HP Officejet 5600 Handleiding

Type
Handleiding
HP Officejet 5600 All-in-One series
Gebruikershandleiding
HP Officejet 5600 All-in-One series
Gebruikershandleiding
© Copyright 2005 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
De informatie in dit document kan
zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
Verveelvuldiging, bewerking en
vertaling zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming zijn
verboden, behalve zoals toegestaan
door het auteursrecht.
Adobe en het Acrobat-logo zijn
gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Adobe Systems
Incorporated in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Windows®, Windows NT®, Windows
ME®, Windows XP® en Windows
2000® zijn in de Verenigde Staten
gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation.
Intel® en Pentium® zijn gedeponeerde
handelsmerken van Intel Corporation.
Energy Star® en het Energy Star-
logo® zijn gedeponeerde
handelsmerken van de United States
Environmental Protection Agency.
Publicatienummer: Q5610-90161
Eerste uitgave: Mei 2005
Kennisgeving
De enige garanties voor producten en
services van HP worden uiteengezet in
de garantieverklaring die bij dergelijke
producten en services wordt geleverd.
Niets in deze verklaring mag worden
opgevat als een aanvullende garantie.
HP is niet aansprakelijk voor
technische of redactionele fouten of
weglatingen in deze verklaring.
De Hewlett-Packard Company kan niet
aansprakelijk worden gehouden voor
enige incidentele of gevolgschade in
verband met, of voortvloeiende uit het
verstrekken van dit document en de
software die hierin wordt beschreven of
de prestaties of het gebruik van beide.
Opmerking: informatie over
overheidsvoorschriften kunt u vinden in
Technische informatie.
Het is in veel landen wettelijk niet
toegestaan de volgende items te
kopiëren. U wordt aangeraden bij
twijfel eerst contact op te nemen met
een juridisch adviseur.
Overheidspapier of -
documenten:
Paspoorten
Immigratiepapieren
Bepaalde
servicepapiersoorten
Identificatiekenmerken
zoals kaarten of insignes
Regeringsstempels:
Postzegels
Voedselbonnen
Cheques of concepten opgesteld
door regeringsinstellingen
Papieren valuta, reischeques of
postwissels
Depositobewijzen
Werk waarop copyright van
toepassing is
Veiligheidsinformatie
Waarschuwing Stel het
product niet bloot aan regen
of vocht om het risico van
brand of schokken te
voorkomen.
Volg altijd de standaard
veiligheidsvoorschriften bij het gebruik
van dit product. Op deze manier
beperkt u het risico van verwondingen
door brand of elektrische schokken.
Waarschuwing Kans op
elektrische schokken
1. Lees alle instructies in de
installatiehandleiding aandachtig
door.
2. Sluit het apparaat alleen aan op
een geaard stopcontact. Neem
contact op met een
gekwalificeerd elektricien als u
niet weet of het stopcontact is
geaard.
3. Neem alle waarschuwingen en
instructies in acht die op het
product zijn aangegeven.
4. Trek de stekker van het netsnoer
uit het stopcontact voordat u dit
apparaat gaat reinigen.
5. Installeer en gebruik het product
niet in de nabijheid van water of
wanneer u nat bent.
6. Installeer het product op een
stevig, stabiel oppervlak.
7. Installeer het product op veilige
locatie waar niemand op het
netsnoer kan gaan staan of
erover kan struikelen, en waar
het netsnoer niet kan worden
beschadigd.
8. Als het product niet normaal
functioneert, raadpleegt u de
Help op het scherm voor het
oplossen van problemen.
9. Het product is niet uitgerust met
onderdelen die door de gebruiker
dienen te worden vervangen.
Neem voor elke vorm van
onderhoud contact op met
gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
10. Gebruik dit product in een goed
geventileerde ruimte.
11. Gebruik het product alleen met
de netadapter die door HP is
geleverd.
Waarschuwing Deze
apparatuur werkt niet
wanneer de stroom uitvalt.
Inhoudsopgave
1 Overzicht van HP All-in-One ...............................................................................3
Een overzicht van de HP All-in-One ......................................................................3
Functies van het bedieningspaneel .......................................................................4
Overzicht van de menu's .......................................................................................5
Tekst en symbolen ................................................................................................7
De HP Image Zone-software gebruiken ................................................................. 8
2 Meer informatie zoeken .....................................................................................11
Informatiebronnen ...............................................................................................11
De Help op het scherm gebruiken .......................................................................12
3 De installatie van de HP All-in-One voltooien .................................................21
Voorkeuren instellen ............................................................................................21
Fax instellen ........................................................................................................23
4 Originelen en papier laden ................................................................................37
Originelen laden ..................................................................................................37
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren ....................................................39
Papier laden ........................................................................................................40
Papierstoringen voorkomen .................................................................................46
5 De kopieerfuncties gebruiken ..........................................................................47
Een kopie maken .................................................................................................47
De kopieerinstellingen wijzigen ............................................................................47
Een kopie zonder rand van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) maken van een foto ............48
Het kopiëren stoppen ..........................................................................................49
6 De scanfuncties gebruiken ...............................................................................51
Een afbeelding scannen ......................................................................................51
Gescande afbeeldingen delen met vrienden en familieleden ..............................52
Een gescande afbeelding afdrukken ...................................................................53
Een gescande afbeelding bewerken ....................................................................53
7 Afdrukken vanaf de computer ..........................................................................55
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing ...........................................................55
Afdrukinstellingen wijzigen ...................................................................................56
Een afdruktaak stoppen .......................................................................................57
8 De faxfuncties gebruiken ..................................................................................59
Een fax verzenden ...............................................................................................59
Een fax ontvangen ...............................................................................................62
Rapporten afdrukken ...........................................................................................65
Een faxtaak stoppen ............................................................................................66
9 Benodigdheden bestellen .................................................................................67
Papier, transparanten of ander afdrukmateriaal bestellen ...................................67
Inktpatronen bestellen .........................................................................................67
Overige benodigdheden bestellen .......................................................................68
10 Onderhoud van de HP All-in-One .....................................................................69
Schoonmaken van de HP All-in-One ...................................................................69
Een zelftestrapport afdrukken ..............................................................................71
Werken met printcartridges ..................................................................................72
Gebruikershandleiding 1
11 Informatie over het oplossen van problemen .................................................83
Leesmij-bestand weergeven ................................................................................84
Problemen met de installatie oplossen ................................................................84
Problemen oplossen bij de bediening ................................................................104
Apparaat bijwerken ............................................................................................107
12 Garantie en ondersteuning van HP ................................................................109
Garantie .............................................................................................................109
Voordat u de klantenondersteuning van HP belt ...............................................111
Uw serienummer en servicecode opzoeken ......................................................111
Ondersteuning en andere informatie opvragen via Internet ...............................112
Bellen in de Noord-Amerika gedurende de garantieperiode ..............................112
Elders in de wereld bellen ..................................................................................112
HP Quick Exchange Service (Japan) ................................................................. 114
De HP All-in-One gereedmaken voor verzending ..............................................114
De HP All-in-One verpakken ..............................................................................116
13 Technische informatie .....................................................................................117
Systeemvereisten ..............................................................................................117
Papierspecificaties .............................................................................................117
Afdrukspecificaties .............................................................................................118
Kopieerspecificaties ...........................................................................................119
Faxspecificaties .................................................................................................119
Scanspecificaties ...............................................................................................120
Afmetingen en gewicht ......................................................................................120
Voedingsspecificaties ........................................................................................120
Omgevingsspecificaties .....................................................................................120
Extra specificaties ..............................................................................................120
Programma voor milieubeheer ..........................................................................121
Overheidsvoorschriften ......................................................................................122
Declaration of conformity (European Economic Area) .......................................125
HP Officejet 5600 All-in-One series declaration of conformity ...........................126
Index.........................................................................................................................127
2 HP Officejet 5600 All-in-One series
1
Overzicht van HP All-in-One
Veel functies van de HP All-in-One kunnen direct worden gebruikt, zonder dat u de
computer hoeft in te schakelen. Vanaf de HP All-in-One kunt u snel en gemakkelijk
taken uitvoeren, zoals het maken van een kopie of het verzenden van een fax.
In dit hoofdstuk worden de hardwarefuncties en de functies van het bedieningspaneel
van de HP All-in-One beschreven, en leest u hoe u toegang kunt krijgen tot de
HP Image Zone-software.
Tip U kunt de mogelijkheden van de HP All-in-One optimaal benutten als u
tevens de HP Image Zone-software gebruikt die u op de computer hebt
geïnstalleerd. Deze software bevat functies voor kopiëren, faxen, scannen en
foto's. Daarnaast vindt u tips voor het oplossen van problemen en nuttige
informatie. Raadpleeg de Help van HP Image Zone en De HP Image Zone-
software gebruiken op het scherm voor meer informatie.
Mac OS 9 en OS 10.0.0 - 10.1.4 worden niet ondersteund door de HP Image
Zone-software.
Een overzicht van de HP All-in-One
Label Beschrijving
1 Automatische documentinvoer
2 Bedieningspaneel
3 Scherm van het bedieningspaneel
4 Uitvoerlade
5 Verlengstuk van de uitvoerlade
6 Invoerlade
Gebruikershandleiding 3
Overzicht
Label Beschrijving
7 Toegangsklep van de wagen met
printcartridges
8 Glasplaat
9 Klep
10 Documentinvoerlade
11 Achterklep
12 Faxpoorten 1-LINE en 2-EXT
13 USB-poort aan de achterzijde
14 Netsnoeraansluiting
Functies van het bedieningspaneel
In het volgende diagram en de bijbehorende tabel vindt u een kort overzicht van de
functies op het bedieningspaneel van de HP All-in-One.
Label Naam en beschrijving
1 Aan: Hiermee schakelt u de HP All-in-One in of uit. Het lampje van de knop Aan
brandt als de HP All-in-One is ingeschakeld. Het lampje knippert wanneer het
apparaat een taak uitvoert.
Als de HP All-in-One is uitgeschakeld, ontvangt het apparaat toch nog een minimale
hoeveelheid stroom. Om de stroomtoevoer naar de HP All-in-One volledig af te
sluiten, zet u het apparaat uit en haalt u de stekker eruit.
2
Snelkiezen: Hiermee selecteert u een snelkiesnummer.
3 Opnieuw kiezen/Pauze: Hiermee kiest u het laatst gekozen nummer of voegt u een
pauze van drie seconden in voor een faxnummer.
4 One-touch snelkiesknoppen: Hiermee krijgt u toegang tot de eerste vijf
snelkiesnummers.
5
Toetsenblok: Hiermee voert u faxnummers, waarden of tekst in.
Hoofdstuk 1
(vervolg)
4 HP Officejet 5600 All-in-One series
Overzicht
Label Naam en beschrijving
6 Waarschuwingslampje: Wanneer het waarschuwingslampje knippert, betekent dit
dat er zich een fout heeft voorgedaan die moet worden verholpen.
7 Instellingen/?: Hiermee wordt het menu Instellingen weergegeven of afgesloten.
Met dit menu kunt u rapporten genereren, instellingen wijzigen voor de fax of voor
onderhoud, en het menu Help openen. Het onderwerp dat u in het menu Help
selecteert, wordt geopend in een Help-venster op het scherm van de computer.
8 Pijl naar links: Hiermee verlaagt u de waarden op het scherm van het
bedieningspaneel.
9 OK: Hiermee selecteert u een menu of instelling op het scherm van het
bedieningspaneel.
10 Pijl naar rechts: Hiermee verhoogt u de waarden op het scherm van het
bedieningspaneel.
11 Annuleren: Hiermee stopt u een taak, verlaat u een menu of verlaat u de
instellingen.
12 Start zwart: Hiermee start u een kopieertaak, een scantaak, een foto-afdruktaak of
een faxtaak in zwart-wit.
13 Start kleur: Hiermee start u een kopieertaak, een scantaak, een foto-afdruktaak of
een faxtaak in kleur.
14 Scannen: Hiermee wordt het menu Scannen naar geopend. Met dit menu kunt u
een bestemming voor de scan selecteren.
15 Faxen: Hiermee wordt het menu Faxen geopend. Met dit menu kunt u opties
selecteren.
16 Kopiëren: Hiermee wordt het menu Kopiëren geopend. Met dit menu kunt u opties
selecteren.
Overzicht van de menu's
De volgende onderwerpen bieden u een snel overzicht van de menu's op het hoogste
niveau die op het scherm van het bedieningspaneel van de HP All-in-One worden
weergegeven.
Menu Kopiëren
Als u op de knop Kopiëren op het bedieningspaneel drukt, beschikt u over de volgende
opties in het menu Kopiëren.
Aantal kopieën
Vergroten/Verkleinen
Kopieerkwaliteit
(vervolg)
Gebruikershandleiding 5
Overzicht
Kopieerpapierformaat
Papiersoort
Lichter/Donkerder
Verbeteringen
Nwe standrd instell.
Menu Faxen
Als u meerdere malen op de knop Faxen op het bedieningspaneel drukt, beschikt u
over de volgende opties in het menu Faxen.
Faxnummer
Resolutie
Lichter/Donkerder
Hoe te faxen
Nwe standrd instell.
Menu Scannen naar
Als u op de knop Scannen op het bedieningspaneel drukt, beschikt u over de volgende
opties in het menu Scannen naar. Welke opties beschikbaar zijn in dit menu, hangt af
van de softwaretoepassingen die op uw computer zijn geïnstalleerd.
HP Image Zone
Microsoft PowerPoint
Adobe Photoshop
HP Instant Share
Menu Instellingen
Als u op de knop Instellingen op het bedieningspaneel drukt, beschikt u over de
volgende opties in het menu Instellingen.
Hoofdstuk 1
(vervolg)
6 HP Officejet 5600 All-in-One series
Overzicht
1: Help
2: Rapport afdrukken
3: Snelkiesinstellingen
4: Basisfaxinstellingen
5: Geavanceerde
faxinstellingen
6: Tools
7: Voorkeuren
Dit menu omvat ook het menu Help. Met het menu Help kunt u snel de belangrijkste
Help-onderwerpen vinden. Deze onderwerpen worden weergegeven op het scherm van
de computer.
Tekst en symbolen
U kunt met het toetsenblok op het bedieningspaneel tekst en symbolen invoeren
wanneer u snelkiesnummers instelt en faxkopregelinformatie opgeeft.
U kunt symbolen ook vanaf het toetsenblok invoeren als u een fax- of telefoonnummer
invoert. Als de HP All-in-One het nummer kiest, zal het apparaat het symbool
interpreteren en overeenkomstig reageren. Als u bijvoorbeeld een streepje in het
faxnummer hebt ingevoerd, zal de HP All-in-One even wachten voordat deze de rest
van het nummer kiest. Een pauze is handig als u eerst een buitenlijn moet gebruiken
voordat u een faxnummer kunt kiezen.
De tekst invoeren met behulp van het toetsenblok op het bedieningspaneel
U kunt tekst of symbolen invoeren met behulp van het toetsenblok op het
bedieningspaneel.
Tekst invoeren
1. Druk op het toetsenblok op de cijfertoetsen die overeenstemmen met de letters van
een naam. De letters a, b, en c komen bijvoorbeeld overeen met cijfer 2, zoals
hieronder is weergegeven.
Tip Druk een knop meerdere keren in om de beschikbare tekens te
bekijken.
Afhankelijk van uw taalinstelling en uw instelling voor land/regio zijn er
mogelijk extra tekens beschikbaar naast de tekens die op het toetsenblok
worden weergegeven.
2. Zodra de juiste letter verschijnt, wacht u tot de cursor één positie naar rechts is
verplaatst of drukt u op
. Druk op het cijfer dat overeenkomt met de volgende
letter in de naam. Druk meerdere malen op de toets, totdat de juiste letter wordt
Gebruikershandleiding 7
Overzicht
weergegeven. De eerste letter van een woord wordt automatisch met een
hoofdletter weergegeven.
Een spatie, pauze of symbool invoeren
Om een spatie in te voeren, drukt u op Spatie (#).
Druk op Opnieuw kiezen/Pauze als u een pauze wilt invoeren. Er verschijnt een
streepje in het nummer.
Om een symbool in te voeren, zoals @, drukt u meerdere keren op de knop
Symbolen (*) om door de lijst met beschikbare symbolen te bladeren: sterretje (*),
streepje (-), en-teken (& ), punt (.), schuine streep (/), ronde haken ( ), apostrof ('),
gelijkteken (=), hekje (#), apenstaartje (@), onderstreping (_), plusteken (+),
uitroepteken (!), puntkomma (;), vraagteken (?), komma (,), dubbele punt (:),
procentteken (%) en tilde (~).
Een letter, cijfer of symbool verwijderen
Als u een fout maakt, drukt u op
om de fout te wissen en het juiste teken in te
voeren.
Als u klaar bent met het typen van tekst, drukt u op OK om deze op te slaan.
De HP Image Zone-software gebruiken
Met de HP Image Zone-software hebt u toegang tot veel functies die niet beschikbaar
zijn via het bedieningspaneel.
De HP Image Zone-software wordt op uw computer geïnstalleerd wanneer u de
HP All-in-One installeert. Raadpleeg de installatiehandleiding die bij het apparaat is
geleverd voor meer informatie.
Opmerking Als u de minimuminstallatie van de HP Image Zone-software hebt
geselecteerd, wordt niet de hele toepassing geïnstalleerd maar de HP Image
Zone Express-software. HP Image Zone Express wordt aanbevolen voor
computers met beperkte geheugenbronnen. HP Image Zone Express omvat
een eenvoudige verzameling beeldbewerkingsfuncties in plaats van de
standaardverzameling die u ontvangt bij de volledige installatie van HP Image
Zone.
Alle vermeldingen van de HP Image Zone-software in deze handleiding en in de
Help van HP Image Zone op het scherm verwijzen naar beide versies van
HP Image Zone,tenzij anders aangegeven.
U kunt de functionaliteit van de HP All-in-One snel en eenvoudig uitbreiden door
middel van de HP Image Zone-software. Let bij het doornemen van deze handleiding
op kaders, zoals dit, want hierin vindt u tips die betrekking hebben op het onderwerp
dat u leest, en nuttige informatie voor het uitvoeren van allerlei taken.
De manier waarop u de HP Image Zone-software kunt starten, hangt af van het
besturingssysteem (OS) dat u gebruikt. Als u bijvoorbeeld over een computer met
Windows beschikt, start u de HP Image Zone-software in het venster van het
HP Solution Center. Als u een Mac hebt, start u de HP Image Zone-software in het
venster van de HP Image Zone. In beide gevallen dient het toegangsvenster als
startplatform voor de software en services van HP Image Zone.
Hoofdstuk 1
8 HP Officejet 5600 All-in-One series
Overzicht
De HP Image Zone-software starten op een computer met Windows
1. Voer een van de volgende stappen uit:
Dubbelklik op het Windows-bureaublad op het pictogram HP Solution Center.
Dubbelklik op het pictogram van de HP Digital Imaging-monitor in het
systeemvak aan de rechterkant van de taakbalk van Windows.
Klik op de knop Start op de taakbalk, wijs Programma's of Alle programma's
aan, selecteer HP en klik op HP Solution Center.
2. Als u meer dan één apparaat van HP hebt geïnstalleerd, selecteert u het tabblad
HP All-in-One.
Opmerking Welke functies beschikbaar zijn in het HP Solution Center op een
computer met Windows, hangt af van de apparaten die u hebt geïnstalleerd. In
het HP Solution Center worden alleen pictogrammen weergegeven die
gekoppeld zijn aan het geselecteerde apparaat. Als het geselecteerde apparaat
niet is uitgerust met een bepaalde functie, wordt het pictogram voor deze functie
niet in het venster van het HP Solution Center weergegeven.
Tip Als het HP Solution Center op uw computer geen pictogrammen bevat, is
er mogelijk een probleem opgetreden tijdens de installatie van de software. U
kunt dit probleem oplossen door de HP Image Zone-software via het
Configuratiescherm van Windows volledig te verwijderen en door de software
vervolgens opnieuw te installeren. Raadpleeg voor meer informatie de
installatiehandleiding die bij de HP All-in-One is geleverd.
De HP Image Zone-software starten op een Mac
Klik op het pictogram van de HP Image Zone in het Dock, en kies vervolgens een
apparaat.
Het venster HP Image Zone wordt geopend.
Opmerking Welke functies beschikbaar zijn in de HP Image Zone op een
Mac, hangt af van het gekozen apparaat.
Tip Nadat de HP Image Zone-software is geïnstalleerd, krijgt u toegang
tot de snelkoppelingen in het menu Dock door de cursor boven het
pictogram van de HP Image Zone in het Dock houden en te klikken.
Gebruikershandleiding 9
Overzicht
Hoofdstuk 1
10 HP Officejet 5600 All-in-One series
Overzicht
2
Meer informatie zoeken
Er is een scala aan bronnen beschikbaar, zowel gedrukt als on line, waarin u informatie
kunt vinden over het instellen en gebruiken van de HP All-in-One.
Informatiebronnen
Installatiehandleiding
In de installatiehandleiding vindt u instructies voor de ingebruikname
van de HP All-in-One en het installeren van de software. Zorg dat u
de stappen uit de installatiehandleiding in de juiste volgorde uitvoert.
Opmerking Als u optimaal gebruik wilt maken van de functies van
de HP All-in-One, moet u mogelijk extra installatieopties of
aanvullende voorkeuren instellen. In deze gebruikershandleiding
vindt u meer informatie hierover. Raadpleeg De installatie van de
HP All-in-One voltooien voor meer informatie.
Als u problemen ondervindt tijdens de installatie, raadpleegt u het
gedeelte Problemen oplossen achter in de installatiehandleiding of
het gedeelte Informatie over het oplossen van problemen in deze
gebruikershandleiding.
Gebruikershandleiding
De gebruikershandleiding bevat informatie over het gebruik van de
HP All-in-One, waaronder tips voor het oplossen van problemen en
stapsgewijze instructies. U kunt er ook extra installatie-instructies in
vinden, als aanvulling op de instructies in de installatiehandleiding.
Rondleiding door HP Image Zone (Windows)
De leuke en interactieve rondleiding door HP Image Zone biedt een
kort overzicht van de software die bij uw HP All-in-One wordt
geleverd. In de rondleiding wordt uitgelegd hoe u met behulp van de
HP Image Zone-software uw foto's kunt bewerken, ordenen en
afdrukken.
Help van HP Image Zone
In de Help van HP Image Zone vindt u uitgebreide instructies voor
functies van uw HP All-in-One die niet worden beschreven in deze
gebruikershandleiding, waaronder functies die alleen beschikbaar zijn
met de HP Image Zone-software.
Gebruikershandleiding 11
Meer informatie zoeken
Windows
In Stapsgewijze instructies krijgen vindt u meer informatie
over hoe u de HP Image Zone-software bij HP-apparaten kunt
gebruiken.
Het onderwerp Ontdek wat u kunt doen bevat meer informatie
over de praktische en creatieve dingen die u met de HP Image
Zone-software en uw HP-apparaten kunt doen.
Als u meer hulp nodig hebt of wilt controleren of er updates voor
uw HP-software beschikbaar zijn, raadpleeg dan het onderwerp
Problemen oplossen en ondersteuning.
Mac
Het onderwerp Hoe kan ik bevat meer informatie over de
praktische en creatieve dingen die u met de HP Image Zone-
software en uw HP-apparaten kunt doen.
Het onderwerp Aan de slag bevat informatie over het
importeren, wijzigen en delen van uw afbeeldingen.
Het onderwerp Help gebruiken bevat meer informatie over het
vinden van informatie in de Help op het scherm.
Raadpleeg De Help op het scherm gebruiken voor meer informatie.
Help op het scherm van uw apparaat
Uw apparaat beschikt over een Help op het scherm, die aanvullende
informatie bevat over diverse onderwerpen.
De Help op het scherm openen via het bedieningspaneel
1. Druk op de knop Instellingen/?.
2.
Druk op
totdat het desbetreffende Help-onderwerp wordt
weergegeven en druk vervolgens op OK. Het desbetreffende
Help-onderwerp wordt daarna op het scherm weergegeven.
Leesmij
In het Leesmij-bestand vindt u de meest recente informatie die u
wellicht niet in andere publicaties vindt.
Installeer de software om toegang te krijgen tot het Leesmij-bestand.
www.hp.com/support Als u toegang hebt tot Internet kunt u ondersteuning krijgen via de
website van HP. Op deze website vindt u technische ondersteuning,
stuurprogramma's, accessoires en bestelinformatie.
De Help op het scherm gebruiken
Deze gebruikershandleiding geeft slechts een indruk van de functies die u op weg
kunnen helpen met uw HP All-in-One. Bekijk de Help van HP Image Zone op het
scherm, die bij de HP All-in-One-software is geleverd, voor informatie over alle functies
die door uw HP All-in-One worden ondersteund.
Hoofdstuk 2
(vervolg)
12 HP Officejet 5600 All-in-One series
Meer informatie zoeken
Opmerking De Help op het scherm bevat ook onderwerpen over
probleemoplossing, die u ondersteunen bij het oplossen van problemen die zich
mogelijk voordoen met uw HP All-in-One.
De manier waarop u de Help op het scherm gebruikt, verschilt enigszins op computers
met Windows en Mac's. In de volgende gedeelten vindt u richtlijnen voor het gebruik
van beide Help-systemen.
Help gebruiken op een computer met Windows
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Help op het scherm kunt openen op een
computer met Windows. U leert hoe u de functies voor navigatie, zoeken en index in
het Help-systeem kunt gebruiken om de specifieke informatie te vinden die nodig hebt.
De Help van HP Image Zone openen op een computer met Windows
1. Klik in het HP Solution Center op het tabblad van uw HP All-in-One.
Raadpleeg De HP Image Zone-software gebruiken voor meer informatie over het
openen van het HP Solution Center.
2. Klik in het gedeelte Apparaatondersteuning op Handleiding op het scherm of
Problemen oplossen.
Als u op Handleiding op het scherm klikt, verschijnt er een pop-upmenu. U
kunt nu de welkomstpagina voor het hele Help-systeem openen of naar de
specifieke Help voor uw HP All-in-One gaan.
Als u op Problemen oplossen klikt, wordt de pagina Problemen oplossen en
ondersteuning geopend.
In het volgende diagram ziet u de functies waarmee u zich wegwijs kunt maken in
Help.
1 Tabbladen Inhoud, Index en Zoeken
2 Weergavegebied
3 Help-werkbalk
Gebruikershandleiding 13
Meer informatie zoeken
Tabbladen Inhoud, Index en Zoeken
Met de tabbladen Inhoud, Index en Zoeken kunt u alle onderwerpen in de Help van
HP Image Zone vinden.
Inhoud
Op het tabblad Inhoud worden de onderwerpen in de Help van boven naar
beneden weergegeven, vergelijkbaar met de inhoudsopgave in een boek. Dit is een
nuttige manier om alle informatie over een functie, zoals het afdrukken van foto's,
te vinden.
Voor informatie over taken en functies die beschikbaar zijn via het
bedieningspaneel van uw HP All-in-One opent u de Help bij 5600 series
onder aan de lijst.
Voor informatie over het oplossen van problemen met uw HP All-in-One opent
u het boek Problemen oplossen en ondersteuning en vervolgens het boek
Problemen met de 5600 series oplossen.
De andere boeken in het tabblad Inhoud bieden informatie over het gebruik
van de HP Image Zone-software bij het uitvoeren van taken op uw HP All-in-
One.
Een pictogram van een boek geeft aan dat het
desbetreffende gedeelte in de lijst
subonderwerpen omvat. Als u een lijst van de
subonderwerpen in een gedeelte wilt weergeven,
klikt op het +-teken naast het pictogram van het
boek. (Het +-teken verandert in een - -teken als
het gedeelte al is uitgevouwen.) Als u de
informatie in een onderwerp wilt lezen, klikt u op
de naam van het boek of op de naam van het
onderwerp in het tabblad Inhoud. Het
geselecteerde onderwerp verschijnt dan aan de
rechterkant van het weergavegebied.
Index
Op het tabblad Index worden de indexitems die betrekking hebben op de
onderwerpen in de Help van HP Image Zone in alfabetische volgorde
weergegeven.
Met de schuifbalk aan de rechterkant van de lijst
kunt u items bekijken of trefwoorden in het
tekstvak boven de lijst typen. Terwijl u typt,
verspringt de lijst met indexitems automatisch
naar de items die beginnen met de letters die u
hebt getypt.
Hoofdstuk 2
14 HP Officejet 5600 All-in-One series
Meer informatie zoeken
Als u een indexitem ziet waarvan u denkt dat het iets te maken heeft met de
informatie waarnaar u zoekt, dubbelklikt u op dat item.
Als de Help maar één onderwerp bevat dat gekoppeld is aan dat indexitem,
dan verschijnt het desbetreffende onderwerp aan de rechterkant van het
weergavegebied.
Als meerdere onderwerpen op het indexitem van toepassing zijn, wordt het
dialoogvenster Onderwerpen gevonden weergegeven. Dubbelklik op een van
de onderwerpen in het dialoogvenster om dit te bekijken in het
weergavegebied.
Zoeken
Met het tabblad Zoeken kunt u in het hele Help-systeem naar specifieke woorden
zoeken, zoals "afdruk zonder rand".
Tip Als een van de woorden die u invoert veel voorkomt (zoals "afdruk" in
het voorbeeld "afdruk zonder rand"), verdient het de voorkeur om de
combinatie van zoektermen tussen aanhalingstekens te plaatsen. Op die
manier wordt de zoekactie beperkt, waardoor de resultaten sterker
betrekking hebben op de informatie die u zoekt. De zoekactie uit het
voorbeeld levert alleen resultaten op waarin de woordcombinatie "afdruk
zonder rand" voorkomt, in plaats van alle onderwerpen waarin een van de
woorden "afdruk", "zonder" of "rand" voorkomt.
Nadat u uw zoekcriteria hebt ingevoerd, klikt u op
Onderwerp weergeven om alle Help-
onderwerpen weer te geven die de woorden of
woordcombinaties bevatten die u hebt ingevoerd.
De resultaten worden weergegeven in een tabel
met drie kolommen. De eerste kolom bevat de
Titel van elk onderwerp, de tweede kolom de
Locatie van het onderwerp in de Help en de
derde kolom de Rangorde, die wordt toegekend
op basis van relevantie voor uw zoekcriteria.
De resultaten worden standaard gesorteerd op Rangorde. Het onderwerp waarin
uw zoekcriteria het vaakst voorkomen, staat dus bovenaan in de lijst. U kunt de
resultaten ook sorteren op Titel of Locatie door op het kopje van de
desbetreffende kolom te klikken. Dubbelklik op een rij in de tabel met resultaten om
de inhoud van het desbetreffende onderwerp te bekijken. Het geselecteerde
onderwerp verschijnt dan aan de rechterkant van het weergavegebied.
Weergavegebied
In het weergavegebied aan de rechterkant van het Help-venster wordt het Help-
onderwerp weergegeven dat u via een van de tabbladen aan de linkerkant selecteert.
Help-onderwerpen kunnen bestaan uit beschrijvende teksten, stapsgewijze instructies
en illustraties.
Veel onderwerpen bevatten koppelingen naar andere onderwerpen in het Help-
systeem, waar u aanvullende informatie kunt vinden. Als u op bepaalde
koppelingen klikt, verschijnt het nieuwe onderwerp automatisch in het
weergavegebied. In andere gevallen zijn mogelijk meerdere onderwerpen van
Gebruikershandleiding 15
Meer informatie zoeken
toepassing. In deze gevallen wordt het dialoogvenster Onderwerpen gevonden
weergegeven. Dubbelklik op een van de onderwerpen in het dialoogvenster om dit
te bekijken in het weergavegebied.
Bepaalde onderwerpen omvatten uitgebreide instructies of aanvullende informatie
die niet onmiddellijk zichtbaar is op de pagina. Kijk of u de woorden Alles
weergeven of Alles verbergen in de rechterbovenhoek van de pagina ziet. Als
deze woorden zichtbaar zijn, betekent dit dat er aanvullende informatie is
verborgen op de pagina. De verborgen informatie wordt aangegeven door
donkerblauwe tekst met een pijl. Als u op de donkerblauwe tekst klikt, wordt de
verborgen informatie weergegeven.
Bepaalde onderwerpen omvatten bewegende videobeelden waarop wordt getoond
hoe u een specifieke functie moet gebruiken. Zo'n videoclip wordt aangegeven
door een pictogram van een videocamera met het onderstreepte woord "Demo".
Als u op de koppeling "Demo" klikt, wordt de videoclip in een nieuw venster
afgespeeld.
Help-werkbalk
De Help-werkbalk, hieronder weergegeven, bevat knoppen waarmee u door de
onderwerpen in de Help kunt bladeren. U kunt vooruit en achteruit bladeren door de
onderwerpen die u al hebt bekeken, of u kunt klikken op de knop Start om terug te gaan
naar de pagina Help-inhoud van HP Image Zone.
1 Weergeven/Verbergen
2 Terug
3 Verder
4 Start
5 Afdrukken
6 Opties
De Help-werkbalk bevat ook knoppen waarmee u kunt wijzigen hoe de Help op het
scherm er uitziet op het scherm van uw computer. Als u bijvoorbeeld meer ruimte nodig
hebt om de Help-onderwerpen te bekijken in het weergavegebied aan de rechterkant,
dan kunt u de tabbladen Inhoud, Index, en Zoeken verbergen door op de knop
Verbergen te klikken.
Tot slot kunt u de knop Afdrukken gebruiken om de pagina af te drukken die
momenteel op het scherm van uw computer wordt weergegeven. Als het tabblad
Inhoud zichtbaar is aan de linkerkant wanneer u op Afdrukken klikt, wordt het
dialoogvenster Onderwerp afdrukken weergegeven. U kunt ervoor kiezen om alleen
het onderwerp af te drukken dat u momenteel in het weergavegebied bekijkt, of u kunt
dit onderwerp afdrukken mét alle subonderwerpen die er eventueel bij horen. Deze
functie is niet beschikbaar als het tabblad Index of Zoeken zichtbaar is aan de
rechterkant van het Help-scherm.
Hoofdstuk 2
16 HP Officejet 5600 All-in-One series
Meer informatie zoeken
Help gebruiken op een Mac
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u de Help op het scherm kunt openen op een Mac. U
leert hoe u in het Help-systeem kunt navigeren en zoeken om de specifieke informatie
te vinden die u nodig hebt.
De Help van HP Image Zone openen op een Mac
In het menu Help van de HP Image Zone kiest u Help van HP Image Zone.
Raadpleeg De HP Image Zone-software gebruiken voor meer informatie over het
openen van de HP Image Zone-software.
De Help van HP Image Zone wordt weergegeven. In het volgende diagram ziet u
de functies waarmee u zich wegwijs kunt maken in Help.
1 Navigatiedeelvensters
2 Weergavegebied
3 Help-werkbalk
Navigatiedeelvensters
De Help van HP Image Zone wordt geopend in de Help Viewer. De Help bestaat uit
drie deelvensters. In het linkerdeelvenster en het middelste deelvenster kunt u door de
onderwerpen in de Help bladeren. (Het rechterdeelvenster bevat het weergavegebied,
dat in het volgende gedeelte wordt beschreven.)
Het linkerdeelvenster bevat een lijst van alle gedeelten in de Help.
Klik op Help bij 5600 series voor informatie over de taken en functies die
beschikbaar zijn via het bedieningspaneel van uw HP All-in-One.
Klik op Problemen met de 5600 series oplossen voor meer informatie over
het oplossen van problemen met uw HP All-in-One.
De andere gedeelten in het rechterdeelvenster bieden informatie over het
gebruik van de HP Image Zone-software om taken te voltooien op uw HP All-
in-One.
In het middelste deelvenster worden de onderwerpen van het gedeelte dat is
geselecteerd in het linkerdeelvenster van boven naar beneden weergegeven,
Gebruikershandleiding 17
Meer informatie zoeken
vergelijkbaar met de inhoudsopgave in een boek. Dit is een nuttige manier om alle
informatie over een functie, zoals het afdrukken van foto's, te vinden.
Weergavegebied
Het weergavegebied in het rechterdeelvenster geeft het Help-onderwerp weer dat u in
het middelste deelvenster hebt geselecteerd. Help-onderwerpen kunnen bestaan uit
beschrijvende teksten, stapsgewijze instructies en illustraties.
Veel onderwerpen in de Help van HP Image Zone geven informatie over hoe u
een functie kunt gebruiken via het bedieningspaneel van de HP All-in-One én met
de HP Image Zone-software op de Mac. Gebruik de schuifbalken aan de
rechterkant van het weergavegebied om alle inhoud van een bepaald onderwerp te
bekijken. Als u de schuifbalken niet gebruikt, is belangrijke informatie mogelijk niet
zichtbaar.
Veel onderwerpen bevatten koppelingen of verwijzingen naar andere onderwerpen
in het Help-systeem, waarin u aanvullende informatie kunt vinden.
Als het verwante onderwerp in hetzelfde gedeelte van de Help staat, wordt het
onderwerp automatisch geopend in het weergavegebied.
Als het verwante onderwerp in een ander gedeelte van de Help staat, bevat
het huidige onderwerp een verwijzing naar dat gedeelte. U kunt het gedeelte
dan selecteren in het linkernavigatiedeelvenster. U kunt het verwante
onderwerp vinden met behulp van het middelste navigatiedeelvenster of u
kunt ernaar zoeken. De zoekprocedure wordt in het volgende gedeelte
beschreven.
Bepaalde onderwerpen omvatten bewegende videobeelden waarop wordt getoond
hoe u een specifieke functie moet gebruiken. Zo'n videoclip wordt aangegeven
door een pictogram van een videocamera met het onderstreepte woord "Demo".
Als u klikt op het pictogram van de videocamera, dan wordt de videoclip in een
nieuw venster afgespeeld.
Help-knoppenbalk
De Help-knoppenbalk, hieronder weergegeven, bevat knoppen waarmee u door de
onderwerpen in de Help kunt bladeren. U kunt achteruit bladeren door de onderwerpen
die u al hebt bekeken, of u kunt klikken op de knop Help-centrum om de Help te
openen voor andere programma's op uw Mac.
1 Terug
2 Help-centrum
3 Zoekgebied
De Help-knoppenbalk bevat ook een tekstvak waarmee u in het hele Help-systeem
kunt zoeken naar specifieke woorden, zoals "afdruk zonder rand".
Hoofdstuk 2
18 HP Officejet 5600 All-in-One series
Meer informatie zoeken
Nadat u uw zoekcriteria heeft ingevoerd, drukt u op de RETURN-toets op uw toetsenbord
om een lijst te bekijken van alle onderwerpen die de woorden of woordcombinaties
bevatten die u hebt ingevoerd. De resultaten worden weergegeven in een tabel met drie
kolommen. De eerste kolom bevat de titel van elk Onderwerp, de tweede kolom de
Relevantie (toegekend op basis van relevantie voor uw zoekcriteria) en de derde kolom
de Locatie van het onderwerp in de Help.
De resultaten worden standaard gesorteerd op Relevantie. Het onderwerp dat het best
bij uw zoekcriteria past, staat dus bovenaan in de lijst. U kunt de resultaten ook sorteren
op Onderwerp of Locatie door op het kopje van de desbetreffende kolom te klikken.
Dubbelklik op een rij in de tabel met resultaten om de inhoud van het desbetreffende
onderwerp te bekijken. Het geselecteerde onderwerp wordt weergegeven.
Gebruikershandleiding 19
Meer informatie zoeken
Hoofdstuk 2
20 HP Officejet 5600 All-in-One series
Meer informatie zoeken
3
De installatie van de
HP All-in-One voltooien
Raadpleeg dit hoofdstuk nadat u de stappen uit de installatiehandleiding hebt voltooid,
zodat u de installatie van de HP All-in-One kunt voltooien. Dit gedeelte bevat belangrijke
informatie over het instellen van het apparaat, waaronder informatie over het instellen
van voorkeuren.
Wijzig de apparaatvoorkeuren, zoals de taal en het land/de regio, de datum en het
volume van het belsignaal en van het geluid bij het indrukken van een toets.
Raadpleeg Voorkeuren instellen voor meer informatie.
Voltooi het instellen van de fax, waaronder het instellen van de antwoordmodus,
het aantal belsignalen voordat er wordt opgenomen en het rinkelsignaal voor
antwoorden. Raadpleeg Fax instellen voor meer informatie.
Voorkeuren instellen
Voordat u de HP All-in-One gaat gebruiken, moet u de voorkeuren instellen die in dit
gedeelte worden beschreven.
Deze gebruikershandleiding geeft slechts een indruk van de voorkeuren die u op weg
kunnen helpen met uw HP All-in-One. Bekijk de Help van HP Image Zone op het
scherm, die bij de HP All-in-One-software is geleverd, voor informatie over alle
voorkeuren die u kunt gebruiken om het gedrag van uw HP All-in-One te bepalen. In de
Help van HP Image Zone op het scherm vindt u bijvoorbeeld informatie over het
wijzigen van de snelheid waarmee berichten over het scherm van het
bedieningspaneel glijden, over het instellen van de opties voor opnieuw kiezen voor de
fax alsmede andere voorkeuren. Raadpleeg De Help op het scherm gebruiken voor
meer informatie over de Help van HP Image Zone.
De taal en het land/de regio instellen
Met de instelling van de taal en het land/de regio bepaalt u in welke taal de HP All-in-
One berichten weergeeft op het scherm van het bedieningspaneel. Gewoonlijk worden
de taal en het land/de regio ingesteld als de HP All-in-One voor het eerst gebruiksklaar
wordt gemaakt. U kunt deze instellingen echter op elk gewenst moment wijzigen, door
de volgende procedure uit te voeren:
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 7 en vervolgens op 1.
Hiermee selecteert u Voorkeuren en vervolgens Taal en land/regio instellen.
3.
Druk op
of op om door de talen te bladeren. Druk op OKals u de gewenste
taal ziet.
4. Druk wanneer dit wordt gevraagd op 1 voor Ja of 2 voor Nee.
5.
Druk op
of op
om door de landen/regio's te bladeren. Druk op OKals u het
gewenste land of de gewenste regio ziet.
6. Druk wanneer dit wordt gevraagd op 1 voor Ja of 2 voor Nee.
Gebruikershandleiding 21
De installatie voltooien
De datum en tijd instellen
U kunt de datum en de tijd instellen op het bedieningspaneel. De notatie van de datum
en de tijd is afhankelijk van de taalinstelling en de instelling voor land/regio. Als u een
fax verzendt, worden de huidige datum en tijd, alsmede uw naam en faxnummer,
opgenomen in de faxkopregel.
Opmerking In sommige landen/regio's is het afdrukken van de datum en tijd
wettelijk vereist.
Na stroomuitval moet u de datum en de tijd op de HP All-in-One opnieuw instellen.
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 6 en druk vervolgens op 3.
Hiermee selecteert u Tools en vervolgens Datum en tijd.
3. Voer de maand, datum en jaar in door de gewenste cijfers op het toetsenblok in te
drukken. Afhankelijk van uw land/regio-instelling is het mogelijk dat u de datum in
een andere volgorde moet invoeren.
4. Voer de uren en minuten in.
5. Als uw tijd wordt weergegeven in 12-uursindeling, drukt u op 1 voor AM of 2 voor
PM.
De nieuwe datum- en tijdinstellingen verschijnen op het scherm van het
bedieningspaneel.
Het volume aanpassen
De HP All-in-One heeft drie geluidsniveaus voor het volume van het belsignaal en de
luidspreker. Het belvolume is het geluidsniveau van de telefoon als deze overgaat. Het
luidsprekervolume is het geluidsniveau van alle overige geluiden, zoals de kiestonen,
faxtonen en het geluid dat u hoort als u op een toets drukt. De standaardinstelling is
Zacht.
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 4 en vervolgens op 5.
Hiermee selecteert u Basisfaxinstellingen en vervolgens Rinkel- en piepvolume.
3.
Druk op
om een van de opties te selecteren: Zacht, Luid, of Uit.
Opmerking De pieptonen die u hoort wanneer u knoppen indrukt, houden
hetzelfde volume ongeacht of u Hard of Zacht kiest. Deze twee opties
hebben alleen invloed op de belsignalen, kiestoon, pieptonen en andere
tonen die u tijdens het faxen hoort. Als u Uit kiest, worden de tonen bij het
indrukken van knoppen echter ook uitgeschakeld.
Als u Uit selecteert, hoort u geen kiestoon, faxsignalen of binnenkomende
belsignalen. Als u Rinkel- en piepvolume instelt op Uit, kunt u geen faxen
verzenden door het nummer in te voeren vanaf het bedieningspaneel
(bijvoorbeeld wanneer u voor het verzenden van een fax gebruik wilt maken
van een telefoonkaart). Raadpleeg Een fax verzenden met behulp van
handsfree kiezen voor meer informatie over dit onderwerp.
4. Druk op OK.
Hoofdstuk 3
22 HP Officejet 5600 All-in-One series
De installatie voltooien
Fax instellen
Nadat u alle stappen uit de installatiehandleiding hebt uitgevoerd, kunt u met behulp
van de instructies in dit gedeelte het instellen van de fax voltooien. Bewaar de
installatiehandleiding zorgvuldig, zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
In dit gedeelte leest u hoe u de HP All-in-One kunt instellen, zodat u een fax kunt
verzenden zonder dat er problemen ontstaan met de reeds aanwezige apparatuur en
services die van dezelfde telefoonlijn gebruikmaken als de HP All-in-One.
Tip U kunt ook de wizard Fax-setup (Windows) of Stel fax in (Mac) gebruiken
om snel een aantal belangrijke faxopties in te stellen, zoals de antwoordmodus
en de informatie van de faxkopregel. U kunt de wizard Fax-setup (Windows) of
Stel fax in (Mac) openen vanuit de HP Image Zone-software. Nadat u de
wizard Fax-setup (Windows) of Stel fax in (Mac) hebt uitgevoerd, volgt u de
procedures in dit gedeelte om de installatie van de fax te voltooien.
De HP All-in-One configureren voor faxen
Voordat u de HP All-in-One instelt voor het verzenden van een fax, moet u weten welk
apparaat of welke service van dezelfde telefoonlijn gebruikmaakt. Kies in de eerste
kolom van de tabel de combinatie van apparaten en services die bij u thuis of in uw
kantoor wordt gebruikt. Kijk vervolgens in de tweede kolom welke instelling voor u het
meest geschikt is. Voor elke situatie vindt u verderop in dit gedeelte stapsgewijze
instructies.
Andere apparatuur/services die uw
faxlijn delen
Aanbevolen faxinstelling
Geen.
U beschikt over een speciale telefoonlijn
voor het verzenden van faxen.
Situatie A: Aparte faxlijn (er worden geen
gespreksoproepen ontvangen)
Een DSL-aansluiting (Digital Subscriber
Line) via uw telefoonmaatschappij.
(DSL wordt in uw land/regio wellicht ADSL
genoemd.)
Situatie B: De HP All-in-One installeren
als er sprake is van een DSL-lijn
Een telefooncentrale (PBX) of een ISDN-
aansluiting.
Situatie C: De HP All-in-One installeren
als er sprake is van een telefooncentrale
(PBX) of een ISDN-aansluiting
Abonnement op specifieke belsignalen
via uw telefoonmaatschappij.
Situatie D: Faxen terwijl u een
abonnement op specifieke belsignalen
hebt en dezelfde lijn gebruikt
Gespreksoproepen.
U ontvangt zowel gesprekken als faxen
op deze telefoonlijn.
Situatie E: Gedeelde gespreks-/faxlijn
Gebruikershandleiding 23
De installatie voltooien
Andere apparatuur/services die uw
faxlijn delen
Aanbevolen faxinstelling
Gespreksoproepen en voicemailservice.
U ontvangt zowel gespreks- als
faxoproepen via deze telefoonlijn en bent
geabonneerd op een voicemailservice
van uw telefoonmaatschappij.
Situatie F: Gedeelde gespreks-/faxlijn met
voicemail
Ga voor aanvullende informatie over het instellen van faxen in specifieke landen/regio's
naar de hieronder opgegeven website.
Oostenrijk
www.hp.com/at/faxconfig
Duitsland www.hp.com/de/faxconfig
Zwitserland (Frans) www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Zwitserland (Duits) www.hp.com/ch/de/faxconfig
Verenigd Koninkrijk www.hp.com/uk/faxconfig
Situatie A: Aparte faxlijn (er worden geen gespreksoproepen ontvangen)
Als u een aparte telefoonlijn hebt waarop u geen gespreksoproepen ontvangt en er
geen andere apparatuur op deze telefoonlijn is aangesloten, stelt u de HP All-in-One in
zoals in dit deel wordt beschreven.
Achteraanzicht van de HP All-in-One
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 Telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd, aangesloten op de "1-LINE"-poort
Hoofdstuk 3
(vervolg)
24 HP Officejet 5600 All-in-One series
De installatie voltooien
De HP All-in-One instellen op een aparte faxlijn
1. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP All-in-One
aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de "1-LINE"-
poort aan de achterkant van de HP All-in-One.
Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de
HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u
waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen. Dit speciale
telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis of op
kantoor gebruikt. Als het telefoonsnoer te kort is, leest u in Het
telefoonsnoer dat met de HP All-in-One is meegeleverd, is niet lang genoeg
hoe u dit kunt verlengen.
2. Stel de instelling Automatisch antwoorden in op Aan.
Raadpleeg De antwoordmodus instellen voor informatie over het wijzigen van deze
instelling.
3. (Optioneel) Wijzig de instelling voor Keren rinkelen om te beantwoorden naar de
laagste stand (twee keer rinkelen).
Zie Het aantal belsignalen voordat er wordt opgenomen instellen voor meer
informatie over het wijzigen van deze instelling.
4. Voer een faxtest uit. Raadpleeg Faxinstellingen testen voor meer informatie.
Wanneer de telefoon overgaat, antwoordt de HP All-in-One automatisch na het aantal
belsignalen dat u hebt ingesteld bij Keren rinkelen om te antwoorden. Vervolgens
zendt het apparaat faxtonen naar het verzendende faxapparaat en wordt de fax
ontvangen.
Situatie B: De HP All-in-One installeren als er sprake is van een DSL-lijn
Als u via uw telefoonmaatschappij gebruik maakt van een DSL-service, kunt u aan de
hand van de instructies in dit gedeelte een DSL-filter aansluiten tussen de
telefoonaansluiting en de HP All-in-One. Het DSL-filter haalt het digitale signaal weg
dat storingen veroorzaakt in de communicatie tussen de HP All-in-One en de
telefoonlijn, zodat de HP All-in-One probleemloos via de telefoonlijn kan
communiceren. (DSL wordt in uw land/regio wellicht ADSL genoemd.)
Opmerking Als u een DSL-verbinding gebruikt en geen DSL-filter aansluit, kan
de HP All-in-One geen faxen verzenden en ontvangen.
Gebruikershandleiding 25
De installatie voltooien
Achteraanzicht van de HP All-in-One
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 DSL-filter en snoer (verkrijgbaar bij uw DSL-provider)
3 Telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd, aangesloten op de "1-LINE"-poort
De HP All-in-One instellen op DSL
1. U kunt een DSL-filter aanschaffen bij uw DSL-provider.
2. Sluit met behulp van het bij de HP All-in-One geleverde telefoonsnoer het ene
uiteinde aan op de open poort van de DSL-filter; sluit vervolgens het andere
uiteinde aan op de "1-LINE"-poort aan de achterkant van de HP All-in-One.
Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de
HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u
waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen. Dit speciale
telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis of op
kantoor gebruikt.
3. Sluit het snoer van de DSL-filter aan op de telefoonaansluiting op de wand.
Opmerking Raadpleeg het toepasselijke gedeelte verderop in dit
hoofdstuk voor aanvullende configuratierichtlijnen als deze telefoonlijn
eveneens wordt gebruikt door andere apparatuur of services, zoals een
service voor specifieke belsignalen, een antwoordapparaat of voicemail.
4. Voer een faxtest uit. Raadpleeg Faxinstellingen testen voor meer informatie.
Situatie C: De HP All-in-One installeren als er sprake is van een telefooncentrale
(PBX) of een ISDN-aansluiting
Als u een PBX- of een ISDN-converter/terminaladapter gebruikt, dient u het volgende te
doen:
Sluit de HP All-in-One aan op de poort die voor fax- en telefoongebruik is bedoeld
als u een PBX- of een ISDN-converter/terminaladapter gebruikt. Zorg ook dat de
adapter zo mogelijk is ingesteld op het juiste switch-type voor uw land/regio.
Opmerking Bij sommige ISDN-systemen kunt u de poorten configureren
voor specifieke telefoonapparatuur. U kunt bijvoorbeeld een poort toewijzen
aan een telefoon en Groep 3-faxapparaat en een andere voor meerdere
doelen. Als u problemen hebt bij aansluiting op de fax-/telefoonpoort van uw
Hoofdstuk 3
26 HP Officejet 5600 All-in-One series
De installatie voltooien
ISDN-converter, probeer dan de poort te gebruiken die voor meerdere
doeleinden is bedoeld; deze kan bijvoorbeeld Multi-combi heten.
Als u gebruik maakt van een telefooncentrale (PBX), stelt u de wisselgesprektoon
in op 'uit'.
Opmerking Veel digitale PBX-telefooncentrales hebben een
wisselgesprektoon die standaard is ingeschakeld. De wisselgesprektoon
stoort de faxtransmissie en u kunt geen faxen verzenden of ontvangen met
de HP All-in-One. Raadpleeg de documentatie die bij het PBX-
telefoonsysteem is geleverd voor instructies voor het uitschakelen van de
wisselgesprektoon.
Als u een PBX-telefooncentrale hebt, draait u het nummer van een buitenlijn
voordat u het faxnummer draait.
Zorg dat u het meegeleverde snoer gebruikt om de HP All-in-One op de
telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten. Als u dat nalaat, zult u mogelijk geen
faxen kunnen verzenden of ontvangen. Dit speciale telefoonsnoer verschilt van de
telefoonsnoeren die u thuis of op kantoor gebruikt. Als het meegeleverde
telefoonsnoer te kort is, vindt u in Het telefoonsnoer dat met de HP All-in-One is
meegeleverd, is niet lang genoeg informatie over hoe u het snoer kunt verlengen.
Situatie D: Faxen terwijl u een abonnement op specifieke belsignalen hebt en
dezelfde lijn gebruikt
Als u een abonnement hebt op de service voor specifieke belsignalen (via uw
telefoonmaatschappij) en u één telefoonlijn wilt gebruiken voor verschillende
telefoonnummers, waarvan elk een ander belsignaal heeft, stelt u de HP All-in-One in
zoals in dit deel wordt beschreven.
Achteraanzicht van de HP All-in-One
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 Telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd, aangesloten op de "1-LINE"-poort
Gebruikershandleiding 27
De installatie voltooien
De HP All-in-One instellen op de service voor specifieke belsignalen
1. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP All-in-One
aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de "1-LINE"-
poort aan de achterkant van de HP All-in-One.
Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de
HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u
waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen. Dit speciale
telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis of op
kantoor gebruikt. Als het telefoonsnoer te kort is, leest u in Het
telefoonsnoer dat met de HP All-in-One is meegeleverd, is niet lang genoeg
hoe u dit kunt verlengen.
2. Stel de instelling Automatisch antwoorden in op Aan.
Raadpleeg De antwoordmodus instellen voor informatie over het wijzigen van deze
instelling.
3. Wijzig de instelling Rinkelsignaal voor antwoorden, zodat deze overeenstemt
met het patroon dat de telefoonmaatschappij aan uw faxnummer heeft toegekend.
Zie De instelling Rinkelsignaal voor antwoorden (specifiek belsignaal) wijzigen voor
meer informatie over het wijzigen van deze instelling.
Opmerking De HP All-in-One staat standaard ingesteld op het
beantwoorden van alle belpatronen. Als het belsignaal dat u voor
Rinkelsignaal voor antwoorden instelt niet overeenstemt met het
belpatroon dat de telefoonmaatschappij aan uw faxnummer heeft
toegewezen, bestaat de kans dat de HP All-in-One zowel gespreks- als
faxoproepen beantwoordt of dat het apparaat helemaal niet reageert.
4. (Optioneel) Wijzig de instelling voor Keren rinkelen om te beantwoorden naar de
laagste stand (twee keer rinkelen).
Zie Het aantal belsignalen voordat er wordt opgenomen instellen voor meer
informatie over het wijzigen van deze instelling.
5. Voer een faxtest uit. Raadpleeg Faxinstellingen testen voor meer informatie.
De HP All-in-One beantwoordt automatisch binnenkomende oproepen met het
belpatroon dat u hebt geselecteerd (bij Rinkelsignaal voor antwoorden) na het aantal
beltonen dat u hebt geselecteerd (bij Keren rinkelen om te antwoorden). Vervolgens
zendt het apparaat faxtonen naar het verzendende faxapparaat en wordt de fax
ontvangen.
Situatie E: Gedeelde gespreks-/faxlijn
Als u zowel gespreks- als faxoproepen op hetzelfde telefoonnummer ontvangt en geen
andere kantoorapparatuur (of voicemail) op deze telefoonlijn is aangesloten, stelt u de
HP All-in-One in zoals in dit deel wordt beschreven.
Hoofdstuk 3
28 HP Officejet 5600 All-in-One series
De installatie voltooien
Achteraanzicht van de HP All-in-One
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 Telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd, aangesloten op de "1-LINE"-poort
De HP All-in-One op een gedeelde gespreks-/faxlijn
1. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP All-in-One
aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de "1-LINE"-
poort aan de achterkant van de HP All-in-One.
Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de
HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u
waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen. Dit speciale
telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis of op
kantoor gebruikt. Als het telefoonsnoer te kort is, leest u in Het
telefoonsnoer dat met de HP All-in-One is meegeleverd, is niet lang genoeg
hoe u dit kunt verlengen.
2. Nu kunt u instellen hoe u wilt dat oproepen door de HP All-in-One worden
beantwoord, automatisch of handmatig:
Als u de HP All-in-One instelt op automatisch antwoorden bij oproepen, zal
deze alle binnenkomende oproepen beantwoorden en faxen ontvangen. De
HP All-in-One kan in dit geval geen onderscheid maken tussen fax- en
gespreksoproepen. Wanneer u vermoedt dat de oproep een gespreksoproep
is, dient u deze te beantwoorden voordat de HP All-in-One de oproep
beantwoordt. Stel de HP All-in-One in op het automatisch beantwoorden van
oproepen door de instelling Automatisch antwoorden op Aan te zetten.
Als u de HP All-in-One instelt op handmatig antwoorden bij faxen, moet u
aanwezig zijn om de binnenkomende faxoproepen te accepteren, anders kan
de HP All-in-One geen faxen ontvangen. Stel de HP All-in-One in op het
handmatig beantwoorden van oproepen door de instelling Automatisch
antwoorden op Uit te zetten.
Raadpleeg De antwoordmodus instellen voor informatie over het wijzigen van deze
instelling.
3. Voer een faxtest uit. Raadpleeg Faxinstellingen testen voor meer informatie.
Als u de telefoon opneemt voordat de HP All-in-One reageert en u faxtonen hoort van
een faxapparaat dat een fax verzendt, dient u de faxoproep handmatig te
beantwoorden. Raadpleeg Een fax handmatig ontvangen voor meer informatie.
Gebruikershandleiding 29
De installatie voltooien
Situatie F: Gedeelde gespreks-/faxlijn met voicemail
Als u op hetzelfde telefoonnummer zowel gespreks- als faxoproepen ontvangt en u via
uw telefoonmaatschappij bent geabonneerd op een voicemailservice, stelt u de HP All-
in-One in, zoals in dit deel wordt beschreven.
Opmerking Als u een voicemailservice hebt op hetzelfde telefoonnummer dat
u voor faxen gebruikt, kunt u niet automatisch faxen ontvangen. U moet faxen
handmatig ontvangen; dat betekent dat u aanwezig moet zijn om persoonlijk te
kunnen reageren op binnenkomende faxen. Als u uw faxen liever automatisch
ontvangt, neemt u contact op met uw telefoonmaatschappij om u te abonneren
op een service voor specifieke belsignalen of om een aparte telefoonlijn aan te
vragen voor het faxen.
Achteraanzicht van de HP All-in-One
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 Telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd, aangesloten op de "1-LINE"-poort
De HP All-in-One instellen op voicemail
1. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP All-in-One
aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de "1-LINE"-
poort aan de achterkant van de HP All-in-One.
Opmerking Als u het meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de
HP All-in-One op de telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten, kunt u
waarschijnlijk geen faxen verzenden of ontvangen. Dit speciale
telefoonsnoer verschilt van de telefoonsnoeren die u mogelijk thuis of op
kantoor gebruikt. Als het telefoonsnoer te kort is, leest u in Het
telefoonsnoer dat met de HP All-in-One is meegeleverd, is niet lang genoeg
hoe u dit kunt verlengen.
2. Stel de instelling Automatisch antwoorden in op Uit.
Raadpleeg De antwoordmodus instellen voor informatie over het wijzigen van deze
instelling.
3. Voer een faxtest uit. Raadpleeg Faxinstellingen testen voor meer informatie.
U moet zelf aanwezig zijn om de binnenkomende faxoproepen te beantwoorden,
anders kan de HP All-in-One geen faxen ontvangen. Raadpleeg Een fax handmatig
ontvangen voor informatie over het handmatig ontvangen van faxen.
Hoofdstuk 3
30 HP Officejet 5600 All-in-One series
De installatie voltooien
De HP All-in-One configureren voor het ontvangen van faxen
Als u faxen probleemloos wilt kunnen ontvangen, moet u bepaalde instellingen op de
HP All-in-One wijzigen.
Opmerking De HP All-in-One wordt meestal ingesteld voor het ontvangen van
faxen tijdens de installatie van de HP Image Zone-software. Deze installatie kan
worden uitgevoerd met behulp van de wizard Fax-setup (Windows) of Stel fax
in (Mac). Afhankelijk van de ingevoerde informatie, wordt de HP All-in-One
ingesteld op het automatisch dan wel handmatig ontvangen van faxen. U kunt
de instelling op elk gewenst moment wijzigen via het bedieningspaneel.
Raadpleeg De HP All-in-One configureren voor faxen als u niet zeker weet welke
instellingen u moet kiezen voor de opties die in dit gedeelte worden beschreven.
De antwoordmodus instellen
De antwoordmodus bepaalt of binnenkomende oproepen wel of niet door de HP All-in-
One moeten worden beantwoord.
De HP All-in-One beantwoordt alle binnenkomende oproepen en ontvangt alle
faxen als u op de HP All-in-One instelt dat faxen automatisch moeten worden
beantwoord. Stel de instelling Automatisch antwoorden in op Aan.
Als u de HP All-in-One instelt op handmatig antwoorden bij faxen, moet u
aanwezig zijn om de binnenkomende faxoproepen te accepteren. Anders kan de
HP All-in-One geen faxen ontvangen. Stel de instelling Automatisch antwoorden
in op Uit. Raadpleeg Een fax handmatig ontvangen voor meer informatie over het
handmatig ontvangen van faxen.
Raadpleeg De HP All-in-One configureren voor faxen als u niet weet welke
antwoordmodus u moet gebruiken.
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 4 en vervolgens op 2.
Hiermee selecteert u Basisfaxinstellingen en vervolgens Automatisch
antwoorden.
3.
Druk op
om Aan of Uit te selecteren.
4. Druk op OK om de instelling te accepteren.
De instelling Rinkelsignaal voor antwoorden (specifiek belsignaal) wijzigen
Veel telefoonmaatschappijen bieden een functie voor specifieke belsignalen, zodat het
mogelijk is om op één telefoonlijn diverse telefoonnummers te gebruiken. Als u zich op
deze service abonneert, wordt er aan elk telefoonnummer een ander belsignaal
toegekend. U kunt de HP All-in-One instellen voor het beantwoorden van
binnenkomende oproepen met een specifiek belsignaal.
Als u de HP All-in-One aansluit op een telefoonlijn met specifieke belsignalen, moet u
de telefoonmaatschappij vragen om twee verschillende belpatronen toe te wijzen aan
binnenkomende gespreksoproepen en faxoproepen. Het is raadzaam om voor een
faxnummer dubbele of drievoudige belsignalen aan te vragen. Als de HP All-in-One het
specifieke belpatroon detecteert, zal het apparaat de oproep beantwoorden en de fax
ontvangen.
Gebruikershandleiding 31
De installatie voltooien
Als deze service niet beschikbaar is, gebruikt u het standaard belpatroon Alle
belsignalen.
Het belpatroon wijzigen vanaf het bedieningspaneel
1. Controleer of de HP All-in-One is ingesteld om faxoproepen automatisch te
beantwoorden. Zie De antwoordmodus instellen voor meer informatie.
2. Druk op Instellingen.
3. Druk op 5 en vervolgens op 1.
Hiermee selecteert u Geavanceerde faxinstellingen en vervolgens Rinkelen om
te antwoorden.
4.
Druk op
om een optie te markeren en druk op OK.
Wanneer de telefoon overgaat in het belpatroon dat u hebt toegewezen aan de
faxlijn, beantwoordt de HP All-in-One de oproep en ontvangt de fax.
Het aantal belsignalen voordat er wordt opgenomen instellen
Als u de instelling Automatisch antwoorden instelt op Aan kunt u specificeren na
hoeveel belsignalen de HP All-in-One de binnenkomende oproep automatisch
beantwoordt.
De instelling Keren rinkelen om te antwoorden is belangrijk als er een
antwoordapparaat is aangesloten op dezelfde telefoonlijn als de HP All-in-One omdat
het antwoordapparaat de telefoon moet beantwoorden voordat de HP All-in-One dat
doet. Het aantal belsignalen voordat de oproep wordt beantwoord, moet voor de
HP All-in-One groter zijn dan voor het antwoordapparaat.
Stel uw antwoordapparaat bijvoorbeeld in op vier keer overgaan en de HP All-in-One op
het maximale aantal belsignalen door uw apparaat wordt ondersteund. (Het
maximumaantal belsignalen varieert per land/regio.) Bij deze instelling beantwoordt het
antwoordapparaat de oproep en bewaakt de HP All-in-One de lijn. Als de HP All-in-One
faxsignalen detecteert, zal de HP All-in-One de fax ontvangen. Als de oproep een
gespreksoproep betreft, zal het antwoordapparaat de binnenkomende oproep
opnemen.
Aantal belsignalen voordat wordt opgenomen instellen vanaf het
bedieningspaneel
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 4, en vervolgens op 3.
Hiermee selecteert u het menu Basisfaxinstellingen en vervolgens Rinkln vr
antwrd.
3. Typ het toepasselijke aantal belsignalen met behulp van het toetsenpaneel of druk
op
of
om het weergegeven aantal belsignalen te wijzigen.
4. Druk op OK om de instelling te accepteren.
Faxinstellingen testen
U kunt uw faxinstellingen testen om de status van uw HP All-in-One te controleren en
om na te gaan of de instellingen juist zijn om te kunnen faxen. Voer deze test uit nadat
Hoofdstuk 3
32 HP Officejet 5600 All-in-One series
De installatie voltooien
u de HP All-in-One hebt ingesteld voor faxen. Er wordt getest op de volgende
aspecten:
Controleert of het juiste type telefoonsnoer op de HP All-in-One is aangesloten
Controleert of het telefoonsnoer op de juiste poort is aangesloten
Aanwezigheid van een kiestoon
Aanwezigheid van een actieve telefoonlijn
Controleert de status van de telefoonlijnverbinding
De HP All-in-One drukt een rapport af met de testresultaten. Als de test mislukt, kunt u
in het rapport informatie vinden om het probleem op te lossen. Voer de test daarna
nogmaals uit.
De faxinstellingen vanaf het bedieningspaneel controleren
1. Stel de HP All-in-One in voor faxen volgens de instructies voor faxinstellingen in dit
hoofdstuk.
2. Plaats de printcartridges en plaats volledig formaat papier in de invoerlade voordat
u begint met de test.
Zie De inktpatronen vervangen en Papier met volledig formaat laden voor meer
informatie.
3. Druk op Instellingen.
4. Druk op 6 en druk vervolgens opnieuw op 6.
Hiermee geeft u het menu Tools weer en selecteert u vervolgens de optie Faxtest
uitvoeren.
De HP All-in-One geeft de status van de test weer op het bedieningspaneel en
drukt een rapport af.
5. Bekijk het rapport.
Als de test lukt, maar u nog steeds problemen hebt met faxen, dient u de
faxinstellingen te controleren die in het rapport worden weergegeven. Hierin
kunt u zien of de instellingen correct zijn. Een lege of onjuiste faxinstelling kan
faxproblemen veroorzaken.
Als de test is mislukt, kunt u in het rapport informatie vinden over het oplossen
van de aangetroffen problemen.
6. Druk nadat u het faxrapport van uw HP All-in-One hebt ontvangen, op OK.
Los mogelijke gevonden problemen op en voer de test nogmaals uit.
Zie De faxtest is mislukt voor meer informatie over het oplossen van problemen die
tijdens het testen zijn gevonden.
De faxkopregel instellen
De faxkopregel is de regel tekst met uw naam en faxnummer die wordt afgedrukt boven
aan elke fax die u verstuurt. Het verdient aanbeveling om de faxkopregel in te stellen
met behulp van de wizard Fax-setup (Windows) of Stel fax in (Mac) tijdens de
installatie van de HP Image Zone-software. U kunt de faxkopregel ook instellen vanaf
het bedieningspaneel.
Opmerking 1 In sommige landen/regio's is de informatie in de faxkopregel
wettelijk vereist.
Gebruikershandleiding 33
De installatie voltooien
Opmerking 2 In Hongarije kan de identificatiecode van de abonnee (de
faxkopregel) alleen door hiertoe bevoegd personeel worden ingesteld of
gewijzigd. Neem voor meer informatie contact op met een erkende HP-
leverancier.
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 4 en vervolgens op 1.
Hiermee selecteert u Basisfaxinstellingen en vervolgens Faxkopregel.
3. Voer uw naam of de naam van het bedrijf in en druk vervolgens op OK.
Zie Tekst en symbolen voor informatie over het invoeren van tekst met behulp van
het bedieningspaneel.
4. Voer met behulp van het numerieke toetsenblok het faxnummer in en druk
vervolgens op OK.
Het is mogelijk eenvoudiger om de informatie van de faxkopregel in te voeren met
behulp van de HP Image Zone-software die bij de HP All-in-One is geleverd. Naast de
informatie voor de faxkopregel, kunt u ook de voorbladgegevens invoeren. Deze
gegevens worden gebruikt als u een voorblad toevoegt wanneer u een fax vanaf de
computer verzendt. Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm voor meer
informatie.
Snelkiezen instellen
U kunt snelkiesnummers toewijzen aan faxnummers die u vaak gebruikt. U kunt die
nummers dan snel kiezen met behulp van het bedieningspaneel.
Raadpleeg Een basisfax verzenden voor informatie over het gebruik van
snelkiesnummers bij het verzenden van faxberichten.
Met de HP Image Zone-software (die bij de HP All-in-One is geleverd) kunt u via de
computer snel en gemakkelijk snelkiesnummers vastleggen. Raadpleeg de Help van
HP Image Zone op het scherm voor meer informatie.
Afzonderlijke snelkiesnummers instellen
U kunt snelkiesnummers instellen voor faxnummers die u vaak gebruikt. U kunt zo
nodig ook de naam of het faxnummer bewerken van een snelkiesnummer dat u al hebt
ingesteld.
Tip Ook kunt u afzonderlijke snelkiesnummers opnemen in een groep
snelkiesnummers. Hierdoor kunt u een fax naar een groep mensen verzenden.
(Het maximumaantal afzonderlijke snelkiesnummers in een groep
snelkiesnummers varieert per model.) Raadpleeg Groepen met
snelkiesnummers instellen voor informatie over het instellen van een groep
snelkiesnummers.
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 3, en vervolgens op 1.
Hiermee selecteert u Snelkiesinstellingen en vervolgens Individueel snelkiezen.
Het eerste nog niet toegewezen snelkiesnummer wordt weergegeven op het
scherm van het bedieningspaneel.
Hoofdstuk 3
34 HP Officejet 5600 All-in-One series
De installatie voltooien
3.
Druk op OK om het weergegeven snelkiesnummer te selecteren. U kunt ook op
of drukken om een leeg item te selecteren. Druk vervolgens op OK.
4. Geef het faxnummer op dat u aan het snelkiesnummer wilt toekennen en druk op
OK.
5. Geef de naam op en druk op OK.
Zie Tekst en symbolen voor meer informatie over het invoeren van tekst.
6. Druk op 1 als u een volgend nummer wilt instellen of druk op 2 als u klaar bent met
het instellen van de snelkiesnummers.
Groepen met snelkiesnummers instellen
U kunt afzonderlijke snelkiesnummers die u hebt ingesteld in groepen plaatsen, zodat u
hetzelfde document tegelijkertijd naar meerdere ontvangers kunt verzenden. (Het
maximumaantal afzonderlijke snelkiesnummers in een groep snelkiesnummers varieert
per model.)
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 3, en vervolgens op 2.
Hiermee selecteert u Snelkiesinstellingen en vervolgens Snelkiesgroep.
Het eerste nog niet toegewezen snelkiesnummer wordt weergegeven op het
scherm van het bedieningspaneel.
3.
Druk op OK om het weergegeven snelkiesnummer te selecteren. U kunt ook op
of drukken om een leeg item te selecteren. Druk vervolgens op OK.
4.
Druk op
of op om door de afzonderlijke snelkiesnummers die u hebt ingesteld
te bladeren en druk vervolgens op OK om het gewenste nummer te selecteren.
5. Druk op 1 om nog een snelkiesnummer toe te voegen of druk op 2 als u klaar bent.
6. Geef een naam op voor de groep met snelkiesnummers en druk op OK.
Zie Tekst en symbolen voor meer informatie over het invoeren van tekst.
7. Druk op 1 om een andere groep toe te voegen of druk op 2 als u klaar bent.
Gebruikershandleiding 35
De installatie voltooien
Hoofdstuk 3
36 HP Officejet 5600 All-in-One series
De installatie voltooien
4
Originelen en papier laden
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u originelen in de automatische documentinvoer
of op de glasplaat kunt leggen als u wilt kopiëren, scannen of faxen. Tevens wordt er
beschreven hoe u de beste papiersoort voor uw taak kunt kiezen, papier in de
invoerlade kunt invoeren en papierstoringen kunt vermijden.
Originelen laden
U kunt originelen voor een kopieer-, fax- of scantaak in de automatische
documentinvoer of op de glasplaat leggen. Originelen die u in de automatische
documentinvoer legt, worden automatisch in de HP All-in-One ingevoerd.
Een origineel in de automatische documentinvoer laden
U kunt een document met meerdere pagina's van Letter-, A4- (maximaal 25) of Legal-
formaat (maximaal 15) kopiëren, scannen of faxen door het document in de invoerlade
te plaatsen.
Let op Plaats nooit foto's in de automatische documentinvoer; uw foto's kunnen
dan beschadigd raken.
Opmerking Bepaalde functies, zoals de kopieerfunctie Aan pagina
aanpassen, werken niet wanneer u originelen in de automatische
documentinvoer plaatst. Raadpleeg Een origineel op de glasplaat leggen voor
meer informatie.
Een origineel in de automatische documentinvoer laden
1. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar boven in de invoerlade. Schuif het
papier in de automatische documentinvoer totdat u een pieptoon hoort. Hiermee
wordt aangegeven dat de HP All-in-One de geplaatste pagina's heeft
gedetecteerd.
De automatische documentinvoer kan maximaal 25 vellen standaardpapier
bevatten.
Tip Raadpleeg het diagram in de documentinvoerlade voor hulp bij het
laden van originelen in de automatische documentinvoer.
Gebruikershandleiding 37
Originelen en papier laden
2. Verschuif de papiergeleiders tot deze tegen de linker- en rechterrand van het
papier aankomen.
Een origineel op de glasplaat leggen
U kunt originelen van maximaal A4- of Letter-formaat kopiëren, scannen of faxen door
ze op de glasplaat te leggen. Als het origineel van Legal-formaat is of uit meerdere
pagina's van volledig formaat bestaat, plaatst u dit in de automatische documentinvoer.
Raadpleeg Een origineel in de automatische documentinvoer laden voor meer
informatie.
Opmerking Veel van de speciale functies werken niet juist als de glasplaat en
klep niet schoon zijn. Zie Schoonmaken van de HP All-in-One voor meer
informatie.
Een origineel op de glasplaat leggen
1. Verwijder alle originelen uit de documentinvoer en til de klep van de HP All-in-One
op.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
linkerbenedenhoek van de glasplaat.
Tip Raadpleeg de gegraveerde geleiders langs de glasplaat voor meer
hulp bij het plaatsen van originelen.
3. Sluit de klep.
Hoofdstuk 4
38 HP Officejet 5600 All-in-One series
Originelen en papier laden
Papier voor afdrukken en kopiëren selecteren
U kunt verschillende soorten en maten papier gebruiken in de HP All-in-One. Lees de
volgende aanbevelingen door om de beste afdruk- en kopieerkwaliteit te krijgen.
Wanneer u een ander papierformaat of een andere papiersoort gaat gebruiken, moet u
de bijbehorende instellingen wijzigen.
Aanbevolen papier voor afdrukken en kopiëren
Voor een optimale afdrukkwaliteit adviseren wij u alleen HP-papier te gebruiken dat
voor deze bepaalde afdruktaak is bedoeld. Plaats bijvoorbeeld voor het afdrukken van
foto's HP Premium of HP Premium Plus fotopapier in de invoerlade.
Opmerking In dit apparaat kunt u alleen papier gebruiken met het formaat
10 x 15 cm (met tab), A4, Letter en Legal (alleen VS).
Voor afdrukken zonder rand kunt u in de HP All-in-One alleen papier gebruiken
met het formaat 10 x 15 cm (met tab).
Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm voor meer informatie over
HP-papier of ga naar:
www.hp.com/support/inkjet_media
Opmerking Momenteel is dit gedeelte van de website alleen beschikbaar in
het Engels.
Ga voor het aanschaffen van HP-papier naar:
www.hp.com/learn/suresupply
Papier dat u beter niet kunt gebruiken
Als u papier gebruikt dat te dun of te dik is, een glad oppervlak heeft of gemakkelijk
uitrekt, kan dit leiden tot papierstoringen. Het gebruik van zwaar papier of papier dat
geen inkt opneemt, kan resulteren in vlekkerige, doorgelopen of onvolledige
afbeeldingen.
Papiersoorten die u beter niet kunt gebruiken voor het maken van afdrukken
Papier met uitsparingen of perforaties (tenzij specifiek ontworpen voor gebruik met
HP Inkjet-apparaten).
Erg ruw materiaal, zoals linnen. Afdrukken op dit materiaal kunnen ongelijkmatig
zijn en de inkt kan doorlopen.
Erg glad, doorschijnend of gecoat papier dat niet speciaal voor de HP All-in-One is
ontworpen. Deze papiersoorten kunnen in de HP All-in-One vastlopen of zelfs inkt
afstoten.
Formulieren met meerdere vellen, zoals bijvoorbeeld formulieren met twee of drie
doorslagen. Deze kunnen kreukelen of vastlopen en de kans op inktvlekken is
tamelijk groot.
Enveloppen met klemmetjes of vensters. Deze enveloppen kunnen vastlopen in de
rollen en papierstoringen veroorzaken.
Banierpapier.
Fotopapier van 10 x 15 cm (zonder tab).
Gebruikershandleiding 39
Originelen en papier laden
Papiersoorten die u beter niet kunt gebruiken voor het maken van kopieën
Andere papierformaten dan de papierformaten die worden vermeld in het hoofdstuk
met technische specificaties in de gedrukte gebruikershandleiding.
Papier met uitsparingen of perforaties (tenzij specifiek ontworpen voor gebruik met
HP Inkjet-apparaten).
Enveloppen.
Banierpapier.
Transparanten anders dan HP Premium Inkjet Transparant of HP Premium Plus
Inkjet Transparant.
Opstrijkpatronen.
Doorslagformulieren of etiketvellen.
Fotopapier van 10 x 15 cm (zonder tab).
Papier laden
In dit deel wordt de procedure beschreven voor het laden van verschillende formaten en
soorten papier waarmee u vanaf uw HP All-in-One kunt kopiëren, afdrukken of faxen.
Tip Door alle afdrukmaterialen plat in een afsluitbare verpakking te bewaren,
vermindert u de kans op scheuren, vouwen en gekrulde of omgevouwen
randen. Door extreem grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid
kunnen afdrukmaterialen gaan omkrullen. Dergelijke, niet goed bewaarde
afdrukmaterialen functioneren niet goed in de HP All-in-One.
Papier met volledig formaat laden
U kunt veel soorten A4-, Letter- of Legal-papier in de invoerlade van uw HP All-in-One
plaatsen.
Papier van volledig formaat plaatsen
1. Verwijder de uitvoerlade en schuif de papierbreedtegeleider naar de uiterste stand.
2. Maak een rechte stapel papier door de stapel met de randen op een vlak oppervlak
te kloppen en controleer het papier op het volgende:
Zorg dat het vrij is van scheuren, stof, kreukels en gekrulde of omgevouwen
randen.
Zorg dat het papier in de stapel van hetzelfde formaat en dezelfde soort is.
3. Plaats het papier in de invoerlade met de korte rand naar voren en de afdrukzijde
naar beneden. Schuif de stapel papier naar voren totdat de stapel niet verder kan.
Hoofdstuk 4
40 HP Officejet 5600 All-in-One series
Originelen en papier laden
Let op Zorg dat de HP All-in-One inactief en stil is wanneer u papier in de
invoerlade plaatst. Als de HP All-in-One bezig is met het onderhoud van de
printcartridges of een andere taak uitvoert, bevindt de papierstop in het
apparaat zich mogelijk niet in de juiste positie. Hierdoor kunt u het papier te
ver naar voren duwen, waardoor de HP All-in-One blanco pagina's zal
uitwerpen.
Tip Als u briefhoofdpapier gebruikt, schuift u dit in de lade met het
briefhoofd eerst en de afdrukzijde naar beneden. Raadpleeg de afbeelding
op de bodem van de invoerlade voor hulp bij het plaatsen van papier met
volledig formaat.
4. Verschuif de papierbreedtegeleider naar binnen tot deze tegen de randen van het
papier aankomt.
Maak de invoerlade niet te vol: de stapel papier moet in de invoerlade passen en
mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
5. Plaats de uitvoerlade terug.
6. Klap het verlengstuk van de uitvoerlade naar u toe.
Gebruikershandleiding 41
Originelen en papier laden
Opmerking Klap het verlengstuk van de uitvoerlade niet uit als u papier
van Legal-formaat gebruikt.
Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen
In de invoerlade van uw HP All-in-One kunt u fotopapier van 10 x 15 cm plaatsen. Het
beste resultaat krijgt u met het formaat 10 x 15 cm van HP Premium Plus Fotopapier of
HP Premium Fotopapier (met tab). Raadpleeg Aanbevolen papier voor afdrukken en
kopiëren voor meer informatie.
Opmerking Voor afdrukken zonder rand kunt u in de HP All-in-One alleen
papier gebruiken met het formaat 10 x 15 cm (met tab).
Tip Door alle afdrukmaterialen plat in een afsluitbare verpakking te bewaren,
vermindert u de kans op scheuren, vouwen en gekrulde of omgevouwen
randen. Door extreem grote schommelingen in temperatuur en luchtvochtigheid
kunnen afdrukmaterialen gaan omkrullen. Dergelijke, niet goed bewaarde
afdrukmaterialen functioneren niet goed in de HP All-in-One.
Fotopapier van 10 x 15 cm (met tab) in de invoerlade plaatsen
1. Verwijder de uitvoerlade.
2. Verwijder alle papier uit de invoerlade.
3. Plaats de stapel fotopapier tegen de rechterkant van de invoerlade met de korte
zijde naar voren en de afdrukzijde naar beneden. Schuif de stapel fotopapier naar
voren totdat de stapel niet verder kan.
Plaats het fotopapier zo dat de tabs naar u toe liggen.
4. Schuif de breedtegeleider voor het papier naar binnen totdat deze tegen de stapel
fotopapier komt.
Maak de invoerlade niet te vol: de stapel fotopapier moet in de invoerlade passen
en mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
Hoofdstuk 4
42 HP Officejet 5600 All-in-One series
Originelen en papier laden
5. Plaats de uitvoerlade terug.
Voor het beste resultaat is het belangrijk de papiersoort en het papierformaat in te
stellen voordat u begint met afdrukken of kopiëren. Raadpleeg de Help van HP Image
Zone op het scherm voor informatie over het wijzigen van papierinstellingen.
Indexkaarten plaatsen
U kunt indexkaarten in de invoerlade van uw HP All-in-One plaatsen om notities,
recepten en andere tekst af te drukken. Raadpleeg Fotopapier van 10 x 15 cm
(4 x 6 inch) plaatsen voor het afdrukken van een afbeelding zonder randen van hoge
kwaliteit.
Opmerking Het apparaat drukt af met een rand van 1,2 cm aan één korte
zijde.
Tip Voordat u veel kaarten gaat afdrukken, kunt u een proefafdruk doen om te
controleren of uw tekst niet gedeeltelijk verdwijnt door de rand.
Indexkaarten in de invoerlade plaatsen
1. Verwijder de uitvoerlade.
2. Verwijder alle papier uit de invoerlade.
3. Plaats de stapel kaarten tegen de rechterkant van de invoerlade met de afdrukzijde
naar beneden. Schuif de stapel kaarten naar voren totdat de stapel niet verder
kan.
4. Schuif de breedtegeleider voor het papier naar binnen totdat deze tegen de stapel
kaarten komt.
Maak de invoerlade niet te vol: de stapel kaarten moet in de invoerlade passen en
mag niet hoger zijn dan de bovenkant van de papierbreedtegeleider.
Gebruikershandleiding 43
Originelen en papier laden
5. Plaats de uitvoerlade terug.
U krijgt het beste resultaat als u de papiersoort en het papierformaat instelt voordat u
begint met afdrukken of kopiëren. Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het
scherm voor meer informatie.
Enveloppen laden
U kunt een of meer enveloppen in de invoerlade van uw HP All-in-One plaatsen.
Gebruik geen glanzende of gebosseleerde enveloppen of enveloppen met vensters of
klemmetjes.
Opmerking Raadpleeg de Help-functie van uw tekstverwerkingssoftware voor
informatie over het opmaken van tekst voor afdrukken op enveloppen. Voor nog
betere resultaten kunt u ook een etiket gebruiken voor het retouradres op
enveloppen.
Enveloppen laden
1. Verwijder de uitvoerlade.
2. Verwijder alle papier uit de invoerlade.
3. Plaats een of meer enveloppen tegen de rechterzijde van de invoerlade met de
klep van de envelop naar boven en aan de linkerkant. Schuif de stapel enveloppen
naar voren totdat de stapel niet verder kan.
Tip Raadpleeg de afbeelding op de bodem van de invoerlade voor hulp bij
het plaatsen van enveloppen.
4. Schuif de breedtegeleider voor het papier naar binnen totdat deze tegen de stapel
enveloppen komt.
Plaats niet te veel afdrukmateriaal in de invoerlade. Zorg dat de stapel enveloppen
in de invoerlade past en dat deze niet hoger is dan de bovenkant van de
papierbreedtegeleider.
Hoofdstuk 4
44 HP Officejet 5600 All-in-One series
Originelen en papier laden
5. Plaats de uitvoerlade terug.
Andere papiersoorten plaatsen
De volgende papiersoorten vragen extra aandacht bij het plaatsen.
Opmerking Niet alle papiersoorten en -formaten zijn beschikbaar voor alle
functies van de HP All-in-One. Bepaalde papiersoorten en -formaten kunnen
alleen worden gebruikt als u een afdruktaak start vanuit het afdrukvenster in een
softwaretoepassing. Deze zijn niet beschikbaar voor kopiëren of faxen. Als
papier alleen geschikt is voor het afdrukken vanuit een softwaretoepassing, is
dat aangegeven.
HP Premium Inkjet Transparant
Plaats de transparanten zodanig dat de witte transparantstrip, met de pijlen en het HP-
logo, bovenop ligt en naar de printer wijst.
Opmerking Het papierformaat en de papiersoort worden niet automatisch door
de HP All-in-One herkend. Voor het beste resultaat is het belangrijk de
papiersoort in te stellen op transparanten voordat u begint met afdrukken of
kopiëren.
HP Opstrijkpatronen
Op de kant van het opstrijkpatroonpapier die niet wordt bedrukt, ziet u een blauwe strip.
Plaats de vellen één voor één in de invoerlade met deze blauwe strip naar boven.
Opmerking 1 Strijk het opstrijkpapier volledig glad voordat u het gebruikt.
Plaats geen papier met ezelsoren. Bewaar het opstrijkpatroonpapier in de
originele, gesloten verpakking tot u deze gaat gebruiken. U voorkomt op deze
manier dat de vellen gaan omkrullen.
Opmerking 2 Dit papier is uitsluitend bestemd voor afdrukken.
HP Wenskaarten, HP Fotowenskaarten, of HP Wenskaarten met reliëf
Plaats een kleine stapel HP Wenskaarten in de invoerlade met de afdrukzijde naar
beneden. Schuif de stapel kaarten naar voren totdat deze niet verder kan.
Tip Zorg dat het afdrukgedeelte van de wenskaart naar het apparaat is gericht
met de afdrukzijde naar beneden.
Gebruikershandleiding 45
Originelen en papier laden
Opmerking Dit papier is uitsluitend bestemd voor afdrukken.
HP Inkjet-etiketten
Gebruik altijd etiketvellen van A4- of Letter-formaat, die geschikt zijn voor gebruik met
HP Inkjet-apparaten (bijvoorbeeld HP Inkjet-etiketten). De etiketvellen mogen niet meer
dan twee jaar oud zijn. Etiketten op oudere vellen kunnen loslaten als het papier door
de HP All-in-One wordt getrokken, waardoor er telkens papierstoringen kunnen
optreden.
Opmerking Dit papier is uitsluitend bestemd voor afdrukken.
Etiketten plaatsen
Maak een waaier van de stapel etiketvellen om te controleren of er geen vellen aan
elkaar plakken.
Plaats een stapel etiketvellen boven op een stapel Standaardpapier met volledig
formaat in de papierlade, met de etiketzijde naar beneden. Voer etiketvellen nooit
vel voor vel in.
Papierstoringen voorkomen
Houd u aan de volgende richtlijnen, om papierstoringen te voorkomen.
Klap het verlengstuk van de uitvoerlade niet uit als u papier van Legal-formaat
gebruikt.
Verwijder regelmatig afgedrukte exemplaren uit de uitvoerlade.
Zorg dat papier niet krult of kreukt door al het ongebruikte papier in een
hersluitbare verpakking te bewaren.
Zorg dat het papier plat in de invoerlade ligt en dat de randen niet omgevouwen of
gescheurd zijn.
Leg niet papier van verschillende soorten en formaten tegelijk in de invoerlade; al
het papier in de invoerlade moet van dezelfde soort en hetzelfde formaat zijn.
Verschuif de breedtegeleider voor het papier in de invoerlade totdat deze vlak
tegen het papier aanligt. Zorg dat de breedtegeleiders het papier in de papierlade
niet buigen.
Schuif het papier niet te ver naar voren in de invoerlade.
Gebruik papiersoorten die worden aanbevolen voor de HP All-in-One. Zie Papier
voor afdrukken en kopiëren selecteren voor meer informatie.
Laat geen originelen op de glasplaat liggen. Als u een origineel in de automatische
documentinvoer plaatst terwijl er al een origineel op de glasplaat ligt, kan er een
papierstoring optreden in de automatische documentinvoer als gevolg van het
origineel op de glasplaat.
Raadpleeg Problemen oplossen met papier of het gedeelte Problemen oplossen op het
scherm Help van HP Image Zone voor meer informatie over het verhelpen van
papierstoringen.
Hoofdstuk 4
46 HP Officejet 5600 All-in-One series
Originelen en papier laden
5
De kopieerfuncties gebruiken
Met de HP All-in-One kunt u kleuren- en zwart-witkopieën van hoge kwaliteit maken op
allerlei papiersoorten, waaronder transparanten. U kunt het formaat van een origineel
vergroten of verkleinen zodat het op een bepaald formaat papier kan worden afgedrukt,
de donkerheid van de kopie aanpassen en speciale functies gebruiken om kopieën van
hoge kwaliteit van foto's te maken, inclusief kopieën zonder rand.
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de kopieersnelheid kunt verhogen, de
kopieerkwaliteit verbeteren en het aantal afdrukken instellen. Tevens vindt u richtlijnen
voor de juiste keuze van de papiersoort.
Tip Voor een standaardkopieertaak verkrijgt u het beste resultaat als u het
papierformaat instelt op Letter of A4, de papiersoort op Standaardpapier en de
kopieerkwaliteit op Snel.
Deze gebruikershandleiding geeft slechts een indruk van de beschikbare
kopieerfuncties die u op weg kunnen helpen met het gebruik van uw HP All-in-One om
kopieën te maken. Bekijk de Help van HP Image Zone op het scherm, die bij de
HP All-in-One-software is geleverd, voor informatie over alle kopieerinstellingen die
door uw HP All-in-One worden ondersteund. In de Help van HP Image Zone op het
scherm vindt u bijvoorbeeld informatie over het kopiëren van documenten van
meerdere pagina's en het verbeteren van lichte gebieden van de kopie, en nog veel
meer. Raadpleeg Help van HP Image Zone voor meer informatie over de De Help op
het scherm gebruiken.
Een kopie maken
U kunt vanaf het bedieningspaneel kopieën van hoge kwaliteit maken. Plaats originelen
met meerdere pagina's in de documentinvoerlade.
Een kopie maken vanaf het bedieningspaneel
1. Zorg dat er papier in de invoerlade is geplaatst.
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden in de rechterbenedenhoek
van de glasplaat of met de bedrukte zijde naar boven in de documentinvoerlade.
Als u de documentinvoerlade gebruikt, plaatst u de pagina's zodanig dat de
bovenkant van het document als eerste wordt ingevoerd.
3. Voer een van de volgende handelingen uit:
Druk op Start zwart om een kopieertaak in zwart-wit te starten.
Druk op Start kleur om een kopieertaak in kleur te starten.
Opmerking Als het origineel in kleur is, krijgt u met Start zwart een
zwart-witkopie van het kleurenorigineel en met Start kleur een
kleurenkopie.
De kopieerinstellingen wijzigen
U kunt de kopieerinstellingen van de HP All-in-One aanpassen aan vrijwel elke taak.
Gebruikershandleiding 47
Kopiëren
Als u de kopieerinstellingen wijzigt, zijn de wijzigingen alleen van toepassing op de
huidige kopieertaak. Als u de gewijzigde instellingen voor alle toekomstige kopieertaken
wilt laten gelden, dient u deze als standaardinstellingen op te slaan.
De kopieerinstellingen alleen wijzigen voor de huidige taak
1. Druk herhaaldelijk op Kopiëren om het juiste menu weer te geven. U beschikt over
de volgende menu's:
Aantal kopieën
Vergroten/Verkleinen
Kopieerkwaliteit
Kopieerpapierformaat
Papiersoort
Lichter/Donkerder
Verbeteringen
Nwe standrd instell.
2.
Druk op de
totdat de gewenste instelling wordt weergegeven.
3. Voer een van de volgende handelingen uit:
Druk op Kopiëren om meer instellingen te wijzigen.
Hiermee wordt de huidige instelling geselecteerd en het volgende menu
weergegeven.
Druk op Start kleur of Start zwart om de kopieertaak te starten.
De huidige instellingen opslaan als standaardinstellingen voor toekomstige taken
1. Breng de gewenste wijzigingen aan in de instellingen van het Menu Kopiëren.
2. Druk enkele malen op Kopiëren totdat Nwe standrd instell. wordt weergegeven.
3.
Druk op
totdat Ja wordt weergegeven en druk op OK.
Bekijk de Help van HP Image Zone op het scherm voor informatie over het uitvoeren
van speciale kopieertaken zoals het vergroten en verkleinen van kopieën, het maken
van meerdere kopieën op één pagina en het verbeteren van de kopieerkwaliteit.
Een kopie zonder rand van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) maken
van een foto
Voor een goede kwaliteit bij het kopiëren van foto's, plaatst u fotopapier in de invoerlade
en selecteert u de kopieerinstellingen voor de juiste papiersoort en voor de verbetering
van de foto. U kunt ook een fotocartridge gebruiken voor een superieure
afdrukkwaliteit. Als de driekleuren- en de fotocartridge zijn geïnstalleerd, hebt u een
afdruksysteem met zes inkten. Zie Een fotocartridge gebruiken voor meer informatie.
Een kopie zonder rand maken van een foto vanaf het bedieningspaneel
1. Plaats fotopapier met tabs van 10 x 15 cm in de invoerlade.
Tip Als u een geslaagde kopie zonder rand wilt maken, dient u fotopapier
met tabs te plaatsen van 10 x 15 cm.
Raadpleeg Fotopapier van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) plaatsen voor meer
informatie over het plaatsen van fotopapier.
Hoofdstuk 5
48 HP Officejet 5600 All-in-One series
Kopiëren
2. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
linkerbenedenhoek van de glasplaat.
Leg de foto zo op het glas dat de lange kant van de foto langs de lange kant van de
glasplaat ligt, zoals aangegeven door de gegraveerde geleiders langs de
glasplaat.
3. Druk enkele malen op Kopiëren totdat Kopieerpapierformaat wordt
weergegeven.
4.
Druk op
totdat 10 x 15 cm of 4 x 6 inch wordt weergegeven en druk vervolgens
op OK.
5. Druk enkele malen op Kopiëren totdat Vergroten/Verkleinen wordt
weergegeven.
6.
Druk op
totdat Aan pagina aanpassen wordt weergegeven.
7. Druk op Start zwart of Start kleur.
De HP All-in-One maakt een kopie zonder rand van 10 x 15 cm van de
oorspronkelijke foto.
Opmerking U kunt de tab van de kopie van uw foto verwijderen zodra de
inkt volledig droog is.
Het kopiëren stoppen
Als u een kopieertaak wilt stoppen, drukt u op Annuleren op het
bedieningspaneel.
Gebruikershandleiding 49
Kopiëren
Hoofdstuk 5
50 HP Officejet 5600 All-in-One series
Kopiëren
6
De scanfuncties gebruiken
Dit hoofdstuk bevat informatie over scannen naar een toepassing op de computer of
naar een HP Instant Share-bestemming.
Scannen is het proces waarbij tekst en afbeeldingen naar een elektronische
bestandsopmaak voor de computer worden geconverteerd. U kunt bijna alles scannen
(foto's, tijdschriftartikelen en tekstdocumenten). Laat hierbij echter geen krassen op de
glasplaat van uw HP All-in-One komen.
Opmerking Op een Mac kunt u de standaardinstellingen van de HP Scan Pro
voor het scannen wijzigen. Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het
scherm voor meer informatie.
Een afbeelding scannen
U kunt een scantaak starten vanaf de computer of de HP All-in-One. In dit gedeelte
wordt alleen uitgelegd hoe u vanaf het bedieningspaneel van de HP All-in-One kunt
scannen.
Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm die bij de software wordt
geleverd voor informatie over het scannen vanaf de computer en over het aanpassen,
draaien, bijsnijden, scherper maken en vergroten of verkleinen van scans.
Als u de scanfuncties wilt gebruiken, moet de HP All-in-One op de computer zijn
aangesloten en zijn ingeschakeld. Verder moet de software voor de HP All-in-One op
de computer zijn geïnstalleerd en actief zijn voordat u kunt scannen. Als u wilt
controleren of de HP All-in-One -software op een Windows-computer wordt uitgevoerd,
kijkt u of het pictogram voor de HP Digital Imaging-monitor op het systeemvak van
Windows wordt weergegeven. Op een Mac is de HP All-in-One-software altijd actief.
Opmerking Het sluiten van het pictogram HP Digital Imaging-monitor in het
systeemvak van Windows kan ertoe leiden dat de scanfunctie van de HP All-in-
One verslechtert en het foutbericht Geen verbinding wordt weergegeven. Als
dit gebeurt, kunt u de volledige functie herstellen door uw computer opnieuw op
te starten of door de HP Image Zone-software te starten.
Een origineel naar een computer scannen
Originelen die u op de glasplaat hebt gelegd of in de documentinvoerlade hebt
geplaatst, kunt u direct scannen vanaf het bedieningspaneel.
1. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden in de rechterbenedenhoek
van de glasplaat of met de bedrukte zijde naar boven in de documentinvoerlade.
2. Druk op Scannen als het lampje nog niet brandt.
Op het scherm van het bedieningspaneel wordt het menu Scannen naar
weergegeven.
3. Druk op OK om de standaardtoepassing voor ontvangen van de scan te selecteren
of gebruik de pijlknoppen om een andere toepassing te selecteren, en druk op OK.
Gebruikershandleiding 51
Scannen
Tip Om de scan in zwart-wit te scannen, drukt u op Start zwart in plaats
van op OK.
Er wordt een voorbeeldafbeelding van de scan weergegeven in het venster
HP Scannen (Windows) of HP Scan Pro (Mac) op de computer, zodat u
bewerkingen kunt uitvoeren.
Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm die bij de software wordt
geleverd voor meer informatie over het bewerken van een voorbeeldafdeling.
4. Breng de gewenste wijzigingen aan in de voorbeeldafbeelding. Als u klaar bent,
klikt u op Accepteren.
De HP All-in-One verzendt de scan naar de geselecteerde toepassing. Als u
bijvoorbeeld de HP Image Zone selecteert, wordt deze automatisch geopend en
wordt de afbeelding automatisch weergegeven.
Raadpleeg voor meer informatie over het gebruik van de HP Instant Share om uw
gescande afbeeldingen te delen de Help van HP Image Zone op het scherm.
Het scannen stoppen
Als u een scantaak wilt stoppen, drukt u op Annuleren op het bedieningspaneel.
Gescande afbeeldingen delen met vrienden en familieleden
U kunt een gescande afbeelding delen met familie en vrienden door de afbeelding als
e-mailbijlage te verzenden of door de afbeelding te verzenden met HP Instant Share.
Verzenden als e-mailbijlage
U kunt een scan op de computer opslaan, om de gescande afbeelding vervolgens in
een e-mailbijlage te verzenden.
Raadpleeg Een origineel naar een computer scannen voor informatie over het opslaan
van een gescande afbeelding.
Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm bij de software voor meer
informatie over het verzenden van de gescande afbeelding als e-mailbijlage.
Verzenden met HP Instant Share
U kunt gescande afbeeldingen op eenvoudige wijze delen met vrienden en familie met
behulp van de on line service van HP Instant Share. Met HP Instant Share kunt u
afbeeldingen als e-mailbericht naar anderen verzenden of foto's uploaden naar een on
line fotoalbum of een on line fotoverwerkingsservice.
Opmerking De beschikbaarheid van de hier beschreven services varieert per
land/regio. Het is mogelijk dat sommige hier beschreven services niet
beschikbaar zijn in uw land/regio.
Gescande afbeeldingen delen
1. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de
linkerbenedenhoek van de glasplaat.
2. Druk op Scannen.
Hoofdstuk 6
52 HP Officejet 5600 All-in-One series
Scannen
Op het scherm van het bedieningspaneel wordt het menu Scannen naar
weergegeven.
3.
Druk op
of omHP Instant Share te selecteren.
De HP All-in-One verzendt de gescande afbeelding naar uw computer. Met de
software van HP Instant Share op de computer kunt u de afbeelding als
miniatuurweergave via e-mail verzenden (als de ontvanger dat wil, kan de
afbeelding later in volledig formaat worden gedownload). Ook kunt u de afbeelding
verzenden naar een on line fotoalbum of een fotoverwerkingsservice, of naar een
op het netwerk aangesloten HP-apparaat.
Een gescande afbeelding afdrukken
U kunt een gescande afbeelding afdrukken met de HP Image Zone-software.
Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm die bij de software is geleverd
voor meer informatie.
Een gescande afbeelding bewerken
U kunt een gescande afbeelding bewerken met de HP Image Zone-software. U kunt
een gescand document ook bewerken met de software voor OCR (Optical Character
Recognition).
Een gescande foto of illustratie bewerken
U kunt een gescande foto of illustratie bewerken met de HP Image Zone-software. Met
deze software kunt u onder meer de helderheid, het contrast en de kleurverzadiging
regelen. U kunt de afbeelding ook draaien met de HP Image Zone-software.
Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm die bij de software is geleverd
voor meer informatie.
Een gescand document bewerken
Door het scannen van teksten (ook wel Optical Character Recognition of OCR
genoemd) kunt u de inhoud van tijdschriftartikelen, boeken en overig drukwerk als
volledige bewerkbare tekst naar uw tekstverwerker en vele andere programma's
overbrengen. Voor de beste resultaten is het belangrijk om te leren omgaan met OCR.
Verwacht niet dat gescande tekstdocumenten foutloos zijn als u de OCR-software voor
de eerste keer gebruikt. Het kost veel tijd en ervaring om OCR-software onder de knie
te krijgen. Raadpleeg de documentatie die bij uw OCR-software is geleverd voor meer
informatie over het scannen van documenten, met name documenten die zowel tekst
als illustraties bevatten.
Gebruikershandleiding 53
Scannen
Hoofdstuk 6
54 HP Officejet 5600 All-in-One series
Scannen
7
Afdrukken vanaf de computer
U kunt de HP All-in-One gebruiken in combinatie met elke softwaretoepassing waarmee
u kunt afdrukken. Welke instructies op u van toepassing zijn, hangt af van het feit of u
een Windows-computer of een Macintosh gebruikt. Volg in dit hoofdstuk de instructies
voor uw besturingssysteem.
Deze gebruikershandleiding geeft slechts een indruk van de beschikbare afdrukfuncties
die u op weg kunnen helpen met het gebruik van uw HP All-in-One om af te drukken
vanuit de softwaretoepassing. Bekijk de Help van HP Image Zone op het scherm die
bij de HP All-in-One software is geleverd, voor informatie over alle afdrukinstellingen die
uw HP All-in-One ondersteunt. De Help van HP Image Zone op het scherm geeft
bijvoorbeeld informatie over het afdrukken van een poster, het afdrukken van
verschillende pagina's op één pagina en nog veel meer. Raadpleeg Help van
HP Image Zone voor meer informatie over de De Help op het scherm gebruiken.
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing
De meeste afdrukinstellingen worden automatisch bepaald door de softwaretoepassing
van waaruit u afdrukt of door de HP ColorSmart-technologie. U hoeft de instellingen
alleen handmatig te wijzigen als u de afdrukkwaliteit wilt veranderen, als u wilt
afdrukken op speciale papiersoorten of paranten of als u speciale functies wilt
gebruiken.
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing (Windows)
1. Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst.
2. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
3. Selecteer de HP All-in-One als de printer.
4. Als u instellingen moet wijzigen, klikt u op de knop waarmee het dialoogvenster
Eigenschappen wordt geopend.
Afhankelijk van uw softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen, Printer of Voorkeuren.
5. Selecteer de gewenste opties voor de afdruktaak met de instellingen die
beschikbaar zijn op de tabbladen Papier/Kwaliteit, Afwerking, Effecten, Basis en
Kleur.
Tip U kunt eenvoudig de gewenste opties voor uw afdruktaak selecteren
door een van de vooraf ingestelde taken op het tabblad Snel afdrukopties
instellen te kiezen. Klik op een afdruktaak in de lijst Wat wilt u doen? De
standaardinstellingen voor het type afdruktaak worden ingesteld en
samengevat op het tabblad Snel afdrukopties instellen. Indien nodig kunt
u de instellingen hier wijzigen of kunt u wijzigingen instellen op de andere
tabbladen van het dialoogvenster Eigenschappen.
6. Klik op OK om het dialoogvenster Eigenschappen te sluiten.
7. Klik op Afdrukken of OK om het afdrukken te starten.
Gebruikershandleiding 55
Afdrukken
Afdrukken vanuit een softwaretoepassing (Mac)
1. Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst.
2. Klik op Pagina-instelling in het menu Archief van uw softwaretoepassing.
Het dialoogvenster Pagina-instelling wordt weergegeven zodat u het
papierformaat, de afdrukstand en de schaling kunt opgeven.
3. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
4. Geef de paginakenmerken op:
Geef het papierformaat op.
Selecteer de afdrukstand.
Geef het vergrotings- of verkleiningspercentage op.
5. Klik op OK.
6. Klik op Print of Druk af in het menu Archief van uw softwaretoepassing.
Het dialoogvenster Print/Druk af wordt weergegeven en het paneel Aantal en
pagina's wordt geopend.
7. Wijzig de afdrukinstellingen voor elke optie in het pop-upmenu, in
overeenstemming met uw project.
8. Klik op Print of Druk af om te beginnen met afdrukken.
Afdrukinstellingen wijzigen
U kunt de afdrukinstellingen op allerlei manieren aanpassen waardoor de HP All-in-One
vrijwel elke afdruktaak kan verwerken.
Windows-gebruikers
Voordat u de printerinstellingen wijzigt, moet u beslissen of u alleen de instellingen voor
de huidige afdruktaak wilt wijzigen of dat u wilt dat deze instellingen de
standaardinstellingen voor alle toekomstige afdruktaken worden. Welke
afdrukinstellingen u weergeeft, hangt af van de vraag of u de wijziging al dan niet
permanent wilt maken of dat deze alleen voor de huidige afdruktaak geldt.
De afdrukinstellingen wijzigen voor alle toekomstige afdruktaken
1. Klik in het HP Solution Center op Instellingen, wijs Afdrukinstellingen aan en
klik vervolgens op Printerinstellingen.
2. Breng wijzigingen aan in de afdrukinstellingen en klik op OK.
De afdrukinstellingen wijzigen voor de huidige taak
1. Klik op Afdrukken in het menu Bestand van uw softwaretoepassing.
2. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
3. Klik op de knop waarmee u het dialoogvenster Eigenschappen opent.
Afhankelijk van de softwaretoepassing heeft deze knop de naam Eigenschappen,
Opties, Printerinstellingen of Printer.
4. Breng wijzigingen aan in de afdrukinstellingen en klik op OK.
5. Klik op Afdrukken of OK in het dialoogvenster Afdrukken om de taak af te
drukken.
Hoofdstuk 7
56 HP Officejet 5600 All-in-One series
Afdrukken
Mac-gebruikers
Gebruik de dialoogvensters Pagina-instelling en Print of Druk af om de instellingen
voor de afdruktaak te wijzigen. De instelling die u wilt wijzigen, bepaalt welk
dialoogvenster u gebruikt.
Het papierformaat, de afdrukstand en het vergrotings- of verkleiningspercentage
wijzigen
1. Klik op Pagina-instelling in het menu Archief van uw softwaretoepassing.
2. Selecteer de HP All-in-One in Afdrukbeheer (versie 10.2) of Printerconfiguratie
(versie 10.3 of hoger) voordat u gaat afdrukken.
3. Wijzig de instellingen voor het papierformaat, de afdrukstand en het vergrotings- of
verkleiningspercentage en klik vervolgens op OK.
Alle overige afdrukinstellingen wijzigen
1. Klik op Print of Druk af in het menu Archief van uw softwaretoepassing.
2. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
3. Wijzig de afdrukinstellingen en klik op Print of Druk af om de taak af te drukken.
Een afdruktaak stoppen
Hoewel u een afdruktaak kunt stoppen via de HP All-in-One of via de computer, is het
raadzaam om dit te doen via de HP All-in-One.
Opmerking Windows-gebruikers: Hoewel de meeste softwaretoepassingen die
voor Windows zijn ontworpen, gebruikmaken van de Windows-afdrukspooler,
gebruikt uw softwaretoepassing mogelijk deze spooler niet. Een voorbeeld van
een softwaretoepassing die geen gebruik maakt van de Windows-afdrukspooler
is PowerPoint in Microsoft Office 97.
Als u een afdruktaak niet op een van de volgende manieren kunt beëindigen,
raadpleegt u de instructies voor het annuleren van het afdrukken op de
achtergrond in de Help op het scherm van uw softwaretoepassing.
Een afdruktaak stoppen vanaf de HP All-in-One
Druk op Annuleren op het bedieningspaneel. Controleer of het bericht Afdrukken
geannuleerd wordt weergegeven op het scherm van het bedieningspaneel. Als
het bericht niet verschijnt, drukt u opnieuw op Annuleren.
Een afdruktaak stoppen via de computer (gebruikers van Windows 9x of 2000)
1. Klik op de taakbalk van Windows op Start, wijs Instellingen aan en klik op
Printers.
2. Dubbelklik op het pictogram van de HP All-in-One.
Tip U kunt ook dubbelklikken op het printerpictogram op de taakbalk van
Windows.
3. Selecteer de afdruktaak die u wilt annuleren.
Gebruikershandleiding 57
Afdrukken
4. Klik in het menu Document op de optie Afdrukken annuleren of Annuleren of
druk op het toetsenbord op D
ELETE.
Het kan even duren voordat het afdrukken wordt geannuleerd.
Een afdruktaak stoppen via de computer (Windows XP-gebruikers)
1. Klik op de taakbalk van Windows op Start en klik vervolgens op
Configuratiescherm.
2. Open het dialoogvenster Printers en faxapparaten.
3. Dubbelklik op het pictogram van de HP All-in-One.
Tip U kunt ook dubbelklikken op het printerpictogram op de taakbalk van
Windows.
4. Selecteer de afdruktaak die u wilt annuleren.
5. Klik in het menu Document op de optie Afdrukken annuleren of Annuleren of
druk op het toetsenbord op D
ELETE.
Het kan even duren voordat het afdrukken wordt geannuleerd.
Een afdruktaak stoppen vanaf de computer (Mac)
1. Open Afdrukbeheer (versie 10.2) of Printerconfiguratie (versie 10.3 of hoger)
vanuit de map Programma's:Hulpprogramma's.
2. Controleer of de HP All-in-One de geselecteerde printer is.
3. Kies Toon afdruktaken in het menu Printers.
4. Selecteer de afdruktaak die u wilt annuleren.
5. Klik op Wis.
Het kan even duren voordat het afdrukken wordt geannuleerd.
Hoofdstuk 7
58 HP Officejet 5600 All-in-One series
Afdrukken
8
De faxfuncties gebruiken
U kunt uw HP All-in-One gebruiken voor het verzenden en ontvangen van faxen, ook
faxen in kleur.
Opmerking Voordat u gaat faxen, moet u controleren of u de HP All-in-One
goed hebt ingesteld. Raadpleeg De HP All-in-One configureren voor faxen voor
meer informatie.
Deze gebruikershandleiding geeft slechts een indruk van de faxfuncties die u op weg
kunnen helpen met het verzenden en ontvangen van faxen op uw HP All-in-One. Bekijk
de Help van HP Image Zone op het scherm, die bij de HP All-in-One-software is
geleverd, voor informatie over alle faxfuncties die door uw HP All-in-One worden
ondersteund. In de Help van HP Image Zone op het scherm vindt u bijvoorbeeld
informatie over het plannen van het verzenden van een fax, het verzenden van een fax
naar meerdere ontvangers en andere onderwerpen. Raadpleeg De Help op het scherm
gebruiken voor meer informatie over de Help van HP Image Zone.
Een fax verzenden
U kunt op verschillende manieren een fax verzenden. Via het bedieningspaneel kunt u
met de HP All-in-One een zwartwit- of kleurenfax verzenden. Ook kunt u handmatig een
fax verzenden via een aangesloten telefoon. Dit geeft u ook de mogelijkheid om,
voordat u de fax verzendt, met de ontvanger te spreken.
Als u vaak faxen naar dezelfde nummers verzendt, kunt u snelkiesnummers instellen.
Raadpleeg Snelkiezen instellen voor informatie over het instellen van
snelkiesnummers.
Een basisfax verzenden
Het verzenden van een fax in zwart-wit van een of meer pagina's gaat eenvoudig met
het bedieningspaneel, zoals hier beschreven. Raadpleeg de Help van HP Image Zone
op het scherm als u een kleuren- of fotofax wilt verzenden.
Opmerking Als u een afgedrukte bevestiging wilt van faxen die goed zijn
verzonden, schakelt u faxbevestiging in voordat u faxen gaat verzenden.
Raadpleeg Bevestigingsrapporten voor faxen afdrukken voor meer informatie.
Gebruikershandleiding 59
Fax
Tip U kunt een fax ook handmatig verzenden via een telefoon of met behulp
van handsfree kiezen. Met deze functies kunt u de kiessnelheid zelf bepalen.
Deze functie is ook nuttig als u de kosten van het gesprek met een
telefoonkaart wilt betalen en u tijdens het kiezen op kiestonen moet reageren.
Raadpleeg Een fax handmatig via een telefoon verzenden of Een fax verzenden
met behulp van handsfree kiezen voor meer informatie.
1. Plaats de originelen met de bedrukte zijde naar boven in de documentinvoerlade.
Als u een fax van één pagina verzendt, zoals een foto, kunt u deze ook op de
glasplaat plaatsen.
Opmerking Als u een fax van meerdere pagina's verzendt, moet u de
originelen in de automatische documentinvoer plaatsen. U kunt geen
document met meerdere pagina's vanaf de glasplaat faxen.
2. Druk op Faxen.
U wordt verzocht om het Faxnummer op te geven.
3. Geef het faxnummer op met behulp van het toetsenblok, druk op Snelkiezen of op
een one-touch snelkiesknop, of druk op Opnieuw kiezen/Pauze om het laatst
gekozen nummer te kiezen.
4. Druk op Start zwart.
Als de HP All-in-One een origineel detecteert in de automatische
documentinvoer, verzendt de HP All-in-One het document naar het
opgegeven nummer.
Als de HP All-in-One geen origineel detecteert in de automatische
documentinvoer, wordt de vraag Faxen vanaf glasplaat? weergegeven.
Zorg dat het origineel op de glasplaat ligt en druk op 1 om Ja te kiezen.
Een fax handmatig via een telefoon verzenden
Als u liever het toetsenblok van uw telefoon gebruikt dan het toetsenblok op het
bedieningspaneel van uw HP All-in-One, kunt u een faxoproep ook starten vanaf een
telefoon die zich op dezelfde lijn bevindt als uw HP All-in-One. Deze methode voor het
verzenden van faxen wordt handmatige verzending genoemd. Als u een fax handmatig
verzendt, kunt u de kiestonen, telefonische aanwijzingen en andere geluiden horen via
de handset van uw telefoon. Op deze manier kunt u eenvoudig een telefoonkaart
gebruiken voor het verzenden van een fax.
Afhankelijk van de instellingen van het faxapparaat van de ontvanger, beantwoordt de
ontvanger de telefoon of ontvangt het faxapparaat de fax. Als een persoon de telefoon
beantwoordt, kunt u met de ontvanger spreken alvorens de fax te verzenden. Als de
oproep wordt aangenomen door een faxapparaat, kunt u de fax naar het apparaat
verzenden wanneer u de faxtonen van het ontvangende apparaat hoort.
Een fax handmatig via een telefoon verzenden
1. Plaats de originelen met de bedrukte zijde naar boven in de documentinvoerlade.
Opmerking De functie wordt niet ondersteund als u originelen op de
glasplaat plaatst. U moet de originelen in de automatische documentinvoer
plaatsen.
Hoofdstuk 8
60 HP Officejet 5600 All-in-One series
Fax
2. Kies het nummer met behulp van het toetsenblok op de telefoon die op uw HP All-
in-One is aangesloten.
Opmerking Vermijd het gebruik van het toetsenblok op het
bedieningspaneel van de HP All-in-One wanneer u handmatig een fax
verzendt. U moet het toetsenblok op de telefoon gebruiken om het nummer
van de ontvanger te kiezen.
3. Als de ontvanger de telefoon opneemt, kunt u een gesprek voeren voordat u de fax
verzendt.
Opmerking Als de oproep wordt aangenomen door een faxapparaat,
hoort u de faxtonen van het ontvangende apparaat. Ga door met de
volgende stap om de fax te verzenden.
4. Wanneer u klaar bent om de fax te verzenden, drukt u op de knop Faxen op het
bedieningspaneel van uw HP All-in-One.
5. Wanneer dit wordt gevraagd, drukt u op 1 om Fax verzenden te selecteren.
Vervolgens drukt u op Start zwart of op Start kleur.
Opmerking Als u een gesprek voerde met de ontvanger voor het
verzenden van de fax, zegt u tegen de ontvanger dat Start moet worden
ingedrukt op het ontvangende faxapparaat wanneer de faxtonen hoorbaar
worden.
Er is geen geluid hoorbaar over de telefoonlijn terwijl de fax wordt verzonden. Op
dat moment kunt u de telefoonverbinding verbreken. Als u verder wilt gaan met uw
gesprek, blijft u aan de lijn totdat de fax is verzonden.
Een fax verzenden met behulp van handsfree kiezen
Met behulp van handsfree kiezen kunt u een nummer vanaf het bedieningspaneel
kiezen zoals u dat bij een reguliere telefoon zou doen. Als u een fax verzendt met
behulp van handsfree kiezen, kunt u de kiestonen, telefonische aanwijzingen en andere
geluiden horen via de luidsprekers van uw HP All-in-One. Hierdoor kunt u reageren op
aanwijzingen tijdens het kiezen en de kiessnelheid zelf bepalen.
Tip Als u een fax handsfree wilt verzenden met een telefoonkaart, raden wij u
aan een snelkiesnummer te maken waarin u de PIN-code van uw telefoonkaart
opslaat. Als u de PIN-code niet opslaat in een snelkiesnummer, kunt u deze
mogelijk niet snel genoeg invoeren. De HP All-in-One begint mogelijk met het
doorseinen van faxtonen voordat u uw volledige PIN-code hebt ingevoerd,
waardoor de faxoproep mislukt.
Opmerking Zorg dat het volume is ingeschakeld. Anders hoort u geen
kiestoon. Raadpleeg Het volume aanpassen voor meer informatie.
Gebruikershandleiding 61
Fax
Een fax verzenden met behulp van handsfree kiezen via het bedieningspaneel
1. Plaats de originelen met de bedrukte zijde naar boven in de documentinvoerlade.
Als u een fax van één pagina verzendt, zoals een foto, kunt u deze ook op de
glasplaat plaatsen.
Opmerking Als u een fax van meerdere pagina's verzendt, moet u de
originelen in de automatische documentinvoer plaatsen. U kunt geen
document met meerdere pagina's vanaf de glasplaat faxen.
2. Druk op Faxen en vervolgens op Start zwart of Start kleur.
Als de HP All-in-One een origineel detecteert in de automatische
documentinvoer, hoort u een kiestoon.
Als de HP All-in-One geen origineel detecteert in de automatische
documentinvoer, wordt de vraag Faxen vanaf glasplaat? weergegeven.
Zorg dat het origineel op de glasplaat ligt en druk op 1 om Ja te kiezen.
3. Zodra u de kiestoon hoort, voert u het nummer in met behulp van het toetsenblok
op het bedieningspaneel.
4. Volg de eventuele aanwijzingen op het scherm.
Tip Als u een telefoonkaart gebruikt om uw faxt te verzenden en u wordt
gevraagd uw PIN-code in te voeren, druk dan op Snelkiezen of op een
one-touch snelkiesknop om het snelkiesnummer te selecteren waarin u uw
PIN-code hebt opgeslagen.
Uw fax wordt verzonden als het ontvangende faxapparaat reageert.
Een fax ontvangen
Afhankelijk van de instelling Automatisch antwoorden kan de HP All-in-One faxen
automatisch of handmatig ontvangen. Als de optie Automatisch antwoorden is
ingesteld op Uit, zult u de faxen handmatig ontvangen. Als de optie Automatisch
antwoorden is ingesteld op Aan (de standaardinstelling), dan beantwoordt uw HP All-
in-One inkomende gesprekken automatisch. Ook worden faxen automatisch ontvangen
na het aantal belsignalen dat is opgegeven in de instelling voor Keren rinkelen om te
antwoorden. (De standaardinstelling voor Keren rinkelen om te antwoorden is vijf
belsignalen.) Raadpleeg De antwoordmodus instellen voor meer informatie over
Automatisch antwoorden.
Opmerking Als u een fotocartridge voor het afdrukken van foto’s hebt
geïnstalleerd, kunt u deze cartridge vervangen door een zwarte-cartridge
wanneer u faxen ontvangt. Raadpleeg Een fotocartridge gebruiken.
Een fax handmatig ontvangen
Als u de HP All-in-One hebt ingesteld op handmatig faxen ontvangen (de optie
Automatisch antwoorden staat op Uit) of als u de telefoon beantwoordt en faxtonen
hoort, gebruikt u de instructies in dit gedeelte om faxen te kunnen ontvangen.
1. Controleer of de HP All-in-One is ingeschakeld en of er papier in de invoerlade ligt.
2. Verwijder eventuele originelen uit de documentinvoerlade.
3. Als u momenteel een gesprek voert met de verzender, zegt u tegen de verzender
dat Start moet worden ingedrukt op het zendende faxapparaat.
Hoofdstuk 8
62 HP Officejet 5600 All-in-One series
Fax
4. Wanneer u de faxtonen van een verzendend faxapparaat hoort, gaat u als volgt te
werk:
a. Druk op Faxen op het bedieningspaneel van uw HP All-in-One.
b. Wanneer dit wordt gevraagd, drukt u op 2 om Fax ontvangen te selecteren.
c. Zodra de HP All-in-One de fax begint te ontvangen, kunt u de telefoon
ophangen.
Tip Als de telefoon die u gebruikt zich op dezelfde telefoonlijn bevindt als
de HP All-in-One maar niet is aangesloten op de poort "2–EXT" aan de
achterzijde van de HP All-in-One, staat u mogelijk te ver van uw HP All-in-
One om bij het bedieningspaneel te kunnen. Als u niet bij het
bedieningspaneel kunt, moet u enkele seconden wachten en vervolgens op
uw telefoon op 1 2 3 drukken.
Als de HP All-in-One niet begint met het ontvangen van de fax, moet u nog
enkele seconden wachten en vervolgens weer op 1 2 3 drukken. Zodra de
HP All-in-One de fax begint te ontvangen, kunt u de telefoon ophangen.
Backup-faxontvangst instellen
Afhankelijk van uw voorkeuren en beveiligingseisen kunt u de HP All-in-One instellen
om alle ontvangen faxen op te slaan, alleen faxen op te slaan die zijn ontvangen terwijl
het apparaat door een fout niet functioneerde, of om geen van de ontvangen faxen op
te slaan.
Opmerking Wanneer u de HP All-in-One uitschakelt, worden alle faxen uit het
geheugen van de HP All-in-One verwijderd. U kunt faxen ook uit het geheugen
verwijderen door het faxlogboek te wissen via het menu Instellingen of door de
modus Backup-faxontvangst Uit te schakelen. Raadpleeg de Help van
HP Image Zone op het scherm voor meer informatie.
Voor Backup-faxontvangst zijn de volgende modi beschikbaar: Aan, Alleen bij fout
en Uit.
Aan is de standaardinstelling. Als Backup-faxontvangst Aan is, worden alle faxen
in het geheugen van de HP All-in-One opgeslagen. Hierdoor kunt u maximaal de
acht laatst afgedrukte faxen opnieuw afdrukken, mits deze nog in het geheugen zijn
opgeslagen. Raadpleeg Ontvangen faxen vanuit het geheugen afdrukken voor
meer informatie.
Opmerking Als het geheugen van de HP All-in-One vol raakt, worden de
oudste afgedrukte faxen overschreven wanneer er nieuwe faxen worden
ontvangen. Als het geheugen vol raakt met niet-afgedrukte faxen, stopt de
HP All-in-One met het beantwoorden van inkomende faxoproepen.
Met Alleen bij fout worden faxen alleen in het geheugen van de HP All-in-One
opgeslagen als de HP All-in-One de faxen door een fout niet kan afdrukken
(bijvoorbeeld als het papier in de HP All-in-One op is). De HP All-in-One blijft faxen
opslaan zolang er geheugen beschikbaar is. Als het geheugen vol raakt, stopt de
HP All-in-One met het beantwoorden van inkomende faxoproepen. Wanneer de
Gebruikershandleiding 63
Fax
fout is opgelost, worden de faxen die in het geheugen zijn opgeslagen automatisch
afgedrukt en vervolgens uit het geheugen verwijderd.
Uit betekent dat faxen nooit worden opgeslagen in het geheugen. (Het kan
bijvoorbeeld zijn dat u Backup-faxontvangst wilt uitschakelen omwille van de
veiligheid.) Als er een fout optreedt waardoor de HP All-in-One niet kan afdrukken
(bijvoorbeeld als het papier in de HP All-in-One op is), stopt de HP All-in-One met
het beantwoorden van inkomende faxoproepen.
Opmerking Als u de HP All-in-One uitschakelt terwijl Backup-faxontvangst is
ingeschakeld, worden alle in het geheugen opgeslagen faxen verwijderd,
waaronder ook eventuele niet-afgedrukte faxen die u mogelijk hebt ontvangen
terwijl de HP All-in-One niet functioneerde vanwege een fout. In dit geval zult u
contact moeten opnemen met de verzender(s) zodat deze de niet-afgedrukte
faxen opnieuw kunnen verzenden. (Druk het faxlogboek af als u een lijst wilt
hebben van alle faxen die u hebt ontvangen. Het faxlogboek, dat alle nummers
bevat vanwaar u een fax hebt ontvangen, wordt niet verwijderd wanneer de
HP All-in-One wordt uitgeschakeld. Meer informatie over het faxlogboek vindt u
in de Help van HP Image Zone op het scherm.)
Backup-faxontvangst vanaf het bedieningspaneel instellen
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 5, en vervolgens opnieuw op 5.
Hiermee selecteert u Geavanceerde faxinstellingen en vervolgens Backup-
faxontvangst.
3.
Druk op
om Aan, Alleen bij fout of Uit te selecteren.
4. Druk op OK.
Ontvangen faxen vanuit het geheugen afdrukken
Als u de modus voor Backup-faxontvangst op Aan instelt, worden alle ontvangen
faxen in het geheugen van de HP All-in-One opgeslagen, of er sprake is van een fout
op het apparaat of niet. Raadpleeg Backup-faxontvangst instellen voor meer informatie.
Opmerking Wanneer u de HP All-in-One uitschakelt, worden alle faxen uit het
geheugen van de HP All-in-One verwijderd. U kunt faxen ook uit het geheugen
verwijderen door het faxlogboek te wissen via het menu Instellingen of door de
modus Backup-faxontvangst Uit te schakelen. Raadpleeg de Help van
HP Image Zone op het scherm voor meer informatie.
Afhankelijk van de grootte van de faxen in het geheugen, kunt u maximaal de acht
laatst afgedrukte faxen opnieuw afdrukken, mits deze nog in het geheugen zijn
opgeslagen. Het kan bijvoorbeeld nodig zijn om faxen opnieuw af te drukken als u de
vorige afdruk kwijt bent.
1. Zorg ervoor dat er papier in de papierlade is geplaatst.
2. Druk op Instellingen.
3. Druk op 6 en vervolgens op 5.
Hiermee wordt het menu Tools weergegeven en selecteert u vervolgens Faxen in
geh. opnieuw afdr
.
Hoofdstuk 8
64 HP Officejet 5600 All-in-One series
Fax
De faxen worden afgedrukt in omgekeerde volgorde als waarin ze zijn ontvangen
waarbij de meest recent ontvangen fax het eerst wordt afgedrukt, enz.
4. Druk op Annuleren als u wilt stoppen met het opnieuw afdrukken van de faxen in
het geheugen.
Rapporten afdrukken
U kunt de HP All-in-One zodanig instellen dat foutrapporten en bevestigingsrapporten
worden afgedrukt voor elk faxbericht dat u verzendt en ontvangt. U kunt ook handmatig
systeemrapporten afdrukken op het moment dat u die nodig hebt. Deze rapporten
verschaffen nuttige systeeminformatie over de HP All-in-One.
Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm voor meer informatie over de
systeemrapporten die u kunt laten maken.
Bevestigingsrapporten voor faxen afdrukken
Als u een afgedrukte bevestiging wilt van faxen die goed zijn verzonden, volgt u
onderstaande instructies om de faxbevestiging in te schakelen voordat u faxen gaat
verzenden. Selecteer Bij Fax verzenden of Verzenden & ontvangen.
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 2 en vervolgens op 1.
Hiermee selecteert u Rapport afdrukken en vervolgens Faxbevestiging.
3.
Druk op
om een van de volgende mogelijkheden te selecteren en druk
vervolgens op OK.
Uit
Er wordt geen bevestigingsrapport afgedrukt wanneer u faxen
verzendt en ontvangt. Dit is de standaardinstelling.
Bij Fax
verzenden
Er wordt een bevestigingsrapport afgedrukt voor elke fax die u
verzendt.
Bij Fax
ontvangen
Er wordt een bevestigingsrapport afgedrukt voor elke fax die u
ontvangt.
Verzenden &
ontvangen
Er wordt een bevestigingsrapport afgedrukt voor elke fax die u
verzendt of ontvangt.
Foutrapporten voor faxen afdrukken
U kunt de HP All-in-One zo configureren dat er automatisch een rapport wordt
afgedrukt als er tijdens de transmissie een fout optreedt.
1. Druk op Instellingen.
2. Druk op 2 en vervolgens opnieuw op 2.
Hiermee selecteert u Rapport afdrukken en vervolgens Faxfoutrapport.
3.
Druk op
om een van de volgende mogelijkheden te selecteren en druk
vervolgens op OK.
Verzenden &
ontvangen
Dit rapport wordt afgedrukt als zich een fout voordoet. Dit is de
standaardinstelling.
Gebruikershandleiding 65
Fax
Uit Er worden geen faxfoutrapporten afgedrukt.
Bij Fax
verzenden
Dit rapport wordt afgedrukt als zich een transmissiefout
voordoet.
Bij Fax
ontvangen
Dit rapport wordt afgedrukt als zich een ontvangstfout
voordoet.
Een faxtaak stoppen
U kunt op elk moment een fax dat u aan het verzenden of ontvangen bent, annuleren.
Een faxtaak stoppen vanaf het bedieningspaneel
Druk op Annuleren op het bedieningspaneel om een faxtaak die u aan het
verzenden of ontvangen bent, te stoppen. Controleer of de melding Faxen
geannuleerd wordt weergegeven op het scherm van het bedieningspaneel. Als
deze melding niet verschijnt, drukt u opnieuw op Annuleren.
De HP All-in-One drukt de pagina's af waarvan het afdrukken al begonnen was, en
annuleert vervolgens de rest van de faxtaak. Dit kan even duren.
Een nummer dat u aan het kiezen bent, annuleren
Druk op Annuleren om het nummer dat u op dat moment aan het kiezen bent, te
annuleren.
Hoofdstuk 8
66 HP Officejet 5600 All-in-One series
Fax
9
Benodigdheden bestellen
U kunt HP-producten, zoals aanbevolen papiersoorten en printcartridges, on line
bestellen op de website van HP.
Papier, transparanten of ander afdrukmateriaal bestellen
Voor het bestellen van afdrukmateriaal zoals HP Premium Papier, HP Premium Plus
Fotopapier of HP Premium Inkjet Transparanten, gaat u naar www.hp.com/learn/
suresupply. Selecteer wanneer dit wordt gevraagd uw land/regio, volg de aanwijzingen
om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de koppelingen voor
bestellingen op de pagina.
Inktpatronen bestellen
Voor het bestellen van printcartridges voor uw HP All-in-One gaat u naar www.hp.com/
learn/suresupply. Selecteer wanneer dit wordt gevraagd uw land/regio, volg de
aanwijzingen om uw product te selecteren en klik vervolgens op een van de
koppelingen voor bestellingen op de pagina. Uw HP All-in-One ondersteunt de volgende
printcartridges:
Inktpatronen
HP-bestelnummer
HP zwarte-inktpatroon voor inkjet Nr. 27 zwarte-printcartridge
Nr. 56 zwarte-printcartridge met hoge
capaciteit
HP driekleureninktpatroon voor inkjet Nr. 22 kleurencartridge
HP fotocartridge voor inkjet Nr. 58 kleurenfotocartridge
De bestelnummers van alle door uw apparaat ondersteunde printcartridges kunt u als
volgt achterhalen:
Voor Windows-gebruikers: Klik in het HP Solution Center op Instellingen, wijs
Afdrukinstellingen aan en klik vervolgens op Printeronderhoud. Ga naar het
tabblad Geschatte inktniveaus en klik op Bestelinformatie printcartridges.
Voor Mac-gebruikers: Klik in de HP Image Zone op Apparaat. Klik op het
pictogram voor de HP All-in-One in het gebied Apparaat selecteren. Klik in het
gedeelte Apparaatopties op Instellingen en kies vervolgens Printeronderhoud.
Selecteer desgevraagd de HP All-in-One en klik vervolgens op Hulpprogramma's.
Kies Benodigdheden in het pop-upmenu.
U kunt ook contact opnemen met een plaatselijke HP-leverancier of naar www.hp.com/
support gaan om de bestelnummers te controleren van de juiste printcartridges voor uw
HP All-in-One.
Gebruikershandleiding 67
Benodigdheden bestellen
Overige benodigdheden bestellen
Bel het onderstaande nummer van uw distributiecentrum als u overige benodigdheden
wilt bestellen, zoals HP All-in-One-software, een exemplaar van de gedrukte
gebruikershandleiding, een installatiehandleiding of onderdelen die u zelf kunt
vervangen.
In de V.S. of Canada belt u 1-800-474-6836 (1-800-HP invent).
In Europa belt u +49 180 5 290220 (Duitsland) of +44 870 606 9081 (Verenigd
Koninkrijk).
Als u HP All-in-One-software wilt bestellen in andere landen/regio's, belt u het nummer
voor uw land/regio. De onderstaande telefoonnummers gelden vanaf de
publicatiedatum van deze handleiding. Ga voor een lijst met de huidige bestelnummers
naar www.hp.com/support. Kies wanneer dit wordt gevraagd uw land/regio en klik
vervolgens op Neem contact op met HP als u contact wilt opnemen met de technische
ondersteuning.
Land/regio
Nummer om te bestellen
Azië/Stille Oceaan (behalve Japan) 65 272 5300
Australië 1300 721 147
Europa +49 180 5 290220 (Duitsland)
+44 870 606 9081 (Verenigd Koninkrijk)
Nieuw-Zeeland 0800 441 147
Zuid-Afrika +27 (0)11 8061030
V.S. en Canada 1-800-HP-INVENT (1-800-474-6836)
Hoofdstuk 9
68 HP Officejet 5600 All-in-One series
Benodigdheden bestellen
10
Onderhoud van de HP All-in-One
De HP All-in-One heeft weinig onderhoud nodig. Af en toe kan het nodig zijn om stof en
vuil van de glasplaat en de binnenkant van de klep te verwijderen, om te zorgen dat uw
kopieën en scans duidelijk blijven. Ook is het nodig van tijd tot tijd de inktpatronen te
vervangen, uit te lijnen of schoon te maken. Door de aanwijzingen in dit hoofdstuk op te
volgen, kunt u zorgen dat de HP All-in-One optimaal blijft functioneren. Voer de
volgende onderhoudsprocedures uit voor zover nodig.
Schoonmaken van de HP All-in-One
Het kan nodig zijn om de glasplaat en de binnenkant van de klep schoon te maken om
te zorgen dat uw kopieën en scans helder blijven. U kunt ook het stof van de buitenkant
van de HP All-in-One vegen.
De glasplaat reinigen
Door vingerafdrukken, vlekken, haren en stof op de hoofdglasplaat van de klep werkt
het apparaat minder snel en wordt de nauwkeurigheid van functies zoals Aan pagina
aanpassen negatief beïnvloed.
De glasplaat reinigen
1. Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog.
Opmerking Als u de stekker uit het stopcontact haalt, worden de datum en
tijd gewist. Als u de stekker weer aansluit, moet u de datum en de tijd
opnieuw instellen. Raadpleeg De datum en tijd instellen voor meer
informatie. Faxen die in het geheugen staan, worden ook gewist.
2. Reinig de glasplaat met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met
een niet-schurend glasschoonmaakmiddel.
Let op Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of
tetrachloormethaan op het glas. Dit kan hierdoor worden beschadigd. Giet
of spuit geen vloeistof rechtstreeks op de glasplaat. Deze kan onder de
glasplaat lopen en het apparaat beschadigen.
3. Droog de glasplaat met een zeemleren lap of cellulosespons, om vlekken te
voorkomen.
Gebruikershandleiding 69
Onderhoud van de HP All-in-One
De glasstrip in de automatische documentinvoer schoonmaken
1. Til de kap van de automatische documentinvoer omhoog.
2. Til de klep omhoog, alsof u een origineel op de glasplaat zou plaatsen.
3. Trek het mechamisme van de automatische documentinvoer omhoog.
Onder de automatische documentinvoer bevindt zich een glasstrip.
4. Reinig de glasstrip met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met
een niet-schurend glasschoonmaakmiddel.
Hoofdstuk 10
70 HP Officejet 5600 All-in-One series
Onderhoud van de HP All-in-One
Waarschuwing Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of
tetrachloormethaan op de glasplaat. Deze kan hierdoor beschadigd
worden. Giet of spuit geen vloeistof rechtstreeks op de glasplaat. De
vloeistof kan onder de glasplaat lopen en het apparaat beschadigen.
5. Laat het mechanisme van de automatische documentinvoer zakken en sluit
vervolgens de klep van de automatische documentinvoer.
6. Sluit de klep.
De binnenkant van de klep reinigen
Kleine vuildeeltjes kunnen zich ophopen op de witte documentplaat aan de binnenkant
van de klep van de HP All-in-One.
1. Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog.
2. Reinig de witte documentplaat met een zachte doek of spons die vochtig is
gemaakt met een sopje van warm water met zachte zeep.
Was de documentplaat voorzichtig om vuil los te weken. Schrob de documentplaat
niet.
3. Maak de documentplaat droog met een zeemleren lap of zachte doek.
Let op Gebruik hiervoor geen papieren doekjes omdat dit krassen kan
veroorzaken.
4. Als de documentplaat nog niet schoon is, herhaalt u de voorgaande stappen met
isopropylalcohol. Veeg daarna de plaat grondig schoon met een vochtige doek, om
alle alcoholresten te verwijderen.
Let op Zorg dat u geen alcohol morst op de glasplaat of de geverfde
onderdelen van de HP All-in-One omdat het apparaat hierdoor beschadigd
kan raken.
De buitenkant reinigen
Gebruik een zachte doek of een vochtige spons om stof, vegen en vlekken van de
behuizing te vegen. De binnenkant van de HP All-in-One hoeft niet te worden
gereinigd. Zorg dat u geen vloeistof op het bedieningspaneel of in de HP All-in-One
morst.
Let op Om de geverfde delen van de HP All-in-One niet te beschadigen, mag u
het bedieningspaneel, de documentinvoerlade, de klep of andere geverfde
onderdelen van het apparaat niet met alcohol of alcoholhoudende
reinigingsmiddelen schoonmaken.
Een zelftestrapport afdrukken
Als zich problemen voordoen bij het afdrukken, kunt u een zelftestrapport afdrukken
voordat u de inktpatronen vervangt. Dit rapport bevat nuttige informatie over
verschillende opties van uw apparaat, waaronder uw inktpatronen.
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4-, Letter- of Legal-formaat in de
invoerlade.
2. Druk op Instellingen.
Gebruikershandleiding 71
Onderhoud van de HP All-in-One
3. Druk op 2 en vervolgens op 6.
Hiermee selecteert u Rapport afdrukken en vervolgens Zelftestrapport.
De HP All-in-One drukt een zelftestrapport af, waarmee u mogelijk de oorzaak van
het afdrukprobleem kunt achterhalen.
4. Controleer of de gekleurde lijnen zich over de gehele pagina uitstrekken.
Als de zwarte lijn ontbreekt, vaag is of strepen vertoont, kan er een probleem zijn
met de zwarte inktpatroon of de fotocartridge in de sleuf aan de rechterkant.
Als de overige drie lijnen ontbreken, vaag zijn of strepen vertonen, kan er een
probleem zijn met de driekleureninktpatroon in de sleuf aan de linkerkant.
Als de kleurenbalken niet zwart, cyaanblauw, magenta en geel zijn, moet u de
printcartridges waarschijnlijk reinigen. Raadpleeg De inktpatronen reinigen voor
meer informatie. Als het probleem hiermee niet is opgelost, moet u de printcartridge
wellicht vervangen. Raadpleeg De inktpatronen vervangen voor meer informatie
over het vervangen van printcartridges.
Opmerking Raadpleeg de met de software meegeleverde Help van HP Image
Zone op het scherm voor voorbeelden van testpatronen van normale en niet
goed werkende printcartridges.
Werken met printcartridges
Als u ervan verzekerd wilt zijn dat de afdrukkwaliteit van de HP All-in-One optimaal
blijft, moet u enkele eenvoudige onderhoudsprocedures uitvoeren. In dit deel vindt u
richtlijnen voor het hanteren van inktpatronen en instructies voor het vervangen, uitlijnen
en schoonmaken daarvan.
De inktpatronen hanteren
Voordat u een inktpatroon vervangt of reinigt, moet u eerst de namen van de
onderdelen kennen en weten hoe u met de inktpatronen moet omgaan.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden verwijderd)
3 Inktsproeiers onder tape
Houd de inktpatronen bij de zwarte plastic zijkanten met het HP-label naar boven vast.
Raak de koperkleurige contactpunten en de inktsproeiers niet aan.
Hoofdstuk 10
72 HP Officejet 5600 All-in-One series
Onderhoud van de HP All-in-One
Opmerking Laat de inktpatronen niet vallen. Dit zou ze kunnen beschadigen
waardoor ze onbruikbaar worden.
De inktpatronen vervangen
Op het scherm van het bedieningspaneel verschijnt een melding als de inkt in de
inktpatroon bijna op is.
Tip U kunt deze instructies ook gebruiken om de zwarte inktpatroon te
vervangen door een fotocartridge als u kwalitatief hoogwaardige afdrukken van
kleuren- of zwartwitfoto's wilt maken.
Opmerking U kunt de geschatte inktniveaus in de cartridges ook controleren
met de HP Image Zone-software die bij de HP All-in-One is geleverd.
Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm die bij de software is
geleverd voor meer informatie.
Zorg dat u over een nieuwe inktpatroon beschikt als het bericht dat de inkt bijna op is,
verschijnt op het beeldscherm van bedieningspaneel. Verder moet u de inktpatroon
vervangen als u ziet dat tekst vaag wordt afgedrukt of als zich kwaliteitsproblemen
voordoen die verband houden met de inktpatronen.
Raadpleeg HP All-in-One voor de bestelnummers van alle printcartridges die door uw
Inktpatronen bestellen worden ondersteund. Ga naar www.hp.com/learn/suresupply om
printcartridges voor de HP All-in-One te bestellen. Selecteer uw land/regio wanneer dit
wordt gevraagd, volg de aanwijzingen om uw product te selecteren en klik vervolgens
op een van de koppelingen voor bestellingen op de pagina.
De inktpatronen vervangen
1. Zorg ervoor dat de HP All-in-One aan staat.
Let op Als de HP All-in-One is uitgeschakeld wanneer u de toegangsklep
van de wagen met printcartridges omhoog tilt, kunt u de printcartridges in de
HP All-in-One niet vervangen. U kunt de HP All-in-One beschadigen als de
printcartridges niet goed aan de rechterkant zijn geplaatst wanneer u ze wilt
verwijderen.
2. Open de toegangsklep van de wagen met printcartridges door deze naar voren te
trekken.
De wagen met inktpatronen beweegt geheel naar de rechterkant van de HP All-in-
One.
Gebruikershandleiding 73
Onderhoud van de HP All-in-One
3. Wacht tot de wagen met de inktpatronen stilstaat en druk voorzichtig op een
inktpatroon om deze te ontgrendelen.
Als u de driekleurenpatroon vervangt, verwijdert u de inktpatroon uit de sleuf aan
de linkerkant.
Als u de zwarte inktpatroon of de fotocartridge vervangt, verwijdert u de inktpatroon
uit de sleuf aan de rechterkant.
1 Sleuf van inktpatroon voor de driekleurenpatroon
2 Sleuf van inktpatroon voor de zwarte inktpatroon en fotocartridge
4. Verwijder de inktpatroon uit de sleuf door deze naar u toe te trekken.
5. Als u de zwarte-inktpatroon wilt verwijderen om een fotocartridge te installeren,
bergt u de zwarte patroon op in de inktpatroonbeschermer. Zie De
inktpatroonbeschermer gebruiken voor meer informatie.
Als u de inktpatroon wilt verwijderen omdat deze leeg of bijna leeg is, lever de
inktpatroon dan in voor hergebruik. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-
onderdelen is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de
mogelijkheid gebruikte inktpatronen gratis te recyclen. Ga voor meer informatie
naar de volgende website:
Hoofdstuk 10
74 HP Officejet 5600 All-in-One series
Onderhoud van de HP All-in-One
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
6. Haal de nieuwe inktpatroon uit de verpakking en verwijder voorzichtig de plastic
tape door aan het roze treklipje te trekken. Zorg dat u van de patroon zelf alleen
het zwarte plastic aanraakt.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden
verwijderd)
3 Inktsproeiers onder tape
Let op Raak de koperkleurige contactpunten en de inktsproeiers niet aan.
Als u deze delen aanraakt kan dit leiden tot verstoppingen, inktfouten en
slechte elektronische verbindingen.
7. Schuif de nieuwe printcartridge naar voren in de lege sleuf. Duw voorzichtig het
bovenste gedeelte van de printcartridge naar voren totdat deze vastklikt in de
houder.
Als u een driekleurencartridge installeert, schuift u deze in de linkersleuf.
Als u een zwarte-printcartridge of een fotocartridge installeert, schuift u deze in de
rechtersleuf.
Gebruikershandleiding 75
Onderhoud van de HP All-in-One
8. Sluit de toegangsklep voor de wagen met inktpatronen.
Een fotocartridge gebruiken
U kunt met een fotocartridge de kleurenfoto’s op de HP All-in-One met een veel betere
kwaliteit afdrukken en kopiëren. Haal de zwarte-inktpatroon uit het apparaat en plaats
een fotocartridge. Met een driekleureninktpatroon en een fotocartridge hebt u een
afdruksysteem met zes inkten waarmee u kleurenfoto’s van hogere kwaliteit kunt
afdrukken.
Als u gewone tekstdocumenten wilt afdrukken, wisselt u de inktpatronen weer om en
plaatst u de zwarte inktpatroon terug. Gebruik een inktpatroonbeschermer om de
inktpatroon veilig op te bergen als u deze niet gebruikt.
Zie Inktpatronen bestellen voor meer informatie over het aanschaffen van een
fotocartridge.
Zie De inktpatronen vervangen voor meer informatie over het vervangen van
inktpatronen.
Zie De inktpatroonbeschermer gebruiken voor meer informatie over het gebruik van
de inktpatroonbeschermer.
De inktpatroonbeschermer gebruiken
In bepaalde landen/regio's krijgt u een printcartridgedoos als u een fotocartridge
aanschaft. In andere landen/regio's wordt er een printcartridgedoos meegeleverd in de
Hoofdstuk 10
76 HP Officejet 5600 All-in-One series
Onderhoud van de HP All-in-One
verpakking van de HP All-in-One. Als u geen printcartridgedoos hebt ontvangen bij een
printcartridge of bij de HP All-in-One, kunt u er een bestellen bij HP-ondersteuning. Ga
naar www.hp.com/support.
In de inktpatroonbeschermer kunt u de inktpatroon veilig opbergen en kunt u
voorkomen dat de inkt uitdroogt als u deze niet gebruikt. Wanneer u een inktpatroon uit
de HP All-in-One verwijdert en u wilt deze later opnieuw gebruiken, moet u de
inktpatroon in de beschermer bewaren. Als u bijvoorbeeld foto's wilt afdrukken en
daarom de zwarte-inktpatroon vervangt door een driekleuren- of fotocartridge, berg de
zwarte-inktpatroon dan op in de inktpatroonbeschermer.
Een inktpatroon in de beschermer plaatsen
Schuif de printcartridge onder een kleine hoek in de beschermer en klik deze
vervolgens stevig vast.
De inktpatroon uit de beschermer halen
Druk de bovenkant van de beschermer naar beneden en naar achteren zodat de
printcartridge wordt ontgrendeld. Schuif vervolgens de cartridge uit de beschermer.
De inktpatronen uitlijnen
Telkens wanneer u een inktpatroon installeert of vervangt, verschijnt op het
bedieningspaneel van de HP All-in-One een melding waarin u wordt gevraagd de
inktpatroon uit te lijnen. Ook kunt u op elk gewenst moment de inktpatronen uitlijnen
vanaf het bedieningspaneel of via de HP Image Zone-software op uw computer. Als u
de inktpatronen uitlijnt, weet u zeker dat de afdrukkwaliteit optimaal is.
Gebruikershandleiding 77
Onderhoud van de HP All-in-One
Opmerking Als u een inktpatroon die u eerder hebt verwijderd, opnieuw
installeert, zal de HP All-in-One geen bericht weergeven over het uitlijnen van de
inktpatroon. De HP All-in-One slaat de uitlijningswaarden van de inktpatroon op,
zodat u de inktpatronen niet opnieuw hoeft uit te lijnen.
Inktpatronen uitlijnen via het bedieningspaneel als hierover een bericht wordt
weergegeven
1. Zorg dat ongebruikt, wit standaardpapier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade
is geplaatst en druk vervolgens op OK.
Op de HP All-in-One wordt een pagina voor de uitlijning van de printcartridge
afgedrukt.
Opmerking Als bij het uitlijnen van de printcartridges gekleurd papier in de
invoerlade is geplaatst, mislukt de uitlijning. Plaats ongebruikt, wit
standaardpapier in de invoerlade en probeer vervolgens opnieuw uit te
lijnen.
Als het uitlijnen weer mislukt, kan het zijn dat de sensor of de printcartridge
defect is. Neem contact op met HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/
support. Kies wanneer dit wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens
op Neem contact op met HP als u contact wilt opnemen met de technische
ondersteuning.
2. Plaats de uitlijningspagina in de linkerbenedenhoek van de glasplaat en druk op OK.
De HP All-in-One lijnt de printcartridges uit. U kunt de uitlijningspagina opnieuw
gebruiken of bij het oud papier doen.
Inktpatronen uitlijnen vanaf het bedieningspaneel op andere momenten
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade.
2. Druk op Instellingen.
3. Druk op 6 en vervolgens op 2.
Hiermee selecteert u Tools en vervolgens Inktpatronen uitlijnen.
Op de HP All-in-One wordt een pagina voor de uitlijning van de printcartridge
afgedrukt.
4. Plaats de pagina voor het uitlijnen van de printcartridge in de linkerbenedenhoek
van de glasplaat en druk op OK.
De HP All-in-One lijnt de printcartridges uit. U kunt de uitlijningspagina opnieuw
gebruiken of bij het oud papier doen.
Informatie over het uitlijnen van printcartridges met behulp van de HP Image Zone-
software die bij de HP All-in-One is geleverd, vindt u in de bijbehorende Help van
HP Image Zone op het scherm.
De inktpatronen reinigen
Gebruik deze functie als in het zelftestrapport strepen of witte lijnen door een van de
kleurlijnen te zien zijn, of wanneer een kleur troebel is nadat een printcartridge voor de
eerste keer is geïnstalleerd. Reinig de printcartridges alleen als dat nodig is. U verspilt
zo geen inkt en de inktsproeiers hebben een langere levensduur.
Hoofdstuk 10
78 HP Officejet 5600 All-in-One series
Onderhoud van de HP All-in-One
De inktpatronen reinigen vanaf het bedieningspaneel
1. Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van Letter- of A4-formaat in de invoerlade.
2. Druk op Instellingen.
3. Druk op 6 en vervolgens op 1.
Hiermee selecteert u Tools en vervolgens Inktpatronen uitlijnen.
De HP All-in-One drukt een pagina af die u opnieuw kunt gebruiken of kunt
weggooien.
Als na het schoonmaken de kopieer- of afdrukkwaliteit nog steeds onvoldoende is,
maakt u de contactpunten van de inktpatroon schoon voordat u de betreffende
inktpatroon terugplaatst. Zie De contactpunten van de inktpatroon reinigen voor
informatie over het schoonmaken van de contactpunten van de inktpatroon. Zie De
inktpatronen vervangen voor informatie over het terugplaatsen van de
inktpatronen.
Informatie over het reinigen van printcartridges met behulp van de HP Image Zone-
software die bij de HP All-in-One is geleverd, vindt u in de bijbehorende Help van
HP Image Zone op het scherm.
De contactpunten van de inktpatroon reinigen
Maak de contactpunten van een inktpatroon alleen schoon als er herhaaldelijk
meldingen op het beeldscherm van het bedieningspaneel verschijnen waarin u wordt
gevraagd een patroon te controleren, terwijl u de inktpatronen al hebt gereinigd of
uitgelijnd.
Voordat u de contactpunten van een inktpatroon reinigt, verwijdert u de inktpatroon en
controleert u dat niks op de contactpunten van de inktpatroon zit. Vervolgens plaatst u
de inktpatroon opnieuw. Reinig de contactpunten van de inktpatroon wanneer u
meldingen blijft krijgen dat u de inktpatronen moet controleren.
Zorg dat u het volgende bij de hand hebt:
Schuimrubberen veegstokjes, pluisvrije doek of ander zacht materiaal dat niet
loslaat of vezels achterlaat.
Tip Koffiefilterzakjes zijn pluisvrij en prima geschikt voor het reinigen van
printcartridges.
Gedistilleerd water, gefilterd water of bronwater (water uit de kraan kan deeltjes
bevatten waardoor de inktpatronen kunnen worden beschadigd).
Let op Gebruik geen metaalpoetsmiddelen of alcohol om de
contactpunten van printcartridges te reinigen. Hierdoor kan de printcartridge
of de HP All-in-One beschadigd raken.
De contactpunten van de inktpatroon reinigen
1. Zet de HP All-in-One aan en open de toegangsklep voor de wagen met
inktpatronen.
De wagen met inktpatronen verplaatst zich geheel naar de rechterkant van de
HP All-in-One.
2. Wacht tot de wagen met de inktpatronen stilstaat en koppel vervolgens de stekker
los van de achterkant van de HP All-in-One.
Gebruikershandleiding 79
Onderhoud van de HP All-in-One
Opmerking Als u de stekker uit het stopcontact haalt, worden de datum en
tijd gewist. Als u de stekker weer aansluit, moet u de datum en de tijd
opnieuw instellen. Raadpleeg De datum en tijd instellen voor meer
informatie. Faxen die in het geheugen staan, worden ook gewist.
3. Druk voorzichtig op de inktpatroon om deze te ontgrendelen en trek de patroon
naar u toe uit de houder.
Opmerking Haal beide inktpatronen niet tegelijkertijd uit de printer.
Verwijder en reinig de inktpatronen een voor een. Laat een inktpatroon
nooit meer dan 30 minuten buiten de HP All-in-One liggen.
4. Controleer de contactpunten van de inktpatroon op aangekoekte inkt en vuil.
5. Dompel een schoon schuimrubberen veegstokje of pluisvrij doekje in het
gedistilleerde water en knijp het overtollige vocht eruit.
6. Houd de inktpatroon vast aan de zijkanten.
7. Reinig alleen de koperkleurige contactpunten. Raadpleeg Het gedeelte rondom de
inktsproeiers reinigen voor meer informatie over het reinigen van de inktsproeiers.
Laat de printcartridges circa tien minuten drogen.
1 Koperkleurige contactpunten
2 Inktsproeiers (niet schoonmaken)
8. Schuif de inktpatroon terug in de sleuf. Duw de inktpatroon naar voren totdat hij
vastklikt.
9. Herhaal indien nodig deze procedure voor de andere inktpatroon.
10. Sluit voorzichtig de toegangsklep naar wagen met inktpatronen en sluit het
netsnoer aan op de achterkant van de HP All-in-One.
Het gedeelte rondom de inktsproeiers reinigen
Als de HP All-in-One zich in een stoffige omgeving bevindt, kan er zich enig vuil
ophopen in het apparaat. Dit vuil kan bijvoorbeeld bestaan uit stof, haren en tapijt- of
kledingvezels. Als er vuil op de inktpatronen komt, kunnen er inktstrepen en vlekken op
afgedrukte pagina's ontstaan. U kunt dit probleem verhelpen door het gedeelte rondom
de inktsproeiers te reinigen, zoals hieronder wordt aangegeven.
Hoofdstuk 10
80 HP Officejet 5600 All-in-One series
Onderhoud van de HP All-in-One
Opmerking Reinig het gedeelte rondom de inktsproeiers alleen als u
inktstrepen en vlekken op de afgedrukte pagina's ziet nadat u de inktpatronen
hebt gereinigd via het bedieningspaneel van de HP Image Zone. Zie De
inktpatronen reinigen voor meer informatie.
Zorg dat u het volgende bij de hand hebt:
Schuimrubberen veegstokjes, pluisvrije doek of ander zacht materiaal dat niet
loslaat of vezels achterlaat.
Tip Koffiefilterzakjes zijn pluisvrij en prima geschikt voor het reinigen van
printcartridges.
Gedistilleerd water, gefilterd water of bronwater (water uit de kraan kan deeltjes
bevatten waardoor de inktpatronen kunnen worden beschadigd).
Let op Raak de koperkleurige contactpunten en inktsproeiers niet aan. Als
u deze delen aanraakt kan dit leiden tot verstoppingen, inktfouten en slechte
elektronische verbindingen.
Het gedeelte rondom de inktsproeiers reinigen
1. Zet de HP All-in-One aan en open de toegangsklep voor de wagen met
inktpatronen.
De wagen met inktpatronen verplaatst zich geheel naar de rechterkant van de
HP All-in-One.
2. Wacht tot de wagen met de inktpatronen stilstaat en koppel vervolgens de stekker
los van de achterkant van de HP All-in-One.
Opmerking Als u de stekker uit het stopcontact haalt, worden de datum en
tijd gewist. Als u de stekker weer aansluit, moet u de datum en de tijd
opnieuw instellen. Raadpleeg De datum en tijd instellen voor meer
informatie. Faxen die in het geheugen staan, worden ook gewist.
3. Druk voorzichtig op de inktpatroon om deze te ontgrendelen en trek de patroon
naar u toe uit de houder.
Opmerking Haal beide inktpatronen niet tegelijkertijd uit de printer.
Verwijder en reinig de inktpatronen een voor een. Laat een inktpatroon
nooit meer dan 30 minuten buiten de HP All-in-One liggen.
4. Plaats de inktpatroon op een vel papier met de inktsproeiers naar boven.
5. Bevochtig een schuimrubberen veegstokje met gedestilleerd water.
6. Reinig de voorkant en de randen van het gedeelte rondom de inktsproeiers met
het stokje, zoals hieronder wordt weergegeven.
Gebruikershandleiding 81
Onderhoud van de HP All-in-One
1 Inktsproeierplaat (niet schoonmaken)
2 Voorkant en randen van gedeelte met inktsproeiers
Let op Maak de inktsproeierplaat niet schoon.
7. Schuif de inktpatroon terug in de sleuf. Duw de inktpatroon naar voren totdat hij
vastklikt.
8. Herhaal indien nodig deze procedure voor de andere inktpatroon.
9. Sluit voorzichtig de toegangsklep naar wagen met inktpatronen en sluit het
netsnoer aan op de achterkant van de HP All-in-One.
Hoofdstuk 10
82 HP Officejet 5600 All-in-One series
Onderhoud van de HP All-in-One
11
Informatie over het oplossen van
problemen
Dit hoofdstuk bevat informatie over het oplossen van problemen die zich met de
HP All-in-One kunnen voordoen. Hierbij wordt er met name aandacht besteed aan
installatie- en configuratieproblemen en aan een aantal problemen dat betrekking heeft
op de werking van de apparatuur. Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het
scherm die bij de software is geleverd voor meer informatie over het oplossen van
problemen. Raadpleeg De Help op het scherm gebruiken voor meer informatie.
Een groot aantal problemen wordt veroorzaakt doordat de HP All-in-One op de
computer wordt aangesloten met een USB-kabel vóórdat de HP All-in-One-software op
de computer is geïnstalleerd. Als u de HP All-in-One op uw computer hebt aangesloten
voordat dit gevraagd werd in het software-installatiescherm, dient u de volgende
stappen uit te voeren:
Algemene installatieproblemen oplossen
1. Koppel de USB-kabel los van de computer.
2. Verwijder de software (als u deze hebt geïnstalleerd).
3. Start de computer opnieuw op.
4. Schakel de HP All-in-One uit, wacht ongeveer één minuut en schakel het apparaat
opnieuw in.
5. Installeer de HP All-in-One-software opnieuw.
Let op Sluit de USB-kabel pas op de computer aan als er op het scherm een
bericht wordt weergegeven waarin u wordt gevraagd om de USB-kabel op de
computer aan te sluiten.
Raadpleeg De software verwijderen en opnieuw installeren voor meer informatie over
het verwijderen en het opnieuw installeren van software.
Raadpleeg onderstaande lijst voor informatie over de onderwerpen in dit hoofdstuk.
Aanvullende onderwerpen over probleemoplossing in deze
gebruikershandleiding
Problemen met de installatie oplossen: Bevat informatie over het oplossen van
problemen met de installatie van hardware, software en fax.
Problemen oplossen bij de bediening: Bevat informatie over problemen die bij
normaal gebruik van de functies van de HP All-in-One kunnen optreden.
Apparaat bijwerken: Op advies van de klantenondersteuning van HP of naar
aanleiding van een bericht op het bedieningspaneel, kunt u op de website van
HP-ondersteuning een upgrade voor uw apparaat downloaden. Dit deel bevat
informatie over het bijwerken van apparaten.
Gebruikershandleiding 83
Problemen oplossen
Overige informatiebronnen
Installatiehandleiding: De installatiehandleiding bevat meer informatie over het
installeren van de HP All-in-One.
Gebruikershandleiding: De gebruikershandleiding is het boek dat u op dit
moment aan het lezen bent. In dit boek worden de basisfuncties van de HP All-in-
One beschreven, wordt uitgelegd hoe u de HP All-in-One gebruikt, en vindt u
informatie over probleemoplossing bij de installatie en het gebruik.
Help van HP Image Zone: in de Help van HP Image Zone op het scherm wordt
beschreven hoe u de HP All-in-One met een computer kunt gebruiken. Daarnaast
bevat deze Help aanvullende informatie over het oplossen van problemen, die niet
aan bod komt in de gebruikershandleiding. Raadpleeg De Help op het scherm
gebruiken voor meer informatie.
Leesmij-bestand: Het Leesmij-bestand bevat informatie over systeemvereisten en
problemen die zich tijdens de installatie kunnen voordoen. Raadpleeg Leesmij-
bestand weergeven voor meer informatie.
Bel het nummer van HP-ondersteuning voor uw land/regio als u het probleem niet kunt
oplossen met behulp van de on line Help of de websites van HP. Zie Garantie en
ondersteuning van HP voor meer informatie.
Leesmij-bestand weergeven
U kunt het Leesmij-bestand raadplegen voor meer informatie over systeemvereisten en
mogelijke installatieproblemen.
In Windows kunt u het Leesmij-bestand openen via de taakbalk van Windows door
op Start te klikken, Programma's of Alle programma's aan te wijzen, HP aan te
wijzen, Officejet All-in-One 5600 series aan te wijzen en op Leesmij te klikken.
In Mac OS X kunt u het Leesmij-bestand openen door te dubbelklikken op het
pictogram van het bestand in de hoofdmap van de cd met de HP All-in-One-
software.
Problemen met de installatie oplossen
Dit gedeelte bevat tips voor het oplossen van problemen die vaak optreden bij de
installatie en configuratie van software, hardware en faxapparaten.
Problemen met de installatie van hardware oplossen
Gebruik dit deel om mogelijke problemen met de installatie van de hardware van de
HP All-in-One op te lossen.
De HP All-in-One kan niet worden ingeschakeld
Oplossing Controleer of de netsnoeren goed vastzitten en wacht even totdat de
HP All-in-One is ingeschakeld. Als u de HP All-in-One voor het eerst inschakelt,
kan dit een minuut duren. Als de HP All-in-One is aangesloten op een stekkerdoos
met een eigen schakelaar, moet u controleren of deze stekkerdoos is
ingeschakeld.
Hoofdstuk 11
84 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
1 Netsnoeraansluiting
2 Netadapter
3 Geaard stopcontact
Ik heb de USB-kabel aangesloten, maar ondervind problemen als ik de HP All-in-
One met mijn computer gebruik
Oplossing Installeer de software die bij de HP All-in-One is geleverd voordat u
de USB-kabel aansluit. Sluit de USB-kabel pas aan wanneer dit wordt gevraagd in
de instructies op het scherm. Als u de USB-kabel aansluit voordat dit wordt
gevraagd, dan kunnen er fouten optreden.
Als u de software hebt geïnstalleerd, kunt u de computer zonder problemen
aansluiten op de HP All-in-One met een USB-kabel. Sluit het ene uiteinde van de
USB-kabel aan op de USB-connector van uw computer en het andere uiteinde op
de USB-connector aan de achterzijde van de HP All-in-One. U kunt de kabel
aansluiten op een willekeurige USB-poort achter op de computer. Raadpleeg
Algemene installatieproblemen oplossen voor meer informatie.
Gebruikershandleiding 85
Problemen oplossen
Op het scherm van het bedieningspaneel verschijnt een bericht dat vermeldt dat
de overlay van het bedieningspaneel moet worden bevestigd
Oplossing Mogelijk is de overlay van het bedieningpaneel niet bevestigd, of niet
goed bevestigd. Plaats de overlay over de knoppen aan de bovenkant van de
HP All-in-One en klik de overlay stevig vast.
Het bedieningspaneel geeft de verkeerde taal weer
Oplossing U kunt de taalinstellingen op elk gewenst moment wijzigen in het
Menu Instellingen. Raadpleeg De taal en het land/de regio instellen voor meer
informatie.
In de menu's op het bedieningspaneel worden de verkeerde maateenheden
weergegeven
Oplossing Mogelijk hebt u het verkeerde land of de verkeerde regio
geselecteerd bij de installatie van de HP All-in-One. Welke papierformaten er
worden weergegeven op het scherm van het bedieningspaneel is afhankelijk van
het geselecteerde land of de geselecteerde regio.
Wilt u het land/de regio wijzigen, dan dient u de taalinstellingen opnieuw in te
stellen. U kunt de taalinstellingen op elk gewenst moment wijzigen in het Menu
Instellingen. Raadpleeg De taal en het land/de regio instellen voor meer
informatie.
Op het bedieningspaneel verschijnt een bericht dat de inktpatronen moeten
worden uitgelijnd
Oplossing Telkens wanneer u een nieuwe inktpatroon plaatst, verschijnt op het
bedieningspaneel van de HP All-in-One een melding waarin u wordt gevraagd de
inktpatroon uit te lijnen. Zie De inktpatronen uitlijnen voor meer informatie.
Hoofdstuk 11
86 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
Opmerking Als u een inktpatroon die u eerder hebt verwijderd, opnieuw
installeert, zal de HP All-in-One geen bericht weergeven over het uitlijnen
van de inktpatroon. De HP All-in-One slaat de uitlijningswaarden van de
inktpatroon op, zodat u de inktpatronen niet opnieuw hoeft uit te lijnen.
Er wordt een bericht op het bedieningspaneel weergegeven waarin staat dat het
uitlijnen van de inktpatronen is mislukt
Oorzaak Er is verkeerd papier in de invoerlade geplaatst, bijvoorbeeld gekleurd
papier, bedrukt papier met tekst of bepaald gerecycled papier.
Oplossing Plaats ongebruikt, wit standaardpapier van A4- of Letter-formaat in
de invoerlade en probeer opnieuw uit te lijnen.
Als het uitlijnen weer mislukt, kan het zijn dat de sensor of de printcartridge defect
is. Neem contact op met HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/support. Kies
wanneer dit wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Neem contact op
met HP als u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning.
Oorzaak De beschermende tape zit nog op de inktpatronen.
Oplossing Kijk de inktpatronen na. Als de beschermende tape de inktsproeiers
nog bedekt, trekt u de beschermende tape voorzichtig los met behulp van het roze
lipje. Raak de inktsproeiers en de koperkleurige contactpunten niet aan.
Installeer de inktpatronen opnieuw en controleer of deze goed zijn geplaatst en zijn
vastgeklikt.
Raadpleeg Werken met printcartridges voor meer informatie over het vervangen
van printcartridges.
Oorzaak De contactpunten van de inktpatroon raken de contactpunten van de
wagen niet.
Oplossing Verwijder de inktpatronen en installeer deze opnieuw. Controleer of
de inktpatronen goed zijn geplaatst en zijn vastgeklikt.
Oorzaak De inktpatroon of sensor is defect.
Oplossing Neem contact op met HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/
support. Kies wanneer dit wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op
Neem contact op met HP als u contact wilt opnemen met de technische
ondersteuning.
De HP All-in-One drukt niet af
Oplossing Als er geen communicatie mogelijk is tussen de HP All-in-One en de
computer, probeert u het volgende:
Controleer of de afdrukwachtrij van de HP All-in-One niet is onderbroken
(Windows) of beëindigd (Macintosh). Kies als dit het geval is de juiste instelling
om door te gaan met afdrukken. Raadpleeg voor meer informatie over de
Gebruikershandleiding 87
Problemen oplossen
toegang tot de afdrukwachtrij de documentatie die bij het besturingssysteem is
geleverd dat op uw computer is geïnstalleerd.
Controleer de USB-kabel. Als u een oudere kabel gebruikt, werkt deze
mogelijk niet goed. Probeer de kabel op een ander product aan te sluiten om
te controleren of de USB-kabel werkt. Als er problemen optreden, moet de
USB-kabel mogelijk worden vervangen. Ga ook na of de kabel niet langer is
dan 3 meter.
Controleer of de computer geschikt is voor USB. Sommige
besturingssystemen, zoals Windows 95 en Windows NT, ondersteunen geen
USB-aansluitingen. Raadpleeg de documentatie die bij het besturingssysteem
is geleverd voor meer informatie.
Controleer de verbinding van de HP All-in-One met de computer. Controleer
of de USB-kabel goed is aangesloten op de USB-poort op de achterkant van
de HP All-in-One. Controleer of het andere uiteinde van de USB-kabel is
aangesloten op een USB-poort op de computer. Als de kabel goed is
aangesloten, zet u de HP All-in-One uit en weer aan.
Controleer eventuele andere printers of scanners. Waarschijnlijk zult u oudere
producten van uw computer moeten loskoppelen.
Start de computer na het controleren van de aansluitingen opnieuw op. Zet de
HP All-in-One uit en weer aan.
Indien nodig verwijdert u de HP Image Zone-software, om deze vervolgens
opnieuw te installeren. Zie De software verwijderen en opnieuw installeren
voor meer informatie.
Als u meer wilt weten over het instellen van de HP All-in-One en het aansluiten
ervan op de computer, raadpleegt u de installatiehandleiding die u bij de HP All-in-
One hebt ontvangen.
Er wordt een bericht op het bedieningspaneel weergegeven waarin staat dat er
een papierstoring is opgetreden of dat de wagen is geblokkeerd
Oplossing Er bevindt zich mogelijk nog verpakkingsmateriaal binnen in de
HP All-in-One als op het kleurenscherm een bericht wordt weergegeven, waarin
wordt vermeld dat er een papierstoring is opgetreden of waarin wordt vermeld dat
de wagen is geblokkeerd. Kijk in de printer. Vergeet daarbij niet de toegangsklep
Hoofdstuk 11
88 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
van de wagen met printcartridges. De transportbeveiliging is mogelijk nog niet
verwijderd van de linkerkant van de HP All-in-One. Verwijder de
transportbeveiliging en gooi deze weg.
Problemen met de installatie van de software oplossen
Zie de volgende onderwerpen voor een mogelijke oplossing als er zich een probleem
voordoet tijdens de installatie van de software. Zie Problemen met de installatie van
hardware oplossen als er zich een hardwareprobleem voordoet tijdens de installatie.
Het volgende doet zich voor tijdens een normale installatie van de software van de
HP All-in-One:
1. De cd-rom met software van de HP All-in-One wordt automatisch gestart.
2. De software wordt geïnstalleerd.
3. De bestanden worden naar uw vaste schijf gekopieerd.
4. U wordt verzocht de HP All-in-One aan te sluiten op uw computer.
5. Op het scherm van de installatiewizard worden een groene aanduiding OK en een
vinkje weergegeven.
6. U wordt verzocht uw computer opnieuw op te starten.
7. De Wizard Fax-setup (Windows) of Stel fax in (Mac) wordt uitgevoerd.
8. Het registratieproces wordt uitgevoerd.
Als niet alles wordt uitgevoerd, is er mogelijk een probleem opgetreden tijdens de
installatie.
Doe het volgende om de installatie op een Windows-computer te controleren:
Start de HP Solution Center en controleer of de volgende knoppen worden
weergegeven: Afbeelding scannen, Document scannen,en Fax verzenden. Als
de pictogrammen niet onmiddellijk worden weergegeven, dient u een aantal
minuten te wachten voordat u de HP All-in-One aansluit op uw computer. Als de
pictogrammen niet worden weergegeven, raadpleegt u Er ontbreken bepaalde
pictogrammen in het HP Solution Center (Windows).
Raadpleeg de HP Solution Center op het scherm die bij de software is geleverd
voor informatie over het starten van Help van HP Image Zone.
Open het dialoogvenster Printers en faxapparaten en controleer of de HP All-in-
One in de lijst voorkomt.
Kijk of een pictogram van de HP All-in-One in het systeemvak aan de rechterkant
van de taakbalk van Windows wordt weergegeven. Dit geeft aan dat de HP All-in-
One gereed is.
Gebruikershandleiding 89
Problemen oplossen
Als de cd-rom in het cd-romstation van de computer wordt geplaatst, gebeurt er
niets
Oplossing Als de installatie niet automatisch wordt uitgevoerd, kunt u deze
handmatig starten.
De installatie starten op een Windows-computer
1. Klik op Uitvoeren in het menu Start.
2. Voer in het dialoogvenster Uitvoeren de bestandsnaam d:\setup.exe in (als
uw cd-romstation niet op de D-schijf staat, voert u de letter van de juiste schijf
in) en klik op OK.
De installatie starten op een Mac
1. Dubbelklik op het cd-pictogram op uw bureaublad om de inhoud van de cd
weer te geven.
2. Dubbelklik op het pictogram Setup.
Het scherm voor minimale systeemcontrole (Windows) wordt weergegeven
Oplossing Uw systeem voldoet niet aan de minimale systeemvereisten voor het
installeren van de software. Klik op Details om te zien wat het specifieke probleem
is en verhelp het probleem voordat u de software opnieuw installeert.
U kunt ook in plaats daarvan proberen HP Image Zone Express te installeren.
HP Image Zone Express heeft minder functionaliteit dan de HP Image Zone-
software, maar vereist minder ruimte en geheugen op uw computer.
Raadpleeg de gedrukte gebruikershandleiding bij de HP All-in-One voor meer
informatie over het verwijderen van de HP Image Zone Express-software.
Er wordt een rode X weergegeven in de melding over de USB-aansluiting
Oplossing Doorgaans wordt een groen vinkje weergegeven, dat aangeeft dat de
plug-and-play met succes is voltooid. Een rode X geeft aan dat de plug-and-play is
mislukt.
Doe het volgende:
1. Controleer of de overlay van het bedieningspaneel goed is bevestigd, trek
vervolgens de stekker van het netsnoer van de HP All-in-One uit het
stopcontact en steek de stekker vervolgens weer in het stopcontact.
2. Controleer of de USB-kabels en voedingskabels zijn aangesloten.
Hoofdstuk 11
90 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
3. Klik op Opnieuw om de installatie via plug-and-play opnieuw uit te voeren. Ga
door met de volgende stap als dit niet werkt.
4. Controleer als volgt of de USB-kabel juist is aangesloten:
Verwijder de USB-kabel en sluit deze opnieuw aan.
Bevestig de USB-kabel niet aan een toetsenbord of hub zonder
vermogen.
Controleer of de USB-kabel niet langer is dan 3 meter .
Als u meerdere USB-apparaten op uw computer hebt aangesloten, kunt u
deze tijdens de installatie het beste verwijderen.
5. Ga door met de installatie en start de computer opnieuw op wanneer dat
wordt gevraagd.
6. Gebruikt u een Windows-computer, open dan het HP Solution Center en
controleer of de essentiële pictogrammen (Afbeelding scannen, Document
scannen en Fax verzenden) aanwezig zijn. Als deze pictogrammen niet
worden weergegeven, verwijdert u de software en installeert u de software
opnieuw. Raadpleeg De software verwijderen en opnieuw installeren voor
meer informatie.
Er wordt een bericht weergegeven dat er een onbekende fout is opgetreden
Oplossing Probeer door te gaan met de installatie. Als dat niet werkt, stopt u de
installatie en start u deze opnieuw. Volg vervolgens de instructies op het scherm.
Als er een fout optreedt, dient u de software te verwijderen en opnieuw te
installeren. Verwijder niet zomaar programmabestanden van de HP All-in-One van
uw vaste schijf. Zorg dat u deze op de juiste wijze verwijdert met het programma
voor het verwijderen van de installatie dat u in de programmagroep van de
HP Image Zone vindt.
Zie De software verwijderen en opnieuw installeren voor meer informatie.
Er ontbreken bepaalde pictogrammen in het HP Solution Center (Windows)
Als de essentiële pictogrammen (Afbeelding scannen, Document scannen en
Fax verzenden) niet verschijnen, is de installatie waarschijnlijk niet voltooid.
Gebruikershandleiding 91
Problemen oplossen
Oplossing Als de installatie niet is voltooid, dient u de software te verwijderen en
opnieuw te installeren. Verwijder niet zomaar programmabestanden van de
HP All-in-One van uw vaste schijf. Zorg dat u deze op de juiste wijze verwijdert
met het programma voor het verwijderen van de installatie dat u in de
programmagroep van de HP All-in-One vindt. Zie De software verwijderen en
opnieuw installeren voor meer informatie.
De Wizard Fax-setup (Windows) of Stel fax in (Mac) wordt niet gestart
Oplossing U kunt de Wizard Fax-setup (Windows) of Stel fax in (Mac)
handmatig starten om de installatie van uw HP All-in-One te voltooien.
De Wizard Fax-setup (Windows) starten
Klik in het HP Solution Center op Instellingen, wijs Faxinstellingen & -setup
aan en klik op Wizard Fax-setup.
Stel fax in (Mac) starten
1. Klik in de HP Image Zone op Apparaat.
2. Klik op het pictogram voor de HP All-in-One in het gebied Apparaat
selecteren.
3. Klik op Instellingen en kies Stel fax in.
Het registratiescherm wordt niet weergegeven (Windows)
Oplossing U kunt het registratiescherm (Nu aanmelden) openen vanuit de
Windows-taakbalk. Klik hiertoe op Start, wijs Programma's of Alle programma's
aan, wijs HP aan, wijs Officejet All-in-One 5600 series aan en klik vervolgens op
Productregistratie.
De Digital Imaging-monitor wordt niet in het systeemvak weergegeven (Windows)
Oplossing Als de Digital Imaging-monitor niet wordt weergegeven in het
systeemvak (normaal gesproken rechtsonder in het beeldscherm op de taakbalk),
start u de HP Solution Center om te controleren of de essentiële pictogrammen
aanwezig zijn.
Raadpleeg Er ontbreken bepaalde pictogrammen in het HP Solution Center
(Windows) voor meer informatie over ontbrekende essentiële knoppen in de
HP Solution Center.
De software verwijderen en opnieuw installeren
Als de installatie niet is voltooid, of als u de USB-kabel op de computer hebt
aangesloten voordat dit werd gevraagd in het software-installatiescherm, moet u de
software waarschijnlijk verwijderen en opnieuw installeren. Verwijder niet zomaar
programmabestanden van de HP All-in-One van uw vaste schijf. Zorg dat u deze op de
Hoofdstuk 11
92 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
juiste wijze verwijdert met het programma voor het verwijderen van de installatie dat u in
de programmagroep van de HP Image Zone vindt.
Het duurt ongeveer 20 tot 40 minuten om de software opnieuw te installeren. Er zijn drie
methoden om de software te verwijderen van een Windows-computer, en een methode
om de software te verwijderen van een Mac.
De software verwijderen van een Windows-computer, methode 1
1. Koppel de HP All-in-One los van de computer. Sluit de HP All-in-One pas aan op
de computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
2. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One uit te schakelen.
3. Klik op de Windows-taakbalk op Start, en wijs achtereenvolgens Programma's of
Alle programma's aan, HP, Officejet All-in-One 5600 series, Verwijderen.
4. Volg de instructies op het scherm.
5. Als u wordt gevraagd of u gedeelde bestanden wilt verwijderen, klikt u op Nee.
Andere programma’s die deze bestanden gebruiken, kunnen namelijk slecht gaan
functioneren als deze bestanden worden verwijderd.
6. Start de computer opnieuw op.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u
de computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas aan op de
computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
7. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van de computer en
volg de instructies op het scherm en in de installatiehandleiding die met de HP All-
in-One is meegeleverd.
8. Nadat de software is geïnstalleerd, sluit u de HP All-in-One aan op de computer.
9. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One aan te zetten.
Nadat u de HP All-in-One hebt aangesloten en hebt ingeschakeld, moet u mogelijk
enkele minuten wachten totdat alle Plug-and-Play-gebeurtenissen zijn voltooid.
10. Volg de instructies op het scherm.
Als de installatie van de software is voltooid, wordt het pictogram HP Digital Imaging-
monitor in het systeemvak van Windows weergegeven.
Als u wilt controleren of de software op de juiste manier is geïnstalleerd, dubbelklikt u
op het pictogram van de HP Solution Center op het bureaublad. Als in de HP Solution
Center de belangrijkste pictogrammen (Afbeelding scannen, Document scannen en
Fax verzenden) worden weergegeven, is de software op de juiste manier
geïnstalleerd.
De software verwijderen van een Windows-computer, methode 2
Opmerking Gebruik deze methode als Verwijderen niet beschikbaar is in het
menu Start van Windows.
1. Klik op de taakbalk van Windows op Start, Instellingen, Configuratiescherm.
2. Dubbelklik op Software.
3. Selecteer HP All-in-One & Officejet 4.0 en klik op Wijzigen/Verwijderen.
Volg de instructies op het scherm.
4. Koppel de HP All-in-One los van de computer.
Gebruikershandleiding 93
Problemen oplossen
5. Start de computer opnieuw op.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u
de computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas aan op de
computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
6. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en
start vervolgens de installatie opnieuw.
7. Volg de instructies op het scherm en in de installatiehandleiding die bij de HP All-
in-One is geleverd.
De software verwijderen van een Windows-computer, methode 3
Opmerking Dit is een alternatieve methode voor als er geen programma voor
het verwijderen van de software beschikbaar is in het menu Start van Windows.
1. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van uw computer en
start vervolgens de installatie opnieuw.
2. Selecteer Verwijderen en volg de instructies op het scherm.
3. Koppel de HP All-in-One los van de computer.
4. Start de computer opnieuw op.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u
de computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas aan op de
computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
5. Start de installatie van uw HP All-in-One nogmaals.
6. Selecteer Opnieuw installeren.
7. Volg de instructies op het scherm en in de installatiehandleiding die met de
HP All-in-One is meegeleverd.
De software verwijderen van een Mac
1. Koppel de HP All-in-One los van de Mac.
2. Dubbelklik op de map Applications: HP All-in-One Software.
3. Dubbelklik op HP Uninstaller.
Volg de instructies op het scherm.
4. Koppel de HP All-in-One los en start de computer vervolgens opnieuw op nadat de
software van de computer is verwijderd.
Opmerking Het is belangrijk dat u de HP All-in-One loskoppelt voordat u
de computer opnieuw opstart. Sluit de HP All-in-One pas aan op de
computer nadat u de software opnieuw hebt geïnstalleerd.
5. Plaats de cd-rom van de HP All-in-One in het cd-romstation van de computer als u
de software opnieuw wilt installeren.
6. Open de cd-rom op het bureaublad en dubbelklik op HP All-in-One
installatieprogramma.
7. Volg de instructies op het scherm en in de installatiehandleiding die met de
HP All-in-One is meegeleverd.
Hoofdstuk 11
94 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
Problemen met het instellen van de fax oplossen
Dit deel bevat informatie over het oplossen van problemen met het instellen van de fax
voor de HP All-in-One. Als de HP All-in-One niet op de juiste wijze is ingesteld voor
faxen, kunt u problemen ondervinden bij het verzenden en/of ontvangen van faxen.
Dit gedeelte bevat uitsluitend informatie met betrekking tot het oplossen van problemen
met het instellen. In het gedeelte Problemen met de 5600 series oplossen van de
Help van HP Image Zone op het scherm vindt u aanvullende informatie over het
oplossen van problemen met faxen, zoals problemen met afdrukken of trage
ontvangst. Raadpleeg De Help op het scherm gebruiken voor meer informatie.
Als er problemen met de fax optreden, kunt u een faxtestrapport afdrukken, zodat u de
status van de HP All-in-One kunt controleren. Als de HP All-in-One niet op de juiste
wijze is ingesteld voor faxen, zal de test mislukken. Voer deze test uit nadat u de
HP All-in-One hebt ingesteld voor faxen. Raadpleeg Faxinstellingen testen voor meer
informatie.
Als de test is mislukt, bekijkt u het rapport voor informatie over het oplossen van de
aangetroffen problemen. Raadpleeg voor meer informatie ook het volgende gedeelte,
De faxtest is mislukt.
De faxtest is mislukt
Als de test die u hebt uitgevoerd mislukt, vindt u in het rapport basisinformatie over de
fout. Als u gedetailleerde informatie nodig hebt, controleert u eerst in het testrapport
welk onderdeel van de test is mislukt en gaat u vervolgens naar het desbetreffende
onderwerp in dit gedeelte.
De faxhardwaretest is mislukt
Het is niet gelukt de aansluiting van de fax op een actieve telefoonaansluiting te
testen
Het is niet gelukt de aansluiting van het telefoonsnoer op de juiste poort op de fax
te testen
Het is niet gelukt te testen of het juiste type snoer bij de fax wordt gebruikt
De kiestoondetectietest is mislukt
De faxlijnconditietest is mislukt
De faxhardwaretest is mislukt
Oplossing
Schakel de HP All-in-One uit met de knop Aan op het bedieningspaneel en
koppel het netsnoer aan de achterkant van de HP All-in-One los. Sluit het
netsnoer na een paar seconden weer aan en schakel het apparaat in. Voer de
test nogmaals uit. Als de test opnieuw mislukt, zoekt u verder in de informatie
over het oplossen van problemen in dit deel.
Probeer een fax te verzenden of te ontvangen. Als dit lukt, is er waarschijnlijk
niets aan de hand.
Als u een Windows-computer hebt en de test vanuit de Wizard Fax-setup
uitvoert, dient u te controleren of de HP All-in-One niet met een andere taak
bezig is, zoals het ontvangen van een fax of het maken van een kopie. Kijk of
er op het bedieningspaneel een bericht wordt weergegeven dat aangeeft dat
Gebruikershandleiding 95
Problemen oplossen
de HP All-in-One bezig is. Wacht in dat geval totdat de taak is voltooid en het
apparaat weer in de inactieve modus staat voordat u een nieuwe test uitvoert.
Nadat u de aangetroffen problemen hebt opgelost, voert u de faxtest nogmaals uit
om te controleren of de test slaagt en de HP All-in-One gereed is om te faxen. Als
de Faxhardwaretest blijft mislukken en er problemen blijven met faxen, neem dan
contact op met HP-ondersteuning. Ga naar www.hp.com/support. Kies wanneer dit
wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Neem contact op met HP als
u contact wilt opnemen met de technische ondersteuning.
Het is niet gelukt de aansluiting van de fax op een actieve telefoonaansluiting te
testen
Oplossing
Controleer de verbinding tussen de telefoonaansluiting en de HP All-in-One en
zorg dat het telefoonsnoer goed is aangesloten.
Gebruik het netsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd. Als u het
meegeleverde telefoonsnoer niet gebruikt om de HP All-in-One op de
telefoonaansluiting aan te sluiten, kunt u waarschijnlijk geen faxen verzenden
of ontvangen. Voer de faxtest nogmaals uit nadat u het telefoonsnoer dat bij de
HP All-in-One is geleverd, hebt aangesloten.
Zorg dat u de HP All-in-One op de juiste wijze hebt aangesloten op de
telefoonaansluiting. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat bij de
HP All-in-One is geleverd aan op de telefoonaansluiting en het andere uiteinde
op de poort "1-LINE" aan de achterzijde van de HP All-in-One. Raadpleeg
HP All-in-One voor meer informatie over het instellen van de Fax instellen
voor het verzenden en ontvangen van faxen .
Als u een telefoonsplitter gebruikt, kan dit problemen veroorzaken bij het
faxen. (Een splitter is een tweesnoerige connector die wordt aangesloten op
een telefoonaansluiting op de wand.) Probeer de problemen op te lossen door
de splitter te verwijderen en de HP All-in-One rechtstreeks op de
telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten.
Probeer een werkende telefoon en telefoonsnoer aan te sluiten op de
telefoonaansluiting op de wand die u gebruikt voor de HP All-in-One en
controleer of u een kiestoon hoort. Als u geen kiestoon hoort, neemt u contact
op met de telefoonmaatschappij en vraagt hen de lijn te controleren.
Probeer een fax te verzenden of te ontvangen. Als dit lukt, is er waarschijnlijk
niets aan de hand.
Nadat u de aangetroffen problemen hebt opgelost, voert u de faxtest nogmaals uit
om te controleren of de test slaagt en de HP All-in-One gereed is om te faxen.
Hoofdstuk 11
96 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
Het is niet gelukt de aansluiting van het telefoonsnoer op de juiste poort op de
fax te testen
Oplossing Het telefoonsnoer is op de verkeerde poort aangesloten aan de
achterkant van de HP All-in-One.
1. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat is geleverd bij de HP All-in-
One aan op de telefoonaansluiting op de wand en het andere uiteinde op de
"1-LINE"-poort aan de achterkant van de HP All-in-One.
Opmerking Als u de "2-EXT"-poort aansluit op de
telefoonaansluiting, kunt u geen faxen verzenden of ontvangen. U kunt
de "2-EXT" alleen aansluiten op andere apparatuur, zoals een
antwoordapparaat of telefoon.
Achteraanzicht van de HP All-in-One
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 Telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd, aangesloten op de "1-LINE"-
poort
2. Nadat u het telefoonsnoer hebt aangesloten op de "1-LINE"-poort, voert u de
faxtest nogmaals uit om te controleren of de faxtest slaagt en de HP All-in-One
gereed is om te faxen.
3. Probeer een fax te verzenden of te ontvangen.
Het is niet gelukt te testen of het juiste type snoer bij de fax wordt gebruikt
Oplossing
Controleer of u het telefoonsnoer dat is meegeleverd in de verpakking van de
HP All-in-One, hebt gebruikt voor aansluiting op de telefoonaansluiting op de
wand. Het ene uiteinde van het telefoonsnoer moet worden aangesloten op de
"1-LINE"-poort op de achterkant van de HP All-in-One en het andere uiteinde
op de telefoonaansluiting op de wand, zoals hieronder aangegeven.
Gebruikershandleiding 97
Problemen oplossen
1 Telefoonaansluiting
2 Gebruik het telefoonsnoer dat is meegeleverd in de doos van de HP All-in-One
Als het meegeleverde telefoonsnoer niet lang genoeg is, kunt u dit verlengen.
Zie Het telefoonsnoer dat met de HP All-in-One is meegeleverd, is niet lang
genoeg voor meer informatie.
Controleer de verbinding tussen de telefoonaansluiting en de HP All-in-One en
zorg dat het telefoonsnoer goed is aangesloten.
De kiestoondetectietest is mislukt
Oplossing
Andere apparatuur die gebruikmaakt van dezelfde telefoonlijn als de HP All-
in-One, kan ervoor zorgen dat de test mislukt. Koppel alles los van de
telefoonlijn en voer de test nogmaals uit. Zo kunt u controleren of het probleem
wordt veroorzaakt door andere apparatuur. Als de Kiestoondetectietest wel
slaagt als de andere apparatuur is losgekoppeld, dan wordt het probleem
veroorzaakt door een of meer onderdelen van deze apparatuur. Voeg de
onderdelen een voor een toe en voer elke keer een test uit, totdat u weet welk
onderdeel het probleem veroorzaakt.
Probeer een werkende telefoon en telefoonsnoer aan te sluiten op de
telefoonaansluiting op de wand die u gebruikt voor de HP All-in-One en
controleer of u een kiestoon hoort. Als u geen kiestoon hoort, neemt u contact
op met de telefoonmaatschappij en vraagt hen de lijn te controleren.
Zorg dat u de HP All-in-One op de juiste wijze hebt aangesloten op de
telefoonaansluiting. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat bij de
HP All-in-One is geleverd aan op de telefoonaansluiting en het andere uiteinde
op de poort "1-LINE" aan de achterzijde van de HP All-in-One. Raadpleeg
HP All-in-One voor meer informatie over het instellen van de Fax instellen
voor het verzenden en ontvangen van faxen .
Als u een telefoonsplitter gebruikt, kan dit problemen veroorzaken bij het
faxen. (Een splitter is een tweesnoerige connector die wordt aangesloten op
een telefoonaansluiting op de wand.) Probeer de problemen op te lossen door
de splitter te verwijderen en de HP All-in-One rechtstreeks op de
telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten.
Als uw telefoonsysteem geen standaardkiestoon gebruikt, zoals het geval is
bij sommige PBX-systemen, kan de test mislukken. Er zullen geen problemen
Hoofdstuk 11
98 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
optreden bij het verzenden of ontvangen van faxen. Probeer een testfax te
verzenden of ontvangen.
Controleer of de instelling voor land/regio op de juiste wijze is ingesteld voor
uw land/regio. Als de instelling voor land/regio niet is ingesteld of niet goed is
ingesteld, kan de test mislukken en zult u mogelijk problemen hebben met het
verzenden en ontvangen van faxen. Raadpleeg De taal en het land/de regio
instellen voor meer informatie.
Om faxen te kunnen verzenden en ontvangen, dient u de HP All-in-One aan te
sluiten op de analoge telefoonlijn. Sluit een normale, analoge telefoon op de
lijn aan en controleer of er een kiestoon hoorbaar is. Als u geen normale
kiestoon hoort, is de telefoonlijn mogelijk ingesteld voor digitale telefoons.
Sluit de HP All-in-One aan op een analoge telefoonlijn en probeer een fax te
verzenden of ontvangen.
Nadat u de aangetroffen problemen hebt opgelost, voert u de faxtest nogmaals uit
om te controleren of de test slaagt en de HP All-in-One gereed is om te faxen. Als
de Kiestoondetectietest blijft mislukken, neem dan contact op met uw
telefoonbedrijf en laat hen de telefoonlijn controleren.
De faxlijnconditietest is mislukt
Oplossing
Om faxen te kunnen verzenden en ontvangen, dient u de HP All-in-One aan te
sluiten op de analoge telefoonlijn. Sluit een normale, analoge telefoon op de
lijn aan en controleer of er een kiestoon hoorbaar is. Als u geen normale
kiestoon hoort, is de telefoonlijn mogelijk ingesteld voor digitale telefoons.
Sluit de HP All-in-One aan op een analoge telefoonlijn en probeer een fax te
verzenden of ontvangen.
Controleer de verbinding tussen de telefoonaansluiting en de HP All-in-One en
zorg dat het telefoonsnoer goed is aangesloten.
Zorg dat u de HP All-in-One op de juiste wijze hebt aangesloten op de
telefoonaansluiting. Sluit het ene uiteinde van het telefoonsnoer dat bij de
HP All-in-One is geleverd aan op de telefoonaansluiting en het andere uiteinde
op de poort "1-LINE" aan de achterzijde van de HP All-in-One. Raadpleeg
HP All-in-One voor meer informatie over het instellen van de Fax instellen
voor het verzenden en ontvangen van faxen .
Andere apparatuur die gebruikmaakt van dezelfde telefoonlijn als de HP All-
in-One, kan ervoor zorgen dat de test mislukt. Koppel alles los van de
telefoonlijn en voer de test nogmaals uit. Zo kunt u controleren of het probleem
wordt veroorzaakt door andere apparatuur.
Als de Faxlijnconditietest wel slaagt als de andere apparatuur is
losgekoppeld, dan wordt het probleem veroorzaakt door een of meer
onderdelen van deze apparatuur. Voeg de onderdelen een voor een toe
en voer elke keer een test uit, totdat u weet welk onderdeel het probleem
veroorzaakt.
Als de Faxlijnconditietest niet slaagt als de andere apparatuur is
losgekoppeld, sluit u de HP All-in-One aan op een werkende telefoonlijn
Gebruikershandleiding 99
Problemen oplossen
en zoekt u verder in de informatie over het oplossen van problemen in dit
deel.
Als u een telefoonsplitter gebruikt, kan dit problemen veroorzaken bij het
faxen. (Een splitter is een tweesnoerige connector die wordt aangesloten op
een telefoonaansluiting op de wand.) Probeer de problemen op te lossen door
de splitter te verwijderen en de HP All-in-One rechtstreeks op de
telefoonaansluiting op de wand aan te sluiten.
Nadat u de aangetroffen problemen hebt opgelost, voert u de faxtest nogmaals uit
om te controleren of de test slaagt en de HP All-in-One gereed is om te faxen. Als
de Faxlijnconditietest blijft mislukken en er problemen blijven met faxen, neem
dan contact op met uw telefoonbedrijf en laat hen de telefoonlijn controleren.
In het scherm van het bedieningspaneel wordt altijd het bericht Hoorn van haak
weergegeven
Oplossing U gebruikt het verkeerde type snoer. Zorg dat u het juiste type snoer
gebruikt dat bij uw HP All-in-One is geleverd om het apparaat aan te sluiten op de
telefoonlijn. Raadpleeg Het is niet gelukt te testen of het juiste type snoer bij de fax
wordt gebruikt voor meer informatie.
De HP All-in-One heeft problemen met het verzenden en ontvangen van faxen
Oplossing Zorg dat de HP All-in-One is ingeschakeld. Controleer het
beeldscherm op het bedieningspaneel van de HP All-in-One. Als het beeldscherm
op het bedieningspaneel leeg is en het lampje Aan niet is verlicht, is de HP All-in-
One uitgeschakeld. Zorg dat het netsnoer stevig is aangesloten op de HP All-in-
One en op het stopcontact. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One in te
schakelen.
Als u de HP All-in-One hebt ingeschakeld, raden wij u aan vijf minuten te wachten
alvorens een fax te verzenden of te ontvangen. De HP All-in-One kan geen faxen
verzenden of ontvangen als het apparaat bezig is met initialiseren, nadat dit is
ingeschakeld.
Oplossing
De HP All-in-One kan geen faxen ontvangen maar wel verzenden
Oplossing
Als u geen gebruikmaakt van een service voor specifieke belsignalen,
controleert u of de functie Rinkelen om te antwoorden van de HP All-in-One
is ingesteld op Alle belsignalen. Zie De instelling Rinkelsignaal voor
antwoorden (specifiek belsignaal) wijzigen voor meer informatie.
Als Automatisch beantwoorden is uitgeschakeld, moet u de faxen
handmatig aannemen, omdat de HP All-in-One de faxen anders niet ontvangt.
Hoofdstuk 11
100 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
Raadpleeg Een fax handmatig ontvangen voor informatie over het handmatig
ontvangen van faxen.
Als u een voicemail-service gebruikt op het telefoonnummer waarop u ook
faxen ontvangt, kunt u de faxen alleen handmatig en niet automatisch
ontvangen. Dit betekent dat u zelf aanwezig moet zijn om binnenkomende
faxoproepen te beantwoorden. Raadpleeg Fax instellen voor informatie over
het instellen van de HP All-in-One wanneer u gebruik maakt van een
voicemailservice . Raadpleeg Een fax handmatig ontvangen voor informatie
over het handmatig ontvangen van faxen.
Als u een computermodem gebruikt op dezelfde telefoonlijn als de HP All-in-
One, moet u controleren of de software van de pc-modem niet is ingesteld op
het automatisch ontvangen van faxen. Modems die zijn ingesteld op de
ontvangst van faxen nemen automatisch de telefoonlijn over om alle
binnenkomende faxen te ontvangen, waardoor het voor de HP All-in-One niet
mogelijk is faxoproepen te ontvangen.
Als u naast de HP All-in-One een antwoordapparaat gebruikt op dezelfde
telefoonlijn, kan een van de volgende problemen zich voordoen:
Het bericht dat is ingesproken op het antwoordapparaat, kan te lang of te
luid zijn, waardoor de HP All-in-One geen faxtonen kan detecteren en het
verzendende faxapparaat de verbinding verbreekt.
De faxverbinding wordt mogelijk te snel verbroken nadat het uitgaande
bericht is afgespeeld als het antwoordapparaat niet detecteert dat iemand
een bericht wil opnemen, zoals bij een faxoproep. Dit voorkomt dat de
HP All-in-One faxtonen detecteert. Dit probleem komt het vaakst voor bij
digitale antwoordapparaten.
De volgende handelingen kunnen helpen bij het oplossen van deze
problemen:
Zorg dat u de HP All-in-One zo instelt dat faxberichten automatisch
worden ontvangen. Raadpleeg de HP All-in-One voor meer informatie
over hoe u de De antwoordmodus instellen kunt instellen om automatisch
faxen te ontvangen.
Controleer of de instelling Keren rinkelen om te antwoorden de telefoon
vaker laat overgaan dan het antwoordapparaat. Raadpleeg Het aantal
belsignalen voordat er wordt opgenomen instellen voor meer informatie.
Koppel het antwoordapparaat los en probeer vervolgens een fax te
ontvangen. Als u een fax kunt ontvangen zonder het antwoordapparaat,
ligt het probleem mogelijk bij het antwoordapparaat.
Sluit het antwoordapparaat weer aan en spreek het bericht opnieuw in.
Neem een bericht van ongeveer 10 seconden op. Spreek langzaam en
niet te hard als u een bericht opneemt. Laat aan het einde van het bericht
ten minste 5 seconden stilte. Tijdens deze stilte dient er geen
achtergrondgeluid te zijn. Probeer opnieuw een fax te ontvangen.
Opmerking Sommige digitale antwoordapparaten nemen de
opgenomen stilte aan het eind van uw uitgaande bericht niet op.
Speel uw uitgaande bericht af om dit te controleren.
Als de HP All-in-One de telefoonlijn deelt met andere telefoonapparatuur,
zoals een antwoordapparaat, een computermodem of een schakelkast met
Gebruikershandleiding 101
Problemen oplossen
meerdere poorten, is het faxsignaal mogelijk minder sterk. Dit kan problemen
veroorzaken bij het ontvangen van faxen.
Om na te gaan of de andere apparatuur de problemen veroorzaakt, koppelt u
alles los van de telefoonlijn behalve de HP All-in-One en probeert u vervolgens
een fax te ontvangen. Als u faxen kunt ontvangen zonder de andere
apparatuur, ligt het probleem bij een of meer van de andere apparaten.
Probeer deze weer één voor één toe te voegen en telkens een fax te
ontvangen, totdat u weet welk apparaat het probleem veroorzaakt.
Als aan uw faxnummer een speciaal rinkelpatroon is toegewezen (via de
service voor specifieke belsignalen van uw telefoonmaatschappij), moet u
zorgen dat voor de functie Rinkelsignaal voor antwoorden op de HP All-in-
One de overeenkomstige instelling is geselecteerd. Raadpleeg De instelling
Rinkelsignaal voor antwoorden (specifiek belsignaal) wijzigen voor meer
informatie.
De HP All-in-One kan geen faxen verzenden, maar wel faxen ontvangen
Oplossing
De HP All-in-One kiest te snel of te snel achter elkaar. Mogelijk moet u pauzes
invoegen in de nummerreeks. Als u bijvoorbeeld toegang tot een buitenlijn
nodig hebt voordat u het telefoonnummer kiest, voegt u een pauze in na dit
toegangsnummer. Als uw nummer 95555555 is en u hebt met een 9 toegang
tot een buitenlijn, moet u mogelijk als volgt pauzes invoegen: 9-555-5555. Als
u tijdens het kiezen van een nummer een pauze wilt invoegen, drukt u op
Opnieuw kiezen/Pauze of drukt u meerdere malen op de knop Spatie (#)
totdat op het kleurenbeeldscherm een streepje (-) verschijnt.
U kunt ook handsfree kiezen om de fax te verzenden. Hierdoor kunt u de
telefoonlijn horen terwijl u een nummer kiest. U kunt de kiessnelheid zelf
bepalen en reageren op kiestonen terwijl u een nummer kiest. Raadpleeg Een
fax verzenden met behulp van handsfree kiezen voor meer informatie.
U hebt bij het verzenden van de fax het nummer onjuist ingevoerd of er is een
probleem met het ontvangende faxapparaat. U kunt dit controleren door het
desbetreffende faxnummer te bellen met een gewone telefoon en te luisteren
of u ook faxtonen hoort. Als u geen faxtonen hoort, is het ontvangende
faxapparaat mogelijk niet ingeschakeld of niet aangesloten of stoort een
voicemailservice de communicatie via de telefoonlijn van de ontvanger. U kunt
ook de ontvanger vragen om na te gaan of er misschien problemen zijn met
het ontvangende faxapparaat.
Er worden faxtonen opgenomen op mijn antwoordapparaat
Oplossing
Zorg dat u de HP All-in-One zo instelt dat faxberichten automatisch worden
ontvangen. Als de HP All-in-One is ingesteld op het handmatig ontvangen van
faxberichten worden binnenkomende oproepen niet door de HP All-in-One
beantwoord. U moet beschikbaar zijn om binnenkomende faxoproepen
Hoofdstuk 11
102 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
persoonlijk te beantwoorden, omdat anders de HP All-in-One het faxbericht
niet ontvangt en het antwoordapparaat de faxtonen opneemt. Raadpleeg de
HP All-in-One voor meer informatie over hoe u de De antwoordmodus instellen
kunt instellen om automatisch faxen te ontvangen.
Controleer of de instelling Keren rinkelen om te antwoorden de telefoon
vaker laat overgaan dan het antwoordapparaat. Raadpleeg Het aantal
belsignalen voordat er wordt opgenomen instellen voor meer informatie.
Het telefoonsnoer dat met de HP All-in-One is meegeleverd, is niet lang genoeg
Oplossing Als het telefoonsnoer dat bij de HP All-in-One is geleverd niet lang
genoeg is, kunt u deze verlengen met een verbindingsstuk. Dit kunt u kopen in
elektronicawinkels die telefoonaccessoires verkopen. Daarnaast hebt u een ander
telefoonsnoer nodig. Hiervoor zou u een standaardtelefoonsnoer kunnen
gebruiken, als u dat reeds in huis hebt.
Tip Als met de HP All-in-One een tweeaderige telefoonsnoeradapter is
meegeleverd, kunt u deze gebruiken met een vieraderig telefoonsnoer om
de lengte te vergroten. Raadpleeg de meegeleverde documentatie voor
informatie over het gebruik van de adapter voor het tweeaderige
telefoonsnoer.
Het telefoonsnoer verlengen
1. Sluit het ene uiteinde van het bij de HP All-in-One meegeleverde
telefoonsnoer aan op het verbindingsstuk en het andere uiteinde op de "1-
LINE"-poort aan de achterkant van de HP All-in-One.
2. Sluit een ander telefoonsnoer aan op de open poort op het verbindingsstuk en
de telefoonaansluiting, zoals hieronder wordt weergegeven.
1 Telefoonaansluiting op de wand
2 Verbindingsstuk
3 Telefoonsnoer meegeleverd in de doos van de HP All-in-One
Gebruikershandleiding 103
Problemen oplossen
Problemen oplossen bij de bediening
Dit gedeelte bevat informatie over het oplossen van problemen met papier en
printcartridges.
Het gedeelte over problemen oplossen in de Help van HP Image Zone bevat
uitgebreidere tips voor het oplossen van veelvoorkomende problemen met de HP All-
in-One.
Raadpleeg De HP Image Zone-software gebruiken voor meer informatie.
Als u toegang hebt tot Internet, kunt u ondersteuning krijgen via de website van HP op
www.hp.com/support. Op deze website vindt u ook antwoorden op veelgestelde
vragen.
Problemen oplossen met papier
Gebruik alleen de aanbevolen papiersoorten voor de HP All-in-One om papierstoringen
te voorkomen. Raadpleeg de Help van HP Image Zone op het scherm voor een lijst
met aanbevolen papiersoorten of ga naar www.hp.com/support.
Plaats geen gekruld of gescheurd papier, of papier waarvan de randen zijn
omgevouwen of gescheurd, in de invoerlade. Raadpleeg Papier laden voor meer
informatie.
Volg als het papier vastloopt in het apparaat de onderstaande instructies om het
vastgelopen papier te verwijderen.
Er zit papier vast in de HP All-in-One
Oplossing
1. Druk op het lipje aan de linkerkant van de achterklep om deze te
ontgrendelen. Verwijder de klep door deze weg te trekken van de HP All-in-
One.
Let op Probeer de papierstoring niet via de voorkant van de HP All-
in-One op te lossen. Het afdrukmechanisme kan daardoor beschadigd
raken. Verwijder vastgelopen papier altijd via de achterklep.
2. Trek het papier voorzichtig tussen de rollen vandaan.
Hoofdstuk 11
104 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
Let op Als het papier scheurt wanneer u het van de rollen verwijdert,
controleert u de rollen en wieltjes op gescheurde stukjes papier die in
het apparaat kunnen zijn achtergebleven. Als u niet alle stukjes papier
uit de HP All-in-One verwijdert, is de kans groot dat er nieuwe
papierstoringen optreden.
3. Plaats de achterklep terug. Duw de klep voorzichtig naar voren totdat deze op
zijn plaats klikt.
4. Druk op OK om de taak verder te verwerken.
Er zit papier vast in de automatische documentinvoer
Oplossing
1. Til de kap van de automatische documentinvoer omhoog.
2. Trek het papier voorzichtig tussen de rollen vandaan.
Let op Als het papier scheurt wanneer u het van de rollen verwijdert,
controleert u de rollen en wieltjes op gescheurde stukjes papier die in
het apparaat kunnen zijn achtergebleven. Als u niet alle stukjes papier
uit de HP All-in-One verwijdert, is de kans groot dat er nieuwe
papierstoringen optreden.
3. Sluit de kap van de automatische documentinvoer.
De automatische documentinvoer ontvangt te veel pagina's of helemaal geen
pagina's
Oorzaak U dient het scheidingsmechanisme of de rollen in de automatische
documentinvoer schoon te maken. Mogelijk is er lood, wax of inkt opgehoopt op de
Gebruikershandleiding 105
Problemen oplossen
rollers en het scheidingsmechanisme na extensief gebruik of het kopiëren van
handgeschreven originelen of originelen die veel inkt opnemen.
Als de automatische documentinvoer helemaal geen pagina's ontvangt, dient u
de rollen in de automatische documentinvoer schoon te maken.
Als de automatische documentinvoer in plaats van één pagina meerdere
pagina's tegelijk ontvangt, dient u het scheidingsmechanisme in de
automatische documentinvoer schoon te maken.
Oplossing Plaats één of twee vellen ongebruikt wit standaardpapier van volledig
formaat in de invoerlade van de documentlader en druk vervolgens op Start zwart
om de pagina's door de automatische documentlader te halen. Standaardpapier
neemt resterende aanslag van de rollen en het scheidingsmechanisme op en
absorbeert deze aanslag.
Als het probleem zich blijft voordoen, of de automatische documentinvoer het
gewone papier niet ontvangt, dan kunt u de rollen en het scheidingsmechanisme
handmatig schoonmaken.
De rollers en het scheidingsmechanisme schoonmaken
1. Til de kap van de automatische documentinvoer omhoog.
In de volgende afbeelding wordt aangegeven waar u de rollers en het
scheidingsmechanisme kunt vinden.
1 Rollen
2 Scheidingsmechanisme
2. Bevochtig een schone, pluisvrije doek met gedestilleerd water en knijp het
overtollige vocht uit de doek.
3. Veeg de aanslag van de rollers en het scheidingsmechanisme met de vochtige
doek.
4. Als u de aanslag niet kunt verwijderen met gedestilleerd water, probeer het
dan met isopropanol.
5. Sluit de kap van de automatische documentinvoer.
Problemen met inktpatronen oplossen
Als zich problemen voordoen bij het afdrukken, wordt dit mogelijk veroorzaakt door een
probleem met een van de inktpatronen.
1. Verwijder de inktpatronen en controleer of de beschermende tape volledig is
verwijderd.
Hoofdstuk 11
106 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
2. Installeer de inktpatronen opnieuw en controleer of deze goed zijn geplaatst en zijn
vastgeklikt.
3. Druk een zelftestrapport af om na te gaan of er een probleem is met de
inktpatronen als het probleem zich blijft voordoen.
Dit rapport bevat nuttige informatie over de inktpatronen, zoals statusinformatie.
4. Als het rapport een probleem aangeeft, reinigt u de inktpatronen.
5. Als het probleem hiermee niet is opgelost, reinigt u de koperkleurige contactpunten
van de inktpatronen.
6. Als u nog steeds problemen hebt met afdrukken, bepaalt u welke inktpatroon het
probleem veroorzaakt en vervangt u deze.
Raadpleeg Onderhoud van de HP All-in-One voor meer informatie over het afdrukken
van een zelftestrapport en het reinigen van de printcartridges.
Apparaat bijwerken
Om ervoor te zorgen dat uw HP All-in-One goed blijft werken met de meest
geavanceerde technologie die verkrijgbaar is, kunt u updates voor uw HP All-in-One
ophalen van de website HP-ondersteuning en deze updates installeren met de wizard
Apparaat bijwerken. Er zijn ook mogelijke andere redenen om updates voor uw
HP All-in-One te installeren:
U belt HP-klantenondersteuning, en een servicemedewerker adviseert u een
update voor uw apparaat te downloaden van de website HP-ondersteuning.
Mogelijk wordt er een bericht weergegeven op het bedieningspaneel van de
HP All-in-One om u te helpen bij het bijwerken van uw apparaat.
Apparaat bijwerken (Windows)
Op een Windows-computer kunt u op de volgende manieren een update voor het
apparaat verkrijgen:
Gebruik uw webbrowser om een update voor de HP All-in-One te downloaden van
www.hp.com/support. Het bestand heeft de extensie .exe en is een uitvoerbaar
bestand dat zichzelf uitpakt. Als u op het .exe-bestand dubbelklikt, wordt de wizard
Apparaat bijwerken op uw computer geopend.
Gebruik het programma Software-update om automatisch na ingestelde
intervallen op de website HP-ondersteuning naar apparaatupdates te zoeken.
Opmerking Als u een Windows-computer hebt, kunt u het programma
Software-update (deel van de HP Image Zone-software die op uw
computer is geïnstalleerd) instellen om automatisch na ingestelde
tussentijden op de website HP-ondersteuning naar apparaatupdates te
zoeken. Als u op het moment van installatie niet over de nieuwste versie
van het hulpprogramma Software-update beschikt, wordt u gevraagd een
upgrade voor het programma uit te voeren. Accepteer de upgrade. Meer
informatie over het hulpprogramma Software-update vindt u in de Help van
HP Image Zone op het scherm.
Gebruikershandleiding 107
Problemen oplossen
Apparaat bijwerken
1. Voer een van de volgende stappen uit:
Dubbelklik op het bestand update.exe dat u hebt gedownload van
www.hp.com/support.
Accepteer wanneer dit wordt gevraagd de apparaatupdate die het programma
Software-update heeft gevonden.
De wizard Apparaat bijwerken wordt geopend op de computer.
2. Klik in het scherm Welkom op Volgende.
Het scherm Selecteer een apparaat wordt weergegeven.
3. Selecteer uw HP All-in-One in de lijst en klik vervolgens op Volgende.
Het scherm Belangrijke informatie wordt weergegeven.
4. Controleer of uw computer en apparaat aan de vermelde vereisten voldoen.
5. Klik als dit het geval is op Bijwerken.
Het scherm Bezig met het bijwerken van het apparaat wordt weergegeven. Er
gaat een lampje branden op het bedieningspaneel van de HP All-in-One.
Wanneer de update wordt geladen en op uw computer wordt uitgepakt, is het
scherm van uw bedieningspaneel groen.
6. Tijdens het bijwerken mag u het apparaat niet loskoppelen, uitschakelen of op
andere wijze storen.
Opmerking Bel HP-ondersteuning als u het bijwerken hebt afgebroken of
als er in een foutbericht wordt aangegeven dat het bijwerken is mislukt.
Nadat de HP All-in-One is uitgeschakeld en opnieuw is opgestart, wordt een scherm
waarin staat dat het bijwerken is voltooid, weergegeven.
Uw apparaat is bijgewerkt. U kunt de HP All-in-One nu veilig gebruiken.
Apparaat bijwerken (Mac)
Doe het volgende om op een Mac uw HP All-in-One bij te werken:
1. Gebruik uw webbrowser om een update voor de HP All-in-One te downloaden van
www.hp.com/support.
2. Dubbelklik op het gedownloade bestand.
Het installatieprogramma wordt geopend op de computer.
3. Volg de aanwijzingen op het scherm om de update te installeren op de HP All-in-
One.
4. Start de HP All-in-One opnieuw op om het proces te voltooien.
Hoofdstuk 11
108 HP Officejet 5600 All-in-One series
Problemen oplossen
12
Garantie en ondersteuning van
HP
Hewlett-Packard biedt via Internet en telefoon ondersteuning voor uw HP All-in-One.
In dit hoofdstuk vindt u informatie over de garantie en wordt beschreven hoe u ondersteuning kunt
krijgen via Internet, hoe u uw serienummer en servicecode kunt opzoeken, hoe u contact kunt
opnemen met de klantenondersteuning van HP en hoe u de HP All-in-One gereed kunt maken
voor verzenden.
Als u geen antwoord op uw vragen vindt in de gedrukte documentatie of documentatie op het
scherm die bij het product is geleverd, kunt u contact opnemen met een van de HP-
ondersteuningsdiensten, waarvan u in het volgende gedeelte een lijst aantreft. Sommige
ondersteuningsdiensten zijn alleen beschikbaar in de Verenigde Staten en Canada, terwijl andere
diensten in allerlei landen/regio's wereldwijd beschikbaar zijn. Als u geen plaatselijke
ondersteuningsdienst voor uw land/regio kunt vinden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde,
erkende HP-leverancier.
Garantie
Als u gebruik wilt maken van de reparatieservice van HP, moet u bij algemene problemen eerst
contact opnemen met een servicedienst of klantenondersteuningscentrum van HP. Raadpleeg
Voordat u de klantenondersteuning van HP belt voor de stappen die u moet nemen voordat u de
klantenondersteuning belt.
Opmerking Deze informatie is niet van toepassing op klanten in Japan. Raadpleeg HP
Quick Exchange Service (Japan) voor meer informatie over service in Japan.
Garantie uitbreiden
Afhankelijk van uw land/regio kan HP u (tegen een extra vergoeding) een garantie-upgrade
aanbieden, waarmee uw standaard productgarantie wordt uitgebreid of verbeterd. U kunt
bijvoorbeeld voorrang krijgen bij telefonische ondersteuning, gebruik maken van de retourservice
of regelen dat u op de volgende werkdag een vervangend exemplaar ontvangt. De service is
geldig vanaf de aankoopdatum van het product en het SupportPack moet binnen een bepaalde
periode na aankoop van het product worden aangeschaft.
Voor meer informatie:
In de VS kunt u met een adviseur van HP praten via telefoonnummer 1-866-234-1377.
Buiten de VS kunt u contact opnemen met de plaatselijke klantenondersteuning van HP.
Raadpleeg Elders in de wereld bellen voor meer informatie en een overzicht van
internationale telefoonnummers voor klantenondersteuning.
Ga naar de website van HP op www.hp.com/support. Kies wanneer dit wordt gevraagd uw
land/regio en zoek vervolgens de garantie-informatie.
Gebruikershandleiding 109
Garantie en ondersteuning van HP
Garantie-informatie
A
. Duur van beperkte garantie
1. Hewlett-Packard (HP) garandeert de eindgebruiker dat bovenstaande HP-producten vrij van materiaal- en fabricagedefecten zijn
gedurende de hierboven aangegeven periode, die begint op de datum van aankoop door de klant. De klant moet een bewijs van
de datum van aankoop kunnen overleggen.
2. Met betrekking tot softwareproducten is de beperkte garantie van HP uitsluitend geldig voor het niet kunnen uitvoeren van
programmeringsinstructies. HP garandeert niet dat de werking van een product ononderbroken of vrij van fouten is.
3. De beperkte garantie van HP geldt alleen voor defecten die zich voordoen als resultaat van een normaal gebruik van het product
en is niet van toepassing in de volgende gevallen:
a. onjuist of onvoldoende onderhoud of wijziging van het product;
b. software, interfaces, afdrukmateriaal, onderdelen of benodigdheden die niet door HP worden geleverd of ondersteund;
c. gebruik dat niet overeenstemt met de specificaties van het product;
d. onrechtmatige wijzigingen of verkeerd gebruik.
4. Voor HP-printerproducten is het gebruik van inktpatronen die niet door HP zijn geleverd of een nagevulde inktpatroon niet van
invloed op de garantie aan de klant of een contract voor ondersteuning dat met de klant is gesloten. Als echter een defect aan of
beschadiging van de printer toegewezen kan worden aan gebruik van een nagevulde inktpatroon of een inktpatroon die niet van
HP afkomstig is, brengt HP de gebruikelijke tijd- en materiaalkosten voor het repareren van de printer voor het betreffende defect
of de betreffende beschadiging in rekening.
5. Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een softwareproduct, in
afdrukmateriaal of in een inktpatroonproduct dat onder de garantie van HP valt, wordt het defecte product door HP vervangen.
Als HP tijdens de van toepassing zijnde garantieperiode kennisgeving ontvangt van een defect in een hardwareproduct dat onder
de garantie van HP valt, wordt naar goeddunken van HP het defecte product door HP gerepareerd of vervangen.
6. Als het defecte product niet door HP respectievelijk gerepareerd of vervangen kan worden, zal HP de aankoopprijs voor het
defecte product dat onder de garantie valt, terugbetalen binnen een redelijke termijn nadat HP kennisgeving van het defect heeft
ontvangen.
7. HP is niet verplicht tot reparatie, vervanging of terugbetaling tot de klant het defecte product aan HP geretourneerd heeft.
8. Een eventueel vervangingsproduct mag nieuw of bijna nieuw zijn, vooropgesteld dat het ten minste dezelfde functionaliteit heeft
als het product dat wordt vervangen.
9. De beperkte garantie van HP is geldig in alle landen/regio's waar het gegarandeerde product door HP wordt gedistribueerd, met
uitzondering van het Midden-Oosten, Afrika, Argentinië, Brazilië, Mexico, Venezuela en de tot Frankrijk behorende zogenoemde
"Départements d'Outre Mer". Voor de hierboven als uitzondering vermelde landen/regio's, is de garantie uitsluitend geldig in het
land/de regio van aankoop. Contracten voor extra garantieservice, zoals service op de locatie van de klant, zijn verkrijgbaar bij
elk officieel HP-servicekantoor in landen/regio's waar het product door HP of een officiële importeur wordt gedistribueerd.
10. Er wordt geen garantie gegeven op HP-inktpatronen die zijn nagevuld, opnieuw zijn geproduceerd, zijn opgeknapt en verkeerd
zijn gebruikt of waarmee op enigerlei wijze is geknoeid.
B. Garantiebeperkingen
IN ZOVERRE DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, BIEDEN NOCH HP, NOCH LEVERANCIERS (DERDEN)
ANDERE UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES OF VOORWAARDEN MET BETREKKING TOT DE
PRODUCTEN VAN HP EN WIJZEN ZIJ MET NAME DE STILZWIJGENDE GARANTIES EN VOORWAARDEN VAN
VERKOOPBAARHEID, BEVREDIGENDE KWALITEIT EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL AF.
C. Beperkte aansprakelijkheid
1. Voor zover bij de plaatselijke wetgeving toegestaan, zijn de verhaalsmogelijkheden in deze beperkte garantie de enige en
exclusieve verhaalsmogelijkheden voor de klant.
2. VOORZOVER DOOR HET PLAATSELIJK RECHT IS TOEGESTAAN, MET UITZONDERING VAN DE SPECIFIEKE
VERPLICHTINGEN IN DEZE GARANTIEVERKLARING, ZIJN HP EN LEVERANCIERS (DERDEN) ONDER GEEN BEDING
AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, INDIRECTE, SPECIALE EN INCIDENTELE SCHADE OF GEVOLGSCHADE, OF DIT NU
GEBASEERD IS OP CONTRACT, DOOR BENADELING OF ENIGE ANDERE JURIDISCHE THEORIE, EN ONGEACHT OF HP
VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS.
D. Lokale wetgeving
1. Deze garantieverklaring verleent de klant specifieke juridische rechten. De klant kan over andere rechten beschikken die in de
V.S. van staat tot staat, in Canada van provincie tot provincie en elders van land tot land of van regio tot regio kunnen
verschillen.
2. In zoverre deze garantieverklaring niet overeenstemt met de plaatselijke wetgeving, zal deze garantieverklaring als aangepast en
in overeenstemming met dergelijke plaatselijke wetgeving worden beschouwd. Krachtens een dergelijke plaatselijke wetgeving is
het mogelijk dat bepaalde afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring niet op de klant van toepassing zijn. Sommige
staten in de Verenigde Staten en bepaalde overheden buiten de Verenigde Staten (inclusief provincies in Canada) kunnen
bijvoorbeeld:
a. voorkomen dat de afwijzingen en beperkingen in deze garantieverklaring de wettelijke rechten van een klant beperken
(bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk);
b. op andere wijze de mogelijkheid van een fabrikant beperken om dergelijke niet-aansprakelijkheidsverklaringen of beperkingen
af te dwingen;
c. de klant aanvullende garantierechten verlenen, de duur van de impliciete garantie bepalen waarbij het niet mogelijk is dat de
fabrikant zich niet aansprakelijk verklaart of beperkingen ten aanzien van de duur van impliciete garanties niet toestaan.
3. DE IN DEZE VERKLARING GESTELDE GARANTIEVOORWAARDEN VORMEN, BEHALVE IN DE WETTELIJK TOEGESTANE
MATE, GEEN UITSLUITING, BEPERKING OF WIJZIGING VAN, MAAR EEN AANVULLING OP DE VERPLICHTE EN
WETTELIJK VOORGESCHREVEN RECHTEN DIE VAN TOEPASSING ZIJN OP DE VERKOOP VAN HP-PRODUCTEN.
HP Fabrieksgarantie
Geachte klant,
A
ls bijlage ontvangt u hierbij een lijst met daarop de naam en het adres van de HP vestiging in uw land waar u terecht kunt voor de HP
fabrieksgarantie.
Naast deze fabrieksgarantie kunt u op basis van nationale wetgeving tevens jegens uw verkoper rechten putten uit de
verkoopovereenkomst. De HP fabrieksgarantie laat de wettelijke rechten onder de toepasselijke nationale wetgeving onverlet.
Nederland: Hewlett-Packard Nederland BV, Orteliuslaan 1000, 3528 BD Utrecht
Belgique: Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Luchtschipstraat 1, B-1140 Brussels
HP product Duur van beperkte garantie
Software 90 dagen
Inktpatronen Tot het HP inktpatroon leeg is of de "einde garantie"-datum
(vermeld op het inktpatroon) is bereikt, afhankelijk van wat het eerst
van toepassing is. Deze garantie dekt geen HP inktproducten die
opnieuw zijn gevuld, opnieuw zijn gefabriceerd of zijn gerepareerd,
noch HP inktproducten die op verkeerde wijze zijn gebruikt of
behandeld.
Accessoires 1 year
Randapparatuur voor de printer 1 year
(zie hieronder voor meer informatie)
Hoofdstuk 12
110 HP Officejet 5600 All-in-One series
Garantie en ondersteuning van HP
Voordat u de klantenondersteuning van HP belt
Bij de HP All-in-One worden mogelijk softwaretoepassingen van andere bedrijven geleverd. Als u
problemen hebt met deze toepassingen, neemt u contact op met de technische medewerkers van
de desbetreffende firma aangezien zij de beste ondersteuning kunnen leveren.
Als u contact wilt opnemen met de klantenondersteuning van HP, dient u voordat u belt de
volgende handelingen uit te voeren.
Opmerking Deze informatie is niet van toepassing op klanten in Japan. Raadpleeg HP
Quick Exchange Service (Japan) voor meer informatie over service in Japan.
1. Controleer het volgende:
a. Is de HP All-in-One aangesloten en ingeschakeld?
b. Zijn de voorgeschreven printcartridges op de juiste wijze geïnstalleerd?
c. Is het aanbevolen papier op de juiste wijze in de invoerlade geladen?
2. Stel de HP All-in-One opnieuw in:
a. Schakel de HP All-in-One in door op de knop Aan te drukken.
b. Maak het netsnoer aan de achterkant van de HP All-in-One los.
c. Sluit het netsnoer opnieuw op de HP All-in-One aan.
d. Schakel de HP All-in-One in door op de knop Aan te drukken.
3. Ga voor meer informatie naar www.hp.com/support.
4. Als de problemen hiermee niet zijn opgelost en u een technicus wilt spreken van HP-
klantenondersteuning, doet u het volgende:
a. Zorg ervoor dat u de naam weet van de HP All-in-One, zoals deze op het
bedieningspaneel wordt vermeld.
b. Druk een zelftestrapport af. Zie Een zelftestrapport afdrukken voor informatie over het
afdrukken van een zelftestrapport.
c. Maak een kleurenkopie die als voorbeeld kan dienen.
d. Zorg dat u het probleem gedetailleerd kunt beschrijven.
e. Houd het serienummer en de servicecode bij de hand. Zie Uw serienummer en
servicecode opzoeken voor meer informatie over hoe u toegang kunt krijgen tot uw
serienummer en servicecode.
5. Bel HP-klantenondersteuning. Zorg dat u bij de HP All-in-One bent wanneer u belt.
Uw serienummer en servicecode opzoeken
Via het Menu Informatie van de HP All-in-One hebt u toegang tot belangrijke informatie.
Opmerking Als de HP All-in-One niet kan worden ingeschakeld, kunt u het serienummer
op de sticker aan de achterkant vinden. Het serienummer is de 10-cijferige code in de
linkerbovenhoek van de sticker.
Uw serienummer en servicecode opzoeken
1. Houd OK ingedrukt. Druk op 4 terwijl u OK ingedrukt houdt. Hiermee geeft u het Menu
Informatie weer.
2.
Druk op
totdat Modelnummer verschijnt en druk vervolgens op OK. Hiermee geeft u de
servicecode weer.
Schrijf de volledige servicecode op.
3.
Druk op Annuleren en vervolgens op
totdat Serienummer wordt weergegeven.
4. Druk op OK. Hiermee geeft u het serienummer weer.
Schrijf het volledige serienummer op.
5. Druk op Annuleren om het Menu Informatie af te sluiten.
Gebruikershandleiding 111
Garantie en ondersteuning van HP
Ondersteuning en andere informatie opvragen via Internet
Als u toegang hebt tot Internet, kunt u ondersteuning krijgen via de www.hp.com/support. Kies
wanneer dit wordt gevraagd uw land/regio en klik vervolgens op Neem contact op met HP als u
contact wilt opnemen met de technische ondersteuning. Op deze website vindt u ook technische
ondersteuning, stuurprogramma's, benodigdheden, bestelinformatie en andere opties zoals:
On line pagina's met ondersteuning raadplegen.
Een e-mail naar HP sturen voor antwoord op uw vragen.
On line met een technicus van HP spreken.
Controleren of er software-updates zijn.
De ondersteuningsopties en beschikbaarheid variëren per product, land/regio en taal.
Bellen in de Noord-Amerika gedurende de garantieperiode
Bel 1-800-474-6836 (1-800-HP invent). De telefonische ondersteuning in de Verenigde Staten is
zowel in het Engels als in het Spaans beschikbaar. De telefonische ondersteuning in de Verenigde
Staten is 24 uur per dag en 7 dagen per week bereikbaar (de dagen en uren waarop de
telefonische ondersteuning kan worden bereikt, kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd).
Tijdens de garantieperiode is deze dienst gratis. Wanneer de garantieperiode is afgelopen, worden
er mogelijk servicekosten in rekening gebracht
Elders in de wereld bellen
De onderstaande telefoonnummers gelden vanaf de publicatiedatum van deze handleiding. Voor
een lijst met de huidige internationale telefoonnummers voor de HP-klantenondersteuning gaat u
naar www.hp.com/support en selecteert u uw eigen land/regio of taal.
Tijdens de garantieperiode is deze dienst gratis. U betaalt echter wel de telefoonkosten.
Daarnaast geldt in bepaalde gevallen mogelijk een uniform tarief per minuut, per halve minuut of
per serviceaanvraag en -verlening.
Raadpleeg voor telefonische ondersteuning in Europa de details en de voorwaarden van
telefonische ondersteuning in uw land/regio door naar www.hp.com/support te gaan.
U kunt ook contact opnemen met de leverancier of HP bellen op het telefoonnummer dat is
opgenomen in deze handleiding.
Aangezien de telefonische ondersteuning constant wordt verbeterd, kunt u het beste de website
regelmatig bekijken voor nieuwe informatie over de kenmerken en de levering van services.
Hoofdstuk 12
112 HP Officejet 5600 All-in-One series
Garantie en ondersteuning van HP
www.hp.com/support
Australia
Australia
(out-of-warranty)
Central America &
The Caribbean
Colombia (Bogota)
Colombia
1300 721 147
1902 910 910
0-800-709-7751
2 532 5222
Mexico (Mexico City)
New Zealand
Puerto Rico
Sverige
Mexico
1588-3003
0800 441 147
900 40 006
02-8722-8000
Nigeria
1 3204 999
Argentina (Buenos Aires)
Argentina
54-11-4708-1600
0-800-555-5000
www.hp.com/support
1-999-119
800-711-2884
Costa Rica
800-6160
Deutschland
55-5258-9922
01-800-472-68368
71 89 12 22
Rest of West Africa
+ 351 213 17 63 80
South Africa (international)
800 897 1444
095 7973520
812 3467997
800 171
1-800-711-2884
800-360-999
55-11-4004-
6 272 5300
+33 (0)892 69 60 22
2 50222444
+358 (0)203 66 767
021-3881-4518
070 300 004
070 300 005
België
902 010 059
(905) 206-4663
Paraguay
009 800 54 1 0006
1-(800)-474-6836
Trinidad & Tobago
1-800-711-2884
61 56 45 43
Österreich
+ 43 1 86332 1000
0810-0010000
(in-country)
Belgique
Brasil (Sao Paulo)
Brasil
Canada
(Mississauga Area)
Canada
Chile
800-810-3888 : 3002
571-606-9191
01-8000-51-4746-8368
0-800-011-1046
Danmark
+ 45 70 202 845
El Salvador
España
France
+49 (0)180 5652 180
Luxembourg
Malaysia
1800 805 405
22 404747
Nederland 0900 2020 165
Norge
+46 (0)77 120 4765
Panama
0-800-10111
Philippines
(63) 2 867 3551
1800 1441 0094
0 801 800 235
1-877-232-0589
1-800-711-2884
(21) 315 4442
Singapore
Slovensko
South Africa (RSA)
+ 27 11 2589301
086 0001030
Suomi
+46 (0)77 120 4765
Switzerland
0848 672 672
90 212 444 71 71
(380 44) 4903520
800 4910
United Kingdom +44 (0)870 010 4320
United States
1-(800)-474-6836
Uruguay 0004-054-177
Venezuela (Caracas)
58-212-278-8666
Venezuela
0-800-474-68368
+84 88234530
Perú
Polska
República Dominicana
România
 ()
 (-)
Türkiye

Viêt Nam
Luxemburg
900 40 007
+ 30 210 6073603
261 307 310
800 9 2649
+66 (2) 353 9000
Ecuador (Andinatel)
Ecuador (Pacifitel)
1-800-225-528
800-711-2884
801 11 22 55 47
Guatemala
1-800-711-2884
2802 4098
1 382 1111
India
1 600 44 7737
Indonesia
+62 (21) 350 3408
Ireland
1 890 923 902
(0) 9 830 4848
Italia 848 800 871
Jamaica
1-800-711-2884
0570-000511
03-3335-9800
Česká republika
Magyarország
Portugal
808 201 492
Gebruikershandleiding 113
Garantie en ondersteuning van HP
HP Quick Exchange Service (Japan)
HP Quick Exchange Service
0570-000511
:03-3335 -9800
: 9:00 5:00
10:00 5:00
1 1 3
:
Raadpleeg De HP All-in-One verpakken voor instructies voor het verpakken van uw apparaat voor
retournering of vervanging.
De HP All-in-One gereedmaken voor verzending
Verwijder de printcartridges en de HP All-in-One verpakken in de originele verpakking als u de
HP All-in-One terugbrengt naar de leverancier of als u door de HP-klantenondersteuning wordt
verzocht het apparaat op te sturen voor onderhoud of reparatie. Bewaar het netsnoer en de
overlay van het bedieningspaneel als de HP All-in-One moet worden vervangen.
Opmerking Deze informatie is niet van toepassing op klanten in Japan. Raadpleeg HP
Quick Exchange Service (Japan) voor meer informatie over service in Japan.
Dit hoofdstuk bevat instructies voor het vervangen van de printcartridges in de HP All-in-One en
het verwijderen van de overlay van het bedieningspaneel.
Printcartridges vervangen in de HP All-in-One
1. Schakel de HP All-in-One in en wacht totdat de wagen met printcartridges stilstaat. Als de
HP All-in-One niet wordt ingeschakeld, slaat u deze stap over en gaat u door met stap 2.
2. Open de toegangsklep voor de inktpatronen.
3. Printcartridges verwijderen uit de sleuven. Raadpleeg De inktpatronen vervangen voor
informatie over het verwijderen van printcartridges.
Hoofdstuk 12
114 HP Officejet 5600 All-in-One series
Garantie en ondersteuning van HP
Opmerking Als de HP All-in-One niet wordt ingeschakeld, kunt u het netsnoer uit
het stopcontact halen en vervolgens de wagen met printcartridges handmatig geheel
naar rechts schuiven om de printcartridges te verwijderen.
4. Plaats de inktpatronen in de inktpatroonbeschermers of een luchtdichte plastic container om
uitdroging te voorkomen en berg deze op. Retourneer de patronen niet samen met de
HP All-in-One, tenzij de HP-klantenondersteuning u daarom vraagt.
5. Sluit de toegangsklep voor de wagen en wacht enkele minuten tot de wagen zich weer in de
normale positie bevindt (aan de linkerzijde).
Opmerking Controleer of de scanner zich weer in de vaste positie bevindt voordat u
de HP All-in-One uitschakelt.
6. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One uit te schakelen.
Verwijder de overlay van het bedieningspaneel.
Voltooi de volgende stappen als u de printcartridges hebt verwijderd en de stekker van de HP All-
in-One uit het stopcontact hebt getrokken.
Let op 1 U kunt deze stappen pas uitvoeren als de HP All-in-One is losgekoppeld.
Let op 2 De vervangende HP All-in-One wordt zonder netsnoer geleverd. Bewaar het
netsnoer op een veilige plaats totdat de HP All-in-One wordt geleverd.
1. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One uit te schakelen.
2. Koppel het netsnoer los en verwijder dit van de HP All-in-One. Stuur het netsnoer niet met de
HP All-in-One mee.
3. Verwijder de overlay van het bedieningspaneel als volgt:
a. Plaats uw handen op de beide uiteinden van de overlay van het bedieningspaneel.
b. Verwijder de overlay van het bedieningspaneel met uw vingertoppen.
4. Bewaar de overlay van het bedieningspaneel. Stuur deze niet met de HP All-in-One mee.
Let op Het is mogelijk dat de vervangende HP All-in-One zonder overlay voor het
bedieningspaneel wordt geleverd. Bewaar de overlay op een veilige plek. Wanneer
de vervangende HP All-in-One wordt geleverd, bevestigt u de overlay van het
bedieningspaneel opnieuw aan het apparaat. Om de functies op het
bedieningspaneel van de vervangende HP All-in-One te kunnen gebruiken, moet u de
overlay weer aanbrengen.
Opmerking Raadpleeg de installatiehandleiding die bij de HP All-in-One is geleverd
voor instructies over het bevestigen van de overlay van het bedieningspaneel.
Mogelijk worden instructies voor het instellen van het apparaat bij de vervangende
HP All-in-One geleverd.
Gebruikershandleiding 115
Garantie en ondersteuning van HP
De HP All-in-One verpakken
Nadat u de stekker van de HP All-in-One uit het stopcontact hebt getrokken, voert u de volgende
stappen uit.
1. De HP All-in-One verpakken indien mogelijk in het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal of in
het verpakkingsmateriaal waarin het vervangend apparaat is verpakt.
Als u het oorspronkelijke verpakkingsmateriaal niet meer hebt, gebruikt u ander geschikt
verpakkingsmateriaal. Beschadiging tijdens verzending die ontstaat door onjuiste verpakking
of onjuist transport, valt niet onder de garantiebepalingen.
2. Plaats het etiket voor retourverzending op de buitenkant van de doos.
3. De doos dient het volgende te bevatten:
een volledige probleembeschrijving voor het servicepersoneel (voorbeelden van
problemen met afdrukkwaliteit zijn handig);
een kopie van de aankoopbon of een ander aankoopbewijs om de garantieperiode te
bepalen;
uw naam, adres en een telefoonnummer waar u overdag bereikbaar bent.
Hoofdstuk 12
116 HP Officejet 5600 All-in-One series
Garantie en ondersteuning van HP
13
Technische informatie
Dit hoofdstuk bevat de technische specificaties en internationale overheidsvoorschriften voor de
HP All-in-One.
Systeemvereisten
U vindt de systeemvereisten voor de software in het Leesmij-bestand. Zie Leesmij-bestand
weergeven voor meer informatie over het weergeven van het Leesmij-bestand.
Papierspecificaties
Dit gedeelte bevat informatie over de capaciteit van de papierladen, papierformaten en
specificaties voor afdrukmarges.
Capaciteit van de papierladen
Soort Papiergewicht
Invoerlade
1
Uitvoerlade
2
Documentinvo
erlade
Standaardpapier 75 tot 90 g/m2 maximaal 100 maximaal 50 maximaal 25
Legal-papier 75 to 90 g/m² (20
tot 24 lb.)
maximaal 100 maximaal 50 maximaal 25
Kaarten maximaal 200 g/
m2
maximaal 20 maximaal 10 n.v.t.
Enveloppen 75 to 90 g/m² (20
tot 24 lb.)
maximaal 10 maximaal 5 n.v.t.
paranten N.v.t. maximaal 30 maximaal 15 n.v.t.
Etiketten N.v.t. maximaal 20 maximaal 10 n.v.t.
Fotopapier van
4 x 6 inch
maximaal 236 g/
m2
maximaal 30 maximaal 15 n.v.t.
Fotopapier van
8,5 x 11 inch
N.v.t. maximaal 30 maximaal 15 n.v.t.
1 Maximale capaciteit
2 De capaciteit van de uitvoerlade is afhankelijk van de papiersoort en de hoeveelheid inkt die u
gebruikt. Wij adviseren u de uitvoerlade regelmatig leeg te maken.
Papierformaten
Soort Formaat
Papier Letter: 216 x 280 mm
A4: 210 x 297 mm
Legal: 216 x 356 mm
Gebruikershandleiding 117
Technische informatie
Soort Formaat
Enveloppen U.S. #10: 105 x 241 mm
U.S. #9: 98 x 225 mm
A2: 111 x 146 mm
DL: 110 x 220 mm
C6: 114 x 162 mm
paranten Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
HP Premium Fotopapier 102 x 152 mm
Letter: 216 x 280 mm
A4: 210 x 297 mm
Kaarten Indexkaart: 101 x 152 mm
Etiketten Letter: 216 x 279 mm
A4: 210 x 297 mm
Aangepast 102 x 152 mm tot 216 x 356 mm
Specificatie van afdrukmarges
Bovenkant
(voorrand)
Onder (uitvoer) Linker- en
rechtermarge
U.S. (Letter, Legal,
Executive)
1,8 mm 6,7 mm 1,5 mm
ISO (A4, A5) en JIS (B5) 1,8 mm 6,7 mm 1,5 mm
Enveloppen 1,8 mm 6,7 mm 1,5 mm
Kaarten 1,8 mm 6,7 mm 1,5 mm
Afdrukspecificaties
Resolutie: 1200 x 1200 dpi zwart, 4800 geoptimaliseerde dpi kleur, 4800 dpi 6 inkten
Methode: afdrukken met druppelsgewijze thermische inktstraal
Taal: LIDIL (lightweight imaging device interface language)
Afdruksnelheid: maximaal 20 pagina's per minuut, zwart; maximaal 13 pagina's per minuut,
kleur (verschilt per model)
De afdruksnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document.
Werklast: 1000 pagina's per maand
Modus
Type Snelheid (ppm) op
standaardpapier
Snelheid (seconden) op
foto's zonder rand van
10 x 15 cm
Maximum
dpi
Zwart en kleur maximaal 0,12 minimaal 278
Hoofdstuk 13
(vervolg)
118 HP Officejet 5600 All-in-One series
Technische informatie
Modus Type Snelheid (ppm) op
standaardpapier
Snelheid (seconden) op
foto's zonder rand van
10 x 15 cm
Best Zwart en kleur maximaal 0,94 minimaal 147
Normaal Zwart maximaal 7,25 minimaal 95
Kleur maximaal 2,9 minimaal 95
Snel
normaal
Zwart maximaal 7,5 minimaal 47
Kleur maximaal 4,3 minimaal 47
Snel
concept
Zwart maximaal 20 minimaal 45
Kleur maximaal 13 minimaal 45
Kopieerspecificaties
Digitale beeldverwerking
Max. 99 kopieën van origineel (verschilt per model)
Digitale zoom: van 25 tot 400% (verschilt per model)
Aan pagina aanpassen, voor het scannen
Kopieersnelheid: maximaal 20 kopieën per minuut, zwart; 13 kopieën per minuut, kleur
(verschilt per model)
De kopieersnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document
Modus
Type Afdrukresolutie (dpi)
Scanresolutie (dpi)
1
Best Zwart maximaal 0,85 maximaal 600 x 1200
Kleur maximaal 0,75 maximaal 600 x 1200
Normaal Zwart maximaal 4,1 maximaal 300 x 300
Kleur maximaal 2,8 maximaal 300 x 300
Snel Zwart maximaal 20 maximaal 300 x 300
Kleur maximaal 13 maximaal 300 x 300
1 Maximum bij schaling van 400%
Faxspecificaties
Faxen in zwart-wit en kleur vanaf het apparaat
Maximaal 100 snelkiesnummers (verschilt per model)
Geheugen van maximaal 100 pagina's (verschilt per model, volgens ITU-T-testafbeelding
nr. 1 bij standaardresolutie). Complexere pagina's of hogere resoluties vragen meer tijd en
geheugen.
Handmatig faxen van meerdere pagina's
Automatisch tot vijf keer opnieuw kiezen bij in gesprek (verschilt per model)
Automatisch een keer opnieuw kiezen bij geen gehoor (verschilt per model)
Bevestigings- en activiteitsrapporten
CCITT/ITU Groep 3-fax met foutcorrectiemodus
Overdracht bij 36,6 Kbps
(vervolg)
Gebruikershandleiding 119
Technische informatie
Snelheid van 3 sec. per pagina bij 33,6 Kbps (volgens ITU-T-testafbeelding nr. 1 bij
standaardresolutie). Complexere pagina's of hogere resoluties vragen meer tijd en
geheugen.
Belsignaalherkenning met automatisch schakelen tussen fax- en antwoordapparaat
Foto (dpi) Zeer fijn (dpi) Fijn (dpi) Standaard (dpi)
Zwart 196 x 203 (8-bits
grijstinten)
300 x 300 196 x 203 196 x 98
Kleur 200 x 200 200 x 200 200 x 200 200 x 200
Scanspecificaties
Afbeeldingseditor inbegrepen
Geïntegreerde OCR-software zet gescande tekst automatisch om in bewerkbare tekst
De scansnelheid is afhankelijk van de complexiteit van het document
Twain-compatibele interface
Resolutie: 1200 x 2400 dpi optisch, maximaal 19.200 dpi geoptimaliseerd
Kleur: 16-bits per RGB-kleur, 48-bits totaal
Maximaal scanformaat van glas: 216 x 297 mm
Afmetingen en gewicht
Hoogte: 235 mm
Breedte: 435 mm
Diepte: 418 mm
Gewicht: 5,9 kg
Voedingsspecificaties
Maximaal stroomverbruik: 60 W
Stroomverbruik inactieve modus: 5,593 W
Invoervoltage: AC 100 tot 240 VAC, 1 A, 50-60 Hz, geaard
Uitvoervoltage: DC 36 W, 32 Vdc 850 mA, 16 Vdc 550 mA
Omgevingsspecificaties
Aanbevolen bereik bedrijfstemperatuur: 15 tot 32 ºC
Toegestane bereik bedrijfstemperatuur: 5 tot 40 ºC (41 tot 104 ºF)
Vochtigheidsgraad: 15 tot 85% relatieve luchtvochtigheid, niet-condenserend
Temperatuurbereik bij niet-werkend apparaat (opslag): –40 tot 60 ºC (-40 tot 140 ºF)
In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP All-in-One enigszins worden
verstoord.
Wij raden u aan USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 meter (10 voet), om ruis
die wordt veroorzaakt door sterke elektromagnetische velden te minimaliseren
Extra specificaties
Geheugenspecificaties: 2 MB ROM, 16 MB RAM
Als u toegang hebt tot Internet, kunt u akoestische informatie krijgen via de website van HP. Ga
naar www.hp.com/support.
Hoofdstuk 13
120 HP Officejet 5600 All-in-One series
Technische informatie
Programma voor milieubeheer
In dit deel vindt u informatie over milieubescherming, ozonproductie, energieverbruik,
papiergebruik, plastic, veiligheidsinformatiebladen en recyclingprogramma's.
Dit deel bevat informatie over milieunormen.
Milieubescherming
Hewlett-Packard streeft ernaar om op milieuvriendelijke wijze kwaliteitsproducten te leveren. Dit
product beschikt over een aantal eigenschappen die de impact op het milieu verminderen.
Ga voor meer informatie naar de website over duurzame ontwikkeling van HP op:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Ozonproductie
Dit product stoot geen waarneembaar ozongas (O3) uit.
Energy consumption
Energy usage drops significantly while in ENERGY STAR® mode, which saves natural resources,
and saves money without affecting the high performance of this product. This product qualifies for
ENERGY STAR, which is a voluntary program established to encourage the development of
energy-efficient office products.
ENERGY STAR is a U.S. registered service mark of the U.S. EPA. As an ENERGY STAR partner,
HP has determined that this product meets ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.
For more information on ENERGY STAR guidelines, go to the following website:
www.energystar.gov
Papiergebruik
Dit product is geschikt voor gebruik met gerecycled papier volgens DIN 19309.
Plastics
Plastic onderdelen die zwaarder zijn dan 25 gram worden gemarkeerd volgens internationale
normen die ervoor zorgen dat het plastic beter kan worden gescheiden tijdens het recyclingproces
aan het eind van de levenscirkel van het product.
Veiligheidsinformatiebladen
MSDS (material safety data sheets - veiligheidsinformatiebladen) zijn verkrijgbaar op de website
van HP website op:
www.hp.com/go/msds
Klanten die niet beschikken over een Internet-verbinding, dienen contact op te nemen met de HP-
klantenondersteuning in hun land.
Recyclingprogramma
HP biedt in veel landen een groeiend aantal programma's voor het retourneren en recyclen van
producten en werkt samen met enkele van de grootste elektronische recyclingbedrijven ter
wereld. HP bespaart ook hulpbronnen door het opnieuw gebruiken en verkopen van enkele van de
bekendste producten.
Gebruikershandleiding 121
Technische informatie
Recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen
HP streeft ernaar om het milieu te beschermen. Het recyclingprogramma van HP Inkjet-onderdelen
is in veel landen/regio's beschikbaar. Het programma biedt u de mogelijkheid gebruikte
inktpatronen gratis te recyclen. Ga voor meer informatie naar de volgende website:
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
Hoe privé-huishoudens in de Europese Unie afgedankte apparatuur als afval dienen
aan te bieden
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet met het gewone afval
mag worden weggeworpen. In plaats hiervan dient u afgedankte apparatuur in te leveren bij een
recycling/inzamelingspunt voor elektrische en elektronische apparatuur. De aparte inzameling en
recycling van afgedankte apparatuur zorgt ervoor dat de natuurlijke hulpbronnen behouden blijven
en dat de apparatuur zonder nadelige invloed op de gezondheid en het milieu voor hergebruik kan
worden verwerkt. Voor meer informatie over het inleveren van apparatuur voor
recyclingdoeleinden kunt u contact opnemen met uw gemeente, de uitvoerende dienst of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Meer informatie over het weggooien en recyclen van HP-producten vindt u op:
http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/index.html.
Overheidsvoorschriften
De HP All-in-One voldoet aan de producteisen van overheidsinstellingen in uw land/regio.
Voorgeschreven identificatienummer van het model
Overeenkomstig de regelgeving op dit gebied is dit product voorzien van een zogenaamd
Regulatory Model Number (voorgeschreven modelnummer). Het voorgeschreven modelnummer
van uw product is SDGOB-0505. U moet dit voorgeschreven nummer niet verwarren met de
merknaam HP Officejet 5600 All-in-One series.
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains,
among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for
this equipment. If requested, provide this information to your telephone company.
An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This
equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a
compatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the telephone
network through the following standard network interface jack: USOC RJ-11C.
The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone line and
still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices on one line
might result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not all, areas the sum of
the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the number of devices you
may connect to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone
company to determine the maximum REN for your calling area.
If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company may discontinue
your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. If advance notice is not
practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of your right to file a
complaint with the FCC. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
Hoofdstuk 13
122 HP Officejet 5600 All-in-One series
Technische informatie
operations, or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If they do, you
will be given advance notice so you will have the opportunity to maintain uninterrupted service.
If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or look elsewhere
in this manual, for warranty or repair information. Your telephone company may ask you to
disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or until you are
sure that the equipment is not malfunctioning.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection
to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission, public service
commission, or corporation commission for more information.
This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making test calls
to emergency numbers:
Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call.
Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening.
Opmerking The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not
applicable to this equipment.
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a
computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless such
message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first
page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the business, other entity,
or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or
such business, other entity, or individual. (The telephone number provided may not be a 900
number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission
charges.) In order to program this information into your fax machine, you should complete the
steps described in the software.
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the
following notice be brought to the attention of users of this product.
Declaration of Conformity: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that might cause undesired operation. Class B
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not
installed and used in accordance with the instructions, might cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For more information, contact the Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, San
Diego, (858) 655-4100.
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications Commission
helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from
the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402. Stock No. 004-000-00345-4.
Gebruikershandleiding 123
Technische informatie
Let op Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to this
equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company might cause harmful
interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique Canadien/notice to users
of the Canadian telephone network
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie
Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil. L’abréviation IC qui
précède le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été effectué dans le cadre
d’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont
été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne signifie en aucun cas que l’appareil a été validé
par Industrie Canada.
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées à la
terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique d’alimentation
en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution est particulièrement
importante dans les zones rurales.
Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque appareil terminal fournit une
indication sur le nombre maximal de terminaux qui peuvent être connectés à une interface
téléphonique. La terminaison d’une interface peut se composer de n’importe quelle combinaison
d’appareils, à condition que le total des numéros REN ne dépasse pas 5.
Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0,1B.
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the
registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity
indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry
Canada approved the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power
utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together.
This precaution might be particularly important in rural areas.
Opmerking The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device
provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a
telephone interface. The termination on an interface might consist of any combination of
devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers
of all the devices does not exceed 5.
The REN for this product is 0.1B, based on FCC Part 68 test results.
Kennisgeving aan gebruikers in de Europese Economische Ruimte
Dit product is geschikt voor aansluiting op PSTN (Switched Telecommunication Networks) binnen
de landen/regio's van de Europese Economische Ruimte (EER).
De geschiktheid voor een bepaald telefoonnet is afhankelijk van de instellingen die door de klant
zijn geselecteerd. Als u het apparaat in een ander land of regio gaat gebruiken dan waar het
gekocht is, moet u de instellingen wijzigen, zodat deze overeenkomen met het plaatselijke
telefoonnet. Neem contact op met de leverancier of met Hewlett-Packard als u meer
productondersteuning nodig hebt.
Dit apparaat is door de fabrikant getest en voldoet aan de normen die zijn vastgelegd in de
Richtlijn van de Raad 1999/5/EG (annex II) voor verbindingen via één aansluitingspunt op het
Hoofdstuk 13
124 HP Officejet 5600 All-in-One series
Technische informatie
openbare telefoonnet binnen de Europese Unie. Omdat er echter technologische verschillen
bestaan tussen de telefoonnetten in de verschillende landen, biedt deze algemene Europese
goedkeuring geen volledige garantie dat het apparaat vanaf elk aansluitingspunt op het openbare
netwerk naar behoren zal functioneren.
Als u problemen hebt met het apparaat, neemt u in eerste instantie contact op met de leverancier
van het apparaat.
Deze apparatuur is ontworpen voor DTMF-toonkiezen en -lussignalering. In het onwaarschijnlijke
geval van problemen met lussignalering wordt aanbevolen deze apparatuur alleen met de
instelling voor DTMF-toonkiezen te gebruiken.
Notice to users of the German telephone network
This HP fax product is designed to connect only to the analogue public-switched telephone
network (PSTN). Please connect the TAE N telephone connector plug, provided with the HP All-
in-One into the wall socket (TAE 6) code N. This HP fax product can be used as a single device
and/or in combination (in serial connection) with other approved terminal equipment.
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Notice to users in Korea
Declaration of conformity (European Economic Area)
The Declaration of Conformity in this document complies with ISO/IEC Guide 22 and EN 45014. It
identifies the product, manufacturer’s name and address, and applicable specifications recognized
in the European community.
Gebruikershandleiding 125
Technische informatie
HP Officejet 5600 All-in-One series declaration of conformity
Hoofdstuk 13
126 HP Officejet 5600 All-in-One series
Technische informatie
Index
Symbolen en getallen
2-aderig telefoonsnoer 100
4-aderig telefoonsnoer 100
A
A4-papier, laden 40
aan, knop 4
aansluiting testen, fax 96
ADSL. zie DSL
afbeeldingen
bewerken van gescande 53
scannen 51
verzenden van een scan 52
afdrukken
afdrukopties 56
fax 64
faxrapporten 65
scannen 53
specificaties 118
taak annuleren 57
vanaf computer 55
vanuit
softwaretoepassing 55
zelftestrapport 71
afdrukmateriaal. zie papier
afmetingen en gewicht 120
annuleren
afdruktaak 57
faxen 66
knop 5
kopiëren 49
scannen 52
antwoordapparaat
problemen oplossen 102
apparaat bijwerken
informatie over 107
Mac 108
Windows 107
automatische documentinvoer
invoerproblemen,
problemen oplossen 105
origineel laden 37
reinigen 105
storingen, problemen
oplossen 105
B
backup-faxontvangst 63
bedieningspaneel
invoeren van tekst en
symbolen 7
kenmerken 4
knoppen 4
bedieningspaneel, scherm
maateenheden wijzigen 86
taal wijzigen 86
bestellen
Gebruikershandleiding 68
inktpatronen 67
Installatiehandleiding 68
papier 67
software 68
bevestigingsrapporten, fax 65
bewerken van gescande
afbeeldingen 53
binnenkant van klep, reinigen
71
bronnen, Help 11
C
capaciteit van de papierladen
117
cartridges. zie printcartridges
computermodem
problemen oplossen 100
credit card, faxen met 60, 61
D
datum 22
declaration of conformity
Verenigde Staten 126
documenten
bewerken van gescande 53
scannen 51
DSL, instellen met fax 25
E
een kopie maken 47
e-mailen van afbeeldingen 52
enveloppen
laden 44
specificaties 117
etiketten
plaatsen 45
specificaties 117
Europese Unie
recyclinginformatie 122
F
fax
antwoordapparaat,
problemen oplossen 100,
102
antwoordmodus 31
automatisch antwoorden 31
backup-faxontvangst 63
beantwoorden van
oproep 62
computermodem,
problemen oplossen 100
DSL, instellen 25
handsfree kiezen 61
instellen 23, 95
instellingen 31
invoeren van tekst en
symbolen 7
ISDN-aansluiting,
instellen 26
keren rinkelen om te
antwoorden 32
knop 5
menu 6
ontvangen 62
opnieuw afdrukken 64
pauze 7
problemen oplossen 95
rapporten 65
rinkelsignaal voor
antwoorden 31
snelkiezen 34
specificaties 119
specifiek belsignaal 31
telefooncentrale (PBX),
instellen 26
telefoonsnoer 96, 100
testen van instellingen 32
test mislukt 95
voicemail, instellen 30
volume 22
Gebruikershandleiding 127
faxen
annuleren 66
kopregel 33
specifiek belsignaal 27
telefoonsnoer 103
verzenden 59
FCC
requirements 122
statement 123
foto's
bewerken van gescande 53
delen 52
e-mail 52
fotocartridge 76
scannen 52
fotopapier
plaatsen 42
specificaties 117
fotopapier van 10 x 15 cm
plaatsen 42
specificaties 117
fotopapier van 4 x 6 inch,
plaatsen 42
foutrapporten, fax 65
G
garantie 109
geblokkeerde wagen 88
geheugen
opnieuw afdrukken van
faxen 64
opslaan van faxen 63
geluid, volume aanpassen 22
glasplaat
origineel laden 38
reinigen 69
glasplaat van de scanner
origineel laden 38
reinigen 69
H
handmatig
ontvangen, fax 62
verzenden, fax 60, 61
handsfree kiezen 61
hardware, faxinstellingentest
95
help
Help op het scherm
gebruiken 12
knop 5
menu 6
Help
andere bronnen 11
HP Instant Share
e-mail 52
scannen van
afbeeldingen 52
verzenden van
afbeeldingen 52,
verzenden van een scan 52
HP Solution Center,
ontbrekende
pictogrammen 91
I
identificatiecode van de
abonnee 33
inktcartridges. zie
printcartridges
inktpatronen
bestellen 67
fotocartridge 76
gebied rond inktsproeiers
reinigen 80
hanteren 72
onderdeelnamen 72
opslaan 76
problemen oplossen 87,
106
reinigen 78
reinigen van
contactpunten 79
uitlijnen 77
vervangen 73
inktpatroonbeschermer 76
installatie van software
opnieuw installeren 92
problemen oplossen 89
verwijderen 92
instellen
aparte faxlijn 24
DSL 25
fax 23
gedeelde telefoonlijn 28
ISDN-aansluiting 26
knop 5
menu 6
problemen met faxen
oplossen 95
specifiek belsignaal 27, 31
telefooncentrale (PBX) 26
testen van fax 32
voicemail 30
instellingen
afdrukopties 56
datum en tijd 22
fax 31
land/regio 21
taal 21
invoeren van tekst en
symbolen 7
ISDN-verbinding, instellen met
fax 26
J
juiste poort testen, fax 97
K
keren rinkelen om te
antwoorden 32
kiestoontest, mislukt 98
klantenondersteuning
buiten de V.S. 112
contact opnemen 111
garantie 109
HP Quick Exchange Service
(Japan) 114
Noord-Amerika 112
serienummer 111
servicecode 111
website 112
klantenondersteuning,
telefoonnummers 111
knoppen, bedieningspaneel 4
kopieën zonder rand 48
kopiëren
annuleren 49
een kopie maken 47
foto zonder rand 48
knop 5
menu 5
specificaties 119
kopregel, fax 33
L
laden
A4-papier 40
briefpapier 40
enveloppen 44
Legal-papier 40
origineel 37
volledig formaat papier 40
land/regio, instellen 21
Leesmij-bestand 84
Legal-papier
laden 40
128 HP Officejet 5600 All-in-One series
specificaties 117
Letter-papier
laden 40
specificaties 117
lijnconditietest, fax 99
M
menu's
fax 6
help 6
instellen 6
kopiëren 5
scannen naar 6
milieu
Programma voor
milieubeheer 121
recycling van inkt 122
O
OK-knop 5
omgeving
omgevingsspecificaties 120
onderhoud
printcartridges 72
reinigen, binnenkant van
klep 71
reinigen van buitenkant 71
reinigen van glasplaat 69
reinigen van inktpatronen
78
uitlijnen van inktpatronen
77
vervangen van
inktpatronen 73
zelftestrapport 71
one-touch snelkiesknoppen 4
ontvangen van fax
automatisch 62
handmatig 62
keren rinkelen om te
antwoorden 32
modus voor automatisch
beantwoorden 31
problemen oplossen 100
opnieuw afdrukken van faxen in
geheugen 64
opnieuw installeren van
software 92
opnieuw kiezen/pauze 4
opslaan
faxen in geheugen 63
gescande afbeelding 51
overheidsvoorschriften
kennisgeving aan
gebruikers in de
Europese Economische
Ruimte 124
kennisgeving aan
gebruikers in Korea 125
kennisgeving aan
gebruikers van het Duitse
telefoonnetwerk 125
verklaring van conformiteit
(Europese Economische
Ruimte) 125
P
papier
aanbevolen soorten 39
bestellen 67
incompatibele soorten 39
laden 40
papierformaten 117
problemen oplossen 104
specificaties 117
storingen 46, 88, 104
pijl naar links 5
pijl naar rechts 5
plaatsen
etiketten 45
fotopapier van
10 x 15 cm 42
fotopapier van 4 x 6 inch 42
indexkaarten 43
opstrijkpatronen 45
transparanten 45
wenskaarten 45
problemen oplossen
antwoordapparaat 102
bronnen 11
fax 95
geblokkeerde wagen 88
hardware-installatie 84
inktpatronen 87, 106
installatie van software 89
instellen 84
Leesmij-bestand 84
onjuiste maateenheden 86
ontvangen van faxen 100
operationele taken 104
papier 104
storingen, papier 46, 88
taal, beeldscherm 86
USB-kabel 85
verzenden van faxen 100
R
rapporten
bevestiging, fax 65
faxtest mislukt 95
fout, fax 65
zelftest 71
recyclen
HP All-in-One 122
printcartridges 122
reinigen
automatische
documentinvoer 105
binnenkant van klep 71
buitenkant 71
contactpunten van de
inktpatroon 79
gebied rond inktsproeiers
inktpatroon 80
glasplaat 69
inktpatronen 78
Rinkelen om te antwoorden 27
rinkelsignaal voor
antwoorden 31
S
scannen
afbeelding bewerken 53
afdrukken 53
annuleren 52
bewerken van
afbeeldingen 53
delen van afbeeldingen 52
documenten 51
foto's 51
functies 51
HP Instant Share 52
knop 5
opslaan op computer 51
scanspecificaties 120
stoppen 52
vanaf bedieningspaneel 51
verzenden via e-mail 52
scannen naar
menu 6
serienummer 111
servicecode 111
snelkiezen
instellen 34
instellen van nummers 34,
35
knop 4
one-touchknoppen 4
verzenden van fax 59
Index
Gebruikershandleiding 129
software bijwerken. zie apparaat
bijwerken:
software installeren, problemen
oplossen 84
softwaretoepassing, afdrukken
vanuit 55
specificaties. zie technische
informatie
specificaties voor
afdrukmarges 118
specifiek belsignaal 27, 31
start kleur 5
start zwart 5
stoppen
afdruktaak 57
faxen 66
kopiëren 49
scannen 52
storingen, papier 46, 88, 104
symbolen, invoeren 7
systeemvereisten 117
T
taal, instellen 21
technische gegevens
afdrukspecificaties 118
capaciteit van de
papierladen 117
faxspecificaties 119
kopieerspecificaties 119
omgevingsspecificaties 120
papierspecificaties 117
specificaties voor
afdrukmarges 118
technische informatie
afmetingen en gewicht 120
gewicht 120
papierformaten 117
scanspecificaties 120
systeemvereisten 117
voedingsspecificaties 120
tekst, invoeren 7
telefoon
ontvangen van fax 62
verzenden van fax 60
telefoonaansluiting, fax 96
telefooncentrale (PBX), instellen
met fax 26
telefoonkaart, faxen met 60, 61
telefoonlijn, rinkelsignaal voor
antwoorden 31
telefoonnummers,
klantenondersteuning 111
telefoonsnoer
controleren 97
verbinding, probleem 97
verlengen 103
testen
faxhardwaretest 95
faxinstellingen 32
faxlijnconditie 99
faxpoort 97
faxtest mislukt 95
kiestoon 98
telefoonaansluiting 96
telefoonsnoer 97
tijd 22
toetsenblok 4, 7
transparanten
plaatsen 45
specificaties 117
tweeaderig telefoonsnoer 100,
103
U
uitlijnen van inktpatronen 77
USB-kabel, aansluiting 85
V
verbindingsproblemen, fax 100
verklaring van conformiteit
Europese Economische
Ruimte 125
vervangen van inktpatronen 73
verwijderen van software 92
verzenden van afbeeldingen 52
verzenden van fax
basisfax 59
creditcard, gebruiken 60,
61
handmatig 60, 61
handsfree kiezen 61
telefoonkaart, gebruiken 60,
61
verzending van uw apparaat
114
vieraderig telefoonsnoer 100,
103
voedingsspecificaties 120
voicemail
instellen met fax 30
problemen oplossen 100
volume, aanpassen 22
voorschriften
Canadian statement 124
declaration of conformity
(U.S.) 126
FCC requirements 122
FCC statement 123
geräuschemission 125
voorgeschreven
identificatienummer van
het model 122
WEEE 122
W
waarschuwingslampje 5
wagen, geblokkeerd 88
wenskaarten plaatsen 45
Z
zelftestrapport 71
130 HP Officejet 5600 All-in-One series
© 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
*Q5610-90161*
*Q5610-90161*
Q5610-90161
Electronic Edition
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

HP Officejet 5600 Handleiding

Type
Handleiding