-up alarm time 1
18. alarm clock 1 active indication
19. alarm clock 1 on/o slider
20. sound or vibration wake-up signal slider
21. “+” button and function button
22. setup functions slider
23. suspension eyelet for wall-mounting
24. low or high alarm signal volume slider
25. reset button
26. battery compartment (2 x 1.5V AA)
27. table stand
INSTALLATION
Slide the function switch to:
Batteries:
Open the battery cover by depressing
the tab and pressing is forward.
Insert 2 x 1.5V – AA size batteries
(Penlite-LR6). Preferably, use
alkaline batteries. When inserting the
batteries, please observe the polarity.
Afterwards, close the battery cover.
Use a pen or paperclip to press the
reset button. The clock is now ready
for use.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
AAA
+
- 1.5V AA LR6 Alkaline +
AAA
+
+ 1.5V AA LR6 Alkaline -
-33-
Clock:
After inserting the batteries, the clock starts synchronizing with
the DCF-77 time signal. The DCF-77 reception icon starts
ashing to indicate that the DCF-77 signal is being received.
ashing on o
busy receiving the
DCF-77 signal
DCF-77 signal
reception successful
no DCF-77 signal
received
The clock automatically starts synchronizing with the DCF-77
signal at 2am and 3am.
You may also manually synchronize the clock by pressing and
holding the “-” button for 2 seconds. The reception icon
starts ashing.
The synchronizing process will take several minutes.
During summer time the icon appears. DST stands for
Daylight Saving Time.
To manually set the time:
If it’s not possible to receive the DCF-77-signal, you may set
the clock time manually. During the manual setup, several other
functions may be set.
Slide the function switch to the position. “12 Hr” or
“24 Hr” starts ashing in the display. Use the “+” and
-” buttons to set the values.
Conrm each step by pressing the “SNOOZE/
LIGHT” button.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-34-
You may set the following functions.
12/24 Hr format time zone day display language hours
minutes seconds year day/month format
month day
day/month format: To set the display to day/month or
month/day.
day display language: To set the desired language in which
the days must be displayed.
Language
Country
Code
Sunday Monday Tuesday
Wednes-
day
Thurs-
day
Friday
Satur-
day
English
ENG
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
German
GER
SON MON DIE MIT DON FRE SAM
French
FRA
DIM LUN MAR MER JEU VEN SAM
Spanish
ESP
DOM LUN MAR MIE JUE VIE SAB
Italian
ITA
DOM LUN MAR MER GIO VEN SAB
Dutch
NET
ZON MAA DIN WOE DON VRI ZAT
Danish
DAN
SON MAN TIR ONS TOR FRE LOR
Russian
RU
BC ПH BT CP ЧT ПT
Time zone: For countries with the same time as Germany,
set the time zone to “0”. For countries outside Germany’s time
zone, the time zone should be adjusted. When using the DCF-
77 time, Germany is considered as time zone “0”.
After nishing the settings, slide the function switch back to:
-35-
Alarm clock and snooze settings:
This clock also provides wake-up functions. You may set 2
wake-up times. The alarm clock is activated when the alarm
clock icon appears in the display, by sliding the sliders at
the sides upwards to the “ON” position. The left slider is used
for alarm clock 1 and the right slider for alarm clock 2.
While the snooze function is active, the snooze icon
Z
Z
keeps
ashing.
Every 5 minutes an alarm signal will sound. While the alarm is
active, the alarm clock icon keeps ashing.
Wake-up time setup:
Slide the function switch to . At ALM-1 (alarm 1 /
wake-up time 1), the wake-up time starts ashing.
Use the “+” and “-” buttons to set the desired
wake-up time. Press the “SNOOZE & LIGHT” button
to switch between Alarm 1 and Alarm 2. After nishing your
settings, slide the function switch back to: . The wake-up
time(s) is/are now set.
Slide the switch(es) at the sides upwards to “ON” to activate
the wake-up time(s). The alarm clock icon of the
concerned alarm or wake-up time appears in the display.
To stop the wake-up signal:
As soon as the wake-up time is reached, the clock will sound
an alarm signal. For the rst 10 seconds the alarm signal has a
slow rhythm.
In between 10 and 20 seconds the rhythm of the alarm signal
increases. From 20 to 30 seconds the rhythm is even faster
and as of 30 seconds the alarm signal has the fastest rhythm.
The wake-up signal continues for up to 180 seconds.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-36-
Within those 180 seconds, press the “+” or “-” button to
switch o the alarm clock. After 24 hours, according to the set
wake-up time, the alarm signal will sound again. You may set
the sliders at the sides to “OFF” to fully switch o the alarm
clock.
Snooze function:
While the alarm sounds, press the “SNOOZE & LIGHT” button
on top of the clock to stop the alarm signal and enable the
snooze mode. The snooze icon
Z
Z
and alarm clock icon
start ashing. When the snooze mode is activated, the alarm
signal will sound again after 5 minutes. You may activate the
snooze function up to 7 times in a row.
To stop the alarm signal:
While the alarm signal sounds, set the slider(s) to “OFF” to
stop the alarm signal. The alarm clock is now disabled.
Type of wake-up signal:
Use the alarm mode switch to choose between the
sound or vibration alarm. Set this slider to to
activate the vibration function or set this slider to
to activate the sound function. Use the “Alarm” slider
to set the volume of the sound signal. “LO” stands for a
low level and “HI” for a higher level.
Remark: When using the vibration function, please
make sure that the clock is securely standing on
its surface to prevent the clock from sliding o the
table or other at surface.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-37-
USE
Calendar:
Press the “-” button in normal display mode (function
switch set to ) to view the month and date (visible
for 3 seconds).
The display automatically returns to the normal time display.
Year:
Press 2 x the “-” button in normal display mode to view the
year (visible for 3 seconds).
Name of the day:
Press the “+” button in normal display mode to view the name
of the day for several seconds. Press the “+” button again to
view the seconds.
Timer:
This clock is provided with a “countdown timer”.
To activate the timer, set the function switch to “TIMER.
“COUNTDOWN” will appear in the display to indicate that the
timer is activated.
Use the “+” and “-” buttons to set the desired time.
The timer is started by pressing the “SNOOZE & LIGHT
button. When the countdown is nished, an alarm signal will
sound (maximum 180 seconds). This may be the sound signal,
but also the vibration alarm, depending on the position of the
“alarm mode” slider. You may adjust the volume using the
“alarm” slider. Press any button to stop the alarm.
Simultaneously press the “+” and “-” buttons to reset the timer
to 0:00 and to set a new timer.
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
-38-
Timer overview:
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
: set the slider to timer.
+” and/or “-”: time input
+
SNOOZE & LIGHT
: start timer
+
SNOOZE & LIGHT
: stop timer
+” and “-” simultaneously: reset to “0”
+
SNOOZE & LIGHT
: to stop the alarm signal upon alarm.
Remarks:
Maximum countdown time is: 39:59 hours
Stopwatch / chronograph:
This clock is provided with a “stopwatch function”
(chronograph).
Set the function switch to “STOPWATCH” to activate the
stopwatch.
“STOPWATCH” appears in the display to indicate that the
stopwatch is activated.
Press the “SNOOZE & LIGHT” button to start the stopwatch.
While the stopwatch is running, you may press the “+” or “-
button to show the clock.
Press the “SNOOZE & LIGHT” button to display the interval
time (stopwatch continues to run). Press the “SNOOZE &
LIGHT” button again to view to continuing running time. Press
the “SNOOZE & LIGHT” button to freeze the time (stopwatch
continues to run).
Simultaneously press the “+” and “-” buttons to reset to “0”.
-39-
Stopwatch overview:
ALARM MODE
ALARM
ALARM 1ALARM 2
LO
HI
SET
TIMER
STOPWATCH
RESET
: set the slider to stopwatch.
+
SNOOZE & LIGHT
: start stopwatch.
+
SNOOZE & LIGHT
: interval time or stop.
+” and “-” simultaneously: reset to “0”
Remarks:
Maximum countdown time is: 39:59:59 hours
Background lighting:
Press “
+
SNOOZE & LIGHT
” on top of the clock to switch on the
background lighting. The background lighting will turn o after
5 seconds.
DECLARATION OF CONFORMITY
This equipment complies with the essential requirements and
provisions as described in the European Directive 2014/53/EU.
The declaration of conformity is available at:
http://DOC.hesdo.com/web/AK-5-DOC.pdf
Frequency: 433.92 MHz
Maximum Power: < 0 dBm
TIPS & REMARKS
The clock loses all its information when the batteries are
removed.
Don’t expose the clock to direct sunlight, heat, cold, high
humidity or moist environments.
Only clean the clock with a moist cloth. Don’t use cleaning
agents.
This clock is only suitable for indoor use.
Service
Help
Service Help
WWW.ALECTO.NL
Hesdo, Australiëlaan 1
5232 BB, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
WWW.ALECTO.NL
Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB,
‘s-Hertogenbosch,
The Netherlands
v3.0
v3.0
V1.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Alecto AK-5 Handleiding

Categorie
Wekkers
Type
Handleiding