ESAB PSF 315 Expert, PSF 415 Expert, PSF 420w Expert Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Gebruiksaanwijzing
0GGCAGH*ccgjei+
0463 695 101 NL 20201022
PSF 315 Expert, PSF 415 Expert,
PSF 420w Expert
INHOUDSOPGAVE
0463 695 101 © ESAB AB 2020
1
VEILIGHEID
.................................................................................................
4
1.1 Betekenis van de symbolen
..................................................................
4
1.2 Veiligheidsmaatregelen
.........................................................................
4
2
INLEIDING
...................................................................................................
8
3
VERZENDING EN VERPAKKING
...............................................................
9
4
TECHNISCHE GEGEVENS
.........................................................................
10
5
BEDIENING
.................................................................................................
12
5.1 Geleider monteren
..................................................................................
12
5.2 Lastoorts uitrusten
.................................................................................
12
5.3 Centrale adapter op de apparatuur monteren
.....................................
12
5.4 Koelcircuit aansluiten
............................................................................
13
5.5 Niveau van beschermgas instellen
.......................................................
13
5.6 Checklist
.................................................................................................
13
5.7 Draad verwisselen
..................................................................................
13
5.8 Het lasproces starten of stoppen
.........................................................
13
6
ONDERHOUD
..............................................................................................
15
6.1 Overzicht
.................................................................................................
15
6.2 Kabelpakket
............................................................................................
15
6.3 Draadaanvoer reinigen
..........................................................................
15
6.4 Stalen geleider/kunststof geleider
........................................................
15
6.5 Zwanenhals reinigen
..............................................................................
17
6.6 Koelsysteem controleren
......................................................................
17
7
PROBLEMEN OPLOSSEN
.........................................................................
18
8
RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
.....................................................
20
BESTELNUMMERS
.............................................................................................
21
RESERVEONDERDELENLIJST
.........................................................................
22
PSF315Expert, PSF415Expert
..............................................................................
22
PSF 420wExpert
.......................................................................................................
23
SLIJTDELEN
.......................................................................................................
24
PSF 315 Expert
..........................................................................................................
24
PSF 415 Expert ........................................................................................................ 25
PSF 420w Expert ..................................................................................................... 26
Contacttips PSF 315 Expert, PSF 415 Expert, PSF 420w Expert
..........................
27
Contacttips M6
...........................................................................................................
28
Stalen geleider
...........................................................................................................
28
PTFE-geleider
............................................................................................................
29
PA-geleider met bronzen voorzijde
..........................................................................
29
Rechten voorbehouden om specificaties zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
1 VEILIGHEID
0463 695 101
- 4 -
© ESAB AB 2020
1 VEILIGHEID
1.1 Betekenis van de symbolen
Zoals gebruikt in deze handleiding: Betekent Let op! Wees Alert!
GEVAAR!
Betekent een direct gevaar dat, indien niet vermeden, kan leiden tot direct
en ernstig persoonlijk letsel of overlijden.
WAARSCHUWING!
Betekent een mogelijk gevaar dat kan leiden tot persoonlijk letsel of
overlijden.
VOORZICHTIG!
Betekent een gevaar dat kan leiden tot beperkt persoonlijk letsel.
WAARSCHUWING!
Lees de instructiehandleiding vóór gebruik goed door en
volg de richtlijnen op alle labels, de
veiligheidsprocedures van de werkgever en de
veiligheidsbladen (SDS) op.
1.2 Veiligheidsmaatregelen
De gebruikers van ESAB-apparatuur zijn er uiteindelijk verantwoordelijk voor erop toe te zien
dat iedereen die met of in de nabijheid van de apparatuur werkt, alle toepasselijke
veiligheidsmaatregelen in acht neemt. Deze veiligheidsmaatregelen moeten voldoen aan de
eisen die voor dit type apparatuur gelden. De volgende aanbevelingen moeten in acht
worden genomen naast de standaardvoorschriften die op de werkplek van kracht zijn.
Alle werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door daartoe getraind personeel dat goed
bekend is met de werking van de apparatuur. Onjuiste bediening van de apparatuur kan
leiden tot gevaarlijke situaties die letsel voor de gebruiker en schade aan de apparatuur tot
gevolg kunnen hebben.
1. Iedereen die de apparatuur gebruikt, moet bekend zijn met:
de werking ervan
de plaats van de noodstopknoppen
de werking ervan
de toepasselijke veiligheidsmaatregelen
het las- en snijproces of ander doelmatig gebruik van de apparatuur
2. De gebruiker moet ervoor zorgen dat:
er zich geen onbevoegde personen ophouden binnen het werkbereik van de
apparatuur wanneer deze wordt ingeschakeld
niemand onbeschermd is wanneer de lasboog wordt ontstoken of er met
werkzaamheden wordt begonnen
3. De werkplek moet:
geschikt zijn voor het beoogde doel
tochtvrij zijn
1 VEILIGHEID
0463 695 101
- 5 -
© ESAB AB 2020
4. Persoonlijke beschermingsmiddelen:
Draag altijd de aanbevolen persoonlijke beschermingsmiddelen, zoals een
veiligheidsbril, vlambestendige kleding, veiligheidshandschoenen
Draag geen loszittende kledingstukken of sieraden zoals sjaals, armbanden,
ringen, etc. die kunnen vastraken of brandwonden kunnen veroorzaken
5. Algemene veiligheidsmaatregelen:
Controleer of de aardkabel goed is vastgezet
Werkzaamheden aan hoogspanningsapparatuur mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien
Geschikte brandblusapparatuur moet duidelijk gemarkeerd en gemakkelijk
bereikbaar zijn
Smeer- en onderhoudswerkzaamheden mogen niet worden uitgevoerd aan in
bedrijf zijnde apparatuur
WAARSCHUWING!
Lassen en snijden met een lasboog kan gevaarlijk zijn voor uzelf en anderen. Neem
voorzorgsmaatregelen als u gaat lassen en snijden.
ELEKTRISCHE SCHOK - Kan dodelijk zijn
Installeer en aard de unit volgens de instructiehandleiding.
Raak de elektrische onderdelen of elektroden niet aan met uw blote
handen, natte handschoenen of natte kleding.
Zorg dat u geïsoleerd van het werkstuk en aarde werkt.
Zorg voor een veilige werkhouding
ELEKTROMAGNETISCHE VELDEN - Kunnen gevaar opleveren voor uw
gezondheid
Lassers met pacemakers moeten hun arts raadplegen voordat ze aan
laswerkzaamheden beginnen. EMV kan met sommige pacemakers
interfereren.
Blootstelling aan EMV kan andere effecten op de gezondheid hebben die
nu nog onbekend zijn.
Lassers moeten altijd de volgende procedures volgen om de blootstelling
aan elektromagnetische velden te minimaliseren:
Leg de elektrode en de werkkabels samen aan dezelfde kant van uw
lichaam. Zet ze indien mogelijk met tape vast. Zorg ervoor dat uw
lichaam zich nooit tussen de toorts en de werkkabels bevindt. Draai
de toorts of werkkabel nooit rond uw lichaam. Houd de stroombron
en laskabels zo ver mogelijk uit de buurt van uw lichaam.
Sluit de werkkabel zo dicht mogelijk bij het te lassen gebied op het
werkstuk aan.
ROOK EN GASSEN - Kunnen een gevaar opleveren voor uw gezondheid
Houd uw hoofd uit de gevaarlijke lasrook.
Gebruik ventilatie en/of afzuiging bij de lasboog om gassen en rook uit uw
inademingsgebied en werkgebied af te voeren.
BOOGSTRALING - Kunnen de ogen beschadigen en de huid verbranden
Bescherm uw ogen en lichaam. Gebruik het juiste lasscherm en de juiste
filterlens en draag beschermende kleding.
Bescherm omstanders m.b.v. schermen of lasgordijnen.
1 VEILIGHEID
0463 695 101
- 6 -
© ESAB AB 2020
LAWAAI - Te veel geluid kan uw gehoor beschadigen.
Bescherm uw oren. Draag oorbeschermers of andere gehoorbescherming.
BEWEGENDE DELEN - Kunnen letsel veroorzaken
Houd alle deuren, panelen en kappen gesloten en zorg ervoor dat ze goed
op hun plaats vastzitten. Laat kappen alleen door gekwalificeerd personeel
verwijderen indien onderhoud nodig is en/of problemen moeten worden
opgespoord en verholpen. Breng de panelen of kappen weer aan en sluit
deuren nadat de servicewerkzaamheden zijn voltooid en voordat de motor
word gestart.
Schakel de motor uit voordat er een eenheid wordt geïnstalleerd of
aangesloten.
Houd uw handen, haar, losse kleding en gereedschap uit de buurt van
bewegende delen.
BRANDGEVAAR
Vonken (spatten) kunnen brand veroorzaken. Zorg dat er geen brandbare
materialen in de buurt zijn.
Niet gebruiken bij gesloten containers.
STORING - Neem bij storingen contact op met een deskundige monteur.
BESCHERM UZELF EN ANDEREN!
VOORZICHTIG!
Dit product is alleen bedoeld voor booglassen.
WAARSCHUWING!
Gebruik de stroombron niet voor het ontdooien van bevroren leidingen.
VOORZICHTIG!
Class A-apparatuur is niet bedoeld voor gebruik in
woonomgevingen waar de elektrische stroom wordt
geleverd via het openbare elektriciteitsnet, dat een lage
spanning heeft. In dergelijke omgevingen kunnen
moeilijkheden ontstaan met de elektromagnetische
compatibiliteit van Class A-apparatuur als gevolg van
geleidings- en stralingsverstoringen.
1 VEILIGHEID
0463 695 101
- 7 -
© ESAB AB 2020
LET OP!
Breng afgedankte elektronische apparatuur naar
een recyclestation!
In overeenstemming met de Europese richtlijn
2012/19/EG betreffende afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur en de toepassing hiervan
overeenkomstig nationale regelgeving, moet elektrische
en/of elektronische apparatuur aan het einde van de
levensduur naar een recyclestation worden gebracht.
Als verantwoordelijke voor de apparatuur moet u zelf
informatie inwinnen over goedgekeurde inzamelpunten.
Neem voor meer informatie contact op met de
dichtstbijzijnde ESAB-dealer.
Het leveringsprogramma van ESAB omvat een assortiment lasaccessoires en
persoonlijke beschermingsmiddelen. Voor bestelinformatie kunt u contact opnemen
met uw lokale ESAB-dealer of onze website bezoeken.
2 INLEIDING
0463 695 101
- 8 -
© ESAB AB 2020
2 INLEIDING
De MIG/MAG-lastoortsen van deze serie zijn uitsluitend bedoeld voor booglassen met inert
gas (MIG) of actief gas voor industrieel en commercieel gebruik door voldoende opgeleid
vakpersoneel. De toortsen zijn alleen beschikbaar in handmatige uitvoeringen.
3 VERZENDING EN VERPAKKING
0463 695 101
- 9 -
© ESAB AB 2020
3 VERZENDING EN VERPAKKING
De onderdelen zijn zorgvuldig gecontroleerd en verpakt, maar er kan tijdens het transport
schade ontstaan.
Controleprocedure bij ontvangst van de goederen
Controleer aan de hand van het verzendadvies of de levering juist is.
In geval van schade
Controleer de verpakking en de onderdelen op beschadiging (visuele controle).
In geval van klachten
Indien de verpakking en/of de onderdelen beschadigd zijn tijdens het transport:
Neem onmiddellijk contact op met de transporteur.
Bewaar de verpakking (voor eventuele controle door de vervoerder of de leverancier, of
voor het terugzenden van de goederen).
Opslag in een afgesloten ruimte
Omgevingstemperatuur voor verzending en opslag: -20°C tot +55°C
Relatieve luchtvochtigheid: maximaal 90% bij een temperatuur van 20°C
4 TECHNISCHE GEGEVENS
0463 695 101
- 10 -
© ESAB AB 2020
4 TECHNISCHE GEGEVENS
Lastoorts PSF 315 Expert PSF 415 Expert PSF 420w Expert
Type koeling Lucht Lucht Water
Toegestane belasting bij 60% inschakelduur* 100%
inschakelduur*
Kooldioxide CO
2
315 A 380 A 450 A
Gasmengsel Ar/CO
2
M21 285 A 325 A 450 A
Aanbevolen gasstroom 8-15 l/min 10-18 l/min 10-20 l/min
Draaddiameter 0,8-1,2 mm 0,8-1,6 mm 0,8-1,6 mm
Bedrijfstemperatuur** -10 °C tot 40 °C
* Bij pulslassen kan de capaciteit worden verlaagd tot 30%.
** Bij gebruik van vloeistofgekoelde toortsen in vrieskou gebruikt u een geschikte
koelvloeistof.
Inschakelduur
De inschakelduur geeft de tijd weer als het percentage van een periode van tien minuten
waarin u kunt lassen zonder dat de apparatuur oververhit raakt. De inschakelduur geldt voor
40°C/104°F of lager.
Algemene toortsgegevens met betrekking tot IEC/EN 60 974−7
Type geleiding: Handmatige
Draadtype: Standaard ronde draad
Nominale spanningswaarde: Het bedieningscircuit en de
lastoortsschakelaar zijn geschikt voor een
spanning van 42 V, max. 1 A
Specificaties van het koelcircuit van de
lastoorts (alleen voor vloeistofgekoelde
lastoortsen):
Minimale stroom 1,2 l/min
Min. waterdruk: 2,5 bar
Max. waterdruk: 3,5 bar
ingangstemperatuur: max. 40 °C
retourtemperatuur: max. 60 °C
koelcapaciteit: min. 1000 W, tot 2000 W
afhankelijk van de toepassing
Vloeistofgekoelde toortsen
Retourtemperaturen van meer dan 60 °C kunnen de levensduur van de lastoorts verkorten of
leiden tot schade aan of vernietiging van de lastoorts. De koeler moet altijd met voldoende
koelvloeistof zijn gevuld (raadpleeg de gebruikershandleiding van de koeleenheid). Gebruik
in geval van een hoge thermische belasting van de lastoorts een koeler met voldoende
koelcapaciteit. Gebruik alleen speciale koelvloeistof met corrosieremmers voor lastoortsen.
Neem voor geschikte producten contact op met uw dichtstbijzijnde ESAB-dealer.
De waarden gelden voor kabellengtes van 3,0 tot 5,0 meter.
De nominale belastingen hebben betrekking op een standaard toepassingsgeval. Onder
speciale omstandigheden, bijvoorbeeld in het geval van hoge warmtereflectie op de
lastoorts, kan deze oververhit raken (zelfs bij bediening onder de nominale belasting). Kies in
dat geval een model met een groter vermogen of beperk de inschakelduur.
4 TECHNISCHE GEGEVENS
0463 695 101
- 11 -
© ESAB AB 2020
Voorwaarden voor het beoogde gebruiksdoel
1. De lastoorts mag alleen worden gebruikt binnen de hierboven genoemde technische
specificaties en het daarvoor bestemde doel.
2. Het type lastoorts moet worden gekozen afhankelijk van de lastoepassing. Er moet
rekening worden gehouden met de vereiste inschakelduur en belasting, het type
koeling, de geleidingsmethode en de draaddiameter. Als er hogere eisen worden
gesteld, bijvoorbeeld bij voorverwarmde werkstukken, een hoge warmtereflectie in
hoeken enz., moet daarmee rekening worden gehouden door een lastoorts met
voldoende reservevermogen te kiezen.
3. Het product moet worden beschermd tegen vochtigheid en vocht tijdens transport,
opslag en gebruik.
5 BEDIENING
0463 695 101
- 12 -
© ESAB AB 2020
5 BEDIENING
Algemene veiligheidsmaatregelen voor het gebruik van de apparatuur vindt u in het
hoofdstuk "VEILIGHEID" in deze handleiding. Lees deze goed door voordat u de
apparatuur gaat gebruiken!
VOORZICHTIG!
Dit product is bedoeld voor industrieel gebruik. In een woonomgeving kan dit product
radiostoringen veroorzaken. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om
passende voorzorgsmaatregelen te nemen.
GEVAAR!
In een noodsituatie moet de voedingsspanning onmiddellijk worden uitgeschakeld.
Voor verdere actie in dergelijke omstandigheden moet de handleiding van de
stroombron worden geraadpleegd voor meer informatie.
De lastoorts kan in elke lasstand gebruikt worden.
Contact met hete voorwerpen kan schade veroorzaken aan de lastoorts en het kabelpakket.
Sleep de stroombron niet met behulp van de lastoorts.
Trek het kabelpakket niet over scherpe randen. Buig het kabelpakket niet te sterk.
5.1 Geleider monteren
Monteer de voor de toepassing geschikte draadgeleider; deze moet passen bij de draadsoort
en de draaddiameter. Zie het hoofdstuk "ONDERHOUD", sectie "Stalen geleider/kunststof
geleider".
LET OP!
Meer informatie over het monteren van nieuwe draadgeleiders en de juiste
montageprocedure, vindt u in het hoofdstuk "Onderhoud”
Stalen geleider = voor staaldraden
Kunststof geleider = voor draden van aluminium, koper, nikkel en roestvrijstaal
5.2 Lastoorts uitrusten
De lastoorts moet zodanig worden uitgerust dat hij geschikt is voor de draaddiameter en het
draadmateriaal. Kies de juiste geleider, contacttip, tipadapter, gasmondstuk en gasdiffusor
(indien van toepassing). Een gedetailleerd overzicht van de geschikte onderdelen is te
vinden in de lijst met reserveonderdelen voor de lastoorts.
Haal de tipadapter en de contacttip aan met een geschikt gereedschap.
Zorg dat alle benodigde onderdelen die worden weergegeven in de onderdelenlijst,
bijvoorbeeld isolatoren, worden geplaatst. Wanneer laswerkzaamheden zonder deze
onderdelen worden uitgevoerd, kan de lastoorts onmiddellijk onherstelbaar beschadigd
raken.
5.3 Centrale adapter op de apparatuur monteren
1. Controleer of de draadgeleider correct is bevestigd.
2. Steek de centrale plug in het stopcontact op de draadaanvoereenheid en zet deze
vast door de adaptermoer handmatig vast te draaien.
5 BEDIENING
0463 695 101
- 13 -
© ESAB AB 2020
5.4 Koelcircuit aansluiten
Sluit de waterslangen aan op de koeleenheid: blauw voor water uit de koeler naar de
lastoorts; rood voor verwarmd water van de lastoorts naar de koeler. Voordat een
watergekoelde lastoorts wordt gebruikt, moet de lucht worden verwijderd uit de koelcirculatie
door de koeler enkele minuten te laten draaien.
VOORZICHTIG!
Verkeerd aangesloten waterslangen kunnen leiden tot oververhitting en beschadiging
van de hals en water-voedingskabel van de lastoorts. Controleer regelmatig het peil
van de koelvloeistof en de doorvoer op de koeleenheid. Onvoldoende koeling kan
leiden tot oververhitting en beschadiging van de hals en water-voedingskabel van de
lastoorts.
LET OP!
Voor een optimale gas- en waterstroming moeten de kabelpakketten en de gas- en
waterslangen zo recht mogelijk worden geplaatst. Geknikte slangen leiden tot
oververhitting en beschadiging van de lastoorts. Bescherm kabels en toevoerslangen
tegen beschadiging.
5.5 Niveau van beschermgas instellen
Stel de hoeveelheid gas in op de gasregelaar. Het soort gas en de hoeveelheid gas zijn
afhankelijk van de uit te voeren lastaak.
5.6 Checklist
Controleer de kabelmontage alvorens deze op de draadaanvoereenheid aan te sluiten om er
zeker van te zijn dat de draadgeleider geschikt is voor het soort draad en de draaddiameter.
Controleer de voorste vervangbare onderdelen van de zwanenhals en kijk of u het juiste
lasmondstuk voor de draaddiameter en het draadtype gebruikt.
5.7 Draad verwisselen
Zorg er bij het verwisselen van de draad voor dat het uiteinde van de draad braamvrij is.
Steek de draad overeenkomstig de instructies in de draadaanvoereenheid.
Bij het insteken van de draad, drukt u de draadknop op de draadaanvoereenheid in.
5.8 Het lasproces starten of stoppen
De draadaanvoer en het lasproces worden gestart door te trekken aan de
lastoortsschakelaar. Afhankelijk van de configuratie van het lasapparaat wordt het lasproces
gestopt door de schakelaar los te laten of nogmaals aan de schakelaar te trekken.
Raadpleeg de handleiding voor de stroombron voor meer informatie.
5 BEDIENING
0463 695 101
- 14 -
© ESAB AB 2020
GEVAAR!
De lastoortskop kan zeer hoge temperaturen bereiken tijdens gebruik; kans op
ernstige brandwonden. Laat de kop afkoelen onder observatie; kans op brand. Plaats
de hete lastoorts niet op of nabij warmtegevoelige objecten. Voor watergekoelde
lastoortsen moet het koelsysteem enkele minuten nadat het lasproces is gestopt
ingeschakeld blijven.
Bij het verlaten van de werkplek moet het systeem worden beveiligd tegen
onbedoelde werking, bij voorkeur door het uitschakelen van de stroombron.
6 ONDERHOUD
0463 695 101
- 15 -
© ESAB AB 2020
6 ONDERHOUD
6.1 Overzicht
LET OP!
Regelmatig onderhoud is belangrijk voor een veilige en betrouwbare werking.
De lastoorts moet regelmatig worden schoongemaakt en de versleten onderdelen moeten
tijdig vervangen worden om een probleemloze draadaanvoer te garanderen. Blaas de
draadgeleider regelmatig schoon en reinig de contacttip.
WAARSCHUWING!
Volg deze afsluitprocedure voordat u de apparatuur gaat reinigen, onderhoud gaat
uitvoeren of reparaties gaat uitvoeren.
1. Schakel de voeding uit.
2. Sluit de gastoevoer af.
Zorg ervoor dat de voeding en de gastoevoer altijd blijven uitgeschakeld tijdens
onderhoud van de apparatuur.
6.2 Kabelpakket
Controleer de lastoorts en het kabelpakket vóór gebruik op beschadigingen. Beschadigingen
moeten worden gerepareerd door gekwalificeerd personeel voordat het product verder wordt
gebruikt.
6.3 Draadaanvoer reinigen
Maak de toortskabel los van de apparatuur en leg die uitgestrekt neer.
Draai de moer los en trek de draadgeleider eruit. Verwijder de andere onderdelen van de
zwanenhals.
Blaas vanaf beide kanten perslucht door de draadbuis om schilfers te verwijderen.
Steek de geleider in de draadbuis en draai de moer weer vast.
LET OP!
Nieuwe geleiders moeten op de juiste lengte worden gesneden.
6.4 Stalen geleider/kunststof geleider
Als een draadaanvoerprobleem niet kan worden opgelost door het lasmondstuk te
vervangen en het draadgeleiderkanaal te reinigen, moet de geleider worden vervangen.
De geleider en de lasdraad moeten worden geplaatst terwijl het kabelpakket recht wordt
gelegd.
6 ONDERHOUD
0463 695 101
- 16 -
© ESAB AB 2020
Stalen geleider aanbrengen
1. Verwijder de hulsmoer van de
centraalconnector en verwijder het
gasmondstuk, de contacttip en de
tiphouder van de lastoorts.
2. Duw de geleider naar binnen via de
centraalconnector en vergrendel
hem met de hulsmoer.
3. Duw het voorste deel van de
geleider zonder te forceren zo ver
mogelijk in de lastoorts. Markeer het
uiteinde van de lastoortshals op de
geleider.
4. Snijd de geleider op de juiste lengte
af met behulp van een projectiel 'X'
gemeten vanaf de markering, zoals
weergegeven in de afbeelding.
Verwijder de geleider van de lastoorts en
maak de voorzijde voorzichtig glad. Slijp
eventuele braamranden weg. Zorg ervoor dat
het binnenste gat volledig open is.
Verwijder bij geïsoleerde geleiders de isolatie
aan de voorzijde, zodat de resterende isolatie
ongeveer aan de voorzijde van de
lastoortshendel eindigt.
Breng de geleider aan en vergrendel hem
met de hulsmoer. Monteer alle onderdelen op
de lastoortshals.
Snijlengte
Lastoorts Projectiel 'X'
PSF 315 Expert 16mm
PSF 415 Expert 12mm
PSF 420w Expert 12mm
6 ONDERHOUD
0463 695 101
- 17 -
© ESAB AB 2020
Kunststof geleider aanbrengen
1. Verwijder de hulsmoer van de
centraalconnector en verwijder het
gasmondstuk, de contacttip en de
tiphouder van de lastoorts.
2. Duw de geleider naar binnen via de
centraalconnector en vergrendel
hem met de hulsmoer.
3. Duw het voorste deel van de
geleider zonder te forceren zo ver
mogelijk in de lastoorts. Markeer het
uiteinde van de lastoortshals op de
geleider.
4. Snijd de geleider op de juiste lengte
af met behulp van een projectiel 'X'
gemeten vanaf de markering, zoals
weergegeven in de afbeelding.
Schuin de voorzijde van de geleider
iets af nadat de geleider tot de
correcte lengte is gesneden.
LET OP!
Als de geleider een bronzen voorzijde heeft, snijdt u de kunststof geleider op een
geschikte lengte en laat u de bronzen geleider ongeveer 40-50mm uit de
lastoortshals uitsteken. Bevestig de bronzen geleider aan de voorzijde van de
kunststof geleider en snijd vervolgens de geleidercombinatie op de juiste lengte.
Als het moeilijk is om de geleider in de
lastoorts aan te brengen, snijdt u de geleider
aan de voorzijde recht af en schuint u de
randen vervolgens af (bijvoorbeeld met een
potloodslijper).
Monteer alle onderdelen op de lastoortshals.
Snijlengte
Lastoorts Projectiel 'X'
PSF 315 Expert 13mm
PSF 415 Expert 9mm
PSF 420w Expert 9mm
6.5 Zwanenhals reinigen
Maak de binnenkant van het gasmondstuk regelmatig schoon om lasspatten te
verwijderen en spray met antispatmiddel van ESAB®.
Controleer de vervangbare onderdelen op beschadigingen en vervang die onderdelen
als dat nodig is.
6.6 Koelsysteem controleren
Controleer of de koelvloeistof schoon is. Ververs deze indien nodig. Door verontreinigingen
in de koelvloeistof kunnen de waterkanalen van de lastoorts verstopt raken. Gebruik altijd
een geschikte koelvloeistof voor lastoortsen met corrosieremmers.
7 PROBLEMEN OPLOSSEN
0463 695 101
- 18 -
© ESAB AB 2020
7 PROBLEMEN OPLOSSEN
Als de hieronder beschreven maatregelen het probleem niet verhelpen, kunt u contact
opnemen met uw leverancier of de fabrikant.
Lees de bedieningsinstructies voor de lasonderdelen, zoals de stroombron en de
draadaanvoereenheid.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Lastoorts wordt te heet Contacttip/tiphouder zit
niet goed vast
Koelsysteem werkt niet
goed
Lastoorts is overbelast
Kabelpakket defect
Controleer en zet
handmatig vast
Controleer de
waterstroom, het
vulniveau en
verontreiniging
Bekijk de technische
gegevens en kies,
indien nodig, een ander
type
Controleer de kabels,
leidingen en
aansluitingen
Problemen met de
draadaanvoer
Contacttip is versleten
Geleider is
versleten/vuil
Gebruikte
verbruiksartikelen zijn
niet geschikt voor de
draaddiameter of het
draadmateriaal
Draadaanvoereenheid
is niet goed ingesteld
Kabelpakket is
verbogen of in een te
kleine buigradius gelegd
Draad is verontreinigd
Vervang de contacttip
Controleer de geleider,
blaas in beide richtingen
door. Vervang indien
nodig.
Controleer dit aan de
hand van de lijst met
reserveonderdelen
Controleer de
draadaanvoerrollen, de
aandrukkracht en de
draadspoelrem
Controleer de
kabeleenheid en leg
deze recht
Gebruik reinigingsvilt
Poreuze lassen Gaswerveling door
vasthechtende
lasspatten
Te geringe of extreem
hoge gasstroom in de
lastoorts
Storing in de gastoevoer
Tocht op de werkplek
Vocht of verontreiniging
op de draad of op het
werkstuk
Reinig de lastoortskop,
gebruik een
gasverdeler/spatbesche
rming
Controleer het debiet
met een meetinstrument
Controleer het debiet en
let op mogelijke lekkage
Monteer afscherming
Controleer de draad en
het werkstuk, gebruik
minder of een ander
anti-spatmiddel
7 PROBLEMEN OPLOSSEN
0463 695 101
- 19 -
© ESAB AB 2020
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Veranderlijke lasboog Contacttip is versleten
Verkeerde
lasparameters
Vervang de contacttip
Lasparameters
corrigeren
Lasproces start niet Bedieningskabel is
gebroken of de
schakelaar is defect
Controleer en repareer
de
schakelaaraansluitingen
, reinig de
lastoortsschakelaar of
vervang deze
8 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
0463 695 101
- 20 -
© ESAB AB 2020
8 RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
VOORZICHTIG!
Reparatie- en elektrotechnische werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een
erkende ESAB-technicus. Gebruik uitsluitend originele reserve- en slijtdelen van
ESAB.
De PSF315 Expert, PSF415 Expert en PSF420w Expert zijn ontworpen en getest in
overeenstemming met internationale en Europese normen IEC/EN 60974-7. Na voltooiing
van onderhouds- of reparatiewerkzaamheden is het de verantwoordelijkheid van de persoon
(of personen) die het werk heeft/hebben uitgevoerd, ervoor te zorgen dat het product nog
steeds voldoet aan de eisen van de bovengenoemde norm.
Reserveonderdelen en verbruiksartikelen kunnen worden besteld via uw dichtstbijzijnde
ESAB-dealer, zie esab.com. Vermeld bij het bestellen altijd het type product, het
serienummer, de bestemming en het nummer van het reserveonderdeel dat u in de lijst met
reserveonderdelen vindt. Dit versnelt het verzenden en garandeert een juiste levering.
BESTELNUMMERS
0463 695 101
- 21 -
© ESAB AB 2020
BESTELNUMMERS
Ordering number Denomination Type Notes
Gas cooled torches
0700 025 034 PSF315 Expert Welding torch 3m Euro-Central connector
0700 025 035 PSF315 Expert Welding torch 4m Euro-Central connector
0700 025 036 PSF315 Expert Welding torch 5m Euro-Central connector
0700 025 044 PSF415 Expert Welding torch 3m Euro-Central connector
0700 025 045 PSF415 Expert Welding torch 4m Euro-Central connector
0700 025 046 PSF415 Expert Welding torch 5m Euro-Central connector
Water cooled torches
0700 025 066 PSF420w Expert Welding torch 3m Euro-Central connector
0700 025 067 PSF420w Expert Welding torch 4m Euro-Central connector
0700 025 068 PSF420w Expert Welding torch 5m Euro-Central connector
RESERVEONDERDELENLIJST
0463 695 101
- 22 -
© ESAB AB 2020
RESERVEONDERDELENLIJST
PSF315Expert, PSF415Expert
Item Ordering no. Denomination PSF 315
Expert
PSF 415
Expert
200 0700 025 006 Torch neck PSF 315 Expert X
201 0700 025 007 Torch neck PSF 415 Expert X
203 0700 025 909 Handle cpl. Expert X X
205 0700 025 903 Trigger, yellow, 2-poles X X
206 0700 025 904 Screw for handle X X
207 0700 025 907 Cable support cpl., large, G X X
208 0700 025 951 Adaptor nut X X
209 0700 200 101 Central connector G X X
210 0700 200 098 Liner locking nut X X
211 0700 025 952 Cylinder head screw M4 × 6 X X
212 0700 025 953 O-ring 4.0 × 1.0 mm X X
213 0700 025 957 Coaxial cable, 3m X
0700 025 958 Coaxial cable, 4m X
0700 025 959 Coaxial cable, 5m X
RESERVEONDERDELENLIJST
0463 695 101
- 23 -
© ESAB AB 2020
PSF 420wExpert
Item Ordering no. Denomination PSF 420w Expert
300 0700 025 008 Torch neck PSF 420w Expert X
302 0700 025 909 Handle cpl. Expert X
304 0700 025 903 Trigger, yellow, 2-poles X
305 0700 025 904 Screw for handle X
306 0700 025 971 Cable support cpl. X
307 0700 025 973 Quick connector X
308 0700 025 975 Hose clamp with ring Ø 9.0 X
309 0700 025 951 Adaptor nut X
310 0700 025 970 Central connector W X
311 0700 200 098 Liner locking nut X
312 0700 025 952 Cylinder head screw M4 × 6 X
313 0700 025 953 O-ring 4.0 × 1.0 mm X
314 0700 025 974 Hose clamp with ring Ø 8.7 X
315 0700 025 976 Hose clamp with ring Ø 9.5 X
316 0700 025 972 Clamping ring for outer cover X
317 0700 025 993 PVC-Gas hose, black, 4.5×1.5mm X
318 0700 025 994 PVC hose, braided, black, 5×1.5mm X
319 0700 025 992 Fabric outer cover X
Item Orderingno./3m Orderingno./4m Orderingno./5m Denomination
320 0700 025 983 0700 025 984 0700 025 985 Water-power cable
321 0700 025 986 0700 025 987 0700 025 988 Wire conduit
322 0700 025 989 0700 025 990 0700 025 991 Control cable cpl.
323 0700 025 980 0700 025 981 0700 025 982 Cable assembly
SLIJTDELEN
0463 695 101
- 24 -
© ESAB AB 2020
SLIJTDELEN
PSF 315 Expert
Vet = standaardleveringen. Zie de tabel met contacttips voor contacttips.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length
0458 464 882 Gas nozzle Standard 16 mm 80 mm
0458 465 882 Gas nozzle Conical 14 mm 80 mm
0458 470 882 Gas nozzle Straight 19 mm 80 mm
0366 394 001 Tip adaptor M6 40.6 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 Cu 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6mm
0366 397 002 Insulation bushing
1. Gasmondstuk 4. Isolatiebus
2. Contacttip M6 × 27 5. Contacttip M8 × 37
3. Tipadapter M6 6. Tipadapter M8
SLIJTDELEN
0463 695 101
- 25 -
© ESAB AB 2020
PSF 415 Expert
Vet = standaardleveringen. Zie de tabel met contacttips voor contacttips.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length
0458 464 883 Gas nozzle Standard 17 mm 80 mm
0458 465 883 Gas nozzle Conical 15 mm 80 mm
0458 470 883 Gas nozzle Straight 21 mm 80 mm
0366 394 001 Tip adaptor M6 40.6 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 Cu 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6mm
0366 397 002 Insulation bushing
1. Gasmondstuk 4. Isolatiebus
2. Contacttip M8 × 37 5. Contacttip M6 × 27
3. Tipadapter M8 6. Tipadapter M6
SLIJTDELEN
0463 695 101
- 26 -
© ESAB AB 2020
PSF 420w Expert
Vet = standaardleveringen. Zie de tabel met contacttips voor contacttips.
Ordering no. Denomination Notes Ø Length
0458 464 882 Gas nozzle Standard 16 mm 80 mm
0458 465 882 Gas nozzle Conical 14 mm 80 mm
0458 470 882 Gas nozzle Straight 19 mm 80 mm
0366 394 001 Tip adaptor M6 40.6 mm
0460 819 001 Tip adaptor M8 Cu 31.6 mm
0700 025 851 Tip adaptor M8 brass 31.6 mm
0458 874 001 Insulation washer
1. Gasmondstuk 4. Isolatiering
2. Contacttip M8 × 37 5. Contacttip M6 × 27
3. Tipadapter M8 6. Tipadapter M6
SLIJTDELEN
0463 695 101
- 27 -
© ESAB AB 2020
Contacttips PSF 315 Expert, PSF 415 Expert, PSF 420w Expert
PSF 315 Expert PSF 415 Expert /
PSF420wExpert
Gas / wire Ø
M6 M6 CO
2
Mix/Ar M6
0468 500 001 0468 500 001 0.6 - W0.6 / 0.8
0468 500 002 0468 500 002 - 0.6 W0.8 / 0.9
0468 500 003 0468 500 003 0.8 - W0.8 / 1.0
0468 500 004 0468 500 004 0.9 0.8 W0.9 / 1.1
0468 500 005 0468 500 005 1.0 0.9 W1.0 / 1.2
0468 500 006 0468 500 006 1.2 - W1.2 / 1.4
0468 500 007 0468 500 007 1.2 1.0 W1.2 / 1.5
0468 500 008 0468 500 008 1.4 1.2 W1.4 / 1.7
- 0468 500 009 1.6 - W1.6 / 1.9
- 0468 500 010 - 1.6 W1.6 / 2.1
PSF 315 Expert PSF 415 Expert /
PSF420wExpert
Gas / wire Ø
M8 M8 CO
2
Mix/Ar M8
0468 502 003 0468 502 003 0.8 - W0.8 / 1.0
0468 502 004 0468 502 004 0.9 0.8 W1.0 / 1.1
0468 502 005 0468 502 005 1.0 0.9 W1.0 / 1.2
0468 502 006 0468 502 006 1.2 - W1.2 / 1.4
0468 502 007 0468 502 007 1.2 1.0 W1.2 / 1.5
0468 502 008 0468 502 008 1.4 1.2 W1.4 / 1.7
- 0468 502 009 1.6 - W1.6 / 1.9
- 0468 502 010 - 1.6 W1.6 / 2.1
M6 × 27 M8 × 37
SLIJTDELEN
0463 695 101
- 28 -
© ESAB AB 2020
Contacttips M6
Contact tip Gas / wire Ø
M6 CO
2
Mix/Ar
0468 501 002 - 0.6 W0.8 / 1.0
0468 501 003 0.8 - W0.9 / 1.1
0468 501 004 0.9 0.8 W1.0 / 1.2
0468 501 005 1.0 0.9 W1.2 / 1.5
Nib M6
Stalen geleider
Vet = standaardleveringen
Ordering no. Ø Length Notes PSF 315
Expert
PSF 415
Expert
PSW 420w
Expert
0700 200 085 0.8–1.0 3 m Blue X
0700 200 086 0.8–1.0 4 m Blue X
0700 025 800 0.8–1.0 5 m Blue X
0700 200 087 1.0–1.2 3 m Red X
0700 200 088 1.0–1.2 4 m Red X
0700 025 801 1.0–1.2 5 m Red X
0700 025 822 0.9–1.2 3m Red HD X X
0700 025 823 0.9–1.2 4m Red HD X X
0700 025 824 0.9–1.2 5m Red HD X X
0700 025 825 1.4–1.6 3m Grey HD X X
0700 025 826 1.4–1.6 4m Grey HD X X
0700 025 827 1.4–1.6 5m Grey HD X X
SLIJTDELEN
0463 695 101
- 29 -
© ESAB AB 2020
PTFE-geleider
Ordering no. Ø Length Notes PSF 315
Expert
PSF 415
Expert
PSF 420w
Expert
0700 200 089 0.8–1.0 3 m Blue X X X
0700 200 090 0.8–1.0 4 m Blue X X X
0700 025 811 0.8–1.0 5 m Blue X X X
0700 200 091 1.0–1.2 3 m Red X X X
0700 200 092 1.0–1.2 4 m Red X X X
0700 025 812 1.0–1.2 5 m Red X X X
0700 025 813 1.2–1.6 3 m Yellow X X
0700 025 814 1.2–1.6 4 m Yellow X X
0700 025 815 1.2–1.6 5 m Yellow X X
PA-geleider met bronzen voorzijde
Ordering no. Ø Length Notes PSF 315
Expert
PSF 415
Expert
PSF 420w
Expert
0700 025 816 0.8–1.0 3 m Anthracite X X X
0700 025 817 0.8–1.0 4 m Anthracite X X X
0700 025 818 0.8–1.0 5 m Anthracite X X X
0700 025 819 1.2–1.6 3 m Anthracite X X X
0700 025 820 1.2–1.6 4 m Anthracite X X X
0700 025 821 1.2–1.6 5 m Anthracite X X X
For contact information visit esab.com
ESAB AB, Lindholmsallén 9, Box 8004, 402 77 Gothenburg, Sweden, Phone +46 (0) 31 50 90 00
http://manuals.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

ESAB PSF 315 Expert, PSF 415 Expert, PSF 420w Expert Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor