Bresser TemeoTrend P de handleiding

Categorie
Tafelklokken
Type
de handleiding
53
Over deze handleiding
Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van het appa-
raat. Lees vóór het eerste gebruik van het apparaat de
veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing aandachtig
door. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik.
Wanneer het apparaat wordt verkocht of doorgegeven, dient
de gebruiksaanwijzing aan de volgende eigenaar / gebruiker
van het product te worden overgedragen.
Algemene waarschuwingen
GEVAAR voor verwondingen!
Kinderen mogen dit toestel alleen onder toezicht gebrui-
ken. Verpakkingsmaterialen (Plastic zakken, elastiekjes,
etc.) uit de buurt van kinderen houden! Er bestaat VER-
STIKKINGSGEVAAR! Dit toestel bevat elektronische
onderdelen die door een elektriciteitsbron (batterijen)
worden gevoed. Houd kinderen bij het gebruiken van dit
toestel altijd onder toezicht! Het toestel mag alleen ge-
bruikt worden zoals in de handleiding wordt beschreven,
anders bestaat er GEVAAR op een STROOMSTOOT!
Uitgelopen batterijzuur kan tot corrosieve brandwonden
leiden! Vermijd contact van het batterijzuur met de huid,
ogen en slijmvliezen. Spoel de getroffen lichaamsdelen bij
contact met het zuur onmiddellijk met ruim helder water af
en raadpleeg een arts.
BRAND-/EXPLOSIEGEVAAR!
Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen. Ge-
bruik uitsluitend de aanbevolen batterijen. Sluit het appa-
raat en de batterijen niet kort en gooi deze niet in het vuur!
Te hoge temperaturen en ondeskundig gebruik kunnen
leiden tot kortsluitingen, branden en zelfs explosies!
DE
GB
FR
NL
ES
IT
54
OPMERKING!
Neem het toestel niet uit elkaar! Neem bij defecten a.u.b.
contact op met de verkoper. Deze zal contact opnemen
met een servicecenter en kan het toestel indien nodig
voor reparatie terugsturen. Stel het apparaat niet bloot
aan schokken of trillingen! Gebruik alleen de aanbevo-
len batterijen. Vervang zwakke of lege batterijen alleen
door een set nieuwe batterijen met volledige capaciteit.
Gebruik geen batterijen van verschillende merken, types
of capaciteiten samen. Verwijder de batterijen uit het toe-
stel wanneer deze langere tijd niet gebruikt wordt! Laad in
geen geval normale, niet weer oplaadbare batterijen op!
Deze kunnen bij het opladen exploderen. De fabrikant is
niet aansprakelijk voor de gevolgen van spanningsschade
door verkeerd geplaatste batterijen!
INBEGREPEN:
Weerstation, buitensensor, gebruikshandleiding
4 Batterijen type AA vereist (niet inbegrepen in levering).
OVERZICHT ONDERDELEN
Weerstation (Fig. 1)
B LCD display waarop het volgende wordt weergegeven:
a. Weergegevens
b. Kanaalgegevens
c. Buitentemperatuur
d. BInnentemperatuur
e. Actuele tijd
f. Ontvangstsignaal buitensensor
g. Ontvangstsymbool radiogestuurde klok
h. Datum
i. Dag van de week
C Projectorarm
D Projectielens
55
E Instelling scherpte projectie
F SNOOZE/LIGHT knop
G ALARM SET knop
H CH + knop
I MEM - knop
J CLOCK SET knop
1) °C/°F schakelaar
1! SENSOR knop
1@ RCC knop
1# RESET knop
1$
Projectie omdraaiknop
1% PROJECTION ON schakelaar
1^ LIGHT ON schakelaar
1& L/H schakelaar
1* Batterijvak deksel
1( Batterijvak
2) DC-In stroomaansluiting (kabel niet inbegrepen)
Buitensensor (Fig. 2)
2! LED “in bedrijf” lampje
2@ Muurbevestiging
2# Batterijvak deksel
2$ Batterijvak
2% RESET knop
2^ Schakelaar voor kanaalkeuze
Belangrijke aanwijzingen voor gebruik
1. Het tijdsignaal wordt dagelijks, steeds om 2:00 (AM),
8:00 (AM), 14:00 (2:00 PM) en 20:00 (8:00 PM), auto-
matisch gesynchroniseerd.
2. Zet het apparaat nooit in de directe omgeving van
mogelijke storingsbronnen zoals een televisie, computer
etc.
3. Vermijd plaatsing in de buurt van metalen voorwerpen.
4. In afgesloten locaties zoals luchthavens, kelders, flats
of productieruimtes is een betrouwbare werking niet ge-
garandeerd.
DE
GB
FR
NL
ES
IT
56
INBEDRIJFSTELLING
1. Verwijder de deksels van de batterijvakjes van het weer-
station (Fig. 1, 18) en de buitensensor(Fig. 2, 23).
2. Plaats nu 2 nieuwe batterijen type AA in het batterijvak
van het weerstation (Fig. 1, 19), en ook twee in de bui-
tensensor (Fig. 2, 24). Let er hierbij op dat de polariteit
(+ en -) van de batterijen overeen komt met de weergave
in de vakjes.
Aanwijzing: Als de weergave van het weerstation zwakker
wordt dient u de batterijen van het weerstation te vervan-
gen. Als het symbool
op de display verschijnt, is de
laadcapaciteit van de batterijen in de buitensensor uitge-
put. Vervang dan de batterijen in de buitensensor. Het
weerstation kan eveneens met een externe kabel* worden
aangesloten (DC 4.5V).
Dit apparaat kan niet tegelijk met batterijen en een
stroomadapter worden gebruikt. Een gelijktijdig gebruik
leidt tot onherstelbare schade aan het apparaat, waarvoor
de fabrikant niet aansprakelijk is! De fabrikant is niet aan-
sprakelijk voor de gevolgen van spanningsschade doordat
een ongeschikte netadapter wordt gebruikt!
3. Doet u voorlopig alleen het deksel van het batterijvak
van het weerstation (Fig. 1, 18) weer dicht.
4. Na het plaatsen van de batterijen lichten alle indicato-
ren op.
5. Druk eerst op de RESET knop van het weerstation (Fig.
1, 13), en daarna de RESET knop van de buitensensor
(Fig. 2, 25).
6. Het radiosignaal van de buitensensor zal de kanaaltest
binnen ong. 8 seconden automatisch doorgeven.
7. Na het uitvoeren van de kanaaltest (ca. 5 minuten) ont-
57
vangt het weerstation nu automatisch het radiosignaal van
de buitensensor en geeft de actuele gegevens weer.
8. Via het radiosignaal worden de actuele tijd en de datum
automatisch gesynchroniseerd met de tijdsignalen voor
Duitsland (DCF77) en het Verenigd Koninkrijk (MSF).
9. Doe nu het deksel van het batterijvak van de
buitensensor(Fig. 2, 23) weer dicht.
Let op: Het weerstation kan de signalen van maximaal 3
buitensensoren ontvangen en de gegevens weergeven.
Plaats het weerstation en de buitensensor binnen het
maximale ontvangstbereik; onder normale omstandighe-
den zal dit ongeveer 50 meter zijn.
In sommige gevallen wordt de verzending van het radio-
signaal gestoord. Verwijder dan de batterijen uit het weer-
station en de buitensensor en voer de hierboven beschre-
ven stappen nogmaals uit.
FUNKTIES
Weerstation
LCD Display (Fig. 1, 1)
Geeft de actuele tijd, wektijd/datum, binnen- en buiten-
temperatuur en de weersprognose weer.
SNOOZE/LIGHT knop (Fig. 1, 5)
Druk de knop in om de achtergrondverlichting en pro-
jectie te activeren. Druk op de knop als het weksignaal
klinkt om het alarm te onderbreken en de sluimerfunctie
te activeren.
CLOCK SET knop (Fig. 1, 9)
Druk op de knop om te wisselen tussen Alarm1, Alarm2
en de datumfunctie. Houd de knop ca. 2 seconden inge-
drukt om de tijd instellingsmodus te veranderen.
DE
GB
FR
NL
ES
IT
58
Druk de knop in de tijd instellingsmodus in om naar het
volgende inputscherm te gaan. Houd de knop in de instel-
lingsmodus ongeveer 2 seconden ingedrukt om de instel-
lingen op te slaan en de instellingsmodus te verlaten.
ALARM SET knop (Fig. 1, 6)
Druk op de knop in de weergavemodus om Alarm 1 en
Alarm 2 in of uit te schakelen. Druk de knop in Alarm 1
modus in om Alarm 1 in of uit te schakelen. Druk de knop
in Alarm 2 modus in om Alarm 2 in of uit te schakelen.
Houd de knop in Alarm 1/Alarm 2 modus ca. 2 seconden
ingedrukt om in de alarm instellingsmodus te wisselen tus-
sen Alarm 1/Alarm 2. Druk de knop in de alarm instellings-
modus in om naar het volgende inputscherm te gaan.
Houd de knop in de instellingsmodus ongeveer 2 secon-
den ingedrukt om de instellingen op te slaan en de instel-
lingsmodus te verlaten
CH/+ knop (Fig. 1, 7)
Druk in de weergavemodus op de knop om te kiezen tus-
sen kanaal 1, 2 of 3 van een buitensensor.
Houd de knop ca. 2 seconden ingedrukt om de automa-
tische kanaal-wissel-weergave te activeren. Druk de knop
opnieuw in om naar de normale weergavemodus terug te
keren.
Druk de knop in de instellingsmodus in om de waarde van
een knipperend scherm te verhogen.
MEM/- toets (Fig. 1, 8)
Druk op de knop om gedurende ca. 5 seconden de maxi-
male/minimale waarden voor binnen- en buitentempe-
ratuur weer te laten geven. Houd de knop in de Max.-/
Min.-Modus ca. 2 seconden ingedrukt om de maximale/
minimale waarden te wissen. Druk de knop in de instel-
lingsmodus in om de waarde van een knipperend scherm
te verlagen.
59
°C/°F schakelaar (Fig. 1, 10)
Zet de schakelaar op positie °C of°F om te wisselen tus-
sen temperatuurweergave in °C of °F.
SENSOR knop (Fig. 1, 11)
Druk op de knop om de kanaaltest voor het weerstation en
de buitensensor uit te voeren.
RCC knop (Fig. 1, 12)
Houd de knop ca. 8 seconden ingedrukt om de auto-
matische ontvangst van het tijdsignaal te activeren of te
deactiveren.
RESET knop (Fig. 1, 13)
Druk als er zich een storing voordoet met een dun metaal-
staafje op deze knop om de instellingen van het apparaat
te resetten.
Omdraaiknop (Fig. 1, 14)
Druk deze knop in om het beeld van de projectie om te
draaien.
Projectorarm (Fig. 1, 2)
Projecteert actuele tijd, temperatuur en weerprognose op
de muur of het plafond. Max. 180° te verstellen.
Instelling scherpte projectie (Fig. 1, 4)
Draai aan de instelknop om de scherpte van het beeld van
de projectie in te stellen.
PROJECTION ON schakelaar (Fig. 1, 15)
Let op: deze functie is alleen beschikbaar als het weer-
station met een externe kabel aangesloten is.
Zet de schakelaar op de ON positie om de permanente
projectie te activeren; zet hem op de tegenovergestelde
positie om de functie te deactiveren.
DE
GB
FR
NL
ES
IT
60
LIGHT ON schakelaar (Fig. 1, 16)
Let op: deze functie is alleen beschikbaar als het weer-
station met een externe kabel aangesloten is.
Zet de schakelaar op de ON positie om de permanente
achtergrondverlichting te activeren; zet hem op de tegen-
overgestelde positie om de functie te deactiveren.
L/H schakelaar (Fig. 1, 17)
Voor het instellen van de felheid van de achtergrondver-
lichting. Zet de schakelaar op de L positie voor gedimde
achtergrondverlichting. Zet de schakelaar op de H positie
voor fellere achtergrondverlichting.
Buitensensor
LED lampje in bedrijf (Fig. 2, 21)
Knippert tijdens het verzenden van informatie naar het
weerstation.
Schakelaar voor de kanaalkeuze (Fig. 2, 26)
Schuif de schakelaar naar positie 1, 2 of 3.
RESET knop (Fig. 2, 25)
Druk als er zich een storing voordoet met een dun metaal-
staafje op deze knop om de instellingen van het apparaat
te resetten.
Wandhouder(Fig. 2, 22)
Om de sensor aan een geschikte wandhaak te bevesti-
gen.
INSTELLINGEN EN WEERGAVE
Automatisch instellen van tijd en datum.
Weergave van de signaalsterkte
De weergave van de signaalsterkte heeft 4 niveaus. Als
het symbool
knippert wordt het tijdsignaal ontvangen.
61
De sterkte van het ontvangen signaal kan in 4 niveaus wor-
den ingedeeld:
Geen ontvangst
Slechte ontvangst
Acceptabele ontvangst
Goede ontvangst
Als het tijdsignaal goed ontvangen is verschijnt op de dis-
play permanent het tijd-synchronisatiesymbool
In an-
dere gevallen is het symbool niet meer zichtbaar.
Let op:
Door het indrukken van de RCC knop (Fig. 1, 5) kunt u de
synchronisatie van het tijdsignaal ook handmatig starten.
Deze ontvangstmodus schakelt zichzelf na 6-15 minuten
automatisch uit. Hierbij moet u echter rekening houden
met een aanmerkelijk hoger stroomverbruik dat invloed
heeft op de levensduur van de batterijen.
Automatische tijdsomschakeling (DST)
De ingebouwde klok is zo geprogrammeerd dat deze au-
tomatisch op zomer- en/of wintertijd omschakelt. Tijdens
zomertijd wordt op de display de informatie DST weerge-
geven.
Handmatig instellen van de tijd en datum
Als het station het tijdsignaal niet automatisch ontvangt
kunnen tijd en datum handmatig worden ingesteld. Als er
weer een signaal ontvangen wordt, wordt de ingestelde
tijd automatisch gesynchroniseerd.
1. Houd de CLOCK SET knop (Fig. 1, 9) in de weerga-
vemodus ca. 2 seconden ingedrukt tot de tijdweergave
knippert.
2. Druk op de CH+ (Fig. 1, 7) of MEM- (Fig. 1, 8) knop om
DE
GB
FR
NL
ES
IT
62
te wisselen tussen 12 of 24 uur modus.
3. Druk nogmaals op de CLOCK SET knop om naar het
invoeren van de uren te springen.
4. Druk op de CH+ (Fig. 1, 7) of MEM- (Fig. 1, 8) knop om
de gewenste waarde in te stellen.
5. De overige instellingen kunt u zoals hierboven beschre-
ven in deze volgorde uitvoeren:
a. voor de tijdsignalen DCF (Duitsland) en MSF (Verenigd
Koninkrijk): 12/24 uur > uren > minuten > seconden > jaar
> dag/maand of maand/dag > maand > dag > tijdsafwij-
king in uren > taal (Duits (DE), Engels (GB), Frans (FR),
Italiaans (IT) of Spaans (ES)).
6. Druk de knop CLOCK SET nogmaals in om de instel-
lingen op te slaan en de instellingsmodus te verlaten.
Let op:
Weicht ihre aktuelle Uhrzeit von der Uhrzeit ab, Als de
actuele tijd afwijkt van de tijd die het station automatisch
ontvangt kunt u de tijdafwijking en/of de afwijkende tijd-
zone instellen.
Voor DCF/MSF: er kan een tijdafwijking van -23 uur tot
-23 uur ingesteld worden. Nadat de tijdafwijking ingesteld
is geeft het station de ontvangen tijd aan, waarbij rekening
gehouden wordt met de ingestelde tijdafwijking.
Wektijd instellen
1. Druk in de weergavemodus op de CLOCK SET knop
(Fig. 1, 9) om wekmodus AL1 of AL2 te kiezen. De ge-
kozen wekmodus wordt op de display boven de wektijd
weergegeven.
2. Houd de ALARM SET knop (Fig. 1, 6) in de wekmodus
ca. 2 seconden ingedrukt tot de urenweergave knippert.
3. Druk op de CH+ (Fig. 1, 7) of MEM- (Fig. 1, 8) knop om
de gewenste waarde in te stellen.
4. Druk nogmaals op de ALARM SET knop om naar het in-
voeren van de minuten te springen. De minutenweergave
63
knippert. Druk op de CH+ (Fig. 1, 7) of MEM- (Fig. 1, 8)
knop om de gewenste waarde in te stellen.
5. Druk nogmaals op de ALARM SET knop om de instel-
lingen op te slaan en de instellingsmodus te verlaten.
Let op:
De wektijd is ingesteld en de wekker gaat automatisch op
de ingestelde tijd als de bijbehorende symbolen
en/
of
op de display weergegeven worden. De dubbele
wekfunctie (AL1 en AL2) is gemakkelijk omdat u hiermee
twee verschillende wektijden in kunt stellen en deze onaf-
hankelijk van elkaar of juist samen kunt gebruiken (meer
hierover in het volgende hoofdstuk).
Wekker zetten
1. Stel de wektijd in zoals boven beschreven.
2. Druk één keer op de ALARM SET knop (Fig. 1, 6) in de
weergavemodus om AL1 te activeren. Druk twee keer op
de knop om AL2 te activeren. Druk de knop drie keer in
om AL1 en AL2 te activeren. De bijbehorende symbolen
worden weergegeven op de display. Door de knop nog-
maals in te drukken worden beide weksignalen gedeacti-
veerd. De symbolen worden dan niet meer weergegeven.
Gebruik van de sluimerfunctie (snooze)
1. Als er bij het afgaan van de wekker geen knop wordt in-
gedrukt schakelt de wekker zichzelf automatisch uit. Als u
de SNOOZE/LIGHT knop (Fig. 1, 5) indrukt als de wekker
afgaat wordt het alarm onderbroken en de sluimerfunctie
geactiveerd. Het weksymbool knippert.
2. Als de sluimerfunctie geactiveerd is gaat de wekker nog
vier keer, steeds na 5 minuten. Het alarm duurt ca. 120
seconden.
3. De sluimerfunctie kan alleen gedeactiveerd worden
door de ALARM SET knop(Fig. 1, 6) in te drukken.
DE
GB
FR
NL
ES
IT
64
Weersvoorspelling
De ingebouwde barometer registreert de atmosferische
luchtdruk. Gebaseerd op deze waarden wordt een prog-
nose voor de weersituatie voor de komende 12-24 uur
samengesteld.
Let op: De nauwkeurigheid van deze weersvoorspelling
is ca. 70-75 %. De weerprognose is altijd geldig voor de
komende 12-24 uur en houdt niet per se rekening met de
actuele weersituatie.
Weergave van de kanalen
1. Standaard wordt op de display kanaal 1 weergegeven.
Druk op de CH+ knop (Fig. 1, 7) in de weergavemodus
om tussen de verschillende kanalen te wisselen.
2. Druk de CH+ knop gedurende ca. 2 seconden in om
de automatische kanaalwissel-weergave te activeren.
3. Druk de CH+ knop nogmaals in om naar de normale
weergavemodus terug te keren.
Let op: Bij de automatische kanaalwissel-weergave wis-
selt de weergave automatisch iedere 4 seconden tussen
de drie kanalen.
Weergave van de actuele binnen- en buitentempera-
tuur
1. Schuif de °C/°F schakelaar (Fig. 1, 10) naar de po-
sitie voor de gewenste temperatuureenheid (Celsius of
Fahrenheit).
2. De binnentemperatuur wordt constant weergegeven
op de display(Fig. 1, 1d). De buitentemperatuur kan voor
apart voor ieder van de aangesloten buitensensoren of
automatisch weergegeven worden (meer hierover in het
vorige hoofdstuk).
Let op: Als u een buitensensor een kanaal heeft toegewe-
zen moet na een wijziging van het kanaal de RESET knop
(Fig. 2, 25) van de sensor ingedrukt worden. Als voor een
65
kanaal geen signaal kan worden ontvangen verschijnt de
weegave “—-” op de display.
Verander als de ontvangst gestoord is de positie van het
weerstation of de buitensensor.
Controleer of de twee toestellen zich binnen het optimale
ontvangstbereik van ca. 50 meter van elkaar bevinden.
Mochten meerdere pogingen niet slagen, haal dan de
batterijen uit beide toestellen en begin opnieuw met de
instelling. Probeer uit op welke plek het weerstation de
signalen het beste ontvangt.
Weergeven en wissen van de Min./Max. temperaturen
1. Druk in de weergavemodus op de MEM- knop (Fig. 1,
8) om de Min./Max. waarden voor de binnen- en buiten-
temperatuur evenals de instellingen van de datum en de
tijd gedurende ca. 5 seconden weer te geven.
2. Houd de MEM/- knop ca. 3 seconden ingedrukt om de
opgeslagen Min./Max. temperaturen te wissen.
Let op: Bij het terugkeren naar de oorspronkelijke instel-
lingen (Reset) of als de batterijen worden verwijderd wor-
den alle opgeslagen instellingen gewist!
Vorstwaarschuwing
1. Als de buitentemperatuur een waarde tussen -2°C en
+3°C (28°F en 37°F)bereikt verschijnt op de display het
symbool
, dat constant knippert.
2. Het symbool is niet langer te zien als de buitentempera-
tuur boven de grenswaarde komt.
Gebruik van de projector en de achtergrondverlichting
A. Bij gebruik op batterijen:
1. Druk op de SNOOZE/ LIGHT knop (Fig. 1, 5) om zowel
de projector als de achtergrondverlichting gedurende ca.
5 seconden te activeren.
2. Houd de SNOOZE/LIGHT knop ca. 4 seconden inge-
DE
GB
FR
NL
ES
IT
66
drukt om de projector voor ca. 30 minuten te activeren.
Druk de SNOOZE/LIGHT knop tijdens de projectie nog-
maals in om de projectie te deactiveren.
B. Bij aansluiting met een kabel*:
3. Schuif de PROJECTION ON schakelaar (Fig. 1, 15)
naar de ON positie om de permanente projectie te acti-
veren. Schuif de schakelaar naar de tegenovergestelde
positie om terug te keren naar de standaard modus (zoals
onder A).
4. Schuif de LIGHT ON schakelaar (Fig. 1, 16) naar de ON
positie om de permanente achtergrondverlichting te acti-
veren. Schuif de schakelaar naar de tegenovergestelde
positie om terug te keren naar de standaard modus (zoals
onder A).
Tip:
1. Druk tijdens de projectie op de omdraaiknop
(Fig.
1, 14) om het geprojecteerde beeld om te keren.
2. De projectorarm (Fig. 1, 2) kan ca. +/- 90° draaien.
3. De scherpte van het geprojecteerde beeld kan inge-
steld worden door te draaien aan de projectiescherpte-
instelknop (Fig. 1, 4).
*niet bij levering inbegrepen
TIPS voor reiniging
Koppel het toestel los van de stroomvoorziening (batterijen
verwijderen) voordat u het reinigt! Reinig het toestel alleen
uitwendig met een droge doek. Gebruik geen vloeistoffen,
om schade aan de elektronica te vermeiden. Bescherm
het toestel tegen stof en vocht! Verwijder de batterijen uit
het toestel wanneer deze langere tijd niet gebruikt wordt.
67
AFVAL
Scheid het verpakkingsmateriaal voordat u het
weggooit. Informatie over het correct scheiden en
weggooien van afval kunt u bij uw gemeentelijke
milieudienst inwinnen.
Gooi elektronische apparaten niet bij het huisvuil!
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG over
elektrische en elektronische apparaten en de
toepassing hiervan in nationale wetten moeten afgedankte
elektrische apparaten gescheiden worden ingezameld en
op milieuvriendelijke wijze worden afgevoerd.
Batterijen en accu’s mogen niet worden weggegooid
in de vuilnisbak. U bent wettelijk verplicht om
gebruikte batterijen in te leveren. U kunt de gebruikte
batterijen in onze winkel of in de onmiddellijke omgeving,
bijv. bij gemeentelijke Inzamelpunten gratis inleveren.
Batterijen en accu’s zijn gemarkeerd met een
doorgestreepte vuilnisbak en het chemische symbool van
de verontreinigingende stoffen: “Cd” staat voor Cadmium,
“Hg” staat voor Kwik en “Pb” voor Lood.
EG-conformiteitsverklaring
Een “conformiteitsverklaring” in overeenstemming
met de van toepassing zijnde richtlijnen en
overeenkomstige normen is door Bresser GmbH
afgegeven. Deze kan elk moment op aanvraag worden
ingezien.
GARANTIE
De garantieperiode bedraagt 5 jaar en gaat in op de dag
van aankoop. Bewaar de kassabon goed, deze dient
als bewijs. Gedurende de garantieperiode neemt de
plaatselijke speciaalzaak defecte apparaten in reparatie
en zal deze indien nodig naar de fabriek doorsturen. U
DE
GB
FR
NL
ES
IT
68
krijgt dan gratis een nieuw of gerepareerd apparaat terug.
Ook na afloop van de garantieperiode kunt u het defecte
apparaat ter reparatie aanbieden.
Reparaties die u na afloop van de garantieperiode laat
uitvoeren komen voor uw eigen rekening.
Belangrijk:
Zorg ervoor dat het apparaat zorgvuldig ingepakt in de
originele verpakking geretourneerd wordt, om transport-
schade te voorkomen! Stuur de kassabon (of een kopie
ervan) mee. Uw wettelijke rechten worden door deze ga-
rantie niet beperkt.
Uw speciaalzaak:
Naam:.....................................................................
Postcode / Plaats:....................................................
Straat:.....................................................................
Telefoon:..................................................................
Aankoopdatum:.........................................................
Handtekening:..........................................................
Product omschrijving:.................................................
Serienummer:...........................................................
Korte beschrijving van de fout:....................................
..............................................................................
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede
Germany
www.bresser.de · service@bresser.de
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved.
Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. · Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden.
Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores.
Con riserva di errori e modifiche tecniche.
ANL7004403MSP0114BRESSER
www.bresser.de/start/bresser

Documenttranscriptie

Over deze handleiding Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van het apparaat. Lees vóór het eerste gebruik van het apparaat de veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing aandachtig door. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik. Wanneer het apparaat wordt verkocht of doorgegeven, dient de gebruiksaanwijzing aan de volgende eigenaar / gebruiker van het product te worden overgedragen. Algemene waarschuwingen GEVAAR voor verwondingen! Kinderen mogen dit toestel alleen onder toezicht gebruiken. Verpakkingsmaterialen (Plastic zakken, elastiekjes, etc.) uit de buurt van kinderen houden! Er bestaat VERSTIKKINGSGEVAAR! Dit toestel bevat elektronische onderdelen die door een elektriciteitsbron (batterijen) worden gevoed. Houd kinderen bij het gebruiken van dit toestel altijd onder toezicht! Het toestel mag alleen gebruikt worden zoals in de handleiding wordt beschreven, anders bestaat er GEVAAR op een STROOMSTOOT! Uitgelopen batterijzuur kan tot corrosieve brandwonden leiden! Vermijd contact van het batterijzuur met de huid, ogen en slijmvliezen. Spoel de getroffen lichaamsdelen bij contact met het zuur onmiddellijk met ruim helder water af en raadpleeg een arts. BRAND-/EXPLOSIEGEVAAR! Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen. Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen. Sluit het apparaat en de batterijen niet kort en gooi deze niet in het vuur! Te hoge temperaturen en ondeskundig gebruik kunnen leiden tot kortsluitingen, branden en zelfs explosies! 53 DE GB FR NL ES IT OPMERKING! Neem het toestel niet uit elkaar! Neem bij defecten a.u.b. contact op met de verkoper. Deze zal contact opnemen met een servicecenter en kan het toestel indien nodig voor reparatie terugsturen. Stel het apparaat niet bloot aan schokken of trillingen! Gebruik alleen de aanbevolen batterijen. Vervang zwakke of lege batterijen alleen door een set nieuwe batterijen met volledige capaciteit. Gebruik geen batterijen van verschillende merken, types of capaciteiten samen. Verwijder de batterijen uit het toestel wanneer deze langere tijd niet gebruikt wordt! Laad in geen geval normale, niet weer oplaadbare batterijen op! Deze kunnen bij het opladen exploderen. De fabrikant is niet aansprakelijk voor de gevolgen van spanningsschade door verkeerd geplaatste batterijen! 54 Inbegrepen: Weerstation, buitensensor, gebruikshandleiding 4 Batterijen type AA vereist (niet inbegrepen in levering). Overzicht onderdelen Weerstation (Fig. 1) B LCD display waarop het volgende wordt weergegeven: a. Weergegevens b. Kanaalgegevens c. Buitentemperatuur d. BInnentemperatuur e. Actuele tijd f. Ontvangstsignaal buitensensor g. Ontvangstsymbool radiogestuurde klok h. Datum i. Dag van de week C Projectorarm D Projectielens E F G H I J 1) 1! 1@ 1# 1$ 1% 1^ 1& 1* 1( 2) Instelling scherpte projectie SNOOZE/LIGHT knop ALARM SET knop CH + knop MEM - knop CLOCK SET knop °C/°F schakelaar SENSOR knop RCC knop RESET knop Projectie omdraaiknop PROJECTION ON schakelaar LIGHT ON schakelaar L/H schakelaar Batterijvak deksel Batterijvak DC-In stroomaansluiting (kabel niet inbegrepen) DE Buitensensor (Fig. 2) 2! LED “in bedrijf” lampje 2@ Muurbevestiging 2# Batterijvak deksel 2$ Batterijvak 2% RESET knop 2^ Schakelaar voor kanaalkeuze GB FR NL ES Belangrijke aanwijzingen voor gebruik 1. Het tijdsignaal wordt dagelijks, steeds om 2:00 (AM), 8:00 (AM), 14:00 (2:00 PM) en 20:00 (8:00 PM), automatisch gesynchroniseerd. 2. Zet het apparaat nooit in de directe omgeving van mogelijke storingsbronnen zoals een televisie, computer etc. 3. Vermijd plaatsing in de buurt van metalen voorwerpen. 4. In afgesloten locaties zoals luchthavens, kelders, flats of productieruimtes is een betrouwbare werking niet gegarandeerd. 55 IT INBEDRIJFSTELLING 1. Verwijder de deksels van de batterijvakjes van het weerstation (Fig. 1, 18) en de buitensensor(Fig. 2, 23). 2. Plaats nu 2 nieuwe batterijen type AA in het batterijvak van het weerstation (Fig. 1, 19), en ook twee in de buitensensor (Fig. 2, 24). Let er hierbij op dat de polariteit (+ en -) van de batterijen overeen komt met de weergave in de vakjes. Aanwijzing: Als de weergave van het weerstation zwakker wordt dient u de batterijen van het weerstation te vervanop de display verschijnt, is de gen. Als het symbool laadcapaciteit van de batterijen in de buitensensor uitgeput. Vervang dan de batterijen in de buitensensor. Het weerstation kan eveneens met een externe kabel* worden aangesloten (DC 4.5V). 56 Dit apparaat kan niet tegelijk met batterijen en een stroomadapter worden gebruikt. Een gelijktijdig gebruik leidt tot onherstelbare schade aan het apparaat, waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk is! De fabrikant is niet aansprakelijk voor de gevolgen van spanningsschade doordat een ongeschikte netadapter wordt gebruikt! 3. Doet u voorlopig alleen het deksel van het batterijvak van het weerstation (Fig. 1, 18) weer dicht. 4. Na het plaatsen van de batterijen lichten alle indicatoren op. 5. Druk eerst op de RESET knop van het weerstation (Fig. 1, 13), en daarna de RESET knop van de buitensensor (Fig. 2, 25). 6. Het radiosignaal van de buitensensor zal de kanaaltest binnen ong. 8 seconden automatisch doorgeven. 7. Na het uitvoeren van de kanaaltest (ca. 5 minuten) ont- vangt het weerstation nu automatisch het radiosignaal van de buitensensor en geeft de actuele gegevens weer. 8. Via het radiosignaal worden de actuele tijd en de datum automatisch gesynchroniseerd met de tijdsignalen voor Duitsland (DCF77) en het Verenigd Koninkrijk (MSF). 9. Doe nu het deksel van het batterijvak van de buitensensor(Fig. 2, 23) weer dicht. FUNKTIES Let op: Het weerstation kan de signalen van maximaal 3 buitensensoren ontvangen en de gegevens weergeven. Plaats het weerstation en de buitensensor binnen het maximale ontvangstbereik; onder normale omstandigheden zal dit ongeveer 50 meter zijn. In sommige gevallen wordt de verzending van het radiosignaal gestoord. Verwijder dan de batterijen uit het weerstation en de buitensensor en voer de hierboven beschreven stappen nogmaals uit. SNOOZE/LIGHT knop (Fig. 1, 5) Druk de knop in om de achtergrondverlichting en projectie te activeren. Druk op de knop als het weksignaal klinkt om het alarm te onderbreken en de sluimerfunctie te activeren. DE GB Weerstation FR LCD Display (Fig. 1, 1) Geeft de actuele tijd, wektijd/datum, binnen- en buitentemperatuur en de weersprognose weer. CLOCK SET knop (Fig. 1, 9) Druk op de knop om te wisselen tussen Alarm1, Alarm2 en de datumfunctie. Houd de knop ca. 2 seconden ingedrukt om de tijd instellingsmodus te veranderen. 57 NL ES IT Druk de knop in de tijd instellingsmodus in om naar het volgende inputscherm te gaan. Houd de knop in de instellingsmodus ongeveer 2 seconden ingedrukt om de instellingen op te slaan en de instellingsmodus te verlaten. ALARM SET knop (Fig. 1, 6) Druk op de knop in de weergavemodus om Alarm 1 en Alarm 2 in of uit te schakelen. Druk de knop in Alarm 1 modus in om Alarm 1 in of uit te schakelen. Druk de knop in Alarm 2 modus in om Alarm 2 in of uit te schakelen. Houd de knop in Alarm 1/Alarm 2 modus ca. 2 seconden ingedrukt om in de alarm instellingsmodus te wisselen tussen Alarm 1/Alarm 2. Druk de knop in de alarm instellingsmodus in om naar het volgende inputscherm te gaan. Houd de knop in de instellingsmodus ongeveer 2 seconden ingedrukt om de instellingen op te slaan en de instellingsmodus te verlaten 58 CH/+ knop (Fig. 1, 7) Druk in de weergavemodus op de knop om te kiezen tussen kanaal 1, 2 of 3 van een buitensensor. Houd de knop ca. 2 seconden ingedrukt om de automatische kanaal-wissel-weergave te activeren. Druk de knop opnieuw in om naar de normale weergavemodus terug te keren. Druk de knop in de instellingsmodus in om de waarde van een knipperend scherm te verhogen. MEM/- toets (Fig. 1, 8) Druk op de knop om gedurende ca. 5 seconden de maximale/minimale waarden voor binnen- en buitentemperatuur weer te laten geven. Houd de knop in de Max.-/ Min.-Modus ca. 2 seconden ingedrukt om de maximale/ minimale waarden te wissen. Druk de knop in de instellingsmodus in om de waarde van een knipperend scherm te verlagen. °C/°F schakelaar (Fig. 1, 10) Zet de schakelaar op positie °C of°F om te wisselen tussen temperatuurweergave in °C of °F. Omdraaiknop (Fig. 1, 14) Druk deze knop in om het beeld van de projectie om te draaien. SENSOR knop (Fig. 1, 11) Druk op de knop om de kanaaltest voor het weerstation en de buitensensor uit te voeren. Projectorarm (Fig. 1, 2) Projecteert actuele tijd, temperatuur en weerprognose op de muur of het plafond. Max. 180° te verstellen. RCC knop (Fig. 1, 12) Houd de knop ca. 8 seconden ingedrukt om de automatische ontvangst van het tijdsignaal te activeren of te deactiveren. Instelling scherpte projectie (Fig. 1, 4) Draai aan de instelknop om de scherpte van het beeld van de projectie in te stellen. RESET knop (Fig. 1, 13) Druk als er zich een storing voordoet met een dun metaalstaafje op deze knop om de instellingen van het apparaat te resetten. PROJECTION ON schakelaar (Fig. 1, 15) Let op: deze functie is alleen beschikbaar als het weerstation met een externe kabel aangesloten is. Zet de schakelaar op de ON positie om de permanente projectie te activeren; zet hem op de tegenovergestelde positie om de functie te deactiveren. DE GB FR 59 NL ES IT LIGHT ON schakelaar (Fig. 1, 16) Let op: deze functie is alleen beschikbaar als het weerstation met een externe kabel aangesloten is. Zet de schakelaar op de ON positie om de permanente achtergrondverlichting te activeren; zet hem op de tegenovergestelde positie om de functie te deactiveren. L/H schakelaar (Fig. 1, 17) Voor het instellen van de felheid van de achtergrondverlichting. Zet de schakelaar op de L positie voor gedimde achtergrondverlichting. Zet de schakelaar op de H positie voor fellere achtergrondverlichting. Buitensensor LED lampje in bedrijf (Fig. 2, 21) Knippert tijdens het verzenden van informatie naar het weerstation. 60 Schakelaar voor de kanaalkeuze (Fig. 2, 26) Schuif de schakelaar naar positie 1, 2 of 3. RESET knop (Fig. 2, 25) Druk als er zich een storing voordoet met een dun metaalstaafje op deze knop om de instellingen van het apparaat te resetten. Wandhouder(Fig. 2, 22) Om de sensor aan een geschikte wandhaak te bevestigen. INSTELLINGEN EN WEERGAVE Automatisch instellen van tijd en datum. Weergave van de signaalsterkte De weergave van de signaalsterkte heeft 4 niveaus. Als knippert wordt het tijdsignaal ontvangen. het symbool De sterkte van het ontvangen signaal kan in 4 niveaus worden ingedeeld: Geen ontvangst Slechte ontvangst Acceptabele ontvangst Goede ontvangst Als het tijdsignaal goed ontvangen is verschijnt op de disIn anplay permanent het tijd-synchronisatiesymbool dere gevallen is het symbool niet meer zichtbaar. Let op: Door het indrukken van de RCC knop (Fig. 1, 5) kunt u de synchronisatie van het tijdsignaal ook handmatig starten. Deze ontvangstmodus schakelt zichzelf na 6-15 minuten automatisch uit. Hierbij moet u echter rekening houden met een aanmerkelijk hoger stroomverbruik dat invloed heeft op de levensduur van de batterijen. Automatische tijdsomschakeling (DST) De ingebouwde klok is zo geprogrammeerd dat deze automatisch op zomer- en/of wintertijd omschakelt. Tijdens zomertijd wordt op de display de informatie DST weergegeven. Handmatig instellen van de tijd en datum Als het station het tijdsignaal niet automatisch ontvangt kunnen tijd en datum handmatig worden ingesteld. Als er weer een signaal ontvangen wordt, wordt de ingestelde tijd automatisch gesynchroniseerd. 1. Houd de CLOCK SET knop (Fig. 1, 9) in de weergavemodus ca. 2 seconden ingedrukt tot de tijdweergave knippert. 2. Druk op de CH+ (Fig. 1, 7) of MEM- (Fig. 1, 8) knop om 61 DE GB FR NL ES IT te wisselen tussen 12 of 24 uur modus. 3. Druk nogmaals op de CLOCK SET knop om naar het invoeren van de uren te springen. 4. Druk op de CH+ (Fig. 1, 7) of MEM- (Fig. 1, 8) knop om de gewenste waarde in te stellen. 5. De overige instellingen kunt u zoals hierboven beschreven in deze volgorde uitvoeren: a. voor de tijdsignalen DCF (Duitsland) en MSF (Verenigd Koninkrijk): 12/24 uur > uren > minuten > seconden > jaar > dag/maand of maand/dag > maand > dag > tijdsafwijking in uren > taal (Duits (DE), Engels (GB), Frans (FR), Italiaans (IT) of Spaans (ES)). 6. Druk de knop CLOCK SET nogmaals in om de instellingen op te slaan en de instellingsmodus te verlaten. Let op: Weicht ihre aktuelle Uhrzeit von der Uhrzeit ab, Als de actuele tijd afwijkt van de tijd die het station automatisch 62 ontvangt kunt u de tijdafwijking en/of de afwijkende tijdzone instellen. Voor DCF/MSF: er kan een tijdafwijking van -23 uur tot -23 uur ingesteld worden. Nadat de tijdafwijking ingesteld is geeft het station de ontvangen tijd aan, waarbij rekening gehouden wordt met de ingestelde tijdafwijking. Wektijd instellen 1. Druk in de weergavemodus op de CLOCK SET knop (Fig. 1, 9) om wekmodus AL1 of AL2 te kiezen. De gekozen wekmodus wordt op de display boven de wektijd weergegeven. 2. Houd de ALARM SET knop (Fig. 1, 6) in de wekmodus ca. 2 seconden ingedrukt tot de urenweergave knippert. 3. Druk op de CH+ (Fig. 1, 7) of MEM- (Fig. 1, 8) knop om de gewenste waarde in te stellen. 4. Druk nogmaals op de ALARM SET knop om naar het invoeren van de minuten te springen. De minutenweergave knippert. Druk op de CH+ (Fig. 1, 7) of MEM- (Fig. 1, 8) knop om de gewenste waarde in te stellen. 5. Druk nogmaals op de ALARM SET knop om de instellingen op te slaan en de instellingsmodus te verlaten. Let op: De wektijd is ingesteld en de wekker gaat automatisch op en/ de ingestelde tijd als de bijbehorende symbolen op de display weergegeven worden. De dubbele of wekfunctie (AL1 en AL2) is gemakkelijk omdat u hiermee twee verschillende wektijden in kunt stellen en deze onafhankelijk van elkaar of juist samen kunt gebruiken (meer hierover in het volgende hoofdstuk). Wekker zetten 1. Stel de wektijd in zoals boven beschreven. 2. Druk één keer op de ALARM SET knop (Fig. 1, 6) in de weergavemodus om AL1 te activeren. Druk twee keer op de knop om AL2 te activeren. Druk de knop drie keer in om AL1 en AL2 te activeren. De bijbehorende symbolen worden weergegeven op de display. Door de knop nogmaals in te drukken worden beide weksignalen gedeactiveerd. De symbolen worden dan niet meer weergegeven. DE GB FR NL Gebruik van de sluimerfunctie (snooze) 1. Als er bij het afgaan van de wekker geen knop wordt ingedrukt schakelt de wekker zichzelf automatisch uit. Als u de SNOOZE/LIGHT knop (Fig. 1, 5) indrukt als de wekker afgaat wordt het alarm onderbroken en de sluimerfunctie geactiveerd. Het weksymbool knippert. 2. Als de sluimerfunctie geactiveerd is gaat de wekker nog vier keer, steeds na 5 minuten. Het alarm duurt ca. 120 seconden. 3. De sluimerfunctie kan alleen gedeactiveerd worden door de ALARM SET knop(Fig. 1, 6) in te drukken. 63 ES IT Weersvoorspelling De ingebouwde barometer registreert de atmosferische luchtdruk. Gebaseerd op deze waarden wordt een prognose voor de weersituatie voor de komende 12-24 uur samengesteld. Let op: De nauwkeurigheid van deze weersvoorspelling is ca. 70-75 %. De weerprognose is altijd geldig voor de komende 12-24 uur en houdt niet per se rekening met de actuele weersituatie. Weergave van de kanalen 1. Standaard wordt op de display kanaal 1 weergegeven. Druk op de CH+ knop (Fig. 1, 7) in de weergavemodus om tussen de verschillende kanalen te wisselen. 2. Druk de CH+ knop gedurende ca. 2 seconden in om de automatische kanaalwissel-weergave te activeren. 3. Druk de CH+ knop nogmaals in om naar de normale weergavemodus terug te keren. 64 Let op: Bij de automatische kanaalwissel-weergave wisselt de weergave automatisch iedere 4 seconden tussen de drie kanalen. Weergave van de actuele binnen- en buitentemperatuur 1. Schuif de °C/°F schakelaar (Fig. 1, 10) naar de positie voor de gewenste temperatuureenheid (Celsius of Fahrenheit). 2. De binnentemperatuur wordt constant weergegeven op de display(Fig. 1, 1d). De buitentemperatuur kan voor apart voor ieder van de aangesloten buitensensoren of automatisch weergegeven worden (meer hierover in het vorige hoofdstuk). Let op: Als u een buitensensor een kanaal heeft toegewezen moet na een wijziging van het kanaal de RESET knop (Fig. 2, 25) van de sensor ingedrukt worden. Als voor een kanaal geen signaal kan worden ontvangen verschijnt de weegave “—-” op de display. Verander als de ontvangst gestoord is de positie van het weerstation of de buitensensor. Controleer of de twee toestellen zich binnen het optimale ontvangstbereik van ca. 50 meter van elkaar bevinden. Mochten meerdere pogingen niet slagen, haal dan de batterijen uit beide toestellen en begin opnieuw met de instelling. Probeer uit op welke plek het weerstation de signalen het beste ontvangt. Weergeven en wissen van de Min./Max. temperaturen 1. Druk in de weergavemodus op de MEM- knop (Fig. 1, 8) om de Min./Max. waarden voor de binnen- en buitentemperatuur evenals de instellingen van de datum en de tijd gedurende ca. 5 seconden weer te geven. 2. Houd de MEM/- knop ca. 3 seconden ingedrukt om de opgeslagen Min./Max. temperaturen te wissen. Let op: Bij het terugkeren naar de oorspronkelijke instellingen (Reset) of als de batterijen worden verwijderd worden alle opgeslagen instellingen gewist! Vorstwaarschuwing 1. Als de buitentemperatuur een waarde tussen -2°C en +3°C (28°F en 37°F)bereikt verschijnt op de display het , dat constant knippert. symbool 2. Het symbool is niet langer te zien als de buitentemperatuur boven de grenswaarde komt. Gebruik van de projector en de achtergrondverlichting A. Bij gebruik op batterijen: 1. Druk op de SNOOZE/ LIGHT knop (Fig. 1, 5) om zowel de projector als de achtergrondverlichting gedurende ca. 5 seconden te activeren. 2. Houd de SNOOZE/LIGHT knop ca. 4 seconden inge65 DE GB FR NL ES IT drukt om de projector voor ca. 30 minuten te activeren. Druk de SNOOZE/LIGHT knop tijdens de projectie nogmaals in om de projectie te deactiveren. B. Bij aansluiting met een kabel*: 3. Schuif de PROJECTION ON schakelaar (Fig. 1, 15) naar de ON positie om de permanente projectie te activeren. Schuif de schakelaar naar de tegenovergestelde positie om terug te keren naar de standaard modus (zoals onder A). 4. Schuif de LIGHT ON schakelaar (Fig. 1, 16) naar de ON positie om de permanente achtergrondverlichting te activeren. Schuif de schakelaar naar de tegenovergestelde positie om terug te keren naar de standaard modus (zoals onder A). 66 Tip: (Fig. 1. Druk tijdens de projectie op de omdraaiknop 1, 14) om het geprojecteerde beeld om te keren. 2. De projectorarm (Fig. 1, 2) kan ca. +/- 90° draaien. 3. De scherpte van het geprojecteerde beeld kan ingesteld worden door te draaien aan de projectiescherpteinstelknop (Fig. 1, 4). *niet bij levering inbegrepen TIPS voor reiniging Koppel het toestel los van de stroomvoorziening (batterijen verwijderen) voordat u het reinigt! Reinig het toestel alleen uitwendig met een droge doek. Gebruik geen vloeistoffen, om schade aan de elektronica te vermeiden. Bescherm het toestel tegen stof en vocht! Verwijder de batterijen uit het toestel wanneer deze langere tijd niet gebruikt wordt. AFVAL Scheid het verpakkingsmateriaal voordat u het weggooit. Informatie over het correct scheiden en weggooien van afval kunt u bij uw gemeentelijke milieudienst inwinnen. Batterijen en accu’s zijn gemarkeerd met een doorgestreepte vuilnisbak en het chemische symbool van de verontreinigingende stoffen: “Cd” staat voor Cadmium, “Hg” staat voor Kwik en “Pb” voor Lood. DE EG-conformiteitsverklaring NL Gooi elektronische apparaten niet bij het huisvuil! Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG over elektrische en elektronische apparaten en de toepassing hiervan in nationale wetten moeten afgedankte elektrische apparaten gescheiden worden ingezameld en op milieuvriendelijke wijze worden afgevoerd. Een “conformiteitsverklaring” in overeenstemming met de van toepassing zijnde richtlijnen en overeenkomstige normen is door Bresser GmbH afgegeven. Deze kan elk moment op aanvraag worden ingezien. Batterijen en accu’s mogen niet worden weggegooid in de vuilnisbak. U bent wettelijk verplicht om gebruikte batterijen in te leveren. U kunt de gebruikte batterijen in onze winkel of in de onmiddellijke omgeving, bijv. bij gemeentelijke Inzamelpunten gratis inleveren. De garantieperiode bedraagt 5 jaar en gaat in op de dag van aankoop. Bewaar de kassabon goed, deze dient als bewijs. Gedurende de garantieperiode neemt de plaatselijke speciaalzaak defecte apparaten in reparatie en zal deze indien nodig naar de fabriek doorsturen. U Garantie 67 GB FR ES IT krijgt dan gratis een nieuw of gerepareerd apparaat terug. Ook na afloop van de garantieperiode kunt u het defecte apparaat ter reparatie aanbieden. Reparaties die u na afloop van de garantieperiode laat uitvoeren komen voor uw eigen rekening. Belangrijk: Zorg ervoor dat het apparaat zorgvuldig ingepakt in de originele verpakking geretourneerd wordt, om transportschade te voorkomen! Stuur de kassabon (of een kopie ervan) mee. Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt. 68 Uw speciaalzaak: Naam:..................................................................... Postcode / Plaats:.................................................... Straat:..................................................................... Telefoon:.................................................................. Aankoopdatum:......................................................... Handtekening:.......................................................... Product omschrijving:................................................. Serienummer:........................................................... Korte beschrijving van de fout:.................................... .............................................................................. www.bresser.de/start/bresser Bresser GmbH Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. · Errors and technical changes reserved. Sous réserve d’erreurs et de modifications techniques. · Vergissingen en technische veranderingen voorbehouden. Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores. Con riserva di errori e modifiche tecniche. ANL7004403MSP0114BRESSER Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede Germany www.bresser.de · [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Bresser TemeoTrend P de handleiding

Categorie
Tafelklokken
Type
de handleiding