HP LaserJet 4100 Printer series Handleiding

Type
Handleiding
hp LaserJet 4100
gebruikershandleiding
HP LaserJet 4100, 4100N,
4100TN en 4100DTN Printers
Gebruikershandleiding
Hewlett-Packard Company
11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714 USA
© Copyright Hewlett-Packard
Company 2001
Alle rechten voorbehouden.
Vermenigvuldiging, bewerking
en vertaling zonder
voorafgaande toestemming
zijn verboden, behalve zover
toegestaan door de
auteurswet.
Gebruikers van de
Hewlett-Packard printer
waarop deze handleiding
betrekking heeft, krijgen een
licentie voor (a) het afdrukken
op papier van deze
gebruikershandleiding voor
persoonlijk, intern of
bedrijfsmatig gebruik mits de
afgedrukte handleiding niet
wordt gebruikt voor de
verkoop, doorverkoop of
andere vormen van
verspreiding, en (b) het
plaatsen van een digitaal
exemplaar van deze
gebruikershandleiding op een
netwerkserver mits het digitale
exemplaar uitsluitend wordt
gebruikt door persoonlijke,
interne gebruikers van de
Hewlett-Packard printer
waarop deze handleiding
betrekking heeft.
Eerste druk, februari 2001
Garantie
De informatie in dit document
kan zonder kennisgeving
worden veranderd.
Hewlett-Packard geeft geen
enkele garantie met betrekking
tot deze informatie.
HEWLETT-PACKARD BIEDT
MET NAME GEEN
IMPLICIETE GARANTIES
VOOR VERKOOPBAARHEID
EN/OF GESCHIKTHEID
VOOR EEN BEPAALD DOEL.
Hewlett-Packard is niet
aansprakelijk voor directe,
indirecte, incidentele of
bijkomende schade of enige
andere schade, die het gevolg
zou zijn van het verstrekken of
het gebruiken van deze
informatie of daarmee verband
zou houden.
Handelsmerken
Adobe en PostScript zijn
handelsmerken van Adobe
Systems Incorporated die in
bepaalde landen als zodanig
gedeponeerd kunnen zijn.
Arial en Times NewRoman zijn
in de V.S. geregistreerde
handelsmerken van de
Monotype Corporation.
AutoCAD is een in de V.S.
geregistreerd handelsmerk
van Autodesk, Inc.
E
NERGY
S
TA R
is een in de V.S.
geregistreerd handelsmerk
van de U.S. EPA.
HP-UX uitgave 10.20 en hoger
en HP-UX uitgave 11.00 en
hoger op alle HP 9000
computers zijn Open Group
Unix producten.
Microsoft en MS-DOS zijn
geregistreerde
handelsmerken van Microsoft
Corporation.
TrueType is een in de V.S.
geregistreerd handelsmerk
van Apple Computer, Inc.
UNIX is een geregistreerd
handelsmerk van Open Group.
DU
Inhoud 3
Inhoud
Over deze handleiding
Gebruik van deze on-line handleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Navigatiefuncties in deze handleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Functies van Acrobat Reader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Waar vindt u meer informatie? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
De printer gereedmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Gebruik van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
1 Basisinformatie over uw printer
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Functies en voordelen van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Printerconfiguratie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Belangrijke onderdelen van de printer en waar
deze zich bevinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Accessoires en benodigdheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Bestelinformatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Artikelen en onderdeelnummers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Bestellen via klanten- of ondersteuningsdienst. . . . . . . . . . . .22
Direct bestellen via de ingebouwde webserver . . . . . . . . . . .22
Direct bestellen via de printersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Bedieningspaneel-indeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Lichtjes op het bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Bedieningspaneeltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Het on-line Help-systeem van de printer gebruiken . . . . . . . .31
Bedieningspaneelmenu's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Printersoftware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Inclusief software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Printerstuurprogramma's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Software voor onder Windows draaiende computers . . . . . . .36
Software voor Macintosh computers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Software voor netwerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
2 Afdruktaken
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
De uitvoerbak selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Afdrukken naar de bovenste uitvoerbak . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Afdrukken naar de achter-uitvoerbak . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Lade 1 vullen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
4 Inhoud
DU
Lade 2, 3 en 4 vullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Dubbelzijdig afdrukken (optionele duplexeenheid) . . . . . . . . . . . .52
Richtlijnen voor afdrukken op beide zijden . . . . . . . . . . . . . . .53
Speciale papieroriëntatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Afdrukstanden voor dubbelzijdig afdrukken . . . . . . . . . . . . . .55
Afdrukken op speciaal papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Afdrukken op klein of smal papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Afdrukken op briefhoofdpapier, geperforeerd papier of
voorbedrukt papier (enkelzijdig) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Afdrukken van enveloppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Afdrukken van etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Afdrukken van transparanten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Afdrukken van kaarten, speciaal formaat en zwaar papier. . .67
Geavanceerde afdruktaken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Gebruik van de functies in het printerstuurprogramma. . . . . .69
Gebruik van laden voor het afdrukken aanpassen . . . . . . . . .73
Taak vasthouden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Snelkopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Een taak lezen en vasthouden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Een privétaak afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Een afdruktaak opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Een opgeslagen taak afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Een opgeslagen taak wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Afdrukken met de optionele HPFast InfraRed Receiver . . . . . . . .86
Afdrukken vanuit Windows 9x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Afdrukken op Macintosh computers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Een taak afdrukken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Een afdruktaak onderbreken en hervatten . . . . . . . . . . . . . . .89
3 Printeronderhoud
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Onderhoud van de tonercassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
HP-tonercassettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Tonercassettes van andere merken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Echtheidscontrole van tonercassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Opslag van tonercassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Verwachte levensduur van tonercassette. . . . . . . . . . . . . . . .93
Het tonerniveau controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Behandeling van cassettes (schudden) . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Toner bijna of helemaal op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Reinigen van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Algemene richtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Reinigingsprocedure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
De fuser reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Handmatige doorvoer van reinigingsblad . . . . . . . . . . . . . . . .99
Automatisch doorvoer van reinigingsblad. . . . . . . . . . . . . . .100
DU
Inhoud 5
Uitvoeren van preventief onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Waarschuwingen instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
4 Problemen oplossen
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Verhelpen van papierstoringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Plaatsen waar zich papierstoringen voordoen . . . . . . . . . . .105
Verhelpen van papierstoringen bij de bovenklep en
de tonercassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Verhelpen van papierstoringen van de
optionele envelopinvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Verhelpen van papierstoringen bij de invoerladen . . . . . . . .110
Verhelpen van storingen in de optioneel verkrijgbare
duplexeenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Verhelpen van storingen in de uitvoergedeelten. . . . . . . . . .114
Verhelpen van storingen in het fusergedeelte . . . . . . . . . . .115
Herhaalde papierstoringen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
Begrijpen van printerberichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Foutmeldingen van de Mopy-schijf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Problemen met de uitvoerkwaliteit verhelpen . . . . . . . . . . . . . . .139
Lichte afdrukken (deel van de pagina) . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Lichte afdrukken (hele pagina) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Vlekjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Weggevallen tekst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Strepen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Grijze achtergrond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Tonervlekken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Losse toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Herhaalde defecten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
Herhaald beeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Vervormde tekens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
Scheve afdruk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Omkrullen of golven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
Kreukels of vouwen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Verticale witte strepen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Bandensporen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Witte vlekken op zwarte achtergrond . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Bepalen van printerproblemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Problemen oplossen - stroomdiagram . . . . . . . . . . . . . . . . .150
Problemen oplossen - Stroomdiagram voor
Macintosh gebruikers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Problemen met de harde schijf van de printer oplossen . . . . . . .161
Problemen met PS oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
Problemen met de HP Fast InfraRed Receiver oplossen . . . . . .164
Communiceren met een optionele HP JetDirect-printserver. . . .166
De printerconfiguratie controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
6 Inhoud
DU
Menustructuur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Configuratiepagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Statuspagina printerbenodigdheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
PCL of PS lettertypenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
5 Klantenservice en -ondersteuning
HP Klantenservice en -ondersteuning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
On-line diensten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
HP fraud hotline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Klantenondersteuning over de gehele wereld . . . . . . . . . . . . . . .178
HP Klantenservice en hulp bij productreparatie
voor de V.S. en Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
HP Ondersteuningscentrum in Europa voor ondersteuning
in de landstaal en andere- plaatselijk opties . . . . . . . . .179
Landelijke ondersteuningsnummers . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Garantie-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Richtlijnen voor het opnieuw inpakken van de printer . . . . . . . . .182
Service-informatieformulier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Hewlett-Packard beperkte garantieverklaring . . . . . . . . . . . . . . .184
Beperkte garantie voor de gebruiksduur van de tonercassette. .186
Voorwaarden van de HP gebruikersrechtovereenkomst. . . . . . .187
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren . . . . . . . . . . . . . . . . .189
Bijlage A Specificaties
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Papierspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .206
Ondersteunde papierformaten en gewichten . . . . . . . . . . . .207
Ondersteunde papiersoorten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Richtlijnen voor het gebruik van papier. . . . . . . . . . . . . . . . .210
Etiketten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .214
Transparanten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Enveloppen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Kaarten en zwaar papier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Printerspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Omgevingseisen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Productcompatibiliteitoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Bijlage B Bedieningspaneelmenu's
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Menustructuur bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Snelkopie Taakmenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Privé/Opgeslagen Taakmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Informatiemenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .228
Papierverwerkingsmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
DU
Inhoud 7
Afdrukmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .234
Afdrukkwaliteit-menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .239
Configuratiemenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
I/O-Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246
Herstelmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247
EIO-Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249
Bijlage C Printergeheugen en uitbreiding
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Geheugen installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
De geheugeninstallatie controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
Bronnen opslaan (permanente bronnen) . . . . . . . . . . . . . . . . . .257
EIO-kaarten/Massaopslag installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258
Bijlage D Printeropdrachten
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Verklaring van de syntaxis van PCL5e-printeropdrachten . . . . .260
Escape opdrachten combineren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Escape-tekens invoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
PCL 5e-lettertypen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .262
Veel gebruikte PCL 5e-printeropdrachten. . . . . . . . . . . . . . .263
Bijlage E Overheidsinformatie
FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .267
Programma voor milieuvriendelijke producten . . . . . . . . . . . . . .268
Milieubescherming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268
Material safety data sheets (Chemiekaarten) . . . . . . . . . . . .271
Veiligheidsverklaringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Laser safety statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Canadese DOC-voorschriften. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
EMI statement (Korea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
VCCI Statement (Japan). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273
Laserverklaring voor Finland. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Bijlage F Ingebouwde webserver
Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .275
Toegang tot ingebouwde webserver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Ingebouwde webserverpagina's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .276
Home pagina's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
Apparatuurpagina's. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
Netwerkpagina's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278
Index
8 Inhoud
DU
DU
Gebruik van deze on-line handleiding 9
Over deze
handleiding
Gebruik van deze on-line handleiding
Deze handleiding wordt geleverd in de vorm van een PDF-bestand
dat is gemaakt met Adobe Acrobat. In dit gedeelte wordt
uitgelegd hoe u dergelijke PDF-documenten moet gebruiken.
Navigatiefuncties in deze handleiding
Klik op het pictogram Inhoudsopgave om naar de
inhoudsopgave voor de on-line handleiding te gaan.
Via de items in deze inhoudsopgave komt u in de
desbetreffende gedeelten van de handleiding.
Klik op het pictogram Inleiding om terug te gaan naar
dit gedeelte met tips voor het gebruik van de
handleiding.
Klik op het pictogram Index om naar de index voor de
on-line handleiding te gaan. Via de items in deze index
gaat u naar het bijbehorende onderwerp.
Klik op het naar boven wijzende pijltje om naar de
vorige pagina te gaan.
Klik op het naar beneden wijzende pijltje om naar de
volgende pagina te gaan.
10 Over deze handleiding
DU
Functies van Acrobat Reader
Informatie opzoeken in PDF-documenten
Als u bepaalde informatie in een PDF-document wilt opzoeken, klikt u
op Inhoud of Index links boven aan het Acrobat Reader-venster en
dan op het onderwerp dat u zoekt.
Bekijken van PDF-documenten
Uitgebreide instructies voor het bekijken van PDF-documenten vindt
u in de Help-informatie van het programma Acrobat Reader zelf.
Paginaweergave uitvergroten
Met het gereedschap Inzoomen, het vergrootglas in de statusbalk of
de knoppen in de werkbalk kunt u het scherm vergroten of verkleinen.
Wanneer u op een document inzoomt, kunt u de pagina met het
handje heen en weer en op en neer bewegen.
Daarnaast kent Acrobat Reader nog enkele vergrotingsmogelijkheden
die bepalen hoe de pagina op het scherm past:
Venstergrootte maakt dat de pagina in zijn geheel in het
schermvenster past.
Vensterbreedte maakt dat de pagina in de breedte in het
schermvenster past.
Alleen informatie maakt dat alleen de inhoud van de pagina in het
venster past.
Vergroten: Selecteer het gereedschap Inzoomen en klik op de
documentpagina om de huidige weergave dubbel zo groot weer te
geven.
Verkleinen: Selecteer het gereedschap Inzoomen terwijl u de toets
Ctrl (Windows en UNIX
®
) of Optie (Macintosh) ingedrukt hebt en
klik in het midden van het gebied dat u wil verkleinen.
DU
Gebruik van deze on-line handleiding 11
Doorbladeren van een document
U kunt in Acrobat Reader op verschillende manieren in een document
bladeren:
Bladeren met schetsen
Een schets is een sterk verkleinde weergave van een
documentpagina. U kunt de schetsen weergeven in het
Overzichtsgebied. Met behulp van een schets kunt u op snelle wijze
naar een pagina gaan en de weergave van de huidige pagina wijzigen.
Woorden zoeken
Met de opdracht Zoeken kunt u een deel van een woord, een heel
woord of meerdere woorden in het actieve document opzoeken.
Volgende pagina: Klik op de knop Volgende pagina in de werkbalk
of druk op Pijl rechts of Pijl omlaag.
Vorige pagina: Klik op de knop Vorige pagina in de werkbalk of druk
op Pijl links of Pijl omhoog.
Eerste pagina: Klik op de knop Eerste pagina in de werkbalk.
Laatste pagina: Klik op de knop Laatste pagina in de werkbalk.
Naar een bepaald paginanummer: Klik op het vakje met het
paginanummer in de statusbalk onder aan het hoofdvenster, typ het
paginanummer en klik op OK.
Klik op een schets om naar de desbetreffende pagina te gaan.
Klik op de zoekknop of kies Zoeken in het menu Beeld.
12 Over deze handleiding
DU
Het document afdrukken
Geselecteerde pagina’s afdrukken: Kies Afdrukken in het menu
Bestand Kies Pagina's Kies Pagina’s en typ in de vakken Van en
t/m het paginabereik dat u wilt afdrukken. Klik vervolgens op OK.
Het hele document afdrukken: Kies Afdrukken in het menu
Bestand Kies All n pages (n staat voor het totale aantal paginas van
het document) en klik op OK.
Opmerking Op de Website http://www.adobe.com
vindt u de nieuwste versies en
andere taalversies van Adobe Acrobat Reader.
DU
Waar vindt u meer informatie? 13
Waar vindt u meer informatie?
Voor deze printer zijn verschillende handleidingen beschikbaar.
Aanvullende informatie vindt u op http://www.hp.com
.
De printer gereedmaken
Beknopte handleiding
Informatie voor het installeren van uw
printer (Aan de slag), plus tips en
beknopte informatie voor het gebruik
van de printer (Naslaginformatie).
Extra exemplaren kunt u bestellen bij
HP Direct, telefoon (800) 538-8787
(V.S.) of via uw HP-dealer.
HP JetDirect-afdrukserver
Beheerdershandleiding
Informatie voor de configuratie van de
printer en het oplossen van problemen
met de HP JetDirect-afdrukserver,
beschikbaar op de bij de printer
geleverde cd.
14 Over deze handleiding
DU
Gebruik van de printer
Beknopte handleiding
Informatie voor het installeren van uw
printer (Aan de slag), plus tips en
snelle informatie voor het gebruik van
de printer (Naslaginformatie).
Extra exemplaren kunt u bestellen bij
HP Direct, telefoon (800) 538-8787
(V.S.) of via uw HP-dealer.
On-line Help
Informatie over printeropties die vanuit
de printerstuurprogramma's te
gebruiken zijn. U kunt een Help-
bestand raadplegen via de on-line
Help van het printerstuurprogramma.
HP Fast InfraRed Receiver
Gebruikershandleiding
Beschrijving van het gebruik van de
HP Fast InfraRed Receiver en het
oplossen van problemen daarmee.
Accessoiregidsen
Instructies bij de installatie en het
gebruik van accessoires of de bij de
accessoires geleverde tonercassettes.
DU
Overzicht 15
1
Basisinformatie over
uw printer
Overzicht
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw printer uit de HP LaserJet 4100
-serie! Als u dat nog niet gedaan hebt, kunt u de printer installeren
aan de hand van de installatie-instructies in de Installatiehandleiding
die bij de printer wordt geleverd.
Nu de printer geïnstalleerd en gebruiksklaar is, is het verstandig om
een paar minuten de tijd te nemen om de printer te leren kennen. In
dit hoofdstuk krijgt u informatie over de volgende onderwerpen:
functies en voordelen van de printer
belangrijke onderdelen van de printer en waar deze
zich bevinden
accessoires en benodigdheden die u voor de printer
kunt bestellen
de indeling en basisbediening van het bedieningspaneel van
de printer
nuttige afdruksoftware voor meer afdrukflexibiliteit
16 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Functies en voordelen van de printer
Snelheid en doorvoer
Instant-on fuser drukt de eerste pagina in 12 seconden af
Drukt op Letterpapier 25 paginas per minuut (ppm) af of 24 ppm
op A-4 -papier
RIP ONCE-mogelijkheid met 32 MB geheugen of vaste-schijfoptie
Resolutie
FastRes 1200produceert een afdrukkwaliteit van 1200-dpi voor
het snel afdrukken van hoge kwaliteitstekst en -afbeeldingen voor
professionele doeleinden
ProRes 1200produceert een afdrukkwaliteit van 1200-dpi voor
het afdrukken van afbeeldingen van de hoogste kwaliteit
HP precisie-toner voor duidelijke, scherpe afdrukken
Papierverwerking
HP LaserJet 4100 en 4100N geschikt voor 600 vel papier
HP LaserJet 4100TN en 4100DTN geschikt voor 1100 vel papier
uitbreidbaar tot 1600 vel papier met optionele accessoires
drukt af op een groot aantal formaten, soorten en gewichten
Taal en lettertypen
HP PCL 6, PCL 5e, en PostScript
Level 2 emulatie
80 lettertypen voor Microsoft
®
Windows
Tonercassette
levert statuspagina met toner gauge, informatie over het
gebruikte papierformaat en het aantal afgedrukte pagina's
cassette hoeft niet geschud te worden
controleer de aanwezigheid van authentieke HP-tonercassettes
DU
Functies en voordelen van de printer 17
Uitbreidbaar ontwerp
optionele accessoires voor papierverwerking:
opstapelbare papierladen voor 500 vel papier (maximaal twee
extra laden)
automatische envelopinvoer (tot 75 enveloppen)
eenheid voor dubbelzijdig afdrukken (duplexeenheid)
flash-opslag (voor afdrukformaten, lettertypen en
ondertekeningen)
uitbreidbaar geheugen (tot 256 MB)
twee EIO-sleuven voor aansluiting op netwerken of andere
apparatuur
HP JetSend geactiveerd
harde schijf (voor vasthouden van taken)
18 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Printerconfiguratie
Deze printer is verkrijgbaar in vier uitvoeringen:
HP LaserJet 4100
16 MB RAM
Papierlade voor 100 vel
Papierlade voor 500 vel
HP LaserJet 4100N
32 MB RAM
HP JetDirect 10/100Base-TX-afdrukserverkaart voor
netwerkaansluiting
Papierlade voor 100 vel
Papierlade voor 500 vel
HP LaserJet 4100TN
32 MB RAM
HP JetDirect 10/100Base-TX-afdrukserverkaart voor
netwerkaansluiting
Papierlade voor 100 vel
Twee papierladen voor 500 vel
HP LaserJet 4100DTN
32 MB RAM
HP JetDirect 10/100Base-TX-afdrukserverkaart voor
netwerkaansluiting
Papierlade voor 100 vel
Twee papierladen voor 500 vel
Optionele eenheid voor dubbelzijdig afdrukken (duplexeenheid)
DU
Belangrijke onderdelen van de printer en waar deze zich bevinden 19
Belangrijke onderdelen van de printer en waar
deze zich bevinden
Bovenklep
(tonercassette bevindt
zich hieronder)
Bedieningspaneel
AAN/UIT-
schakelaar
Lade 1 (100 vel)
Bovenste
uitvoerlade
Extra geheugen
kan hier
geïnstalleerd
worden
Printeronderdelen (voorzijde HP LaserJet 4100/4100N printer)
Ladenummers
Indicator van
papierniveau
Lade 2 (500 vel)
2
1
20 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
1 Fusereenheid (kan worden uitgenomen om vastgelopen papier
te verwijderen)
2 Achter-uitvoerbak (rechtstreekse papierbaan)
3 Aansluiting voor netsnoer
4 Stofkap (stofkap voor lade 2 niet aanwezig als duplexeenheid
is geïnstalleerd)
5 Parallelle poort
6 Verbeterde I/O (EIO)-sleuven
7 Fast InfraRed (FIR)-poort voor een optionele FIR-ontvanger
8 Toegangsklep voor geheugen (er kan meer dan één DIMM
worden geïnstalleerd)
9 Accessoirepoort
10 Serie- en modelnummer (onder bovenklep)
11 Toegang tot tonercassette (onder bovenklep)
11
1
2
3
56
7
8
9
10
4
Printeronderdelen (achteraanzicht)
DU
Accessoires en benodigdheden 21
Accessoires en benodigdheden
U kunt de mogelijkheden van uw printer vergroten met diverse
optionele accessoires en benodigdheden zoals hieronder. Zie
Bestelinformatie op pagina 22.
Opmerking Gebruik speciaal voor de printer ontworpen accessoires en
benodigdheden voor optimale prestaties.
De printer is voorzien van twee sleuven voor EIO-kaarten
(verbeterde input/output). In de HP LaserJet 4100N/4100TN/
4100DTN wordt één van deze sleuven gebruikt voor de JetDirect
10/100Base-TX afdrukserverkaart.
1 HP JetDirect-afdrukserver (EIO-kaart)
2 Harde schijf (EIO-kaart)
3 Geheugen-DIMM, flash-DIMM of lettertype-DIMM
4 Eenheid voor dubbelzijdig afdrukken (duplexeenheid)
5 Stapelbare papierlade voor 500 vel (maximaal twee, zoals hier
getoond, voor een totale invoercapaciteit van 1.600 vel)
6 Envelopinvoer
2
3
4
6
1
5
22 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Bestelinformatie
Artikelen en onderdeelnummers
Gebruik uitsluitend onderdelen en accessoires die speciaal voor deze
printer zijn ontworpen. Zie de tabel hierna die is gerangschikt naar
accessoiretype.
papierverwerking
Geheugen, lettertypen en massaopslagmedia
hardware
snoeren en interfaces
documentatie
onderhoud
printerbenodigdheden
Zie Productcompatibiliteitoverzicht op pagina 222 voor informatie
over de compatibiliteit van accessoires voor de HP LaserJet 4000,
4050, en 4100 serie printers.
Bestellen via klanten- of ondersteuningsdienst
Neem contact op met uw officiële HP-dealer -of ondersteuningsdienst
om onderdelen of accessoires te bestellen. (Zie HP direct bestellen
van accessoires en benodigdheden op pagina 176, Rechtstreeks bij
HP bestellen van originele HP-onderdelen op pagina 176, of HP
erkende dealers en ondersteuning op pagina 176).
Direct bestellen via de ingebouwde webserver
Volg onderstaande instructies voor het direct bestellen van
printerbenodigdheden via de ingebouwde webserver (zie Toegang
tot ingebouwde webserver op pagina 276 voor een toelichting op
deze functie).
1 Voer in uw browser het IP-adres van de printer home page in.
U komt nu in de statuspagina van de printer.
2 Klik op het tabblad Device (apparaat) boven aan het scherm.
3 Voer een wachtwoord in als hierom gevraagd wordt.
DU
Bestelinformatie 23
4 Dubbelklik op Benodigdheden bestellen aan de linkerzijde van
de Configuratiepagina van het apparaat. Er verschijnt nu een
URL waar u verbruiksmateriaal kunt kopen. Er wordt nu
informatie gegeven met onderdeelnummers en printerinformatie.
5 Selecteer de onderdeelnummers die u wenst te bestellen en volg
de instructies op het scherm.
Direct bestellen via de printersoftware
Via de printersoftware kunt u onderdelen en accessoires direct vanaf
de computer bestellen. Voor het gebruik van deze functie zijn drie
dingen vereist:
de software "Supplies Information and Ordering"
("Benodigdheden: informatie en bestellen") dient op uw computer
geïnstalleerd te zijn (gebruik de speciale installatieopties voor het
installeren van deze software).
die printer dient direct op uw computer te zijn aangesloten
(parallel).
u dient toegang te hebben tot het World Wide Web.
1 Klik op het printerpictogram rechts onder aan uw scherm (in de
systeemlade). Het statusvenster wordt nu geopend.
2 Klik op het pictogram links van het statusvenster van de printer
waarvan u de status wenst weer te geven.
3 Klik op de link Benodigdheden boven aan het statusvenster.
U kunt ook met uw muis naar Status van benodigdheden) gaan.
4 Klik op Order Supplies (Benodigdheden bestellen). Nu wordt
een browser geopend met een URL voor het kopen van
verbruiksmateriaal.
5 Selecteer de benodigdheden die u wenst te bestellen.
24 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Papierverwerking
Optie Onderdeel-
nummer
Beschrijving van het gebruik
500-vel papiertoevoer
en lade
C8055A Stapelbare papiertoevoer en één lade
voor 500 vel.
Envelopinvoer C8053A Automatische invoer tot 75 enveloppen.
Optionele eenheid voor
dubbelzijdig afdrukken
(duplexeenheid)
C8054A Maakt automatisch dubbelzijdig printen
mogelijk.
Reservelade voor 500 veel
(zonder invoer)
C8056A Voor meervoudig papierformaat en
speciale formaten (zie Ondersteunde
papierformaten en gewichten, lade 2, 3
en 4 op pagina 208).
Geheugen, lettertypen en massaopslagmedia
Optie Onderdeel-
nummer
Beschrijving van het gebruik
Dual In-line
Geheugenmodule (DIMM)
4 MB
8 MB
16 MB
32 MB
64 MB
128 MB
C4140A
C4141A
C4142A
C4143A
C3913A
C9121A
Verbetert de mogelijkheden van de printer
om grote afdruktaken uit te voeren
(maximum 256 MB met HP-DIMMs).
Flash DIMM
2 MB
4 MB
C4286A
C4287A
Permanente opslag voor lettertypen en
afdruksjablonen.
Font DIMM
Koreaans
Vereenvoudigd Chinees
Traditioneel Chinees
D4838A
C4293A
C4292A
8 MB Aziatische MROM.
EIO-harde schijf C2985B Permanente opslag voor lettertypen en
afdruksjablonen. Wordt ook gebruikt voor
het maken van meerdere afdrukken van
één origineel en voor de functie Taak
vasthouden.
DU
Bestelinformatie 25
Hardware
Optie Onderdeel-
nummer
Beschrijving van het
gebruik
FIR receiver C4103A Fast InfraRed Receiver.
Kabels en interfaces
Optie Onderdeel-
nummer
Beschrijving van het
gebruik
Parallelle kabels
2 meter IEEE-1284 kabel
3 meter IEEE-1284 kabel
C2950A
C2951A
Macintosh computer
seriële kabel
92215S Voor aansluiting op een
Macintosh computer.
Macintosh netwerk
kabelkit
92215N Voor aansluiting op PhoneNET of
LocalTalk.
Verbeterde I/O (EIO)-kaarten
Token Ring-netwerken
Fast Ethernet 10/100Base-TX
enkele RJ-45 poort
HP JetDirect toegangskaart (EIO)
voor USB, serieel, LocalTalk
J4167A
J4169A
J4135A
HP JetDirect interne EIO-kaarten
voor afdrukservernetwerk.
26 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Documentatie
Optie Onderdeel-
nummer
Beschrijving van het gebruik
HP LaserJet Printer Family Paper
Specification Guide
5963-7863 Een handleiding voor het gebruiken
van papier en ander afdrukmateriaal
met HP LaserJet printers (Alleen in
het Engels).
CD met HP LaserJet 4100 software
en gebruikersdocumentatie
VS/West-Europa
Europa
Zuid-Oost-Azië
C8049-60104
C8049-60105
C8049-60106
Een extra exemplaar van de CD met
software en gebruikersdocumentatie.
Beknopte handleiding C8049-90903 Een geprint exemplaar van de
beknopte handleiding voor de
HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN,
en 4100DTN printers (alleen in het
Engels).
Onderhoud
Optie Onderdeel-
nummer
Beschrijving van het gebruik
Printeronderhoudskit
110V-printerkit
220V-printerkit
C8057A
C8058A
Bevat onderdelen die de gebruiker
zelf kan vervangen en instructies
voor normaal onderhoud van de
printer.
DU
Bestelinformatie 27
Printerbenodigdheden
Optie Onderdeel-
nummer
Beschrijving van het gebruik
Tonercassettes
6.000 paginas
10.000 pagina's
C8061A
C8061X
Nieuwe HP precisie-tonercassette.
HP LaserJet Papier
Letter (8,5 bij 11 in),
500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in),
200 vel/riem, 12 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), 3-gaten,
500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 14 in),
500 vel/riem, 10 riem/doos
A14 (216 bij 279 mm),
500 vel/riem, 5 riem/doos
HPJ1124
HPJ200C
HPJ113H
HPJ1424
CHP310
Voor gebruik met de HP LaserJet
kleurenprinters en de HP LaserJet
monochrome printers. Geschikt voor
briefhoofden, hoogwaardige memos,
juridische documenten, directe mail
en correspondentie.
Specificaties: 96 licht, 24 lb.
HP LaserJet zacht glanzend
papier
Letter (8,5 bij 11 in), 50 vel/doos
A4 (216 bij 279 mm), 50 vel/doos
C4179A
C4179B
Voor gebruik met de HP LaserJet
kleurenprinters en de HP LaserJet
monochrome printers. Gecoat papier
voor professionele documenten met
een hoge impact zoals brochures,
verkoopmateriaal en documenten
met grafieken en fotomateriaal.
Specificaties: 32 lb.
HP LaserJet transparanten
Letter (8,5 bij 11 in), 50 vel/doos
A4 (216 bij 279 mm), 50 vel/doos
92296T
92296U
Voor gebruik met HP LaserJet
monochrome printers.
Specificaties: dikte 4,3 mm.
HP MultiPurpose papier
Letter (8,5 bij 11 in),
500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in),
500 vel/riem, 5 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in),
250 vel/riem, 12 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), 3-gaten,
500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 14 in),
500 vel/riem, 10 riem/doos
HPM1120
HPM115R
HP25011
HPM113H
HPM1420
Voor gebruik met alle
kantoormachines laser- en
inkjetprinters, kopieermachines en
faxen. Ontworpen voor bedrijven die
één papiersoort voor al hun
professionele toepassingen wensen.
Lichter en gladder dan ander
kantoorpapier.
Specificaties: 90 licht, 9,07 kg.
28 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
HP Office papier
Letter (8,5 bij 11 in),
500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), 3-gaten,
500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 14 in),
500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in),
Quick Pack, 2,500 vel per doos
A14 (216 bij 279 mm), 5
00 vel/riem, 5 riem/doos
HPC8511
HPC3HP
HPC8514
HP2500S
CHP110
Voor gebruik met 333 alle
kantoormachines laser- en
inkjetprinters, kopieermachines en
faxen. Geschikt voor het afdrukken
van grote hoeveelheden.
Specificaties: 84 licht, 9,07 kg.
HP Office kringlooppapier
Letter (8,5 bij 11 in),
500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 11 in), 3-gaten,
500 vel/riem, 10 riem/doos
Letter (8,5 bij 14 in),
500 vel/riem, 10 riem/doos
HPE1120
HPE113H
HPE1420
Voor gebruik met alle
kantoormachines laser- en
inkjetprinters, kopieermachines en
faxen. Geschikt voor het afdrukken
van grote hoeveelheden.
Conform het VS decreet 13101 voor
milieuvriendelijke producten.
Specificaties: 84 licht, 20 lb,
30% hergebruik.
HP Eersteklas LaserJet-papier
Letter (8,5 bij 11 in),
500 vel/riem, 10 riem/doos
A14 (216 bij 279 mm),
500 vel/riem, 4 riem/doos
A14 (216 bij 279 mm),
250 vel/riem, 8 riem/doos
HPU1132
CHP410
CHP415
Voor gebruik met de HP LaserJet
kleurenprinters en de HP LaserJet
monochrome printers en
Kleurenkopieerapparaten. Geschikt
voor papierafdrukken,
bedrijfrapporten en voorstellen,
gegevenssheets, prijslijsten en
nieuwsbrieven.
Specificaties: 98 licht, 14,51 kg.
HP printerpapier
Letter (8,5 bij 11 in),
500 vel/riem, 10 riem/doos
A14 (216 bij 279 mm),
500 vel/riem, 5 riem/doos
HPP1122
CHP210
Voor gebruik door laser- en
inkjetprinters. Speciaal ontworpen
voor kleinere kantoren en kantoren
aan huis. Zwaarder en lichter dan
kopieerpapier.
Specificaties: 92 licht, 9,98 kg.
Printerbenodigdheden (vervolg)
Optie Onderdeel-
nummer
Beschrijving van het gebruik
DU
Bedieningspaneel-indeling 29
Bedieningspaneel-indeling
Bedieningspaneel
Het bedieningspaneel van de printer bestaat uit:
Lichtjes op het bedieningspaneel
?
Klaar
Gegevens
Attentie
Menu
Optie
–Waarde+
Selecteren
Start
Taak
annuleren
Uitleesvenster
met 2 regels
KLAAR
On-line
Help
Lichtje Betekenis
Klaar De printer is klaar om af te drukken.
Gegevens De printer is bezig met het verwerken van informatie.
Attentie Een handeling is vereist. Zie het uitleesvenster op het
bedieningspaneel voor de bijbehorende boodschap.
30 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Bedieningspaneeltoetsen
Toets Functie
S
TART
Zet de printer on-line of off-line.
Drukt alle gegevens in de printerbuffer af.
Laat de printer het afdrukken hervatten nadat deze off line is geweest.
Verwijdert de meeste printerberichten en zet de printer on-line.
Laat de printer doorgaan met afdrukken na een foutmelding zoals
LADE x LAAD [TYPE] [FORMAAT]
of
ONVERWACHT PAPIERFORMAAT
.
Bevestigt een verzoek tot handmatig afdrukken als lade 1 geladen is en
LADE1 MODE=CASSETTE
is ingesteld vanuit het papierverwerkingsmenu
op het bedieningspaneel van de printer.
Onderdrukt een verzoek tot handmatig afdrukken vanuit lade 1 door
papier uit de volgende beschikbare lade te kiezen.
Verlaat de menus op het bedieningspaneel. (Druk om een gekozen
bedieningspaneel-instelling te veranderen eerst op SELECTEREN
.)
T
AAK
ANNULEREN
Hiermee annuleert u de afdruktaak waarmee de printer bezig is. Slechts
eenmaal T
AAK
ANNULEREN
indrukken. De tijd die het annuleren vergt, hangt
af van de grootte van de afdruktaak.
M
ENU
Hiermee doorloopt u de menus op het bedieningspaneel. Druk op de
rechterkant van de knop om vooruit, en op de linkerkant om terug te gaan.
O
PTIE
Hiermee doorloopt u de opties in een geselecteerd menu. Druk op de
rechterkant van de knop om vooruit, en op de linkerkant om terug te gaan.
W
AARDE
+ Hiermee doorloopt u de waarden in een geselecteerde menuoptie. Druk op
+ om vooruit te gaan of om terug te gaan.
S
ELECTEREN
Bewaart de gekozen waarde voor de gekozen optie. Een sterretje (*)
verschijnt naast de selectie, wat aangeeft dat het de nieuwe
standaardwaarde is. De standaard-instellingen blijven gehandhaafd als
de printer uitgezet wordt of opnieuw geinitialiseerd (tenzij u alle
fabrieksinstellingen vanuit het Herstelmenu verandert).
Print één van de informatiepaginas van de printer vanaf het
bedieningspaneel.
DU
Bedieningspaneel-indeling 31
Het on-line Help-systeem van de printer
gebruiken
De printer heeft een ingebouwd on-line Help-systeem op het
bedieningspaneel dat instructies geeft voor het oplossen van de
meeste printerproblemen. Sommige meldingen op het
bedieningspaneel worden afgewisseld met instructies voor het
oproepen van het on-line Help-systeem.
Als u een foutmelding met een ? ziet of als het bericht wordt
afgewisseld met
VOOR HELP DRUK OP ?
, druk op de rechterkant van
de toets O
PTIE
om door een reeks instructies heen te navigeren.
Opmerking U verlaat de on-line Help door op S
TART
of op S
ELECTEREN
te drukken.
Bedieningspaneelmenu's
Voor een complete lijst van de bedieningspaneelopties en mogelijke
waarden zie Bedieningspaneelmenu's op pagina 225.
Druk op M
ENU
voor toegang tot alle bedieningspaneelmenu's. Als er
extra laden of ander accessoires in de printer geïnstalleerd zijn,
verschijnen er automatisch nieuwe menu's of nieuwe menuopties.
Een menustructuur van het bedieningspaneel
afdrukken
Om de huidige instellingen te kunnen bekijken voor alle menus en
opties die op het bedieningspaneel kunnen verschijnen, kunt u een
menustructuur van het bedieningspaneel afdrukken: U kunt de
menustructuur desgewenst bij de printer leggen, zodat u de structuur
als referentie kunt gebruiken.
1 Druk op M
ENU
tot
INFORMATIEMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot
MENUSTRUCTUUR AFDRUKKEN
verschijnt.
3 Druk op S
ELECTEREN
om de menustructuur af te drukken.
Opmerking Sommige menuopties verschijnen alleen wanneer de bijbehorende
accessoire geïnstalleerd is. Het EIO-menu verschijnt bijvoorbeeld
alleen wanneer een EIO-kaart geïnstalleerd is.
32 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Een instelling van het bedieningspaneel veranderen
1 Druk op M
ENU
tot het gewenste menu verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot de gewenste optie verschijnt.
3 Druk op W
AARDE
+ tot de gewenste instelling verschijnt.
4 Druk op S
ELECTEREN
om de selectie op te slaan. Een sterretje (
*
)
verschijnt naast de selectie in het uitleesvenster, wat aangeeft dat
dit nu de standaardinstelling is.
5 Druk op S
TART
om het menu te verlaten.
Opmerking Instellingen in het printerstuurprogramma en het toepassings-. De
instelling in het toepassingsprogramma onderdrukken de
printerstuurprogramma-instellingen.
Als u een menu of optie niet kunt oproepen, ontbreekt deze optie op
uw printer, hebt u het niveau boven deze optie niet geactiveerd of heeft
de netwerkbeheerder deze functie geblokkeerd. Neem contact op met
uw netwerkbeheerder indien deze functie is vergrendeld (op het
bedieningspaneel wordt
TOEGANG GEWEIGERD MENU'S VERGRENDELD
)
weergegeven.
DU
Printersoftware 33
Printersoftware
Inclusief software
De printer wordt geleverd met een cd met afdruksoftware en andere
nuttige software. Als uw computer geen eigen cd-rom-station heeft,
maar u wel tijdelijk een station kunt gebruiken, kunt u de
stuurprogramma's naar diskettes kopiëren om de software vanaf
diskette op uw computer te installeren. Zie de beknopte handleiding
voor de installatie-instructies.
De printerstuurprogramma's op deze cd moeten worden geïnstalleerd
om volledig te kunnen profiteren van de functies van de printer. De
andere softwareprogrammas worden aanbevolen, maar zijn niet
absoluut nodig. Zie het ReadMe.wri bestand voor meer informatie.
Opmerking Lees het bestand ReadMe.txt op de CD voor nieuwe informatie die niet
meer in deze gebruikershandleiding kon worden opgenomen.
Windows
cliënt
Macintosh
cliënt
Netwerkbeheerder —
Windows software
Stuurprogramma's
Netwerkbeheerder —
Macintosh software
PPDs
HP LaserJet
hulpprogramma*
Lettertypen*
Windows Software
Stuurprogrammas
Macintosh Software
PPDs
HP LaserJet hulpprogramma
* Geen ondersteuning voor de talen Tsjechisch, Koreaans, Japans,
Russisch, Vereenvoudigd Chinees, Traditioneel Chinees en Turks.
34 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Opmerking Netwerkbeheerders: HP Bronnenbeheer wordt alleen op de computer
van de netwerkbeheerder geïnstalleerd. Alle andere van toepassing
zijnde software moet op de server en alle cliënt -computers worden
geïnstalleerd.
Afhankelijk van de configuratie van onder Windows draaiende
computers, controleert het installatieprogramma voor de
printersoftware automatisch de computer op Internet toegang voor
het verkrijgen van de nieuwste software. Indien u geen toegang tot
het Internet heeft zie HP Klantenservice en -ondersteuning op
pagina 173 voor informatie en voor het verkrijgen van de nieuwste
software.
U hebt bij uw printer een CD met het HP LaserJet-afdruksysteem
gekregen. Deze CD bevat de softwarecomponenten en de
stuurprogrammas voor eindgebruikers en netwerkbeheerders. Zie
het bestand ReadMe.wri voor de meest recente informatie.
De CD bevat software voor eindgebruikers en netwerkbeheerders die
werken met de volgende besturingssystemen:
Microsoft Windows 9x
Microsoft Windows NT 4.0
Microsoft Windows 2000
Apple Mac OS 7.5.3 of later
AutoCAD stuurprogramma's versies 12-15
Extra stuurprogrammas en documentatie voor Windows NT 3.51 zijn
te downloaden van het Internet. Extra stuurprogramma's,
programma's voor lettertypeninstallatie en documentatie voor
Windows 3.1x is beschikbaar op de cd die met de printer is
meegeleverd.
DU
Printersoftware 35
Printerstuurprogramma's
Printerstuurprogrammas geven toegang tot de printerfuncties
en zorgen dat de computer met de printer kan communiceren
(via een printertaal).
Opmerking Controleer in het ReadMe.wri bestand op de CD welke extra software
en ondersteuningstalen beschikbaar zijn.
Bepaalde printerfuncties zijn uitsluitend beschikbaar vanaf het
PCL6 stuurprogramma. Zie de afdruksoftware-Help voor de
beschikbare functies.
De volgende printerstuurprogrammas worden bij de printer geleverd.
De meest recente stuurprogramma's zijn tevens beschikbaar op
http://www.hp.com/support/lj4100
. Afhankelijk van de configuratie van
computers die onder Windows draaien, controleert het
installatieprogramma voor de afdruksoftware automatisch of de
computer toegang heeft tot de nieuwste stuurprogrammas die via
Internet beschikbaar zijn.
Besturingssysteem PCL 5e PCL 6 PS
a
PPDs
Windows 3.1x
✓✓
b
Windows 9x
✓✓✓✓
Windows NT 4.0
✓✓✓✓
Windows 2000
✓✓✓✓
Macintosh OS
a. De PostScript-emulatie op Level 2 wordt in deze gebruikershandleiding
verder PS genoemd.
b. Alleen emulatie op niveau 1.
36 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
U kunt de volgende printerstuurprogrammas downloaden vanaf
Internet of bestellen bij een officiële HP-dealer of ondersteuningsdienst.
(Zie HP Klantenservice en -ondersteuning op pagina 173.)
NT 3.51 PCL 5e, NT 3.51 PS (alleen in het Engels)
UNIX en Linux Model Scripts
De stuurprogrammas voor OS/2 zijn verkrijgbaar bij IBM en worden
bij OS/2 geleverd. Deze stuurprogrammas zijn niet beschikbaar voor
de talen Japans, Koreaans vereenvoudigd Chinees, en traditioneel
Chinees.
Opmerking Als het gewenste printerstuurprogramma niet op de CD staat of hier
niet wordt genoemd, controleer dan de installatiediskettes van uw
toepassingsprogramma of de ReadMe bestanden of ze ondersteuning
voor de printer bevatten. Zo niet, neem dan contact op met de fabrikant
van de software en vraag om een stuurprogramma voor de printer.
Software voor onder Windows draaiende
computers
Netwerkbeheerders: Als de printer via een HP JetDirect EIO-kaart
met het netwerk is verbonden, moet de printer eerst voor dat netwerk
worden geconfigureerd voordat u kunt afdrukken. Voor Microsoft en
Novell NetWare netwerken kunt u de installatiesoftware van de printer
gebruiken. Zie voor andere opties de HP JetDirect-Print Server
Handleiding voor de netwerkbeheerder (inclusief printers met een
HP JetDirect afdrukserver).
Gebruik de optie Schijfbeelden om een set diskettes voor de
eindgebruikers te maken. Op deze manier kunt u ervoor zorgen dat
de eindgebruikers alleen de stuurprogrammas krijgen die ze nodig
hebben (dus niet de software voor de beheerder).
DU
Printersoftware 37
Toegang tot het Windows printerstuurprogramma
Configuratie van het stuurprogramma: kies één van de volgende
manieren om toegang te krijgen tot het stuurprogramma:
Opmerking Instellingen in het printerstuurprogramma en het toepassings-. De
instellingen in het toepassingsprogramma onderdrukken de
printerstuurprogramma-instellingen.
Besturingssysteem
Verander tijdelijk de
instellingen (in een
toepassingsprogramma)
Standaardinstellingen
veranderen (in alle
toepassingsprogramma's)
Windows 9x Klik vanuit het Bestand menu
op Afdrukken en klik dan
op Eigenschappen. (De
daadwerkelijke stappen
kunnen variëren; dit is de
meest gebruikte methode.)
Klik op de Start knop, ga naar
Instellingen, en klik dan op
Printers. Klik met de
rechtermuisknop op het
printerpictogram en kies
Eigenschappen.
Windows NT 4.0 Klik vanuit het Bestand menu
op Afdrukken en klik dan
op Eigenschappen. (De
daadwerkelijke stappen
kunnen variëren; dit is de
meest gebruikte methode.)
Klik op de Start knop, ga naar
Instellingen, en klik dan op
Printers. Klik met de rechter
muisknop op het printerpictogram
en kies Standaardwaarden of
Eigenschappen.
Windows 2000 Klik vanuit het Bestand menu
op Afdrukken en klik dan
op Eigenschappen. (De
daadwerkelijke stappen
kunnen variëren; dit is de
meest gebruikte methode.)
Klik op de Start knop, ga naar
Instellingen, en klik dan op
Printers. Klik met de rechter
muisknop op het printerpictogram
en kies Afdrukvoorkeur of
Eigenschappen.
Windows 3.1x en
Windows NT 3.51
Klik vanuit het Bestand menu
op Afdrukken, klik op Printers
en klik dan op Opties. (De
daadwerkelijke stappen
kunnen variëren; dit is de
meest gebruikte methode.)
Dubbelklik vanuit het Windows
bedieningspaneel op Printers,
selecteer de printer en klik op
Instellingen.
38 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Kies het juiste printerstuurprogramma voor uw
specifieke behoeften
Kies een printerstuurprogramma op basis van de manier waarop u uw
printer gebruikt.
Gebruik het PCL6 stuurprogramma om ten volle te kunnen
profiteren van alle mogelijkheden van uw printer. Tenzij
backward-compatibiliteit met eerdere PCL stuurprogrammas van
oudere printers nodig is, wordt het PCL 6 stuurprogramma
aanbevolen.
Gebruik het PCL 5e stuurprogramma als u wilt dat uw
afdrukresultaten er net zo uitzien als die van oudere printers.
Gebruik het PS stuurprogramma voor compatibiliteit met
PostScript Level 2. Bepaalde functies zijn in dit stuurprogramma
niet beschikbaar.
De printer schakelt automatisch over tussen de PS- en de
PCL-printertaal.
Printerstuurprogramma Help
Elk printerstuurprogramma heeft Help-schermen die geactiveerd
kunnen worden met de Helpknop, de F1-toets of een vraagteken-
symbool in de rechterbovenhoek van het printerstuurprogramma
(afhankelijk van het gebruikte Windows-besturingssysteem). Deze
Help-schermen geven uitgebreide informatie over het specifieke
stuurprogramma. Printerstuurprogramma-Help is onafhankelijk van
de Help in uw toepassingsprogramma.
DU
Printersoftware 39
HP Bronnenbeheer
HP Bronnenbeheer wordt alleen op de computer van de
netwerkbeheerder geïnstalleerd. Het HP Bronnenbeheer is een
programma voor het beheren van bepaalde functies van de harde
schijf en het flash-geheugen van de printer die niet via het
stuurprogramma toegankelijk zijn. Hiervoor is bidirectionele
communicatie nodig.
Met het HP Bronnenbeheer kunt u het volgende doen:
de harde schijf en het flash-geheugen initialiseren
lettertypen en macros via een netwerk naar de schijf en het flash-
geheugen downloaden en deze beheren en weer verwijderen
PostScript Type 1, PostScript Type 42, TrueType-lettertypen
die naar PostScript-indeling zijn geconverteerd, en PCL
bitmap-lettertypen
Om Type 1-lettertypen te kunnen downloaden moet Adobe
Type Manager geladen en geactiveerd zijn.
Op het Internet kunt u een exemplaar van HP bronnenbeheer. Zie
On-line diensten op pagina 173 voor details.
Opmerking HP Bronnenbeheer is niet beschikbaar voor de Macintosh.
40 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
HP JetSend-communicatietechnologie
HP JetSend is een technologie van Hewlett-
Packard waarmee apparaten op een
eenvoudige manier en rechtstreeks met
elkaar kunnen communiceren. HP JetSend is
in de printer ingebouwd zodat deze
informatie kan ontvangen van elk voor
HP JetSend geschikt apparaat in het
netwerk, of dit nu bij u op kantoor of ergens
ver weg is. Als u bij uw printer de HP Fast InfraRed Receiver heeft
aangeschaft, kan deze ook informatie ontvangen van elk
infraroodapparaat dat met HP JetSend overweg kan. Voorbeelden
van HP JetSend apparatuur zijn computer of notebooks met
HP JetSend software of scanners waarin HP JetSend is ingebouwd.
Voor de communicatie tussen netwerkapparatuur en de draadloze
communicatie tussen infrarood apparatuur gebruikt HP JetSend
gewoon de IP-adressen.
Als u uw computer of notebook voor HP JetSend geschikt wilt maken,
kunt u informatie over de HP JetSend-software vinden op de Website
voor HP JetSend (www.jetsend.hp.com/products). Met deze software
kunt u binnen uw bedrijf documenten tussen twee of meer
willekeurige computers of voor HP JetSend geschikte printers
uitwisselen, zonder problemen met softwaretoepassingen of -versies
die niet compatibel met elkaar zijn. Met behulp van de HP JetSend-
software kunnen uw collegas documenten op hun eigen computer
maken en rechtstreeks naar uw printer sturen zonder zich het hoofd
te hoeven breken over stuurprogrammas en allerlei instellingen.
Op de Website voor HP JetSend kunt u te weten komen welke andere
apparaten er zoal zijn om vlot en rechtstreeks met uw HP JetSend-
printer te kunnen communiceren.
Opmerking HP JetSend software is niet verkrijgbaar in de talen Japans, Koreaans,
vereenvoudigd Chinees en traditioneel Chinees.
DU
Printersoftware 41
Hoe werkt de JetSend-communicatietechniek?
In een netwerk
Als u HP JetSend wilt gebruiken om met apparaten in uw netwerk te
communiceren, drukt u een configuratiepagina af om uw IP-adres van
HP JetSend te weten te komen. Geef dit adres aan iedereen die via
HP JetSend informatie naar uw printer wil sturen. (Zie
Configuratiepagina op pagina 168.)
Op de HP JetSend-zender hoeft dan alleen het IP-adres van de
printer te worden opgegeven en op de zendknop te worden gedrukt.
Tussen infraroodapparaten
Als u de infraroodfuncties van HP JetSend wilt gebruiken, stelt u de
infraroodsensoren van het zendende en ontvangende apparaat
tegenover elkaar op en kiest u de zendoptie op het zendende
apparaat.
De beide apparaten bepalen automatisch de optimale
communicatiemethode via de ingebouwde HP JetSend -faciliteiten.
Opmerking HP JetSend is niet beschikbaar voor de Macintosh.
42 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
Software voor Macintosh computers
PostScript-printerbeschrijvingsbestanden (PPDs)
De computer gebruikt de printerbeschrijvingsbestanden (PPDs)
samen met het stuurprogramma voor Apple LaserWriter 8 om
toegang te krijgen tot de printerfuncties en met de printer te
communiceren. Een installatieprogramma voor de PPD's en andere
software bevinden zich op de CD. Gebruik het stuurprogramma voor
Apple LaserWriter 8 dat u bij uw computer heeft gekregen.
HP LaserJet hulpprogramma
Het HP LaserJet Hulpprogramma maakt de besturing mogelijk van
functies die niet leverbaar zijn in het stuurprogramma. De
geïllustreerde schermen maken de selectie van printerfuncties vanaf
de Macintosh computer gemakkelijker dan ooit. Gebruik het
HP LaserJet Hulpprogramma voor:
Het aanpassen aan uw wensen van de berichten op het
bedieningspaneel van de printer.
Het benoemen van de printer, het toekennen van een zone op het
netwerk die voorbehouden is aan het printer, downloaden van
bestanden en lettertypen en het veranderen van de meeste
printerinstellingen.
Het instellen van een wachtwoord voor de printer.
Het blokkeren, vanaf de computer, van functies op het
bedieningspaneel van de printer om ongeautoriseerde toegang te
voorkomen (zie Printersoftware Help).
De printer instellen voor afdrukken met het Internet Protocol (IP).
Opmerking Het HP LaserJet hulpprogramma biedt geen ondersteuning voor de
talen Tsjechisch, Koreaans, Japans, Russisch, Vereenvoudigd
Chinees, Traditioneel Chinees en Turks.
DU
Printersoftware 43
Software voor netwerken
Voor een overzicht van verkrijgbare HP software voor
netwerkinstallatie en configuratie zie de HP JetDirect-Printserver
Handleiding voor de beheerder. Deze handleiding kunt u vinden op
de CD die bij de printer is geleverd.
HP Web JetAdmin
HP Web JetAdmin is een op een browser gebaseerd beheertool en
dient alleen op de netwerkcomputer van de beheerder te worden
geïnstalleerd. Het kan op de volgende systemen worden
geïnstalleerd en gebruikt:
Microsoft Windows NT en Windows 2000
HP-UX
Sun Solaris
Red Hat Linux
SuSE Linux
HP Web JetAdmin is te downloaden van het Internet op
http://www.hp.com/go/webjetadmin
.
Opmerking Ga voor een lijst met nieuwste hostservers naar HP Customer Care
On-line op http://www.hp.com/go/webjetadmin.
Als HP Web JetAdmin op een hostserver is geïnstalleerd, is het vanaf
elke cliënt toegankelijk via een ondersteunde Web-browser (zoals
Microsoft Internet Explorer 4.x of Netscape Navigator 4.x waarmee
eenvoudig naar de HP Web JetAdmin-host kan worden genavigeerd.
Gebruik HP Web JetAdmin voor het volgende:
Printers die via een HP JetDirect-printserver met een netwerk zijn
verbonden, installeren en configureren. Bij installatie op een
ondersteunde Microsoft hostserver configureert HP Web
JetAdmin Novell NetWare parameters op de HP JetDirect-
printserver en NetWare-server.
Beheren en diagnosticeren van netwerkprinters van een
willekeurige locatie.
UNIX
Het HP JetDirect printerinstallatieprogramma voor UNIX is een
eenvoudig hulpprogramma voor het installeren van printers op HP-UX
en Solaris netwerken. Het kan worden gedownload vanaf
HP Customer Care Online op http://www.hp.com/support/net_printing
.
44 Hoofdstuk 1 - Basisinformatie over uw printer
DU
DU
Overzicht 45
2
Afdruktaken
Overzicht
In dit hoofdstuk wordt informatie gegeven over basisafdruktaken, zoals:
Selecteren van de uitvoerbak
Vullen van de laden
Afdrukken op beide zijden van het papier met de optioneel
verkrijgbare duplexeenheid
Afdrukken op speciaal papier, zoals briefhoofdpapier en
transparanten
met optionele hoge capaciteit envelopinvoer
In dit hoofdstuk wordt ook een aantal geavanceerde afdruktaken
behandeld:
afdrukken van meerdere originelen
Snelinstellingen definiëren om de informatie over de installatie
van de printer voor verschillende afdruktaken op te slaan
Paginas met een watermerk op de achtergrond af te drukken
De eerste pagina van een document op een ander soort papier af
te drukken dan de rest van de paginas
Meerdere paginas op één vel papier af te drukken
brochures afdrukken
met ZoomSmart afdrukken
bepalen van de te gebruiken lade voor het afdrukken
46 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
De uitvoerbak selecteren
De printer heeft twee uitvoerlocaties: de achter-uitvoerbak en de
bovenste uitvoerbak. Zorg als u de bovenste uitvoerbak wilt gebruiken
dat de achter-uitvoerbak gesloten is. Als u de achter-uitvoerbak wilt
gebruiken, dient u deze te openen.
Als er problemen zijn met het papier dat uit de bovenste
uitvoerbak komt, als het bijvoorbeeld krult, kunt u proberen naar
de achter-uitvoerbak af te drukken.
Om papierstoringen te vermijden, mag de achter-uitvoerbak
tijdens het afdrukken niet worden geopend of gesloten.
Afdrukken naar de bovenste uitvoerbak
De bovenste uitvoerbak stapelt het papier op met de voorzijde
omlaag, in de juiste volgorde. De bovenste uitvoerbak moet gebruikt
worden voor de meeste afdruktaken en voor transparanten.
DU
De uitvoerbak selecteren 47
Afdrukken naar de achter-uitvoerbak
De printer drukt altijd af naar de achter-uitvoerbak als deze open is.
Papier komt met de voorzijde bovenuit de printer, met de laatste
pagina bovenop.
Pak de hendel bovenop de lade vast om de achter-uitvoerbak te
openen. Trek de lade omlaag en schuif het verlengstuk uit.
Afdrukken vanuit lade 1 naar de achter-uitvoerbak geeft de meest
vlakke papierbaan (minder krullen). Door de achteruitvoerbak te
openen kunt u de afdrukresultaten verbeteren op de volgende
formaten:
enveloppen
etiketten
klein papier van speciaal formaat
briefkaarten
papier zwaarder dan 105 g/m
2
Opmerking Openen van de achter-uitvoerbak deactiveert de optioneel verkrijgbare
duplexeenheid (indien geïnstalleerd) en de bovenste uitvoerbak.
48 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Lade 1 vullen
Lade 1 is een multifunctionele lade die
tot 100 vel papier, 10 enveloppen of
20 systeemkaarten kan bevatten.
Standaard haalt de printer het papier
eerst uit lade 1. Om dit te wijzigen zie
Gebruik van lade 1 aanpassen op
pagina 74.
Lade 1 biedt een praktische oplossing
om enveloppen, transparanten, papier
van speciaal formaat en andere typen
afdrukmateriaal af te drukken zonder dat
de andere laden leeggemaakt hoeven te
worden. Deze lade kan altijd worden
gebruikt als een handige extra
invoerlade. Voor ondersteunde
papierformaten zie Ondersteunde
papierformaten en gewichten op
pagina 207.
Opmerking
Vul geen papier bij terwijl de printer aan
het afdrukken is. Dit kan papierstoringen
veroorzaken.
1 Open lade 1.
2 Trek het verlengstuk van de lade
naar buiten.
3 Stel de zijgeleiders in op de
gewenste breedte.
Vervolg op de volgende pagina.
1
2
3
DU
Lade 1 vullen 49
4 Laad het papier in de lade.
Opmerking
Zorg dat het papier onder de lipjes op de
geleiders past en niet boven de
papierniveau-indicatoren uitkomt.
Laad het papier in het algemeen met de
te bedrukken kant naar boven en de
korte bovenkant naar de printer. Zie
Afdrukken op speciaal papier op
pagina 56 voor informatie over het laden
van speciaal papier.
5 Stel de zijgeleiders zo in dat deze de
stapel papier licht raken maar dat
het papier hierdoor niet buigt.
5
4
50 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Lade 2, 3 en 4 vullen
De laden 2, 3 en 4 zijn papierladen voor
500 vel. Lade 3 is optioneel en wordt
geleverd bij de modellen 4100TN en
4100DTN. Lade 4 is een optionele extra
lade voor 500 vel.
De laden zijn geschikt voor zes
standaardpapierformaten, plus voor een
groot aantal afwijkende formaten (voor
details zie Ondersteunde
papierformaten en gewichten, lade 2, 3
en 4 op pagina 208). Aan de hand van
drie instellingen op de laden kan de
printer vaststellen welk papier is
geladen.
Opmerking
Vul geen papier bij terwijl de printer aan
het afdrukken is. Dit kan papierstoringen
veroorzaken.
1 Trek de lade volledig uit de printer.
2 Als de lade niet al op het gewenste
papierformaat is ingesteld, moet u
maximaal drie aanpassingen doen:
2A: Voor het aanpassen van de
breedte knijpt u de hendel op de
linkergeleider in en schuift u de
geleiders op de juiste plaats zodat
deze overeenkomen met het formaat
van het papier.
2B: Voor het aanpassen van de
lengte knijpt u de hendel op de
achterste papiergeleider in en
schuift u deze naar het gewenste
papierformaat tot de geleider
vastklikt. Standaardformaten zijn
gemarkeerd. Voor A5-papier, tilt u de
metalen achterbegrenzer naar het
midden van de lade.
Vervolg op de volgende pagina.
1
2A
2B
DU
Lade 2, 3 en 4 vullen 51
2C: Voor de derde aanpassing knijpt
u het blauwe lipje in dat zich aan de
rechterkant van de lade bevindt en
schuift u dit naar de juiste positie
volgens het gewenste
papierformaat.
3 Laad het papier in de lade.
4 Zorg dat het papier in alle vier de
hoeken plat in de lade ligt en onder
de lipjes voor en achter past.
5 Schuif de lade terug in de printer.
Opmerking
Als de lade niet goed is afgesteld, kan
de printer een foutbericht weergeven of
vastlopen.
Zie Dubbelzijdig afdrukken (optionele
duplexeenheid) op pagina 52 voor
papieroriëntatie bij dubbelzijdig
afdrukken. Zie Afdrukken op speciaal
papier op pagina 56 voor informatie
over het laden van speciaal papier.
3
5
4
2C
52 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Dubbelzijdig afdrukken (optionele duplexeenheid)
Met de optioneel verkrijgbare duplexeenheid kan de printer
automatisch papier aan beide zijden bedrukken. Dit wordt
dubbelzijdig afdrukken genoemd.
De duplexeenheid ondersteunt de volgende papierformaten:
Letter, Legal, Executive, A4, en B5 (JIS). De eenheid ondersteunt
geen speciale papierformaten.
Opmerking Zie de documentatie bij de duplexeenheid voor complete installatie- en
instellinginstructies. Dubbelzijdig afdrukken kan extra geheugen
vereisen (zie Printergeheugen en uitbreiding op pagina 253).
De stofkap van lade 2 moet worden verwijderd voor de installatie van
de duplexeenheid
Geïnstalleerd Verwijderd
DU
Dubbelzijdig afdrukken (optionele duplexeenheid) 53
Richtlijnen voor afdrukken op beide zijden
Volg onderstaande richtlijnen:
Maak geen afdrukken op beide zijden van etiketten, enveloppen,
velijnpapier, of papier zwaarder dan 105 g/m2. Deze
papiersoorten kunnen printerstoringen veroorzaken en etiketten
kunnen de printer beschadigen.
Het is mogelijk dat u in het printerstuurprogramma moet
aangeven dat de duplexeenheid aangesloten is. (Zie de
printersoftware-Help voor details.)
Kies de optie voor het afdrukken op beide zijden van het papier
vanuit uw toepassing of vanuit het printerstuurprogramma. (Zie
de on-line Help-informatie van het printerstuurprogramma.)
Indien u geen gebruik maakt van het printerstuurprogramma dat
bij uw printer is meegeleverd, moeten de instellingen van de
duplexeenheid mogelijk worden veranderd in DUPLEX=ON in het
Menu Papierverwerking in het bedieningspaneel van de printer.
Stel tevens in het Papierverwerkingsmenu de bindrichting in, dat
wil zeggen lange zijde of korte zijde. (Zie voor meer informatie
Afdrukstanden voor dubbelzijdig afdrukken op pagina 55.)
Sluit de achter-uitvoerbak om de duplexeenheid te gebruiken (zie
De uitvoerbak selecteren op pagina 46). Het openen van de
achter-uitvoerbak schakelt de duplexeenheid uit.
54 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Speciale papieroriëntatie
Bij het dubbelzijdig afdrukken van diverse soorten speciaal papier
dient het papier op speciale wijze in de printer te worden gelegd -
bijvoorbeeld briefhoofdpapier, voorbedrukt papier en papier met
watermerken en geperforeerd papier. De duplexeenheid bedrukt de
tweede kant van het papier eerst. Plaats het papier in de laden zoals
hieronder wordt aangegeven.
Voor lade 1, laad het papier met de voorkant omlaag en de bovenzijde
naar u toe. Laad voor alle andere laden het papier met de voorkant
naar boven en de bovenste zijde in de richting van de printer.
Lade 1
Laden 2, 3, 4
DU
Dubbelzijdig afdrukken (optionele duplexeenheid) 55
Afdrukstanden voor dubbelzijdig afdrukken
Onderstaande figuur geeft een beeld van de vier verschillende
afdrukstanden. U kunt deze opties selecteren vanuit het
printerstuurprogramma of vanaf het bedieningspaneel van de printer.
(stel de optie
BINDEN
in vanuit het Papierverwerkingsmenu en de
optie and
AFDRUKSTAND
vanuit het Afdrukmenu).
Opmerking Bij gebruik van Windows-stuurprogrammas moet u Paginas naar
boven spiegelen selecteren om de bindopties te krijgen die hierboven
met (*) zijn aangegeven.
2
3
5
25
3
3
5
2
3
5
2
4. Korte kant
liggend
3. Korte kant
staand*
2. Lange kant
liggend*
1. Lange kant,
staand
1. Lange kant, staand Dit is de standaard printerinstelling en de meest algemeen
gebruikte afdrukstand, waarbij het afgedrukte beeld rechtop staat.
Paginas naast elkaar worden op de linkerpagina van boven naar
beneden gelezen en dan op de rechterpagina van boven naar
beneden.
2. Lange kant, liggend Deze afdrukstand wordt vaak gebruikt bij boekhouden,
gegevensverwerking en spreadsheettoepassingen. De beelden
worden om en om ondersteboven afgedrukt. Paginas naast elkaar
worden steeds van boven naar beneden gelezen.
3. Korte kant, staand Deze afdrukstand wordt vaak gebruikt met klemborden. De
beelden worden om en om ondersteboven afgedrukt. Paginas
naast elkaar worden steeds van boven naar beneden gelezen.
4. Korte kant, liggend Elke afgedrukt beeld staat rechtop. Paginas naast elkaar worden
op de linkerpagina van boven naar beneden gelezen en dan op
de rechterpagina van boven naar beneden.
56 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Afdrukken op speciaal papier
Dit gedeelte beschrijft het afdrukken op papier dat op speciale wijze
gehanteerd moet worden.
Afdrukken op klein of smal papier op pagina 56
Afdrukken op briefhoofdpapier, geperforeerd papier of
voorbedrukt papier (enkelzijdig) op pagina 56
Afdrukken van enveloppen op pagina 58
Afdrukken van etiketten op pagina 64
Afdrukken van transparanten op pagina 66
Afdrukken van kaarten, speciaal formaat en zwaar papier op
pagina 67
Afdrukken op klein of smal papier
Volg onderstaande richtlijnen indien u voornamelijk afdrukken op
klein of smal papier maakt:
Gebruik de 6000-vels tonercassette (onderdeelnummer
C8061A). Bij gebruik van de 10.000-vels cassette
(onderdeelnummer C8061X) voor het afdrukken op grote
hoeveelheden klein of smal papier kan de toner gaan lekken.
(Zie Bestelinformatie op pagina 22.)
Maak afdrukken vanuit lade 1 naar de achter-uitvoerbak wanneer
zich problemen zoals papierstoringen en krullen voordoen.
Zie Afdrukken van kaarten, speciaal formaat en zwaar papier op
pagina 67 voor meer informatie over het maken van afdrukken op
speciale papierformaten.
Afdrukken op briefhoofdpapier, geperforeerd
papier of voorbedrukt papier (enkelzijdig)
Bij het afdrukken op papier met een briefhoofd, geperforeerd papier
of voorbedrukt papier is het belangrijk om het papier in de juiste
inlegstand (oriëntatie) in de lade te leggen. Zie de volgende pagina
voor instructies.
Opmerking Volg de richtlijnen in dit gedeelte voor het maken van enkelzijdige
afdrukken. Zie Richtlijnen voor afdrukken op beide zijden op
pagina 53 voor richtlijnen met betrekking tot dubbelzijdig afdrukken.
DU
Afdrukken op speciaal papier 57
Laad voor lade 1 het papier met de afdrukzijde naar boven en de
bovenste, korte kant naar de printer toe.
Laad voor alle andere laden het papier met de afdrukzijde naar
beneden en de bovenkant naar u toegekeerd.
Richting van het papier voor lade 1
Inlegstand voor lade 2, 3 en 4
58 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Afdrukken van enveloppen
Met de optionele envelopinvoer voert de printer automatisch
maximaal 75 enveloppen in. Zie Bestelinformatie op pagina 22 voor
het bestellen van een envelopinvoer. Zie Automatische envelopinvoer
(optionele envelopinvoer) op pagina 60 voor het afdrukken
enveloppen met de optionele envelopinvoer. Zie Enveloppen op
pagina 215 voor envelopspecificaties.
Veel typen enveloppen kunnen worden afgedrukt vanuit lade 1.
(De lade kan maximaal 10 enveloppen bevatten.) De afdrukkwaliteit
is afhankelijk van het soort envelop. Probeer dus altijd een paar
proefenveloppen voordat u een grote hoeveelheid koopt.
Stel de marges tenminste in op 15 mm van de rand van
de envelop.
Open de achter-uitvoerbak voor een rechte papiergang.
Zo verkrijgt u betere resultaten bij krullende enveloppen.
Als u continu grote aantallen enveloppen afdrukt, of als u afwisselend
enveloppen en andere media afdrukt, kunt u KLEIN PAPIER/
SNELHEID = LANGZAAM selecteren op het bedieningspaneel van de
printer. Hiermee kunt u de doorvoersnelheid van smal papier beperken
zodat de warmte die bij het afdrukken vrijkomt kan worden afgegeven.
Door het gebruik van deze functie neemt de doorvoersnelheid van de
printer af, wordt uw printer beschermd tegen schade en wordt
bovendien een uitstekende afdrukkwaliteit gegarandeerd.
WAARSCH.! Gebruik nooit enveloppen met coating (aan binnen- of buitenkant),
met een zelfklevende strook die niet is afgedekt, of met andere
kunststof elementen. Deze stoffen kunnen bij verhitting schadelijke
dampen afgeven.
VOORZ. Enveloppen met lipjes, drukknopen, vensters, geplastificeerde
binnenkanten, niet afgedekte zelfklevende stroken of andere kunststof
elementen kunnen de printer ernstig beschadigen.
Probeer nooit een envelop aan beide zijden te bedrukken. Dit kan
papierstoringen veroorzaken en de printer beschadigen.
Controleer eerst of de enveloppen goed plat liggen en niet beschadigd
zijn of aan elkaar plakken, voordat u ze gaat invoeren. Gebruik
geen zelfklevende enveloppen waarvan de kleefstroken onder
druk vastkleven.
DU
Afdrukken op speciaal papier 59
Laden van enveloppen in lade 1
1 Open lade 1, maar trek het
verlengstuk niet uit. (Het invoeren
van de meeste enveloppen verloopt
gemakkelijker zonder het
verlengstuk. Voor sommige
enveloppen van groot formaat kan
het gebruik van het verlengstuk
echter nodig zijn.)
2 Laad maximaal 10 enveloppen
in het midden van lade 1 met de
afdrukzijde naar boven en de
frankeerzijde naar de printer toe.
Schuif de enveloppen zo ver
mogelijk in de printer zonder
te forceren.
3 Schuif de geleiders tegen het
stapeltje enveloppen, zonder dat
deze echter gaan opbollen. De
enveloppen moeten onder de lipjes
op de geleiders passen.
Opmerking
Gebruik de achter recto-uitvoerbak
wanneer enveloppen krullen (zie
Afdrukken naar de achter-uitvoerbak
op pagina 47).
1
2
3
60 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Automatische envelopinvoer (optionele envelopinvoer)
Met de optionele envelopinvoer voert de printer automatisch
maximaal 75 enveloppen in. Zie Afdrukken van enveloppen op
pagina 58 voor het afdrukken enveloppen zonder envelopinvoer.
Alleen enveloppen met een standaardformaat kunnen via de
envelopinvoer worden afgedrukt (zie Ondersteunde papierformaten
en gewichten - optionele envelopinvoer op pagina 209).
Opmerking Zie de documentatie bij de duplexeenheid voor de complete instructies
betreffende installatie en instellingen.
Het is mogelijk dat u het printerstuurprogramma moet configureren
om de envelopinvoer te herkennen. Zie de on-line
printerstuurprogramma-Help voor details
Lade-
verlengstuk
Geleiders
Envelop
gewicht
Ontgrendelhendel
DU
Afdrukken op speciaal papier 61
De envelopinvoer plaatsen en
verwijderen
1 Open lade 1.
2 Verwijder het plastic deksel van de
printer. (Wanneer de envelopinvoer
niet aangesloten is, brengt u het
deksel weer aan.)
3 Plaats de envelopinvoer in de printer
totdat deze wordt vergrendeld.
(De connector rechts bovenop de
envelopinvoer past in de
insteekopening in de printer.) Trek
voorzichtig aan de envelopinvoer om
te controleren of deze goed vast zit.
4 Druk op de ontgrendelingsknop
links om de envelopinvoer te
verwijderen en trek de envelopinvoer
uit de printer.
1
2
3
4
62 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Enveloppen in de
envelopinvoer laden
Opmerking
Druk uitsluitend af op enveloppen die
goedgekeurd zijn voor gebruik in de
printer (zie Afdrukken van enveloppen
op pagina 58 en Enveloppen op
pagina 215).
1 Vouw het verlengstuk van de lade
uit. Til het envelopgewicht op.
2 Knijp in de ontgrendelingshendel op
de linker envelopgeleider en schuif
de geleiders uit elkaar.
3 Laad enveloppen in de
envelopinvoer met de afdrukzijde
naar boven en de frankeerzijde naar
de printer toe. Druk de enveloppen
zo ver mogelijk in de envelopinvoer,
zonder te forceren. De onderste
envelop moet iets verder in het
invoermechanisme steken dan de
enveloppen die er bovenop liggen.
(Stapel ze zoals is aangegeven.)
Vervolg op de volgende pagina.
1
2
3
DU
Afdrukken op speciaal papier 63
4 Druk de geleiders tegen het stapeltje
enveloppen, zonder dat deze gaan
opbollen. De envelopinvoer mag niet
te vol zijn.
5 Plaats het envelopgewicht weer op
de enveloppen.
Opmerking
Kies het envelopformaat vanuit het
toepassingsprogramma (als dit over
deze instelling beschikt), vanuit het
printerstuurprogramma, of vanuit het
Papierverwerkingsmenu op het
bedieningspaneel van de printer (zie
Papierverwerkingsmenu op
pagina 230). Zie Afdrukken per soort en
formaat op pagina 75 voor afdrukken
per type en formaat papier.
4
5
64 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Afdrukken van etiketten
Gebruik uitsluitend etiketten die worden aanbevolen voor gebruik in
laserprinters. Zorg dat de etiketten aan de juiste specificaties voldoen
(zie Etiketten op pagina 214).
Ga als volgt te werk:
Druk een stapel van 50 etiketten af vanuit lade 1 of een stapel
van 50 tot 100 etiketten vanuit andere laden.
Laad etiketten in lade 1 met de afdrukzijde naar boven en de
bovenste, korte rand naar de printer toe. Laad voor alle andere
laden het papier met de afdrukzijde naar beneden en de
bovenkant naar u toegekeerd.
Probeer de achter-uitvoerbak te openen om omkrullen en
andere problemen te voorkomen (zie Afdrukken naar de
achter-uitvoerbak op pagina 47).
DU
Afdrukken op speciaal papier 65
Vermijd het volgende:
Vul de laden nooit helemaal, want etiketten zijn zwaarder
dan papier.
Gebruik geen etiketten die los kunnen raken van het grondpapier
of al gedeeltelijk los zitten, en ook geen gekreukte of
beschadigde etiketten.
Gebruik geen etiketten die met tussenruimten op het grondpapier
zijn aangebracht. De etiketten moeten het grondpapier geheel
bedekken, zonder enige tussenruimte.
Voer een vel etiketten niet vaker dan één keer door de printer.
De klevende achterzijde is zo ontworpen dat deze slechts één
maal door de printer gevoerd kan worden.
Etiketten niet aan beide zijden bedrukken.
Maak geen afdrukken op vellen met verwijderde etiketten.
VOORZ. Om de printer niet te beschadigen, dient u deze aanwijzingen
zorgvuldig in acht te nemen.
66 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Afdrukken van transparanten
Gebruik uitsluitend transparanten die worden aanbevolen voor
gebruik in laserprinters. Zie Transparanten op pagina 215 voor
transparantenspecificaties.
Laad transparanten met de voorkant omhoog in lade 1 met de
bovenzijde naar de printer toe. Vanuit lade 1 kunnen maximaal 50
transparanten worden afgedrukt.
Vanuit laden 2, 3 en 4 kan een stapel van 50 tot 100 transparanten
worden afgedrukt (stapels van meer dan 50 transparanten tegelijk
worden echter afgeraden). Omdat transparanten zwaarder zijn
dan papier moeten de laden 2, 3, en 4 niet geheel gevuld worden.
Laad het papier in de laden met de afdrukzijde naar beneden en
de bovenkant naar u toegekeerd.
Om te voorkomen dat transparanten te warm worden of aan
elkaar blijven kleven, moet u de bovenste uitvoerbak gebruiken.
Haal elke transparant meteen uit de uitvoerbak voordat u de
volgende afdrukt.
Gebruik transparanten nooit meer dan één keer.
Gebruik slechts één zijde van transparanten voor het afdrukken.
Plaats de transparanten op een vlak oppervlak nadat u ze uit de
printer hebt verwijderd en laat ze zo afkoelen.
Selecteer de papiersoort voor transparanten in het
printerstuurprogramma zodat de printer de lage fusermodus
gebruikt die het meest geschikt is voor het maken van afdrukken
op transparanten.
Wanneer twee of meer transparanten tegelijk in de printer worden
gevoerd, kunt u proberen de stapel los te schudden.
DU
Afdrukken op speciaal papier 67
Afdrukken van kaarten, speciaal formaat en
zwaar papier
Speciaal formaat papier kan vanuit iedere lade worden afgedrukt. Zie
Papierspecificaties op pagina 206 voor papierspecificaties.
Het maximumpapiergewicht is 199 g/m
2
voor lade 1 en 105 g/m
2
voor
lade 2, 3 en 4.
Opmerking Om omkrullen en andere problemen te voorkomen, moet zwaar papier
en speciaal papier van zeer klein formaat afgedrukt worden vanuit lade
1 naar de achter-uitvoerbak. Open de achter-uitvoerbak om deze te
gebruiken (zie Afdrukken naar de achter-uitvoerbak op pagina 47).
Het bedieningspaneel van de printer kan worden ingesteld voor één
speciaal formaat tegelijk. Laad niet meer dan één speciaal formaat
papier in de printer.
Richtlijnen voor afdrukken op speciale papierformaten
Probeer niet om af te drukken op papier dat kleiner is dan 76 mm
breed of 127 mm lang.
Stel de paginamarges in op ten minste 4,23 mm van de randen.
Voer het papier met de korte zijde naar voren in.
Instelling voor speciale papierformaten
Als speciaal papier geladen is, moeten de formaatinstellingen
gekozen worden vanuit het toepassingsprogramma (de beste
methode), het printerstuurprogramma of vanaf het bedieningspaneel
van de printer.
papierlade Minimumformaat Maximum-formaat
Lade 1 76 bij 127 mm
(3 bij 12,70 cm)
216 bij 356 mm
(8,5 bij 35,56 cm)
laden 2, 3, 4 148 bij 210 mm
(5,8 bij 8,2 inch)
216 bij 356 mm
(8,5 bij 35,56 cm)
68 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Opmerking Instellingen in het printerstuurprogramma en het toepassingsprogramma
hebben voorrang op de bedieningspaneelinstellingen. (De instellingen in
het toepassingsprogramma onderdrukken het printerstuurprogramma-
instellingen,)
Als instellingen niet in de software verkrijgbaar zijn, stel het speciale
papierformaat dan op het bedieningspaneel in:
1 Kies vanuit het Afdrukmenu de volgende instelling:
CONFIGUREER
SPECIAAL PAPIER=JA
.
2 Kies vanuit het Afdrukmenu inches of millimeters als
maateenheid.
3 Stel vanuit het Afdrukmenu de X-afmeting in (de bovenkant van
het papier) zoals te zien is in bovenstaande figuur. De X-afmeting
kan 76 tot 216 mm zijn.
4 Stel de Y-afemting (de zijkant van het papier) in zoals te zien is in
bovenstaande figuur. De Y-afmeting kan 127 tot 356 mm zijn.
Wanneer de afmeting van het speciale formaat papier
bijvoorbeeld 203 bij 254 mm is, stel dan als volgt in: X=203 mm
en Y=254.
5 Als u speciaal papier hebt geladen in lade 1 stel dan
LADE 1
MODUS=CASSETTE
, en vervolgens
LADE 1 FORMAAT=SPCIAL
in
vanuit het Papierverwerkingsmenu op het bedieningspaneel van
de printer. Zie Gebruik van lade 1 aanpassen op pagina 74.
Indien speciaal formaat papier is geladen in lade 2, 3 en 4, zorg
dan dat de papierformaatinstelknop op Speciaal is ingesteld
(zie Lade 2, 3 en 4 vullen op pagina 50).
X (bovenkant)
Y (zijkant)
Korte zijde
naar voren
drukken
DU
Geavanceerde afdruktaken 69
Geavanceerde afdruktaken
In deze sectie worden een aantal geavanceerde afdruktaken
behandeld, waardoor u de functies van de printer optimaal kunt
gebruiken.
Gebruik van de functies in het
printerstuurprogramma
Als u afdrukt vanuit een toepassingsprogramma, zijn veel van de
functies van de printer beschikbaar vanuit het printerstuurprogramma.
Zie Toegang tot het Windows printerstuurprogramma op pagina 37
voor toegang tot Windows printerstuurprogramma's.
Opmerking Het is mogelijk dat niet alle printerfuncties aanwezig zijn in alle stuur-
programma's. Controleer deze stuurprogrammas op de beschikbare
opties.
Instellingen in het printerstuurprogramma en het toepassings-
programma hebben voorrang op de bedieningspaneelinstellingen.
(De instellingen in het toepassingsprogramma onderdrukken het
printerstuurprogramma-instellingen.)
Collator
De Collator is alleen beschikbaar voor printers met 32 MB RAM of
een harde schijf en maakt het mogelijk één origineel meermalen af te
drukken. Deze zogeheten Mopier-functie biedt de volgende
voordelen:
Minder netwerkverkeer
De toepassing is sneller weer beschikbaar
Alle documenten zijn originelen
Opmerking Zie de on-line Help-informatie van de toepassing of het
printerstuurprogramma voor specifieke instructies.
70 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
RIP ONCE
Bij gebruik van de RIP ONCE-functie hoeft een afdruktaak slechts één
keer op de printer te worden verwerkt. Bij deze eenmalige verwerking
wordt een afbeelding van de pagina gemaakt die vervolgens in
gecomprimeerde vorm in het printergeheugen wordt bewaard. De
RIP ONCE-functie is alleen actief als er 32 MB RAM of een harde
schijf op de printer is geïnstalleerd. De paginas worden afgedrukt
door de opgeslagen pagina-afbeeldingen te decomprimeren zonder
dat de afdruktaak eerst opnieuw hoeft te worden verwerkt. De
afdruktaak wordt elke keer exact hetzelfde afgedrukt omdat de
gecomprimeerde afbeelding niet van andere printergegevens
afhankelijk is.
Instellingen van de printer opslaan (Snelinstellingen)
Printerstuurprogrammas maken het u mogelijk printerinstellingen die
u het vaakst gebruikt als standaardinstellingen op te slaan. Het
stuurprogramma kan bijvoorbeeld worden ingesteld op het maken
van afdrukken op A4-papier, staand, met automatische ladeselectie
(van de eerst beschikbare lade).
Met sommige PCL 5e en PCL 6 printerstuurprogrammas kunt u
printerinstellingen opslaan voor meerdere soorten afdruktaken. U
kunt bijvoorbeeld een snelinstelling ontwerpen voor enveloppen, of
voor het afdrukken van de eerste pagina van een document op
briefhoofdpapier.
Meer informatie over snelinstellingen vindt in de on-line Help van het
printerstuurprogramma.
Aanpassen van paginaformaat (ZoomSmart)
Windows PCL 6 en PCL 5e printerstuurprogramma's beschikken over
de zogenaamde ZoomSmart functie waarmee u pagina's van en naar
ieder willekeurig formaat kunt aanpassen. U kunt dit door een
percentage of een ander papierformaat op te geven.
Meer informatie over ZoomSmart vindt in de on-line Help van het
printerstuurprogramma.
Afdrukken van brochures
Met behulp van de Windows PCL 6 en PCL 5e
printerstuurprogramma's kunt dubbelzijdige brochures afdrukken.
U kunt Letter, Legal of A4-papier zowel rechts als links inbinden.
Meer informatie over deze functie vindt in de on-line Help van he
printerstuurprogramma.
DU
Geavanceerde afdruktaken 71
Afdrukken met een watermerk
Een watermerk is een mededeling, zoals Topgeheim, die wordt
afgedrukt op de achtergrond van elke pagina in een document.
Raadpleeg de opties in uw stuurprogramma of de on-line Help van
het printerstuurprogramma voor meer informatie.
Andere eerste pagina
Volg onderstaande instructies op als de eerste pagina van een
afdruktaak anders moet worden afgedrukt dan de rest.
1 Selecteer in het Windows-stuurprogramma Gebruik ander papier
voor eerste pagina. Kies lade 1 (of Handinvoer) voor de eerste
pagina en één van de andere laden voor de overige pagina's,
Plaats het papier voor de eerste pagina in lade 1 (of in een
andere door u geselecteerde lade.) Als u het papier met de hand
invoert, legt u het papier in lade 1 nadat de afdruktaak naar de
printer is gestuurd en de printer om papier vraagt.) Leg het papier
in lade 1 met de te bedrukken zijde naar boven en met de
bovenrand van de pagina naar de achterzijde van de printer.
Kies op een Macintosh-computer First from (Eerste uit) en
Remaining from (Overige uit) in het afdrukvenster.
Opmerking De selecties die u maakt en de plaats waar u deze maakt zijn
afhankelijk van de gebruikte toepassing of het bijbehorende
stuurprogramma. (Bepaalde opties kunnen alleen via het
printerstuurprogramma beschikbaar zijn.)
2 Leg het papier voor de overige paginas van het document in een
andere lade. U kunt de eerste pagina en de volgende paginas
per type papier selecteren. Zie voor meer informatie Papier met
de hand uit lade 1 invoeren op pagina 77.
72 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Afdrukken van meerdere pagina's op één vel papier
(n-plus)
U kunt meer dan één pagina op één vel papier afdrukken. Deze
functie is in een aantal printerstuurprogrammas leverbaar en biedt
een goedkope manier om kladpaginas af te drukken.
Zoek de optie Opmaak of Meerdere paginas per vel in het
printerstuurprogramma om meer dan één pagina op een vel papier af
te drukken. (Dit wordt ook wel 2 op een vel, 4 op een vel of n op een
vel afdrukken genoemd.)
DU
Geavanceerde afdruktaken 73
Gebruik van laden voor het afdrukken
aanpassen
Begrip van ladevolgorde
Wanneer de printer een afdruktaak ontvangt, wordt de papierlade
geselecteerd door vergelijking van de vereiste papiersoort en -formaat
met het papier dat in de laden is geplaatst. Bij een autoselectieproces
zoekt de printer in alle beschikbare papierinvoerladen naar het papier
dat voldoet aan de afdruktaak. De printer begint bij de onderste lade en
eindigt in de bovenste lade (lade 1). De printer begint met afdrukken
zodra het juiste papier (type en formaat) is gevonden.
In papier in lade 1 is geladen en indien lade 1 op de
EERST
modus is
ingesteld in het Menu Papierverwerking, zal de printer altijd eerst
papier uit lade 1 halen. (Zie de uitleg van de EERST-modus in
Gebruik van lade 1 aanpassen op pagina 74.)
Indien de printer geen geschikt papier vindt, wordt een bericht
weergegeven op het bedieningspaneel dat u het juiste papiersoort en
formaat dient te laden. U kunt het gevraagde papiersoort/
papierformaat laden of het verzoek negeren door een ander
papiersoort/papierformaat in het bedieningspaneel in te voeren.
Indien een lade leeg raakt tijdens een afdruktaak schakelt de printer
automatisch over op een andere papierlade die hetzelfde papiersoort/
papierformaat bevat.
U kunt het autoselectieproces aanpassen door het aanpassen van
het gebruik van lade 1 (zoals uitgelegd in Gebruik van lade 1
aanpassen op pagina 74) of u kunt lade 1 instellen op handmatig
zoals uitgelegd in Papier met de hand uit lade 1 invoeren op
pagina 77).
74 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Gebruik van lade 1 aanpassen
De printer kan worden ingesteld om af te drukken vanuit lade 1
zolang deze geladen is of om alleen af te drukken vanuit lade 1 als
specifiek gevraagd wordt om het geladen type papier. Kies de
instelling
LADE 1 MODUS=EERSTE
of
LADE 1 MODUS=PAPIERLADE
vanuit het Papierverwerkingsmenu op het bedieningspaneel (zie
Papierverwerkingsmenu op pagina 230).
Instelling Verklaring
LADE 1
MODUS=EERSTE
Betekent dat de printer meestal eerst papier
haalt uit Lade 1 tenzij deze leeg of gesloten is.
Als er niet altijd papier in lade 1 zit of als u lade
1 uitsluitend gebruikt voor handinvoer van
papier moet u de standaardinstelling,
LADE 1
MODUS=EERSTE
in het Papierverwerkingsmenu
zo laten.
LADE 1
MODUS=PAPIERLADE
Betekent dat de printer lade 1 behandelt als
laden 2, 3 en 4. In plaats van eerst te zoeken
naar papier in lade 1, selecteert de printer
papier uit de lade die overeenkomt met het
soort en formaat papier dat in de software
geselecteerd is.
Als
LADE 1 MODUS=PAPIERLADE
is ingesteld,
verschijnt er een optie in het voor het
configureren van de formaat- en soort-
instellingen voor lade 1.
Via het printerstuurprogramma kunt u papier
selecteren vanuit elke lade (waaronder lade 1)
per soort, formaat of bron. Zie Afdrukken per
soort en formaat op pagina 75 voor afdrukken
per soort en formaat papier.
DU
Geavanceerde afdruktaken 75
Afdrukken per soort en formaat
In plaats van de printer in te stellen op de bron (een papierlade), kunt
u de printer configureren voor het selecteren van papier per soort
(zoals gewoon of briefhoofdpapier) en formaat (zoals Letter of A4).
Zie Ondersteunde papierformaten en gewichten op pagina 207 en
Ondersteunde papiersoorten op pagina 210.
Voordelen van afdrukken per soort en formaat papier
Als u vaak verschillende soorten papier gebruikt hoeft u, zodra de
laden juist zijn ingesteld, niet meer steeds voordat u gaat afdrukken
te controleren of er papier in elke lade geladen is. Dat is vooral nuttig
als de printer gebruikt wordt door meerdere personen.
Afdrukken per soort en formaat papier is een manier om er zeker van
te zijn dat afdruktaken altijd op het gewenste papier worden
afgedrukt. (Sommige printers hebben een functie die papierladen
vergrendelt, om te voorkomen dat op het verkeerde papier wordt
afgedrukt. Afdrukken per soort en formaat papier maakt het
vergrendelen van laden overbodig.
Voor afdrukken per soort en formaat papier
1 Zorg dat de laden juist zijn geladen en voer alle drie de
aanpassingen uit. (Zie de gedeelten over het laden van papier
vanaf Lade 1 vullen op pagina 48.)
2 Selecteer vanuit het Papierverwerkingsmenu op het
bedieningspaneel van de printer de papiersoort voor elke lade.
Als u niet zeker weet welk type het is (bijvoorbeeld bankpost-
papier of kringlooppapier), kijk dan op het etiket op de
verpakking.
3 Kies de gewenste papier formaat-instellingen vanaf het
bedieningspaneel.
Lade 1: Als de printer is ingesteld op
LADE 1 MODUS=
PAPIERLADE
vanuit het papierverwerkingsmenu, stel dan ook
het papierformaat in vanuit het Papierverwerkingsmenu. Als er
speciaal papier geladen is, moet u het formaat van het
speciale papier vanuit het Afdrukmenu zo instellen dat het
overeenkomt met het papier dat in lade 1 geladen is. Zie
Richtlijnen voor afdrukken op speciale papierformaten op
pagina 67 voor het afdrukken van speciale papierformaten.
76 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Laden 2, 3 en 4: Het papierformaat wordt automatisch
gevonden wanneer het papier op correcte wijze in de lade is
geladen en nadat het papier is aangepast aan het
papierformaat (zie Lade 2, 3 en 4 vullen op pagina 50 voor
informatie over aanpassingen van laden). Als u speciaal papier
hebt geladen, stel dan het formaat van dit speciale papier vanuit
het Afdrukmenu zodanig in dat het overeenkomt met het papier
dat in de lade geladen is. Stel de papierformaatinstelknop in de
lade in op Speciaal. Zie Richtlijnen voor afdrukken op speciale
papierformaten op pagina 67 voor het afdrukken op papier van
speciaal formaat.
Optionele envelopinvoer: Stel het papierformaat in vanuit het
Papierverwerkingsmenu.
4 Selecteer de gewenste papiersoort voor papierformaat vanuit een
toepassingsprogramma of het printerstuurprogramma.
Opmerking Voor printers in een netwerk kunnen de papiersoort en het papierformaat
ook worden geconfigureerd via de HP WebJetAdmin-software. Zie de
on line Help-informatie van het printerstuurprogramma.
Voor afdrukken per soort en formaat kan het nodig zijn lade 1 te ledigen
of te sluiten, of het Papierverwerkingsmenu op het bedieningspaneel van
de printer in te stellen op
LADE 1 MODUS=PAPIERLADE
. Zie voor meer
informatie Gebruik van lade 1 aanpassen op pagina 74.
Instellingen in het printerstuurprogramma en het toepassingsprogramma
hebben voorrang op de bedieningspaneelinstellingen. (De instellingen in
het toepassingsprogramma onderdrukken het printerstuurprogramma-
instellingen.)
DU
Geavanceerde afdruktaken 77
Papier met de hand uit lade 1 invoeren
U kunt speciaal papier ook handmatig invoeren in lade 1. Wanneer u
de handmatig invoer instelt op het bedieningspaneel van de printer of
in het printerstuurprogramma dan stopt de printer na de verzending
van iedere printertaak zodat u de tijd heeft om het speciale papier in
lade 1 in te voeren. Druk
S
TART
op om verder te gaan met afdrukken.
Indien lade 1 reeds papier bevat wanneer u een afdruktaak verzendt en
wanneer de standaardinstelling voor lade 1 op het bedieningspaneel
van de printer
LADE 1=EERSTE
is, zal de printer niet stoppen en
wachten totdat het papier wordt geladen. Om deze functie te
gebruiken dient u
LADE 1=PAPIERLADE
in te stellen in het
Papierverwerkingsmenu (zie de beschrijving van LADE 1 MODUS=
EERSTE op pagina 230).
Wanneer u
HANDMATIG=AAN
heeft geselecteerd in het
bedieningspaneel van de printer zal deze instelling voorrang krijgen
boven het printerstuurprogramma en zal voor alle afdruktaken die
naar de printer worden gezonden om handmatige invoer via lade 1
worden gevraagd tenzij een bepaalde is geselecteerd in het
printerstuurprogramma. Indien deze functie alleen af en toe wordt
gebruikt, kunt u het beste
HANDMATIG=UIT
instellen op het
bedieningspaneel van de printer en de handmatige invoeroptie per
taak selecteren in het printerstuurprogramma.
78 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Taak vasthouden
De hieronder beschreven functies kunnen alleen worden gebruikt
als er een harde schijf in uw printer is geïnstalleerd en de
stuurprogrammas hierop zijn ingesteld.
Voor het gebruik van de vasthoudfuncties voor complexe taken raadt
HP u aan om extra geheugen te installeren (zie Bestelinformatie op
pagina 22).
VOORZ. Zorg dat u uw afdruktaken in het printerstuurprogramma een duidelijke
naam geeft. Het gebruik van standaardnamen kan tot gevolg hebben
dat eerdere afdruktaken met dezelfde standaardnaam worden
overschreven of gewist.
Snelkopiëren
Met de snelkopieerfunctie kunt u een document een aantal keren
afdrukken en een kopie op de harde schijf van de printer opslaan.
Deze kopie kunt u dan later nog een aantal keren afdrukken. U kunt
deze functie via het stuurprogramma in- en uitschakelen.
Meer informatie over het aantal snelkopieertaken dat u kunt opslaan
zie de beschrijving van de bedieningspaneeloptie
SNELKOPIEERTAKEN
in Snelkopie Taakmenu op pagina 226.
Extra kopieën van een snelkopieertaak afdrukken
Als u van een taak die op de harde schijf van de printer is opgeslagen
nog een aantal kopieën wilt afdrukken, doet u het volgende:
1 Druk op M
ENU
tot
SNELKOPIE TAAKMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot u de gewenste gebruiker of taaknaam ziet
verschijnen.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
verschijnt op de tweede regel. "Nadat u met O
PTIE
de gewenste
gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op W
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
AANTAL=1
verschijnt.
5 Druk op W
AARDE
+ tot u het gewenste aantal ziet verschijnen.
6 Druk op S
ELECTEREN
om de pagina af te drukken.
DU
Taak vasthouden 79
Een snelkopieertaak wissen
Wanneer iemand een snelkopieertaak naar de printer stuurt, worden
eerdere taken met dezelfde gebruikers- en taaknaam overschreven.
Is er nog geen snelkopieertaak met dezelfde gebruikers- en
taaknaam opgeslagen en de printer heeft meer ruimte nodig, dan
kunnen reeds opgeslagen taken worden gewist, te beginnen met de
oudste. Standaard kunnen 32 snelkopieertaken worden opgeslagen.
Het aantal snelkopieertaken dat kan worden opgeslagen kan worden
ingesteld in het bedieningspaneel (zie de beschrijving van
SNELKOPIE TAKEN=32 op pagina 244).
Opmerking Als u de printer uitzet, worden alle opgeslagen taken (snelkopiëren,
lezen en vasthouden en privé) gewist. Een snelkopieertaak kan ook
worden gewist in het bedieningspaneel of in HP Web JetAdmin.
1 Druk op M
ENU
tot
SNELKOPIE TAAKMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
verschijnt op de tweede regel. "Nadat u met O
PTIE
de gewenste
gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op W
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
AANTAL=1
verschijnt.
5 Druk op W
AARDE
+ tot
WISSEN
verschijnt.
6 Druk op S
ELECTEREN
om de taak te wissen.
80 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Een taak lezen en vasthouden
De functie Lezen en vasthouden is een snelle en eenvoudige
methode om één exemplaar van een taak af te drukken en te
proeflezen en vervolgens de overige exemplaren af te drukken.
Als u een taak permanent wilt opslaan en wilt voorkomen dat de
printer deze wist wanneer er schijfruimte voor iets anders vrijgemaakt
moet worden, moet u in het stuurprogramma de optie Opgeslagen
taken selecteren.
De rest van een vastgehouden taak afdrukken
De overige exemplaren van een op de harde schijf van de printer
vastgehouden taak kunnen via het bedieningspaneel worden
afgedrukt.
1 Druk op M
ENU
tot
SNELKOPIE TAAKMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O
PTIE
de gewenste
gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op W
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
AANTAL=1
verschijnt.
5 Druk op W
AARDE
+ tot u het gewenste aantal ziet verschijnen.
6 Druk op S
ELECTEREN
om de pagina af te drukken.
DU
Taak vasthouden 81
Een vastgehouden taak wissen
Wanneer iemand een Lezen en vasthouden- taak naar printer stuurt,
wordt de vorige opgeslagen Lezen en vasthouden-taak van die
gebruiker automatisch overschreven. Is er nog geen Lezen en
vasthouden met dezelfde taaknaam opgeslagen en de printer heeft
meer ruimte nodig, dan kunnen reeds opgeslagen taken worden
gewist, te beginnen met de oudste.
Opmerking Als u de printer uitzet, worden alle opgeslagen taken (snelkopiëren,
lezen en vasthouden en privé) gewist. Een taak kan ook vanuit het
bedieningspaneel worden gewist.
1 Druk op M
ENU
tot
SNELKOPIE TAAKMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O
PTIE
de gewenste
gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op W
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
AANTAL=1
verschijnt.
5 Druk op W
AARDE
+ tot
WISSEN
verschijnt.
6 Druk op S
ELECTEREN
om de taak te wissen.
82 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Een privétaak afdrukken
Een privétaak is een taak die pas wordt afgedrukt als de gebruiker
deze heeft vrijgegeven door op het bedieningspaneel een pincode
(Persoonlijk Identificatienummer) van vier cijfers in te voeren. Deze
pincode wordt opgegeven in het stuurprogramma en wordt als
onderdeel van de afdruktaak naar de printer gezonden.
Een privétaak opgeven
U kunt een afdruktaak in het stuurprogramma als privétaak
aanmerken door de optie Privétaak te selecteren en een 4-cijferige
pincode te typen.
Een privétaak vrijgeven
Een privétaak wordt afgedrukt via het bedieningspaneel.
1 Druk op M
ENU
tot
PRIVE/OPGESLAGEN TAAKMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O
PTIE
de gewenste
gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op W
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
ELECTIE
PIN:0000
verschijnt.
5 Druk op W
AARDE
+ om het eerste cijfer van de pincode te
wijzigen en druk dan op S
ELECTIE
. Het cijfer maakt nu plaats voor
een
*
. Herhaal deze stappen om de overige drie cijfers van de
pincode te wijzigen.
AANTAL=1
verschijnt.
6 Druk op W
AARDE
+ tot u het gewenste aantal ziet verschijnen.
7 Druk op S
ELECTEREN
om de pagina af te drukken.
DU
Taak vasthouden 83
Een privétaak wissen
Een privétaak wordt automatisch van de harde schijf van de printer
verwijderd na te zijn vrijgegeven, tenzij de desbetreffende gebruiker in
het stuurprogramma de optie Taak vasthouden heeft geselecteerd.
Opmerking Als u de printer uitzet, worden alle opgeslagen taken (snelkopiëren,
lezen en vasthouden en privé) gewist. Een privétaak kan ook vanaf het
bedieningspaneel worden gewist zonder ooit te zijn afgedrukt.
1 Druk op M
ENU
tot
PRIVE/OPGESLAGEN TAAKMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O
PTIE
de gewenste
gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op W
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
PIN:0000
verschijnt.
5 Druk op W
AARDE
+ om het eerste cijfer van de pincode te
wijzigen en druk dan op S
ELECTIE
. Het cijfer maakt nu plaats voor
een
*
. Herhaal deze stappen om de overige drie cijfers van de
pincode te wijzigen.
AANTAL=1
verschijnt.
6 Druk op W
AARDE
+ tot
WISSEN
verschijnt.
7 Druk op S
ELECTEREN
om de taak te wissen.
84 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Een afdruktaak opslaan
Een afdruktaak kan ook naar de harde schijf van de printer worden
gedownload zonder dat deze meteen wordt afgedrukt. Deze taak kan
dan later via het bedieningspaneel van de printer worden afgedrukt.
Op deze manier kan iemand bijvoorbeeld een formulier, kalender,
rooster of boekhoudformulier naar de printer downloaden dat
vervolgens door anderen kan worden opgeroepen en afgedrukt.
Als u een afdruktaak permanent op de harde schijf wilt opslaan, moet
u bij het afdrukken van de taak de optie Opgeslagen taak in het
stuurprogramma selecteren.
Een opgeslagen taak afdrukken
Een op de harde schijf van de printer opgeslagen afdruktaak kan via
het bedieningspaneel worden afgedrukt.
1 Druk op M
ENU
tot
PRIVE/OPGESLAGEN TAAKMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O
PTIE
de gewenste
gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op W
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
ELECTIE
om de taak te selecteren.
AANTAL=1
verschijnt.
5 Druk op W
AARDE
+ tot u het gewenste aantal ziet verschijnen.
6 Druk op S
ELECTEREN
om de pagina af te drukken.
DU
Een afdruktaak opslaan 85
Een opgeslagen taak wissen
Een opgeslagen taak kan vanaf het bedieningspaneel worden gewist.
1 Druk op M
ENU
tot
PRIVE/OPGESLAGEN TAAKMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot de gewenste gebruikersnaam verschijnt.
3 Alleen voor Macintosh computers: De gebruikersnaam verschijnt
op de eerste regel van het uitleesvenster en de taaknaam
verschijnt op de tweede regel. Nadat u met O
PTIE
de gewenste
gebruikersnaam hebt geselecteerd, drukt u op W
AARDE
+ totdat
de gezochte taaknaam verschijnt.
4 Druk op S
ELECTEREN
om de taak te selecteren.
AANTAL=1
verschijnt.
5 Druk op W
AARDE
+ tot
WISSEN
verschijnt.
6 Druk op S
ELECTEREN
om de taak te wissen.
86 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Afdrukken met de optionele HPFast InfraRed
Receiver
Met de HPFast InfraRed Receiver kan vanaf elk apparaat dat het
IRDA-protocol ondersteunt (zoals een draagbare computer)
draadloos worden afgedrukt op een HPLaserJet printer.
De afdrukverbinding wordt onderhouden door de zendende
infraroodpoort (FIR) binnen het ontvangstbereik van de ontvangende
poort op te stellen. Houd er rekening mee dat de verbinding kan
worden belemmerd door allerlei voorwerpen, zoals een hand, papier,
direct zonlicht of een krachtige lichtbron waarvan het licht op een van
beide IR-poorten valt.
Opmerking Meer informatie over de HP Fast InfraRed Receiver vindt u in de
gebruikershandleiding bij dit apparaat.
Indien geen infraroodsoftware in uw besturingsprogramma
geïnstalleerd is, dient u contact op te nemen met de uw
computerfabrikant voor stuurprogramma's en installatie-instructies.
Afdrukken vanuit Windows 9x
Doe voordat u het InfraRed-stuurprogramma start eerst het volgende:
1 Druk op Start, druk op Instellingen en druk vervolgens op
Printers.
2 Selecteer de 4100, 4100N, 4100TN, of 4100DTN als uw
standaard printer.
3 Kies in dezelfde Printers map Eigenschappen/Details en kijk of
Virtuele LPT-infraroodpoort is geselecteerd.
4 Selecteer het bestand dat u wilt afdrukken.
DU
Afdrukken met de optionele HPFast InfraRed Receiver 87
Afdrukken op Macintosh computers
Maak vóór het afdrukken eerst een printerpictogram aan op uw
bureaublad met behulp van het printerhulpprogramma in het
bureaublad. Standaard bevindt het printerhulpprogramma zich in de
map Apple Extras/Apple LaserWriter op de harde schijf.
De IR-printer is geen optie wanneer het infrarood bedieningspaneel
en de extensies niet actief zijn. Bovendien is het afdrukken met
infrarood alleen mogelijk op de HP LaserWriter versie 8.6 of hoger.
1 Start het bureaubladhulpprogramma.
2 Selecteer Printer IR (infrarood) en druk op OK.
3 Pas het bestand PostScript Printer Description (PPD) aan de
printer aan.
4 Kies Opslaan in het menu Bestand.
5 Voer een naam en een locatie in voor het printerpictogram en
druk op OK.
Opmerking Wanneer het pictogram in het bureaublad (of elders) is opgeslagen
dient de printeroptie handmatig te worden aangepast. Deze stap komt
grotendeels overeen met het selecteren van Configureer na de
installatie van de printer in de Kiezer. Selecteer de printerpictogram om
de opties in te stellen en selecteer Instellingen wijzigen in het Afdruk
menu.
88 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
Een taak afdrukken
1 Stel uw draagbare computer (of een ander draagbaar apparaat
met een IRDA-compatibel infraroodvenster) op een afstand van
niet meer dan 1 meter van de HPFast InfraRed Receiver op. Voor
een goed werkende verbinding met de printer moet het IR-venster
zich onder een hoek van +/- 15 graden ten opzichte van de
ontvanger bevinden.
2 Voer de afdruktaak uit. Het statuslampje op de HPFast InfraRed
Receiver gaat aan en even later verschijnt op het uitleesvenster
van de printer de melding
BEZIG MET TAAK
.
Als het statuslampje niet gaat branden, controleer dan nog eens de
stand van de HPFast InfraRed Receiver ten opzichte van de FIR-
poort op het zendende apparaat en stuur de afdruktaak opnieuw naar
de printer. Als u de apparatuur moet verplaatsen (bijvoorbeeld om
papier toe te voegen), zorg er dan voor dat alle apparaten steeds
binnen het vereiste werkbereik blijven.
Als de verbinding wordt onderbroken voordat de afdruktaak is
voltooid, gaat het statuslampje op de HP Fast InfraRed Receiver uit.
U hebt dan 40 seconden de tijd om de verbinding te herstellen en de
afdruktaak te vervolgen. Als de verbinding binnen deze tijd wordt
hersteld, gaat het statuslampje weer aan.
Opmerking De verbinding wordt permanent verbroken als de zendpoort buiten het
werkbereik wordt geplaatst of als de transmissie langer dan 40
seconden wordt onderbroken door een obstakel tussen beide poorten.
(bijvoorbeeld een hand, papier of zelfs zonlicht.) Afhankelijk van de
omvang van de taak kan het afdrukken met de HPFast InfraRed
Receiver soms wat langer duren dan via een directe parallelle
kabelverbinding.
DU
Afdrukken met de optionele HPFast InfraRed Receiver 89
Een afdruktaak onderbreken en hervatten
Met behulp van de onderbreek- en hervatfunctie is het mogelijk het
afdrukken van een taak tijdelijk te onderbreken om tussendoor een
andere taak af te drukken via een FIR-verbinding. Meteen nadat deze
nieuwe FIR-taak is afgedrukt, wordt de onderbroken taak dan verder
afgedrukt.
Om een afdruktaak te onderbreken dient verbinding met de FIR-poort
te worden gemaakt en moet een taak naar de printer worden
gezonden. De printer stopt dan met het afdrukken van de huidige
taak zodra het einde van het op dat moment afgedrukte exemplaar is
bereikt. Daarna wordt de taak afgedrukt die via de FIR-verbinding is
ontvangen. Als deze taak is afgedrukt, gaat de printer verder met het
afdrukken van de oorspronkelijk taak totdat alle exemplaren zijn
afgedrukt.
90 Hoofdstuk 2 - Afdruktaken
DU
DU
Overzicht 91
3
Printeronderhoud
Overzicht
In dit hoofdstuk worden de voornaamste richtlijnen voor het normale
onderhoud van de printer behandeld.
Behandeling van de tonercassette
Reinigen van de printer
Reinigen van de fuser (handmatig en automatisch)
Uitvoeren van preventief onderhoud
Waarschuwingen instellen
92 Hoofdstuk 3 - Printeronderhoud
DU
Onderhoud van de tonercassette
HP-tonercassettes
Indien u authentieke nieuwe HP-tonercassettes gebruikt
(onderdeelnummer C8061A of C8061X), kunt u de volgende
productinformatie ontvangen.
hoeveelheid resterende toner
geschatte aantal resterende pagina's
aantal afgedrukte pagina's
overige productinformatie
Tonercassettes van andere merken
Hewlett-Packard Company kan het gebruik van tonercassettes die
niet door HP zijn vervaardigd (nieuw of opnieuw gevuld) niet
aanbevelen. Omdat het producten betreft die niet door HP zijn
vervaardigd, kan HP niet voor de deugdelijkheid van het ontwerp of
voor de kwaliteit van deze producten instaan. Reparaties aan de
printer als gevolg van het gebruik van een niet-HP-toner worden niet
gedekt door de garantie op de printer.
Wanneer u tonercassettes van andere merken gebruikt, kan de
printer u geen informatie verstrekken over het aantal pagina's dat nog
kan worden afgedrukt met de hoeveelheid resterende toner in de
cassette. Het geschatte tonerniveau zal slechts een percentage bij
benadering zijn.
Indien men u een tonercassette van een ander merk als
HP-tonercassette heeft verkocht, wordt u verzocht de fraudelijn
van HP te bellen (zie HP fraud hotline op pagina 177).
Echtheidscontrole van tonercassette
De printer kan herkennen of een cassette een echte HP-tonercassette
is wanneer u deze in de printer plaatst. Als u een gebruikte
HP-cassette uit een andere printer plaatst, kan het zo'n 20 pagina's
duren voordat de printer het bericht ontvangt dat de cassette een
origineel HP-onderdeel is.
Als op het bedieningspaneel van de printer de melding verschijnt dat
dit geen originele HP-tonercassette is, maar u bent wel in de
veronderstelling dat u een echte hebt aangeschaft, kunt u de fraud
hotline van HP bellen (1-887-219-3183, gratis in Noord-Amerika).
DU
Onderhoud van de tonercassette 93
Opslag van tonercassette
Verwijder de tonercassette pas uit de verpakking wanneer u klaar
bent om hem te gebruiken. De houdbaarheid van een cassette in
gesloten verpakking is ongeveer 2,5 jaar.
VOORZ. Om beschadiging van de tonercassette te voorkomen, mag deze niet
meer dan enkele minuten lang aan licht worden blootgesteld.
Verwachte levensduur van tonercassette
De levensduur van de tonercassette hangt af van de hoeveelheid
toner die voor uw afdruktaken nodig is. Bij het afdrukken van tekst
waarbij 5% van de pagina bedrukt wordt, gaat een HP tonercassette
gemiddeld 10.000 of 6.000 paginas mee, afhankelijk van de
geïnstalleerde tonercassette. (Bij een gemiddelde zakenbrief is ruim
5% van de pagina bedrukt.) Hierbij wordt ervan uitgegaan dat de
afdrukdensiteit op 3 is ingesteld en dat de EconoMode uit staat. (Dit
zijn tevens de standaardinstellingen. Voor meer details over andere
instellingen. zie de beschrijving van
ECONOMODE
en
TONERDICHTHEID
in Afdrukkwaliteit-menu op pagina 239.)
U kunt de verwachte levensduur te allen tijde via het tonerniveau
controleren zoals hieronder beschreven.
Het tonerniveau controleren
U kunt het tonerniveau controleren in het bedieningspaneel van de
printer, via de ingebouwde webserver, de printersoftware of via
HP Web JetAdmin.
Gebruik van het bedieningspaneel van de printer
1 Druk op M
ENU
tot
INFORMATIEMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot STATUSPAGINA BENODIGDHEDEN wordt
weergegeven.
3 Druk op S
ELECTEREN
om de statuspagina printerbenodigdheden
af te drukken. Zie Statuspagina printerbenodigdheden op
pagina 170 voor informatie over de statuspagina
printerbenodigdheden.
94 Hoofdstuk 3 - Printeronderhoud
DU
Gebruik van de ingebouwde webserver
1 Voer in uw navigatieprogramma het IP-adres van de printer home
page in. U komt nu in de statuspagina van de printer. (Zie
Toegang tot ingebouwde webserver op pagina 276.)
2 Klik links op het scherm op Supplies Status
(Printerbenodigdhedenstatus). U komt nu op de statuspagina van
printerbenodigdheden waar u informatie over het tonerniveau
kunt vinden. Zie Statuspagina printerbenodigdheden op
pagina 170 voor informatie over de statuspagina
printerbenodigdheden.
Gebruik van de printersoftware
Voor het gebruik van deze functie zijn drie dingen vereist:
de software Supplies Information and Ordering
(Benodigdheden: informatie en bestellen) dient op uw computer
geïnstalleerd te zijn (gebruik de speciale installatieopties voor het
installeren van deze software).
die printer dient direct op uw computer te zijn aangesloten
(parallel).
u dient toegang te hebben tot het World Wide Web.
1 Klik op het printerpictogram rechts onder aan uw scherm (in de
systeemlade). Dubbelklik op het printerpictogram. Het
statusvenster wordt nu geopend.
2 Klik op het pictogram links van het statusvenster van de printer
waarvan u de status wenst weer te geven.
3 Klik op de link Supplies (Benodigdheden) boven aan het
statusvenster. U kunt ook met uw muis naar Status van
benodigdheden gaan.
Opmerking Indien uw benodigdheden wenst te bestellen, klik dan op Order
Supplies (Benodigdheden bestellen). Nu wordt een browser geopend
met een URL voor het kopen van verbruiksmateriaal. Selecteer de
benodigdheden die u wenst te bestellen en voltooi het bestelproces.
Gebruik van HP Web JetAdmin
Selecteer de printer in HP Web JetAdmin. In de statuspagina van de
printer vindt u informatie over het tonerniveau.
DU
Onderhoud van de tonercassette 95
Behandeling van cassettes (schudden)
Schud de cassette voorzichtig heen en weer om de toner gelijkmatig
in de cassette te verdelen wanneer u voor het eerst een tonercassette
plaatst. Dankzij het ontwerp van de nieuwe cassette, is dit de enige
keer dat u dit hoeft te doen.
Toner bijna of helemaal op
Wanneer de toner bijna op is
Wanneer de toner bijna op is, verschijnt de waarschuwing
TONER
BIJNA OP
in het uitleesvenster op het bedieningspaneel en hervat de
printer het afdrukken. Dit bericht verschijnt voor het eerst wanneer er
nog ongeveer 15% van de toner over is in de cassette (nog circa
1.500 pagina's voor de cassette voor 10.000 pagina's en nog circa
900 pagina's voor de cassette voor 6.000 pagina's bij een dekking
van 5%).
Misschien wilt u liever dat de printer ophoudt met afdrukken wanneer
het bericht
TONER BIJNA OP
voor het eerst verschijnt (bijvoorbeeld als
u gegarandeerd wilt zijn van een constante afdrukkwaliteit of als u
niet wilt dat de toner tijdens een grote afdruktaak ineens helemaal op
is). Als u het afdrukken wilt onderbreken wanneer de toner bijna op is,
moer u de menuoptie
TONER BIJNA OP
in het Menu Afdrukkwaliteit
van
DOORGAAN
in
STOP
veranderen (zie WEINIG TONER=
DOORGAAN op pagina 242). Als de melding
TONER BIJNA OP
verschijnt, stopt de printer met afdrukken. U kunt het afdrukken
hervatten door op S
TART
te drukken.
Wanneer de toner op is
Wanneer de toner helemaal op is, verschijnt het bericht
TONER LEEG
in het uitleesvenster op het bedieningspaneel en stopt de printer het
afdrukken. U kunt de huidige afdruktaak hervatten door op S
TART
te
drukken. Het bericht blijft bij elke taak verschijnen tot u een van de
volgende stappen onderneemt:
vervang de tonercassette
druk op S
TART
(de printer drukt de huidige taak af)
Wanneer u het afdrukken niet wilt onderbreken wanneer de melding
TONER LEEG verschijnt, dan moet u de menuoptie
TONER LEEG
in het
Menu Afdrukkwaliteit van
STOP
in
DOORGAAN
veranderen (Zie TONER
OP= STOP op pagina 243). Volgende taken worden gewoon
afgedrukt, terwijl het bericht
TONER LEEG
wordt weergegeven.
96 Hoofdstuk 3 - Printeronderhoud
DU
Reinigen van de printer
Algemene richtlijnen
Volg de reinigingsprocedure op de volgende pagina bij het
verwisselen van een tonercassette of bij problemen met de
afdrukkwaliteit. Houd de printer zoveel mogelijk vrij van stof en vuil.
Reinig de buitenkant van de printer met een iets vochtige doek.
Reinig de printer van binnen met een droge, niet pluizende doek.
VOORZ. Gebruik geen reinigingsmiddelen op ammoniakbasis op of rond de
printer.
Zorg bij het schoonmaken van de printer dat u de transferrol (de zwarte
rubberen rol onder de tonercassette) niet aanraakt. Huidsmeer op de
rol kan de afdrukkwaliteit verminderen.
DU
Reinigen van de printer 97
Reinigingsprocedure
1 Schakel de printer uit en verwijder
de stekker uit het stopcontact.
2 Open de bovenklep en verwijder
de tonercassette.
WAARSCHUWING!
Steek uw hand niet te ver in de printer.
Het fusergedeelte bevindt zich dichtbij
de ruimte voor de tonercassette en dit
onderdeel kan bijzonder heet zijn!
VOORZICHTIG
Om beschadiging van de tonercassette
te voorkomen, mag deze niet meer dan
enkele minuten lang aan licht worden
blootgesteld.
3 Verwijder met een droge, niet
pluizende doek stof of vuil van
de papier- geleiders (gearceerde
gebieden).
Opmerking
Als er toner op uw kleding komt, kunt u
die er met een droge doek afvegen en
de kleding in koud water wassen.
(Met warm water maakt de toner een
blijvende vlek in de stof.)
Vervolg op de volgende pagina.
2
1
3
98 Hoofdstuk 3 - Printeronderhoud
DU
4 Gebruik de groene hendel om de
papierinvoerplaat omhoog te tillen
en veeg tonerresten af met een
droge, niet pluizende doek.
5 Plaats de tonercassette terug, sluit
de bovenklep, steek de stekker
weer in het stopcontact en zet de
printer aan.
5
4
DU
De fuser reinigen 99
De fuser reinigen
Voer het reinigingsblad door de printer om de fuser vrij van toner en
papierdeeltjes te houden die zich kunnen opstapelen. Door het
achterblijven van toner en deeltjes kunnen vlekken op de voor- of
achterzijde van uw afdruktaken ontstaan (zie Vlekjes op
pagina 142).
Voor een optimale afdrukkwaliteit raadt HP gebruikers aan om het
reinigingsblad na iedere vervanging van een tonercassette te
gebruiken of op vaste in te stellen tijden.
U kunt een reinigingsblad op twee manieren gebruiken.
handmatig via het bedieningspaneel van de printer
automatisch op door u zelf in te stellen tijdstippen
De totale reinigingsprocedure duurt ongeveer 2,5 minuten. Tijdens
het reinigen verschijnt een melding op het bedieningspaneel (of
VERWERKING REINIGINGSPAG of VERWERKING AUTOM REINIGINGSPAG).
Handmatige doorvoer van reinigingsblad
Druk de pagina af op kopieerpapier (geen bankpost of ruw papier)
voor een goede reinigende werking van het reinigingsblad.
Voor de handmatige doorvoer van een reinigingsblad.
1 Druk op het bedieningspaneel van de printer op M
ENU
totdat
AFDRUKKWALITEIT-MENU
verschijnt
2 Druk op O
PTIE
tot
MAAK REINIGINGSBLAD
wordt weergegeven.
3 Druk op S
ELECTIE
om het reinigingsblad aan te maken. Een
pagina met een zwarte streep wordt afgedrukt.
4 Volg de instructies op het reinigingsblad om het reinigingsproces
te voltooien.
100 Hoofdstuk 3 - Printeronderhoud
DU
Automatisch doorvoer van reinigingsblad
Via onderstaande procedure kunt u de printer afstellen op het
automatisch afdrukken van reinigingsbladen op door u zelf in te
stellen tijdstippen.
Indien u reinigingsbladen automatisch wilt doorvoeren dient u ervoor
te zorgen dat het geselecteerde papierformaat en het normale
papiertype zich in de printer bevinden.
De printer zal geen afdruktaak onderbreken.
U kunt het automatisch aangemaakte en afgedrukte reinigingsblad
verwijderen.
Voor het instellen van de automatische doorvoer van een
reinigingsblad.
1 Druk op het bedieningspaneel van de printer op M
ENU
totdat
AFDRUKKWALITEIT-MENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot
AUTO REINIGINGSBLAD=UIT
wordt
weergegeven.
3 Druk op W
AARDE
+ om UIT in
AAN
te wijzigen en druk vervolgens
op S
ELECTIE
.
4 Druk op O
PTIE
tot
AUTOREINIGINGSFREQUENTIE=2000
wordt
weergegeven.
De standaardfrequentie is iedere 2000 pagina's. Druk op
W
AARDE
+ om deze waarde te wijzigen. De opties zijn 1.000,
2.000, 5.000, 10.000, en 20.000 pagina's.
5 Druk na het selecteren van een paginafrequentie op S
ELECTIE
om
de selectie op te slaan.
6 Druk nogmaals op O
PTIE
tot
REINIGINGSBLADFORMAAT=LETTER
wordt weergegeven.
U kunt de doorvoer van het reinigingsblad op Letter of A4 papier
selecteren.
7 Druk op W
AARDE
+ om Letter of A4 papier te selecteren en druk
vervolgens op S
ELECTIE
om uw selectie op te slaan.
DU
Uitvoeren van preventief onderhoud 101
Uitvoeren van preventief onderhoud
U kunt echter bepaalde onderdelen zelf vervangen als het bericht
PRINTERONDERHOUD NODIG
verschijnt op het uitleesvenster op het
bedieningspaneel van de printer. Zo bent u er zeker van dat uw
printer optimaal blijft functioneren.
Het onderhoudsbericht verschijnt elke 200.000 pagina's. Druk een
configuratiepagina of een pagina met de benodigdhedenstatus af om
te controleren hoeveel pagina's de printer heeft afgedrukt (Zie
Configuratiepagina op pagina 168 of Statuspagina
printerbenodigdheden op pagina 170 voor meer informatie).
Zie voor het bestellen van de printeronderhoudskit Bestelinformatie
op pagina 22. De kit bevat:
fuser
rollen (transfer, pick-up en invoer)
instructies
Opmerking De printeronderhoudskit is een verbruiksartikel en valt niet onder
de garantie.
102 Hoofdstuk 3 - Printeronderhoud
DU
Waarschuwingen instellen
U kunt HP Web JetAdmin of de ingebouwde webserver van de printer
gebruiken om uw systeem in stellen voor het geven van
waarschuwingen ingeval van problemen met de printer. De
waarschuwingen worden gegeven in de vorm van een e-mailbericht
aan het door u opgegeven e-mailadres.
U kunt het volgende instellen:
het apparaat dat u wilt controleren (in dit geval de printer).
welke waarschuwingen u wilt ontvangen (bijvoorbeeld voor
papierstoringen, papier op, toner bijna op, toner op en klep open).
het e-mailadres waarnaar de waarschuwingen moeten worden
doorgestuurd.
Voor Zie de onderstaande informatie
HPWeb JetAdmin
HP Web JetAdmin op pagina 43 voor
algemene informatie over HP Web
JetAdmin.
HP Web JetAdmin on-line help voor meer
informatie over waarschuwingen en het
instellen hiervan.
Ingebouwde webserver
Ingebouwde webserver op pagina 275
voor algemene informatie over de
ingebouwde webserver.
On-line help van de ingebouwde
webserver voor meer informatie over
waarschuwingen en het instellen hiervan.
DU
Overzicht 103
4
Problemen oplossen
Overzicht
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u printerproblemen op
kunt lossen.
Papierstoringen
verhelpen
Het komt soms voor dat er tijdens het afdrukken een papierstoring
optreedt. In deze paragraaf vindt u aanwijzingen hoe u papier dat
is vastgelopen op de juiste wijze uit de printer moet verwijderen en
oplossingen voor het geval dat het papier blijft vastlopen.
Begrijpen van
printerberichten
Op het uitleesvenster van het bedieningspaneel van de printer
kunnen vele verschillende berichten verschijnen. Sommige
berichten geven de huidige status van de printer aan zoals
BEZIG
MET INITIALISEREN
. Andere berichten vragen om een handeling
zoals
SLUIT PRINTER KAP
. De meeste berichten spreken voor
zich. Sommige berichten geven echter een probleem met de
printer aan of vragen om nog meer handelingen of een
beschrijving. In deze paragraaf wordt een overzicht gegeven van
deze typen berichten en aangegeven wat u moet doen als een
bericht blijft verschijnen.
Problemen met
uitvoerkwaliteit
verhelpen
De printer moet afdruktaken van de hoogste kwaliteit leveren. Als
afdruktaken er niet scherp en duidelijk uitzien, als er afwijkingen
optreden zoals bijvoorbeeld lijnen, vlekken of vegen op de pagina
of als papier gekreukt is of krult, gebruik dan deze paragraaf om
het probleem op te lossen.
Stel de
printerproblemen
vast
Voordat u een printerprobleem kunt herstellen, moet u weten waar
het probleem ligt. Gebruik het stroomdiagram in deze paragraaf
om vast te stellen om welk printerprobleem het gaat en volg dan
de betreffende suggesties voor het oplossen van het probleem.
Printerconfiguratie
controleren
Vanuit de printer kunt u de volgende informatiepagina's afdrukken,
die bijzonderheden geven over de printer en zijn configuratie.
104 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Verhelpen van papierstoringen
Als in het uitleesvenster van het bedieningspaneel van de printer het
bericht Papierstoring verschijnt, zoek dan het vastgelopen papier op
de plaatsen die zijn aangegeven in de figuur op de volgende pagina
en volg daarna de procedure voor het verhelpen van papierstoringen.
Het is mogelijk dat u ook op andere plaatsen moet zoeken dan in het
Papierstoringsbericht wordt aangegeven. Als de plaats waar het
papier is vastgelopen niet duidelijk is, kijk dan eerst bij de bovenklep
onder de tonercassette.
Zorg bij het verhelpen van papierstoringen dat u het papier niet
scheurt. Als er een gedeelte van het papier in het afdrukmechanisme
achterblijft, kan dit opnieuw papierstoringen veroorzaken. Zie
Herhaalde papierstoringen oplossen op pagina 118 als
papierstoringen regelmatig optreden.
Opmerking De bovenklep van de printer moet geopend en weer gesloten worden
om het Papierstoringsbericht te verwijderen.
DU
Verhelpen van papierstoringen 105
Plaatsen waar zich papierstoringen voordoen
1 Bovenklep en ruimte voor tonercassette
2 Optionele envelopinvoer
3 Bij de invoerladen
4 Optionele duplexeenheid
5 Plaatsen waar het papier de printer uitkomt (boven en achter)
6 Fuserruimte
Opmerking Na een papierstoring kan er losse toner in de printer achterblijven. Dit
kan de afdrukkwaliteit aantasten. De toner moet echter verdwenen zijn
nadat een aantal vellen is afgedrukt.
5
1
2
3
4
6
Achterkant Voorkant
106 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Verhelpen van
papierstoringen bij de
bovenklep en de
tonercassette
1 Open de bovenklep en verwijder de
tonercassette.
VOORZICHTIG
Om beschadiging van de tonercassette
te voorkomen, mag deze niet meer dan
enkele minuten lang aan licht worden
blootgesteld.
2 Gebruik de groene hendel om de
papierinvoerplaat op te tillen.
3 Trek het papier langzaam uit de
printer. Zorg dat het papier niet
scheurt.
Opmerking
Wanneer het papier moeilijk te
verwijderen is, kunt u proberen het
papier bij de invoerlades te verwijderen
(zie Verhelpen van papierstoringen bij
de invoerladen op pagina 110).
Zorg dat er geen losse toner gemorst
wordt. Gebruik een droge niet
pluizende doek en verwijder eventuele
losse toner die inde printer gevallen is.
Als er losse toner in de printer valt, kan
dat tijdelijke problemen met de
afdrukkwaliteit veroorzaken. Losse toner
verdwijnt van de papierinvoer nadat er
een paar pagina's zijn afgedrukt.
Als er toner op uw kleding komt, kunt u
die er met een droge doek afvegen en
de kleding in koud water wassen. (Met
warm water maakt de toner een
blijvende vlek in de stof.)
Vervolg op de volgende pagina.
2
3
1
DU
Verhelpen van papierstoringen 107
4 Open lade 1 en verwijder de
toegangsklep om te controleren of er
meer papier is vastgelopen.
Verwijder eventueel vastgelopen
papier.
5 Draai aan de papiergeleider om te
controleren of er nog meer papier is
vastgelopen. Verwijder eventueel
vastgelopen papier.
6 Breng de toegangsklep weer aan en
sluit lade 1.
7 Plaats de tonercassette weer in de
printer en sluit de bovenklep.
8 Als er nog steeds een melding van
een papierstoring wordt
weergegeven, betekent dit dat er
nog steeds papier vast zit in de
printer. Zoek op een andere plaats
naar vastgelopen papier (zie
Plaatsen waar zich papierstoringen
voordoen op pagina 105).
Wanneer u tonercassettes van een
ander merk dan HP gebruikt, is het
mogelijk dat de melding
NIET
HP-TONER GEVONDEN
op het
bedieningspaneel verschijnt. Druk
op S
TART
om verder te gaan.
7
4
5
6
108 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Verhelpen van
papierstoringen van de
optionele envelopinvoer
1 Verwijder eventuele enveloppen uit
de Envelopinvoer. Haal het
envelopgewicht omlaag en licht het
verlengstuk op om het te sluiten.
2 Druk op de ontgrendelingsknop op
de linker zijde van de envelopinvoer
en houd de knop ingedrukt. Pak
beide zijden van de envelopinvoer
en trek deze voorzichtig uit de
printer.
3 Trek eventuele enveloppen
voorzichtig uit de envelopinvoer en
de printer.
4 Plaats de envelopinvoer in de printer
totdat deze wordt vergrendeld. (De
connector rechts bovenop de
envelopinvoer past in de
insteekopening in de printer.) Trek
voorzichtig aan de envelopinvoer om
te controleren of deze goed vast zit.
Vervolgd op de volgende pagina.
4
1
2
3
DU
Verhelpen van papierstoringen 109
5 Open en sluit de bovenklep om de
papierstoringsmelding te
verwijderen.
6 Als er nog steeds een melding van
een papierstoring wordt
weergegeven, betekent dit dat er
nog steeds papier vast zit in de
printer. Zoek op een andere plaats
naar vastgelopen papier (zie
Plaatsen waar zich papierstoringen
voordoen op pagina 105).
7 Zorg er bij het plaatsen van de
enveloppen voor dat u de onderste
enveloppen iets verder insteekt dat
de bovenste enveloppen (zie
Enveloppen in de envelopinvoer
laden op pagina 62).
5
110 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Verhelpen van
papierstoringen bij de
invoerladen
Lade 1
Trek het papier langzaam uit de printer.
Als een gedeelte van het papier al de
printer is ingetrokken, dient u de
instructies te volgen bij Verhelpen van
papierstoringen bij de bovenklep en de
tonercassette op pagina 106.
Laden 2, 3 en 4
Volg onderstaande instructies voor alle
andere laden (zie Verhelpen van
papierstoringen van de optionele
envelopinvoer op pagina 108 voor het
verwijderen van papier uit de
envelopinvoer).
1 Schuif de lade uit de printer en
verwijder eventueel beschadigd
papier uit de lade.
2 Indien de rand van het papier
zichtbaar is in het invoergedeelte,
trek het papier dan langzaam naar
beneden toe uit de printer. (Trek het
papier niet recht naar buiten, anders
scheurt het). Als het papier niet
zichtbaar is kijk dan bij de bovenklep
(Zie Verhelpen van papierstoringen
bij de bovenklep en de
tonercassette op pagina 106).
Opmerking
Forceer het papier niet als het niet
gemakkelijk verwijderd kan worden Als
het papier in een lade vastzit, probeer
het dan te verwijderen via de lade
erboven (indien van toepassing) of via
de bovenklep.
Vervolg op de volgende pagina.
1
2
DU
Verhelpen van papierstoringen 111
3 Zorg dat het papier in alle vier de
hoeken plat in de lade ligt en onder
de lipjes voor en achter past.
4 Zorg dat het papier van de drie
formaten op correcte wijze is
geplaatst (zie Lade 2, 3 en 4
vullen op pagina 50).
5 Schuif de lade terug in de printer.
6 Open en sluit de bovenklep om de
papierstoringsmelding te
verwijderen.
7 Als er nog steeds een melding van
een papierstoring wordt
weergegeven, betekent dit dat er
nog steeds papier vast zit in de
printer. Zoek op een andere plaats
naar vastgelopen papier (zie
Plaatsen waar zich papierstoringen
voordoen op pagina 105).
6
5
3
112 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Verhelpen van storingen in
de optioneel verkrijgbare
duplexeenheid
1 Open de achterklep van de
duplexeenheid.
2 Trek eventueel aanwezig papier
voorzichtig uit de duplexeenheid.
3 Verwijder de duplexeenheid door
deze voorzichtig op te tillen en uit de
printer te trekken.
4 Verwijder aan de achterkant van de
printer eventueel papier uit lade 2
(het is mogelijk dat u daarvoor
binnen in de printer moet reiken).
Vervolg op de volgende pagina.
1
2
3
4
DU
Verhelpen van papierstoringen 113
5 Trek eventueel aanwezig papier
voorzichtig uit de duplexeenheid.
6 Draai de duplexeenheid om en
verwijder eventueel papier.
7 Plaats de duplexeenheid in de
printer.
8 Open en sluit de bovenklep om de
papierstoringsmelding te
verwijderen.
9 Als er nog steeds een melding van
een papierstoring wordt
weergegeven, betekent dit dat er
nog steeds papier vast zit in de
printer. Zoek op een andere plaats
naar vastgelopen papier (zie
Plaatsen waar zich papierstoringen
voordoen op pagina 105).
5
6
7
8
114 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Verhelpen van storingen in
de uitvoergedeelten
Opmerking
Als het meeste papier nog in de printer
zit, is het het beste om dit via het
bovenklepgedeelte te verwijderen. Zie
Verhelpen van papierstoringen bij de
bovenklep en de tonercassette op
pagina 106.
1 De achter recto-uitvoerbak openen.
2 Pak beide zijden van het papier en
trek het papier langzaam uit de
printer. (Er kan losse toner op het
papier zitten. Wees voorzichtig dat u
geen toner op uw kleding of in de
printer morst.)
Opmerking
Als het papier moeilijk te verwijderen is,
probeer dan de bovenklep geheel te
openen om de druk op het papier te
verminderen.
Als het papier gescheurd is of wanneer
het nog steeds onmogelijk is om het
papier te verwijderen, zie Verhelpen van
storingen in het fusergedeelte op
pagina 115.
3 Sluit de achteruitvoerbak.
4 Open en sluit de bovenklep om de
papierstoringsmelding te
verwijderen.
5 Als er nog steeds een melding van
een papierstoring wordt
weergegeven, betekent dit dat er
nog steeds papier vast zit in de
printer. Zoek op een andere plaats
naar vastgelopen papier (zie
Plaatsen waar zich papierstoringen
voordoen op pagina 105).
1
2
3
4
DU
Verhelpen van papierstoringen 115
Verhelpen van storingen in
het fusergedeelte
Volg onderstaande procedure:
wanneer papier is vastgelopen in de
fuser en niet op andere wijze kan
worden verwijderd.
wanneer een pagina gescheurd is
terwijl u probeerde om papier uit de
fuser te verwijderen.
1 Zet de printer uit.
WAARSCHUWING!
Om lichte brandwonden te voorkomen,
moet u 30 minuten wachten voordat de
fuser is afgekoeld en u deze procedure
kunt voortzetten.
2 Draai de printer zodat u tegen de
achterklep aankijkt en verwijder de
stofkap van lade 2 of de optionele
duplexeenheid.
3 Verwijder de stekker uit de printer.
4 Open de achter recto-uitvoerbak en
trek het verlengstuk naar buiten.
Vervolg op de volgende pagina.
1
2
3
4
116 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
5 Verwijder de achter recto-uitvoerbak
en het verlengstuk. Buig hiertoe het
middelste gedeelte voorzichtig naar
beneden, verwijder lipje 1 en
vervolgens lipje 2.
6 Ontgrendel de fuser door de blauwe
fuserhendels naar boven te draaien.
7 Trek de fuser uit de printer. Houdt de
achterkant van de printer vast om de
fuser uit de printer te verwijderen
terwijl u aan de fuser trekt. Trek niet
aan de zwarte plastic flap.
8 Verwijder het vastgelopen papier.
VOORZICHTIG
Gebruik geen scherpe voorwerpen om
papier uit het fusergedeelte te
verwijderen. Hiermee kunt u de fuser
beschadigen.
Vervolg op de volgende pagina.
5
6
7
8
1
2
DU
Verhelpen van papierstoringen 117
9 Plaats de fuser terug, te beginnen
met de linkerkant. Druk de fuser
stevig in de printer.
10 Vergrendel de fuser door de hendels
in horizontale positie te draaien.
11 Plaats de achter recto-uitvoerbak, te
beginnen met de linkerkant.
12 Plaats de stekker terug in de printer.
13 Plaats de stofkap van lade 2 of
optionele duplexeenheid.
14 Zet de printer opnieuw aan.
15 Als er nog steeds een melding van
een papierstoring wordt
weergegeven, betekent dit dat er
nog steeds papier vast zit in de
printer. Zoek op een andere plaats
naar vastgelopen papier (zie
Plaatsen waar zich papierstoringen
voordoen op pagina 105).
Opmerking
Omdat de printer is uitgeschakeld, dient
u de afdruktaak opnieuw te versturen.
9
10
11
118 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Herhaalde papierstoringen oplossen
Als het papier vaak vastloopt, probeer dan het volgende:
Controleer alle plaatsen waar papierstoringen kunnen optreden (zie
Verhelpen van papierstoringen op pagina 104). Het is mogelijk dat er
ergens een stukje papier in de printer vastzit. Zelfs een klein stukje
afgescheurd papier in het printerpad kan herhaaldelijke papierstoringen
veroorzaken.
Als u een duplexeenheid gebruikt, controleer dan alle ruimten (ook onder
de duplexeenheid).
Controleer of het papier goed in de laden is aangebracht, of de alle drie
de aanpassingen zijn uitgevoerd en of de laden niet te vol zijn. Zorg dat
het papier voor en achter onder de lipjes steekt. (Zie de paragrafen over
het laden van papier vanaf Lade 1 vullen op pagina 48).
Controleer of alle laden en papierverwerkingsaccessoires volledig in de
printer zijn aangebracht. (Als een lade tijdens een afdruktaak wordt
geopend, kan dit een papierstoring veroorzaken.)
Controleer of alle kleppen gesloten zijn. (Als een klep tijdens een
afdruktaak wordt geopend, kan dit een papierstoring veroorzaken.)
Probeer af te drukken naar een andere uitvoerbak (zie De uitvoerbak
selecteren op pagina 46.
Het is mogelijk dat de vellen aan elkaar plakken. Probeer de papierstapel
om te buigen om de vellen los te maken. Open de stapel echter niet als
een waaier.
Als u afdrukt vanuit lade 1, probeer dan de stapel wat minder hoog te
maken.
Als u afdrukt vanuit de envelopinvoer, zorg dan dat deze juist geladen is
door de onderste envelop iets verder naar binnen te drukken dan de
bovenste enveloppen (zie Enveloppen in de envelopinvoer laden op
pagina 62).
Als u kleine formaten papier afdrukt, zorg dan dat het papier met de
korte zijde in de printer wordt ingevoerd (zie Richtlijnen voor afdrukken
op speciale papierformaten op pagina 67).
Draai de stapel papier in de lade om. Probeer ook het papier 180° om te
draaien.
Controleer de eigenschappen van het materiaal dat u gebruikt. Gebruik
alleen papier dat voldoet aan de specificaties van HP (zie
Papierspecificaties op pagina 206). Probeer eens op een ander soort
papier af te drukken en kijk of het probleem nu nog steeds optreedt.
Gebruik geen omgekruld, gekreukt, beschadigd of onregelmatig papier.
Controleer of de aan de omgevingseisen van de printer is voldaan (zie
Omgevingseisen op pagina 220).
Gebruik geen papier dat eerder in een printer of kopieerapparaat is
gebruikt.
Maak geen afdrukken op beide zijden van enveloppen of transparanten
(zie Afdrukken van enveloppen op pagina 58 of Afdrukken van
transparanten op pagina 66).
DU
Verhelpen van papierstoringen 119
Druk alleen af op volle etikettenvellen en druk niet dubbelzijdig af op
etikettenvellen (zie Afdrukken van etiketten op pagina 64).
Controleer of de stroomtoevoer naar de printer regelmatig is en voldoet
aan de printerspecificaties (zie Elektrische specificaties op
pagina 220).
Reinig de printer (zie Reinigen van de printer op pagina 96).
Voer preventief printeronderhoud uit indien nodig (zie Uitvoeren van
preventief onderhoud op pagina 101).
120 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Begrijpen van printerberichten
In de volgende tabel zijn de berichten weergegeven die op het
uitleesvenster van het bedieningspaneel van de printer kunnen
verschijnen. De printerberichten en hun betekenissen zijn in
alfabetische volgorde weergegeven met de genummerde berichten
erachter.
Als een bericht blijft verschijnen:
Als een bericht blijft verschijnen en u gevraagd wordt om een lade
te vullen of als een bericht aangeeft dat een eerdere afdruktaak
nog in het geheugen van de printer zit, druk dan op S
TART
om af
te drukken of druk op T
AAK
ANNULEREN
om de taak uit het
geheugen van de printer te verwijderen.
Als een bericht blijft verschijnen nadat u alle aanbevolen
handelingen heeft uitgevoerd, kunt u het beste contact opnemen
met uw HP-dealer of ondersteuningsdienst (zie
HP Klantenservice en -ondersteuning op pagina 173).
Opmerking Niet alle berichten worden in deze gebruikershandleiding beschreven
(vele spreken voor zich).
Sommige printerberichten worden beïnvloed door de instellingen voor
Automatisch doorgaan en Wisbare waarschuwingen in het
Configuratiemenu op het bedieningspaneel van de printer (zie de
beschrijving van WISBARE WAARSCHUWINGEN= TAAK op
pagina 243).
Het on-line Help-systeem van de printer
De printer heeft een ingebouwd on-line Help-systeem op het
bedieningspaneel dat instructies geeft voor het oplossen van de
meeste printerproblemen. Sommige meldingen op het
bedieningspaneel worden afgewisseld met instructies voor het
oproepen van het on-line Help-systeem.
Als u een foutmelding met een ? ziet of een melding die wordt
afgewisseld met
VOOR HELP DRUK OP ? TOETS
, druk op de
rechterkant van de toets O
PTIE
om door een reeks instructies heen te
navigeren.
Opmerking U verlaat de on-line Help door op S
TART
of op S
ELECTIE
te drukken.
DU
Begrijpen van printerberichten 121
Printerberichten
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
GEEN TOEGANG
MENUS VGRENDELD
De functie op het bedieningspaneel van de printer die u wilt
gebruiken, is vergrendeld om ongeoorloofde toegang te verhinderen.
Vraag de netwerkbeheerder om advies.
DUPLEXER FOUT
AANGESLOTEN
De duplexeenheid is niet correct aangesloten op de printer.
Zorg dat u het rechthoekige netsnoer gebruikt dat bij de printer
is geleverd.
Probeer de duplexeenheid los te koppelen en opnieuw te plaatsen.
Zet de printer uit en weer aan.
FOUTE AANSLUIT
ENV INVOERLADE
De envelopinvoer is niet correct aangesloten op de printer.
Probeer de envelopinvoer los te koppelen en opnieuw te plaatsen.
Zet de printer uit en weer aan.
OPTLADE VERKEERD
AANGESLOTEN
Er is een probleem met de aansluiting van een optionele papierlade
voor 500 vel op de printer:
de lade is niet goed aangesloten
er zijn meer dan twee optionele papierladen voor 500 geïnstalleerd
(de printer ondersteunt niet meer dan vier laden in totaal)
er is iets mis met de elektronica in de papierlade
Probeer de papierlade los te koppelen en opnieuw te plaatsen. Zet de
printer uit en weer aan.
GEEN DUPLEX:
SLUIT RECTO-BAK
De printer kan niet dubbelzijdig afdrukken omdat de achteruitvoerbak
open is.
Sluit de achteruitvoerbak.
CONTROLEER
INVOER-
EENHEID
wordt afgewisseld
met
PAPIERBAAN OPEN
DEZE SLUITEN
Via de optionele invoerlade kan geen papier in de printer worden
ingevoerd omdat een klep of een papiergeleider open staat.
Controleer of er kleppen of papiergeleiders open zijn en sluit deze.
CONTROLEER
UITVOER-
EENHEID
wordt afgewisseld
met
SLUIT UITVOER-
DOORLOOPBAAN
Het optionele uitvoerapparaat is niet correct aangesloten op de
printer. Er moet een goede aansluiting tot stand worden gebracht om
verder te kunnen afdrukken.
122 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
PAPIERBAAN WORDT
GECONTROLEERD
Het apparaat is bezig te controleren op mogelijke papierstoringen of
op papier dat zich nog in de printer bevindt.
SLUIT PRINTERKAP
De bovenklep is open en moet worden gesloten om het afdrukken te
kunnen hervatten.
SCHIJF
STORING
Er heeft een kritieke storing op de EIO-schijf plaatsgevonden en de
schijf kan niet meer worden gebruikt.
Verwijder de EIO-schijf en vervang deze door een nieuwe.
SCHIJFBESTAND
BEWERKING
MISLUKT
De gevraagde bewerking kon niet worden utgevoerd. U heeft
misschien een niet toegestane bewerking geprobeerd, bijvoorbeeld
om een bestand te downloaden naar een niet bestaande directory.
SCHIJFBESTAND
SYSTEEM IS VOL
Verwijder bestanden van de EIO-schijf en probeer opnieuw. Gebruik
HP Bronnenbeheer voor het downloaden of verwijderen van
bestanden en lettertypen (Zie de Help-informatie bij de software voor
meer informatie).
SCHIJF TEGEN
SCHRIJVN BEVEIL.
De EIO-schijf is beveiligd en er kunnen geen nieuwe bestanden naar
de schijf worden geschreven.
Schakel de schrijfbeveiliging uit via HP Bronnenbeheer.
EIO [n]-SCHIJF
INITIALISATIE
De schijf in de EIO-sleuf
[n]
wordt geïnitialiseerd.
EIO [n]-SCHIJF
WERKT NIET
De EIO-schijf werkt niet goed.
Verwijder de EIO-schijf uit de sleuf die wordt aangegeven met
[n]
.
Vervang de schijf door een nieuwe EIO-schijf.
EIO [n]-SCHIJF
INITIALISATIE
wordt afgewisseld
met
NIET UIZETTEN
Wacht tot het bericht is verdwenen (na een minuut of vijf). Als de
EIO-kaart in de printer correct werkt en met het netwerk
communiceert, verdwijnt dit bericht na ongeveer vijf minuten en hoeft
u niets te doen.
Als de EIO-kaart niet met het netwerk kan communiceren blijft dit
bericht vijf minuten staan en verdwijnt dan. De printer heeft dan geen
verbinding met het netwerk (ook als is het bericht verdwenen). De
oorzaak van het probleem kan een defecte EIO-kaart, een defecte
kabel of verbinding in het netwerk, of een fout in het netwerk zelf zijn.
Neemt contact op met de netwerkbeheerder.
EIO [n]-SCHIJF
OPSTARTEN
De schijf in de EIO-sleuf
[n]
wordt geïnitialiseerd.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
DU
Begrijpen van printerberichten 123
ENV.INVOER
VULLEN
[TYPE] [FORMAAT]
Er is een taak naar de envelopinvoer gestuurd maar deze is leeg.
Laad het juiste formaat en type in de envelopinvoer. Als u op START
drukt, wordt u gevraagd of u niet liever op een ander, in de printer
beschikbaar formaat envelop wilt afdrukken. Druk op W
AARDE
+ om
de beschikbare typen en formaten te doorlopen; druk op S
ELECTEREN
om een ander type of formaat te accepteren.
Zorg ervoor dat het formaat en het type envelop correct worden
ingesteld in het papierverwerkingsmenu in het bedieningspaneel van
de printer (zie Papierverwerkingsmenu op pagina 230).
INVOERFORMAAT
ENVELOP = [xxxxx]
De printer vraagt welk formaat envelop is geladen in de envelopinvoer.
U kunt reageren met een van de volgende acties:
druk op S
ELECTEREN
om het huidige envelopformaat te accepteren;
druk op W
AARDE
+ om het formaat te wijzigen en druk vervolgens
op S
ELECTEREN
om het nieuwe formaat te accepteren.
Als u niet op een knop drukt, verdwijnt het bericht na ongeveer
1minuut.
Let op
Wanneer u het formaat hier wijzigt, worden de standaard
envelopformaten in de envelopinvoer gewijzigd in het
papierverwerkingsmenu (zie de beschrijving van
ENVELOPINVOER-FORMAAT=COM10 op pagina 230).
ENVELOPINVOER-
TYPE = [xxxxx]
De printer heeft een taak ontvangen onder de volgende
omstandigheden:
het door de taak gevraagde enveloptype is niet beschikbaar in de
printer;
er zijn net enveloppen in de envelopinvoer geplaatst (waardoor de
papiersensor is geactiveerd).
U kunt een van de volgende acties ondernemen:
druk op S
ELECTIE
om het papiertype te accepteren en druk
vervolgens op S
TART
;
druk op W
AARDE
+ om het formaat te wijzigen, druk op S
ELECTIE
om het nieuwe formaat te accepteren en druk ten slotte op S
TART
om door te gaan.
EXTERN APPARAAT
INITIALISATIE
Wanneer een extern papierverwerkingsapparaat op de printer is
aangesloten, moet u dit apparaat initialiseren na het opstarten van
de computer of als de printer uit de PowerSave modus komt.
FLASH-EENHEID
STORING
Er heeft een kritieke storing op de flash-DIMM plaatsgevonden en het
geheugen kan niet meer worden gebruikt.
Verwijder de flash DIMM en vervang de module door een nieuwe.
FLASHBESTAND
BEWERKING
MISLUKT
De gevraagde bewerking kon niet worden uitgevoerd. U heeft
misschien een niet toegestane bewerking geprobeerd, bijvoorbeeld
om een bestand te downloaden naar een niet bestaande directory.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
124 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
FLASHBESTAND
SYSTEEM IS VOL
Verwijder bestanden uit de flash-DIMM. Gebruik HP Bronnenbeheer
voor het downloaden of verwijderen van bestanden en lettertypen (Zie
de Help-informatie bij de software voor meer informatie).
FLASH SCHIJF
TEGEN
SCHRIJVN BEVEIL.
Er kunnen geen nieuwe bestanden naar het DIMM-geheugen worden
geschreven, omdat de flash-DIMM beschermd is. Schakel de
schrijfbeveiliging uit via HP Bronnenbeheer.
INVOERAPPARAAT
CONDITIE [xx.yy]
Er is iets met een papierverwerkingsapparaat waar u naar moet kijken
voordat het afdrukken kan worden hervat.
Zet de printer uit.
Koppel de kabel los van de papierverwerkingsapparaten en sluit deze
vervolgens weer aan.
Zet de printer aan.
Zie de bij het papierverwerkingsapparaat geleverde documentatie
voor hulp.
INSTALLEER
TONER-
CASSETTE
De tonercassette is verwijderd en moet opnieuw worden geplaatst
om door te kunnen gaan met afdrukken.
LADE [x]
INSTALLEREN
De betreffende lade is niet geïnstalleerd en moet worden geplaatst
en gesloten om het afdrukken te kunnen hervatten.
LADEN
PROGRAMMA
<nummer>
wordt afgewisseld
met
NIET UITZETTEN
Programma's en lettertypen kunnen in het geheugen van de printer
worden opgeslagen. Bij het opstarten worden deze eenheden naar
het RAM geladen. (Het kan even duren voordat deze eenheden naar
het RAM zijn geladen. Dit is afhankelijk van de omvang en het aantal
eenheden dat wordt geladen.) Het
<nummer>
is een volgnummer dat
aangeeft dat het huidige programma wordt geladen.
HANDINVOER
[TYPE] [FORMAAT]
Laad het gewenste papier in lade 1.
Druk op S
TART
als het gewenste papier reeds in lade 1 is geladen.
GEHEUGEN VOL
OPGESL
DAT WEG
Er is geen geheugen beschikbaar in de printer. De huidige taak kan
misschien niet afdrukken en een aantal bronnen (zoals gedownloade
lettertypen of macro's) kunnen verwijderd zijn.
U kunt misschien meer geheugen aan de printer toevoegen (zie
Printergeheugen en uitbreiding op pagina 253).
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
DU
Begrijpen van printerberichten 125
GEHEUGEN
INSTELLN
GEWIJZIGD
De printer heeft zijn geheugeninstellingen gewijzigd omdat het
onvoldoende geheugen had om de eerdere instellingen te gebruiken
voor I/O-buffering en het opslaan van bronnen. Dit bericht verschijnt
meestal na het verwijderen van geheugen uit de printer, het
toevoegen van een duplexeenheid of het toevoegen van een
printertaal.
U kunt misschien meer geheugen aan de printer toevoegen (zie
Printergeheugen en uitbreiding op pagina 253).
ONVOLD. GEHEUGEN
TAAK GEWIST
De printer had onvoldoende vrij geheugen om de gehele taak af te
drukken. De rest van de taak wordt niet afgedrukt en uit het geheugen
gewist.
Druk op S
TART
om verder te gaan.
U kunt misschien meer geheugen aan de printer toevoegen
(zie Printergeheugen en uitbreiding op pagina 253).
ONVOLD. GEHEUGEN
PAG. VEREENVOUD
De printer moest de taak comprimeren om deze in het beschikbare
geheugen te passen. Er kunnen wat gegevens verloren gegaan zijn.
Druk op S
TART
om verder te gaan.
De afdrukkwaliteit van deze pagina's is mogelijk niet aanvaardbaar.
Maak de pagina's minder ingewikkeld en druk ze opnieuw af.
U kunt misschien meer geheugen aan de printer toevoegen
(zie Printergeheugen en uitbreiding op pagina 253).
TONER IS NIET
VAN HP
wordt afgewisseld
met
DRUK OP START
OM DOOR TE GAAN
De printer heeft geconstateerd dat de tonercassette niet een echte
HP-tonercassette is. Wanneer u in de veronderstelling bent dat u een
tonercassette van HP heeft aangeschaft, bel de HP fraud hotline (zie
HP fraud hotline op pagina 177). Reparaties aan de printer als
gevolg van het gebruik van een niet-HP-toner worden niet gedekt door
de garantie op de printer.
OFFLINE
Druk op S
TART
om de printer on-line te zetten.
UITVOERBAK VOL
wordt afgewisseld
met
HAAL PAPIER UIT
[NAAM BAK ]
De uitvoerbak is vol en moet worden geleegd.
PAPIER OM FUSER
GEDRAAID
Zet de printer uit om te voorkomen dat het papier nog strakker rond
de fusereenheid draait. Open de bovenklep en verwijder de
tonercassette. Verwijder al het papier dat u ziet. Wanneer u het papier
niet kunt vinden, laat de printer dan uitstaan en verwijder de fuser om
het papier te kunnen verwijderen (zie Verhelpen van storingen in het
fusergedeelte op pagina 115).
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
126 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
PRINTERONDERHOUD
NODIG
Na het afdrukken van 200.000 paginas vraagt de printer u een
normale onderhoudsbeurt uit te voeren. Zie voor het bestellen van
de printeronderhoudskit Bestelinformatie on pagina 22. Zie
Uitvoeren van preventief onderhoud pagina 101 voor
onderhoudsinformatie.
PRINTERTAAL NIET
BESCHIKBAAR
Voor een printertaak was een printertaal nodig die niet beschikbaar
is. De taak wordt niet afgedrukt en uit het geheugen gewist.
Druk de taak af met behulp van een stuurprogramma voor een andere
printertaal of voeg de vereiste taal toe aan de printer (indien
beschikbaar).
Druk op S
TART
om verder te gaan.
VERWERKING AUTOM
REINIGINGSPAG
De printer is bezig met het automatische reinigingsbladproces. Dit
kan zo'n 2,5 minuten duren.
VERWERKING
REINIGINGSTAPE
De printer is bezig met het handmatige reinigingsbladproces. Dit kan
zo'n 2,5 minuten duren.
RAMDISKEENHEID
STORING
Er heeft een kritieke storing op de RAM-schijf plaatsgevonden en de
schijf kan niet meer worden gebruikt.
RAMDISKBESTAND
BEWERKING
MISLUKT
De gevraagde bewerking kon niet worden uitgevoerd. U heeft
misschien een niet toegestane bewerking geprobeerd, bijvoorbeeld
om een bestand te downloaden naar een niet bestaande directory.
RAMDISKBESTAND
SYSTEEM IS VOL
Verwijder bestanden en probeer het dan opnieuw of zet de printer uit
en dan weer aan om alle bestanden uit het apparaat te verwijderen.
(Verwijder bestanden met HP Bronnenbeheer of een ander
hulpprogramma) (Zie de Help-informatie bij de software voor meer
informatie).
Als het bericht niet verdwijnt, vergroot dan de opslagruimte van de
RAM-schijf. Vergroot de opslagruimte van de RAM-schijf in het
configuratiemenu op het bedieningspaneel van de printer (zie de
beschrijving van de menuopties van de RAM-schijf in
Configuratiemenu op pagina 242). U kunt de RAM-schijf ook groter
en kleiner maken via HP Bronnenbeheer.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
DU
Begrijpen van printerberichten 127
TONER BIJNA OP
Dit bericht verschijnt voor het eerst wanneer er nog ongeveer 15%
van de toner over is in de tonercassette (nog circa 1.500 pagina's
voor de cassette voor 10.000 pagina's en nog circa 900 pagina's voor
de cassette voor 6.000 pagina's bij een dekking van 5%). Afhankelijk
van de configuratie van de printer wordt het afdrukken voortgezet of
afgebroken.
Als de printer is gestopt, kunt u het afdrukken hervatten door op de
knop START
te drukken bij elke taak.
Zorg wel dat u een nieuwe tonercassette bij de hand hebt.
Zie Toner bijna of helemaal op op pagina 95 voor informatie over
hoe u de reactie van de printer op tonerberichten kunt configureren.
TONER OP
De tonercassette is leeg. Afhankelijk van de configuratie van de
printer wordt het afdrukken voortgezet of afgebroken.
Als de printer is gestopt, kunt u het afdrukken hervatten door op de
knop S
TART
te drukken bij elke taak.
Vervang de tonercassette.
Zie Toner bijna of helemaal op op pagina 95 voor informatie over
hoe u de reactie van de printer op tonerberichten kunt configureren.
LADE [x] LEEG
[TYPE] [FORMAAT]
Plaats papier in de lege lade (
x
) om het bericht te wissen.
Als u niet de aangegeven lade vult, hervat de printer het afdrukken
vanuit de volgende lade die hetzelfde papierformaat bevat en blijft het
bericht verschijnen.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
128 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
LADE 1 VULLEN
[TYPE] [FORMAAT]
Dit bericht verschijnt om de volgende redenen:
vanuit de toepassing is om lade 1 gevraagd, maar deze is leeg;
de printer kan het gevraagde papierformaat niet vinden.
Als wel het juiste formaat papier is geladen, zijn de aanpassingen
aan de lade niet juist ingesteld op het bedieningspaneel of op de lade
zelf. Zie de beschrijvingen van
LADE 1 TYPE
in
Papierverwerkingsmenu op pagina 230 om het type in te stellen in
het bedieningspaneel. Zie Lade 1 vullen op pagina 48 voor het
instellen van aanpassingen aan de lade.
Laad het gevraagde papier in lade 1 of druk op S
ELECTIE
om het
bericht te negeren en toch op het geladen papier af te drukken.
Als het afdrukken niet wordt hervat, druk dan op S
TART
.
Als u probeert op papier van A4- of Letter-formaat af te drukken en
dit bericht verschijnt, moet u controleren of het standaard
papierformaat goed is ingesteld via het afdrukmenu op het
bedieningspaneel van de printer en in het softwareprogramma (zie
de beschrijving van
PAPIERFORMAAT
in Afdrukmenu op
pagina 234).
Druk op S
TART
om vanuit de volgende beschikbare papierlade af te
drukken.
Druk op W
AARDE
+ om de beschikbare soorten en formaten te
doorlopen.
Druk op S
ELECTIE
om de andere soortpapiersoort of formaat dat wordt
aangeboden te accepteren.
Let op
Wanneer u speciaal papier gebruikt, geeft het bericht een extra regel
weer met de x- en y-afmetingen van het papier.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
DU
Begrijpen van printerberichten 129
LADE [x] VULLEN
[TYPE] [FORMAAT]
waarbij
x
staat voor
lade 2, 3 of 4
Dit bericht verschijnt om de volgende redenen:
lade 2,3 of 4 was aangevraagd, maar deze is leeg;
lade 2, 3 of 4 was aangevraagd, maar de aanpassingen zijn niet
ingesteld voor het gevraagde type of formaat.
Controleer of alle drie de papierformaataanpassingen zijn gemaakt
(zie de uitleg van de aanpassingen in Lade 2, 3 en 4 vullen op
pagina 50). Zorg dat de soort is ingesteld in het bedieningspaneel
(Zie de beschrijvingen van
LADE 2 TYPE
,
LADE 3 TYPE
, en
LADE 4
TYPE
in het Papierverwerkingsmenu op pagina 230).
Laad het gevraagde papier in de aangegeven lade of druk op
S
ELECTIE
om het bericht te negeren en toch op het geladen papier af
te drukken.
Als het afdrukken niet wordt hervat, druk dan op S
TART
.
Als u probeert op papier van A4- of Letter-formaat af te drukken en
dit bericht verschijnt, moet u controleren of het standaard
papierformaat goed is ingesteld via het afdrukmenu op het
bedieningspaneel van de printer en in het softwareprogramma (zie
de beschrijving van
PAPIERFORMAAT
in Afdrukmenu op
pagina 234).
Druk op S
TART
om vanuit de volgende beschikbare papierlade af te
drukken.
Druk op W
AARDE
+ om de beschikbare soorten en formaten te
doorlopen.
Druk op S
ELECTIE
om het andere soort of formaat dat wordt
aangeboden te accepteren.
LADE 1 FORMAAT=
[xxxx]
De printer vraagt welk formaat papier is geladen in lade 1. U kunt
hierop reageren met een van de volgende acties:
druk op S
ELECTIE
om het papierformaat te accepteren;
druk op W
AARDE
+ om het formaat te wijzigen en druk vervolgens
op S
ELECTIE
om het nieuwe formaat te accepteren.
De printer geeft eerst het bericht
TYPE LADE 1=xxxx
weer (zie de
beschrijving van dat bericht). Als u niet op een knop drukt tijdens de
timeout-periode (ongeveer 1 minuut), wordt dit bericht
LADE 1
FORMAAT=xxxx
weergegeven.
Let op
Wanneer u het formaat hier wijzigt, worden de standaard
papierformaten voor lade 1 gewijzigd in het papierverwerkingsmenu
(zie de beschrijving van LADE 1 GROOTTE= LETTER op
pagina 231).
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
130 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
TYPE LADE 1=
[xxxx]
De printer heeft een taak ontvangen onder de volgende drie
omstandigheden:
het door de taak gevraagde papiertype is niet beschikbaar in
de printer;
lade 1 is ingesteld op
CASSETTE
;
er is papier geplaatst in lade 1 (waarmee de papiersensor van
lade 1 wordt geactiveerd).
Als u niet op een knop drukt, verdwijnt het bericht na ongeveer 1
minuut. U kunt een van de volgende acties ondernemen:
druk op S
ELECTIE
om het papiertype te accepteren;
druk op W
AARDE
+ om het type te wijzigen en druk vervolgens op
S
ELECTIE
om het nieuwe type te accepteren.
Let op
Wanneer u het type hier wijzigt, worden de standaard papiertypen
voor lade 1 gewijzigd in het papierverwerkingsmenu (zie de
beschrijving van LADE 1 TYPE= NORMAAL op pagina 231).
Als u niets doet tijdens de timeout-periode (ongeveer 1 minuut), drukt
de printer af op het papier in lade 1. Tevens wordt in het menu
Papierverwerking het standaard papiertype voor lade 1 gewijzigd in
het door de toepassing die de taak heeft gestuurd, gevraagde type.
MOPY TAAK
NIET MOGELIJK
Een Mopy-taak kan niet worden uitgevoerd als gevolg van een
geheugen- of systeemfout. Er wordt slechts één exemplaar afgedrukt.
VERKEERD
PAPIERFORMAAT
LADE [yy]
Een extern papierverwerkingsapparaat vond een niet ondersteund
papierformaat. De printer blijft off-line staan tot het probleem is
opgelost.
GEBRUIK [TYPE]
[FORMAAT]
I.P.V.?
Als het gevraagde papierformaat of -type niet beschikbaar is, vraagt
de printer of er een ander formaat of type moet worden gebruikt.
Druk op W
AARDE
+ om de beschikbare typen en formaten te
doorlopen. Druk op S
ELECTIE
om het andere type of formaat dat wordt
aangeboden te accepteren.
WACHT OP PRINTER
BEZIG MET
INITIALISEREN
De instelling van de RAM-schijf is gewijzigd in het bedieningspaneel
van de printer. De wijzigingen worden pas uitgevoerd nadat de printer
opnieuw geïnitialiseerd is.
Wanneer u de modus van het externe apparaat wijzigt, zet dan de
printer uit en weer aan en wacht totdat de printer opnieuw
geïnitialiseerd is.
xx.yy
PRINTERFOUT
DRUK OP START
OM DOOR TE GAAN
Er is een printerfout opgetreden die kan worden verholpen wanneer
u op S
TART
drukt op het bedieningspaneel van de printer.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
DU
Begrijpen van printerberichten 131
13.x PAPSTORING
[PLAATS]
Het papier is vastgelopen in de printer of in de papierlade.
1. Open de in het bericht aangegeven bovenklep.
2. Verwijder al het papier uit het aangegeven gebied. Verwijder
indien nodig de tonercassette, de duplexeenheid of de
papierladen.
3. Als het bericht blijft terugkomen, controleer dan op papier in alle
andere gedeelten.
Voorzichtig
Controleer of al het vastgelopen papier is verwijderd voordat u de
klep of lade sluit.
Open en sluit de bovenklep om het bericht te verwijderen.
Zie Verhelpen van papierstoringen op pagina 104 voor meer
details.
20 ONVOLDOENDE
GEHEUGEN
wordt afgewisseld
met
DRUK OP START
OM DOOR TE GAAN
De printer ontvangt meer gegevens dan in het beschikbare geheugen
passen. Het is mogelijk dat u geprobeerd heeft om te veel macro's,
softfonts of ingewikkelde afbeeldingen over te sturen.
Druk op S
TART
om de overgestuurde gegevens af te drukken
(sommige gegevens kunnen verloren zijn gegaan), vereenvoudig dan
de afdruktaak of installeer extra geheugen (zie Printergeheugen en
uitbreiding op pagina 253).
21 PAGINA TE
INGEWIKKELD
wordt afgewisseld
met
DRUK OP START
OM DOOR TE GAAN
De gegevens (dichte tekst, regels, raster of vectorafbeeldingen) die
naar de printer verzonden zijn, waren te ingewikkeld.
Druk op S
TART
om de overgestuurde gegevens af te drukken
(Sommige gegevens kunnen verloren zijn gegaan.)
CAPACIT.
EIO x BUFFER
OVERSCHR
wordt afgewisseld
met
DRUK OP START
OM DOOR TE GAAN
Er zijn te veel gegevens verzonden naar de EIO-kaart in de
aangegeven sleuf (
x
). Het is mogelijk dat er een onjuist
communicatieprotocol in gebruik is.
Druk op S
TART
om het menu te verlaten. (Gegevens gaan verloren.)
Controleer de host-configuratie.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
132 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
CAPACIT PARAL
EIO x BUFFER
OVERSCHR
wordt afgewisseld
met
DRUK OP START
OM DOOR TE GAAN
Er zijn te veel gegevens doorgestuurd naar de parallelle poort.
Controleer of er een kabelaansluiting los zit en gebruik een kabel van
goede kwaliteit (zie Bestelinformatie op pagina 22). (Sommige
parallelle kabels die niet door HP zijn vervaardigd, missen misschien
pin-aansluitingen of voldoen misschien om een andere reden niet aan
de IEEE-1284 specificatie).
Deze fout kan optreden als het stuurprogramma dat u gebruikt niet
voldoet aan de IEEE-1284 norm. Gebruik een bij de printer geleverd
HP stuurprogramma om de beste resultaten te krijgen (zie
Printerstuurprogramma's op pagina 35).
Druk op START
om de foutmelding te wissen. (Gegevens gaan
verloren.)
40 EIO x
TRANSMISSIEFOUT
wordt afgewisseld
met
DRUK OP START
OM DOOR TE GAAN
De verbinding tussen de printer en de EIO-kaart in de aangegeven
sleuf is verbroken. (Hierdoor kunnen gegevens verloren gaan.)
Druk op S
TART
om de foutmelding te wissen en door te gaan met
afdrukken.
41.3 ONJUIST
PAPIERFORMAAT
wordt afgewisseld
met
VERWACHT
[TYPE] [FORMAAT]
De printer heeft een papierformaat aangetroffen dat niet overeenkomt
met het verwachte formaat. Dit wordt doorgaans veroorzaakt als er
twee of meer vellen tegelijk in de printer zijn terechtgekomen of als
de papierlade niet goed is afgesteld.
Vul de lade met het juiste formaat papier.
Controleer of het papier in de lade zich onder de lipjes voor en achter
bevindt.
Als u afdrukt vanuit lade 1, moet u zorgen dat het juiste papierformaat
geselecteerd is in het bedieningspaneel (zie
Papierverwerkingsmenu op pagina 230).
Als u afdrukt vanuit lade 2, 3 of 4, controleer dan of de drie
aanpassingen van het papierformaat op de papierlade correct zijn
uitgevoerd (zie de beschrijving van de aanpassingen in Lade 2, 3
en 4 vullen op pagina 50).
Druk nadat u bovengenoemde handelingen hebt verricht op S
TART
.
De pagina met de fout wordt nu automatisch opnieuw afgedrukt als
het verhelpen van de papierstoring is gelukt. (U kunt ook op T
AAK
ANNULEREN drukken om de taak uit het printergeheugen te wissen.)
41.x
PRINTERFOUT
wordt afgewisseld
met
OPNIEUW INSCHAK
OM DOOR TE GAAN
Er is een tijdelijke afdrukfout opgetreden.
Druk op S
TART
. De pagina met de fout wordt nu automatisch opnieuw
afgedrukt als het verhelpen van de papierstoring is gelukt.
Als de foutmelding niet verdwijnt, zet dan de printer uit en weer aan.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
DU
Begrijpen van printerberichten 133
49.xx
PRINTERFOUT
wordt afgewisseld
met
OPNIEUW INSCHAK
OM DOOR TE GAAN
Er is een tijdelijke afdrukfout opgetreden.
Druk op START
. De pagina met de fout wordt nu automatisch opnieuw
afgedrukt als het verhelpen van de papierstoring is gelukt.
Als de foutmelding niet verdwijnt, zet dan de printer uit en weer aan.
50.x
FUSERSTORING
Er is een storing opgetreden in de fuser. Zet de printer uit en weer aan.
50.4
PRINTERFOUT
wordt afgewisseld
met
OPNIEUW INSCHAK
OM DOOR TE GAAN
Er is een probleem met de stroomvoorziening.
Verwijder de printer van eventuele UPS-bronnen, extra
stroombronnen of stroombanden. Steek de stekker van de printer in
een wandcontactdoos en controleer of het probleem hiermee
verholpen wordt.
Wanneer de stekker van de printer reeds in een wandcontactdoos is
geplaatst, probeer dan een andere stroombron in het gebouw die niet
afhankelijk is van de op dit moment gebruikte stroombron.
De netwerkspanning en de stroombron bij de printer dienen mogelijk
gecontroleerd te worden zodat deze voldoen aan de elektrische
specificaties van de printer (zie Elektrische specificaties op
pagina 220).
51.x of 52.x
PRINTERFOUT
wordt afgewisseld
met
OPNIEUW INSCHAK
OM DOOR TE GAAN
Er is een tijdelijke afdrukfout opgetreden.
Zet de printer uit en weer aan.
53.xy.zz
PRINTERFOUT
Er is een probleem met het geheugen van de printer. De DIMM die
de fout veroorzaakt heeft wordt niet gebruikt. De waarden van
x
,
y
en
zz
zijn als volgt:
x = DIMM type
0 = ROM
1 = RAM
y = apparaatlocatie
0 = Intern geheugen (ROM of RAM)
1 tot 3 = DIMM sleuven 1, 2, of 3
zz = Foutnummer
Het is mogelijk dat u de aangegeven DIMM moet vervangen.
Zet de printer uit en varvang dan de DIMM die de fout heeft
veroorzaakt.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
134 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
54.1 VERWIJDER
PLAKBAND
wordt afgewisseld
met
UIT
TONERCASSETTE
De tonercassette is geïnstalleerd zonder dat het plakband is
verwijderd.
Open de bovenklep en verwijder de tonercassette. Trek aan het lipje
van het plakband om de strip te verwijderen. Plaats de tonercassette
weer in de printer en sluit de bovenklep.
55.xx
PRINTERFOUT
wordt afgewisseld
met
OPNIEUW INSCHAK
OM DOOR TE GAAN
Er is een tijdelijke afdrukfout opgetreden.
Druk op S
TART
. De pagina met de fout wordt nu automatisch opnieuw
afgedrukt als het verhelpen van de papierstoring is gelukt.
Als de foutmelding niet verdwijnt, zet dan de printer uit en weer aan.
56.x
PRINTERFOUT
wordt afgewisseld
met
OPNIEUW INSCHAK
OM DOOR TE GAAN
Er is een tijdelijke afdrukfout opgetreden.
Zet de printer uit en weer aan.
57.x
PRINTERFOUT
wordt afgewisseld
met
OPNIEUW INSCHAK
OM DOOR TE GAAN
Er is een tijdelijke afdrukfout opgetreden.
Zet de printer uit en weer aan.
58.x
PRINTERFOUT
wordt afgewisseld
met
OPNIEUW INSCHAK
OM DOOR TE GAAN
Er is een tijdelijke afdrukfout opgetreden.
Zet de printer uit en weer aan.
59.x
PRINTERFOUT
wordt afgewisseld
met
OPNIEUW INSCHAK
OM DOOR TE GAAN
Er is een tijdelijke afdrukfout opgetreden.
Zet de printer uit en weer aan.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
DU
Begrijpen van printerberichten 135
62.x
PRINTERFOUT
Er is een probleem met het geheugen van de printer. De
x
waarde
verwijst naar de plaats van het probleem.
0 = Intern geheugen
1 tot 3 = DIMM sleuven 1, 2, of 3
Het is mogelijk dat u de aangegeven DIMM moet vervangen.
64
PRINTERFOUT
wordt afgewisseld
met
OPNIEUW INSCHAK
Er is een tijdelijke afdrukfout opgetreden.
Zet de printer uit en weer aan.
66.xx.xx
VERWERKINGSFOUT
wordt afgewisseld
met
CONTRL KABELS
OPNIEUW INSCHAK.
Een fout is opgetreden in een extern papierverwerkingsapparaat.
Zet de printer uit.
Koppel de kabel los van de papierverwerkingsapparaten en sluit deze
vervolgens weer aan.
Zet de printer aan.
68.X PERMANENT
GEHEUGENFOUT
wordt afgewisseld
met
CONTRL
INSTELLINGEN
Een fout is opgetreden in het permanente geheugen van de printer
en één of meer printerinstellingen dienen op de standaardwaarde te
worden ingesteld.
Druk een configuratiepagina af en controleer de printerinstellingen
om te bepalen welke waarden gewijzigd zijn (zie Configuratiepagina
on pagina 168).
68.X PERMANENT
GEHEUGEN VOL
Het permanente geheugen van de printer is vol. Sommige instellingen
zijn mogelijk teruggezet op de standaardwaarden
Druk een configuratiepagina af en controleer de printerinstellingen
om te bepalen welke waarden gewijzigd zijn (zie Configuratiepagina
on pagina 168).
Houd de knop T
AAK
ANNULEREN
ingedrukt terwijl u de printer aanzet.
Hierdoor wordt het permanente geheugen leeggemaakt door oude,
niet gebruikte gebieden te verwijderen.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
136 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
79 PRINTERFOUT
[xxxx]
De printer heeft een fout gevonden.
Druk op TAAK
ANNULEREN
om de afdruktaak uit het printergeheugen
te verwijderen. Zet de printer uit en weer aan.
Probeer een taak af te drukken vanuit een ander
toepassingsprogramma Als de taak afdrukt, ga dan terug naar de
eerste applicatie en probeer een ander bestand af te drukken. (als
het bericht uitsluitend verschijnt met een bepaald
toepassingsprogramma of afdruktaak, neem dan contact op met de
softwareleverancier voor ondersteuning.)
Als het bericht blijft verschijnen met andere toepassingsprogramma's
en afdruktaken moet u alle kabels tussen de printer en het netwerk
loskoppelen Zet de printer uit. Verwijder alle geheugen DIMM's of extra
DIMM's uit de printer (zie Geheugen installeren op pagina 255).
Verwijder alle EIO-apparatuur uit de printer (zie EIO-kaarten/
Massaopslag installeren op pagina 258). Zet de printer aan. Wanneer
de storing is verholpen kunt u één voor één de DIMM en EIO apparaten
installeren. Zorg hierbij dat de printer wordt uitgezet en weer wordt
aangezet bij de installatie van ieder apparaat. Vervang het DIMM of
EIO-apparaat wanneer u denkt dat de storing hierdoor wordt
veroorzaakt. Vergeet niet de kabels weer aan te sluiten tussen de
printer, het netwerk en de computer.
8x.yyyy
EIO [z] FOUT
Er heeft zich een kritieke fout met het EIO-accessoire in sleuf
[z]
voorgedaan.
[z]
beschrijving
1 = EIO-sleuf 1 - De printer heeft een fout met het EIO-accessoire
geconstateerd
2 = EIO-sleuf 2 - De printer heeft een fout met het EIO-accessoire
geconstateerd
6 = EIO-sleuf 1 - Het EIO-accessoire heeft een fout geconstateerd
Het EIO-accessoire is mogelijk defect.
7 = EIO-sleuf 2 - Het EIO-accessoire heeft een fout geconstateerd
Het EIO-accessoire is mogelijk defect.
Zet de printer uit en weer aan.
Zet de printer uit, plaats het EIO-accessoire in sleuf
[z]
en zet de
printer weer aan.
Zet de printer uit, verwijder het EIO-accessoire uit sleuf
[z]
, plaats
het in een andere EIO-sleuf en zet de printer weer aan.
Plaats het EIO-accessoire in sleuf
[z]
.
Printerberichten (vervolg)
Bericht Uitleg of aanbevolen handeling
DU
Foutmeldingen van de Mopy-schijf 137
Foutmeldingen van de Mopy-schijf
De volgende tabel is een lijst van schijffoutnummers die u kunt
tegenkomen op de Collator- of Taakopslag-schijffoutpagina die bij
voorkomende fouten wordt afgedrukt. U kunt de schijf beheren met
het hulpprogramma HP Bronnenbeheer (zie HP Bronnenbeheer op
pagina 39).
Foutmeldingen van de Mopy-schijf
Fout-
nummer Omschrijving Oplossing
1 Schijfvolume niet aanwezig
is mogelijk niet geïnitialiseerd
Harde schijf: initialiseer de harde schijf Als
het probleem zich blijft voordoen, moet de
harde schijf worden vervangen.
RAM-schijf: Zet de printer uit en weer aan.
3 Een bestand of directory
waarom werd gevraagd, is niet
gevonden.
Gegevens zijn mogelijk beschadigd.
Verwijder de taak waarbij deze fout optrad.
5 Ongeldig aantal bytes in een
lees-/schrijfverzoek.
Gegevens zijn mogelijk beschadigd.
Verwijder de taak waarbij deze fout optrad.
6 Poging om een bestand of
directory te maken dat reeds
bestaat.
De gebruiker heeft een gebruikersnaam
naar de schijf gestuurd die gelijk is aan een
reeds bestaande directory. Wijzig de
gebruikersnaam in het stuurprogramma en
verstuur de taak opnieuw.
15 Schijf defect Harde schijf: initialiseer de harde schijf Als
het probleem zich blijft voordoen, moet de
harde schijf worden vervangen.
16 Geen volumelabel Harde schijf: initialiseer de harde schijf. Als
het probleem zich blijft voordoen, moet de
harde schijf worden vervangen.
23 Foutieve zoekopdracht de
resulterende offset zou
negatief zijn.
Gegevens zijn mogelijk beschadigd.
Verwijder de taak waarbij deze fout optrad.
24 Onverwachte interne fout Gegevens zijn mogelijk beschadigd.
Verwijder de taak waarbij deze fout optrad.
Probleem met schijfmedium initialiseer de
harde schijf of start opnieuw om op de RAM-
schijf opnieuw te initialiseren.
Als een harde schijf dit probleem blijft
vertonen, moet de schijf worden vervangen.
138 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
55 Defect bestandsysteem. Gegevens zijn mogelijk beschadigd.
Verwijder de taak waarbij deze fout optrad.
Probleem met schijfmedium initialiseer de
harde schijf of start opnieuw om op de RAM-
schijf opnieuw te initialiseren.
Als een harde schijf dit probleem blijft
vertonen, moet de schijf worden vervangen.
56 Hardware defect Vervang de harde schijf.
59 Het maximum aantal
directory's is bereikt.
Voor het aantal directory's dat op een schijf
kan worden geplaatst, geldt een maximum.
Opgeslagen taken worden bewaard in
directory's die voor elke gebruiker worden
gemaakt. Los dit probleem als volgt op:
Wis alle taken die voor een gebruiker zijn
opgeslagen. De firmware verwijdert
automatisch directory's voor gebruikers die
geen opgeslagen taken hebben.
Wis andere directory's op de schijf.
70 Schijffout Neem contact op met uw HP-dealer of
ondersteuningsdienst.
Foutmeldingen van de Mopy-schijf (vervolg)
Fout-
nummer Omschrijving Oplossing
DU
Problemen met de uitvoerkwaliteit verhelpen 139
Problemen met de uitvoerkwaliteit verhelpen
Dit gedeelte van de handleiding helpt u bij het herkennen van
problemen met de afdrukkwaliteit. Tevens wordt hier beschreven wat
u kunt doen om dergelijke problemen te verhelpen. Vaak kunnen
problemen met de uitvoerkwaliteit vrij eenvoudig worden verholpen
door uw printer correct te onderhouden, materiaal te gebruiken dat
voldoet aan de HP-specificaties of een reinigingsblad door de printer
heen te voeren.
Gebruik de voorbeelden in de storingentabel vanaf deze pagina om te
bepalen met wat voor kwaliteitprobleem u precies te maken hebt en
raadpleeg vervolgens de pagina's waarnaar wordt verwezen om het
probleem op te lossen. Deze voorbeelden bevatten de meest
voorkomende methoden voor het verhelpen van problemen met de
afdrukkwaliteit. Indien de problemen na het toepassen van de
voorgestelde oplossingen blijven bestaan, neem dan contact op met
de HP Klantenservice en ondersteuning (zie Klantenservice en
-ondersteuning op pagina 173).
Opmerking In de voorbeelden hieronder is papier van Letter-formaat gebruikt dat
in de printer is ingevoerd met de korte kant eerst.
140 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Storingentabel
Zie Lichte
afdrukken (deel van
de pagina) op
pagina 142
Zie Lichte
afdrukken (hele
pagina) op
pagina 142
Zie Vlekjes
op pagina 142
Zie Vlekjes
op pagina 142
Zie Weggevallen
tekst op pagina 143
Zie Weggevallen
tekst op pagina 143
Zie Weggevallen
tekst op pagina 143
Zie Strepen
op pagina 143
Zie Grijze
achtergrond
op pagina 144
Zie Tonervlekken
op pagina 144
Zie Losse toner op
pagina 144
Zie Herhaalde
defecten op
pagina 145
DU
Problemen met de uitvoerkwaliteit verhelpen 141
Zie Herhaald
beeld op
pagina 146
Zie Vervormde
tekens
op pagina 146
Zie Scheve afdruk
op pagina 147
Zie Omkrullen of
golven op
pagina 147
Zie Kreukels of
vouwen op
pagina 148
Zie Verticale witte
strepen op
pagina 148
Zie Bandensporen
op pagina 149
Zie Witte vlekken
op zwarte
achtergrond op
pagina 149
Storingentabel (vervolg)
142 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Lichte afdrukken (deel van de pagina)
1 De tonercassette is misschien bijna leeg. Vervang de
tonercassette.
2 Misschien is het tijd voor onderhoud. Controleer dit door een
exemplaar van de statuspagina printerbenodigdheden af te
drukken (zie Statuspagina printerbenodigdheden op
pagina 170). Als u de printer aan onderhoud toe is, kunt u een
printeronderhoudskit bestellen en installeren (zie Uitvoeren van
preventief onderhoud op pagina 101).
3 De tonercassette is misschien bijna leeg. Vervang de tonercassette.
Lichte afdrukken (hele pagina)
1 Zorg dat de EconoMode uitstaat (zie ECONOMODE in
Afdrukkwaliteit-menu op pagina 239).
2 Kies het menu Afdrukkwaliteit op het bedieningspaneel van de
printer om de instelling van de tonerdichtheid aan te passen
(zie TONERDICHTHEID in Afdrukkwaliteit-menu op pagina 239).
3 Probeer een ander papiertype te gebruiken.
4 De tonercassette is misschien bijna leeg. Vervang de tonercassette.
Vlekjes
Als u vastgelopen papier hebt verwijderd, is het mogelijk dat daarna
vlekjes op de pagina zichtbaar zijn.
1 Druk nog enkele pagina's af om te zien of het probleem zich
vanzelf oplost.
2 Als u regelmatig vlekjes ziet, stel dan uw printer in om
automatisch een reinigingspagina te gebruiken (zie Automatisch
doorvoer van reinigingsblad op pagina 100).
3 Reinig de binnenkant van de printer (zie Reinigen van de printer
op pagina 96) en voer handmatig een reinigingsblad door om de
fuser te reinigen (zie Handmatige doorvoer van reinigingsblad
op pagina 99).
4 Probeer een ander papiertype te gebruiken.
5 Controleer of de tonercassette niet lekt. Als de tonercassette lekt,
moet u deze vervangen.
DU
Problemen met de uitvoerkwaliteit verhelpen 143
Weggevallen tekst
1 Controleer of de aan de omgevingseisen van de printer is
voldaan (zie Algemene specificaties op pagina 221).
2 Wanneer het papier ruw is en de toner er makkelijk vanaf kan
worden geveegd, probeer dan om de fusermodus van Hoog 1
naar Hoog 2 te wijzigen (zie Papierverwerkingsmenu op
pagina 230), of gebruik gladder papier.
3 Probeer een andere papiertype te gebruiken.
Strepen
1 Druk nog enkele pagina's af om te zien of het probleem zich
vanzelf oplost.
2 Reinig de binnenkant van de printer (zie Reinigen van de printer
op pagina 96) en voer handmatig een reinigingsblad door om de
fuser te reinigen (zie Handmatige doorvoer van reinigingsblad
op pagina 99).
3 Vervang de tonercassette.
4 Misschien is het tijd voor onderhoud. Controleer dit door een
exemplaar van de statuspagina printerbenodigdheden af te
drukken (zie Statuspagina printerbenodigdheden op
pagina 170). Als u de printer aan onderhoud toe is, kunt u een
printeronderhoudskit bestellen en installeren (zie Uitvoeren van
preventief onderhoud op pagina 101).
144 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Grijze achtergrond
1 Gebruik geen papier dat al een keer door de printer heen is
gegaan.
2 Druk nog enkele pagina's af om te zien of het probleem zich
vanzelf oplost.
3 Draai de stapel papier in de lade om. Probeer ook het papier 180
°
om te draaien.
4 Kies het menu Afdrukkwaliteit op het bedieningspaneel van de
printer om de tonerdichtheid te verlagen (zie TONERDICHTHEID in
Afdrukkwaliteit-menu op pagina 239).
5 Controleer of de aan de omgevingseisen van de printer is
voldaan (zie Algemene specificaties op pagina 221).
6 Vervang de tonercassette.
Tonervlekken
Zie ook Losse toner op pagina 145.
1 Druk nog enkele pagina's af om te zien of het probleem zich
vanzelf oplost.
2 Probeer een ander papiertype te gebruiken.
3 Controleer of de aan de omgevingseisen van de printer is
voldaan (zie Algemene specificaties op pagina 221).
4 Reinig de binnenkant van de printer (zie Reinigen van de printer
op pagina 96) en voer handmatig een reinigingsblad door om de
fuser te reinigen (zie Handmatige doorvoer van reinigingsblad
op pagina 99).
5 Misschien is het tijd voor onderhoud. Controleer dit door een
exemplaar van de statuspagina printerbenodigdheden af te
drukken (zie Statuspagina printerbenodigdheden op
pagina 170). Als u de printer aan onderhoud toe is, kunt u een
printeronderhoudskit bestellen en installeren (zie Uitvoeren van
preventief onderhoud op pagina 101).
6 Vervang de tonercassette.
DU
Problemen met de uitvoerkwaliteit verhelpen 145
Losse toner
Met losse toner wordt in deze context toner bedoeld die gemakkelijk
van de pagina kan worden afgeveegd.
1 Als het papier zwaar is of ruw, kunt u een hoge fusermodus
proberen zodat de toner meer volledig door het papier wordt
opgenomen. Selecteer FUSERMODUS-CONF. MENU in het
papierverwerkingsmenu op het bedieningspaneel. Zie hiervoor
Papierverwerkingsmenu op pagina 230.
2 Als blijkt dat het papier aan één kant een ruwere textuur heeft,
kunt u proberen op de minder ruwe kant af te drukken.
3 Controleer of de aan de omgevingseisen van de printer is
voldaan (zie Printerspecificaties op pagina 219).
4 Zorg dat het type en de kwaliteit van het papier voldoen aan de
HP-specificaties (zie Papierspecificaties op pagina 206).
5 Misschien is het tijd voor onderhoud. Controleer dit door een
exemplaar van de statuspagina printerbenodigdheden af te
drukken (zie Statuspagina printerbenodigdheden op
pagina 170). Als u de printer aan onderhoud toe is, kunt u een
printeronderhoudskit bestellen en installeren (zie Uitvoeren van
preventief onderhoud op pagina 101).
Herhaalde defecten
Zie ook Herhaald beeld op pagina 146.
1 Druk nog enkele pagina's af om te zien of het probleem zich
vanzelf oplost.
2 Als de afstand tussen de onvolkomenheden 38 mm bedraagt
(1,5 inch) of 94 mm (3,76 inch), moet de tonercassette wellicht
worden vervangen.
3 Reinig de binnenkant van de printer (zie Reinigen van de printer
op pagina 96) en voer handmatig een reinigingsblad door om de
fuser te reinigen (zie Handmatige doorvoer van reinigingsblad
op pagina 99).
4 Misschien is het tijd voor onderhoud. Controleer dit door een
exemplaar van de statuspagina printerbenodigdheden af te
drukken (zie Statuspagina printerbenodigdheden op
pagina 170). Als u de printer aan onderhoud toe is, kunt u een
printeronderhoudskit bestellen en installeren (zie Uitvoeren van
preventief onderhoud op pagina 101).
146 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Herhaald beeld
Een dergelijke storing kan optreden wanneer u voorbedrukte
formulieren gebruikt of grote hoeveelheden klein materiaal.
1 Druk nog enkele pagina's af om te zien of het probleem zich
vanzelf oplost.
2 Zorg dat het type en de kwaliteit van het papier voldoen aan de
HP-specificaties (zie Papierspecificaties op pagina 206).
3 Als blijkt dat een dergelijke storing zich voordoet bij grotere
papierformaten (zoals Letter- of A4-papier) nadat u op een kleiner
papierformaat hebt afgedrukt, (zoals enveloppen), kunt u
KLEIN
PAPIER SNELH
in het menu Papierverwerking instellen op
LANGZAAM (zie Papierverwerkingsmenu op pagina 230). Houdt u
er wel rekening mee dat het afdrukken hierdoor trager wordt.
4 Misschien is het tijd voor onderhoud. Controleer dit door een
exemplaar van de statuspagina printerbenodigdheden af te
drukken (zie Statuspagina printerbenodigdheden op
pagina 170). Als u de printer aan onderhoud toe is, kunt u een
printeronderhoudskit bestellen en installeren (zie Uitvoeren van
preventief onderhoud op pagina 101).
Vervormde tekens
1 Druk nog enkele pagina's af om te zien of het probleem zich
vanzelf oplost.
2 Controleer of de aan de omgevingseisen van de printer is
voldaan (zie Algemene specificaties op pagina 221).
3 Misschien is het tijd voor onderhoud. Controleer dit door een
exemplaar van de statuspagina printerbenodigdheden af te
drukken (zie Statuspagina printerbenodigdheden op
pagina 170). Als u de printer aan onderhoud toe is, kunt u een
printeronderhoudskit bestellen en installeren (zie Uitvoeren van
preventief onderhoud op pagina 101).
DU
Problemen met de uitvoerkwaliteit verhelpen 147
Scheve afdruk
1 Druk nog enkele pagina's af om te zien of het probleem zich
vanzelf oplost.
2 Kijk of er geen afgescheurde stukjes papier binnen in de printer
aanwezig zijn.
3 Controleer of het papier correct is geplaatst, of alle aanpassingen
zijn gemaakt en of het papier zich onder de hoeklipjes bevindt
(zie Lade 1 vullen op pagina 48 en Lade 2, 3 en 4 vullen op
pagina 50).
4 Draai de stapel papier in de lade om. Probeer ook het papier 180
°
om te draaien.
5 Zorg dat het type en de kwaliteit van het papier voldoen aan de
HP-specificaties (zie Papierspecificaties op pagina 206).
6 Controleer of de aan de omgevingseisen van de printer is
voldaan (zie Algemene specificaties op pagina 221).
Omkrullen of golven
1 Draai de stapel papier in de lade om. Probeer ook het papier 180
°
om te draaien.
2 Zorg dat het type en de kwaliteit van het papier voldoen aan de
HP-specificaties (zie Papierspecificaties op pagina 206).
3 Controleer of de aan de omgevingseisen van de printer is
voldaan (zie Printerspecificaties op pagina 219).
4 Probeer naar een andere uitvoerbak af te drukken.
5 Als het materiaal licht van gewicht en glad is, kunt u proberen een
lage fusermodus te gebruiken zodat er minder hitte wordt
gegenereerd. Selecteer
FUSERMODUS-CONF. MENU
in het
papierverwerkingsmenu op het bedieningspaneel. Zie hiervoor
Papierverwerkingsmenu op pagina 230).
148 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Kreukels of vouwen
1 Druk nog enkele pagina's af om te zien of het probleem zich
vanzelf oplost.
2 Controleer of de aan de omgevingseisen van de printer is
voldaan (zie Algemene specificaties op pagina 221).
3 Draai de stapel papier in de lade om. Probeer ook het papier 180
°
om te draaien.
4 Controleer of het papier correct is geplaatst, of alle aanpassingen
zijn gemaakt en of het papier zich onder de hoeklipjes bevindt
(zie Lade 1 vullen op pagina 48 en Lade 2, 3 en 4 vullen op
pagina 50).
5 Zorg dat het type en de kwaliteit van het papier voldoen aan de
HP-specificaties (zie Papierspecificaties op pagina 206).
6 Als de enveloppen gekreukt zijn, moet u proberen de enveloppen
zo te bewaren dat ze plat liggen.
Verticale witte strepen
1 Druk nog enkele pagina's af om te zien of het probleem zich
vanzelf oplost.
2 Zorg dat het type en de kwaliteit van het papier voldoen aan de
HP-specificaties (zie Papierspecificaties op pagina 206).
3 Vervang de tonercassette.
DU
Problemen met de uitvoerkwaliteit verhelpen 149
Bandensporen
Deze storing treedt doorgaans op als de tonercassette ver over de
grens van 10.000 pagina's heen is (wanneer bijvoorbeeld zeer grote
hoeveelheden afdrukken worden gemaakt met een zeer geringe
tonerdekking).
1 Vervang de tonercassette.
2 Verminder het aantal pagina's dat u met een zeer geringe
tonerdekking afdrukt.
3 Gebruik de cassette voor 6.000 pagina's als u het aantal pagina's
met een geringe tonerdekking niet kunt verminderen
(onderdeelnummer C8061A).
Witte vlekken op zwarte achtergrond
1 Druk nog enkele pagina's af om te zien of het probleem zich
vanzelf oplost.
2 Zorg dat het type en de kwaliteit van het papier voldoen aan de
HP-specificaties (zie Papierspecificaties op pagina 206).
3 Controleer of de aan de omgevingseisen van de printer is
voldaan (zie Algemene specificaties op pagina 221).
4 Vervang de tonercassette.
150 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Bepalen van printerproblemen
Problemen oplossen - stroomdiagram
Als de printer niet op de juiste wijze reageert, gebruik dan het
stroomdiagram om het probleem te bepalen. Als de printer niet naar
de volgende stap gaat, volg dan de overeenkomstige suggesties voor
het oplossen van het probleem.
Als het probleem na het opvolgen van de suggesties in deze
gebruikershandleiding nog niet is opgelost, neem dan contact op met
een officiële HP-dealer of ondersteuningsdienst (zie
HP Klantenservice en -ondersteuning op pagina 173).
Opmerking Macintoshgebruikers: Zie voor meer informatie over het oplossen van
problemen Problemen oplossen - Stroomdiagram voor Macintosh
gebruikers op pagina 157.)
1
Verschijnt op het bedieningspaneel KLAAR?
JA
Ga naar stap
2.
NEE
Het
uitleesvenster is
leeg en de
ventilator van de
printer werkt
niet.
Het
uitleesvenster
is leeg maar de
ventilator van
de printer
werkt.
Het
uitleesvenster
toont de
verkeerde taal.
Het
uitleesvenster
toont
onleesbare of
onbekende
tekens.
Een ander
bericht dan
KLAAR wordt
op het
uitleesvenster
weergegeven.
Controleer de
netsnoeraanslui-
tingen en de
AAN/UIT-schake-
laar.
Sluit de printer
aan op een ander
stopcontact.
Controleer of de
aan de printer
toegevoegde
stroom constant
is en voldoet aan
de printer-
specificaties (zie
Elektrische spe-
cificaties op
pagina 220).
Druk op een
willekeurige
toets op het
bedieningspan
eel totdat de
printer
reageert.
Zet de printer
uit en weer aan.
Zet de printer
uit. Houd de
knop S
ELECTIE
ingedrukt terwijl
u de printer
aanzet. Druk op
W
AARDE
+ om
de beschikbare
talen te
doorlopen.
Druk op
S
ELECTIE
om de
gewenste taal
op te slaan als
de nieuwe
standaardinstel
ling. Druk op
S
TART
om terug
te gaan naar het
bericht
KLAAR
.
Controleer of
op het
bedieningspan
eel de juiste
taal is
gekozen.
Zet de printer
uit en weer
aan.
Ga naar Be-
grijpen van
printerberich-
ten op
pagina 120.
DU
Bepalen van printerproblemen 151
2 Kunt u een configuratiepagina afdrukken(zie
Configuratiepagina op pagina 168)?
JA
Ga naar
stap
3
.
NEE
Er wordt geen
configuratiepagina
afgedrukt.
Er wordt een lege
pagina afgedrukt.
Een ander bericht dan
KLAAR of BZG M AFDRUKKEN
CONFIGURATIE wordt
weergegeven.
Controleer of alle laden op de
juiste wijze in de printer zijn
gevuld, ingesteld en
geïnstalleerd.
Controleer vanaf de computer
de printwachtrij of de
afdrukspooler om te zien of de
printer gepauzeerd is. Als er
problemen zijn met de huidige
afdruktaak of als de printer
gepauzeerd is wordt geen
configuratiepagina afgedrukt.
(Druk op T
AAK
ANNULEREN
en
probeer stap 2 opnieuw.)
Controleer of de
beschermstrook van de
tonercassette
verwijderd is. (Zie de
beknopte
gebruikershandleiding
of de instructies op de
tonercassette.)
De tonercassette is
misschien leeg.
Installeer een nieuwe
tonercassette.
Ga naar Begrijpen van
printerberichten op
pagina 120.
152 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
3Kunt u afdrukken vanuit een
toepassingsprogramma?
JA
Ga naar
stap
4
.
NEE (Vervolg op de volgende pagina.)
De taak drukt niet af. Een PS-foutpagina of lijst met
commando's wordt afgedrukt.
Als de taak niet afdrukt en er een melding wordt
weergegeven op het bedieningspaneel, zie
Begrijpen van printerberichten op pagina 120.
Controleer vanaf de computer of de printer het
afdrukken heeft onderbroken.
Als de printer op een netwerk is aangesloten, moet
u controleren of naar de juiste printer wordt
afgedrukt. Sluit, om te controleren of het om een
netwerkprobleem gaat, de computer met een
parallelle kabel rechtstreeks aan op de printer,
verander de poort in LPT1 en probeer af te drukken.
Controleer de interfacekabelaansluitingen. Trek de
stekkers los en sluit de kabel weer aan op de
computer en de printer.
Test de kabel door deze op een andere computer uit
te proberen.
Als u een parallelle aansluiting gebruikt, zorg dan
dat de kabel IEEE-1284 compatibel is.
Als de printer op een netwerk is aangesloten, druk
dan een configuratiepagina af (zie
Configuratiepagina op pagina 168) en controleer
in de Protocol informatie of de naam van de server
en de naam van het knooppunt overeenkomen met
de namen in het printerstuurprogramma.
Druk (indien mogelijk) vanaf een andere computer
af, om te controleren of het niet om een
computerprobleem gaat.
Zorg dat de afdruktaak naar de juiste poort wordt
verzonden (bijvoorbeeld LPT1 of de
netwerkprinterpoort).
Controleer of u het juiste printerstuurprogramma
gebruikt (zie Kies het juiste printerstuurprogramma
voor uw specifieke behoeften op pagina 38).
Installeer het printerstuurprogramma opnieuw (zie
de Installatiehandleiding).
Controleer of de poort goed geconfigureerd is en op
de juiste wijze functioneert. (Probeer een andere
printer op die poort aan te sluiten en af te drukken.)
De printer kan een niet-standaard
PS-code hebben ontvangen. Stel
PERSONALITY in op PS vanuit het
Configuratiemenu op het
bedieningspaneel van de printer,
uitsluitend voor deze afdruktaak.
Zet nadat u de taak hebt
afgedrukt de instelling weer terug
op AUTO (zie PERSONALITY=
AUTO op pagina 245).
Zorg dat de afdruktaak een
PS-taak is en dat u het
PS-stuurprogramma gebruikt.
De printer kan een PS-code
hebben ontvangen terwijl hij
ingesteld is op PCL. Stel
PERSONALITY in op AUTO vanuit
het Configuratiemenu op het
bedieningspaneel van de printer
(zie PERSONALITY= AUTO op
pagina 245).
DU
Bepalen van printerproblemen 153
NEE (vervolg)
De taak drukt niet af. Een PS-foutpagina of lijst met
commando's wordt afgedrukt.
Kies bij het afdrukken met het PS-stuurprogramma
de instelling PS-FOUTEN AFDRUKKEN=ON, in het
Configuratiemenu op het bedieningspaneel van de
printer en druk dan de taak opnieuw af (zie
PS-FOUTEN AFDRUKKEN UIT op pagina 244.
Als er een foutpagina wordt afgedrukt, zie dan de
instructies in de volgende kolom.
Zorg vanuit het Configuratiemenu op het
bedieningspaneel van de printer dat
PERSONALITY=AUTO is (zie PERSONALITY= AUTO
op pagina 245).
Het is mogelijk dat u een printerbericht mist dat u
zou kunnen helpen het probleem op te lossen.
Schakel vanuit het Configuratiemenu op het
bedieningspaneel van de printer tijdelijk de
instellingen Wisbare waarschuwingen en
Automatisch doorgaan uit (zie WISBARE
WAARSCHUWINGEN= TAAK op pagina 243 en
AUTOMATISCH DOORGAAN= AAN op
pagina 243) en druk de taak dan opnieuw af.
154 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
4 Drukt de taak af volgens verwachting? (Vervolg op de volgende pagina.)
NEE
Afdruk is vervormd of er
wordt slechts een gedeelte
van de pagina afgedrukt.
Afdrukken
stopt tijdens
een taak
de taak.
De
afdruksnelheid
is langzamer
dan verwacht.
Een
bedieningspane
elinstelling
werkt niet.
Controleer of u het juiste
printerstuurprogramma gebruikt
(zie Kies het juiste
printerstuurprogramma voor uw
specifieke behoeften op
pagina 38).
Het gegevensbestand dat naar
de printer verstuurd is, kan
beschadigd zijn. Probeer af te
drukken op een andere printer
(indien mogelijk) om dit uit te
proberen of probeer een ander
bestand.
Controleer de
interfacekabelaansluitingen.
Test de kabel door deze op een
andere computer uit te proberen
(indien mogelijk).
Vervang de printerkabel door
een kabel van goede kwaliteit
(zie Bestelinformatie op
pagina 22).
Maak de taak minder
ingewikkeld, druk af met een
lagere resolutie (zie de
beschrijving van RESOLUTIE=
FASTRES 1200 op
pagina 239), of installeer meer
printergeheugen (zie
Printergeheugen en uitbreiding
op pagina 253).
Het is mogelijk dat u een
printerbericht mist dat u zou
kunnen helpen het probleem op
te lossen. Schakel vanuit het
Configuratiemenu op het
bedieningspaneel van de printer
tijdelijk de instellingen Wisbare
waarschuwingen en
Automatisch doorgaan uit (zie
WISBARE
WAARSCHUWINGEN= TAAK
op pagina 243 en
AUTOMATISCH DOORGAAN=
AAN op pagina 243) en druk de
taak dan opnieuw af.
T
AAK
ANNULEREN
kan
zijn ingedrukt.
Controleer of de
aan de printer
toegevoegde
stroom constant
is en voldoet
aan de
printerspecificat
ies (zie
Elektrische
specificaties
op pagina 220).
Vereenvoudig de
afdruktaak.
Voeg meer ge-
heugen aan de
printer toe (zie
Printergeheu-
gen en uitbrei-
ding op op
pagina 253).
Schakel voorbla-
den uit. (Raad-
pleeg uw
netwerkbeheer-
der.)
Wij herinneren u
eraan dat de
afdruksnelheid
afneemt bij het
afdrukken van
smal papier
vanuit
lade 1, in de
fusermodus
HOOG 2 en
wanneer u de
snelheid voor
klein papier op
langzaam heeft
ingesteld.
Controleer de in-
stellingen in het
printerstuur-
programma of
het toepassings-
programma.
(Printerstuurpro-
gramma- en soft-
warecommando'
s onderdrukken
de bedieningspa-
neelinstellingen.)
DU
Bepalen van printerproblemen 155
Wordt de taak volgens verwachting
afgedrukt? (vervolg)
JA
Ga naar stap
5.
NEE
De afdruktaak is niet goed
geformatteerd.
Pagina's zijn niet juist
ingevoerd of zijn
beschadigd.
Er zijn problemen
met de
afdrukkwaliteit.
Controleer of u het juiste
printerstuurprogramma gebruikt
(zie Kies het juiste
printerstuurprogramma voor uw
specifieke behoeften op
pagina 38).
Controleer de software-
instellingen. (Zie de
softwarehelp.)
Probeer een ander lettertype.
Gedownloade bronnen kunnen
verloren gaan. U moet ze
misschien opnieuw downloaden.
Controleer of het papier goed
geladen is en of de geleiders
niet te vast of te los tegen de
papierstapel zitten.
Bij problemen met het
afdrukken op speciaal papier,
zie Richtlijnen voor afdrukken
op speciale papierformaten op
pagina 67.
Bij gekreukte of gekrulde
pagina's of wanneer
afbeeldingen scheef worden
afgedrukt, zie Problemen met
de uitvoerkwaliteit verhelpen
op pagina 139.
Pas de
afdrukresolutie aan
(zie RESOLUTIE=
FASTRES 1200 op
pagina 239).
Controleer of REt
aan is (zie
RET=NORMAAL
op pagina 240.
Ga naar Problemen
met de
uitvoerkwaliteit
verhelpen op
pagina 139.
156 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
5Selecteert de printer de juiste laden,
uitvoerlocaties en
papierverwerkingsaccessoires?
JA
Voor andere
problemen, zie de
Inhoudsopgave, de
Index of de afdruk-
software-Help.
NEE
De printer laadt vanuit de
verkeerde lade.
Een optionele accessoire
werkt niet op de juiste wijze.
Een ander bericht dan
KLAAR wordt op het
uitleesvenster
weergegeven.
Zie Gebruik van laden voor het
afdrukken aanpassen op
pagina 73.
Zorg dat de papierladen juist zijn
geconfigureerd voor het
papierformaat en het papiertype
(zie Lade 2, 3 en 4 vullen op
pagina 50). Druk een
configuratiepagina af om de
huidige lade-instellingen te
controleren (zie
Configuratiepagina op
pagina 168).
Zorg dat de ladeselectie (of het
papiertype) in het
printerstuurprogramma of in het
toepassingsprogramma juist is
ingesteld. (De instellingen in het
printerstuurprogramma en het
toepassingsprogramma
onderdrukken de
bedieningspaneelinstellingen.)
Als u niet wilt afdrukken vanuit
lade 1, verwijder dan al het
papier uit de lade of verander de
LADE 1 MODUS instelling in
PAPIERLADE (zie Gebruik van
lade 1 aanpassen op
pagina 74). Standaard wordt
eerst afgedrukt op het papier dat
geladen is in lade 1.
Als u vanuit lade 1 wilt
afdrukken, maar de lade niet
vanuit een
toepassingsprogramma kunt
selecteren, zie Gebruik van lade
1 aanpassen op pagina 74.
Druk een configuratiepagina
af om te controleren of de
accessoire goed
geïnstalleerd is en
functioneert (zie
Configuratiepagina op
pagina 168).
Configureer het
printerstuurprogramma voor
de geïnstalleerde accessoires
(zie de software-Help).
Zet de printer uit en weer aan.
Controleer of u de juiste
optionele accessoire voor de
printer gebruikt.
Als de optionele
duplexeenheid niet
dubbelzijdig af wil drukken,
controleer dan of de achter
recto-uitvoerbak gesloten is.
Als de optionele
duplexeenheid niet
dubbelzijdig af wil drukken,
moet u misschien meer
geheugen installeren (zie
Printergeheugen en
uitbreiding op pagina 253).
Ga naar Begrijpen van
printerberichten op
pagina 120.
DU
Bepalen van printerproblemen 157
Problemen oplossen - Stroomdiagram voor
Macintosh gebruikers
1
Kunt u afdrukken vanuit een
toepassingsprogramma?
JA
Ga naar stap
2
.
NEE (Vervolg op de volgende pagina.)
De Macintosh computer
communiceert niet met de
printer.
Auto Setup heeft niet
automatisch de printer
geïnstalleerd.
Het printerstuurpro-
gramma-symbool
staat niet in de
Kiezer.
Controleer of op het
uitleesvenster van het
bedieningspaneel van de printer
KLAAR wordt aangegeven (zie de
eerste pagina van Problemen
oplossen - stroomdiagram op
pagina 150).
Zorg dat het juiste
printerstuurprogramma is
gekozen in de linkerhelft van de
Kiezer. Zorg vervolgens dat de
gewenste printer is geselecteerd
(gemarkeerd) in de rechterhelft
van de Kiezer. Nadat het
stuurprogramma is geïnstalleerd
en geconfigureerd met de PPD
verschijnt er een pictogram naast
de naam van de printer.
Als de printer is aangesloten op
een netwerk met meerdere
zones, moet u zorgen dat de
juiste zone is gekozen in het
kader Apple Talk-zones in de
Kiezer.
Zorg dat de juiste printer gekozen
is in de Kiezer door het afdrukken
van een configuratiepagina (zie
Configuratiepagina op
pagina 168). Zorg dat de naam
van de printer die is
weergegeven op de
configuratiepagina overeenkomt
met de printer in de Kiezer.
Installeer de printer handmatig
door Configureren te kiezen.
Herinstalleer de
afdruksoftware. (Zie de
Installatiehandleiding.)
Kies een andere PPD (zie
Een andere PPD selecteren
op pagina 160).
De PPD kan hernoemd zijn.
Als dat zo is, selecteer dan de
hernoemde PPD (zie Een
andere PPD selecteren op
pagina 160).
Het kan zijn dat er een
netwerkwachtrij bestaat.
Kijk of de Apple
LaserWriter 8 Kiezer-
extensie voorkomt in de
map Extensies.
Als LaserWriter 8
nergens op uw systeem
voorkomt, neem dan
contact op met Apple
Computer, Inc.
158 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
NEE (vervolg)
De Macintosh computer
communiceert niet met de
printer.
Auto Setup heeft niet
automatisch de printer
geïnstalleerd.
Het printerstuurpro-
gramma-symbool
staat niet in de
Kiezer.
Zorg dat AppleTalk actief is.
(Selecteer dit protocol in de
Kiezer of in het AppleTalk-
regelpaneel, al naar gelang uw
OS-versie.)
Zorg dat de computer en printer
op hetzelfde netwerk zijn
aangesloten. Selecteer vanuit de
bedieningspanelen in het Apple-
menu het Netwerk (of het
AppleTalk)-bedieningspaneel en
kies dan het juiste netwerk
(bijvoorbeeld, LocalTalk of
Ethernet).
DU
Bepalen van printerproblemen 159
2Wordt de taak afgedrukt zoals
verwacht?
JA
Raadpleeg voor andere
problemen de
inhoudsopgave, de
index of de on-line-Help
van de printer.
NEE
De afdruktaak
is niet naar de
gewenste
printer
gestuurd.
De afdruktaak
heeft onjuiste
lettertypen.
De computer kan niet
gebruikt worden terwijl de
printer bezig is met
afdrukken.
Een andere printer met
dezelfde of een soortgelijke
naam kan de afdruktaak
hebben ontvangen.
Controleer of de printernaam
overeenkomt met de naam
die in de Kiezer is gekozen
(zie Een andere PPD
selecteren op pagina 160).
Als u een EPS.bestand
afdrukt, probeer dan voor het
afdrukken de lettertypen in de
printer te downloaden die in
het EPS.bestand zitten.
Gebruik het HP LaserJet
Hulpprogramma (zie
HP LaserJet
hulpprogramma op
pagina 42).
Als het document niet kan
worden afgedrukt met
New York, Geneva, of
Monaco lettertypen, ga dan
naar het dialoogvenster
Pagina-instelling en selecteer
Opties om de vervangende
lettertypen uit te schakelen.
Selecteer de optie Afdr. op
achtergrond in het menu
Afdrukken op achtergrond
in het afdrukdialoogvenster.
Statusberichten worden
naar de Afdrukmonitor
geleid zodat de computer
door kan gaan met werken
terwijl de printer aan het
afdrukken is.
160 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Een andere PPD selecteren
1 Open de Kiezer in het Apple-menu.
2 Klik op het pictogram LaserWriter 8.
3 Als u in een netwerk met meerdere zones bent, selecteert u in
het vak AppleTalk-zones de zone waarin de printer zich bevindt.
4 Klik op de naam van de printer die u wilt gebruiken in het
Selecteer een PostScript-printer kader. (Dubbelklikken leidt
onmiddellijk tot de volgende stappen.)
5 Klik op Setup. (Als u de Setup voor de eerste keer uitvoert, kan
deze knop Aanmaken heten in plaats van Setup.)
6 Klik op Selecteer PPD.
7 Zoek de gewenste PPD in de lijst en klik op Selecteer. Als de
gewenste PPD niet op de lijst staat, kies dan één van de
volgende opties:
Selecteer een PPD voor een printer met soortgelijke functies.
Selecteer een PPD uit een andere map.
Selecteer een algemene PPD door te klikken op Gebruik
algemeen. De algemene PPD stelt u in staat af te drukken,
maar beperkt uw toegang tot printerfuncties.
8 Klik in het Setup kader op Selectie en klik dan op OK om terug te
gaan naar de Kiezer.
Opmerking Als u handmatig een PPD selecteert, is het mogelijk dat er geen
symbool verschijnt naast de gekozen printer in het the Selecteer een
PostScript-printer kader. Klik in de Kiezer op Setup, klik op Printer
Info en klik dan op Update Info om het symbool weer te geven.
9 Sluit de Kiezer.
Hernoemen van de printer
Als u de naam van een printer gaat veranderen, moet u dat doen
voordat u de printer in de Kiezer selecteert. Als u de printer hernoemt
na de selectie in de Kiezer, dan moet u teruggaan naar de Kiezer en.
deze opnieuw selecteren.
Gebruik de Stel Printernaam in functie in het HP LaserJet
Hulpprogramma om de printer te hernoemen.
DU
Problemen met de harde schijf van de printer oplossen 161
Problemen met de harde schijf van de
printer oplossen
Problemen met de harde schijf van de printer oplossen
Optie Verklaring
Printer herkent de
harde schijf niet.
Zet de printer uit en controleer of de harde schijf correct is
geïnstalleerd en goed vastzit in de sleuf. Druk een
configuratiepagina af om te controleren of de harde schijf herkend
is (zie Configuratiepagina op pagina 168).
Schijf niet
geïnitialiseerd.
SCHIJF x NIET
GEÏNITIALISEERD
Initialiseer de harde schijf met HP Bronnenbeheer voor Windows
of het HP LaserJet Hulpprogramma voor Macintosh.
Schijffout.
EIO x SCHIJF
WERKT NIET
Zet de printer uit en controleer of de EIO-schijf correct is
geïnstalleerd en goed vastzit in de sleuf. Als het bericht op het
bedieningspaneel blijft verschijnen, moet de harde schijf worden
vervangen.
Schijf tegen schrijven
beschermd.
SCHIJF TEGEN
SCHRIJVN BEVEIL.
Als de schijf tegen schrijven is beschermd, kunnen er geen
lettertypen en formulieren op worden geslagen. Verwijder de
schrijfbescherming van de schijf met HP Bronnenbeheer voor
Windows of het HP LaserJet Hulpprogramma voor Macintosh.
U probeert een
-resident lettertype te
gebruiken, maar de
printer drukt met een
ander lettertype af.
Als u PCL gebruikt, druk dan de pagina met PCL-lettertypen af en
kijk of het gevraagde lettertype op de schijf aanwezig is. Als u PS
gebruikt, druk dan de pagina met PS-lettertypen af en kijk of het
gevraagde lettertype op de schijf aanwezig is. Is dit niet het geval,
download het lettertype dan naar de schijf met het
HP Bronnenbeheer voor Windows of het HP LaserJet
Hulpprogramma voor Macintosh. (Zie PCL of PS lettertypenlijst
op pagina 172.)
162 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Problemen met PS oplossen
Problemen met PS oplossen
Optie Verklaring
In plaats van uw
PS-afdruktaak wordt
een tekstlijst van
PS-opdrachten
afgedrukt.
De instelling
PERSONALITY=AUTO
op het bedieningspaneel is
mogelijk misleid door een afwijkende PS-code. Controleer of de
instelling voor
PERSONALITY
is ingesteld op
PS
of
PCL
(zie
Configuratiemenu op pagina 242). Als de instelling
PCL
is, zet
deze dan op
PERSONALITY=AUTO
. Is de instelling
AUTO
, kies dan
alleen voor deze afdruktaak
PS
. Kies nadat u de taak hebt afgedrukt
weer
AUTO
als instelling.
De afdruktaak wordt
afgedrukt in Courier
(het
standaardlettertype
van de printer) in plaats
van het door u
gevraagde lettertype.
Het gevraagde lettertype is niet in de printer beschikbaar of niet op
de schijf aanwezig. Download het lettertype met een daartoe
geschikt download-programma.
Lettertypen die in het geheugen worden gedownload, gaan verloren
wanneer de printer wordt uitgezet. Dit gebeurt ook als bronnen niet
worden opgeslagen en voor het afdrukken van een PCL-taak van
personality wordt gewisseld. Voor lettertypen op de schijf hebben
PCL-taken of het uitzetten van de printer geen gevolgen.
Druk een pagina met PS-lettertypen af om te kijken of het lettertype
wel beschikbaar is (zie PCL of PS lettertypenlijst op pagina 172).
Ontbreekt er een lettertype, dan is dit misschien met een
softwareprogramma gewist, is de schijf opnieuw geïnitialiseerd of
is de schijf niet goed geïnitialiseerd. Druk een configuratiepagina
af om te controleren of de schijf goed is geïnstalleerd en werkt (zie
Configuratiepagina op pagina 168).
Druk een Schijfdirectory af om te zien welke lettertypen er op de
schijf aanwezig zijn (zie Informatiemenu op pagina 228).
Er wordt een pagina
met afgesneden
marges afgedrukt.
Als de marges van de pagina worden afgesneden, kunt u de pagina
het best afdrukken met een resolutie van 300 dpi of meer geheugen
installeren.
Er wordt een pagina
niet afgedrukt.
Gebruik de instelling
PS-FOUTEN AFDRUKKEN = AAN
(zie
Configuratiemenu op pagina 242) en stuur de afdruktaak
vervolgens opnieuw naar de printer om een pagina met PS-fouten
af te drukken.
DU
Problemen met PS oplossen 163
Er wordt een pagina
met PS-fouten
afgedrukt.
Kijk of de afdruktaak wel een PS-taak is.
Misschien verwacht de software dat u een configuratie- of PS-
headerbestand naar de printer stuurt. Ga dit na.
Controleer in de printerinstellingen van uw toepassing of u wel de
juiste printer hebt geselecteerd.
Controleer of alle kabelaansluitingen goed vastzitten.
Maak de grafische opmaak van de pagina minder ingewikkeld.
De printer laadt vanuit
de verkeerde lade.
Zie Gebruik van laden voor het afdrukken aanpassen op
pagina 73 voor het vervangen van de gebruikte lade.
Problemen met PS oplossen (vervolg)
Optie Verklaring
164 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Problemen met de HP Fast InfraRed
Receiver oplossen
Problemen met de HP Fast InfraRed Receiver oplossen
Optie Verklaring
Het statuslampje
van de FIR-poort
gaat niet aan.
Zorg dat de printer in de
KLAAR
modus staat en ga na of de FIR-poort
van waaraf u afdrukt IRDA-compatibel is en zich binnen het
aangegeven werkbereik bevindt dat wordt beschreven in de
Gebruikershandleiding voor de HP Fast InfraRed Receiver.
Controleer of de HP Fast InfraRed Receiver goed op de printer is
aangesloten.
Druk de configuratiepagina van de printer af (zie Configuratiepagina
op pagina 168). Kijk of u onder de kop Geïnstalleerde personality's
en opties FIR POD (IRDA compatibel) kunt vinden.
Er komt geen
verbinding tot stand of
het verzenden duurt
abnormaal lang.
Gebruik een apparaat dat IRD-compatibel is; kijk of u een
IRDA-symbool op het apparaat kunt vinden of zoek in de
gebruikershandleiding bij uw computer naar de IRDA-specificaties.
Vaak komt geen verbinding tot stand omdat de vereiste FIR
software niet op de computer geïnstalleerd is. Ga na of er in uw
besturingssysteem een FIR-stuurprogramma geïnstalleerd is en of
uw toepassing gebruik maakt van een met HP LaserJet 4100,
4100N, 4100TN, 4100DTN, compatibel stuurprogramma.
Houd er ook rekening mee dat het afdrukken van een ingewikkelde
pagina langer duurt.
Zorg dat de HP Fast InfraRed Receiver zich binnen het in de
gebruikershandleiding aanbevolen werkbereik van de FIR-zender
bevindt. Zorg dat de verbinding niet door voorwerpen geblokkeerd
wordt. (bijvoorbeeld een hand, papier, boeken of zelfs zonlicht.)
Zorg dat beide IR-poorten goed schoon zijn (d.w.z. vrij van stof of
vettige aanslag.)
Fel licht (van de zon, een gloeilamp, een fluorescerende lichtbron
of licht van een afstandbediening met infrarood voor TV en
videorecorders) dat op de IR-poort valt, kan de verbinding storen.
Zorg dat er geen fel licht direct op de IR-poort kan vallen.
Stel de draagbare computer dichter bij de FIR-poort van de
printer op.
De printer drukt
slecht een deel
van een pagina
of document af.
De verbinding is tijdens het verzenden van gegevens naar de printer
verbroken. Als u de draagbare computer tijdens de transmissie
verplaatst, is het mogelijk dat de verbinding wordt verbroken.
Apparatuur die aan de IRDA-normen voldoet, moet een tijdelijk
onderbroken verbinding kunnen herstellen. U heeft 40 seconden de
tijd om de verbinding te hervatten (afhankelijk van het draagbare
apparaat dat u gebruikt.)
DU
Problemen met de HP Fast InfraRed Receiver oplossen 165
Het vesturen van de
afdruktaak is goed
gegaan, maar toch
drukt de printer niets af.
Als de verbinding is verbroken voordat de volledige afdruktaak naar
de printer is gezonden (het afdrukken is dan nog niet begonnen),
zal de printer waarschijnlijk niets afdrukken. Druk op TAAK
ANNULEREN
om het geheugen van de printer te wissen. Plaats
vervolgens het draagbare apparaat binnen het werkbereik dat wordt
beschreven in de gebruikershandleiding van de HP Fast InfraRed
Receiver en druk de taak opnieuw af.
Het statuslampje op de
IR-poort dooft tijdens
het verzenden.
Waarschijnlijk is de verbinding verbroken. Druk op T
AAK
ANNULEREN
om het geheugen van de printer te wissen. Plaats vervolgens het
draagbare apparaat binnen het werkbereik dat wordt beschreven
in de gebruikershandleiding van de HP Fast InfraRed Receiver en
druk de taak opnieuw af.
Problemen met de HP Fast InfraRed Receiver oplossen (vervolg)
Optie Verklaring
166 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Communiceren met een optionele
HP JetDirect-printserver
Als de printer is uitgerust met de optionele HP JetDirect-printserver
en u krijgt via het netwerk geen contact met de printer, ga dan na of
de printserver wel goed werkt.
Controleer de configuratiepagina van HP JetDirect (om af te
drukken, zie Configuratiepagina op pagina 168).
Als de configuratiepagina niet het bericht I/O KAART KLAAR
bevat, raadpleeg dan het hoofdstuk over het oplossen van
problemen in de HP JetDirect-printserver Software-
installatiehandleiding.
Als de printer is voorzien van een HP JetDirect 10/100TX printserver,
kijk dan of de printserver verbinding met het netwerk heeft kunnen
maken.
Controleer beide lampjes voor de verbindingssnelheid (10 of 100)
op de printserver. Als beide lampjes gedoofd zijn, is er geen
verbinding met het netwerk.
Controleer de configuratiepagina van HP JetDirect. Als deze het
bericht GEEN DRAAGGOLF bevat, heeft de printserver geen
verbinding met het netwerk kunnen maken.
Als de printserver geen verbinding tot stand heeft kunnen brengen,
controleer dan of alle kabels goed zijn aangesloten. Zijn alle kabels
goed aangesloten en krijgt de printserver nog steeds geen
verbinding, voer dan de onderstaande stappen uit om de printer
opnieuw te configureren.
1 Gebruik het EIO-menu om de verbindingssnelheid (10 of
100 Mbps) en de duplexmodus (vol of half) handmatig in te stellen
zodat deze overeenkomen met het netwerk (zie EIO-Menu op
pagina 249). Wanneer bijvoorbeeld de poort van de
netwerkschakelaar op 100TX vol duplex is ingesteld, dan dient u
de printserver ook op 100TX vol duplex in te stellen.
2 Zet de printer uit en weer aan en controleer de werking van de
printserver. Wanneer de printserver geen verbinding maakt,
probeer dan een nieuwe netwerkkabel.
DU
De printerconfiguratie controleren 167
De printerconfiguratie controleren
Vanaf het bedieningspaneel van de printer kunt u pagina's afdrukken
die informatie geven over de printer en zijn huidige configuratie. De
volgende informatiepagina's worden hier beschreven:
Menustructuur
Configuratiepagina
Benodigdhedenstatuspagina ( bevat informatie over het gebruik
van tonercassettes)
PCL- of PS-lettertypenlijst
Zie voor een complete lijst met de informatiepagina's het
Informatiemenu op het bedieningspaneel van de printer
(Informatiemenu op pagina 228).
Houd deze pagina's bij de hand voor het verhelpen van problemen.
U heeft de pagina's eveneens nodig als u contact opneemt met de
HP-Klantendienst.
Menustructuur
Druk een bedieningspaneelmenustructuur af om de huidige
instellingen voor de menus en opties die op het bedieningspaneel
beschikbaar zijn te kunnen bekijken.
1 Druk op het bedieningspaneel van de printer op M
ENU
totdat
INFORMATIEMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot
MENUSTRUCTUUR AFDRUKKEN
verschijnt.
3 Druk op S
ELECTEREN
om de menustructuur af te drukken.
U kunt de menustructuur bij de printer bewaren voor referentie. De
inhoud van de menustructuur varieert, afhankelijk van de opties die in
de printer geïnstalleerd zijn. (Veel van deze kunnen worden
onderdrukt door het printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma.)
Voor een complete lijst met bedieningspaneelopties en mogelijke
waarden zie bijlage B. Voor het wijzigen van bedieningspaneel-
instellingen, zie Bedieningspaneelmenu's op pagina 31.
168 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Configuratiepagina
Gebruik de configuratiepagina om uw huidige printerinstellingen te
bekijken, voor hulp bij het oplossen van printerproblemen, of voor het
controleren van de installatie of optionele accessoires zoals
geheugen (DIMM's), papierladen en printertalen.
Opmerking Als een HP JetDirect-printserverkaart is geïnstalleerd (HP LaserJet
4100N/4100TN/4100DTN printers), wordt ook een HP JetDirect-
configuratiepagina afgedrukt.
Een configuratiepagina afdrukken:
1 Druk op M
ENU
tot
INFORMATIEMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot
CONFIGURATIE AFDRUKKEN
verschijnt.
3 Druk op S
ELECTEREN
om de pagina af te drukken. Noteer het
aantal pagina's sinds het laatste onderhoud.
Op de volgende pagina vindt u een voorbeeld van een
configuratiepagina. De inhoud van de configuratiepagina varieert,
afhankelijk van de opties die in de printer geïnstalleerd zijn.
Opmerking U kunt ook een configuratiepagina via de ingebouwde webserver
verkrijgen. Zie voor meer informatie Ingebouwde webserver op
pagina 275.
DU
De printerconfiguratie controleren 169
Configuratiepagina
6
5
4
1
2
3
4100 serie printers
1 Printerinformatie
(Printer Information)
Geeft het serienummer, de HP JetSend IP -adressen, het
aantal afgedrukte pagina's en andere informatie over de printer.
2 Logbestand
(Event Log)
Geeft een overzicht van het aantal binnengekomen meldingen
in het logbestand, het maximum aantal zichtbare meldingen
en de laatste drie meldingen.
3 Geïnstalleerde personality's
en opties (Installed
Personalities and Options)
Geeft een overzicht van alle printertalen die geïnstalleerd zijn
(zoals PCl en PS) en geeft de opties die geïnstalleerd zijn in
alle DIMM- en EIO-sleuven.
4 Geheugen (Memory) Geeft een overzicht van printergeheugen, PCL Driver Work
Space (DWS) en I/O-buffering en bronopslaginformatie.
5 Beveiliging (Security) Geeft een overzicht van de status van de vergrendeling van
het bedieningspaneel, het wachtwoord en het schijfstation.
6 Papierladen en opties
(Paper Trays and Options)
Geeft een overzicht van de formaatstellingen voor alle laden
en optionele accessoires die geïnstalleerd zijn.
170 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
Statuspagina printerbenodigdheden
De statuspagina van printerbenodigdheden geeft u informatie over de
in uw printer geïnstalleerde tonercassette, de hoeveelheid resterende
toner in de cassette en het aantal pagina's en taken die met de toner
zijn verwerkt. Op deze pagina kunt u tevens zien wanneer u het
volgende onderhoud dient uit te voeren (zie Uitvoeren van preventief
onderhoud op pagina 101).
Een statuspagina van printerbenodigdheden afdrukken vanaf het
bedieningspaneel
1 Druk op M
ENU
tot INFORMATIEMENU verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot STATUSPAGINA BENODIGDHEDEN wordt
weergegeven.
3 Druk op S
ELECTEREN
om de pagina af te drukken.
Op de volgende pagina vindt u een voorbeeld van een statuspagina
van printerbenodigdheden.
Opmerking U kunt ook een statuspagina van printerbenodigdheden afdrukken via
de ingebouwde webserver. Zie voor meer informatie Ingebouwde
webserver op pagina 275.
DU
De printerconfiguratie controleren 171
1
4
3
5
6
7
2
Statuspagina printerbenodigdheden
1 Benodigdheden web site
(Supplies website)
Lokale web site voor het bestellen van benodigdheden via het
Internet.
2 Tonercassette-informatie
(Cartridge information)
Informatie over de hoeveelheid toner in de tonercassette, het
onderdeelnummer van de tonercassette en het geschatte
aantal pagina's dat nog kan worden afgedrukt met de
resterende hoeveelheid toner.
3 Afdrukstatistieken
(Printing statistics)
Statistieken van het totaal aantal verwerkte pagina's en taken.
4 Fabrieksinformatie
(Manufacture information)
Fabricagedatum en serienummer van de tonercassette.
5 Websted til genbrug
(Recycling website)
Web site met informatie over het terugsturen van gebruikte HP
tonercassettes.
6 Onderhoudskit Gauge
(Maintenance kit gauge)
Laat zien hoeveel materiaal uit de onderhoudskit is gebruikt.
7 Informatie over de printer
(Printer information)
Het totaal aantal afgedrukte pagina's, de
onderhoudsfrequentie, het aantal pagina's tot aan het
volgende onderhoud en het serienummer van de printer.
172 Hoofdstuk 4 - Problemen oplossen
DU
PCL of PS lettertypenlijst
Gebruik de lettertypenoverzichten om te bekijken welke lettertypen in
de printer geïnstalleerd zijn. (De lettertypenoverzichten geven ook de
lettertypen die op een optionele harde schijf of flash-DIMM zijn
opgeslagen.)
Een PCL- of PS-lettertypenlijst afdrukken
1 Druk op het bedieningspaneel van de printer op M
ENU
totdat
INFORMATIEMENU
verschijnt.
2 Druk op O
PTIE
tot
PCL-LETTERTYPEN-LIJST
of
PS-LETTERTYPEN-
LIJST AFDRUKKEN
verschijnt.
3 Druk op S
ELECTEREN
om de lettertypenlijst af te drukken.
Het PS lettertypenoverzicht toont de geïnstalleerde PS lettertypen en
geeft een voorbeeld van die lettertypen. Hieronder wordt een
beschrijving gegeven van de informatie in het PCL
lettertypenoverzicht:
Lettertypen geeft de namen van de lettertypen en voorbeelden.
Tekens/inch/Punt geeft het aantal tekens per inch en de
puntgrootte van het lettertype.
Escape-reeks (een PCL 5e-programmeeropdracht) wordt
gebruikt voor het selecteren van het aangegeven lettertype (zie
de legenda onder aan het lettertypenoverzicht.)
Opmerking Zie PCL 5e-lettertypen selecteren op pagina 262 voor stap-voor-stap
instructies voor het gebruik van de printercommando's en voor het
selecteren van een lettertype met DOS applicaties.
Lettertype # is het nummer dat gebruikt wordt voor het
selecteren van lettertypen vanaf het bedieningspaneel van de
printer (niet het toepassingsprogramma). Verwar het
lettertypenummer niet met het lettertype-ID(entificatie) die
hieronder wordt beschreven. Het nummer geeft de DIMM-sleuf
aan waar het lettertype is opgeslagen.
SOFT: Gedownloade lettertypen die resident zijn in de printer
tot andere lettertypen zijn gedownload om ze te vervangen of
tot de printer wordt uitgezet.
INTERN: Lettertypen die permanent in de printer geladen zijn.
Lettertype-ID is het nummer dat u toewijst aan de soft-
lettertypen als u ze dowloadt via de software.
DU
HP Klantenservice en -ondersteuning 173
5
Klantenservice en
-ondersteuning
HP Klantenservice en -ondersteuning
On-line diensten
Voor 24-uur toegang tot informatie via uw modem kunnen wij u de
volgende diensten aanbieden.
World Wide Web
Printerstuurprogrammas, bijgewerkte HP afdruksoftware en product-
en ondersteuninginformatie zijn verkrijgbaar op de volgende URLs:
Printerstuurprogrammas zijn op de volgende locaties te verkrijgen:
in de VS http://www.hp.com/support/lj4100.
in China ftp://www.hp.com.cn/support/lj4100
in Japan ftp://www.jpn.hp.com/support/lj4100
in Korea http://www.hp.co.kr/support/lj4100
in Taiwan http://www.hp.com.tw/support/lj4100 of de
lokale stuurprogramma web-site
http://www.dds.com.tw
174 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Softwarehulpprogramma's en elektronische informatie
Landen Contactinformatie
V.S. Maandag - vrijdag: 6:00 uur - 22:00 uur MST
Zaterdag: 9:00 uur - 16:00 uur MST
Telefoon: (661) 257-5565
Fax: (661) 257-6995
Web-site HP:
http://www.hp.com/
Postadres:
Hewlett-Packard Co.
P.O. Box 907
Santa Clarita, CA 91380-9007
VS
Canada Telefoon: (905) 206-4663
Europa Bij de telefoonnummers worden ook de ondersteunde talen vermeld.
Kantooruren van 7:30 GMT (8:30 MET) tot 17:00 GMT (18.00 MET).
Engelstalige lijn
Franstalige lijn
Duitstalige lijn
Italiaanse lijn
Spaanse lijn
Portugese lijn
Binnen het
Verenigd
Koninkrijk
01429 865511
Internationaal
+44 1429 865511
+44 1429 863343
+44 1429 863353
+44 1429 520013
+44 1429 520012
+44 1429 890466
Azie/Pacific-
gebied
Australië
Republiek China
(Beijing)
Hong Kong
India
Indonesië
Japan
Korea
Maleisië
Nieuw Zeeland
Filippijnen
Singapore
Ta i wa n
Thailand
+61 3 9272 8000
+86 10 65053888
+65 740-4477
+91 (011) 682 6035
+65 740-4477
+81 3 53461891
+82 2 3270 0805
+65 740-4477
0800-445-543 (gratis) of
(09) 356 6640
+65 740-4477
+65 740-4477
+886 (02) 717 0055
+66 (02) 661-3900 direct
3224
DU
HP Klantenservice en -ondersteuning 175
Latijns
Amerika
Argentinië
8:30 t/m 19:30 uur.
Buenos Aires:
Brazilië
8:00 t/m 19:00 uur.
São Paulo:
Chili
8:30 t/m 18:30 uur.
Chili:
Colombia
Technische assistentie
door plaatselijke dealers
Mexico HPContigo
8:00 t/m 18:00 uur.
Mexico:
Venezuela
8:00 t/m 18:00 uur.
Caracas:
787
-8080
011-829-6612
800-360999
01-800-4726684 en 01 800-4720684
800-47-888
207-8488
Technische assistentie voor andere Latijns Amerikaanse landen wordt
verleend door plaatselijke dealers.
Landen Contactinformatie
176 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
HP direct bestellen van accessoires en
benodigdheden
Voor het bestellen van accessoires en benodigdheden
bel (800) 752-0900 (U.S.) of (800) 387-3154 (Canada)
bezoek de HP LaserJet benodigdheden web-site bij u in de
buurt (druk een exemplaar af van de statuspagina van
printerbenodigdheden voor weergave van de URL zoals
beschreven in Statuspagina printerbenodigdheden op
pagina 170)
Rechtstreeks bij HP bestellen van originele
HP-onderdelen
In de V.S. kunt u hiervoor bellen met (800) 227-8164.
CD met informatie over HP-serviceonderdelen
Deze informatieve catalogus op CD-ROM staat boordevol snel en
eenvoudig te raadplegen informatie over een uitgebreid assortiment
HP-producten, compleet met prijzen en aanbevolen voorraden.
Abonnementen op deze kwartaalservice kunt u in de V.S. en Canada
aanvragen op tel. nr. (800) 336-5987en in Azië en het Pacific-gebied
op (65) 740-4484. Informatie over onderdelen, prijzen en
verkrijgbaarheid in verschillende landen is ook te vinden op de
Web-site van HP op http:/www.hp.com/go/partsinfo
.
HP Support Assistant CD
Deze ondersteuningsmogelijkheid biedt een uitgebreid on line
informatiesysteem dat speciaal is ontworpen voor technische en
productinformatie over HP-producten. Bel voor een abonnement op
deze kwartaalservice vanuit de V.S. of Canada met (800) 457-1762.
Bel in Hongkong, Indonesië, Maleisië of Singapore met Mentor Media
met (65) 740-4477.
HP erkende dealers en ondersteuning
Om erkende HP dealers en ondersteuning te kunnen vinden, kunt u
bellen met (800) 243-9816 (U.S.) or (800) 387-3867 (Canada).
HP servicecontracten
Bel (800) 743-8305 (U.S.) of (800) 268-1221 (Canada).
DU
HP Klantenservice en -ondersteuning 177
HP SupportPack
HP SupportPack is een service-overeenkomstpakket waarmee u uw
basisgarantie van één jaar bij uw HP LaserJet-product kunt
opwaarderen en verlengen tot vijf jaar.
HP SupportPacks vindt u bij de HP-verkooppunten en zijn
verkrijgbaar in de vorm van een pakket voor een service van drie jaar
(u moet zich bij HP registreren om de service te activeren) of als
elektronische versie voor een service van één, twee, drie, vier of vijf
jaar (u kunt zich per fax registreren of via het World Wide Web).
Neem voor meer informatie over bestellen en prijzen contact op met
een HP-verkooppunt bij u in de buurt of bezoek onze web-site op
http://www.hp.com/go/printerservices
.
HP fraud hotline
Bel de HP fraud hotline (1-877-219-3183, gratis in Noord-Amerika)
wanneer u een HP LaserJet tonercassette installeert en de printer
een melding geeft dat de cassette geen HP-cassette is. HP helpt u te
bepalen of het betreffende product een echt HP-product is en
onderneemt stappen om het probleem op te lossen.
In de volgende gevallen heeft u mogelijk te maken met een niet
HP-tonercassette:
u ondervindt een groot aantal problemen bij het gebruik van
de tonercassette
de cassette ziet er anders uit dan gebruikelijk (bijv. het treklipje en
de doos zijn anders).
178 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Klantenondersteuning over de gehele wereld
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren op pagina 189 bevat alle
verkoop- en serviceadressen en de telefoonnummers voor landen die
hier niet zijn genoemd.
HP Klantenservice en hulp bij
productreparatie voor de V.S. en Canada
Voor technische ondersteuning en hulp bij het bepalen of een product
gerepareerd dient te worden, kunt u tijdens de garantieperiode gratis
bellen met (208) 323-2551 (U.S.) of (905) 206-4663 (Canada) van
maandag tot vrijdag van 6 AM tot 6 PM (Bergtijd). Er worden u echter
wel (internationale) telefoonkosten in rekening gebracht. Zoek van
tevoren het serienummer op van uw printer en zorg dat u in de buurt
van het apparaat zit als u belt.
Als u meent dat uw printer gerepareerd moet worden, bel
(800) 243-9816 voor informatie over uw dichtstbijzijnde HP-
servicevertegenwoordiger.
Wanneer de printergarantie verlopen is, is telefonische ondersteuning
beschikbaar om vragen over uw product te beantwoorden. Bel
(900) 555-1500 ($2.50* per minuut, alleen in de V.S.) of bel
(800) 999-1148 ($25* per gesprek, Visa of Master Card, V.S. en
Canada) van maandag tot en met vrijdag van 7 tot 18 uur en op
zaterdag van 7 tot 18 uur MST. Er worden pas kosten in rekening
gebracht zodra u een servicetechnicus aan de lijn hebt.
*Prijswijzigingen voorbehouden.
DU
Klantenondersteuning over de gehele wereld 179
HP Ondersteuningscentrum in Europa voor
ondersteuning in de landstaal en andere-
plaatselijk opties
Open van maandag tot en met vrijdag 8:30-18:00 MET
HP biedt gratis telefonische ondersteuning tijdens de garantieperiode.
Als u één van de hieronder aangegeven telefoonnummers belt, wordt
u doorverbonden met een team dat klaar staat om u te helpen. Als u
na afloop van de garantieperiode ondersteuning wilt, kunt u die tegen
betaling verkrijgen via hetzelfde telefoonnummer. U betaalt per
verzoek om ondersteuning. Zorg dat u als u HP belt de volgende
informatie bij de hand hebt: productnaam en serienummer,
aankoopdatum en een beschrijving van het probleem.
Deens Denemarken 45 39 29 4099
Duits Duitsland: 49 (0)180 52 58 143
Oostenrijk 43 (0)7114 201080
Engels Ierland 353 (0)1 662 5525
Internationaal: 44 (0)(171) 512 5202
VK: 44 (0)171 512 5202
Fins Finland (358) (0)203 47 288
Frans België 32 (0)2 626 8807
Frankrijk: 33 (0)1 43 62 34 34
Zwitserland 41 (0)848 80 11 11
Italiaans Italië 39 02 264 10350
Nederlands België 32 (0)2 6268806
Nederland 31 (0)20 606 8751
Noors Noorwegen 47 22 11 6299
Portugees Portugal 351 (0)1 3176333
Spaans Spanje 34 902 321 123
Zweeds Zweden 46 (0)8 619 2170
180 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Landelijke ondersteuningsnummers
HP biedt gratis telefonische ondersteuning tijdens de garantieperiode.
Als u één van de hieronder aangegeven telefoonnummers belt, wordt
u doorverbonden met een team dat klaar staat om u te helpen. Als u
na afloop van de garantieperiode ondersteuning wilt, kunt u die tegen
betaling verkrijgen via hetzelfde telefoonnummer. U betaalt per
verzoek om ondersteuning. Zorg dat u als u HP belt de volgende
informatie bij de hand hebt: productnaam en serienummer,
aankoopdatum en een beschrijving van het probleem.
Als u na afloop van de garantieperiode ondersteuning of aanvullende
reparatieservice nodig hebt of als uw land niet in de onderstaande
lijst voorkomt, zie dan Wereldwijde verkoop- en servicekantoren op
pagina 189.
Argentinië (541) 778 8380
Australië 61 3 8877 8000
Brazilië (011) 82 6612
Canada (905) 206-4663
Chili 800 360 999
China 86 (0)10 6564 5959
Filippijnen 63 (2) 867 3551
Griekenland 30 (0)1 689 64 11
Hong Kong 800-96-7729
Hongarije 36 (0)1) 382 1111
India 91 11 682 6035
Indonesië 62-21-350 3408
Japan 81-3-3335 8333
Korea (Seoel) 82-2-3270 0700
Korea buiten Seoel 080 999 0700
Maleisië 60 (3) 295 2566
Mexico 01-800-472 6684
Nieuw-Zeeland 64 9 356 6640
Polen 48 22 519 06 00
Portugal (351) (1) 301-7330
Republiek Tsjechië 42 (0)2 6130 7310
Rusland 7 095797 3520
Singapore 65 272 5300
Taiwan 886 (2) 2717 0055
Thailand 66 (2) 661 4000
Turkije 90 212 224 59 25
Venezuela 800 47 8488
Vietnam 84 (0) 8 823 4530
Zuid-Afrika 27 86 000 1030
Zwitserland 41 (01)848 80 11 11
DU
Garantie-informatie 181
Garantie-informatie
Zie Hewlett-Packard beperkte garantieverklaring op pagina 184 en
Beperkte garantie voor de gebruiksduur van de tonercassette op
pagina 186 voor garantie-informatie. U kunt de garantievoorwaarden
voor uw printer ook vinden op het World Wide Web (zie World Wide
Web op pagina 173).
Service tijdens en na de garantieperiode
Als de printerhardware gedurende de garantieperiode defect
raakt, zie HP Klantenservice en hulp bij productreparatie voor de
V.S. en Canada op pagina 178 of HP Ondersteuningscentrum in
Europa voor ondersteuning in de landstaal en andere- plaatselijk
opties op pagina 179.
Als de printerapparatuur na de garantieperiode defect raakt, en u
een HP-onderhoudscontract of HP-ondersteuningspakket hebt,
dient u een verzoek om service in te dienen zoals in het contract
is gespecificeerd.
Indien u geen HP-onderhoudscontract of HP ondersteunings-
pakket hebt, dient u contact op te nemen met een officiële
HP-dealer of ondersteuningsdienst (zie HP erkende dealers en
ondersteuning op pagina 176).
Als u materiaal verzendt om het te laten repareren, dient u de
richtlijnen voor het opnieuw inpakken op de volgende pagina
te volgen.
182 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Richtlijnen voor het opnieuw inpakken van
de printer
Verwijder en bewaar eventueel in de printer geïnstalleerde
DIMMs (dual in-line geheugenmodules) (zie Geheugen
installeren op pagina 255).
Verwijder en bewaar eventueel in de printer geïnstalleerde
optionele accessoires (zoals de duplexer of de harde schijf).
Verwijder en bewaar de tonercassette.
VOORZ. Om beschadiging van de tonercassette te voorkomen, dient u deze in
de originele verpakking te bewaren, of te vermijden dat de cassette
aan licht wordt blootgesteld.
Gebruik zo mogelijk het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal.
(Schade tijdens het vervoer als gevolg van onjuiste verpakking
komt voor verantwoordelijkheid van de klant.) Als u het
verpakkingsmateriaal van de printer al hebt weggegooid, kunt u
contact opnemen met een plaatselijke verzenddienst voor
informatie over het opnieuw inpakken van de printer.
Sluit indien mogelijk afdrukvoorbeelden bij, en 50-100 vel papier
of ander afdrukmateriaal waarop niet goed wordt afgedrukt.
Sluit het ingevulde Service-informatieformulier (Service-
informatieformulier op pagina 183) bij.
HP acht het raadzaam de apparatuur tijdens de verzending te
laten verzekeren.
DU
Service-informatieformulier 183
Service-informatieformulier
WIE STUURT HET PRODUCT TERUG?
Datum:
Contactpersoon: Telefoon: ( )
Tweede contactpersoon: Telefoon: ( )
Adres afzender: Speciale verzendinstructies:
WAT WORDT ER VERZONDEN?
Modelnaam: Modelnummer: Serienummer:
U wordt verzocht relevante afdrukken met het geretourneerde product mee te sturen. Stuur GEEN accessoires mee die
niet nodig zijn voor de reparatie (handleidingen, reinigingsmiddelen enz.).
WAT MOET ER WORDEN GEDAAN? (Geef zo nodig uitleg op een apart blad.)
1. Beschrijf de omstandigheden van de storing. (Waaruit bestond de storing? Wat deed u toen
de storing optrad? Welke software gebruikte u? Kan de storing worden herhaald?)
2. Hoeveel tijd verloopt er tussen de storingen als de storing af en toe optreedt?
3. Is het product op één van de volgende apparaten aangesloten? (Fabrieks- en modelnummer
opgeven.)
Personal computer: Modem: Netwerk:
4. Verdere informatie:
HOE WILT U VOOR DE REPARATIE BETALEN?
Met garantie Aanschaf/ontvangstdatum: ______________________
(Aankoopbon of ontvangstbewijs met originele ontvangstdatum insluiten.)
Nummer onderhoudsovereenkomst: ______________________
Koopordernummer: ______________________
Service-informatieformulier (vervolg)
Met uitzondering van service onder contract en garantie moet een verzoek om service
vergezeld zijn van een koopordernummer en/of de handtekening van een bevoegde
persoon/functionaris. Als standaard reparatiekosten niet van toepassing zijn, is een minimale
kooporder vereist. Informatie over standaard reparatiekosten zijn verkrijgbaar bij een officieel
HP-reparatiecentrum.
Handtekening bevoegde persoon/functionaris: ____________ Telefoon: ________________
Factuuradres: Speciale factureringsinstructies:
184 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Hewlett-Packard beperkte garantieverklaring
1 HP garandeert u, de eindgebruiker en klant, dat de apparatuur, toebehoren en
verbruiksartikelen vanaf de datum van aankoop voor de duur van
bovengenoemde garantieperiode vrij zullen zijn van materiaal- en
constructiefouten. Indien HP tijdens de garantieperiode op de hoogte wordt
gesteld van dergelijke fouten, zal HP producten die defect blijken te zijn naar
eigen goeddunken repareren of vervangen. Vervangende producten kunnen
geheel nieuw of zo goed als nieuw zijn.
2 HP garandeert dat de software van HP tijdens de hierboven aangegeven periode,
mits op de juiste wijze geïnstalleerd en gebruikt, geen defecten zal vertonen bij
het uitvoeren van de programmeerinstructies als gevolg van fouten in materiaal en
arbeid. Indien HP tijdens de garantieperiode op de hoogte wordt gesteld van
dergelijke fouten, zal HP de software die de programmeerinstructies niet uitvoert
als gevolg van dergelijke defecten, vervangen.
3 HP garandeert niet dat HP-producten zonder onderbreking of zonder fouten
zullen werken. Mocht HP niet in staat zijn binnen redelijke termijn een product te
repareren of te vervangen en terug te brengen in de gegarandeerde staat, dan
hebt u recht op terugbetaling van de aanschafprijs nadat het product onmiddellijk
is geretourneerd.
4 HP-producten kunnen gereviseerde onderdelen bevatten met gelijkwaardige
prestaties als nieuwe onderdelen of onderdelen die incidenteel gebruikt
kunnen zijn.
5 De garantie heeft geen betrekking op defecten die het gevolg zijn van a) onjuiste of
onvoldoende onderhoud of ijking, b) niet door HP geleverde software, interfacing,
onderdelen of toebehoren, c) onbevoegde wijziging of verkeerd gebruik, d) gebruik
dat buiten de gepubliceerde omgevingsspecificaties van het product valt, of
e)onjuiste voorbereiding en onderhoud van de locatie van het product.
6 VOORZOVER TOEGESTAAN DOOR DE PLAATSELIJKE WETGEVING ZIJN
BOVENSTAANDE GARANTIES EXCLUSIEF EN VERSTREKT HP GEEN
ENKELE ANDERE GARANTIE, SCHRIFTELIJK OF MONDELING,
UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND. HP BIEDT MET NAME GEEN
IMPLICIETE GARANTIES VOOR VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE
KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL. Sommige landen, staten of
provincies staan geen beperking van de duur van een impliciete garantie toe,
zodat bovenstaande beperking of uitsluiting mogelijk niet voor u van toepassing is.
Deze garantieverklaring verleent u specifieke rechten; u hebt mogelijk nog andere
rechten die per land kunnen verschillen.
HP-PRODUCT GARANTIETERMIJN
HP LaserJet 4100, 4100N,
4100TN, 4100DTN
1 jaar, retourneren aan HP of
Officiële Dealer
DU
Hewlett-Packard beperkte garantieverklaring 185
7 VOORZOVER TOEGESTAAN DOOR DE PLAATSELIJKE WETGEVING, ZIJN DE
VOORWAARDEN IN DEZE GARANTIEVERKLARING UW ENIGE EN
UITSLUITENDE VOORWAARDEN. BEHALVE ZOALS HIERBOVEN VERMELD,
ZIJN HP OF HAAR LEVERANCIERS IN GEEN GEVAL VERANTWOORDELIJK
VOOR DIRECTE, SPECIALE OF BIJKOMENDE GEVOLGSCHADE (MET
INBEGRIP VAN WINSTDERVING OF VERLIES VAN GEGEVENS) OF ANDERE
SCHADE, TENGEVOLGE VAN CONTRACTUELE BEPALINGEN,
ONRECHTMATIGE DAAD OF ANDERSZINS. In sommige landen, deelstaten of
provincies is de uitsluiting of beperking van incidentele schade of gevolgschade
niet toegestaan. Het is dus mogelijk dat de bovenstaande beperking of uitsluiting
niet op u van toepassing is.
DE VOORWAARDEN IN DEZE GARANTIEVERKLARING KUNNEN GEEN AFBREUK
DOEN AAN DE WETTELIJK VASTGELEGDE RECHTEN DIE VAN TOEPASSING
ZIJN VOOR DE VERKOOP VAN DIT PRODUCT AAN U OF DEZE RECHTEN
WIJZIGEN OF BEPERKEN, MET UITZONDERING VAN ALLE WETTELIJK
TOEGESTANE GEVALLEN.
186 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Beperkte garantie voor de gebruiksduur
van de tonercassette
Opmerking Onderstaande garantie is van toepassing op de tonercassette die bij
deze printer werd geleverd. Deze garantie vervangt alle voorgaande
garanties (19/7/96).
De tonercassettes van HP zijn gegarandeerd vrij van materiaal- en
constructiefouten tot de HP-toner op is. Uw HP toner is op wanneer
uw printer meldt dat de toner bijna op is. HP zal, naar goeddunken
van HP, producten die defect blijken te zijn vervangen of de
aanschafprijs vergoeden.
De garantie dekt geen cassettes die zijn bijgevuld, leeggemaakt,
verkeerd gebruikt, of defect zijn geraakt door een ondeskundige
technische ingreep.
Deze beperkte garantie geeft u specifieke rechten. U kunt ook andere
rechten hebben die per gemeente, provincie of land kunnen verschillen.
Binnen de grenzen van de wetgeving is Hewlett-Packard Company in
geen geval aansprakelijk voor incidentele, bijkomende, speciale,
indirecte of gevolgschade, schadevergoeding die als straf bedoeld is
voor de gedaagde partij of winstderving wegens inbreuk op deze
garantie of anderszins.
DU
Voorwaarden van de HP gebruikersrechtovereenkomst 187
Voorwaarden van de HP
gebruikersrechtovereenkomst
ATTENTIE HET GEBRUIK VAN DE SOFTWARE IS ONDERHEVIG AAN DE
HIERONDER UITEENGEZETTE VOORWAARDEN VAN DE HP
GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST. UIT HET GEBRUIK VAN DE
SOFTWARE BLIJKT UW AANVAARDING VAN DE VOORWAARDEN VAN
DEZE GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST. INDIEN U DE
VOORWAARDEN VAN DEZE GEBRUIKSRECHTOVEREENKOMST NIET
AANVAARDT, EN DE SOFTWARE MET EEN ANDER PRODUCT IS
GECOMBINEERD, KUNT U HET GEHELE ONGEBRUIKTE PRODUCT
RETOURNEREN EN ONTVANGT U VOLLEDIGE TERUGBETALING.
Gebruik van de ingesloten Software door u is onderworpen aan de volgende
licentievoorwaarden, tenzij u een afzonderlijke, getekende overeenkomst met
HP hebt aangegaan.
Licentieverlening
HP verstrekt u een licentie voor het gebruik van één kopie van de Software.
Gebruik betekent opslaan, laden, installeren, uitvoeren of weergeven van de
Software. U mag de Software niet wijzigen of enige licentie- of besturingsfuncties
van de Software onbruikbaar maken. Indien de Gebruiksrechtovereenkomst voor
gelijktijdig gebruik is, mag u niet meer dan het maximale aantal bevoegde
gebruikers toestaan de Software gelijktijdig te gebruiken.
Eigendom
Het eigendom en het copyright van de Software berust bij HP of haar
leveranciers (derden). Uw licentie geeft u geen eigendomsrecht op of
eigendom van de Software en is geen verkoop van enige rechten op de
Software. De leveranciers van HP (derden) kunnen hun rechten beschermen
in geval van schending van deze gebruiksrechtovereenkomst.
Kopieën en aanpassingen
U mag alleen kopieën of aanpassingen van de Software maken voor
administratieve doeleinden of wanneer kopiëren of aanpassing een essentiële
stap in het bevoegde gebruik van de Software is. U dient alle copyright-
kennisgevingen op de oorspronkelijke Software op alle kopieën of
aanpassingen weer te geven. U mag de Software niet op een openbaar
netwerk kopiëren.
Desassembleren of ontsleutelen niet toegestaan
U mag de Software niet desassembleren of decompileren, tenzij voorafgaande
schriftelijke toestemming van HP is verkregen. Het is mogelijk dat in bepaalde
rechtsgebieden de toestemming van HP niet nodig is voor beperkte
desassemblering of decompilatie. Op verzoek zult u HP redelijk gedetailleerde
informatie verstrekken met betrekking tot eventuele desassemblering of
decompilatie. U mag de Software niet ontsleutelen, tenzij het ontsleutelen een
noodzakelijk onderdeel van het gebruik van de Software is.
188 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Overdracht
Uw licentie wordt automatisch beëindigd bij eventuele overdracht van de
Software. Bij overdracht dient u de Software, inclusief eventuele kopieën en
bijbehorende documentatie, aan de cessionaris te leveren. De cessionaris
moet deze gebruiksrechtovereenkomst aanvaarden als voorwaarde voor de
overdracht.
Beëindiging
HP mag uw licentie na kennisgeving beëindigen wegens nalatigheid in het
voldoen aan één van deze Licentievoorwaarden. Bij beëindiging dient u de
Software, tezamen met alle kopieën, aanpassingen en samengevoegde
gedeelten in welke vorm dan ook, onmiddellijk te vernietigen.
Exportvereisten
U mag de Software of een kopie of adaptatie daarvan niet exporteren of
opnieuw exporteren in strijd met toepasselijke wetten of voorschriften.
Beperkte rechten van de overheid van de V.S.
De Software en eventuele bijgeleverde documentatie zijn volledig op
particuliere kosten ontwikkeld. Zij worden geleverd en er worden licenties voor
verschaft als commerciële computersoftware zoals gedefinieerd in DFARS
252.227-7013 (okt. 1988), DFARS 252.211-7015 (mei 1991) of DFARS
252.227-7014 (jun. 1995), als een commercieel artikel zoals gedefinieerd in
FAR 2.101 (a), of als Beperkte computersoftware zoals gedefinieerd in FAR
52.227-19 (jun. 1987) (of eventuele gelijkwaardige overheidsvoorschriften of
contractclausules), wat van toepassing is. U hebt alleen die rechten die voor
zulke Software en eventuele bijgeleverde documentatie worden verschaft door
de toepasselijke clausule in FAR of DFARS of de standaard
softwareovereenkomst van HP voor het betreffende product.
DU
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren 189
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren
Opmerking Voordat u contact opneemt met een verkoop- of servicekantoor van HP,
dient u zich telefonisch in verbinding in verbinding te stellen met het
toepasselijke centrum dat u in het hoofdstuk HP Klantenservice en -
ondersteuning vindt. Stuur geen producten naar deze centra. Ook
informatie over het retourneren van producten is te verkrijgen bij het
desbetreffende HPKlantenservice-centrum (zie HP Klantenservice en
-ondersteuning op pagina 173).
Europa
Albanië
Gener-Al sh.p.k.
Hewlett-Packard Distributor
Tirana Trade Centre
Rr. Durresit
Tirana
Telefoon: +355-42-23519
Fax: +355-42-27966
Belarus
Belhard
709, 2 Melnicayte Street
Minsk 220600
Telefoon: 375-172-238985
Fax: 375-172-268426
België
Hewlett-Packard Belgium S.A./N.V.
Boulevard de la Woluwe 100-102
B 1200 Brussels
Telefoon: (32/2) 778-34-17
Fax: (32/2) 778-34-14
Bulgarije
S&T Bulgaria Ltd.
Hewlett-Packard Distributor
2, Iatashka St.
Sofia 1618
Telefoon: +359-2-955 9573
Fax: +359-2-955 9290
Cyprus
Waargenomen door G-Systems,
Griekenland
Denemarken
Hewlett-Packard A/S
Kongevejen 25
DK-3460 Birkerød
Telefoon: (45) 45 99-10-00
Fax: (45) 45-82-06-30
Duitsland
Böblingen
Hewlett-Packard GmbH
Elektronische Meßtechnik
Postfach 14 30
71004 Böblingen
Telefoon: 0180/524-63 30
Fax: 0180/524-63 31
Bad Homburg
Hewlett-Packard GmbH
Elektronische Meßtechnik
Hewlett-Packard Straße 1
61352 Bad Homburg
Telefoon: 0180/524-6330
Fax: 0180/524-6331
Berlin
Hewlett-Packard GmbH
Elektronische Meßtechnik
Lützowplatz 15
10785 Berlin
Telefoon: 0180/524-6330
Fax: 0180/524-6331
Hamburg
Hewlett-Packard GmbH
Elektronische Meßtechnik
Überseering 16
22297 Hamburg
Telefoon: 0180/524-6330
Fax: 0180/524-6331
190 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Hannover
Hewlett-Packard GmbH
Elektronische Meßtechnik
Baumschulenallee 20-22
30625 Hannover
Telefoon: 0180/524-6330
Fax: 0180/524-6331
Leipzig
Hewlett-Packard GmbH
Elektronische Meßtechnik
Wehlitzer Strasse 2
04435 Schkeuditz
Telefoon: 0180/524-6330
Fax: 0180/524-6331
München
Hewlett-Packard GmbH
Elektronische Meßtechnik
Eschenstraße 5
82024 Taufkirchen
Telefoon: 0180/524-6330
Fax: 0180/524-6331
Nürenberg
Hewlett-Packard GmbH
Elektronische Meßtechnik
Emmericher Straße 13
90411 Nürenberg
Telefoon: 0180/524-6330
Fax: 0180/524-6331
Ratingen
Hewlett-Packard GmbH
Elektronische Meßtechnik
Pempelfurt Straße 1
40882 Ratingen
Telefoon: 0180/524-6330
Fax: 0180/524-6331
Waldbronn (Karlsruhe)
Hewlett-Packard GmbH
Elektronische Meßtechnik
Hewlett-Packard-Str. 8
76337 Waldbronn
Telefoon: 0180/524-6330
Fax: 0180/524-6331
Hewlett-Packard GmbH
Herrenberger Straße 130
7030 Böblingen
Telefoon: (49) 7031/14-0
Fax: (49) 7031/14-2999
Finland
Hewlett-Packard
Adres:
Piispankalliontie 17
02200 ESPOO
Finland
Postbus:
P. O . B o x 6 8
02201 ESPOO
Telefoon: 358-9-8872 2100
Fax: 358-9-8872 2923
Frankrijk
Hewlett-Packard France
Test et Mesure
Z.A. de Courtaboeuf
1 Avenue du Canada
91947 Les Ulis
Telefoon: 01 69 29 41 14
Fax: 01 69 29 65 09
Griekenland
G-Systems
Hewlett-Packard Distributor
76, Ymittou Street
11634 Athens
Telefoon: (30/1) 7264045
Fax: (30/1) 7264020
Hongarije
Hewlett-Packard Magyarorszag
KFT. Erzsébet
királyne útja 1/c
1146 Budapest
Telefoon: (36) 1 4618110
Fax: (36) 1 4618222
Ierland
Hewlett-Packard Ireland Limited
Hewlett-Packard House
Stradbrook Road
Blackrock,
Co. Dublin Ireland
Telefoon: 01 615 8222
Fax: 01 284 5134
DU
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren 191
Italië
Napoli
Hewlett-Packard Italiana S.p.A.
Via Emanuele Gianturco, 92/G
80146 Napoli (Na)
Telefoon: (39/81) 0-73-40-100
Fax: (39/81) 0-73-40-216
Rome
Hewlett-Packard Italiana S.p.A.
Viale del Tintoretto, 200
00142 Rome
Telefoon: (39/6) 54-831
Fax: (39/6) 54-01-661
Torino
Hewlett-Packard Italiana S.p.A.
Via Praglia 15
10044 Pianezza (To)
Telefoon: (39/11) - 9685.1
Fax: (30/11) - 968.5899
Informatie over producten of diensten:
02 92 122 241
Milan
Hewlett-Packard Italiana S.p.A.
Via G. di Vittorio 9
20063 Cernudsco s/N
Telefoon: (39/2) 92-122-241
Fax: (39/2) 92-104 069
Kazakstan
Scan East
Karasat-Batyr street 82
Almaty 480012
Telefoon: 7-3272-622020
Fax: 7-3272-621843
Joegoslavië
IBIS Instruments
Pariske Komune 22
11070 N. Beograd
Telefoon: 381-11-609650
Fax: 381-11-699627
Kroatië (lokale naam:
Hrvatska)
Hermes-Plus
Hewlett-Packard Distributor
Slandrove 2
SE 1231 Crnuce
Telefoon: 38-512 331061
Fax: 38-512 331930
Macedonië, Voormalig
Joegoslavië
Hermes-Plus
Hewlett-Packard Distributor
Celovska 73
61000 Ljubljana
Slovenië
Telefoon: 61/193322
Fax: 61/55597
Nederland
Hewlett-Packard Nederland B.V.
Postbus 667
1180 AR Amstelveen
Nederland
Telefoon: (31/20) 547-6669
Fax: (31/20) 547-7765
Noorwegen
Hewlett-Packard Norge AS
Drammensveien 169
Postboks 60 Skøyen
N-0212 OSLO
Telefoon: +47 22 73 57 59
Fax: +47 22 73 56 19
E-mail:
test_measurement@norway.hp.com
Oekraïne
S&T Bulgaria Ltd.
50, Popudrenko Street
243660 Kiev
Telefoon: 380-44-559 4763
Fax: 380-44-559 5033
Oezbekistan
ABM Worldwide Technologies
15, Movaraunnakhr Street
Tashkent 700060
Telefoon: 7-3712-1333689
Fax: 7-3712-406485
192 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Oostenrijk
Wenen
Hewlett-Packard Ges.m.b.H
Elektronische Meßtechnik
Lieblgasse1
1222 Vienna
Telefoon: 01/25000-7006
Fax: 01/25000-6558
Polen
Hewlett-Packard Polska
Ochota Park Office
Aleje Jerozolimskie 181 02-222 Warszawa
Telefoon: +48 (22) 6087700
Fax: +48 (022) 6087600
Portugal
Hewlett-Packard Portugal S.A.
Av. Marginal, Ed. Parque Oceano
Piso 5°-G-St° Amaro de Oeiras
2780 Oeiras
Telefoon: (353/1) 482 8500
Fax: (353/1) 441-7071
Republiek Tsjechië
Hewlett-Packard
Ceskoslovenski sro
Novodvorska 82
14200 Praha 414
Telefoon: +420-2-613-07310
Fax: +420-2-474 3293
Roemenië
S&T Romania SRL
Hewlett-Packard Distributor
Centrul Sitraco-Plata Unirii
Bd. Dimitries Cantemir 1
Etaj II-210 Sector 4
Telefoon: +40 1 250 6175
Bucuresti
Telefoon: (40/1) 3307320
Extra telefoonnummer(s):
(40/1) 3307217,
(40/1) 3307218
Fax: (40/1) 3307310
Service-hotline: (40/1) 3307300
Russische Federatie
Hewlett-Packard Company
Representative Office
Kosmodamianskaya naberezhnaya 52,
Bldg.
113054 Moscow
Telefoon: +7 (095) 9169811
Fax: +7 (095) 916848
Slowakije (Slowaakse Republiek)
Slovenië
Hermes-Plus
Hewlett-Packard Distributor
Slandraa 2
1231 Ljubljana-Crnuce
Telefoon: (386) 61-1895 200
Fax: (386) 61 1895 201
Slowakije
S& T Slovakia
Hewlett-Packard Distributor
Polianky 5
SK 844 J4 Bratislava
Telefoon: (+4217) 82 20 26 of
82 20 98
Fax: (421) 7 763408
Spanje
Barcelona
Hewlett-Packard Española, S.A.
Avda. Diagonal, 605
08028 Barcelona
Telefoon: 34 93 401 91 00
Fax: 34 93 430 84 68
Madrid
Hewlett-Packard Española, S.A.
Crta N-VI km 16,500
28230 Las Rozas, Madrid
Telefoon: (34/91) 6311323
Fax: (34/91) 6311469
Sevilla
Hewlett-Packard Española, S.A.
Avda. Luis de Morales, 32
Edifico Forum, planta 3&supa;, mòdulo1
41018 Sevilla
Telefoon: 34-95-455 2600
Fax: 34-95-455 2626
DU
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren 193
Valencia
Hewlett-Packard Española, S.A.
Plaza de América, 2 2 B
Edificio Zurich
46004 Valencia
Telefoon: 34-96-398 2200
Fax: 34-96-398 2230
Vizcaya
Avda de Sugaazarte
Hewlett-Packard Española, S.A.
Avda de Zugazarte, 8
Edif El Abra, 4
48930 Las Arenas, Guecho
Telefoon: 34-94-481 80 00
Fax: 34-94-481 80 40
Turkije
Ankara
Hewlett-Packard
Bilgisayar ve Olcum Sistemleri A.S.
Karum Is Merkezi No:461 (B-Asansoru)
Iran Cad.No.21
06680, Kavaklydere - Ankara
Telefoon: (90/312) 468 87 70
Fax: (90/312) 468 87 78
Istanbul
Hewlett-Packard
Bilgisayar ve Olcum Sistemleri A.S.
19 Mayis caddesi
Nova/Baran Plaza K.12
Sisli 80220
Istanbul
Telefoon: (90/212) 224 59 25 (12 lijnen)
Fax: (90/212) 224 59 39
Verenigd Koninkrijk
Hewlett-Packard Limited (T4)
Cain Road
Bracknell
Berkshire
RG12 1HN
Telefoon: 01344 366666
Fax: 01344 362852
HP contact
Zweden
Kista
Hewlett-Packard Sverige AB
Skalholtsgatan 9
164 97 Kista
Telefoon: (46/8) 444 22 77
Fax: (46/8) 444 25 25
E-mail: test-
measurement@sweden.hp.com
Göteborg
Hewlett-Packard Sverige AB
Vädursgatan 6
Box 5328
S-402 27 GÖTEBORG
Zweden
Telefoon: (46/31) 35 18 00
Fax: (46/31) 35 18 99
Zwitserland
Bern
Hewlett-Packard (Schweiz) AG
Elektronische Meßtechnik
Meriedweg 11
3172 Niederwangen/Bern
Telefoon: (01) 735 72 36
Fax: (01) 735 77 03
Genève
Hewlett-Packard (Suisse) SA
Elektronische Meßtechnik 39, rue de
Veyrot
1217 Meyrin 1
Telefoon: (01) 735 72 36
Fax: (01) 735 77 03
Zürich
Hewlett-Packard (Schweiz) AG
Elektronische Meßtechnik
In der Luberzen 29
8902 Urdorf/Zürich
Telefoon: (01) 735 72 36
Fax: (01) 735 77 03
194 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Latijns Amerika en
Zuid-Amerika
Argentinië
Hewlett-Packard Argentina
Montañeses 2140
1428 Buenos Aires
Telefoon: (54 1) 787-7115
Fax: (54 1) 787-7287
Belize
Waargenomen door El Salvador
Bolivia
Waargenomen door Uruguay
Brazilië
São Paulo
Hewlett-Packard Brasil SA
R. Aruna 125
Tambore - Barueri - SP
06460-101
Telefoon: (011) 829-6612
Fax: (011) 829-0018
Rio de Janeiro
Hewlett-Packard Brasil
Rua Lauro Mueller, 116
Grupo 803 Edifício Torre Rio Sul
22290-160 Botafogo
Rio de Janeiro
Telefoon: (55-21) 541-4404
Fax: (55-21) 295-2195
Chili
ASC. S.A. (Multi-Industry)
Los Alerces 2363
Santiago, Chili
Telefoon: (56-2) 237-0707
Fax: (56-2) 239-7179
COASIN Chile Ltda. (Telecom)
Holanda 1292
Santiago, Chili
Telefoon: (562) 225-0643
Fax: (562) 274-4588
Rimpex Chili (Datacom)
Avda. Pedro de Valdivia 1646
Santiago, Chili
Telefoon: 562-340-7701/7702
Fax: 562-274-4107
Colombia
Instrumentación Ltda.
Calle 115 No. 11-A-10
Bogotá, Colombia
Telefoon: (57-1) 612-1313
Fax: (57-1) 612-0805
Sycom, S.A. (Datacom)
Avenida El Dorado 9010
Bogotá, Colombia
Telefoon: (57-1) 410-1303
Fax: (57-1) 410-1196
Costa Rica
COASIN COSTA RICA, S.A.
Del Centro Cultural en San Pedro
200 Mts Norte, 25 Mts Oeste
Casa # 3552
San José, Costa Rica
Telefoon: (506) 283-8325
Fax: (506) 225-6349
Domincaanse Republiek
Esacomp, S.A.
Calle Seminario No. 55
Ens. Piantini
Santo Domingo, Domincaanse Republiek
Telefoon: (809) 563-6350
Fax: (809) 565-0332
Ecuador
Complementos Electrónicos S.A.
Av. General Enriquez 1800
San Rafael, Ecuador
Telefoon: (593-2) 334257
Fax: (593-2) 331595
El Salvador
SETISA
Col. Roma
Pje. Carbonell, No. 28
San Salvador, El Salvador
Telefoon: (503) 223-0993
Fax: (503) 279-2077
DU
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren 195
Guatemala
EPTEL
12 Ave. 17-35 Zona 10
Guatemala
Telefoon: (502) 363-0423
Fax: (502) 363-0443
Honduras
Waargenomen door Setisa, El Salvador
Mexico
Hewlett-Packard de México SA de CV
Dr. Atl No. 1, Desp. 102
Edif. Tepeyac
Zona Rio
22320 Tijuana, B.C. México
Telefoon: (66) 34-38-01
Fax: (66) 34-38-04
Hewlett-Packard de México, S.A. de C.V.
Prolongación Reforma 700
Col. Lomas de Santa Fé
01210 Mexico, D.F.
Telefoon: (52-5) 258-4389/258-4392
Fax: (52-5)258-4301
HPDIRECT: 01-800-506-4800
Hewlett-Packard de Mexico S.A. de C.V.
Rio Nilo 4049-12
Cd. Juarez, Chih. 32310
Mexico
Telefoon: (52-16) 11-0777
Fax: (52-16) 13-7622
Nicaragua
Waargenomen door El Salvador
Paraguay
Waargenomen door Uruguay
Peru
COASIN Peru S.A. (Redes Privadas)
Calle 1 - No. 891 CORPAC
Lima 27, Peru
Telefoon: (511) 224-3380
Fax: (511) 224-1509
SATEL S.A. (Gobierno y redes publicas)
Enrique Palacios No. 155
Lima 18 - Peru
Telefoon: (511) 446-2253/241-8085/
446-0281
Fax: (511) 444-0305
Trinidad en Tobago
Borde Communications
1 Valsayn Road
Curepe, P.O. Box 897
Port-of-Spain, Trinidad
Telefoon: (809) 663-2087
Fax: (809) 645-3352
Uruguay
Conatel S.A.
Ejido 1690
Montevideo, Uruguay
Telefoon: (598) 2-920314
Fax: (598) 2-920660
Venezuela
Hewlett-Packard de Venezuela
3ra. Transversal Los Ruices Nrte
Edf. Segre, Piso 1,2 y 3
Caracas, Venezula
Telefoon: (58-2) 207-8357
Fax: (58-2) 207-8361
Verenigde Staten
Hewlett-Packard Company
5200 Blue Lagoon Dr., #950
Miami, FL 33126
Telefoon: 305-265-5561
Fax: 305-267-4288
196 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Azië en de Pacific
Australië
Melbourne
Hewlett-Packard Australia Ltd.
31-41 Joseph Street
Blackburn, VIC 3130
Telefoon: 1 800 629 485 (gratis)
Extra telefoonnummer(s):
(61 3) 9210 5408
Fax: (61 3) 9210-5489
Perth
Measurement Innovation (WA) Pty. Ltd.
Kishorn Court
Suite 3, 58 Kishorn Road
Mount Pleasant, WA 6153
Telefoon: (61/9) 316-2757
Fax: (61/9) 316-1392
Mobiel: 61-18-33-6434
Sydney
Hewlett-Packard Australia Ltd.
17-23 Talavera Road
North Ryde, N.S.W. 2113
Telefoon: (61/2) 9950-7444
Fax: (61/2) 9888-9072
Bangladesh
Jiu International Ltd
60 East Tejturi Bazar, 2nd Floor
Farmgate Dhaka
Bangladesh
Telefoon: 880-2-913-0480
Fax: 880-2-871-034
Brunei Darussalam
Kompouter Wisman Sdn Bhd
Block A, Unit 1, Ground Floor
Abdul Razak Complex
Jalan Gadong 3180
Negara Brunei Darussalem
Telefoon: 673-2-423918/425603
Fax: 673-2-441492
Telex: 0809-2447
China
Bejing
China Hewlett-Packard Co. Ltd.
10/F, HP Building
No. 2 Dong San Huan Nan Lu
Chao Yang District
Beijing 100022, P. R. China
Telefoon: 86-6564 3888
Chengdu
China Hewlett-Packard Co. Ltd.
22/F Daye Road
No. 39 Daye Road
Chengdu 610016 PRC
Telefoon: (86/28) 666-3888
Fax: (86/28) 666-5377
Guangzhou
China Hewlett-Packard Co. Ltd.
7/F T.P.Plaza
9/109, Liu Hua Road
Guangzhou 510010 PRC
Telefoon: (86/20) 8669-3888
Fax: (86/20) 8669-5074
Telex: 44556 GPHGZ CN
Shanghai
China Hewlett-Packard Co. Ltd.
10-12/F Novel Building
No. 887 Huai Hai Zhong Lu
Shanghai, 200020
Telefoon: (86/21) 6474-3888
Fax: (86/21) 6267-8523
Telex: 086-33577 CHPSB CN
Shenyang
China Hewlett-Packard Co. Ltd.
12/F Shenyang Sankei Torch
Building No. 262 Shifu Road, Shenhe
District
Shenyang 110013 PRC
Telefoon: (86/24) 2790170, 2790171
Fax: (86/24) 2790232
Xian Branch Office
3/F East New Technology
Trade Center A16
Yanta Lu Zhong Duan
Xian 710054 PRC
Telefoon: (86/29) 552 9379
Fax: (86/29) 552 9243
DU
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren 197
Hong Kong
Hewlett-Packard Co., Ltd.
17-21/F Shell Tower, Times Square
1 Matheson Street
Causeway Bay
Hong Kong, PRC
Telefoon: (852) 2599-7777
Fax: (852) 2506-9256
Hewlett-Packard (HK) Ltd.
17-21/F Shell Tower, Times Square
1 Matheson Street
Causeway Bay
Hong Kong, PRC
Telefoon: (852) 2599-7889
Fax: (852) 2506-9233
Filippijnen
Hewlett-Packard Philippines Corporation
9th Floor, Rufino Pacific Tower
6784 Ayala Avenue
Makati City 1229
Telefoon: (63-2) 894-1451
Fax: (63-2) 811-1080, 811-0635
On line Verkoop (63-2) 893-9959
India
Bangalore
Hewlett-Packard India Pvt. Ltd.
Embassy Point
150 Infantry Road
Bangalore 560001
Telefoon: (91/80) 225-3024 or 209-1808
Fax: (91/80) 225-6186
Telex: 845-2773 HP IN
Calcutta
Hewlett-Packard India Pvt. Ltd.
708 Central Plaza
2/6 Sarat Bose Road
Calcutta 700 020
Telefoon: (91/33) 745 4755
Extra telefoonnummer(s):
91-33-475-4755
Fax: (91/33) 748 571
Hyderabad
Hewlett-Packard India Pvt. Ltd.
5-9-13 Taramandal Complex
9th Floor, Saifabad
Hyderabad 500 004
Telefoon: (91/40) 232-679
Fax: (91/40) 220.012 of 231.756
Telex: 425-2422 HPIL IN
Mumbai
Hewlett-Packard India Pvt. Ltd.
Unit-3, B-Wing
Ground Floor, Neelam Center
Hind Cycle Road
Worli, Mumbai 400 025
Telefoon: (91/22) 493-4722 of 493-4723
Extra telefoonnummer(s): 91-22-493-
9978-79 of 91-22-493
Fax: (91/22) 493-7823
Telex: 11-76812 HPIB IN
New Delhi
Hewlett-Packard India Ltd.
Chandiwalla Estate
Ma Anandmai Ashram Marg, Kalkaji
New Delhi 110 019
Telefoon: (91-11) 682-6000
Fax: (91-11) 682-6030
Indonesië
Bandung
P.T. Berca Hardayaperkasa
Jalan Tengku Angkasa No.
Bandung 40132
Telefoon: (62-22) 250-8100
Fax: (62-22) 250-6757
Jakarta
P.T. Berca Hardayaperkasa
Jalan Abdul Muis No.
Jakarta 10160-Indonesia
Telefoon: (62/21) 380 0902
Fax: (62/21) 381 2044
198 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Japan
Aichi
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Nagoya Kokusai Center Bldg.
1-47-1 Nakono Nakamura-ku, Nagoya-shi
Aichi 450
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Nakane-Nissei Bldg.
4-25-18 Nishi-machi, Toyota-shi
Aichi 471
Akita
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Nihonseimei Akita Chuodori Bldg.
4-2-7 Nakadori, Akita-shi
Akita 010
Chiba
Hewlett-Packard Japan Ltd.
WBG Malibu East Bldg. 19F
2-6 Nakase Mihama-ku, Chiba-shi
Chiba 261-71
Fukuoka
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Daisan Hakata-Kaisei Bldg.
1-3-6 Hakataekiminami Hakata-ku,
Fukuoka-shi
Fukuoka 812
Hiroshima
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Nissei-Heiwakoen Bldg.
3-25 Nakajima-cho Naka-ku, Hiroshima-shi
Hiroshima 730
Hokkaido
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Sumitomo-seimei
Sapporo Chuo Bldg.
1-1-14 Minaminijo-higashi Chuo-ku,
Sapporo-shi
Hokkaido 060
Hyogo
Hewlett-Packard Japan Ltd.
1-3-2 Muroya Nishi-ku, Kobe-shi
Hyogo 651-22
Ibaraki
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Mito Yomiuri-Kaikan Bldg.
2-4-2 Minami-machi, Mito-shi
Ibaraki 310
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Tsukuba-Mitsui Bldg.
1-6-1 Takezono, Tsukuba-shi
Ibaraki 305
Ishikawa
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Kanazawa MK Bldg.
98-8 Sainen-machi, Kanazawa-shi
Ishikawa 920
Kanagawa
Hewlett-Packard Japan Ltd.
3-2-2 Sakado
Takatsu-ku, Kawasaki-shi
Kanagawa 213
Hewlett-Packard Japan Ltd.
9-32 Tamuracho, Atsugi-shi
Kanagawa 243
Kyoto
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Maeda SN Bldg.
518 Akinono-cho Nijyo-Kudaru
Karasuma, Nakagyo-ku
Kyoto 604
Miyagi
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Yamaguchi Bldg.
1-1-31 Ichibancho Aoba-ku, Sendai-shi
Miyagi 980
Nagano
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Forum Honjo Bldg.
2-4-1 Honjo, Matsumoto-shi
Nagano 390
Osaka
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Chuo Bldg.
5-4-20 Nishinakajima
Yodogawa-ku, Osaka-shi
Osaka 532
DU
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren 199
Saitama
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Mitsui-seimei Omiya
Miyamachi Bldg. 2-96-1
Miyamachi, Omiya-shi
Saitama 330
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Nissei-Kumagaya Bldg.
2-42 Miya-machi, Kumagaya-shi
Saitama 360
Shizuoka
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Kawasei-Rinkyo Bldg.
6-6 Hosojima-cho Hamamatsu-shi
Shizuoka 435
Tochigi
Hewlett-Packard Japan Ltd.
Chiyodaseimei-Utsunomiya Bldg.
2-3-1 Odori, Utsunomiya-shi
Tochigi 320
Tokyo
Hewlett-Packard Japan Ltd.
9-1 Takakura-cho, Hachioji-shi
Tokyo 192-8510
Hewlett-Packard Japan Ltd.
NAF Bldg.
3-8-20 Takaido-higashi, Suginami-ku
Tokyo 168
Maleisië
Kuala Lumpur
Hewlett-Packard Sales (Malaysia) Sdn Bhd
Ground Floor, Wisma Cyclecarri
288 Jalan Raja Laut
50350 Kuala Lumpur
Telefoon: 1-800-88-8848 Gratis
Fax: (60/3) 298-9157
Penang
Hewlett-Packard Sales (Malaysia) Sdn Bhd
Bayan Lepas Free Trade Zone
11900 Bayan Lepas
Penang
Telefoon: (60/4) 642-3502
Fax: (60/4) 642-3511
Nieuw-Zeeland
Hewlett-Packard New Zealand Ltd.
186-190 Willis Street
Wellington
Telefoon: 0800-738-378
(internationaal 64-4-802-6800)
Fax: (64-4) 802-6881
Pakistan
Islamabad
Mushko Electronics (Pvt) Ltd.
68-W Sama Plaza, Blue Area, G-7
Islamabad 44000
Pakistan
Telefoon: 92-51-828-459/810-950
Fax: 92-51-816-190
Telex: 54001 Muski Pk
Karachi
Mushko Electronics (Pvt) Ltd.
Oosman Chambers
Abdullah Haroon Road
Karachi 74400
Telefoon: 92-21-566-0490
Fax: 92-21-566-0801
Telex: 29094 MUSKO PK
Republiek Korea
Seoel
Hewlett-Packard Korea Ltd.
HP Korea House
25-12 Yoido-dong
Youngdeung po-ku
Seoul 150-010
Telefoon: (82/2)-769-0114
Fax: (82/2) 784-7084
Taegu
Hewlett-Packard Korea Ltd.
18/F, Young Nam Tower B/D 111
Shin Cheon-dong, Dong-Gu
Taegu
Telefoon: (82/53) 754-2666
Fax: (82/53) 752-4696
200 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Taejeon
Samsung
Hewlett-Packard Korea Ltd.
8/F Hyundai Bldg,
1298 Doonsan-dong, Seo-gu
Taejeon
Telefoon: 82-42-480-2800
Fax: 82-42-480-2828
Singapore
Hewlett-Packard Singapore (Sales) Pte Ltd
450 Alexandra Road
Singapore 119960
Telefoon: 65 275 3888
Extra telefoonnummer(s):
HPDirect: 1 800 292-8100
Ondersteuning toepassingen: 65-374-4242
Hotline hardware-service: 65-375-8350
Fax: 65 274 7887
Sri Lanka
Precision Technical Services (PVT) Ltd.
No. 2, R.A. De Mel Mawatha
Colombo 00500
Telefoon: (941) 597-860
Fax: (941) 597-863
Taiwan
Chungli
Hewlett-Packard Taiwan Ltd.
No. 20 Kao-Shuang Road
Ping-Chen, 32404
Taoyuan Hsieh
Telefoon: (886/3) 492-9666
Fax: (886/3) 492-9669
Kaohsiung
Hewlett-Packard Taiwan Ltd.
12th Floor, 10 Syh-Wei 4th Road
Kaohsiung
Telefoon: (886/7) 330-1199
Fax: (886/7) 330-8568
Taichung
Hewlett-Packard Taiwan Ltd.
10F, 540, Sec. 1
Wen-Hsin Road
Taichung
Telefoon: (886/4) 327-0153
Fax: (886/4) 326-5274
Taiwan
Hewlett-Packard Taiwan Ltd.
Hewlett-Packard Building
8/F No. 337, Fu-Hsing North Road
Taipei 10483 Taiwan
Telefoon: (886-2) 712-0404
Fax: (886-2) 718-2928
Gratis nummer HPDIRECT Basic Tools:
080-212-535
Thailand
Hewlett-Packard (Thailand) Ltd.
23rd-25th floor Vibulthani Tower 2
3199 Rama IV Road
Klong Toey, Bangkok 10110
Telefoon: (66-2) 661-3900-34
Fax: (66-2) 661-3946
Vietnam
System Interlace
39 Mai Hac De Street
Hai Ba Trung District
Hanoi
Vietnam
Telefoon: 844-229-808/9
Fax: 844-229-553
DU
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren 201
Midden-Oosten en
Afrika
Algerije
RTI Algeria
26, Bis rue Mohammed Hadj-Ahmed
(ex. Rue Jean Pierre Dinet)
16035 Hydra
Alger
Algerie
Telefoon: 213-2-606450
Angola
Waargenomen door HP South Africa
Bahrein
BAMTEC
P.O. Box 10373
Capital centre
Shop 116
Road 1405
Area 314
Manama
Telefoon: 9-73-275678
Fax: 9-73-276669
Telex: 8550 WAEL BN
Egypte
ORASCOM
Onsi Sawiris & Co
P.O. Box 1191
160, 26th July Street
Aguza/Cairo
Telefoon: (202) 3015287
Fax: (202) 3442615
Telex: 92768 orscm un
Iran
Evertech
11 bis, rue Toepffer
1206 Geneve
Telefoon: +41-22-346 92 92
Fax: +41-22-346 86 91
Telex: 421 787
Israël
Computation and Measurement Systems
(CMS) Ltd.
11, Hashlosha Street
Tel-Aviv 67060
Telefoon: 972 (03) 538-03-80
Fax: 972 (03) 537-50-55
Telex: 371234 HPCMS
Jordanië
Scientific & Medical Supplies Co.
P.O. Box 1387
Amman
Telefoon: (962/6) 62-49-07
Fax: (962/6) 62-82-58
Telex: 21456 sabco jo
Koeweit
Al-Khaldiya Electronics & Electricals
Equipment Co.
P.O. Box 830
Safat 13009
Telefoon: (965) 48 13 049
Fax: (965) 48 12 983
Libanon
Computer Information Systems C.I.S.
Lebanon Street
Chammas Bldg.
P.O. Box 11-6274
Dora-Beirut
Telefoon: (961/1) 405-413
Fax: (961/1) 601.906
Tel/fax: (3579) 514-256 (Nummer gevestigd
op Cyprus)
Telex: 42309 chacis le
Malawi
Waargenomen door HP South Africa
Mauritius
Waargenomen door HP South Africa
202 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
Marokko
SICOTEL
Complexe des Habous
Tour C, avenue des Far
Casablanca 01
Telefoon: +212 (02) 31-22-70
Fax: +212 (02) 31-65-45
Telex: 27604
Mozambique
Waargenomen door
HP Zuid-Afrika
Namibië
Waargenomen door
HP Zuid-Afrika
Nigeria
Management Information Systems Co. Ltd.
3 Gerrard Road
P.O. Box 53386
Ikoyi, Lagos
Telefoon: 234-1-2691307
Fax: 234-1-2692755
Telex: 23582 DATEC NG
Oman
IMTAC LLC
P.O. Box 51196
Al Hayek Street
Mina al Fahal
Muscat
Telefoon: (968) 707-727, (968) 707-723
Fax: (968) 796-639, (968) 797-709
Qatar
Qatar Datamations Systems
Al Ahed Building, 5th floor
Al Muthof Street
Doha
Telefoon: 974/43.99.00
Fax: 974/43.21.54
Telex: 4833
Saoedi-Arabië
Modern Electronics Establishment
P.O. Box 22015
Prince Musad Ibn Abdulaziz St.
Riyadh 11495
Telefoon: (966/1) 476-3030
Fax: (966/1) 476-2570
Extra Fax: (966/1) 476-7649
cable ROUFKO
Modern Electronics Establishment
P.O. Box 22015
al Nimer Building
Riyadh 11495
Telefoon: (01) 4624266
Fax: (01) 4624404
Extra Fax: (966/1) 476-7649
Tunesië
Precision Electronique
5, rue de Chypre-Mutuelle Ville
1002 Tunis Belvedere
Telefoon: (216/1) 785-037
Extra telefoonnummer(s): (216/1) 890-672
Fax: (216/1) 780-241
Telex: (0409) 18238 TELEC TN
Verenigde Arabische
Emiraten
Emitac Ltd.
Block RBS Arenco Bldg.
Zabel Road
P.O. Box 8391
Dubai
Telefoon: (971/4) 37-75-91
Fax: (971/4) 37-08-99
Emitac Ltd.
P.O. Box 2711
Abu Dhabi
Telefoon: (971/2) 77-04-19
Fax: (971/2) 72-30-58
DU
Wereldwijde verkoop- en servicekantoren 203
Zambia
Waargenomen door HP South Africa
Zimbabwe
Waargenomen door HP South Africa
Zuid-Afrika
Hewlett-Packard South Africa (Pty.) Ltd.
P.O. Box 120, Howard Place
7450 Cape Town
Telefoon: 27 21 658-6100
Fax: 27 21 685-3785
Hewlett-Packard South Africa (Pty.) Ltd.
Private Bag
Wendywood 2148
Telefoon: 27-11-806 1173
Fax: 27-11-806 1213
204 Hoofdstuk 5 - Klantenservice en -ondersteuning
DU
DU
Overzicht 205
A
Specificaties
Overzicht
Deze bijlage bevat:
papierspecificaties
printerspecificaties
productcompatibiliteitoverzicht
206 Bijlage A - Specificaties
DU
Papierspecificaties
HP LaserJet printers geven een uitstekende afdrukkwaliteit. Deze
printer kan diverse afdrukmaterialen verwerken, zoals losse vellen
papier (inclusief kringlooppapier), enveloppen, etiketten, transparanten
en speciaal papier. Eigenschappen zoals gewicht, vezels en
vochtgehalte zijn belangrijke factoren die van invloed zijn op de
prestaties van de printer en de kwaliteit van het afgedrukte materiaal.
De printer kan diverse papiersoorten en ander afdrukmateriaal
verwerken in overeenstemming met de richtlijnen in deze
gebruikershandleiding. Papier dat niet aan deze richtlijnen voldoet
kan de volgende problemen veroorzaken:
slechte afdrukkwaliteit
meer papierstoringen
voortijdige slijtage van de printer waardoor reparaties nodig zijn
Opmerking Gebruik voor het beste resultaat alleen media van hoge kwaliteit zoals
papier en afdrukmedia van HP. Hewlett-Packard Company kan het
gebruik van andere merken niet aanbevelen. Omdat het producten
betreft die niet door HP zijn vervaardigd, kan HP niet voor de
deugdelijkheid van het ontwerp of voor de kwaliteit van deze
producte instaan.
Het is mogelijk dat papier aan alle richtlijnen in deze gebruikers-
handleiding voldoet en toch geen bevredigend resultaat geeft. Dit kan
worden veroorzaakt door onjuiste hantering, een onaanvaardbare
temperatuur en vochtigheidsgraad of andere variabelen waarover
Hewlett-Packard geen controle heeft.
Controleer, voordat u een grote hoeveelheid papier aanschaft, of het
voldoet aan de vereisten in deze gebruikershandleiding en in de
HP LaserJet Printer Family Paper Specification Guide. (Zie voor
bestellingen Bestelinformatie op pagina 22, of bezoek de website met
benodigdheden http://www.hp.com/go/ljsupplies
. Zorg dat u het papier
altijd test voordat u een grote hoeveelheid aanschaft.
VOORZ. Het gebruik van papier dat niet aan de specificaties van HP voldoet kan
problemen voor de printer veroorzaken, waardoor deze gerepareerd
moet worden. Deze reparaties vallen niet onder de garantie of
serviceovereenkomsten van Hewlett-Packard.
DU
Papierspecificaties 207
Ondersteunde papierformaten en gewichten
Ondersteunde papierformaten en gewichten (voor enkelzijdig afdrukken), lade 1
a
Formaat Afmetingen
b
Gewicht Capaciteit
c
Papier (speciaal
minimumformaat)
76 bij 127 mm
(3 bij 12,70 cm)
60 t/m 199 g/m
2
(16/m 24,04 kg)
100 vellen van
75 g/m
2
(20 lb) papier
Papier
(maximumformaat)
216 bij 356 mm
(8,5 bij 35,56 cm)
Transparanten
Zelfde afmetingen
als bovenstaand
minimum- en
maximumformaat
voor papier.
Dikte:
0,099/m 0,114 mm
0,0039 t/m 0,0045 inch
50 transparanten
Etiketten
Dikte:
0,127 mm t/m 0,178 mm
(0,005 t/m 0,007 inch)
50 etiketten
Enveloppen
75 t/m 105 g/m
2
(20/m 12,70 kg)
10 enveloppen
a. Zie Ondersteunde papierformaten en gewichten - accessoire voor
dubbelzijdig afdrukken (duplexeenheid) op pagina 209 voor dubbelzijdig
afdrukken.
b. De printer ondersteunt een groot aantal papierformaten. Zie de printersoftware
voor ondersteunde formaten. Zie Afdrukken van kaarten, speciaal formaat en
zwaar papier op pagina 67 voor het afdrukken op papier van speciaal formaat.
c. De capaciteit kan variëren, afhankelijk van het gewicht en de dikte van het
papier en de omgevingsomstandigheden.
208 Bijlage A - Specificaties
DU
Ondersteunde papierformaten en gewichten, lade 2, 3 en 4
Formaat Afmetingen
a
Gewicht Capaciteit
b
Letter
216 bij 279 mm
(8,5 bij 27,94 cm)
60 t/m 105 g/m
2
(16/m 12,70 kg)
500 vellen van 75 g/m
2
(20 lb) papier
50 transparanten
A4
210 bij 297 mm
(8,3 bij 29,72 cm)
Executive
191 bij 267 mm
(7,3 bij 26,67 cm)
Executive (JIS)
(speciaal
c
)
216 bij 330 mm
(8,5 bij 33,02 cm)
16K (speciaal
c
)
197 bij 273 mm
(7,75 bij 27,31 cm)
Legal
216 bij 356 mm
(8,5 bij 35,56 cm)
B5 (ISO) (speciaal
c
)
176 bij 250 mm
(6,9 bij 25,15 cm)
B5 (JIS)
182 bij 257 mm
(7,2 bij 25,40 cm)
A5
148 bij 210 mm
(5,8 bij 8,2 inch)
Speciaal
c
148 bij 210 mm
t/m 216 bij 356 mm
(5,8 bij 8,2 inch
t/m 8,5 bij 14 inch)
a. De printer ondersteunt een groot aantal papierformaten. Zie de printersoftware
voor ondersteunde formaten.
b. De capaciteit kan variëren, afhankelijk van het gewicht en de dikte van het
papier en de omgevingsomstandigheden.
c. Zie Afdrukken van kaarten, speciaal formaat en zwaar papier op pagina 67
voor het afdrukken op papier van speciaal formaat.
DU
Papierspecificaties 209
Ondersteunde papierformaten en gewichten - optionele envelopinvoer
Formaat Afmetingen Gewicht Capaciteit
Monarch
(#7-3/4)
98,4 bij 190,5 mm
(3,88 bij 19,05 cm)
75/m 105 g/m
2
(20/m 12,70 kg)
75 enveloppen
Commercial 10
(#10)
104,9 bij 241,3 mm
(4,13 bij 24,13 cm)
DL ISO
110 bij 220 mm
(4,33 bij 22,00 cm)
C5 (ISO)
162 bij 229 mm
(6,38 bij 22,91 cm)
B5 (ISO)
176 bij 250 mm
(6,93 bij 24,99 cm)
Ondersteunde papierformaten en gewichten - accessoire voor
dubbelzijdig afdrukken (duplexeenheid)
Formaat Afmetingen Gewicht
Letter
216 bij 279 mm
(8,5 bij 27,94 cm)
60 t/m 105 g/m
2
(16/m 12,70 kg)
A4
210 bij 297 mm
(8,3 bij 29,72 cm)
Executive
184 bij 267 mm
(7,3 bij 26,67 cm)
Legal
216 bij 356 mm
(8,5 bij 35,56 cm)
B5 (JIS)
182 bij 257 mm
(7,2 bij 25,40 cm)
210 Bijlage A - Specificaties
DU
Ondersteunde papiersoorten
De printer ondersteunt de volgende papiersoorten:
Richtlijnen voor het gebruik van papier
Gebruik voor de beste resultaten gewoon papier van 75 à 90 g/m.
Zorg dat het papier van goede kwaliteit is en vrij van sneden,
inkepingen, scheuren, vlekken, losse deeltjes, stof, kreukels,
onvolkomenheden en gekrulde of omgebogen randen.
Als u niet zeker weet wat voor soort papier u laadt (zoals bankpost of
kringlooppapier), kijk dan naar het etiket op de verpakking.
Sommige papiersoorten veroorzaken problemen met afdrukkwaliteit,
papierstoringen of beschadiging van de printer.
normaal
voorbedrukt
briefhoofdpapier
transparant
geperforeerd
etiketten
bankpost
kringlooppapier
gekleurd papier
kaarten
ruw (klad)
door de gebruiker bepaald
(5 types)
Afdrukprobleem Probleem met papier Oplossing
Slechte afdrukkwaliteit of
toner hecht niet goed.
Te vochtig, te ruw, te glad
of reliëfpapier.
Onregelmatige randen.
Slechte partij papier.
Een ander soort papier
proberen, tussen 100-250
Sheffield, 4-6% vochtgehalte.
Weggevallen informatie,
vastlopen, krullen.
Niet goed opgeslagen.
Het papier plat bewaren in het
vochtwerende
verpakkingsmateriaal.
Toegenomen grijze
verkleuring van achtergrond.
Te z waa r.
Te glad.
Lichter papier gebruiken.
De achter-uitvoerbak openen.
Minder glad papier gebruiken.
Sterke krulling.
Problemen met invoeren.
Te vochtig, foute
vezelrichting of kortvezelige
samenstelling.
De achter-uitvoerbak openen.
Langvezelig papier
gebruiken.
Het papier in een drogere
omgeving opslaan.
DU
Papierspecificaties 211
Opmerking Gebruik geen papier met briefhoofd dat bedrukt is met inktsoorten voor
lage temperaturen, zoals gebruikt worden in sommige soorten
thermografie.
Gebruik geen papier met briefhoofd bedrukt met reliëfdruk.
De printer gebruikt warmte en druk om de toner op het papier te
smelten. Wanneer u gekleurd papier gebruikt of voorbedrukte
formulieren, controleer dan eerst of deze inktsoorten bevatten
die compatibel zijn met de temperatuur van de printer ( 230° C
gedurende 0,1 seconde).
Gebruik geen papier dat is beschadigd door eerder gebruik in een
printer of kopieerapparaat. (Enveloppen, transparanten en etiketten
niet aan beide zijden bedrukken.)
212 Bijlage A - Specificaties
DU
Papiergewichtentabel
Deze tabel kan worden gebruikt voor het omrekenen van
Amerikaanse papiergewichtspecificaties in het Europese metrieke
gewicht. Om bijvoorbeeld te bepalen welk gewicht overeenstemt met
papier van 28 lb, Amerikaans Cover gewicht, vergelijkt u kolom 4 en
8 van rij 3. Het gelijkwaardige Europese gewicht is 75 g/m2.
Gearceerde gebieden duiden op een standaardgewicht voor de
betreffende norm.
U.S.
postcard
a
dikte
(mm)
U.S.
Bank-
post
gewicht
(lb)
U.S.
Text/Book
gewicht
(lb)
U.S.
Cover
gewicht
(lb)
U.S.
Bristol
gewicht
(lb)
U.S.
Index
gewicht
(lb)
U.S.
tag
gewicht
(lb)
Metriek
gewicht
(g/m
2
)
16 41 22 27 33 37 60
17 43 24 29 35 39
64
20 50
b
28 34 42 46 75
21 54 30 36 44 49
80
24 60
b
33 41 50 55 90
27 68 37 45 55 61
100
28 70
b
39 49 58 65 105
29 74 41 50 61 68
110
32 80
b
44 55 67 74 120
36 90 50 62 75 83 135
0.18 39
100 55 67 82 91 148
40 101 55 68 83 92
150
0.20 43 110
60 74 90 100 163
45 115 63 77 94 104
170
0.23 47 119
65 80 97 108 176
51 128 70 86 105 117
190
53 134 74 90
110 122 199
54 137 75 93 113
125 203
58 146
80 98 120 133 216
DU
Papierspecificaties 213
65 165 90 111 135 150 244
66 169 92 114 138 154 250
67 171 94 115 140 155 253
70 178 98
120 146 162 264
72 183
100 123 150 166 271
a. De afmetingen voor U.S. Post Card zijn bij benadering. Alleen voor
informatieve doeleinden.
b. Bij het berekenen van het gewicht van papiersoorten voor tekst en boeken
komt men uit op de waarden 51, 61, 71 en 81. Deze waarden worden
gestandaardiseerd als 50, 60, 70, en 80 voor papiergewichten voor tekst
en boeken.
U.S.
postcard
a
dikte
(mm)
U.S.
Bank-
post
gewicht
(lb)
U.S.
Text/Book
gewicht
(lb)
U.S.
Cover
gewicht
(lb)
U.S.
Bristol
gewicht
(lb)
U.S.
Index
gewicht
(lb)
U.S.
tag
gewicht
(lb)
Metriek
gewicht
(g/m
2
)
214 Bijlage A - Specificaties
DU
Etiketten
VOORZ. Om beschadiging van de printer te voorkomen, dient u alleen etiketten
te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik in laserprinters.
Als u problemen hebt met het afdrukken van etiketten, moet u lade 1
gebruiken en de achter-uitvoerbak openen.
Druk nooit meer dan eenmaal af op hetzelfde vel etiketten dit kan
leiden tot het loslaten van de etiketten en vervuiling van de printer.
Afwerking van de etiketten
Let bij het kiezen van etiketten op de kwaliteit van de diverse
bestanddelen:
Kleefmiddel: Het kleefmiddel moet stabiel zijn bij een
temperatuur van 230° C, de maximumtemperatuur van de printer.
Schikking: Gebruik geen etiketten die met tussenruimten op het
grondpapier zijn aangebracht. Etiketten kunnen van het
grondpapier loslaten als er tussenruimte tussen de etiketten
bestaat, wat ernstige papierstoringen veroorzaakt.
Krullen: Voordat ze worden afgedrukt moeten de etiketten vlak
liggen met niet meer dan 13 mm krulling in één richting.
Goede staat: Gebruik geen etiketten met kreukels, blaasjes of
andere verschijnselen waaruit blijkt dat het etiket van het
grondpapier heeft losgelaten of los kan raken.
Zie Afdrukken van etiketten op pagina 64 voor het afdrukken van
bladen met etiketten.
DU
Papierspecificaties 215
Transparanten
Transparanten die in de printer worden gebruikt moeten bestand zijn
tegen een temperatuur van 230° C, de maximumtemperatuur van de
printer. Sluit de achter-uitvoerbak om transparanten naar de bovenste
uitvoerbak af te drukken.
Als u problemen heeft met het afdrukken van transparanten kunt u
lade 1 gebruiken. Zorg dat u ieder transparant uit de uitvoerlade
verwijdert zodat de transparanten niet aan elkaar kunnen kleven.
VOORZ. Om beschadiging van de printer te voorkomen, dient u alleen
transparanten gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik in
laserprinters.
Zie Afdrukken van transparanten op pagina 66 voor het afdrukken
van transparanten.
Enveloppen
Afwerking van enveloppen
De afwerking van de envelop is uiterst belangrijk. De vouwlijnen van
enveloppen variëren aanzienlijk, niet alleen van fabrikant tot fabrikant,
maar zelfs van envelop tot envelop uit eenzelfde doos. Het goed
kunnen bedrukken van enveloppen hangt voornamelijk af van de
kwaliteit van de enveloppen.
Let bij het aanschaffen van uw enveloppen op de volgende punten:
Veel fabrikanten van enveloppen vervaardigen nu speciale
enveloppen voor laserprinters.
Gewicht: Het gewicht van het papier van de envelop mag niet
meer bedragen dan 75 à105 g/m2 anders kunnen er
papierstoringen optreden.
Afwerking: Voor het afdrukken op de enveloppen dienen ze plat
te liggen en mogen ze niet meer dan 6 mm rond staan en geen
lucht bevatten. (Enveloppen met lucht bollen op en kunnen
storingen veroorzaken).
Goede staat: Controleer of de enveloppen niet gekreukeld zijn,
inkepingen hebben of anderszins beschadigd zijn.
Afmetingen in lade 1: Van 76 bij 127 mm tot 216 bij 356 mm.
Formaten in de optionele envelopinvoer: Van Monarch (#7-3/4)
(98,4 bij 190,5 mm) tot B5 (ISO) (176 by 250 mm).
216 Bijlage A - Specificaties
DU
Als u geen optionele envelopinvoer hebt, moet u de enveloppen altijd
vanuit lade 1 afdrukken. 1 (zie Afdrukken van enveloppen op
pagina 58). Zie Automatische envelopinvoer (optionele envelopinvoer)
op pagina 60 voor het afdrukken enveloppen met de optionele
envelopinvoer. Als de enveloppen krullen, kunt u proberen de achter-
uitvoerbak te openen.
Enveloppen met parallelle lasnaden
Bij een afwerking met parallelle lasnaden is de envelop aan beide
zijden geplakt door middel van verticale lasnaden in plaats van
diagonaal. Dit type kan wellicht meer omkrullen tenzij het correct is
afgewerkt. Let erop dat de lasnaad volledig doorloopt tot aan de hoek
van de envelop.
DU
Papierspecificaties 217
Enveloppen met kleefrand of flappen
Enveloppen met een verwijderbare kleefstrook of met meer dan één
flap die gevouwen moet worden om de envelop te sluiten, moeten van
een kleefmiddel voorzien zijn dat de hitte en de druk van de fuser-rollen
in de printer kan weerstaan. De extra flappen en stroken kunnen tot
kreukelen of vouwen leiden of papierstoringen veroorzaken.
Envelopmarges
De volgende tabel geeft de normale adresmarges aan voor DL- en
Commercial nr. 10 enveloppen.
Opmerking Voor de beste afdrukkwaliteit mogen de marges tussen de tekst en de
rand van de envelop niet kleiner dan 15 mm zijn.
Enveloppen bewaren
Het correct bewaren van enveloppen draagt bij tot een betere
afdrukkwaliteit. Enveloppen moeten plat opgeslagen worden. Als er
lucht in een envelop blijft zitten en er zich een luchtbel vormt, kan dit
tijdens het afdrukken tot kreukelen leiden.
Kaarten en zwaar papier
Vanuit lade 1 kunnen diverse soorten kaarten worden afgedrukt, met
inbegrip van indexkaarten en briefkaarten. Sommige kaarten geven
betere resultaten dan andere, omdat de afwerking beter geschikt is
om door een laserprinter te worden gevoerd.
Voor de beste printerprestaties mag u geen papier gebruiken dat
zwaarder is dan 199 g/m in lade 1 of 105 g/m in de andere laden.
Papier dat te zwaar is kan verkeerd worden ingevoerd, problemen
geven met stapelen en leiden tot papierstoringen, slecht smelten van
de toner, slechte afdrukkwaliteit en sterke mechanische slijtage.
Opmerking Men kan op zwaarder papier afdrukken als de lade niet helemaal vol
is en kortvezelig papier met een gladheid van 100 tot 180 Sheffield
wordt gebruikt.
Type adres Bovenmarge Linker marge
Afzender 15 mm 15 mm
Bestemmingsadres 51 mm 89 mm
218 Bijlage A - Specificaties
DU
Afwerking van kaarten
Gladheid: Kaarten moeten een gladheid van 100 tot 180
Sheffield hebben.
Afwerking: De kaarten moeten plat liggen met minder dan 5 mm
krul. Het papier dient kortvezelig te zijn voor een betere invoer en
ter voorkoming van printerslijtage.
Goede staat: Controleer of de kaarten niet gekreukeld zijn,
inkepingen bevatten of anderszins beschadigd zijn.
Afmetingen: Gebruik alleen kaarten met de volgende
afmetingen:
minimaal: 76 bij 127 mm
maximaal: 216 bij 356 mm
Voordat u kaarten in lade 1 aanbrengt, dient u te controleren of ze
regelmatig van vorm zijn en niet beschadigd. Zorg bovendien dat de
kaarten niet aan elkaar plakken.
Richtlijnen voor kaarten
Als de kaarten krullen of vastlopen, kunt u proberen ze vanuit
lade 1 af te drukken en de achter-uitvoerbak te openen.
Stel de marges in op ten minste 6 mm van de randen van het
papier.
DU
Printerspecificaties 219
Printerspecificaties
Afmetingen
HP LaserJet
4100/4100N
475 mm
(47,50 cm)
bovenklep open
345 mm
(34,54 cm)
bovenklep
gesloten
HP LaserJet
4100TN/4100DTN
595 mm
(59,44 cm)
bovenklep open
465 mm
(18,3 inch)
bovenklep gesloten
1.043 mm
volle lengte ( laden en recto-uitvoerbak open)
HP LaserJet
4100/4100N/
4100TN/4100DTN
390 mm (39,12 cm)
506 mm (50,55 cm) laden en
achteruitvoerbak gesloten
HP LaserJet 4100TN
laden en achteruitvoerbak
gesloten
HP LaserJet 4100DTN
laden en achteruitvoerbak
gesloten
506 mm
565 mm
220 Bijlage A - Specificaties
DU
Printergewicht (zonder tonercassette)
Omgevingseisen
Elektrische specificaties
De gegeven waarden zijn onder voorbehoud van wijzigingen. Ga naar
http://www.hp.com/support/lj4100
voor recente informatie.
HP LaserJet 4100/4100N-printers 18 kg
HP LaserJet 4100TN-printer 25 kg
HP LaserJet 4100DTN-printer 28 kg
Printermodel
energieverbruik (gemiddeld, in watt)
Afdrukken Standby PowerSave Uit
HP LaserJet 4100 450 17 17 0
HP LaserJet 4100N 450 18 18 0
HP LaserJet 4100TN 450 19 19 0
HP LaserJet 4100DTN 450 20 20 0
Aanbevolen minimale circuitcapaciteit
100 tot 127 Volt 10 ampère
220 tot 240 Volt 5 ampère
Voedingsvereisten (aanvaardbare netspanning)
100 tot 127 Volt 50/60 Hz
220 tot 240 Volt 50/60 Hz
DU
Printerspecificaties 221
Akoestische emissies (volgens ISO 9296)
Algemene specificaties
Printerconditie Geluidsniveau
a
Standby-positie
Afdrukken, 25 paginas
per minuut (ppm)
L
Wad
= 6.6 bels (A) 52 L
pAm
decibel (A)
PowerSave L
Wad
= 4.1 bels (A) 26 L
pAm
decibel (A)
a. Het verdient aanbeveling printers met een geluidsniveau van
L
Wad
>=6.3 bels (A) of meer in een afzonderlijk vertrek of
afgescheiden ruimte te plaatsen.
Bedrijfstemperatuur 10 tot 32° C
Relatieve vochtigheid 20 tot 80%
Snelheid, in paginas per minuut
(ppm)
Tot 24 ppm, papier van Letterformaat.
Tot 25 ppm, papier van A4-formaat.
Uitbreidbaar geheugen In totaal tot 256 MB, een combinatie
van standaard en aanvullende
geheugen-DIMMs.
222 Bijlage A - Specificaties
DU
Productcompatibiliteitoverzicht
Productcompatibiliteitoverzicht
Product
Product-
nummer
HP LaserJet printer
4000 serie 4050 serie 4100 serie
Envelopinvoer C4122A
C8053A
●●
Optionele eenheid voor
dubbelzijdig afdrukken
(duplexeenheid)
C4123A
C8054A
●●
tonercassettes
(6.000 paginas)
(10.000 paginas)
(6.000 paginas)
(10.000 paginas)
C4127A
C4127X
C8061A
C8061X
papierladen
500-vel papiertoevoer
en lade
500-vel papiertoevoer
en lade
500-vel universele
reservelade
500-vel universele
reservelade
500-vel universele
reservelade
250-vel universele
reservelade
C4124A
C8055A
C4125A
C8056A
C3122A
C4126A
a
a
a
a
c
a
a
a
a
a
c
a
b
b
c
a. A5-formaat wordt beschouwd als speciaal
formaat.
b. A5-formaat wordt beschouwd als speciaal
formaat. Grote speciale papierformaten kunnen
voor A5 worden aangezien.
c. Ondersteunt alleen Letter, A4 en Legal
formaten.
DU
Productcompatibiliteitoverzicht 223
Geheugen
4 MB EDO DIMM
8 MB EDO DIMM
16 MB EDO DIMM
4 MB DIMM
8 MB DIMM
8 MB DIMM
16 MB DIMM
16 MB DIMM
24 MB DIMM
32 MB DIMM
32 MB DIMM
64 MB DIMM
64 MB DIMM
128 MB DIMM
2 MB flash DIMM
4 MB flash DIMM
C4135A
C4136A
C4137A
C4140A
C4141A
C7842A
C4142A
C7843A
C7844A
C4143A
C7845A
C3913A
C7846A
C9121A
C4286A
C4287A
Lettertypen DIMMs
Lettertypen DIMM voor
traditioneel Chinees
(8 MB Asian ROM)
Lettertypen DIMM voor
vereenvoudigd Chinees
(8 MB Asian ROM)
Lettertypen DIMM voor
Koreaans (8 MB Asian
ROM)
C4292A
C4293A
D4838A
Jet Direct EIO-kaarten
Alleen Ethernet RJ-45
Ethernet RJ-45 en BNC,
LocalTalk
Token Ring
10/100Base-TX
USB, LocalTalk en serieel
J3110A
J3111A
J4167A
J4169A
J4135A
Fast Infrared Receiver (FIR)
pod
C4103A ●●
EIO-harde schijf C2985B ●●
Productcompatibiliteitoverzicht (vervolg)
Product
Product-
nummer
HP LaserJet printer
4000 serie 4050 serie 4100 serie
224 Bijlage A - Specificaties
DU
Kits voor preventief
onderhoud. Te installeren
door gebruiker
(verbruiksmateriaal).
110V kit
220V kit
110V kit
220V kit
C7851A
C7852A
C8057A
C8058A
Productcompatibiliteitoverzicht (vervolg)
Product
Product-
nummer
HP LaserJet printer
4000 serie 4050 serie 4100 serie
DU
Overzicht 225
B
Bedieningspaneel-
menu's
Overzicht
U kunt de meeste routine-afdruktaken in de computer uitvoeren via
het stuurprogramma of de software van de printer. Dit is de
gemakkelijkste bedieningswijze van de printer. Deze zal de
instellingen van het bedieningspaneel vervangen. Zie de
bijbehorende helpbestanden van de software of raadpleeg voor meer
informatie over de toegang tot het printerstuurprogramma Toegang
tot het Windows printerstuurprogramma op pagina 37.
U kunt de printer eveneens bedienen door de instellingen in het
bedieningspaneel van de printer te wijzigen. Via het
bedieningspaneel kunt u toegang krijgen tot printerfuncties die niet
worden ondersteund door het stuurprogramma en de software.
Menustructuur bedieningspaneel
Vanuit het bedieningspaneel kunt u een menustructuur afdrukken
waarin de huidige printerconfiguratie wordt weergegeven (zie Een
menustructuur van het bedieningspaneel afdrukken op pagina 31).
In deze bijlage vindt u alle mogelijke functies en waarden van de
printer.
Sommige menu's of menufuncties worden alleen weergegeven
wanneer bepaalde opties op de printer zijn geïnstalleerd. Het menu
met Snelkopieertaken wordt bijvoorbeeld alleen weergegeven
wanneer de printer is uitgerust met een harde schijf.
226 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
Snelkopie Taakmenu
Dit menu bestaat uit een lijst met snelkopieertaken die zijn
opgeslagen op de harde schijf van de printer. De gebruiker kan deze
taken afdrukken of verwijderen via het bedieningspaneel. Zie Ta a k
vasthouden op pagina 78 voor meer informatie over het gebruik van
het menu.
Opmerking Dit menu wordt alleen weergegeven wanneer een harde schijf
geïnstalleerd is en wanneer de snelkopieertaken op deze schijf zijn
opgeslagen.
Snelkopie Taakmenu
Optie Waarde Verklaring
[TAAKNAAM]
De naam van de eigenaar van de
snelkopieertaak.
AANTAL=1
1
tot
999
VERWIJDEREN
Het aantal extra kopieën dat de gebruiker
wenst af te drukken.
1-999
: Afdrukken van het gevraagde aantal
kopieën van een taak
VERWIJDEREN
: Verwijderen van de afdruktaak
van de harde schijf.
DU
Privé/Opgeslagen Taakmenu 227
Privé/Opgeslagen Taakmenu
Dit menu bestaat uit een lijst met snelkopieertaken die zijn
opgeslagen op de harde schijf van de printer. De gebruiker kan deze
taken afdrukken of verwijderen via het bedieningspaneel. Zie Een
privétaak afdrukken op pagina 82 en Een afdruktaak opslaan op
pagina 84 voor meer informatie over het gebruik van het menu.
Opmerking Dit menu wordt uitsluitend weergegeven indien een harde schijf
geïnstalleerd is met privé-taken of opgeslagen taken.
Privé / Opgeslagen Taakmenu
Optie Waarde+ Verklaring
[TAAKNAAM]
De naam van de taak die is opgeslagen op de
harde schijf van de printer.
PIN:0000
Voor het afdrukken van taken dient de
gebruiker het persoonlijk identificatienummer
(PIN) in te voeren dat is toegekend aan de taak
in het stuurprogramma.
AANTAL=1
1
tot
999
VERWIJDEREN
Het aantal extra kopieën dat de gebruiker
wenst af te drukken.
1-999
: Afdrukken van het gevraagde aantal
kopieën van een taak
VERWIJDEREN
: Verwijderen van de afdruktaak
van de harde schijf.
228 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
Informatiemenu
Dit menu bevat pagina's met printerinformatie over de printer en
de printerconfiguratie. Voor het afdrukken van een informatiepagina
dient u naar de gewenste pagina te bladeren en op S
ELECTEREN
te drukken.
Informatiemenu
Optie Verklaring
AFDRUKKEN
MENUSTRUCTUUR
In de menustructuur worden de lay-out en de huidige instellingen
van de opties van het bedieningspaneelmenu weergegeven. Zie
voor meer informatie De printerconfiguratie controleren op
pagina 167.
PRINTERCONFIGURATIE
Op de configuratiepagina wordt de huidige configuratie van de
printer weergegeven. Indien een HP JetDirect-
afdrukserverkaart is geïnstalleerd (HP LaserJet 4100N/
4100TN/4100DTN printers), wordt eveneens een JetDirect-
configuratiepagina afgedrukt. Zie voor meer informatie
Configuratiepagina op pagina 168.
AFDRUKKEN
PCL-
LETTERTYPENOVERZICHT
In het PCL-lettertypenoverzicht worden alle PCL-lettertypen
weergegeven die op dat moment beschikbaar zijn voor de
printer. Zie voor meer informatie PCL of PS lettertypenlijst op
pagina 172.
AFDRUKKEN
PS-
LETTERTYPENOVERZICHT
In het PS-lettertypenoverzicht worden alle PS-lettertypen
weergegeven die op dat moment beschikbaar zijn voor de
printer. Zie voor meer informatie PCL of PS lettertypenlijst op
pagina 172.
AFDRUKKEN
BESTANDDIRECTORY
Deze optie wordt alleen weergegeven wanneer een apparaat
voor massaopslag (zoals een optionele flash-DIMM of harde
schijf) op de printer geïnstalleerd is met een erkend
bestandsysteem. In de bestanddirectory wordt informatie
weergegeven voor alle geïnstalleerde apparaten voor
massaopslag. Zie voor meer informatie Printergeheugen en
uitbreiding op pagina 253.
AFDRUKKEN
LOGBESTAND
In het logbestand worden printerincidenten en -fouten
opgeslagen.
WEERGEVEN
LOGBESTAND
Met behulp van deze optie kunt u de laatste printerincidenten
bekijken op het bedieningspaneelvenster. Druk op W
AARDE+
om de verschillende incidenten te doorlopen.
DU
Informatiemenu 229
AFDRUKKEN
GEBRUIKSPAGINA
Op de gebruikspagina wordt het aantal afgedrukte pagina's en
de papierbron weergegeven. Op deze pagina wordt ook het
aantal eenzijdig en dubbelzijdig afgedrukte pagina's
weergegeven.
Let op
Deze optie wordt alleen weergegeven in het Informatiemenu
indien de harde schijf geïnstalleerd is in de printer. Deze optie
genereert een pagina met informatie die voor administratieve
doeleinden kan worden gebruikt.
AFDRUKKEN
STATUS
PRINTERBENODIGDHEDEN
Op de statuspagina van de printerbenodigdheden wordt
informatie gegeven over de tonercassette, het totaal aantal
verwerkte pagina's en taken, de fabrieksdatum van de
tonercassette, serienummer, aantal pagina's en
onderhoudsinformatie.
AFDRUKKEN
PAPIERBAANTEST
De papierbaantest kan worden gebruikt om te controleren of de
papierbaan goed werkt of om problemen met een bepaald soort
papier op te lossen.
Kies de invoerlade, de uitvoerbak, duplexeenheid (indien
beschikbaar) en het aantal exemplaren.
Informatiemenu (vervolg)
Optie Verklaring
230 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
Papierverwerkingsmenu
Indien de papierverwerkingsinstellingen goed via het
bedieningspaneel geconfigureerd zijn, kunt u ze afdrukken door de
papiersoort en het papierformaat via het printerstuurprogramma of
het toepassingsprogramma te selecteren. Zie voor meer informatie
Afdrukken per soort en formaat op pagina 75.
Tot sommige opties van dit menu (zoals duplex en handinvoer) kunt u
toegang krijgen via een toepassingsprogramma of via een
printerstuurprogramma (als het juiste programma geïnstalleerd is).
De instellingen van het printerstuurprogramma en het
toepassingsprogramma onderdrukken de instellingen van het
bedieningspaneel. Zie voor meer informatie Gebruik van de functies
in het printerstuurprogramma op pagina 69.
Papierverwerkingsmenu
Optie Waarden Verklaring
ENVELOPINVOER-
FORMAAT=COM10
Voor
ondersteunde
papierformaten,
zie
Ondersteunde
papierformaten
en gewichten op
pagina 207.
Deze optie verschijnt alleen wanneer een
optionele envelopinvoer geïnstalleerd is. Stel
de waarde in aan de hand van het formaat van
de enveloppen die op dit moment in de
envelopinvoer geladen zijn.
ENVELOPINVOER
TYPE=NORMAAL
Voor
ondersteunde
papierformaten
Ondersteunde
papiersoorten
op pagina 210.
Deze optie verschijnt alleen wanneer een
optionele envelopinvoer geïnstalleerd is. Stel
de waarde in aan de hand van het formaat van
de enveloppen die op dit moment in de
envelopinvoer geladen zijn.
LADE 1 MODUS=
EERSTE
EERSTE
PAPIERLADE
Bepaalt hoe de printer lade 1 gebruikt.
EERSTE
: Als er papier in lade 1 is geladen, haalt
de printer het papier eerst uit die lade.
PAPIERLADE
: Er moet een papierformaat aan
lade 1 zijn toegewezen met behulp van de optie
LADE 1 GROOTTE
(de volgende optie in dit
menu wanneer
LADE 1 MODUS=
PAPIERLADE
). Zo kan lade 1 als een
gereserveerde lade worden gebruikt.
Zie voor meer informatie Gebruik van lade 1
aanpassen op pagina 74.
DU
Papierverwerkingsmenu 231
LADE 1 GROOTTE=
LETTER
Voor
ondersteunde
papierformaten,
zie
Ondersteunde
papierformaten
en gewichten op
pagina 207.
Deze optie verschijnt alleen wanneer
LADE 1
MODUS=
PAPIERLADE
. Stel de waarde in aan
de hand van het formaat van het papier dat op
dit moment in lade 1 geladen is.
LADE 1 TYPE=
NORMAAL
Voor
ondersteunde
papierformaten,
zie
Ondersteunde
papiersoorten
op pagina 210.
Deze optie verschijnt alleen wanneer
LADE 1
MODUS=
PAPIERLADE
. Stel de waarde in aan
de hand van het papierformaat dat op dit
moment in lade 1 geladen is.
LADE 2 TYPE=
NORMAAL
Voor
ondersteunde
papierformaten,
zie
Ondersteunde
papiersoorten
op pagina 210.
Stel de waarde in aan de hand van het
papierformaat dat op dit moment in lade 2
geladen is.
LADE 3 TYPE=
NORMAAL
Voor
ondersteunde
papierformaten,
zie
Ondersteunde
papiersoorten
op pagina 210.
Deze optie verschijnt alleen wanneer een
optionele derde papierlade geïnstalleerd is.
Stel de waarde in aan de hand van het
papierformaat dat op dit moment in lade 3
geladen is.
LADE 4 TYPE=
NORMAAL
Voor
ondersteunde
papierformaten,
zie
Ondersteunde
papiersoorten
op pagina 210.
Deze optie verschijnt alleen wanneer een
optionele vierde papierlade geïnstalleerd is.
Stel de waarde in aan de hand van het
papierformaat dat op dit moment in lade 4
geladen is.
HANDINVOER=UIT UIT
AAN
Voer het papier met de hand in vanuit lade 1 in
plaats van automatisch uit een lade. Wanneer
HANDINVOER=AAN
en lade 1 leeg is gaat de
printer offline wanneer hij een afdruktaak
ontvangt en geeft hij
HANDINVOER
[PAPIERFORMAAT]
weer.
Zie voor meer informatie Papier met de hand
uit lade 1 invoeren op pagina 77.
Papierverwerkingsmenu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
232 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
DUPLEX=UIT UIT
AAN
Deze optie verschijnt alleen wanneer een
optionele duplexeenheid geïnstalleerd is. Zet
de waarde op
AAN
om aan beide kanten
(duplex) of op
UIT
om aan één kant (simplex)
van een blad papier af te drukken.
Zie voor meer informatie Dubbelzijdig
afdrukken (optionele duplexeenheid) op
pagina 52.
BINDEN=
IN LENGTE
IN LENGTE
IN BREEDTE
Deze optie verschijnt alleen wanneer een
optionele duplexeenheid is geïnstalleerd en de
duplexoptie aan staat. Kies de bindzijde
wanneer u met de duplexeenheid afdrukt (aan
beide kanten van het papier).
Zie voor meer informatie Afdrukstanden voor
dubbelzijdig afdrukken op pagina 55.
KLEIN PAPIER/
SNELHEID=NORMAAL
NORMAAL
LANGZAAM
Selecteer
LANGZAAM
wanneer u afwisselend
enveloppen (of kleine papierformaten) en
standaard papierformaten afdrukt en zich
afdrukproblemen voordoen.
Denk erom de snelheid terug te zetten op
NORMAAL
zodra u klaar bent.
Wanneer langzaam geselecteerd is, pauzeert
de printer gedurende korte tijd tussen de
pagina's om herhaalde defecten te beperken
(zie Herhaald beeld op pagina 146).
Zie voor meer informatie Afdrukken van
enveloppen op pagina 58.
FUSERMODUS CONF.
MENU=NEE
NEE
JA
Configureer de fusermodus die bij iedere soort
papier hoort. (Dit is alleen nodig als u
problemen heeft met losse toner bij het
afdrukken op bepaalde soorten papier).
NEE
: De menuopties voor fusermodus zijn niet
toegankelijk.
JA
: Er verschijnen extra opties (zie hieronder).
Let op
Om de standaard fusermodus voor elke
papiersoort te zien, selecteert u
JA
, waarna u
terugbladert naar het Informatiemenu en een
menustructuur afdrukt (zie Informatiemenu
op pagina 228).
Papierverwerkingsmenu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
DU
Papierverwerkingsmenu 233
[TYPE]=
NORMAAL
NORMAAL
LAAG
HOOG 1
HOOG 2
Deze optie verschijnt alleen wanneer
FUSERMODUS CONF. MENU=JA
. Als
standaardinstelling van de fusermodus zijn de
meeste papiersoorten op
NORMAAL
ingesteld
Hier onder volgt een opsomming van
uitzonderingen:
RUW=HOOG 1
TRANSPARANTIE=LAAG
In de fusermodus
NORMAAL
wordt een optimale
fusertemperatuur verkregen voor de meeste
speciale papiersoorten.
In de fusermodus
LAAG
wordt een lagere
temperatuur verkregen waardoor het krullen
van lichtgewichtpapier kan worden voorkomen.
Het kan echter voorkomen dat de toner in dit
geval minder goed aan het papier hecht.
In de fusermodus
HOOG 1
wordt een hogere
fusertemperatuur verkregen.
HOOG 1
dient te
worden ingesteld bij problemen met
toneradhesie tijdens het afdrukken op zwaar
papier of op papier met een grove structuur.
In de fusermodus
HOOG 2
wordt dezelfde
temperatuur verkregen als in de modus
HOOG 1
en wordt bovendien de
printerdoorvoer vertraagd zodat een optimale
fusermodus voor zeer ruw papier kan worden
verkregen.
HOOG 2
is alleen instelbaar voor de
formaten A4, Letter en Legal.
Papierverwerkingsmenu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
234 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
Afdrukmenu
Tot sommige opties van dit menu kunt u toegang krijgen via een
toepassingsprogramma of via een printerstuurprogramma (als het
juiste stuurprogramma geïnstalleerd is). De instellingen van het
printerstuurprogramma en het toepassingsprogramma onderdrukken
de instellingen van het bedieningspaneel. Zie voor meer informatie
Gebruik van de functies in het printerstuurprogramma op pagina 69.
Afdrukmenu
Optie Waarden Verklaring
AANTAL=1
1
tot
999
Stel het standaard aantal exemplaren in
door een getal tussen 1 en 999 te kiezen.
Druk één maal op W
AARDE
+ om de
instelling te veranderen met stappen van
1, of houd W
AARDE
+ ingedrukt om de
waarden met stappen van 10 te
doorlopen.
Let op
Het is beter om het aantal exemplaren
vanuit het printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma in te stellen.
(De instellingen van het
printerstuurprogramma en het
toepassingsprogramma onderdrukken de
instellingen van het bedieningspaneel).
PAPIER=
LETTER
(110V printers)
of
PAPIER=
A4
(220V printers)
en
ENVELOP=
COM10
(110V printers)
of
ENVELOP=
DL
(220V printers)
Voor ondersteunde
papierformaten, zie
Ondersteunde
papierformaten en
gewichten op
pagina 207.
Stel het standaard afdrukformaat voor
papier en enveloppen in. (De naam van
de optie verandert van papier in envelop
terwijl u de beschikbare afmetingen
doorloopt).
DU
Afdrukmenu 235
SPECIAAL PAPIER
CONF.=NEE
NEE
JA
NEE
: De menuopties voor speciaal papier
zijn niet toegankelijk.
JA
: De menuopties voor speciaal papier
worden weergegeven (zie hieronder).
MAATEENHEID=INCHES
(110V printers)
of
MILLIMETERS
(220V printers)
INCHES
MILLIMETERS
De optie wordt alleen weergegeven
wanneer
SPECIAAL PAPIER CONF.=JA
is ingesteld. Selecteer de maateenheid
voor het speciale papierformaat.
X AFMETING=
8,50 INCHES
(110V printers)
of
216 MILLIMETERS
(220V printers)
Voor ondersteunde
papierformaten zie
Ondersteunde
papierformaten en
gewichten op
pagina 207.
De optie wordt alleen weergegeven
wanneer
SPECIAAL PAPIER CONF.=JA
is ingesteld. Gebruik W
AARDE
+ en
S
ELECTIE
om de in te voeren afmeting
(korte kant) voor speciaal papier te
selecteren.
Y AFMETING=
14,00 INCHES
(110V printers)
of
356 MILLIMETERS
(220V printers)
Voor ondersteunde
papierformaten zie
Ondersteunde
papierformaten en
gewichten op
pagina 207.
De optie wordt alleen weergegeven
wanneer
SPECIAAL PAPIER CONF.=JA
is ingesteld. Gebruik W
AARDE
+ en
S
ELECTIE
om de andere afmeting (lange
kant) voor speciaal papier te selecteren.
ORIËNTATIE=
STAAND
STAAND
LIGGEND
Bepaald de standaardoriëntatie van de
pagina-afdruk.
Let op
Het is beter om de pagina-oriëntatie
vanuit het printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma in te stellen.
(De instellingen van het
printerstuurprogramma en het
toepassingsprogramma onderdrukken de
instellingen van het bedieningspaneel).
FORM=
60 REGELS
(110V printers)
of
64 REGELS
(220V printers)
5
tot
128
Stelt de verticale regelafstand in op 5 tot
128 regels voor standaard papierformaat.
Druk één maal op W
AARDE
+ om de
instelling met stappen van 1 te wijzigen of
houd W
AARDE
+ ingedrukt om de
waarden met stappen van 10 te
doorlopen.
Afdrukmenu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
236 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
BRON PCL-LETTERT.=
INTERN
INTERN
SOFT
SLEUF 1, 2, of
3
INTERN
: Interne lettertypen
SOFT
: Permanente softfonts
SLEUF 1, 2, of 3
: Lettertypen die zijn
opgeslagen in één van de drie DIMM-
sleuven.
Let op
Het is beter om de lettertypenbron vanuit
het printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma in te stellen.
(De instellingen van het
printerstuurprogramma en het
toepassingsprogramma onderdrukken de
instellingen van het bedieningspaneel).
PCL-LETTERT. NR.=
0
0
tot
999
De printer wijst aan elke lettertype
één nummer toe en zet ze op de
PCL-lettertypenlijst (zie PCL of PS
lettertypenlijst op pagina 172). Het
nummer van het lettertype verschijnt
in de kolom Lettertypenummer van
het overzicht.
Let op
Het is beter om het lettertypenummer
vanuit het printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma in te stellen.
(De instellingen van het
printerstuurprogramma en het
toepassingsprogramma onderdrukken de
instellingen van het bedieningspaneel).
TEK/INCH PCL-
LETTERT.=10,00
0,44
tot
99,99
Het is mogelijk dat deze optie niet
verschijnt afhankelijk van het
geselecteerde lettertype. Druk één maal
op W
AARDE
+ om de instelling met
stappen van 0,01 voor het aantal tekens
per inch te wijzigen of houd W
AARDE
+
ingedrukt om de waarden met stappen
van 1 te doorlopen.
Let op
Het is beter om de het aantal tekens inch
van een lettertype vanuit het
printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma in te stellen.
(De instellingen van het
printerstuurprogramma en het
toepassingsprogramma onderdrukken de
instellingen van het bedieningspaneel).
Afdrukmenu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
DU
Afdrukmenu 237
PUNTGROOTTE PCL-
LETTERT.=12,00
4,00
tot
999,75
Het is mogelijk dat deze optie niet
verschijnt afhankelijk van het
geselecteerde lettertype. Druk één maal
op WAARDE
+ om de instelling van de
puntgrootte met stappen van 0,25 te
wijzigen of houd W
AARDE
+ ingedrukt om
de waarden met stappen van 1 te
doorlopen.
Let op
Het is beter om de puntgrootte van het
lettertype vanuit het
printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma in te stellen.
(De instellingen van het
printerstuurprogramma en het
toepassingsprogramma onderdrukken de
instellingen van het bedieningspaneel).
PCL-SYMBOLENSET=
PC-8
PC-8
vele mogelijkheden
Selecteer één van de vele verschillende
beschikbare symbolensets op het
bedieningspaneel van de printer. Een
symbolenset is een unieke groep van alle
symbolen in een lettertype. PC-8 of
PC-850 wordt aanbevolen voor
lijntekenen.
Let op
Het is beter om de symbolenset vanuit het
printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma in te stellen.
(De instellingen van het
printerstuurprogramma en het
toepassingsprogramma onderdrukken de
instellingen van het bedieningspaneel).
COURIER=
NORMAAL
NORMAAL
VET
Selecteer de versie van het Courier-
lettertype die u wilt gebruiken:
NORMAAL
: Het interne Courier-lettertype
dat beschikbaar is op de HP LaserJet 4
serie printers.
VET
: Het interne Courier-lettertype dat
beschikbaar is op de HP LaserJet III serie
printers.
Beide lettertypen zijn niet tegelijk
beschikbaar.
Afdrukmenu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
238 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
A4 BREED=NEE NEE
JA
De instelling A4 Breed verandert het
aantal tekens dat op één regel A4-papier
afgedrukt kan worden.
NEE
: Hoogstens 78 10-pitch tekens
kunnen op één regel worden afgedrukt.
JA
: Hoogstens 80 10-pitch tekens kunnen
op één regel worden afgedrukt.
ONDERDRUKKEN
A4/LETTER=NEE
NEE
JA
Selecteer
JA
voor het afdrukken op papier
in Letter-formaat nadat een A4-taak is
verzonden maar er geen A4-papier in de
printer is geladen (of voor het afdrukken
op A4-papier nadat een Letter-taak is
verzonden maar er geen papier in
Letter-formaat in de printer is geladen).
CRG.RET. TOEVOER NA
LINEFEED=UIT
UIT
AAN
Selecteer
AAN
om een return aan iedere
zachte return toe te voegen in
achterwaarts compatibele PCL-taken
(alleen tekst, geen taakbesturing). In
sommige omgevingen, zoals UNIX, wordt
een nieuwe regel alleen aangegeven met
de besturingscode voor een zachte
return. Met deze optie kan de gebruiker
de vereiste harde return aan iedere
zachte return toevoegen.
Afdrukmenu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
DU
Afdrukkwaliteit-menu 239
Afdrukkwaliteit-menu
Tot sommige opties van dit menu kunt u toegang krijgen via een
toepassingsprogramma of via een printerstuurprogramma (als het
juiste stuurprogramma geïnstalleerd is). De instellingen van het
printerstuurprogramma en het toepassingsprogramma onderdrukken
de instellingen van het bedieningspaneel. Zie voor meer informatie
Gebruik van de functies in het printerstuurprogramma op pagina 69.
Afdrukkwaliteit-menu
Optie Waarden Verklaring
RESOLUTIE=
FASTRES 1200
300
600
FASTRES 1200
PRORES 1200
Selecteer de resolutie uit de volgende
waarden: Alle waarden worden op de
maximum afdruksnelheid afgedrukt (24 ppm).
300
: Produceert kladkwaliteit en kan worden
gebruikt voor compatibiliteit met de
HP LaserJet III printers.
600
: Produceert een hoge afdrukkwaliteit en
kan worden gebruikt voor compatibiliteit met de
HP LaserJet 4 printers.
FASTRES 1200
: Produceert een
afdrukkwaliteit van 1200-dpi voor het snel
afdrukken van hoge kwaliteitstekst- en
afbeeldingen voor professionele doeleinden.
PRORES 1200
: Produceert een afdrukkwaliteit
van 1200-dpi voor het afdrukken van
afbeeldingen van de hoogste kwaliteit.
Let op
Het is beter om de resolutie vanuit het
printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma in te stellen. (De
instellingen van het printerstuurprogramma en
het toepassingsprogramma onderdrukken de
instellingen van het bedieningspaneel).
240 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
RET=NORMAAL UIT
LICHT
NORMAAL
VET
Gebruik de instelling van de Resolution
Enhancement-Technology (RET) van de
printer om afdrukken met gladde hoeken,
rondingen en randen te verkrijgen.
RET heeft geen invloed op de afdrukkwaliteit
wanneer de afdrukresolutie is ingesteld op
ProRes 1200. RET is bevorderlijk voor alle
andere afdrukresoluties, m.i.v. FastRes 1200.
Let op
Het is beter om de RET-instelling vanuit het
printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma in te stellen. (De
instellingen van het printerstuurprogramma en
het toepassingsprogramma onderdrukken de
instellingen van het bedieningspaneel).
ECONOMODE=UIT UIT
AAN
Zet EconoMode aan (om toner te besparen) of
uit (voor hoge kwaliteit).
Met EconoMode worden afdrukken van
kladkwaliteit gemaakt doordat er minder toner
wordt gebruikt op de afdruk.
Voorzichtig
HP raadt af EconoMode voortdurend te
gebruiken (Als EconoMode voortdurend wordt
gebruikt, is het mogelijk dat de toner langer
meegaat dan de mechanische onderdelen van
de tonercassette).
Let op
Het is beter om EconoMode vanuit het
printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma in en uit te schakelen.
(De instellingen van het
printerstuurprogramma en het
toepassingsprogramma onderdrukken de
instellingen van het bedieningspaneel).
Afdrukkwaliteit-menu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
DU
Afdrukkwaliteit-menu 241
TONERDICHTHEID=3 1
2
3
4
5
Maakt de afdruk lichter of donkerder door
instelling van de tonerdichtheid te wijzigen. De
instellingen lopen van 1 (licht) tot 5 (donker),
maar de standaardinstelling van 3 geeft
gewoonlijk de beste resultaten.
Gebruik een lager e instelling voor
tonerdichtheid om toner te besparen.
Let op
Het is beter om de tonerdichtheid vanuit het
printerstuurprogramma of het
toepassingsprogramma te wijzigen. (De
instellingen van het printerstuurprogramma en
het toepassingsprogramma onderdrukken de
instellingen van het bedieningspaneel).
AUTO
REINIGINGSBLAD=UIT
AAN
UIT
Zet het automatische reinigingsblad aan of uit
(voor het reinigen van de fuser).
De standaardfrequentie is iedere 2000
pagina's. De opties zijn 1.000, 2.000, 5.000,
10.000, en 20.000 pagina's.
Zie voor meer informatie Automatisch
doorvoer van reinigingsblad op pagina 100.
REINIGINGSBLAD
MAKEN
Geen waarde
geselecteerd
Druk op S
ELECTIE
om handmatig een
reinigingsblad af te drukken (om de fuser-
eenheid te ontdoen van achtergebleven toner).
Volg de instructies op het reinigingsblad.
Zie voor meer informatie Handmatige
doorvoer van reinigingsblad op pagina 99.
REINIGINGSBLAD
VERWERKEN
Geen waarde
geselecteerd
Deze optie verschijnt alleen nadat een
reinigingsblad is gemaakt (zoals hierboven
beschreven).
Druk op S
ELECTIE
om het reinigingsblad te
verwerken.
Afdrukkwaliteit-menu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
242 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
Configuratiemenu
De opties in dit menu beïnvloeden het gedrag van de printer. U kunt
de printer naar wens configureren.
Configuratiemenu
Optie Waarden Verklaring
POWERSAVE=
30 MINUTEN
1 MINUUT
15 MINUTEN
30 MINUTEN
1 UUR
2 UUR
4 UUR
Stel de printer zodanig in dat hij overgaat op
PowerSave nadat hij een bepaalde tijd niet
heeft gewerkt.
De PowerSave-functie doet het volgende:
zorgen dat de printer zo min mogelijk energie
verbruikt wanneer hij niet werkt
slijtage van de elektronische onderdelen van
de printer beperken (de vensterverlichting
wordt uitgezet).
Wanneer u een afdruktaak stuurt, op een toets
van het bedieningspaneel drukt of een
papierlade op de bovenklep opent, komt de
printer automatisch uit de PowerSave-modus.
Voor meer informatie over de PowerSave-
modus zie
POWERSAVE
in the Herstelmenu op
pagina 247.)
WEINIG TONER=
DOORGAAN
DOORGAAN
STOP
Bepalen hoe de printer zich gedraagt bij weinig
toner. Dit bericht verschijnt voor het eerst
wanneer er nog ongeveer 15% van de toner
over is in de cassette (nog circa 1.500 pagina's
voor de cassette voor 10.000 pagina's en nog
circa 900 pagina's voor de cassette voor 6.000
pagina's bij een dekking van 5%).
DOORGAAN
: De printer gaat door met afdrukken
terwijl het bericht wordt weergegeven.
STOP
: De printer stopt en wacht op verdere
instructies.
Zie voor meer informatie Toner bijna of
helemaal op op pagina 95.
DU
Configuratiemenu 243
TONER OP=
STOP
DOORGAAN
STOP
Bepalen hoe de printer zich gedraagt wanneer
de toner op. Het bericht verschijnt voor het
eerst als er geen toner meer in de cassette zit.
DOORGAAN
: De printer gaat door met afdrukken
terwijl het bericht wordt weergegeven.
STOP
: De printer stopt met afdrukken en wacht
op verdere instructies.
Zie voor meer informatie Toner bijna of
helemaal op op pagina 95.
WISBARE
WAARSCHUWINGEN=
TAAK
TAAK
AAN
Stel in hoe lang een wisbare waarschuwing op
het bedieningspaneel van de printer wordt
weergegeven.
TAAK
: Waarschuwingsberichten worden op het
bedieningspaneel weergegeven tot het einde
van de taak die ze heeft voortgebracht.
AAN
: Waarschuwingsberichten worden op het
bedieningspaneel weergegeven totdat op
S
TART
wordt gedrukt.
AUTOMATISCH
DOORGAAN=
AAN
AAN
UIT
Bepalen van reactie van printer op fouten.
AAN
: Als er een fout optreedt die het afdrukken
verhindert, wordt dit bericht weergegeven tot
het einde van de taak die ze heeft
voortgebracht.
UIT
: Als er een fout optreedt die het afdrukken
verhindert, wordt dit bericht weergegeven en
blijft de printer offline totdat op S
TART
wordt
gedrukt.
Indien de printer op een netwerk is
aangesloten is het waarschijnlijk het beste om
AUTO GO
op
AAN
te zetten.
OK NA
PAPIERSTORING=
AUTO
AUTO
AAN
UIT
Bepaal hoe de printer reageert wanneer er een
papierstoring optreedt.
AUTO
: De printer selecteert automatisch de
beste modus voor het herstellen van een
papierstoring (gewoonlijk
AAN
). Dit is de
standaardinstelling.
AAN
: De printer drukt de pagina's automatisch
opnieuw af nadat een papierstoring is
opgeheven.
UIT
: De printer drukt geen pagina's af na een
papierstoring De afdrukprestaties kunnen
worden verbeterd met deze instelling.
Configuratiemenu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
244 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
ONDERHOUD-
BERICHT=UIT
UIT
Deze optie verschijnt alleen nadat het bericht
PRINTERONDERHOUD NODIG
wordt
weergegeven.
UIT
: Het bericht
PRINTERONDERHOUD NODIG
wordt gewist maar verschijnt opnieuw na 5%
van de printeronderhoudinterval indien de
printer is gebruikt zonder dat een nieuwe
printeronderhoudskit is aangebracht.
Het bericht dient uitsluitend te worden
uitgeschakeld tijdens het wachten op de
installatie van de printeronderhoudskit. Indien
het vereiste onderhoud niet wordt uitgevoerd
zal dit de afdrukprestaties verslechteren.
Zie voor meer informatie Uitvoeren van
preventief onderhoud op pagina 101. Zie
Bestelinformatie op pagina 22 voor het
bestellen van de printeronderhoudskit.
PS-FOUTEN
AFDRUKKEN
UIT
UIT
AAN
Selecteer
AAN
om een PS-foutpagina af te
drukken indien zich een PS-fout voordoet.
RAM-SCHIJF=AUTO UIT
AAN
AUTO
Bepalen van de configuratie van de RAM-schijf
Deze optie verschijnt alleen wanneer er geen
optionele harde schijf geïnstalleerd is en
wanneer de printer ten minste over 16 MB
geheugenruimte beschikt.
UIT
: De RAM-schijf werkt niet meer.
AAN
: De RAM-schijf is geactiveerd.
Configureer de te gebruiken geheugenruimte
met behulp van de volgende optie:
RAM-SCHIJFRUIMTE
.
Let op
Indien de instellingen worden gewijzigd van
UIT
naar
AAN
of van
UIT
naar
AUTO
, dan zal de
printer automatisch opnieuw geïnitialiseerd
worden wanneer de printer niet actief is.
SNELKOPIE
TAKEN=32
1
tot
50
Geeft het aantal snelkopieertaken aan dat kan
worden opgeslagen op de harde schijf van de
printer.
VASTGEHOUDEN TAAK
TIMEOUT=UIT
UIT
1 UUR
4 UUR
1 DAG
1 WEEK
Hiermee stelt u in hoe lang de taken worden
bewaard voordat ze automatisch uit de wachtrij
worden verwijderd.
Configuratiemenu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
DU
Configuratiemenu 245
PERSONALITY=
AUTO
AUTO
PCL
PS
Selecteer de standaard printertaal
(personality). Welke waarden mogelijk zijn
hangt af van de in de printer geïnstalleerde
geldige waarden.
Gewoonlijk moet u de printertaal niet
veranderen (de standaardinstelling is
AUTO
).
Als u de printer op een specifieke printertaal
instelt, schakelt hij niet automatisch van de ene
taal naar de andere over, tenzij specifieke
softwarecommando's naar de printer worden
gestuurd.
Configuratiemenu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
246 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
I/O-Menu
De opties in het I/O-menu (invoer/uitvoer) beïnvloeden de
communicatie tussen de printer en de computer.
I/O-Menu
Optie Waarden Verklaring
PARAL. GEAVAN.
FUNCTIES=AAN
AAN
UIT
Zet de parallelle tweerichtingscommunicatie
aan of uit. De standaardinstelling is afgesteld op
een parallelle tweerichtingspoort (IEEE-1284).
Met deze instelling kan de printer status-
terugleesberichten naar de computer sturen.
(Wanneer de parallelle geavanceerde functies
ingeschakeld zijn, kan de taalinstelling
langzamer gaan.)
PARALLELLE POORT
HOOG=JA
JA
NEE
Selecteer de snelheid waarmee gegevens
naar de printer worden overgezonden.
JA
: De printer accepteert snellere parallelle
communicatie die wordt gebruikt voor
verbinding met nieuwere computers.
NEE
: De printer accepteert langzamere
parallelle communicatie die wordt gebruikt voor
verbinding met oudere computers.
I/O-TIMEOUT=
15 SECONDEN
5
tot
300
Selecteer de I/O timeout-periode in seconden.
(I/O-timeout is de tijd uitgedrukt in seconden
die de printer wacht voordat een afdruktaak
wordt beëindigd).
Met deze instelling kunt u de timeout instellen
voor de beste prestaties. Als er gegevens van
andere poorten in het midden van uw
afdruktaak verschijnen, moet u de timeout-
waarde verhogen.
Druk één maal op W
AARDE
+ om de instelling
met stappen van 1 te wijzigen of houd
W
AARDE
+ ingedrukt om de waarden met
stappen van 10 te doorlopen.
DU
Herstelmenu 247
Herstelmenu
Wees voorzichtig met de herstel- en terugbrengopties van dit menu.
U kunt gegevens uit gebufferde paginas of printerconfiguratie-
instellingen verliezen wanneer u deze opties kiest. Herstel de printer
alleen onder de volgende omstandigheden:
U wilt de standaardinstellingen van de printer herstellen.
De communicatie tussen de printer en de computer is
onderbroken.
U gebruikt zowel de seriële als de parallelle I/O-poorten, en een
van de poorten heeft problemen.
(De opties in het Herstelmenu wissen alle geheugengegevens uit de
printer terwijl T
AAK
ANNULEREN
alleen de huidige taak wist.)
Opmerking Als de printer geen harde schijf heeft, worden de functies voor Taak
vasthouden gewist.
Herstelmenu
Optie Waarde Verklaring
NIEUWE TONER
CASSETTE=NEE
NEE
JA
Wijzig de waarde alleen in
JA
wanneer u geen
HP-tonercassette gebruikt. Wanneer
JA
is
ingesteld, weet de printer dat een nieuwe
HP-tonercassette geïnstalleerd is en wordt de
TonerGauge weer op vol gezet.
GEHEUGEN
HERSTELLEN
Geen waarde
geselecteerd
Deze optie wist de buffer en de actieve
I/O-invoerbuffer en herstelt de huidige
instellingen van het bedieningspaneel.
Het herstellen van het geheugen tijdens een
afdruktaak kan leiden tot gegevensverlies.
HERSTELLEN
FABRIEKSINSTELLING
Geen waarde
geselecteerd
Deze optie voert een eenvoudig herstel uit en
herstelt de meeste fabrieksinstellingen
(standaardinstellingen). Deze optie wist ook
de invoerbuffer voor de actieve I/O.
Het herstellen van het geheugen tijdens een
afdruktaak kan leiden tot gegevensverlies.
Het herstellen van de fabrieksinstellingen heeft
geen invloed op de netwerkparameters van de
HP JetDirect afdrukserver.
248 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
POWERSAVE=
AAN
AAN
UIT
Deze opties zet de PowerSave-modus aan of
uit. De PowerSave-modus doet het volgende:
zorgen dat de printer zo min mogelijk
energie verbruikt wanneer hij niet werkt
slijtage van de elektronische onderdelen
van de printer beperken (de
vensterverlichting wordt uitgezet).
Wanneer u een afdruktaak stuurt, op een toets
van het bedieningspaneel drukt of een
papierlade op de bovenklep opent, komt de
printer automatisch uit de PowerSave-modus.
U kunt instellen hoe lang de printer non-actief
blijft voordat de PowerSave-modus wordt
aangezet (zie
POWERSAVE TIJD
in het
Configuratiemenu op pagina 242).
Let op
PowerSave schakelt de vensterverlichting uit,
maar het venster is nog steeds leesbaar.
Herstelmenu
Optie Waarde Verklaring
DU
EIO-Menu 249
EIO-Menu
Het EIO-menu (verbeterde invoer/uitvoer) verschijnt alleen wanneer
een EIO-apparaat in de EIO-sleuf van de printer geïnstalleerd is
(zoals een HP JetDirect-afdrukserver). De menuopties zijn afhankelijk
van het accessoire dat geïnstalleerd is. Als de printer een EIO-kaart
met HP JetDirect-afdrukserver bevat, kunt u de belangrijkste
netwerkparameters instellen via het EIO-menu. U kunt deze en
andere parameters ook configureren via HP Web JetAdmin.
EIO-Menu
Optie Waarden Verklaring
CFG-NETWERK=NEE
NEE
JA
Selecteer of u wel of geen toegang wenst tot
het HP JetDirect-menu.
NEE
: Negeren van HP JetDirect-menu.
JA
: Toegang tot HP JetDirect-menu. Bij iedere
toegang tot het menu dient u deze waarde in
JA
te wijzigen.
IPX/SPX=AAN AAN
UIT
Selecteer of de IPX/SPX protocolstapel in
Novell NetWare netwerken) bijvoorbeeld is
ingeschakeld (aan) of uitgeschakeld (uit).
DLC/LLC=AAN AAN
UIT
Selecteer of de DLC/LLC protocolstapel is
ingeschakeld (aan) of uitgeschakeld (uit).
TCP/IP=AAN AAN
UIT
Selecteer of de TCP/IP protocolstapel is
ingeschakeld (aan) of uitgeschakeld (uit).
ETALK=AAN AAN
UIT
Selecteer of de Apple EtherTalk protocolstapel
is ingeschakeld (aan) of uitgeschakeld (uit).
250 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
CFG IPX/SPX=NEE NEE
JA
Selecteer of u toegang wenst tot het
IPX/SPX-menu en stel de IPX/SPX-
protocolparameters in.
NEE
: Negeren van de IPX/SPX menuopties.
JA
: Toegang tot de IPX/SPX menuopties.
In het IPX/SPX-menu kunt u de op uw netwerk
gebruikte frametypeparameter opgeven.
De standaardinstelling is
AUTO
om het
frametype automatisch in te stellen en te
beperken tot het waargenomen frametype.
Voor Ethernetkaarten zijn de keuzen voor het
frametype
EN_8023
,
EN_II
,
EN_8022
,
EN_SNAP
.
Voor Token Ring-kaarten zijn de keuzen voor
het frametype
TR_8022
,
TR_SNAP
.
In het IPX/SPX-menu voor Token Ring-kaarten
kunt u ook NetWare Source Routing
parameters opgeven zoals
SRC RT=AUTO
(standaard),
UIT
,
SINGLE R
, of
ALL RT
.
CFG TCP/IP=NEE NEE
JA
Selecteer of u toegang wenst tot het
TCP/IP-menu en stel de TCP/IP-
protocolparameters in.
NEE
: Negeren van TCP/IP-menuopties.
JA
: Toegang tot TCP/IP-menuopties.
In het TCP/IP-menu kunt u
BOOTP=JA
of
DHCP=JA
opgeven zodat de TCP/IP-
parameters bij het aanzetten van de printer
automatisch van een bootP- of DHCP-server
worden geladen.
Als u
BOOTP=NEE
en
DHCP=NEE
opgeeft, kunt
u de volgende TCP/IP-parameters handmatig
vanuit het bedieningspaneel laden. Elke byte
van het IP-adresIP), Subnet Mask (SM),
Syslog Server (LG), en Default Gateway (GW).
De Timeout-periode kan ook met de hand
worden ingeschakeld.
Druk een HP JetDirect-configuratiepagina af
om uw instellingen te controleren. Het is
mogelijk dat de afdrukserver de geselecteerde
parameters overschrijft met waarden die de
werking van de server garanderen.
EIO-Menu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
DU
EIO-Menu 251
CFG LINK=NEE NEE
JA
Selecteer of u de verbindingssnelheid en de
communicatiemodus met het netwerk van de
HP JetDirect 10/100Base-TX afdrukserver
handmatig wilt configureren. De instellingen
van de HP JetDirect dienen overeen te komen
met die van het netwerk.
NEE
: Negeren van de menuopties van de
verbindingsconfiguratie.
JA
: Toegang tot de menuopties van de
verbindingsconfiguratie. Een van de volgende
verbindingsconfiguraties kan worden
ingesteld:
AUTO
: De afdrukserver zal automatisch
geconfigureerd worden om te voldoen aan de
verbindingssnelheid en de
communicatiemodus van het netwerk.
10T HALF
: 10 Mbps halfduplexhandeling
10T VOL
: 10 Mbps volledige duplexhandeling
100T HALF
: 100 Mbps halfduplexhandeling
100T VOL
: 100 Mbps volledige
duplexhandeling
EIO-Menu (vervolg)
Optie Waarden Verklaring
252 Bijlage B - Bedieningspaneelmenu's
DU
DU
Overzicht 253
C
Printergeheugen en
uitbreiding
Overzicht
De printer heeft drie dual inline memory module (DIMM)- sleuven
om de capaciteit van de printer uit te breiden met:
meer printergeheugen DIMMs zijn verkrijgbaar in 4, 8, 16,
32, 64 en 128 MB voor maximaal 256 MB.
Flash-DIMM's deze zijn verkrijgbaar in 2 en in 4 MB. In
tegenstelling tot standaard printergeheugen kunnen Flash-
DIMM's gebruikt worden om gedownloade opties permanent
in de printer op te slaan, zelfs wanneer de printer uit staat.
op DIMMs gebaseerde extra lettertypen, macros en
sjablonen.
andere op DIMMs gebaseerde printertalen en printeropties.
Opmerking De SIMMs (Single In-line Memory Modules) die op eerdere
HPLaserJet printers werden gebruikt, zijn niet compatibel met
de printer.
254 Bijlage C - Printergeheugen en uitbreiding
DU
U kunt meer geheugen aan de printer toevoegen als u dikwijls
complexe illustraties of PS-documenten met de optionele
duplexeenheid afdrukt, veel gedownloade lettertypen gebruikt of met
ProRes 1200 afdrukt. Wanneer u over meer geheugen beschikt, heeft
u tevens meer mogelijkheden bij de ondersteuning van functies met
betrekking tot vastgehouden taken zoals het maken van snelkopieën.
De printer heeft twee verbeterde EIO-sleuven (enhanced input/
output) om de capaciteiten van de printer uit te breiden met:
een netwerkkaart.
een toegangskaart voor seriële, USB of AppleTalk toepassingen.
een massageheugen, zoals een harde schijf.
Zie Bestelinformatie op pagina 22 voor bestelinformatie.
Om te bepalen hoeveel geheugen in de printer is geïnstalleerd of om
te bepalen wat er in de EIO-sleuven is geïnstalleerd, kunt u een
configuratiepagina afdrukken, (zie Configuratiepagina op
pagina 168).
DU
Geheugen installeren 255
Geheugen installeren
VOORZICHTIG
Statische elektriciteit kan DIMMs (Dual
In-line Memory Modules, dubbele in-line
geheugenmodules) beschadigen.
Draag bij het hanteren van DIMMs een
antistatische polsband of raak
regelmatig het oppervlak van de
antistatische verpakking van de DIMM
aan, en raak vervolgens blank metaal
op de printer aan.
Als u dit nog niet hebt gedaan, moet u
een configuratiepagina afdrukken om te
bepalen hoeveel geheugen in de printer
is geïnstalleerd voordat u er meer
geheugen aan toevoegt (zie
Configuratiepagina op pagina 168).
1 Zet de printer uit.
2 Haal de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact en maak eventuele
kabels los.
3 Pak de klep (zoals afgebeeld) vast
en trek hem stevig naar de
achterkant van de printer tot hij niet
verder kan.
4 Haal de klep van de printer.
5 Open de toegangsklep van de DIMM
en trek aan het metalen lipje.
1
3
4
5
256 Bijlage C - Printergeheugen en uitbreiding
DU
6 Haal de DIMM uit de antistatische
verpakking. Houd de DIMM vast met
uw vingers tegen de zijranden en uw
duimen tegen de achterrand. Breng
de inkepingen van de DIMM op één
lijn met de DIMM-sleuf. (Controleer
of de vergrendelingen aan
weerszijden van de DIMM-sleuf
open zijn, of naar buiten wijzen.)
7 Duw de DIMM recht in de sleuf
(stevig drukken). Zorg dat de
vergrendelingen aan weerszijden
van de DIMM naar binnen op hun
plaats klikken. (Om een DIMM te
verwijderen, moeten de
vergrendelingen worden
losgemaakt.)
VOORZICHTIG
De DIMM in de onderste sleuf niet
bewegen of verwijderen.
8 Sluit de toegangsklep van de DIMM.
Controleer of de klep correct is
gesloten.
9 Plaats de onderkant van het deksel
op de printer. Zorg dat de onderste
lipjes op het deksel in de
overeenkomstige sleuven in de
printer passen. Draai het deksel
omhoog, naar de printer toe.
10 Schuif het deksel naar de voorkant
van de printer tot het vastklikt.
Bevestig eventuele interfacekabels
en het netsnoer opnieuw, zet de
printer vervolgens aan en test de
DIMM (zie De geheugeninstallatie
controleren op pagina 257).
6
7
9
10
8
DU
De geheugeninstallatie controleren 257
De geheugeninstallatie controleren
Volg deze procedure om te controleren of de DIMMs goed
geïnstalleerd zijn:
1 Controleer of er
KLAAR
op het bedieningspaneel van de printer
staat wanneer de printer wordt aangezet. Als er een foutbericht
verschijnt, is het mogelijk dat een DIMM niet goed geïnstalleerd
is. Controleer de printerberichten (zie Begrijpen van
printerberichten op pagina 120).
2 Druk een nieuw configuratieblad af (zie Configuratiepagina op
pagina 168).
3 Controleer het gedeelte over het geheugen op de
configuratiepagina en vergelijk het met de configuratiepagina die
vóór de installatie van de DIMM is afgedrukt. Als de hoeveelheid
geheugen niet is toegenomen, is het mogelijk dat de DIMM niet
goed geïnstalleerd is (herhaal de installatieprocedure) of dat de
DIMM defect is (probeer een nieuwe DIMM).
Opmerking Als u een printertaal (personality) hebt geïnstalleerd, controleer dan
het gedeelte Geïnstalleerde personalitys en opties op de
configuratiepagina. Hier moet de nieuwe printertaal bij staan.
Bronnen opslaan (permanente bronnen)
Hulpprogramma's of taken die u naar de printer download kunnen
bronnen bevatten (bijvoorbeeld lettertypen, macro's of patronen).
Bronnen die intern als permanent worden aangegeven blijven in het
geheugen van de printer totdat u de printer uitschakelt.
Volg de volgende richtlijnen indien u gebruik maakt van de PDL (page
description language) mogelijkheid voor het markeren van bronnen als
permanent. Raadpleeg voor technische details een PDL-handleiding
voor PCL of PS.
Markeer bronnen alleen als permanent wanneer het absoluut
noodzakelijk is dat zij in het geheugen blijven zolang de printer
aan staat.
Stuur permanente bronnen alleen aan het begin van een
afdruktaak naar de printer en niet tijdens het afdrukken.
Opmerking Een excessief gebruik van permanente bronnen of het downloaden
hiervan tijdens afdrukwerkzaamheden kan de prestaties van de printer
of het de afdrukkwaliteit van complexe pagina's aantasten.
258 Bijlage C - Printergeheugen en uitbreiding
DU
EIO-kaarten/Massaopslag installeren
Volg deze procedure voor het installeren van EIO-kaarten of
apparaten voor massaopslag:
1 Zet de printer uit.
2 Verwijder beide schroeven en het afdekplaatje van de EIO 1 en
de EIO 2 sleuven aan de achterzijde van de printer.
3 Installeer de EIO-kaart of het apparaat voor massaopslag in de
EIO-sleuf en draai de schroeven aan. Zie onderstaande
afbeelding voor de juiste montagerichting van de EIO-kaart.
4 Zet de printer aan en druk een configuratieblad af om te
controleren of het nieuwe EIO-apparaat wordt herkend (zie
Configuratiepagina op pagina 168).
Opmerking Zie Printersoftware op pagina 33 voor informatie over de verbinding
van een EIO-kaart met een netwerk en de installatie van
netwerksoftware en ook de beknopte handleiding van de printer.
Gebruik de HP Resource Manager voor het lettertypenbeheer op een
apparaat voor massaopslag (zie HP Bronnenbeheer op pagina 39).
Meer informatie hierover vindt u in de Help van de printersoftware.
HP brengt voortdurend nieuwe hulpprogrammas voor gebruik met uw
printer en printertoebehoren. U kunt hulpprogrammas gratis
downloaden van het Internet. Zie On-line diensten op pagina 173
voor het bezoeken van de HPWebsite voor meer informatie.
DU
Overzicht 259
D
Printeropdrachten
Overzicht
Bij de meeste toepassingsprogrammas is het invoeren van
printeropdrachten niet nodig. Raadpleeg uw computer- en
softwaredocumentatie voor de methode voor het invoeren van
printeropdrachten, indien nodig.
Opmerking De tabel aan het einde van dit aanhangsel geeft een overzicht van veel
gebruikte PCL 5e-opdrachten (zie Veel gebruikte PCL 5e-
printeropdrachten op pagina 263). Voor een volledig overzicht en
uitleg van het gebruik van PCL 5e-opdrachten HP-GL/2, en
PJL-opdrachten kunt u de HP PCL/PJL Reference Set, op de cd-rom
raadplegen (HP onderdeelnummer 5961-0975).
PCL5e PCL 5e-printeropdrachten maken de printer kenbaar welke taken
uitgevoerd moeten worden of welke lettertypen gebruikt moeten
worden. In dit aanhangsel vindt u een beknopt overzicht van deze
opdrachten voor gebruikers die bekend zijn met de structuur van
PCL 5e-.
HP-GL/2 De printer is in staat vector-graphics af te drukken met behulp van de
grafische HP-GL/2-taal. Om met de HP-GL/2-taal te kunnen
afdrukken, moet de printer de PCL 5e-taal verlaten en de HP-GL/2-
modus activeren, hetgeen gebeurt door de printer PCL 5e-code te
sturen. Sommige toepassingsprogrammas stellen de taal in via hun
stuurprogramma.
PJL PJL (Printer Job Language, de printertaaktaal van HP) voorziet in een
besturingsniveau boven PCL 5e en andere printertalen. De vier
belangrijkste functies die PJL biedt zijn: een andere printertaal kiezen,
taakscheiding, printerconfiguratie en de status van de printer
opvragen. PJL-opdrachten kunnen worden gebruikt om de
standaardinstellingen van de printer te veranderen.
260 Bijlage D - Printeropdrachten
DU
Verklaring van de syntaxis van PCL5e-
printeropdrachten
Vergelijk de volgende tekens alvorens printeropdrachten te
gebruiken:
In veel printeropdrachten komen de kleine letter l
(l)
en het cijfer
(1)
,
of de hoofdletter O
(O)
en het cijfer nul
(0)
voor. Deze tekens zullen er
op uw scherm soms anders uitzien dan dat zie hier worden
weergegeven. In de PCL 5e-printeropdrachten moet u deze tekens
(letter of cijfer, hoofdletter of kleine letter) precies zo gebruiken als ze
hier worden opgegeven.
Bovenstaande figuur geeft de elementen weer van een gewoon
printeropdracht (in dit geval een opdracht voor de oriëntatie van de
pagina).
Kleine letter l: l Hoofdletter O: O
Cijfer één: 1 Cijfer 0: 0
Escape-teken
(begint escape-opdracht)
Waardeveld (bevat zowel
letters als cijfers)
Geparametriseerd
teke
Eindteken
(hoofdletter)
Groepsteken
DU
Verklaring van de syntaxis van PCL5e-printeropdrachten 261
Escape opdrachten combineren
Escape-opdrachten kunnen gecombineerd worden tot één escape-
opdrachtreeks. Er zijn drie belangrijke regels die men dient te volgen
bij het combineren van codes:
1 De eerste twee tekens na het
? teken (de geparametriseerde en
groepstekens zie de figuur op de volgende pagina) moeten
hetzelfde zijn in alle te combineren opdrachten.
2 Bij het combineren van escape-opdrachten moet de hoofdletter
(het eindteken) in elke afzonderlijke escape-opdracht in een
kleine letter worden veranderd.
3 Het laatste teken van de gecombineerde escape-opdracht moet
een hoofdletter zijn.
De volgende escape-opdracht wordt bijvoorbeeld naar de printer
gestuurd om Legal papier, liggende afdrukstand en 8 regels per inch
te selecteren:
?&l3A?&l1O?&l8D
De volgende escape-opdracht stuurt dezelfde printeropdrachten door
ze tot een kortere opdracht te combineren:
?&l3a1o8D
Escape-tekens invoeren
Printeropdrachten beginnen altijd met het escape-teken
(?)
.
De onderstaande tabel toont hoe het escape-teken in diverse
MS-DOS
®
toepassingsprogrammas ingevoerd kan worden.
DOS-toepassings-
programma
Invoer Wat u ziet
Lotus 1-2-3 en Symphony Type
\027
027
Microsoft Word voor DOS Houd Alt ingedrukt en typ
027
op het
numerieke toetsenbord
WordPerfect voor DOS Type
<27>
<27>
MS-DOS
Edit Houd Ctrl-P ingedrukt en druk op Esc
MS-DOS Edlin Houd Ctrl-V ingedrukt en druk op [ ^[
dBase ?? CHR(27)+"commando" ?? CHR(27)+" "
262 Bijlage D - Printeropdrachten
DU
PCL 5e-lettertypen selecteren
PCL 5e-printeropdrachten voor het selecteren van lettertypen kunt u
vinden in de lijst met PCL 5e-symbolenlettertypen (zie PCL of PS
lettertypenlijst op pagina 172 voor informatie over het afdrukken van
de lijst). Hieronder ziet u een voorbeeld uit deze lijst.
Er is één vakje voor variabelen voor het invoeren van symbolensets
en één voor het invoeren van puntgrootte. Deze variabelen moeten
worden ingevuld om te voorkomen dat de printer de
standaardinstellingen gebruikt. Als u bijvoorbeeld een symbolenset
voor het tekenen van lijnen wilt gebruiken, selecteert u de
symbolenset 10U (PC-8) of 12U (PC-850). Andere gebruikelijke
symbolencodes vindt u in de tabel boven aan de volgende pagina.
Opmerking Lettertypen hebben vaste of proportionele spatiëring. De printer
bevat zowel vaste lettertypen (Courier, Letter Gothic en Lineprinter) als
proportionele lettertypen (CG Times, Arial
, Times New Roman
, en
andere).
Lettertypen met vaste spatiëring worden gewoonlijk gebruikt in
toepassingen zoals spreadsheets en databases, waar het belangrijk is
dat de kolommen verticaal uitgelijnd zijn. Lettertypen met proportionele
spatiëring worden gewoonlijk gebruikt in toepassingen zoals
tekstverwerkers.
1 Symbolenset
2 Puntgrootte
1 2
Lettertypenlijst
DU
Verklaring van de syntaxis van PCL5e-printeropdrachten 263
Veel gebruikte PCL 5e-printeropdrachten
Veel gebruikte PCL 5e-printeropdrachten
Functie Opdracht Opties (#)
Taakbesturingscommandos
Reset
?E
n.v.t.
Aantal exemplaren
?&l#X
1 tot 999
dubbelzijdig/enkelzijdig
afdrukken
?&l#S
0 = Simplex (enkelzijdig) afdrukken
1 = Duplex (dubbelzijdig), in de lengte gebonden
2 = Duplex (dubbelzijdig), in de breedte gebonden
Paginabesturingscommandos
Papierbron
?&l#H
0 = drukt actuele pagina af of werpt hem uit
1 = Lade 2
2 = handinvoer, papier
3 = handinvoer, envelop
4 = Lade 1
5 = Lade 3
6 = Envelopinvoer
7 = automatische selectie
8 = Lade 4
20-69 = externe laden
Papierformaat
?&l#A
1 = Executive
2 = Letter
3 = Legal
25 = A5
26 = A4
45 = B5-JIS
80 = Monarch envelop
81 = Commercial 10 envelop
90 = DL ISO envelop
91 = C5 ISO envelop
100 = B5 ISO envelop
101 = Speciaal
Papiersoort
?&n#
5WdBond = Bankpost
6WdPlain = Normaal
6WdColor = Kleur
7WdLabels = Etiketten
9WdRecycled = Kringlooppapier
11WdLetterhead = Briefhoofdpapier
10WdCardstock = Kaarten
11WdPrepunched = Geperforeerd
11WdPreprinted = Voorbedrukt
13WdTransparency = Transparant
#WdCustompapertype = Speciaal
1
Afdrukstand
?&l#O
0 = Staand
1 = Liggend
2 = Geroteerd staand
3 = Geroteerd liggend
264 Bijlage D - Printeropdrachten
DU
Paginabesturingscommandos (vervolg)
Bovenmarge
?&l#E
# = aantal regels
Tekstlengte (ondermarge)
?&l#F
# = aantal regels van bovenmarge
Linker marge
?&a#L
# = kolomnummer
Rechtermarge
?&a#M
# = kolomnummer van linkermarge
Horizontale bewegingsindex
?&k#H
stappen van 1/120 inch (comprimeert afdruk horizontaal)
Verticale bewegingsindex
?&l#C
stappen van 1/48 inch (comprimeert afdruk verticaal)
Regelafstand
?&l#D
# = regels per inch (1, 2, 3, 4, 5, 6, 12, 16, 24, 48)
Perforatie-interval
?&l#L
0 = uitschakelen
1 = inschakelen
Cursorpositie
Verticale positie (rijen)
?&a#R
# = rijnummer
Verticale positie (stippen)
?*p#Y
# = stipnummer (300 stippen = 1 inch)
Verticale positie (decipunten)
?&a#V
# = decipuntnummer (720 decipunten = 1 inch)
Horizontale positie
(kolommen)
?&a#C
# = kolomnummer
Horizontale positie (stippen)
?*p#X
# = stipnummer (300 stippen = 1 inch)
Horizontale positie
(decipunten)
?&a#H
# = decipuntnummer (720 decipunten = 1 inch)
programmeertips
Doorrollen bij regeleinde
?&s#C
0 = Inschakelen
1 = Uitschakelen
Weergavefuncties Aan
?Y
n.v.t.
Weergavefuncties Uit
?Z
n.v.t.
Taalselectie
PCL 5e-modus activeren
?%#A
0 = Vorige PCL 5e-cursorpositie gebruiken
1 = Huidige HP-GL/2-pinpositie gebruiken
HP-GL/2-modus activeren
?%#B
0 = Vorige HP-GL/2-pinpositie gebruiken
1 = Huidige PCL-cursorpositie gebruiken
Veel gebruikte PCL 5e-printeropdrachten (vervolg)
Functie Opdracht Opties (#)
DU
Verklaring van de syntaxis van PCL5e-printeropdrachten 265
Lettertypeselectie
Symbolensets
?(#
8U = HPRoman-8 symbolenset
10U = IBM-layout (PC-8) (codepagina 437) standaard
symbolenset
12U = IBM-layout voor Europa (PC-850) (codepagina 850)
8M = Math-8
19U = Windows 3.1 Latin 1
9E = Windows 3.1 Latin 2 (veel gebruikt in Oost-Europa)
5T = Windows 3.1 Latin 5 (veel gebruikt in Turkije)
579L = Wingdings lettertype
Primaire spatiëring
?(s#P
0 = vast
1 = proportioneel
Primaire tekens/inch
?(s#H
# = tekens/inch
Tekens/Inch-modus instellen
2
?&k#S
0 = 10
4 = 12 (elite)
2 = 16,5 - 16,7 (gecomprimeerd)
Primaire hoogte
?(s#V
# = punten
Primaire stijl
?(s#S
0 = rechtop (massief)
1 = cursief
4 = gecomprimeerd
5 = gecomprimeerd cursief
Primaire afdrukdikte
?(s#B
0 = normaal (boek of tekst)
1 = halfvet
3 = vet
4 = extra vet
Lettertype
?(s#T
Druk een PCL-lettertypenlijst af om voor elk intern lettertype
de opdracht te vinden (pagina 190).
1
Voor speciaal papier vervangt u het Custompapertype door de naam van het papier en het # door het aantal tekens
in de naam plus 1.
2
De voorkeurmethode is om de opdracht primaire tekens/inch te gebruiken.
Veel gebruikte PCL 5e-printeropdrachten (vervolg)
Functie Opdracht Opties (#)
266 Bijlage D - Printeropdrachten
DU
DU
FCC 267
E
Overheidsinformatie
FCC
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy. If this
equipment is not installed and used in accordance with the
instructions, it may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and receiver.
Connect equipment to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Opmerking Any changes or modifications to the printer that are not expressly
approved by HP could void the users authority to operate this
equipment.
Use of a shielded interface cable is required to comply with the Class B
limits of Part 15 of FCC rules.
268 Bijlage E - Overheidsinformatie
DU
Programma voor milieuvriendelijke producten
Milieubescherming
Hewlett-Packard streeft ernaar kwaliteitsproducten te leveren op een
milieuvriendelijke wijze. De HP LaserJet-printer is zo ontworpen dat
deze zo min mogelijk invloed op het milieu heeft.
De HPLaserJet-printer elimineert:
Ozonafgifte
De printer gebruikt oplaadrollen in het elektrofotografische proces
en brengt daardoor geen meetbaar ozongas (O
3
).voort.
Het ontwerp van de HPLaserJet vermindert:
Energie verbruik
Als de printer in de PowerSave-modus staat, daalt het
energieverbruik aanmerkelijk. Hierdoor ontziet u niet alleen
natuurlijke hulpbronnen, maar bespaart u ook geld zonder dat dit
ten koste gaat van de uitstekende prestaties van deze printer. Dit
product voldoet aan het E
NERGY
S
TA R
-programma. E
NERGY
S
TA R
is een vrijwillig programma dat tot doel heeft de ontwikkeling van
energiezuinige kantoorproducten te stimuleren.
De naam E
NERGY
S
TA R
is een gedeponeerd
servicemerk van de EPA, de Amerikaanse
instantie voor milieubescherming. Als partner
in het E
NERGY
S
TA R
-programma heeft
Hewlett-Packard vastgesteld dat dit product
voldoet aan de E
NERGY
S
TA R
-richtlijnen voor
efficiënt gebruik van energie.
Tonerverbruik
EconoMode verbruikt aanmerkelijk minder toner, waardoor de
gebruiksduur van de tonercassette wordt verlengd.
Papierverbruik
Afhankelijk van het soort programma dat u gebruikt, kunt u
meerdere paginas van uw document op één vel papier laten
afdrukken. Door afdrukken van meerdere paginas per vel en de
automatische duplexfunctie van de printer, die dubbelzijdig
afdrukken mogelijk maakt, wordt het papierverbruik verminderd
en worden natuurlijke hulpbronnen ontzien.
DU
Programma voor milieuvriendelijke producten 269
De HP LaserJet printer draagt bovendien op de volgende wijze bij
aan milieubescherming:
Merken van te recyclen kunststof
Kunststof onderdelen die zwaarder zijn dan 25 gram zijn volgens
internationale normen gemarkeerd voor materiaalidentificatie,
waardoor men aan het einde van de levensduur van de printer
beter in staat is de juiste afvoermethode voor de kunststoffen te
bepalen.
HP Planet Partners programma voor het recyclen van
tonercassettes
In meer dan 25 landen kunnen de
tonercassettes van dit product aan
HP worden geretourneerd via het
HP Planet Partners programma
voor het recyclen van
tonercassettes. Meertalige
informatie over dit programma en instructies voor het gebruik
daarvan vindt u op elke nieuwe tonercassette en op andere
verbruiksartikelen voor de HPLaserJet.
Sinds 1990 zijn in het kader van het HPLaserJet Toner Cartridge
Recycling Program meer dan 39 miljoen gebruikte LaserJet-
tonercassettes ingezameld die anders op vuilnisbelten en andere
stortplaatsen zouden zijn beland. De HP LaserJet tonercassettes
en verbruiksartikelen worden verzameld en naar recyclingbedrijven
gebracht waar ze worden gedemonteerd. Materialen worden
gescheiden en verwerkt tot grondstoffen voor diverse andere
nuttige producten.
Voor meer informatie over het Planet Partners
recycleprogramma, zie http://www.ljsupplies.com/planetpartners
.
270 Bijlage E - Overheidsinformatie
DU
Inzameling in de VS
Voor het retourneren van gebruikte artikelen in de VS is HP
Planet partners een gebruikersvriendelijke en gratis manier om
HP LaserJet tonercassettes te recyclen. Als u slechts een paar
cassettes per jaar verbruikt, hoeft u alleen maar het gefrankeerde
leveringsetiket te gebruiken en de instructies te lezen die u in elke
HP LaserJet tonercassettedoos vindt. Voor het retourneren van
grote hoeveelheden cassettes stimuleert HP de inlevering in bulk.
Bundel twee of meer cassettes en gebruik het geadresseerde en
voorgefrankeerde UPS-etiket dat zich in de verpakking bevindt.
Voor het retourneren van grote hoeveelheden tonercassettes, voor
extra verzendetiketten of voor meer informatie kun u bellen naar
1-800-340-2445 in de VS of de web-site met printerbenodigdheden
bezoeken op http://www.ljsupplies.com/planetpartners
.
Inzameling buiten de VS
Voor het retourneren van cassettes in landen buiten de VS kunt u
de informatie over het recyclen van tonercassettes raadplegen in
de verpakking van de tonercassettes. Wanneer uw land niet op
de lijst staat voor meer informatie over het Planet Partners
programma, kunt u contact opnemen met het lokale verkoop- en
ondersteuningskantoor van HP.
Gerecycled papier
De printer is geschikt voor het gebruik van kringlooppapier
wanneer dit papier voldoet aan de richtlijnen van de HP LaserJet
Printer Family Paper Specifications Guide. Zie Bestelinformatie
op pagina 22 voor het bestellen van dit document. De printer is
geschikt voor het gebruik van kringlooppapier volgens DIN 19309.
Om een lange levensduur van uw HPLaserJet-printer te verzekeren,
biedt HP het volgende:
Uitgebreide garantie
Het HPSupportPack dekt de printer en alle door HP geleverde
interne onderdelen. Deze garantie geldt drie jaar vanaf de datum
van aanschaf. Het HP SupportPack moet door de klant binnen 90
dagen na de aanschaf van het product worden gekocht. Voor
informatie overHP SupportPack, zie HP Klantenservice en -
ondersteuning op pagina 173.
Beschikbaarheid reserveonderdelen en verbruiksartikelen
Reserveonderdelen en verbruiksartikelen voor dit product zullen
na beëindiging van de productie nog minimaal 5 jaar beschikbaar
worden gesteld.
DU
Programma voor milieuvriendelijke producten 271
Material safety data sheets (Chemiekaarten)
De chemiekaart (MSDS) voor de tonercassette of drum is te verkrijgen
via de HP LaserJet pictogram op http://www.hp.com/go/msds
Als u geen toegang hebt tot Internet, bel dan de HP FIRST (de
faxaanvraagservice van HP) in de VS voor chemiekaarten.
In de V.S. en Canada kunt u (800) 231-9300 bellen.
Buiten de V.S. en Canada kunt u (404) 329-2009 bellen.
Selecteer een Index voor weergave van een lijst met verkrijgbare
documenten. Index 7 bevat de chemiekaarten voor printerproducten.
272 Bijlage E - Overheidsinformatie
DU
Conformiteitsverklaring
volgens ISO/IEC-richtlijn 22 en EN45014
Naam fabrikant: Hewlett-Packard Company
Adres fabrikant: 11311 Chinden Boulevard
Boise, Idaho 83714-1021, USA
verklaart dat het product
Naam product: HP LaserJet 4100/4100N/4100TN/4100DTN/4100SE
Modellen:
C8049A/C8050A/C8051A/C8052A/C8048A
Productopties: ALLE
voldoet aan de volgende productspecificaties:
Veiligheid: IEC 950:1991+A1+A2+A3+A4/EN 60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11
IEC 825-1:1993 +A1/EN 60825-1:1994 +A11 Klasse 1 Laser/LED-product
EMC: CISPR 22:1997/EN 55022:1998 Klasse B
1
EN 61000-3-2:1995
EN 61000-3-3:1995
EN 55024: 1998
FCC Titel 47 CFR, Deel 15 Klasse B
2
/ICES-002, Uitgave 2
AS / NZS 3548:1995
Aanvullende informatie:
Het product voldoet hierbij aan de eisen van de volgende EMS-richtlijn 89/336/EEC en de
Laagspanningsrichtlijn 73/23/EEC en is dienovereenkomstig voorzien van de CE-aanduiding:
1. Het product is getest in een normale configuratie met Personal Computers van Hewlett-Packard.
2. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschriften. De werking moet voldoen aan de volgende
twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet
eventueel ontvangen storing accepteren, inclusief storing die ongewenste werking kan veroorzaken.
3. Product vertoont een Klasse A-werking indien aangesloten op een LAN-kabel (local area network) door
middel van afdrukserver-accessoires.
Boise, Idaho, USA
Februari 2001
UITSLUITEND voor informatie over naleving kunt u contact opnemen met:
Contactadres in Australië: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd.,
31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia
Contactadres in Europa: Uw plaatselijke verkoop- en servicekantoor van Hewlett-Packard
of Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE/Standards
Europe, Herrenberger Straße110-140, D-71034 Böblingen
(FAX: +49-7031-14-3143)
Contactadres in de V.S.: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15
Mail Stop 160, Boise, ID 83707-0015 (Telefoon: 208-396-6000)
DU
Veiligheidsverklaringen 273
Veiligheidsverklaringen
Laser safety statement
The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S.
Food and Drug Administration has implemented regulations for laser
products manufactured since August 1, 1976. Compliance is
mandatory for products marketed in the United States. The printer is
certified as a Class 1 laser product under the U.S. Department of
Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance
Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act
of 1968. Since radiation emitted inside the printer is completely
confined within protective housings and external covers, the laser
beam cannot escape during any phase of normal user operation.
WAARSCH.! Het gebruik van bedieningselementen, het aanbrengen van wijzigingen
of het uitvoeren van andere procedures dan beschreven in deze
gebruikershandleiding, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke
straling.
Canadese DOC-voorschriften
Complies with Canadian EMC Class B requirements.
Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité
électromagnétique CEM.
EMI statement (Korea)
VCCI Statement (Japan)
274 Bijlage E - Overheidsinformatie
DU
Laserverklaring voor Finland
Luokan 1 laserlaite
Klass 1 Laser Apparat
HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN, 4100DTN laserkirjoitin on
käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa
käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen
ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN
60825-1 (1994) mukaisesti.
Varoitus!
Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Varning!
Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN, 4100DTN -kirjoittimen sisällä ei
ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja
huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi
huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista,
paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja,
käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa
ilman erikoistyökaluja.
Varo!
Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömälle
lasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen.
Varning!
Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion,
utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen.
Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:
Aallonpituus 775-795 nm
Teho 5 mW
Luokan 3B laser
DU
Overzicht 275
F
Ingebouwde
webserver
Overzicht
Deze printer is uitgerust met een ingebouwde webserver.
Wanneer u via uw pc naar de ingebouwde webserver gaat, kunt
u onder andere de volgende printerinformatie vinden:
bedieningspaneelberichten
niveaus van verbruiksartikelen
ladeconfiguratie
menuconfiguratie van bedieningspaneel
printerconfiguratiepagina
printerlogbestand
printergebruik (type afdruktaken)
netwerkinformatie
U kunt de ingebouwde webserver ook gebruiken voor het
beheren van afdruktaken dat normaalgesproken vanaf het
bedieningspaneel wordt uitgevoerd. De volgende
beheersfuncties zijn beschikbaar:
wijzigen van de printerinstellingen
wijzigen van de printerconfiguratie
printertaken annuleren
276 Bijlage F - Ingebouwde webserver
DU
Toegang tot ingebouwde webserver
Opmerking Voor het gebruik van de ingebouwde webserver dient u te beschikken
over een IP-netwerk en een web browser.
Voer in uw web browser het IP-adres in dat aan de printer is
toegekend om toegang te krijgen tot de ingebouwde webserver.
Wanneer het IP-adres van de printer bijvoorbeeld 123.456.789.123 is,
voert u http://123.456.789.123 in, in uw web browser
U kunt het IP-adres van uw printer op de printerconfiguratiepagina
vinden. Voor meer informatie over het afdrukken van een
configuratiepagina, zie Configuratiepagina op pagina 168.
Ingebouwde webserverpagina's
De ingebouwde webserver bestaat uit drie delen met gedetailleerde
printerinformatie.
Home pagina's
Apparatuurpagina's
Netwerkpagina's
U vindt deze onderdelen van de ingebouwde webserver aan de
rechterzijde van het scherm van uw web browser. Klik op het
gewenste onderdeel. Bij ieder onderdeel vindt u een lijst met extra's
web-sites die u mogelijk frequent zult bezoeken.
Opmerking U kunt via iedere pagina van de ingebouwde webserver naar de
Internet Help toe. Klik op het Help-pictogram voor informatie over een
bepaalde pagina.
DU
Ingebouwde webserverpagina's 277
Home pagina's
De home pagina's van de ingebouwde webserver zijn de
informatiepagina's van de printer. Deze bevatten de volgende
informatie:
Printerbenodigdhedenpagina
Op deze pagina worden het bedieningspaneel van de printer en
het huidige weergegeven bericht getoond Ook worden de
verschillende statuslampjes en de knoppen van het
bedieningspaneel weergegeven zodat u op deze pagina de menu-
instellingen van het bedieningspaneel van de printer kunt wijzigen.
Bovendien worden de niveaus van de verbruiksproducten en de
configuratie van de invoerladen weergegeven.
Configuratiepagina
De printerconfiguratiepagina wordt op deze site van de
ingebouwde webserver weergegeven Zie voor meer informatie
Configuratiepagina op pagina 168.
Logbestandpagina
Op deze pagina wordt het logbestand van de printer weergegeven.
Zie voor meer informatie Logbestand (Event Log) op pagina 169.
Benodigdhedenpagina
Op deze pagina worden de niveaus van de verbruiksproducten
van de printer weergegeven.
Gebruikspagina
Op deze pagina wordt de mate van verbruik van ieder mediatype
weergegeven.
Apparatuuridentificatiepagina
Op deze pagina kunt u het apparaat benoemen voor
netwerkbeheer en worden het IP-adres en de server van de
printer weergegeven.
Apparatuurpagina's
Via de apparatuurpagina's van de ingebouwde webserver kunt u uw
printer via uw pc configureren. Deze pagina's kunnen worden
beveiligd met een wachtwoord. Raadpleeg altijd eerst uw
netwerkbeheerder voordat u de instellingen van uw printer wijzigt.
Printerconfiguratiepagina
Op deze pagina kunt u alle printerinstellingen configureren.
Waarschuwingspagina
Op deze pagina kunt u instellen welke personen elektronisch
worden gewaarschuwd ingeval van bepaalde printerincidenten.
278 Bijlage F - Ingebouwde webserver
DU
E-mailpagina
In deze pagina worden de e-mailadressen ingevoerd van de
personen die elektronisch worden gewaarschuwd ingeval van
bepaalde printerincidenten.
Bestelpagina voor benodigdheden
Op deze pagina wordt de resterende levensduur van de
verschillende verbruiksartikelen weergegeven en de links naar de
HP web-site voor het bestellen van benodigdheden.
Contactinformatiepagina
In deze pagina worden de namen en e-mailadressen ingevoerd
van de primaire contactpunten voor printerinformatie. Het
primaire contactpunt is meestal de netwerkbeheerder.
Beveiligingspagina
Op deze pagina wordt de wachtwoordinformatie ingesteld voor de
ingebouwde webserver. Wachtwoordinformatie mag uitsluitend
door de netwerkbeheerder worden ingesteld.
Pagina met andere links
Deze pagina wordt gebruikt voor het invoeren van web-sites in de
ingebouwde webserver. Deze sites worden weergegeven op de
navigatiebalk op alle pagina's van de ingebouwde webserver.
Nieuwe informatie pagina
In deze pagina wordt ingesteld hoe vaak de ingebouwde
webserver informatie van de printer ontvangt met betrekking
tot de printerstatus.
Talenpagina
Op deze pagina wordt de taal ingesteld waarin de ingebouwde
webserver wordt weergegeven.
Apparatuuridentificatiepagina
Op deze pagina kunt u het apparaat benoemen voor
netwerkbeheer en worden het IP-adres en de server van de
printer weergegeven.
Netwerkpagina's
In dit gedeelte van de ingebouwde webserver kan de
netwerkbeheerder de HP JetDirect kaart voor de printer configureren.
DU
Index 279
Index
Symbolen
?
in berichten van bedieningspaneel 31
op bedieningspaneel 29
Nummers
10Base-T-kaarten, bestellen 22
10Base-TX-kaarten, bestellen 22
2-plus afdrukken 72
A
A4 breed instelling 238
A4 onderdrukken door Letter-
instelling 238
A4-papier
instelling van het aantal tekens op één
regel 238
onderdrukken door papier met Letter-
formaat 238
aanpassen
lade 1 gebruik 74
lades gebruikt voor het afdrukken 73
Zie ook configureren 14
aanpassen van paginaformaat 70
Aanpassingshulpprogramma 36
aantal
aantal privé-taken / opgeslagen
taken 227
aantal snelkopieën 226
extra afdrukken 78
instelling van standaardaantal 234
snelkopiëren 78
Accessoiregidsen 14
accessoires
controleren installatie 168
Achter recto-uitvoerbak
gebruik met duplexeenheid 53
gebruik van 47
locatie 20
papierstoringen verhelpen 114
achter recto-uitvoerbak
locatie 19
Adobe Acrobat
gebruik van documenten 9
Reader 10
web-site 12
afbeeldingen
geheugen voor afdrukken van
complexe 254
vector 259
afdrukken
andere eerste pagina 71
bestanddirectory 228
brochures 70
Configuratiepagina 168
enveloppen 58
enveloppen van lade 1 59, 215
etiketten 64
gebruikspagina 229
klein of smal papier 56
lettertypenlijst 172
meerdere paginas op één vel 72
Menustructuur 31, 167
Menustructuur bedieningspaneel 31
met InfraRed Receiver 86
on-line gebruikershandleiding 12
opgeslagen taken 84, 227
papier handmatig invoeren 77
papierbaantest 229
per type en formaat papier 75
snelheid 221, 239
snelkopieertaken 226
Statuspagina
printerbenodigdheden 170
stoppen tijdens 154
transparanten 66
vastgehouden taken 80
voor IP 42
watermerken 71
zwaar papier 67, 217
afdrukken bestanddirectory 228
Afdrukken op achtergrond
(Macintosh) 159
afdrukken van kladkwaliteit
via EconoMode 240
afdrukken van papier met Letter-formaat in
plaats van A4-papier 238
Afdrukkwaliteit-menu 239
Afdrukmenu 234
afdrukresolutie 239
afdruksnelheid 221, 239
afdrukstanden
dubbelzijdig afdrukken 55
meerdere paginas op één vel
afdrukken 72
280 Index
DU
afdruktaken
aantal snelkopieën 226
afdrukken opgeslagen 84
afdrukken privé 82
annuleren 30
beheer 78
configureren van timeout voor
vastgehouden 244
drukt niet af 152, 153
Infrarood 88
lezen en vasthouden 80
niet afdrukken zoals verwacht 154
niet goed geformatteerd 155
opgeven privé 82
Snelkopie 78
stoppen tijdens afdrukken 154
vasthouden 78
vrijgeven privé 82
wissen opgeslagen 85
wissen privé 83
wissen vastgehouden 81
afmetingen
instelling voor korte kant van speciaal
papier 235
instelling voor lange zijde van
papier 235
ondersteund voor duplexeenheid 209
ondersteund voor enveloppen in
envelopinvoer 209
ondersteund voor papier in lade 1 207
ondersteund voor papier
in lade 2, 3, 4 208
printer 219
Alleen informatie 10
apparaten voor massaopslag
afdrukken bestanddirectory 228
installeren 258
apparatuur
defecten 184
garantie 184
retourneren 182
verpakken 182
vervoeren 181
apparatuuridentificatiepagina
(ingebouwde webserver) 277, 278
apparatuurpagina's (ingebouwde
webserver) 277
Apple EtherTalk instelling 249
Apple LaserWriter-
printerstuurprogramma 42
Apple Mac OS AutoCAD 34
Attentie-lichtje 29
authentieke HP-tonercassettes 92
AutoCAD printerstuurprogramma's 34
Automatische instelling van
reinigingsblad 241
B
bakken. Zie uitvoerbakken; recto-
uitvoerbak; bovenste uitvoerbak 14
bedieningspaneel
?
bericht 31
?
etiket 29
berichten 120
beschrijving en afbeelding 29
configureren van berichten 42
geeft de melding KLAAR niet weer 150
instellingen die worden onderdrukt door
de commandos van het
stuurprogramma en de
software 225
instellingen veranderen 32
locatie 19
Menustructuur 31
menustructuur afdrukken 31
omschrijving 225
onderdrukken van instellingen 31
opslaan van instellingen 30
problemen oplossen 150
toetsen 30
vergrendelfuncties 42
verkeerde taal 150
verlichting 29, 242
bedieningspaneelmenu's
Afdrukken 234
Afdrukkwaliteit 239
Configuratie 242
doorlopen van het bedieningspaneel 30
EIO 249
Herstel 247
I/O 246
Informatie 228
Papierverwerking 230
Privé / Opgeslagen Taakmenu 227
Snelkopie Taakmenu 226
spannende 30
toegang geweigerd 32
toegang tot 31
bedrijfstemperatuur 221
begrip van ladevolgorde 73
bekijken
on-line gebruikershandleiding 10
PDF (portable document format)
documenten 10
bekijken van de on-line
gebruikershandleiding 9
Beknopte handleiding 13
benodigdheden
afdrukken
printerbenodigdhedenpagina 170
bestellen 22
direct bestellen 176
gebruiksrapport 170
DU
Index 281
inwinnen van informatie met
ingebouwde webserver 275
nadat productie is stilgezet 270
overzicht en afbeelding 21
recycling buiten de VS 270
recycling in de VS 270
verbruiksniveau 277
web-site 270
benodigdhedenpagina (ingebouwde
webserver) 277
benoemen
apparatuur met ingebouwde
webserver 277
printer 42
berichten
aanpassen 42
begrijpen 120
lijst, uitleg, en aanbevolen
handelingen 121
verwijderen van blijvende 120
besparen
papier 268
toner 268
bestanddirectory afdrukken 228
bestellen
Accessoires en benodigdheden 21
benodigdheden via ingebouwde
webserver 278
bestelpagina voor benodigdheden
(ingebouwde webserver) 278
besturingssystemen
ondersteund 35
Red Hat Linux 43
Sun Solaris 43
SuSE Linux 43
web-site voor ondersteunde 43
beveiligen van informatie op
configuratiepagina 169
beveiligingspagina (ingebouwde
webserver) 278
Bindoptie Paginas naar boven
spiegelen 55
bindopties voor dubbelzijdig afdrukken 55
bindzijde instellen 232
Bladeren met schetsen in on-line
gebruikershandleiding 11
Bovenklep
locatie 19
papierstoring verhelpen onder 106
bovenste uitvoerbak
locatie 19
papierstoringen verhelpen 114
Briefhoofdpapier
afdrukken 56
dubbelzijdig 54
briefkaarten
afdrukken 67
papiergewichten 212
specificaties 217
brochures 70
bronnen opslaan 257
Bronnenbeheer Zie HP
Bronnenbeheer 14
C
Canadese DOC-voorschriften 273
capaciteit
circuit 220
duplexeenheid 209
Envelopinvoer 209
Lade 1: 207
laden 2, 3, 4 208
Papierlade voor 500 vel 208
cassettes Zie tonercassettes 14
CD
voor 176
voor informatie over service-
onderdelen 176
CD voor software en documentatie
bestellen 22
inclusief sofware 33
cd-rom voor software en documentatie
bestellen 33
CFG-instellingen
IPX/SPX 250
Netwerk 249
TCP/IP 250
CFK-gebruik 268
Chemiekaarten (MSDS) 271
chloorfluorkoolwaterstoffen 268
circuitcapaciteit 220
collator (Mopier-functie)
foutmeldingen 137
gebruik van 69
compatibiliteit
SIMM 253
tussen printerproducten 222
compatibiliteitoverzicht 222
configuratie
huidige printer 225
inwinnen van informatie met
ingebouwde webserver 275
reactie van printer op fouten 243
verkrijgbare kits voor printer 18
Configuratiemenu 120, 242
Configuratiepagina
afdrukken 168
afdrukken met ingebouwde
webserver 275
afdrukken van lege pagina 151
kan niet worden afgedrukt 151
locatie in bedieningspaneelmenu's 228
282 Index
DU
omschrijving 169
configuratiepagina (ingebouwde
webserver) 277
configureren
aantal snelkopieertaken 244
antwoord op toner bijna op 95
antwoord op toner op 95
berichten van bedieningspaneel 42
fusermodus 232
HP JetDirect kaart via de ingebouwde
webserver 278
instellen van weinig toner en geen
toner 242
netwerkparameters 249
Novell NetWare parameters 43
printer voor IP-afdrukken 42
printerpersonality (taal) 245
printers die via de HP JetDirect-
printserver op het netwerk zijn
aangesloten 43
printerstuurprogrammas36
printerwachtwoord 42
RAM-schijfinstellingen 244
speciaal papier 235
taal van ingebouwde webserver 278
van de printer 13
configureren van Token Ring-kaarten 250
conformiteitsverklaring
Canada 273
V.S. 272
contactinformatiepagina (ingebouwde
webserver) 278
controleren
accessoires installatie 168
geheugeninstallatie 257
huidige instellingen 167
tonerniveau 93
verwachte levensduur van
tonercassette 93
cursorpositiecommando's voor
printer 264
D
dBase, het invoeren van escape-tekens
in 261
De printer herstellen 247
dealers, HP erkend 176
Desktop Printerhulpprogramma 33
dia's Zie transparanten 14
DIMMs
afbeelding 21
afdrukken van lettertypenlijst 172
bestellen 22
installeren 253
omgaan met statische elektriciteit 255
omschrijving 253
uitbreiding 253
DLC/LLC instelling 249
documentatie
Accessoiregidsen 14
Beknopte handleiding 13
bestellen 22
extra informatie 13
gebruik van de on-line
gebruikershandleiding 9
gebruikershandleiding HP Fast InfraRed
Receiver 14
HP JetDirect-afdrukserver Software-
installatiehandleiding* 13
on-line Help 14
donker afdrukken, instellen van
tonerdichtheid 241
doorbladeren van de on-line
gebruikershandleiding 9, 11
doorvoer van de printer 16
DOS Edit, escape-tekens invoeren 261
DOS Edlin, escape-tekens invoeren 261
DOS, escape-tekens invoeren 261
downloaden
flash-geheugen in netwerken 39
lettertypen 39
macro's 39
DRAMM DIMMs, bestellen 22
dubbelzijdig
locatie van optie in
bedieningspaneelmenu's 232
omschrijving 52
richtlijnen 53
dubbelzijdig afdrukken
bindopties 55
brochures 70
dubbelzijdig afdrukken Zie
duplexeenheid 14
duplexeenheid
afbeelding 21
bestellen 22
capaciteit 209
gebruik met achter recto-uitvoerbak 53
installeren 52
ondersteunde papierformaten 52
ondersteunde papierformaten en
gewichten 209
papieroriëntatie 54
papierstoringen oplossen 112
problemen oplossen 118
slechte verbinding bericht 121
duplexeenheid Zie duplexeenheid 14
DU
Index 283
E
Edlin, het invoeren van escape-tekens
in 261
eerste pagina, anders afdrukken 71
EIO-kaarten
bestellen 22
installeren 258
omschrijving 21
EIO-menu 249
EIO-sleuven
bepalen wat geïnstalleerd is 254
locatie 20
omschrijving 254
eisen
energie 220
omgevings 220
ruimte 219
Elektrische specificaties 220
e-mailpagina (ingebouwde
webserver) 278
EMI-verklaring voor Korea 273
energie
eisen 220
locatie van netwerksnoeraansluiting 20
locatie van toetsen 19
opslaan 242, 268
standby 220
verbruik 220
Energie verbruik 220, 268
Energy Star 268
Envelopinvoer
afbeelding 21
bestellen 22
capaciteit 209
envelopspecificaties 60
gebruik van 60
instellen envelopinvoerformaat 230
instellen van formaat vanaf
bedieningspaneel 76
laadproblemen 123
Laden 62
ondersteunde papierformaten en
gewichten 209
papierstoringen verhelpen 108
plaatsen en verwijderen 61
slechte verbinding bericht 121
specificaties 58
type instellen 230
enveloppen
afdrukken 58
afdrukken met envelopinvoer 60
afdrukken naar achter recto-
uitvoerbak 47
afdrukken uit lade 1 59
formaat instellen 230
gekruld 216
hanteren van flappen 217
herhaalde storingen oplossen 118
laden in de envelopinvoer 62
Marges 58, 217
ondersteund door envelopinvoer 209
oplossen van papierstoringen 216
opslaan 217
parallelle lasnaden 216
plakstroken of -flappen 217
richtlijnen 58
specificaties 58, 60, 215
type instellen 230
verkreukeld 58
enveloppen met parallelle lasnaden 216
erkende dealers 176
escape-reeksen
combineren 261
selectie 172
Escape-reeksen combineren 261
Escape-tekens
invoeren in DOS 261
voorbeelden 260
Etalk instelling 249
Ethernet-kaarten, bestellen 22
EtherTalk instelling 249
etiketten
afdrukken 64
afdrukken naar achter recto-
uitvoerbak 47
herhaalde storingen oplossen 118
inlegstand van vellen 64
specificaties 214
extra stuurprogrammas, verkrijgen 33
F
Fast InfraRed (FIR)
afdrukken met 86
beschrijving van receiver 86
IRDA compatibel 164
locatie van poort voor FIR-ontvanger 20
problemen oplossen receiver 164
receiver bestellen 22
FastRes 1200 239
FastRes resolutie 16
FCC regulations 267
Finland, laserverklaring 274
FIR (Fast Infrared). Zie FIR (Fast
Infrared) 14
flappen aan enveloppen 217
flashbestand
bewerking mislukt 123
vol 124
flash-DIMM's
bestellen 22
omschrijving 253
storing 123
284 Index
DU
tegen schrijven beveiligd 124
flash-geheugen
downloaden 39
initialiseren 39
form 235
formaten 207
aanpassen van pagina's 70
instellen voor lade 1 231
instelling van standaard afdrukformaat
voor papier 234
instelling voor enveloppen 230
instelling voor korte en lange kant van
speciaal papier 235
ondersteund voor papier in
duplexeenheid 209
ondersteund voor papier in
envelopinvoer 209
ondersteund voor papier in lade 1 207
ondersteund voor papier
in lade 2, 3, 4 208
printen per 75
formulier, Service-informatie 183
fouten Zie probleemoplossing 14
foutenlogbestand Zie logbestand 14
foutmeldingen Zie meldingen 14
Foutpagina printercollator 137
Foutpagina taakopslagschijf 137
foutpagina voor PS 244
fraud hotline 177
functies van de printer 16
fuser
configuratiemodus 232
foutmelding 133
instelling voor ruw en zwaar papier 233
instelling voor transparanten 233
locatie 20
papier om fuser gedraaid 125
papierstoringen oplossen 115
reinigen 99
snelheid 16
vervangen 101
verwijderen 115
fusermodus instellingen
hoog 1 en hoog 2. 233
G
garantie
hardwareonderhoud 270
informatie 181
printer 184
tonercassette 186
uitgebreide 270
gebruikershandleiding
afdrukken 12
Bladeren met schetsen 11
doorbladeren 11
gebruik van on-line 9
informatie opzoeken 10
navigeren 9
on-line Help 14
paginaweergave uitvergroten 10
woorden zoeken 11
Gebruikershandleiding HP Fast InfraRed
Receiver 14
gebruikspagina
afdrukken vanaf bedieningspaneel 229
weergave vanuit ingebouwde
webserver 277
gebruiksrapport 170
gebruiksrapport van
printerbenodigdheden 170
gedeeltelijk afdrukken van pagina's 142
geen toegang tot vergrendelde menu's,
bericht 32, 121
Gegevens-lichtje 29
gegolfd papier probleem 147
geheugen
afbeelding van DIMM 21
beheerinstellingen 257
bepalen hoeveel geheugen
geïnstalleerd is 254
DIMMs installeren 255
EIO-kaarten/Massaopslag
installeren 258
initialiseren 39
installatie controleren 257
instellingen gewijzigd bericht 125
omschrijving 253
onvoldoende 131
onvoldoende bericht 125
opstelling 19
specificaties 221
uitbreiden 253
uitbreiding 253
vol bericht 124
voor afdrukken van complexe
afbeeldingen 254
geheugen herstellen instelling 247
geïnstalleerde personality's en opties,
weergegeven op
configuratiepagina 169
gekruld
enveloppen 216
papier 210, 217
gekruld papier probleem 147
gelijkwaardige gewichten van Amerikaans
papier 212
geluidsemissie 221
geluidsniveau 221
geperforeerd papier met drie gaten 54
geperforeerd papier, afdrukken 56
gereedmaken van de printer 13
DU
Index 285
gewicht
enveloppen in envelopinvoer 209
equivalent papier 212
papier 207
papier in duplexeenheid 209
papier in lade 1 207
papier in lade 2, 3, 4 208
printer 220
glanzend papier, bestellen 22
Grijze achtergrond
probleem 144
problemen oplossen 210
H
handinvoer instelling 231
handleidingen Zie documentatie 14
handmatig reinigen fuser 99
handmatig reinigingsblad
doorvoer 99
instelling 241
handmatige doorvoer reinigingsblad 99
handmatige papierinvoer 77
harde schijf
afbeelding 21
bestellen 22
installeren 258
hardware
defecten 184
garantie 184, 270
retourneren 182
verpakken 182
vervoeren 181
help
?
bedieningspaneeletiket 29
?
bericht 31
fraud hotline 177
Help-knop, in
printerstuurprogramma 38
HP Support Assistant 176
hulp bij productreparatie 178
ingebouwde webserver 276
ondersteuningsmogelijkheden over de
gehele wereld 178
On-line diensten 173
on-line-gebruikershandleiding 14, 31
printerstuurprogramma 38
schermen 38
spannende 31
taal en landopties 179
wereldwijde verkoop- en
servicekantoren 189
herhaalde
beeldprobleem 146
defectenprobleem 145
papierstoringen 118
herhaalde papierstoringen oplossen 118
hernoemen van de printer voor
Macintosh 160
herstel na papierstoring, configureren van
gedrag 243
Herstellen fabrieksinstelling 247
Herstelmenu 247
home pagina's (ingebouwde
webserver) 277
hostservers 43
houdbaarheid van tonercassette 93
HP Bronnenbeheer
beschikbaarheid voor Macintosh 39
omschrijving 39
waar te installeren 33
HP erkende dealers 176
HP fraud hotline 177
HP JetAdmin software
gebruik voor de instelling van het type
en het formaat 76
HP JetDirect afdrukserver:
afbeelding 21
installeren 258
kaarten bestellen 22
HP JetDirect-afdrukserver Software-
installatiehandleiding* 13
HP JetDirect-afdrukserverkaart
configureren van
netwerkparameters 249
HP JetDirect-printserver
communiceren met 166
HP JetDirect-printserverkaart
configureren met ingebouwde
webserver 278
HP JetSend
installeren 40
omschrijving 40
web-site 40
HP LaserJet-afdruksysteem 34
HP LaserJet-hulpprogramma
omschrijving 42
op printer-cd 33
HP Onderhoudsovereenkomst 181
HP Planet Partners programma
omschrijving 269
web-site 269
HP precisie-toner 16
HP Softwarelicentie- voorwaarden 187
HP Support Assistant 176
HP SupportPack 177, 270
HP-GL/2-opdrachten 259
HPLaserJet Papier 22
HP-UX printersoftware 43
HPWeb JetAdmin 33
gebruik voor controle van
tonerniveau 94
286 Index
DU
gebruik voor waarschuwingen
instellen 102
installeren 43
web-site 43
huidige printerinstellingen,
controleren 31, 167
hulpprogramma's voor software 174
I
I/O-communicatie-instellingen 246
I/O-kaarten
installeren 258
omschrijving 21
I/O-Menu 246
I/O-sleuven
bepalen wat geïnstalleerd is 254
locatie 20
omschrijving 254
I/O-timeout-instellingen 246
IBM OS/2-printerstuurprogramma 34
in- en uitzoomen van pagina's 10
indexkaarten 217
Indicator van papierniveau 19
Informatiemenu 228
Infrarood
afdrukken met 86
installeren van software 86
ingebouwde webserver
apparatuurpagina's 277
configureren van vernieuwen van
informatie 278
configureren van weergegeven taal
in 278
gebruik van 276
gebruik voor controle van
tonerniveau 94
gebruik voor waarschuwingen
instellen 102
help 276
Home pagina's 277
Netwerkpagina's 278
omschrijving 275
voor het bestellen van onderdelen en
accessoires 22
inlegstand
etiketvellen 64
speciaal papier 57
transparanten 66
input/output communicatie-
instellingen 246
installeren
apparaten voor massaopslag 258
EIO-kaarten 258
Envelopinvoer 61
geheugen (DIMMs) 255
HP Bronnenbeheer 39
HP JetSend 40
HPWeb JetAdmin 43
infraroodsoftware 86
printers die via de HP JetDirect-
printserver op het netwerk zijn
aangesloten 43
printerstuurprogrammas35
software 33
UNIX printersoftware 43
instellen
waarschuwingen 102
instelling
aantal regels op een pagina 235
aantal tekens per regel voor A4-
papier 238
afdrukken van kladkwaliteit met een
resolutie van 300-dpi 239
afmetingen van korte en lange kant van
speciaal papier 235
antwoord op toner bijna op 95
automatisch afdrukken van
reinigingsblad 241
bindzijde 232
Courier-lettertype 237
duplexoptie 232
enveloptype 230
fusermodus 233
handinvoer 231
instelling van puntgrootte van PCL-
lettertype 237
klein papier snelheid 232
lade 1 grootte 231
lade 1 modus 230
lade 1 naar papierlade 230
lade 1 optie 74
lade 1 type 231
lade 2 type 231
lade 3 type 231
lade 4 type 231
maateenheid 235
menuopties voor speciaal papier 235
oriëntatie staand of liggend 235
PCL tekens per inch 236
PCL-lettertypen 236
PCL-lettertypenummer 236
PCL-symbolenset 237
return / zachte return (CR/LF ) optie 238
speciale formaten papier 67
standaard papierformaat 234
standaardaantal 234
instelling op weinig toner 242
instelling resolutie 239
instelling return / zachte return 238
instelling van automatisch
doorgaan 120, 243
Instelling van Courier-lettertype 237
DU
Index 287
instelling van CR/LF (return / zachte
return) 238
instelling van EconoMode 240
instelling van hoge parallelle snelheid 246
instelling van inches voor speciaal
papierformaat 235
instelling van maateenheid 235
instelling van millimeters voor speciaal
papierformaat 235
instelling van onderhoudbericht 244
instelling van oriëntatie 235
instelling van oriëntatie liggend 235
instelling van oriëntatie staand 235
instelling van parallelle communicatie 246
instelling van parallelle
tweerichtingscommunicatie 246
instelling van resolutie op 1200-dpi 239
instelling van resolutie op 300-dpi 239
instelling van resolutie op 600-dpi 239
Instelling van Resolution Enhancement-
Technology (RET) 240
instelling van softfonts 236
instelling van tonerdichtheid 241
instelling van verticale regelafstand op
pagina 235
instelling van waarschuwing 243
instelling wisbare
waarschuwing 120, 243
instelling zachte return / return 238
instellingen
aantal snelkopieertaken 244
automatisch doorgaan 243
bedieningspaneel 225
beïnvloeden van printerberichten 120
bekijken van bedieningspaneel 31
configureren 277
controleren huidige 167
doorlopen en selecteren van het
bedieningspaneel 30
envelopformaat 230
in het bedieningspaneel onderdrukken
de commandos van het
stuurprogramma en de
software 225
invoer/uitvoer communicatie-
instellingen 246
ok na papierstoring 243
Onderhoudbericht 244
opslaan op bedieningspaneel 30
opslaan van printer 70
printerpersonality (taal) 245
printerstuurprogramma versus
toepassingsprogramma 32
protocol 249
PS-foutpagina 244
RAM-schijf 244
veranderen bedieningspaneel 32
weinig toner en geen toner 242
wijzigen met ingebouwde
webserver 275
wijzigen van het
printerstuurprogramma 37
wijzigen van printer 42
wisbare waarschuwingen 243
interfacepoorten 20
interne lettertypen 172
invoerladen
begrip van gebruikte volgorde 73
kan geen papier invoeren 121
leegtoestand bericht 127
locatie 19
Papieroriëntatie voor dubbelzijdig
afdrukken 54
papierstoringen verhelpen 110
slechte verbinding bericht 121
vergrendeling 75
invoerrollen, vervangen 101
IP-adressen, huidige 169
IP-adressen, weergave via ingebouwde
webserver 277
IP-afdrukken, configureren 42
IPX/SPX instelling 249
IRDA compatibiliteit voor de Fast InfraRed
(FIR) Receiver 164
J
JetAdmin Zie HP Web JetAdmin 14
JetDirect afdrukserver: Zie HP JetDirect
afdrukserver 14
JetSend Zie HP JetSend 14
K
kaarten 217
kabels
problemen oplossen seriële 152, 153
kantoren wereldwijd voor
klantenondersteuning en -
service 189
Kiezer, problemen oplossen 157
kit voor printeronderhoud
bestellen 22
gebruik van 101
kits voor printer 18
Klaar-lichtje 29
kladkwaliteit
instelling 239
klantenondersteuning
direct bestellen van accessoires en
benodigdheden 176
fraud hotline 177
HP Support Pack 177
onderdeleninformatie 176
288 Index
DU
ondersteuningsmogelijkheden over de
gehele wereld 178
On-line diensten 173
on-line productinformatie 176
service-overeenkomsten 176
taal en landopties 179
tijdens en na garantieperiode 181
verkoop- en servicekantoren
wereldwijd 189
klantenservice
wereldwijde kantoren 189
kleding, verwijderen van toner 97
kleefmiddel
op enveloppen 217
op etiketten 214
klein papier
afdrukken 47, 56
snelheid instellen 232
kringlooppapier, bestellen 22
kromme pagina probleem 147
kunststof, recyclen 269
L
Lade 1:
aanpassen gebruik 74
bepaalt hoe de printer (modus)
gebruikt 230
capaciteit 207
enveloppen afdrukken 58
envelopspecificaties 215
formaat instellen 231
inlegstand voor speciaal papier 57
instellen van formaat vanaf
bedieningspaneel 75
laadbericht 128
Laden 48
locatie 19
omschrijving 48
ondersteunde papierformaten en
gewichten 207
papier invoeren
instellen op handmatig 231
papierlade versus eerste lade 74
Papieroriëntatie voor dubbelzijdig
afdrukken 54
papierstoringen verhelpen 110
type instellen 231
Lade 2:
aanpassen voor papier 50
inlegstand voor speciaal papier 57
instellen van formaat vanaf
bedieningspaneel 75
laadbericht 129
Laden 50
locatie 19
omschrijving 50
ondersteunde papierformaten en
gewichten 208
Papieroriëntatie voor dubbelzijdig
afdrukken 54
papierstoringen verhelpen 110
slechte verbinding bericht 121
type instellen 231
Lade 3:
aanpassen voor papier 50
inlegstand voor speciaal papier 57
instellen van formaat vanaf
bedieningspaneel 75
laadbericht 129
Laden 50
omschrijving 50
ondersteunde papierformaten en
gewichten 208
Papieroriëntatie voor dubbelzijdig
afdrukken 54
papierstoringen verhelpen 110
slechte verbinding bericht 121
type instellen 231
Lade 4:
aanpassen voor papier 50
inlegstand voor speciaal papier 57
instellen van formaat vanaf
bedieningspaneel 75
laadbericht 129
Laden 50
omschrijving 50
ondersteunde papierformaten en
gewichten 208
Papieroriëntatie voor dubbelzijdig
afdrukken 54
papierstoringen verhelpen 110
slechte verbinding bericht 121
type instellen 231
Laden
Envelopinvoer 62
enveloppen in envelopinvoer 60
enveloppen in lade 1 59
Lade 1: 48
laden 2, 3, 4 50
laden
bestellen 22
inwinnen van configuratie-informatie
met ingebouwde webserver 275
locatie 19
papierstoringen oplossen 110
laden 2, 3, 4 50
langzaam afdrukken instellen 232
LaserJet-hulpprogramma Zie HP
LaserJet-hulpprogramma 14
LaserJet-papier Zie HP LaserJet-
papier 14
DU
Index 289
Laserveiligheidsverklaring
Finland 274
V.S. 273
LaserWriter-printerstuurprogramma 42
lege display 150
lengte van afdruk op pagina 235
lettertypen
afdrukken van lijst van 172
controleren van geïnstalleerde voor
printer 169
DIMMs bestellen 22
informatie over 172
instelling van aantal tekens per inch voor
PCL 236
instelling van bron 236
instelling van Courier 237
instelling van nummer voor PCL 236
instelling van puntgrootte van PCL-
lettertype 237
interne 172
niet ondersteund 33
op printer-cd 33
PCL bitmap 39
PCL selecteren 262
printerfuncties 16
problemen oplossen voor
Macintosh 159
proportionele spatiëring 262
puntgroottes 262
selecteren van opdrachten voor
printer 265
soft 172
symbolensets 262
TrueType 39
vaste spatiëring 262
lettertypen met proportionele
spatiëring 262
lettertypen met vaste spatiëring 262
lettertypenlijst
afdrukken 172
omschrijving 172
lettertypenoverzicht Zie PCL-
lettertypenoverzicht; zie PS-
lettertypenoverzicht 14
Lezen en vasthouden 80
lezen, taak 80
licentie voor software 187
licht afdrukken
instelling van tonerdichtheid 241
uitvoerprobleem 142
Lichtjes op bedieningspaneel 29
links naar andere web sites via de
ingebouwde webserver 278
LocalTalk kaarten, bestellen 22
logbestand 169
afdrukken met ingebouwde
webserver 275
bekijken 228
locatie in bedieningspaneelmenu's 228
logbestandpagina (ingebouwde
webserver) 277
lokaliseren van papierstoringen 105
Losse toner
probleem 145
problemen oplossen 210
Lotus 1-2-3 , het invoeren van escape-
tekens in 261
M
Macintosh
afdrukken met infrarood 86
andere PPD selecteren 160
beschikbaarheid voor HP
Bronnenbeheer 39
hernoemen van de printer 160
HP LaserJet-hulpprogramma 42
PPDs 35, 42, 160
printerstuurprogrammas 38, 42
problemen oplossen
stroomdiagram 157
software 42
software op printer-cd 33
maken van reinigingsblad instellen 241
Marges
enveloppen 58, 217
speciaal formaat papier 67
maximaal:
Papierformaat 207
printertemperatuur 211
media Zie kaarten; speciaal
papierformaat; enveloppen. HP
LaserJet-papier; indexkaarten;
etiketten; briefhoofdpapier;
papier; 14
media Zie voorbedrukt / geperforeerd
papier; speciaal papier;
transparanten 14
menu's Zie bedieningspaneelmenu's 14
Menustructuur
afdrukken 31, 167
locatie in bedieningspaneelmenu's 228
menustructuur van het bedieningspaneel
Zie menustructuur 14
menustructuur Zie menustructuur 14
Menu-toets 30
merken op pagina probleem 149
Microsoft Windows
afdrukken met infrarood 86
configureren van stuurprogramma's 36
netwerksoftware 33
printerlettertypen 16
290 Index
DU
printerstuurprogrammas35
software beschikbaar op cd van
printer 33
Microsoft Word voor DOS, het invoeren
van escape-tekens in 261
Milieubescherming 268
minimum papierformaat 207
modelnummer van printer 20
MS-DOS. Zie DOS 14
MSDS (chemiekaarten) 271
multifunctionele lade Zie lade 1 14
multi-purpose papier, bestellen 22
N
naar pagina's van on-line
gebruikershandleiding 11
Navigeren in de on-line
gebruikershandleiding 9
negeren van printerinstellingen 36
netspanning 220
NetWare
configureren van parameters 43
instelling 249
netwerken 36
netwerk
HP Web JetAdmin software voor 43
toekennen van gebied 42
netwerken
configureren van parameters 249
HPWeb JetAdmin 33
problemen oplossen Macintosh 157
software 33
software voor 43
netwerkpagina's (ingebouwde
webserver) 278
nieuwe informatie pagina (ingebouwde
webserver) 278
nieuwste printerstuurprogramma's 33
niveau, geluids- 221
Novell NetWare
configureren van parameters 43
instelling 249
netwerken 36
n-plus afdrukken 72
O
offline, printer verzenden 30
ok na papierstoring instelling 243
Omgevingsspecificaties 220
onderdelen
informatie op CD 176
locatie op de printer 19
nadat productie is stilgezet 270
retourneren 182
verzenden en verpakken 182
web-site voor labelen en prijzen 176
onderhoud
contracten 181
kit bestellen 22
onderdelen bestellen 22
printer 101
reparaties 178
ondersteuning Zie klantondersteuning 14
On-line diensten
direct bestellen 176
HP Support Assistant 176
omschrijving 173
onderdeleninformatie 176
printerstuurprogramma's,
printersoftware, product- en
ondersteuningsinformatie. 173
softwarehulpprogramma's 174
on-line gebruikershandleiding
afdrukken 12
Bladeren met schetsen 11
doorbladeren 11
gebruik van on-line 9
informatie opzoeken 10
navigeren 9
on-line Help 14
paginaweergave uitvergroten 10
woorden zoeken 11
on-line Help
?
bericht 31
gebruikershandleiding 31
printer 38
spannende 31
opdrachten voor printer
cursorpositie 264
HP-GL/2 259
lettertypeselectie 265
omschrijving 259
paginabesturing 263
PCL 259, 263
PJL 259
programmeertips 264
selecteren van PCL-lettertypen 262
syntaxis 260
taakbesturing 263
Taalselectie 264
opdrachten, printer
cursorpositie 264
lettertypeselectie 265
omschrijving 259
PCL 259, 263
programmeertips 264
syntaxis 260
Taalselectie 264
opgeslagen taken
afdrukken 227
wissen 227
opnieuw verpakken van apparatuur 182
DU
Index 291
opnieuw verspreiden van de toner in de
cassette 95
opslaan
afdruktaken 84
energie 242, 268
enveloppen 217
instellingen op bedieningspaneel 30
interne printerbronnen 257
printerinstellingen 70
snelkopiëren 78
toner 240
opslag
tonercassettes 93
Optie-toets 30
oriëntatie
voor dubbelzijdig afdrukken 54
OS/2-printerstuurprogramma 35
overheadtransparanten Zie
transparanten 14
overheidsvoorschriften 267
ozonproductie 268
P
pagina met andere links (ingebouwde
webserver) 278
pagina's niet juist ingevoerd 155
Paginabesturingscommandos 263
paginatelling voor printer 169
paginaweergave uitvergroten 10
papier
afdrukken van speciaal formaat 67
besparen 268
bestellen 22
gewichten 212
handmatige invoer 77
instelling voor ruw of zwaar 233
kaarten 217
ondersteunde papierformaten en
gewichten 207
ondersteunde soorten 210
recycling 270
richtlijnen voor het gebruik 210
speciaal formaat 47
specificaties 206
symptomen van problemen, oorzaken
en oplossingen 210
te vermijden soorten 211
zwaar 217
papier handmatig invoeren 231
papier invoeren
afdrukken uit lade 1 77
problemen 210
papierbaan
reinigen 99
test 229
papiergewichten omrekenen 212
papierkreukelsprobleem 148
Papierlade voor 100 vel Zie lade 1 14
Papierlade voor 500 vel
afbeelding 21
bestellen 22
capaciteit 208
inlegstand voor speciaal papier 57
locatie 19
ondersteunde papierformaten en
gewichten 208
Papieroriëntatie voor dubbelzijdig
afdrukken 54
slechte verbinding bericht 121
papierlademodus
instellen voor lade 1 230
omschrijving 74
papierladen
aanpassingen 50
bestellen 22
kan geen papier invoeren 121
Lade 1 vullen 48
Laden 50
leegtoestand bericht 127
locatie 19
Papieroriëntatie voor dubbelzijdig
afdrukken 54
papierstoringen oplossen 104, 110
slechte verbinding bericht 121
vergrendeling 75
papierstoring
lokaliseren 105
papierstoring verhelpen
lokaliseren van bron 105
papierstoringen
oplossen herhaalde 118
verhelpen bij invoerladen 110
verhelpen in de duplexeenheid 112
verhelpen in envelopinvoer 108
verhelpen in het fusergedeelte 115
verhelpen uit uitvoergedeelten 114
verwijderen uit bovenklep 106
papierstoringen verhelpen
bij bovenklep en ruimte voor
tonercassette 106
in de duplexeenheid 112
in het fusergedeelte 115
in uitvoergedeelten 114
van envelopinvoer 108
van herhaalde storingen 118
verhelpen bij invoerladen 110
papierstoringen Zie papierstoringen 14
papierverwerkings-
accessoires bestellen 22
beschikbare accessoires 17
functies 16
Papierverwerkingsmenu 230
292 Index
DU
papiervouwenprobleem 148
parallelle interfacepoort 20
PC-8 symbolenset 237
PC-850 symbolenset 237
PCL
afdrukken van lettertypenlijst 172
instelling als printertaal 245
instelling van aantal tekens per
inch 236
instelling van bron van lettertypen 236
instelling van lettertypenummer 236
instelling van puntgrootte van
lettertype 237
instelling van symbolensets 237
lettertypen selecteren 262
opdrachten 259
PCL 5e-printerstuurprogrammas
meegeleverd met printer 35
wanneer te gebruiken 38
PCL 6-printerstuurprogrammas
meegeleverd met printer 35
PCL 6-stuurprogrammas
wanneer te gebruiken 38
PCL bitmap-lettertypen 39
PCL-lettertypenoverzicht
afdrukken 172
locatie in bedieningspaneelmenu's 228
omschrijving 172
PCL-opdrachten 263
PDF (portable document format)
documenten
afdrukken 12
bekijken 10
Bladeren met schetsen 11
gebruik van 9
informatie opzoeken 10
navigeren 9
pictogrammen 9
vergroten en verkleinen 10
woorden zoeken 11
permanente lettertypen 172
permanente printerbronnen 257
personality(taal), instelling voor
printer 245
Personality-instelling 245
PhoneNET interface, bestellen 22
pick-uprollen, vervangen 101
PIN (persoonlijk identificatienummer) voor
het afdrukken van privé-taken /
opgeslagen taken 227
PJL (Printer Job Language)
opdrachten 259
plaatsen van envelopinvoer 61
Planet Partners programma
omschrijving 269
web-site 269
poorten
extra interface 20
FIR (Fast Infrared) receiver 20
instelling parallelle
tweerichtingscommunicatie 246
locaties 20
parallelle interface 20
PostScript Niveau 2 emulatie 35
PostScript Type 1 39
PostScript Type 42 39
PostScript Zie PS 14
PostScript-printerbeschrijvingsbestanden
(PPDs)
een andere selecteren 160
Macintosh 42
op printer-cd 33
PostScript-printerbeschrijvingsbestanden
(PPDs) Zie PostScript-
printerbeschrijvingsbestanden
(PPDs) 14
PowerSave
energieverbruik 220
instelling 242
modus 268
precisie-toner 16
preventief onderhoud 101
prijzen van onderdelen 176
printer
afmetingen 219
bedrijfstemperatuur 221
beheren van interne bronnen 257
beheren via netwerk 43
benodigdheden bestellen 22
benoemen 42
beschrijving en afbeelding van
bedieningspaneel 29
besturingssystemen ondersteund 35
compatibiliteitoverzicht 222
Configuraties 18
configureren van instellingen met
ingebouwde webserver 277
functies en voordelen 16
geheugen en uitbreiding 253
gereedmaken 13
gewicht 220
help software 38
hernoemen voor Macintosh 160
huidige instellingen 167
instellen van waarschuwen bij
incidenten 278
instellingen bedieningspaneel
negeren 36
inwinnen van informatie met
ingebouwde webserver 275
laadt vanuit de verkeerde lade 156
maximum temperatuur 211
DU
Index 293
onderdelen en locatie 19
onderhoud 101
on-line Help 31
op afstand beheren en problemen
oplossen 43
opslaan van instellingen 70
printer offline of online zetten 30
reinigen 96
relatieve 221
ruimte-eisen 219
software beschikbaar op CD 33
specificaties 219
wachtwoord 42
printer hervatten 30
printerafmetingen 219
printerbeheer en problemen oplossen op
afstand 43
printercassettes Zie tonercassettes 14
printerconfiguratiepagina (ingebouwde
webserver) 277
printeronderhoudskit
bestellen 22
gebruik van 101
Printersoftware
beschikbaar op cd van printer 33
web-site 173
printerstatuspagina (ingebouwde
webserver) 277
printerstuuprogrammas
on-line Help 14
web-site 173
printerstuurprogramma's
configureren 36
printerstuurprogramma's Zie
printerstuurprogramma's 14
printerstuurprogrammas
Apple LaserWriter 42
Apple LaserWriter 8 38
beschikbaar op cd van printer 33
configureren voor duplexeenheid 53
de juiste selecteren 38
help software 38
Infrarood 86
instellingen versus
toepassingsprogramma 32
Macintosh 42
meegeleverd bij printer 35
Microsoft Windows 36
omschrijving 35
OS/2 35
PCL 5e 38
PCL 6 38
problemen oplossen Macintosh 157
PS 38
verdeling 36
printertaal wijzigen 38, 245
printertaken annuleren
met ingebouwde webserver 275
vanaf bedieningspaneel 30
printertalen (personality), selecteren van
standaardtaal 245
printservers, communiceren met een HP
JetDirect 166
Privé / Opgeslagen Taakmenu 227
Privétaak
afdrukken 82
opgeven 82
vrijgeven 82
wissen 83
probleem van banden sporen op
papier 149
probleem van herhaalde defecten 145
probleem van verticale witte strepen 148
probleem van vlekken op pagina 149
probleem van witte strepen 148
Probleem van witte vlekken op zwarte
achtergrond 149
probleem van zwart met witte vlekken 149
problemen met afdrukkwaliteit
symptomen, oorzaken en
oplossingen 210
verhelpen 139
problemen met langzaam afdrukken 154
problemen oplossen
berichten van bedieningspaneel 120
gebruik van informatiepagina's 167
herhaalde papierstoringen 118
HP Fast InfraRed Receiver 164
HP JetDirect-printserver
communicatie 166
overzicht van oplossingen 103
papierstoring 104
problemen met afdrukkwaliteit 210
problemen met de uitvoerkwaliteit 139
stroomdiagram 150
problemen Zie probleemoplossing 14
product
compatibiliteitoverzicht 222
programma 268
reparatie 178
retourneren 183
Programma voor milieuvriendelijke
producten 268
programmeertip printercommando's 264
ProRes resolutie 16
protocolinstellingen 249
PS
afdrukken foutpagina 152, 153
afdrukken van lettertypenlijst 172
instelling als printertaal 245
instelling van foutpagina afdrukken 244
PS printerstuurprogramma's
294 Index
DU
meegeleverd met printer 35
wanneer te gebruiken 38
PS-lettertypenoverzicht
afdrukken 172
locatie in bedieningspaneelmenu's 228
omschrijving 172
R
RAM
schijfinstelling 244
schijfproblemen 126
Reader
web-site 12
Reader voor Adobe Acrobat 10
ReadMe.txt bestand 33
ReadMe.wri bestand 33
recycling
Inzameling buiten de VS 270
Inzameling in de VS 270
kunststof 269
papier 270
tonercassettes 269
Red Hat Linux 43
regelmatige papierstoringen
oplossen 118
regels
instelling van aantal op pagina 235
op papier probleem 148
probleem op pagina 143
reinigen
fuser automatisch 100
fuser handmatig 99
papierbaan 99
printer 96
toner van kleding 97
reinigingsblad 99
automatisch instellen 241
handmatig instellen 241
reparaties 178
reserveonderdelen
garantie 270
reserveonderdelen nadat productie is
stilgezet 270
resolutie
dpi-mogelijkheden 16
FastRes 16
grijsniveaus 16
ProRes 16
RET-instelling 240
retourneren
apparatuur 182
tonercassettes buiten de VS 270
tonercassettes in de VS 270
richtlijnen
dubbelzijdig 53
enveloppen 58, 215
etiketten 64, 214
kaarten 67, 218
papier 206, 210
speciaal formaat papier 67
transparanten 66, 215
RIP ONCE 70
rollen, vervangen 101
Ruimte-eisen 219
ruw papier
afdrukken 47
fusermodus voor 233
S
schetsen voor het bladeren in de on-line
gebruikershandleiding 11
Scheve 147
scheve pagina probleem 147
schijf
bestand is vol 122
bewerking mislukt 122
bewerking mislukt (RAM) 126
storing 122
storing (RAM) 126
systeem is vol (RAM) 126
tegen schrijven beveiligd 122
schudden van tonercassettes 95
selecteren van het juiste
printerstuurprogramma 38
Selecteren-toets 30
serie- en modelnummer van printer 20
seriële kaarten, bestellen 22
seriële kabels, problemen oplossen 152,
153
serienummer
informatie op configuratiepagina 169
serienummer van printer
locatie 20
service
contracten 176
HP SupportPack 177
onderdeleninformatie op CD 176
wereldwijde kantoren 189
Zie ook klantondersteuning 14
Service-informatieformulier 183
SIMM's, compatibiliteit met de printer 253
slechte aansluiting duplexeenheid,
bericht 121
smal papier, afdrukken 56
snelheid
afdrukken 239
gegevensverzending 246
instelling voor klein papier 232
langzamer dan verwacht 154
printer 16
snelheid van gegevensverzending 246
Snelinstellingen 70
DU
Index 295
Snelkopie
afdrukken 78
configuratie van het aantal opgeslagen
taken 244
extra kopieën78
omschrijving 78
opslaan 78
wissen 79
Snelkopie Taakmenu 226
snoeren
bestellen 22
soft fonts 172
software
beschikbaar op cd van printer 33
Help-informatie voor
stuurprogrammas38
hulpprogramma's 174
licentie 187
Macintosh 42
netwerk 33, 43
voor Windows 36
software CD
bestellen 22
voor printer 33
software voor beheerder op printer-cd 33
software voor netwerkbeheerder op
printer-cd 33
Solaris
gebruikt met HP Web JetAdmin 43
installeren van printersoftware 43
spannende bedieningspaneelmenu's 30
speciaal formaat papier
afdrukken 67
afdrukken naar achter recto-
uitvoerbak 47
instelling papierformaat 67
Marges 67
ondersteunde papierformaten en
gewichten, lade 1 207
ondersteunde papierformaten en
gewichten, lade 2, 3, 4 208
richtlijnen voor afdrukken 67
speciaal papier
bestellen 21
handmatige invoer 77
instelling van afmetingen voor korte en
lange kant 235
instelling van maateenheid 235
instelling van optie 235
specificaties
algemeen 221
elektrisch 220
Envelopinvoer 215
enveloppen 215
etiketten 214
geheugen 221
geluidsniveau 221
kaarten 217
omgevings 220
papier 206
printer 219
transparanten 215
vochtigheid 221
zwaar papier 217
specificaties voor relatieve
vochtigheid 221
sporen op pagina probleem 149
standaardinstellingen
Aantal exemplaren 234
afdrukformaat voor papier 234
instellen van terugbrengen 247
printerpersonality (taal) 245
weergave-instellingen 225
wijzigen van het
printerstuurprogramma 37
standby energieverbruik 220
Start-toets 30
statische elektriciteit bij het installeren van
geheugen 255
Statuspagina printerbenodigdheden
afdrukken 170
locatie in bedieningspaneelmenu's 229
omschrijving 171
stofkap
lade 2 en duplexeenheid 52
locatie 20
stroomdiagram voor het oplossen van
printerproblemen 150
stuurprogrammas, printer Zie
printerstuurprogrammas14
Sun Solaris
gebruikt met HP Web JetAdmin 43
installeren van printersoftware 43
Support Assistant 176
SupportPack 177
SupportPacks 270
SuSE Linux 43
symbolenset voor PCL 237
Symphony, het invoeren van escape-
tekens in 261
symptomen van problemen met de
uitvoerkwaliteit 139
T
Taak vasthouden 78
taakbeheer 78
Taakbesturingscommandos voor de
printer 263
Taal annuleren, toets 30
taken
aantal privé-taken / opgeslagen
taken 227
aantal snelkopieën 226
296 Index
DU
afdrukken en verwijderen van
opgeslagen taken 227
afdrukken opgeslagen 84
afdrukken privé 82
annuleren 30
annuleren met ingebouwde
webserver 275
beheer 78
configureren van timeout voor
vastgehouden 244
drukt niet af 152, 153
Infrarood 88
lezen en vasthouden 80
niet afdrukken zoals verwacht 154
niet goed geformatteerd 155
opgeven privé 82
Snelkopie 78
stoppen tijdens afdrukken 154
vasthouden 78
vrijgeven privé 82
wissen opgeslagen 85
wissen privé 83
wissen vastgehouden 81
talen
controleren van geïnstalleerde voor
printer 169
fout op bedieningspaneel 150
instelling voor printer 245
niet beschikbaar voor printer 126
opties voor klantenondersteuning 179
printerfuncties 16
printerselectiecommando 264
selecteren van standaard printertaal
(personality) 245
verkeerde weergegeven 150
wijzigen printer 38
talenpagina (ingebouwde webserver) 278
TCP/IP instelling 249
TCP/IP-protocolinstelling 250
technische ondersteuning Zie
klantondersteuning 14
Tekens
escape- 261
onleesbaar op scherm 150
vervormde 146
tekens per inch / puntgrootte
informatie 172
temperatuur
bedrijfs 221
maximum printer 211
terug naar onlinestand 30
terugbrengen van
standaardinstellingen 247
testen van de papierbaan 229
timeout instelling van vastgehouden
taak 244
timeouts
voor invoer/uitvoer 246
voor vastgehouden taak 244
toebehoren
bestellen 22
direct bestellen 176
overzicht en afbeelding 21
toegang niet toegestaan, voorkomen 42
toegang tot tonercassette 20
toekennen van gebied aan netwerk 42
toetsen, bedieningspaneel 30
toevoegen
geheugen 253
printerstuurprogrammas33
toner
achterblijvend in printer na
papierstoring 105
besparen 268
controleren niveau 93
dichtheid 241
fusermodus voor optimale
fuserwerking. 233
HP precisie- 16
los probleem 145
niet van HP 125
opnieuw verspreiden in de cassette 95
problemen oplossen 210
verwijderen van kleding 97, 106
vlekkenprobleem 144
toner bijna op
configureren van antwoord 95
omschrijving 95
waarschuwingen instellen 102
toner op instelling 243
Tonercassette
installeren 14
tonercassettes
afdrukken van gebruiksrapport 170
beschikbare productinformatie voor
authentieke HP 92
bestellen 22
Chemiekaarten (MSDS) 271
controleren, tonerniveau 93
echtheidscontrole 92
functies 16
garantie 186
hotline voor het aangeven van
misbruik 177
houdbaarheid 93
instellen van weinig toner en geen toner
configuraties 242
levensduur 93
locatie 20
nadelen van tonercassettes van andere
merken 92
opslag 93
DU
Index 297
papierstoringen verhelpen 106
recycling 269
schudden 95
transferrollen, vervangen 101
transparanten
afdrukken 46, 66
bestellen 22
fusermodus voor 233
herhaalde storingen oplossen 118
specificaties 215
TrueType-lettertypen 39
type-instellingen, afdrukken per 75
U
uitbreiden van geheugen 253
uitbreiding
geheugen 253
printercapaciteit 254
Uitgebreide garantie 270
uitleesvenster Zie bedieningspaneel 14
uitschakelen van vensterverlichting 242
uitval
op pagina 143
uitvoerbak afdrukzijde boven 47
uitvoerbakken
gebruik van 46
locatie 20
papierstoringen verhelpen 114
uitvoeren van printeronderhoud
melding 101
Uitvoerlade afdrukzijde boven 47
Uitvoerlade afdrukzijde onder 46
UNIX printerinstallatieprogramma 43
USB-kaarten, bestellen 22
V
van de printer
herstellen 247
vastgehouden taak
afdrukken 80
wissen 81
vastgelopen papier
configureren van herstelgedrag 243
waarschuwingen instellen 102
vasthouden, taak 80
VCCI-verklaring, Japan 273
vector-graphics 259
veiligheidsverklaringen
laserproducten 273
laserproducten in Finland 274
Vensterbreedte 10
Venstergrootte 10
verbreden 10
verbruik
energie 220
energie besparen 268
papier besparen 268
toner besparen 268
verbruiksartikelen Zie
printerbenodigdheden 14
verdeling van
printerstuurprogramma's 36
vergrendelde menu's bericht 121
vergrendeling
functies op bedieningspaneel 42
laden 75
vergroten 10
verkeerde lades gebruikt voor het
afdrukken 156
verkeerde lettertypen 159
Verkeerde printer gekozen voor
Macintosh 159
verklaring van conformiteit
Canada 273
V.S. 272
verkleinen 10
Verkoop- en servicekantoren 189
verlengstuk papierlade 48
verlengstuk voor lade 1 48
verlichting
op bedieningspaneel 29
uit (PowerSave) 242
verpakken van apparatuur 182
vervormde tekens probleem 146
verwachte levensduur van tonercassette
controleren 93
omschrijving 93
verwerken van reinigingsblad
instellen 241
verwijderen
blijvende berichten 120
Envelopinvoer 61
fuser 115
meldingen van papierstoringen in het
bedieningspaneel 104
opgeslagen afdruktaken 85
privétaken 83
privé-taken / opgeslagen taken 227
Snelkopie 79
snelkopieertaken 226
vastgehouden afdruktaken 81
verzendapparatuur 181
vlekjesprobleem op pagina 142
vlekkenprobleem op papier 144
Vochtigheidsspecificaties 221
volgorde van gebruikte lades 73
voorbedrukt/geperforeerd
afdrukken 56
dubbelzijdig 54
voordelen van de printer 16
vraagteken
?
etiket op bedieningspaneel 29
298 Index
DU
in berichten van bedieningspaneel 31
W
Waarde+ toets 30
waarschuwen bij incidenten, instellen 278
waarschuwingen instellen 102
waarschuwingspagina (ingebouwde
webserver) 277
wachtwoord
ingebouwde webserver 278
printer 42
watermerken
afdrukken 71
Papieroriëntatie voor dubbelzijdig
afdrukken 54
Web JetAdmin Zie HP Web JetAdmin 14
webserver Zie ingebouwde webserver 14
web-sites
Adobe Acrobat Reader 12
benodigdheden 270
Chemiekaarten (MSDS) 271
HP JetSend 40
HP Planet Partners programma 269
HP Support Pack 177
HPWeb JetAdmin 43
labelen en prijzen van onderdelen 176
links naar de ingebouwde
webserver 278
ondersteunde hostservers 43
Printersoftware 173
websites
Printersoftware 173
weggevallen informatie
bij afdrukken 210
wereldwijde verkoop- en
servicekantoren 189
wetgeving
Conformiteitsverklaring Canada 273
FCC 267
V.S., conformiteitsverklaring 272
wijzigen
afdrukresolutie 239
berichten van bedieningspaneel 42
instellingen van
printerstuurprogramma 37
printerinstellingen 42
printerinstellingen met ingebouwde
webserver 275
printertaal 245
Windows Zie Microsoft Windows 14
wissen
opgeslagen afdruktaken 85
privétaken 83
privé-taken / opgeslagen taken 227
Snelkopie 79
snelkopieertaken 226
woorden zoeken in de on-line
gebruikershandleiding 11
Word Perfect voor DOS, het invoeren van
escape-tekens in 261
X
x-afmeting (korte kant) van speciaal
papier 235
Y
y-afmeting (lange kant) van papier 235
Z
zacht glanzend papier, bestellen 22
ZoomSmart 70
zwaar papier
afdrukken 47, 67
fusermodus 233
specificaties 217
Copyright 2001
Hewlett-Packard company
http://www.hp.com/support/lj4100
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302

HP LaserJet 4100 Printer series Handleiding

Type
Handleiding