Hilti PP 10 Handleiding

Type
Handleiding
PP 10
Deutsch de
English en
Nederlands nl
Français fr
Dansk da
Suomi fi
Norsk no
Svenska sv
Česky cs
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
1
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
PP 10
de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
da Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
fi Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
no Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
cs Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
20
1 Informatie over documentatie
1.1 Conventies
1.1.1 Waarschuwingstekens
De volgende waarschuwingssymbolen worden gebruikt:
GEVAAR! Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt.
WAARSCHUWING! Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of tot de dood
kan leiden.
ATTENTIE! Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan
leiden.
1.1.2 Symbolen
De volgende symbolen worden gebruikt:
Vóór het gebruik de handleiding lezen
1.1.3 Typografische accentueringen
De volgende typografische kenmerken accentueren in deze technische documentatie van uw product
belangrijke tekstpassages:
1
Deze nummers verwijzen naar afbeeldingen.
1.2 Over deze documentatie
Vóór het eerste gebruik dient u de handleiding beslist door te lezen.
Neem ook de uitgebreide handleiding op het apparaat in acht, evenals de aanvullingen en updates
op www.hilti.com.
Bewaar deze handleiding altijd bij het apparaat.
Geef het apparaat alleen samen met de handleiding aan andere personen door.
1.3 Productinformatie
Hilti producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd, vakkundig
geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal op de
hoogte zijn gesteld van de optredende gevaren. Het beschreven product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar
opleveren als ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze worden behandeld of niet volgens de
voorschriften worden gebruikt.
De typeaanduiding en het serienummer staan op het typeplaatje.
Neem deze gegevens over in de volgende tabel en geef deze altijd door wanneer u onze vertegenwoor-
diging of ons servicestation om informatie vraagt.
Productinformatie Pagina 20
Productinformatie
Rioollaser PP 10
Generatie 02
Serienr.
2 Veiligheid
2.1 Veiligheidsinstructies
2.1.1 Essentiële veiligheidsnotities
Naast de technische veiligheidsinstructies in de afzonderlijke hoofdstukken van deze handleiding
moeten de volgende bepalingen altijd strikt worden opgevolgd. Het product en zijn hulpmiddelen
kunnen gevaar opleveren als ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de
voorschriften worden gebruikt.
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
21
Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed.
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het product. Gebruik
het product niet wanneer u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een
moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van het product kan tot ernstig letsel leiden.
Maak geen veiligheidsinrichtingen onklaar en verwijder geen instructie- en waarschuwingsopschriften.
Bij het ondeskundig openen van het product kan laserstraling naar buiten komen die klasse 2 overstijgt.
Laat het product alleen door de Hilti service repareren.
Aanpassingen of veranderingen aan het product zijn niet toegestaan.
Controleer voor gebruik altijd de correcte werking van het product.
Metingen door ruiten of andere objecten kunnen het meetresultaat vertekenen.
Het meetresultaat kan worden vervalst als de meetomstandigheden snel veranderen, bijv. door personen
die door de meetstraal lopen.
Richt het product niet op de zon of andere sterke lichtbronnen.
Houd rekening met omgevingsinvloeden. Gebruik het apparaat niet in een omgeving waar brand- of
explosiegevaar bestaat.
Neem de specificaties betreffende gebruik, verzorging en onderhoud in de handleiding in acht.
2.1.2 Algemene veiligheidsmaatregelen
Controleer het product voor gebruik op eventuele beschadigingen. Laat beschadigingen door de Hilti
service repareren.
Na een val of andere mechanische invloeden dient u de nauwkeurigheid van het product te controleren.
Ook al is het product gemaakt voor zwaar gebruik op bouwplaatsen, toch dient het, evenals andere
meetapparaten, zorgvuldig te worden behandeld.
Producten die niet worden gebruikt dienen op een droge, hooggelegen of afgesloten plaats, buiten bereik
van kinderen, bewaard te worden.
Het product is niet geschikt voor kinderen.
De nationale wetgeving m.b.t. de arbeidsomstandigheden in acht nemen.
2.1.3 Correcte inrichting van het werkgebied
Wanneer u op ladders werkt, neem dan geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u stevig
staat en altijd in evenwicht bent.
Scherm de meetplaats af en let er bij het gebruiken van het product op dat u de laserstraal niet op uzelf
of anderen richt.
Wanneer het product vanuit een zeer koude in een warme omgeving wordt gebracht, of omgekeerd,
dient u het voor gebruik te laten acclimatiseren.
Gebruik het product alleen binnen de vastgestelde toepassingsgrenzen.
Om foutieve metingen te voorkomen, moet het uitgangsvenster van de laser schoon worden gehouden.
Neem de landspecifieke voorschriften ter voorkoming van ongevallen in acht.
2.1.4 Veilig werken met laserapparaten
Apparaten van laserklasse 3 / class III dienen alleen door geschoolde personen te worden gebruikt.
Laserstralen mogen niet op ooghoogte lopen.
Er dienen voorzorgsmaatregelen genomen te worden om te voorkomen dat een laserstraal ongewild op
een vlak terechtkomt dat als een spiegel reflecteert.
Er dienen maatregelen te worden genomen waarmee wordt voorkomen dat personen direct in de straal
kijken.
De loop van de laserstraal mag niet over onbewaakt gebied gaan.
Schakel de laser uit als deze niet wordt gebruikt.
Ongebruikte laserapparaten dienen te worden opgeslagen op een plaats waar onbevoegden geen
toegang toe hebben.
2.1.5 Elektromagnetische compatibiliteit
Hoewel het apparaat voldoet aan de strenge wettelijke voorschriften, kan Hilti de mogelijkheid niet uitsluiten
dat het apparaat door sterke straling wordt gestoord, hetgeen tot een incorrecte werking kan leiden. In
dit geval of wanneer u niet zeker bent, dienen controlemetingen te worden uitgevoerd. Ook kan Hilti niet
uitsluiten dat andere apparaten (bijv. navigatie-inrichtingen van vliegtuigen) worden gestoord. Het apparaat
voldoet aan klasse A; Storingen in de woning kunnen niet worden uitgesloten.
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
22
Alleen voor Korea: Dit laserafstandsmeetapparaat is geschikt voor elektromagnetische golven die in de
industrie optreden (klasse A). De gebruiker dient dit in acht te nemen en dit laserafstandsmeetapparaat niet
in woningen te gebruiken.
3 Beschrijving
3.1 Onderdelen, weergave- en bedieningselementen 1
@
Ontvangstvenster voor afstandsbediening
;
Waarschuwing / stand-by LED
=
Bedieningspaneel
%
Display
&
Handgreep
(
Bevestiging van het handvat
)
Aansluiting verbindingskabel PPA 84
+
Batterijdeksel
§
Accu-pack PPA 82 incl. netvoeding
/
Loodlichtstip
:
Laseruitgangsvenster
Ontvangstvenster voor afstandsbediening
$
Loodlichtstip
£
Draaipuntmarkering
3.2 Beschrijving
Het apparaat is bestemd voor het vaststellen en overdragen/controleren van horizontale en hellende
hoogteverlopen. Het apparaat is een rioollaser met een zichtbare laserstraal.
AIs het apparaat buiten het zelfnivelleringsbereik is opgesteld, dan knipperen de laser en de LED op het
bedieningspaneel. Ook de richting waarin het apparaat gekanteld dient te worden wordt op het display
weergegeven.
Er kunnen drie verschillende bronnen voor de stroomvoorziening worden gebruikt. Dit zijn het standaard
meegeleverde accu-pack PPA 82 of de als accessoire verkrijgbare batterijenhouder PPA 83 of de externe
12V-verbindingskabel PPA 84.
Bij lage temperaturen daalt het vermogen van het accu-pack PPA 82. Bewaar het accu-pack bij
kamertemperatuur en nooit in de zon, op een verwarming of achter een raam.
Bij temperaturen buiten het laadbereik wordt het laadproces ter bescherming van de batterij beëindigd.
Het apparaat is voor een dompeldiepte van maximaal 5 m en gedurende maximaal 24 uur geschikt.
3.3 Toetsen
Loodlichtstiptoets
Toets Laserstraalmodus
Blokkeertoets
Toets Automatische centrering doelplaat
Richtingstoets
Selectietoets
SET-toets
Aan/uit-toets
3.4 Displayweergaven
Laadtoestand van de accu: 100%
Laadtoestand van de accu: 75%
Laadtoestand van de accu: 25%
Knipperende indicatie: De laser wordt met de verbindingskabel PPA 84 opgeladen.
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
23
Weergave loodlichtstip
Richtingsindicatie
Zelfnivelleringsindicatie
Procentweergave
Blokkeerweergave Lock
Weergave elektronische libel
Aanduiding van de lasermodus
Nivelleer-waarschuwingsindicatie
Waarschuwingsindicatie dwarshelling
Aanduiding van de straalpositie
Straaleindpositie links
Straaleindpositie rechts
Apparaat niet gereed
Stabilisering van de laserstraal
Zoeken
Automatische uitrichting beëindigd
Storing bij de automatische uitrichting
4 Technische gegevens
Golflengte
633 nm
(0,0000249 in)
Nauwkeurigheid bij bedrijfstemperatuur en 10 m horizontale af-
stand
−0,5 mm 0,5 mm
Nauwkeurigheid bij bedrijfstemperatuur en 33 ft horizontale af-
stand
−0,5 mm 0,5 mm
(−0,02 in 0,02 in)
Laserklasse volgens IEC 825- 1:2003
3 R
Laserklasse volgens CFR 21 § 1040 (FDA)
IIIa
Bereik van de zelfnivellering
−10 % 10 %
Hellingshoekbereik
−15 % 40 %
Minimale instelling van de hellingshoek
0,001 %
Bedrijfstemperatuur
−20 50
Bedrijfstemperatuur
−20 50
(−4 122 ℉)
Opslagtemperatuur
−30 60
Opslagtemperatuur
−30 60
(−22 140 ℉)
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
24
Gewicht
3,8 kg
Gewicht
3,8 kg
(8,4 lb)
5 Bediening
5.1 Apparaat in en uitschakelen
Druk op de toets Aan-/Uittoets, om het apparaat in- of uit te schakelen.
5.2 Batterijen of accu's vervangen
1. Draai de batterijknop op Open en verwijder de batterijenhouder.
2. Vervang de oude batterijen door nieuwe.
3. Breng de batterijenhouder weer aan.
4. Draai de batterijknop op Lock.
5.3 Verbindingskabel PPA 84 aansluiten
1. Neem de volgende aanwijzingen in acht voordat u de verbindingskabel aansluit.
Aanwijzing
Schakel de motor uit wanneer u een in een voertuig ingebouwde accu gebruikt.
Let beslist op de juiste aansluiting van beide polen.
Schakel het apparaat uit voordat u de verbindingskabel aansluit.
De verbindingskabel is voor het aansluiten op een 12V-accu bedoeld.
2. Sluit de rode klem op de pluspool aan.
3. Sluit de zwarte klem op de minpool aan.
5.4 Opladen van de accu PPA 82
1. Plaats de accu in de laadadapter PPA 81.
Het laden begint automatisch.
Aanwijzing
Het opladen dient te gebeuren in een ruimte met een temperatuur tussen 10 °C (50 °F) en 40 °C
(104 °F).
De accu 's laden automatisch op, als het apparaat met een externe batterij bij een temperatuur
tussen de 10 °C (50 °F) en 40 °C (104 °F) wordt gebruikt.
2. Verbind de netvoeding met de laadadapter.
3. Steek de stekker van de nettransformator in een stopcontact.
4. Verwijder de laadadapter als het laadcontrolelampje groen gaat branden.
Het laadlampje brandt rood: Laad het apparaat op.
Het laadlampje brandt groen: Het laden is beëindigd.
De laadlampje knippert groen: Er is een fout tijdens het laden opgetreden.
Het laadlampje knippert rood: De veiligheidsfunctie is geactiveerd. Het apparaat kan in deze toestand
niet worden gebruikt.
5.5 Handmatig instellen van de hellingshoek
1. Druk de toets Omhoog/Omlaag in.
De laser beweegt op en neer.
Aanwijzing
De hellingswaarde kan ook direct via de beweging van de laserstraal worden ingesteld. Zorg
ervoor dat de vergrendelingsfunctie niet geactiveerd is.
2. Druk tegelijkertijd op de toets Omhoog/Omlaag om de nulpositie te bereiken.
Aanwijzing
De laser gaat onmiddellijk over op de 0.000% stand.
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
25
5.6 Automatisch instellen van de hellingshoek
1. Schakel het apparaat in.
2. Druk de Set-toets in.
De ingestelde waarde wordt weergegeven.
Het ±-teken knippert.
3. Druk op de richtingtoetsen om de juiste positie te bereiken.
4. Druk de op toets Omhoog/Omlaag om de waarde te veranderen.
5. Druk op de Set-toets, wanneer de ingevoerde waarde juist is.
De laserstraal begint in de ingestelde instelling te bewegen.
5.7 Uitrichten van de richtlijn
Gebruik de richtingstoetsen om de laser horizontaal naar rechts of links te bewegen.
Aanwijzing
U kunt zowel het apparaat zelf als de afstandsbediening gebruiken om de richtlijn uit te richten.
5.8 Straalpositie instellen
1. Drukt u slechts kort op de toets, zodat de laser langzaam beweegt.
2. Houd de toets ingedrukt, zodat de laser zich snel beweegt.
3. Als de uiterst rechtse of linkse positie van de laser is bereikt, begint de indicatie te knipperen. Mocht
deze positie vaker worden bereikt, dan is het aanbevolen om het apparaat een beetje naar links of rechts
te draaien en opnieuw te beginnen met het uitrichten van de straal.
5.9 Automatisch centreren
Druk tegelijkertijd op de beide richtingstoetsen.
De laserstraal gaat automatisch terug naar het midden.
5.10 Automatisch uitrichten op de doelplaat
1. Stel de doelplaat met de reflectiestrepen in de richting van de laser op.
2. Druk op de toets Autocentrering doelplaat.
Het starten van deze functie kan tot 2 minuten duren.
Het apparaat zoekt alleen in het uitrichtbereik (rechts/links) naar de doelplaat.
5.11 Laserstraalmodus selecteren
1. Druk de lasermodustoets zo vaak in, tot de geschikte functie op het display verschijnt.
2. Selecteer de gewenste functie:
Continustraal (staande straal)
Knipperende straal
5.12 Elektronische libel instellen
1. De libel verschijnt op het display wanneer het apparaat wordt verdraaid.
2. Breng de libel in het midden van het display.
De LED begint te knipperen zodra het compensatiebereik wordt overschreden.
5.13 Voet- en centreerschroef aanbrengen
Breng de bij de buisdiameter passende standvoeten aan voordat de laser in de buis wordt geplaatst.
5.14 Instellen van de doelplaatgrootte
Stel de bij de buisdiameter passende doelplaatgrootte in.
5.15 Meeteenheid % of kiezen
1. Druk tegelijkertijd op de aan-/uittoets en de blokkeertoets.
2. Ga met de toets Omhoog/Omlaag naar de regel Unit.
3. Selecteer m.b.v. de richtingstoets de waarde die u wilt veranderen.
4. Druk de Set-toets in en bevestig uw invoer.
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
26
Het apparaat schakelt weer terug naar de normale bedrijfsmodus.
5.16 Instellen en activeren van de veiligheidscode
1. Druk tegelijkertijd op de aan-/uittoets en de blokkeertoets.
Aanwijzing
De invoer van de viercijferige veiligheidscode moet voorkomen dat niet-geautoriseerde personen
uw apparaat gebruikt.
Na het inschakelen van het instrument wordt automatisch om deze code gevraagd.
Let erop dat de laser, wanneer deze veiligheidscode is ingevoerd, niet meer kan worden gebruikt
zonder dit nummer in te voeren.
2. Ga met de toets Omhoog/Omlaag naar de regel Input S Code.
3. Druk de Set-toets in om naar de modus te gaan.
4. Navigeer met de richtingstoets en de toets Omhoog/Omlaag naar het betreffende cijfer en bevestig met
de Set-toets. Selecteer op deze manier vier cijfers en bevestig de code met de Set-toets.
Het apparaat schakelt terug naar de modus.
5. De veiligheidscode kan worden geactiveerd en gedeactiveerd door met de Set-toets on of off in te
schakelen.
Het apparaat schakelt terug naar de normale bedrijfsmodus.
5.17 De bedrijfsnaam invoeren
1. Druk tegelijkertijd op de aan-/uittoets en de blokkeertoets.
Op het display verschijnen de ingestelde waarden.
2. Navigeer met de toets Omhoog/Omlaag naar de regel Change Name en selecteer de modus met de
Set-toets.
3. Navigeer met de richtingstoets en de toets Omhoog/Omlaag naar het betreffende teken en bevestig met
de Set-toets. Bevestig de naam met de Set-toets.
Het apparaat schakelt terug naar de normale bedrijfsmodus.
5.18 De betrouwbaarheid controleren
1. Plaats de laser op een helling van 0.000%.
2. Plaats een nivelleerlat op een afstand van 1 m (3.3 ") van de laser en een tweede op een afstand van 60
m (196.85").
3. Noteer de aflezingen waarbij de laser de latten raakt.
4. Zet een nivelleerinstrument in het midden van de beide meetlatten en lees op beide latten de
hoogtewaarde af.
5. Bereken het verschil op basis van de lataflezing van het nivelleerinstrument en de laser bij lat 1 en lat 2.
Als beide waarden identiek zijn, is de laser afgesteld.
Aanwijzing
Als de verschillen X1 en X2 zich niet binnen de tolerantie bevinden, neem dan contact op met de
Hilti-vestiging.
6 Verzorging en onderhoud
6.1 Reinigen en drogen
1. Blaas het stof van de lens weg.
Aanwijzing
Raak het glas hierbij niet met uw vingers aan.
2. Reinig het apparaat.
Aanwijzing
Gebruik hiervoor alleen schone en zachte doeken.
Gebruik zo nodig pure alcohol of wat water. Gebruik geen andere vloeistoffen, omdat deze de
kunststof delen kunnen aantasten.
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
27
6.2 Opslag en drogen
Het product niet nat opbergen. Het apparaat eerst laten drogen en dan pas opbergen en opslaan.
Bij de opslag en het transport van uw uitrusting de in de technische gegevens aangegeven temperatuur-
grenswaarden in acht nemen.
Voer wanneer uw uitrusting gedurende langere tijd is opgeslagen of op transport is geweest een
controlemeting uit.
6.3 Transport
Aanwijzing
Voor het verzenden van het product moeten de accu's en batterijen worden geïsoleerd of uit het
product worden verwijderd.
Gebruik voor het transport of de verzending van uw uitrusting de originele Hilti verpakking of een
gelijkwaardige verpakking.
6.4 Afstelling door de Hilti kalibreerservice
Aanwijzing
Ondernemingen die volgens ISO 900X gecertificeerd zijn, hebben een geldig kalibreercertificaat voor
de aangebrachte meetmiddelen nodig.
Na ijking en keuring wordt een calibratieplaatje op het laserafstandsmeetapparaat aangebracht en met een
kalibratiecertificaat schriftelijk bevestigd dat het laserafstandsmeetapparaat conform de fabrieksgegevens
werkt.
7 Hulp bij storingen
Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen, kunt u zich
tot onze Hilti Service wenden.
Storing Mogelijke oorzaak Remedie
E02/03 Intern meetprobleem Schakel het apparaat uit en
weer in.
Deze foutmelding kan verschij-
nen wanneer het apparaat aan
storingen of schokken onderhe-
vig is geweest. Verhelp in deze
gevallen de oorzaken hiervan.
E99 Intern opslagprobleem Schakel het apparaat uit en
weer in.
ERROR Beweging van het apparaat in de
standby-modus
Schakel het apparaat uit en weer
in en controleer de opstelling
van de laser.
8 Recycling
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel. Gevaar door onjuiste recycling.
Wanneer de uitrusting op ondeskundige wijze wordt afgevoerd kan dit tot het volgende leiden: Bij
de verbranding van kunststof delen ontstaan giftige verbrandingsgassen, waardoor personen
ziek kunnen worden. Batterijen kunnen ontploffen en daarbij, wanneer ze beschadigd of
sterk verwarmd worden, vergiftigingen, brandwonden (door brandend zuur) of milieuvervuiling
veroorzaken. Wanneer het apparaat niet zorgvuldig wordt afgevoerd, bestaat de kans dat
onbevoegde personen de uitrusting op ondeskundige wijze gebruiken. Hierbij kunnen zij zichzelf
en derden ernstig letsel toebrengen en het milieu vervuilen.
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
28
Hilti producten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor
recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude
apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
Overeenkomstig de Europese richtlijn inzake oude elektrische en elektronische apparaten en de toepassing
daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt elektrisch gereedschap gescheiden te worden
ingezameld en te worden afgevoerd naar een recyclingbedrijf dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.
Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!
9 Fabrieksgarantie
Neem bij vragen over de garantievoorwaarden contact op met uw lokale Hilti dealer.
10 EG-conformiteitsverklaring
Fabrikant
Hilti Aktiengesellschaft
Feldkircherstrasse 100
9494 Schaan
Liechtenstein
Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de volgende
voorschriften en normen.
Omschrijving Rioollaser
Typebenaming PP 10
Generatie 02
Bouwjaar 2016
Toegepaste richtlijnen: 2014/30/EU
2011/65/EU
2006/66/EG
Toegepaste normen: EN ISO 12100
Technische documentatie bij: Goedkeuring apparaten
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Hiltistraße 6
86916 Kaufering
Duitsland
Schaan, 6-2016
Paolo Luccini
(Head of BA Quality and Process Management /
Business Area Electric Tools & Accessories)
Edward Przybylowicz
(Head of BU Measuring Systems / BU Measuring
Systems)
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
Pos. 1 | 20160603
*2149922*
2149922
Printed: 06.06.2016 | Doc-Nr: PUB / 5284796 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Hilti PP 10 Handleiding

Type
Handleiding