Canon i-SENSYS LBP325x Handleiding

Type
Handleiding
LBP325x
Gebruikershandleiding
USRMA-4271-00 2019-08 nl Copyright CANON INC. 2019
Inhoudsopgave
Belangrijk
e veiligheidsinstructies .................................................................................................. 2
Installatie ................................................................................................................................................................. 3
Elektrische aansluiting .............................................................................................................................................. 5
Hantering ................................................................................................................................................................. 6
Onderhoud en inspecties ........................................................................................................................................... 9
Verbruiksartikelen .................................................................................................................................................. 10
Basishandelingen ........................................................................................................................................ 14
Hoofdfuncties ......................................................................................................................................................... 16
Onderdelen en de bijbehorende functies .................................................................................................................. 17
Voorzijde ........................................................................................................................................................... 18
Achterzijde ......................................................................................................................................................... 20
Binnenzijde ........................................................................................................................................................ 22
Multifunctionele invoer ....................................................................................................................................... 23
Papierlade ......................................................................................................................................................... 24
Bedieningspaneel ............................................................................................................................................... 25
Display ........................................................................................................................................................ 28
Het bedieningspaneel gebruiken ............................................................................................................................. 30
Tekst invoeren .................................................................................................................................................... 33
Het apparaat in- en uitschakelen ............................................................................................................................. 35
Het apparaat snel opstarten ................................................................................................................................. 37
Papier plaatsen ....................................................................................................................................................... 39
Papier in de papierlade plaatsen ........................................................................................................................... 41
Papier in de multifunctionele lade plaatsen ............................................................................................................ 47
Enveloppen of Briefkaarten laden ......................................................................................................................... 50
Voorbedrukt papier plaatsen ................................................................................................................................ 54
Het type en formaat papier opgeven ..................................................................................................................... 59
Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is geplaatst ................................................................. 60
Het papierformaat en de papiersoort in de multifunctionele lade opgeven .......................................................... 62
Energie besparen .................................................................................................................................................... 64
De slaapstand instellen ....................................................................................................................................... 65
De automatische uitschakeltijd instellen ................................................................................................................ 67
Een document afdrukken ..................................................................................................................... 71
Afdrukken vanaf een computer ............................................................................................................................... 72
Afdrukken annuleren .......................................................................................................................................... 75
Verschillende afdrukmethoden ................................................................................................................................ 77
Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen) ................................. 79
De standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen ............................................................................................ 88
Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken) ....................................................... 90
De gecodeerde, beveiligde afdruk gebruiken ................................................................................................... 93
I
Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken) .........................................
94
Een document verwijderen dat is opgeslagen in het apparaat ............................................................................ 98
Een naam of pincode voor een vak instellen ................................................................................................... 102
Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print) ......................................................................................... 104
Afdrukinstellingen voor Direct Print .............................................................................................................. 107
Ontvangen e-mail afdrukken (E-Mail Print) ........................................................................................................... 114
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel ........................................... 121
Verbinding maken met een mobiel toestel ............................................................................................................. 122
Het apparaat door toepassingen gebruiken ........................................................................................................... 123
AirPrint gebruiken ............................................................................................................................................ 125
Afdrukken met AirPrint ................................................................................................................................ 129
Als AirPrint gebruiken niet mogelijk is ........................................................................................................... 131
Google Cloudprinter gebruiken .......................................................................................................................... 132
Het apparaat op afstand beheren .......................................................................................................................... 136
Netwerk ............................................................................................................................................................ 138
Verbinding maken met een netwerk ...................................................................................................................... 139
Verbinding maken met een bekabeld LAN ........................................................................................................... 141
IP-adressen instellen ......................................................................................................................................... 143
IPv4-adres instellen .................................................................................................................................... 144
IPv6-adres instellen .................................................................................................................................... 149
Het apparaat congureren voor afdrukken vanaf een computer ............................................................................. 153
Afdrukprotocollen en WSD-functies congureren ................................................................................................. 154
IPP/IPPS inschakelen ................................................................................................................................... 160
Printerpoorten congureren .............................................................................................................................. 167
Een printserver instellen .................................................................................................................................... 170
De machine congureren voor uw netwerkomgeving ............................................................................................. 174
Ethernet-instellingen congureren ..................................................................................................................... 175
Een wachttijd instellen voor verbinding met een netwerk ...................................................................................... 177
DNS congureren ............................................................................................................................................. 178
WINS congureren ........................................................................................................................................... 184
SNTP congureren ............................................................................................................................................ 187
De machine bewaken en bedienen met SNMP ...................................................................................................... 190
Instellingen voor software voor apparaatbeheer congureren ............................................................................... 196
SMB congureren ............................................................................................................................................. 200
Instellingen voor afdrukken op de computer congureren .............................................................................. 203
Beveiliging ...................................................................................................................................................... 207
De machine beschermen tegen ongeoorloofde toegang ......................................................................................... 208
Onbevoegde toegang voorkomen ...................................................................................................................... 209
Toegangsmachtigingen instellen ........................................................................................................................ 211
Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen ...................................................................................... 212
Afdeling-ID beheer congureren .................................................................................................................. 215
Een pincode instellen voor UI op afstand ....................................................................................................... 223
II
Communicatie beperken door r
ewalls in te stellen .............................................................................................. 224
IP-adressen opgeven voor rewallregels ....................................................................................................... 225
MAC-adressen opgeven voor rewallregels .................................................................................................... 231
Een proxy instellen ........................................................................................................................................... 235
De functies van de machine beperken ................................................................................................................... 238
Beperkingen instellen voor de afdrukbewerkingen ............................................................................................... 239
Beperkingen instellen voor USB-functies ............................................................................................................. 243
Beperkingen instellen voor functies van het bedieningspaneel ............................................................................... 246
HTTP-communicatie uitschakelen ....................................................................................................................... 249
De UI op afstand uitschakelen ............................................................................................................................ 250
De LAN poort uitschakelen ................................................................................................................................ 251
De geschiedenis van afdruktaken verbergen ........................................................................................................ 252
Geavanceerde beveiligingsfuncties implementeren ............................................................................................... 254
TLS gebruiken voor beveiligde communicatie ....................................................................................................... 256
IPSec-instellingen congureren .......................................................................................................................... 261
IEEE 802.1X-vericatie congureren .................................................................................................................... 271
Instellingen congureren voor sleutelparen en digitale certicaten ........................................................................ 277
Sleutelparen genereren ............................................................................................................................... 278
Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certicaten gebruiken ............................................................ 287
Sleutelparen en digitale certicaten veriëren ................................................................................................ 291
De UI op afstand gebruiken ............................................................................................................. 294
De UI op afstand starten ....................................................................................................................................... 295
Schermen van de UI op afstand ............................................................................................................................. 298
Documenten beheren en de status van de machine controleren ............................................................................. 304
Eindgebruikers machtigen om documenten te behandelen ................................................................................... 310
Menuopties instellen via de UI op afstand .............................................................................................................. 313
Geregistreerde gegevens opslaan/laden ................................................................................................................ 315
Geregistreerde data opslaan .............................................................................................................................. 316
Geregistreerde data laden ................................................................................................................................. 318
Overzicht van menuopties ................................................................................................................ 321
Menu Instellingen ................................................................................................................................................. 322
Instelmenu ...................................................................................................................................................... 323
Papierbron ...................................................................................................................................................... 337
Netwerk .......................................................................................................................................................... 338
Layout ............................................................................................................................................................. 360
Afdrukkwaliteit ................................................................................................................................................. 364
Interface ......................................................................................................................................................... 368
Gebruikersonderhoud ....................................................................................................................................... 371
Afdrukmodus ................................................................................................................................................... 385
Specieke instellingen voor de afdrukmodus ....................................................................................................... 387
UFR II ........................................................................................................................................................ 388
PCL ........................................................................................................................................................... 389
Beeldverwerking ........................................................................................................................................ 395
III
XPS ...........................................................................................................................................................
401
PDF ........................................................................................................................................................... 405
PS ............................................................................................................................................................. 409
MEAP-instellingen ............................................................................................................................................. 412
Controleer teller ............................................................................................................................................... 414
Menu initialiseren ............................................................................................................................................. 415
Hulpprogrammamenu .......................................................................................................................................... 416
Taakmenu ............................................................................................................................................................ 420
Menu Reset ........................................................................................................................................................... 422
Menu Invoer selecteren ........................................................................................................................................ 425
Problemen oplossen (FAQ) ................................................................................................................ 433
Onderhoud ...................................................................................................................................................... 435
Het apparaat reinigen ........................................................................................................................................... 437
Behuizing ........................................................................................................................................................ 438
Fixeereenheid .................................................................................................................................................. 439
De tonercartridges vervangen ............................................................................................................................... 440
De machine verplaatsen ........................................................................................................................................ 446
Afdrukkwaliteit handhaven en verbeteren ............................................................................................................. 448
Afdrukdensiteit aanpassen ................................................................................................................................ 449
De afdrukpositie aanpassen ............................................................................................................................... 451
Rapporten en lijsten afdrukken ............................................................................................................................. 456
Aantal afdrukken weergeven ................................................................................................................................ 466
Verbruiksartikelen controleren ............................................................................................................................. 469
Instellingen terugzetten op de standaardwaarden ................................................................................................. 471
Menu initialiseren ............................................................................................................................................. 472
De netwerkinstellingen initialiseren .................................................................................................................... 473
Bijlage ................................................................................................................................................................. 475
Software van derden ............................................................................................................................................. 476
Handige functies ................................................................................................................................................... 477
Milieubesparing levert geld op ........................................................................................................................... 478
Eciënter werken ............................................................................................................................................. 479
Ongekende mogelijkheden ................................................................................................................................ 481
Technische specicaties ........................................................................................................................................ 483
Hoofdeenheid .................................................................................................................................................. 484
Geschikt papier ................................................................................................................................................ 486
Paper Feeder PF-C ............................................................................................................................................ 490
Printerfuncties ................................................................................................................................................. 491
Beheerfuncties ................................................................................................................................................. 495
Besturingssystemen ......................................................................................................................................... 499
Netwerkomgeving ............................................................................................................................................ 500
Verbruiksartikelen ................................................................................................................................................ 501
IV
Opties ..................................................................................................................................................................
503
Als optie verkrijgbare apparatuur ....................................................................................................................... 504
Systeemopties .................................................................................................................................................. 505
Het ROM installeren .................................................................................................................................... 507
Een SD-card installeren ............................................................................................................................... 511
Handleidingen en hun inhoud ............................................................................................................................... 516
Gebruiken Gebruikershandleiding ......................................................................................................................... 517
Lay-out van het scherm Gebruikershandleiding .................................................................................................... 518
Inzien Gebruikershandleiding ............................................................................................................................ 521
MEAP-applicaties beheren ..................................................................................................................................... 523
FTP-clients gebruiken ............................................................................................................................................ 524
Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP-server ............................................................................................ 525
Afdrukken via FTP-client (FTP Print) ..................................................................................................................... 528
Instellingen via de FTP-client opgeven ................................................................................................................. 530
Overige ................................................................................................................................................................ 537
Basisbewerkingen in Windows ........................................................................................................................... 538
Voorbeelden van lettertypen .............................................................................................................................. 547
Kennisgeving ................................................................................................................................................... 552
V
Belangrijke veiligheidsinstructies
Belangrijke veiligheidsinstructies ............................................................................................................
2
Installatie ............................................................................................................................................................... 3
Elektrische aansluiting .......................................................................................................................................... 5
Hantering ............................................................................................................................................................... 6
Onderhoud en inspecties ...................................................................................................................................... 9
Verbruiksartikelen .............................................................................................................................................. 10
Belangrijke veiligheidsinstructies
1
Belangrijke veiligheidsinstructies
600U-000
De informatie in dit hoofdstuk is bedoeld om beschadiging van eigendommen te voork
omen, evenals lichamelijk letsel
van gebruikers van het apparaat en anderen in de buurt van het apparaat. Lees deze informatie zorgvuldig door
voordat u het apparaat gaat gebruiken en volg de instructies om het apparaat op de juiste manier te gebruiken. U
mag alleen handelingen uitvoeren die in deze handleiding worden beschreven. Canon kan niet aansprakelijk worden
gesteld voor eventuele schade die het gevolg is van het gebruiken van het apparaat op een manier die niet wordt
beschreven in deze handleiding, onjuist gebruik of reparaties/aanpassingen die niet zijn uitgevoerd door Canon of een
hiervoor door Canon aangewezen partij.
Belangrijke veiligheidsinstructies
2
Installatie
600U-001
U kunt dit appar
aat alleen veilig en prettig gebruiken als u de volgende voorschriften volgt en het apparaat op een
geschikte locatie installeert. (In deze handleiding worden de aanduidingen "apparaat" en "machine" door elkaar
gebruikt om naar het product te verwijzen.)
Plaats het apparaat niet op een locatie die brand of een elektrische schok tot gevolg
kan hebben
Een plek waar de ventilatieopeningen wor
den geblokkeerd
(te dicht bij muren of op een bed, bank, hoogpolig tapijt of soortgelijke plaatsen)
Een vochtige of stoge locatie
Een locatie die wordt blootgesteld aan direct zonlicht of buiten
Een locatie die wordt blootgesteld aan hoge temperaturen
Een locatie die wordt blootgesteld aan open vuur
In de buurt van alcohol, spiritus of andere brandbare stoffen
Overige waarschuwingen
Sluit alleen goedgekeurde kabels op dit apparaat aan. Als u zich niet aan dit voorschrift houdt, loopt u het
risico van brand of een elektrische schok.
Plaats geen kettingen of andere metalen voorwerpen of met vloeistof gevulde houders op het apparaat. Als
vreemde voorwerpen in aanraking komen met elektrische onderdelen in het apparaat, kan dit leiden tot
brand of een elektrische schok.
Bij het installeren en verwijderen van de optionele accessoires moet het apparaat zijn uitgeschakeld, moet
de stekker uit het stopcontact zijn gehaald en moeten alle aansluitkabels en het netsnoer van het apparaat
zijn losgekoppeld. Als u dit niet doet, kunnen het netsnoer en/of de aansluitkabels beschadigd raken, wat
brand of een elektrische schok tot gevolg kan hebben.
Als vreemde voorwerpen in het apparaat vallen, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op
met uw Canon-dealer.
Plaats het apparaat niet op de volgende locaties
Het appar
aat kan dan vallen, met beschadiging en/of lichamelijk letsel als
gevolg.
Een wankel oppervlak
Een plek die wordt blootgesteld aan trillingen
Andere belangrijke aandachtspunten
V
olg de instructies in deze handleiding wanneer u het apparaat gaat dragen. Als u het apparaat niet op de
juiste manier draagt, kan het vallen en beschadiging of lichamelijk letsel veroorzaken.
Belangrijke veiligheidsinstructies
3
Let er bij het installer
en van het apparaat op dat uw handen niet bekneld raken tussen het apparaat en de
vloer of een muur. Dit kan namelijk lichamelijk letsel tot gevolg hebben.
Voorkom slecht geventileerde locaties
Dit apparaat genereert bij normaal gebruik een heel kleine hoeveelheid ozon en andere emissies. Deze
emissies zijn niet schadelijk voor de gezondheid. Maar ze kunnen waarneembaar zijn bij langer gebruik of
tijdens lange productieruns in slecht geventileerde ruimtes. Het is raadzaam dat de ruimte waarin het
apparaat wordt gebruikt, afdoende wordt geventileerd voor het in stand houden van een comfortabele
werkomgeving. Vermijd ook plaatsen waar mensen bloot zouden staan aan de emissies van het apparaat.
Plaats het apparaat niet op de volgende locaties waar beschadiging kan ontstaan
Een locatie met gr
ote schommelingen in temperatuur en
luchtvochtigheid
Een locatie in de buurt van apparatuur die magnetische of
elektromagnetische golven genereert
Een laboratorium of locatie waar zich chemische reacties
voordoen
Een locatie die wordt blootgesteld aan bijtende gassen of
giftige gassen
Een ondergrond, zoals een tapijt, die kan verbuigen door het
gewicht van het apparaat of waar het apparaat in kan
wegzakken
Plaats het apparaat niet op een locatie waar sprake is van condensvorming
Als de ruimte waarin het appar
aat is opgesteld, zeer snel wordt verwarmd of als het apparaat wordt
overgebracht van een koele of droge locatie naar een warme of vochtige locatie, kunnen zich waterdruppels
in de machine vormen (condensvorming). Wanneer u het apparaat in deze omstandigheden gebruikt, kan
dit leiden tot papierstoringen, een slechte afdrukkwaliteit of beschadiging van het apparaat. Laat het
apparaat minimaal 2 uur ongebruikt in de ruimte staan om geleidelijk te wennen aan de
omgevingstemperatuur en de luchtvochtigheid.
Op een hoogte van 3.000 meter of meer boven zeeniveau
Machines met een vaste schijf kunnen op een hoogte van 3.000 meter boven zeeniveau of hoger onjuist
functioneren.
Belangrijke veiligheidsinstructies
4
Elektrische aansluiting
600U-002
Gebruik alleen een voeding die voldoet aan de aangege
ven spanningsvereisten. Als u dat niet doet, kan dit
brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
De machine moet met het meegeleverde netsnoer worden aangesloten op een stopcontact met aarding.
Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij het apparaat is geleverd, om brand of een elektrische schok te
voorkomen.
Het meegeleverde netsnoer is bedoeld voor gebruik met deze machine. Sluit het netsnoer niet op andere
apparaten aan.
Het is niet toegestaan het netsnoer aan te passen, aan het snoer zelf te trekken, het snoer met kracht te
verbuigen of andere handelingen uit te voeren waardoor het netsnoer beschadigd kan raken. Plaats geen
zware voorwerpen op het netsnoer. Als het netsnoer beschadigd raakt, loopt u het risico van brand of een
elektrische schok.
Zorg dat u droge handen hebt wanneer u het netsnoer aansluit of loskoppelt. Als uw handen vochtig zijn,
loopt u het risico van een elektrische schok.
Gebruik geen verlengsnoeren of stekkerdozen met dit apparaat. Als u zich niet aan dit voorschrift houdt,
loopt u het risico van brand of een elektrische schok.
Rol het netsnoer tijdens het gebruik niet op en zorg ervoor dat er geen knopen in komen. Dit kan namelijk
brand of een elektrische schok veroorzaken.
Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact. Als u dat niet doet, kan dit brand of een
elektrische schok tot gevolg hebben.
Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Als u dat niet doet, kan dit brand, een elektrische schok of
beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben.
Plaats het appar
aat op korte afstand van het stopcontact en laat voldoende ruimte rond de stekker, zodat u
deze in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kunt trekken.
Stroomvoorziening
Sluit het netsnoer niet aan op een noodstr
oomvoorziening. Hierdoor kan het apparaat bij een stroomstoring
defect of beschadigd raken.
Als u het apparaat aansluit op een stekkerdoos met meerdere stopcontacten, laat de andere stopcontacten
dan leeg.
Steek het netsnoer niet in de gelijkstroom netsnoeraansluiting van een computer.
Overige voorzorgsmaatregelen
Elektrische ruis kan tot gevolg hebben dat dit apparaat niet goed werkt of dat er gegevens verloren gaan.
Belangrijke veiligheidsinstructies
5
Hantering
600U-003
Haal dir
ect de stekker uit het stopcontact en neem contact op
met een erkend Canon-dealer als het apparaat vreemde
geluiden maakt, rook of een vreemde geur verspreidt of
extreem heet wordt. Als u het apparaat onder die
omstandigheden blijft gebruiken, kan dit brand of een
elektrische schok tot gevolg hebben.
Het is niet toegestaan het apparaat te demonteren of aan te
passen. Het binnenwerk van het apparaat bevat onderdelen die
zeer warm zijn of onder hoge spanning staan, wat brand of een
elektrische schok tot gevolg kan hebben.
Kies een locatie waarbij kinder
en niet in contact kunnen komen met het netsnoer, andere kabels, de
binnenkant of elektrische onderdelen van het apparaat. Als u dat niet doet, bestaat de kans op lichamelijk
letsel.
Gebruik geen spuitbussen met ontvlambare stoffen in de buurt van het apparaat. Als deze stoffen in
aanraking komen met elektrische onderdelen in het apparaat, kan dit brand of een elektrische schok tot
gevolg hebben.
Als u het apparaat gaat verplaatsen, moet u eerst de stroomtoevoer van het apparaat en van uw computer
uitschakelen en vervolgens het netsnoer en de aansluitkabels losmaken. Als u dit niet doet, kunnen de
kabels of het snoer beschadigd raken, wat kan leiden tot brand of een elektrische schok.
Als u een USB-kabel aansluit of loskoppelt terwijl de stekker van het apparaat in een stopcontact zit, mag u
het metalen deel van de USB-poort niet aanraken, aangezien dit een elektrische schok tot gevolg kan
hebben.
Als u een pacemaker gebruikt
Dit appar
aat veroorzaakt een geringe magnetische ux en ultrasone golven. Als u een pacemaker gebruikt
en u zich niet goed voelt, houd dan afstand tot dit apparaat en neem direct contact op met uw arts.
Leg geen zwar
e voorwerpen op het apparaat. Het voorwerp of het apparaat kan dan vallen, met mogelijk
lichamelijk letsel tot gevolg.
Haal uit veiligheidsoverwegingen de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd niet wordt
gebruikt.
Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van kleppen en deksels, zodat u uw handen niet bezeert.
Houd uw handen en kleding uit de buurt van de rollen in het uitvoergebied. Als uw handen of kleding tussen
de rollen bekneld raken, kunt u verwond raken.
Tijdens en onmiddellijk na gebruik zijn het binnenwerk van het apparaat en de uitvoersleuf extreem heet.
Raak deze gebieden niet aan, om brandwonden te voorkomen. Bedrukt papier kan direct na uitvoer ook
heet zijn; ga hiermee dus voorzichtig om. Als u dat niet doet, bestaat de kans op brandwonden.
Belangrijke veiligheidsinstructies
6
V
erplaats het apparaat niet met enige papierlade of optionele
papiertoevoer geïnstalleerd. Ze kunnen dan namelijk vallen en
lichamelijk letsel veroorzaken.
Laserstraal
Als de laserstr
aal mocht vrijkomen, kan blootstelling hieraan leiden tot ernstige beschadiging van uw ogen.
Bij het transporteren van het apparaat
V
oer de volgende stappen uit om te voorkomen dat het apparaat tijdens het vervoer wordt beschadigd.
Verwijder de tonercassette.
Gebruik de originele doos met verpakkingsmaterialen om het apparaat goed in te pakken.
Als u last hebt van het geluid van het apparaat
Afhankelijk van het gebruik, de omgeving en de bedrijfsstand, wordt u geadviseerd, als u last hebt het geluid
van het apparaat, het apparaat op een plaats buiten uw kantoor te installeren.
Overige voorzorgsmaatregelen
Volg de waarschuwingen / instructies die staan vermeld op etiketten en dergelijke die op het apparaat zijn
bevestigd.
Voorkom dat het apparaat wordt blootgesteld aan schudden of schokken.
Gebruik geen kracht om deuren, kleppen en andere onderdelen te openen en te sluiten. Hierdoor kan het
apparaat beschadigd raken.
Raak de contactpunten (
) in het apparaat niet aan. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken.
Belangrijke veiligheidsinstructies
7
Om papierstoringen te voork
omen, mag u tijdens het afdrukken het apparaat niet uitschakelen, de klep niet
openen/sluiten en geen papier laden/verwijderen.
Belangrijke veiligheidsinstructies
8
Onderhoud en inspecties
600U-004
Reinig het appar
aat regelmatig. Als er sprake is van stofvorming, werkt de machine mogelijk niet goed. Let op de
volgende punten als u de machine gaat reinigen. Raadpleeg ‘Problemen oplossen’ als er tijdens gebruik een probleem
optreedt.
Schak
el het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u gaat reinigen. Als u dat niet doet,
kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
Koppel het netsnoer regelmatig los en wrijf het snoer schoon met een droge doek. Als er sprake is van
stofophoping, kan er vocht worden opgenomen uit de lucht, met brand als gevolg wanneer dit vocht in
aanraking komt met elektriciteit.
Reinig het apparaat met een vochtige, goed uitgewrongen doek. Bevochtig reinigingsdoeken alleen met
water. Gebruik geen alcohol, benzine, verfverdunner of andere brandbare stoffen. Gebruik geen tissues of
keukenpapier. Als deze materialen in aanraking komen met elektrische onderdelen in het apparaat, kan dit
statische elektriciteit veroorzaken of brand of een elektrische schok tot gevolg hebben.
Controleer regelmatig of het netsnoer en de stekker niet beschadigd zijn. Controleer het apparaat op roest,
deuken, krassen, scheuren of overmatige warmteontwikkeling. Bij gebruik van slecht onderhouden
apparatuur loopt u het risico van brand of een elektrische schok.
Het binnenwerk van het appar
aat bevat onderdelen die zeer warm zijn of onder hoge spanning staan. Als u
deze onderdelen aanraakt, kunt u brandwonden oplopen. Raak geen onderdelen van het apparaat aan die
niet in de handleiding worden beschreven.
Let er bij het plaatsen van papier of het verwijderen van een papierstoring op dat de rand van het papier
niet in uw handen snijdt.
Als u vastgelopen papier verwijdert, toner
cartridges of dergelijke vervangt, let er dan op dat er geen toner
op uw handen of kleding komt. Als uw handen of kleding in aanraking komen met toner, moet u deze er
onmiddellijk afwassen met koud water.
Belangrijke veiligheidsinstructies
9
Verbruiksartikelen
600U-005
Gooi lege toner
cartridges en dergelijke niet in open vuur. Bewaar tonercartridges of papier niet op een plek
die wordt blootgesteld aan open vuur. Hierdoor kan de toner ontbranden, met brandwonden of brand als
gevolg.
Als u per ongeluk toner morst, ruim het dan op met een zachte, vochtige doek zodat de deeltjes niet worden
ingeademd. Gebruik nooit een stofzuiger zonder bescherming tegen stofexplosies om de gemorste toner op
te ruimen. Anders kan de stofzuiger kapot gaan of er kan een stofexplosie ontstaan door de statische
ontlading.
Als u een pacemaker gebruikt
De tonercartridge veroorzaakt een geringe magnetische ux. Als u een pacemaker gebruikt en u zich niet
goed voelt, houd dan afstand van de tonercartridge en neem direct contact op met uw arts.
V
oorkom dat u toner inademt. Als dat toch gebeurt, moet u onmiddellijk een arts raadplegen.
Voorkom dat u toner in uw ogen of uw mond krijgt. Als dat toch gebeurt, moet u uw ogen of mond direct
spoelen met koud water en een arts raadplegen.
Voorkom dat u toner op uw huid krijgt. Als dat toch gebeurt, moet u de toner verwijderen met zeep en koud
water. Als uw huid gaat jeuken, neem dan direct contact op met een arts.
Zorg ervoor dat tonercartridges en andere verbruiksartikelen buiten het bereik van kinderen worden
gehouden. Raadpleeg bij inslikken van toner onmiddellijk een arts of het Nationaal Vergiftigingen Informatie
Centrum.
Haal tonercartridges en dergelijke nooit uit elkaar. Het is evenmin toegestaan ze te veranderen. Hierdoor
kan de toner zich namelijk verspreiden en in uw ogen en mond terechtkomen.
Als u de afdichtingstape van de tonercartridge verwijdert, trek deze er dan geheel uit zonder veel kracht uit
te oefenen. Als u te veel kracht gebruikt, kan de toner zich namelijk verspreiden en in uw ogen en mond
terechtkomen.
Gebruiksinstructies voor tonercartridges
Pak de toner
cartridge uitsluitend bij de hendel beet.
Belangrijke veiligheidsinstructies
10
Raak het geheugen ( ) of de elektrische contacten ( ) van de tonercartridge niet aan. Om te vermijden
dat het tr
ommeloppervlak binnen het apparaat krassen krijgt of wordt blootgesteld aan het licht, mag u de
beschermende afsluiting van de trommel niet openen (
).
T
enzij nodig, moet u de tonercartridge niet uit het verpakkingsmateriaal of uit dit apparaat nemen.
De tonercassette is een magnetisch product. Plaats het niet in de buurt van producten die gevoelig zijn voor
magnetisme zoals oppydisks en schijfstations. Dit kan leiden tot corruptie van de gegevens.
Tonercartridge bewaren
Bewaar tonercartridges onder de volgende omstandigheden om een veilige werking en een goed resultaat
te garanderen.
Geschikt temperatuurbereik voor opslag: 0 °C tot 35 °C
Geschikt luchtvochtigheidsbereik voor opslag: 35 tot 85% relatieve luchtvochtigheid (geen
condensvorming)
*
Bewaar tonercartridges gesloten totdat deze in het apparaat worden geplaatst.
Als u de tonercartridge uit het apparaat verwijdert voor opslag, moet u de tonercartridge in het originele
verpakkingsmateriaal bewaren.
Bewaar de tonercartridge niet staand of ondersteboven. De toner wordt dan hard en kan zelfs door te
schudden niet meer in de oorspronkelijke toestand worden teruggebracht.
*
Zelfs als de toner wordt bewaard in een ruimte met een acceptabele luchtvochtigheid, kunnen er in de cartridge
waterdruppels (condensvorming) ontstaan als er binnen en buiten de tonercartridge sprake is van temperatuurverschil.
Condensvorming heeft een nadelig effect op de afdrukkwaliteit van tonercartridges.
Bewaar tonercartridges niet op de volgende locaties
Een locatie die wordt blootgesteld aan open vuur
Een locatie die gedurende vijf minuten of meer wordt blootgesteld aan direct zonlicht of ander fel licht
Een locatie die wordt blootgesteld aan lucht met een zeer hoog zoutgehalte
Een locatie met corrosieve gassen, zoals uit spuitbussen of ammoniak
Een locatie die wordt blootgesteld aan hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheid
Een locatie die wordt blootgesteld aan plotselinge veranderingen in temperatuur en/of luchtvochtigheid en
waar condensvorming kan optreden
Een locatie met grote hoeveelheden stof
Een locatie die toegankelijk is voor kinderen
Wees voorzichtig met namaaktonercartridges
Wees erop bedacht dat er Canon-namaaktonercartridges in omloop zijn. Het gebruik van namaak-
tonercartridges kan leiden tot een slechte afdrukkwaliteit of slechte machineprestaties. Canon is niet
verantwoordelijk voor defecten, ongevallen of schade als gevolg van het gebruik van een namaak-
tonercartridge.
Voor meer informatie gaat u naar global.canon/ctc.
Belangrijke veiligheidsinstructies
11
Beschikbaarheidsperiode van vervangende onderdelen, tonercartridges en dergelijke
T
ot een periode van ten minste zeven (7) jaar nadat dit apparaatmodel uit productie is genomen, zullen er
vervangende onderdelen, tonercartridges en dergelijke leverbaar zijn.
Verpakkingsmateriaal van tonercartridges
Bewaar het verpakkingsmateriaal van de tonercartridge. U hebt het nodig als u het apparaat gaat
vervoeren.
De verpakkingsmaterialen kunnen worden gewijzigd in vorm of plaatsing, of kunnen zonder kennisgeving
worden toegevoegd of verwijderd.
Nadat u het afdichtingstape uit de tonercartridge hebt getrokken, voert u deze af volgens de plaatselijk
geldende milieuvoorschriften.
Afvoeren van gebruikte tonercartridges en dergelijke
Als u een tonercartridge of dergelijke afvoert, plaats deze dan in het originele verpakkingsmateriaal om te
verhinderen dat toner van binnenuit verspreidt, en voer hem af volgens de plaatselijk geldende
milieuvoorschriften.
Belangrijke veiligheidsinstructies
12
Basishandelingen
Basishandelingen .............................................................................................................................................
14
Hoofdfuncties ...................................................................................................................................................... 16
Onderdelen en de bijbehorende functies .......................................................................................................... 17
Voorzijde ........................................................................................................................................................ 18
Achterzijde ...................................................................................................................................................... 20
Binnenzijde ..................................................................................................................................................... 22
Multifunctionele invoer .................................................................................................................................. 23
Papierlade ...................................................................................................................................................... 24
Bedieningspaneel ........................................................................................................................................... 25
Display ..................................................................................................................................................... 28
Het bedieningspaneel gebruiken ....................................................................................................................... 30
Tekst invoeren ................................................................................................................................................ 33
Het apparaat in- en uitschakelen ....................................................................................................................... 35
Het apparaat snel opstarten ........................................................................................................................... 37
Papier plaatsen .................................................................................................................................................... 39
Papier in de papierlade plaatsen .................................................................................................................... 41
Papier in de multifunctionele lade plaatsen .................................................................................................... 47
Enveloppen of Briefkaarten laden .................................................................................................................. 50
Voorbedrukt papier plaatsen .......................................................................................................................... 54
Het type en formaat papier opgeven .............................................................................................................. 59
Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is geplaatst .................................................... 60
Het papierformaat en de papiersoort in de multifunctionele lade opgeven ............................................. 62
Energie besparen ................................................................................................................................................. 64
De slaapstand instellen ................................................................................................................................... 65
De automatische uitschakeltijd instellen ........................................................................................................ 67
Basishandelingen
13
Basishandelingen
600U-006
In dit hoofdstuk wor
den de basishandelingen beschreven, zoals het gebruiken van het bedieningspaneel of het
plaatsen van het papier. Het gaat hier om handelingen die vaak worden uitgevoerd om de functies van het apparaat te
gebruiken.
Onderdelen en de bijbehorende functies
In dit gedeelte wordt aandacht besteed aan de externe en interne onderdelen van het apparaat en hun functie.
Daarnaast wordt uitgelegd hoe u de toetsen op het bedieningspaneel en het display gebruikt.
Onderdelen en de
bijbehor
ende functies(P. 17)
Het bedieningspaneel gebruik
en
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de toetsen op het bedieningspaneel gebruikt om verschillende bewerkingen
uit te voeren, zoals het wijzigen en controleren van de instellingen.
Het bedieningspaneel gebruiken(P. 30)
Het appar
aat in- en uitschakelen
Dit gedeelte beschrijft hoe u het apparaat in- of uitschakelt.
Het apparaat in- en uitschakelen(P. 35)
Papier plaatsen
Dit gedeelte beschrijft hoe u het papier in de papierlade en de multifunctionele lade plaatst.
Papier
plaatsen(P
. 39)
Basishandelingen
14
Ener
gie besparen
Dit gedeelte beschrijft hoe u het stroomverbruik kunt minimaliseren.
Energie besparen(P. 64)
Basishandelingen
15
Hoofdfuncties
600U-007
De
ze handleiding behandelt al de functies van de modelserie die u hebt gekocht. Voordat u begint, moet u eerst
controleren welke functie aanwezig zijn op het model dat u hebt gekocht.
: Met functie : Zonder functie
Functie LBP325x
Afdrukken
Dubbelzijdig afdrukken
Bedraad LAN-verbinding
Draadloos LAN-verbinding
USB-verbinding
Remote UI
Sleutels en certicaten
Koppelen aan mobiele apparaten Zwart-wit LCD
Display
Beheer afdelings-id
Paper Feeder PF-C Optioneel
Barcode Printing Kit Optioneel
PCL International Font Set Optioneel
SD CARD Optioneel
V
oor de beschikbare stuurprogrammatypes raadpleegt u de bij het apparaat geleverde CD-ROM/DVD-ROM
met gebruikerssoftware, of de Canon website (https://global.canon/).
KOPPELINGEN
Inzien Gebruikershandleiding(P. 521)
Basishandelingen
16
Onderdelen en de bijbehorende functies
600U-008
In dit gedeelte wor
den de onderdelen van het apparaat beschreven (buitenzijde, voorzijde, achterzijde en binnenzijde),
evenals de functie die ze hebben. Naast de onderdelen van het apparaat die nodig zijn voor het uitvoeren van
basishandelingen zoals het laden van papier en het vervangen van tonercartridges, wordt hier ook aandacht besteed
aan de toetsen op het bedieningspaneel en het display. Lees dit gedeelte door om bekend te raken met de
belangrijkste functies van het apparaat.
Voorzijde(P. 18)
Achterzijde(P. 20)
Binnenzijde(P. 22)
Multifunctionele invoer(P. 23)
Papierlade(P. 24)
Bedieningspaneel(P. 25)
Basishandelingen
17
Voorzijde
600U-009
Uitvoerlade
Afdrukk
en worden uitgevoerd via de uitvoerlade.
Ventilatieopeningen
W
arme lucht wordt door deze openingen afgevoerd om de binnenzijde van de machine af te koelen. Een
goede ventilatie is niet mogelijk als u voorwerpen voor de ventilatieopeningen plaatst.
Installatie(P. 3)
Handgrepen
Pak de machine vast bij de
ze handgrepen als u de machine gaat verplaatsen.
De machine
verplaatsen(P
. 446)
Multifunctionele lade
Plaats het papier in de multifunctionele lade wanneer u tijdelijk een ander
e papiersoort wilt gebruiken dan
het papier dat in de papierlade is geplaatst.
Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)
Bedieningspaneel
Het bedieningspaneel be
vat numerieke toetsen, een display, statuslampjes enzovoort. U kunt hier alle
bewerkingen uitvoeren en instellingen opgeven.
Bedieningspaneel(P. 25) Display(P. 28)
Hoofdschakelaar
Druk op de aan-/uitschak
elaar om het apparaat in te schakelen. Als u het apparaat uitschakelt, gebruik dan
niet de schakelaar, maar volg de procedures in
Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling
verrichten)
(P. 35) .
Basishandelingen
18
Papierstopper
Open de papierstopper om het papier in de uitvoerlade voor vallen te behoeden.
Klep aan de voorzijde
Open de klep aan de voorzijde als u een toner
cartridge wilt vervangen of vastgelopen papier binnen het
apparaat wilt verwijderen.
De tonercartridges vervangen(P. 440)
Binnenzijde(P. 22)
Papierlade
Gebruik de papierlade voor het laden van de papiersoort die u het meest gebruikt.
Papier in de
papierlade plaatsen(P
. 41)
USB-geheugenpoort (voor USB-geheugen)
U kunt een USB-geheugenappar
aat aansluiten op het apparaat en gegevens rechtstreeks vanaf het USB-
geheugenapparaat afdrukken. U kunt de gegevens in het USB-geheugenapparaat rechtstreeks afdrukken,
zonder een computer te gebruiken. (
Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via
geheugengeheugentoestellen)(P
. 79) ). U kunt ook een USB-geheugenapparaat aansluiten om de
apparaatinstellingen te exporteren of importeren (
Inst. import/export(P. 381) ).
Rechterklep
Open de r
echterklep om de optionele ROM te installeren.
Het ROM installeren(P. 507)
Basishandelingen
19
Achterzijde
600U-00A
Achterklep
Open de achterklep als u papierstoringen gaat verhelpen. V
oor meer informatie raadpleegt u 'Problemen
oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.
Etiket stroomverbruik
Dit etik
et vermeldt het serienummer. Dit nummer hebt u nodig als u vragen of problemen hebt. Voor meer
informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.
Ventilatieopeningen
W
arme lucht wordt door deze openingen afgevoerd om de binnenzijde van de machine af te koelen. Een
goede ventilatie is niet mogelijk als u voorwerpen voor de ventilatieopeningen plaatst.
Installatie(P. 3)
Netstroomaansluiting
Hier sluit u het netsnoer aan.
Deksel sleuf SD-card
Open de deksel van de sleuf voor SD-kaart als u de optionele SD-car
d installeert.
Een SD-card
installer
en(P. 511)
USB-poort (voor aansluiting van USB-toestellen)
Sluit een USB-appar
aat aan dat wordt gebruikt bij MEAP-applicaties. Sluit ook een USB-geheugenapparaat
aan bij het ex- of importeren van de apparaatinstellingen (
Inst. import/export(P. 381) ).
USB poort (voor aansluiting van computer)
Hier kunt u een USB-kabel aansluiten om de machine te verbinden met een computer.
ACT-lampje
Het ACT-lampje knippert als gegevens worden ontvangen of verzonden.
Basishandelingen
20
LNK-lampje
Het LNK-lampje knippert gr
oen als het apparaat goed is aangesloten op een netwerk.
LAN-poort
Hier kunt u een LAN-kabel aansluiten om de machine te verbinden met een bekabelde LAN-r
outer, etc.
Verbinding maken met een bekabeld LAN(P. 141)
Basishandelingen
21
Binnenzijde
600U-00C
Transportgeleider (aan de achterkant)
Als het papier in het appar
aat vastloopt, til dan de transportgeleider op richting de voorzijde van het
apparaat en verwijder het vastgelopen papier. Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen
(FAQ)' op de website voor de handleidingen.
Transportgeleider (aan de voorkant)
Als het papier in het appar
aat vastloopt, til dan de transportgeleider op richting de achterzijde van het
apparaat en verwijder het vastgelopen papier. Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen
(FAQ)' op de website voor de handleidingen.
Duplex transportgeleider
Als bij dubbelzijdig afdrukk
en het papier is vastgelopen, laat dan de transportgeleider zakken om het
vastgelopen papier te verwijderen. Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de
website voor de handleidingen.
Basishandelingen
22
Multifunctionele invoer
600U-00E
Papiergeleiders
Stel de papier
geleiders exact af op de breedte van het geladen papier, zodat het papier mooi recht in de
machine wordt gevoerd. Druk op de ontgrendelingspal die in de afbeeldingen met een pijl wordt
aangegeven om de geleider te ontgrendelen, zodat u deze kunt verschuiven.
Papierlade
T
rek de papierlade uit als u papier gaat plaatsen.
Uitschuifblad
Open het uitschuifstuk van de lade als u gr
oot papier gaat plaatsen.
KOPPELINGEN
Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)
Basishandelingen
23
Papierlade
600U-00F
Papiergeleiders
Stel de papier
geleiders exact af op de grootte van het geladen papier, zodat het papier mooi recht in het
apparaat wordt gevoerd. Druk op de ontgrendelingspallen die in de afbeeldingen met pijlen worden
aangegeven om de geleiders te ontgrendelen, zodat u deze kunt verschuiven.
Ontgrendelingspal (voor het uitschuiven van de papierlade)
Als u papier van het formaat Legal gaat plaatsen, moet u de papierlade uitschuiven. Druk de
ze pal in om de
papierlade te ontgrendelen en uit te schuiven.
Indicator papierniveau
Geeft de r
esterende hoeveelheid papier aan. Het merkteken daalt als de resterende hoeveelheid papier
daalt.
KOPPELINGEN
Papier in de papierlade plaatsen(P. 41)
Basishandelingen
24
Bedieningspaneel
600U-00H
Tonen
T
oont de huidige afdrukstatus of andere bedrijfsstatus, fouteninformatie, tonercartridgestatus, enzovoort.
Display(P. 28)
Taakstatus/Annuleren toets
Als u de
ze toets indrukt terwijl het [
] lampje brandt of knippert, wordt een document afgedrukt en worden
documenten die nog moeten wor
den afgedrukt in een lijst geplaatst. U kunt het document in de lijst
selecteren en het afdrukken van het document annuleren.
Vanaf het bedieningspaneel(P. 76)
Terug toets
Druk op deze toets om terug te keren naar het vorige scherm. Als u deze toets bijvoorbeeld indrukt tijdens
het opgeven van instellingen, worden de instellingen niet opgeslagen en keert u terug naar het vorige
scherm.
Numerieke toetsen (toetsen [0]-[9])
Druk hier
op om cijfers en tekst in te voeren.
Tekst invoeren(P. 33)
Basishandelingen
25
[*]-toets
Druk op de
ze toets om te schakelen tussen het type tekst dat wordt ingevoerd.
Gereed lampje
Dit lampje br
andt wanneer het apparaat gereed is om af te drukken of anderszins knippert.
Bericht lampje
Br
andt als er een probleem optreedt dat het afdrukken verhindert. Voor meer informatie raadpleegt u
'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.
Brandt als het apparaat oine is en naar de sluimermodus gaat.
Taak lampje
Br
andt als het apparaat afdrukgegevens ontvangt of enige afdrukgegevens achterblijft in het geheugen van
het apparaat. Knippert als afdrukgegevens worden verwerkt.
Energiebesparing toets
Druk hier
op om de machine in de slaapstand te plaatsen. Deze toets brandt groen wanneer de slaapstand
actief is. Druk nogmaals op de toets om de slaapstand te verlaten.
De slaapstand instellen(P. 65)
Toepassing toets
Ieder
e keer wanneer u deze toets indrukt, wordt een volgende functie gekozen in de volgorde van:
Schermafdruk
MEAP1 MEAP2 ... MEAP8 USB Direct Print Schermafdruk. Selecteer de gewenste
functie. Als u de
ze toets indrukt zonder in te loggen terwijl afdelings-ID-beheer is ingeschakeld, verschijnt het
vericatiescherm.
Documentinvoer selecteren toets
Indrukk
en om de papierbron te selecteren of het papierformaat op te geven.
Menu Invoer
selecter
en(P. 425)
[ID] toets
T
oont het inlogscherm voor het gebruik van de MEAP-functie. Als u het apparaat niet langer gebruikt, druk
deze toets dan nogmaals in om uit te loggen.
Wissen toets
Druk hier
op om de ingevoerde cijfers en tekst te wissen.
Online toets
Schak
elt tussen online (afdruktaken worden geaccepteerd) en oine (er worden geen afdruktaken
geaccepteerd). Deze toets brandt groen als het apparaat online is en gaat uit als het apparaat oine is.
Gewoonlijk houdt u het apparaat online, maar zet het oine als u in het instellingenmenu instellingen van
Gebruikersonderhoud(P. 371) opgeeft.
Als
u de toets een tijdje niet bedient als het apparaat oine is en het
Hoofdscherm(P
. 28) verschijnt,
gaat het apparaat automatisch online. U kunt <Automat. resettijd> selecteren om deze tijdswaarde te
veranderen (
Automat. resettijd(P. 325) ).
Basishandelingen
26
[#]-toets
Druk op de
ze toets om symbolen in te voeren, zoals "@" of "/".
Utility-toets / [ ]-toets
T
oont het menu Utility. U kunt het totale aantal afgedrukte pagina's weergeven en interne
systeeminformatie afdrukken voor controle.
Hulpprogrammamenu(P. 416)
Druk
tijdens het opgeven van instellingen op deze toets om terug te keren naar het vorige scherm. Druk
tijdens het invoeren van tekst op deze toets om de cursor naar links te verplaatsen.
Taak-toets / [ ]-toets
T
oont het menu Taak. U kunt de afdruk-logboeken controleren.
Taakmenu(P. 420)
Druk
tijdens het opgeven van instellingen op deze toets om het item boven het geselecteerde item te
kiezen. Tijdens het wijzigen van instelling kunt u met deze toets de waarde verhogen.
Instellingen-toets / [ ]-toets
T
oont het menu Instellingen. U kunt de apparaat-instellingen opgeven.
Menu Instellingen(P. 322)
Druk
tijdens het opgeven van instellingen op deze toets om naar het volgende scherm te gaan. Druk
tijdens het invoeren van tekst op deze toets om de cursor naar links te verplaatsen.
Reset-toets / [ ]-toets
T
oont het menu Reset. U kunt alle processen annuleren, gegevens in het geheugen verwijderen en het
apparaat uitschakelen.
Menu Reset(P. 422)
Druk
tijdens het opgeven van instellingen op deze toets om het item onder het geselecteerde item te
kiezen. Druk tijdens het wijzigen van de waarde voor een instelling op deze toets om de waarde te
verlagen.
[OK] toets
Druk hier
op om de gekozen instellingen of opgegeven gegevens te bevestigen.
KOPPELINGEN
Het bedieningspaneel gebruiken(P. 30)
Basishandelingen
27
Display
600U-00J
Het display toont de afdrukstatus plus de schermen voor het opgeven van
instellingen. T
evens toont het foutberichten en de tonercartridgestatus.
Hoofdscherm
Indicatie van status
T
oont de huidige status of bedieningsmodus van het apparaat.
Indicatie papierformaat
T
oont het momenteel geselecteerde papierformaat.
De volgende papierformaten worden weergegeven in afgekorte vorm.
Legal: L
G
Letter: LT
Statement: ST
Executive: EX
Foolscap: FC
Index Card: IC
Indian Legal: ILG
Briefkaart: PD
Antwoordkaart: P2
4 op 1 Briefkaart: P4
Envelop NAGAGATA 3: N3
Envelop YOUGATANAGA 3: YN3
Envelop nummer 10 (COM10): CO
Envelop Monarch: MO
Envelope ISO-C5: EC5
Envelop DL: DL
Vrij formaat: FR
Aangepast papierformaat: 80
Aangepast papierformaat staand: 80R
Indicatie van tonercartridgestatus
Geeft de status van de toner
cartridges weer.
Menuscherm
Druk op ( ), ( ), ( ), ( ), of ( ) om het bijbehorende menuscherm weer te
ge
ven. Onderstaande voorbeeld toont het scherm dat verschijnt als
( ) wordt ingedrukt.
Overzicht van menuopties(P. 321)
Basishandelingen
28
Er treedt een fout op
In sommige gevallen worden, wanneer er een fout optreedt, instructies weergegeven over hoe u moet
r
eageren. Volg de aanwijzingen op het scherm voor het oplossen van het probleem. Het scherm dat wordt
weergegeven wanneer er zich een papierstoring voordoet, wordt hieronder getoond als voorbeeld. Voor meer
informatie over de weergegeven berichten raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de
handleidingen.
KOPPELINGEN
Het bedieningspaneel gebruiken(P. 30)
Basishandelingen
29
Het bedieningspaneel gebruiken
600U-00K
Gebruik de onderstaande toetsen om instellingen op te ge
ven en waarden aan te passen.
De toetsen /
Door het scherm bladeren
Aan de r
echterkant van het scherm ziet u een schuifbalk als niet alle informatie op één scherm past. Als de
schuifbalk wordt weergegeven, gebruikt u
/ om omhoog en omlaag te bladeren. De tekst- en
achter
grondkleuren van een item worden omgekeerd wanneer u deze toetsen selecteert.
Een instelling wijzigen
Gebruik / om waarden in te voeren.
T
ussen haakjes ( ) weergegeven waarden onder het invoervak duiden het waardebereik aan.
Basishandelingen
30
De toetsen /
Volgende of vorige scherm weergeven
Druk op om naar het volgende scherm te gaan. Druk op om terug te gaan naar het vorige scherm.
U
kunt ook naar het volgende scherm gaan door op
te drukken. Met k
eert u terug naar het
vorige scherm.
De cursor verplaatsen
Met behulp van
/ kunt u tekst en waarden invoeren. Tekst invoeren(P. 33)
gebruiken
Druk op om een instelling toe te passen.
( ) gebruiken
Als u na het verlaten van het instellingenmenu wilt terugkeren naar het hoofdscherm, drukt u op
( ).
Met behulp van de numerieke toetsen
Voer met de numerieke toetsen tekst en waarden in. Tekst invoeren(P. 33)
Afhank
elijk van het scherm, kunt u de numerieke toetsen niet gebruiken. In dat geval voert u in met
behulp van
/ .
Basishandelingen
31
U kunt een variëteit aan displayger
elateerde instellingen opgeven, zoals de scherminstelling en displaytaal,
met behulp van <Instelmenu> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
Instelmenu(P. 323)
Basishandelingen
32
Tekst invoeren
600U-00L
V
oer met de numerieke toetsen tekst en waarden in.
Een ander type tekst kiezen
Druk op om te schakelen tussen het in te voeren type tekst.
Typen tekst die u kunt invoeren
Hieronder wordt vermeld welke tekst u kunt invoeren.
Toets A a 12
(niet beschikbaar) 1
ABC abc 2
DEF def 3
GHI ghi 4
JKL jkl 5
MNO mno 6
Basishandelingen
33
PQRS pqrs 7
TUV tuv 8
WXYZ wxyz 9
(niet beschikbaar) 0
(spatie) @./-_!?&$%#()[]{}<>*+=",;:'^`|\ (niet beschikbaar)
Druk op als het type ingevoerde tekst <A> of <a> is, om bruikbare symbolen op het scherm
weer te ge
ven. Selecteer het symbool dat u wilt invoeren met behulp van
/ / / en druk
dan op .
Tekst wissen
Telkens als u op drukt, wordt er één teken gewist. U kunt alle ingevoerde tekst wissen door langer
ingedrukt te houden.
De cursor verplaatsen
Druk op of om de cursor te verplaatsen.
Een spatie invoer
en
Druk op en vervolgens op .
V
oorbeeld van het invoeren van tekst en cijfers
Voorbeeld: 'Canon-1'
1
Druk herhaaldelijk op
tot <A> is geselecteerd.
2
Druk herhaaldelijk op totdat de letter "C" is geselecteerd.
3
Druk herhaaldelijk op tot <a> is geselecteerd.
4
Druk herhaaldelijk op totdat de letter "a" is geselecteerd.
5
Druk herhaaldelijk op totdat de letter "n" is geselecteerd.
6
Druk herhaaldelijk op totdat de letter "o" is geselecteerd.
7
Druk herhaaldelijk op totdat de letter "n" is geselecteerd.
8
Druk op en vervolgens op .
9
Druk herhaaldelijk op totdat <12> is geselecteerd.
10
Druk op .
11
Druk op .
Basishandelingen
34
Het apparaat in- en uitschakelen
600U-00R
De aan-/uit-schak
elaar wordt gebruikt om het apparaat in te schakelen. Bij het uitschakelen van het apparaat moet u
beslist het bedieningspaneel gebruiken en niet de aan-/uit-schakelaar. Deze procedure is hetzelfde als voor het in-/
uitschakelen van een computer.
Het apparaat inschakelen(P. 35)
Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)
Het apparaat inschakelen
Druk op de aan-/uit-schakelaar van het apparaat. Als het hoofdscherm verschijnt op het display van het
bedieningspaneel nadat de zelfdiagnose is verricht, is het apparaat gereed voor afdrukken.
Na de zelfdiagnose kan een bericht wor
den weergegeven. Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen
oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.
Als u de instellingen van snelle startinstellingen opgeeft, kunt u een wachttijd reduceren nadat het apparaat
is ingeschakeld.
Het apparaat snel opstarten(P. 37)
Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)
Als u het appar
aat uitschakelt, doe dat dan vanaf het bedieningspaneel.
Een afsluithandeling verrichten zonder de aan-/uit-schakelaar te gebruiken
Als u de aan-/uit-schak
elaar indrukt om het apparaat uit te schakelen, dan kan er een onverwachte fout
optreden. Volg onderstaande procedure om het apparaat op de juiste wijze uit te schakelen.
Als u de snelstartfunctie hebt ingeschakeld, kunt u de aan-/uit-schakelaar indrukken om het apparaat uit te
schakelen. Het apparaat snel opstarten(P. 37)
Basishandelingen
35
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om <Uitschakelen> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer <Ja> en druk op .
Als onderstaand bericht verschijnt, wor
dt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
Als <Kan niet uitvoeren.> weergegeven wordt
Er
zijn nog afdrukgegevens aanwezig. Verwijder de gegevens (
Menu Reset(P. 422)
) en probeer de
bewerking nogmaals uit te voeren. Om de bewerking te annuleren, drukt u op
( ).
Het
kan een tijdje duren voordat het apparaat geheel is uitgeschakeld. Wacht tot het display is gedoofd
en trek dan pas de stekker eruit.
Na het uitschakelen moet u het apparaat niet te snel weer inschakelen
Wacht minimaal 10 seconden schakel dan het apparaat in.
Energieverbruik na het uitschakelen van de printer
Het apparaat blijft een beetje stroom gebruiken, ook nadat het is uitgeschakeld. Om het stroomverbruik
geheel te vermijden, trekt u de stekker uit het stopcontact.
KOPPELINGEN
Het apparaat snel opstarten(P. 37)
Basishandelingen
36
Het apparaat snel opstarten
600U-00S
Als u de snelstartinstellingen opgeeft, kunt u de tijd r
educeren vanaf het moment dat de aan-/uitschakelaar wordt
ingedrukt tot het moment dat u het scherm kunt gebruiken. De methode om het apparaat uit te schakelen teneinde
een snelstart te verrichten, heet 'snel uitschakelen'.
Snelstartinstellingen opgeven(P. 37)
Het apparaat uitschakelen (een snelle uitschakeling verrichten)(P. 38)
Als u een netwerk gebruikt
Als een van onderstaande instellingen <Aan> is, wor
dt de snelstartfunctie uitgeschakeld.
- RARP, BOOTP, IPv6
Netwerk(P. 138)
-
IPSec
IPSec-instellingen congur
eren(P. 261)
Als u de MEAP-functie gebruikt
Controleer of de momenteel geïnstalleerde MEAP-applicaties de snelstartfunctie ondersteunen.
Snelstartinstellingen opgeven
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om <Instelmenu> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer <Snel opstarten> en druk op .
4
Selecteer <Uit> of <Aan> en druk op
.
<Uit>
Schak
elt de snelstartinstellingen uit.
<Aan>
Schak
elt de snelstartinstellingen in.
5
Verricht een harde reset.
Een harde reset verrichten(P. 422)
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Basishandelingen
37
Het apparaat uitschakelen (een snelle uitschakeling verrichten)
Als u op de aan-/uit-schakelaar drukt om het apparaat uit te schakelen terwijl de snelstartfunctie is ingeschakeld,
wordt de volgende keer wanneer het apparaat wordt ingeschakeld een snelstart verricht (snel uitschakelen).
Trek de stekker niet uit het stopcontact nadat u het apparaat snel hebt uitgeschakeld
T
rek de stekker niet uit het stopcontact nadat u het apparaat snel hebt uitgeschakeld. Dat kan de interne
componenten van het apparaat beschadigen. Voordat u de stekker uit het stopcontact trekt wanneer u het
apparaat wilt verplaatsen, schakelt u het apparaat in en vervolgens weer uit.
Het apparaat uitschakelen
(een afsluithandeling verrichten)
(P. 35)
Als het appar
aat een taak verricht, in een storingstoestand verkeert of als u een instelling verandert met het
bedieningspaneel of met de UI op afstand, dan heeft het indrukken van de aan-/uitschakelaar geen snelle
uitschakeling tot gevolg, maar schakelt het apparaat op gangbare wijze uit.
Als u het apparaat op gangbare wijze uitschakelt terwijl de snelstartfunctie is ingeschakeld, start het de
volgende keer op gangbare wijze.
Als u de functie Automatische uitschakeltijd toepast terwijl de snelstartfunctie is ingeschakeld, wordt een
snelle uitschakeling verricht.
De automatische uitschakeltijd instellen(P. 67)
Als u het appar
aat na een snelle uitschakeling onmiddellijk weer inschakelt, kan het even duren voordat het
daadwerkelijk opstart.
Basishandelingen
38
Papier plaatsen
600U-00U
U kunt papier in de papierlade of de multifunctionele lade plaatsen. Gebruik de papierlade voor het laden van de
papiersoort die u meestal gebruikt. De papierlade is handig wanneer u gr
ote hoeveelheden papier gebruikt. Gebruik
de multifunctionele invoer wanneer u tijdelijk een formaat of type papier wilt gebruiken dat niet in de papierlade is
geplaatst. Raadpleeg
Geschikt papier(P. 486) voor beschikbar
e papiersoorten en -formaten.
Papier
Richtlijnen voor papier(P. 39)
Het door het apparaat bedrukte papier bewaren(P. 40)
Papier laden
Papier in de papierlade plaatsen(P. 41)
Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)
Enveloppen of Briefkaarten laden(P. 50)
Voorbedrukt papier plaatsen(P. 54)
De instellingen voor het geladen papier congur
eren
Het type en formaat papier opgeven(P. 59)
Richtlijnen voor papier
De volgende papiersoorten mag u niet gebruiken:
Er kan een papier- of afdrukstoring optr
eden.
- Gekreukeld of gevouwen papier
- Gekruld of opgerold papier
- Gescheurd papier
- Vochtig papier
- Zeer dun papier
- Dun, grof papier
- Papier dat is afgedrukt met een thermal-transferprinter
- Achterzijde van papier dat is afgedrukt met een thermal-transferprinter
- Papier met een grove structuur
- Glanzend papier
Opmerkingen over het gebruik van papier
Gebruik uitsluitend papier dat geheel geacclimatiseerd is aan de omgeving waarin het apparaat is
geïnstalleerd. Gebruik van papier dat is opgeslagen bij een andere temperatuur of vochtigheidsgraad kan
leiden tot papierstoringen of slechte afdrukkwaliteit.
Basishandelingen
39
Behandeling en opslag van papier
U wor
dt geadviseerd het papier na het uitpakken zo snel mogelijk te gebruiken. Papier dat nog niet wordt
gebruikt, moet weer in de originele verpakking worden gedaan en op een platte ondergrond worden
bewaard.
Bewaar het papier in de originele verpakking om het te beschermen tegen vocht of droogte.
Bewaar het papier niet op een manier waardoor het kan krullen of vouwen.
Bewaar het papier niet verticaal en plaatst niet te veel papier op elkaar.
Bewaar het papier niet in direct zonlicht, op een plaats die onderhevig is aan hoge vochtigheid of droogte of
op een plaats met grote verschillen in temperatuur of luchtvochtigheid.
Als u gaat afdrukken op papier dat vochtig is geworden
Er kan stoom vrijk
omen in het uitvoergedeelte van het apparaat of er kunnen zich waterdruppels vormen op
en rond het uitvoergedeelte. Dit is normaal. Het vocht in het papier verdampt op het moment dat er warmte
wordt gegeneerd tijdens het xeren van de toner (dit gebeurt meestal als de omgevingstemperatuur laag
is).
Het door het apparaat bedrukte papier bewaren
Neem de volgende voorzor
gsmaatregelen als u het door het apparaat bedrukte papier verwerkt / bewaart.
Het opgeslagen papier bewaren
Bewaar het op een vlakke ondergrond.
Bewaar het niet samen met artikelen met PVC (polyvinylchloride) heldere folders. De toner kan smelten waardoor
het papier aan de PVC artikelen gaat plakken.
Zorg ervoor dat het papier niet gaat kreuken of krullen. Toner kan loslaten.
Om het voor langere tijd te bewaren (twee jaar of langer), moet u het in mappen of dergelijke bewaren.
Als het papier langere tijd wordt bewaard, kunnen de kleuren verlopen waardoor het lijkt of het drukwerk een
kleurverandering heeft ondergaan.
Bewaar het niet op locaties met hoge temperatuur.
Waarschuwingen voor het gebruik van lijm
Gebruik altijd niet-oplosbare lijm.
Voordat u de lijm aanbrengt, moet u deze testen op een overbodig vel papier.
Voordat u papiervellen met lijm over elkaar legt, moet u eerst controleren dat de lijm geheel is opgedroogd.
Basishandelingen
40
Papier in de papierlade plaatsen
600U-00W
1660-02Y
Laad het papier dat u normaliter in de papierlade gebruikt. Als u wilt afdrukk
en op papier dat niet in de papierlade is
geplaatst, laad het dan in de multifunctionele lade.
Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)
Papier met standaardformaat plaatsen(P. 41)
Papier met aangepast formaat plaatsen(P. 43)
Invoerrichting van papier
Zie onderstaande tabel voor hoe u het beschikbare papier in de juiste afdrukstand laadt.
Paper Afdrukstand
A4, B5, A5 (staand), A6, Legal, Letter,
Statement, Ex
ecutive, Foolscap, 16K,
Indian Legal, Aangepast (staand)
A5 (liggend), Aangepast (liggend)
V
olg de onderstaande procedure als u papier gaat plaatsen in de optionele papiertoevoer.
Papier met standaardformaat plaatsen
Om papier te plaatsen waarvan het formaat te vinden is in de papierformaatmark
eringen in de papierlade volgt u de
volgende procedure. Voor papier waarvan het formaat niet is aangegeven in de papierformaatmarkeringen,
raadpleegt u
Papier met aangepast formaat plaatsen(P. 43) .
1
Trek de papierlade naar buiten zo ver als het gaat, en verwijder hem door hem aan
de ander
e zijde op te tillen.
2
Verstel de positie van de papiergeleiders zodanig dat ze overeenkomen met het
papierformaat dat u wilt gebruik
en.
Druk op de ontgr
endelingspal ( ) om de opstaande rand ( ) gelijk te stellen met de markering voor het
gewenste papierformaat.
Basishandelingen
41
Legal papier plaatsen
Druk op de ontgr
endelingspal en schuif de papierlade uit.
3
Plaats het papier zo dat de rand van de papierstapel de papiergeleider aan de
achterzijde van de papierlade r
aakt.
Plaats het papier met de afdrukzijde naar beneden.
W
aaier de papierstapel uit en tik met de onderkant op een vlak oppervlak om de vellen papier mooi gelijk te
leggen.
Stapel het papier niet hoger dan de markering voor het maximale aantal vellen
Zor
g ervoor dat de stapel papier niet hoger is dan de markering voor het maximale aantal vellen (
). Als
u te veel papier plaatst, kan dit papierstoringen ver
oorzaken.
W
anneer wordt afgedrukt op papier met een logo, raadpleeg dan
Voorbedrukt papier
plaatsen(P
. 54) .
Basishandelingen
42
4
Plaats de papierlade.
»
Ga verder met
Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is
geplaatst(P
. 60)
Als u papier van een ander formaat of een andere soort gaat gebruiken
Als
u een ander formaat of type papier hebt gekozen, moet u altijd de instelling controleren. Als het
geladen papier afwijkt van de papierinstellingen, wordt er niet goed afgedrukt.
Als u wilt afdrukk
en vanaf een besturingssysteem dat geen printerstuurprogramma's ondersteunt, of vanaf
een mobiel apparaat of ander apparaat dat instellingen voor papierformaat en -soort niet ondersteunt,
geeft u <Stndrd papierformaat> en <Stndrd papiersoort> op.
Menu Invoer selecteren(P. 425)
Afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier (handmatig dubbelzijdig afdrukken)
U kunt afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier. Strijk het bedrukte papier glad en leg het in de
multifunctionele lade (
Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47) ), met de te bedrukk
en zijde
naar boven (de reeds bedrukte zijde naar beneden).
Als u wilt afdrukken op de achterzijde van reeds bedrukt papier stelt u <Handm. 2-zijdig (MF)> in op <Tweede
zijde> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
Handm. 2-zijdig (MF)(P. 430)
Plaats ieder
e keer dat u afdrukt één vel papier.
U kunt alleen papier gebruiken dat met dit apparaat is bedrukt.
U kunt niet afdrukken op de zijde die eerder is bedrukt.
Papier met aangepast formaat plaatsen
V
oor het plaatsen van papier met aangepast formaat of ander papier waarvan het formaat niet is aangegeven in de
papierformaatmarkeringen, volgt u de volgende procedure.
1
Trek de papierlade naar buiten zo ver als het gaat, en verwijder hem door hem aan
de ander
e zijde op te tillen.
2
Schuif de papiergeleiders naar de zijkanten van de papierlade.
Druk op de ontgr
endelingspal om de papiergeleiders naar de zijkanten van de papierlade te schuiven.
Basishandelingen
43
Wanneer u papier plaatst dat langer is dan A4
Druk op de ontgr
endelingspal en schuif de papierlade uit.
3
Leg het papier zo dat de rand van de papierstapel net de voorzijde van de papierlade
r
aakt.
Plaats de stapel papier met de afdrukzijde naar onder
en.
Waaier de papierstapel uit en tik met de onderkant op een vlak oppervlak om de vellen papier mooi gelijk te
leggen.
Stapel het papier niet hoger dan de markering voor het maximale aantal vellen
Zor
g ervoor dat de stapel papier niet hoger is dan de markering voor het maximale aantal vellen (
). Als
u te veel papier plaatst, kan dit papierstoringen ver
oorzaken.
W
anneer wordt afgedrukt op papier met een logo, raadpleeg dan
Voorbedrukt papier
plaatsen(P
. 54) .
Basishandelingen
44
4
Schuif de papiergeleiders tegen de randen van het papier.
Druk op de ontgr
endelingspal en schuif de papiergeleiders naar binnen totdat ze stevig tegen de randen van
het papier zitten.
Schuif de papiergeleiders stevig tegen de randen van het papier
Als
de papiergeleiders te los of te strak zitten, kan het papier verkeerd worden ingevoerd of kunnen er
papierstoringen ontstaan.
5
Schuif de papierlade in de machine.
»
Ga verder met
Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is
geplaatst(P
. 60)
Wanneer u papier van een ander formaat of soort gaat gebruiken
Als
u een ander formaat of type papier hebt gekozen, moet u altijd de instelling controleren. Als het
geladen papier afwijkt van de papierinstellingen, wordt er niet goed afgedrukt.
Als u wilt afdrukk
en vanaf een besturingssysteem dat geen printerstuurprogramma's ondersteunt, of vanaf
een mobiel apparaat of ander apparaat dat instellingen voor papierformaat en -soort niet ondersteunt,
geeft u <Stndrd papierformaat> en <Stndrd papiersoort> op.
Menu Invoer selecteren(P. 425)
Afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier (handmatig dubbelzijdig afdrukken)
U kunt afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier. Strijk het bedrukte papier glad en leg het in de
multifunctionele lade (
Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47) ), met de te bedrukk
en zijde
naar boven (de reeds bedrukte zijde naar beneden).
Als u wilt afdrukken op de achterzijde van reeds bedrukt papier stelt u <Handm. 2-zijdig (MF)> in op <Tweede
zijde> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
Handm. 2-zijdig (MF)(P. 430)
Plaats ieder
e keer dat u afdrukt één vel papier.
U kunt alleen papier gebruiken dat met dit apparaat is bedrukt.
U kunt niet afdrukken op de zijde die eerder is bedrukt.
Basishandelingen
45
KOPPELINGEN
Geschikt papier(P. 486)
Basishandelingen
46
Papier in de multifunctionele lade plaatsen
600U-00X
1660-030
Als u wilt afdrukk
en op papier dat niet in de papierlade is geplaatst, laad het dan in de multifunctionele lade. Laad het
papier dat u normaliter in de papierlade gebruikt.
Papier in de papierlade plaatsen(P. 41)
Invoerrichting van papier
Zie onderstaande tabel voor hoe u het beschikbare papier in de juiste afdrukstand laadt.
Paper Afdrukstand
A4, B5, A5 (staand), A6, Legal, Letter, Statement, Executive,
Foolscap, 16K, Inde
x Card, Indian Legal, Aangepast (staand),
Briefkaart / Antwoordkaart / 4 op 1 Briefkaart, Envelop
A5 (liggend), Aangepast (liggend)
1
Open de klep.
Houd de link
er en rechter zijhendels vast en open de deksel.
2
Trek de papierlade en het uitschuifstuk naar buiten.
Open het uitschuifstuk van de lade als u gr
oot papier gaat plaatsen.
3
Schuif de papiergeleiders naar de zijkanten van de papierlade.
Druk op de ontgr
endelingspal om de papiergeleiders naar de zijkanten van de papierlade te schuiven.
Basishandelingen
47
4
Plaats het papier in de multifunctionele lade invoer tot het papier stopt.
Plaats het papier met de afdrukzijde naar bo
ven.
Waaier de papierstapel uit en tik met de onderkant op een vlak oppervlak om de vellen papier mooi gelijk te
leggen.
Stapel het papier niet hoger dan de markering voor het maximale aantal vellen
Zor
g ervoor dat de stapel papier niet hoger is dan de markering voor het maximale aantal vellen (
). Als
u te veel papier plaatst, kan dit papierstoringen ver
oorzaken.
Zie Enveloppen of Briefkaarten laden(P. 50)
of
Voorbedrukt papier plaatsen(P. 54)
als u
enveloppen gaat laden of papier met een logo.
5
Schuif de papiergeleiders tegen de randen van het papier.
Druk op de ontgr
endelingspal en schuif de papiergeleiders naar binnen totdat ze stevig tegen de randen van
het papier zitten.
Basishandelingen
48
Schuif de papiergeleiders stevig tegen de randen van het papier
Als
de papiergeleiders te los of te strak zitten, kan het papier verkeerd worden ingevoerd of kunnen er
papierstoringen ontstaan.
»
Ga verder met
Het papierformaat en de papiersoort in de multifunctionele lade
opge
ven(P. 62)
Als u papier van een ander formaat of een andere soort gaat gebruiken
Als
u een ander formaat of type papier hebt gekozen, moet u altijd de instelling controleren. Als het
geladen papier afwijkt van de papierinstellingen, wordt er niet goed afgedrukt.
Als u wilt afdrukk
en vanaf een besturingssysteem dat geen printerstuurprogramma's ondersteunt, of vanaf
een mobiel apparaat of ander apparaat dat instellingen voor papierformaat en -soort niet ondersteunt,
geeft u <Stndrd papierformaat> en <Stndrd papiersoort> op.
Menu Invoer selecteren(P. 425)
Afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier (handmatig dubbelzijdig afdrukken)
U kunt afdrukken op de achterzijde van bedrukt papier. Strijk het bedrukte papier glad en leg het in de
multifunctionele lade, met de te bedrukk
en zijde naar boven (de reeds bedrukte zijde naar beneden).
Als u wilt afdrukken op de achterzijde van reeds bedrukt papier stelt u <Handm. 2-zijdig (MF)> in op <Tweede
zijde> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
Handm. 2-zijdig (MF)(P. 430)
Plaats ieder
e keer dat u afdrukt één vel papier.
U kunt alleen papier gebruiken dat met dit apparaat is bedrukt.
U kunt niet afdrukken op de zijde die eerder is bedrukt.
KOPPELINGEN
Geschikt papier(P. 486)
Basishandelingen
49
Enveloppen of Briefkaarten laden
600U-00Y
V
oordat u enveloppen of briefkaarten laadt, moet u ze voorbehandelen, zoals eventuele oneffenheden gladstrijken.
Let ook op de invoerrichting van de enveloppen of briefkaarten en welke kant naar boven wijst. Let op: enveloppen
noch briefkaarten kunnen in de papierlade worden geladen.
Enveloppen plaatsen(P. 50)
Briefkaarten plaatsen(P. 52)
In dit gedeelte wor
dt uitgelegd hoe u enveloppen in de gewenste richting laadt. Daarnaast worden de
stappen besproken die u moet uitvoeren voordat u enveloppen of briefkaarten gaat laden. Raadpleeg
Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47) voor de algemene pr
ocedure voor het laden van
enveloppen of briefkaarten in de multifunctionele lade.
Enveloppen plaatsen
V
oordat u enveloppen gaat laden
Volg de onderstaande procedure om de enveloppen voor te bereiden voor afdrukken.
1
Sluit de ap van de enveloppen.
2
Strijk de enveloppen glad om alle resterende lucht eruit te persen en de randen plat
te drukk
en.
3
Maak de enveloppen aan de hoeken los en strijk oneffenheden weg.
Basishandelingen
50
4
Lijn de randen van de enveloppen uit op een vlak oppervlak.
Enveloppen in de multifunctionele lade plaatsen
Plaats de enveloppen in de afdrukrichting Staand (met de k
orte zijde naar voren) en met de kant zonder lijm (de
voorzijde) naar onderen. U kunt niet afdrukken op de achterzijde van enveloppen.
Enveloppen YOUGATANAGA 3, ISO-C5, Monarch, No. 10 (COM10), of DL
Plaats de enveloppen zo dat de rand met de ap aan de linkerkant zit, zoals in de afbeelding.
Envelop NAGAGATA 3
Plaats de enveloppen met de ap naar u toe.
Basishandelingen
51
Briefkaarten plaatsen
V
oor briefkaarten is automatisch dubbelzijdig afdrukken niet mogelijk. Als u de briefkaart aan beide zijden
wilt bedrukken, moet u eerst de ene zijde bedrukken en dan de andere.
Voordat u de briefkaarten laadt, moet u eventuele oneffenheden gladstrijken. Als er nog oneffenheden zijn,
kunnen afdrukken scheef zijn of afbeeldingen vervormd zijn.
Briefkaarten in de multifunctionele lade plaatsen
Plaats de briefkaart met de afdrukzijde naar bo
ven en met de korte zijde naar voren als het type briefkaart gangbaar is
of 4-op-1 of de lange rand naar het apparaat, bij een antwoordkaart.
Briefkaart
Plaats de briefkaart met het boveneinde naar het apparaat.
Antwoordkaart
V
ouw de briefkaart open en plaats hem met het boveneinde naar het apparaat.
Basishandelingen
52
4 op 1 Briefkaart
Plaats de briefkaart met het bo
veneinde naar het apparaat.
Basishandelingen
53
Voorbedrukt papier plaatsen
600U-010
Als u papier gebruikt waar
op vooraf een logo is afgedrukt, let u bij het plaatsen op de invoerrichting van het papier.
Zorg dat het papier goed is geplaatst zodat er op de juiste kant van het papier met een logo wordt afgedrukt.
Enkelzijdig afdrukken op papier met logo's(P. 54)
Dubbelzijdig afdrukken op papier met logo's(P. 56)
In dit gedeelte wor
dt voornamelijk aandacht besteed aan het op de juiste manier laden van voorbedrukt
papier, dus met de juiste afdrukrichting en afdrukzijde. Zie hieronder voor een beschrijving van de
algemene procedure voor het laden van papier in de papierlade of multifunctionele lade.
Papier in de papierlade plaatsen(P. 41)
Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)
Enkelzijdig afdrukken op papier met logo's
Afdrukk
en op papier met logo's in de afdrukrichting Staand
Het papier in de papierlade laden
Laad het papier met de kant van het logo (de afdrukzijde) naar beneden.
Basishandelingen
54
Als u papier in de multifunctionele lade plaatst
Laad het papier met de kant van het logo (de afdrukzijde) naar bo
ven.
Afdrukken op papier met logo's in de afdrukrichting Liggend
Het papier in de papierlade laden
Laad het papier met de kant van het logo (de afdrukzijde) naar beneden.
Als u papier in de multifunctionele lade plaatst
Laad het papier met de kant van het logo (de afdrukzijde) naar bo
ven.
Basishandelingen
55
Dubbelzijdig afdrukken op papier met logo's
Als een af te drukken document uit een oneven aantal pagina's bestaat, stelt u <Alternatieve methode> in op <Uit> in
het instellingenmenu van het bedieningspaneel. Alternatieve methode(P. 363)
Afdrukk
en op papier met logo's in de afdrukrichting Staand
Het papier in de papierlade laden
Laad het papier met de voorzijde van het bedrukte papier (de zijde voor de eerste pagina van het document)
naar bo
ven.
Als u papier in de multifunctionele lade plaatst
Laad het papier met de voorzijde van het bedrukte papier (de zijde voor de eerste pagina van het document)
naar beneden.
Basishandelingen
56
Afdrukken op papier met logo's in de afdrukrichting Liggend
Het papier in de papierlade laden
Laad het papier met de voorzijde van het bedrukte papier (de zijde voor de eerste pagina van het document)
naar bo
ven.
Als u papier in de multifunctionele lade plaatst
Laad het papier met de voorzijde van het bedrukte papier (de zijde voor de eerste pagina van het document)
naar beneden.
De instelling <Papierinvoermethode>
Wanneer u afdrukt op voorbedrukt papier, moet u de afdrukzijde van het geladen papier wijzigen als u
wisselt tussen enkelzijdig en dubbelzijdig afdrukken. Als <Papierinvoermethode> echter is ingesteld op
<Priorit. afdrukzijde>, kunt u de afdrukzijde die u gebruikt voor het laden van voorbedrukt papier voor
dubbelzijdig afdrukken (met de logokant naar boven voor de papierlade of naar beneden voor de
Basishandelingen
57
multifunctionele lade) ook gebruiken voor enkelzijdig afdrukken. Deze instelling is vooral handig als u
r
egelmatig zowel enkelzijdig als dubbelzijdig afdrukt.
Papierinvoermethode(P. 379)
Basishandelingen
58
Het type en formaat papier opgeven
600U-011
U moet ervoor zor
gen dat de instellingen voor het type en formaat papier overeenkomen met het papier dat is
geladen. Vergeet dus niet de papierinstellingen aan te passen wanneer u papier gaat laden dat afwijkt van het eerder
gebruikte papier.
Als de instellingen onjuist zijn, kan het papier vastlopen of kan er een afdrukfout optr
eden.
Basishandelingen
59
Het type en formaat papier opgeven dat in de
papierlade is geplaatst
600U-012
Geef het formaat en het type papier op dat u in de papierlade laadt.
1
Druk op
( ).
2
Gebruik / om een keuze te maken uit <Lade 1 papierformaat> tot <Lade 4
papierformaat> en druk op .
<Lade 2 papierformaat> tot <Lade 4 papierformaat> wor
den weergegeven wanneer de optionele
papiertoevoer is geïnstalleerd.
3
Selecteer het papierformaat en druk op .
Voor formaat A5 / aangepast papierformaat
Formaat
A5 of aangepast papierformaat kan worden geladen in zowel staande als liggende afdrukrichting.
Raadpleeg de onderstaande tabel om de instelling te selecteren die overeenkomt met de afdrukrichting
van het papier.
Papierformaat Afdrukstand Optie
A5
*1
< A5R>
< A5>
Aangepast papierformaat
*2
< Aang. form. R>
< Aangep formaat>
*1
Bij gebruik van het printerstuurpr
ogramma Canon Generic Plus UFR II kiest u vóór het afdrukken het selectievakje
[Standaardpapierformaten verticaal invoeren] op het tabblad [Papierbron].
*2
Bij gebruik van het printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II kiest u vóór het afdrukken het selectievakje
[Aangepast papier verticaal invoeren] op het tabblad [Papierbron].
Basishandelingen
60
<Vrij formaat>
Als
u het formaat van het te laden papier vaak verandert, kunt u <Vrij formaat> opgeven, zodat u niet
iedere keer dat u afdrukt de instelling voor het papierformaat hoeft te veranderen. Maar let op: bij deze
instelling zal het apparaat afdrukken, ook als in het printerstuurprogramma een ander papierformaat is
ingesteld dan er daadwerkelijk in het apparaat is geladen.
Als u <Vrij formaat> selecteert, wordt de afdruksnelheid lager.
4
Maak een keuze uit <Lade 1 papiersoort> tot <Lade 4 papiersoort> en druk op
.
<Lade 2 papiersoort> tot <Lade 4 papiersoort> wor
den weergegeven wanneer de optionele papiertoevoer is
geïnstalleerd.
5
Selecteer het papiertype en druk op .
<Gem. soorten>
Als
u het formaat van het te laden papier vaak verandert, kunt u <Gem. soorten> opgeven, zodat u niet
iedere keer dat u afdrukt de papiersoort-instelling hoeft te veranderen. Maar let op: bij deze instelling zal
het apparaat afdrukken, ook als in het printerstuurprogramma een ander papiersoort is ingesteld dan er
daadwerkelijk in het apparaat is geladen.
KOPPELINGEN
Papier in de papierlade plaatsen(P. 41)
Geschikt papier(P. 486)
Basishandelingen
61
Het papierformaat en de papiersoort in de
multifunctionele lade opge
ven
600U-013
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om <Papierform. MF-lade> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer het papierformaat en druk op .
Voor formaat A5 / aangepast papierformaat
Formaat A5 of aangepast papierformaat kan worden geladen in zowel staande als liggende afdrukrichting.
Raadpleeg de onderstaande tabel om de instelling te selecteren die overeenkomt met de afdrukrichting
van het papier.
Papierformaat Afdrukstand Optie
A5
*1
< A5R>
< A5>
Aangepast papierformaat
*2
< Aang. form. R>
< Aangep formaat>
*1
Bij gebruik van het printerstuurpr
ogramma Canon Generic Plus UFR II kiest u vóór het afdrukken het selectievakje
[Standaardpapierformaten verticaal invoeren] op het tabblad [Papierbron].
*2
Bij gebruik van het printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II kiest u vóór het afdrukken het selectievakje
[Aangepast papier verticaal invoeren] op het tabblad [Papierbron].
<Vrij formaat>
Als
u het formaat van het te laden papier vaak verandert, kunt u <Vrij formaat> opgeven, zodat u niet
iedere keer dat u afdrukt de instelling voor het papierformaat hoeft te veranderen. Maar let op: bij deze
Basishandelingen
62
instelling zal het apparaat afdrukken, ook als in het printerstuurprogramma een ander papierformaat is
ingesteld dan er daadwerk
elijk in het apparaat is geladen.
Als u <Vrij formaat> selecteert, wordt de afdruksnelheid lager.
4
Selecteer <Papiersoort MF-lade> en druk op
.
5
Selecteer het papiertype en druk op .
<Gem. soorten>
Als
u het formaat van het te laden papier vaak verandert, kunt u <Gem. soorten> opgeven, zodat u niet
iedere keer dat u afdrukt de papiersoort-instelling hoeft te veranderen. Maar let op: bij deze instelling zal
het apparaat afdrukken, ook als in het printerstuurprogramma een ander papiersoort is ingesteld dan er
daadwerkelijk in het apparaat is geladen.
KOPPELINGEN
Papier in de multifunctionele lade plaatsen(P. 47)
Geschikt papier(P. 486)
Basishandelingen
63
Energie besparen
600U-014
U kunt ener
gie besparen door een instelling te realiseren opdat het apparaat automatisch naar de energiespaarstand
(sluimermodus) of UIT gaat als er voor een bepaalde periode geen handeling wordt verricht, of het apparaat iedere
dag van de week op een bepaalde tijd automatisch UIT gaat.
De slaapstand instellen(P. 65)
De automatische uitschakeltijd instellen(P. 67)
Basishandelingen
64
De slaapstand instellen
600U-015
In de slaapstand wor
dt het stroomverbruik verlaagd door de stroomtoevoer naar het bedieningspaneel te
onderbreken. Als er gedurende bepaalde tijd geen bewerkingen worden uitgevoerd op de machine, zoals tijdens de
lunchpauze, kunt u energie besparen door op
op het bedieningspaneel te drukken. U kunt ook de instelling
Automatische sluimertijd gebruik
en om de machine automatisch in de slaapstand te zetten als deze gedurende de
opgegeven tijd inactief is. U kunt instellingen opgeven om het interval te veranderen waarop de functie Automatische
sluimerstand wordt geactiveerd of het apparaat op een opgegeven tijd in de sluimerstand wordt geplaatst.
Wanneer de slaapmodus is ingeschakeld
Als het appar
aat in de sluimerstand staat, brandt
groen.
Situaties waarin de slaapstand niet wor
dt geactiveerd
Het apparaat gaat niet in de sluimerstand als het gegevens van een computer ontvangt of er gegevens heen
zendt, een deksel open staat of er geen tonercartridge is geplaatst.
Het niveau van de sluimermodus instellen
De mate waarin van energiebesparing van de sluimerstand varieert met het geselecteerde niveau van de stand
( Sluimerstand(P. 323) ). W
e adviseren u de fabrieksinstelling voor de sluimerstand te gebruiken, als u zo
effectief mogelijk energie wilt besparen. Als u de instelling wil veranderen, volg dan onderstaande procedure.
( ) <Instelmenu> <Sluimerstand> <Hoog (diepe sluimer)> of <Normaal
(sluimerst.)>
De automatische sluimertijd instellen
Het apparaat gaat automatisch naar de sluimermodus als het voor de opgegeven periode niet wordt gebruikt.
W
e adviseren u de standaard fabrieksinstelling (
Tijd tot sluimerst.(P. 324) ) te gebruik
en om zo veel
mogelijk stroom te besparen. Volg de onderstaande procedure om de periode van inactiviteit te wijzigen
waarna het apparaat automatisch in de sluimermodus wordt geplaatst.
( ) <Instelmenu> <Tijd tot sluimerst.> Selecteer de periode
Basishandelingen
65
Onmiddellijk nadat het appar
aat is INgeschakeld, kan de wachttijd voordat het apparaat naar de
sluimerstand gaat, langer zijn dan in het menu is opgegeven.
De sluimermodus op een opgegeven tijd automatisch starten / verlaten
U kunt instellen dat het apparaat op een opgegeven tijd naar de sluimermodus gaat. U kunt ook instellen dat
het appar
aat de sluimermodus op een opgegeven tijd verlaat.
( ) <Instelmenu> <Timerinstellingen> <Inschakeltimer> of
<Sluimertimer> <Aan> <Inschakeltijd> of <Sluimertijd> Stel de tijd
in
<Inschakeltimer>
Selecteer <Aan> om de sluimermodus op een opgege
ven tijd te verlaten.
<Inschakeltijd>
Stel de tijd in om de sluimermodus automatisch te verlaten.
<Sluimertimer>
Selecteer <Aan> om op een opgegeven tijd naar de sluimermodus te gaan.
<Sluimertijd>
Stel de tijd in om automatisch naar de sluimermodus te gaan.
Als u wilt vermijden dat het appar
aat naar de sluimermodus gaat als er een fout
optreedt
U kunt instellingen opgeven zodat het apparaat niet naar de sluimermodus gaat als er een fout optreedt.
Sluimer zelfs fout(P. 324)
( ) <Instelmenu> <Sluimer zelfs fout> <Uit>
De slaapstand verlaten
Druk op .
Basishandelingen
66
De automatische uitschakeltijd instellen
600U-016
U kunt het appar
aat zo instellen dat het automatisch wordt uitgeschakeld als het langere tijd niet wordt gebruikt. U
kunt het apparaat ook zo instellen dat het op een speciek tijdstip wordt uitgeschakeld. Met behulp van deze functies
kunt u voorkomen dat het apparaat nutteloos stroom verbruikt als het niet is uitgeschakeld. In de standaard
fabrieksinstelling is deze functie ingeschakeld.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Instelmenu] [Bewerken].
4
Instellingen voor de automatische uitschakeltijd congur
eren.
Basishandelingen
67
[Gebruik automatische uitschakeltimer]
Activeer het selectie
vakje om het apparaat uit te schakelen wanneer de in [Auto uitschakeltijd] ingestelde tijd
is verstreken.
[Auto uitschakeltijd]
Geef op hoe lang het apparaat in de sluimerstand mag blijven voordat het wordt uitgeschakeld.
[Stel weektimer auto uitschakel]
Activeer het selectievakje om de automatische uitschakeltijd voor iedere dag van de week in te stellen.
[Zondag] t/m [Zaterdag]
Geef de tijd op waarop het apparaat UIT moet gaan. Als u geen tijd opgeeft voor een bepaalde weekdag, is
de functie voor die dag niet actief.
5
Klik op [OK].
Als het lijkt dat het uitschakelen niet is afgerond
Het kan een tijdje dur
en voordat het apparaat geheel is uitgeschakeld. Wacht tot het display is gedoofd en
trek dan pas de stekker eruit.
Basishandelingen
68
Situaties die er verantwoordelijk voor kunnen zijn dat het apparaat op de opgegeven
tijd niet automatisch uitschak
elde
U voert een bewerking uit op het apparaat.
Het apparaat is bezig met afdrukken, reiniging of enige andere bewerking.
Er verschijnt een foutbericht.
Als het apparaat op de opgegeven tijd niet automatisch UIT kan worden gezet, wordt in de volgende 10
minuten elke minuut een nieuwe poging verricht. Als zelfs na tien herhalingspogingen het apparaat op de
opgegeven tijd niet UIT kan worden gezet, is de functie voor het automatisch uitschakelen niet meer effectief
voor die dag.
Basishandelingen
69
Een document afdrukken
Een document afdrukken ............................................................................................................................
71
Afdrukken vanaf een computer ......................................................................................................................... 72
Afdrukken annuleren ...................................................................................................................................... 75
Verschillende afdrukmethoden .......................................................................................................................... 77
Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen) ................. 79
De standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen .................................................................................. 88
Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken) ......................................... 90
De gecodeerde, beveiligde afdruk gebruiken .......................................................................................... 93
Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken) ......................... 94
Een document verwijderen dat is opgeslagen in het apparaat ................................................................ 98
Een naam of pincode voor een vak instellen .......................................................................................... 102
Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print) ............................................................................... 104
Afdrukinstellingen voor Direct Print ....................................................................................................... 107
Ontvangen e-mail afdrukken (E-Mail Print) ................................................................................................... 114
Een document afdrukken
70
Een document afdrukken
600U-017
Dit gedeelte beschrijft hoe u documenten afdrukt die op uw computer zijn gemaakt, bestande afdrukt die in een USB-
geheugentoestel zijn opgeslagen, en documenten afdrukt door vanaf het bedieningspaneel een pincode in te voer
en.
Afdrukken vanaf een computer
Een document dat u op uw computer hebt gemaakt, kunt u afdrukken via het printerstuurprogramma.
Afdrukken
vanaf een computer(P
. 72)
Handige afdrukfuncties gebruik
en
U kunt de afdrukfuncties gebruiken om bestanden die zijn opgeslagen op een USB-geheugentoestel, af te drukken
door het geheugentoestel rechtstreeks op het apparaat aan te sluiten zonder gebruik te maken van een computer en
in te stellen dat een pincode moet worden ingevoerd voordat het afdrukken kan starten.
Verschillende
afdrukmethoden
(P. 77)
Een document afdrukken
71
Afdrukken vanaf een computer
600U-018
Documenten die u met een pr
ogramma op uw computer hebt gemaakt, kunt u afdrukken via het
printerstuurprogramma. Het printerstuurprogramma heeft een aantal handige instellingen, zoals vergroten /
verkleinen en dubbelzijdig afdrukken, waarmee u uw documenten op verschillende manieren kunt afdrukken. U kunt
de afdrukfunctie van de machine pas gebruiken nadat u enkele procedures hebt doorlopen, zoals het installeren van
het printerstuurprogramma op uw computer. Voor meer informatie raadpleegt u de handleidingen voor de
betreffende stuurprogramma´s op de website met handleidingen.
Help-informatie van het printerstuurprogramma(P. 72)
Optionele toebehoren gebruiken(P. 72)
Basisbewerkingen met de printer(P. 73)
Help-informatie van het printerstuurprogramma
Wanneer u op [Help] klikt in het scherm van het printerstuurprogramma, verschijnt het Help-scherm. In dit scherm
ziet u de gedetailleerde beschrijvingen die niet in de Gebruikershandleiding staan.
Optionele toebehoren gebruiken
Als de optionele papiertoevoer is bevestigd aan het apparaat, voert u de volgende bewerking uit in het
printerstuurprogramma.
Om de onderstaande pr
ocedure uit te voeren, moet u zich bij de computer aanmelden met een
administratoraccount.
Open de printermap ( De printermap weergeven(P. 538) ) Klik met de rechtermuisknop op
het printerpictogr
am voor dit apparaat
[Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen]
tabblad [Apparaatinstellingen] [Papierbron] Selecteer de papierinvoer van [Optionele lade/
cassette] [OK] [OK]
Een document afdrukken
72
Basisbewerkingen met de printer
In dit gedeelte wor
dt beschreven hoe u een document op uw computer afdrukt via het printerstuurprogramma.
Papierinstellingen op het apparaat
Normaal gespr
oken moet u, voordat u gaat afdrukken, het formaat en het type papier opgeven dat is
geladen in iedere papierbron.
1
Open een document in een programma en geef het dialoogvenster Afdrukken weer.
2
Selecteer de printer en klik op [Voorkeursinstellingen] of [Eigenschappen].
3
Geef de afdrukinstellingen op en klik op [OK].
Kies het tabblad volgens de instellingen.
Een document afdrukken
73
4
Klik op [Afdrukken] of [OK].
Het afdrukk
en wordt gestart.
Raadpleeg, als u het afdrukken wilt annuleren,
Afdrukken annuleren(P. 75) .
Een document afdrukken
74
Afdrukken annuleren
600U-019
U kunt het afdrukk
en annuleren vanaf uw computer of vanaf het bedieningspaneel van de machine.
Vanaf een computer(P. 75)
Vanaf het bedieningspaneel(P. 76)
Vanaf een computer
U annuleert het afdrukken vanaf het pictogram van de printer dat wordt weergegeven in het systeemvak van het
bureaublad.
1
Dubbelklik op het printerpictogram.
Als het printerpictogram niet wordt weergegeven
Open
de printermap (
De printermap weergeven(P. 538)
), klik met de rechter muisknop op het
pictogram van het printerstuurprogramma voor dit apparaat en klik op [Afdruktaken weergeven] (of
dubbelklik op het pictogram van het printerstuurprogramma voor het apparaat).
2
Selecteer het document dat u wilt annuleren en klik op [Document]
[Annuleren].
3
Klik op [Ja].
Het afdrukk
en van het geselecteerde document wordt geannuleerd.
Het is mogelijk dat er nog enk
ele pagina's worden uitgevoerd nadat u het afdrukken hebt geannuleerd.
Annuleren vanuit de externe UI
U kunt het afdrukk
en annuleren vanuit de pagina [Taakstatus] van de UI op afstand:
De huidige status
van afdruktak
en controleren(P. 304)
Een document afdrukken
75
Annuleren vanuit een programma
In sommige pr
ogramma's verschijnt het onderstaande scherm. U kunt het afdrukken annuleren door te
klikken op [Annuleren].
Vanaf het bedieningspaneel
Als de afdrukgege
vens vanaf een computer naar het apparaat zendt, gaat het lampje [
] branden (of knipperen). Als
het lampje br
andt of knippert, kunt u het afdrukken annuleren vanaf het bedieningspaneel.
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om het document te annuleren en druk op .
3
Selecteer <Ja> en druk op .
Als het bericht <T
aken annuleren> wordt weergegeven en de geselecteerde afdruktaak is geannuleerd.
Het is mogelijk dat er nog enkele pagina's worden uitgevoerd nadat u het afdrukken hebt geannuleerd.
KOPPELINGEN
Afdrukken vanaf een computer(P. 72)
Documenten beheren en de status van de machine controleren(P. 304)
Een document afdrukken
76
Verschillende afdrukmethoden
600U-01A
U kunt verschillende handige afdrukfuncties gebruik
en, maar ook de basisafdrukbewerkingen met de printer
verrichten.
Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugenapparaten)
U kunt afbeeldingsbestanden en PDF-bestanden die zijn opgeslagen op een USB-geheugentoestel afdrukken door het
USB-geheugentoestel rechtstreeks op het apparaat aan te sluiten. Als u deze functie gebruikt, kunt u afdrukken
zonder een computer te gebruiken.
Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via
geheugengeheugentoestellen)(P
. 79)
Een document afdrukk
en dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken)
Als u vanaf een computer gegevens naar het apparaat gaat zenden, kunt u een pincode instellen voor de gegevens. De
gegevens worden dan pas afgedrukt nadat op het bedieningspaneel van het apparaat de juiste pincode is ingevoerd.
Deze functie is nuttig voor het afdrukken van vertrouwelijke documenten.
Een document afdrukken dat is
be
veiligd met een pincode (beveiligd afdrukken)(P. 90)
Een
document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak
afdrukken)
U kunt afdrukgegevens vanaf een computer opslaan op een SD-card. De opgeslagen gegevens kunnen net zo vaak
worden afgedrukt als u wilt.
Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak
afdrukk
en)(P. 94)
Afdrukk
en zonder een bestand te openen (Direct Print)
U kunt bestanden (PDF, JPEG, enzovoort) die op uw computer zijn opgeslagen afdrukken door ze via een webbrowser
naar het apparaat te zenden. Er is geen specieke applicatie vereist.
Afdrukken zonder een bestand te openen
(Dir
ect Print)(P. 104)
Een document afdrukken
77
Ontvangen e-mail afdrukk
en (E-Mail Print)
U kunt e-mailberichten en hun bijgevoegde bestanden direct op het apparaat afdrukken zonder een computer te
gebruiken.
Ontvangen e-mail afdrukken (E-Mail Print)(P. 114)
Een document afdrukken
78
Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct
afdrukk
en via geheugengeheugentoestellen)
600U-01C
U kunt bestanden r
echtstreeks afdrukken door een USB-geheugenapparaat op het apparaat aan te sluiten. Met
behulp van deze functie kunt u afdrukken zonder gebruik te maken van een computer.
Ondersteunde USB-geheugenapparaten
U kunt FAT32-geformatteerde USB-geheugenapparaten gebruiken.
Gebruik geen niet-standaar
d USB-geheugentoestellen. U kunt de bestanden mogelijk niet correct
afdrukken, afhankelijk van het USB-geheugentoestel.
Sluit alleen een USB-geheugenapparaat aan op het apparaat. USB-geheugenapparaten kunnen niet
worden aangesloten via een USB-hub of USB-verlengkabel.
Gebruik geen USB-geheugenapparaten met speciale functies zoals ingebouwde beveiligingsfuncties.
1
Sluit een USB-geheugenapparaat aan op een USB-poort aan de rechterzijde van het
appar
aat.
Het volgende scherm wor
dt automatisch weergegeven.
Als het scherm niet verschijnt, drukt u op ( ).
Behoed
het USB-geheugentoestel en het apparaat tegen stoten en schudden wanneer het toestel is
aangesloten op het apparaat.
2
Druk op
/ om <Bestand(en) select.> te selecteren en druk vervolgens op .
Een document afdrukken
79
3
Selecteer het soort bestand dat u wilt afdrukken en druk op
.
4
Selecteer het bestand dat u wilt afdrukken en druk op .
U kunt meer
dere bestanden selecteren.
Als u de selectie van een bestand ongedaan wilt mak
en, selecteert u het desbetreffende bestand
(gemarkeerd met
) en drukt u op . Om alle selecties op te heffen, selecteert u <Alles wissen> en drukt
u op .
Als u de inhoud van een map wilt weer
geven, selecteert u een map en drukt u op
of . Druk op
of om terug te gaan naar de bovenliggende map.
Mappen
en bestanden in lagere niveaus of met langere namen kunnen mogelijk niet worden
weergegeven.
Als u naar een andere map gaat, worden de eerdere bestandsselecties gewist.
5
Selecteer <Toepassen> en druk op
.
Een XPS-bestand afdrukken met behulp van een printticket
Als u een bestand in XPS-formaat wilt afdrukk
en, kunt u het afdrukken volgens het printticket
(afdrukinstellingen) dat bij het bestand is gevoegd.
1
Selecteer <Gebr. afdrukticket> en druk op
.
2
Selecteer <Start afdrukken> en druk op .
Een document afdrukken
80
Het afdrukken begint. Als het afdrukken is voltooid, verwijder dan het USB-geheugentoestel van het
appar
aat.
Verwijder het USB-geheugentoestel.(P. 87)
6
Geef de gewenste afdrukinstellingen op.
Selecteer het ge
wenste instel-item, druk op
, en geef de instelling op.
Pictogrammen* in de beschrijving
Instellingen voor het afdrukken van PDF-bestanden
Instellingen voor het afdrukken van XPS-bestanden
Instellingen voor het afdrukken van JPEG-bestanden
Instellingen voor het afdrukken van TIFF-bestanden
*
Pictogr
ammen voor instellingen die voor alle bestandsformaten worden weergegeven, worden weggelaten.
<Aantal kopieën>
Geef het aantal afdrukken op. Gebruik de numerieke toetsen om het gewenste aantal op te geven en druk op
.
<Afdrukbereik>/<Afdrukbereik (TIFF)>
Geef het bereik (pagina's) op dat u wilt afdrukken. Met behulp van / selecteert u <Toewijzingsmethode>
Selecteert de methode om het afdrukbereik toe te wijzen .
<Alle>
Drukt alle pagina
's af.
Een document afdrukken
81
<Pagina's opgeven>
Drukt uitsluitend de opgege
ven pagina's af. Om de pagina's op te geven, selecteert u <Paginabereik>
en voert u <Eerste pagina> en <Laatste pagina> in met behulp van de numerieke
toetsen Selecteer <Toepassen> .
<Resolutie>
Geef bij het verwerken van de afdrukgegevens de afdrukresolutie op. Gebruik / om de resolutie te
selecteren en druk op .
<600 dpi>
De
ze afdrukstand is geschikt voor snel afdrukken.
<1200 dpi>
Randen van tek
ens en afbeeldingen kunnen bij hoge resolutie helder worden gereproduceerd. Deze
afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens die veel kleine tekens bevatten.
<Dubbelz. afdrukken>
Selecteer of u het papier aan beide zijden wilt bedrukken. Met behulp van / selecteert u de instelling.
Druk nu op .
<Dubbelz.
afdrukken> is eventueel niet voor alle formaten of soorten papier beschikbaar.
Geschikt
papier(P
. 486)
<Inbindlocatie>
Geef op of u over de lange of de korte zijde van dubbelzijdig afdrukwerk wilt inbinden met behulp van een
inbindhulpmiddel, bijvoorbeeld een nietapparaat. Met behulp van / selecteert u de inbindpositie. Druk nu
op .
<Lange rand>
Bind het afdrukwerk over de lange zijde.
Een document afdrukken
82
<Korte rand>
Bind het afdrukwerk o
ver de korte zijde.
<Papier selecteren>
Selecteer de papierbron waarin het papier waarop u wilt afdrukken reeds aanwezig is. Druk op / om een
papierbron te selecteren en druk vervolgens op .
Als
u een PDF-bestand of XPS-bestand wilt afdrukken, geef dan <Automatisch> op om automatisch de
optimale papierbron te selecteren.
Een papierbron met aangepast papierformaat kan niet worden geselecteerd.
<Halftonen>
U kunt de methode selecteren voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de
lichter
e en donkere gebieden van een afbeelding).
PDF-bestanden en XPS-bestanden
Halftonen kunnen wor
den opgegeven voor ieder soort afbeeldingsgegevens in een enkel document. Druk op
/ om het soort afbeeldingsgegevens te selecteren Selecteer de methode om halftonen te
r
eproduceren
.
JPEG-bestanden en TIFF-bestanden
Druk op / om de methode voor het reproduceren van halftonen te selecteren en druk op .
Een document afdrukken
83
Soort afbeeldingsgegevens
Selecteer het soort afbeeldingsgege
vens waarvoor u de instellingen wilt veranderen. Selecteer <Tekst> voor
tekens, <Illustraties> voor lijnen en guren, of <Afbeelding> voor afbeeldingen zoals foto's.
<Resolutie>
Le
vert jn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het
afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.
<Gradatie>
Drukt gr
adatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van
guren en diagrammen met gradatie.
<Hoge resolutie>
Implementeert drukwerk van hoger
e denitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in
textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens,
dunne lijnen en CAD-gegevens.
<Papierform afstemmen>
De grootte van de afdruk wordt automatisch aangepast aan het bedrukbare gedeelte van het papier. De
gr
ootte van de afdruk wordt aangepast terwijl de beeldverhouding van het origineel blijft gehandhaafd. Druk
op
/ om de instelling te selecteren en druk op .
De
ze instelling is niet beschikbaar als <Automatisch> is ingesteld in <Papier selecteren>.
<Zoomen>
De grootte van afbeeldingen aanpassen in-/uitschakelen. De grootte van de afdruk wordt aangepast terwijl de
beeldverhouding van het origineel blijft gehandhaafd. Selecteer de instelling met / en druk op .
<Uit>
Als de afbeelding binnen het bedrukbar
e gedeelte van het papier blijft, wordt ze afgedrukt met de
afmetingen zoals ze zijn. Als een afbeelding groter is dan het afdrukbare gedeelte, wordt de afdruk verkleind.
<Automatisch>
Past de afmetingen van de afdruk aan o
vereenkomstig het bedrukbare gedeelte.
Een document afdrukken
84
<Afdrbereik vergroten>
Geef op of u de afbeelding al of niet wilt afdrukken door het bedrukbare gedeelte geheel tot het papierformaat
te vergroten. Selecteer de instelling met / en druk op .
Als
u <Aan> selecteert, kunnen bepaalde gedeelten van de afbeelding kort bij de rand van het papier
ontbreken of het papier kan gedeeltelijk vlekkerig worden, afhankelijk van het origineel.
<N on 1>
Selecteer of u meerdere pagina's op één vel wilt afdrukken door ze vanaf linksboven na elkaar te plaatsen.
Bijvoorbeeld: om vier pagina
's op één vel af te drukken, selecteert u <4 op 1>. Selecteer de instelling met
/
en druk op .
De
ze instelling is niet beschikbaar als <Automatisch> is ingesteld in <Papier selecteren>.
<Afwerking>
Geef op hoe u de documenten op de pagina wilt plaatsen. Gebruik / om te selecteren of u het afdrukwerk
wilt sorter
en, en druk op
.
<Uit>
De afdrukk
en worden niet gesorteerd. Het opgegeven aantal afdrukken wordt voor iedere pagina afgedrukt.
Als u bijvoorbeeld drie afdrukken maakt van een document dat uit vier pagina's bestaat, worden de
afdrukken als volgt uitgevoerd: 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4.
Een document afdrukken
85
<Sorteren>
De afdrukk
en worden in de juiste volgorde gegroepeerd. Als u bijvoorbeeld drie kopieën maakt van een
document dat uit vier pagina's bestaat, worden de kopieën als volgt uitgevoerd: 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4.
<Afdrukstand afbeeld.>
Geef de afdrukrichting van een afbeelding op. Selecteer de afdrukrichting met / en druk op .
<Automatisch>
Bepaalt automatisch de afdrukrichting op basis van de br
eedte en hoogte van de afbeelding.
<Verticaal>
Selecteer de
ze optie als u een in verticale richting lange afbeelding afdrukt.
<Horizontaal>
Selecteer de
ze optie als u een in horizontale richting lange afbeelding afdrukt.
Als
de opgegeven instelling van <Verticaal> of <Horizontaal> niet overeenkomt met de richting van de
afbeelding, wordt de verkleinde afbeelding afgedrukt.
<Afdrukpositie>
Geef de positie voor het afdrukken van een afbeelding op. Selecteer de afdrukpositie met / en druk op
.
<Automatisch>
Als de TIFF-gege
vens de informatie bevat die de afdrukpositie bepaalt, wordt de afbeelding afgedrukt
volgens de informatie. Anders wordt het in het midden van het papier afgedrukt. JPEG-gegevens worden
altijd in het midden van het papier afgedrukt.
Een document afdrukken
86
<Midden>
Afbeeldingen wor
den in het midden van het papier afgedrukt.
<Linksboven>
Afbeeldingen wor
den linksboven afgedrukt.
7
Selecteer <Start afdrukken> en druk op
.
Het afdrukk
en wordt gestart.
Om het afdrukken te annuleren, gebruikt u het bedieningspaneel.
Afdrukken annuleren(P. 75)
8
Verwijder het USB-geheugentoestel.
1
Selecteer <USB-geh. verwijd.> en druk op
.
2
Selecteer <Ja>, en druk op .
Wacht tot het onderstaande bericht verschijnt.
3
Verwijder het USB-geheugenapparaat.
Als u <Bestanden sorteren> op het scherm in stap 1 selecteert, kunt u de weergavevolgorde van de
bestanden veranderen wanneer u het af te drukken bestand selecteert.
TIPS
Als u altijd dezelfde afdrukinstellingen wilt gebruiken: De standaardinstellingen voor afdrukken
wijzigen(P
. 88)
Een document afdrukken
87
De standaardinstellingen voor afdrukken wijzigen
600U-01E
De standaar
dinstellingen zijn de instellingen die worden weergegeven als u het scherm met afdrukinstellingen van het
printerstuurprogramma opent. Als u deze standaardinstellingen afstemt op de bewerkingen die u regelmatig uitvoert,
kunt u tijd besparen doordat u niet steeds dezelfde instellingen hoeft op te geven als u gaat afdrukken.
( ) <USB-afdrukinstell.> <PDF/XPS-stndrd.inst.> of <JPEG/TIFF-stnd.inst.>
Selecteer de instelling die u wilt wijzigen Wjzig de standaardwaarde van het
geselecteer
de item
PDF/XPS
JPEG/TIFF
Instelopties
Selecteer het item dat u wilt instellen en wijzig de standaar
dwaarde.
De weergavevolgorde van af te drukken bestanden instellen
U de volgorde instellen waarin af te drukken bestanden uit een USB-geheugentoestel worden weergegeven voor
selectie.
( ) <USB-afdrukinstell.> <Std.inst. best.sort.> Selecteer de
standaar
d weergavevolgorde voor bestanden
<Naam (oplopend)>
Geeft de bestanden in aopende naamvolgor
de weer.
Een document afdrukken
88
<Naam (aopend)>
Geeft de bestanden in oplopende naamvolgor
de weer.
<Datum/tijd (oplop.)>
Geeft de bestanden in aopende volgor
de van datum/tijd weer.
<Datum/tijd (aop.)>
Geeft de bestanden in oplopende volgor
de van datum/tijd weer.
KOPPELINGEN
Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen)(P. 79)
Een document afdrukken
89
Een document afdrukken dat is beveiligd met een
pincode (be
veiligd afdrukken)
600U-01F
Als u gaat afdrukk
en vanaf een computer, kunt u een pincode instellen voor een document. Het document blijft dan in
een optionele SD-card op het apparaat staan en wordt pas afgedrukt nadat op het bedieningspaneel van het apparaat
de juiste pincode is ingevoerd. Deze functie wordt Beveiligd afdrukken genoemd en het document dat u beveiligt met
een pincode wordt een beveiligd document genoemd. Gebruik deze functie om te voorkomen dat vertrouwelijke
documenten onbeheerd bij het apparaat blijven liggen. Voordat u deze functie kunt gebruiken, moet u eerste een
optionele SD-card op het apparaat installeren (
Een SD-card installeren(P. 511) ).
Een beveiligd document van een computer naar de machine sturen(P. 90)
Beveiligde documenten afdrukken(P. 91)
De periode instellen waarna beveiligde documenten worden verwijderd(P. 92)
Een beveiligd document van een computer naar de machine sturen
Volg onderstaande procedure. U kunt een document verzenden dat is beveiligd met een PIN.
1
Open een document in een programma en geef het afdrukvenster weer.
2
Selecteer dit apparaat en klik op [Voorkeursinstellingen] of [Eigenschappen].
3
Selecteer [Veilig afdrukken] in [Uitvoermodus].
Het uitklapscherm [Informatie] verschijnt. Contr
oleer het bericht en klik op [Ja] of [Nee].
4
Geef de afdrukinstellingen op en klik op [OK].
Kies het tabblad volgens de instellingen.
Een document afdrukken
90
5
Klik op [Afdrukken] of [OK].
Nadat het be
veiligde document naar het apparaat is verzonden, blijft het document op de SD-card
wachten om te worden afgedrukt.
U kunt ook de functie voor gecodeer
d afdrukken met hogere veiligheid gebruiken.
De gecodeerde,
be
veiligde afdruk gebruiken(P. 93)
Beveiligde documenten afdrukken
Drukt be
veiligde documenten af die naar het apparaat zijn verzonden. Als een geldige periode (
De periode
instellen waarna beveiligde documenten worden verwijderd(P. 92) ) is verstreken, wordt het beveiligde
document verwijderd uit het geheugen van het apparaat en kunt u het niet meer afdrukken.
1
Druk op ( ).
2
Druk op
/ om <Beveiligd afdrukken> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer het beveiligde document dat u wilt afdrukken en druk op
.
Als de SD-car
d slechts één beveiligd document bevat, wordt dit scherm niet weergegeven.
Een document afdrukken
91
Als de gebruikersnaam wordt weergegeven
Als
er beveiligde documenten van twee of meer gebruikers op de SD-card staan, wordt eerst het
onderstaande scherm voor het selecteren van de gebruiker weergegeven, alvorens het bovenstaande
scherm verschijnt. Selecteer uw gebruikersnaam en druk op
.
4
Voer de pincode in en druk op
.
Het afdrukk
en wordt gestart.
Om afdruktaken te annuleren, gebruikt u het bedieningspaneel.
Afdrukken annuleren(P. 75)
De periode instellen waarna beveiligde documenten worden verwijderd
U kunt de geldige periode wijzigen vanaf het moment dat be
veiligde documentgegevens naar het apparaat zijn
verzonden tot het moment dat ze zijn verwijderd.
1
Druk op
( ).
2
Gebruik / om <Instelmenu> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer <Wistijd beveil. afdr> en druk op .
4
Geef op hoe lang beveiligde documenten op SD-card moeten blijven staan en druk op
.
Het be
veiligde document wordt van de SD-card verwijderd wanneer de hier geselecteerde tijd is verstreken.
KOPPELINGEN
De gecodeerde, beveiligde afdruk gebruiken(P. 93)
Een SD-card installeren(P. 511)
Een document afdrukken
92
De gecodeerde, beveiligde afdruk gebruiken
600U-01H
Afdrukgege
vens worden gecodeerd voordat ze naar het apparaat worden verzonden, wat de veiligheid meer verhoogt
dan de gangbare functie Beveiligd afdrukken.
De functie Gecodeerd afdrukken activeren
Als u de functie Gecodeerd afdrukken wilt gebruiken, moet u eerst het volgende doen.
Open de printermap ( De printermap weergeven(P. 538) ) Klik met de rechtermuisknop op
het printerpictogr
am voor dit apparaat
[Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen]
tabblad [Apparaatinstellingen] [Details] tabblad [Overige instellingen] Schakel [Encrypted
Secur
e Print] in
[OK] [OK]
Een gecodeer
d beveiligd document van een computer naar het apparaat sturen
Raadpleeg de Help. U kunt de Help bekijken uit het printerstuurprogramma.
Open de printermap ( De printermap weergeven(P. 538) ) Klik met de rechtermuisknop op
het printerpictogr
am voor dit apparaat
[Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen]
tabblad [Encrypted-P] [Help]
Gecodeer
de beveiligde documenten afdrukken
Als u een gecodeerd document naar het apparaat hebt verstuurd, moet u het document afdrukken. Als een retentietijd
(
De periode instellen waarna beveiligde documenten worden verwijderd(P. 92) ) is verstr
eken, worden
beveiligde documenten automatisch verwijderd uit het geheugen van het apparaat en kunt u ze niet meer afdrukken.
Het instellen van de retentietijd gaat net zo als het instellen van beveiligde documenten en gecodeerde documenten.
( ) <Versleuteld afdr.> Selecteer het af te drukken gecodeerde beveiligde
document Voer de pincode in met behulp van de numerieke toetsen
Als u alfanumerieke tekens of symbolen in uw pincode gebruikt
Met behulp van de functie Gecodeer
d beveiligd afdrukken kunt u alfabetische tekens en symbolen,
maar ook getallen gebruiken om een pincode in het printerstuurprogramma in te stellen. Maar als u
alfabetische tekens en symbolen in de pincode gebruikt, kunt u een gecodeerd beveiligd document
niet afdrukken vanaf het bedieningspaneel van het apparaat. Gebruik [Taakstatus] van de Externe UI
om een gecodeerd document af te drukken.
De huidige status van afdruktaken
contr
oleren(P. 304)
Een document afdrukken
93
Een document dat op het apparaat is opgeslagen,
afdrukk
en (Opgeslagen taak afdrukken)
600U-01J
De gege
vens die vanaf een computer worden afgedrukt, kunnen worden opgeslagen op de SD-card die op het
apparaat is geïnstalleerd. De opgeslagen gegevens kunnen rechtstreeks vanaf het apparaat worden afgedrukt, en
daarom hoeft u niet iedere keer de computer te gebruiken wanneer u ze afdrukt. Het is handig een document dat vaak
wordt afgedrukt (bijvoorbeeld een voorblad van een fax) op te slaan.
Een SD-card installeren(P. 511)
Een document in het apparaat opslaan(P. 94)
Een document afdrukken dat is opgeslagen in het apparaat(P. 96)
De gege
vens die zijn opgeslagen op de SD-card worden niet verwijderd, ook niet als het apparaat wordt
uitgeschakeld. Maar ze worden automatisch verwijderd als de ingestelde retentietijd is verstreken, en u ze
dan niet meer kunt afdrukken. Als u de opslagtermijn van de gegevens wilt veranderen of in het geheel wilt
verhinderen dat ze automatisch worden gewist, verander dan de betreffende instellingen vanaf de externe
UI (
De opslagperiode voor documenten veranderen(P. 98) ). De opgeslagen gege
vens kunnen ook
handmatig worden verwijderd (
Documenten handmatig verwijderen(P. 99) ).
Een document in het apparaat opslaan
1
Open een document in een programma en geef het afdrukvenster weer.
2
Selecteer dit apparaat en klik op [Voorkeursinstellingen] of [Eigenschappen].
3
Selecteer [Opslaan] in [Uitvoermodus] en klik op [Ja].
Een document afdrukken
94
4
Geef de instellingen op voor het opslaan van documenten en klik op [OK].
[Datanaam]
Wijs een naam toe om de gege
vens die op de SD-card moeten worden opgeslagen, af te drukken.
[Naam invoeren]
Stel handmatig een naam in. Geef een vriendelijke naam op die gemakkelijk kan
wor
den herkend op de display van het apparaat.
[Bestandnaam gebruiken]
Een naam wordt automatisch ingesteld op basis van de bestandsnaam van
afdrukgegevens en de informatie van een applicatie die u gebruikt.
[Postbussen]
Wijs een naam toe om de gege
vens die op de SD-card moeten worden opgeslagen, af te drukken.
Selecteer het nummer van het vak om het document op te slaan. U kunt een naam aan het vak toewijzen
om het makkelijker te herkennen.
Een naam of pincode voor een vak instellen(P. 102)
5
Geef de afdrukinstellingen op en klik op [OK].
Kies het tabblad volgens de instellingen.
De instellingen die hier wor
den veranderd, worden samen met het document opgeslagen. Als het document
de volgende keer wordt afgedrukt, wordt het afgedrukt met de opgeslagen instellingen.
Een document afdrukken
95
6
Klik op [Afdrukken] of [OK].
Het document wor
dt naar het apparaat verzonden en opgeslagen in het opgegeven vak.
Een document afdrukken dat is opgeslagen in het apparaat
1
Druk op
( ).
Als het appar
aat oine is, werkt het niet, ook niet als u op
( ) drukt. Stel het apparaat op Online.
Online toets(P. 26)
2
Druk op / om <Opgesl. taak afdr.> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer het vaknummer van het af te drukken document, en druk op
.
Als het vak is beveiligd met een pincode
Als
het invoerscherm voor de pincode verschijnt, voer dan de pincode in en druk op
. Als u de pincode
niet goed weet, neem dan contact op met de beheer
der van het apparaat.
Een document afdrukken
96
4
Selecteer het document dat u wilt afdrukken en druk op
.
Het afdrukk
en wordt gestart.
Om het afdrukken te annuleren, gebruikt u het bedieningspaneel.
Afdrukken annuleren(P. 75)
Documenten die zijn opgeslagen op de SD-car
d kunnen ook worden afgedrukt vanaf de pagina [Box] van de
externe UI (
[Box] Pagina(P. 301) ). Open het vak waarin de documenten zijn opgeslagen, activeer het
selectie
vakje voor het af te drukken document, en klik op [Afdrukken].
KOPPELINGEN
Een document verwijderen dat is opgeslagen in het apparaat(P. 98)
Een naam of pincode voor een vak instellen(P. 102)
Een SD-card installeren(P. 511)
Een document afdrukken
97
Een document verwijderen dat is opgeslagen in het
appar
aat
600U-01K
De fabrieksinstelling is dat de door u op een SD-car
d opgeslagen gegevens na het verstrijken van een bepaalde tijd
automatisch worden verwijderd, waarna u ze niet meer kunt afdrukken. Als u de opslagtermijn van de gegevens op de
SD-card wilt veranderen of in het geheel wilt verhinderen dat ze automatisch worden gewist, verander dan de
betreffende instellingen vanaf de externe UI. De opgeslagen gegevens kunnen ook handmatig worden verwijderd.
De opslagperiode voor documenten veranderen(P. 98)
Documenten handmatig verwijderen(P. 99)
De opslagperiode voor documenten veranderen
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Instelmenu] [Bewerken].
4
Verander de opslagperiode.
Om te verhinder
en dat de documenten automatisch worden verwijderd, selecteert u [Uit].
Een document afdrukken
98
5
Klik op [OK].
Documenten handmatig verwijderen
1
Start de externe UI en meld u aan.
De UI op afstand starten(P. 295)
Als u zich hebt aangemeld in de Algemene Gebruikersstand
Standaar
d is het apparaat zodanig ingesteld dat geen gebruikers (algemene gebruikers) anders dan de
beheerder de documenten kunnen verwijderen. Om eindgebruikers te machtigen documenten te
behandelen, moet u de instellingen veranderen.
Eindgebruikers machtigen om documenten te
behandelen(P
. 310)
U kunt uitsluitend het document verwijderen waarvan de gebruikersnaam overeenkomt met de naam die
werd gebruikt om in te loggen op de externe UI.
2
Klik op [Box].
Een document afdrukken
99
3
Klik op het vaknummer waar het te verwijderen document is opgeslagen.
Als het vak is beveiligd met een pincode
W
anneer het onderstaande scherm wordt weergegeven, voer dan de pincode in en klik op [OK].
4
Activeer het selectievakje van het te verwijderen document, en klik op [Verwijderen].
Het geselecteerde document wordt verwijderd.
Een document afdrukken
100
U kunt op de tekstlink onder [Bestandsnaam] klikk
en om de details van het document te controleren.
Het kan een tijdje dur
en voordat er meer vrije ruimte op de SD-card komt, omdat de opgeslagen gegevens
op de achtergrond worden verwijderd.
Een document afdrukken
101
Een naam of pincode voor een vak instellen
600U-01L
U kunt een naam voor een vak instellen en een pincode op het vak te openen. Als u een vriendelijk
e naam voor het vak
instelt, kunt u het vak gemakkelijk herkennen als u met behulp van het printerstuurprogramma de plaats selecteert
waar u de documenten wilt opslaan. Als u een pincode instelt, kunnen de opgeslagen documenten uitsluitend worden
geopend door een beperkt aantal gebruikers, hetgeen de veiligheid verhoogt.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Box].
3
Klik op het nummer van het vak waarvoor u de instellingen wilt opgeven.
Als het vak is beveiligd met een pincode
W
anneer het onderstaande scherm wordt weergegeven, voer dan de pincode in en klik op [OK].
Een document afdrukken
102
4
[Instellingen].
5
Stel een naam en pincode in.
[Boxnaam]
U kiest de naam door de betr
effende tekens in te voeren.
[PIN instellen]
Als u een pincode wilt instellen, schakelt u het selectievakje [PIN instellen] in en typt u een pincode in het
tekstvak [PIN]. Ter bevestiging typt u hetzelfde getal in het tekstvak [Bevestigen].
Het
eerste cijfer van de pincode kan geen '0' zijn. In dat geval wordt de '0' weggelaten en de rest als
pincode ingesteld.
6
Klik op [OK].
Een document afdrukken
103
Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)
600U-01R
U kunt een bestand vanaf een webbr
owser (externe UI) afdrukken zonder het bestand te openen. Bovendien kunt u
ook een PDF-bestand afdrukken op het internet, door slechts het internetadres op te geven.
1
Start de externe UI en meld u aan.
De UI op afstand starten(P. 295)
2
Klik op [Direct afdrukken].
3
Klik op het af te drukken soort bestand.
[PDF-bestand]
Klik om een PDF bestand af te drukken.
Een document afdrukken
104
[PS-bestand]
Klik om een PS of EPS bestand af te drukk
en.
[Afbeeldingsbestand]
Klik om een JPEG of TIFF bestand af te drukken.
[XPS-bestanden]
Klik om een XPS bestand af te drukken.
4
Klik op [Bladeren].
Als het dialoogvenster verschijnt om bestanden te selecter
en, selecteer dan het af te drukken bestand en klik
op [Openen].
Als u een PDF bestand afdrukt, selecteer dan [Bestandspad].
Als u een PDF bestand op het internet afdrukt
Selecteer
[URL], en voer het internetadres van het PDF bestand in. Als de gebruiker wordt geverieerd,
voer dan de gebruikersnaam en wachtwoord in.
Als het PDF bestand is beveiligd door een wachtwoord
Voer het wachtwoord in bij [Document wachtwoord].
Als u een PDF-bestand afdrukt dat is gekoppeld aan een policyserver
Geef instellingen op voor [Beleidsserver gebruikersnaam] en [Wachtwoord beleidsserver].
5
Geef de gewenste afdrukinstellingen op.
Afdrukinstellingen voor Direct
Print(P. 107)
6
Klik op [Start afdrukken].
U ziet het onderstaande scherm en het afdrukk
en wordt gestart.
Een document afdrukken
105
Als
u op [Naar opdrachtenlijst] klikt, verschijnt de pagina [Taakstatus] om de afdrukstatus weer te
geven.
De huidige status van afdruktaken controleren(P. 304)
Het kan een tijdje dur
en voordat het afdrukken start.
KOPPELINGEN
De UI op afstand gebruiken(P. 294)
Een document afdrukken
106
Afdrukinstellingen voor Direct Print
600U-01S
Als u de instellingen voor Dir
ect Print wilt veranderen overeenkomstig het af te drukken document, realiseer dan de
volgende instellingen.
Als u de afdrukinstellingen voor XPS-bestanden opgeeft
Activeer het selectie
vakje [Afdrukticket prioriteren]. Als het selectievakje is geactiveerd, zijn enkele
onderdelen mogelijk niet beschikbaar.
Pictogrammen
*
in de beschrijving
Instellingen voor het afdrukken van PDF-bestanden
Instellingen voor het afdrukken van PS/EPS bestanden
Instellingen voor het afdrukken van JPEG-bestanden
Instellingen voor het afdrukken van TIFF-bestanden
Instellingen voor het afdrukken van XPS bestanden
*
Pictogr
ammen voor instellingen die voor alle bestandsformaten worden weergegeven, worden weggelaten.
[Speciceer afdrukber
eik]
Een document afdrukken
107
[Afdrukbereik]
Geef het af te drukken paginabereik op.
[Alle] Selecteer om alle pagina's af te drukken.
[Pagina's opgeven] Selecteer om het afdrukbereik op te geven. Deze instelling is niet beschikbaar voor
JPEG bestanden.
[Kwaliteitsinstellingen]
[Resolutie]
Geef de r
esolutie op van af te drukken gegevens.
[1200 dpi] Randen van tekens en afbeeldingen kunnen bij hoge resolutie helder worden
ger
eproduceerd. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens die
veel kleine tekens bevatten.
[600 dpi] Deze afdrukstand is geschikt voor snel afdrukken.
[Halftonen]
U kunt de afdrukmethode selecteren voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen
de lichter
e en donkere gebieden van een afbeelding). Voor PDF en XPS bestanden kunt u de halftonen voor
ieder soort afbeeldingsgegevens opgeven: [Tekst], [Illustraties], en [Afbeelding].
[Resolutie] Levert jn drukwerk door de r
anden van tekens scherp weer te geven. Deze
afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen
met een heldere afwerking.
[Gradatie] Drukt gradatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor
het afdrukken van guren en diagrammen met gradatie.
[Hoge resolutie] Implementeert drukwerk van hogere denitie dan de instelling [Resolutie], maar is
iets minder goed in textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken
van randen van gegevens zoals tekens, dunne lijnen en CAD-gegevens.
Een document afdrukken
108
[Kleurinstellingen]
[Grijswaardeomzetting]
U kunt de methode selecter
en om kleurendruk-gegevens om te zetten naar zwart/wit-gegevens. Voor XPS
bestanden kunt u de omzettingsmethode voor ieder soort afbeeldingsgegevens opgeven: [Tekst],
[Illustraties], en [Afbeelding].
[sRGB] Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor een
kleur
getrouwe, soepele gradatie.
[NTSC] Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor weergaven die
gelijkwaar
dig zijn aan TV-beelden (NTSC).
[Gelijkmatig RGB] Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens opdat uitsluitend de
helderheid gelijk is aan alle RGB-niveaus.
[Afdrukinstellingen]
Een document afdrukken
109
[Kopieën]
Hiermee geeft u het aantal k
opieën op.
[Papierformaat]
Geef het papierformaat op waarop u gaat afdrukken.
Als
u een PDF-bestand of XPS-bestand wilt afdrukken, geef dan [Automatisch] op om automatisch de
optimale papierbron te selecteren. Als geen optimaal formaat wordt gevonden, wordt het papierformaat
ingesteld dat is geselecteerd in <Standaard papierformaat> (
Stndrd papierformaat(P. 426) ).
[Papiersoort]
Geef het papiersoort op waarop u gaat afdrukken.
[Handmatige invoer]
Als u het selectievakje activeert, wordt een document uitsluitend op het papier afgedrukt dat in de
multifunctionele lade is geladen.
[Vergroten/verkleinen om aan papierformaat aan te passen]
Als u het selectievakje activeert, wordt de grootte van de afdruk aangepast aan het bedrukbare gedeelte van
het papier. De gr
ootte van de afdruk wordt aangepast terwijl de beeldverhouding van het origineel blijft
gehandhaafd.
Als [Papierformaat] wor
dt ingesteld op [Automatisch], is dit onderdeel niet beschikbaar.
[Afbeeldingsoriëntatie]
Geef de afdrukrichting voor een afbeelding op.
[Automatisch] Bepaalt automatisch de afdrukrichting op basis van de breedte en hoogte van de
afbeelding.
[Verticaal] Selecteer deze optie als u een in verticale richting lange afbeelding afdrukt.
[Horizontaal] Selecteer deze optie als u een in horizontale richting lange afbeelding afdrukt.
Als
de opgegeven instelling van [Verticaal] of [Horizontaal] niet overeenkomt met de richting van de
afbeelding, wordt de verkleinde afbeelding afgedrukt.
[Afdrukpositie]
Geef de positie aan voor het afdrukken van de afbeelding.
[Automatisch] Als de TIFF-gegevens de informatie bevat die de afdrukpositie bepaalt, wordt de
afbeelding afgedrukt volgens de informatie. Anders wor
dt het in het midden van het
papier afgedrukt. JPEG-gegevens worden altijd in het midden van het papier
afgedrukt.
[Midden] Afbeeldingen worden in het midden van het papier afgedrukt.
Een document afdrukken
110
[Linksboven] Afbeeldingen worden linksboven afgedrukt.
[Zoom]
De grootte van afbeeldingen aanpassen in-/uitschakelen. De grootte van de afdruk wordt aangepast terwijl
de beeldverhouding van het origineel blijft gehandhaafd.
[Uit] Als de afbeelding binnen het bedrukbare gedeelte van het papier blijft, wordt ze
afgedrukt met de afmetingen zoals ze zijn. Als een afbeelding gr
oter is dan het
afdrukbare gedeelte, wordt de afdruk verkleind.
[Automatisch] Past de afmetingen van de afdruk aan overeenkomstig het bedrukbare gedeelte van
het papier.
[Afdrukbereik vergroten]
Als u het selectievakje activeert, wordt de afbeelding afgedrukt door het bedrukbare gedeelte geheel uit te
br
eiden over het papierformaat. Maar een gedeelte van de afbeelding kort bij de rand van het papier kan
ontbreken of het papier kan gedeeltelijk vlekkerig worden, afhankelijk van het origineel.
[Dubbelzijdig afdrukken]
Activeer het selectie
vakje om op beide zijden van het papier af te drukken.
[Plaats inbinden]
Geef op of u aan de lange zijde of aan de k
orte zijde van de afdrukken wilt inbinden, bijvoorbeeld met een
nietapparaat. De afdrukstand verandert als dat nodig is voor de opgegeven inbindlocatie. U kunt ook de
margebreedte opgeven (
Rugmarge(P. 362) ).
[Lange rand] Bind het afdrukwerk over de lange zijde.
[Korte rand] Bind het afdrukwerk over de korte zijde.
[Toon waarschuwingen]
U kunt opgeven wat het apparaat moet doen wanneer er een fout optreedt.
[Afdrukken] Foutinformatie wordt afgedrukt en er wordt geen afbeelding afgedrukt.
[Paneel] Er wordt geen afbeelding afgedrukt en er wordt een foutmelding weergegeven op het
bedieningspaneel.
Een document afdrukken
111
[Uit] Er wordt geen afbeelding afgedrukt en er wordt geen fout weergegeven.
[N op 1]
Geef op of u al of niet meerdere pagina's op één vel wilt afdrukken door ze na elkaar te plaatsen. Als u
bijvoorbeeld vier pagina
's op één vel wilt afdrukken, selecteert u [4 op 1].
Als [Papierformaat] wor
dt ingesteld op [Automatisch], is dit onderdeel niet beschikbaar.
[Paginavolgorde]
Selecteer een indeling van de pagina-opmaak.
[Afwerking]
Geef op hoe u de documenten op de pagina wilt plaatsen. Dit onderdeel wordt weergegeven wanneer de SD-
car
d is geïnstalleerd.
[Uit] De afdrukken worden niet gesorteerd. Het opgegeven aantal afdrukken wordt voor
ieder
e pagina afgedrukt. Als u bijvoorbeeld drie afdrukken maakt van een document
dat uit vier pagina's bestaat, worden de afdrukken als volgt uitgevoerd: 1, 1, 1, 2, 2, 2,
3, 3, 3, 4, 4, 4.
[Sorteren] De afdrukken worden in de juiste volgorde gegroepeerd. Als u bijvoorbeeld drie
k
opieën maakt van een document dat uit vier pagina's bestaat, worden de kopieën als
volgt uitgevoerd: 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4.
[Commentaar afdrukken]
Selecteer of u al of niet opmerkingen wilt afdrukken.
[Automatisch] Druk opmerkingen in het PDF-bestand af.
[Uit] Drukt geen opmerkingen af.
Een document afdrukken
112
[Bewaren in Box]
U kunt een document opslaan op de SD-card die op het apparaat is geïnstalleerd, zonder afdrukken te
mak
en. Activeer het selectievakje om het document op te slaan in een vak dat is opgegeven in [Boxnummer
(00-99)]. U kunt de documenten in het vak vanaf het bedieningspaneel zo vaak afdrukken als u wilt. Hoe u
een document afdrukt, ziet u in
Een document afdrukken dat is opgeslagen in het apparaat(P. 96) . Dit
onder
deel wordt weergegeven wanneer de SD-card is geïnstalleerd.
KOPPELINGEN
Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)(P. 104)
Een document afdrukken
113
Ontvangen e-mail afdrukken (E-Mail Print)
600U-01U
Met behulp van E-Mail Print kunt u de melding en bijge
voegde beeldbestanden van een e-mail die is ontvangen van de
POP3 mailserver afdrukken zonder tussenkomst van een computer. E-mails kunnen handmatig worden ontvangen
maar ook automatisch in regelmatige intervallen worden ontvangen. Als het SMTP protocol wordt gebruikt, worden e-
mails die zonder mailserver rechtstreeks naar het apparaat zijn verzonden, afgedrukt.
Afdrukinstellingen e-mail realiseren(P. 114)
Handmatig e-mails ontvangen(P. 118)
Als u <TIFF Spooler> in het instellingenmenu instelt op <Aan>, wor
den de ontvangen gegevens tijdelijk
opgeslagen in het apparaat of op de SD-card voordat ze worden afgedrukt. Hierdoor treden minder fouten
op.
TIFF Spooler(P. 397)
Afdrukinstellingen e-mail realiseren
Dit gedeelte beschrijft hoe u de instellingen opgeeft voor het ontvangen en afdrukk
en van e-mails op dit apparaat.
Gebruik een computer om de instellingen voor het ontvangen van e-mails op te geven en het bedieningspaneel van
het apparaat om de instellingen voor het afdrukken van e-mails op te geven.
Vanaf een computer
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
Een document afdrukken
114
3
Klik op [Netwerk]
[Instellingen e-mailafdrukken].
4
Klik op [Bewerken].
5
Geef de instellingen op voor E-Mail Print.
E-Mail Print vanaf POP3 mailserver verrichten
Bij he begin van het ontvangen van de e-mail worden alle e-mails die zijn opgeslagen in de mailbox van de
mailserver afgedrukt. Als u e-mails die u op het appar
aat wilt afdrukken, vooraf verzendt, kunt u de e-mails
automatisch in regelmatige intervallen afdrukken of alle opgeslagen e-mails op een willekeurig tijdstip opslaan.
Een document afdrukken
115
W
e adviseren u het mailadres exclusief voor E-Mail Print te gebruiken omdat alle e-mails die op het
apparaat worden ontvangen, van de mailserver worden verwijderd.
Gebruikscondities voor POP3 protocol
De POP3 mailserver moet de opdracht UIDL ondersteunen. Voor meer informatie neemt u svp contact op
met uw netwerk- of serverbeheerder.
[POP3-servernaam]
V
oer de naam van de mailserver of het IP-adres in voor het ontvangen van e-mails.
[POP3-gebruikersnaam]
Gebruik alfanumerieke tekens voor de gebruikersnaam die wordt gebruikt om verbinding te maken met de
mailserver.
[Wachtwoord instellen/wijzigen]
Als u het wachtwoord voor verbinding met de mailserver wilt instellen, schakelt u het selectievakje in en typt
u alfanumerieke tekens voor het wachtwoord in het vak [Wachtwoord]. Typ het wachtwoord ter bevestiging
nogmaals in het vak [Bevestigen].
[POP3 RX-interval]
Geef het interval (in minuten) op voor automatisch verbinden met de mailserver. Nieuwe e-mails in de
mailbox van de mailserver worden automatisch ontvangen en afgedrukt op opgegeven intervallen. U kunt
deze instelling ook opgeven met behulp van <POP3 RX-interval> in het instelmenu van het bedieningspaneel
(
POP3 RX-interval(P. 357) ).
Verhinderen dat e-mails automatisch worden ontvangen
Stel
[POP3 RX-interval] in op [0]. Als u de instelling [0] gebruikt, moet u de e-mailontvangst handmatig
regelen.
Handmatig e-mails ontvangen(P. 118)
[POP3 RX]
Activeer het selectie
vakje om E-Mail Print vanaf de POP3 mailserver in te schakelen. U kunt deze instelling
ook opgeven met behulp van <POP3 RX> in het instelmenu van het bedieningspaneel (
POP3 RX(P. 358) ).
[POP3-server poortnummer]
Geef het poortnummer van de mailserver op die e-mails ontvangt.
E-Mail Print gebruiken met behulp van SMTP protocol
Als e-mails via SMTP naar het apparaat worden verzonden, drukt het apparaat de e-mails onmiddellijk af nadat
hij ze heeft ontvangen. Schak
el deze functie in als u faxdocumenten vanaf Canon multifunctionele printers wilt
doorsturen naar dit apparaat en ze op het apparaat wilt afdrukken (
Om faxdocumenten door te sturen
vanaf Canon multifunctionele printers
(P. 118) ).
Een document afdrukken
116
[SMTP RX]
Activeer het selectie
vakje om E-Mail Print met behulp van het SMTP protocol in te schakelen. U kunt deze
instelling ook opgeven met behulp van <SMTP RX> in het instelmenu van het bedieningspaneel (
SMTP
RX
(P. 358) ).
[SMTP-server poortnummer]
Geef het poortnummer van de SMTP server op voor het ontvangen van e-mails.
6
Klik op [OK].
7
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Vanaf het bedieningspaneel
8
Geef naar wens andere instellingen op voor E-Mail Print.
Geef op of het e-mailbericht al of niet moet worden afgedrukt.
E-mailtekst afdr.(P. 398)
U kunt het aantal pagina's voor het afdrukken van de e-mailtekst begrenzen.
Beperk e-mailafdruk(P. 398)
Een document afdrukken
117
U kunt instellingen opgeven voor het afdrukken van bijgevoegde beeldbestanden.
Afdrukstand afbeeld.(P. 395)
Zoomen(P. 396)
Afdrukpositie(P. 396)
TIFF Spooler(P. 397)
Toon waarschuwingen(P. 397)
Afdrbereik vergroten(P. 399)
Halftonen(P. 399)
Grijswaardeomzetting(P. 400)
Geef op of u een fout van E-Mail Print al of niet wilt weergeven.
Toon waarschuwingen(P. 327)
Handmatig e-mails ontvangen
Als het afdrukken van e-mails vanaf de POP3 mailserver is ingeschakeld, kunt u e-mails ook handmatig ontvangen en
afdrukken. Als u verbinding wilt maken met de mailserver voordat u e-mails automatisch ontvangt of het apparaat
zodanig ingesteld is dat e-mails niet automatisch worden ontvangen, volg dan onderstaande procedure om de e-mails
handmatig te ontvangen.
1
Druk op
( ).
Als het appar
aat oine is, werkt het niet, ook niet als u op
( ) drukt. Stel het apparaat op Online.
Online toets(P. 26)
2
Druk op
/ om <Hulppr. e-mailafdruk> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer <Ontvangen e-mail> en druk op .
4
Selecteer <Ja>, en druk op .
Het appar
aat is aangesloten op de mailserver. E-Mail Print wordt gestart voor nieuwe e-mails in de
mailbox van de eventuele mailserver.
Om faxdocumenten door te sturen vanaf Canon multifunctionele printers
Een document afdrukken
118
Schakel SMTP RX op dit apparaat in en geef dan het IP-adres van het apparaat op als het Internet Fax (I Fax)
adr
es op de oorspronkelijke multifunctionele printer. Doorgestuurde faxdocumenten worden na ontvangst
onmiddellijk afgedrukt.
Uitsluitend bijgevoegde bestanden in TIFF indeling kunnen worden afgedrukt. Voor een faxdocument kan
slechts één TIFF bestand worden afgedrukt.
Als de tonercartridge bijna leeg is, kunnen geen faxdocumenten worden ontvangen. De faxdocumenten die
niet op dit apparaat konden worden ontvangen, worden afgedrukt op de oorspronkelijke multifunctionele
printer.
Als de optionele SD-card op het apparaat is geïnstalleerd, is het maximumformaat van een afdrukbaar TIFF-
bestand maximaal 100 MB.
KOPPELINGEN
Taakgeschiedenis controleren(P. 305)
Logboeklst E-mail RX(P. 458)
Een document afdrukken
119
Kan handig worden toegepast met
een mobiel toestel
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel ..........................................................
121
Verbinding maken met een mobiel toestel ..................................................................................................... 122
Het apparaat door toepassingen gebruiken ................................................................................................... 123
AirPrint gebruiken ........................................................................................................................................ 125
Afdrukken met AirPrint .......................................................................................................................... 129
Als AirPrint gebruiken niet mogelijk is ................................................................................................... 131
Google Cloudprinter gebruiken .................................................................................................................... 132
Het apparaat op afstand beheren .................................................................................................................... 136
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
120
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
600U-01W
Door het appar
aat te gebruiken in combinatie met een mobiel toestel, zoals een smartphone of tablet, kunt u
gemakkelijk een juiste toepassing gebruiken. Tevens kunt u een mobiel toestel gebruiken om het apparaat op afstand
te bedienen, de afdrukstatus te controleren en de instellingen van het apparaat te wijzigen.
Verbinding maken met een mobiel toestel(P. 122)
Het apparaat door toepassingen gebruiken(P. 123)
Het apparaat op afstand beheren(P. 136)
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
121
Verbinding maken met een mobiel toestel
600U-01X
V
erbind een mobiel toestel en het apparaat via een draadloze LAN router. Hoe u uw draadloze LAN router en mobiele
toestellen instelt en bedient, leest u in de handleidingen van de toestellen. U kunt ook contact opnemen met uw
leveranciers.
Er wor
dt geen draadloze LAN-router bij het apparaat geleverd. U moet zelf zorgen voor dit onderdeel.
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
122
Het apparaat door toepassingen gebruiken
600U-01Y
Afdrukk
en en andere bewerkingen realiseren vanaf het mobiele toestel dat is verbonden met het apparaat, met
behulp van toepassingen. Verschillende toepassingen inclusief toepassingen die exclusief voor Canon zijn, worden
ondersteund. Gebruik ze correct in overeenstemming met het apparaat, de toepassing, en de situatie.
Canon PRINT Business gebruiken
Deze toepassing wordt gebruikt voor het afdrukken en andere bewerkingen vanaf de mobiele toestellen die geschikt
zijn voor iOS / Android. Bij het afdrukken hoeven geen bewerkingen op het apparaat te worden verricht. Voor meer
informatie over ondersteunde besturingssystemen, gedetailleerde instelmethoden, en bewerkingen raadpleegt u de
Help van de toepassing of de Canon website (https://global.canon/gomp/).
U kunt Canon PRINT Business gr
atis downloaden, maar er zijn kosten verbonden aan de internet-verbinding.
Afdrukk
en met Canon Print Service
U kunt gemakkelijk afdrukken vanaf het toepassingenmenu dat het Android afdruk-subsystem ondersteunt. Voor
meer informatie over ondersteunde besturingssystemen en gedetailleerde instelmethoden en procedures raadpleegt
u de helpinformatie of de Canon website (https://global.canon/).
Afdrukken met behulp van Mopria
®
Het apparaat ondersteunt ook Mopria
®
. Met behulp van Mopria
®
kunt u afdrukken vanaf mobiele toestellen die
Android ondersteunen met behulp van algemene handelingen en instellingen, ook als merken en modellen
verschillen. Als u bijvoorbeeld printers gebruikt die Mopria
®
ondersteunen, die zijn gemaakt door verschillende
fabrikanten, of een printer die Mopria
®
ondersteunt, die zich op een locatie bevindt die u bezoekt, kunt u afdrukken
zonder exclusief voor ieder merk of model een applicatie te installeren. Voor meer informatie over ondersteunende
modellen of werkomgevingen raadpleegt u http://www.mopria.org.
Mopria
®
instellingen be
vestigen
Meld u aan op de UI op afstand in de beheerdersmodus ( De UI op afstand starten(P. 295) )
[Instellingen/registratie] [Netwerk] [Mopria-instellingen] [Bewerken] Controleer of het
selectievakje [Mopria gebruiken] is geactiveerd [OK]
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
123
Afdrukk
en met Google Cloudprinter
U kunt toepassingen en diensten gebruiken die Google Cloudprinter gebruiken om af te drukken vanaf een computer
of mobiel toestel zonder een printerstuurprogramma te gebruiken.
Google Cloudprinter gebruiken(P. 132)
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
124
AirPrint gebruiken
600U-020
Door afdrukgege
vens draadloos vanaf Apple-apparaten te versturen, kunt u afdrukken zonder daarbij gebruik te
maken van een printerstuurprogramma.
AirPrint instellingen
AirPrint-instellingen congur
eren(P. 125)
Het scherm voor AirPrint weergeven(P. 127)
Functies van AirPrint
Afdrukken met AirPrint(P. 129)
Problemen oplossen
Als AirPrint gebruiken niet mogelijk is(P. 131)
AirPrint-instellingen congureren
U kunt gegevens registreren die worden gebruikt voor het identiceren van de machine, zoals de naam van de
machine en de installatielocatie. U kunt ook het afdrukken via AirPrint uitschakelen op de machine. U gebruikt de UI
op afstand om deze instellingen te wijzigen.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
Als u een mobiel appar
aat gebruikt, zoals een iPad, iPhone of iPod touch, moet u "klikken" hieronder lezen
als "tikken".
3
Klik op [Netwerk] [AirPrint-instellingen].
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
125
4
Klik op [Bewerken].
5
Geef de vereiste instellingen op en klik op [OK].
[AirPrint gebruiken]
Schak
el dit selectievakje in als u wilt afdrukken met AirPrint. Schakel het selectievakje uit als u AirPrint wilt
uitschakelen.
[Printernaam]/[Locatie]/[Breedtegraad]/[Lengtegraad]
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
126
Voer de naam en de installatielocatie in om dit apparaat eenvoudig te herkennen vanaf uw Apple-apparaat.
De
ze informatie is handig als u meerdere AirPrint-printers gebruikt.
Bij selectie van het vakje [AirPrint gebruiken]
De volgende items wor
den ook automatisch ingesteld op <Aan>.
<mDNS-instellingen> in IPv4 en IPv6
DNS congur
eren(P. 178)
<HTTP>
HTTP-communicatie uitschakelen(P. 249)
<IPP-afdrukk
en>
Afdrukprotocollen en WSD-functies congur
eren(P. 154)
Als u de instelling [Printernaam] aanpast
Als u aanpassingen maakt in de eerder opgegeven [Printernaam] kunt u misschien niet langer vanaf een
Mac afdrukken die eerder geen problemen met afdrukken had. Dit verschijnsel treedt op omdat de
<mDNS-naam> (
DNS congur
eren(P. 178) ) die aan de IPv4-naam is gekoppeld ook automatisch
gewijzigd wordt. In dat geval voegt u het apparaat nogmaals toe aan de Mac.
Het bedieningspaneel gebruiken
T
evens kunt u AirPrint in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <AirPrint> <Uit>
of <Aan>
Het scherm voor AirPrint weergeven
U kunt het scherm van AirPrint weer
geven en zo niet alleen toegang krijgen tot de verschillende AirPrint-instellingen,
maar ook gegevens van verbruiksartikelen bekijken, zoals papier en tonercartridge. Verder kunt u instellingen van
beveiligingsfuncties realiseren (
TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256) ).
1
Klik op [Systeemvoorkeuren] in het Dock op het bureaublad
[Printers en scanners].
2
Selecteer de printer en klik op [Opties en toebehoren].
3
Klik op [Geef webpagina van printer weer].
4
Meld u aan op de UI op afstand.
Wilt u AirPrint-instellingen wijzigen, dan moet u zich aanmelden in de beheer
dersmodus.
De AirPrint-pagina wordt weergegeven.
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
127
Handelsmerken
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, macOS, OS X , en Safari zijn handelsmerken van Apple Inc.,
gedeponeerd in de VS en andere landen. AirPrint en het AirPrint-logo zijn handelsmerken van Apple Inc.
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
128
Afdrukken met AirPrint
600U-021
U hebt niet altijd een computer nodig voor het afdrukk
en van e-mailberichten, foto's, webpagina's en andere
documenten. Met AirPrint kunt u direct afdrukken vanaf Apple-apparaten zoals iPad, iPhone, iPod touch.
Afdrukken vanaf een iPad, iPhone of iPod touch(P. 129)
Afdrukken vanaf Mac(P. 130)
Systeemver
eisten
Voor het afdrukken met AirPrint hebt u een van de volgende Apple-toestellen nodig.
iPad (alle modellen)
iPhone (3GS of hoger)
iPod touch (der
de generatie of hoger)
Mac (Mac OS X 10.7 of later)
*
*
OS X 10.9 of hoger bij gebruik van een USB-verbinding.
Netwerkomgeving
U hebt een van de volgende omgevingen nodig.
Het Apple-toestel en het appar
aat hebben verbinding met hetzelfde LAN.
De Mac en het apparaat zijn op elkaar aangesloten via USB.
Gebruik van een USB-aansluiting
Stel <OS van USB verb. pc> in op <Mac OS>.
OS van USB verb. pc(P. 332)
Afdrukken vanaf een iPad, iPhone of iPod touch
1
Controleer dat het apparaat is ingeschakeld en is verbonden met uw Apple-toestel.
Zie "
Aan de slag", als u wilt weten hoe u dit kunt nagaan.
Handleidingen en hun inhoud(P. 516)
2
Tik in de applicatie op uw Apple-toestel op zodat de menuopties worden
weer
gegeven.
3
Tik op [Druk af] in de vervolgkeuzelijst.
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
129
4
Selecteer dit apparaat bij [Printer] in [Printeropties].
De printers in het netwerk wor
den weergegeven. Selecteer dit apparaat.
[Printer
opties] wordt niet weergegeven in programma's die geen ondersteuning bieden voor AirPrint. U
kunt dan ook niet draadloos afdrukken vanuit deze programma's.
5
Geef de gewenste afdrukinstellingen op.
De beschikbar
e instellingen en papierformaten verschillen afhankelijk van de applicatie die u gebruikt.
6
Tik op [Druk af].
Het afdrukk
en wordt gestart.
De afdrukstatus controleren
Druk tijdens het afdrukk
en twee keer op de Home-knop van het Apple-toestel
tik op [Druk af].
Afdrukken vanaf Mac
1
Controleer dat het apparaat is ingeschakeld en verbinding heeft met uw Mac.
Zie "Aan de slag", als u wilt weten hoe u dit kunt nagaan. Handleidingen en hun inhoud(P. 516)
2
Voeg het apparaat aan de Mac toe vanuit [Systeemvoorkeuren]
[Printers en
scanners].
3
Open een document in een programma en geef het afdrukvenster weer.
De manier waar
op u het afdrukvenster weergeeft, kan per programma verschillen. Raadpleeg voor meer
informatie de Help van het programma dat u gebruikt.
4
Selecteer deze machine in het afdrukvenster.
De printers die verbinding hebben met de Mac, wor
den weergegeven. Selecteer dit apparaat in deze stap.
5
Geef de gewenste afdrukinstellingen op.
De beschikbar
e instellingen en papierformaten verschillen afhankelijk van de applicatie die u gebruikt.
6
Klik op [Druk af].
Het afdrukk
en wordt gestart.
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
130
Als AirPrint gebruiken niet mogelijk is
600U-022
Als AirPrint gebruik
en niet mogelijk is, probeer dan een van de volgende oplossingen.
Controleer dat het apparaat is ingeschakeld. Als het apparaat is ingeschakeld, schakel het dan eerst uit, wacht ten
minste 10 seconden en zet het vervolgens weer aan en kijk of het probleem is verholpen.
Controleer of er geen foutberichten worden weergegeven op de machine.
Controleer dat Apple-toestellen en het apparaat met dezelfde LAN zijn verbonden. Als u het apparaat inschakelt,
kan het enkele minuten duren voordat het apparaat klaar is voor draadloze communicatie.
Zorg ervoor dat Bonjour is ingeschakeld op het Apple toestel.
Als de functie Beheer afdelings-id is ingeschakeld, moet de machine zo zijn gecongureerd dat afdrukken vanaf een
computer ook mogelijk is wanneer er geen afdelings-id en wachtwoord worden ingevoerd.
Taken blokkeren
indien afdelings-id onbek
end(P. 221)
Controleer dat er papier in het apparaat is geplaatst en dat er nog voldoende toner in de tonercartridge zit.
Het
scherm voor AirPrint weer
geven(P. 127)
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
131
Google Cloudprinter gebruiken
600U-023
Google Cloudprinter is een service waarmee een gebruik
er met een Google-account met behulp van toepassingen die
compatibel zijn Google Cloudprinter, kan afdrukken vanaf een smartphone, tablet of computer. In tegenstelling tot
conventioneel afdrukken vanaf een computer, heeft het geen printerstuurprogramma nodig.
De apparaatinstellingen controleren(P. 132)
De instellingen van Google Cloud Print wijzigen(P. 132)
De machine registreren bij Google Cloudprinter(P. 133)
Als u het appar
aat gaat registreren of wanneer u Google Cloudprinter gebruikt om documenten af te
drukken, moet het apparaat verbinding kunnen maken met internet. U bent ook verantwoordelijk voor alle
kosten voor de internetverbinding.
Het is mogelijk dat deze functie niet is toegestaan in bepaalde landen of regio's.
Het afdrukken vanaf IPv6-adressen wordt niet door Google Cloudprinter ondersteund.
U kunt Google Cloudprinter alleen gebruik
en met een Google-account. Als u die nog niet hebt, gaat u naar de
website van Google en maakt u een account aan.
De apparaatinstellingen controleren
Contr
oleer de volgende punten voordat u Google Cloudprinter gaat instellen:
Zorg dat er een IPv4-adres is toegewezen aan de machine en dat de machine via het netwerk is verbonden met een
computer.
Verbinding maken met een bekabeld LAN(P. 141)
Zor
g ervoor dat de datum- en tijdinstellingen juist zijn.
Datum/tijd-instell.(P. 329)
Als
de functie Afdeling ID beheer is ingeschakeld, moet het apparaat zo zijn gecongureerd dat afdrukken vanaf
een computer ook mogelijk is wanneer er geen afdelings-id en pincode worden ingevoerd.
Taken blokkeren
indien afdelings-id onbekend(P. 221)
De instellingen van Google Cloud Print wijzigen
Schak
el de functie Google Cloud Print functie van het apparaat in. U kunt de functie Google Cloud Print van het
apparaat ook uitschakelen.
1
Druk op
( ).
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
132
2
Druk op
/ om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .
Als er een bericht wor
dt weergegeven, druk dan op
.
3
Selecteer <Google Cloudprinter> en druk op .
4
Selecteer <Cloudprinter gebr.> en druk op .
5
Selecteer <Uit> of <Aan> en druk op
.
De machine registreren bij Google Cloudprinter
Het apparaat registreren bij Google Cloud Print maakt dat u overal vandaan kunt afdrukken.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Netwerk] [Instellingen Google Cloudprinter].
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
133
4
Klik op [Registreren] in [Registratiestatus].
Als [Registreren] niet beschikbaar is
U
moet Google Cloudprinter inschakelen. Klik op [Bewerken], schakel het selectievakje [Google
Cloudprinter gebruiken] in en klik op [OK].
Als u het apparaat opnieuw wilt registreren
Als u het apparaat opnieuw wilt registreren omdat de eigenaar van het apparaat is veranderd of vanwege
andere redenen, moet u de registratie van het apparaat eerst ongedaan maken en het apparaat
vervolgens opnieuw registreren.
5
Klik op de URL bij [URL voor registratie].
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
134
6
Volg de aanwijzingen op het scherm om de machine te registreren.
Afdrukk
en kan nu worden verricht vanaf toepassingen die Google Cloudprinter ondersteunen, zoals
Google Chrome™.
Ga
naar de website van Google Cloudprinter voor informatie over de meest recente programma's die
ondersteuning bieden voor Google Cloudprinter.
Registreren vanaf een mobiel toestel of vanuit Google Chrome
U kunt het apparaat ook registreren met behulp van een mobiel toestel of Google Chrome. Het display van het
apparaat toont het volgende bevestigingsscherm voordat de registratie wordt voltooid. Selecteer
<Ja> om de de registratie te voltooien.
De r
egistratie kan alleen vanuit het hoofdscherm uitgevoerd worden. Druk op
( ) om het
hoofdscherm op te r
oepen en ga vervolgens door met de registratie.
Zie voor de registratieprocedure de instructie hadden voor uw mobiele toestel of de website van Google
Cloud Print.
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
135
Het apparaat op afstand beheren
600U-024
U kunt de UI op afstand gebruik
en vanuit een webbrowser die op uw mobiele toestel is geïnstalleerd. Zo kunt u de
status van het apparaat controleren en instellingen van het apparaat opgeven vanaf uw mobiele toestel. Het scherm
UI op afstand wordt mogelijk niet correct weergegeven door sommige apparaten en omgevingen.
UI op afstand starten met een mobiel toestel
V
oer het IP adres van het apparaat in de webbrowser in en start de UI op afstand. Controleer vooraf het IP-adres dat
op het apparaat is ingesteld (
Statusafdruk netwerk(P. 457) ). Als u vr
agen hebt, neem dan contact op met de
netwerkbeheerder.
1
Start de internetbrowser op uw mobiele toestel.
2
Voer "http://(het IP-adres van het apparaat)/" in het adresveld.
Als u een IPv6-adr
es wilt gebruiken, typt u dit adres tussen haakjes (voorbeeld: http://
[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).
KOPPELINGEN
De UI op afstand gebruiken(P. 294)
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel
136
Netwerk
Netwerk ...............................................................................................................................................................
138
Verbinding maken met een netwerk ............................................................................................................... 139
Verbinding maken met een bekabeld LAN ................................................................................................... 141
IP-adressen instellen .................................................................................................................................... 143
IPv4-adres instellen ............................................................................................................................... 144
IPv6-adres instellen ............................................................................................................................... 149
Het apparaat congureren voor afdrukken vanaf een computer ................................................................. 153
Afdrukprotocollen en WSD-functies congureren ........................................................................................ 154
IPP/IPPS inschakelen ............................................................................................................................. 160
Printerpoorten congureren ........................................................................................................................ 167
Een printserver instellen ............................................................................................................................... 170
De machine congureren voor uw netwerkomgeving ................................................................................... 174
Ethernet-instellingen congureren ............................................................................................................... 175
Een wachttijd instellen voor verbinding met een netwerk ............................................................................ 177
DNS congureren ......................................................................................................................................... 178
WINS congureren ....................................................................................................................................... 184
SNTP congureren ....................................................................................................................................... 187
De machine bewaken en bedienen met SNMP ............................................................................................. 190
Instellingen voor software voor apparaatbeheer congureren .................................................................... 196
SMB congureren ......................................................................................................................................... 200
Instellingen voor afdrukken op de computer congureren ................................................................... 203
Netwerk
137
Netwerk
600U-025
De machine is ontworpen voor e
xibel gebruik binnen verschillende omgevingen. Dit betekent dat de machine naast
verschillende standaardfuncties voor netwerkgebruik, ook geavanceerde technologieën ondersteunt. Gelukkig hoeft u
geen netwerkexpert te zijn om deze functies te kunnen gebruiken, bij het ontwerpen van de machine is immers ook
rekening is gehouden met het gebruiksgemak. Voer de conguratiestappen voor de netwerkfuncties één voor één uit
door de instructies zorgvuldig op te volgen.
Verbinding maken met een computer/de netwerkinstellingen van de machine bekijken
Verbinding maken met een netwerk(P. 139)
Congur
eren voor het afdrukken
Het apparaat congur
eren voor afdrukken vanaf een computer(P. 153)
De machine aanpassen voor een nog betere netwerkervaring
De machine congur
eren voor uw netwerkomgeving(P. 174)
Netwerk
138
Verbinding maken met een netwerk
600U-026
Het appar
aat kan via bedraad LAN worden aangesloten op het netwerk, maar vereist dan een uniek IP-adres. Voor
specieke IP-adresinstellingen neemt u contact op met uw Internet serviceprovider of netwerkbeheerder.
Als het appar
aat is verbonden met een onbeveiligd netwerk, kunnen uw persoonlijke gegevens in handen
komen van derden.
Er wor
dt geen LAN-kabel of router bij het apparaat geleverd. U moet zelf zorgen voor deze onderdelen.
V
oordat u begint
Voer deze stappen uit om de machine te verbinden met een netwerk.
Controleer de instellingen op de computer.
Zorg ervoor dat de computer op de juiste manier is verbonden met het netwerk.
Raadpleeg voor meer informatie de handleidingen van de netwerkapparatuur of
neem contact op met de fabrikant.
Zorg ervoor dat de netwerkinstellingen juist zijn gecongureerd op de computer. Als
het netwerk niet goed is gecongureerd, kunt u het apparaat niet gebruiken in het
netwerk, zelfs niet als u de rest van de procedure hieronder uitvoert.
Afhankelijk van het netwerk, moet u misschien instellingen wijzigen voor de
communicatiemethode (half duplex/full duplex) of het type Ethernet (10BASE-T/
100BASE-TX/1000BASE-T) ( Ethernet-instellingen congureren(P. 175) ). Neem
voor meer informatie contact op met uw internetprovider of de netwerkbeheerder.
Het MAC-adres van het apparaat controleren.
MAC-adres(P. 357)
Om verbinding te maken met een IEEE 802.1X-netwerk, raadpleegt u IEEE 802.1X-
vericatie congureren(P. 271) .
Netwerk
139
Maak verbinding met een bedraad LAN.
Verbinding maken met een bekabeld LAN(P. 141)
Congureer het IP-adr
es.
Op het tijdstip van aankoop is de Auto IP-functie zo ingesteld dat een IP adres
automatisch wordt opgehaald. Maar bij sommige netwerkomgevingen kan deze
functie niet worden gebruikt. In dat geval stelt u handmatig een IP-adres in of kiest u
een conguratie die automatisch een IP-adres ophaalt via het DHCP of een ander
protocol.
IP-adressen instellen(P. 143)
Netwerk
140
Verbinding maken met een bekabeld LAN
600U-027
Sluit de machine via een r
outer aan op een computer. Sluit de machine met een LAN-kabel aan op de router.
1
Sluit een LAN-kabel aan.
Sluit de machine met een LAN-kabel aan op een r
outer.
U hoort een klik als de connector van de kabel op zijn plaats klikt.
2
Controleer dat het LNK lampje ( ) brandt.
Als
het LNK lampje niet brandt, kunnen er problemen zijn opgetreden met de bekabelde LAN-verbinding.
Voor meer informatie raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.
3
Congureer het IP-adr
es.
IP-adressen instellen(P. 143)
Op het tijdstip van aankoop is de Auto IP-functie zo ingesteld dat een IP adres automatisch wordt opgehaald.
Maar bij sommige netwerkomgevingen kan deze functie niet worden gebruikt. In dat geval stelt u handmatig
een IP-adres in of kiest u een conguratie die automatisch een IP-adres ophaalt via het DHCP of een ander
protocol.
Netwerk
141
KOPPELINGEN
Verbinding maken met een netwerk(P. 139)
Netwerk
142
IP-adressen instellen
600U-028
Als u de machine wilt gebruik
en in een netwerk, hebt u een uniek IP-adres nodig. Er zijn twee versies van IP-adressen
beschikbaar: IPv4 en IPv6. Congureer het IP-adres afhankelijk van de netwerkomgeving. Als u IPv6-adressen wilt
gebruiken, moet u de IPv4-adresinstellingen op de juiste manier congureren.
Netwerk
143
IPv4-adres instellen
600U-029
1660-00W
Het IPv4-adres van het apparaat kan automatisch worden toegewezen via een
speciaal pr
otocol zoals DHCP of het kan handmatig worden ingevoerd. Als u het
apparaat verbindt met een bekabeld LAN, zorg er dan voor dat de stekker van de
LAN-kabel stevig in de aansluiting zit (
Verbinding maken met een bekabeld
LAN(P
. 141) ).
IPv4-adres instellen
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .
Als er een bericht wor
dt weergegeven, druk dan op
.
3
Selecteer <TCP/IP-instellingen> <IPv4-instellingen> <IP-modus>.
4
Congureer de instellingen van het IP-adr
es.
<Automatisch>
Selecteer de
ze optie als u automatisch een IP-adres wilt toewijzen via een protocol zoals DHCP.
<Handmatig>
Selecteer de
ze optie om de instellingen van het IP-adres te congureren door handmatig een IP-adres in
te voeren.
Automatisch een IP-adres toewijzen
1
Selecteer <Automatisch>, en druk op .
2
Selecteer <Protocol>, en druk op .
Netwerk
144
3
Selecteer <Gebruik DHCP>, <Gebruik BOOTP>, of <Gebruik RARP>, en druk op .
U kunt slechts één van de protocollen DHCP, BOOTP, en RARP gebruiken. Als het geselecteerde
protocol wordt ingesteld op <Aan>, worden de andere twee protocollen automatisch ingesteld op
<Uit>.
4
Selecteer <Aan>, en druk op
.
5
Druk op .
6
Selecteer <Auto IP>, en druk op .
7
Selecteer <Aan>, en druk op
.
DHCP gebruiken
Als u het apparaat uit- en weer inschakelt, wordt een ander IP-adres dan het huidige toegewezen. Dit kan het
afdrukken deactiveren. Om DHCP te gebruiken, geeft u één van de volgende instellingen op nadat u de
netwerkbeheerder hebt geraadpleegd.
De functie DNS Dynamic Update congureren DNS congur
eren(P. 178)
Instellingen voor de DHCP Server opgeven om constant hetzelfde IP-adres toe te wijzen
Als u niet met DHCP/BOOTP/RARP een IP-adres wilt toewijzen
Stel alle protocollen in op <Uit>. Als u <Gebruik DHCP>, <Gebruik BOOTP>, of <Gebruik RARP> instelt op
<Aan> wanneer de DHCP/BOOTP/RARP servers niet beschikbaar zijn, verspilt het apparaat tijd en
communicatiemiddelen door op het netwerk naar beschikbare services te zoeken.
IP-adressen die voorrang hebben op andere adressen
IP-adressen die worden toegewezen via DHCP/BOOTP/RARP vervangen het adres dat is verkregen via Auto
IP.
Handmatig een IP-adres invoeren
1
Selecteer <Handmatig>, en druk op
.
Netwerk
145
2
Selecteer <Instellingen IP-adr.>, en druk op .
3
Geef het IP-adres, het subnetmasker en het gateway-adres (of de standaardgateway).
Selecteer het item dat u wilt instellen en druk op
, voer een adres in en druk op .
Adressen invoeren
Gebruik / om naar het doelveld te gaan (een door punten gescheiden invoergedeelte), en
gebruik het numeriek
e toetsenblok om de waarde te verhogen / verlagen.
Als u niet zeker weet welk IP-adres u moet invoeren
Het IP-adres kan worden bepaald uit de routerinstellingen van het netwerk.
Het IP-adres
vaststellen dat aan het appar
aat wordt toegewezen(P. 146)
5
Verricht een harde reset.
Een harde reset verrichten(P. 422)
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Controleren of de instellingen juist zijn
Contr
oleer of het scherm van de externe UI kan worden weergegeven met uw computer.
De UI op
afstand starten(P. 295)
Als u het IP-adres hebt gewijzigd na de installatie van het printerstuurprogramma
U moet een nieuwe poort toevoegen. Printerpoorten congureren(P. 167)
Het IP-adres vaststellen dat aan het apparaat wordt toegewezen
Als u een vast IP-adr
es voor het apparaat wilt gebruiken, ziet u hieronder hoe u het IP-adres kunt bepalen.
Netwerk
146
Het IP-adr
es bepalen
Een IP-adres bestaat uit vier getallen die zijn gescheiden door een punt (.) (voorbeeld: 192.168.1.45). Ieder getal
moet in het bereik 0 tot 255 liggen. Over het algemeen moeten de eerste drie getallen gelijk zijn aan die voor de
router, omdat dit algemene getallen zijn die gelden voor het hele netwerk. Speciceer het laatste getal
(bijvoorbeeld 45 in 192.168.1.45) dat per apparaat verschilt.
De r
outerinstellingen controleren
Als u een vast IP-adres wilt gebruiken, controleer dan de instellingen van de DHCP die functioneert om
automatisch een IP-adres in een netwerk toe te wijzen. Om dubbel gebruik van het IP-adres te vermijden, moet
u een IP-adres gebruiken buiten het bereik aan IP-adressen toegewezen door DHCP. Een router functioneert
vaak als een DHCP-server, controleer daarom de routerinstellingen.
De gebruikshandleiding van uw r
outer vertelt u hoe u het instelscherm van de router weergeeft.
1
Geef het instelscherm van de router weer.
2
Controleer het bereik aan IP-adressen toegewezen door DHCP.
Het ber
eik aan IP-adressen toegewezen door DHCP wordt ingesteld conform uw router.
Voorbeeld DHCP-instelscherm van de router:
3
Bepaal het IP-adres van het apparaat.
In het voorbeeldscherm uit stap 2, wijst u een IP-adr
es in het bereik van 192.168.11.66 tot 192.168.11.254
aan het apparaat toe, omdat een IP-adres dat de router toewijst via DHCP in het bereik van 192.168.11.2 tot
192.168.11.65 ligt.
KOPPELINGEN
Netwerk
147
IPv6-adres instellen(P. 149)
Statusafdruk netwerk(P. 457)
WINS congur
eren(P. 184)
Netwerk
148
IPv6-adres instellen
600U-02A
De IPv6-adressen van het apparaat kunnen worden gecongur
eerd via de externe
UI. Voordat u IPv6-adressen instelt, moet u de instellingen voor het IPv4-adres
controleren (
IPv4-adres instellen(P. 144) ). U moet de juiste IPv4-instellingen
opge
ven om te kunnen werken met IPv6-adressen. Het apparaat kan de
onderstaande IPv6-adressen gebruiken:
Type Beschrijving
Link-local adres Een adres dat alleen geldig is binnen een subnet of koppeling en dat niet kan worden gebruikt voor
communicatie met appar
aten achter een router. Er wordt automatisch een link-local adres ingesteld
op het moment dat de IPv6-functie van het apparaat wordt ingeschakeld.
Handmatig adres Een adres dat handmatig wordt ingevoerd. Als u dit type adres gebruikt, geeft u de lengte van het
prex (voorvoegsel) en het standaardrouteradres op.
Stateless adres Een adres dat automatisch wordt gegenereerd op basis van het MAC-adres van het apparaat en het
netwerkprex dat wordt gepubliceerd door de router. Stateless adressen worden gewist wanneer
het apparaat opnieuw wordt opgestart (of wordt ingeschakeld).
Stateful adres Een adres dat via DHCPv6 wordt verkregen van een DHCP-server.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].
Netwerk
149
4
Klik op [Bewerken] in [IPv6-instellingen].
5
Schakel het selectievakje [Gebruik IPv6] in en congur
eer de vereiste instellingen.
Netwerk
150
[Gebruik IPv6]
Schak
el dit selectievakje in om IPv6 te activeren op het apparaat. Als u IPv6 niet gebruikt, schakelt u het
selectievakje uit.
[Gebruik stateless adres]
Schakel dit selectievakje in als u een stateless adres gebruikt. Als u geen stateless adres gebruikt, schakelt u
het selectievakje uit.
[Gebruik handmatig adres]
Wanneer u handmatig een IPv6-adres wilt invoeren, schakelt u dit selectievakje in en gebruikt u de daarvoor
bestemde vakken om het IP-adres, de prexlengte en het standaardrouteradres in te voeren.
[IP-adres]
Voer een IPv6-adres in. U kunt geen adres invoeren dat begint met 'ff' (of multicast-adressen), het adres
'0000::0000' (allemaal nullen), of een adres dat begint met '0:0:0:0:0:ffff' of '0:0:0:0:0:0.'
[Lengte voorvoegsel]
Voer een waarde in voor het aantal bits dat beschikbaar is voor het netwerkadres.
[Standaard routeradres]
Geef, indien nodig, een IPv6-adres op als de standaard router. U kunt geen adres invoeren dat begint met 'ff'
(of multicast-adressen), het adres '0000::0000' (allemaal nullen), of een adres dat begint met '0:0:0:0:0:ffff' of
'0:0:0:0:0:0.'
[Gebruik DHCPv6]
Schakel dit selectievakje in als u een stateful adres gebruikt. Als u DHCPv6 niet gebruikt, schakelt u het
selectievakje uit.
6
Klik op [OK].
Netwerk
151
7
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Controleren of de instellingen juist zijn
Contr
oleer of het scherm UI op afstand kan worden weergegeven op uw computer door het IPv6-adres van
het apparaat te gebruiken.
De UI op afstand starten(P. 295)
Instellingen selecter
en vanaf het bedieningspaneel
Tevens kunt u IPv6-adressen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
IPv6-
instellingen
(P. 341)
Als u het IP-adres hebt gewijzigd na de installatie van het printerstuurprogramma
U moet een nieuwe poort toevoegen.
Printerpoorten congur
eren(P. 167)
KOPPELINGEN
IPv4-adres instellen(P. 144)
Statusafdruk netwerk(P. 457)
Netwerk
152
Het apparaat congur
eren voor afdrukken vanaf een
computer
600U-02C
Als u het appar
aat gebruikt als een netwerkprinter, kunt u de protocollen en poorten congureren die u wilt gebruiken
voor afdrukken, en een printserver instellen voor het apparaat. Ga het apparaat pas congureren voor afdrukken
vanaf een computer nadat u de basisprocedures hebt uitgevoerd, zoals het installeren van het
printerstuurprogramma. Voor meer informatie raadpleegt u de handleidingen voor de relevante stuurprogramma´s
op de website voor de handleidingen.
Afdrukpr
otocollen zijn regels die moeten worden gevolgd om documentgegevens die zijn gemaakt op een
computer af te leveren op het apparaat. U kunt een afdrukprotocol selecteren op basis van het doel van de
afdruktaak of de netwerkomgeving.
Poorten zijn gateways om documentgegevens door te geven van een computer naar de printer. Als het niet
lukt documenten af te drukken vanaf een netwerkcomputer, wordt dit vaak veroorzaakt door onjuiste
poortinstellingen.
Netwerk
153
Afdrukprotocollen en WSD-functies congur
eren
600U-02E
Congur
eer de protocollen die worden gebruikt voor het afdrukken van documenten vanaf een netwerkcomputer.
Raadpleeg
Netwerkomgeving(P. 500) om te zien welk
e protocollen worden ondersteund door het apparaat. Dit
gedeelte beschrijft de instellingen van LPD, RAW, IPP/IPPS, en WSD.
FTP gebruiken
Hoe u de instellingen congur
eert, ziet u in onderstaand item.
FTP-clients gebruiken(P. 524)
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].
Netwerk
154
4
Congureer afdrukpr
otocollen.
LPD-instellingen congur
eren
1
Klik op [Bewerken] in [LPD-instellingen].
2
Congureer de instellingen.
[Gebruik LPD-afdrukken]
Schak
el dit selectievakje in om af te drukken met LPD. Als u niet afdrukt met LPD, schakelt u het
selectievakje uit.
[Print LPD bannerpagina]
Schakel het selectievakje in als informatie moet worden opgenomen op afdrukken, zoals
gebruikersnamen en bestandsnamen. Schakel het selectievakje uit, als er geen informatie moet worden
opgenomen.
[RX-time-out]
Stel een periode in waarna een afdruktaak automatisch beëindigd wordt wanneer de ontvangst van
afdrukgegevens niet mogelijk is door een communicatiefout of een ander probleem.
3
Klik op [OK].
RAW-instellingen congur
eren
1
Klik op [Bewerken] in [RAW-instellingen].
Netwerk
155
2
Congureer de instellingen.
[Gebruik RAW-afdrukken]
Schak
el dit selectievakje in om af te drukken met RAW. Als u niet afdrukt met RAW, schakelt u het
selectievakje uit.
[Gebruik bidirectionele communicatie]
Bij bidirectionele communicatie om de computer te informeren over de apparaatstatus en voltooiing van
het afdrukken, activeert u het selectievakje. Schakel anders het selectievakje uit.
[RX-time-out]
Stel een periode in waarna een afdruktaak automatisch beëindigd wordt wanneer de ontvangst van
afdrukgegevens niet mogelijk is door een communicatiefout of een ander probleem.
3
Klik op [OK].
IPP/IPPS-instellingen congur
eren
1
Klik op [Bewerken] in [IPP-afdrukinstellingen].
Netwerk
156
2
Congureer de instellingen.
[Gebruik IPP-afdrukken]
Schak
el dit selectievakje in om af te drukken met IPP/IPPS. Als u niet afdrukt met IPP/IPPS, schakelt u het
selectievakje uit.
[Gebruik TLS]
Schakel dit selectievakje in om af te drukken met IPPS (IPP Print met TLS beveiligde communicatie). Als u
niet afdrukt met IPPS, schakelt u het selectievakje uit.
Bij gebruik van IPPS moet u de functie TLS be
veiligde communicatie inschakelen.
TLS gebruiken
voor be
veiligde communicatie(P. 256)
Als u de sleutel voor netwerk
communicatie genereert en u selecteert [RSA] voor [Sleutelalgoritme],
stel dan minimaal een sleutellengte in van [1024 bits]. Bij sommige besturingssystemen zal u bij een
sleutellengte van [512 bits] IPPS-afdrukken niet correct plaatsvinden.
[Gebruik IPP-authenticatie]
Bij gebruikersvericatie voor IPP Print activeert u het selectievakje en stelt u gebruikersnaam en
wachtwoord in. Schakel anders het selectievakje uit.
[Gebruikersnaam]
Voer alfanumerieke tekens in voor de gebruikersnaam die in IPP vericatie wordt gebruikt.
[Wachtwoord instellen/wijzigen]
Als u het wachtwoord wilt instellen of veranderen, schakelt u het selectievakje in en typt u alfanumerieke
tekens voor het wachtwoord in het vak [Wachtwoord]. Typ het wachtwoord ter bevestiging nogmaals in
het vak [Bevestigen].
3
Klik op [OK].
WSD-instellingen congur
eren
1
Klik op [Bewerken] in [WSD-afdrukinstellingen].
Netwerk
157
2
Congureer de instellingen.
[Gebruik WSD-afdrukken]
Schak
el dit selectievakje in om af te drukken met WSD. Als u niet afdrukt met WSD, schakelt u het
selectievakje uit.
[Gebruik WSD-bladeren]
Schakel dit selectievakje in om via WSD informatie over het apparaat op te halen van een computer. Dit
selectievakje wordt automatisch ingeschakeld wanneer u het selectievakje [Gebruik WSD-afdrukken]
inschakelt.
[Gebruik Multicast Discovery]
Schakel dit selectievakje in als het apparaat moet reageren op multicast-discovery-opdrachten. Als het
selectievakje is uitgeschakeld, blijft de slaapstand van het apparaat actief, zelfs als er multicast-discovery-
berichten worden verstuurd in het netwerk.
3
Klik op [OK].
5
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
Netwerk
158
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Het bedieningspaneel gebruiken
T
evens kunt u LPD, RAW, en IPP afdrukken in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het
bedieningspaneel.
LPD-instellingen(P. 343)
RAW-instellingen(P. 344)
IPP-afdrukken(P. 344)
De instellingen voor WSD zijn ook ber
eikbaar via het instellingenmenu op het bedieningspaneel.
WSD(P. 345)
Instelprocedures op uw computer
Nadat de instellingen in het apparaat zijn voltooid, moet u misschien ook instellingen congur
eren of
applicaties op uw computer installeren. Congureer, indien nodig, instellingen op uw computer.
Printerpoorten congureren
Er kunnen afdrukfouten optreden wanneer het IP-adres van de machine is gewijzigd of wanneer er een
printer is toegevoegd via de printermap van Windows. Deze fouten zijn meestal het gevolg van onjuiste
printerpoortinstellingen. Zo kan er in de computer een onjuist poortnummer of type poort zijn opgegeven.
In dat geval moet u de printerpoortinstellingen congureren.
Printerpoorten congur
eren(P. 167)
WSD netwerktoestellen instellen op Windows Vista/7/8/10
Installeer het printerstuurprogramma met behulp van de WSD. Voor meer informatie raadpleegt u de
handleidingen voor de relevante stuurprogramma´s op de website voor de handleidingen.
IPP/IPPS inschakelen
Installeer de printerstuurprogramma's door de IPP poort op te geven.
IPP/IPPS inschakelen(P. 160)
KOPPELINGEN
Een printserver instellen(P. 170)
Netwerk
159
IPP/IPPS inschakelen
600U-02F
Om het afdrukpr
otocol op IPP of IPPS in te stellen, installeert u het printerstuurprogramma met onderstaande
procedure die bij het besturingssysteem van uw computer past. Het printerstuurprogramma bevindt zich op de bij het
apparaat meegeleverde CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware. Plaats de CD-ROM/DVD-ROM met
gebruikerssoftware in het station op de computer voordat u de procedure start.
Om de onderstaande pr
ocedure uit te voeren, moet u zich bij de computer aanmelden met een
administratoraccount.
Congur
eer de IPP afdrukinstellingen met de externe UI voordat u de procedure start.
Afdrukprotocollen en WSD-functies congur
eren(P. 154)
Sluit het instelscherm dat verschijnt na het insteken van de CD-ROM/DVD-ROM.
1
Open de printermap.
De printermap weergeven(P. 538)
2
Klik op [Een printer toevoegen].
3
Als u Windows 7/Server 2008 gebruikt, klikt u op [Netwerkprinter, draadloze printer
of Bluetooth-printer toevoegen].
4
Klik op [De printer die ik wil gebruiken, staat niet in de lijst.].
Netwerk
160
5
Selecteer [Een gedeelde printer op naam selecteren], voer een
verbindingsbestemming in en klik op [V
olgende].
V
oor het gebruik van IPP voert u 'http://<IP-adres van het apparaat>/ipp' in voor de verbindingsbestemming.
Voorbeeld: http://192.168.1.81/ipp
Voor het gebruik van IPPS voert u 'https://<IP-adres van het apparaat>/ipp' in voor de
verbindingsbestemming.
Voorbeeld: https://192.168.1.81/ipp
As
u een DNS-server gebruikt, voer dan '<hostnaam van het apparaat>.<domeinnaam>' in, in plaats van
'IP-adres van het apparaat' (voorbeeld: https://mijn_printer.voorbeeld.com/ipp).
6
Klik op [Bladeren].
7
Klik op [Bladeren].
Netwerk
161
8
Geef de map op waarin de printerstuurprogramma's zijn opgeslagen, selecteer het
INF-bestand en klik op [Openen].
Geef de map op zoals hier
onder weergegeven, afhankelijk van het besturingssysteem van uw computer. Als
u niet zeker weet of het besturingssysteem van uw computer een 32-bits of 64-bits versie is, raadpleeg dan
De bitarchitectuur controleren(P. 541) .
32-bits besturingssystemen
Selecteer de map [UFR II]-uw taal-[32BIT]-[Driver] op de CD-ROM/D
VD-ROM met gebruikerssoftware.
64-bits besturingssystemen
Selecteer de map [UFR II]-uw taal-[x64]-[Driver] op de CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware.
Als u de functie voor IPP-vericatie gebruikt
Als
u wordt gevraagd het wachtwoord in te voeren, voert u de gebruikersnaam en het wachtwoord in en
klikt u op [OK].
Afdrukprotocollen en WSD-functies congur
eren(P. 154)
9
Ga verder met de instelprocedure door de instructies op het scherm te volgen.
Het printerstuurpr
ogramma is geïnstalleerd. Om IPPS te gebruiken, installeert u de openbare sleutels van
het apparaat in de computer.
Openbare sleutels van het apparaat installeren
Voor aanvullend gebruik van IPPS moet u openbare sleutels van het apparaat op de computer installeren.
De [Algemene naam] van sleutelpar
en moet vooraf worden ingesteld voor het 'IP-adres' of de
'<hostnaam>.<domeinnaam>' waarmee verbinding met het apparaat wordt gemaakt.
Sleutelparen
gener
eren(P. 278)
Netwerk
162
1
Start de webbrowser.
2
Geef 'https://<IP-adres van het apparaat>/' op in het adresveld en druk op de toets
[Enter].
V
oorbeeld: https://192.168.1.81/
As
u een DNS-server gebruikt, voer dan '<hostnaam van het apparaat>.<domeinnaam>' in, in plaats van
'IP-adres van het apparaat' (voorbeeld: https://mijn_printer.voorbeeld.com/).
3
Klik op [Doorgaan naar deze website (niet aanbevolen).].
De inlogpagina verschijnt.
4
Klik op [Extra]
[Internetopties].
5
Selecteer [Vertrouwde websites] op het tabblad [Beveiliging] en klik op [Websites].
Netwerk
163
6
Controleer of 'https://<IP-adres van het apparaat> of <hostnaam van het
appar
aat>.<domeinnaam>/' wordt weergegeven en klik op [Toevoegen]
[Sluiten].
7
Schakel het selectievakje [Beveiligde modus inschakelen (hiervoor moet Internet
Explor
er opnieuw worden gestart)] uit indien het is ingeschakeld.
8
Klik op [OK].
Het scherm k
eert terug naar het scherm voor externe UI.
9
Sluit de webbrowser.
10
Herhaal stappen 1 tot 3 om de externe UI te starten.
11
Klik op [Certicaatfout]
[Certicaten weer
geven] aan de rechterzijde van het
adresveld.
Netwerk
164
12
Klik op [Certicaat installer
en].
13
Klik op [Volgende].
14
Selecteer [Alle certicaten in het onderstaande ar
chief opslaan] en klik op
[Bladeren].
15
Selecteer [Vertrouwde basiscerticeringsinstanties], en volg de instructies op het
scherm om de wizar
d om het importeren van het certicaat te voltooien.
16
Als u het selectievakje [Beveiligde modus inschakelen (hiervoor moet Internet
Explor
er opnieuw worden gestart)] in stap 7 hebt uitgeschakeld, schakel hem dan nu
in.
Netwerk
165
KOPPELINGEN
Een printserver instellen(P. 170)
Netwerk
166
Printerpoorten congur
eren
600U-02H
Er kunnen afdrukfouten optr
eden wanneer het IP-adres van de machine is gewijzigd of wanneer er een printer is
toegevoegd via de printermap van Windows. Deze fouten zijn meestal het gevolg van onjuiste
printerpoortinstellingen. Zo kan er een onjuist type poort zijn opgegeven. In dergelijke situaties mislukt het afdrukken
omdat de documentgegevens niet aankomen op de machine. U kunt dit type probleem oplossen door de
printerpoortinstellingen te congureren op de computer.
Om de onderstaande pr
ocedure uit te voeren, moet u zich bij de computer aanmelden met een
beheerdersaccount.
1
Open de printermap.
De printermap weergeven(P. 538)
2
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het stuurprogramma voor dit
appar
aat en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].
3
Klik op het tabblad [Poorten] en congur
eer de vereiste instellingen.
Een poort toevoegen
Als u het IP-adr
es van het apparaat hebt veranderd of als u een verkeerde poort hebt geselecteerd bij het
installeren van stuurprogramma's, voeg dan een nieuwe poort toe.
1
Klik op [Poort toevoegen].
2
Selecteer [Standard TCP/IP Port] in [Beschikbare poorttypen] en klik op [Nieuwe poort].
3
Klik op [Volgende].
4
Voer het IP-adres of de DNS-naam van het apparaat in en klik op [Volgende].
De [Poortnaam] wor
dt automatisch ingevoerd. Indien nodig, kunt u deze veranderen.
Netwerk
167
Als het volgende scherm verschijnt, volg dan de aanwijzingen op het scherm.
*
Als u het [Appar
aattype] selecteert, selecteer dan [Canon Network Printing Device with P9100] onder [Standaard].
5
Klik op [Voltooien].
6
Klik op [Sluiten].
Het poorttype veranderen
Als het afdrukpr
otocol (LPD of RAW) aan de apparaatzijde is veranderd of het poortnummer is veranderd,
moeten de bijbehorende instellingen op de computer ook worden gecongureerd. Deze handeling is niet
nodig voor WSD poorten.
1
Klik op [Poort congur
eren].
2
Onder [Protocol] selecteert u [Raw] of [LPR].
Als u [Raw] hebt geselecteerd, verander dan het [Poortnummer].
Als u [LPR] hebt geselecteerd, voer dan ‘lp’ in bij [Wachtrijnaam].
3
Klik op [OK].
Om
het afdrukprotocol op IPP of IPPS in te stellen, moet u de IPP-poort opgeven voordat u het
printerstuurprogramma installeert.
IPP/IPPS inschakelen(P. 160)
Ander
e afdrukprotocol-instellingen op het apparaat kiezen.
Afdrukprotocollen en WSD-functies
congur
eren(P. 154)
Netwerk
168
Poorten verwijderen
1
Selecteer de poort die u wilt verwijderen, en klik op [Poort verwijderen].
Een poort die momenteel als de printerpoort is opgege
ven, kunt u niet verwijderen. Hiertoe moet u
eerst een andere poort selecteren en op [Toepassen] klikken om deze als de nieuwe printerpoort in te
stellen. Dan kunt u de originele poort verwijderen.
2
Klik op [OK].
4
Klik op [Sluiten].
KOPPELINGEN
Een printserver instellen(P. 170)
Netwerk
169
Een printserver instellen
600U-02J
Met een printserver kunt u de computer ontlasten die u gebruikt om af te drukk
en. Een bijkomend voordeel is dat de
computers de printerstuurprogramma's via het netwerk kunnen installeren en dat u dit dus niet per computer hoeft te
doen vanaf de CD-ROM/DVD-ROM. Als u een computer in het netwerk wilt instellen als printserver, moet u de
instellingen voor het delen van de printer congureren.
Om de onderstaande pr
ocedure uit te voeren, moet u zich bij de computer aanmelden met een
administratoraccount.
Afhankelijk van het besturingssysteem en de bitarchitectuur (32-bits of 64-bits) van de printserver en de
clientcomputers, is het misschien niet mogelijk printerstuurprogramma's via het netwerk te installeren.
Overleg met uw netwerkbeheerder als u een printserver wilt implementeren in een domeinomgeving.
Afdeling ID beheer uitvoeren met een afdrukserver
Canon Driver Information Assist Service moet worden toegevoegd tijdens de installatie van het
printerstuurprogramma. Voor meer informatie raadpleegt u de handleidingen voor de relevante
stuurprogramma´s op de website voor de handleidingen.
1
Open de printermap.
De printermap weergeven(P. 538)
2
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma voor
dit appar
aat en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].
3
Open het tabblad [Delen], selecteer [Deze printer delen] en voer de share-naam van
de machine in.
Netwerk
170
Als [Opties voor delen wijzigen] verschijnt
Klik op [Opties voor delen wijzigen].
4
Installeer eventueel aanvullende stuurprogramma's.
De
ze bewerking is noodzakelijk als u via de afdrukserver printerstuurprogramma's wilt installeren op
computers met een andere bitarchitectuur.
1
Klik op [Extra stuurprogramma's].
2
Schakel het selectievakje in van de bitarchitectuur van andere computers en klik op [OK].
Netwerk
171
Selecteer e
xtra stuurprogramma's uit de volgende opties in overeenstemming met het
besturingssysteem van de afdrukserver.
Afdrukserver Schakel het selectievakje in voor
32-bits besturingssystemen [x64]
64-bits besturingssystemen [x86] in [Processor]
Als u niet weet of uw Windo
ws besturingssysteem een een 32-bits of 64-bits versie is, raadpleegt u
De bitarchitectuur controleren(P. 541) .
3
Plaats de CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware in het cd-rom-station van uw computer en klik op
[Blader
en].
4
Geef de map op waar de extra stuurprogramma's zijn opgeslagen, selecteer het INF-bestand en klik op
[Openen].
Selecteer de map op zoals hier
onder weergegeven, in overeenstemming met het besturingssysteem
van de printserver.
Als de printserver een 32-bits besturingssysteem heeft
Selecteer de map [UFR II]-uw taal-[x64]-[Driver] op de CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware.
Als de printserver een 64-bits besturingssysteem heeft
Selecteer de map [UFR II]-uw taal-[32BIT]-[Driver] op de CD-ROM/DVD-ROM met gebruikerssoftware.
5
Klik op [OK].
Installatie van de extra stuurprogramma's start. Wacht tot het tabblad [Delen] weer verschijnt.
Als [Gebruikersaccountbeheer] verschijnt
Klik op [
Ja].
5
Klik op [OK].
Netwerk
172
Printerstuurpr
ogramma's via de afdrukserver installeren op een computer
1
Zoek de gedeelde printer op de printserver. Printers weergeven die worden
gedeeld op de printserver
(P. 539)
2
Dubbelklik op de gedeelde printer.
3
Volg de instructies op het scherm om de printerstuurprogramma´s te installeren.
KOPPELINGEN
Afdrukken vanaf een computer(P. 72)
Netwerk
173
De machine congur
eren voor uw netwerkomgeving
600U-02K
De congur
atie van een netwerk varieert naargelang de functie van het netwerk. Het apparaat is ontworpen voor
compatibiliteit met zo veel mogelijk netwerkconguraties en ondersteunt om die reden verschillende technologieën.
Overleg met de netwerkbeheerder en kies voor een conguratie die aansluit bij uw netwerkomgeving.
Netwerk
174
Ethernet-instellingen congur
eren
600U-02L
Ethernet is een standaard voor het uitwisselen van gegevens in een lokaal netwerk
(LAN). U kunt de communicatiemodus en het type Ethernet instellen. Over het algemeen
is het zo dat u het appar
aat kunt gebruiken zonder dat u de standaardinstellingen hoeft
te wijzigen (
Ethernet-stuurprogr.(P. 355) ), maar u kunt de instellingen wijzigen om
de
ze beter af te stemmen op uw netwerkomgeving.
1
Druk op
( ).
2
Druk op
/ om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .
Als er een bericht wor
dt weergegeven, druk dan op
.
3
Selecteer <Ethernet-stuurprogr.>
<Automat. detectie>.
4
Geef aan of u de Ethernet-instellingen automatisch of handmatig wilt congur
eren.
Ethernet-instellingen automatisch congureren
Selecteer <Aan> en druk op . De machine detecteert en registreert automatisch de communicatiemodus
en het type Ethernet.
Ethernet-instellingen handmatig congureren
1
Selecteer <Uit> en druk op
.
2
Selecteer de communicatiemodus.
Selecteer <Communicatiemodus> Selecteer <Half-duplex> of <Full-duplex>
<Half-duplex>
In de
ze modus worden er afwisselend gegevens verzonden en ontvangen. Selecteer deze modus als
het apparaat is aangesloten op een netwerkapparaat dat half duplex gebruikt.
<Full-duplex>
In de
ze modus worden gegevens tegelijkertijd verzonden en ontvangen. Deze instelling kunt u voor
de meeste omgevingen gebruiken.
Netwerk
175
3
Selecteer het type Ethernet.
Selecteer <T
ype ethernet>
Selecteer het type Ethernet
Als u <1000 Base-
T> selecteert, verandert de instelling voor <Communicatiemodus> in <Full-duplex>.
5
Verricht een harde reset.
Een harde reset verrichten(P. 422)
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
KOPPELINGEN
Een wachttijd instellen voor verbinding met een netwerk(P. 177)
Netwerk
176
Een wachttijd instellen voor verbinding met een
netwerk
600U-02R
Als in een netwerk r
edundante connectiviteit wordt aangeboden door de aanwezigheid van verschillende switching
hubs of bridges, moet er een mechanisme zijn om te voorkomen dat pakketten in een oneindige lus terechtkomen.
Een eciënte oplossing is dus om voor elke switch-poort een bepaalde rol te deniëren. Dan is het echter nog steeds
mogelijk dat de communicatie gedurende enkele tienden van een seconde wordt onderbroken nadat u de manier hebt
gewijzigd waarop netwerkapparaten met elkaar zijn verbonden of wanneer u een nieuw apparaat toevoegt. Als dit
type probleem optreedt, stelt u een wachttijd in voor verbinding met het netwerk.
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .
Als er een bericht wor
dt weergegeven, druk dan op
.
3
Selecteer <Wachttijd bij start> en druk op .
4
Voer het aantal seconden voor de wachttijd in en druk op .
Gebruik de numeriek
e toetsen om de wachttijd in te voeren.
5
Verricht een harde reset.
Een harde reset verrichten(P. 422)
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
KOPPELINGEN
Ethernet-instellingen congur
eren(P. 175)
Netwerk
177
DNS congur
eren
600U-02S
DNS (Domain Name System) is een service voor naamomzetting waarmee de naam van een host (of domein) wor
dt
gekoppeld aan een IP-adres. Congureer de benodigde instellingen voor DNS, mDNS of DHCP. De procedures voor het
congureren van DNS zijn verschillend voor IPv4 en IPv6.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].
4
Congureer de DNS-instellingen.
Netwerk
178
IPv4 DNS congur
eren
1
Klik op [Bewerken] in [IPv4-instellingen].
2
Congureer de DNS-instellingen van IPv4.
[DNS-instellingen]
[Primair DNS-server
adres]
Voer het IP-adres van een DNS-server in. U kunt het IP-adres ook instellen vanaf het
bedieningspaneel (
IPv4-instellingen(P. 338) ).
[Secundair
e DNS-serveradres]
Voer het IP-adres van een eventuele secundaire DNS-server in. U kunt het IP-adres ook instellen
vanaf het bedieningspaneel (
IPv4-instellingen(P. 338) ).
[Hostnaam]
T
yp hier alfanumerieke tekens voor de hostnaam van het apparaat dat u wilt registreren op de
DNS-server.
[Domeinnaam]
Typ hier alfanumerieke tekens voor de naam van het domein waarvan het apparaat deel uitmaakt,
zoals ‘voorbeeld.com’.
[DNS Dynamic Update]
Netwerk
179
Schakel dit selectievakje in om de DNS-records dynamisch bij te werken wanneer het IP-adres van
het appar
aat verandert.
[mDNS-instellingen]
[Gebruik mDNS]
mDNS (multicast DNS) wor
dt ondersteund door Bonjour en is een protocol voor het koppelen van
een hostnaam aan een IP-adres zonder DNS te gebruiken. Activeer het selectievakje om mDNS in te
schakelen en geef de mDNS-naam op in het tekstvak [mDNS-naam]. Dit selectievakje kan alleen
worden geactiveerd als het selectievakje [Gebruik IPv4] ook geactiveerd is.
[Instellingen DHCP-opties]
[Hostnaam verkrijgen]
Schak
el dit selectievakje in om Optie 12 in te schakelen en de hostnaam te verkrijgen van de DHCP-
server. U kunt ook opgeven of een hostnaam van het bedieningspaneel moet worden ontvangen
(
IPv4-instellingen(P. 338) ).
[DNS Dynamic Update]
Schak
el dit selectievakje in om Optie 81 in te schakelen om de DNS records dynamisch te
actualiseren via de DHCP-server. U kunt ook opgeven of u een dynamische DNS actualisering vanaf
het bedieningspaneel wilt realiseren (
IPv4-instellingen(P. 338) ).
[Acquir
e DNS Server Address]
Schakel dit selectievakje in als u Optie 6 wilt inschakelen en een DNS-server wilt ophalen van de
DHCP-server.
[Acquire Domain Name]
Schakel dit selectievakje in als u Optie 15 wilt inschakelen en de domeinnaam wilt ophalen van te
verkrijgen van de DHCP-server.
[Acquire WINS Server Address]
Schakel dit selectievakje in als u Optie 44 wilt inschakelen en een WINS-serveradres wilt ophalen
van de DHCP-server.
3
Klik op [OK].
IPv6 DNS congur
eren
1
Klik op [Bewerken] in [IPv6-instellingen].
Netwerk
180
2
Congureer de DNS-instellingen van IPv6.
Het selectie
vakje [Gebruik IPv6] moet zijn ingeschakeld om de instellingen te congureren.
IPv6-
adr
es instellen(P. 149)
[DNS-instellingen]
[Primair DNS-server
adres]
Voer het IP-adres van een DNS server in. U kunt geen adres invoeren dat begint met 'ff' (of
multicast-adressen), het adres '0000::0000' (allemaal nullen), of een adres dat begint met
'0:0:0:0:0:ffff' of '0:0:0:0:0:0'.
[Secundaire DNS-serveradres]
Netwerk
181
Voer het IP-adres van een eventuele secundaire DNS server in. U kunt geen adres invoeren dat
begint met 'ff
' (of multicast-adressen), het adres '0000::0000' (allemaal nullen), of een adres dat
begint met '0:0:0:0:0:ffff' of '0:0:0:0:0:0'.
[Gebruik IPv4-host/domeinnamen]
Schakel het selectievakje in als u de host- en domeinnamen van IPv4 wilt gebruiken.
[Hostnaam]
Typ hier alfanumerieke tekens voor de hostnaam van het apparaat dat u wilt registreren op de
DNS-server.
[Domeinnaam]
Typ hier alfanumerieke tekens voor de naam van het domein waarvan het apparaat deel uitmaakt,
zoals ‘voorbeeld.com’.
[DNS Dynamic Update]
Schakel dit selectievakje in als u de DNS-records dynamisch wilt bijwerken, wanneer het IP-adres
van het apparaat verandert. Als u één of meer adrestypen wilt opgeven die u wilt registreren op de
DNS-server, schakelt u het selectievakje [Registreer handmatig adres], [Registreer stateful adres] of
[Registreer stateless adres] in.
[mDNS-instellingen]
[Gebruik mDNS]
mDNS (multicast DNS) wor
dt ondersteund door Bonjour en is een protocol voor het koppelen van
een hostnaam aan een IP-adres zonder DNS te gebruiken. Activeer het selectievakje om mDNS in te
schakelen. Dit selectievakje kan alleen worden geactiveerd als het selectievakje [Gebruik IPv6] ook
geactiveerd is.
[Gebruik zelfde mDNS-naam als IPv4]
Schakel het selectievakje in als u dezelfde mDNS-naam wilt gebruiken als de in IPv4 ingestelde
naam. Als u een andere naam wilt instellen, schakelt u het selectievakje uit en typt u de mDNS-
naam in het vak [mDNS-naam].
[Instellingen DHCP-opties]
[Acquir
e DNS Server Address]
Schakel dit selectievakje in als u Optie 23 wilt inschakelen en een DNS-serveradres wilt ophalen van
de DHCP-server.
[Acquire Domain Name]
Schakel dit selectievakje in als u Optie 24 wilt inschakelen en de domeinnaam wilt ophalen van de
DHCP-server.
3
Klik op [OK].
5
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
Netwerk
182
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
KOPPELINGEN
IPv4-adres instellen(P. 144)
IPv6-adres instellen(P. 149)
Statusafdruk netwerk(P. 457)
Netwerk
183
WINS congur
eren
600U-02U
WINS (Windo
ws Internet Name Service) is een service voor naamomzetting waarmee een NetBIOS-naam (de naam van
een computer of printer in een SMB-netwerk) wordt gekoppeld aan een IP-adres. U moet de WINS-server opgeven om
WINS in te schakelen.
De
ze functie is niet beschikbaar in een IPv6-netwerk.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Netwerk]
[TCP/IP-instellingen].
4
Klik op [Bewerken] in [WINS-congur
atie].
Netwerk
184
5
Schakel het selectievakje [WINS-resolutie] in, geef de vereiste instellingen op en klik
op [OK].
[WINS-resolutie]
Schak
el dit selectievakje in als u WINS wilt gebruiken voor naamomzetting. Als u WINS niet gebruikt, schakelt
u het selectievakje uit.
[WINS-serveradres]
Voer het IP-adres van de WINS-server in.
Als
het IP-adres van de WINS-server wordt verkregen van een DHCP-server, heeft het verkregen IP-adres
prioriteit boven het IP-adres dat is ingevoerd in het vak [WINS-serveradres].
[Bereik ID]
Als het netwerk is onderverdeeld in groepen met bereik-id's (id's voor groepen apparaten in het netwerk),
kunt u het bereik-id voor uw computer invoeren. Laat het tekstvak leeg als er geen bereik-id is ingesteld voor
uw computer.
[SMB-servernaam]
Als u het apparaat in de WINS server opgeeft, kunt u de servernaam in het SMB netwerk opgeven.
U mag geen spaties gebruik
en.
Een eventuele servernaam die is ingesteld in [Servernaam] onder [SMB-instellingen] wordt automatisch
gebruikt voor [SMB-servernaam]. Als de servernaam wordt veranderd in [SMB-servernaam], wordt dit ook
toegepast op [Servernaam] onder [SMB-instellingen].
[SMB-werkgroepnaam ]
Als u het apparaat opgeeft in de WINS server, geef dan de naam van de werkgroep waartoe het apparaat
behoort, op in het SMB-netwerk.
Netwerk
185
U mag geen spaties gebruik
en.
Een eventuele werkgroepnaam die is ingesteld in [Werkgroepnaam] onder [SMB-instellingen] wordt
automatisch gebruikt voor [SMB-werkgroepnaam]. Als de werkgroepnaam wordt veranderd in [SMB-
werkgroepnaam], wordt dit ook toegepast op [Werkgroepnaam] onder [SMB-instellingen].
6
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Instellingen selecteren vanaf het bedieningspaneel
T
evens kunt u WINS-instellingen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
WINS-resolutie(P. 342)
KOPPELINGEN
SMB congur
eren(P. 200)
Netwerk
186
SNTP congur
eren
600U-02W
Met SNTP (Simple Network Time Protocol) kunt u de systeemklok synchroniseren met de
tijdserver in het netwerk. Als u SNTP gebruikt, contr
oleert het systeem regelmatig de
tijdserver, zodat de systeemklok altijd accuraat is.
De SNTP van het appar
aat ondersteunt zowel NTP- (versie 3) als SNTP-servers (versies 3 en 4).
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].
Netwerk
187
4
Klik op [Bewerken] in [SNTP-instellingen].
5
Schakel het selectievakje [Gebruik SNTP] in en geef de benodigde instellingen op.
[Gebruik SNTP]
Schak
el het selectievakje in als u SNTP wilt gebruiken voor synchronisatie. Als u SNTP niet wilt gebruiken,
schakelt u het selectievakje uit.
[NTP-servernaam]
Voer het IP-adres van de NTP- of de SNTP-server in. Als DNS beschikbaar is in het netwerk, kunt u in plaats
daarvan de '<hostnaam>.<domeinnaam>' (of FQDN) met alfanumerieke tekens invoeren (voorbeeld:
ntp.voorbeeld.com).
[Pollinginterval]
Geef het interval op tussen opeenvolgende synchronisaties.
6
Klik op [OK].
7
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
Netwerk
188
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Communicatie met de NTP-/SNTP-server testen
U kunt de communicatiestatus bij de ger
egistreerde server zien door te klikken op [Instellingen/
registratie]
[Netwerk] [TCP/IP-instellingen] en vervolgens te klikken op [Controleer verbinding NTP-
server] in [SNTP-instellingen] dat verschijnt. Als een werk
ende verbinding tot stand is gebracht, wordt dit
zoals hieronder aangegeven. Met deze bewerking wordt de systeemklok niet aangepast.
Instellingen selecteren vanaf het bedieningspaneel
T
evens kunt u SNTP-instellingen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
SNTP(P. 348)
Netwerk
189
De machine bewaken en bedienen met SNMP
600U-02X
SNMP (Simple Network Management Pr
otocol) is een protocol voor het bewaken en aansturen van
communicatieapparaten in een netwerk dat werkt met MIB (Management Information Base). De machine ondersteunt
SNMPv1 en SNMPv3 met extra beveiliging. U kunt de status van de machine controleren vanaf een computer wanneer
u documenten afdrukt of de UI op afstand gebruikt. U kunt SNMPv1 of SNMPv3 inschakelen, of beide versies tegelijk.
Geef voor elke versie de instellingen op die aansluiten bij de inrichting en functie van uw netwerkomgeving.
SNMPv1
SNMPv1 maakt gebruik van informatie die "community" wordt gebruikt om het bereik van SNMP-communicatie
te deniër
en. Aangezien deze informatie als ongecodeerde tekst beschikbaar is in het netwerk, betekent dit dat
het netwerk kwetsbaar is voor aanvallen. Als een goede netwerkbeveiliging essentieel is, schakelt u SNMPv1 uit
en gebruikt u SNMPv3.
SNMPv3
Met SNMPv3 kunt u netwerkapparatuur beheren in een sterk beveiligde omgeving. U moet TLS inschakelen
voor de e
xterne UI voordat u SNMPv3 gaat congureren (
TLS gebruiken voor beveiligde
communicatie
(P. 256) ).
Het appar
aat biedt geen ondersteuning voor de functie van SNMP voor het versturen van trap-meldingen.
Als er SNMP-beheersoftware is geïnstalleerd op een computer in het netwerk, kunt u het apparaat extern
vanaf die computer congureren, bewaken en bedienen. Raadpleeg voor meer informatie de handleiding of
Help van de beheersoftware.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
Netwerk
190
3
Klik op [Netwerk]
[SNMP-instellingen].
4
Klik op [Bewerken].
5
Geef instellingen voor SNMPv1 op.
Als u de SNMPv1-instellingen niet hoeft te wijzigen, gaat u verder met de volgende stap.
Netwerk
191
[Gebruik SNMPv1]
Schak
el dit selectievakje in om SNMPv1 in te schakelen. De overige instellingen voor SNMPv1 kunt u alleen
opgeven als dit selectievakje is ingeschakeld.
[Gebruik Community-naam 1]/[Gebruik Community-naam 2]
Schakel het selectievakje in om een Community-naam op te geven. Als u geen Community-naam hoeft op te
geven, schakelt u het selectievakje uit.
[Community-naam 1]/[Community-naam 2]
Gebruik alfanumerieke tekens voor de naam van de community.
[MIB toegangsrechten]
Selecteer voor elke community [Lezen/schrijven] of [Alleen lezen] om de toegangsrechten voor MIB-objecten
te bepalen.
[Lezen/schrijven] Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten worden weergegeven en worden
gewijzigd.
[Alleen lezen] Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten alleen worden weergegeven.
[Speciale community]
De speciale community is een voor
af gedenieerde community die uitsluitend is bedoeld voor beheerders
die met Canon-software werken, zoals iW Management Console. Selecteer [Uit], [Lezen/schrijven], of [Alleen
lezen] voor toegangsrechten tot MIB objecten.
[Uit] Gebruik geen speciale community.
[Lezen/schrijven] Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten worden weergegeven en worden
gewijzigd, met behulp van speciale community.
[Alleen lezen] Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten uitsluitend worden weergegeven, met
behulp van speciale community.
6
Geef instellingen voor SNMPv3 op.
Als u de SNMPv3-instellingen niet hoeft te wijzigen, gaat u ver
der met de volgende stap.
Netwerk
192
[Gebruik SNMPv3]
Kies dit selectie
vakje om SNMPv3 in te schakelen. De overige instellingen voor SNMPv3 kunt u alleen
opgeven als dit selectievakje is ingeschakeld.
[Geef gebruiker vrij]
Activeer dit selectievakje om [Gebruikersinstellingen 1] tot [Gebruikersinstellingen 5] in te schakelen. Om de
gebruikersinstellingen uit te schakelen, schakelt u het desbetreffende selectievakje uit.
[Gebruikersnaam]
Gebruik alfanumerieke tekens voor de gebruikersnaam.
[MIB toegangsrechten]
Selecteer [Lezen/schrijven] of [Alleen lezen] om de toegangsrechten voor MIB-objecten te bepalen.
[Lezen/schrijven] Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten worden weergegeven en worden
gewijzigd.
[Alleen lezen] Hiermee kunnen de waarden van MIB-objecten alleen worden weergegeven.
[Beveiligingsinstellingen]
Selecteer [Authenticatie Ja/V
ersleuteling Ja], [Authenticatie Ja/Versleuteling Nee] of [Authenticatie Nee/
Versleuteling Nee] om de gewenste combinatie van vericatie- en coderingsinstellingen te kiezen.
[Authenticatie algoritme]
Klik op de [Authenticatie Ja/Versleuteling Ja] of [Authenticatie Ja/Versleuteling Nee] voor
[Beveiligingsinstellingen] voor het algoritme dat overeenkomt met uw omgeving.
[Versleuteling algoritme]
Klik op de [Authenticatie Ja/Versleuteling Ja] voor [Beveiligingsinstellingen] voor het algoritme dat
overeenkomt met uw omgeving.
[Wachtwoord instellen/wijzigen]
Als u het wachtwoord wilt instellen of wijzigen, schakelt u het selectievakje in en voert u alfanumerieke
tekens in voor het wachtwoord in het tekstvak [Authenticatie wachtwoord] of [Versleutelingswachtwoord].
Voer het wachtwoord ter bevestiging in bij het tekstvak [Bevestigen]. U kunt afzonderlijke wachtwoorden
instellen voor authenticatie en voor versleutelingsalgoritmen.
Netwerk
193
[Contextnaam 1] tot en met [Contextnaam 5]
Gebruik alfanumeriek
e tekens voor de gebruikersnaam.
7
Geef instellingen op voor het verkrijgen van informatie voor het beheren van
printers.
Met SNMP kunt u gege
vens voor het beheren van printers, zoals afdrukprotocollen en printerpoorten,
controleren en periodiek opvragen bij een computer in het netwerk.
[Haal printerbeheerinformatie van host]
Schak
el het selectievakje in om via SNMP de gegevens voor printerbeheer van het apparaat te bewaken. Als u
geen printerbeheerinformatie wilt bewaken, schakelt u het selectievakje uit.
[SNMP-pakketten weigeren als in Sluimermodus]
Schakel het selectievakje in om SNMP-pakketten tijdens de sluimermodus te verwerpen. Als u de pakketten
niet wilt verwerpen, schakelt u het selectievakje uit.
W
anneer u het selectievakje activeert, kunnen toepassingen die gebruik maken van het SNMP-protocol,
zoals Canon software imageWARE series, misschien geen toegang krijgen tot het apparaat.
8
Klik op [OK].
9
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Netwerk
194
SNMPv1 uitschakelen
Als SNMPv1 is uitgeschak
eld, zijn bepaalde functies van het apparaat niet langer beschikbaar, zoals het
opvragen van apparaatgegevens via het printerstuurprogramma.
Het bedieningspaneel gebruiken
De instellingen voor SNMP zijn ook bereikbaar via het instellingenmenu op het bedieningspaneel.
SNMP-
instellingen
(P. 351)
Zowel SNMPv1 als SNMPv3 inschakelen
Als beide versies van SNMP zijn ingeschak
eld, is het raadzaam de MIB-toegangsmachtigingen in SNMPv1 in
te stellen op [Alleen lezen]. U kunt de toegangsmachtigingen voor MIB afzonderlijk instellen voor SNMPv1
en SNMPv3 (en voor elke gebruiker in SNMPv3). Als u [Lezen/schrijven] (volledige toegang) selecteert in
SNMPv1, heeft dit gevolgen voor de beveiligingsfuncties van SNMPv3 omdat de meeste instellingen van het
apparaat kunnen worden gewijzigd met SNMPv1.
KOPPELINGEN
TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256)
Netwerk
195
Instellingen voor software voor apparaatbeheer
congur
eren
600U-02Y
U kunt het ophalen en het beher
en van diverse gegevens over apparaten in het netwerk gemakkelijker maken door
software voor apparaatbeheer, zoals iW Management Console, in het netwerk te implementeren. Informatie zoals
apparaatinstellingen en foutlogboeken, wordt opgehaald en verdeeld via de server-computer. Als het apparaat op zo'n
netwerk is aangesloten, zoekt iW Management Console op het netwerk naar het apparaat door middel van protocollen
zoals Service Location Protocol (SLP). Hiermee wordt informatie over het apparaat verzameld, waaronder de status van
de stroomvoorziening. SLP-instellingen kunnen worden opgegeven via de UI op afstand.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].
4
Geef de SLP-instellingen op.
Netwerk
196
Instellingen voor Multicast Discovery opgeven
1
Klik op [Bewerken] in [Multicast Discovery-instellingen].
2
Schakel het selectievakje [Reageren op Discovery] in en geef de benodigde instellingen op.
[Reageren op Discovery]
Schak
el het selectievakje in als het apparaat moet reageren op pakketten voor Multicast Discovery van
software voor apparaatbeheer en u bewaking door software voor apparaatbeheer wilt inschakelen. Als u
wilt dat het apparaat niet reageert, schakel het selectievakje dan uit.
[Scope naam]
Als u het apparaat wilt toevoegen aan een bepaald bereik, typt u hier de tekens voor de naam van het
bereik.
3
Klik op [OK].
Software voor toestelbeheer informeren over de status van de stroomvoorziening van
het apparaat
1
Klik op [Bewerken] in [Meldingsinstellingen sluimermodus].
Netwerk
197
2
Schakel het selectievakje [Melden] in en geef de benodigde instellingen op.
[Melden]
Schak
el het selectievakje in als u Software voor apparaatbeheer wilt informeren over de status van de
stroomvoorziening van het apparaat. Als [Melden] is geselecteerd, wordt er niet onnodig
gecommuniceerd tijdens de slaapstand en wordt het totale stroomverbruik teruggebracht.
[Poortnummer]
Kies deze optie om het poortnummer voor deze functie te wijzigen voor uw netwerkomgeving.
[Aantal routers te passeren]
Geef aan hoeveel routers de pakketten met meldingen kunnen passeren.
[Meldingsinterval]
Geef aan hoe vaak het apparaat informatie over de status van de stroomvoorziening moet verstrekken
aan de software voor apparaatbeheer.
3
Klik op [OK].
5
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
Netwerk
198
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Het bedieningspaneel gebruiken
T
evens kunt u Respons van Discovery in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
Respons v. Discovery(P. 348)
De meldingsinstellingen voor str
oomvoorziening zijn ook bereikbaar via het instellingenmenu op het
bedieningspaneel.
Sluimermelding inst.(P. 348)
KOPPELINGEN
De slaapstand instellen(P. 65)
Netwerk
199
SMB congur
eren
600U-030
SMB (Server Message Block) is een pr
otocol voor het delen van bronnen, zoals bestanden en printers, met meerdere
apparaten in een netwerk en het wordt gebruikt om het apparaat te registreren als een gedeelde printer in het SMB
netwerk.
SMB ondersteunt uitsluitend NetBIOS bo
ven TCP/IP en ondersteunt niet NetBEUI. Congureer het IP-adres
voordat u de SMB instellingen congureren.
IP-adressen instellen(P. 143)
SMB wor
dt uitsluitend ingeschakeld wanneer de optionele SD-card in het apparaat is geïnstalleerd.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Netwerk] [SMB-instellingen].
Netwerk
200
4
Klik op [Bewerken].
5
Schakel het selectievakje [Gebruik SMB-server] in en geef de benodigde instellingen
op.
[Gebruik SMB-server]
Als u het selectie
vakje activeert, wordt de computer op het SMB netwerk aangeduid als een SMB server.
[Servernaam]
Geef de servernaam op die wordt weergegeven in het SMB netwerk. De naam moet verschillen van de
namen van alle andere computers en printers in het netwerk.
U mag geen spaties gebruik
en.
Een eventuele servernaam die is ingesteld in [SMB-servernaam] onder [WINS-conguratie] wordt
automatisch gebruikt voor [Servernaam]. Als de servernaam wordt veranderd in [Servernaam], wordt dit
ook toegepast op [SMB-servernaam] onder [WINS-conguratie].
[Werkgroepnaam]
Geef de naam op van de werkgroep waartoe het apparaat behoort. Is er geen werkgroep in uw
systeemomgeving, maak dan een werkgroep in Windows, en voer de werkgroepnaam in.
U mag geen spaties gebruik
en.
Netwerk
201
Een
eventuele werkgroepnaam die is ingesteld in [SMB-werkgroepnaam] onder [WINS-conguratie] wordt
automatisch gebruikt voor [Werkgroepnaam]. Als de servernaam wordt veranderd in [Werkgroepnaam],
wordt dit ook toegepast op [SMB-werkgroepnaam] onder [WINS-conguratie].
[Commentaren]
In zoverre nodig voert u opmerkingen op het apparaat in.
[Gebruik LM-aankondiging]
Schakel het selectievakje in om de LAN manager te informeren over het bestaan van het apparaat. Als dat
niet nodig is, schakelt u het selectievakje uit om de werkbelasting te verminderen .
[Gebruik SMB-afdrukken]
Als u SMB afdrukken met het apparaat gebruikt, activeer dan het selectievakje.
[Printernaam]
Geef de naam van het apparaat op.
U mag geen spaties gebruik
en.
6
Klik op [OK].
7
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
»
Ga verder met Instellingen voor afdrukken op de computer congur
eren(P. 203) .
Het bedieningspaneel gebruiken
T
evens kunt u de SMB server in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
SMB(P. 350)
T
evens kunt u SMB afdrukken in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
SMB(P. 350)
KOPPELINGEN
WINS congur
eren(P. 184)
Netwerk
202
Instellingen voor afdrukken op de computer
congur
eren
600U-031
Congur
eer de verbindingsinstellingen en installeer het printerstuurprogramma op de computer zodanig dat u vanaf
de computer via SMB netwerk op het apparaat kunt afdrukken.
Verbinding met het SMB netwerk(P. 203)
Het printerstuurprogramma installeren(P. 204)
Verbinding met het SMB netwerk
1
Geef [Eigenschappen van LAN-verbinding] weer.
2
Schakel het selectievakje [Client voor Microsoft-netwerken] in.
3
Schakel het selectievakje [Internet Protocol versie 4 (TCP/IPv4)] of [Internetprotocol]
in en klik op [Eigenschappen].
Netwerk
203
4
Klik op het tabblad [Algemeen]
[Geavanceerd].
5
Klik op het tabblad [WINS], selecteer [NetBIOS via TCP/IP inschakelen] en klik
vervolgens op [OK].
6
Klik op [OK] totdat alle dialoogvensters dicht zijn.
Start de computer opnieuw op als dat wordt gevraagd.
Het printerstuurprogramma installeren
V
oor meer informatie over de installatieprocedure raadpleegt u de handleidingen voor de relevante stuurprogramma
´s op de website voor de handleidingen.
Als er tijdens de installatie een scherm voor het selecteren van de poort verschijnt
V
olg de onderstaande procedure.
1
Klik op [Poort toevoegen].
Netwerk
204
2
Selecteer [Netwerk] en klik op [OK].
3
Kies van de lijst in deze volgorde 'Werkgroepnaam', 'Servernaam' en 'Printernaam' die zijn
opgege
ven in het SMB protocol.
SMB congur
eren(P. 200)
Netwerk
205
Beveiliging
Beveiliging .........................................................................................................................................................
207
De machine beschermen tegen ongeoorloofde toegang ............................................................................... 208
Onbevoegde toegang voorkomen ................................................................................................................ 209
Toegangsmachtigingen instellen .................................................................................................................. 211
Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen ............................................................................ 212
Afdeling-ID beheer congureren ........................................................................................................... 215
Een pincode instellen voor UI op afstand ............................................................................................... 223
Communicatie beperken door rewalls in te stellen ..................................................................................... 224
IP-adressen opgeven voor rewallregels ............................................................................................... 225
MAC-adressen opgeven voor rewallregels ........................................................................................... 231
Een proxy instellen ....................................................................................................................................... 235
De functies van de machine beperken ............................................................................................................. 238
Beperkingen instellen voor de afdrukbewerkingen ...................................................................................... 239
Beperkingen instellen voor USB-functies ...................................................................................................... 243
Beperkingen instellen voor functies van het bedieningspaneel .................................................................... 246
HTTP-communicatie uitschakelen ................................................................................................................. 249
De UI op afstand uitschakelen ...................................................................................................................... 250
De LAN poort uitschakelen ........................................................................................................................... 251
De geschiedenis van afdruktaken verbergen ............................................................................................... 252
Geavanceerde beveiligingsfuncties implementeren ...................................................................................... 254
TLS gebruiken voor beveiligde communicatie .............................................................................................. 256
IPSec-instellingen congureren .................................................................................................................... 261
IEEE 802.1X-vericatie congureren ............................................................................................................. 271
Instellingen congureren voor sleutelparen en digitale certicaten ............................................................ 277
Sleutelparen genereren ......................................................................................................................... 278
Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certicaten gebruiken .............................................. 287
Sleutelparen en digitale certicaten veriëren ...................................................................................... 291
Beveiliging
206
Beveiliging
600U-032
De r
ealiteit is dat overal en altijd vertrouwelijke gegevens worden verwerkt door informatieapparaten, waaronder
computers en printers. Het vervelende is dat elk van deze apparaten het doelwit kan worden van kwaadwillende
derden. Aanvallers kunnen ongeoorloofde toegang krijgen tot uw apparaten of indirect voordeel halen uit slordigheid.
Hoe het ook zij, u kunt geconfronteerd worden met onverwachte verliezen als uw vertrouwelijke gegevens worden
onderschept. Om deze risico's tegen te gaan, is het apparaat uitgerust met verschillende beveiligingsfuncties. Bepaal
afhankelijk van de netwerkomgeving de juiste conguratie.
U kunt het beste beveiligingssysteem congur
eren door een omgeving op te bouwen die toegang tot printers
in uw thuisnetwerk via internet verhindert en een dergelijke omgeving te combineren met de
beveiligingsfuncties van het apparaat.
Onbevoegde toegang voorkomen(P. 209)
Basisvoorzieningen voor het be
veiligen van informatie
De machine beschermen tegen ongeoorloofde toegang(P. 208)
Inspelen op risico
's als gevolg van slordigheid of onjuist gebruik
De functies van de machine beperken(P. 238) Een document afdrukken dat is beveiligd met een
pincode (be
veiligd afdrukken)(P. 90)
Geavanceer
de beveiligingsfuncties implementeren
Geavanceerde beveiligingsfuncties implementeren(P. 254)
Beveiliging
207
De machine beschermen tegen ongeoorloofde toegang
600U-033
V
oorkom dat onbevoegden toegang krijgen tot de machine en deze kunnen gebruiken. U kunt verschillende
beveiligingsmaatregelen treffen, zoals het beheren van toegangsmachtigingen en het instellen van rewalls.
Beveiliging
208
Onbevoegde toegang voorkomen
600U-034
Dit gedeelte beschrijft de veiligheidsmaatr
egelen voor het voorkomen van onbevoegde toegang vanuit een extern
netwerk. Dit moet absoluut worden gelezen voor alle gebruikers en beheerders voordat zij het apparaat, andere
printers en multifunctionele apparaten die op het netwerk zijn aangesloten, gaan gebruiken. In de afgelopen jaren zijn
printers/multifunctionele apparaten ontwikkeld die op het netwerk worden aangesloten en die u een uiteenlopende
reeks van nuttige functies kunnen bieden, zoals het afdrukken vanaf een computer, bedienen vanaf een computer met
de functie op afstand en het verzenden van gescande documenten via internet. Het is daarentegen van essentieel
belang dat u veiligheidsmaatregelen neemt om het veiligheidsrisico voor informatielekken te beperken, omdat een
printer/multifunctioneel apparaat meer blootstaat aan bedreigingen, zoals onbevoegde toegang en diefstal, wanneer
het is aangesloten op het netwerk. Dit gedeelte geeft uitleg over de noodzakelijke instellingen die u moet opgeven om
onbevoegde toegang te voorkomen voordat u een printer/multifunctioneel apparaat die/dat is aangesloten op het
netwerk, gaat gebruiken.
Veiligheidsmaatregelen ter voorkoming van onbevoegde toegang vanuit het externe
netwerk
Een particulier IP-adres toewijzen(P. 209)
Transmissie beperken door middel van een r
ewall(P. 210)
TLS-gecodeerde communicatie opgeven (P. 210)
De pincode instellen voor het beheer van informatie die is opgeslagen in de printer(P. 210)
Een particulier IP-adres toewijzen
Een IP-adres is een numeriek label dat wordt toegewezen aan elk toestel dat deel uitmaakt van een computernetwerk.
Een "routeerbaar IP-adres" (global IP address) wordt gebruikt voor de communicatieverbinding met internet en een
"privé-IP-adres" (private IP address) wordt gebruikt voor communicatie binnen een lokaal netwerk, zoals een LAN in
het bedrijf. Als een routeerbaar IP-adres wordt toegewezen, is uw printer/multifunctioneel apparaat vrij toegankelijk
via internet. Daardoor neemt het risico van een informatielek als gevolg van onbevoegde toegang vanuit een extern
netwerk toe. Wordt daarentegen een privé-IP-adres toegewezen, dan is uw printer/multifunctioneel apparaat gesloten
binnen een lokaal netwerk en alleen toegankelijk voor gebruikers op uw lokaal netwerk, zoals een LAN in het bedrijf.
Globale IP-adres
T
oegankelijk vanuit een extern netwerk
Privé-IP-adres
Toegankelijk voor gebruikers binnen een lokaal netwerk
U moet een privé-IP-adres aan uw printer/multifunctioneel apparaat toewijzen. Het is belangrijk dat u vaststelt of het
IP-adres, dat is toegewezen aan de printer/het multifunctionele apparaat dat u gebruikt, een privé-IP-adres of niet.
Een privé-IP-adres vindt u in een van de volgende bereiken.
Bereiken voor privé-IP-adressen
V
an 10.0.0.0 tot 10.255.255.255
Van 172.16.0.0 tot 172.31.255.255
Van 192.168.0.0 tot 192.168.255.255
Zie voor informatie over hoe u kunt vaststellen wat voor een IP-adres u heeft
IPv4-adres
instellen
(P. 144) .
Beveiliging
209
Als een r
outeerbaar IP-adres is toegewezen aan een printer/multifunctioneel apparaat, kunt u een
netwerkomgeving creëren waarin het risico van onbevoegde toegang wordt beperkt, door
veiligheidssoftware te installeren, zoals een rewall, die toegang vanuit externe netwerken voorkomt. Als u
een routeerbaar IP adres wil toewijzen aan een printer/multifunctioneel apparaat dat u wilt gebruiken, neem
dan contact op met uw netwerkbeheerder.
Transmissie beperken door middel van een r
ewall
Een rewall is een systeem dat onbevoegde toegang vanuit externe netwerken voorkomt en bescherming biedt tegen
aanvallen op/invallen in een lokaal netwerk. U kunt met een rewall op uw netwerkomgeving toegang vanuit het
gevaarlijk lijkende externe netwerk voorkomen, door communicatie vanaf het opgegeven IP-adres van het externe
netwerk te beperken. Deze functie die is geïnstalleerd op een Canon-printer/multifunctioneel apparaat, biedt u de
mogelijkheid een IP-adreslter op te zetten. Zie voor informatie over hoe u een IP-adreslter kunt opzetten
IP-
adr
essen opgeven voor rewallregels(P. 225) .
TLS-gecodeerde communicatie opgeven
Zie voor informatie o
ver de TLS Encrypted Communication
Geavanceerde beveiligingsfuncties
implementer
en(P. 254) , en zie over de procedures die u moet opgeven
TLS gebruiken voor beveiligde
communicatie
(P. 256) .
De pincode instellen voor het beheer van informatie die is opgeslagen in de
printer
Als een kwaadwillende buitenstaander pr
obeert onbevoegd toegang te krijgen tot een printer/multifunctioneel
apparaat, beperkt het instellen van een pincode voor informatie die is opgeslagen in het apparaat, het risico van een
informatielek. Met de Canon printer/het Canon multifunctionele apparaat kunt u diverse typen informatie beveiligen
door een pincode in te stellen.
Een pincode instellen voor elk van de functies
Een pincode instellen voor UI op afstand
Zie voor meer informatie Een pincode instellen voor UI op afstand(P. 223) .
Het wachtwoor
d instellen voor de systeembeheerder
Zie voor meer informatie
Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen(P. 212) .
Hierbo
ven worden enkele voorbeelden genoemd van veiligheidsmaatregelen ter voorkoming van onbevoegde
toegang. Zie voor meer informatie over andere veiligheidsmaatregelen
Beveiliging(P. 207) en neem de
noodzak
elijke veiligheidsmaatregelen ter voorkoming van onbevoegde toegang die past bij uw omgeving.
Beveiliging
210
Toegangsmachtigingen instellen
600U-035
Be
veilig het apparaat tegen toegang door onbevoegden door alleen gebruikers met toegangsrechten toe te staan het
apparaat te gebruiken. Toegangsrechten worden apart ingesteld voor het wachtwoord van de systeembeheerder, een
account genaamd 'Afdelings-ID' en de externe UI. Wanneer toegangsrechten zijn ingesteld, moet de gebruiker een ID
en pincode invoeren als hij of zij wil afdrukken of instellingen wil wijzigen.
Het wachtwoord van de systeembeheerder is uitsluitend bedoeld voor beheerders terwijl het Afdelings-ID voor
algemene gebruik
ers is. Beiden worden opgegeven door systeembeheerders. En door een pincode voor de externe UI
in te stellen, kunt u het gebruik van de externe UI beperken.
Wachtwoord systeembeheerder
Als u de instellingen voor het apparaat wilt opgeven vanaf de externe UI, moet u het wachtwoord van de
systeembeheer
der hebben. Standaard is dat '7654321', en u kunt het zodanig veranderen dat uitsluitend
bepaalde beheerders de instellingen kunnen veranderen.
Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen(P. 212)
Afdelings-id (Afdeling-ID beheer)
Afdelings-ID is een account voor het beheren van afdruktaken. U kunt meerdere Afdelings-ID's registreren om
toegangsr
echten voor een gebruiker (of een groep gebruikers) op te geven. Als een gebruiker probeert een
document af te drukken terwijl afdelings-id's zijn ingeschakeld, verschijnt er een aanmeldingsscherm voor het
invoeren van een afdelings-id en moet de gebruiker zijn of haar afdelings-id invoeren. U kunt per afdelings-ID
informatie weergeven, zoals het aantal pagina's dat is afgedrukt.
Afdeling-ID beheer congur
eren(P. 215)
Pincode UI op afstand (Pincode Toegang UI op afstand)
Er is een pincode voor het gebruik van de UI op afstand. Alleen gebruikers die de pincode weten hebben
toegang tot de UI op afstand.
Een pincode instellen voor UI op afstand(P. 223)
Beveiliging
211
Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen
600U-036
Als u de instellingen voor het appar
aat wilt opgeven vanaf de externe UI, moet u beheerdersrechten hebben. Volg
onderstaande procedure om het wachtwoord van de systeembeheerder te veranderen. Informatie over het instellen
van het wachtwoord van de systeembeheerder is essentieel voor de veiligheid van het apparaat. Daarom moet u
ervoor zorgen dat uitsluitend beheerders het wachtwoord van de systeembeheerder kennen.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [Beheerinstellingen].
4
Klik op [Bewerken].
Beveiliging
212
5
Voer het huidige wachtwoord in bij [Huidig wachtwoord systeembeheerder].
Het standaar
dwachtwoord is '7654321'.
6
Voer een nieuw wachtwoord in.
[Wachtwoord instellen/wijzigen]
Als u het wachtwoor
d wilt instellen of veranderen, schakelt u het selectievakje in en typt u alfanumerieke
tekens voor het wachtwoord in het vak [Wachtwoord]. Typ het wachtwoord ter bevestiging nogmaals in het
vak [Bevestigen].
Als u op [OK] klikt terwijl het selectievakje is ingeschakeld en de selectievakjes [Wachtwoord] en
[Bevestigen] zijn leeg, wordt het huidge wachtwoord verwijderd.
Beveiliging
213
7
Voer, indien nodig, de naam en de contactinformatie van de systeembeheerder in en
klik op [OK].
[Systeembeheerder]
V
oer hier de naam van de beheerder in.
[Contact Informatie]
Voer de contactinformatie van de beheerder in.
[E-mail adres]
Voer alfanumerieke tekens in voor het e-mailadres van de beheerder.
[Systeembeheerder commentaar]
Voer opmerkingen van de beheerder in.
U moet beslist het door u ingestelde wachtwoor
d onthouden. Als u dit wachtwoord bent vergeten, neem
dan contact op met uw bevoegde Canon dealer of de Canon helplijn.
KOPPELINGEN
Toegangsmachtigingen instellen(P. 211)
Gegevens van systeembeheerder controleren(P. 307)
Beveiliging
214
Afdeling-ID beheer congur
eren
600U-037
U kunt de toegang tot het appar
aat beheren door meerdere ID's te gebruiken voor meerdere gebruikers of groepen.
Als een gebruiker probeert het apparaat te gebruiken terwijl Afdelings-ID beheer is ingeschakeld, verschijnt er een
aanmeldingsscherm en moet de gebruiker zijn of haar Afdelings-ID met bijbehorende pincode invoeren om toegang
te krijgen tot het apparaat. Afdelings-ID beheer geeft opgenomen details van het gebruik van het apparaat voor ieder
Afdelings-ID. U kunt Afdelings-ID beheer congureren door Afdelings-ID's in te stellen en vervolgens de functie
Afdelings-ID beheer in te schakelen. Er zijn extra instellingen nodig als u Afdelings-ID beheer wilt inschakelen voor
afdrukken vanaf een computer.
Afdelings-id's en pincodes registreren en bewerken(P. 215)
Afdeling-ID beheer inschakelen(P. 217)
Afdelings-ID beheer instellen voor afdrukken vanaf een computer(P. 219)
Taken blokkeren indien afdelings-id onbekend(P. 221)
De afdrukstatus van iedere afdeling beheren
Het aantal pagina´s dat iedere afdeling heeft afgedrukt, controleren(P. 466)
Afdelings-id's en pincodes registreren en bewerken
U kunt een Afdelings-ID r
egistreren en hieraan een pincode toewijzen. Registreer alle Afdelings-ID's die moeten
worden beheerd.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
Beveiliging
215
3
Klik op [Afdeling-ID beheer] en registreer of bewerk Afdelings-ID's.
Een afdelings-id registreren
1
Klik op [Nieuwe afdeling registreren].
2
Geef de vereiste instellingen op en klik op [OK].
[Afdeling ID]
V
oer de te registreren afdelings-ID in.
[PIN instellen]
Als u een pincode wilt instellen, schakelt u het selectievakje in en voert u hetzelfde nummer in beide
tekstvakken in: [PIN] en [Bevestigen].
De instellingen van een opgeslagen afdelings-id bewerken
1
Klik op de overeenkomstige tekstkoppeling onder [Afdeling ID] om bewerkingen uit te voeren.
2
Wijzig de instellingen en klik op [OK].
Een Afdelings-ID wissen
Klik op [V
erwijderen] bij de afdelings-ID die u wilt verwijderen
klik op [OK].
Beveiliging
216
Afdeling-ID beheer inschakelen
Nadat u het gewenste aantal afdelings-id's hebt geregistreerd, kunt u Afdeling-ID beheer inschakelen.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Afdeling-ID beheer] [Instellingen].
4
Schakel het selectievakje [Afdeling-ID beheer inschakelen] in en klik op [OK].
Beveiliging
217
[Afdeling-ID beheer inschakelen]
Schak
el het selectievakje in als u Afdelings-ID-beheer wilt activeren. Als u Afdelings-ID-beheer niet wilt
gebruiken, schakel het selectievakje dan uit.
Raadpleeg Taken blokkeren indien afdelings-id onbekend(P
. 221) voor informatie over het
selectievakje [Opdrachten met onbekende ID's accepteren].
Als Afdelings-ID beheer is ingeschakeld
Als gebruik
ers proberen vanaf het bedieningspaneel een bestand in het USB
geheugentoestel of een document dat op de SD card is opgeslagen, af te
drukken, verschijnt het vericatiescherm. Voer Afdelings-ID en pincode in,
selecteer <Inloggen> en druk op
.
Om u in de Algemene Gebruik
ersstand aan te melden op de UI op afstand, moet u de Afdelings-ID en
pincode invoeren.
De UI op afstand starten(P. 295)
Als het XPS printerstuurprogramma wordt gebruikt
Als u Beheer afdelings-ID wilt gebruiken terwijl het XPS printerstuurprogramma wordt gebruikt, stel dan
sleutelpar
en in voor TLS beveiligde communicatie (
TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256) ).
Nadat u de instellingen voor de sleutelparen hebt voltooid, congureert u onderstaande instellingen.
Meld u aan op de externe UI in de stand Systeembeheerder ( De UI op afstand starten(P. 295) )
[Instellingen/registratie] [Netwerk] [TCP/IP-instellingen] [Bewerken] in [Instellingen voor
pincodebe
vestiging afdeling-ID-beheer]
Activeer het selectievakje [Gebruik PIN-bevestiging voor
Afdeling-ID beheer] [OK]
Beveiliging
218
[Gebruik PIN-bevestiging voor Afdeling-ID beheer]
Als u het selectie
vakje activeert, wordt Afdelings-ID-beheer ingeschakeld voor het afdrukken met het XPS
printerstuurprogramma. Als u Afdelings-ID-beheer niet wilt gebruiken, schakel het selectievakje dan uit.
Als
er geen enkel sleutelpaar in het apparaat is ingesteld, kunt u [Gebruik PIN-bevestiging voor Afdeling-
ID beheer] niet inschakelen.
Instellingen congur
eren voor sleutelparen en digitale
certicaten(P. 277)
Afdelings-ID beheer instellen voor afdrukken vanaf een computer
Als u Afdelings-ID beheer wilt inschak
elen voor afdrukken vanaf een computer, moet u instellingen opgeven met het
stuurprogramma die u al op de computer hebt geïnstalleerd. Geef een Afdelings-ID op en eventueel de bijbehorende
pincode.
Om de onderstaande procedure uit te voeren, moet u zich bij de computer aanmelden met een
administratoraccount.
1
Open de printermap.
De printermap weergeven(P. 538)
2
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma voor
dit apparaat en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].
Beveiliging
219
3
Klik op het tabblad [Apparaatinstellingen] en geef de vereiste instellingen op.
1
Selecteer [Beheer afdelings-id] in [Gebruikersbeheer], en klik op het onderstaande [Instellingen].
2
Geef de instellingen op en klik op [OK].
[Pincode instellen toestaan]
Schak
el het selectievakje voor het gebruik van een pincode in.
[Afdelings-id]
Voer het nummer van de afdelings-ID in.
[Pincode]
Voer, naar noodzaak, de pincode in die bij de afdelings-ID behoort.
[Veriëren]
Klik hier als u wilt controleren of de juiste ID en pincode zijn ingevoerd. Deze functie is niet beschikbaar
als het apparaat en de computer via een USB- of een WSD-poort (Web Services on Devices) met elkaar
zijn verbonden.
[Afdelings-id/pincode bevestigen bij afdrukken]
Selecteer het selectievakje voor het weergeven van het pop-upscherm [Afdelings-id/pincode
bevestigen], steeds wanneer u afdrukt vanaf een computer.
[Afdelings-id en pincode veriëren op apparaat]
Schakel het selectievakje in als de aansluiting tussen het apparaat en de computer via een USB- of een
WSD-poort tot stand is gebracht.
3
Klik op [OK].
Beveiliging
220
Aanmelden bij het apparaat
Als u vanaf een computer wilt afdrukk
en terwijl Afdelings-ID beheer is
ingeschakeld, verschijnt het volgende scherm (tenzij het selectievakje
[Afdelings-id/pincode bevestigen bij afdrukken] leeg is):
Taken blokkeren indien afdelings-id onbekend
De fabrieksinstellingen zijn zodanig dat ook wanneer Afdelings-ID beheer is ingeschak
eld, u van een computer kunt
afdrukken zonder dat u een ID en pincode hoeft in te invoeren. Als u wilt instellen dat afdrukken uitsluitend mogelijk is
na het invoeren van een ID en pincode, volg dan deze procedure.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Afdeling-ID beheer] [Instellingen].
Beveiliging
221
4
Maak het selectievakje [Opdrachten met onbekende ID's accepteren] leeg en klik op
[OK].
Als
u het selectievakje deactiveert, kunnen gebruikers niet afdrukken met behulp van een methode die
niet wordt ondersteund door afdelings-ID-beheer, of Direct Print gebruiken vanaf de externe UI waarop
de gebruikers inloggen in de beheerdersmodus.
KOPPELINGEN
Toegangsmachtigingen instellen(P. 211)
Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen(P. 212)
Beveiliging
222
Een pincode instellen voor UI op afstand
600U-038
U kunt een pincode instellen voor toegang tot de UI op afstand. Alle gebruik
ers gebruiken een gewone pincode.
W
anneer Afdelings-ID beheer is ingeschakeld, is deze instelling niet vereist.
Afdeling-ID beheer
congur
eren(P. 215)
1
Druk op
( ).
2
Druk op
/ om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .
Als er een bericht wor
dt weergegeven, druk dan op
.
3
Selecteer <Instell. externe UI> <RUI-toeg. sec. inst.>.
4
Selecteer <Aan> en druk op .
5
Stel een pincode in.
V
oer een getal in voor de pincode en druk op
.
Als <Pincode be
vestigen> verschijnt voor bevestiging, voer dan dezelfde cijfers van de pincode nogmaals in.
Als de instellingen voor UI op afstand zijn geïnitialiseerd
De pincode voor toegang tot de UI op afstand wor
dt ook geïnitialiseerd. Reset de pincode na een
initialisatie.
Menu initialiseren(P. 472)
KOPPELINGEN
Toegangsmachtigingen instellen(P. 211)
Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen(P. 212)
Beveiliging
223
Communicatie beperken door r
ewalls in te stellen
600U-039
Zonder goede be
veiliging kunnen onbevoegden toegang krijgen tot computers en andere communicatieapparaten die
op een netwerk zijn aangesloten. Om deze ongewenste toegang te voorkomen, kunt u instellingen opgeven voor het
lteren van gegevenspakketten. Op deze manier wordt de communicatie beperkt tot apparaten met bepaalde IP-
adressen of MAC-adressen.
Beveiliging
224
IP-adressen opgeven voor r
ewallregels
600U-03A
U kunt de communicatie beperk
en tot alleen apparaten met bepaalde IP-adressen of apparaten met specieke IP-
adressen blokkeren maar andere communicatie toestaan. U kunt een afzonderlijk IP-adres opgeven of een bereik van
IP-adressen. Voor gegevensontvangst kunt u IP-adressen opgeven door poortnummers in te voeren.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [IP-adr
eslter].
4
Klik op [Bewerken] voor het type lter dat u wilt gebruik
en.
Beveiliging
225
[IPv4-adres: TX-lter]
Selecteer de
ze optie om het verzenden van gegevens vanaf het apparaat naar een computer te beperken
door IPv4-adressen op te geven.
[IPv4-adres: RX-lter]
Selecteer deze optie om het ontvangen van gegevens van het apparaat naar een computer te beperken door
IPv4-adressen en het poortnummer op te geven.
[IPv6-adres: TX-lter]
Selecteer deze optie om het verzenden van gegevens vanaf het apparaat naar een computer te beperken
door IPv6-adressen op te geven.
[IPv6-adres: RX-lter]
Selecteer deze optie om het ontvangen van gegevens van het apparaat naar een computer te beperken door
IPv6-adressen en het poortnummer op te geven.
5
Geef de instellingen voor pakk
etltering op.
Voor ontvangstlter
Selecteer het standaardbeleid om de communicatie van andere apparaten met het apparaat toe te staan of te
weigeren en geef vervolgens IP-adressen op voor uitzonderingen.
Beveiliging
226
1
Activeer het selectievakje [Gebruik lter] en klik op het k
euzerondje [Weigeren] of [Toestaan] voor
het [Standaardbeleid].
[Gebruik lter]
Schakel het selectievakje in als u de communicatie wilt beperken. Schakel het selectievakje uit als u de
beperking wilt opheffen.
[Standaardbeleid]
Selecteer de voorwaarde voor het toestaan of weigeren van de communicatie van andere toestellen met
het apparaat.
[Toestaan]
Selecteer deze optie om communicatiepakketten te blokkeren wanneer deze
bestemd zijn voor of afk
omstig zijn van apparaten waarvan de IP-adressen zijn
opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is
mogelijk.
[Weigeren]
Selecteer deze optie om communicatiepakketten alleen door te geven wanneer deze
bestemd zijn voor of afkomstig zijn van apparaten waarvan de IP-adressen zijn
opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is niet
mogelijk.
2
Geef de adresuitzonderingen op.
Geef het IP-adr
es (of het bereik van IP-adressen) op in [Registreer adres] en klik op [Toevoegen].
Controleer op invoerfouten
Als u IP-adr
essen verkeerd invoert, kunt u het apparaat mogelijk niet bereiken vanuit de UI op
afstand. In dat geval stelt u <Adreslter> in op <Uit>.
Adreslter(P
. 357)
Als u [Weigeren] hebt geselecteerd onder [Standaardbeleid]
Loopback-, multicast- en br
oadcast-pakketten kunnen niet worden gelterd.
Een IP-adres verwijderen uit de uitzonderingen
Selecteer een IP-adres en klik op [Verwijderen].
3
Klik op [OK].
Voor verzendlter
Als u [Toestaan] in [Standaardbeleid] selecteert, geeft u de IP-adressen op van de apparaten waarvan de
communicatie met het appar
aat geblokkeerd moet worden. Als u [Weigeren] in [Standaardbeleid] selecteert,
geeft u de IP-adressen op van de apparaten waarvan de communicatie met het apparaat toegestaan moet
worden.
Beveiliging
227
1
Klik op [Registreer nieuw].
2
Geef de adresuitzonderingen op.
Geef het IP-adr
es (of het bereik van IP-adressen) op in [Registreer adres].
Om een poortnummer op te geven, activeert u het selectievakje [Geef poortnummer aan], voert u een
poortnummer in [Poortnummer] in en klikt u op [Toevoegen].
Controleer op invoerfouten
Als u IP-adr
essen of poortnummers verkeerd invoert, kunt u het apparaat mogelijk niet bereiken
vanuit de UI op afstand. In dat geval stelt u <Adreslter> in op <Uit>.
Adreslter(P
. 357)
Een ingesteld poortnummer verwijderen
Selecteer het poortnummer dat u wilt verwijder
en en klik op [Verwijderen].
Beveiliging
228
3
Klik op [OK].
4
Activeer het selectievakje [Gebruik lter] en klik op het k
euzerondje [Weigeren] of [Toestaan] voor
het [Standaardbeleid].
[Gebruik lter]
Schak
el het selectievakje in als u de communicatie wilt beperken. Schakel het selectievakje uit als u de
beperking wilt opheffen.
[Standaardbeleid]
Selecteer de voorwaarde voor het toestaan of weigeren van de communicatie van andere toestellen met
het apparaat.
[Toestaan]
Selecteer deze optie om communicatiepakketten te blokkeren wanneer deze
bestemd zijn voor of afk
omstig zijn van apparaten waarvan de IP-adressen zijn
opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is
mogelijk.
[Weigeren]
Selecteer deze optie om communicatiepakketten alleen door te geven wanneer deze
bestemd zijn voor of afkomstig zijn van apparaten waarvan de IP-adressen zijn
opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is niet
mogelijk.
Een ingesteld IP-adres uit de uitzonderingen bewerken
Klik op de bijbehor
ende tekstkoppeling onder [Uitzondering adressen]. In het scherm dat verschijnt,
wijzigt u desgewenst de instellingen en klikt u op [OK].
Een IP-adres verwijderen uit de uitzonderingen
Selecteer een IP-adres dat u wilt verwijderen en klik op [Verwijderen].
Beveiliging
229
5
Klik op [OK].
6
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Het bedieningspaneel gebruiken
T
evens kunt u lteren van IP-adressen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
Adreslter(P
. 357)
KOPPELINGEN
MAC-adressen opgeven voor r
ewallregels(P. 231)
Beveiliging
230
MAC-adressen opgeven voor r
ewallregels
600U-03C
U kunt de communicatie beperk
en tot alleen apparaten met bepaalde MAC-adressen of apparaten met specieke
MAC-adressen blokkeren maar andere communicatie toestaan.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [MA
C-adreslter].
4
Klik op [Bewerken] voor een ltertype.
Beveiliging
231
[TX-lter]
Selecteer de
ze optie om het verzenden van gegevens vanaf het apparaat naar een computer te beperken
door MAC-adressen op te geven.
[RX-lter]
Selecteer deze optie om het ontvangen van gegevens van het apparaat naar een computer te beperken door
MAC-adressen op te geven.
5
Geef de instellingen voor pakk
etltering op.
Selecteer de voorwaar
de (het standaardbeleid) om de communicatie van andere apparaten met het apparaat
toe te staan of te weigeren en geef vervolgens MAC-adressen op voor uitzonderingen.
1
Schakel het selectievakje [Gebruik lter] in en selecteer het k
euzerondje [Toestaan] of [Weigeren] voor
het [Standaardbeleid].
[Gebruik lter]
Schakel het selectievakje in als u de communicatie wilt beperken. Schakel het selectievakje uit als u de
beperking wilt opheffen.
[Standaardbeleid]
Selecteer de voorwaarde om de communicatie van andere apparaten met het apparaat toe te staan of te
weigeren.
[Toestaan]
Selecteer deze optie om communicatiepakketten te blokkeren wanneer deze
bestemd zijn voor of afk
omstig zijn van apparaten waarvan de MAC-adressen zijn
opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is
mogelijk.
Beveiliging
232
[Weigeren]
Selecteer deze optie om communicatiepakketten alleen door te geven wanneer deze
bestemd zijn voor of afk
omstig zijn van apparaten waarvan de MAC-adressen zijn
opgegeven in [Uitzondering adressen]. Communicatie met andere apparaten is niet
mogelijk.
2
Geef de adresuitzonderingen op.
T
yp het MAC-adres in het vak [Registreer adres] en klik op [Toevoegen].
U hoeft geen afbreekstreepjes of dubbelepunten te gebruiken in het adres.
Controleer op invoerfouten
Als u MA
C-adressen verkeerd invoert, kunt u het apparaat mogelijk niet bereiken vanuit de UI op
afstand. Om dat op te lossen, moet u <Adreslter> instellen op <Uit>.
Adreslter(P
. 357)
Als u [Weigeren] hebt geselecteerd onder [Standaardbeleid]
Uitgaande multicast- en br
oadcast-pakketten kunnen niet worden gelterd.
Een MAC-adres verwijderen uit de uitzonderingen
Selecteer een MAC-adres en klik op [Verwijderen].
3
Klik op [OK].
6
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Het bedieningspaneel gebruiken
T
evens kunt u lteren van MAC-adressen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het
bedieningspaneel.
Adreslter(P
. 357)
Beveiliging
233
KOPPELINGEN
IP-adressen opgeven voor r
ewallregels(P. 225)
Beveiliging
234
Een proxy instellen
600U-03E
Een pr
oxy (of HTTP-proxyserver) verwijst naar een computer of software die HTTP-communicatie uitvoert voor andere
apparaten, met name bij communicatie met bronnen buiten het netwerk, zoals bij het browsen op websites. De
clientapparaten maken via de proxyserver verbinding met het externe netwerk en communiceren niet rechtstreeks
met de externe bronnen. Het instellen van een proxy maakt het niet alleen mogelijk het gegevensverkeer tussen
interne en externe netwerken te beheren, maar blokkeert ook onbevoegde toegang en integreert de aanwezige
antivirusbescherming voor een nog betere beveiliging. Wanneer u Google Cloudprinter gebruikt om af te drukken via
internet, kunt u de beveiliging verbeteren door een proxy in te stellen. Als u een proxy instelt, moet u beschikken over
de benodigde gegevens, zoals het IP-adres, het poortnummer, en een gebruikersnaam en wachtwoord voor
vericatie.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].
4
Klik op [Bewerken] in [Proxy-instellingen].
Beveiliging
235
5
Schakel het selectievakje [Gebruik Proxy] in en geef de benodigde instellingen op.
[Gebruik Proxy]
Schak
el het selectievakje in om de opgegeven proxyserver te gebruiken voor communicatie met een HTTP-
server.
[HTTP Proxy Server-adres]
Voer het adres van de proxyserver in. Geef het IP-adres op of de hostnaam, afhankelijk van de omgeving.
[HTTP Proxy Server-poortnummer]
Het poortnummer naar noodzaak wijzigen.
[Gebruik Proxy binnen zelfde domein]
Schakel het selectievakje in als u ook de opgegeven proxyserver wilt gebruiken voor communicatie met
toestellen in hetzelfde domein.
[Gebruik Proxy-authenticatie]
Als de proxy-server vericatie moet uitvoeren, schakelt u het selectievakje in en typt u alfanumerieke tekens
voor de gebruikersnaam in het vak [Gebruikersnaam].
[Wachtwoord instellen/wijzigen]
Als u het wachtwoord voor de proxy-vericatie wilt instellen of veranderen, schakelt u het selectievakje in en
typt u alfanumerieke tekens voor het nieuwe wachtwoord in het vak [Wachtwoord]. Typ dit nieuwe
wachtwoord ter bevestiging nogmaals in het tekstvak [Bevestigen].
6
Klik op [OK].
7
Een harde reset uitvoeren.
Beveiliging
236
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Het bedieningspaneel gebruiken
De pr
oxy-instellingen zijn ook bereikbaar via het instellingenmenu op het bedieningspaneel.
Proxy-
instellingen
(P. 346)
KOPPELINGEN
Google Cloudprinter gebruiken(P. 132)
Beveiliging
237
De functies van de machine beperken
600U-03F
De kans bestaat dat sommige functies van de machine bijna nooit wor
den gebruikt of aanleiding geven voor misbruik.
Uit veiligheidsoverwegingen kunt u de functionaliteit van de machine beperken door deze functies geheel of
gedeeltelijk uit te schakelen.
Beperkingen instellen voor de afdrukfuncties
Beperkingen instellen voor de afdrukbewerkingen(P. 239)
Beperkingen instellen voor USB-functies
Beperkingen instellen voor USB-functies(P. 243)
Beperkingen instellen voor functies van het bedieningspaneel
Beperkingen instellen voor functies van het bedieningspaneel(P. 246)
Beperkingen instellen voor netwerkfuncties inclusief HT
TP communicatie
HTTP-communicatie uitschakelen(P. 249)
De UI op afstand uitschakelen(P. 250)
De LAN poort uitschakelen(P. 251)
De geschiedenis van afdruktak
en verbergen
De geschiedenis van afdruktaken verbergen(P. 252)
Beveiliging
238
Beperkingen instellen voor de afdrukbewerkingen
600U-03H
U kunt instellingen opge
ven die verhinderen dat ontvangen afdrukgegevens automatisch worden afgedrukt, hetgeen
papierverspilling vermindert en verhindert dat derden het apparaat gebruiken. Om deze functie te gebruiken, moet u
een optionele SD card installeren.
Een SD-card installeren(P. 511)
Ook als de afdrukbe
werkingen zijn beperkt, kunnen instellingslijsten en -rapporten worden afgedrukt.
Rapporten en lijsten afdrukken(P. 456)
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [Beheerinstellingen].
Beveiliging
239
4
Klik op [Bewerken].
5
Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in [Huidig wachtwoord
systeembeheer
der].
6
Schakel het selectievakje [Afdrukopdrachten beperken] in en klik op [OK].
Beveiliging
240
[Afdrukopdrachten beperken]
Schak
el het selectievakje in om afdrukbewerkingen van het apparaat te beperken. Schakel het selectievakje
uit als u de beperking wilt opheffen.
7
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Bij beperkte afdrukbewerkingen
Uitsluitend opgeslagen afdruktak
en kunnen vanuit de printerstuurprogramma's worden verricht.
Een
document dat op het appar
aat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)(P. 94)
Uitsluitend PDF, PS, EPS, en XPS bestanden opgeslagen in vakken kunnen worden afgedrukt vanaf de
externe UI.
Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)(P. 104)
USB Dir
ect Print vanuit USB geheugentoestel en E-mail Print zijn niet beschikbaar.
KOPPELINGEN
Beveiliging
241
Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)(P. 94)
Beveiliging
242
Beperkingen instellen voor USB-functies
600U-03J
USB is een handige manier om r
andapparatuur aan te sluiten en gegevens op te slaan of te verplaatsen. Bij een
onjuist beheer kan USB echter ook een bron van informatielekkage zijn. Wees voorzichtig wanneer u USB-
geheugenapparaten gebruikt. Dit gedeelte beschrijft hoe u de verbinding via de USB-poort van het apparaat kunt
beperken en hoe u het gebruik van USB-geheugenapparaten kunt uitsluiten.
Beperkingen instellen voor de USB-verbinding met een computer(P. 243)
Beperkingen instellen functie USB Direct Print(P. 244)
Beperkingen instellen voor de USB-verbinding met een computer
U kunt de USB poort aan de achterzijde van het appar
aat, om een computer aan te sluiten, uitschakelen. Verbinding
met een computer via USB wordt uitgeschakeld, maar een USB geheugentoestel kan worden aangesloten op de
USB poort aan de rechterzijde van het apparaat.
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om <Interface> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer <Interfaceselectie> en druk op .
Als er een bericht wor
dt weergegeven, druk dan op
.
4
Selecteer <USB> en druk op .
5
Selecteer <Uit> en druk op
.
<Uit>
Selecteer de
ze optie om de USB-poort aan de achterzijde van het apparaat uit te schakelen.
<Aan>
Selecteer de
ze optie om de USB-poort aan de achterzijde van het apparaat in te schakelen.
Beveiliging
243
6
Verricht een harde reset.
Een harde reset verrichten(P. 422)
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Beperkingen instellen functie USB Direct Print
U kunt instellen dat er geen gege
vens mogen worden afgedrukt die zijn opgeslagen op een USB-geheugentoestel. Nu
kunnen er geen gegevens worden afgedrukt die zijn opgeslagen in het USB-geheugentoestel.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging]
[Beheerinstellingen].
4
Klik op [Bewerken].
Beveiliging
244
5
Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in [Huidig wachtwoord
systeembeheer
der].
6
Maak het selectievakje [USB Direct afdruk] leeg en klik op [OK].
[USB Direct afdruk]
Deactiveer dit selectie
vakje om direct afdrukken vanuit een USB-geheugentoestel uit te schakelen. Activeer
dit selectievakje om direct afdrukken vanuit een USB-geheugentoestel in te schakelen. Als u ook het
selectievakje [USB Direct schermafdruk automatisch weergeven] activeert, verschijnt automatisch het scherm
USB Direct Print als een USB-geheugentoestel op het apparaat wordt aangesloten.
KOPPELINGEN
Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen)(P. 79)
Beveiliging
245
Beperkingen instellen voor functies van het
bedieningspaneel
600U-03K
U kunt het gebruik van de sleutelpar
en op het bedieningspaneel beperken om te verhinderen dat de
apparaatinstellingen abusievelijk worden veranderd.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [Beheerinstellingen].
Beveiliging
246
4
Klik op [Bewerken].
5
Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in [Huidig wachtwoord
systeembeheer
der].
6
Activeer het selectievakje van de te bepreken sleutel en klik op [OK].
Beveiliging
247
[Te vergrendelen toetsen]
U kunt het selectie
vakje activeren om de overeenkomstige sleutel te vergrendelen, ook als hij wordt
ingedrukt vanaf het bedieningspaneel. Deactiveer het selectievakje om de sleutel te ontgrendelen. U kunt de
instelsleutel ook ontgrendelen vanaf het bedieningspaneel (
Instellingen beheren(P. 333) ).
Functies van de sleutels Bedieningspaneel(P. 25)
Beveiliging
248
HTTP-communicatie uitschakelen
600U-03L
HT
TP wordt gebruikt voor communicatie via het netwerk, bijvoorbeeld wanneer u het apparaat bedient via de UI op
afstand. Als u een USB-verbinding gebruikt of HTTP om een andere reden niet nodig hebt, kunt u het protocol
uitschakelen om aanvallen van kwaadwillende gebruikers via de ongebruikte HTTP-poort te voorkomen.
Als u HTTP uitschakelt, zijn bepaalde netwerkfuncties niet meer beschikbaar, zoals de UI op afstand, afdrukken
via WSD en afdrukk
en met Google Cloudprinter.
1
Druk op
( ).
2
Druk op
/ om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .
Als er een bericht wor
dt weergegeven, druk dan op
.
3
Selecteer <TCP/IP-instellingen>
<HTTP>.
4
Selecteer <Uit> en druk op .
<Uit>
Selecteer de
ze optie om HTTP-communicatie uit te schakelen.
<Aan>
Selecteer de
ze optie om HTTP-communicatie in te schakelen.
5
Verricht een harde reset.
Een harde reset verrichten(P. 422)
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
KOPPELINGEN
De UI op afstand gebruiken(P. 294)
Afdrukprotocollen en WSD-functies congur
eren(P. 154)
Google Cloudprinter gebruiken(P. 132)
Als het XPS printerstuurprogramma wordt gebruikt(P. 218)
Beveiliging
249
De UI op afstand uitschakelen
600U-03R
De UI op afstand is handig omdat u dan instellingen voor de machine kunt opge
ven via een webbrowser op een
computer. U kunt de UI op afstand alleen gebruiken als de machine via het netwerk is verbonden met een computer.
Als de machine via USB met een computer is verbonden, of als u de UI op afstand niet nodig hebt, kunt u de interface
uitschakelen om het risico te verkleinen dat de machine door kwaadwillende gebruikers op afstand wordt bediend via
het netwerk.
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .
Als er een bericht wor
dt weergegeven, druk dan op
.
3
Selecteer <Instell. externe UI> <Externe UI>.
4
Selecteer <Uit> en druk op
.
<Uit>
Selecteer de
ze optie om de UI op afstand uit te schakelen.
<Aan>
Selecteer de
ze optie om de UI op afstand in te schakelen.
5
Verricht een harde reset.
Een harde reset verrichten(P. 422)
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
KOPPELINGEN
De UI op afstand gebruiken(P. 294)
HTTP-communicatie uitschakelen(P. 249)
Beveiliging
250
De LAN poort uitschakelen
600U-03S
Een LAN poort is een interface die een LAN kabel aansluit voor gebruik van een netwerk. Als u het appar
aat via USB
gebruikt, kunt u de LAN poort uitschakelen om het netwerk uit te schakelen en zo kwaadaardige indringing van
derden via de LAN poort te blokkeren.
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om <Interface> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer <Interfaceselectie> en druk op .
Als er een bericht wor
dt weergegeven, druk dan op
.
4
Selecteer <Netwerk> en druk op
.
5
Selecteer <Uit> en druk op .
<Uit>
Schak
elt de LAN poort uit.
<Aan>
Schak
elt de LAN poort in.
6
Verricht een harde reset.
Een harde reset verrichten(P. 422)
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Beveiliging
251
De geschiedenis van afdruktaken verbergen
600U-03U
Om de privacy van gebruik
ers te beschermen, kunt u instellingen opgeven om de geschiedenis van afdruktaken op het
scherm van de externe UI weer te geven en de lijst met geschiedenis van afdruktaken af te drukken. De geschiedenis
van afdruktaken wordt geactualiseerd en onderhouden, ook als is ingesteld dat hij wordt verborgen, zodat
beheerders, indien nodig, de geschiedenis kunnen bekijken.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [Weergave opdrachtlog].
4
Klik op [Bewerken].
Beveiliging
252
5
Maak het selectievakje [Weergave opdrachtlog] leeg en klik op [OK].
[Weergave opdrachtlog]
Als u het selectie
vakje deactiveert, verschijnt de geschiedenis van afdruktaken niet op het scherm van de
externe UI en kan tevens de lijst met geschiedenis van afdruktaken niet worden afgedrukt. Als u het
selectievakje activeert, verschijnt de geschiedenis van afdruktaken.
[Opdrachtlog ophalen met beheersoftware toestaan]
Als u het selectievakje activeert, kunt u software voor toestelbeheer zoals iW Management Console
gebruiken om een geschiedenis van afdruktaken te krijgen. Deactiveer het selectievakje om de
beheersoftware om een geschiedenis van afdruktaken te krijgen, uit te schakelen. Deze functie wordt
automatisch ingeschakeld als het selectievakje [Weergave opdrachtlog] is geactiveerd.
KOPPELINGEN
Taakgeschiedenis controleren(P. 305)
Taakmenu(P. 420)
Beveiliging
253
Geavanceerde beveiligingsfuncties implementeren
600U-03W
Be
voegde gebruikers kunnen worden benadeeld door aanvallen van kwaadwillende personen, bijvoorbeeld door
sning, spoong en het manipuleren van gegevens die over een netwerk worden verzonden. Om uw belangrijke en
kostbare gegevens te beschermen tegen deze aanvallen, ondersteunt de machine de volgende functies te verbetering
van de veiligheid en beveiliging.
TLS-gecodeerde communicatie
TLS is een protocol voor het coderen (versleutelen) van gegevens die over een netwerk worden verstuurd en
wor
dt vaak gebruikt voor communicatie via een webbrowser of een e-mailprogramma. TLS maakt beveiligde
netwerkcommunicatie mogelijk wanneer u het apparaat vanaf een computer via de externe UI benadert.
TLS
gebruik
en voor beveiligde communicatie(P. 256)
IPSec-communicatie
Terwijl TLS alleen de gegevens codeert die in een bepaald programma worden gebruikt, zoals een webbrowser
of een e-mailpr
ogramma, worden met IPSec alle IP-pakketten (of payloads daarvan) gecodeerd. Dit betekent
dat met IPSec een exibelere beveiliging kan worden gerealiseerd dan met TLS.
IPSec-instellingen
congur
eren(P. 261)
Vericatie met IEEE 802.1X
IEEE 802.1X is een norm en tegelijkertijd een mechanisme voor het blokkeren van onbevoegde toegang tot het
netwerk door het centr
aal beheren van gegevens voor gebruikersvericatie. Als een apparaat probeert
verbinding te maken met het 802.1X-netwerk, moeten de gebruikersgegevens worden geverieerd om er zeker
van te zijn dat de verbinding tot stand wordt gebracht door een bevoegde gebruiker. Hiertoe worden
vericatiegegevens verzonden naar en gecontroleerd door een zogenaamde RADIUS-server, die op basis van
het vericatieresultaat communicatie met het netwerk toestaat of weigert. Als de vericatie mislukt, wordt de
externe toegang tot het netwerk geblokkeerd door een LAN-switch. Het apparaat kan als een clienttoestel
worden aangesloten op een 802.1X-netwerk.
IEEE 802.1X-vericatie congur
eren(P. 271)
Beveiliging
254
KOPPELINGEN
Instellingen congur
eren voor sleutelparen en digitale certicaten(P. 277)
Beveiliging
255
TLS gebruiken voor beveiligde communicatie
600U-03X
U kunt met behulp van T
ransport Layer Security (TLS) de communicatie coderen die plaatsvindt tussen het apparaat en
een webbrowser op de computer en de af te drukken IPP Print gegevens. TLS is een mechanisme voor het coderen
van gegevens die over het netwerk worden verzonden of ontvangen. TLS moet zijn ingeschakeld wanneer u de
externe UI gebruikt voor het opgeven van instellingen voor IPSec (Pre-Shared Key Method), vericatie met IEEE 802.1X
(TTLS/PEAP) of SNMPv3. Als u via TLS gecodeerde communicatie wilt gebruiken, moet u een sleutelpaar instellen en de
functie TLS inschakelen. Zorg dat u een sleutelpaar gereed hebt (
Instellingen congur
eren voor sleutelparen en
digitale certicaten(P. 277) ).
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].
Beveiliging
256
4
Klik op [Bewerken] in [TLS-instellingen].
5
TLS-instellingen bewerken.
[Instellingen sleutel en certicaat]
Selecteer een sleutel in de lijst met sleutels en certicaten.
Selecteer een sleutel in de lijst met sleutels en certicaten en klik op [Standaar
d sleutelinstellingen].
Details bekijken van een certicaat
Beveiliging
257
U
kunt de details van het certicaat controleren of het certicaat veriëren door op de gewenste
tekstkoppeling onder [Sleutelnaam] te klikken of op het pictogram van het certicaat.
Sleutelparen
en digitale certicaten veriër
en(P. 291)
Als [Standaard sleutelinstellingen] niet verschijnt
De instelling [Standaard sleutelinstellingen] wordt niet weergegeven als TLS reeds is ingeschakeld door
[Instellingen externe UI] of [IPP-afdrukinstellingen]. Om een andere sleutel te gebruiken, raadpleegt u
stap 6 en schakelt u de selectievakjes [Gebruik TLS] in [Instellingen externe UI] of [IPP-
afdrukinstellingen] uit.
[Toegestane versies]
Selecteer de toegestane versies voor TLS.
[Te beperken versleutelingsalgoritmes]
Selecteer het coderingsalgoritme dat moet worden beperkt tegen gebruik voor TLS. Als u geen beperking
aanbrengt, selecteer dan [Geen].
6
Schakel TLS in voor de externe UI.
TLS gebruiken voor communicatie met de externe UI
1
Klik op [Beveiliging]
[Instellingen externe UI].
2
Klik op [Bewerken].
3
Schakel het selectievakje [Gebruik TLS] in en klik op [OK].
Beveiliging
258
[Gebruik TLS]
Schak
el dit selectievakje in om TLS voor externe communicatie te gebruiken. Als u TLS niet wilt gebruiken,
schakelt u het selectievakje uit.
TLS voor een functie gebruiken die compatibel is met beveiligde communicatie
TLS gebruiken voor het afdrukken met IPP
V
oer de volgende instelling in om gebruik te maken van TLS bij het afdrukken met IPP. Raadpleeg
Afdrukprotocollen en WSD-functies congur
eren(P. 154) voor andere instellingen voor het afdrukken met
IPP.
[Netwerk] [TCP/IP-instellingen] [Bewerken] in [IPP-afdrukinstellingen] Activeer het
selectie
vakje [Gebruik TLS]
[OK]
7
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Het bedieningspaneel gebruiken
T
evens kunt u TLS beveiligde communicatie in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het
bedieningspaneel.
Instell. externe UI(P. 354)
Beveiliging
259
De externe UI starten met TLS
Als u pr
obeert de externe UI te starten terwijl TLS is ingeschakeld, kan er een waarschuwing worden
weergegeven met betrekking tot het beveiligingscerticaat. Controleer in dat geval of de juiste URL is
ingevoerd in het adresveld en ga dan verder om het scherm van de externe UI weer te geven.
De UI op
afstand starten(P
. 295)
KOPPELINGEN
Sleutelparen genereren(P. 278)
Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certicaten gebruik
en(P. 287)
IPSec-instellingen congur
eren(P. 261)
IEEE 802.1X-vericatie congur
eren(P. 271)
De machine bewaken en bedienen met SNMP(P. 190)
Beveiliging
260
IPSec-instellingen congur
eren
600U-03Y
Internet Pr
otocol Security (IPSec of IPsec) bestaat uit een verzameling protocollen voor het coderen van gegevens die
worden getransporteerd over een netwerk, inclusief internet-netwerken. Terwijl TLS alleen de gegevens codeert die in
een bepaald programma worden gebruikt, zoals een webbrowser of een e-mailprogramma, worden met IPSec
complete IP-pakketten of de payloads daarvan gecodeerd, waardoor met IPSec een exibelere beveiliging kan worden
gerealiseerd. De IPSec van het apparaat werkt in de transportmodus, waarin de payloads van IP-pakketten worden
gecodeerd. Met deze functie kan het apparaat direct worden verbonden met een computer die zich in hetzelfde VPN
(Virtual Private Network) bevindt. Controleer de systeemvereisten en stel de juiste conguratie in op de computer
voordat u het apparaat gaat congureren.
Beheerfuncties(P. 495)
Beveiligingsprincipes registreren(P. 261)
IPSec communicatie inschakelen(P. 268)
IPSec gebruiken met een IP-adr
eslter
Bij het ontvangen van een pakket worden de IPSec instellingen vóór de lterinstellingen voor IP-adressen
toegepast. Bij het verzenden van een pakket worden de juiste instellingen voor IP-adressen vóór de IPSec
instellingen toegepast.
IP-adressen opgeven voor r
ewallregels(P. 225)
Beveiligingsprincipes registreren
U kunt IPSec voor gecodeer
de communicatie pas gebruiken als u beleidsinstellingen (SP) voor beveiliging hebt
geregistreerd en de IPSec instellingen (
IPSec communicatie inschakelen(P. 268) ) hebt ingeschak
eld. Een
dergelijke beleidsinstelling bestaat uit de hieronder beschreven groepen met instellingen. U kunt meerdere
beleidsinstellingen registreren overeenkomstig een combinatie van het IP-adres en het poortnummer. Als u klaar bent
met de instellingen, geeft u de volgorde aan waarin u de beleidsinstellingen wilt toepassen.
Selector
De beleidsinstelling Selector denieert voorwaar
den waaraan IP-pakketten moeten voldoen om met IPSec-
communicatie te worden uitgewisseld. Voorbeelden van voorwaarden zijn IP-adressen en poortnummers van
de machine en van de apparaten waarmee wordt gecommuniceerd.
IKE
De beleidsinstelling IKE congur
eert de IKEv1 die wordt gebruikt voor het protocol voor het uitwisselen van
sleutels. De instructies verschillen naargelang de geselecteerde vericatiemethode.
[Vooraf gedeelde sleutelmethode]
U kunt een sleutel van alfanumerieke tekens delen met de andere apparaten. Schakel vooraf TLS voor de
externe UI in (
TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256) ).
[Methode digitale handtek
ening]
Het apparaat en de andere apparaten veriëren elkaar door elkaars digitale handtekening te controleren. U
moet een sleutelpaar gereed hebben (
Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certicaten
gebruik
en(P. 287) ).
Beveiliging
261
Protocollen en opties instellen
Geef de instellingen op voor ESP en AH, die tijdens IPSec-communicatie worden toegevoegd aan pakketten. ESP
en AH kunnen niet tegelijk
ertijd worden gebruikt. U kunt ook aangeven of u PFS wilt inschakelen voor een nog
betere beveiliging.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [IPSec-instellingen].
4
Klik op [IPSec-beleidslijst].
Beveiliging
262
5
Klik op [Registreer IPSec-beleid].
6
Voer de naam van een beleid in [Policy-naam] en activeer het selectievakje [Beleid
inschak
elen].
[Policy-naam]
T
yp alfanumerieke tekens als de naam die wordt gebruikt voor het identiceren van het beleid.
[Beleid inschakelen]
Schakel dit selectievakje in om het beleid in te schakelen. Als u het beleid niet gebruikt, schakelt u het
selectievakje uit.
7
Geef de selectorinstellingen op.
Beveiliging
263
[Lokaal adres]
Selecteer in onderstaande lijst het type IP-adr
es van het apparaat waarop u het beleid wilt toepassen.
[Alle IP-adressen] Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten.
[IPv4-adres] Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten die van of naar het
IPv4-adr
es van het apparaat worden verstuurd.
[IPv6-adres] Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten die van of naar het
IPv6-adres van het apparaat worden verstuurd.
[Handmatige IPv4-instellingen] Selecteer deze optie om een speciek IPv4-adres of een bereik van IPv4-adressen op
te geven waarvoor u IPSec wilt gebruiken. Typ het IPv4-adres (of het bereik van
adressen) in het tekstvak [Handmatig in te stellen adressen].
[Handmatige IPv6-instellingen] Selecteer deze optie om een speciek IPv6-adres of een bereik van IPv6-adressen op
te geven waarvoor u IPSec wilt gebruiken. Typ het IPv6-adres (of het bereik van
adressen) in het tekstvak [Handmatig in te stellen adressen].
[Handmatig in te stellen adressen]
Als [Handmatige IPv4-instellingen] of [Handmatige IPv6-instellingen] is geselecteer
d bij [Lokaal adres], typt u
het IP-adres waarop het beleid moet worden toegepast.
[Subnetinstellingen]
Als u IPv4-adressen handmatig invoert, kunt u een bereik opgeven door het subnetmasker te gebruiken.
Voer het subnetmasker in en gebruik punten om getallen te scheiden (bijvoorbeeld:'255.255.255.240').
[Extern adres]
Selecteer in onderstaande lijst het type IP-adres van de andere toestellen waarop u het beleid wilt toepassen.
[Alle IP-adressen] Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten.
[Alle IPv4-adressen] Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten die van of naar
een IPv4 adr
es worden verstuurd.
[Alle IPv6-adressen] Selecteer deze optie om IPSec te gebruiken voor alle IP-pakketten die van of naar
een IPv6 adres worden verstuurd.
[Handmatige IPv4-instellingen] Selecteer deze optie om een speciek IPv4-adres of een bereik van IPv4-adressen op
te geven waarvoor u IPSec wilt gebruiken. Typ het IPv4-adres (of het bereik van
adressen) in het tekstvak [Handmatig in te stellen adressen].
Beveiliging
264
[Handmatige IPv6-instellingen] Selecteer deze optie om een speciek IPv6-adr
es of een bereik van IPv6-adressen op
te geven waarvoor u IPSec wilt gebruiken. Typ het IPv6-adres (of het bereik van
adressen) in het tekstvak [Handmatig in te stellen adressen].
[Handmatig in te stellen adressen]
Als [Handmatige IPv4-instellingen] of [Handmatige IPv6-instellingen] is geselecteer
d bij [Extern adres], typt u
het IP-adres waarop het beleid moet worden toegepast.
[Subnetinstellingen]
Als u IPv4-adressen handmatig invoert, kunt u een bereik opgeven door het subnetmasker te gebruiken.
Voer het subnetmasker in en gebruik punten om getallen te scheiden (bijvoorbeeld:'255.255.255.240').
[Lokale poort]/[Externe poort]
Als u voor elk protocol afzonderlijke beleidsinstellingen wilt opgeven, bijvoorbeeld voor HTTP en SMTP, voert
u hier het poortnummer van het protocol in als daarvoor IPSec moet worden gebruikt.
IPSec
wordt niet toegepast voor de pakketten die een gespeciceerd multicast- of broadcast-adres
hebben.
8
Geef de IKE-instellingen op.
[IKE-modus]
Hier ziet u de modus die wor
dt gebruikt voor het protocol voor het uitwisselen van sleutels. Gewoonlijk
selecteert u de hoofdmodus.
Selecteer
de agressieve modus als er geen vast IP-adres is. Let op: in de agressieve modus is de veiligheid
lager dan in de hoofdmodus.
[AUTH-methode]
Selecteer [Vooraf gedeelde sleutelmethode] of [Methode digitale handtekening] voor de methode die wordt
gebruikt bij het veriëren van het apparaat.
Als
de agressieve modus is geselecteerd in [IKE-modus], codeert de instelling [Vooraf gedeelde
sleutelmethode] de gedeelde sleutel niet.
[Authenticatie/Encryptie-algoritme]
Om het algoritme dat wordt gebruikt voor het automatisch uitwisselen van de sleutels in te stellen, activeert
u het selectievakje [Automatisch]. Als u het selectievakje activeert, wordt het algoritme ingesteld zoals
hieronder weergegeven.
[Authenticatie] [SHA1 en MD5]
[Encryptie] [3DES-CBC en AES-CBC]
[DH-groep] [Groep 2 (1024)]
Beveiliging
265
Om het algoritme handmatig in te stellen, deactiveert u het selectievakje en selecteert u het algoritme.
[Authenticatie] Selecteer het hash-algoritme.
[Encryptie] Selecteer het coderingsalgoritme.
[DH-groep] Selecteer de Die-Hellman-gr
oep, die bepalend is voor de sterkte van de sleutel.
[Vooraf gedeelde sleutelmethode] gebruiken voor vericatie
1
Selecteer [Vooraf gedeelde sleutelmethode] bij [AUTH-methode] en klik op [Instellingen gedeelde
sleutel].
2
Typ alfanumerieke tekens voor de gedeelde sleutel en klik op [OK].
[Methode digitale handtekening] gebruiken voor vericatie
1
Selecteer [Methode digitale handtekening] bij [AUTH-methode] en klik op [Sleutel en certicaat].
2
Selecteer het sleutelpaar dat u wilt gebruiken en klik op [Standaard sleutelinstellingen].
Details weergeven van een sleutelpaar of certicaat
U kunt de details van het certicaat contr
oleren of het certicaat veriëren door op de gewenste
tekstkoppeling onder [Sleutelnaam] te klikken of op het pictogram van het certicaat.
Sleutelparen
en digitale certicaten veriër
en(P. 291)
9
Geef de IPSec-instellingen op.
Beveiliging
266
[PFS gebruiken]
Schak
el dit selectievakje in om PFS (Perfect Forward Secrecy) in te schakelen voor sleutels van IPSec-sessies.
Als u PFS inschakelt, wordt de beveiliging verbeterd maar wordt de communicatie ook extra belast. Zorg
ervoor dat PFS ook is ingeschakeld voor de andere apparaten. Als u PFS niet gebruikt, deactiveer het
selectievakje dan.
[Geldigheid]
Geef hier op hoe lang SA wordt gebruikt als een communicatietunnel. Schakel de selectievakjes [Volgens tijd
opgeven] of [Volgens grootte opgeven] in (of, indien nodig, beiden). Als u beide selectievakjes activeert,
wordt de SA-sessie beëindigd als aan één van de beide voorwaarden wordt voldaan.
[Volgens tijd opgeven] Typ het aantal minuten voor de tijdsduur van een sessie. De ingevoerde tijd wordt
toegepast op zo
wel IPSec SA als IKE SA.
[Volgens grootte opgeven] Typ een grootte in MB om aan te geven hoeveel gegevens er in een sessie kunnen
worden getransporteerd. Het ingevoerde formaat wordt alleen toegepast op IPSec SA.
Als u uitsluitend het selectievakje [Volgens grootte opgeven] hebt geselecteerd
De
geldigheid van IKE SA kan niet worden opgegeven met formaat, zodat de beginwaarde (480 minuten)
van [Volgens tijd opgeven] wordt toegepast.
[Authenticatie/Encryptie-algoritme]
Selecteer het protocol en algoritme voor gebruik van IPSec communicatie.
V
erbinding automatisch instellen
Selecteer [Automatisch].
[ESP-authenticatie]
ESP wordt ingeschakeld en het vericatie-algoritme wordt ingesteld op [SHA1 en
MD5].
[ESP-encryptie]
ESP wordt ingeschakeld en het encryptie-algoritme wordt ingesteld op [3DES-CBC en
AES-CBC].
ESP gebruik
en
Kies [ESP] en selecteer het vericatie- en encryptie-algoritme.
[ESP-authenticatie] Selecteer het hash-algoritme om ESP-vericatie te gebruik
en.
[ESP-encryptie] Selecteer het encryptie-algoritme voor ESP.
AH gebruiken
Kies [AH] en selecteer het hash-algoritme om AH-vericatie uit [AH-authenticatie] te gebruik
en.
[Verbindingsmodus]
Hier wordt de verbindingsmodus van IPSec weergegeven. Het apparaat biedt ondersteuning voor de
transportmodus, waarin de payloads van IP-pakketten worden gecodeerd. De tunnelmodus is niet
beschikbaar. In deze modus worden complete IP-pakketten (headers en payloads) ingekapseld.
Beveiliging
267
10
Klik op [OK].
Als u nog een be
veiligingsbeleid wilt registreren, gaat u terug naar stap 5.
11
Bepaal de volgorde van de beleidsinstellingen onder [IPSec-beleidslijst].
De bo
venste set met beleidsinstellingen (ook wel beleidslijnen genoemd) wordt als eerst toegepast, dan de
volgende in de lijst, enzovoort. Klik op [Prioriteit verhogen] of [Prioriteit verlagen] om een instelling één
positie omhoog of omlaag te verplaatsen.
Een beleid bewerken
U kunt op de tekstlink onder [Policy-naam] klikk
en om de instellingen te bewerken.
Een beleid verwijderen
Klik op [Verwijderen] rechts van het beleid dat u wilt verwijderen.
12
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
IPSec communicatie inschakelen
Als het veiligheidsbeleid is ger
egistreerd, schakelt u de IPSec communicatie in.
Beveiliging
268
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [IPSec-instellingen].
4
Klik op [Bewerken].
Beveiliging
269
5
Schakel het selectievakje [Gebruik IPSec] in en klik op [OK].
[Gebruik IPSec]
Activeer dit selectie
vakje als uw apparaat gebruikmaakt van IPsec. Als dat niet zo is, schakelt u het
selectievakje uit.
[Ontvangst non-policy pakketten toestaan]
Als u het selectievakje activeert bij het gebruiken van IPSec, worden pakketten die niet beschikbaar zijn voor
het geregistreerde beleid ook verzonden / ontvangen. Om verzenden / ontvangen van de pakketten die niet
beschikbaar zijn voor het beleid uit te schakelen, deactiveert u het selectievakje.
6
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen worden ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Het bedieningspaneel gebruiken
T
evens kunt u IPSec communicatie in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
IPSec(P. 348)
KOPPELINGEN
Instellingen congur
eren voor sleutelparen en digitale certicaten(P. 277)
IPSec-beleidslijst(P. 417)
Beveiliging
270
IEEE 802.1X-vericatie congur
eren
600U-040
De machine kan als een clientappar
aat worden aangesloten op een 802.1X-netwerk. Een doorsnee 802.1X-netwerk
bestaat uit een RADIUS-server (vericatieserver), een LAN-switch (authenticator) en clientapparaten met
vericatiesoftware (supplicants). Als een apparaat probeert verbinding te maken met het 802.1X-netwerk, moeten de
gebruikersgegevens worden geverieerd om er zeker van te zijn dat de verbinding tot stand wordt gebracht door een
bevoegde gebruiker. Hiertoe worden vericatiegegevens verzonden naar en gecontroleerd door een zogenaamde
RADIUS-server, die op basis van het vericatieresultaat communicatie met het netwerk toestaat of weigert. Als de
vericatie mislukt, wordt de externe toegang tot het netwerk geblokkeerd door een LAN-switch (of een toegangspunt).
Selecteer een vericatiemethode uit de onderstaande opties. Installeer of r
egistreer indien nodig een sleutelpaar of
CA-certicaat voordat u vericatie met IEEE 802.1X gaat congureren (
Door een CA uitgegeven sleutelparen en
digitale certicaten gebruik
en(P. 287) ).
TLS
De machine en de vericatieserver veriër
en elkaar door de wederzijdse certicaten te controleren. Een
sleutelpaar uitgegeven door een certiceringsinstantie (CA) is vereist voor de clientvericatie (voor het
veriëren van het apparaat). In het geval van de serververicatie kan een CA-certicaat worden gebruikt dat is
geïnstalleerd via de externe UI, samen met een CA-certicaat dat vooraf op het apparaat is geïnstalleerd.
TTLS
Bij deze vericatiemethode wor
dt de clientvericatie uitgevoerd met een gebruikersnaam en wachtwoord, en
de serververicatie met een CA-certicaat. U kunt MSCHAPv2 of PAP selecteren als het interne protocol. TTLS
kan gelijktijdig worden gebruikt met PEAP. Schakel eerst TLS voor de externe UI in en congureer dan deze
vericatiemethode (
TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256) ).
PEAP
De vereiste instellingen zijn bijna gelijk aan die van TTLS. MS-CHAPv2 wordt gebruikt als het interne protocol.
Schak
el eerst TLS voor de externe UI in en congureer dan deze vericatiemethode (
TLS gebruiken voor
be
veiligde communicatie(P. 256) ).
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
Beveiliging
271
3
Klik op [Netwerk]
[IEEE 802.1X-instellingen].
4
Klik op [Bewerken].
5
Schakel het selectievakje [Gebruik IEEE 802.1X] in, typ de aanmeldingsnaam in het
vak [Loginnaam] en geef de ver
eiste instellingen op.
Beveiliging
272
[Gebruik IEEE 802.1X]
Schak
el dit selectievakje in om vericatie met IEEE 802.1X mogelijk te maken.
[Loginnaam]
Typ alfanumerieke tekens als de naam (EAP-identiteit) die wordt gebruikt voor het identiceren van de
gebruiker.
TLS instellen
1
Schakel het selectievakje [Gebruik TLS] in en klik op [Sleutel en certicaat].
U kunt geen TLS gebruik
en in combinatie met TTLS of PEAP.
2
Selecteer een sleutel in de lijst met sleutels en certicaten en klik op [Standaard sleutelinstellingen].
Details weergeven van een sleutelpaar of certicaat
U kunt de details van het certicaat contr
oleren of het certicaat veriëren door op de gewenste
tekstkoppeling onder [Sleutelnaam] te klikken of op het pictogram van het certicaat.
Sleutelparen
en digitale certicaten veriër
en(P. 291)
TTLS/PEAP instellen
1
Schakel het selectievakje [Gebruik TTLS] of [Gebruik PEAP] in.
Beveiliging
273
Intern protocol voor TTLS
U kunt MSCHAPv2 of P
AP selecteren. Als u PAP wilt gebruiken, klik dan op het keuzerondje [PAP].
2
Klik op [Wijzig gebruikersnaam/wachtwoord].
Als u een ander
e gebruikersnaam wilt opgeven dan de aanmeldingsnaam, schakelt u het selectievakje
[Gebruik loginnaam als gebruikersnaam] uit. Schakel het selectievakje in als u de aanmeldingsnaam
wilt gebruiken als de gebruikersnaam.
3
Stel de gebruikersnaam en het wachtwoord in en klik op [OK].
Beveiliging
274
[Gebruikersnaam]
Gebruik alfanumeriek
e tekens voor de gebruikersnaam.
[Wijzig wachtwoord]
Als u het wachtwoord wilt instellen of wijzigen, schakelt u het selectievakje in en typt u tekens voor het
nieuwe wachtwoord in de vakken [Wachtwoord] en [Bevestigen].
6
Klik op [OK].
7
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Beveiliging
275
Het bedieningspaneel gebruiken
U kunt de IEEE 802.1X vericatie in- of uitschak
elen vanuit het instellingenmenu op het bedieningspaneel.
IEEE802.1X(P. 356)
KOPPELINGEN
Instellingen congur
eren voor sleutelparen en digitale certicaten(P. 277)
Beveiliging
276
Instellingen congur
eren voor sleutelparen en digitale
certicaten
600U-041
Om de communicatie te coder
en met een extern apparaat, moet vooraf een coderingssleutel worden verzonden en
ontvangen via een onbeveiligd netwerk. Dit probleem wordt opgelost door cryptograe met openbare sleutels.
Cryptograe met openbare sleutels garandeert een veilige uitwisseling door belangrijke en waardevolle gegevens te
beschermen tegen aanvallen, zoals sning, spoong en het manipuleren van gegevens die over een netwerk worden
verzonden.
Sleutelpaar
Een sleutelpaar bestaat uit een openbare sleutel en een geheime sleutel. Beide sleutels zijn
nodig voor het coder
en of decoderen van gegevens. Aangezien gegevens die zijn gecodeerd
met één van de sleutels uit het sleutelpaar niet kunnen worden hersteld zonder de andere
sleutel, kan met dit type cryptograe een veilige uitwisseling van gegevens over het netwerk
worden gegarandeerd. U kunt maximaal acht sleutelparen (inclusief de vooraf geïnstalleerde
paren) opslaan (
Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certicaten
gebruik
en(P. 287) ). Voor TLS-gecodeerde communicatie kunt u een sleutelpaar genereren
voor het apparaat (
Sleutelparen genereren(P. 278) ).
CA-certicaat
Digitale certicaten zoals CA-certicaten zijn ver
gelijkbaar met andere vormen van identicatie,
zoals een rijbewijs. Een digitaal certicaat bevat een digitale handtekening die het apparaat in
staat stelt spoong of het manipuleren van gegevens te detecteren. Het is extreem moeilijk
voor derden om digitale certicaten te misbruiken. Een digitaal certicaat dat een openbare
sleutel van een certiceringsinstantie (CA) bevat, wordt een CA-certicaat genoemd. CA-
certicaten worden gebruikt voor het veriëren van apparaten waarmee uw apparaat
communiceert voor functies zoals afdrukken met Google Cloudprinter of IEEE 802.1X-
vericatie. U kunt maximaal 150 CA-certicaten registreren, inclusief de 72 certicaten die
vooraf zijn geïnstalleerd op het apparaat (
Door een CA uitgegeven sleutelparen en
digitale certicaten gebruik
en(P. 287) ).
Beveiliging
277
Sleutelparen genereren
600U-042
Een sleutelpaar kan wor
den gegenereerd met het apparaat wanneer dat nodig is voor versleutelde communicatie via
Transport Layer Security (TLS). U kunt TLS gebruiken wanneer u toegang wenst tot het apparaat via de externe UI of
IPP Print verricht. Er kunnen maximaal acht sleutelparen (inclusief de vooraf geïnstalleerde paren) worden
geregistreerd op het apparaat. Zelf-gesigneerde certicaten worden gebruikt met sleutelparen die zijn gegenereerd in
'Netwerkcommunicatie'. Met een 'Sleutel en certicaatondertekeningsverzoek (CSR)' kunt u een CA-uitgegeven digitaal
certicaat voor het sleutelpaar aanvragen, dat is gegenereerd door het apparaat.
Netwerkcommunicatiesleutel aanmaken(P. 278)
Sleutel en certicaatondertek
eningsverzoek (CSR) aanmaken(P. 281)
Netwerkcommunicatiesleutel aanmaken
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [Instellingen sleutel en certicaat].
Beveiliging
278
4
Klik op [Sleutel aanmaken].
Een geregistreerd sleutelpaar wissen
Klik op [V
erwijderen] bij het sleutelpaar dat u wilt verwijderen
klik op [OK].
U kunt een sleutelpaar niet verwijder
en als dit momenteel in gebruik is, bijvoorbeeld wanneer 'TLS' of 'IEEE
802.1X' wordt weergegeven onder [Sleutelgebruik]. In dat geval moet u de functie uitschakelen of het
sleutelpaar vervangen voordat u het sleutelpaar kunt verwijderen.
5
Selecteer [Netwerkcommunicatie] en klik op [OK].
6
Geef instellingen op voor de sleutel en het certicaat.
Beveiliging
279
[Sleutelinstellingen]
[Sleutelnaam]
Gebruik alfanumeriek
e tekens voor de naam van het sleutelpaar. Kies een naam die u eenvoudig kunt
terugvinden in lijsten.
[Algoritme handtekening]
Selecteer het algoritme voor de handtekening in de vervolgkeuzelijst.
[Sleutelalgoritme]
RSA of ECDSA wordt gebruikt om een sleutelpaar te genereren. Selecteer de sleutellengte in de
vervolgkeuzelijst. Hoe groter het aantal is voor de sleutellengte, hoe trager de communicatie verloopt.
De beveiliging is echter krachtiger.
[512 bits] kan niet als sleutellengte van RSA wor
den geselecteerd als [SHA384] of [SHA512] is
geselecteerd voor [Algoritme handtekening].
[Certicaatinstellingen]
[Begindatum geldigheid (DD/MM JJJJ)]
V
oer de geldigheids-begindatum van het certicaat in.
[Einddatum geldigheid (DD/MM JJJJ)]
Voer de einddatum voor de geldigheidsperiode van het certicaat in. U kunt hier geen datum opgeven
die voorafgaat aan [Begindatum geldigheid (DD/MM JJJJ)].
[Land/regio]
Voer tekens in voor de op internet gangbare landcode.
[Staat]/[Plaats]
Gebruik alfanumerieke tekens voor de locatie.
[Organisatie]/[Afdeling]
Gebruik alfanumerieke tekens voor de naam van de organisatie.
[Algemene naam]
Gebruik alfanumerieke tekens voor de algemene naam (Common Name) van het certicaat. 'Common
Name' wordt vaak afgekort tot 'CN'.
Beveiliging
280
Om af te drukken met IPPS, moet het 'IP-adres' of de '<hostnaam>.<domeinnaam>' waarmee een
IPPS-verbinding tot stand wor
dt gebracht, worden ingevoerd in [Algemene naam].
Voer het IP-adres in als het vast is.
Voer '<hostnaam>.<domeinnaam>' in als een DNS-server gebruikt wordt.
IPP/IPPS
inschak
elen(P. 160)
7
Klik op [OK].
Het gener
eren van sleutels voor netwerkcommunicatie kan 10 tot 15 minuten in beslag nemen.
Het gegenereerde sleutelpaar wordt automatisch opgeslagen op de machine.
Sleutel en certicaatondertekeningsverzoek (CSR) aanmak
en
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand starten(P. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging]
[Instellingen sleutel en certicaat].
Beveiliging
281
4
Klik op [Sleutel aanmaken].
Een geregistreerd sleutelpaar wissen
Klik op [V
erwijderen] bij het sleutelpaar dat u wilt verwijderen
klik op [OK].
U kunt een sleutelpaar niet verwijder
en als dit momenteel in gebruik is, bijvoorbeeld wanneer 'TLS' of 'IEEE
802.1X' wordt weergegeven onder [Sleutelgebruik]. In dat geval moet u de functie uitschakelen of het
sleutelpaar vervangen voordat u het sleutelpaar kunt verwijderen.
5
Selecteer [Sleutel en certicaatondertek
eningsverzoek (CSR)] en klik op [OK].
6
Geef instellingen op voor de sleutel en het certicaat.
Beveiliging
282
[Sleutelinstellingen]
[Sleutelnaam]
Gebruik alfanumeriek
e tekens voor de naam van het sleutelpaar. Kies een naam die u eenvoudig kunt
terugvinden in lijsten.
[Algoritme handtekening]
Selecteer het algoritme voor de handtekening in de vervolgkeuzelijst.
[Sleutelalgoritme]
RSA of ECDSA wordt gebruikt om een sleutelpaar te genereren. Selecteer de sleutellengte in de
vervolgkeuzelijst. Hoe groter het aantal is voor de sleutellengte, hoe trager de communicatie verloopt.
De beveiliging is echter krachtiger.
[512 bits] kan niet als sleutellengte van RSA wor
den geselecteerd als [SHA384] of [SHA512] is
geselecteerd voor [Algoritme handtekening].
[Instellingen certicaatondertek
eningsverzoek (CSR)]
[Land/regio]
Voer tekens in voor de op internet gangbare landcode.
[Staat]/[Plaats]
Gebruik alfanumerieke tekens voor de locatie.
[Organisatie]/[Afdeling]
Gebruik alfanumerieke tekens voor de naam van de organisatie.
[Algemene naam]
Gebruik alfanumerieke tekens voor de algemene naam (Common Name) van het certicaat. 'Common
Name' wordt vaak afgekort tot 'CN'.
Om af te drukken met IPPS, moet het 'IP-adres' of de '<hostnaam>.<domeinnaam>' waarmee een
IPPS-verbinding tot stand wor
dt gebracht, worden ingevoerd in [Algemene naam].
Voer het IP-adres in als het vast is.
Voer '<hostnaam>.<domeinnaam>' in als een DNS-server gebruikt wordt.
IPP/IPPS
inschak
elen(P. 160)
Beveiliging
283
7
Klik op [OK].
Het gener
eren van een sleutel en certicaatondertekeningsverzoek (CSR) kan ongeveer 10 tot 15 minuten in
beslag nemen.
8
Klik op [Opslaan in bestand].
Er wor
dt een dialoogvenster voor het opslaan van het bestand weergegeven. Kies waar u het bestand wilt
opslaan en klik op [Opslaan].
Het CSR-bestand (Ke
y en Certicate Signing Request) wordt opgeslagen op de computer.
9
Hecht het opgeslagen bestand aan en leg de applicatie voor aan de
certiceringsinstantie (CA).
Registr
eer het digitale certicaat dat is afgegeven door de certiceringsinstantie.
U kunt het sleutelpaar dat is gegenereerd door het Certicate Signing Request (CSR) pas gebruiken als het certicaat is
geregistreerd. Registreer het digitale certicaat wanneer de certiceringsinstantie het heeft uitgegeven en volg
daarvoor onderstaande procedure.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging]
[Instellingen sleutel en certicaat].
4
Klik op [Sleutelnaam] of [Certicaat] zodat het certicaat wor
dt geregistreerd.
Beveiliging
284
5
Klik op [Certicaat r
egistreren].
6
Klik op [Bladeren] in [Bestandspad], geef het bestand voor het
certicaatondertek
eningsverzoek op en klik op [Registreren].
KOPPELINGEN
Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certicaten gebruik
en(P. 287)
Sleutelparen en digitale certicaten veriër
en(P. 291)
Beveiliging
285
TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256)
IPSec-instellingen congur
eren(P. 261)
Beveiliging
286
Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale
certicaten gebruik
en
600U-043
Sleutelpar
en en digitale certicaten voor gebruik met het apparaat zijn verkrijgbaar bij een certiceringsinstantie (CA).
U kunt deze bestanden opslaan en vervolgens registreren via de UI op afstand. Let er goed op dat het sleutelpaar en
het certicaat voldoen aan de eisen die het apparaat stelt (
Registratie van sleutels en certicaten(P
. 496) ). U
kunt maximaal 8 sleutelparen (inclusief de vooraf geïnstalleerde paren) en maximaal 150 CA-certicaten (inclusief de
72 vooraf geïnstalleerde certicaten) registreren.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [Instellingen sleutel en certicaat] of [Instellingen CA-
certicaat].
Klik op [Instellingen sleutel en certicaat] voor het installeren van een sleutelpaar, of [Instellingen CA-
certicaat] voor het installeren van een CA-certicaat.
Beveiliging
287
4
Klik op [Registreer sleutel en certicaat] of [Registr
eer CA-certicaat].
Een geregistreerd sleutelpaar of CA-certicaat wissen
Klik
op [Verwijderen] naast het sleutelpaar of CA-certicaat dat u wilt verwijderen
en
klik vervolgens op
[OK].
U kunt een sleutelpaar niet wissen als het op dat moment in gebruik is, bijvoorbeeld wanneer '[TLS]' of
'[IEEE 802.1X]' wordt weergegeven onder [Sleutelgebruik]. In dat geval kunt u het pas wissen als u de
functie hebt uitgeschakeld of het sleutelpaar hebt vervangen. U kunt het vooraf geïnstalleerde CA-
certicaat niet wissen.
5
Klik op [Installeer].
Beveiliging
288
Een sleutelpaar of CA-certicaat wissen
Klik op [V
erwijderen] naast het bestand dat u wilt verwijderen en klik vervolgens op [OK].
6
Klik op [Bladeren], selecteer het bestand dat u wilt installeren en klik op [Installatie
starten].
Het sleutelpaar of CA-certicaat is geïnstalleer
d op het apparaat.
7
Registreer het sleutelpaar of CA-certicaat.
Een sleutelpaar registreren
1
Klik op [Registreren] naast het sleutelpaar dat u wilt opslaan.
2
Voer de naam van het sleutelpaar en het wachtwoord in en klik op [OK].
[Sleutelnaam]
Gebruik alfanumeriek
e tekens voor de naam van het sleutelpaar dat u wilt registreren.
[Wachtwoord]
Gebruik alfanumerieke tekens voor het wachtwoord van de privésleutel die is ingesteld voor het bestand
dat u wilt opslaan.
Een CA-certicaat r
egistreren
Klik op [Registreren] naast het CA-certicaat dat u wilt opslaan.
Beveiliging
289
KOPPELINGEN
Sleutelparen genereren(P. 278)
Sleutelparen en digitale certicaten veriër
en(P. 291)
TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256)
IPSec-instellingen congur
eren(P. 261)
IEEE 802.1X-vericatie congur
eren(P. 271)
Beveiliging
290
Sleutelparen en digitale certicaten veriër
en
600U-044
Als u sleutelpar
en en CA-certicaten hebt geregistreerd, kunt u de gegevens van deze onderdelen bekijken of hun
geldigheid en handtekening controleren.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [Instellingen sleutel en certicaat] of [Instellingen CA-
certicaat].
Klik op [Instellingen sleutel en certicaat] voor het veriëren van een sleutelpaar, of [Instellingen CA-
certicaat] voor het veriëren van een CA-certicaat.
4
Klik op het pictogram voor het sleutelpaar of certicaat dat u wilt contr
oleren.
Beveiliging
291
De certicaatgege
vens kunt u bekijken op dit scherm.
5
Controleer de details van het certicaat en klik op [Certicaatvericatie].
Het r
esultaat van het veriëren van het certicaat wordt zoals hieronder weergegeven.
KOPPELINGEN
Sleutelparen genereren(P. 278)
Door een CA uitgegeven sleutelparen en digitale certicaten gebruik
en(P. 287)
Beveiliging
292
De UI op afstand gebruiken
De UI op afstand gebruiken .....................................................................................................................
294
De UI op afstand starten ................................................................................................................................... 295
Schermen van de UI op afstand ....................................................................................................................... 298
Documenten beheren en de status van de machine controleren .................................................................. 304
Eindgebruikers machtigen om documenten te behandelen ......................................................................... 310
Menuopties instellen via de UI op afstand ...................................................................................................... 313
Geregistreerde gegevens opslaan/laden ......................................................................................................... 315
Geregistreerde data opslaan ........................................................................................................................ 316
Geregistreerde data laden ............................................................................................................................ 318
De UI op afstand gebruiken
293
De UI op afstand gebruiken
600U-045
Als u een webbr
owser gebruikt om het apparaat op afstand te bedienen, kunt u de documenten die wachten om te
worden afgedrukt, of de status van het apparaat controleren. U kunt ook enkele instellingen voor het apparaat
realiseren. U hoeft uw bureau dus niet te verlaten om systeembeheertaken uit te voeren. Voor meer informatie over
de systeemvereisten voor de externe UI, raadpleegt u
Besturingssystemen(P. 499) .
Functies van de UI op afstand
Documenten beheren en de status van de machine controleren(P. 304)
Menuopties instellen via de UI op afstand(P. 313)
Geregistreerde gegevens opslaan/laden(P. 315)
Basisbeginselen van de UI op afstand
De UI op afstand starten(P. 295)
Schermen van de UI op afstand(P. 298)
De UI op afstand gebruiken
294
De UI op afstand starten
600U-046
Om het appar
aat op afstand te bedienen, moet u het IP-adres van het apparaat in een webbrowser invoeren en de UI
op afstand opstarten. Controleer vooraf het IP-adres dat op het apparaat is ingesteld (
Statusafdruk
netwerk(P
. 417) ). Als u vragen hebt, neemt u contact op met de netwerkbeheerder.
1
Start de webbrowser.
2
Typ "http://(het IP-adres van de machine)/" in het adresveld en druk op [Enter].
Als u een IPv6-adr
es wilt gebruiken, typt u dit adres tussen haakjes (voorbeeld: http://
[fe80::2e9e:fcff:fe4e:dbce]/).
Als u een DNS-server gebruikt
U
kunt '<hostnaam van het apparaat>.<domeinnaam>' invoeren in plaats van 'IP-adres van het apparaat'
(voorbeeld: http://mijn_printer.voorbeeld.com).
Als er een veiligheidswaarschuwing wordt weergegeven
Er kan een waarschuwing worden weergegeven als de communicatie van de externe UI is versleuteld (
TLS gebruiken voor beveiligde communicatie(P. 256)
). Als de certicaatinstellingen of TLS-instellingen
geen fouten bevatten, kunt u verder bladeren op de website.
3
Meld u aan op de UI op afstand.
Wanneer Afdelings-id beheer is uitgeschakeld
Selecteer [Management-stand] of [Algemene gebruik
ersmodus].
[Management-stand]
U kunt alle be
werkingen en instellingen van de externe UI uitvoeren. Voer het wachtwoord van de
systeembeheerder in [Wachtwoord] in.
De UI op afstand gebruiken
295
Het
standaard wachtwoord van de systeembeheerder is '7654321.'
Het wachtwoord van de
systeembeheer
der instellen(P. 212)
[Algemene gebruikersmodus]
U kunt de status van documenten of van de machine contr
oleren. Daarnaast kunt u enkele instellingen
aanpassen. Als u afdrukdocumenten wilt verwijderen, typt u de gebruikersnaam van de documenten in
het vak [Gebruikersnaam]. De gebruikersnaam wordt automatisch ingesteld om documenten af te
drukken op basis van gegevens zoals uw computernaam of aanmeldingsnaam voor de computer.
Over [Gebruikersnaam]
Standaar
d wordt [Gebruikersnaam] niet weergegeven, om te verhinderen dat algemene gebruikers een
handeling kunnen uitvoeren op documenten. Als u in de Algemene Gebruikersstand een handeling wilt
uitvoeren op documenten, moet u inloggen in de beheerdersmodus en [Opdrachthandeling door
algemene gebruiker toestaan] inschakelen.
Eindgebruikers machtigen om documenten te
behandelen(P
. 310)
[T
oegangspincode externe UI]
Als [Toegangspincode externe UI] verschijnt, voer dan de pincode in (
Een pincode instellen voor UI op
afstand
(P. 223) ).
Wanneer Afdelings-id beheer is ingeschakeld
T
yp een ID bij [Afdeling ID] en een pincode bij [PIN] (
Afdeling-ID beheer congur
eren(P. 215) ).
4
Klik op [Inloggen].
De portaalpagina (hoofdpagina) wor
dt weergegeven.
Schermen van de UI op afstand(P. 298)
De UI op afstand gebruiken
296
De UI op afstand gebruiken
297
Schermen van de UI op afstand
600U-047
In dit gedeelte wor
den de belangrijkste schermen van de UI op afstand beschreven.
Portaalpagina (Hoofdpagina)(P. 298)
[Status Monitor/Annuleren] Pagina(P. 299)
[Instellingen/registratie] Pagina(P. 300)
[Box] Pagina(P. 301)
[Direct afdrukken] Pagina(P. 302)
Portaalpagina (Hoofdpagina)
[Uitloggen]
Hiermee meldt u zich af bij de UI op afstand. UI staat tr
ouwens voor User Interface, ofwel
gebruikersinterface in het Nederlands. De aanmeldingspagina wordt vervolgens weergegeven.
[Mail naar Systeembeheerder]
Hiermee opent u een venster waarmee u een e-mail kunt opstellen voor de systeembeheer
der die is
opgegeven bij [Beheerinstellingen] onder [Beveiliging].
Pictogram Vernieuwen
Hiermee vernieuwt u de weer
gegeven pagina.
Fundamentele apparaatinformatie
Hier ziet u de huidige status van de machine en foutgege
vens. Als er een fout is opgetreden, wordt er een
koppeling weergegeven naar de pagina Foutgegevens.
De UI op afstand gebruiken
298
Informatie over verbruiksmaterialen
T
oont informatie over het papier (resterende hoeveelheid, formaat, enzovoort) en de status van
tonercartridges.
[Berichtendienst]
Geeft een bericht van de systeembeheer
der weer, zoals opgegeven bij [Berichtendienst/Support Link] in
[Instellingen/registratie]
[Licentie/Overig]. Menuopties instellen via de UI op afstand(P. 313)
Support Link
Geeft een tekstk
oppeling weer die naar informatie over ondersteuning van het apparaat leidt, zoals
opgegeven bij [Berichtendienst/Support Link] in [Instellingen/registratie]
[Licentie/Overig]. Menuopties
instellen via de UI op afstand(P
. 313)
[Status Monitor/Annuleren]
Geeft de pagina [Status Monitor/Annuler
en] weer. U kunt deze pagina gebruiken om de huidige afdrukstatus
te controleren, het afdrukken te annuleren en de geschiedenis van afdruktaken te bekijken.
[Instellingen/registratie]
Geeft de pagina [Instellingen/r
egistratie] weer. Als u zich hebt aangemeld in de beheerdersmodus, kunt u de
instellingen van de opties wijzigen en de geregistreerde gegevens opslaan/oproepen.
Menuopties
instellen via de UI op afstand(P
. 313)
[Box] (uitsluitend als een optionele SD-card is geïnstalleerd)
Geeft de pagina [Bo
x] weer. U kunt documenten die in het geheugen van het apparaat zijn opgeslagen,
afdrukken en verwijderen.
Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen
taak afdrukk
en)(P. 94)
[Direct afdrukken]
U kunt een bestand dat is opgeslagen op een computer afdrukk
en zonder het te openen.
Afdrukken
zonder een bestand te openen (Dir
ect Print)(P. 104)
[Service Management Service]
Activeert Service Management Service (SMS) voor het beheer van MEAP-applicaties (softwar
e die de functies
verbetert). Functiehandleiding voor MEAP Application Management
[Status Monitor/Annuleren] Pagina
De UI op afstand gebruiken
299
[Naar portal]
Keert terug naar de portaalpagina (hoofdpagina).
Menu
Klik op een item en de inhoud wor
dt weergegeven op de rechterpagina.
Documenten beheren en de
status van de machine contr
oleren(P. 304)
Navigatiepad
De r
eeks van pagina's die u hebt geopend om bij de huidige pagina te komen. U kunt hier zien welke pagina
wordt weergegeven.
Pictogram Vernieuwen
Hiermee vernieuwt u de weer
gegeven pagina.
Pictogram Boven
Hiermee verplaatst u het schuifvak naar het begin van de pagina als u naar beneden hebt geblader
d.
[Instellingen/registratie] Pagina
[Naar portal]
Keert terug naar de portaalpagina (hoofdpagina).
Menu
Klik op een item en de inhoud wor
dt weergegeven op de rechterpagina.
Menuopties instellen via de UI
op afstand
(P. 313)
De UI op afstand gebruiken
300
Navigatiepad
De r
eeks van pagina's die u hebt geopend om bij de huidige pagina te komen. U kunt hier zien welke pagina
wordt weergegeven.
Pictogram Boven
Hiermee verplaatst u het schuifvak naar het begin van de pagina als u naar beneden hebt geblader
d.
Menu op de pagina [Instellingen/registratie]
U kunt instellingen op de pagina [Instellingen/r
egistratie] uitsluitend veranderen als u hebt ingelogd
in de beheerdersmodus.
Als u zich aanmeldt in de Algemene Gebruikersstand, worden [Hulpprogrammamenu],
[Apparaatcontrole], [Afdeling-ID beheer] en [Importeren/Exporteren] niet weergegeven.
[Box] Pagina
[Naar portal]
Keert terug naar de portaalpagina (hoofdpagina).
[Box]
Geeft een lijst van vakk
en weer. U kunt een vak openen voor gedetailleerde informatie van de documenten in
het vak, en de documenten afdrukken en verwijderen.
Een document dat op het apparaat is
opgeslagen, afdrukk
en (Opgeslagen taak afdrukken)(P. 94)
De UI op afstand gebruiken
301
Navigatiepad
De r
eeks van pagina's die u hebt geopend om bij de huidige pagina te komen. U kunt hier zien welke pagina
wordt weergegeven.
Pictogram Vernieuwen
Hiermee vernieuwt u de weer
gegeven pagina.
Boxnummer
U kunt een vaknummer invoer
en en op [Openen] klikken om het vak met het ingevoerde nummer te openen.
Vakkenlijst
U kunt op de tekstlink onder [Bo
xnummer] klikken om het betreffende vak te openen.
Pictogram Boven
Hiermee verplaatst u het schuifvak naar het begin van de pagina als u naar beneden hebt geblader
d.
[Direct afdrukken] Pagina
[Naar portal]
Keert terug naar de portaalpagina (hoofdpagina).
Menu
Geeft de pagina weer voor het opge
ven van het formaat van een bestand dat moet worden afgedrukt met
Direct Print.
Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)(P. 104)
De UI op afstand gebruiken
302
Navigatiepad
De r
eeks van pagina's die u hebt geopend om bij de huidige pagina te komen. U kunt hier zien welke pagina
wordt weergegeven.
Pictogram Boven
Hiermee verplaatst u het schuifvak naar het begin van de pagina als u naar beneden hebt geblader
d.
De UI op afstand gebruiken
303
Documenten beheren en de status van de machine
contr
oleren
600U-048
De huidige status van afdruktaken controleren(P. 304)
Taakgeschiedenis controleren(P. 305)
Foutgegevens controleren(P. 306)
Apparaatspecicaties contr
oleren(P. 306)
Gegevens van systeembeheerder controleren(P. 307)
Totaal aantal afdrukken controleren(P. 308)
Gebruikslogs tonercartridge controleren(P. 308)
Een bestandsnaam van een document wor
dt misschien niet volledig weergegeven. De afgedrukte
toepassingsnaam kan aan de bestandsnaam worden toegevoegd.
De huidige status van afdruktaken controleren
U kunt de afdrukstatus (wor
dt momenteel afgedrukt of in de wachtrij) van de documenten die zijn aangewezen om te
worden afgedrukt vanaf een computer, controleren, en documenten verwijderen of onderbreken.
Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/
Annuler
en]
[Taakstatus]
[Annuleren]
U kunt documenten die wor
den afgedrukt, of op verwerking wachten, verwijderen.
[Onderbreken]
*
Onderbr
eekt de huidige afdruktaak tijdelijk en start een opgegeven afdruktaak. Voor de onderbroken
afdruktaak worden de resterende pagina's afgedrukt zodra de onderbrekende afdruktaak is afgerond.
De UI op afstand gebruiken
304
[Prioriteitafdruk]
*
Verplaatst afdruktaak in de wachtrij één plaats omhoog.
[Pauze]
*
/[Hervatten]
*
Druk op [Pauze] om de huidige afdruktaak te stoppen. Druk op [Hervatten] om de onderbroken afdruktaak
opnieuw te starten.
V
oor een beveiligd of gecodeerd beveiligd document: als u op [Hervatten] klikt, verschijnt een vraag of u
de pincode wilt invoeren. Voer de juiste de pincode in en klik op [OK].
*
Niet weergegeven als <Afdruk onderbreken> is ingesteld op <Uit> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel
(
Afdruk onderbreken(P. 331) ).
De status van alle afdruktak
en wordt weergegeven, ongeacht de instellingen van het afdelings-ID-
beheer.
In de Algemene Gebruikersstand worden sommige bewerkingen, zoals het verwijderen van een af te
drukken document of het onderbreken van een afdruktaak, geblokkeerd door de standaard
fabrieksinstellingen. Als u in de Algemene Gebruikersstand een handeling wilt uitvoeren op
documenten, meldt u zich aan in de beheerdersmodus en activeert u de optie [Opdrachthandeling
door algemene gebruiker toestaan].
Eindgebruikers machtigen om documenten te
behandelen(P
. 310)
Als u een gebruikersnaam hebt ingevoerd tijdens het inloggen in de Algemene Gebruikersstand,
wordt uw gebruikersnaam alleen weergegeven op de documenten die u hebt afgedrukt.
Klik op [Opdrachtnr.] op de gepauzeerde documenten en de beveiligde documenten om
gedetailleerde informatie weer te geven. U kunt de gebruikersnaam en de paginatelling van het
afgedrukte document controleren.
Taakgeschiedenis controleren
De afdrukgeschiedenis en geschiedenis van e-mailontvangst worden in lijstvorm weergegeven.
Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/
Annuler
en]
[Opdrachtlog]
De UI op afstand gebruiken
305
[Opdrachtlog] (Afdrukken)
V
oor ieder afdruktype kan de afdrukgeschiedenis worden weergegeven.
Maximaal aantal
opdr
achtlogboeken dat kan worden weergegeven(P. 496)
[Opdrachtlog] (E-Mail RX)
De geschiedenis van e-mailontvangst wor
dt weergegeven. Als er tijdens ontvangst van een e-mail een fout
optreedt, wordt de toepasselijke foutcode weergegeven in [RX Resultaten].
Foutcodes ontvangst e-
mail
(P. 496)
[Tonen] (uitsluitend geschiedenis afdrukken)
Als u het afdruktype in de vervolgk
euzelijst selecteert en op [Tonen] klikt, verschijnt de geschiedenis van het
geselecteerde afdruktype in lijstvorm.
Als er geen optionele SD-car
d in het apparaat is geïnstalleerd, wordt de geschiedenis gewist als het apparaat
wordt uitgeschakeld of er een harde reset wordt verricht.
Als [Opdrachthandeling door algemene gebruiker toestaan] actief is en u op het apparaat inlogt in de
Algemene Gebruikersstand, is de documentnaam voor taken die niet van u zijn, vervangen door sterretjes,
bijvoorbeeld ‘********’.
Eindgebruikers machtigen om documenten te behandelen(P. 310)
Foutgegevens controleren
Als er een fout optr
eedt, kunt u deze pagina weergeven door op de portaalpagina (hoofdpagina) op het bericht te
klikken onder [Foutgegevens].
Portaalpagina (Hoofdpagina)(P. 298)
Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/
Annuler
en]
[Foutgegevens]
Apparaatspecicaties contr
oleren
U kunt informatie bekijken, zoals de maximale afdruksnelheid en apparaatfuncties.
De UI op afstand gebruiken
306
Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/
Annuler
en]
[Apparaatfuncties]
Gegevens van systeembeheerder controleren
U kunt informatie o
ver het apparaat en de systeembeheerder weergeven. Deze informatie is ingesteld bij [Beveiliging]
[Beheerinstellingen] op de pagina [Instellingen/registratie] ( Het wachtwoord van de systeembeheerder
instellen
(P. 212) ).
Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/
Annuler
en]
[Apparaatinformatie]
De UI op afstand gebruiken
307
Totaal aantal afdrukken controleren
Geef het totaal aantal bladzijden weer dat is afgedrukt.
Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/
Annuler
en]
[Controleer tellerstand]
Gebruikslogs tonercartridge controleren
Hiermee kunt u de logboek
en van het tonercartridge-gebruik controleren.
Meld u aan bij de UI op afstand ( De UI op afstand starten(P. 295) ) [Status Monitor/
Annuler
en]
[Cartridgelog]
De UI op afstand gebruiken
308
KOPPELINGEN
Schermen van de UI op afstand(P. 298)
De UI op afstand gebruiken
309
Eindgebruikers machtigen om documenten te
behandelen
600U-049
U kunt de instellingen congur
eren zodat u de documenten kunt verwijderen of onderbreken, ook als u zich in de
Algemene Gebruikersstand aanmeldt op de UI op afstand.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Beveiliging] [Beheerinstellingen].
4
Klik op [Bewerken].
De UI op afstand gebruiken
310
5
Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in [Huidig wachtwoord
systeembeheer
der].
6
Schakel het selectievakje [Opdrachthandeling door algemene gebruiker toestaan] in
en klik op [OK].
[Opdrachthandeling door algemene gebruiker toestaan]
Als u het selectie
vakje activeert, kunnen algemene gebruikers documenten behandelen waarvan de
gebruikersnaam overeenkomt met de naam die werd gebruikt om in te loggen. Als u niet wilt dat algemene
gebruikers documenten kunnen behandelen, moet u het selectievakje deactiveren.
De UI op afstand gebruiken
311
KOPPELINGEN
Schermen van de UI op afstand(P. 298)
De UI op afstand gebruiken
312
Menuopties instellen via de UI op afstand
600U-04A
U kunt verschillende instellingen van de machine wijzigen met de UI op afstand. De meeste instellingen kunnen ook
via het bedieningspaneel van de machine wor
den gewijzigd, maar sommige instellingen kunt u alleen wijzigen via de
UI op afstand.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op de menuoptie die u wilt instellen en klik op [Bewerken].
Raadpleeg de onderstaande items voor meer informatie over het instellingenmenu
Menu-items Referenten
Voorkeuren
Instelmenu
Instelmenu(P. 323)
Papierbroninstellingen
Menu Invoer selecteren(P. 425)
De UI op afstand gebruiken
313
Menu-items Referenten
Netwerk
Netwerk(P. 338)
Lay-out
Layout(P. 360)
Afdrukkwaliteit
Afdrukkwaliteit(P. 364)
Gebruikersonderhoud
Gebruikersonderhoud(P. 371)
Uitvoer/Controle
Menu Utility (Hulpprogrammamenu)
Rapporten en lijsten afdrukken(P. 456)
Taakmenu(P. 420)
Apparaatcontrole
U kunt ook de status van de machine regelen.
Online toets(P. 26)
Zachte reset(P. 422)
De slaapstand instellen(P. 65)
Beheerinstellingen
Beheer afdelings-id
Afdeling-ID beheer congur
eren(P. 215)
Beveiliging
Beveiliging(P. 207)
Importeren/Exporteren
Geregistreerde gegevens opslaan/laden(P. 315)
Licentie / Overig
U kunt de berichten op het berichtenbor
d en de link naar de
supportpagina die op de portaalpagina (hoofdpagina) veranderen.
U kunt software registreren of actualiseren ( Functiehandleiding voor
softwareregistratie en -updates ).
Het
is mogelijk dat deze functie niet is toegestaan in bepaalde landen
of regio's.
KOPPELINGEN
Schermen van de UI op afstand(P. 298)
Overzicht van menuopties(P. 321)
De UI op afstand gebruiken
314
Geregistreerde gegevens opslaan/laden
600U-04C
Menuopties die op het appar
aat zijn opgeslagen, kunt u ook opslaan in uw computer (exporteren). Gegevens die in de
computer zijn opgeslagen, kunnen ook worden geregistreerd in het apparaat (importeren). Gegevens die vanaf dit
apparaat zijn geëxporteerd, kunnen worden geïmporteerd in een ander apparaat van hetzelfde model. U kunt dus
gemakkelijk diverse instellingen naar meerdere apparaten kopiëren. U kunt uitsluitend exporteren en importeren als u
in de beheerdersmodus bent aangemeld.
Geregistreerde data opslaan(P. 316)
Geregistreerde data laden(P. 318)
Schakel het apparaat niet uit als een import- of exportbewerking nog niet is voltooid
Een der
gelijke bewerking kan enkele minuten duren. Als u het apparaat uitschakelt tijdens de bewerking,
kan dit beschadiging van gegevens of van het apparaat tot gevolg hebben.
Bedien het apparaat niet tijdens een import- of exportbewerking.
Ga pas gegevens exporteren of importeren nadat u hebt gecontroleerd of er geen bewerkingen worden
uitgevoerd, zoals het afdrukken van documenten.
Importeren/exporteren met het bedieningspaneel
U kunt met het het bedieningspaneel van het apparaat ook instellingen via een USB-geheugenapparaat
opslaan of oproepen. Inst. import/export(P. 381)
De UI op afstand gebruiken
315
Geregistreerde data opslaan
600U-04E
U kunt appar
aatinstellingen exporteren en deze opslaan in uw computer. We adviseren u regelmatig reservekopieën
te maken van belangrijke instellingen.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Importeren/Exporteren] [Exporteren].
4
Selecteer de instellingen die u wilt exporteren en voer het wachtwoord voor
versleuteling in.
De UI op afstand gebruiken
316
[Basisinformatie instellingen/registratie]
De instellingen van items die in [Instellingen/r
egistratie] op de portaalpagina zijn vastgelegd, kunt u ook
exporteren. Hiervoor activeert u de desbetreffende selectievakjes.
[Instellingsgegevens MEAP-toepassing]
Activeer dit selectievakje als u de instellingen van MEAP-applicaties wilt exporteren.
[Alle PDL-instellingsgegevens]
Activeer dit selectievakje als u de instellingen die in
Specieke instellingen voor de afdrukmodus(P
. 387)
zijn vastgelegd, wilt exporteren.
[Versleutelingswachtwoord]
Voer met tekens het wachtwoord in om de gegevens die u wilt exporteren te versleutelen. Geef hetzelfde
wachtwoord op in [Bevestigen]. Als er geen wachtwoord is ingesteld, is het niet mogelijk om gegevens te
exporteren.
Het
wachtwoord is vereist bij het importeren van geëxporteerde gegevens.
Geregistreerde data
laden(P
. 318)
5
Klik op [Start exporteren].
6
Volg de aanwijzingen op het scherm om de locatie op te geven voor de
geë
xporteerde instellingen.
De instellingen worden opgeslagen.
KOPPELINGEN
Schermen van de UI op afstand(P. 298)
Overzicht van menuopties(P. 321)
De UI op afstand gebruiken
317
Geregistreerde data laden
600U-04F
Laad (importeer) gege
vens die zijn geëxporteerd uit het apparaat. U kunt ook instellingen importeren van een andere
apparaat, als dat van hetzelfde model is als het uwe.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Importeren/Exporteren] [Importeren].
4
Geef aan welk bestand met instellingen u wilt importeren en voer het wachtwoord
in.
De UI op afstand gebruiken
318
[Bestandspad]
Klik op [Blader
en] en selecteer het bestand.
[Decryptiewachtwoord]
Voer het wachtwoord in dat ook werd gebruikt bij het exporteren van de instellingen.
5
Klik op [Start importeren].
6
Klik op [OK].
De instellingen uit het opgege
ven bestand worden geïmporteerd op de machine.
7
Klik op [Opnieuw opstarten].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat het apparaat opnieuw is gestart.
KOPPELINGEN
Schermen van de UI op afstand(P. 298)
Overzicht van menuopties(P. 321)
De UI op afstand gebruiken
319
Overzicht van menuopties
Overzicht van menuopties .......................................................................................................................
321
Menu Instellingen ............................................................................................................................................. 322
Instelmenu ................................................................................................................................................... 323
Papierbron ................................................................................................................................................... 337
Netwerk ........................................................................................................................................................ 338
Layout .......................................................................................................................................................... 360
Afdrukkwaliteit ............................................................................................................................................. 364
Interface ....................................................................................................................................................... 368
Gebruikersonderhoud .................................................................................................................................. 371
Afdrukmodus ............................................................................................................................................... 385
Specieke instellingen voor de afdrukmodus ............................................................................................... 387
UFR II ..................................................................................................................................................... 388
PCL ........................................................................................................................................................ 389
Beeldverwerking .................................................................................................................................... 395
XPS ........................................................................................................................................................ 401
PDF ........................................................................................................................................................ 405
PS .......................................................................................................................................................... 409
MEAP-instellingen ........................................................................................................................................ 412
Controleer teller ........................................................................................................................................... 414
Menu initialiseren ......................................................................................................................................... 415
Hulpprogrammamenu ...................................................................................................................................... 416
Taakmenu .......................................................................................................................................................... 420
Menu Reset ........................................................................................................................................................ 422
Menu Invoer selecteren .................................................................................................................................... 425
Overzicht van menuopties
320
Overzicht van menuopties
600U-04H
Er zijn verschillende instellingen in dit appar
aat. U kunt alle opties uitgebreid aanpassen. Geef de instellingen vanuit
het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
OPMERKING
Prioriteit van instellingen
Instellingen die wor
den opgegeven in het
printerstuurprogramma hebben voorrang boven de
instellingen op het bedieningspaneel.
Als u USB Dir
ect Print of Direct Print verricht, hebben de
instellingen die zijn opgegeven voor het afdrukken of zijn
opgeslagen in TIFF-gegevens voorrang boven de
instellingen op het bedieningspaneel.
U kunt een lijst afdrukk
en met alle instellingen om de huidige instellingen te controleren:
Conguratiepagina(P
. 416)
Statusafdruk netwerk(P. 417)
Overzicht van menuopties
321
Menu Instellingen
600U-04J
U kunt de instellingen opgeven voor de bedieningsomgeving van het apparaat en
voor het afdrukk
en. Als u op het bedieningspaneel op
( ) drukt, verschijnt
het menu Setup en toont de instel-items onder ieder functie-item.
Instelmenu(P. 323)
Papierbron(P. 337)
Netwerk(P. 338)
Layout(P. 360)
Afdrukkwaliteit(P. 364)
Interface(P. 368)
Gebruikersonderhoud(P. 371)
Afdrukmodus(P. 385)
Specieke instellingen voor de afdrukmodus(P
. 387)
MEAP-instellingen(P. 412)
Controleer teller(P. 414)
Menu initialiseren(P. 415)
Overzicht van menuopties
322
Instelmenu
600U-04K
De instellingen van de sluimermodus en hoe het apparaat moet functioneren als er
een fout optr
eedt, staan in een lijst en worden kort toegelicht. Standaardinstellingen
worden aangegeven met een dolksymbool (
).
Sterretjes (*)
Instellingen gemarkeerd met een asterix (
*
) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model
dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.
Sluimerstand(P. 323)
Sluimer zelfs fout(P. 324)
Prior diep sluimeren(P. 324)
Tijd tot sluimerst.(P. 324)
Sluimermodus bij USB(P. 325)
Timerinstellingen(P. 325)
Fout auto overslaan(P. 326)
Taal(P. 326)
Alarm(P. 327)
Toon waarschuwingen(P. 327)
Actie na waarsch.(P. 328)
Datum/tijd-instell.(P. 329)
Snel opstarten(P. 331)
SD-kaart(P. 331)
Afdruk onderbreken(P. 331)
Wistijd beveil. afdr(P. 331)
Beveil. opdrachtlog(P. 332)
OS van USB verb. pc(P. 332)
PDL-selectie (PnP)(P. 332)
Instellingen beheren(P. 333)
RMT-SW(P. 333)
Scherm aanpassen(P. 334)
Geanimeerde instr.(P. 334)
Toon tonermeter(P. 335)
Melding inst. volt.(P. 335)
Papierinstel. contr.(P. 335)
Schuifsnelheid(P. 336)
Canon Genuine Mode(P. 336)
Sluimerstand
In de sluimermodus wor
dt het stroomverbruik van het apparaat verlaagd door tijdelijk enkele interne bewerkingen te
stoppen. Geef het sluimermodusniveau op.
De slaapstand instellen(P. 65)
Hoog (diepe sluimer)
Normaal (sluimerst.)
Sluimerstandniveaus
Het effect op de ener
giebesparing is kleiner met <Normaal (sluimerst.)> en groter met <Hoog (diepe
sluimer)>.
Bij gebruik van hulpprogramma's in verband met netwerk
Als u de sluimermodus instelt op <Hoog (diepe sluimer)>, kunnen de hulpprogramma's misschien niet
communiceren.
Overzicht van menuopties
323
Sluimer zelfs fout
Selecteer of na een opgetreden fout de sluimermodus actief moet worden.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <Sluimer zelfs fout> <Uit> of <Aan>
Prior diep sluimeren
Geef aan of u het str
oomverbruik nog verder wilt verminderen als het apparaat en de computer via USB zijn
verbonden.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <Prior diep sluimeren> <Uit> of <Aan>
Het is mogelijk dat het appar
aat niet uit de slaapstand komt als u probeert af te drukken terwijl dit
item is ingesteld op <Aan>. In dat geval drukt u op
om de slaapstand te verlaten.
Tijd tot sluimerst.
Als het appar
aat gedurende een bepaalde periode niet is gebruikt of geen afdrukgegevens heeft gehad, wordt de
sluimermodus geactiveerd om energie te besparen (Automatische sluimertijd). Geef de periode op waarna de
automatische sluimertijd ingaat. Gebruik de standaardinstellingen om zo veel mogelijk stroom te besparen.
De
slaapstand instellen
(P. 65)
5 min.
10 min.
15 min.
30 min.
60 min.
Overzicht van menuopties
324
Sluimermodus bij USB
*
Selecteer of het appar
aat naar de sluimermodus mag gaan als u USB boven NW gebruikt om in een netwerk vanaf een
computer verbinding te maken met een USB toestel.
Geav. functie-inst.(P. 368)
Niet toestaan
T
oestaan
( ) <Instelmenu> <Sluimermodus bij USB> <Niet toestaan> of
<T
oestaan>
Timerinstellingen
U kunt de instellingen opge
ven voor de apparaatbewerkingen en tijdstip voor sluimermodus en voor de functie Auto
Reset die het hoofdscherm toont als er gedurende een ingestelde tijd geen toets wordt ingedrukt.
Inschakeltimer
Selecteer of de sluimermodus op een opgegeven tijd moet worden verlaten. De slaapstand instellen(P. 65)
Uit
Aan
Inschakeltijd
Stel de tijd in om de sluimermodus te verlaten als <Inschakeltimer> is ingesteld op <Aan>. De slaapstand
instellen(P
. 65)
00:00 tot 12:00
tot 23:59
Automat. resettijd
Als er gedurende een bepaalde tijd geen toets wordt ingedrukt, keert het huidige menuscherm automatisch
terug naar het hoofdscherm en k
eert het apparaat terug naar de onlinemodus (Auto Reset). Geef de tijd op
waarna de Auto Reset wordt uitgevoerd. Selecteer <Uit> als u het apparaat niet automatisch wilt resetten.
Uit
10 sec.
20 sec.
30 sec.
40 sec.
50 sec.
1 min.
2 min.
3 min.
4 min.
5 min.
6 min.
7 min.
8 min.
9 min.
Overzicht van menuopties
325
( ) <Instelmenu> <Timerinstellingen> <Automat.
resettijd> Selecteer de periode
Sluimertimer
Selecteer of de sluimermodus op een opgegeven tijd moet worden verlaten. De slaapstand instellen(P. 65)
Uit
Aan
Sluimertijd
Voer een tijdstip in waarop de slaapstand moet ingaan als <Sluimertimer> is ingesteld op <Aan>. De
slaapstand instellen(P
. 65)
00:00 tot 12:00
tot 23:59
Fout auto overslaan
Als er tijdens het afdrukk
en een fout optreedt, stopt het afdrukken. Als u het afdrukken wilt voortzetten, ook als er een
fout optreedt, geef dan <Aan> op. Voor de fouten waarbij de huidige afdruktaak mag worden voortgezet, raadpleegt u
'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website voor de handleidingen.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <Fout auto overslaan> <Uit> of <Aan>
Taal
U kunt de taal die op het scherm van het bedieningspaneel, inlogscherm van de e
xterne UI en de instellingslijsten
verschijnt, veranderen.
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Fr
ançais
Italiano
Magyar
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Suomi
Overzicht van menuopties
326
Svenska
T
ürkçe
中文(简体)
한국어
( ) <Instelmenu> <Taal> Selecteer de taal
Alarm
Geef aan of het appar
aat een geluidssignaal moet produceren als er een papierstoring of een werkingsfout optreedt.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <Alarm> <Uit> of <Aan>
Toon waarschuwingen
Geef aan of waarschuwingsberichten moeten wor
den weergegeven als het apparaat zich in de waarschuwingsstand
bevindt.
Waarsch. Tonercart.
Selecteer of er een overeenkomstig bericht moet verschijnen als de vervangingstijd voor de tonercartridge
nadert.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <Toon waarschuwingen> <Waarsch.
T
onercart.>
<Uit> of <Aan>
Lade leeg
Selecteer of er een overeenkomstig bericht moet verschijnen als de papierlade leeg raakt.
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
327
( ) <Instelmenu> <Toon waarschuwingen> <Lade leeg> <Uit>
of <Aan>
Fout m. e-mailtrans.
Selecteer of er een overeenkomstig bericht moet verschijnen als er een communicatiefout optreedt tijdens E-
Mail Print.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <Toon waarschuwingen> <Fout m. e-
mailtrans.> <Uit> of <Aan>
Actie na waarsch.
Geef op wat het appar
aat moet doen als er een bericht verschijnt dat de levensduur van een tonercartridge is
verstreken.
Waarsch. Tonercart.
Geef op of de printer moet doorgaan met afdrukken of stoppen wanneer de tonercartridge spoedig het einde
van zijn le
vensduur bereik.
Doorgaan m. afdruk.
Afdrukken stoppen
( ) <Instelmenu> <Actie na waarsch.> <Waarsch.
Tonercart.> <Doorgaan m. afdruk.> of <Afdrukken stoppen>
<Doorgaan m. afdruk.>
Als de tijd voor het vervangen van de toner
cartridge nadert, verschijnt het bericht <16 Gebruiksduur toner-
cartr. bijna bereikt.>, maar het afdrukken wordt voortgezet.
Overzicht van menuopties
328
<Afdrukken stoppen>
Als de tijd voor het vervangen van de toner
cartridge nadert, verschijnt het bericht <Gebruiksduur
tonercartridge bijna bereikt.>, maar het afdrukken wordt tijdelijk stopgezet. Om het afdrukken voort te
zetten, drukt u op
( ).
Datum/tijd-instell.
Stel de huidige datum en tijd in.
Datum
Stel de huidige datum in de volgorde van jaar, maand, en dag in. Gebruik / om de cursor te verplaatsen,
en gebruik de numeriek
e toetsen om de datum op te geven.
01/01 2001 tot 31/12 2030
( ) <Instelmenu> <Datum/tijd-instell.> <Datum> Stel de
datum in
Tijd (24 uur)
Stel de huidige datum in op basis van 24-uursnotatie. Gebruik / om de cursor te verplaatsen, en gebruik
de numeriek
e toetsen om de tijd op te geven.
00:00:00 tot 23:59:59
( ) <Instelmenu> <Datum/tijd-instell.> <Tijd (24 uur)> Stel de
tijd in
Zomertijd
Instellingen voor de zomertijd realiseren.
DST
-instellingen
Hiermee bepaalt u of de zomertijd wordt ingesteld.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <Datum/tijd-
instell.> <Zomertijd> Controleer het bericht <DST-instellingen>
<Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Overzicht van menuopties
329
Startdatum/-tijd
Hiermee geeft u de startdatum en -tijd van zomertijd op.
Maand
W
eek
Dag
Tijd (24 uur)
( ) <Instelmenu> <Datum/tijd-
instell.> <Zomertijd> Controleer het bericht <Startdatum/-tijd>
Stel de datum en tijd in Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
Einddatum/-tijd
Hiermee geeft u de einddatum en -tijd van zomertijd op.
Maand
W
eek
Dag
Tijd (24 uur)
( ) <Instelmenu> <Datum/tijd-
instell.> <Zomertijd> Controleer het bericht <Einddatum/-tijd>
Stel de datum en tijd in Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
Tijdzone
Hiermee wordt de tijdzone opgegeven uitgaande van de regio waar het apparaat wordt gebruikt.
GMT-12:00 tot GMT 00:00 tot GMT+12:00
( ) <Instelmenu> <Datum/tijd-instell.> <Tijdzone> Controleer
het bericht Stel de tijdzone in Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
Overzicht van menuopties
330
Snel opstarten
Als u de snelle startinstellingen opgeeft, kunt u een tijd reduceren tussen het moment dat het apparaat is
ingeschakeld totdat het scherm actief wordt, reduceren. Het apparaat snel opstarten(P. 37)
Uit
Aan
SD-kaart
*
Schak
el de SD-card in of uit.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <SD-kaart> Controleer het bericht <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Afdruk onderbreken
*
Selecteer of het gebruik van de functie Interrupt Print al of niet is toegestaan.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <Afdruk onderbreken> <Uit> of <Aan>
Wistijd beveil. afdr
*
Stel de hoe
veelheid tijd in dat op het apparaat opgeslagen beveiligde documenten automatisch worden verwijderd.
De periode instellen waarna beveiligde documenten worden verwijderd(P. 92)
1 uur
2 uur
3 uur
6 uur
12 uur
24 uur
Overzicht van menuopties
331
Beveil. opdrachtlog
*
Afhank
elijk van de tijdinstelling van het afsluiten, wordt er wellicht geen afdruklogboek gemaakt en het totale aantal
afgedrukte pagina's wordt misschien niet geteld. Als u deze functie op <Aan> instelt, wordt beslist een afdruklogboek
gemaakt en wordt het totale aantal afgedrukte pagina's geteld. Maar de afdruksnelheid is dan lager.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <Beveil. opdrachtlog> Controleer het
bericht <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
OS van USB verb. pc
Selecteer het besturingssysteem van de PC wanneer u het appar
aat via USB aansluit.
Mac OS
Windows
Overige
Stem voor
al de instellingen van het apparaat af op het besturingssysteem van de PC. Als de
instellingen niet zijn afgestemd, zal de PC het apparaat niet goed herkennen.
Als het besturingssysteem van uw computer OS X 10.10 of lager is en u met een
printerstuurprogramma via USB wilt afdrukken, stelt u dit item in op <Overige>.
( ) <Instelmenu> <OS van USB verb. pc> Controleer het
bericht Select het besturingssysteem van de computer die moet worden verbonden met
het appar
aat
Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
PDL-selectie (PnP)
Geef een printerstuurpr
ogramma op dat moet worden geïnstalleerd wanneer het apparaat via USB is aangesloten op
een computer of ernaar wordt gezocht via het WSD netwerk.
UFR II
UFR II (V4)
PCL6
PCL6 (V4)
PS3
Overzicht van menuopties
332
XPS (Direct)
( ) <Instelmenu> <PDL-selectie (PnP)> Controleer het bericht
Selecteer de paginabeschrijvingstaal Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P. 422) )
Instellingen beheren
Selecteer of u het gebruik van de
( ) sleutel op het bedieningspaneel wilt beperken om te verhinderen dat
e
ventuele instellingen abusievelijk worden veranderd.
Inst. toetsvergrend.
Als u <Aan> selecteert, werkt het menu Setup niet, ook niet als ( ) is ingedrukt.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <Instellingen beheren> <Inst.
toetsvergrend.> Controleer het bericht <Uit> of <Aan>
Met het selecter
en van <Aan> kunt u de toets Instellingen alleen ontgrendelen via de externe UI.
Beperkingen instellen voor functies van het bedieningspaneel(P. 246)
RMT-SW
Gebruik dit appar
aat terwijl dit onderdeel is ingesteld op <Off>. Misschien wordt u gevraagd de instelling te
veranderen in <On> opdat een servicemonteur van Canon op afstand onderhoud kan verrichten aan het apparaat.
Off
On
( ) <Instelmenu> <RMT-SW> <Off> of <On>
Overzicht van menuopties
333
Scherm aanpassen
U kunt contrast en helderheid van het display instellen.
Contrast
U kunt het contrast (helderheidsverschil tussen lichte en donkere gedeelten) van het scherm aanpassen aan de
gebruikslocatie van het appar
aat.
-3 t/m 0
t/m +3
( ) <Instelmenu> <Scherm aanpassen> <Contrast> Gebruik
/ om het contrast in te stellen
Het contrast instellen
Stel een '+' waar
de in om de helderheid van het scherm te verhogen. Stel een '-' waarde in om de helderheid
van het scherm te verlagen.
Helderh. tegenlicht
Selecteer deze optie om de achtergrondhelderheid van het scherm in te stellen op één van de drie niveaus.
Selecteer <Uit> om de achter
grondverlichting uit te schakelen.
Uit
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
( ) <Instelmenu> <Scherm aanpassen> <Helderh.
tegenlicht> Selecteer het helderheidsniveau
Geanimeerde instr.
Selecteer of er aanwijzingen met animaties op het scherm moeten wor
den weergegeven als er een papierstoring
optreedt of wanneer u tonercartridges vervangt.
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
334
( ) <Instelmenu> <Geanimeerde instr.> <Uit> of <Aan>
Toon tonermeter
Selecteer of het indicatorpictogr
am voor de status van de tonercartridge rechtsonder in het scherm moet verschijnen.
Uit
Aan
( ) <Instelmenu> <Toon tonermeter> <Uit> of <Aan>
Melding inst. volt.
Geef op hoe lang (seconden) een bericht over een veranderde instelling moet worden
weer
gegeven. Als u <Uit> selecteert, wordt het bericht niet langer weergegeven.
Uit
1 sec.
2 sec.
3 sec.
( ) <Instelmenu> <Melding inst. volt.> Selecteer het aantal
seconden
Papierinstel. contr.
Geef op of u een melding wilt weer
geven die u vraagt de papierinstellingen te controleren wanneer u een papierlade
kiest.
Off
On
Overzicht van menuopties
335
( ) <Instelmenu> <Papierinstel. contr.> <Off> of <On>
Schuifsnelheid
Selecteer de
ze optie om de snelheid voor het van rechts naar links scrollen (bladeren) van tekens over het scherm in te
stellen op één van de drie niveaus.
Langzaam
Normaal
Snel
( ) <Instelmenu> <Schuifsnelheid> Selecteer de snelheid
Canon Genuine Mode
De modus voor als er merk
eigen Canon tonercartridges worden gebruikt.
Off
On
( ) <Instelmenu> <Canon Genuine Mode> <Off> of <On>
Indien nodig, kan de servicemonteur de instelling ver
anderen. Als dit onderdeel niet verschijnt, neem dan
contact op met de beheerder van het apparaat.
Overzicht van menuopties
336
Papierbron
600U-04L
Zie Menu Invoer selecteren(P. 425) .
Overzicht van menuopties
337
Netwerk
600U-04R
Alle instellingen voor het netwerk worden kort toegelicht. Standaardinstellingen
wor
den aangegeven met een dolksymbool (
).
Als <Netwerk> niet verschijnt
Als <Netwerk> onder <Interfaceselectie> is ingesteld op <Uit>, verschijnt <Netwerk> niet in het menu Setup.
Interfaceselectie(P. 368)
Sterr
etjes (*)
Instellingen gemarkeerd met een asterix (
*
) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model
dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.
TCP/IP-instellingen(P. 338)
Mopria(P. 350)
Google Cloudprinter(P. 350)
SMB(P. 350)
SNMP-instellingen(P. 351)
Afdrukrij(P. 353)
Parallel ontvangen(P. 353)
Wachttijd bij start(P. 354)
Instell. externe UI(P. 354)
Regist/update softw. *(P. 354)
Ethernet-stuurprogr.(P. 355)
Prior. sluimermodus(P. 355)
IEEE802.1X(P. 356)
Adreslter(P
. 357)
MAC-adres(P. 357)
E-mailafdruk inst.(P. 357)
Controleservice(P. 358)
Netwerkinst. init.(P. 359)
TCP/IP-instellingen
Hiermee kunt u instellingen opge
ven om de machine te gebruiken in een TCP/IP-netwerk, zoals instellingen voor het
IP-adres.
IPv4-instellingen
Geef instellingen op om de machine te gebruiken in een IPv4-netwerk.
IPv4
IPv4 in het appar
aat in- of uitschakelen.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <IPv4-instellingen> <IPv4> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Overzicht van menuopties
338
IP-modus
Selecteer hoe u het IP-adr
es wilt instellen.
IPv4-adres instellen(P. 144)
Automatisch
Handmatig
Protocol
*
Selecteer het te gebruik
en protocol als <IP-modus> is ingesteld op <Automatisch>. Als u het geselecteerde
protocol instelt op <Aan>, worden de andere twee protocollen automatisch ingesteld op <Uit>.
IPv4-adres
instellen
(P. 144)
Gebruik DHCP
Uit
Aan
Gebruik BOOTP
Uit
Aan
Gebruik RARP
Uit
Aan
Auto IP
*
Selecteer of een IP-adr
es automatisch moet worden ontvangen. Geef <Aan> op als <IP-modus> is ingesteld
op <Automatisch>.
IPv4-adres instellen(P. 144)
Uit
Aan
Instellingen IP-adr.
Congur
eer het IP-adres dat wordt gebruikt voor het identiceren van apparaten, zoals computers en
printers, in een TCP/IP-netwerk.
IPv4-adres instellen(P. 144)
IP-adr
es
0.0.0.0 tot 255.255.255.255
Subnetmasker
0.0.0.0 tot 255.255.255.255
Gatewayadres
0.0.0.0 tot 255.255.255.255
DNS
Geef instellingen op voor het server
adres van het Domain Name System (DNS), dat een hostnaam voor IP-
adresoplossingen levert. Gebruik
/ om de cursor te verplaatsen, en geef het adres op met behulp van
de numeriek
e toetsen. Met behulp van de externe UI geeft u instellingen voor DNS op.
DNS
congur
eren(P. 178)
Primair adres
0.0.0.0 tot 255.255.255.255
Overzicht van menuopties
339
Secundair adres
0.0.0.0 tot 255.255.255.255
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <IPv4-instellingen> <DNS> Selecteer de server die u wilt
congur
eren
Stel het adres in Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
mDNS-instellingen
*
Hier kunt u instellingen opgeven om DNS-functies te gebruiken zonder DNS-servers.
DNS
congur
eren(P. 178)
mDNS
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <IPv4-instellingen> <mDNS-
instellingen> <mDNS> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een
har
de reset verrichten(P. 422) )
mDNS-naam *
Stel dit item in als <mDNS> is ingesteld op <Aan>.
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <IPv4-instellingen> <mDNS-instellingen> <mDNS-
naam> Stel de naam in Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
DHCP-optie
Als DHCP is ingeschakeld, geef dan aan of u de hostnaam automatisch wilt verkrijgen en of de DNS met
behulp van de DHCP opties dynamisch moet worden bijgewerkt .
Hostnaam verkrijgen
Uit
Aan
DNS Dynamic Update
Uit
Overzicht van menuopties
340
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <IPv4-instellingen> <DHCP-optie> <Hostnaam verkrijgen>
of <DNS Dynamic Update> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde
reset verrichten(P. 422) )
IPv6-instellingen
Selecteer of u het apparaat in een IPv6 netwerk wilt gebruiken. Gebruik de externe UI om de IPv6
adr
esinstellingen op te geven.
IPv6-adres instellen(P. 149)
IPv6
IPv6 in het appar
aat in- of uitschakelen.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <IPv6-instellingen> <IPv6> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
mDNS-instellingen
*
Hier kunt u instellingen opgeven om DNS-functies te gebruiken zonder DNS-servers. DNS
congur
eren(P. 178)
mDNS
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <IPv6-instellingen> <mDNS-
instellingen> <mDNS> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een
har
de reset verrichten(P. 422) )
Gebr IPv4-naam(mDNS) *
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
341
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <IPv6-instellingen> <mDNS-instellingen> <Gebr IPv4-
naam(mDNS)> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P. 422) )
mDNS-naam *
Stel dit item in als <Gebr IPv4-naam(mDNS)> is ingesteld op <Uit>.
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <IPv6-instellingen> <mDNS-instellingen> <mDNS-
naam> Stel de naam in Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
WINS-resolutie
Selecteer of WINS (Windows Internet Name Service) moet worden gebruikt. WINS is het protocol dat in een
netwerk
omgeving met zowel NetBIOS als TCP/IP een NetBIOS-naam levert voor de omzetting naar een IP-
adres. Gebruik de externe UI om gedetailleerde instellingen op te geven die worden toegepast wanneer WINS
is ingeschakeld.
WINS congur
eren(P. 184)
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <WINS-resolutie> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset
( Een harde reset verrichten(P. 422) )
FTP
Selecteer of u de instellingen voor het afdrukken en de instellingen die vanuit FTP in het apparaat zijn
gecongur
eerd, wilt veranderen.
FTP-afdrukken
Selecteer of u vanuit FTP wilt afdrukken. Gebruik de externe UI om gebruikersnaam en wachtwoord in te
stellen die worden gebruikt om af te drukken vanuit FTP.
Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP-
server(P
. 525)
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
342
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <FTP> <FTP-afdrukken> <Uit> of <Aan> Verricht
een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Inst. via FTP toest.
Selecteer of de instellingen die vanuit FTP in het appar
aat zijn gecongureerd, worden veranderd.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <FTP> <Inst. via FTP toest.> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
LPD-instellingen
Met deze optie kunt u LPD in- of uitschakelen. LPD is een afdrukprotocol dat op ieder hardwareplatform of in
ieder besturingssysteem kan wor
den gebruikt. Stel ook een periode in waarna een afdruktaak automatisch
beëindigd wordt wanneer de ontvangst van afdrukgegevens niet mogelijk is door een communicatiefout of een
ander probleem. Gebruik de UI op afstand om instellingen op te geven voor het afdrukken van een
bannerpagina als LPD is ingeschakeld.
Afdrukprotocollen en WSD-functies congur
eren(P. 154)
LPD-afdrukken
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <LPD-instellingen> <LPD-afdrukken> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
RX-time-out
*
1 tot 60 (min.)
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <LPD-instellingen> <RX-time-out> Stel de periode in
Overzicht van menuopties
343
waarna een time-out optreedt Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
RAW-instellingen
Schakel RAW, een afdrukprotocol van Windows, in of uit. Stel ook een periode in waarna een afdruktaak
automatisch wor
dt beëindigd wanneer de ontvangst van afdrukgegevens niet mogelijk is door een
communicatiefout of een ander probleem. Gebruik de UI op afstand om instellingen op te geven voor
bidirectionele communicatie.
Afdrukprotocollen en WSD-functies congur
eren(P. 154)
RAW-afdrukken
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <RAW-instellingen> <RAW-afdrukken> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
RX-time-out
*
1 tot 60 (min.)
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <RAW-instellingen> <RX-time-out> Stel de periode in
waarna een time-out optr
eedt
Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
IPP-afdrukken
IPP in- of uitschakelen, hetgeen via internet afdrukken vanaf een extern netwerk mogelijk maakt. Gebruik de
externe UI om instellingen op te geven voor TLS-codering van te verzenden gegevens en gebruikersvericatie.
Afdrukprotocollen en WSD-functies congur
eren(P. 154)
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <IPP-afdrukken> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset
( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Overzicht van menuopties
344
WSD
Schakel automatisch bladeren en verkrijgen van informatie voor het apparaat in of uit door het WSD-protocol te
gebruik
en.
Afdrukprotocollen en WSD-functies congur
eren(P. 154)
WSD-afdrukken
Selecteer of u al of niet met het apparaat wilt afdrukken, met behulp van WSD.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <WSD> <WSD-afdrukken> <Uit> of <Aan> Verricht
een har
de reset (
Een harde reset verrichten(P. 422) )
WSD blader
en
*
Selecteer of met behulp van WSD informatie over het apparaat wordt opgevraagd. Als <WSD-afdrukken> is
ingesteld op <Aan>, wordt <WSD bladeren> vastgesteld op <Aan> en wordt niet weergegeven in het
instellingenmenu.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <WSD> <WSD bladeren> <Uit> of <Aan> Verricht
een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Multicast Disco
very
Selecteer of het apparaat moet reageren op multicast-discovery berichten.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <WSD> <Multicast Discovery> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Als <Multicast Disco
very> is ingesteld op <Uit>, blijft de slaapstand van het apparaat actief, zelfs als er
multicast-discovery-berichten worden verstuurd in het netwerk.
Overzicht van menuopties
345
HTTP
Hiermee kunt u HTTP in- of uitschakelen. HTTP is een protocol dat vereist is voor communicatie met een
computer, bijvoorbeeld wanneer u de UI op afstand gaat gebruik
en of gaat afdrukken via WSD.
HTTP-
communicatie uitschak
elen(P. 249)
Uit
Aan
Proxy-instellingen
Geef instellingen op voor het gebruik van de proxyserver die HTTP communicatie bezorgt. Een proxy
instellen(P
. 235)
Proxy
De proxyserver in- of uitschakelen als het apparaat HTTP communicatie verricht.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Proxy-instellingen> <Proxy> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Server
adres
*
Stel het adres van de te gebruiken proxyserver in. Geef IP-adres, domeinnaam en andere benodigde
informatie op die past bij uw werkomgeving. Gebruik
/ om de cursor te verplaatsen, en gebruik de
numeriek
e toetsen om het adres op te geven (
Tekst invoeren(P. 33) ).
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Proxy-instellingen> <Serveradres> Voer het serveradres
in Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Poortnummer
*
Geef het poortnummer van de te gebruiken proxyserver op.
1 t/m 80
t/m 65535
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Proxy-instellingen> <Poortnummer> Voer het
poortnummer in Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Overzicht van menuopties
346
Zelfde domein
*
De pr
oxyserver in- of uitschakelen, ook voor het verrichten van HTTP communicatie met toestellen in
hetzelfde domein.
Gebruik Proxy
Gebruik geen pr
oxy
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Proxy-instellingen> <Zelfde domein> <Gebruik Proxy> of
<Gebruik geen pr
oxy>
Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Pr
oxyvericatie
*
De vericatiefunctie van de proxyserver in- of uitschakelen.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Proxy-instellingen> <Proxyvericatie> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Gebruikersnaam
*
Om proxy-vericatie in te schakelen, voert u maximaal 24 alfanumerieke tekens in voor
gebruikersnaamvericatie. Voer de gebruikersnaam in met behulp van de numerieke toetsen. ( Tekst
invoer
en(P. 33) )
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Proxy-instellingen> <Gebruikersnaam> Voer de
gebruik
ersnaam in
Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
W
achtwoord
*
Om het wachtwoord voor proxy-vericatie in te stellen, voert u maximaal 24 alfanumerieke tekens in. Voer
het wachtwoord in met behulp van de numerieke toetsen. (
Tekst invoeren(P. 33) )
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Proxy-instellingen> <Wachtwoord> Voer het wachtwoord
in Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Overzicht van menuopties
347
SNTP
Selecteer of u tijd van de netwerktijd-server wilt ontvangen. Gebruik de externe UI om de
server
adresinstellingen op te geven.
SNTP congur
eren(P. 187)
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <SNTP> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een
har
de reset verrichten(P. 422) )
Respons v. Discovery
Selecteer of het apparaat moet reageren op multicast discovery pakketten in het netwerk. Gebruik de externe
UI om de ber
eiknaam op te geven die wordt gebruikt om het apparaat in een speciek bereik op te nemen.
Instellingen voor software voor apparaatbeheer congur
eren(P. 196)
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Respons v. Discovery> <Uit> of <Aan> Verricht een harde
r
eset (
Een harde reset verrichten(P. 422) )
IPSec
Kies deze optie om aan te geven of u gecodeerde communicatie wilt gebruiken door een VPN (Virtual Private
Network) tot stand te br
engen via IPSec. Gebruik de externe UI om het veiligheidsbeleid te registreren en op te
geven.
IPSec-instellingen congur
eren(P. 261)
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <IPSec> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een
har
de reset verrichten(P. 422) )
Sluimermelding inst.
Geef de instellingen op voor SLP-communicatie om imageWARE te informeren over de status van de
str
oomvoorziening van het apparaat. Als u <Sluimerstandmelding> instelt op <Aan>, wordt er niet onnodig
gecommuniceerd tijdens de sluimermodus en wordt het totale stroomverbruik teruggebracht.
Instellingen
voor softwar
e voor apparaatbeheer congureren(P. 196)
Overzicht van menuopties
348
Sluimerstandmelding
SLP communicatie in- of uitschak
elen. Als u <Aan> selecteert, wordt de status van de stroomvoorziening van
het apparaat doorgegeven aan imageWARE.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Sluimermelding inst.> <Sluimerstandmelding> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Poortnummer
*
V
oer het poortnummer voor SLP communicatie in met beheersoftware.
1 tot 11427
tot 65535
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Sluimermelding inst.> <Poortnummer> Voer het
poortnummer in met behulp van de numerieke toetsen Verricht een harde reset ( Een
harde reset verrichten(P. 422) )
Te passeren routers
*
Geef aan hoeveel routers de pakketten met meldingen kunnen passeren.
0 tot 3
tot 254
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Sluimermelding inst.> <Te passeren routers> Voer met
behulp van de numeriek
e toetsen het aantal te passeren routers in
Verricht een harde
r
eset (
Een harde reset verrichten(P. 422) )
Meldingsinterval
*
Geef aan hoe vaak het apparaat informatie over de status van de stroomvoorziening moet verstrekken aan
imageWARE.
60 tot 600 tot 65535
Overzicht van menuopties
349
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <TCP/IP-
instellingen> <Sluimermelding inst.> <Meldingsinterval> Voer het
meldingsinterval in met behulp van de numerieke toetsen Verricht een harde reset ( Een
harde reset verrichten(P. 422) )
Mopria
Geef aan of het appar
aat Mopria
®
moet gebruiken.
Afdrukken met behulp van Mopria®(P. 123)
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Mopria> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Google Cloudprinter
Hiermee kunt u de functie Google Cloudprinter in- of uitschak
elen.
De instellingen van Google Cloud Print
wijzigen(P
. 132)
Cloudprinter gebr.
Uit
Aan
Registratiestatus
SMB
*
Selecteer of u het appar
aat als een gedeelde printer in een SMB-netwerk wilt gebruiken. Gebruik de externe UI om de
SMB-instellingen zoals servernaam en werkgroepnaam op te geven.
SMB congur
eren(P. 200)
SMB-server
Selecteer of u het apparaat als een SMB-server op het congur
atiescherm voor het SMB-netwerk wilt
weergeven.
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
350
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SMB> <SMB-
server> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P. 422) )
SMB-afdrukken
*
Schakel de functie SMB Print in of uit.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SMB> <SMB-
afdrukk
en>
<Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
SNMP-instellingen
Kies de
ze optie om de instellingen op te geven voor het bewaken en bedienen van de machine vanaf een computer
met SNMP-compatibele software.
De machine bewaken en bedienen met SNMP(P. 190)
SNMPv1-instellingen
Geef instellingen op voor het gebruik van SNMPv1. Gebruik externe UI om een communitynaam en
toegangsmachtigingen op voor MIB-objecten (Management Information Base) op te ge
ven.
SNMPv1
Schakel SNMPv1 in of uit.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SNMP-
instellingen> <SNMPv1-instellingen> <SNMPv1> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Spec. communityinst.
De speciale community is een voor
af gedenieerde community die uitsluitend is bedoeld voor beheerders
die met Canon-software werken, zoals iW Management Console. Selecteer de toegangsbevoegdheid tot
Management Information Base (MIB) objecten.
Spec. community
Uit
Le
zen/schrijven
Overzicht van menuopties
351
Alleen lezen
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SNMP-
instellingen> <SNMPv1-instellingen> <Spec. communityinst.> <Spec.
community> Selecteer de toegangsmachtiging Verricht een harde reset ( Een
har
de reset verrichten(P. 422) )
SNMPv3-instellingen
Instellingen opgeven voor het gebruik van SNMPv3. Gebruik de UI op afstand om gedetailleerde instellingen op
te ge
ven die moeten worden toegepast wanneer SNMPv3 is ingeschakeld.
SNMPv3
Schakel SNMPv3 in of uit.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SNMP-
instellingen> <SNMPv3-instellingen> <SNMPv3> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Gebruik
ersinstell. N (N = 1, 2, 3, 4, 5)
*
Geef het vericatie- en het encryptie-wachtwoord op als de gebruikersinformatie die wordt gebruikt op
SNMPv3. Gebruik de externe UI om de gebruikersinformatie te registreren.
De machine bewaken en
bedienen met SNMP
(P. 190)
Verif. wachtwoord /Versleutelingswachtw
Voer 6 tot 16 alfanumerieke tekens in voor ieder wachtwoord. Voer het wachtwoord in met behulp van de
numerieke toetsen.
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SNMP-
instellingen> <SNMPv3-instellingen> Selecteer het nummer van de
gebruik
ersinstellingen
Controleer de gebruikersnaam <Verif. wachtwoord> of
<V
ersleutelingswachtw>
Voer het wachtwoord in Verricht een harde reset ( Een
har
de reset verrichten(P. 422) )
Pkkt in sluimer weig
Selecteer of de in de sluimermodus ontvangen SNMP-pakketten moeten worden weggegooid.
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
352
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <SNMP-
instellingen> <Pkkt in sluimer weig> <Uit> of <Aan> Verricht een harde
reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
W
anneer u <Aan> activeert, kunnen toepassingen die gebruik maken van het SNMP-protocol, zoals
Canon software imageWARE series, misschien geen toegang krijgen tot het apparaat.
Afdrukrij
*
Selecteer of de SD-car
d in de opslaglocaties van ontvangen afdrukgegevens moet worden opgenomen. Als u <Aan>
selecteert, wordt de apparaatcapaciteit voor het ontvangen van afdrukgegevens verhoogd.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Afdrukrij> <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Parallel ontvangen
Geeft aan of de taken afgedrukt moeten worden in volgorde van ontvangst, als meerdere afdruktaken vanaf één
computer naar de printer zijn verstuurd. Als u <Uit> selecteert, worden taken in volgorde van ontvangst afgedrukt,
maar het afdrukken kan meer tijd in beslag nemen.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Parallel
ontvangen> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
Overzicht van menuopties
353
Zelfs als u <Uit> selecteert, wor
den taken in sommige gevallen misschien niet opgeslagen in de
volgorde waarin ze worden ontvangen, bijvoorbeeld als de functie Opgeslagen taak afdrukken wordt
uitgevoerd.
Wachttijd bij start
Kies de
ze optie om de wachttijd in te stellen waarna verbinding wordt gemaakt met het netwerk. Selecteer de tijd
afhankelijk van de netwerkomgeving.
Een wachttijd instellen voor verbinding met een netwerk(P. 177)
0 tot 300 (sec.)
Instell. externe UI
Geef instellingen op voor het gebruik
en van UI op afstand. Met de externe UI geeft u de instellingen van het apparaat
op vanaf een webbrowser.
Externe UI
Schakel de externe UI in of uit. De UI op afstand uitschakelen(P. 250)
Uit
Aan
RUI-toeg. sec. inst.
Selecteer of er een pincode wordt gebruikt voor toegang tot de externe UI. Een pincode instellen voor UI op
afstand(P
. 223)
Uit
Aan
TLS
*
Schakel TLS voor communicatie met externe UI in of uit. Om TLS te gebruiken voor gecodeerde communicatie,
moet u sleutelpar
en instellen met behulp van de externe UI (
TLS gebruiken voor beveiligde
communicatie
(P. 256) ), respectievelijk.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Instell. externe
UI> <TLS> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
Regist/update softw.
*
Als u een MEAP toepassing r
egistreert of actualiseert, kunt u op communicatie controleren met behulp van een
distributieserver waarmee u verbinding wilt maken.
Overzicht van menuopties
354
Beheerinst. software
Communicatietest
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Regist/update softw.>
<Beheerinst. software> <Communicatietest> <Ja> Controleer het bericht
Controleer het communicatieresultaat
Ethernet-stuurprogr.
Geef de Ethernet communicatiemodus (Half duple
x/Full duplex) en het type Ethernet (10 Base-T/100 Base-TX/1000
Base-T) op.
Ethernet-instellingen congur
eren(P. 175)
Automat. detectie
Geef aan of u de communicatiemodus en het type Ethernet automatisch wilt vaststellen of handmatig wilt
selecter
en.
Uit
Aan
Communicatiemodus
*
Als <Automat. detectie> is ingesteld op <Uit>, selecteer dan de Ethernet communicatiemodus.
Half-duplex
Full-duplex
Type ethernet
*
Als <Automat. detectie> is ingesteld op <Uit>, selecteer dan het type Ethernet.
10 Base-T
100 Base-TX
1000 Base-
T
Prior. sluimermodus
Selecteer of er prioriteit moet wor
den gegeven aan snel ontwaken uit de sluimermodus of aan een groter
energiebesparingseffect van de sluimermodus.
Optimale balans
Hervattingssnelheid
Ener
giebesparing
Overzicht van menuopties
355
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Prior.
sluimermodus> Selecteer het instel-item Verricht een harde reset ( Een harde
reset verrichten(P. 422) )
Optimale balans
Het appar
aat ontwaakt snel uit de sluimermodus. Als de direct op het apparaat aangesloten toestellen EEE
(Energy Ecient Ethernet) ondersteunen, kan het stroomverbruik sterker worden gereduceerd. Gebruik deze
instelling in gangbare situaties.
Hervattingssnelheid
Het appar
aat ontwaakt sneller uit de sluimermodus.
Energiebesparing
Communicatiesnelheid tijdens de sluimermodus is ger
educeerd, voor het laagste stroomverbruik.
Dit onder
deel is beschikbaar als <Sluimerstand> is ingesteld op <Hoog (diepe sluimer)>.
De
slaapstand instellen
(P. 65)
IEEE802.1X
IEEE 802.1X vericatie in- of uitschakelen. Gebruik de externe UI om gedetailleerde instellingen op te geven die
worden toegepast als IEEE802.1X vericatie is ingeschakeld. IEEE 802.1X-vericatie congur
eren(P. 271)
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het
bericht <IEEE802.1X> Controleer het bericht <Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Overzicht van menuopties
356
Adreslter
Communicatie die is beperkt met het IP-adres en MAC-adres in- of uitschakelen. Gebruik de externe UI om het te
beperken adres op te geven. Communicatie beperken door r
ewalls in te stellen(P. 224)
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Adr
eslter>
<Uit> of
<Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
MAC-adres
Contr
oleer het MAC-adres van het apparaat. Dit is een nummer dat uniek is voor elk communicatietoestel.
(Alleen weergave)
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <MAC-adres>
E-mailafdruk inst.
Geef instellingen op voor het gebruik
en van de functie E-Mail Print. Met de externe UI geeft u andere instellingen voor
E-Mail Print op, zoals de instellingen van de mailserver.
Ontvangen e-mail afdrukken (E-Mail Print)(P. 114)
POP3 RX-interval
Geef het interval voor automatisch verbinden met de mailserver (in minuten) op. Nieuwe e-mails in het postvak
van de mailserver wor
den op de opgegeven intervallen automatisch ontvangen en afgedrukt.
0
tot 90 (min.)
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <E-mailafdruk
inst.> <POP3 RX-interval> Voer het interval voor het automatisch ontvangen van
e-mails in met behulp van de numeriek
e toetsen
Verricht een harde reset ( Een harde
r
eset verrichten(P. 422) )
Overzicht van menuopties
357
Als u '0' selecteert, wor
den e-mails niet automatisch ontvangen. In dat geval moeten e-mails
handmatig worden ontvangen.
Handmatig e-mails ontvangen(P. 118)
POP3 RX
Schakel E-Mail Print voor de POP3 mailserver in of uit.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <E-mailafdruk
inst.> <POP3 RX> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde
r
eset verrichten(P. 422) )
SMTP RX
Schakel E-Mail Print voor het SMTP protocol in of uit.
Uit
Aan
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <E-mailafdruk
inst.> <SMTP RX> <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde
r
eset verrichten(P. 422) )
Controleservice
Communicatie inschak
elen met een externe bewakingsserver, en communicatielogs weergeven.
Communicatietest
Communicatie inschakelen met een externe bewakingsserver. Dit item maakt het mogelijk dat informatie over
het apparaat regelmatig naar de externe bewakingsserver wordt verzonden die met het apparaat is verbonden.
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Controleservice>
<Communicatietest> Controleer het bericht <Ja>
Communicatielog
Communicatielogs weergeven inclusief foutgegevens die is gegenereerd met <Communicatietest>.
(Alleen weergave)
Overzicht van menuopties
358
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Controleservice>
<Communicatielog> Selecteer de log Selecteer de tijd
Netwerkinst. init.
Selecteer de
ze optie om de standaardwaarden van de netwerkinstellingen te herstellen.
De netwerkinstellingen
initialiser
en(P. 473)
Overzicht van menuopties
359
Layout
600U-04S
De instellingen voor het verschijnen van de afdruk, inclusief rugmarges en
afdrukposities verschijnen in een lijst, met k
orte beschrijvingen.
Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool (
).
Aantal kopieën(P. 360)
Offset Y/Offset X(P. 360)
Inbindlocatie(P. 361)
Rugmarge(P. 362)
Alternatieve methode(P. 363)
Aantal kopieën
Hiermee geeft u het aantal k
opieën op.
1
tot 9999
( ) <Layout> <Aantal kopieën> Gebruik de numerieke toetsen om het
aantal afdrukk
en in te voeren
Offset Y/Offset X
U kunt instellingen opge
ven voor het verschuiven van de afdrukpositie voor alle types drukwerk in 0,5 mm stappen,
ongeacht de papierbron.
-50,0 t/m 0,0
t/m +50,0 (mm)
( ) <Layout> <Offset Y> of <Offset X> Gebruik / om de waarde
voor de verschuiving op te ge
ven
<Offset Y>
V
erschuift de afdrukpositie verticaal.
Overzicht van menuopties
360
<Offset X>
V
erschuift de afdrukpositie horizontaal.
Verschuivingswaarden
V
oor <Offset Y>, stelt u een plus (+) waarde in om de afdrukpositie naar beneden te verschuiven. Voor
<Offset X>, stelt u een plus (+) waarde in om de afdrukpositie naar rechts te verschuiven. Stel een minus (-)
waarde in om de afdrukpositie in tegenovergestelde richting te verschuiven.
<Offset Y>
<Offset X>
Fijne instellingen voor de afdrukpositie opgeven
U kunt <Afdrukpositie aanp.> onder <Gebruikersonderhoud> selecteren om de afdrukpositie voor iedere
papierbr
on nauwkeurig op te geven. Het bereik aan beschikbare verschuivingswaarden is van -5,0 mm tot +5,0
mm.
De afdrukpositie aanpassen(P. 451)
Inbindlocatie
Geef op of u aan de lange zijde of aan de k
orte zijde van de afdrukken wilt inbinden, bijvoorbeeld met een
nietapparaat. In dat geval geeft u ook de instellingen voor <Rugmarge> op om de bindmarge te bepalen.
Lange rand
Korte rand
( ) <Layout> <Inbindlocatie> <Lange rand> of <Korte rand>
<Lange rand>
Selecteer het afdrukwerk o
ver de lange zijde te binden.
Overzicht van menuopties
361
<Korte rand>
Selecteer het afdrukwerk o
ver de korte zijde te binden.
Rugmarge
Stel de mar
ge van de rand die is opgegeven in <Inbindlocatie> in door de afdrukpositie van de afdrukgegevens te
verschuiven. Als u '0,0' selecteert, wordt de marge niet veranderd.
-50,0 t/m 0,0
t/m +50,0 (mm)
( ) <Layout> <Rugmarge> Gebruik / om de waarde voor de
verschuiving op te ge
ven
Marges
Geef de richting en br
eedte voor het verschuiven van de afdrukpositie van de afdrukgegevens op. De rand
waar de marge wordt veranderd, varieert, afhankelijk van het feit of er een '+' of '-' waarde is ingesteld. U
kunt de marge instellen in stappen van 0,5 mm.
'Staand' document
Instelwaarde Binden over de lange zijde Binden over de korte zijde
'+' waarde Linker einde van het papier
(voor links binden)
Boveneinde van het papier
(voor bo
venaan binden)
'-' waarde Rechter einde van het papier
(voor r
echts binden)
Ondereinde van het papier
(voor onder
aan binden)
'Liggend' document
Overzicht van menuopties
362
Instelwaarde Binden over de lange zijde Binden over de korte zijde
'+' waarde Linker einde van het papier
(voor bo
venaan binden)
Boveneinde van het papier
(voor r
echts binden)
'-' waarde Rechter einde van het papier
(voor onder
aan binden)
Boveneinde van het papier
(voor r
echts binden)
Alternatieve methode
Als u dubbelzijdig afdrukk
en toepast voor een document dat uit een oneven aantal pagina´s bestaat, kunt u
selecteren of de laatste pagina in de enkelzijdige afdrukmodus wordt behandeld. Als u <Aan> selecteert, wordt het
afdrukken sneller voltooid dan het gangbare dubbelzijdig afdrukken.
Uit
Aan
( ) <Layout> <Alternatieve methode> <Uit> of <Aan>
Als het drukwerk van een uit een even aantal pagina's bestaand document wordt
voltooid in de enk
elzijdige afdrukmodus
In de volgende gevallen wordt de laatste pagina in de enkelzijdige afdrukmodus verwerkt, ook als het
document uit een even aantal pagina's bestaat.
De laatste pagina is leeg.
De laatste pagina kan niet worden afgedrukt, bijvoorbeeld omdat het papierformaat niet beschikbaar is voor
dubbelzijdig afdrukken.
Als papier met voorgedrukt logo wordt gebruikt
Als de laatste pagina in enkelzijdige afdrukmodus wordt verwerkt met <Alternatieve methode> op <Aan>,
komt de afdrukrichting of afdrukzijde van de laatste pagina misschien niet overeen met die van andere
pagina's. In dat geval stelt u <Alternatieve methode> in op <Uit>.
Overzicht van menuopties
363
Afdrukkwaliteit
600U-04U
De instellingen over afdrukkwaliteit inclusief de resolutie en tonerdichtheid worden
in een lijst geplaatst en k
ort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven
met een dolksymbool (
).
Sterretjes (*)
Instellingen gemarkeerd met een asterix (
*
) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model
dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.
Resolutie(P. 364)
Beeldverjning(P
. 365)
Toner sparen(P. 365)
Dichtheid(P. 365)
Dichtheid (jnaanp)(P
. 365)
Halftonen(P. 366)
Kwaliteit verlagen(P. 367)
Lijndikte prtr aanp.(P. 367)
Resolutie
Geef bij het verwerk
en van de afdrukgegevens de afdrukresolutie op.
600 dpi
1200 dpi
( ) <Afdrukkwaliteit> <Resolutie> <600 dpi> of <1200 dpi>
<600 dpi>
De
ze afdrukstand is geschikt voor snel afdrukken.
<1200 dpi>
Randen van tek
ens en afbeeldingen kunnen bij hoge resolutie helder worden gereproduceerd. Deze
afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van gegevens die veel kleine tekens bevatten.
Overzicht van menuopties
364
Beeldverjning
*
Schak
el de effeningsmodus waarin de randen van tekens en afbeeldingen vloeiend worden afgedrukt, in of uit.
<Beeldverjning> verschijnt niet als <Resolutie> is ingesteld op <1200 dpi>.
Uit
Aan
( ) <Afdrukkwaliteit> <Beeldverjning> <Uit> of <Aan>
Toner sparen
Geef de
ze instelling op als u het afwerken zoals een grote afdruktaak afdrukken, wilt controleren. De afdrukmodus
bespaart toner, en daarom kunnen dunne lijnen en gedeeltes met lichtere afdrukdichtheid vager worden.
Uit
Aan
( ) <Afdrukkwaliteit> <Toner sparen> <Uit> of <Aan>
Dichtheid
*
Stel de toner
dichtheid in die tijdens het afdrukken moet worden toegepast. <Dichtheid> wordt niet weergegeven als
<Toner sparen> is ingesteld op <Aan>.
Afdrukdensiteit aanpassen(P. 449)
-8 tot 0 tot +8
Dichtheid (jnaanp)
*
Door middel van de jnafstelling kunt u de toner
dichtheid instellen die op het drukwerk moet worden toegepast. Deze
jnafstelling bestaat uit drie afzonderlijke dichtheidsniveaus. <Dichtheid (jnaanp)> wordt niet weergegeven als
<Toner sparen> is ingesteld op <Aan>.
Afdrukdensiteit aanpassen(P. 449)
Hoog
-8 tot 0 tot +8
Normaal
-8 tot 0 tot +8
Laag
-8 tot 0 tot +8
Overzicht van menuopties
365
Halftonen
U kunt de afdrukmethode selecteren voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de
lichtere en donkere gebieden van een afbeelding). Voor een bepaald document kunt u halftonen opgeven voor alle
type beeldgegevens.
Tekst
Resolutie
Gradatie
Kleurtoon
Hoge r
esolutie
Illustraties
Resolutie
Gradatie
Kleurtoon
Hoge resolutie
Afbeelding
Resolutie
Gradatie
Kleurtoon
Hoge resolutie
( ) <Afdrukkwaliteit> <Halftonen> Selecteer het
type beeldgege
vens
Selecteer de reproductiemethode voor halftonen
Soort afbeeldingsgegevens
Selecteer het soort afbeeldingsgege
vens waarvoor de instellingen worden veranderd. Selecteer <Tekst> voor
tekens, <Illustraties> voor lijnen en guren, of <Afbeelding> voor afbeeldingen zoals foto's.
<Resolutie>
Le
vert jn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het
afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.
<Gradatie>
Drukt gr
adatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van
guren en diagrammen met gradatie.
Overzicht van menuopties
366
<Kleurtoon>
Drukt le
vendige afbeeldingen met een tonaal contrasteffect. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken
van afbeeldingsgegevens zoals foto's.
<Hoge resolutie>
Implementeert drukwerk van hoger
e denitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in
textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens,
dunne lijnen en CAD-gegevens.
Kwaliteit verlagen
Selecteer of het afdrukk
en moet worden voortgezet met automatische kwaliteitsreductie, als er onvoldoende
geheugen beschikbaar is voor het verwerken.
Doorgaan m. afdruk.
Afdrukken stoppen
( ) <Afdrukkwaliteit> <Kwaliteit verlagen> <Doorgaan m. afdruk.> of
<Afdrukk
en stoppen>
Als u <Afdrukk
en stoppen> selecteert, verschijnt een foutmelding en het afdrukken wordt gestopt als het
geheugen van de machine op raakt. U kunt
( ) indrukken om het afdrukken met lagere
kwaliteit voort te zetten.
Lijndikte prtr aanp.
Pas dit item aan als de afgedrukte tekst of dunne lijnen niet duidelijk weer
gegeven worden.
-7 tot 0
tot +8
( ) <Afdrukkwaliteit> <Lijndikte prtr aanp.> Gebruik / voor het
afdrukk
en van lijnen met instelling
Overzicht van menuopties
367
Interface
600U-04W
Alle instellingen ten aanzien van interfaces voor communicatie met een computer
en USB verschijnen in een lijst en wor
den kort toegelicht. Standaardinstellingen
worden aangegeven met een dolksymbool (
).
Sterretjes (*)
Instellingen gemarkeerd met een asterix (
*
) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model
dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.
Interfaceselectie(P. 368)
Time-out(P. 369)
Verbinding herkennen(P. 370)
Uitgebr. RX-buffer(P. 370)
Interfaceselectie
Selecteer het interface dat voor het appar
aat wordt gebruikt.
USB
Hiermee kunt u de USB poort in- of uitschakelen. Beperkingen instellen voor de USB-verbinding met een
computer(P
. 243)
Uit
Aan
Netwerk
Hiermee kunt u de LAN poort in- of uitschakelen. De LAN poort uitschakelen(P. 251)
Uit
Aan
Geavanc USB-functies
Geef instellingen op om een functie te selecteren voor gebruik van een USB toestel of selecteer een
toestelstuurpr
ogramma dat moet worden gebruikt.
Geav. functie-inst.
Selecteer welke MEAP applicaties en USB voorrang boven NW moeten krijgen als een USB toestel op het
apparaat is aangesloten.
MEAP-prioriteit
Priorit. USB over NW
Overzicht van menuopties
368
( ) <Interface> <Interfaceselectie> Controleer het
bericht <Geavanc USB-functies> <Geav. functie-inst.> <MEAP-prioriteit>
of <Priorit. USB over NW> Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P. 422) )
<MEAP-prioriteit>
Geef dit op om MEAP applicaties voorr
ang te verlenen.
<Priorit. USB over NW>
Selecteer de
ze optie om USB voorrang te verlenen boven NW. Met behulp van deze functie kunt u vanaf uw
computer een USB-apparaat gebruiken dat is aangesloten op de USB-poort van het apparaat.
USB-opslagapparaat
Geef instellingen op voor het toestelstuurprogramma om een USB geheugentoestel te gebruiken.
MEAP-stuurprogramma
Schakel het stuurprogramma voor het MEAP specieke toestel in als een USB geheugentoestel is
aangesloten op het apparaat. Als u de functie voor rechtstreeks afdrukken (USB Direct Print) vanaf een
USB geheugentoestel wilt gebruiken zonder tussenkomst van een computer, selecteer dan <Uit>.
Uit
Aan
( ) <Interface> <Interfaceselectie> Controleer het
bericht <Geavanc USB-functies> <USB-opslagapparaat> <MEAP-
stuurpr
ogramma>
<Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
Time-out
Geef op wat het appar
aat moet doen als ontvangen afdrukgegevens worden onderbroken.
Time-out
Selecteer of het afdrukken moet worden geannuleerd als de ontvangst van afdrukgegevens voor een bepaalde
periode wor
den onderbroken.
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
369
( ) <Interface> <Time-out> <Time-out> <Uit> of <Aan>
Time-outtijd
*
Stel de periode in tot een timeout optreedt.
5 tot 15 tot 300 (seconden)
( ) <Interface> <Time-out> <Time-outtijd> Stel de periode in
met behulp van de numeriek
e toetsen
Verbinding herkennen
Bij afdrukk
en via een bekabeld LAN kan een probleem optreden zoals het onjuist afdrukken van een overlay of
vervormde tekens. In dat geval stelt u <Verbinding herkennen> in op <Uit>.
Uit
Aan
( ) <Interface> <Verbinding herkennen> Controleer het
bericht <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
Uitgebr. RX-buffer
Selecteer de
ze optie om de geheugenruimte van het standaard apparaatgeheugen te vergroten om gegevens van een
computer te ontvangen. Als u <Aan> selecteert, kan de tijd tot de computer wordt ontslagen van het verwerken of
verzenden van afdrukgegevens worden verkort als de computer grote gegevensvolumes of gegevens met
gecompliceerde structuur verzendt.
Uit
Aan
( ) <Interface> <Uitgebr. RX-buffer> Controleer het
bericht <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
Overzicht van menuopties
370
Gebruikersonderhoud
600U-04X
De instellingen voor apparaatinstellingen inclusief correctie van de afdrukpositie
voor ieder
e papierbron en verbetering van afdrukkwaliteit verschijnen in een lijst,
met korte beschrijvingen. U kunt deze instellingen opgeven als het apparaat oine
is. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool (
).
Sterretjes (*)
Instellingen gemarkeerd met een asterix (*) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model
dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.
Afdrukpositie aanp.(P. 371)
Herstel afdrukken(P. 372)
Controleer pap.form.(P. 372)
Vervangend formaat(P. 372)
Prior inv. korte zde(P. 373)
Sp. transfermodus(P. 373)
Spec. afdrukmodus A(P. 373)
Sec overdracht aanp.(P. 374)
Kreukcorrectie(P. 374)
Nabeeldcorrectie(P. 375)
Sp. transfermodus 2(P. 375)
Speciale uitv.modus(P. 376)
Tonerxering verb.(P. 376)
Onderhoud SD-kaart(P. 376)
Speciale afdrukmodus(P. 377)
Spec. afdruk aanp. C(P. 379)
Firmware bijwerken(P. 379)
Papierinvoermethode(P. 379)
Toon takenlijst(P. 380)
Krlln dn papr beprkn(P. 381)
Inst. import/export(P. 381)
Melding vr reiniging(P. 382)
Tijd reinig.melding(P. 382)
Controletijd toner(P. 383)
Contr.tijd spec. tnr(P. 383)
Condensatiecontrole(P. 383)
Dnkr bp na cart.wssl(P. 384)
Afdrukpositie aanp.
V
oor iedere papierbron kunt u de afdrukpositie aanpassen.
De afdrukpositie aanpassen(P. 451)
Algemeen
U kunt de verticale / horizontale afdrukpositie instellen om bij dubbelzijdig afdrukken op de eerste pagina
(voorzijde) af te drukk
en. De afdrukpositie op de tweede pagina (achterzijde) volgt de instellingen voor de
papierbron die beschikbaar is als het afdrukken wordt gestart.
Offset Y (2-zijdig) / Offset X (2-zijdig)
-5,0 tot 0,0
tot +5,0 (mm)
Multifunction. lade
U kunt de verticale / horizontale afdrukpositie instellen om op papier uit de multifunctionele invoer af te
drukk
en.
Offset Y (MF-lade) / Offset X (MF-lade)
-5,0 tot 0,0
tot +5,0 (mm)
Overzicht van menuopties
371
Lade 1 tot 4
*
U kunt de verticale / horizontale afdrukpositie instellen om op papier uit een papierlade af te drukken.
Offset Y (Lade 1 tot 4)/ Offset X (Lade 1 tot 4)
-5,0 tot 0,0 tot +5,0 (mm)
Herstel afdrukken
Selecteer of u de pagina weer wilt afdrukk
en waarvan het afdrukken werd onderbroken door een papierstoring of een
fout.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Herstel afdrukken> <Uit> of <Aan>
Controleer pap.form.
Selecteer of u het formaat van het papier van de papierbron wilt controleren, met het papierformaat ingesteld op <Vrij
formaat>. Als u <Aan> selecteert, verschijnt het bericht voor het bevestigen van het papierformaat, en het afdrukken
wordt gestopt als het formaat van de papiertoevoer van de papierbron niet overeenkomt met de afdrukgegevens.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Controleer pap.form.> <Uit> of
<Aan>
Als een formaatverschil tussen het toegevoerde papier en de afdrukgegevens niet erg groot is, verschijnt er
misschien geen bericht en blijft het afdrukken doorgaan, ook als de geselecteerde instelling <Aan> is.
Vervangend formaat
Selecteer of de papierformaten A4 r
espectievelijk Letter wederzijds als vervanging mogen worden gebruikt. Als u
<Aan> selecteert, wordt het formaat Letter gebruikt voor het afdrukken als u het formaat A4 hebt opgegeven voor
afdrukken vanaf een computer, maar het formaat A4 niet in het apparaat is geladen.
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
372
( ) <Gebruikersonderhoud> <Vervangend formaat> <Uit> of
<Aan>
Prior inv. korte zde
Als u afdrukt op een papierformaat dat zo
wel staand als liggend kan worden geladen, stel dit onderdeel dan in op
<Aan> als u het liefst hebt dat het papier staand wordt geladen. Deze instelling geldt alleen als <Papierbron> is
ingesteld op <Automatisch>.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Prior inv. korte zde> <Uit> of
<Aan>
Sp. transfermodus
Als u het appar
aat in een omgeving met lage luchtvochtigheid gebruikt, kunnen de afgedrukte afbeeldingen of tekst
vlekken gaan vertonen. In dat geval kunt u het probleem mogelijk verhelpen door hier de optie <Aan> in te stellen.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Sp. transfermodus> <Uit> of
<Aan>
Als u hier de optie <Aan> instelt en het appar
aat gebruikt in een omgeving met hoge luchtvochtigheid, kan
de tonerdichtheid verminderen of ongelijkmatig worden.
Spec. afdrukmodus A
Er kunnen str
epen op afdrukken verschijnen, afhankelijk van het papiertype of de omgevingscondities. In dit geval kan
het instellen van dit item het probleem oplossen. Het verbeterende effect is het zwakst met <Modus 1> en het sterkst
met <Modus 4>.
Uit
Overzicht van menuopties
373
Modus 1
Modus 2
Modus 3
Modus 4
( ) <Gebruikersonderhoud> <Spec. afdrukmodus A> Selecteer de
modus
Als het verbeter
ende effect is toegenomen, wordt de afdrukdichtheid lichter. Bovendien kunnen de randen
vaag worden of kan reliëf iets meer nadruk krijgen.
Als u <Modus 3> of <Modus 4> selecteert, wordt de afdruksnelheid lager.
Sec overdracht aanp.
Als u het appar
aat gebruikt in een omgeving met hoge luchtvochtigheid, kan de tonerdichtheid verminderen of
ongelijkmatig worden. In dat geval kunt u het probleem mogelijk verhelpen door hier de optie <Aan> in te stellen.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Sec overdracht aanp.> <Uit> of
<Aan>
Als u <Aan> selecteert en het appar
aat in een omgeving met lage luchtvochtigheid gebruikt, kunnen de
afgedrukte afbeeldingen of tekst vlekken gaan vertonen.
Kreukcorrectie
Als de afdrukk
en kreukelen, stelt u dit item in op <Aan>.
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
374
( ) <Gebruikersonderhoud> <Kreukcorrectie> <Uit> of <Aan>
Nabeeldcorrectie
Als u na het afdrukk
en op kleinformaat papier, op groot formaat papier afdrukt, kunnen in witte gedeelten
zogenaamde nabeelden verschijnen. In dat geval kunt u het probleem oplossen door dit item op <Aan> te zetten.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Nabeeldcorrectie> <Uit> of <Aan>
Als u <Aan> selecteert, kan de afdruksnelheid lager zijn.
Sp. transfermodus 2
Als er vervagingen in afbeeldingen of tekst aanwe
zig blijven terwijl <Sp. transfermodus> is gespeciceerd, kan het
probleem misschien worden opgelost door dit item op <Aan> te zetten.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Sp. transfermodus 2> <Uit> of
<Aan>
Als u <Aan> selecteert en het appar
aat in een omgeving met hoge luchtvochtigheid gebruikt, kan de
tonerdichtheid verminderen of ongelijkmatig worden.
Overzicht van menuopties
375
Speciale uitv.modus
Afhankelijk van het papiertype of de omgevingscondities, kunnen afdrukken kreukelen of kunnen er zwarte
horizontale strepen in de voorrand van het papier verschijnen. In dat geval kunt u het probleem oplossen door dit
item in te stellen.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Speciale uitv.modus> <Uit> of
<Aan>
Als u <Aan> selecteert, kan de afdruksnelheid lager zijn.
Tonerxering verb.
Als het appar
aat lange tijd niet is gebruikt en u gaat vervolgens dubbelzijdig afdrukken, kunnen in afgedrukte
afbeeldingen witte plekken optreden. In dat geval kunt u het probleem oplossen door dit item op <Aan> te zetten.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <T
onerxering verb.>
<Uit> of
<Aan>
Als u <Aan> selecteert, kan de afdruksnelheid lager zijn.
Onderhoud SD-kaart
*
Als er een fout optreedt in een SD-card of wanneer u een SD-card wilt weggooien, kunt u alle gegevens wissen die op
de kaart staan.
Formatteren
Initialiseert de SD-card. Alle gegevens die op de kaart zijn opgeslagen, worden gewist.
Overzicht van menuopties
376
( ) <Gebruikersonderhoud> <Onderhoud SD-
kaart> <Formatteren> <Ja>
Geg. volledig wissen
Alle gegevens die op de kaart zijn opgeslagen, worden gewist. Verricht deze handeling als het nodig is,
bijvoorbeeld als u een SD-car
d wilt weggooien nadat u alle opgeslagen gegevens hebt gewist, ook de
fragmenten die normaal gesproken niet kunnen worden gewist.
Alle gegevens op een SD-Card
verwijder
en(P. 514)
Speciale afdrukmodus
De
ze modus biedt u extra instellingen als u niet op de gewenste wijze kunt afdrukken.
Krulcorrectie
Als het afgedrukte papier krult, zet dan dit Item op <Aan>.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Speciale
afdrukmodus> <Krulcorrectie> <Uit> of <Aan>
Als u <Aan> selecteert, kan de afdruksnelheid lager zijn. T
evens kunnen afdrukken vaag zijn.
Pap. plak. vermind.
Afhankelijk van de afbeeldingsdichtheid van afdrukgegevens, kunnen de bedrukte vellen bij dubbelzijdig
afdrukk
en aan elkaar gaan plakken. In dat geval kunt u het probleem mogelijk verhelpen door dit item op
<Aan> te zetten.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Speciale afdrukmodus> <Pap. plak.
vermind.> <Uit> of <Aan>
Overzicht van menuopties
377
Als u <Aan> selecteert, kan de afdruksnelheid lager zijn.
Ruw papier aanpassen
Afhankelijk van de omgevingscondities, kan bij het afdrukken op enveloppen, toner loslaten van afbeeldingen.
In dat ge
val kunt u het probleem misschien oplossen door dit item op <Aan> te zetten. Maar dan zal de
afdruksnelheid afnemen.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Speciale afdrukmodus> <Ruw papier
aanpassen> <Uit> of <Aan>
<Ruw papier aanpassen> functioneert uitsluitend als de papiersoort is ingesteld op <Envelop H>.
Het type en formaat papier opgeven(P. 59)
Als u instelt op <Aan>, is de instelling <Krulcorr
ectie> uitgeschakeld.
2-zijd. snelh.prior.
Bij dubbelzijdig afdrukken kan de afdruksnelheid lager zijn. Kies <Aan> om te vermijden dat de afdruksnelheid
lager wor
dt.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Speciale afdrukmodus> <2-zijd.
snelh.prior.> <Uit> of <Aan>
Als u <Aan> kiest, kunnen str
epen op afdrukken verschijnen.
Fixkwal. brfkt verh.
Afhankelijk van de omgevingscondities, kan bij het afdrukken op briefkaarten, toner loslaten van afbeeldingen.
In dat ge
val kunt u het probleem misschien oplossen door dit item op <Aan> te zetten. Maar dan zal de
afdruksnelheid afnemen.
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
378
( ) <Gebruikersonderhoud> <Speciale afdrukmodus> <Fixkwal. brfkt
verh.> <Uit> of <Aan>
Spec. afdruk aanp. C
Stel dit item in op <Aan> als het afdrukk
en met geluid gepaard gaat.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Spec. afdruk aanp. C> <Uit> of
<Aan>
Als u dit item instelt op <Aan>, wor
dt de afdruksnelheid lager.
Firmware bijwerken
Actualiseert de rmwar
e van het apparaat.
( ) <Gebruikersonderhoud> <Firmware bijwerken> Selecteer het
verbindingstype <Ja>
Selectie verbindingsmethode
Selecteer de methode om verbinding te mak
en met een computer die de rmware actualiseert.
Papierinvoermethode
Geef de
ze instelling op wanneer u een document gaat afdrukken op papier met logo's. Als u gaat afdrukken op papier
met logo's, moet u voor enkelzijdig of dubbelzijdig afdrukken het papier in de papierbron anders laden. Als u de
Overzicht van menuopties
379
instelling echter wijzigt in <Priorit. afdrukzijde>, kunt u het papier voor zowel enkelzijdig als dubbelzijdig afdrukken
met de afdrukzijde naar beneden laden. Zie Voorbedrukt papier plaatsen(P. 54) voor meer informatie.
Snelheidsprioriteit
Priorit. afdrukzijde
( ) <Gebruikersonderhoud> <Papierinvoermethode> selecteer de
papierbr
on
<Snelheidsprioriteit> of <Priorit. afdrukzijde>
Selectie papierbron
Selecteer de papierbr
on waarvoor u de instelling van de papiertoevoermodus wilt veranderen.
<Snelheidsprioriteit>
Als u papier gebruikt waarop vooraf een logo is afgedrukt, moet u de afdrukzijde wijzigen, afhankelijk van
het feit of u enkelzijdig of dubbelzijdig afdrukt.
U kunt het beste <Snelheidsprioriteit> selecter
en als het niet uitmaakt op welke zijde er wordt afgedrukt.
<Priorit. afdrukzijde>
Als u op een bepaalde zijde van het papier wilt afdrukk
en, hoeft u het papier in de papierbron niet om te
draaien, ongeacht of enkelzijdig of dubbelzijdig afdrukken is geselecteerd.
Ook
als <Priorit. afdrukzijde> is geselecteerd voor de papierbron (
Geschikt papier(P
. 486) ), wordt hij
uitgeschakeld en het apparaat functioneert op dezelfde manier als wanneer <Snelheidsprioriteit> is
geselecteerd. In dat geval laadt u het papier op dezelfde manier als wanneer <Snelheidsprioriteit> is
geselecteerd (
Voorbedrukt papier plaatsen(P. 54) ).
Als u <Priorit. afdrukzijde> selecteert, wor
dt de afdruksnelheid voor enkelzijdig afdrukken lager.
Toon takenlijst
Selecteer of een lijst met gege
vens moet worden weergegeven die wordt afgedrukt en in de wachtrij wordt geplaatst
als u
( ) op het bedieningspaneel indrukt.
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
380
( ) <Gebruikersonderhoud> <Toon takenlijst> <Uit> of <Aan>
Als u ( ) indrukt wanneer <Uit> is geselecteerd, wordt de huidige afdruktaak geannuleerd.
Krlln dn papr beprkn
Als afdrukk
en op dun papier gekrulde afdrukken geeft, wordt het probleem misschien opgelost als u dit onderdeel
instelt op <Aan>.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Krlln dn papr beprkn> <Uit> of
<Aan>
<Krlln dn papr beprkn> functioneert uitsluitend als de papiersoort is ingesteld op <Dun 1>. Het type en
formaat papier opge
ven(P. 59)
Als u <Aan> kiest, wordt automatisch dubbelzijdig afdrukken met <Dun 1> uitgeschakeld. Bovendien kunnen
afdrukken vaag zijn omdat de toner niet goed hecht.
Inst. import/export
U kunt de ger
egistreerde gegevens op het apparaat en de instelgegevens van de menuopties naar het USB
geheugentoestel dat is aangesloten op het apparaat verzenden en opslaan. De geëxporteerde gegevens kunnen
worden geïmporteerd. Als het apparaat van hetzelfde model is, kunnen andere apparaten de gegevens importeren die
zijn geëxporteerd vanaf dit apparaat en vice versa.
IMPORTEREN
U kunt gegevens importeren die vanuit het apparaat naar USB zijn geschreven.
( ) <Gebruikersonderhoud> <Inst. import/
e
xport>
<IMPORTEREN> <Ja> Selecteer het bestand dat u wilt
importer
en
Voer het wachtwoord in Controleer het bericht
Overzicht van menuopties
381
EXPORTEREN
U kunt de gegevens die zijn geregistreerd in het apparaat en de instellingen van de menuopties opslaan op een
USB-geheugenappar
aat.
( ) <Gebruikersonderhoud> <Inst. import/
export> <EXPORTEREN> Voer het wachtwoord in Wachtw.
(bevestigen) Controleer het bericht
Hiervoor kunt u alleen de USB-poort aan de r
echterzijde van het apparaat gebruiken.
Als het scherm <Gereed om bestanden uit USB-geheugen af te drukken.> verschijnt terwijl USB geheugen is
aangesloten, drukt u op
( ).
V
oor meer informatie over het importeren / exporteren van instellingsgegevens, raadpleegt u
Geregistreerde gegevens opslaan/laden(P. 315) .
Melding vr reiniging
Selecteer of er een bericht moet verschijnen dat u vr
aagt de xeereenheid te reinigen.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Melding vr reiniging> <Uit> of
<Aan>
Tijd reinig.melding
*
Als u <Melding vr r
einiging> hebt ingesteld op <Aan>, kunt u de tijd opgeven om een bericht weer te geven dat u
vraagt de xeereenheid te reinigen, in termen van het aantal afgedrukte pagina's en in eenheden van 1.000. Op de
Conguratiepagina kunt u controleren hoeveel pagina's u kunt afdrukken voordat het bericht verschijnt. (
Conguratiepagina(P
. 456) )
1000
tot 50000
( ) <Gebruikersonderhoud> <Tijd reinig.melding> Voer het aantal
afgedrukte pagina's in in
Overzicht van menuopties
382
Controletijd toner
Om het tijdstip voor het weergeven van een bericht dat er niet veel toner meer aanwezig is, te veranderen, selecteert
u <Aangepast>.
Standaard
Aangepast
( ) <Gebruikersonderhoud> <Controletijd toner> <Standaard> of
<Aangepast>
Contr.tijd spec. tnr
*
Als u <Contr
oletijd toner> hebt ingesteld op <Aangepast>, geef dan het tijdstip voor het weergeven van een bericht
op.
( ) <Gebruikersonderhoud> <Contr.tijd spec. tnr> Voer met de
numeriek
e toetsen de resterende hoeveelheid toner in
Condensatiecontrole
Als er snelle temper
atuurveranderingen optreden in de omgeving van het apparaat, kan condensatie optreden, wat
leidt tot vage of 'doorlopende' afbeeldingen en tekst. Als dit item is ingesteld op <Aan>, wordt condens binnen het
apparaat verwijderd.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Condensatiecontrole> <Uit> of
<Aan>
Als het condens is verwijder
d, gaat het afdrukken misschien niet goed, en kan er leeg papier worden
'geproduceerd'.
Als u instelt op <Aan>, moet u het apparaat AAN laten om het effect van condensverwijdering te behouden.
Overzicht van menuopties
383
Dnkr bp na cart.wssl
Onmiddellijk nadat u de tonercartridge hebt vervangen door een nieuwe, kunnen er zwarte strepen op het drukwerk
verschijnen, en bij zwaar papier kan het drukwerk grijsachtig zijn. In dit geval kan het probleem misschien worden
opgelost door dit item in te stellen op <Aan>.
Uit
Aan
( ) <Gebruikersonderhoud> <Dnkr bp na cart.wssl> <Uit> of
<Aan>
Als u instelt op <Aan>, wor
dt deze instelling van kracht nadat u de tonercartridges hebt vervangen.
Onmiddellijk na het vervangen van de tonercartridges duurt het even voordat de toner gelijkmatig binnen
de cartridge wordt verdeeld.
Overzicht van menuopties
384
Afdrukmodus
600U-04Y
Alle instellingen voor het veranderen van de afdrukmodus verschijnen in een lijst en
wor
den kort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een
dolksymbool (
).
Sterretjes (*)
Instellingen gemarkeerd met een asterix (*) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model
dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.
Autom. modusselectie(P. 385)
Autom. selectie(P. 386)
Modusprioriteit(P. 386)
T
ype afdrukmodus
Modus voor automatische selectie Het apparaat gaat naar de modus voor automatische selectie als <Automat. selectie> is
geselecteer
d voor <Autom. modusselectie>. Het apparaat onderscheidt automatisch gegevens
die vanaf een computer worden verzonden en selecteert de afdrukmodus. Gewoonlijk gebruikt
u deze afdrukmodus als u vanaf een applicatie afdrukt.
<PCL> Modus om een PCL bestand af te drukken dat vanaf een computer is verzonden.
<PS> Modus om een PS bestand af te drukken dat vanaf een computer is verzonden.
<PDF> Modus voor het afdrukken van een PDF bestand met behulp van Direct Print of USB Direct
Print.
<XPS> Modus voor het afdrukken van een XPS bestand met behulp van Direct Print of USB Direct
Print.
Autom. modusselectie
Geef de afdrukmodus op waarin het appar
aat werkt.
Automat. selectie
PCL
PS
PDF
XPS
Overzicht van menuopties
385
( ) <Afdrukmodus> <Autom. modusselectie> Selecteer de
afdrukmodus
Autom. selectie
Schak
el de selectiefunctie voor de automatische modus voor de afdrukmodi tijdens de automatische selectiemodus in
of uit.
Uit
Aan
( ) <Afdrukmodus> <Autom. selectie> Selecteer de
afdrukmodus <Uit> of <Aan>
Als alle afdrukmodi zijn ingesteld op <Uit>, werkt het appar
aat in de afdrukmodus die is opgegeven voor
<Modusprioriteit>.
Modusprioriteit
Geef de afdrukmodus op die automatisch wor
dt geselecteerd als het apparaat in de automatische selectiemodus de
regelopdracht niet kan herkennen.
Geen
PCL
PS
PDF
XPS
( ) <Afdrukmodus> <Modusprioriteit> Selecteer de favoriete
afdrukmodus
Als u <Geen> selecteert, bepaalt het appar
aat automatisch de afdrukmodus als het de regelopdracht niet
kan herkennen.
Overzicht van menuopties
386
Specieke instellingen voor de afdrukmodus
600U-050
U kunt het menu Setup gebruiken om voor iedere afdrukmodus speciek
e
instellingen op te geven. De voor de afdrukmodus specieke instellingen worden
voor iedere modus beschreven.
UFR II(P. 388)
PCL(P. 389)
Beeldverwerking(P. 395)
XPS(P. 401)
PDF(P. 405)
PS(P. 409)
Overzicht van menuopties
387
UFR II
600U-051
Dit gedeelte beschrijft de instellingen die beschikbaar zijn tijdens gebruik van UFR II
met de r
egelopdrachten. Standaardinstellingen worden aangegeven met een
dolksymbool (
).
Papier besparen
Selecteer of u wilt verhinder
en dat lege pagina's worden uitgevoerd, indien zich in af te drukken documenten lege
pagina's bevinden.
Uit
Aan
( ) <UFR II> <Papier besparen> <Uit> of <Aan>
Overzicht van menuopties
388
PCL
600U-052
Alle instellingen voor de PCL regelopdrachten verschijnen in een lijst en worden kort
toegelicht. Standaar
dinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool (
).
Sterretjes (*)
Instellingen gemarkeerd met een asterix (
*
) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model
dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.
Papier besparen(P. 389)
Afdrukstand(P. 389)
Lettertypenummer(P. 390)
Puntgrootte(P. 390)
Pitch(P. 390)
Formulierlijnen(P. 391)
Tekencode(P. 391)
Aangepast formaat(P. 392)
Maateenheid(P. 392)
X-afmeting(P. 392)
Y-afmeting(P. 393)
CR toevoegen aan LF(P. 393)
A4-afdruk verbreden(P. 394)
BarDIMM(P. 394)
FreeScape(P. 394)
Papier besparen
Hiermee wor
dt opgegeven of het apparaat de lege pagina uitvoert die mogelijk wordt aangemaakt doordat er geen
gegevens aanwezig zijn tussen twee Form Feed-codes die vanuit een toepassing worden verzonden.
Uit
Aan
( ) <PCL> <Papier besparen> <Uit> of <Aan>
Afdrukstand
Hiermee kunt u de papierinvoerrichting instellen.
Staand
Liggend
Overzicht van menuopties
389
( ) <PCL> <Afdrukstand> <Staand> of <Liggend>
Lettertypenummer
Hiermee kunt u het standaar
dlettertype voor deze apparaatfunctie instellen aan de hand van de bijbehorende
lettertypenummers. Geldige lettertypenummers zijn 0 tot 116.
0
t/m 116
( ) <PCL> <Lettertypenummer> Gebruik de numerieke toetsen om het
lettertypenummer in te voeren
Puntgrootte
*
Als het getal dat is geselecteer
d in <Lettertypenummer> toebehoort aan een proportioneel lettertype, verschijnt deze
optie bij de <PCL>-opties. Hiermee kunt u een puntgrootte opgeven voor het standaardlettertype. De puntgrootte kan
worden aangepast in stappen van 0,25 punten.
4,00 tot 12,00
tot 999,75 (punten)
( ) <PCL> <Puntgrootte> Gebruik de numerieke toetsen om de
instelwaar
de in te voeren
Pitch
*
Als het getal dat is geselecteer
d in <Lettertypenummer> toebehoort aan een vast lettertype, verschijnt <Pitch> bij de
<PCL>-opties. Hiermee kunt u de pitch opgeven voor het standaardlettertype. U kunt de pitch aanpassen in stappen
van 0,01 cpi (tekens per inch).
0,44 tot 10,00
tot 99,99 (cpi)
( ) <PCL> <Pitch> Gebruik de numerieke toetsen om de instelwaarde
in te voer
en
Overzicht van menuopties
390
Formulierlijnen
Hiermee kunt u instellen hoeveel regels moeten worden afgedrukt op een pagina. U kunt van 5 tot 128 regels
opgeven.
5 tot 64 tot 128 (lijnen)
( ) <PCL> <Formulierlijnen> Gebruik de numerieke toetsen om de
instelwaar
de in te voeren
Tekencode
Hiermee kunt u de symbolenset selecter
en die het meest geschikt is voor de hostcomputer.
PC8
ROMAN8
ROMAN9
ISOL1
ISOL2
ISOL5
ISOL6
ISOL9
PC775
PC8DN
PC850
PC852
PC858
PC8TK
PC1004
WINL1
WINL2
WINL5
WINB
ALT
DESKTOP
PSTEXT
LEGAL
ISO4
ISO6
ISO11
ISO15
ISO17
ISO21
ISO60
ISO69
WIN 30
MCTEXT
PC864
ARABIC8
Overzicht van menuopties
391
WINARB
PC866
ISOCYR
WINCYR
PC851
GREEK8
ISOGRK
PC8GRK
WINGRK
PC862
HEBREW7
HEBREW8
ISOHEB
( ) <PCL> <Tekencode> Selecteer de tekencode
Aangepast formaat
Hiermee kunt u een aangepast papierformaat opge
ven. Als <Instellen> is geselecteerd, kunt u een aangepast formaat
invoeren.
Niet instellen
Instellen
( ) <PCL> <Aangepast formaat> <Niet instellen> of <Instellen>
Maateenheid
*
Hiermee kunt u de maateenheid opge
ven die u wilt gebruiken voor het opgeven van het aangepaste papierformaat.
Millimeters
Inches
( ) <PCL> <Maateenheid> <Millimeters> of <Inches>
X-afmeting
*
Hiermee kunt u de X-afmeting van het aangepaste papier opge
ven. U kunt de X-afmeting aanpassen tussen 76,0 mm
en 216,0 mm in stappen van 0,1 mm.
Overzicht van menuopties
392
76,0 mm tot 215,9 mm tot 216,0 mm
( ) <PCL> <X-afmeting> Use / om de instelwaarde op te
ge
ven
Y-afmeting
*
Hiermee kunt u de Y-afmeting van het aangepaste papier opge
ven. U kunt de Y-afmeting aanpassen tussen 127,0 mm
en 356,0 mm in stappen van 0,1 mm.
127,0 mm tot 355,6
mm tot 356,0 mm
( ) <PCL> <Y-afmeting> Use / om de instelwaarde op te
ge
ven
CR toevoegen aan LF
Hiermee kunt u opge
ven of u een wagenterugloop (CR) wilt aanhechten wanneer een regelinvoercode (LF) wordt
ontvangen.
Ja
Nee
( ) <PCL> <CR toevoegen aan LF> <Ja> of <Nee>
Overzicht van menuopties
393
A4-afdruk verbreden
Hiermee kunt u opgeven of het afdrukgebied van papier van A4-formaat moet worden uitgebreid naar de breedte van
Letter-formaat.
Uit
Aan
( ) <PCL> <A4-afdruk verbreden> <Uit> of <Aan>
BarDIMM
*
U de printerfunctie voor het afdrukk
en van streepjescodes inschakelen of uitschakelen.
Inschakelen
Uitschak
elen
( ) <PCL> <BarDIMM> <Inschakelen> of <Uitschakelen>
FreeScape
*
U kunt de AEC (Alternate Escape Code) opge
ven die voor streepjescode-opdrachten moet worden gebruikt wanneer de
hostcomputer de standaard Escape-code niet ondersteunt.
Uit
~
"
#
$
/
\
?
{
}
|
( ) <PCL> <FreeScape> Selecteer de Escape-code
Overzicht van menuopties
394
Beeldverwerking
600U-053
Alle instellingen voor beeldbestanden (JPEG en TIFF bestanden) die beschikbaar zijn
voor USB Dir
ect Print, Direct Print, en E-Mail Print worden in en lijst geplaatst en kort
toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool (
).
Sterretjes (*)
Instellingen gemarkeerd met een asterix (
*
) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model
dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.
Afdrukstand afbeeld.(P. 395)
Zoomen(P. 396)
Afdrukpositie(P. 396)
TIFF Spooler(P. 397)
Toon waarschuwingen(P. 397)
E-mailtekst afdr.(P. 398)
Beperk e-mailafdruk(P. 398)
Afdrbereik vergroten(P. 399)
Halftonen(P. 399)
Grijswaardeomzetting(P. 400)
Afdrukstand afbeeld.
Geef de afdrukrichting voor een afbeelding op.
Automatisch
Verticaal
Horizontaal
( ) <Beeldverwerking> <Afdrukstand afbeeld.> Selecteer de
afdrukstand
<Automatisch>
Bepaalt automatisch de afdrukrichting op basis van de br
eedte en hoogte van de afbeelding.
<Verticaal>
Selecteer de
ze optie als u een in verticale richting lange afbeelding afdrukt.
Overzicht van menuopties
395
<Horizontaal>
Selecteer de
ze optie als u een in horizontale richting lange afbeelding afdrukt.
Als de opgege
ven instelling van (<Verticaal> of <Horizontaal>) niet overeenkomt met de afdrukrichting van
de afbeelding, wordt de afbeelding verkleind afgedrukt.
Zoomen
De gr
ootte van afbeeldingen aanpassen in-/uitschakelen. De grootte van de afdruk wordt aangepast terwijl de
beeldverhouding van het origineel blijft gehandhaafd.
Uit
Automatisch
( ) <Beeldverwerking> <Zoomen> <Uit> of <Automatisch>
<Uit>
Als de afbeelding binnen het afdrukbar
e gedeelte blijft, wordt ze afgedrukt met de afmetingen zoals ze zijn.
Als een afbeelding groter is dan het afdrukbare gedeelte, wordt de afdruk verkleind.
<Automatisch>
Past de afmetingen van de afdruk aan o
vereenkomstig het bedrukbare gedeelte van het papier.
Afdrukpositie
Geef de positie aan voor het afdrukk
en van de afbeelding.
Automatisch
Midden
Linksbo
ven
( ) <Beeldverwerking> <Afdrukpositie> Selecteer <Automatisch> of de
positie
Overzicht van menuopties
396
<Automatisch>
Als de TIFF-gege
vens de informatie bevat die de afdrukpositie bepaalt, wordt de afbeelding afgedrukt
volgens de informatie. Anders wordt het in het midden van het papier afgedrukt. JPEG-gegevens worden
altijd in het midden van het papier afgedrukt.
<Midden>
Afbeeldingen wor
den in het midden van het papier afgedrukt.
<Linksboven>
Afbeeldingen wor
den linksboven afgedrukt.
TIFF Spooler
Selecteer of TIFF gege
vens op de SD-card worden opgeslagen, voordat ze worden verwerkt voor het afdrukken. Stel dit
in onderdeel op <Aan> als er tijdens het afdrukken een fout optreedt.
Uit
Aan
( ) <Beeldverwerking> <TIFF Spooler> Controleer het
bericht <Uit> of <Aan> Verricht een harde reset ( Een harde reset
verrichten(P
. 422) )
<Uit>
TIFF gegevens worden doorlopend verwerkt zodra ze zijn ontvangen, hetgeen de verwerkingstijd verkort.
<Aan>
Alle ontvangen TIFF gege
vens worden in één keer verwerkt, waardoor er minder fouten optreden. Als een
SD-card is geïnstalleerd, worden de gegevens opgeslagen op de SD-card.
Toon waarschuwingen
U kunt opge
ven wat het apparaat moet doen wanneer er een fout optreedt.
Uit
Overzicht van menuopties
397
Afdrukken
Paneel
( ) <Beeldverwerking> <Toon waarschuwingen> Selecteer hoe het
appar
aat moet functioneren
<Uit>
Er wor
dt geen afbeelding afgedrukt en er wordt geen fout weergegeven.
<Afdrukken>
Foutinformatie wordt afgedrukt en er wordt geen afbeelding afgedrukt.
<Paneel>
Er wor
dt geen afbeelding afgedrukt en er wordt een foutmelding weergegeven op het bedieningspaneel.
E-mailtekst afdr.
Geef aan of e-mailberichten moeten wor
den afgedrukt als de functie E-Mail Print uitgevoerd wordt. Als u <Uit>
selecteert, worden alleen de bijgevoegde afbeeldingen afgedrukt.
Uit
Aan
( ) <Beeldverwerking> <E-mailtekst afdr.> <Uit> of <Aan>
Beperk e-mailafdruk
*
Selecteer of het aantal af te drukk
en pagina's van een e-mailbericht moet worden beperkt als <E-mailtekst afdr.> is
ingesteld op <Aan>. Als u <Aan> selecteert, wordt het aantal af te drukken pagina's van een e-mailbericht beperkt tot
5.
Uit
Aan
Overzicht van menuopties
398
( ) <Beeldverwerking> <Beperk e-mailafdruk> <Uit> of <Aan>
Afdrbereik vergroten
Geef op of u de afbeelding al of niet wilt afdrukk
en door het afdrukbare gedeelte geheel tot het papierformaat te
vergroten.
Uit
Aan
( ) <Beeldverwerking> <Afdrbereik vergroten> <Uit> of <Aan>
Als u <Aan> selecteert, kunnen bepaalde gedeelten van de afbeelding k
ort bij de rand van het papier
ontbreken of het papier kan gedeeltelijk vlekkerig worden, afhankelijk van het origineel.
Halftonen
U kunt de afdrukmethode selecter
en voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de
lichtere en donkere gebieden van een afbeelding).
Resolutie
Gr
adatie
Hoge resolutie
( ) <Beeldverwerking> <Halftonen> Selecteer de reproductiemethode
met halftonen
<Resolutie>
Levert jn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het
afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.
Overzicht van menuopties
399
<Gradatie>
Drukt gr
adatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van
guren en diagrammen met gradatie.
<Hoge resolutie>
Implementeert drukwerk van hoger
e denitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in
textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens,
dunne lijnen en CAD-gegevens.
Grijswaardeomzetting
U kunt de methode selecter
en voor het converteren van kleur-afdrukgegevens naar zwart/wit-afdrukgegevens.
sRGB
NTSC
Gelijkmatig RGB
( ) <Beeldverwerking> <Grijswaardeomzetting> Selecteer de
converteermethode
<sRGB>
Kleurgegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor een kleurgetrouwe, soepele gradatie.
<NTSC>
Kleur
gegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor weergaven die gelijkwaardig zijn aan
TV-beelden (NTSC).
<Gelijkmatig RGB>
Kleur
gegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens opdat uitsluitend de helderheid gelijk is aan
alle RGB-niveaus.
Overzicht van menuopties
400
XPS
600U-054
Alle instellingen voor de XPS bestanden die beschikbaar zijn voor USB Direct Print en
Dir
ect Print worden in een lijst geplaatst en kort toegelicht. Standaardinstellingen
worden aangegeven met een dolksymbool (
).
Sterretjes (*)
Instellingen gemarkeerd met een asterix (
*
) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model
dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.
Halftonen(P. 401)
Grijswaardeomzetting(P. 402)
Gecomprim. afb.modus(P. 403)
Gecompr. beelduitv.(P. 404)
Halftonen
U kunt de afdrukmethode selecter
en voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de
lichtere en donkere gebieden van een afbeelding). Voor een bepaald document kunt u halftonen opgeven voor alle
type beeldgegevens.
Tekst
Resolutie
Gradatie
Hoge r
esolutie
Illustraties
Resolutie
Gradatie
Hoge r
esolutie
Afbeelding
Resolutie
Gradatie
Hoge r
esolutie
( ) <XPS> <Halftonen> Selecteer het
type beeldgege
vens
Selecteer de reproductiemethode voor halftonen
Overzicht van menuopties
401
Soort afbeeldingsgegevens
Selecteer het soort afbeeldingsgege
vens waarvoor de instellingen worden veranderd. Selecteer <Tekst> voor
tekens, <Illustraties> voor lijnen en guren, of <Afbeelding> voor afbeeldingen zoals foto's.
<Resolutie>
Le
vert jn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het
afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.
<Gradatie>
Drukt gradatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van
guren en diagrammen met gradatie.
<Hoge resolutie>
Implementeert drukwerk van hoger
e denitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in
textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens,
dunne lijnen en CAD-gegevens.
Grijswaardeomzetting
U kunt de methode selecter
en om kleurendruk-gegevens om te zetten naar zwart/wit-gegevens. U kunt de
omzettingsmethode voor ieder soort afbeeldingsgegevens opgeven: <Tekst>, <Illustraties>, en <Afbeelding>.
Tekst
sRGB
NTSC
Gelijkmatig RGB
Illustr
aties
sRGB
NTSC
Gelijkmatig RGB
Afbeelding
sRGB
NTSC
Gelijkmatig RGB
( ) <XPS> <Grijswaardeomzetting> Selecteer het
type beeldgege
vens
Selecteer de converteermethode
Overzicht van menuopties
402
Soort afbeeldingsgegevens
Selecteer het type afbeeldingsgege
vens waarvoor u de converteermethode wilt opgeven.
<sRGB>
Kleur
gegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor een kleurgetrouwe, soepele gradatie.
<NTSC>
Kleur
gegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor weergaven die gelijkwaardig zijn aan
TV-beelden (NTSC).
<Gelijkmatig RGB>
Kleur
gegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens opdat uitsluitend de helderheid gelijk is aan
alle RGB-niveaus.
Gecomprim. afb.modus
*
Geef op hoe het apparaat moet reageren als het weinig geheugen heeft bij het afdrukken van een XPS-bestand.
Beeldprioriteit
Uitvoerprioriteit
( ) <XPS> <Gecomprim. afb.modus> <Beeldprioriteit> of
<Uitvoerprioriteit>
<Beeldprioriteit>
Annuleert het afdrukk
en voordat de kwaliteit minder wordt, wanneer onvoldoende geheugen beschikbaar is.
<Uitvoerprioriteit>
Zet het afdrukk
en voort, ook al wordt de kwaliteit minder ten gevolge van onvoldoende geheugen.
Overzicht van menuopties
403
U kunt dit onder
deel opgeven als er geen SD-card wordt gebruikt. Als <SD-kaart> is ingesteld op <Aan>,
werkt het apparaat altijd met <Uitvoerprioriteit> geselecteerd (
SD-kaart(P. 331) ).
Gecompr. beelduitv.
Als <Gecomprim. afb.modus> is ingesteld op <Uitvoerprioriteit>, kan de kwaliteit geleidelijk afnemen afhank
elijk van
de beeldgegevens. U kunt instellen wat het apparaat moet doen als de kwaliteit extreem afneemt.
Uitvoer
Weergavefout
( ) <XPS> <Gecompr. beelduitv.> <Uitvoer> of <Weergavefout>
<Uitvoer>
Blijft afdrukk
en ongeacht hoe zeer de kwaliteit afneemt.
<Weergavefout>
Geeft een bijbehor
end foutbericht weer en annuleert het afdrukken als de kwaliteit erg veel slechter wordt.
Deze instelling is geldig als <Gecomprim. afb.modus> is ingesteld op <Uitvoerprioriteit> of <SD-kaart> (
SD-kaart(P. 331) ) is ingesteld op <Aan>.
Overzicht van menuopties
404
PDF
600U-055
Alle instellingen voor de PDF bestanden die beschikbaar zijn voor USB Direct Print
en Dir
ect Print worden in een lijst geplaatst en kort toegelicht. Standaardinstellingen
worden aangegeven met een dolksymbool (
).
Form. aanp. aan pap.(P. 405)
Afdrbereik vergroten(P. 405)
N op 1(P. 406)
Commentaar afdrukken(P. 406)
Halftonen(P. 406)
Grijswaardeomzetting(P. 407)
Form. aanp. aan pap.
Geef op of de gr
ootte van de afdruk wordt aangepast aan het afdrukbare gedeelte van het papier. De grootte van de
afdruk wordt aangepast terwijl de beeldverhouding van het origineel blijft gehandhaafd.
Uit
Aan
( ) <PDF> <Form. aanp. aan pap.> <Uit> of <Aan>
Afdrbereik vergroten
Geef op of u de afbeelding al of niet wilt afdrukk
en door het afdrukbare gedeelte geheel tot het papierformaat te
vergroten.
Uit
Aan
( ) <PDF> <Afdrbereik vergroten> <Uit> of <Aan>
Als u <Aan> selecteert, kunnen bepaalde gedeelten van de afbeelding k
ort bij de rand van het papier
ontbreken of het papier kan gedeeltelijk vlekkerig worden, afhankelijk van het origineel.
Overzicht van menuopties
405
N op 1
Selecteer of u al of niet meerdere pagina's op één vel wilt afdrukken door ze vanaf linksboven verkleind na elkaar te
plaatsen. Als u bijvoorbeeld vier pagina's op één vel wilt afdrukken, selecteert u <4 op 1>.
Uit
2 op 1
4 op 1
6 op 1
8 op 1
9 op 1
16 op 1
( ) <PDF> <N op 1> Selecteer de verzamelmethode
Commentaar afdrukken
Selecteer of u opmerkingen wilt afdrukk
en. Als u <Automatisch> selecteert, worden opmerkingen in PDF bestanden
afgedrukt.
Uit
Automatisch
( ) <PDF> <Commentaar afdrukken> <Uit> of <Automatisch>
Halftonen
U kunt de afdrukmethode selecter
en voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de
lichtere en donkere gebieden van een afbeelding). Voor een bepaald document kunt u halftonen opgeven voor alle
type beeldgegevens.
Tekst
Resolutie
Gradatie
Hoge r
esolutie
Illustraties
Resolutie
Gradatie
Hoge r
esolutie
Afbeelding
Resolutie
Gradatie
Overzicht van menuopties
406
Hoge resolutie
( ) <PDF> <Halftonen> Selecteer het
type beeldgegevens Selecteer de reproductiemethode voor halftonen
Soort afbeeldingsgegevens
Selecteer het soort afbeeldingsgege
vens waarvoor de instellingen worden veranderd. Selecteer <Tekst> voor
tekens, <Illustraties> voor lijnen en guren, of <Afbeelding> voor afbeeldingen zoals foto's.
<Resolutie>
Le
vert jn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het
afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.
<Gradatie>
Drukt gr
adatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van
guren en diagrammen met gradatie.
<Hoge resolutie>
Implementeert drukwerk van hoger
e denitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in
textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens,
dunne lijnen en CAD-gegevens.
Grijswaardeomzetting
U kunt de methode selecter
en voor het converteren van kleur-afdrukgegevens naar zwart/wit-afdrukgegevens.
sRGB
NTSC
Gelijkmatig RGB
( ) <PDF> <Grijswaardeomzetting> Selecteer de
converteermethode
Overzicht van menuopties
407
<sRGB>
Kleur
gegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor een kleurgetrouwe, soepele gradatie.
<NTSC>
Kleur
gegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor weergaven die gelijkwaardig zijn aan
TV-beelden (NTSC).
<Gelijkmatig RGB>
Kleur
gegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens opdat uitsluitend de helderheid gelijk is aan
alle RGB-niveaus.
Overzicht van menuopties
408
PS
600U-056
Alle instellingen voor de PS regelopdrachten verschijnen in een lijst en worden kort
toegelicht. Standaar
dinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool (
).
Time-out taak(P. 409)
PS-fouten afdrukken(P. 409)
Halftonen(P. 409)
Grijswaardeomzetting(P. 410)
Time-out taak
Als de tijd die is opgege
ven in dit item is verstreken sinds het verwerken van een taak is gestart, sluit het apparaat
automatisch de taak en ontvangt het de volgende taak.
Als u de time-out niet wilt opgeven, geef dan '0 seconden' op.
0
tot 3600 (seconden)
( ) <PS> <Time-out taak> Gebruik de numerieke toetsen om de
instelwaar
de in te voeren
PS-fouten afdrukken
Hiermee wor
dt opgegeven of een foutpagina moet worden afgedrukt wanneer er een PostScript-fout is opgetreden.
Uit
Aan
( ) <PS> <PS-fouten afdrukken> <Uit> of <Aan>
Halftonen
U kunt de afdrukmethode selecter
en voor het reproduceren van halftonen (het tussenliggende bereik tussen de
lichtere en donkere gebieden van een afbeelding). Voor een bepaald document kunt u halftonen opgeven voor alle
type beeldgegevens.
Tekst
Resolutie
Overzicht van menuopties
409
Gradatie
Hoge r
esolutie
Illustraties
Resolutie
Gradatie
Hoge r
esolutie
Afbeelding
Resolutie
Gradatie
Hoge resolutie
( ) <PS> <Halftonen> Selecteer het
type beeldgege
vens
Selecteer de reproductiemethode voor halftonen
Soort afbeeldingsgegevens
Selecteer het soort afbeeldingsgege
vens waarvoor de instellingen worden veranderd. Selecteer <Tekst> voor
tekens, <Illustraties> voor lijnen en guren, of <Afbeelding> voor afbeeldingen zoals foto's.
<Resolutie>
Le
vert jn drukwerk door de randen van tekens scherp weer te geven. Deze afdrukstand is geschikt voor het
afdrukken van gegevens van tekens en dunne lijnen met een heldere afwerking.
<Gradatie>
Drukt gr
adatie en lijnen met vloeiende afwerking. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van
guren en diagrammen met gradatie.
<Hoge resolutie>
Implementeert drukwerk van hoger
e denitie dan de instelling <Resolutie>, maar is iets minder goed in
textuurstabiliteit. Deze afdrukstand is geschikt voor het afdrukken van randen van gegevens zoals tekens,
dunne lijnen en CAD-gegevens.
Grijswaardeomzetting
Hiermee kunt u de methode selecteren waarmee kleur-afdrukgegevens naar zwart/wit-afdrukgegevens worden
omgezet.
sRGB
NTSC
Gelijkmatig RGB
Overzicht van menuopties
410
( ) <PS> <Grijswaardeomzetting> Selecteer de converteermethode
<sRGB>
Kleur
gegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor een kleurgetrouwe, soepele gradatie.
<NTSC>
Kleur
gegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens voor weergaven die gelijkwaardig zijn aan
TV-beelden (NTSC).
<Gelijkmatig RGB>
Kleur
gegevens worden geconverteerd naar zwart/wit-gegevens opdat uitsluitend de helderheid gelijk is aan
alle RGB-niveaus.
Overzicht van menuopties
411
MEAP-instellingen
600U-057
De instel-items voor het hoofdscherm over MEAP worden in een lijst geplaatst en
k
ort toegelicht. Standaardinstellingen worden aangegeven met een dolksymbool
(
).
Sterretjes (*)
Instellingen gemarkeerd met een asterix (
*
) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model
dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.
Select. stndrdscherm(P. 412)
Gebruik DNS-caching(P. 413)
Geldigheidsperiode *(P. 413)
X-FRAME-OPTIONS toev(P. 413)
Select. stndrdscherm
U kunt het scherm opge
ven dat verschijnt op het display van het bedieningspaneel als het apparaat start.
Schermafdruk
MEAP
( ) <MEAP-instellingen> <Select. stndrdscherm> <Schermafdruk> of
<MEAP>
<Schermafdruk>
Het scherm voor de afdrukger
ede situatie (hoofdscherm) verschijnt.
<MEAP>
Het scherm van een e
ventueel geïnstalleerde MEAP-applicatie wordt weergegeven.
Overzicht van menuopties
412
U kunt op ( ) op het bedieningspaneel drukken om te pendelen tussen de schermen van het
display
.
Gebruik DNS-caching
U kunt opge
ven of het geheugen de DNS informatie moet blijven bewaren waarmee het zoeken door een MEAP
toepassing was geslaagd. Met <Aan (periode opgvn)> kunt u deze informatie tijdelijk bewaren en kunt u een
bewaartijd invoeren (
Geldigheidsperiode *(P. 413) ).
Uit
Aan (onbep. gebruik)
Aan (periode opgvn)
( ) <MEAP-instellingen> <Gebruik DNS-caching> Selecteer de
instelwaar
de
Geldigheidsperiode
*
Als bij <Gebruik DNS-caching> <Aan (periode opgvn)> is ingesteld, moet u opge
ven hoe lang de DNS informatie in het
geheugen bewaard moet blijven.
1 tot 60
tot 120 (seconden)
( ) <MEAP-instellingen> <Geldigheidsperiode> Stel de tijdsduur in met
behulp van de numerieke toetsen
X-FRAME-OPTIONS toev
Bepaal of X-FRAME-OPTIES aan de k
optekst moet worden toegevoegd als de HTTP server een antwoord geeft. X-
FRAME-OPTIES toevoegen verhindert dat de informatie overlapt met inhoud die is gegenereerd door andere servers.
Uit
Aan
( ) <MEAP-instellingen> <X-FRAME-OPTIONS toev> <Uit> of
<Aan>
Overzicht van menuopties
413
Controleer teller
600U-058
U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina's controleren.
Ook kunt u de tellerwaar
de controleren door <Controleer teller> in het
Hulpprogrammamenu(P. 416) te
selecter
en, evenals dit onderdeel.
101: Totaal 1
U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina
's controleren.
(Alleen weergave)
113: Tot (z/w-klein)
U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina
's controleren.
(Alleen weergave)
114:Totaal 1(2-zijd)
U kunt het totaal aantal dubbelzijdig afgedrukte pagina
's controleren.
(Alleen weergave)
Overzicht van menuopties
414
Menu initialiseren
600U-059
Selecteer deze optie om de standaardinstellingen van het hieronder genoemde
menu Setup te herstellen. Menu initialiseren(P. 472)
Instellingen die niet kunnen worden geïnitialiseerd
U kunt de instellingen die zijn opgegeven voor <Netwerk> en <Afdrukpositie aanp.> niet initialiseren. Als u
de instellingen <Netwerk> wilt initialiseren, raadpleeg dan De netwerkinstellingen initialiseren(P. 473) .
Als u de instellingen <Afdrukpositie aanp.> wilt initialiser
en, stel ze dan handmatig terug op de standaard
fabrieksinstellingen (
Afdrukpositie aanp.(P. 371) ).
Overzicht van menuopties
415
Hulpprogrammamenu
600U-05A
U kunt het totale aantal afgedrukte pagina's weergeven en interne
systeeminformatie afdrukk
en. Als u op het bedieningspaneel
( ) indrukt,
verschijnt het menu Utility
. U kunt de hieronder beschreven instellingen opgeven als
het apparaat oine is.
Controleer teller(P. 416)
Conguratiepagina(P
. 416)
Statusafdruk netwerk(P. 417)
Stat. verbr.art afdr(P. 417)
IPSec-beleidslijst(P. 417)
PCL-hulpprogramma(P. 417)
PS-hulpprogramma(P. 417)
Reinigen(P. 417)
Hulppr. e-mailafdruk(P. 417)
Afdrukpositie afdr.(P. 418)
Paginatellerlijst(P. 418)
Tellerrapport(P. 418)
MEAP-syst.info afdr.(P. 418)
Cartridgelog afdr.(P. 418)
Serienummer(P. 418)
Info verbruiksart.(P. 418)
Controleer teller
U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina
's controleren.
Het totale aantal afgedrukte pagina's
contr
oleren(P. 466)
Ook kunt u de tellerwaar
de controleren door <Controleer teller> in het
Menu Instellingen(P. 322) te
selecter
en, evenals dit onderdeel.
101: Totaal 1
U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina's controleren.
(Alleen weergave)
113: Tot (z/w-klein)
U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina's controleren.
(Alleen weergave)
114:Totaal 1(2-zijd)
U kunt het totaal aantal dubbelzijdig afgedrukte pagina's controleren.
(Alleen weergave)
Conguratiepagina
U kunt de appar
aatinstellingen (
Menu Instellingen(P. 322) ) contr
oleren die zijn gecongureerd in het apparaat. U
kunt ook andere informatie controleren zoals de status van de tonercartridges, het aantal afgedrukte pagina´s, en de
geheugencapaciteit (RAM) die in het apparaat is geplaatst.
Conguratiepagina(P
. 456)
Overzicht van menuopties
416
Statusafdruk netwerk
Selecteer deze optie om een lijst af te drukken van de instellingen ( Netwerk(P. 338) ) voor het netwerk die zijn
gecongur
eerd in het apparaat. Tevens kunt u de informatie controleren over de veiligheid, inclusief de
adreslterinstellingen en IPSec-instellingen.
Statusafdruk netwerk(P. 457)
Stat. verbr.art afdr
U kunt informatie afdrukken zoals de status van de tonercartridges, waarschuwingsberichten, en informatie over waar
u nieuwe tonercartridges kunt kopen. Stat. verbr.art afdr(P. 457)
IPSec-beleidslijst
Selecteer of u een lijst wilt afdrukken van de IPSec beleidsnamen en instellingen ( IPSec-instellingen
congur
eren(P. 261) ) die in het apparaat zijn gecongureerd.
IPSec-beleidslijst(P. 458)
PCL-hulpprogramma
Selecteer of u een lijst wilt afdrukken met de interne informatie-items die zijn geregistreerd in het apparaat, voor
gebruik van de PCL modus.
Lettertypelijst
Selecteer of u een lijst wilt afdrukken van lettertypen die kunnen worden gebruikt in de PCL-modus. PCL-
lettertypelijst(P
. 461)
PS-hulpprogramma
Selecteer of u een lijst wilt afdrukken met de instellingen voor gebruik van de PS-modus en de interne informatie-
items die zijn geregistreerd in het apparaat. PS Modus Lijst(P. 461)
Congur
atiepagina
Selecteer of een lijst wilt afdrukken van de apparaatinstellingen ( PS(P. 409) ).
Lettertypelijst
Selecteer of u een lijst wilt afdrukken van lettertypen die kunnen worden gebruikt in de PS-modus.
Reinigen
Selecteer deze optie om de xeereenheid te reinigen als afdrukken zwarte punten of zwarte strepen bevatten.
Fixeereenheid(P. 439)
Hulppr. e-mailafdruk
Selecteer de
ze optie om e-mails handmatig te ontvangen en in lijstvorm een logboek van ontvangen e-mails af te
drukken.
Ontvangen e-mail
Selecteer deze optie om handmatig e-mails van de POP3 mailserver te ontvangen en ze af te drukken.
Handmatig e-mails ontvangen(P. 118)
Overzicht van menuopties
417
Logboeklst E-mail RX
Selecteer deze optie om in het apparaat in lijstvorm een logboek af te drukken van onderwerp,
ontvangstdatum/-tijdstip van ontvangen e-mails. Logboek e-mailafdruk(P. 464)
Afdrukpositie afdr.
Selecteer deze optie om opmerkingen af te drukken die de huidige afdrukpositie aangeven. De afdrukpositie
aanpassen(P
. 451)
Paginatellerlijst
Selecteer deze optie om een rapport af te drukken over het aantal afgedrukte pagina´s voor iedere afdeling, als
beheer van afdelings-ID is ingeschakeld. Paginatellerlijst(P. 459)
Tellerrapport
Drukt een rapport af van het gemiddeld aantal bladzijden dat voor iedere counter is afgedrukt.
Tellerrapport(P. 459)
MEAP-syst.info afdr.
Selecteer deze optie om een lijst af te drukken met informatie over MEAP applicaties die zijn geïnstalleerd in het
apparaat en de MEAP systeemapplicaties als de MEAP functie is ingeschakeld. MEAP-syst.info afdr.(P. 460)
Cartridgelog afdr.
Drukt logs voor gebruik van tonercartridge af in lijstvorm. Cartridgelog afdr.(P. 460)
Serienummer
Selecteer om het serienummer van het apparaat weer te geven.
( ) <Serienummer>
Info verbruiksart.
Selecteer de
ze optie om informatie over het papier en de tonercartridge weer te geven.
Papierinformatie
Selecteer deze optie om het momenteel opgegeven papierformaat en -type weer te geven, en het resterende
papierniveau voor ieder
e papierbron.
Papier controleren(P. 469)
Overzicht van menuopties
418
Tonercart. model
Selecteer deze optie om het modelnummer van de tonercartridge voor het apparaat weer te geven. Het
model toner
cartridge controleren(P. 469)
Resterende toner
Geeft de status van de tonercartridges weer. De status van de tonercartridges controleren(P. 469)
De weer
gegeven status van de tonercartridges kan uitsluitend als schatting worden gezien en kan
verschillen van het daadwerkelijk resterende tonerniveau.
Overzicht van menuopties
419
Taakmenu
600U-05C
U kunt documenten afdrukken die zijn opgeslagen op de SD-card en een
afdruklogboek. Als u op het bedieningspaneel ( ) indrukt, verschijnt het
T
aakmenu. U kunt de hieronder beschreven instellingen opgeven als het apparaat
oine is.
Sterretjes (*)
Instellingen gemarkeerd met '
*1
’ worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u
gebruikt, opties, of andere instel-items.
Instellingen die zijn gemarkeerd met '
*2
', worden misschien niet weergegeven, als het selectievakje
[Weergave opdrachtlog] van de externe UI niet is geactiveerd. De geschiedenis van afdruktaken
verber
gen(P. 252)
Versleuteld afdr.(P. 420)
Beveiligd afdrukken(P. 420)
Opgeslagen takenlst(P. 420)
Opgesl. taak afdr.(P. 420)
Logboek afdruktaken(P. 421)
Logboek opgesl taken(P. 421)
Logb. afdr.rapporten(P. 421)
Logboek e-mailafdruk(P. 421)
Versleuteld afdr.
*1
Selecteer de
ze optie om gecodeerde beveiligde documenten af te drukken die u vanaf de computer naar het apparaat
zond.
Beveiligde documenten afdrukken(P. 91)
Beveiligd afdrukken
*1
Selecteer de
ze optie om beveiligde documenten af te drukken die u vanaf de computer naar het apparaat zond.
Beveiligde documenten afdrukken(P. 91)
Opgeslagen takenlst
*1
Selecteer de
ze optie om een lijst van documenten af te drukken die zijn opgeslagen op de SD-card in het apparaat.
Opgeslagen takenlst(P. 462)
Opgesl. taak afdr.
*1
Selecteer de
ze optie om documenten af te drukken die zijn opgeslagen op de SD-card in het apparaat.
Een
document afdrukk
en dat is opgeslagen in het apparaat(P. 96)
Overzicht van menuopties
420
Logboek afdruktaken
*2
Selecteer de
ze optie om in lijstvorm een logboek af te drukken van documenten die vanaf de computer zijn afgedrukt.
Logboek afdruktaken(P. 463)
Logboek opgesl taken
*1*2
Selecteer de
ze optie om in lijstvorm een logboek van documenten af te drukken die zijn opgeslagen op de SD-card in
het apparaat.
Logboek opgesl taken(P. 463)
Logb. afdr.rapporten
*2
Selecteer de
ze optie om in lijstvorm de instellingen en een logboek van rapporten af te drukken .
Logb.
afdr.rapporten(P. 464)
Logboek e-mailafdruk
*2
Selecteer de
ze optie om in lijstvorm een logboek af te drukken van ontvangen e-mails.
Logboek e-
mailafdruk
(P. 464)
Overzicht van menuopties
421
Menu Reset
600U-05E
U kunt alle processen annuleren, gegevens in het geheugen verwijderen en het
appar
aat uitschakelen. Als u
( ) op het bedieningspaneel indrukt, verschijnt
het menu Reset.
Zachte reset(P. 422)
Formulierinvoer(P. 423)
Uitschakelen(P. 424)
Als het bericht Ennn-nnnn (n is een getal) verschijnt, kan uitsluitend <Uitschak
elen> worden verricht.
Zachte reset
Selecteer de
ze optie om alle gegevens te wissen van afdruktaken die nog niet zijn voltooid (zachte reset). Tevens kunt
u dit onderdeel selecteren om een harde reset te verrichten voor het inschakelen van de veranderde instellingen.
Contr
oleer voordat u een zachte of harde reset uitvoert of er geen andere gebruikers van het apparaat zijn.
Anders worden alle afdrukgegevens vóór het afdrukken, gewist.
Een zachte r
eset verrichten
Verricht een zachte reset als u alle afdrukgegevens wilt wissen die reeds zijn afgedrukt, in de wachtrij staan om te
worden afgedrukt, of worden ontvangen.
( ) <Zachte reset> <Ja>
Een har
de reset verrichten
Verricht een harde reset als u de veranderde instellingen van het apparaat wilt inschakelen of gegevens wilt wissen die
in het geheugen van het apparaat zijn geregistreerd.
1
Druk op ( ).
Overzicht van menuopties
422
Als
het instellingenmenu wordt weergegeven, drukt u eerst op
( ) om terug te keren naar
het hoofdscherm, en voert u daarna stap 1 uit.
2
Gebruik
/ om <Zachte reset> te selecteren, houd minimaal 5 seconden
ingedrukt en laat hem weer los.
Het bericht <Har
de reset uitvoeren?> verschijnt.
3
Selecteer <Ja> en druk op
.
Als een harde reset wordt verricht, wordt het apparaat opnieuw gestart.
Als een zachte of har
de reset wordt verricht, worden ook beveiligde documenten op de optionele SD-card
verwijderd.
Formulierinvoer
Als het afdrukk
en wordt geannuleerd vanaf de computer of de communicatie wordt onderbroken tijdens ontvangst,
kunnen de gegevens in het geheugen van het apparaat aanwezig blijven, waardoor het afdrukken niet wordt
afgerond. De volgende afdrukgegevens kunnen niet worden afgedrukt met de resterende gegevens ongewijzigd
gelaten. In dat geval selecteert u <Formulierinvoer> om de resterende gegevens in het geheugen gedwongen af te
drukken.
( ) <Formulierinvoer> <Ja>
Als de r
esterende gegevens niet worden afgedrukt, verricht dan een zachte reset.
Als de gegevens nog in het geheugen van het apparaat aanwezig is nadat een form feed is verricht (het
lampje [Job] (Taak) op het apparaat brandt), verricht dan een zachte reset.
Overzicht van menuopties
423
Uitschakelen
Als u het apparaat uitschakelt, doe dat dan vanaf het bedieningspaneel, niet via de hoofdschakelaar. Het apparaat
uitschak
elen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)
Overzicht van menuopties
424
Menu Invoer selecteren
600U-05F
De instellingen voor de papierbron en het papierformaat dat in het apparaat is
geladen, wor
den in een lijst geplaatst en kort toegelicht. Als u
( ) op het
bedieningspaneel indrukt, verschijnt het menu Select Feeder. Standaar
dinstellingen
worden aangegeven met een dolksymbool (
).
Algemene instellingen
De instellingen zijn hetzelfde als die voor <Papierbron> in het Menu Instellingen(P. 322) . De hier
opgege
ven instellingen gelden ook voor de instellingen <Papierbron>.
Sterretjes (*)
Instellingen gemarkeerd met een asterix (*) worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model
dat u gebruikt, opties, of andere instel-items.
Papierbron(P. 425)
Papierform. MF-lade(P. 425)
Lade N papierformaat (N=1, 2, 3, 4)(P. 426)
Stndrd papierformaat(P. 426)
Prioriteit MF-lade(P. 427)
MF-lade vr mix ppr.(P. 428)
Lade autom. select.(P. 428)
Stndrd papiersoort(P. 429)
Papiersoort MF-lade(P. 429)
Lade N papiersoort (N=1, 2, 3, 4)(P. 430)
Handm. 2-zijdig (MF)(P. 430)
Dubbelz. afdrukken(P. 431)
Papierbron
Selecteer de papierbr
on waaruit het papier wordt gehaald. Als u de papierbron automatisch wilt wisselen op basis van
papierformaat en -type, selecteert u <Automatisch>.
Automatisch
Multifunction. lade
Lade 1
Lade 2
*
Lade 3
*
Lade 4
*
( ) <Papierbron> Selecteer de papierbron
Papierform. MF-lade
Hiermee geeft u het formaat op van het papier dat in de multifunctionele lade wor
dt geplaatst.
Het papierformaat
en de papiersoort in de multifunctionele lade opge
ven(P. 62)
Overzicht van menuopties
425
A6
A5
A5R
B5
A4
LTR
L
GL
EXEC
Vrij formaat
Custom Size
Aang. form. R
Postcar
d
Reply Postcard
4on1 Postcard
Env. Nagagata3
Env. Younaga 3
Env. ISO-C5
Env. Monarch
Envelop nr. 10
Env. DL
India-LGL
Indexkaart
STMT
FLSC
16K
Lade N papierformaat (N=1, 2, 3, 4)
*
Stel het formaat in van het papier dat is geladen in de papierlade van het appar
aat of optionele papierlade van de
papiertoevoer.
Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is geplaatst(P. 60)
A6
A5
A5R
B5
A4
LTR
L
GL
EXEC
Vrij formaat
Custom Size
Aang. form. R
India-L
GL
STMT
FLSC
16K
Stndrd papierformaat
Stel het standaar
d papierformaat in. Het afdrukken vindt plaats op het hier ingestelde papierformaat als u wilt
afdrukken vanaf een besturingssysteem dat geen printerstuurprogramma's ondersteunt, of vanaf een mobiel toestel
of ander apparaat dat instellingen voor papierformaat niet ondersteunt.
Overzicht van menuopties
426
A6
A5
B5
A4
LTR
L
GL
EXEC
Postcard
Reply Postcard
4on1 Postcard
Env. Nagagata3
Env. Younaga 3
Env. ISO-C5
Env. Monarch
Envelop nr. 10
Env. DL
India-LGL
Indexkaart
STMT
FLSC
16K
( ) <Stndrd papierformaat> Selecteer het papierformaat
Het papierformaat selecteren
Geef de instelling op volgens het formaat papier waar
op u gaat afdrukken.
Prioriteit MF-lade
Selecteer of papier uit de multifunctionele invoer voorr
ang heeft als <Papierbron> is ingesteld op <Automatisch>. Als u
<Aan> selecteert, wordt het papier uit de multifunctionele lade genomen als hetzelfde papierformaat in zowel de
multifunctionele lade als de papierlade is geplaatst.
Uit
Aan
( ) <Prioriteit MF-lade> <Uit> of <Aan>
Overzicht van menuopties
427
Als <MF-lade vr mix ppr.> is ingesteld op <Aan>, wor
dt het papier bij voorkeur uit de papierlade gehaald, ook
als <Prioriteit MF-lade> is ingesteld op <Aan>.
MF-lade vr mix ppr.
Als u <Aan> selecteert met <Papierbr
on> anders ingesteld dan op <Multifunction. lade>, wordt de multifunctionele
invoer automatisch geselecteerd als het juiste papierformaat in geen enkele papierlade is geladen.
Uit
Aan
( ) <MF-lade vr mix ppr.> <Uit> of <Aan>
Lade autom. select.
Als u <Gebruik
en> selecteert met <Papierbron> ingesteld op <Automatisch>, selecteert het apparaat automatisch de
papierbron waarin het juiste papierformaat is geladen. Bovendien, als het papier opraakt, maakt deze instelling
continu afdrukken mogelijk door van de ene papierbron over te stappen naar de andere die met hetzelfde
papierformaat is geladen.
Niet gebruiken
Gebruik
en
( ) <Lade autom. select.> Selecteer de papierbron <Niet gebruiken> of
<Gebruik
en>
Selectie papierbron
Selecteer de papierbr
on waarop u de functie Automatisch Lade Selecteren wilt toepassen.
De instellingen wijzigen
Selecteer <Gebruik
en> om automatische selectie van papierladen in te schakelen voor de papierbron die u in
het vorige scherm hebt geselecteerd (
).
Overzicht van menuopties
428
Stndrd papiersoort
Stel het standaard papiersoort in. Het afdrukken vindt plaats op de hier ingestelde papiersoort als u wilt afdrukken
vanaf een besturingssysteem dat geen printerstuurprogramma's ondersteunt, of vanaf een mobiel toestel of ander
apparaat dat instellingen voor papiersoorten niet ondersteunt.
Dun 1
Normaal 1
Normaal 2
Zwaar 1
Zwaar 2
Zwaar 3
Zwaar 4
Postcar
d
Envelop
Envelop H
Etiketten
Bond 1
Bond 2
Bond 3
( ) <Stndrd papiersoort> Selecteer het type papier
Selectie type papier
Geef de instellingen op de
zelfde manier op als de papierinstellingen in het printerstuurprogramma volgens
het voor het afdrukken te gebruiken type papier.
Papier plaatsen(P. 39)
Het afdrukk
en vindt plaats op de hier ingestelde papiersoort als [Papiersoort] is ingesteld op
[Standaardwaarde printer] aan de zijde van het printerstuurprogramma en het papiersoort dat in de
papierbron is geladen is ingesteld op <Gem. soorten> aan de apparaatzijde.
Papiersoort MF-lade
Stelt de papiersoort in die is geladen in de multifunctionele lade. Het papierformaat en de papiersoort in de
multifunctionele lade opge
ven(P. 62)
Dun 1
Normaal 1
Normaal 2
Zwaar 1
Overzicht van menuopties
429
Zwaar 2
Zwaar 3
Zwaar 4
Postcar
d
Envelop
Envelop H
Etiketten
Bond 1
Bond 2
Bond 3
Gem. soorten
Lade N papiersoort (N=1, 2, 3, 4)
*
Stel het papiertype in dat in de papierlade is geladen.
Het type en formaat papier opgeven dat in de papierlade is
geplaatst(P
. 60)
Dun 1
Normaal 1
Normaal 2
Zwaar 1
Zwaar 2
Bond 1
Bond 2
Bond 3
Gem. soorten
Handm. 2-zijdig (MF)
Als afdrukk
en op de achterzijde van bedrukt papier te licht zijn, selecteert u <Tweede zijde>.
Eerste zijde
Tweede zijde
( ) <Handm. 2-zijdig (MF)> <Eerste zijde> of <Tweede zijde>
<Eerste zijde>
Selecteer deze optie om op de voorzijde af te drukken (de zijde om eerst te bedrukken).
<Tweede zijde>
Selecteer de
ze optie om de achterkant van het papier te bedrukken (tegenovergestelde zijde van de reeds
bedrukte zijde).
Overzicht van menuopties
430
Dubbelz. afdrukken
Selecteer of u aan beide zijden van het papier wilt afdrukken.
Uit
Aan
( ) <Dubbelz. afdrukken> <Uit> of <Aan>
Overzicht van menuopties
431
Problemen oplossen (FAQ)
Problemen oplossen (FAQ) ........................................................................................................................
433
Problemen oplossen (FAQ)
432
Problemen oplossen (FAQ)
600U-05H
Als er een pr
obleem optreedt, raadpleegt u dit hoofdstuk om oplossingen te zoeken voordat u contact opneemt met
Canon.
Problemen oplossen (FAQ)
433
Onderhoud
Onderhoud .........................................................................................................................................................
435
Het apparaat reinigen ....................................................................................................................................... 437
Behuizing ..................................................................................................................................................... 438
Fixeereenheid ............................................................................................................................................... 439
De tonercartridges vervangen ......................................................................................................................... 440
De machine verplaatsen ................................................................................................................................... 446
Afdrukkwaliteit handhaven en verbeteren ..................................................................................................... 448
Afdrukdensiteit aanpassen ........................................................................................................................... 449
De afdrukpositie aanpassen ......................................................................................................................... 451
Rapporten en lijsten afdrukken ....................................................................................................................... 456
Aantal afdrukken weergeven ........................................................................................................................... 466
Verbruiksartikelen controleren ........................................................................................................................ 469
Instellingen terugzetten op de standaardwaarden ........................................................................................ 471
Menu initialiseren ......................................................................................................................................... 472
De netwerkinstellingen initialiseren ............................................................................................................. 473
Onderhoud
434
Onderhoud
600U-05J
In dit hoofdstuk wor
dt het onderhoud van de machine beschreven, inclusief het reinigen van de machine en het
initialiseren van instellingen.
Standaardreiniging
Het apparaat reinigen(P. 437)
Het appar
aat wordt vuil, zie
Behuizing(P. 438) .
Zwarte stippen verschijnen op afdrukk
en, zie
Fixeereenheid(P. 439) .
De toner
cartridges vervangen
Om de status van de toner
cartridge te controleren of om de tonercartridge
vervangen, raadpleegt u
De tonercartridges vervangen(P. 440) .
De machine verplaatsen
Het appar
aat verplaatsen voor onderhoud of voor een interne verhuizing, zie
De machine verplaatsen(P. 446) .
Afdrukkwaliteit beher
en
Afdrukkwaliteit handhaven en verbeteren(P. 448)
Als
u de voor het afdrukken gebruikte tonerdichtheid wilt aanpassen, raadpleeg dan
Afdrukdensiteit
aanpassen(P
. 449) .
Als u de afdrukinstelling wilt aanpassen, raadpleeg dan
De afdrukpositie aanpassen(P. 451) .
Rapporten en lijsten afdrukk
en
Instellingslijsten of der
gelijke afdrukken, raadpleeg
Rapporten en lijsten
afdrukk
en(P. 456) .
Het totale aantal afgedrukte pagina
's controleren
Als u het totale pagina-aantal van de afdrukken wilt controleren, zie
Aantal afdrukken weergeven(P. 466) .
Onderhoud
435
Instellingen terugzetten op de standaar
dwaarden
Als u de instellingen wilt herstellen, zie
Instellingen terugzetten op de standaardwaarden(P. 471) .
Onderhoud
436
Het apparaat reinigen
600U-05K
Maak de machine r
egelmatig schoon om te voorkomen dat de afdrukkwaliteit afneemt en om de machine veilig en
prettig te kunnen gebruiken.
Onderdelen die u moet reinigen
Behuizing van het apparaat en de ventilatieopeningen
Behuizing(P. 438)
Interne x
eereenheid
Fixeereenheid(P. 439)
Onderhoud
437
Behuizing
600U-05L
W
rijf de behuizing van het apparaat regelmatig schoon, vooral bij de ventilatieopeningen, om het apparaat in goede
conditie te houden.
1
Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met
schoonmak
en.
Als u het appar
aat uitschakelt, doe dat dan vanaf het bedieningspaneel, niet via de hoofdschakelaar.
Het
appar
aat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)
2
Reinig de buitenkant van het apparaat en de ventilatieopeningen.
Gebruik een zachte doek die heel iets is be
vochtigd met water of een mild reinigingsmiddel dat is verdund
met water.
Zie
Voorzijde(P. 18) en Achterzijde(P. 20) voor de locatie van de ventilatieopeningen.
3
Wacht tot de behuizing van het apparaat helemaal droog is.
4
Steek de stekker weer in het stopcontact en schakel het apparaat in.
Onderhoud
438
Fixeereenheid
600U-05R
Er kan zich vuil verzamelen op de x
eereenheid in het apparaat, met zwarte stippen op de afdrukken als gevolg. Voer
de onderstaande procedure uit om de xeereenheid te reinigen. U kunt de xeereenheid niet reinigen als de wachtrij
van het apparaat documenten bevat die nog moeten worden afgedrukt. U hebt normaal papier van het formaat A4 of
Letter nodig. Plaats het papier in de multifunctionele lade voordat u de volgende procedure gaat uitvoeren.
Er wor
dt namelijk toner verbruikt tijdens het reinigen. Controleer vooraf of er voldoende toner is.
De
status van de toner
cartridges controleren(P. 442)
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om <Reinigen> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer het formaat van het geplaatste papier en druk op .
4
Selecteer <Ja> en druk op
.
Het bericht <Plaats r
einigings-papier en druk op toets Online.> verschijnt op het display.
5
Druk op
( ).
Het r
einigingspapier wordt langzaam in het apparaat gevoerd en het reinigen van de xeereenheid start.
U kunt het r
einigen niet halverwege stoppen. Wacht tot het reinigen is voltooid.
Onderhoud
439
De tonercartridges vervangen
600U-05S
U ziet een bericht op het display als een toner
cartridge bijna leeg is. De afdrukkwaliteit neemt ink af als u dan
gewoon blijft afdrukken zonder actie te ondernemen. U kunt ook de status van de tonercartridges controleren op het
display.
Er wordt een bericht weergegeven(P. 440)
Afdrukken zijn van slechte kwaliteit(P. 441)
De status van de tonercartridges controleren(P. 442)
Voordat u de tonercartridge vervangt(P. 442)
Tonercartridges vervangen(P. 443)
Er wor
dt een bericht weergegeven
Het weergegeven bericht bepaalt of u een vervangende tonercartridge gereed moet hebben of dat u de
tonercartridge al moet vervangen.
Voordat u de tonercartridge vervangt(P. 442) Tonercartridges
vervangen(P
. 443)
Verbruiksartikelen(P. 501)
<16 Gebruiksduur toner-cartr. bijna ber
eikt.>
<Gebruiksduur tonercartridge bijna bereikt.>
Dit bericht betekent dat de tonercartridge met de aangegeven kleur binnenkort moet worden vervangen. Zorg
dat u beschikt o
ver een nieuwe tonercartridge. Vervang de tonercartridge als u dit bericht ziet net voordat u
een grote taak wilt gaan afdrukken.
Als het bericht <Gebruiksduur toner
cartridge bijna bereikt.> verschijnt, wordt het afdrukken tijdelijk
stopgezet. Om het afdrukken voort te zetten, drukt u op
( ).
W
elk bericht verschijnt, is afhankelijk van de instelling <Actie na waarsch.> in het instellingenmenu
van het bedieningspaneel.
Actie na waarsch.(P. 328)
U kunt een waar
de instellen als percentage van de hoeveelheid die over is in de tonercartridge en die
dit bericht op het scherm brengt.
Contr.tijd spec. tnr(P. 383)
<1G Vervanging toner-cartridge aanbevolen.>
De tonercartridge is bijna helemaal leeg. We adviseren u deze cartridge te vervangen door een nieuwe.
U kunt blijven afdrukk
en als dit bericht wordt weergegeven, maar de afdrukkwaliteit neemt dan
waarschijnlijk wel af.
Onderhoud
440
Het ontvangen van e-mail- en fax
documenten wordt uitgeschakeld.
Ontvangen e-mail afdrukken
(E-Mail Print)(P
. 114)
<Niet-Canon-car-tridge niet gedekt door garantie.>
Dit bericht vertelt u dat het apparaat misschien niet in optimale kwaliteit afdrukt. We adviseren u deze cartridge
te vervangen door een nieuwe.
U kunt blijven afdrukken als dit bericht wordt weergegeven, maar de afdrukkwaliteit neemt dan
waarschijnlijk wel af. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken.
<Kan niet afdr. Cartr. mogelijk namaak/niet-Canon.>
Dit bericht vertelt u dat het apparaat misschien niet in optimale kwaliteit afdrukt. We adviseren u de
toner
cartridge te vervangen door een nieuwe.
Als dit bericht verschijnt, kunt u niet door
gaan met afdrukken.
Canon Genuine Mode(P. 336)
Afdrukk
en zijn van slechte kwaliteit
Als uw afdrukken één van de onderstaande kenmerken gaan vertonen, raakt één van uw tonercartridges leeg.
Vervang de bijna lege tonercartridge ook als er geen bericht wordt weergegeven.
Voordat u de tonercartridge
vervangt(P. 442) Tonercartridges vervangen(P. 443)
Er verschijnen strepen /
Het afdrukken is ongelijk
Vage afdruk
Ongelijke dichtheid
Er verschijnen witte
vlekken
Vlekken en spetters
Witruimte op het origineel is grijs op de afdruk
Onderhoud
441
De status van de toner
cartridges controleren
U kunt de status van de tonercartridges controleren op het hoofdscherm. Het is raadzaam dit altijd te doen voordat u
een grote taak wilt gaan afdrukken.
De weer
gegeven status van de tonercartridges kan uitsluitend als schatting worden gezien en kan
verschillen van de daadwerkelijke status.
U kunt de status van de tonercartridges ook controleren met <Resterende toner> in <Info
verbruiksart.>.
Info verbruiksart.(P. 418)
Voordat u de tonercartridge vervangt
V
oer de volgende procedure uit voordat u de tonercartridge vervangt. Misschien wordt het bericht hierna niet meer
weergegeven of is de afdrukkwaliteit beter.
1
Druk op de knop om de klep aan de voorzijde te openen.
2
Verwijder de tonercassette.
Onderhoud
442
3
Schud de tonercartridge vijf of zes keer heen en weer (zoals hieronder weergegeven)
zodat de toner gelijkmatig in de cartridge wor
dt verdeeld.
4
Installeer de tonercartridge.
Duw hem helemaal terug tot hij niet meer ver
der kan.
5
Sluit de voorklep.
Tonercartridges vervangen
Lees de veiligheidsvoorschriften in Onderhoud en inspecties(P. 9) en Verbruiksartikelen(P. 10) voordat u
tonercartridges gaat vervangen.
1
Druk op de knop om de klep aan de voorzijde te openen.
Onderhoud
443
2
Verwijder de tonercassette.
3
Haal de nieuwe tonercartridge uit de beschermende verpakking.
4
Schud de tonercartridge vijf of zes keer heen en weer (zoals hieronder weergegeven)
zodat de toner gelijkmatig in de cartridge wor
dt verdeeld.
5
Installeer de tonercartridge.
Duw hem helemaal terug tot hij niet meer ver
der kan.
Onderhoud
444
6
Sluit de voorklep.
KOPPELINGEN
Verbruiksartikelen(P. 501)
Onderhoud
445
De machine verplaatsen
600U-05U
Het appar
aat is zwaar. Volg altijd de onderstaande procedures als u het apparaat gaat verplaatsen om lichamelijk
letsel te voorkomen. Lees ook altijd de veiligheidsvoorschriften voordat u aan de slag gaat.
Belangrijke
veiligheidsinstructies
(P. 2)
1
Schakel het apparaat en de computer uit.
Als u het appar
aat uitschakelt, doe dat dan beslist vanaf het bedieningspaneel, niet via de hoofdschakelaar.
Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)
2
Koppel de kabels en het netsnoer van het apparaat los in de numerieke volgorde
zoals weer
gegeven in de onderstaande afbeelding.
De kabels gemark
eerd met "
*
" zijn niet in alle conguraties van toepassing.
Stekker
Netsnoer
USB-toestel
*
USB-kabel
*
LAN-kabel
*
3
Verwijder de tonercartridge als u het apparaat over een grotere afstand gaat
transporteren. De tonercartridges vervangen(P. 440)
4
Trek de papierlade naar buiten zo ver als het gaat, en verwijder hem door hem aan
de ander
e zijde op te tillen.
5
Sluit alle geopende kleppen en breng de machine naar de nieuwe gebruikslocatie.
Het appar
aat is zwaar (
Hoofdeenheid(P. 484) ). Pas op dat u zich er niet aan vertilt.
Onderhoud
446
Ga aan de voorzijde van het appar
aat staan, pak het vast bij de handgrepen en til het apparaat op.
Als de optionele papiertoevoer op het apparaat is geplaatst
Ontgr
endel de papiertoevoer voordat u het apparaat optilt, en transporteer de papiertoevoer afzonderlijk.
Voorzijde
Achterzijde
6
Zet het apparaat voorzichtig neer op de nieuwe gebruikslocatie.
Zie Aan de slag voor informatie o
ver het installeren van het apparaat nadat u dit hebt verplaatst.
Handleidingen en hun inhoud(P. 516)
Onderhoud
447
Afdrukkwaliteit handhaven en verbeteren
600U-05W
Als u geen te
vredenstellende afdrukresultaat kunt bereiken, bijvoorbeeld als de resulterende afdrukdensiteit of
afdrukpositie niet aan de verwachtingen voldoet, probeer dan de volgende aanpassingen.
Aanpassing densiteit
Pas de tonerdensiteit aan. U kunt de tonerdensiteit jn afregelen.
Afdrukdensiteit aanpassen(P. 449)
Aanpassing van de afdrukpositie
V
oor iedere papierbron, kunt u de afdrukpositie aanpassen.
De afdrukpositie aanpassen(P. 451)
Onderhoud
448
Afdrukdensiteit aanpassen
600U-05X
Als het afdrukr
esultaat donker of lichter is dan verwacht, kunt u de tonerdensiteit instellen. U kunt de jnafstelling van
de tonerdensiteit realiseren door het hele densiteitsbereik te verdelen in op drie dichtheidsniveaus.
Als <T
oner sparen> is ingesteld op <Aan>, kunt u deze afstelfunctie niet gebruiken.
Toner sparen(P. 365)
1
Druk op ( ).
2
Druk op
/ om <Afdrukkwaliteit> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Stel de dichtheid in.
1
Selecteer <Dichtheid> en druk op
.
2
Gebruik / om de dichtheid in te stellen.
Dichtheid instellen
Stel een pluswaar
de ('+') in om de dichtheid te verhogen. Stel een minuswaarde ('-') in om de dichtheid
te verlagen.
3
Druk op
.
Een jnafstelling van de toner
dichtheid realiseren via het dichtheidsniveau
U kunt de jnafstelling van de tonerdichtheid op drie dichtheidsniveaus (hoog, middel en laag) realiseren.
1
Selecteer <Dichtheid (jnaanp)> en druk op
.
2
Selecteer het dichtheidsniveau en druk op .
Onderhoud
449
3
Gebruik / om de dichtheid in te stellen.
Dichtheid instellen
Stel een pluswaar
de ('+') in om de dichtheid te verhogen. Stel een minuswaarde ('-') in om de dichtheid
te verlagen.
Voorbeeld aanpassing per dichtheidsniveau
<Hoog>
<Normaal>
<Laag>
4
Druk op
.
Als u ook instellingen op ander
e dichtheidsniveaus wilt realiseren, herhaal dan de handelingen in de
stappen 2 t/m 4.
Onderhoud
450
De afdrukpositie aanpassen
600U-05Y
Als het document e
xcentrisch of buiten het afdrukbereik wordt afgedrukt, moet u de afdrukpositie aanpassen. U kunt
de afdrukpositie voor iedere papierbron aanpassen.
Stap 1: Afdrukken op de huidige afdrukpositie(P. 451)
Stap 2: De aan te passen richting en afstand controleren(P. 452)
Stap 3: De afdrukpositie voor elke papierbron aanpassen(P. 453)
Stap 1: Afdrukken op de huidige afdrukpositie
U kunt 'aanpassing van de afdrukpositie' verrichten en de aan te passen richting en afstand controleren.
Als u de afdrukinstelling voor dubbelzijdig afdrukk
en wilt controleren, stel dan vooraf <Dubbelz. afdrukken>
in op <Aan> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel.
Dubbelz. afdrukken(P. 431)
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om <Papierbron> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer de papierbron waarvan u de afdrukpositie wilt controleren en druk daarna
op .
4
Druk op
( ).
Het scherm k
eert terug naar het hoofdscherm.
5
Druk op
( ).
Onderhoud
451
6
Selecteer <Afdrukpositie afdr.> en druk op
.
7
Selecteer <Ja> en druk op .
Er wor
dt een afdrukinstelling uitgedraaid.
Stap 2: De aan te passen richting en afstand controleren
Als de afdrukpositie-instelling is uitgedr
aaid, worden de markeringen
voor de afdrukpositie afgedrukt. Bepaal
aan de hand van de
ze markeringen de aan te passen richting en afstand. Als de afdrukpositie normaal is, worden alle
markeringen afgedrukt op een positie 5 mm vanaf de dichtstbijzijnde papierrand.
De afdrukken voor aanpassing van de afdrukpositie controleren
De papierrand die bij de uitdraai het eerst naar buiten komt, is de bovenzijde van de afdruk voor aanpassing
van de afdrukpositie. Als u de afdrukpositie contr
oleert, moet u goed kijken welke papierrand de bovenzijde is.
Het formaat van de mark
ering
voor
het contr
oleren van de afdrukpositie is
zoals weergegeven in de onderstaande
illustratie.
Al de afdrukpositie excentrisch is
Als de markeringen van de afdrukpositie niet op de juiste positie worden afgedrukt, moet u de afdrukpositie
aanpassen. Als u de afdrukpositie aanpast, geef dan de richting op met behulp van '+' en '-' en de afstand met
behulp van '
mm'. Gebruik '-' om de afdrukpositie omhoog en '+' om hem omlaag te bewegen (verticale
positiecorrectie). Gebruik '-' om de afdrukpositie naar links en '+' om hem naar rechts te bewegen (horizontale
positiecorrectie).
Verticale richting (<Offset Y>) Horizontale richting (<Offset X>)
Onderhoud
452
In onderstaand voorbeeld: om de afdrukpositie 5 mm omhoog en 1,7 mm naar rechts te verschuiven, is '-5,0
mm
' ingesteld in <Offset Y> en is '+1,70 mm' ingesteld in <Offset X>.
Stap 3: De afdrukpositie voor elke papierbron aanpassen
Nadat u de aan te passen richting en afstand hebt be
vestigd, geeft u een aangepaste afdrukpositie op. U kunt de
afdrukpositie instellen in het bereik van -5,0 mm tot +5,0 mm in stappen van 0,1 mm, in beide richtingen: verticaal en
horizontaal.
1
Stel het apparaat in op oine.
Als
( ) brandt, druk dan op ( ).
2
Druk op
( ).
3
Druk op / om <Gebruikersonderhoud> te selecteren en druk vervolgens op .
4
Selecteer <Afdrukpositie aanp.> en druk op .
5
Selecteer de papierbron en druk op .
Onderhoud
453
U kunt <Algemeen> gebruik
en om de afdrukpositie op de eerste pagina (voorzijde) in modus Dubbelzijdig
afdrukken in te stellen, ongeacht de papierbron.
6
Selecteer de aan te passen richting en druk op
.
Afdrukpositie instellen voor dubbelzijdig afdrukken
Met
<Offset Y (2-zijdig)> en <Offset X (2-zijdig)> kunt u de afdrukpositie op de eerste pagina (voorzijde)
instellen. De afdrukpositie op de tweede pagina (achterzijde) wordt ingesteld aan de hand van de waarden
die zijn ingesteld voor iedere papierbron.
Een voorbeeld van het instellen van de afdrukpositie
Eerste pagina (voorzijde) <Offset Y (2-zijdig)> instelwaarde
Tweede pagina (achterzijde) <Offset Y (MF-lade)> instelwaarde
7
Stel een waarde in en druk op .
Op basis van de uitdr
aai die is gemaakt door de afdruk voor aanpassing van de afdrukpositie, voert u een
waarde in met behulp van
/ .
Om een ander
e positie of papierbron in te stellen, herhaalt u de stappen 5 en 7.
8
Druk op
( ).
Het scherm k
eert terug naar het hoofdscherm.
9
Druk nogmaals op
( ).
Het appar
aat komt online.
10
Verricht de afdruk voor aanpassing van de afdrukpositie en controleer op de uitdraai
de aangepaste afdrukpositie.
Stap 1: Afdrukken op de huidige afdrukpositie(P. 451)
Alle afdrukposities aanpassen
Onderhoud
454
U kunt <Offset Y> en <Offset X> in het instellingenmenu van het bedieningspaneel gebruiken om de
afdrukposities voor alle types drukwerk aan te passen, ongeacht de papierbr
on. U kunt de afdrukpositie
instellen in het bereik -50,0 mm tot +50,0 mm in stappen van 0,5 mm in beide richtingen: verticaal en
horizontaal.
Offset Y/Offset X(P. 360)
Onderhoud
455
Rapporten en lijsten afdrukken
600U-060
U kunt de conditie van verbruiksartik
elen bekijken en de instellingen van het apparaat controleren door rapporten en
lijsten af te drukken.
Sterretjes (*)
Instellingen gemark
eerd met '
*1
’ worden misschien niet weergegeven, afhankelijk van het model dat u
gebruikt, opties, of andere instel-items.
Instellingen die zijn gemarkeerd met '
*2
', worden misschien niet weergegeven, als het selectievakje
[Weergave opdrachtlog] van de externe UI niet is geactiveerd.
De geschiedenis van afdruktaken
verber
gen(P. 252)
Conguratiepagina
U kunt de appar
aatinstellingen (
Menu Instellingen(P. 322) ), de ger
egistreerde inhoud op het apparaat en overige
informatie in lijstvorm controleren. De overige informatie omvat de resterende hoeveelheid toner, het aantal
afgedrukte pagina´s, en de geheugencapaciteit (RAM) die in het apparaat is geplaatst. Instel-items waarvan vóór de
naam een sterretje (
*
) staat, zijn de items waarvan de fabrieksinstelling werd aangepast naar een niet-standaard
waarde.
( ) <Congur
atiepagina>
<Ja>
Voorbeeld:
Onderhoud
456
Statusafdruk netwerk
U kunt de instellingen voor het netwerk die zijn gecongureerd in het apparaat ( Netwerk(P. 338) ) in lijstvorm
contr
oleren. Tevens wordt de informatie afgedrukt over de veiligheid, inclusief de adreslterinstellingen en IPSec-
instellingen.
( ) <Statusafdruk netwerk> <Ja>
Voorbeeld:
Stat. verbr.art afdr
De informatie zoals de r
esterende hoeveelheid toner, waarschuwingsberichten, en verkooppunen voor nieuwe
tonercartridges, kan in lijstvorm worden bekeken.
( ) <Stat. verbr.art afdr> <Ja>
Voorbeeld:
Onderhoud
457
IPSec-beleidslijst
U kunt contr
oleren welke beleidsinstellingen en IPSec-instellingen zijn geregistreerd op de machine door het rapport
IPSec-beleidslijst af te drukken.
( ) <IPSec-beleidslijst> <Ja>
Voorbeeld:
Logboeklst E-mail RX
U kunt een in lijstvorm een logboek afdrukk
en bestaande uit onderwerp, ontvangstdatum/-tijdstip van in het apparaat
ontvangen e-mails.
( ) <Hulppr. e-mailafdruk> <Logboeklst E-mail RX> <Ja>
Onderhoud
458
Voorbeeld:
Paginatellerlijst
U kunt via een afgedrukt r
apport het aantal afgedrukte pagina's voor iedere afdeling controleren, als [Afdeling-ID
beheer] is ingeschakeld.
( ) <Paginatellerlijst> <Ja>
Voorbeeld:
Tellerrapport
U kunt een r
apport afdrukken van het aantal pagina's dat voor iedere teller is afgedrukt.
( ) <Tellerrapport> <Ja>
Voorbeeld:
Onderhoud
459
MEAP-syst.info afdr.
U kunt de informatie o
ver MEAP applicaties die zijn geïnstalleerd in het apparaat en de MEAP systeemapplicaties in
lijstvorm controleren als de MEAP functie is ingeschakeld.
( ) <MEAP-syst.info afdr.> <Ja>
Voorbeeld:
Cartridgelog afdr.
U kunt logs voor gebruik van toner
cartridge in lijstvorm controleren.
( ) <Cartridgelog afdr.> <Ja>
Voorbeeld:
Onderhoud
460
PCL-lettertypelijst
U kunt in lijstvorm de lettertypes contr
oleren die beschikbaar zijn in de stand PCL.
Voorbeelden van
lettertypen(P
. 547)
( ) <PCL-hulpprogramma> <Lettertypelijst> <Ja>
Voorbeeld:
PS Modus Lijst
De instellingen voor gebruik van de PS modus en de interne informatie-items die zijn ger
egistreerd in het apparaat
worden in lijstvorm afgedrukt.
Conguratiepagina(P. 461)
Lettertypelijst(P. 462)
Conguratiepagina
U kunt de apparaatinstellingen ( PS(P. 409) ) en de inhoud die op het apparaat is geïnstalleerd in lijstvorm
controleren.
Onderhoud
461
( ) <PS-hulpprogramma> <Congur
atiepagina>
<Ja>
Voorbeeld:
Lettertypelijst
U kunt in lijstvorm de lettertypes contr
oleren die beschikbaar zijn in de stand PS.
( ) <PS-hulpprogramma> <Lettertypelijst> <Ja>
Voorbeeld:
Opgeslagen takenlst
*1
U kunt een lijst van documenten afdrukk
en die zijn opgeslagen op de SD-card in het apparaat.
Onderhoud
462
( ) <Opgeslagen takenlst> <Ja>
Voorbeeld:
Logboek afdruktaken
*2
U kunt in lijstvorm een logboek afdrukk
en van vanaf de computer afgedrukte documenten.
( ) <Logboek afdruktaken> <Ja>
Voorbeeld:
Logboek opgesl taken
*1*2
U kunt in lijstvorm een logboek van documenten afdrukk
en die zijn opgeslagen op de SD-card in het apparaat.
( ) <Logboek opgesl taken> <Ja>
Voorbeeld:
Onderhoud
463
Logb. afdr.rapporten
*2
U kunt de instellingen afdrukk
en en in lijstvorm een logboek afdrukken van rapporten.
( ) <Logb. afdr.rapporten> <Ja>
Voorbeeld:
Logboek e-mailafdruk
*2
U kunt in lijstvorm een logboek afdrukk
en van ontvangen e-mails.
( ) <Logboek e-mailafdruk> <Ja>
Voorbeeld:
Onderhoud
464
KOPPELINGEN
Hulpprogrammamenu(P. 416)
Taakmenu(P. 420)
Onderhoud
465
Aantal afdrukken weergeven
600U-061
U kunt het aantal afgedrukte pagina
's controleren.
Het totale aantal afgedrukte pagina's controleren(P. 466)
Het aantal pagina´s dat iedere afdeling heeft afgedrukt, controleren(P. 466)
Het totale aantal afgedrukte pagina's controleren
U kunt het totaal aantal afgedrukte pagina's controleren.
( ) <Controleer teller> <101: Totaal 1>, <113: Tot (z/w-klein)>, of <114:Totaal
1(2-zijd)>
Het aantal pagina´s dat iedere afdeling heeft afgedrukt, controleren
U kunt het aantal afgedrukte pagina
's voor iedere afdeling controleren.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Afdeling-ID beheer].
Onderhoud
466
Het aantal afgedrukte pagina
's voor ieder afdelings-id wordt weergegeven onder [Afgedrukte pagina's].
Het controleresultaat afdrukken
Paginatellerlijst(P. 459)
De paginateller op nul zetten
Als u de voor ieder
e afdeling de paginateller op nul wilt zetten, klik dan op de tekstlink onder [Afdelings-ID],
en klik op [Aantallen wissen]
[OK].
Onderhoud
467
Als u voor alle afdelingen de telr
esultaten op nul wilt zetten, klik dan op [Alle aantallen verwijderen]
[OK].
Onderhoud
468
Verbruiksartikelen controleren
600U-062
U kunt het bedieningspaneel gebruik
en om de informatie van de verbruiksartikelen te controleren.
Papier controleren(P. 469)
Het model tonercartridge controleren(P. 469)
De status van de tonercartridges controleren(P. 469)
Papier controleren
U kunt het momenteel opgegeven papierformaat en -type weergeven, en het resterende papierniveau voor iedere
papierbron.
( ) <Info verbruiksart.> <Papierinformatie> Selecteer de
papierbr
on
Selectie papierbron
Selecteer de papierbr
on waarvan informatie wordt weergegeven.
Het model tonercartridge controleren
U kunt het modelnummer van de toner
cartridge voor het apparaat weergeven.
( ) <Info verbruiksart.> <Tonercart. model>
De status van de tonercartridges controleren
Geeft de status van de toner
cartridges weer. Andere interne onderdelen kunnen op of versleten raken voordat de
toner opraakt.
Onderhoud
469
( ) <Info verbruiksart.> <Resterende toner>
De weer
gegeven waarden kunnen uitsluitend als schatting worden gezien en kunnen verschillen van
de daadwerkelijke status.
Onderhoud
470
Instellingen terugzetten op de standaardwaarden
600U-063
U kunt de volgende instellingen herstellen (initialiser
en):
Menu initialiseren(P. 472)
De netwerkinstellingen initialiseren(P. 473)
Onderhoud
471
Menu initialiseren
600U-064
U kunt de instellingen van het appar
aat (
Menu Instellingen(P. 322) ) terugzetten op de fabrieksinstellingen.
Druk niet op de hoofdschakelaar als het apparaat bezig is met initialiseren
Als het appar
aat tijdens het initialiseren wordt uitgeschakeld, kan het beschadigd raken.
Als er een toegangspincode externe UI is opgegeven
De toegangspincode voor de externe UI wordt ook geïnitialiseerd. Geef de toegangspincode voor de externe
UI na een initialisatie opnieuw op.
Een pincode instellen voor UI op afstand(P. 223)
Als u de netwerkinstellingen wilt initialiser
en, volg dan de procedure in
De netwerkinstellingen
initialiser
en(P. 473) .
Als u de instellingen in <Afdrukpositie aanp.> wilt initialiseren, volg dan de procedure in
Afdrukpositie
aanp.(P
. 371) .
( ) <Menu initialiseren> <Ja> Verricht een harde reset ( Een harde
r
eset verrichten(P. 422) )
Onderhoud
472
De netwerkinstellingen initialiseren
600U-065
U kunt de netwerkinstellingen (
Netwerk(P. 338) ) terugzetten op de fabrieksinstellingen.
Initialiseer de netwerkinstellingen niet wanneer het apparaat afdrukt of
afdrukgege
vens ontvangt
Dat kan leiden tot onjuist drukwerk, papierstoringen of schade aan het apparaat.
( ) <Netwerk> Controleer het bericht <Netwerkinst.
init.> <Ja> Verricht een harde reset ( Een harde reset verrichten(P. 422) )
Onderhoud
473
Bijlage
Bijlage ...................................................................................................................................................................
475
Software van derden ......................................................................................................................................... 476
Handige functies ............................................................................................................................................... 477
Milieubesparing levert geld op ..................................................................................................................... 478
Eciënter werken ........................................................................................................................................ 479
Ongekende mogelijkheden .......................................................................................................................... 481
Technische specicaties .................................................................................................................................... 483
Hoofdeenheid .............................................................................................................................................. 484
Geschikt papier ............................................................................................................................................ 486
Paper Feeder PF-C ........................................................................................................................................ 490
Printerfuncties .............................................................................................................................................. 491
Beheerfuncties ............................................................................................................................................. 495
Besturingssystemen ..................................................................................................................................... 499
Netwerkomgeving ........................................................................................................................................ 500
Verbruiksartikelen ............................................................................................................................................ 501
Opties ................................................................................................................................................................. 503
Als optie verkrijgbare apparatuur ................................................................................................................. 504
Systeemopties .............................................................................................................................................. 505
Het ROM installeren ............................................................................................................................... 507
Een SD-card installeren .......................................................................................................................... 511
Handleidingen en hun inhoud .......................................................................................................................... 516
Gebruiken Gebruikershandleiding ................................................................................................................... 517
Lay-out van het scherm Gebruikershandleiding ........................................................................................... 518
Inzien Gebruikershandleiding ...................................................................................................................... 521
MEAP-applicaties beheren ................................................................................................................................ 523
FTP-clients gebruiken ........................................................................................................................................ 524
Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP-server ................................................................................... 525
Afdrukken via FTP-client (FTP Print) .............................................................................................................. 528
Instellingen via de FTP-client opgeven .......................................................................................................... 530
Overige .............................................................................................................................................................. 537
Basisbewerkingen in Windows ..................................................................................................................... 538
Voorbeelden van lettertypen ........................................................................................................................ 547
Kennisgeving ................................................................................................................................................ 552
Bijlage
474
Bijlage
600U-066
Dit hoofdstuk be
vat de technische specicaties van dit apparaat, instructies voor het gebruik van de
Gebruikershandleiding, disclaimers, auteursrechtinformatie en andere belangrijke informatie voor klanten.
Bijlage
475
Software van derden
600U-067
V
oor informatie over software van derden klikt u op het (de) volgende pictogram(men).
Bijlage
476
Handige functies
600U-068
Het is zek
er de moeite waard om de functies uit te proberen die in dit hoofdstuk worden beschreven. De functies zijn
onderverdeeld in drie categorieën: "Milieubesparing levert geld op", "Eciënter werken" en "Ongekende
mogelijkheden".
Bijlage
477
Milieubesparing levert geld op
600U-069
Er zijn veel manieren om papier, toner, stroom en kosten te besparen.
Dubbelzijdig afdrukken
U kunt het papier aan beide zijden bedrukken. Met behulp van dubbelzijdig afdrukken bespaart u papier, niet
alleen bij gr
ote afdrukopdrachten, maar ook wanneer u slechts een paar pagina´s wilt afdrukken. U kunt zelfs
nog meer besparen door dubbelzijdig afdrukken te combineren met N op 1-afdrukken van meerdere pagina's
op één blad papier. U kunt tot wel 32 pagina's op een enkel blad afdrukken, en dat is zowel zuinig als
milieuvriendelijk.
Afdrukken vanaf een computer(P. 72)
Sluimerstand
Als u het apparaat een tijdje niet gebruikt, kunt u energie besparen door het in de sluimermodus te plaatsen,
hetzij handmatig of automatisch. U hoeft de str
oomtoevoer niet steeds geheel UIT te schakelen, terwijl het
apparaat toch zo min mogelijk energie verbruikt. De functie Automatisch uitschakelen kan de besparing
vergroten, door het apparaat automatisch UIT te schakelen als het langere tijd niet wordt gebruikt. Deze
comfortfuncties werken op de achtergrond om iedere dag energie en geld te besparen.
De slaapstand instellen(P. 65)
De automatische uitschakeltijd instellen(P. 67)
Bijlage
478
Eciënter werk
en
600U-06A
Hier zijn een paar eenvoudige bewerkingen die gecompliceerde taken eciënter mak
en.
Afdrukken zonder een programma te gebruiken
U kunt PDF/PS/EPS/JPEG/TIFF/XPS-gegevens rechtstreeks van de UI op afstand naar het apparaat sturen om
de
ze af te drukken. U kunt ook zonder computer afdrukken door een USB-geheugenapparaat aan te sluiten op
het apparaat. U hoeft geen bestanden te openen en u hoeft dus ook geen programma op te starten. Dit is
handig als u haast hebt en geen toegang hebt tot een computer.
Afdrukken zonder een bestand te openen (Direct Print)(P. 104)
Afdrukken vanaf een USB-geheugentoestel (direct afdrukken via geheugengeheugentoestellen)(P. 79)
Beheer op afstand met de UI op afstand
Met behulp van de externe UI kunt u het apparaat op afstand via uw bureaucomputer beheren. U kunt de
r
esterende hoeveelheid papier en tonercartridge controleren en ook de huidige status van afdruktaken
controleren om te bepalen of u tijdelijk afdruktaken moet onderbreken om spoedeisende documenten af te
drukken of documenten omhoog te schuiven in de wachtrij. Bespaar tijd en moeite door heen en weer lopen
tussen bureau en printer te elimineren.
De UI op afstand gebruiken(P. 294) .
Bijlage
479
Tijs besparen met sneltoetsen
Als u een aantal documenten wilt afdrukken, is het handig als u ze allemaal met één handeling kunt afdrukken.
Met Canon PageComposer kunt u meerdere documenten combineren en alles in één keer afdrukken. Ook kunt
u documenten die u vaak afdrukt, zoals faxvoorbladen, opslaan op de SD-card van het apparaat en deze
rechtstreeks vanaf het bedieningspaneel afdrukken. U hoeft niet meer terug te gaan naar uw computer om het
printerstuurprogramma te starten. Deze handigheidjes besparen tijd en stellen u in staat eciënter te werken.
Afdrukken vanaf een computer(P. 72)
Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak afdrukken)(P. 94)
Snel instellingen in orde maken met intuïtieve bediening
U kunt gemakkelijk de paginaopmaak en ook de inbindpositie opgeven, overschakelen tussen enkelzijdig en
dubbelzijdig afdrukk
en, enz., alles op intuïtieve wijze in de voorbeeldweergave in het printerstuurprogramma.
Met eenvoudig klikken kunt u handig instellingen regelen en tegelijkertijd zien hoe de instellingen worden
toegepast.
Afdrukken vanaf een computer(P. 72)
Bijlage
480
Ongekende mogelijkheden
600U-06C
Er is een scala aan functies voor wat u ook maar wilt doen: thuis, op kantoor, of zelfs onderweg.
Met een smartphone/tablet
Wanneer u snel een voorstel wilt afdrukken dat u hebt opgemaakt op een tablet terwijl u onderweg was naar
een zak
enbestemming, komt Canon Mobile Application goed van pas.
PC-loos, snel en gemakkelijk! Een nog breder scala van mogelijkheden voor werk / plezier met de functionaliteit
van de snelle tijd van nu.
Kan handig worden toegepast met een mobiel toestel(P. 121)
Eenvoudig afdrukken met Google Cloudprinter
Maak vanaf uw laptop of smartphone verbinding met Google Cloudprinter, verstuur uw gegevens en haal de
afdrukk
en op bij het apparaat. Met dit apparaat, Google Cloudprinter en uw mobiele apparaat kunt u altijd en
overal afdrukken.
Google Cloudprinter gebruiken(P. 132) .
Afdrukken beveiligen
Als u een afdrukopdracht verstuurt vanaf uw computer, wordt de opdracht normaal gesproken direct
afgedrukt. In het geval van vertrouwelijke documenten is dit misschien niet altijd handig. U kunt dan de functie
Beveiligd afdrukken gebruiken. De verstuurde documenten worden dan opgeslagen op de machine en worden
pas afgedrukt nadat via het bedieningspaneel het ingestelde wachtwoord is ingevoerd. Laat vertrouwelijke
documenten niet zonder toezicht in de opvangbak liggen waar iedereen ze kan zien.
Bijlage
481
Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken)(P. 90)
Bijlage
482
Technische specicaties
600U-06E
Specicaties van het appar
aat kunnen zonder vooraankondiging worden gewijzigd bij verbeteringen van het apparaat
of toekomstige vrijgave.
Apparaatspecicaties
Hoofdeenheid(P. 484)
Geschikt papier(P. 486)
Specicaties van optioneel verkrijgbar
e apparatuur
Paper Feeder PF-C(P. 490)
Functionele specicaties
Printerfuncties(P. 491)
Beheerfuncties(P. 495)
Omge
ving om het apparaat te gebruiken
Besturingssystemen(P. 499)
Netwerkomgeving(P. 500)
Bijlage
483
Hoofdeenheid
600U-06F
V
oor informatie over papierformaat en -type raadpleegt u '
Geschikt papier(P. 486) '.
Type Bureaublad
Met kleurondersteuning Zwart-wit
Resolutie voor het schrijven 600 x 600 dpi
Aantal tinten 256
Geschikt papier Papierformaten
Max: 216,0 mm x 355,6 mm
Min (papierlade): 105,0 mm x 148,0 mm
Min (multifunctionele lade): 76,2 mm x 127,0 mm
Papier
gewicht
Papierlade: 60 g/m² tot 120 g/m²
Multifunctionele lade: 60 g/m² tot 199 g/m²
Papiersoort
Geschikt papier(P. 486)
Opwarmtijd
*1
Na het inschakelen
30,0 seconden of minder
'Ontwak
en' uit de sluimermodus
3,0 seconden of minder
Tijd eerste afdruk
(A4)
Ongeveer 5,7 seconden
Afdruksnelheid
*2
(A4)
43,0 vellen/minuut
Papiertoevoersysteem/-capaciteit
*3
Papierlade
550 vel (80 g/m²) / 640 vel (64 g/m²) x 1
Multifunctionele invoer
100 vel (80 g/m²)/100 vel (64 g/m²) x 1
Papieruitvoersysteem/-capaciteit
*3
Uitvoerlade
Bijlage
484
250 vel (68 g/m²)
Stroomtoevoer AC 220 V - 240 V, 3,6 A, 50 Hz/60 Hz
Opgenomen vermogen
*1
Maximaal opgenomen vermogen
1.380 W of minder
In de sluimermodus
Cir
ca 1,9 W (USB-aansluiting)
Circa 1,2 W (bedraad LAN-verbinding)
Met de netvoeding uitgeschakeld
0,4 W of minder
Afmetingen
(B x L x H)
417 mm x 376 mm x 330 mm
Gewicht Hoofdeenheid *4
Circa 11,5 kg
Verbruiksartikelen
Verbruiksartikelen(P. 501)
Benodigde ruimte Raadpleeg ‘Aan de slag’ Handleidingen en hun inhoud(P. 516)
Geheugencapaciteit RAM: 1 GB
Omgevingsomstandigheden
T
emperatuur: 10 °C tot 30 °C
Relatieve luchtvochtigheid: 20 tot 80% (geen condensvorming)
*1
Kan variër
en al naar gelang de omgeving waar het apparaat wordt gebruikt.
*2
De afdruksnelheid is gemeten door middel van een interne test waarbij enkelzijdige afdrukken zijn gemaakt op papier
in A4 -formaat, met een afdrukverhouding van 100% ten opzichte van het originele document. De interne test is verricht
door continu dezelfde pagina op normaal papier af te drukken. De afdruksnelheid kan variëren, afhankelijk van de
papiersoort, het papierformaat of de invoerrichting van het papier.
Het is mogelijk dat het apparaat tijdens continu afdrukken de bewerking onderbreekt of vertraagt om de toestand van
de printer te veranderen. Denk hierbij aan het aanpassen van de temperatuur van een bepaalde eenheid, of het
beperken van beeldkwaliteitsvermindering.
*3
Is afhankelijk van de installatieomgeving en de gebruikte papier.
*4
De tonercartridge niet inbegrepen.
Bijlage
485
Geschikt papier
600U-06H
De volgende tabel toont de papiertypes die bij dit appar
aat kunnen worden gebruikt.
Ondersteunde papierformaten
: Beschikbaar : Niet beschikbaar
Papierformaat
Papierlade
*1
Multifunctionele
lade
Automatisch dubbelzijdig
afdrukk
en
*2
A4
B5
A5
*3
A6
Legal (LGL)
Letter (LTR)
Statement (STMT)
Executive (EXEC)
Foolscap (FLSC)
16K
Indexkaart
*1
Inclusief de optionele Paper Feeder PF-C.
*2
Automatisch dubbelzijdig afdrukk
en is beschikbaar zonder dat u papier hoeft te vervangen.
*3
Kan in staande afdrukrichting worden geladen.
*4
De volgende formaten zijn beschikbaar:
Indien geladen in staande afdrukrichting (alleen bij gebruik van printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II):
Breedte 105,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 148,0 mm tot 355,6 mm
Indien geladen in liggende afdrukrichting:
Breedte 148,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 148,0 mm tot 216,0 mm
*5
De volgende formaten zijn beschikbaar:
Indien geladen in staande afdrukrichting (alleen bij gebruik van printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II):
Breedte 76,2 mm tot 216,0 mm, Lengte 127,0 mm tot 355,6 mm
Indien geladen in liggende afdrukrichting:
Breedte 127,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 127,0 mm tot 216,0 mm
*6
De volgende formaten zijn beschikbaar:
Breedte 210,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 270,0 mm tot 355,6 mm
Bijlage
486
Papierformaat
Papierlade
*1
Multifunctionele
lade
Automatisch dubbelzijdig
afdrukk
en
*2
Indian Legal (India-LGL)
Briefkaart
Antwoordkaart
4 op 1 Briefkaart
Envelop NAGAGATA 3
Envelop YOUGATANAGA 3 (Younaga 3)
Envelop nummer 10 (COM10)
Envelop Monarch
Envelop C5 (ISO-C5)
Envelop DL
Aangepast papierformaat
*4
*5
*6
*1
Inclusief de optionele Paper Feeder PF-C.
*2
Automatisch dubbelzijdig afdrukk
en is beschikbaar zonder dat u papier hoeft te vervangen.
*3
Kan in staande afdrukrichting worden geladen.
*4
De volgende formaten zijn beschikbaar:
Indien geladen in staande afdrukrichting (alleen bij gebruik van printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II):
Breedte 105,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 148,0 mm tot 355,6 mm
Indien geladen in liggende afdrukrichting:
Breedte 148,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 148,0 mm tot 216,0 mm
*5
De volgende formaten zijn beschikbaar:
Indien geladen in staande afdrukrichting (alleen bij gebruik van printerstuurprogramma Canon Generic Plus UFR II):
Breedte 76,2 mm tot 216,0 mm, Lengte 127,0 mm tot 355,6 mm
Indien geladen in liggende afdrukrichting:
Breedte 127,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 127,0 mm tot 216,0 mm
*6
De volgende formaten zijn beschikbaar:
Breedte 210,0 mm tot 216,0 mm, Lengte 270,0 mm tot 355,6 mm
Afhank
elijk van het printerstuurprogramma worden sommige papierformaten misschien niet weergegeven.
Download het UFR II/UFRII LT V4-printerstuurprogramma van de Canon-website als het gewenste
papierformaat niet wordt weergegeven. Als het downloaden niet lukt, neemt u contact op met uw Canon-
dealer of met de Canon-helpbalie.
Bijlage
487
Ondersteunde papiersoorten
In dit appar
aat kan chloorvrij papier worden gebruikt.
Afhank
elijk van de gebruikte papiersoort kan de afdrukkwaliteit verslechteren.
: Beschikbaar : Niet beschikbaar
Papiersoort Papierlade *1 Multifunctionele invoer Automatisch dubbelzijdig
afdrukk
en *2
Dun 1
*3*4
60 g/m²
Normaal 1
*3
60 g/m² tot 74 g/m²
Normaal 2
*3
75 g/m² tot 89 g/m²
Zwaar 1
90 g/m² tot 105 g/m²
Zwaar 2
106 g/m² tot 120 g/m²
Dik 3
121 g/m² tot 149 g/m²
Dik 4
150 g/m² tot 199 g/m²
Bond 1
60 g/m² tot 74 g/m²
Bond 2
75 g/m² tot 104 g/m²
Bond 3
105 g/m² tot 120 g/m²
Etiketten
Briefkaart
*5
Envelop
*1
Inclusief de optionele Paper Feeder PF-C.
*2
Automatisch dubbelzijdig afdrukk
en is beschikbaar zonder dat u papier hoeft te vervangen.
*3
Gerecycled papier is ook beschikbaar.
*4
Als de instelling <Normaal 1> leidt tot gekrulde afdrukken, kies dan de instelling <Dun 1>.
*5
De op een inkjet bedrukbare briefkaart of antwoordkaart kan niet worden gebruikt.
*6
Geef <Envelop H> op als papiertype, wanneer de afdrukken er vervaagd uitkomen ten gevolge van een slechte tonerhechting terwijl <Envelop>
is opgegeven.
Bijlage
488
Papiersoort Papierlade *1 Multifunctionele invoer Automatisch dubbelzijdig
afdrukk
en *2
Envelop H
*6
*1
Inclusief de optionele Paper Feeder PF-C.
*2
Automatisch dubbelzijdig afdrukk
en is beschikbaar zonder dat u papier hoeft te vervangen.
*3
Gerecycled papier is ook beschikbaar.
*4
Als de instelling <Normaal 1> leidt tot gekrulde afdrukken, kies dan de instelling <Dun 1>.
*5
De op een inkjet bedrukbare briefkaart of antwoordkaart kan niet worden gebruikt.
*6
Geef <Envelop H> op als papiertype, wanneer de afdrukken er vervaagd uitkomen ten gevolge van een slechte tonerhechting terwijl <Envelop>
is opgegeven.
Papiersoorten en bijbehor
ende instellingen
Papier plaatsen(P. 39)
Bijlage
489
Paper Feeder PF-C
600U-06J
Papierformaten
Max: 216,0 mm x 355,6 mm
Min: 105,0 mm x 148,0 mm
Papiergewicht 60 g/m² tot 120 g/m²
Capaciteit papierladen
*
550 vel (80 g/m²) / 640 vel (64 g/m²) x 1
Afmetingen
(B x L x H)
417 mm x 373 mm x 156 mm
Gewicht Circa 4,0 kg
*
Is afhank
elijk van de installatieomgeving en de gebruikte papier.
Bijlage
490
Printerfuncties
600U-06K
UFR II-printerfunctie
Type Intern
Afdrukformaat Geschikt papier(P. 486)
Afdruksnelheid Zelfde als 'Afdruksnelheid’ in 'Hoofdeenheid' Hoofdeenheid(P. 484)
Resolutie Dataverwerking
1200 dpi x 1200 dpi, 600 dpi x 600 dpi
Paginabeschrijvingstaal (PDL) UFR II
Protocol ondersteund TCP/IP, SMB (met SD-card geïnstalleerd)
Residente lettertypes Geen
Interface USB
USB2.0
Bedr
aad LAN
10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T
PS printerfunctie
Type Intern
Afdrukformaat Geschikt papier(P. 486)
Afdruksnelheid Zelfde als 'Afdruksnelheid’ in 'Hoofdeenheid' Hoofdeenheid(P. 484)
Resolutie Dataverwerking
600 x 600 dpi
Paginabeschrijvingstaal (PDL)
Adobe®PostScript®3
TM
(
*
Origineel Adobe PostScript. Ondersteuningsversie is 3018)
Protocol ondersteund TCP/IP, SMB (met SD-card geïnstalleerd)
Bijlage
491
Residente lettertypes 136 Roman
Interface USB
USB2.0
Bedr
aad LAN
10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T
PCL Printerfunctie
Type Intern
Afdrukformaat Geschikt papier(P. 486)
Afdruksnelheid Zelfde als 'Afdruksnelheid’ in 'Hoofdeenheid' Hoofdeenheid(P. 484)
Resolutie Dataverwerking
1200 dpi x 1200 dpi (uitsluitend voor PCL6), 600 dpi x 600 dpi
Paginabeschrijvingstaal (PDL) PCL6, PCL5
Protocol ondersteund TCP/IP, SMB (met SD-card geïnstalleerd)
Residente lettertypes PCL fonts: 93 Roman, 10 Bitmap fonts, 2 OCR fonts, Andalé Mono WT, THAI Fonts 12, J/K/S/
T
*1
(
Japans, Koreaans, Vereenvoudigd en Traditioneel Chinees), lettertypes voor streepjescodes
*2
Interface USB
USB2.0
Bedr
aad LAN
10Base-T, 100Base-TX, 1000Base-T
*1
V
ereist optionele PCL International Font Set
*2
Vereisen optionele Barcode Printing Kit
Functie USB Direct Print
Afdrukbare bestandsindelingen PDF
XPS
TIFF (MH/MR/MMR/Packbits/JPEG/LZW)
JPEG (standaar
d DCT methode)
Functie Opgeslagen taak afdrukk
en
U kunt maximaal 1.000 documenten (in totaal 3 GB) opslaan op een SD-card.
Bijlage
492
Functie Dir
ect Print
Afdrukbare bestandsindelingen
*1
PDF (versie 1.7)
*2
PS
EPS
JPEG
TIFF
XPS
*1
Afhank
elijk van de data is het mogelijk dat het afdrukken niet goed wordt uitgevoerd.
*2
Het apparaat ondersteunt het PDF encryptie-algoritme van RC4 128 bit/AES 128 bit/AES 256 bit.
Het maximaal afdrukbare bestandsformaat is zoals hieronder weergegeven.
PDF/XPS bestanden
(met SD-card geïnstalleerd) : 2 GB
(zonder SD card geïnstalleerd) : 20 MB
JPEG-bestanden
(met SD-card geïnstalleerd) : 2 GB
(zonder SD card geïnstalleerd) : 2 GB
TIFF-bestand
*1
(met SD-card geïnstalleerd) : 2 GB
(zonder SD card geïnstalleerd) : 2 GB
*1
Bij sommige bestandsstructur
en worden zelfs TIFF-bestanden die de bovengrens niet overschrijden misschien niet
afgedrukt. In zo'n geval zet u <TIFF Spooler> op <Aan> en probeert u opnieuw af te drukken.
TIFF Spooler(P. 397)
Functie E-Mail Print
Schets van E-Mail Print
Algemeen
Een e-mailbericht wordt afgedrukt met de koptekst van de e-mail.
Een HTML e-mailbericht wordt afgedrukt als gewone tekst.
Als een regel (zonder regeleinde) in een e-mailbericht meer dan 1.000 tekens bevat, worden overmatlige
tekens op een nieuwe regel geplaatst en eventueel niet correct afgedrukt.
Als <TIFF Spooler> is ingesteld op <Aan>
Als het e-mailbericht groter is dan 25 MB of de e-mail groter is dan 1,5 GB, wordt het e-mailbericht niet
afgedrukt.
Als de kopgegevens van de e-mail groter is dan 20 kB, worden de overtollige gegevens niet afgedrukt.
Als geen SD-card is geïnstalleerd, worden TIFF bestanden groter dan 40 MB eventueel niet afgedrukt.
Als de SD-card niet voldoende vrije ruimte heeft, is E-Mail Print niet beschikbaar.
Als de toner
cartridge vrijwel leeg is, kunnen geen e-mails worden ontvangen.
Bijlage
493
Ondersteunde codeerformaten 7 bit
8 bit
binair
uuencode
x-uuencode
base64
quoted-printable
Ondersteunde tekensets
*
us-ascii
iso-8859-1
iso-8859-15
Afdrukbare formaten van bijgevoegde beeldbestanden JPEG
TIFF
*
Als een bepaalde tek
enset niet is opgegeven, wordt 'us-ascii' gebruikt.
Bijgevoegde beeldbestanden
Sommige bestanden zijn niet beschikbaar, afhankelijk van de bestandsstructuur.
Voor iedere e-mail kunt u maximaal drie bijgevoegde bestanden afdrukken. (Overmatig bijgevoegde
bestanden worden niet afgedrukt.)
Als de SD-card is geïnstalleerd, is het afdrukbare bestandsformaat maximaal 100 MB per bestand.
Bijlage
494
Beheerfuncties
600U-06L
Fir
ewallinstellingen
U kunt maximaal 16 IP-adressen (of bereiken van IP-adressen) opgeven voor zowel IPv4 als IPv6.
De hier beschreven pakketlters besturen de communicatie over TCP, UDP en ICMP.
U kunt maximaal 50 MAC-adressen opgeven.
IPSec
IPSec op de machine werkt conform RFC2401, RFC2402, RFC2406 en RFC4305.
Besturingssysteem
Windo
ws 7
Windows 8
Windows 8.1
Windows 10
Verbindingsmodus Transportmodus
Protocol voor uitwisselen van sleutels
IKEv1 (hoofdmodus)
Vericatiemethode
Gedeelde sleutel
Digitale handtekening
Hash-algoritme (en sleutellengte)
HMAC-MD5-96
HMAC-SHA1-96
Coderingsalgoritme (en sleutellengte)
3DES-CBC
AES-CBC (128 bits, 192 bits of 256 bits)
Algoritme/groep voor uitwisselen van
sleutel (en sleutellengte)
Die-Hellman (DH)
Groep 1 (768 bits)
Groep 2 (1024 bits)
Groep 14 (2048 bits)
ESP
Hash-algoritme
HMAC-MD5-96
HMAC-SHA1-96
Coderingsalgoritme (en sleutellengte)
3DES-CBC
AES-CBC (128 bits, 192 bits of 256 bits)
AH Hash-algoritme
HMAC-MD5-96
HMAC-SHA1-96
IPSec ondersteunt communicatie naar een unicast-adr
es (of een bepaald apparaat).
Het apparaat kan niet tegelijkertijd IPSec en DHCPv6 gebruiken.
Bijlage
495
Registr
atie van sleutels en certicaten
Als u een sleutel of een CA-certicaat installeert vanaf een computer, zorg er dan voor dat het onderdeel voldoet
aan deze vereisten:
Indeling CA certicaat: X.509 DER/PEM
Bestandsextensie CA-certicaat: ".cer
" of ".pem"
Algoritme openbare sleutel
(en sleutellengte)
RSA (512 bits, 1024 bits, 2048 bits, 4096 bits)
DSA (1024 bits, 2048 bits, 3072 bits)
ECDSA (P256, P384, P521)
Algoritme voor handtekening certicaat
RSA: SHA-1, SHA-256, SHA-384
*
, SHA-512
*
, MD2, MD5
DSA: SHA-1
ECDSA: SHA-1, SHA-256, SHA-384, SHA-512
Algoritme voor vingerafdruk certicaat SHA1
*
RSA-SHA-384 en RSA-SHA-512 zijn alleen beschikbaar wanneer de RSA-sleutel 1024 bits of langer is.
Het appar
aat biedt geen ondersteuning voor het gebruik van een certicaatintrekkingslijst (CRL).
Maximaal aantal opdr
achtlogboeken dat kan worden weergegeven
[Afdrukopdracht/Directe afdruk] Er worden maximaal 200 documenten weergegeven die zijn afgedrukt vanaf
computers en USB-geheugentoestellen.
[Opgeslagen opdracht] De geschiedenis van maximaal 200 op het apparaat opgeslagen documenten wordt
weer
gegeven (uitsluitend als de SD-card is geplaatst).
[Rapport] De geschiedenis van maximaal 16 als instellijsten en rapporten afgedrukte
documenten wordt weergegeven (maximaal 128 documenten als de SD-card is
geplaatst).
[E-mailafdruk] De geschiedenis van maximaal 16 e-mails die na ontvangst zijn afgedrukt wordt
weergegeven (maximaal 128 documenten als de SD-card is geplaatst).
Foutcodes ontvangst e-mail
Hier
onder ziet u details van de foutcodes.
Foutcode Oorzaak Actie
407
De verbinding met de POP3-
mailserver is onderbr
oken.
Raadpleeg de netwerkbeheer
der.
Als de fout vaak optreedt bij dezelfde e-mailgegevens,
controleer dan of de e-mailgegevens normaal zijn.
Gegevens van 1 kB (1024 bytes)
kunnen tijdens ontvangst van de
e-mail niet binnen 10 minuten
wor
den ontvangen.
Bijlage
496
408
De POP3 mailserver heeft als
r
eactie het woord 'ERR'
gezonden.
Raadpleeg de netwerkbeheerder.
412
Gegevens van 1 kB (1024 bytes)
kunnen tijdens ontvangst van de
e-mail niet binnen 10 minuten
worden ontvangen.
Raadpleeg de netwerkbeheerder.
Als de fout vaak optreedt bij dezelfde e-mailgegevens,
controleer dan of de e-mailgegevens normaal zijn.
420
De omvang van de e-
mailgege
vens is groter dan 1,5
GB.
Als de SD-card op het apparaat is geplaatst, mag de
omvang van de te verzenden e-mailgegevens niet groter
zijn dan 1,5 GB.
421
De omvang van de e-
mailgegevens is groter dan 25
MB.
Als de SD-card op het apparaat is geplaatst, mag het te
verzenden e-mailbericht niet groter zijn dan 25 MB.
422
De omvang van het bijgevoegde
bestand is meer dan 100 MB.
Als de SD-card op het apparaat is geplaatst, mag het
formaat van ieder bijgevoegd bestand niet groter zijn dan
100 MB.
423
Een ontvangen is in een niet
ondersteunde indeling.
Bijlagen moeten in JPEG- of TIFF-formaat zijn. Voeg aan
een te verzenden e-mail geen bestanden met andere
indelingen toe.
424
Er zijn meer dan drie bestanden
bijgevoegd.
Overtollige bijgevoegde bestanden worden niet
afgedrukt.
430
De afzender van de ontvangen e-
mail is onbekend.
Zorg er beslist voor dat u een afzender instelt voordat u
e-mails verzendt.
431
Er is een opgesplitste e-mail
ontvangen.
Verricht de volgende actie om te verhinderen dat e-mails
als een opgesplitste e-mail worden verzonden.
Verklein de omvang van een te verzenden e-mail.
(Verklein de e-mail tot een omvang die geen
aanleiding tot opsplitsing geeft.)
Congureer de applicatie om te verhinderen dat e-
mails worden opgesplitst voordat ze worden
verzonden.
De ontvangen e-mail bevat niet-
ondersteunde codering of
tekencodes.
Voor te verzenden e-mails gebruikt u de codering en
tekencodes die het apparaat ondersteunt.
Schets van
E-Mail Print(P
. 493)
De ontvangen e-mail is in een
niet-ondersteunde indeling.
Controleer de e-mailindeling. We adviseren u e-mails in
tekstindeling te verzenden.
432
De ontvangen gegevens zijn
ongeldig.
Controleer of de gegevens van de verzonden e-mail
normaal zijn.
433
De ontvangen e-mail is in HTML-
indeling.
Het apparaat ondersteunt geen e-mails in HTML-formaat.
(De berichttekst van een HTML e-mail wordt afgedrukt als
een gewoon tekstbericht.)
434
Er is geen bericht in de e-mail. De ontvangen e-mail bevat geen bericht.
435
Doorgestuurde faxdocument is
ongeldig.
De bijlage is niet in TIFF-indeling of overschrijdt het
afdrukbare formaat.
436
Doorgestuurde faxdocument
heeft geen bijlage.
Er wordt geen document afgedrukt omdat er geen
bestand is bijgevoegd.
440
Het afdrukken is om een of
andere reden geannuleerd.
Verzend de e-mail nogmaals.
Bijlage
497
441
Er is een fout opgetreden tijdens
het verwerk
en.
Verzend de e-mail nogmaals.
499
Er is een fout opgetreden in het
apparaat.
Neem de juiste maatregelen overeenkomstig het bericht
op het scherm van het apparaat. Voor meer informatie
raadpleegt u 'Problemen oplossen (FAQ)’ op de website
voor de handleidingen.
Als er twee of meer fouten optr
eden, wordt uitsluitend de foutcode van een lager nummer weergegeven.
U kunt de foutcodes ook controleren met behulp van de E-Mail RX History List (Lijst geschiedenis e-
mailontvangst).
Logboeklst E-mail RX(P. 458)
Bijlage
498
Besturingssystemen
600U-06R
Systeemvereisten voor de externe UI
*1
Windows
Internet Explor
er 7.0 of hoger
Systeemvereisten voor de Gebruikershandleiding Windows
Internet Explorer 9 of hoger
Microsoft Edge
Firefox
Firefox ESR
Chrome
*2
macOS
Safari
Firefox
Chrome
*2
Linux
Firefox
iOS
Safari
*2
Android
Chrome
*2
*1
V
oordat u de apparaatinstellingen verandert, moet u de webbrowser instellen om alle cookies te activeren en
JavaScript gebruiken.
*2
Uitsluitend wanneer u de handleiding via internet bekijkt.
Bijlage
499
Netwerkomgeving
600U-06S
Netwerkspecicatie
s
Protocol ondersteund TCP/IP
Fr
ametype: Ethernet II
Afdruktoepassingen: LPD, Raw, IPP, IPPS, WSD, Mopria, Google Cloud Print, AirPrint,
Windows10 Mobile Print
Interface Interface ondersteuning 10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T
Bijlage
500
Verbruiksartikelen
600U-06U
Dit gedeelte beschrijft de verbruiksartikelen van het apparaat en de geschatte tijd tot
ze moeten wor
den vervangen. Schaf verbruiksartikelen aan bij uw plaatselijke, erkende
Canon dealer. Neem voorzorgsmaatregelen voor gezondheid en veiligheid in acht
wanneer u verbruiksartikelen opslaat en hanteert. Voor een optimale printkwaliteit
worden originele toner, tonercartridges en onderdelen van Canon aanbevolen.
V
oor het omgaan met en het opslaan van verbruiksartikelen moet u de onderstaande
voorzorgsmaatregelen naleven.
Onderhoud en inspecties(P. 9)
Verbruiksartikelen(P. 10)
Afhank
elijk van de installatieomgeving, het papierformaat of het documenttype moet u verbruiksartikelen
misschien eerder dan aangegeven vervangen.
T
onercartridges
Meegeleverde tonercartridges
Hier
onder vindt u de gemiddelde capaciteit en het gewicht van de bij het apparaat geleverde tonercartridge.
Gemiddelde capaciteit
*
5.100 vel
Gewicht
Circa 0,8 kg
Vervangende tonercartridges
V
oor een optimale printkwaliteit worden originele tonercassettes van Canon aanbevolen.
Merkeigen Canon tonercartridge Gemiddelde capaciteit en gewicht van tonercartridge
Canon Cartridge 056 L
Gemiddelde capaciteit
*
5.100 vel
Ge
wicht
Circa 0,8 kg
Canon Cartridge 056
Gemiddelde capaciteit
*
10.000 vel
Ge
wicht
Circa 1,0 kg
Canon Cartridge 056 H
Gemiddelde capaciteit
*
21.000 vel
Ge
wicht
Bijlage
501
Circa 1,4 kg
*
De gemiddelde capaciteit is gebaseer
d op de standaard ‘ISO/IEC 19752’ (de wereldwijde standaard die door de ISO
(Internationale Organisatie voor Standaardisatie) is uitgegeven met betrekking tot de methode voor het bepalen van het
verbruik van tonercartridges voor monochromatische elektrofotograsche printers en multifunctionele toestellen die
printeronderdelen bevatten) bij het afdrukken op papier van A4-formaat met de standaardinstelling voor afdrukdichtheid.
Wees voorzichtig met namaaktonercartridges
Wees erop bedacht dat er Canon-namaaktonercartridges in omloop zijn. Het gebruik van namaak-
tonercartridges kan leiden tot een slechte afdrukkwaliteit of slechte machineprestaties. Canon is niet
verantwoordelijk voor defecten, ongevallen of schade als gevolg van het gebruik van een namaak-
tonercartridge.
Voor meer informatie gaat u naar global.canon/ctc.
Bij het vervangen van toner
cartridges
De tonercartridges vervangen(P. 440)
Bijlage
502
Opties
600U-06W
Als u opties op het appar
aat installeert, kunt u meer functies gebruiken.
Weten welke types opties beschikbaar zijn
Als optie verkrijgbare apparatuur(P. 504)
Systeemopties(P. 505)
Doelgericht zoek
en naar optioneel verkrijgbare apparatuur
Een papierlade toevoegen
Paper Feeder PF-C(P. 504)
Bijlage
503
Als optie verkrijgbare apparatuur
600U-06X
U kunt de functionaliteit van het appar
aat volledig benutten door als optie verkrijgbare hieronder beschreven items
toe te passen. Als optie verkrijgbare items kunt u aanschaffen bij de leverancier waar u het apparaat hebt aangeschaft
of bij de Canon-dealer ter plaatse.
Paper Feeder PF-C
Met behulp van de optionele papiertoevoer kunt u papier plaatsen met een
formaat dat afwijkt van het papier dat in de standaar
d papierlade geplaatst kan
worden. Dit bespaart u de tijd en de moeite van het vervangen van het papier.
Installatiemethode
Zie 'Aan de slag'. Handleidingen en hun inhoud(P. 516)
U kunt maximaal drie eenheden papiertoe
voer in het apparaat installeren.
Bijlage
504
Systeemopties
600U-06Y
U kunt de functionaliteit van het appar
aat volledig benutten door als optie verkrijgbare hieronder beschreven
apparatuur toe te passen. Als optie verkrijgbare apparatuur kunt u aanschaffen bij de leverancier waar u het apparaat
hebt aangeschaft of bij de Canon-dealer ter plaatse.
Barcode Printing Kit(P. 505)
PCL International Font Set(P. 505)
SD CARD(P. 506)
Barcode Printing Kit
Als de Barcode Printing Kit in het apparaat is geïnstalleerd, wordt de modus streepjescodes
afdrukk
en toegevoegd, waarmee u vanaf uw computer streepjescodes kunt afdrukken.
De Barcode Printing Kit bevat de volgende lettertypes voor streepjescodes.
OCR-B
Symb. FontInform
Symbole stethos
BarDIMM ©1997
USPS ZEBRA+4Stat
Met deze optie kunt u streepjescodes in diverse formaten genereren. U kunt alleen streepjescodes
afdrukken als PCL is ingeschakeld. Voor informatie over het gebruik van de Barcode Printing Kit
raadpleegt u de Barcode Printing Guide (Gids voor afdrukken streepjescodes) (PDF-handleiding).
Installatiemethode
Het ROM installeren(P. 507)
PCL International Font Set
Als de PCL International Font Set in het apparaat is geïnstalleerd, worden de volgende lettertypes
toege
voegd voor een PCL printer. Als resultaat kunt u afdrukken met behulp van meerdere talen
in een SAP Unicode omgeving.
Andale
®
en WorldType
®
Collection J (Japanse Versie)
Andale
®
en WorldType
®
Collection K (Koreaanse Versie)
Andale
®
en WorldType
®
Collection S (Vereenvoudigd Chinese Versie)
Andale
®
en WorldType
®
Collection T (Traditioneel Chinese Versie)
Om regionale verschillen in tekenontwerp te ondersteunen, zijn vier lettertypeversies
ingeschakeld.
Installatiemethode
Het ROM installeren(P. 507)
Bijlage
505
SD CARD
U kunt de SD-card installeren om de hieronder beschreven functies te gebruiken.
Be
veiligd afdrukken
Een document afdrukken dat is beveiligd met een pincode (beveiligd afdrukken)(P. 90)
Opgesl. taak afdr.
Een document dat op het apparaat is opgeslagen, afdrukken (Opgeslagen taak
afdrukk
en)(P. 94)
Afdrukken onderbreken, Voorrang geven aan een afdruktaak, Onderbreken / Hervatten
De huidige status van afdruktaken controleren(P. 304)
SMB-afdrukk
en
SMB congur
eren(P. 200)
Afdrukrij
Afdrukrij(P. 353)
Installatiemethode
Een SD-card installeren(P. 511)
Als u een gebruikte SD-car
d weggooit, verricht er dan <Geg. volledig wissen> voor of vernietig hem fysiek,
om te verhinderen dat uw persoonlijke informatie lekt.
Een SD-card installeren(P. 511)
Bijlage
506
Het ROM installeren
600U-070
Dit gedeelte beschrijft hoe u de Barcode Printing Kit of PCL International
Font Set in het appar
aat plaatst. Het ROM wordt aangesloten op de ROM
connectors in de rechter klep van het apparaat. Lees de
waarschuwingen in
Installatie(P. 3) voor
dat u het ROM installeert.
Voorzorgsmaatregelen bij het installeren van het ROM
Zor
g ervoor dat metalen voorwerpen, zoals schroeven, geen contact maken met de printplaten in het
apparaat. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken.
Raak de interne onderdelen, geprinte bedrading, connectoren of schakelaars niet aan. Hierdoor kan het
apparaat beschadigd raken.
Schakel het apparaat niet in als de ROM klep open is. Hierdoor kan het apparaat beschadigd raken.
Voorzorgsmaatregelen voor het vermijden van statische elektriciteit
Het ROM bevat onderdelen die gevoelig zijn voor statische elektriciteit. Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht om te vermijden dat statische elektriciteit het ROM beschadigt.
Raak alvorens het ROM vast te pakken eerst een metalen voorwerp in de kamer aan zodat statische
elektriciteit van uw lichaam kan wegvloeien.
Raak tijdens de werkzaamheden geen enkel onderdeel aan dat waarschijnlijk statische elektriciteit
produceert, zoals een display.
Om de invloed van statische elektriciteit te vermijden, mag u het ROM niet uit het verpakkingsmateriaal
nemen, behalve vlak voordat u het aansluit op de ROM connectors.
1
Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met
schoonmak
en.
Als u het apparaat uitschakelt, doe dat dan vanaf het bedieningspaneel, niet via de hoofdschakelaar.
Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)
2
Verwijder de rechterklep.
1
Open de klep enigszins in uw richting terwijl u het lipje ingedrukt houdt.
Bijlage
507
2
Verwijder de rechter klep in de richting van de pijl.
3
Verwijder de ROM klep.
1
Gebruik een munt om de schroeven te verwijderen.
2
Open de ROM klep en verwijder hem in de richting van de pijl.
4
Installeer het ROM.
Als u het ROM uitlijnt met de twee ROM connectors van het appar
aat, druk hem dan stevig aan tot hij niet
verder kan.
Bijlage
508
Het ROM loskoppelen
Houd de r
anden van het ROM vast en trek hem naar buiten, zoals onderstaande afbeelding aangeeft.
5
Plaats de ROM klep weer op zijn plaats.
1
Sluit de ROM klep door het lipje in de richting van de pijl te drukken.
2
Gebruik een munt om de schroeven weer vast te draaien.
6
Plaats de rechterklep in de richting van de pijl en sluit de klep terwijl u het lipje
ingedrukt houdt.
Als u tegelijk
ertijd een SD-card installeert, ga dan verder met
Een SD-card installeren(P. 511) .
Bijlage
509
Contr
oleren of de Barcode Printing Kit op juiste wijze is geïnstalleerd
Druk de
Conguratiepagina(P
. 416) af en controleer of 'BarDIMM' wordt
weergegeven in 'PCL'
Het ROM-geheugen is op de juiste manier geïnstalleerd als 'BarDIMM' wordt
weergegeven.
Als 'BarDIMM' niet verschijnt
Het ROM is niet corr
ect geplaatst. Verwijder het uit het apparaat en sluit het
opnieuw aan.
Bijlage
510
Een SD-card installeren
600U-071
Dit gedeelte beschrijft hoe u een SD-card plaatst en initialiseert. Plaats de
SD-car
d in de bestreffende gleuf aan de achterzijde van het apparaat. Lees
de waarschuwingen in
Installatie(P. 3) voor
dat u de SD-card plaatst.
Bedenk dat de gegevens in het apparaat die op de SD-card zijn
opgeslagen, gecodeerd zijn. Dit garandeert veilig gebruik van de SD-card
op een computer of in andere situaties omdat de gecodeerde gegevens in
de SD-card zijn beveiligd tegen onbevoegd uitpakken.
V
oordat u de SD-kaart plaatst, controleert u of hij is ingesteld op schrijfbescherming. Als de
schrijfbescherming van de kaart is ingesteld, ontgrendel de kaart dan en plaats hem in het apparaat.
1
Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met
schoonmak
en.
Als
u het apparaat uitschakelt, doe dat dan vanaf het bedieningspaneel, niet via de hoofdschakelaar.
Het apparaat uitschakelen (een afsluithandeling verrichten)(P. 35)
2
Verwijder het afdekplaatje van de SD-kaart.
1
Gebruik een munt om de schroeven te verwijderen.
2
Open de klep op de SD-card gleuf en verwijder hem in de richting van de pijl.
Bijlage
511
3
Installeer een SD-card.
Steek de SD-car
d in de sleuf voor SD-cards totdat de card klikt.
De SD-card verwijderen
Duw
de SD-card aan totdat hij klikt, zoals onderstaande afbeelding laat zien. Haal dan uw vinger weg en
verwijder het.
4
Installeer de klep van de SD-kaart weer.
1
Sluit de klep op de SD-card gleuf door hem in de greep van de klep te duwen.
2
Gebruik een munt om de schroeven weer vast te draaien.
Bijlage
512
Anti-diefstal veiligheidsgleuf van de SD-card
De SD-card gleufklep heeft een veiligheidsgleuf, waaraan u een
veiligheidskoord of equivalent kunt bevestigen.
De opening van de veiligheidsgleuf is 7,6 mm breed en 3,6 mm hoog.
Voor vragen over de veiligheidsgleuf kunt u contact opnemen met uw
bevoegde Canon-dealer.
De SD-car
d initialiseren
Wanneer u na het installeren van de SD-card het apparaat voor het eerst inschakelt,
verschijnt <Format SD Car
d?> op het display. Druk op om het initialiseren van de
SD-car
d te starten. Als het initialiseren is voltooid, is de SD-card gereed voor gebruik.
Als <Format SD Card?> niet verschijnt
Initialiseer de SD-card door <Formatteren> onder <Onderhoud SD-kaart> het instellingenmenu van het
bedieningspaneel op te geven. Onderhoud SD-kaart(P. 376)
Bijlage
513
Contr
oleren of de SD-Card goed in het apparaat is geplaatst
Druk de
Conguratiepagina(P
. 456) af. De SD-card is op de juiste manier
geplaatst als 'SD Card' in 'Instelmenu' op 'Aan' staat.
Als geen statusinformatie voor de SD-card wordt aangegeven
De SD-car
d is niet goed geplaatst. Verwijder de SD-card uit het apparaat, en
plaats hem opnieuw.
De informatie van de SD-car
d congureren
Als een SD-card werd toegevoegd nadat het printerstuurprogramma was geïnstalleerd, moet u de SD-card informatie
in het printerstuurprogramma congureren.
Opties(P. 503)
Alle gege
vens op een SD-Card verwijderen
Voordat u een SD-card weggooit, kunt u met behulp van onderstaande procedure alle gegevens op de card
verwijderen. De procedure verwijdert ook de gegevensfragmenten die normaal gesproken niet kunnen worden
verwijderd. Dit elimineert het risico dat uw gegevens worden gelezen door derden, u kunt uw SD-card nu dus veilig
weggooien.
U kunt de
ze functie uitsluitend gebruiken met de SD-card die wordt aangeduid als een beschikbaar
optioneel device.
1
Stel het apparaat in op oine.
Als
( ) brandt, druk dan op ( ).
2
Druk op ( )
3
Druk op / om <Gebruikersonderhoud> te selecteren en druk vervolgens op .
4
Ga verder met <Onderhoud SD-kaart>
<Geg. volledig wissen> in deze volgorde.
Bijlage
514
Als er een bericht wor
dt weergegeven, druk dan op
.
5
Selecteer <Ja> en druk op
.
Het appar
aat is opnieuw gestart. Hierna is het automatisch uitgeschakeld.
Als <Geg. volledig wissen> is verricht, ver
andert de instelling voor <SD-kaart> in <Uit>.
Bijlage
515
Handleidingen en hun inhoud
600U-072
Het appar
aat wordt geleverd met de volgende handleidingen. Raadpleeg deze handleidingen als u iets niet weet.
Aan de slag Lees deze handleiding eerst. Er worden enkele basisprocedures beschreven, van
het verwijder
en van het verpakkingsmateriaal tot het installeren van het
apparaat.
Gebruikershandleiding
(De
ze handleiding)
In deze handleiding worden alle functies van het apparaat beschreven. U kunt de
handleiding weer
geven in een webbrowser. U kunt informatie bekijken per
categorie of een trefwoord invoeren om alleen pagina's over een bepaald
onderwerp te bekijken.
Gebruiken Gebruikershandleiding(P. 517)
Bijlage
516
Gebruiken Gebruikershandleiding
600U-073
De Gebruik
ershandleiding is een handleiding die u via uw computer of mobiel toestel kunt raadplegen. In de
handleiding vindt u beschrijvingen van alle apparaatfuncties. U kunt een zoekopdracht ingeven op basis van het
beoogde apparaatgebruik of een trefwoord invoeren om snel de pagina te vinden die u zoekt. Het gedeelte beschrijft
de schermindeling van de Gebruikershandleiding en hoe u de handleiding moet lezen. U kunt opgeven hoe de
Gebruikershandleiding er moet uitzien.
Schermindeling van Gebruikershandleiding
Dit gedeelte beschrijft de schermen die de Gebruikershandleiding congureren en hoe u de schermknoppen gebruikt.
Lay-out van het scherm Gebruikershandleiding(P. 518)
Gebruik
ershandleiding inzien
Dit gedeelte beschrijft de betekenis van de merktekens die worden gebruikt in de Gebruikershandleiding, hoe de
toetsen op het bedieningspaneel en de knoppen op de computerdisplay zijn weergegeven, en andere zaken die u
helpen de informatie in de Gebruikershandleiding te begrijpen.
Inzien Gebruikershandleiding(P. 521)
De aanblik van de Gebruik
ershandleiding opgeven
U kunt de tekengrootte in de Gebruikershandleiding veranderen, en de schermindeling aan het apparaat waarmee u
de Gebruikershandleiding bekijkt.
De gewenste informatie opzoeken
De inhoud doorzoeken
U kunt zoek
en naar de gewenste pagina door het onderwerp te selecteren in het tabblad [Inhoudsopgave]
aan de linkerkant van het scherm.
Zoeken op trefwoord
Voer een zoekopdracht uit door een trefwoord in te voeren, zoals 'envelop' of 'tonercartridge', en de
pagina's die het trefwoord bevatten, worden vervolgens weergegeven. Daarna kunt u in deze lijst met
resultaten zoeken naar de gewenste pagina. U kunt ook zinnen opgeven zoals 'verbinding maken met een
netwerk'. Het zoeken op trefwoord ondersteunt ook de booleaanse AND-functie om te zoeken naar
meerdere trefwoorden. Voor het organiseren van het zoekscherm en hoe u er mee omgaat, raadpleegt u
Zoeken(P. 519) .
Bijlage
517
Lay-out van het scherm Gebruikershandleiding
600U-074
De Gebruik
ershandleiding is opgesplitst in verschillende schermen en de inhoud van elk scherm varieert.
Bovenste pagina
Verschijnt wanneer u Gebruikershandleiding start.
/
Klik op om ook alle gedeelten onder de hoofdstukken weer te geven. Klik op om terug te keren
naar de vorige weergave.
/
Klik hierop om heen en weer te schakelen tussen de inhoud en de zoekfunctie. Als de inhoudsopgave
wor
dt weergegeven, zorgt iedere klik op
voor een omschakeling tussen verbergen en weergeven van
het display
. Als het zoekdisplay wordt weergegeven, zorgt iedere klik op
voor een omschakeling
tussen verber
gen en weergeven van het display.
Klik hierop om de weergave van de Gebruikershandleiding te bepalen, zoals de lettergrootte of de
indeling.
Klik hierop als u informatie wilt weergeven over hoe u de Gebruikershandleiding kunt bekijken, hoe u een
zoek
opdracht uitvoert en andere informatie.
/
Klik hierop om het vorige of volgende onderwerp weer te geven.
[Kennisgeving]
Bijlage
518
Klik hierop om belangrijke informatie weer te geven waarmee u bekend moet zijn voordat u het apparaat
gaat gebruik
en.
Onderwerppagina
Deze pagina bevat informatie over het congur
eren en gebruiken van het apparaat.
Navigatie
Zie welk hoofdstukonderwerp u momenteel bekijkt.
Klik hierop om naar de overeenkomstige pagina te gaan. Klik op "Terug" in uw webbrowser om terug te
gaan naar de vorige pagina.
/
Klik op om de verborgen gedetailleerde beschrijvingen weer te geven. Klik op om de
gedetailleer
de beschrijvingen te sluiten.
Klik hierop om naar het begin van de pagina te gaan.
Zoek
en
Klik op om het zoekvenster weer te geven. Dit bevat een tekstvak om een zoekopdracht met trefwoorden
uit te voer
en en naar de gewenste pagina te zoeken.
Bijlage
519
[Voer hier trefwoord(en) in]
Voer (een) trefwoord(en) in en klik op om de zoekresultaten weer te geven. U kunt zoeken naar
pagina
's die alle zoekwoorden bevatten, door de zoekwoorden te scheiden met een spatie. Ook kunt u
naar pagina's zoeken die een exacte frase bevatten, door de trefwoorden tussen dubbele
aanhalingstekens te plaatsen.
Zoekr
esultaten
Geeft de zoekresultaten weer van de pagina's die de opgegeven trefwoorden bevatten. Zoek in de
resultaten naar de gewenste pagina en klik op de onderwerptitel van de pagina.
De inge
voerde trefwoorden worden vetgedrukt weergegeven in de zoekresultaten.
Bijlage
520
Inzien Gebruikershandleiding
600U-075
Dit gedeelte beschrijft de merktek
ens, knoppen, schermen, en andere items die worden gebruikt in de
Gebruikershandleiding. De waarschuwingen worden ook gegeven in de bij het apparaat meegeleverde 'Belangrijke
veiligheidsvoorschriften' in het 'Aan de slag'. Raadpleeg ook deze instructies.
Markeringen
Waarschuwingen met betrekking tot veiligheid, beperkingen en waarschuwingen met betrekking tot de
bediening van het appar
aat, nuttige tips en andere informatie worden weergegeven met behulp van de
onderstaande markeringen.
Hiermee wordt een waarschuwing aangeduid voor
handelingen die de dood of persoonlijk letsel tot ge
volg
kunnen hebben als ze niet juist worden uitgevoerd. Voor een
veilig gebruik van dit apparaat moet u deze waarschuwingen
altijd ter harte nemen.
Hiermee wordt aangegeven dat u voorzichtig moet zijn bij
handelingen die persoonlijk letsel tot ge
volg kunnen hebben
als ze niet juist worden uitgevoerd. Voor een veilig gebruik van
dit apparaat moet u deze waarschuwingen altijd ter harte
nemen.
Geeft een bewerking aan die niet mag worden uitgevoerd.
Lees de
ze items aandachtig door en zorg ervoor dat u de
beschreven bewerkingen niet uitvoert.
Hiermee worden bedieningsvereisten en -beperkingen
aangeduid. Lees de
ze punten zorgvuldig door voor een juiste
bediening van het apparaat en om schade aan het apparaat of
eigendom te voorkomen.
Hiermee wordt een uitleg van een handeling gegeven. Het kan
ook e
xtra informatie over een procedure bevatten.
Geeft nuttige functies of tips voor het gebruiken van het
appar
aat aan.
Toetsen en knoppen in deze handleiding
Toetsen op het bedieningspaneel en knoppen op het computerscherm worden als volgt weergegeven:
Type Voorbeeld
Toetsen op het bedieningspaneel
( )
Instellingen weergegeven op het bedieningspaneel
<Timerinstellingen>
<Papier is vastgelopen.>
Knoppen en andere interface-onderdelen die op het computerscherm worden weergegeven [Voorkeursinstellingen]
Bijlage
521
/ In deze handleiding gebruikt
De toetsen / worden gebruikt om een gewenste instelling te selecteren. Deze worden alleen beschreven
wanneer ze voor het eerst in een pagina wor
den gebruikt en worden vanaf de tweede keer weggelaten. De
toetsen
/ verschijnen bijvoorbeeld in stap 2, maar worden weggelaten vanaf stap 3.
V
oorbeeld:
1
Druk op
( ).
2
Druk op / om <Netwerk> te selecteren en druk vervolgens op .
3
Selecteer <TCP/IP-instellingen> <IPv4-instellingen> <Instellingen IP-adr.>.
De computerschermen in deze handleiding
Afhankelijk van het besturingssysteem dat u gebruikt, kan de weergave van de displays in deze handleiding iets
afwijk
en van de werkelijke displays. De weergave van het printerstuurprogramma en software kan ook variëren
afhankelijk van hun versie.
Illustraties in deze handleiding
In de afbeeldingen van de tonercartridge in de Gebruikershandleiding wordt de Canon Cartridge 056
weer
gegeven.
Bijlage
522
MEAP-applicaties beheren
600U-077
U kun MEAP-applicaties (softwar
e die de functies verbetert) op het apparaat installeren om verschillende features toe
te voegen. U kunt de functies aan uw behoeften aanpassen, bijvoorbeeld om een vericatiesysteem met IC-cards te
congureren of om drukwerk op basis van logboeken te beheren. Als u MEAP-applicaties wilt beheren, opent u het
apparaat via een webbrowser. Voor meer informatie, zie Functiehandleiding voor MEAP Application Management .
Bijlage
523
FTP-clients gebruiken
600U-078
U kunt een FTP-client gebruik
en om een FTP-server van het apparaat te openen en om instellingen op te geven om
een document af te drukken en om te netwerken. Afdrukken en instellingen kunnen worden met de opdrachtregel
standaard in het besturingssysteem geïnstalleerd, hetgeen noch specieke stuurprogramma's noch specieke
applicaties vraagt.
Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP-server
Geef instellingen op om communicatie tussen het apparaat en de clients mogelijk te maken.
Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP-server(P. 525)
Afdrukk
en via FTP-client (FTP Print)
U kunt via FTP een document naar het apparaat verzenden. Afdrukken via FTP-client (FTP Print)(P. 528)
Instellingen via FTP-client opge
ven
U kunt de apparaatinstellingen in tekstformaat ophalen en ze bewerken. Instellingen via de FTP-client
opge
ven(P. 530)
Bijlage
524
Voorbereidingen voor het gebruik van de FTP-server
600U-079
De standaar
d fabrieksinstellingen verhinderen bewerkingen door FTP-clients; geef daarom instellingen op om de
bewerkingen mogelijk te maken.
1
Start de externe UI en meld u aan in de managementstand.
De UI op afstand
starten(P
. 295)
2
Klik op [Instellingen/registratie].
3
Klik op [Netwerk] [TCP/IP-instellingen].
4
Klik op [Bewerken] in [FTP-instellingen].
Bijlage
525
5
Geef de vereiste instellingen op en klik op [OK].
[Gebruik FTP-afdrukken]
Als u wilt afdrukk
en via de FTP-client, activeer dan het selectievakje. Anders moet u het uitschakelen.
[FTP afdruk gebruikersnaam]
Gebruik alfanumerieke tekens voor de gebruikersnaam die wordt gebruikt om in te loggen op de FTP-server
voor het verrichten van FTP Print.
U kunt '
root' niet instellen.
[Wachtwoord instellen/wijzigen]
Als u het wachtwoord voor FTP Print wilt instellen, schakelt u het selectievakje in en typt u alfanumerieke
tekens voor het wachtwoord in het vak [Wachtwoord]. Typ het wachtwoord ter bevestiging nogmaals in het
vak [Bevestigen].
Als
u op [OK] klikt terwijl het selectievakje is ingeschakeld en de selectievakjes [Wachtwoord] en
[Bevestigen] zijn leeg, wordt het huidge wachtwoord verwijderd.
[UTF-8 gebruiken om naam van FTP-afdrukopdracht weer te geven]
Activeer het selectievakje als u UTF-8 tekencodering gebruikt voor de naam van het af te drukken bestand.
[Instelling via FTP toestaan]
Activeer het selectievakje als u wilt dat veranderingen aan het apparaat via de FTP-client mogelijk zijn. Als u
veranderingen aan instellingen wilt verhinderen, schakelt u het selectievakje uit.
Bijlage
526
6
Een harde reset uitvoeren.
Klik op [Appar
aatcontrole], selecteer [Harde reset] en klik vervolgens op [Uitvoeren].
De instellingen wor
den ingeschakeld nadat een harde reset is verricht.
Het bedieningspaneel gebruiken
T
evens kunt u de functie FTP Print en FTP-instellingen in- of uitschakelen in het instellingenmenu van het
bedieningspaneel.
FTP(P. 342)
KOPPELINGEN
Afdrukken via FTP-client (FTP Print)(P. 528)
Instellingen via de FTP-client opgeven(P. 530)
Bijlage
527
Afdrukken via FTP-client (FTP Print)
600U-07A
Documenten in TEXT/JPEG/TIFF indeling kunnen vanaf FTP-clients via het netwerk wor
den afgedrukt. Controleer vooraf
het IP-adres dat op het apparaat is ingesteld (
Statusafdruk netwerk(P. 457) ). Als u twijfels hebt o
ver het IP-adres,
neem dan contact op met de netwerkbeheerder.
1
Start [Opdrachtprompt].
Open het menu [Starten] en selecteer [Alle pr
ogramma's] of [Programma's]
[Bureau-accessoires]
[Opdrachtprompt].
Voor macOS-gebruikers
Start de T
erminal.
Voor UNIX gebruikers
Open het consolescherm.
2
Kopieer een document dat u wilt afdrukken in de map die wordt weergegeven bij de
opdr
achtprompt.
In een schermvoorbeeld wor
dt het document gekopieerd naar de map 'USER_NAME' in [Gebruikers] op
station C:.
3
Typ 'ftp <IP-adres van de printer>' en druk op de toets [ENTER].
Bijvoorbeeld: ftp 192.168.1.45
4
Voer de gebruikersnaam voor afdrukken via FTP in en druk op toets [ENTER].
De standaar
dgebruikersnaam is "guest".
Anonymous (een gebruik
er zonder account) kan niet worden gebruikt om in te loggen.
5
Voer het wachtwoord voor afdrukken via FTP in en druk op toets [ENTER].
Het standaar
dwachtwoord is '7654321'.
'230 Gebruiker <FTP Print gebruikersnaam> ingelogd.' verschijnt.
Bijlage
528
6
Voer 'bin' in en druk op de toets [ENTER].
De gege
vensoverdrachtmodus wordt veranderd in de binaire modus.
U moet de binair
e modus ook opgeven als u een tekstdocument afdrukt.
7
Voer 'put <af te drukken bestandsnaam>' in en druk op toets [ENTER].
Bijvoorbeeld: put voorbeeld.txt
Het document wor
dt afgedrukt.
8
Voer 'quit' (afsluiten) in en druk op de toets [ENTER].
9
Voer 'exit' (verlaten) in en druk op de toets [ENTER].
De opdr
achtprompt wordt gesloten.
Bijlage
529
Instellingen via de FTP-client opgeven
600U-07C
U kunt instellingen opge
ven, zoals de netwerkinstellingen van het apparaat, vanaf een FTP-client via een TCP/IP
netwerk. Controleer vooraf het IP-adres dat op het apparaat is ingesteld (
Statusafdruk netwerk(P. 457) ). Als u
twijfels hebt o
ver het IP-adres, neem dan contact op met de netwerkbeheerder.
1
Start [Opdrachtprompt].
Open het menu [Starten] en selecteer [Alle pr
ogramma's] of [Programma's]
[Bureau-accessoires]
[Opdrachtprompt].
Voor macOS-gebruikers
Start de T
erminal.
Voor UNIX gebruikers
Open het consolescherm.
2
Typ 'ftp <IP-adres van de printer>' en druk op de toets [ENTER].
Bijvoorbeeld: ftp 192.168.1.45
3
Voer 'root' in voor de gebruikersnaam en druk op toets [ENTER].
4
Voer het wachtwoord van de systeembeheerder in en druk op toets [ENTER].
Het standaar
dwachtwoord is '7654321'.
Het wachtwoord van de systeembeheerder instellen(P. 212)
'230 User r
oot logged in.' ('230 Gebruiker root ingelogd.') verschijnt.
5
Voer 'cd cong' in en druk op de toets [ENTER].
6
Voer 'get CONFIG <bestandsnaam>' in en druk op de toets [ENTER].
'C
ONFIG' moet in hoofdletters.
Alle tekens kunnen worden gebruikt in <bestandsnaam> (voorbeeld: get CONFIG Instelling.txt).
Het instelbestand wordt opgehaald en in de map geplaatst die verschijnt als de opdrachtprompt is
gestart. In een schermvoorbeeld wordt het document opgehaald en in de map 'USER_NAME' in
[Gebruikers] op station C: geplaatst.
Bijlage
530
7
Bewerk het congur
atiebestand in Kladblok of een vergelijkbare teksteditor.
Lijst van instel-items van het congur
atiebestand
Menu Algemeen (Algemene instellingen)
Objectnaam Instelwaarde Standaard fabrieksinstelling
DEVICE_NAME
(Naam apparaat)
Maximaal 128 tekens
LBP325x
SYS_LOC
(Locatie)
Maximaal 128 tekens
(Leeg)
SYS_CONTACT
(Systeembeheerder)
Maximaal 32 tekens
(Leeg)
ROOT_PWD
(Wachtwoord systeembeheerder)
Maximaal 16 alfanumerieke tekens
7654321
USER_JOB_CONT
(Eindgebruiker's opdrachtverwerking toestaan)
ON, OFF
OFF
LINK_URL1
(URL ondersteuningskoppeling)
Maximaal 512 alfanumerieke tekens
http://canon.jp
Menu T
CP/IP (TCP/IP instellingen)
Objectnaam Instelwaarde Standaard fabrieksinstelling
INT_ADDR
(IP-adr
es)
IP-adres
0.0.0.0
NET_MASK
(Subnetmasker)
IP-adres
0.0.0.0
DEF_GW
(Gatewayadres)
IP-adres
0.0.0.0
DHCP_ENB
(Gebruik DHCP)
ON, OFF
OFF
RARP_ENB
(Gebruik RARP)
ON, OFF
OFF
BOOTP_ENB
(Gebruik BOOTP)
ON, OFF
OFF
DNS_PADDR
(Adres primaire DNS-server)
IP-adres
0.0.0.0
DNS_SADDR IP-adres
0.0.0.0
Bijlage
531
(Adres secundaire DNS-server)
HOST_NAME
(Hostnaam)
Maximaal 47 alfanumerieke tekens
'Canon'+
'Laagste 6 cijfers
van MA
C-adres'
DOMAIN_NAME
(Domeinnaam)
Maximaal 47 alfanumerieke tekens
(Leeg)
DDNS_ENB
(DNS Dynamic Update)
ON, OFF
OFF
WINS_ENB
(WINS-r
esolutie)
ON, OFF
OFF
WINS_SERVER
(WINS serveradres)
IP-adres
0.0.0.0
ARP_PING_ENB
(ARP/PING gebruiken)
ON, OFF
OFF
LPD_ENB
(Gebruik LPD-afdrukken)
ON, OFF
ON
LPD_BANN
(Print LPD bannerpagina)
ON, OFF
OFF
RAW_ENB
(Gebruik RAW-afdrukken)
ON, OFF
ON
RAW_BIDIR_ENB
(Gebruik bidirectionele communicatie)
ON, OFF
OFF
FTP_PRINT_ENB
(Gebruik FTP-afdrukken)
ON, OFF
OFF
FTP_PRINT_USER
(Gebruikersnaam FTP Print)
Maximaal 24 alfanumerieke tekens
guest
FTP_PRINT_PWD
(Wachtwoord FTP Print)
Maximaal 24 alfanumerieke tekens
7654321
IPP_ENB
(IPP gebruik
en)
ON, OFF
ON
IPP_AUTH_ENB
(Gebruik IPP-authenticatie)
ON, OFF
OFF
IPP_AUTH_ACCUNT1
(Gebruik
ersnaam IPP vericatie)
Maximaal 24 alfanumerieke tekens (verplicht als IPP
vericatie wordt gebruikt)
guest
IPP_AUTH_PASSWD1
(Wachtwoord IPP vericatie)
Maximaal 24 alfanumerieke tekens (verplicht als IPP
vericatie wordt gebruikt)
7654321
WSD_ENB
(Gebruik WSD-afdrukk
en)
ON, OFF
ON
WSD_BROWSING
(Gebruik WSD-bladeren)
ON, OFF
ON
WSD_MULTICAST_DISCOVERY
(Gebruik Multicast Discovery)
ON, OFF
ON
HTTP_ENB
(Gebruik HTTP)
ON, OFF
ON
Bijlage
532
SNTP_ENB
(Gebruik SNTP)
ON, OFF
OFF
SNTP_ADDR
(NTP servernaam)
IP-adres of hostnaam
(Leeg)
SNTP_INTERVAL
(Pollinginterval)
1 tot 48 (uur)
24
DISCOVERY_ENB
(Reager
en op Discovery)
ON, OFF
ON
DISCOVERY_SCOPE_NAME
(Bereiknaam)
Maximaal 32 alfanumerieke tekens
standaard
EMAIL_PRINT_ENB
(POP3 RX)
ON, OFF
OFF
EMAIL_POP_ADDR
(POP3 servernaam)
Maximaal 48 alfanumerieke tekens
(Leeg)
EMAIL_POP_ACCOUNT
(POP3 gebruik
ersnaam)
Maximaal 32 alfanumerieke tekens
(Leeg)
EMAIL_POP_PASSWD
(POP3 wachtwoord)
Maximaal 32 alfanumerieke tekens
(Leeg)
EMAIL_POP_INTERVAL
(POP3 RX-interval)
0 tot 90 (min.)
0
EMAIL_POP_PORTNO
(Poortnummer POP3 server)
0 tot 65535
110
IPV4_USE
(Gebruik IPv4)
ON, OFF
ON
IPV6_USE
(Gebruik IPv6)
ON, OFF
OFF
IPV6_STATELESS_USE
(Gebruik stateless adres)
ON, OFF
ON
IPV6_MANUAL_ADDR_USE
(Gebruik handmatig adres)
ON, OFF
OFF
IPV6_MANUAL_ADDR_SET
(IP-adr
es)
IP-adres
(Leeg)
IPV6_MANUAL_ADDR_PREFIX
(V
oorvoegsel-lengte)
0 tot 128
64
IPV6_MANUAL_ROUTER_ADDR
(Standaard routeradres)
IP-adres
(Leeg)
IPV6_DHCPV6_USE
(Gebruik DHCPv6)
ON, OFF
OFF
IPV6_DNS_ADDRESS_PRI
(Adr
es primaire DNS-server)
IP-adres
(Leeg)
IPV6_DNS_ADDRESS_SEC
(Adres secundaire DNS-server)
IP-adres
(Leeg)
IPV6_DNS_NAME_SAME_AS_IPV4
(Gebruik IPv4-host/domeinnamen)
ON, OFF
OFF
Bijlage
533
IPV6_DNS_HOST_NAME_V6
(Hostnaam)
Maximaal 47 alfanumerieke tekens
'Canon'+
'Laagste 6 cijfers
van MA
C-adres'
IPV6_DNS_DOMAIN_NAME_V6
(Domeinnaam)
Maximaal 47 alfanumerieke tekens
(Leeg)
IPV6_DNS_DYNAMIC_SET
(DNS Dynamic Update)
ON, OFF
OFF
IPV6_DNS_STATELESS
(Registr
eer stateless adres)
ON, OFF
OFF
IPV6_DNS_MANUAL
(Registreer handmatig adres)
ON, OFF
OFF
IPV6_DNS_STATEFUL
(Registreer stateful adres)
ON, OFF
OFF
Menu SMB server (SMB instellingen)
Objectnaam Instelwaarde Standaard fabrieksinstelling
SMB_ENB
(SMB gebruik
en)
ON, OFF
OFF
SMB_SERVER
(Servernaam)
Maximaal 16 tekens
(Leeg)
SMB_WG
(Werkgroepnaam)
Maximaal 16 tekens
WORKGROUP
SMB_COMMENT
(Opmerking)
Maximaal 192 tekens
(Leeg)
SMB_LM_ENB
(Gebruik LM-aankondiging)
ON, OFF
OFF
SMB_PRINT_ENB
(Gebruik SMB-afdrukken)
ON, OFF
OFF
SMB_PRINTER
(Printernaam)
Maximaal 13 tekens
PRINTER
Menu SNMP (SNMP instellingen)
Objectnaam Instelwaarde Standaard fabrieksinstelling
SNMP_V1_ENB
(Gebruik SNMPv1)
ON, OFF
ON
SNMP_COMMUNITY1_ENB
(Gebruik Community-naam 1)
ON, OFF
ON
SNMP_COMMUNITY1_ACCESS
(T
oegangspermissie MIB)
RW (Lezen/schrijven), RO (Alleen lezen)
RO
SNMP_COMMUNITY1_NAME
(Communitynaam 1)
Maximaal 32 alfanumerieke
tekens
public
Bijlage
534
SNMP_COMMUNITY2_ENB
(Gebruik Community-naam 2)
ON, OFF
OFF
SNMP_COMMUNITY2_ACCESS
(T
oegangspermissie MIB)
RW (Lezen/schrijven), RO (Alleen lezen)
RO
SNMP_COMMUNITY2_NAME
(Communitynaam 2)
Maximaal 32 alfanumerieke
tekens
public2
SNMP_V3_ENB
(Gebruik SNMPv3)
ON, OFF
OFF
SNMP_GET_PRT_MNG_INFO
(Haal printerbeheerinformatie van host)
ON, OFF
OFF
Menu SPOOLER (spoolinstellingen)
Objectnaam Instelwaarde Standaard fabrieksinstelling
SPOOL_ENB
(Gebruik Spooler)
ON, OFF
OFF
Menu ST
ART TIMER (Wachttijd-instellingen voor het maken van een verbinding bij het opstarten)
Objectnaam Instelwaarde Standaard fabrieksinstelling
STRT_DELAY_TIME
(W
achttijd voor verbinding bij opstart)
0 tot 300 (sec.)
0
Menu RUI (instellingen e
xterne UI)
Objectnaam Instelwaarde Standaard fabrieksinstelling
RUI_ENB
(Externe UI gebruiken)
ON, OFF
ON
8
Voer 'put <bestandsnaam> CONFIG' in en druk op de toets [ENTER].
Geef de be
werkte bestandsnaam in in <bestandsnaam> (voorbeeld: put Instelling.txt CONFIG).
Het instelbestand is geüpload.
9
Voer 'reset ontvangen' in druk op de toets [ENTER].
Het appar
aat wordt opnieuw gestart. De instellingen worden ingeschakeld nadat het apparaat opnieuw is
gestart.
10
Bevestig dat het apparaat opnieuw is gestart, druk u op de toets [C] terwijl u de toets
[Ctrl] ingedrukt houdt.
Bijlage
535
11
Voer 'quit' (afsluiten) in en druk op de toets [ENTER].
12
Voer 'exit' (verlaten) in en druk op de toets [ENTER].
De opdr
achtprompt wordt gesloten.
KOPPELINGEN
Netwerk(P. 338)
Bijlage
536
Overige
600U-07E
In de
ze bijlage worden basisbewerkingen van Windows beschreven. De bijlage bevat verder disclaimers,
auteursrechtinformatie en andere belangrijke informatie.
Bijlage
537
Basisbewerkingen in Windows
600U-07F
De printermap weergeven(P. 538)
[Netwerkdetectie] inschakelen(P. 538)
Printers weergeven die worden gedeeld op de printserver(P. 539)
Het scherm [Installatie van softwareprogramma's/handleidingen] weergeven(P. 540)
Een testpagina afdrukken in Windows(P. 540)
De bitarchitectuur controleren(P. 541)
De computernaam controleren(P. 542)
De printerpoort controleren(P. 543)
Bidirectionele communicatie controleren(P. 544)
Als u afdrukt vanuit de app Windows Store(P. 545)
Afhank
elijk van welke computer u gebruikt, kan de handeling verschillen.
De printermap weer
geven
Windows Vista
[Start]
selecteer [Congur
atiescherm]
[Printer].
Windo
ws 7/Server 2008 R2
[Starten]
selecteer [Apparaten en printers].
Windo
ws 8/Server 2012
Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm
selecteer [Congur
atiescherm]
[Apparaten en printers weergeven].
Windo
ws 8.1/Server 2012 R2
Klik met de rechtermuisknop op [Start]
selecteer [Congur
atiescherm]
[Apparaten en printers weergeven].
Windo
ws 10
[
] selecteer [Systeem] [Congur
atiescherm]
[Hardware en geluiden] [Apparaten en printers].
Windo
ws Server 2008
[Start]
selecteer [Congur
atiescherm]
dubbelklik op [Printers].
Windo
ws Server 2016
Klik met de rechtermuisknop op [
] selecteer [Congur
atiescherm]
[Hardware] [Apparaten en
printers].
[Netwerk
detectie] inschakelen
Schakel [Netwerkdetectie] in om de computers op uw netwerk te bekijken.
Windows Vista
[Start]
selecteer [Congur
atiescherm]
[Netwerkstatus en -taken weergeven] selecteer [Netwerkdetectie
inschak
elen] onder [Netwerkdetectie].
Windows 7/Server 2008 R2
[Starten]
selecteer [Congur
atiescherm]
[Netwerkstatus en -taken weergeven] [Geavanceerde
instellingen voor delen wijzigen] selecteer [Netwerkdetectie inschakelen] onder [Netwerkdetectie].
Windo
ws 8/Server 2012
Bijlage
538
Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm selecteer [Congur
atiescherm]
[Netwerkstatus en -taken weergeven] [Geavanceerde instellingen voor delen wijzigen] selecteer
[Netwerk
detectie inschakelen] onder [Netwerkdetectie].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klik met de rechtermuisknop op [Start]
selecteer [Congur
atiescherm]
[Netwerkstatus en -taken
weer
geven]
[Geavanceerde instellingen voor delen wijzigen] selecteer [Netwerkdetectie inschakelen]
onder [Netwerk
detectie].
Windows 10
[
] selecteer [Systeem] [Congur
atiescherm]
[Netwerkstatus en -taken weergeven] [Geavanceerde
instellingen voor delen wijzigen] selecteer [Netwerkdetectie inschakelen] onder [Netwerkdetectie].
Windo
ws Server 2008
[Start]
selecteer [Congur
atiescherm]
dubbelklik op [Netwerkcentrum] selecteer [Netwerkdetectie
inschak
elen] onder [Netwerkdetectie].
Windows Server 2016
Klik met de rechtermuisknop op [
] selecteer [Congur
atiescherm]
[Netwerkstatus en -taken
weer
geven]
[Geavanceerde instellingen voor delen wijzigen] selecteer [Netwerkdetectie inschakelen]
onder [Netwerkdetectie].
Printers weergeven die worden gedeeld op de printserver
1
Open Windows Verkenner.
Windows Vista/7/Server 2008
[Starten]
selecteer [Alle programma's] of [Programma's] [Bureau-accessoires] [Windows Verkenner].
Windo
ws 8/Server 2012
Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm
selecteer [Verkenner].
Windo
ws 8.1/Server 2012 R2
Klik met de rechtermuisknop op [Start]
selecteer [Verkenner].
Windo
ws 10/Server 2016
Klik met de rechtermuisknop op [
] selecteer [Verkenner].
2
Selecteer de printerserver in [Netwerk] of [Mijn netwerklocaties].
Als u wilt zien welk
e computers in het netwerk zijn opgenomen, moet u mogelijk netwerkdetectie
inschakelen of in het netwerk zoeken naar computers.
Gedeelde printers wor
den weergegeven.
Bijlage
539
Het scherm [Installatie van softwar
eprogramma's/handleidingen] weergeven
Als uw computer het scherm [Installatie van softwareprogramma's/handleidingen] niet weergeeft nadat u de CD-
ROM/DVD-ROM hebt geplaatst, volg dan onderstaande procedure. De stationsnaam van CD-ROM/DVD-ROM wordt in
deze handleiding aangeduid met "D:". De naam van CD-ROM/DVD-ROM kan verschillen afhankelijk van de computer
die u gebruikt.
Windows Vista/7/Server 2008
[Starten] voer ‘D:\MInst.exe’ in bij [Programma's en bestanden zoeken] of [Zoekopdracht starten] druk op
de toets [ENTER].
Windo
ws 8/Server 2012
Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm [Uitvoeren] voer ‘D:\MInst.exe’ in
klik op [OK]
Windo
ws 8.1/Server 2012 R2
Klik met de rechtermuisknop op [Start] [Uitvoeren] voer ‘D:\MInst.exe’ in klik op [OK]
Windo
ws 10
Klik op [Stel een vraag] typ ‘D:\MInst.exe’ klik op [D:\MInst.exe] dat wordt weergegeven als het
zoekr
esultaat.
Windows Server 2016
Klik op [ ] typ ‘D:\MInst.exe’ klik op [D:\MInst.exe] dat wordt weergegeven als het zoekresultaat.
Een testpagina afdrukk
en in Windows
U kunt controleren of het printerstuurprogramma werkt door een testpagina af te drukken in Windows.
1
Plaats papierformaat A4 in de papierlade of de multifunctionele lade.
Papier
plaatsen(P
. 39)
2
Open de printermap.
De printermap weergeven(P. 538)
3
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma voor
dit appar
aat, en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].
Bijlage
540
4
Klik op [Testpagina afdrukken] op tabblad [Algemeen].
De testpagina wor
dt afgedrukt.
De bitarchitectuur controleren
Weet u niet zeker of op uw computer de 32-bits of 64-bits versie van Windows wordt uitgevoerd, volg dan
onderstaande procedure.
1
Geef [Congur
atiescherm] weer.
Windows Vista/7/Server 2008
[Starten]
selecteer [Conguratiescherm].
Windows 8/Server 2012
Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm selecteer [Congur
atiescherm].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klik met de rechtermuisknop op [Start]
selecteer [Congur
atiescherm].
Windows 10 / Server 2016
Ga naar stap 2.
Bijlage
541
2
Geef [Systeem] weer.
Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012
Klik op [Systeem en onderhoud] of [Systeem en be
veiliging]
[Systeem].
Windo
ws 10/Server 2016
Klik op [
] [Instellingen] [Systeem] selecteer [Info].
Windo
ws Server 2008
Dubbelklik op [Systeem].
3
Controleer de bitarchitectuur.
Voor 32-bit versies wordt
[32 bitsbesturingssysteem] weer
gegeven.
Voor 64-bit versies wordt
[64 bitsbesturingssysteem] weergegeven.
De computernaam contr
oleren
1
Geef [Congur
atiescherm] weer.
Windows Vista/7/Server 2008
[Starten]
selecteer [Congur
atiescherm].
Windows 8/Server 2012
Klik met de rechtermuisknop in de linker benedenhoek van het scherm
selecteer [Conguratiescherm].
Windows 8.1/Server 2012 R2
Klik met de rechtermuisknop op [Start] selecteer [Congur
atiescherm].
Windows 10
Klik op [
] selecteer [Systeem] [Congur
atiescherm].
Windows Server 2016
Klik met de rechtermuisknop op [
] selecteer [Congur
atiescherm].
Bijlage
542
2
Geef [Systeem] weer.
Windows Vista/7/8/10/Server 2008 R2/Server 2012/Server 2016
Klik op [Systeem en onderhoud] of [Systeem en be
veiliging]
[Systeem].
Windo
ws Server 2008
Dubbelklik op [Systeem].
3
Controleer de naam van de computer.
De printerpoort contr
oleren
1
Open de printermap.
De printermap weergeven(P. 538)
2
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma voor
dit appar
aat, en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].
Bijlage
543
3
Controleer op het tabblad [Poorten] dat de poort correct is geselecteerd.
Bidir
ectionele communicatie controleren
1
Open de printermap.
De printermap weergeven(P. 538)
2
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van het printerstuurprogramma voor
dit appar
aat, en klik op [Eigenschappen van printer] of [Eigenschappen].
Bijlage
544
3
Controleer of op het tabblad [Poorten] het selectievakje [Ondersteuning in twee
richtingen inschak
elen] is geactiveerd.
Als u afdrukt vanuit de app Windo
ws Store
Windows 8.1/Server 2012 R2
Geef de tekens aan de rechterzijde van het scherm weer
Tik of klik op [Apparaten] [Afdrukken] Het
stuurpr
ogramma dat u gebruikt
[Afdrukken].
Windo
ws 10
Tik of klik op [Afdrukken] op de toepassing
Het stuurprogramma dat u gebruikt [Afdrukken].
Windo
ws Server 2012
Geef de tekens aan de rechterzijde van het scherm weer
Tik of klik op [Apparaten] Het stuurprogramma
dat u gebruikt [Afdrukken].
Als u afdrukt volgens de
ze methode, is er slechts een beperkt aantal instellingen beschikbaar.
Bijlage
545
Als het bericht [Er is iets met de printer. Ga naar het bur
eaublad om dit op te lossen.] wordt weergegeven,
gaat u naar het bureaublad en volgt u de instructies in het dialoogvenster. Dit bericht verschijnt als de
machine zodanig is ingesteld dat de gebruikersnaam wordt weergegeven tijdens taken zoals afdrukken.
Bijlage
546
Voorbeelden van lettertypen
600U-07H
Met het menu Utilility kunt u lijsten met lettertypen afdrukk
en. Deze lijsten vormen een uitgebreid overzicht van alle
lettertypen die momenteel beschikbaar zijn. Hierin vindt u de namen en afdrukvoorbeelden van de lettertypen die zijn
opgeslagen op de printer.
Schaalbare lettertypen (PCL)(P. 548)
Schaalbare OCR-lettertypen (PCL) (P. 551)
Bitmaplettertypen (PCL)(P. 551)
Bijlage
547
Schaalbare lettertypen (PCL)
Bijlage
548
Bijlage
549
Bijlage
550
Schaalbare OCR-lettertypen (PCL)
Bitmaplettertypen (PCL)
Bijlage
551
Kennisgeving
600U-07J
IPv6 Ready-logo
De protocolset in dit apparaat heeft het IPv6 Ready-logo Phase-2 verkregen, vastgesteld door het
IPv6 Forum.
Pr
oductgegevens die verplicht zijn krachtens COMMISSIEVERORDENING (EG) nr.
801/2013 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1275/2008
Stroomverbruik van het product in netwerk-stand-by als bekabelde netwerkpoorten zijn aangesloten en alle draadloze
netwerkpoorten zijn geactiveerd (indien deze tegelijkertijd beschikbaar zijn).
Naam model Stroomverbruik van het product in netwerk-stand-by
LBP325x 3,0 W of minder
De bo
venstaande waarde(n) zijn de werkelijke waarden voor één willekeurig gekozen apparaat en kunnen
daarom afwijken van de waarde van het gebruikte apparaat. De waarden zijn gemeten zonder dat er
optionele netwerkpoorten waren verbonden en/of geactiveerd.
WEEE- en batterijrichtlijnen
Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie en EER (Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
Met de
ze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2012/19/EU), de
richtlijn 2006/66/EG betreffende batterijen en accu's en/of de plaatselijk geldende wetgeving waarin deze richtlijnen
zijn geïmplementeerd, niet bij het normale huisvuil mag worden weggegooid.
Indien onder het hierboven getoonde symbool een chemisch symbool gedrukt staat, geeft dit in overeenstemming
met de richtlijn betreffende batterijen en accu's aan dat deze batterij of accu een zwaar metaal bevat (Hg = kwik, Cd =
cadmium, Pb = lood) waarvan de concentratie de toepasselijke drempelwaarde in overeenstemming met de
genoemde richtlijn overschrijdt.
Dit product dient te worden ingeleverd bij een hiervoor aangewezen inzamelpunt, bijv. door dit in te leveren bij een
hiertoe erkend verkooppunt bij aankoop van een gelijksoortig product, of bij een ociële inzameldienst voor de
recycling van elektrische en elektronische apparatuur (EEA) en batterijen en accu's. Door de potentieel gevaarlijke
stoffen die gewoonlijk gepaard gaan met EEA, kan onjuiste verwerking van dit type afval mogelijk nadelige gevolgen
hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid.Uw medewerking bij het op juiste wijze weggooien van dit
product draagt bij tot effectief gebruik van natuurlijke hulpbronnen.
Voor verdere informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw plaatselijke gemeente,
afvaldienst, ociële dienst voor klein chemisch afval of afvalstortplaats, of kunt u terecht op www.canon-europe.com/
weee, of www.canon-europe.com/battery.
Bijlage
552
Envir
onmental Information
Reducing your environmental impact while saving money
Power Consumption and Activation Time
The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is designed and set
in a way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to Ready Mode. In this mode it can
print again immediately if required. If the product is not used for a time, the device switches to its Power Save Mode.
The devices consume less power (Watt) in these modes.
If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save Mode, please
consider that this device may then only switch to a lower energy level after a longer period of time or not at all.
Canon does not recommend extending the Activation Times from the optimum ones set as default.
Energy Star®
The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase of energy ecient
models, which help to minimise environmental impact.
Products which meet the stringent requirements of the Energy Star® programme for both environmental benets and
the amount of energy consumption will carry the Energy Star® logo accordingly.
Paper types
This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certied to an environmental stewardship
scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can support printing on media
down to a weight of 64g/m².
Lighter paper means less resources used and a lower environmental footprint for your printing needs.
Duplex printing (Standard duplex printing products only)
Duplex printing capability enables you to print on both sides automatically, and therefore helps to reduce the use of
valuable resources by reducing your paper consumption.
The duplex function has been auto enabled during the set up and driver installation and Canon strongly recommends
that you do not disable this function. You should continue to use the duplex function to reduce the environmental
impact of your work with this product at all times.
Disclaimer
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
CANON INC. BIEDT GEEN ENKELE GARANTIE MET BETREKKING TOT DIT MATERIAAL, UITDRUKKELIJK NOCH
STILZWIJGEND, BEHALVE ZOALS HIERIN GEBODEN, INCLUSIEF, EN ZONDER BEPERKINGEN DAARVAN, GARANTIES
OP HET GEBIED VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF HET INBREUK MAKEN OP
ENIG RECHT. CANON INC. IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INCIDENTELE OF SECUNDAIRE SCHADE
VAN WELKE AARD DAN OOK, NOCH VOOR VERLIEZEN OF UITGAVEN ALS RESULTAAT VAN HET GEBRUIK VAN DIT
MATERIAAL.
Als u niet over Adobe Reader beschikt om de handleidingen in PDF-indeling te bekijken, probeert u een ander
programma zoals PDF Preview van Vivid Document Imaging Technologies.
Handelsmerken
Adobe, Acrobat en Reader zijn gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Safari, Mac, Mac OS en OS X zijn handelsmerken van Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Microsoft Edge, Excel en PowerPoint zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere
landen.
iOS is een handelsmerk of gedeponeerd handelsmerk van Cisco in de Verenigde Staten en andere landen, en wordt
onder licentie gebruikt.
"MEAP" is een handelsmerk van CANON Inc. en verwijst naar een "toepassingsplatform" voor multifunctionele en
single-function printers van Canon.
Mopria®, het Mopria® logo en het Mopria® Alliance logo zijn gedeponeerde handelsmerken en servicemerken van
Mopria Alliance, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. Gebruik zonder toestemming is strikt verboden.
Google Cloud Print, Google Chrome en Android zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Google Inc.
UFST: Copyright © 1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by Monotype Imaging Inc.
Bijlage
553
This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST® under license from Monotype Imaging, Inc.
UFST® is a tr
ademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and Trademark Oce and may
be registered in certain jurisdictions.
Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en logo's zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
Or
acle en / of diens dochterondernemingen.
Copyright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
Pr
otected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763; 6,639,593;
6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.
All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as dened by Adobe Systems
Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for Adobe Systems'
implementation of the PostScript language interpreter.
Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or similar item
refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript technology created or licensed
by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to be merely compatible with the PostScript
language.
Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either registered trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Alle andere product- en merknamen zijn gedeponeerde handelsmerken, handelsmerken of servicemerken van de
respectieve eigenaren.
Bijlage
554
Cop
yright
Zonder vooraf verleende toestemming is volledige of gedeeltelijke vermenigvuldiging van de inhoud van dit document
verboden.
Wettelijke beperkingen op het gebruik van uw product en het gebruik van afbeeldingen
Het is mogelijk dat het gebruik van uw product voor het scannen, afdrukken of anderszins reproduceren van
bepaalde documenten, alsmede het gebruik van der
gelijke gescande, afgedrukte of anderszins via dit product
gereproduceerde beelden of afbeeldingen van rechtswege is verboden en kan leiden tot strafrechtelijke
vervolging en/of andere, civielrechtelijke procedures. Hieronder treft u een onvolledige lijst van dergelijke
documenten aan. Deze lijst dient uitsluitend als richtlijn. Als u eraan twijfelt of het gebruik van uw product voor
het scannen, afdrukken of anderszins reproduceren van een bepaald document, alsmede het gebruik van
dergelijke gescande, afgedrukte of anderszins via dit product gereproduceerde beelden of afbeeldingen wettelijk
is toegestaan, dient u vooraf uw juridisch adviseur te raadplegen.
Papiergeld
Travelers checks
Postwissels
Voedselbonnen
Depositobewijzen
Paspoorten
Postzegels (al dan niet afgestempeld)
Immigratiebescheiden
Voor identicering gebruikte tekens of insignes
Belastingzegels (al dan niet afgestempeld)
Documenten betreffende vervangende of algemene dienstplicht
Obligaties of andere bewijzen van schuldbekentenis
Van overheidswege verstrekte cheques of wissels
Aandelencerticaten
Rijbewijzen en eigendomspapieren van motorvoertuigen
Van copyright voorziene werken/kunstwerken zonder toestemming van degene bij wie het copyright berust
V_190320
Bijlage
555
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
V
ersion 1.1.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at:
http://scripts.sil.org/OFL
-----------------------------------------------------------
SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
-----------------------------------------------------------
PREAMBLE
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide
development of collaborative font projects, to support the font
creation efforts of academic and linguistic communities, and to
provide a free and open framework in which fonts may be shared and
improved in partnership with others.
The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modied and
redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The
fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
however, cannot be released under any other type of license. The
requirement for fonts to remain under this license does not apply to
any document created using the fonts or their derivatives.
DEFINITIONS
"Font Software" refers to the set of les released by the Copyright
Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may
include source les, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specied as such after the
copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software
components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Modied Version" refers to any derivative made by adding to,
deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the
components of the Original Version, by changing formats or by porting
the Font Software to a new environment.
"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical
writer or other person who contributed to the Font Software.
PERMISSION & CONDITIONS
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed,
modify, redistribute, and sell modied and unmodied copies of the
Font Software, subject to the following conditions:
SIL OPEN FONT LICENSE
556
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in
Original or Modied V
ersions, may be sold by itself.
2) Original or Modied Versions of the Font Software may be bundled,
redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
contains the above copyright notice and this license. These can be
included either as stand-alone text les, human-readable headers or
in the appropriate machine-readable metadata elds within text or
binary les as long as those elds can be easily viewed by the user.
3) No Modied Version of the Font Software may use the Reserved Font
Name(s) unless explicit written permission is granted by the
corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
primary font name as presented to the users.
4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font
Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
Modied Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
permission.
5) The Font Software, modied or unmodied, in part or in whole,
must be distributed entirely under this license, and must not be
distributed under any other license. The requirement for fonts to
remain under this license does not apply to any document created using
the Font Software.
TERMINATION
This license becomes null and void if any of the above conditions are
not met.
DISCLAIMER
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
SIL OPEN FONT LICENSE
557
- 1 -
Diensten van derden
Als u via het PRODUCT diensten van derden gebruikt, moeten deze diensten aan onderstaande voorwaarden
voldoen.
Als u via de SOFTWARE toegang neemt tot inhoud van derden of deze ontvangt (bijvoorbeeld tekst,
afbeeldingen, video's, audio's, of software), is het (tenzij nadrukkelijk toegestaan door de eigenaar van de
inhoud of door van toepassing zijnde wetgeving) verboden om (a) deze inhoud te 'scrapen', er databases van
te vormen of er anderszins permanent kopieën van te genereren, of gecachete kopieën langer bewaren dan is
toegestaan door de cachekop; (b) deze inhoud te kopiëren, te vertalen, te veranderen, er een afgeleid werk
van te genereren of aan enige derde partij te verkopen, te verhuren, uit te lenen, door te geven, te
verspreiden, openbaar weer te geven, of in sublicentie te geven; (c) de bron of eigenaarschap in een verkeerd
daglicht te stellen; en (d) enige vermelding van auteursrecht, handelsmerk of ander eigendomsrecht te
verwijderen, te bedekken, of te veranderen, enige auteursbijdragen, juridische kennisgevingen of andere
identificatiemiddelen van de oorsprong van het bronmateriaal te vervalsen of te verwijderen.
- 2 -
Software onderhevig aan overige licentievoorwaarden
Raadpleeg de softwaretabel en de bijbehorende licentietermen hieronder voor meer informatie en
bijbehorende licentievoorwaarden.
Softwaretabel
Softwarenamen
A
lgemene voorwaarden van de
licentie:
Zie pagina
Adobe PostScript 3 4
HttpClient2.0 Alpha1 Release 11
Crypto API 13
expat 14
J2ME 15
libjingle 16
MD4 17
NET-SNMP 18
OpenSSL 25
OSGi Release 4.2
29
servlet.jar 35
- 3 -
Mocht u de broncode van de onderstaande software nodig hebben, dan kunt u een e-mail met de volgende
informatie in het Engels of Japans sturen naar <[email protected]o.jp>
-Naam van het model dat u hebt aangeschaft.
-ID-nummer van het product op het etiket aan de achterzijde van het apparaat.
Raadpleeg de softwaretabel en de bijbehorende licentietermen hieronder voor meer informatie en
bijbehorende licentievoorwaarden.
Softwaretabel
Softwarenamen Algemene voorwaarden van de
licentie:
Zie pagina
Linux 38
glibc
45
json-glib
glib 54
- 4 -
Adobe PostScript 3
Copyright 2007-2008 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved.
Portions include software under the following terms:
______________________________________________________________________________________
This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security Inc.
______________________________________________________________________________________
Portions of Pool.c_Copyright 1987 - NeXT, Inc., and portions of Graphics.c_Copyright 1988 NeXT, Inc. as an
unpublished work. All Rights Reserved.
______________________________________________________________________________________
The Apache Software License, Version 1.1
This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
Portions Copyright (c) 1998-2000 The Apache Software Foundation. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must include the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)."
Alternately, this acknowledgment may appear in the software itself, if and wherever such third-party
acknowledgments normally appear.
4. The names "Xerces" and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote products
derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact
apache@apache.org.
5. Products derived from this software may not be called "Apache", nor may "Apache" appear in their name,
without prior written permission of the Apache Software Foundation.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE APACHE SOFTWARE
FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
- 5 -
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This software consists of voluntary contributions made by many individuals on behalf of the Apache Software
Foundation and was originally based on software copyright (c) 1999, International Business Machines, Inc.,
http://www.ibm.com. For more information on the Apache Software Foundation, please see
<http://www.apache.org/>.
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1990 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 1985, 1986 The Regents of the University of California. All rights reserved.
- 6 -
This code is derived from software contributed to Berkeley by James A. Woods, derived from original work by
Spencer Thomas and Joseph Orost.
Redistribution and use in source and binary forms are permitted provided that the above copyright notice and
this paragraph are duplicated in all such forms and that any documentation, advertising materials, and other
materials related to such distribution and use acknowledge that the software was developed by the University
of California, Berkeley. The name of the University may not be used to endorse or promote products derived
from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED ``AS IS'' AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Portions Copyright (c) 1993 X Consortium
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS ORIMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THEX CONSORTIUM BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER INAN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR INCONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization from the X
Consortium.
______________________________________________________________________________________
NOTICE REGARDING SABLOTRON
March 27, 2003
- 7 -
Portions of this product are based on Modifications created from the Original Code known as the "Sablotron
XSLT Processor". The Sablotron XSLT Processor is subject to the Mozilla Public License Version 1.1 (the
"License"). You may obtain a copy of
the License at http://www.mozilla.org/MPL/
Software distributed under the License is distributed on an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing rights and limitations under
the License.
The Original Code is the Sablotron XSLT Processor.
The Initial Developer of the Original Code is Ginger Alliance Ltd. Portions created by Ginger Alliance are
Copyright (C) 2000 Ginger Alliance Ltd. All Rights Reserved.
Pursuant to sections 3.2 and 3.6 of the License, the Modifications created by Adobe Systems Incorporated are
available as Source Code. The Modifications may be downloaded via the Internet from:
http://partners.adobe.com/asn/tech/xml/sablotron/index.jsp
The Original Code may be downloaded via the Internet from:
https://sourceforge.net/projects/sablotron/
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1982, 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the
University of California. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its
contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
- 8 -
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu. This code accompanies the book:
Alexandrescu, Andrei. "Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright
(c) 2001. Addison-Wesley.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this
permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Welsey Longman make no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Portions developed by the University of California, Berkeley.
______________________________________________________________________________________
Portions Copyright © 1991-2005 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in
http://www.unicode.org/copyright.html.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and
associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and associated documentation (the
"Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use,
copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit persons
to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that (a) the above copyright notice(s) and
this permission notice appear in all copies of the Data Files or Software, (b) both the above copyright notice(s)
and this permission notice appear in associated documentation, and (c) there is clear notice in each modified
Data File or in the Software as well as in the documentation associated with the Data File(s) or Software that
the data or software has been modified.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
- 9 -
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR
ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES
WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE.
Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise
to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of
the copyright holder.
Unicode and the Unicode logo are trademarks of Unicode, Inc., and may be registered in some jurisdictions. All
other trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.
______________________________________________________________________________________
Adobe shall retain and reproduce, and require its Sublicensees to retain and reproduce JIM's following copyright
notice within each copy of the licensed programs in any form, in whole or in part: 1981, 1990 JMI Consultants,
Inc. All rights reserved."
______________________________________________________________________________________
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
Portions Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
This code is derived from software contributed to Berkeley by Chris Torek.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
- 10 -
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
______________________________________________________________________________________
The Loki Library
Portions Copyright (c) 2001 by Andrei Alexandrescu // This code accompanies the book: Alexandrescu, Andrei.
"Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns Applied". Copyright (c) 2001. Addison-Wesley.
Permission to use, copy, modify, distribute and sell this software for any purpose is hereby granted without fee,
provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this
permission notice appear in supporting documentation. The author or Addison-Wesley Longman make no
representations about the suitability of this software for any purpose. It is provided "as is" without express or
implied warranty.
______________________________________________________________________________________
Updated Information/Additional Third Party Code Information available at http://www.adobe.com/go/thirdparty .
______________________________________________________________________________________
- 11 -
HttpClient2.0 Alpha1 Release
This product includes software developed by the Apache Software Foundation
(http://www.apache.org/) and is subject to the following terms and conditions.
Copyright (c) 2001 The Apache Software Foundation. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
3. The end-user documentation included with the redistribution, if any, must
include the following acknowledgement:
"This product includes software developed by the Apache Software Foundation
(http://www.apache.org/)."
Alternately, this acknowledgement may appear in the software itself, if and
wherever such third-party acknowledgements normally appear.
4. The names "The Jakarta Project", "Commons", "Xerces", "Crimson", "Velocity",
and "Apache Software Foundation" must not be used to endorse or promote
products derived from this software without prior written permission. For written
permission, please contact [email protected].
5. Products derived from this software may not be called "Jakarta", "Commons",
"Xerces" "Crimson", "Velocity", or "Apache", nor may "Jakarta", "Commons",
"Xerces" "Crimson", "Velocity", or "Apache" appear in their names without prior
written permission of the Apache Group.
- 12 -
NO WARRANTY
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL
THE APACHE SOFTWARE FOUNDATION OR ITS CONTRIBUTORS
BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
This software consists of voluntary contributions made by many individuals on
behalf of the Apache Software Foundation. For more information on the Apache
Software Foundation, please see <http://www.apache.org/>.
- 13 -
Crypto API
COPYRIGHT INFORMATION
Copyright (c) 2000 The Legion Of The Bouncy Castle (http://www.bouncycastle.org)
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
- 14 -
expat
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
and Clark Cooper
Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Expat maintainers.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated
documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the
rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of
the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR
COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
- 15 -
J2ME
Software is a “commercial item,” as that term is defined in 48 C.F.R. 2.101 (Oct. 1995), consisting of “commercial
computer software” and “commercial computer software documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R.
12.212 (Sept. 1995).
Consistent with 48 C.F.R. 12.212 and 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4 (June 1995), all U.S.
Government End Users acquire Software with only those rights set forth herein.
- 16 -
libjingle
Copyright 2004--2007, Google Inc.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without
specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED
AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
- 17 -
MD4
"RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm"
- 18 -
NET-SNMP
Various copyrights apply to this package, listed in various separate parts
below. Please make sure that you read all the parts. Up until 2001,
the project was based at UC Davis, and the first part covers all code
written during this time. From 2001 onwards, the project has been
based at SourceForge, and Networks Associates Technology, Inc hold the
copyright on behalf of the wider Net-SNMP community, covering all
derivative work done since then. An additional copyright section has
been added as Part 3 below also under a BSD license for the work
contributed by Cambridge Broadband Ltd. to the project since 2001.
An additional copyright section has been added as Part 4 below also
under a BSD license for the work contributed by Sun Microsystems, Inc.
to the project since 2003.
Code has been contributed to this project by many people over
the years it has been in development, and a full list of contributors
can be found in the README file under the THANKS section.
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) -----
Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University
Derivative Work - 1996, 1998-2000
Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California
All Rights Reserved
Permission to use, copy, modify and distribute this software and its
documentation for any purpose and without fee is hereby granted,
provided that the above copyright notice appears in all copies and
that both that copyright notice and this permission notice appear in
supporting documentation, and that the name of CMU and The Regents of
the University of California not be used in advertising or publicity
pertaining to distribution of the software without specific written
permission.
- 19 -
CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL
WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR
THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING
FROM THE LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF
CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the
names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
- 20 -
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) -----
Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) -----
- 21 -
Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara,
California 95054, U.S.A. All rights reserved.
Use is subject to license terms below.
This distribution may include materials developed by third parties.
Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the
names of its contributors may be used to endorse or promote
products derived from this software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
- 22 -
---- Part 5: Sparta, Inc copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2003-2005, Sparta, Inc
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Sparta, Inc nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network
Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
- 23 -
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of Cisco, Inc, Beijing University of Posts and
Telecommunications, nor the names of their contributors may
be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS
IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
---- Part 7: Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG copyright notice (BSD) -----
Copyright (c) Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG, 2003
Author: Bernhard Penz <be[email protected]>
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
- 24 -
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* The name of Fabasoft R&D Software GmbH & Co KG or any of its subsidiaries,
brand or product names may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY
EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
- 25 -
OpenSSL
OpenSSL License
---------------
/* ====================================================================
* Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
*
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
*
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in
* the documentation and/or other materials provided with the
* distribution.
*
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this
* software must display the following acknowledgment:
* "This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
*
* 4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
* endorse or promote products derived from this software without
* prior written permission. For written permission, please contact
*
* 5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"
* nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
* permission of the OpenSSL Project.
*
* 6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following
* acknowledgment:
* "This product includes software developed by the OpenSSL Project
* for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"
- 26 -
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
* EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
* PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
* ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
* SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
* NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
* LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
* STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
* ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
* OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* ====================================================================
*
* This product includes cryptographic software written by Eric Young
* (eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
* Hudson (tjh@cryptsoft.com).
*
*/
Original SSLeay License
-----------------------
/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])
* All rights reserved.
*
* This package is an SSL implementation written
* by Eric Young ([email protected]).
* The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
*
* This library is free for commercial and non-commercial use as long as
* the following conditions are aheared to. The following conditions
* apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
* lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
* included with this distribution is covered by the same copyright terms
* except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).
*
- 27 -
* Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in
* the code are not to be removed.
* If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
* as the author of the parts of the library used.
* This can be in the form of a textual message at program startup or
* in documentation (online or textual) provided with the package.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
* must display the following acknowledgement:
* "This product includes cryptographic software written by
* Eric Young ([email protected])"
* The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
* being used are not cryptographic related :-).
* 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
* the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
* "This product includes software written by Tim Hudson (tj[email protected])"
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*
* The licence and distribution terms for any publically available version or
- 28 -
* derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
* copied and put under another distribution licence
* [including the GNU Public Licence.]
*/
- 29 -
OSGi Release 4.2
Apache License
Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/
TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction,
and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.
"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by
the copyright owner that is granting the License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all
other entities that control, are controlled by, or are under common
control with that entity. For the purposes of this definition,
"control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the
direction or management of such entity, whether by contract or
otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the
outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity
exercising permissions granted by this License.
"Source" form shall mean the preferred form for making modifications,
including but not limited to software source code, documentation
source, and configuration files.
"Object" form shall mean any form resulting from mechanical
transformation or translation of a Source form, including but
not limited to compiled object code, generated documentation,
and conversions to other media types.
"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or
Object form, made available under the License, as indicated by a
copyright notice that is included in or attached to the work
- 30 -
(an example is provided in the Appendix below).
"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object
form, that is based on (or derived from) the Work and for which the
editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications
represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes
of this License, Derivative Works shall not include works that remain
separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of,
the Work and Derivative Works thereof.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including
the original version of the Work and any modifications or additions
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally
submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner
or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of
the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted"
means any form of electronic, verbal, or written communication sent
to the Licensor or its representatives, including but not limited to
communication on electronic mailing lists, source code control systems,
and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but
excluding communication that is conspicuously marked or otherwise
designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity
on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and
subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of,
publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the
Work and such Derivative Works in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of
this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual,
worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable
- 31 -
(except as stated in this section) patent license to make, have made,
use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work,
where such license applies only to those patent claims licensable
by such Contributor that are necessarily infringed by their
Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s)
with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You
institute patent litigation against any entity (including a
cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work
or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct
or contributory patent infringement, then any patent licenses
granted to You under this License for that Work shall terminate
as of the date such litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the
Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without
modifications, and in Source or Object form, provided that You
meet the following conditions:
(a) You must give any other recipients of the Work or
Derivative Works a copy of this License; and
(b) You must cause any modified files to carry prominent notices
stating that You changed the files; and
(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works
that You distribute, all copyright, patent, trademark, and
attribution notices from the Source form of the Work,
excluding those notices that do not pertain to any part of
the Derivative Works; and
(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its
distribution, then any Derivative Works that You distribute must
include a readable copy of the attribution notices contained
within such NOTICE file, excluding those notices that do not
pertain to any part of the Derivative Works, in at least one
of the following places: within a NOTICE text file distributed
as part of the Derivative Works; within the Source form or
documentation, if provided along with the Derivative Works; or,
- 32 -
within a display generated by the Derivative Works, if and
wherever such third-party notices normally appear. The contents
of the NOTICE file are for informational purposes only and
do not modify the License. You may add Your own attribution
notices within Derivative Works that You distribute, alongside
or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided
that such additional attribution notices cannot be construed
as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your modifications and
may provide additional or different license terms and conditions
for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or
for any such Derivative Works as a whole, provided Your use,
reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with
the conditions stated in this License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise,
any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work
by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of
this License, without any additional terms or conditions.
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify
the terms of any separate license agreement you may have executed
with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade
names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor,
except as required for reasonable and customary use in describing the
origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or
implied, including, without limitation, any warranties or conditions
of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the
appropriateness of using or redistributing the Work and assume any
risks associated with Your exercise of permissions under this License.
- 33 -
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
incidental, or consequential damages of any character arising as a
result of this License or out of the use or inability to use the
Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
other commercial damages or losses), even if such Contributor
has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing
the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer,
and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity,
or other liability obligations and/or rights consistent with this
License. However, in accepting such obligations, You may act only
on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf
of any other Contributor, and only if You agree to indemnify,
defend, and hold each Contributor harmless for any liability
incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason
of your accepting any such warranty or additional liability.
END OF TERMS AND CONDITIONS
APPENDIX: How to apply the Apache License to your work.
To apply the Apache License to your work, attach the following
boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "[]"
replaced with your own identifying information. (Don't include
the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate
comment syntax for the file format. We also recommend that a
file or class name and description of purpose be included on the
same "printed page" as the copyright notice for easier
identification within third-party archives.
Copyright [yyyy] [name of copyright owner]
- 34 -
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- 35 -
servlet.jar
1. Java Platform Interface. Licensee may not
modify the Java Platform
Interface (JPI, identified as classes
contained within the javax package or any
subpackages of the javax package), by
creating additional classes within the JPI or
otherwise causing the addition to or
modification of the classes in the JPI. In
the event that Licensee creates any
Java-related API and distribute such API to
others for applet or application development,
you must promptly publish broadly, an
accurate specification for such API for free
use by all developers of Java-based
software.
2. Restrictions. Software is confidential
copyrighted information of Sun and
title to all copies is retained by Sun
and/or its licensors. Licensee shall not
modify, decompile, disassemble, decrypt,
extract, or otherwise reverse engineer
Software. Software may not be leased,
assigned, or sublicensed, in whole or in
part. Software is not designed or intended
for use in on-line control of aircraft, air
traffic, aircraft navigation or aircraft
communications; or in the design,
construction, operation or maintenance of
any nuclear facility. Licensee warrants
that it will not use or redistribute the
Software for such purposes.
3. Disclaimer of Warranty. Software is
- 36 -
provided "AS IS," without a warranty
of any kind. ALL EXPRESS OR IMPLIED
REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING
ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR
NON-INFRINGEMENT, ARE HEREBY EXCLUDED.
4. Termination. This License is effective
until terminated. Licensee may
terminate this License at any time by
destroying all copies of Software. This
License will terminate immediately without
notice from Sun if Licensee fails to comply
with any provision of this License. Upon
such termination, Licensee must destroy all
copies of Software.
5. Export Regulations. Software, including
technical data, is subject to U.S.
export control laws, including the U.S.
Export Administration Act and its associated
regulations, and may be subject to export or
import regulations in other countries.
Licensee agrees to comply strictly with all
such regulations and acknowledges that it
has the responsibility to obtain licenses to
export, re-export, or import Software.
Software may not be downloaded, or otherwise
exported or re-exported (i) into, or to a
national or resident of, Cuba, Iraq, Iran,
North Korea, Libya, Sudan, Syria or any
country to which the U.S. has embargoed
goods; or (ii) to anyone on the U.S.
Treasury Department's list of Specially
Designated Nations or the U.S. Commerce
- 37 -
Department's Table of Denial Orders.
- 38 -
Linux
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to
make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free
Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free
Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply
it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are
designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software
or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you
to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of
the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the
recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code.
And you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you
legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is
no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its
recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not
reflect on the original authors' reputations.
- 39 -
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that
redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program
proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or
not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder
saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to
any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative
work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its
scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its
contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the
Program). Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright
notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of
any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the
Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided
that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and
the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived
from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under
the terms of this License.
- 40 -
c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when
started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement
including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you
provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the
user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not
normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived
from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then
this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But
when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend
to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the
Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work
based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software
interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge
no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy
of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source
code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the
program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
- 41 -
The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an
executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is
normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on)
of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the
executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then
offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source
code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this
License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will
automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights,
from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full
compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if
you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms
and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted
herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that
contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you
cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license
would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly
through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
distribution of the Program.
- 42 -
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of
the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to
contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or
among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the
body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from
time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does
not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are
different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software
Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will
be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting
the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
- 43 -
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED
IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS"
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH
YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE
PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO
USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE
PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to
achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file
to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and
a pointer to where the full notice is found.
one line to give the program's name and an idea of what it does.
Copyright (C)
yyyy
name of author
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License
as published by the Free Software Foundation; either version 2
of the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- 44 -
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C)
year
name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
type `show w'. This is free software, and you are welcome
to redistribute it under certain conditions; type `show c'
for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate parts of the General Public
License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w' and `show c'; they
could even be mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright
interest in the program `Gnomovision'
(which makes passes at compilers) written
by James Hacker.
signature of Ty Coon
, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your
program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General Public License instead of this License.
- 45 -
glibc
json-glib
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts
as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence
the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast,
the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software-
-to make sure the software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--
typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too,
but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the
better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses
are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software
and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask
you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute
copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all
the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link
other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink
them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these
terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license,
which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if
the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not
- 46 -
the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be
introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure
that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a
patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be
consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This
license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different
from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking
those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two
is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License
therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General
Public License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom
than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an
advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary
General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special
circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a
certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to
use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries.
In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser
General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people
to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs
enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux
operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the
user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program
using a modified version of the Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the
difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code
derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by
the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser
General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
- 47 -
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with
application programs (which use some of those functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these
terms. A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that
is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term
"modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library,
complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface
definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its
scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is
covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a
tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the
Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any
medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright
notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of
any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty
protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the
Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that
you also meet all of these conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and
the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms
of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application
program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you
must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function
or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-
defined independent of the appli
c
ation. Therefore, Subsection 2d requires that any application-
supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it,
the square root function must still compute square roots.)
- 48 -
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived
from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this
License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when
you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of
the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you;
rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the
Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based
on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope
of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a
given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer
to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than
version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version
instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public
License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or
executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete
corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2
above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering
equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the
source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library
by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a
derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of
the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The
executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
Whe
n
a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code
for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is
especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold
for this to be true is not precisely defined by law.
- 49 -
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros
and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless
of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library
will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the
terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are
linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library" with the
Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your
choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse
engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library
and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution
displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a
reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library
including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2
above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable
"work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library
and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that
the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to
recompile the application to use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one
that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather
than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version
of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the
version that the work was made with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the
materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this
distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent
access to copy the above specified materials from the same place.
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this
user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility
programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be
distributed need not include anything that is normally distribute
d (i
n either source or binary form) with the
- 50 -
major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless
that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not
normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the
Library together in an executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together
with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that
the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined
with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the
Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided
under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is
void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties
remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you
permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you
do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the
Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically
receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these
terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights
granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not
limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that
contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you
cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent
obligation
s
, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license
would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly
through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from
distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of
the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
- 51 -
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to
contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free
software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software
through any other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this
License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by
copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or
among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the
body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public
License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in
detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this
License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not
specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are
incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the
Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software
and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE
LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED
IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS"
WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY
SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY
COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRI
BUTE THE
LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, B
E LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL,
- 52 -
SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO
USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED
INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY
TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend
making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution
under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each
source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
one line to give the library's name and an idea of what it does.
Copyright (C)
year
name of author
This library is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
disclaimer" for the library, if necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in
the library `Frob' (a library for tweaking knobs) written
by James Random Hacker.
signature of Ty Coon
, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
- 53 -
That's all there is to it!
- 54 -
glib
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1991 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the library GPL. It is
numbered 2 because it goes with version 2 of the ordinary GPL.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change
free software--to make sure the software is free for all its users.
This license, the Library General Public License, applies to some
specially designated Free Software Foundation software, and to any
other libraries whose authors decide to use it. You can use it for
your libraries, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish), that you receive source code or can get it
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
These restrictions translate to certain responsibilities for you if
you distribute copies of the library, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis
- 55 -
or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave
you. You must make sure that they, too, receive or can get the source
code. If you link a program with the library, you must provide
complete object files to the recipients so that they can relink them
with the library, after making changes to the library and recompiling
it. And you must show them these terms so they know their rights.
Our method of protecting your rights has two steps: (1) copyright
the library, and (2) offer you this license which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the library.
Also, for each distributor's protection, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
library. If the library is modified by someone else and passed on, we
want its recipients to know that what they have is not the original
version, so that any problems introduced by others will not reflect on
the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that companies distributing free
software will individually obtain patent licenses, thus in effect
transforming the program into proprietary software. To prevent this,
we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's
free use or not licensed at all.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary
GNU General Public License, which was designed for utility programs. This
license, the GNU Library General Public License, applies to certain
designated libraries. This license is quite different from the ordinary
one; be sure to read it in full, and don't assume that anything in it is
the same as in the ordinary license.
The reason we have a separate public license for some libraries is that
they blur the distinction we usually make between modifying or adding to a
program and simply using it. Linking a program with a library, without
changing the library, is in some sense simply using the library, and is
analogous to running a utility program or application program. However, in
a textual and legal sense, the linked executable is a combined work, a
- 56 -
derivative of the original library, and the ordinary General Public License
treats it as such.
Because of this blurred distinction, using the ordinary General
Public License for libraries did not effectively promote software
sharing, because most developers did not use the libraries. We
concluded that weaker conditions might promote sharing better.
However, unrestricted linking of non-free programs would deprive the
users of those programs of all benefit from the free status of the
libraries themselves. This Library General Public License is intended to
permit developers of non-free programs to use free libraries, while
preserving your freedom as a user of such programs to change the free
libraries that are incorporated in them. (We have not seen how to achieve
this as regards changes in header files, but we have achieved it as regards
changes in the actual functions of the Library.) The hope is that this
will lead to faster development of free libraries.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow. Pay close attention to the difference between a
"work based on the library" and a "work that uses the library". The
former contains code derived from the library, while the latter only
works together with the library.
Note that it is possible for a library to be covered by the ordinary
General Public License rather than by this special one.
GNU LIBRARY GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library which
contains a notice placed by the copyright holder or other authorized
party saying it may be distributed under the terms of this Library
General Public License (also called "this License"). Each licensee is
addressed as "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data
prepared so as to be conveniently linked with application programs
- 57 -
(which use some of those functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work
which has been distributed under these terms. A "work based on the
Library" means either the Library or any derivative work under
copyright law: that is to say, a work containing the Library or a
portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is
included without limitation in the term "modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For a library, complete source code means
all the source code for all modules it contains, plus any associated
interface definition files, plus the scripts used to control compilation
and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope. The act of
running a program using the Library is not restricted, and output from
such a program is covered only if its contents constitute a work based
on the Library (independent of the use of the Library in a tool for
writing it). Whether that is true depends on what the Library does
and what the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
complete source code as you receive it, in any medium, provided that
you conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact
all the notices that refer to this License and to the absence of any
warranty; and distribute a copy of this License along with the
Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in exchange for a
fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion
of it, thus forming a work based on the Library, and copy and
- 58 -
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no
charge to all third parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
table of data to be supplied by an application program that uses
the facility, other than as an argument passed when the facility
is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of
its purpose remains meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has
a purpose that is entirely well-defined independent of the
application. Therefore, Subsection 2d requires that any
application-supplied function or table used by this function must
be optional: if the application does not supply it, the square
root function must still compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the Library,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
- 59 -
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library
with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public
License instead of this License to a given copy of the Library. To do
this, you must alter all the notices that refer to this License, so
that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2,
instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the
ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
that version instead if you wish.) Do not make any other change in
these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all
subsequent copies and derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of
the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
derivative of it, under Section 2) in object code or executable form
under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany
it with the complete corresponding machine-readable source code, which
must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy the
source code from the same place satisfies the requirement to
distribute the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
- 60 -
5. A program that contains no derivative of any portion of the
Library, but is designed to work with the Library by being compiled or
linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a
work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and
therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library
creates an executable that is a derivative of the Library (because it
contains portions of the Library), rather than a "work that uses the
library". The executable is therefore covered by this License.
Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file
that is part of the Library, the object code for the work may be a
derivative work of the Library even though the source code is not.
Whether this is true is especially significant if the work can be
linked without the Library, or if the work is itself a library. The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data
structure layouts and accessors, and small macros and small inline
functions (ten lines or less in length), then the use of the object
file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative
work. (Executables containing this object code plus portions of the
Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
distribute the object code for the work under the terms of Section 6.
Any executables containing that work also fall under Section 6,
whether or not they are linked directly with the Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also compile or
link a "work that uses the Library" with the Library to produce a
work containing portions of the Library, and distribute that work
under terms of your choice, provided that the terms permit
modification of the work for the customer's own use and reverse
engineering for debugging such modifications.
- 61 -
You must give prominent notice with each copy of the work that the
Library is used in it and that the Library and its use are covered by
this License. You must supply a copy of this License. If the work
during execution displays copyright notices, you must include the
copyright notice for the Library among them, as well as a reference
directing the user to the copy of this License. Also, you must do one
of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding
machine-readable source code for the Library including whatever
changes were used in the work (which must be distributed under
Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked
with the Library, with the complete machine-readable "work that
uses the Library", as object code and/or source code, so that the
user can modify the Library and then relink to produce a modified
executable containing the modified Library. (It is understood
that the user who changes the contents of definitions files in the
Library will not necessarily be able to recompile the application
to use the modified definitions.)
b) Accompany the work with a written offer, valid for at
least three years, to give the same user the materials
specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
than the cost of performing this distribution.
c) If distribution of the work is made by offering access to copy
from a designated place, offer equivalent access to copy the above
specified materials from the same place.
d) Verify that the user has already received a copy of these
materials or that you have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the
Library" must include any data and utility programs needed for
reproducing the executable from it. However, as a special exception,
the source code distributed need not include anything that is normally
distributed (in either source or binary form) with the major
components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
- 62 -
which the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license
restrictions of other proprietary libraries that do not normally
accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot
use both them and the Library together in an executable that you
distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the
Library side-by-side in a single library together with other library
facilities not covered by this License, and distribute such a combined
library, provided that the separate distribution of the work based on
the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work
based on the Library, uncombined with any other library
facilities. This must be distributed under the terms of the
Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact
that part of it is a work based on the Library, and explaining
where to find the accompanying uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
the Library except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
distribute the Library is void, and will automatically terminate your
rights under this License. However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Library or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Library (or any work based on the
- 63 -
Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the
Library), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library
subject to these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Library at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Library by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply,
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system which is
implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a licensee cannot
- 64 -
impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Library under this License may add
an explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
so that distribution is permitted only in or among countries not thus
excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if
written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the Library General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library
specifies a version number of this License which applies to it and
"any later version", you have the option of following the terms and
conditions either of that version or of any later version published by
the Free Software Foundation. If the Library does not specify a
license version number, you may choose any version ever published by
the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
programs whose distribution conditions are incompatible with these,
write to the author to ask for permission. For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status
of all derivatives of our free software and of promoting the sharing
and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
- 65 -
WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY
KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME
THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU
FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF
SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Libraries
If you develop a new library, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, we recommend making it free software that
everyone can redistribute and change. You can do so by permitting
redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the
ordinary General Public License).
To apply these terms, attach the following notices to the library. It is
safest to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the
"copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the library's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
- 66 -
This library is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Library General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
version 2 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
Library General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Library General Public
License along with this library; if not, write to the
Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
Boston, MA 02111-1307 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the library, if
necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the
library `Frob' (a library for tweaking knobs) written by James Random Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1990
Ty Coon, President of Vice
That's all there is to it!
Copyright (c) 1997-2008 University of Cambridge.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
this list of conditions and the following disclaimer.
* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
- 67 -
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
* Neither the name of the University of Cambridge nor the name of Google
Inc. nor the names of their contributors may be used to endorse or
promote products derived from this software without specific prior
written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
* Copyright (C) 2007 Red Hat Inc.
*
* Permission is hereby granted, free of charge, to any person
* obtaining a copy of this software and associated documentation files
* (the "Software"), to deal in the Software without restriction,
* including without limitation the rights to use, copy, modify, merge,
* publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software,
* and to permit persons to whom the Software is furnished to do so,
* subject to the following conditions:
*
* The above copyright notice and this permission notice shall be
* included in all copies or substantial portions of the Software.
*
* THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
* EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
* MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
* NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS
* BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN
- 68 -
* ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
* CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
* SOFTWARE.
Functiehandleiding voor
softwar
eregistratie en -updates
Gebruikershandleiding
USRM2-6363-02 2017-11 nl Copyright CANON INC. 2017
Inhoudsopgave
Beschikbar
e functies .................................................................................................................................. 2
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren ........................................................................ 4
Installatie door het aansluiten van deze printer op een extern netwerk (levering) ....................................................... 6
Installatie door deze printer niet aan te sluiten op een extern netwerk (handleiding) .................................................. 9
De handleidingen en gerelateerde software downloaden ......................................................................................... 15
De Firmware updaten .............................................................................................................................. 17
Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten .................................................. 28
Gebruik van deze handleiding .......................................................................................................... 32
Besturingsomgeving voor deze handleiding ............................................................................................................. 33
Schermindeling van deze handleiding ...................................................................................................................... 34
Bovenste pagina ................................................................................................................................................. 35
Onderwerppagina .............................................................................................................................................. 36
Sitemap ............................................................................................................................................................. 38
Zoekmethode ..................................................................................................................................................... 39
Deze handleiding inzien .......................................................................................................................................... 41
Disclaimer .......................................................................................................................................................... 43
Handelsmerken ............................................................................................................................................ 45
I
Beschikbare functies
Beschikbare functies ........................................................................................................................................
2
Beschikbare functies
1
Beschikbare functies
0YX0-000
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
Met de functie Softwarefunctie registreren/updaten kunt u de Systeemopties/MEAP-applicaties op de printer
installeren. U kunt deze functie gebruiken via zowel het display van het touch panel en de computer (Extern UI).
Installatie door deze printer aan te sluiten op een extern netwerk
U kunt de systeemopties/MEAP-applicaties installeren via de leveringsserver van deze printer.
Installatie door deze printer niet aan te sluiten op een extern netwerk
U kunt de Systeemopties/MEAP-applicaties installeren door het licentiebestand/de licentiesleutel te gebruiken
die u gekr
egen heeft van het licentiebeheersysteem.
De Firmware updaten
Met de functie Softwar
efunctie registreren/updaten kunt u de rmware van de printer updaten naar de meest
recente versie. U kunt deze functie gebruiken van de computer (Extern UI).
Update door deze printer aan te sluiten op een extern netwerk
U kunt de rmware updaten via de leveringsserver van deze printer.
Beschikbare functies
2
Systeemopties/MEAP-applicaties
installer
en
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren ....................................................................................
4
Installatie door het aansluiten van deze printer op een extern netwerk (levering) ......................................... 6
Installatie door deze printer niet aan te sluiten op een extern netwerk (handleiding) ................................... 9
De handleidingen en gerelateerde software downloaden ............................................................................... 15
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
3
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
0YX0-001
De pr
ocedures om de syteemopties of de MEAP-applicaties op de printer te installeren verschillen afhankelijk
van of de printer wel of niet is aangesloten op een extern netwerk. Selecteer de procedure die past bij de
omstandigheden door de onderstaande referenties te gebruiken.
Installatie door deze printer aan te sluiten op een extern netwerk
Installeren via de Externe UI.
OPMERKING
Communicatietest
V
oer indien nodig voor installatie een communicatietest uit om te controleren dat de overdracht naar de
leveringsserver goed werkt.
" Communicatie testen met behulp van de Externe UI
(P. 29) "
Installatie door deze printer niet aan te sluiten op een extern netwerk
Systeemopties installer
en
Voer dan een installatie uit met één van de volgende procedures.
OPMERKING
Als u meerdere systeemopties installeert
Wij r
aden u aan de installatie uit te voeren met behulp van de Externe UI.
Procedure Nodige stappen Referentiepagina
De Externe UI gebruiken voor installatie
1.
Haal het licentiebestand uit het
licentiebeheersysteem
" Het licentiebestand nemen(P
. 9)
"
2.
Installeer het licentiebestand
met de Externe UI
" Het installer
en van de
systeemopties met gebruik van de
Externe UI(P. 9) "
MEAP-applicaties installeren
Gebruik de volgende procedure voor installatie.
Procedure Nodige stappen Referentiepagina
De Externe UI gebruiken voor installatie
1.
Haal het licentiebestand uit het
licentiebeheersysteem
" Het licentiebestand
nemen(P
. 9) "
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
4
Procedure Nodige stappen Referentiepagina
2.
Installeer het licentiebestand en
het applicatiebestand met de
Externe UI
" Het installer
en van de MEAP-
applicaties met gebruik van de
Externe UI(P. 11) "
3. Start de MEAP-applicaties via SMS
" MEAP-applicaties starten(P
. 13)
"
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
5
Installatie door het aansluiten van deze printer op een
e
xtern netwerk (levering)
0YX0-002
Als de printer is aangesloten op een e
xtern netwerk, dan kunt u de systeemopties en de MEAP-applicaties
installeren via de Externe UI door verbinding te maken met de leveringsserver.
OPMERKING
Voorbereiden van een certicaat van een licentietoegangsnummer
Zor
g ervoor dat het licentietoegangsnummer in het pakket beschikbaar is.
1
Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.
" e-Handleiding
"
2
Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Softwar
e].
3
Klik op [Delivered Installation].
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
6
4
Voer het licentietoegangsnummer in → klik op [Next].
Zodra het licentietoegangsnummer is bevestigd na contact met de leveringsserver, wordt de informatie
getoond voor de systeemopties/MEAP-applicaties die u kunt installer
en.
5
Selecteer de systeemopties en de MEAP-applicaties → klik op [Start Installation].
Status na installatie:
Start: Start de geïnstalleerde MEAP-applicaties.
Stop: Stopt de geïnstalleerde MEAP-applicaties.
BELANGRIJK
Als [Stop] wordt geselecteerd bij installatie van de MEAP-applicaties
U moet de applicatie starten voordat u de MEAP-applicatie gebruikt.
" Functiehandleiding voor MEAP Application Management
"
Lees de overeenkomst als het overeenkomstscherm wordt weergegeven. Klik als u instemt met de
o
vereenkomst op [Accept].
6
Controleer de pagina Installatieresultaat.
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
7
Als de installatie van de systeemopties voltooid is, verschijnt de melding <Restart the device.>. Start de printer
opnieuw op om de functie in te schak
elen.
Klik om terug te gaan naar het scherm Geleverde installatie op [To Delivered Installation].
OPMERKING
De handleiding voor systeemopties/MEAP-applicaties
U kunt de handleiding voor de geïnstalleerde systeemopties/MEAP-applicaties downloaden op de
handmatige downloadsite van de URL weergegeven op het scherm Installatieresultaat.
" De handleidingen en ger
elateerde software downloaden(P. 15) "
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
8
Installatie door deze printer niet aan te sluiten op een
e
xtern netwerk (handleiding)
0YX0-003
In dit hoofdstuk wor
dt beschreven hoe de systeemopties en de MEAP-applicaties geïnstalleerd kunnen worden
zonder de printer aan te sluiten op een extern netwerk.
Het licentiebestand nemen
Neem het licentiebestand.
Licentiebestand: Zorg dat u het licentiebestand verkrijgt bij installatie van de systeemopties/MEAP-applicaties
met behulp van de Externe UI.
OPMERKING
Voorbereiden van een certicaat van een licentietoegangsnummer
Zor
g ervoor dat het licentietoegangsnummer in het pakket beschikbaar is.
Het licentietoegangsnummer is niet gedrukt op het pakket van de MEAP-
applicatie
Als het licentietoegangsnummer niet is gedrukt op het pakket van de MEAP-applicatie die u gebruikt, dan
wordt het licentiebestand verstrekt door de distributeur van de MEAP-applicatie. U moet het
licentiebestand gebruiken zoals uitgelegd in dit hoofdstuk. Zie voor meer informatie de handleding voor
elke MEAP-applicatie.
1
Controleer het managementnummer van het licentiebestand.
Voor het gebruik van het licentiebestand is het volgende managementnummer nodig.
Licentietoegangsnummer: Contr
oleer het certicaat van het licentietoegangsnummer.
Serienummer van het apparaat: u kunt dit nummer opzoeken met behulp van het menu Utility
(Hulpprogramma) op het bedieningspaneel.
" e-Handleiding
"
2
Toegang http://www.canon.com/lms/license/.
3
Volg de instructies op het scherm en gebruik het licentiebestand.
Installeer vervolgens de systeemopties of de MEAP-applicaties.
Het installeren van de systeemopties met gebruik van de Externe UI
U kunt de systeemopties op de printer installer
en met behulp van de Externe UI.
1
Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.
" e-Handleiding
"
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
9
2
Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Softwar
e].
3
Klik op [Manual Installation].
4
Klik op [Browse...] → selecteer het licentiebestand voor installatie → klik op [Next].
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
10
Bestandsextensies:
Licentiebestand: Een bestand met de extensie [lic].
5
Controleer de te installeren inhoud op het bevestigingsscherm → klik op [Install].
Het installeren van de MEAP-applicaties met gebruik van de Externe UI
U kunt de MEAP-applicaties op de printer installer
en met behulp van de Externe UI.
OPMERKING
Het aantal MEAP-applicaties dat geïnstalleerd kan worden
U kunt tot acht applicaties installer
en.
Voor details over MEAP-applicaties
Er kunnen andere systeemvereisten gelden voor de installatie, afhankelijk van de MEAP-applicaties. Zie
voor instructies over instellingen de handleiding van de MEAP-applicatie.
1
Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.
" e-Handleiding
"
2
Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Softwar
e].
3
Klik op [Manual Installation].
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
11
4
Klik op [Browse...] → selecteer het licentiebestand en het applicatiebestand voor
installatie → klik op [Ne
xt].
Bestandsextensies:
Licentiebestand: Een bestand met de extensie [lic].
Applicatiebestand: Een bestand met de extensie [jar].
BELANGRIJK
Bij installatie van MEAP-applicaties
U kunt niet alleen licentiebestanden installer
en.
Zorg er bij installatie van de MEAP-applicatie voor dat u het licentiebestand opgeeft. U kunt de MEAP-
application niet installeren zonder het licentiebestand op te geven.
5
Bevestig de informatie weergegeven op de bevestigingspagina van de installatie →
klik op [Y
es].
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
12
Afhankelijk van de MEAP-applicatie kan er een softwarelicentieovereenkomst worden weergegeven. Bevestig de
informatie weer
gegeven op het scherm → klik op [OK].
Als u een nieuwe MEAP-applicatie installeert, wordt de volgende informatie weergegeven op het scherm.
Application Information
License Information
De volgende informatie wordt weergegeven als u een MEAP-applicatie overschrijft.
Current Application Information
Application Information after Overwrite
Installatie start na de melding <Installing... Please wait.> weer wordt weergegeven. Klik na de installtie op [To
Manual Installation] om het scherm Handmatige installatie weer te geven.
BELANGRIJK
Het gebruik van MEAP-applicaties
Om de geïnstalleerde MEAP-applicatie te gebruiken moet u de MEAP-applicatie starten.
" Functiehandleiding voor MEAP Application Management
"
MEAP-applicaties starten
In dit hoofdstuk wor
dt beschreven hoe de geïnstalleerde MEAP-applicatie gestart moet worden vanuit het SMS-
scherm.
OPMERKING
Details over SMS
Zie voor details o
ver SMS " Functiehandleiding voor MEAP Application Management ."
1
Klik bovenaan de pagina van SMS op [MEAP Application Management].
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
13
2
Selecteer de applicatie die u wilt starten → klik op [Start].
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
14
De handleidingen en gerelateerde software
do
wnloaden
0YX0-004
U kunt de handleidingen voor de geïnstalleer
de systeemopties/MEAP-applicaties en hun gerelateerde software
downloaden van de volgende URL.
http://canon.com/fau/downloads
OPMERKING
Zor
g ervoor dat het licentietoegangsnummer in het pakket beschikbaar is.
Bij installatie via de Externe UI kunt u naar de bovenstaande URL gaan via de link op het scherm
Installatieresultaat. Als u dit doet, wordt het licentietoegangsnummer automatisch ingevoerd.
1
Start de internetbrowser op uw computer.
2
Voer de URL in [Adres].
3
Volg na invoer van het licentietoegangsnummer de instructies op het scherm om de
handleidingen en de ger
elateerde software te downloaden.
Zie na het downloaden de handleiding van de te installeren software.
Systeemopties/MEAP-applicaties installeren
15
De Firmware updaten
De Firmware updaten ....................................................................................................................................
17
De Firmware updaten
16
De Firmware updaten
0YX0-005
Updaten via de Externe UI.
OPMERKING
Communicatietest
V
oer indien nodig voor installatie een communicatietest uit om te controleren dat de overdracht naar de
leveringsserver goed werkt.
" Communicatie testen met behulp van de Externe UI
(P. 29) "
Update door deze printer aan te sluiten op een extern netwerk
Als de printer is aangesloten op een e
xtern netwerk, dan kunt u de meest recente rmware updaten via een
koppeling naar de leveringsserver.
BELANGRIJK
Geschatte tijd nodig voor het toepassen van rmwar
e
De benodigde tijd om de gedownloade rmware toe te passen is ongeveer 20 minuten. De verwerking
kan langer duren afhankelijk van de systeemconguratie en de netwerkomgeving van uw printer.
De nieuwe Firmware controleren/De leveringsinstellingen specicer
en
U kunt de nieuwe rmware controleren die wordt toegepast bij de printer en de leveringsinstellingen
speciceren.
1
Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.
" e-Handleiding
"
2
Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Softwar
e].
De Firmware updaten
17
3
Klik op [Delivered Update].
4
Klik op [Conrm New Firmware].
Maak contact met de leveringsserver voor informatie over het beschikbaar zijn van nieuwe, toepasbare
rmwar
e.
5
Controleer de weergegeven informatie → speciceer de benodigde instellingen → klik
op [Ex
ecute].
Lees de overeenkomst als het overeenkomstscherm wordt weergegeven. Druk als u instemt met de
o
vereenkomst op [I Accept].
De Firmware updaten
18
Details van elk item worden hieronder getoond.
Firmwar
e:
Current Version: Toont de versie van de huidige rmware.
Applicable Firmware: Toont de nieuwe rmware die toepasbaar is voor de printer.
Release Note: als de nieuwe rmware een release note heeft, wordt die informatie weergegeven.
Delivery Settings:
Delivery Schedule: klik op "Deliver now" of "Deliver at specied date and time".
[Deliver now]: Downloadt de rmware na de leveringsinstelling is gespeciceerd.
[Deliver at specied date
and time]:
Selecteer de datum/tijd (jaar, maand, datum en tijd) om de rmware te
downloaden uit de vervolgkeuzelijst.
Timing to Apply: Klik op [Auto] of [Manual].
[Auto]: De rmware wordt automatisch toegepast nadat het downloaden van de rmware voltooid is.
[Manual]: Downloadt alleen de rmware. Voor het toepassen van de gedownloade rmware, instellen bij
[Apply Firmware].
Deliver Update: Klik op [On] of [Off].
[On]: Downloadt alleen het verschil tussen de huidige rmware en de nieuwe rmware.
[Off]: Downloadt de nieuwe rmware helemaal.
E-Mail Address: voer het e-mailadres van de beheerder in. Hiermee kunt u e-mails ontvangen met betrekking
tot de status van de updates die door de leveringsserver wordt gestuurd.
De Firmware updaten
19
Comments: voer een opmerking in die automatisch aan de e-mail wor
dt toegevoegd. Als de modelnaam
wordt ingevoerd, kunt u zien op welke apparaatstatus de e-mail betrekking heeft.
OPMERKING
Leveringsschema en toe te passen timing
Als het le
veringsschema is ingesteld op [Deliver now] en de timing tot toepassen is ingesteld op [Auto]
De rmware wordt toegepast nadat de nieuwe rmware is gedownload van de leveringsserver. Als de
applicatie is voltooid, dan start de printer automatisch opnieuw op.
Als het le
veringsschema is ingesteld op [Deliver now] en de timing tot toepassen is ingesteld op
[Handmatig]
De nieuwe rmware wordt gedownload.
Als het le
veringsschema is ingesteld op [Deliver at specied date and time]
De geplande levering is ingesteld op de specieke datum/tijd.
De gedownloade rmwar
e toepassen
U kunt de gedownloade rmware toepassen op de printer.
OPMERKING
Als de timing tot toepassen in Leveringsinstellingen is ingesteld op [Auto], dan is deze stap niet nodig.
1
Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.
" e-Handleiding
"
2
Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Softwar
e].
De Firmware updaten
20
3
Klik op [Delivered Update].
4
Klik op [Apply Firmware].
De Firmware updaten
21
5
Bevestig de rmwar
e tot toepassen → klik op [Yes].
De nieuwe rmwar
e wordt toegepast op de printer. Als de applicatie is voltooid, dan start de printer
automatisch opnieuw op.
De gedownloade rmwar
e verwijderen
U kunt de gedownloade rmware verwijderen.
De Firmware updaten
22
1
Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.
" e-Handleiding
"
2
Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Softwar
e].
3
Klik op [Delivered Update].
4
Klik op [Delete Firmware].
De Firmware updaten
23
5
Bevestig de rmwar
e om te verwijderen → klik op [Yes].
De rmwar
e is verwijderd.
De geplande levering verwijderen
U kunt de geplande le
vering van de rmware verwijderen.
1
Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.
De Firmware updaten
24
" e-Handleiding
"
2
Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Softwar
e].
3
Klik op [Delivered Update].
4
Klik op [Delete Scheduled Delivery].
De Firmware updaten
25
5
Bevestig de informatie van de geplande levering → klik op [Yes].
De geplande levering is verwijderd.
De Firmware updaten
26
Beheer van de softwarefunctie
r
egistreren/updaten
Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten ................................................................
28
Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten
27
Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten
0YX0-006
U kunt de installatielogboek
en weergeven en de communicatie testen met behulp van de Externe UI.
Het installatie/updatelogboek weergeven met de Externe UI
U kunt de installatielogboeken van de systeemopties/MEAP-applicaties en het updatelogboek van de rmware
controleren.
1
Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.
" e-Handleiding
"
2
Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Softwar
e].
3
Klik op [Display Logs/Communication Test].
Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten
28
4
Selecteer uit de vervolgkeuzelijst van de logboekweergave [Update Logs] → klik op
[Switch].
De installatielogboeken van de systeemopties/MEAP-applicaties en het updatelogboek van de rmwar
e worden
weergegeven.
Communicatie testen met behulp van de Externe UI
U kunt contr
oleren of de printer goed kan communiceren met de leveringsserver.
1
Start de Externe UI en meld u aan als beheerder.
" e-Handleiding
"
2
Klik bovenaan de pagina van de Externe UI op [Settings/Registration] → [License/
Other] → [Register/Update Softwar
e].
Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten
29
3
Klik op [Display Logs/Communication Test] → [Communication Test].
Klik als het bevestigingsdialoogvenster wordt weergegeven op [Yes].
De inhoud van de test kan wor
den gedownload van de leveringsserver.
Als de communicatietest is voltooid, wordt het resultatenscherm van de communicatietest weergegeven.
OPMERKING
Als [Failed] wordt weergegeven op het communicatietestresultaat
Als [Failed] wor
dt weergegeven op het scherm van het communicatietestresultaat, controleer dan of de
netwerkkabel is aangesloten en dat de netwerkinstellingen juist zijn. Neem als het probleem niet is
opgelost contact op met uw bevoegde Canon-dealer.
Beheer van de softwarefunctie registreren/updaten
30
Gebruik van deze handleiding
Gebruik van deze handleiding ..................................................................................................................
32
Besturingsomgeving voor deze handleiding ..................................................................................................... 33
Schermindeling van deze handleiding ............................................................................................................... 34
Bovenste pagina ............................................................................................................................................. 35
Onderwerppagina .......................................................................................................................................... 36
Sitemap .......................................................................................................................................................... 38
Zoekmethode ................................................................................................................................................. 39
Deze handleiding inzien ...................................................................................................................................... 41
Gebruik van deze handleiding
31
Gebruik van deze handleiding
0YX0-007
In dit hoofdstuk wor
dt beschreven hoe u deze handleiding dient te gebruiken.
Besturingsomgeving voor deze handleiding(P. 33)
Schermindeling van deze handleiding(P. 34)
Bo
venste pagina(P. 35)
Onderwerppagina
(P. 36)
Sitemap
(P. 38)
Zoekmethode(P. 39)
Deze handleiding inzien(P. 41)
<Gewenste inhoud vinden>
Categoriepictogr
am selecteren
Selecteer het pictogram voor de gewenste categorie boven aan de pagina.
" Bo
venste pagina(P. 35) "
Zoeken in de sitemap
In de sitemap wordt de lijst met alle onderdelen van deze handleiding per categorie weergegeven.
Hiermee kunt u onderdelen van een categorie direct weergeven.
" Sitemap
(P. 38) "
Zoekfunctie voor volledige tekst
U kunt in deze handleiding op trefwoorden zoeken. U kunt de gewenste beschrijving in de
zoekresultaten weergeven door een trefwoord in te voeren waarop u wilt zoeken. Deze functie
ondersteunt het zoeken met EN.
" Zoekmethode(P
. 39) "
Gebruik van deze handleiding
32
Besturingsomgeving voor deze handleiding
0YX0-008
V
oor het gebruik van deze handleiding hebt u een webbrowser nodig. Als u de onderstaande webbrowsers
gebruikt, functioneert de handleiding zonder problemen.
Windows
Internet Explorer 6.0 of hoger
Firefox 2.x of hoger
Mac OS
Safari 3.x of hoger
Firefox 3.x of hoger
OPMERKING
De scriptfunctie inschakelen
Schak
el de scriptfunctie voor de webbrowser in voordat u deze handleiding gebruikt.
Gebruik van deze handleiding
33
Schermindeling van deze handleiding
0YX0-009
In dit gedeelte wor
dt de schermindeling van deze handleiding beschreven.
De pagina die bij het openen van deze handleiding wordt weergegeven, heeft de benaming "Bovenste pagina"
en in de beschrijving van de handleiding in deze sectie wordt gesproken van de "Onderwerppagina".
De "Sitemap" wordt weergegeven via [Sitemap] rechtsboven in deze handleiding.
Het zoekpaneel wordt gebruikt voor zoekopdrachten in deze handleiding.
De schermindeling verschilt per pagina; u kunt op de volgende koppelingen klikken om de instructie weer te
geven.
Bovenste pagina(P. 35)
Onderwerppagina(P. 36)
Sitemap(P. 38)
Zoekmethode(P. 39)
Gebruik van deze handleiding
34
Bovenste pagina
0YX0-00A
(1) Functies kiezen
Hier vindt u een beschrijving van de instructies voor elk
e functie en gebruiksmethode.
(2) [Zoeken]
Het zoekpaneel wordt geopend door trefwoorden in te voeren en op [
] te klikken.
Zie " Zoekmethode(P
. 39) " voor meer informatie.
(3) [Boven]
De hoofdpagina van de
ze handleiding wordt hier weergegeven.
(4) [Sitemap]
De volledige inhoud van deze handleiding wordt hier weergegeven.
(5) [Help]
Instructies voor een correct gebruik van deze handleiding worden hier weergegeven.
(6) [Aansprakelijkheid]
De afwijzingen van aansprakelijkheid worden weergegeven.
(7) [Copyright]
De auteursrechten worden weergegeven.
(8) [Handelsmerken]
De handelsmerken worden weergegeven.
Gebruik van deze handleiding
35
Onderwerppagina
0YX0-00C
(1) Inhoudsopgave van het hoofdstuk
Dit is de lijst met de inhoud van het hoofdstuk. Door op een onderwerp te klikk
en wordt de beschrijving in
de onderwerppagina getoond.
Klik op [
] om een menu uit te klappen, en klik op [ ] om een menu in te klappen.
U kunt ook op [ Alles uitvouwen ] klikk
en om alle menu's uit te klappen, en op [
Alles
samenvouwen ] klikk
en om alles in te klappen.
(2) Onderwerppagina
De beschrijvingen van elk item wor
den weergegeven.
De huidige locatie van het weergegeven onderwerp wordt linksboven op de onderwerppagina getoond.
Klik op een link om naar een hoger niveau te gaan.
(3) Menu [Hoofdstuk]
U kunt een ander hoofdstuk selecteren in het vervolgmenu.
(4) Tabblad [Inhoudsopgave]
Klik om het inhoudpaneel van het hoofdstuk te bekijken.
(5) Tabblad [Zoeken]
Klik om het zoekpaneel weer te geven.
Zie voor details " Zoekmethode(P. 39) ".
(6)
[
]
Klik om het inhoudpaneel/zoekpaneel van het hoofdstuk te tonen of verber
gen.
(7) [Vorige]/[Volgende]
Klik om naar het vorige of volgende onderwerp te gaan.
(8) [Dit onderwerp afdrukken]
Hiermee wor
dt alleen de weergegeven onderwerppagina afgedrukt.
(9) [Alles afdrukken]
Gebruik van deze handleiding
36
Hiermee wordt de volledige inhoud van een hoofdstuk afgedrukt.
Gebruik van deze handleiding
37
Sitemap
0YX0-00E
(1) Volledige inhoud
T
oont alle hoofdstukken en onderdelen van deze handleiding. Klik op een item om de inhoud weer te
geven.
Gebruik van deze handleiding
38
Zoekmethode
0YX0-00F
(1) Zoeken
V
oer een karakterreeks in het vakje [Zoeken] in bovenaan de pagina of in het vakje [Trefwoord] in het
zoekpaneel en klik op [
] om de resultaten te tonen.
U kunt in de
ze handleiding zoeken met EN-opdrachten, zodat u de zoekresultaten kunt verjnen door twee
of meer trefwoorden in te voeren. Wanneer u trefwoorden invoert, plaats dan een spatie tussen de
trefwoorden.
Voorbeeld: "Bestand Licentie" (als u pagina's wilt weergeven met de woorden "Bestand" en "Licentie")
(2) Zoekresultaat
De zoekr
esultaten voor een trefwoord worden weergegeven.
Als er meer dan tien zoekresultaten zijn, kunt u de overige resultaten bekijken door te klikken op [
],
[ ] of het nummer onder het resultaat.
(3) [Zoekopties]
Klik om de zoek
opties te bekijken.
De zoekopties kunnen worden gebruikt om aan te geven welk hoofdstuk moet worden doorzocht, of
hoofdletter
gevoeligheid wordt gebruikt, en om onderscheid te maken tussen karakters van 1 en 2 byte.
Gebruik van deze handleiding
39
Klik op [Zoeken met volgende voorwaarden] om de zoekopdracht uit te voeren met de opgegeven
voorwaar
den.
Gebruik van deze handleiding
40
Deze handleiding inzien
0YX0-00H
Symbolen in deze handleiding
In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt ter aanduiding van gebruiksvoorwaarden,
voorzorgsmaatregelen en instructies die u voor uw eigen veiligheid moet opvolgen.
BELANGRIJK
Hiermee worden bedieningsvereisten en -beperkingen aangeduid. Lees deze punten zorgvuldig door
voor een juiste bediening van het appar
aat en om schade aan het apparaat of eigendom te voorkomen.
OPMERKING
Hiermee wordt een uitleg van een handeling gegeven. Het kan ook extra informatie over een procedure
be
vatten. We raden u ten zeerste aan om deze opmerkingen te lezen.
Knoppen in deze handleiding
De volgende voorbeelden laten zien hoe toetsen op het bedieningspaneel en knoppen in het scherm wor
den
weergegeven in deze handleiding.
Type Weergave in deze handleiding Voorbeeld
Knoppen in het scherm op de computer en andere [Knopnaam enzo
voort] [OK]
Schermafbeeldingen in deze handleiding
De schermafbeeldingen in de
ze handleiding geven de standaardinstellingen weer.
Afhankelijk van de systeemconguratie kan de inhoud van de schermafbeeldingen deels afwijken.
Gebruik van deze handleiding
41
Disclaimer
Disclaimer .............................................................................................................................................................
43
Disclaimer
42
Disclaimer
0YX0-00J
De informatie in de
ze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
CANON INC. BIEDT TEN AANZIEN VAN DIT MATERIAAL GEEN GARANTIE VAN WELKE AARD DAN OOK, NOCH
EXPLICIET, NOCH IMPLICIET, MET UITZONDERING VAN HET IN DIT DOCUMENT BEPAALDE, INCLUSIEF MAAR
NIET BEPERKT TOT ENIGE VORM VAN GARANTIE MET BETREKKING TOT MARKTGESCHIKTHEID,
VERKOOPBAARHEID, OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF GEBRUIK, OF TEGEN ENIGE SCHENDING
VAN ENIG RECHT OP PATENT. CANON INC. IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INCIDENTELE DAN
WEL GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, OF VOOR VERLIEZEN OF ONKOSTEN DIE VOORTVLOEIEN UIT
HET GEBRUIK VAN DIT MATERIAAL.
Disclaimer
43
Handelsmerken
Handelsmerken .................................................................................................................................................
45
Handelsmerken
44
Handelsmerken
0YX0-00L
"MEAP" is een handelsmerk van CANON Inc. en verwijst naar een "toepassingsplatform
" voor
multifunctionele en single-function printers van Canon.
Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS en Safari zijn handelsmerken van Apple Inc.,
geregistreerd in de V.S. en in andere landen.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server en Internet Explorer zijn geregistreerde handelsmerken
of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST
®
under license from Monotype
Imaging, Inc. UFST
®
is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and
Trademark Oce and may be registered in certain jurisdictions.
UFST: Copyright
©
1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by Monotype Imaging Inc.
Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en logo's zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Oracle en / of diens dochterondernemingen.
Adobe, PostScript en het PostScript-logo zijn ger
egistreerde handelsmerken ofwel handelsmerken van Adobe
Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Copyright
©
2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763;
6,639,593; 6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.
All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as dened by Adobe
Systems Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for
Adobe Systems' implementation of the PostScript language interpreter.
Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or
similar item refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript
technology created or licensed by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to
be merely compatible with the PostScript language.
Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either registered trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Handelsmerken
45
All other tr
ademarks are the property of their respective owners.
Alle andere product- en merknamen zijn geregistreerde handelsmerken, handelsmerken of servicemerken
van de respectieve eigenaren.
Handelsmerken
46
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
V
ersion 1.1.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at:
http://scripts.sil.org/OFL
-----------------------------------------------------------
SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
-----------------------------------------------------------
PREAMBLE
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide
development of collaborative font projects, to support the font
creation efforts of academic and linguistic communities, and to
provide a free and open framework in which fonts may be shared and
improved in partnership with others.
The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modied and
redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The
fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
however, cannot be released under any other type of license. The
requirement for fonts to remain under this license does not apply to
any document created using the fonts or their derivatives.
DEFINITIONS
"Font Software" refers to the set of les released by the Copyright
Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may
include source les, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specied as such after the
copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software
components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Modied Version" refers to any derivative made by adding to,
deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the
components of the Original Version, by changing formats or by porting
the Font Software to a new environment.
"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical
writer or other person who contributed to the Font Software.
PERMISSION & CONDITIONS
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed,
modify, redistribute, and sell modied and unmodied copies of the
Font Software, subject to the following conditions:
SIL OPEN FONT LICENSE
47
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in
Original or Modied V
ersions, may be sold by itself.
2) Original or Modied Versions of the Font Software may be bundled,
redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
contains the above copyright notice and this license. These can be
included either as stand-alone text les, human-readable headers or
in the appropriate machine-readable metadata elds within text or
binary les as long as those elds can be easily viewed by the user.
3) No Modied Version of the Font Software may use the Reserved Font
Name(s) unless explicit written permission is granted by the
corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
primary font name as presented to the users.
4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font
Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
Modied Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
permission.
5) The Font Software, modied or unmodied, in part or in whole,
must be distributed entirely under this license, and must not be
distributed under any other license. The requirement for fonts to
remain under this license does not apply to any document created using
the Font Software.
TERMINATION
This license becomes null and void if any of the above conditions are
not met.
DISCLAIMER
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
SIL OPEN FONT LICENSE
48
Functiehandleiding voor MEAP
Application Management
Gebruik
ershandleiding
USRM2-6346-02 2017-11 nl Copyright CANON INC. 2017
Inhoudsopgave
Beschikbar
e functies .................................................................................................................................. 2
SMS opstarten en afsluiten ................................................................................................................... 5
Voor het opstarten van SMS (voorbereiding) ............................................................................................................... 7
HTTP-communicatie instellen ................................................................................................................................. 8
SMS opstarten (Aanmelden) ....................................................................................................................................... 9
Let op (SMS opstarten (Aanmelden)) ..................................................................................................................... 13
SMS sluiten (Uitloggen) ........................................................................................................................................... 14
MEAP-applicatie-instellingen ............................................................................................................ 16
MEAP-applicaties installeren ................................................................................................................................... 19
Let op (MEAP-applicaties installeren) ..................................................................................................................... 22
MEAP-applicaties de-installeren ............................................................................................................................... 23
Starten/Stoppen MEAP-applicaties ........................................................................................................................... 25
MEAP-applicaties starten ..................................................................................................................................... 26
MEAP-applicaties stoppen .................................................................................................................................... 27
Het controleren van de details van MEAP-applicaties ................................................................................................ 29
Licentie-instellingen MEAP-applicatie ...................................................................................................................... 31
Licentiebestanden toevoegen .............................................................................................................................. 32
Licentiebestanden uitschakelen ............................................................................................................................ 35
Uitgeschakelde licentiebestanden downloaden ...................................................................................................... 38
Uitgeschakelde licentiebestanden verwijderen ....................................................................................................... 41
Informatievericatie instellen voor MEAP-applicaties ............................................................................................... 44
Systeeminstellingen ................................................................................................................................. 49
De volgorde wijzigen waarin de MEAP-applet wordt weergegeven ............................................................................ 50
Loginservices controleren ....................................................................................................................................... 52
Verbeterde systeemapplicaties instellen .................................................................................................................. 54
Starten/Stoppen verbeterde systeemapplicaties ..................................................................................................... 55
Verbeterde systeemapplicaties starten ............................................................................................................ 56
Verbeterde systeemapplicaties stoppen .......................................................................................................... 57
Verbeterde systeemapplicaties installeren ............................................................................................................. 58
Verbeterde systeemapplicaties deïnstalleren .......................................................................................................... 61
Informatie controleren ........................................................................................................................................... 62
Systeeminformatie controleren ............................................................................................................................ 63
Applicatie-informatie controleren ......................................................................................................................... 65
Licentiebestanden controleren ............................................................................................................................. 66
Het SMS-wachtwoord wijzigen ................................................................................................................................. 67
Verwijderen van de instellinformatie MEAP-applicatie .............................................................................................. 69
Logdata MEAP-applicatie beheren ............................................................................................................................ 71
Logdata downloaden .......................................................................................................................................... 72
I
Logdata verwijderen ...........................................................................................................................................
74
Lijst met foutmeldingen (MEAP) ..................................................................................................... 77
Fouten in verband met pagina [Login] ...................................................................................................................... 79
Fouten in verband met pagina [MEAP Application Management] .............................................................................. 81
Fouten in verband met pagina [Install MEAP Application] ......................................................................................... 83
Fouten in verband met pagina [Authentication Information Settings] ....................................................................... 88
Fouten in verband met pagina [License Management] .............................................................................................. 89
Fouten in verband met pagina [Enhanced System Application Management] ............................................................. 91
Fouten in verband met de pagina's [Check License] en [Change Password] ................................................................ 97
Fouten in verband met pagina [MEAP Application Setting Information Management] ................................................ 99
Fouten in verband met pagina [MEAP Application Log Management] ...................................................................... 100
Overige fouten ..................................................................................................................................................... 101
Gebruik van deze handleiding ....................................................................................................... 103
Besturingsomgeving voor deze handleiding ........................................................................................................... 104
Schermindeling van deze handleiding .................................................................................................................... 105
Bovenste pagina ............................................................................................................................................... 106
Onderwerppagina ............................................................................................................................................ 107
Sitemap ........................................................................................................................................................... 109
Zoekmethode .................................................................................................................................................. 110
Deze handleiding inzien ........................................................................................................................................ 112
Disclaimer ........................................................................................................................................................ 114
Handelsmerken .......................................................................................................................................... 116
II
Beschikbare functies
Beschikbare functies ........................................................................................................................................
2
Beschikbare functies
1
Beschikbare functies
0YX1-000
SMS (Service Management Service) is softwar
e die toegang heeft tot de printer via een bestaande
internetbrowser en die MEAP-applicaties kan installeren en beheren ( "applicaties" genoemd in dit document).
Aangezien de software (internetserver) voor het gebruik van SMS is opgenomen in de printer, is er geen andere
software nodig dan een internetbrowser.
Als een printer op het netwerk is aangesloten op een computer, kan SMS worden gebruikt. U kunt de volgende
handelingen uitvoeren met SMS.
U kunt de applicatie-informatie controleren vanaf computers op het netwerk
U kunt toegang krijgen tot de printer via het netwerk en de status en informatie van geïnstalleer
de applicaties
weergeven.
Nadat SMS is opgestart en u heeft ingelogd met uw wachtwoord op de pagina [Log In], wordt de volgende
pagina weergegeven.
Beschikbare functies
2
(1) [MEAP Application Management]
Kan de status weer
geven van de applicaties die geïnstalleerd zijn in de printer.
" MEAP-applicatie-instellingen
(P. 16) "
(2) [Install MEAP Application]
De MEAP-applicatie installer
en.
" MEAP-applicaties installer
en(P. 19) "
(3) [System Management]
De beheer
dersinstellingen van het MEAP-systeem worden gebruikt voor het instellen van
systeemapplicatie-instellingen, het weergeven van informatie en het wijzigen van wachtwoorden, etc.
" Systeeminstellingen(P
. 49) "
U kunt applicaties installeren en de-installeren
U kunt applicaties installer
en en de-installeren die deze printer ondersteunen vanaf de computer.
" MEAP-applicaties installer
en(P. 19) "
" MEAP-applicaties de-installer
en(P. 23) "
U kunt geïnstalleerde applicaties en licentiebestanden bijwerken
Als de licentie voor de geïnstalleerde applicaties is verlopen, kunt u de licentie opnieuw installeren en updaten.
" Licentiebestanden toe
voegen(P. 32) "
Beschikbare functies
3
SMS opstarten en afsluiten
SMS opstarten en afsluiten ..........................................................................................................................
5
Voor het opstarten van SMS (voorbereiding) ....................................................................................................... 7
HTTP-communicatie instellen ........................................................................................................................... 8
SMS opstarten (Aanmelden) ................................................................................................................................. 9
Let op (SMS opstarten (Aanmelden)) ............................................................................................................... 13
SMS sluiten (Uitloggen) ....................................................................................................................................... 14
SMS opstarten en afsluiten
4
SMS opstarten en afsluiten
0YX1-001
Om SMS te gebruik
en moet u zich aanmelden.
Voor het opstarten van SMS
(voorber
eiding)(P. 7)
SMS opstarten (Aanmelden)(P. 9)
SMS sluiten (Uitloggen)(P. 14)
OPMERKING
Instellingen internetbrowser
De volgende instellingen zijn nodig.
JavaScript moet ingeschakeld zijn
Het gebruik van sessie-cookies moet ingeschakeld zijn
Als een proxy server wordt gebruikt voeg dan, met gebruik van de proxyserverinstellingen van uw
internetbrowser, het IP-adres van de printer toe aan de lijst [Uitzonderingen] (adressen die geen proxy
gebruiken).
De instellingen verschillen per netwerkomgeving, vraag uw netwerkbeheerder om hulp.
SMS opstarten
Er kunnen niet meerdere gebruikers gelijktijdig inloggen op SMS.
Automatische SMS-logout
Als SMS in gebruik is, wordt SMS uitgeschakeld als het na vijf minuten of langer niet gebruikt wordt en
wordt de gebruiker automatisch uitgelogd. Meld u als dit gebeurt opnieuw aan op de pagina [Login].
Gebruik niet de navigatieknop [Terug] van uw internetbrowser
Als u de navigatieknop [Terug] van uw internetbrowser gebruikt, is het mogelijk dat SMS niet goed
functioneert.
SMS-systeemomgeving
SMS-bediening wor
dt gegarandeerd in de volgende systeemomgevingen.
Internetbrowsers
Internet Explor
er 7 of hoger
Safari 4.0.5 of hoger
Besturingssysteem
Windows Vista SP2
Windows 7 SP1
SMS opstarten en afsluiten
5
Windo
ws 8
Windows 10
Mac OS X versie 10.5 of hoger
SMS opstarten en afsluiten
6
Voor het opstarten van SMS (voorbereiding)
0YX1-002
Stel het volgende in voor het opstarten van SMS.
Stap 1
Congureer de netwerkinstellingen. " e-Handleiding "
Stap 2
Controleer het IP-adres van de printer
met behulp van Netwerkstatusafdruk.
" e-Handleiding "
Stap 3
Het moet zo worden ingesteld dat het
toegank
elijk is via de internetbrowser.
" HT
TP-communicatie instellen(P. 8) "
SMS opstarten en afsluiten
7
HTTP-communicatie instellen
0YX1-003
Om de MEAP-functies van de internetbr
owser te gebruiken moet de HTTP-communicatie ingeschakeld zijn.
Volg de stappen in de onderstaande procedure om de instellingen te congureren (de standaardinstellingen
zijn <Aan>).
1
Druk op de toets [Instellingen], selecteer <Netwerk> met
/ en druk vervolgens op
de toets [OK].
Druk nadat het bericht wordt weergegeven op de toets [OK].
2
Selecteer <TCP/IP-instell.> met / en druk vervolgens op de toets [OK].
3
Selecteer <HTTP> met / en druk vervolgens op de toets [OK].
4
Selecteer <Aan> met / en druk vervolgens op de toets [OK].
<Aan> Het gebruikt HTTP.
<Uit> Het gebruikt geen HTTP.
5
Voer een harde reset uit of start de printer opnieuw op.
De instellingen worden ingeschakeld na een harde reset of nadat de printer opnieuw is opgestart.
OPMERKING
Details over Harde Resets
Raadpleeg de " e-Handleiding ".
SMS opstarten en afsluiten
8
SMS opstarten (Aanmelden)
0YX1-004
De volgende twee methoden wor
den gebruikt om SMS op te starten.
SMS dir
ect opstarten vanuit de internetbrowser(P. 9)
SMS opstarten vanaf een Externe UI
(P. 10)
Zie " Let op (SMS opstarten (Aanmelden))
(P. 13) " voordat SMS wordt opgestart.
SMS direct opstarten vanuit de internetbrowser
1
Start de webbrowser.
2
Voer "https:// IP-adr
es van de printer :8443/sms/" in in de adresbalk en druk dan
op [ENTER] op het toetsenbord.
V
oorbeeld invoer: https://192.168.0.215:8443/sms/
Als de hostnaam van de printer is geregistreerd op de DNS-server, kunt u [hostnaam.domeinnaam] in plaats
van het IP-adr
es invoeren.
Voorbeeld van invoer: http://my_printer.xy_dept.company.com:8443/sms/
Als SMS niet opstart
Contr
oleer het volgende.
HTTP-communicatie wordt ingeschakeld.
" HT
TP-communicatie instellen(P. 8) "
De computer en printer zijn juist met elkaar verbonden via een netwerk.
De printer is ingeschakeld.
SMS opstarten en afsluiten
9
Het IP-adr
es of [hostnaam.domeinnaam] is correct ingevoerd.
OPMERKING
Serienummer apparaat
Het serienummer van de printer wor
dt linksboven in het scherm weergegeven. (Het serienummer van
het apparaat is nodig voor het licentiebestand van het licentiebeheersysteem.)
3
Voer het wachtwoord in en klik op [Log In].
Het standaardwachtwoord is "MeapSmsLogin" (hoofdlettergevoelig).
Als u niet kunt inloggen
Als u niet kunt inloggen omdat het wachtwoor
d niet goed is, dan wordt er een melding weergegeven die
u vraagt om het wachtwoord opnieuw in te voeren.
Voer het juiste wachtwoord in en klik op [Log In].
Als u niet inlogt binnen ongeveer vijf minuten nadat de inlogpagina wordt weergegeven, kunt u
zelfs niet inloggen als u het juiste wachtwoor
d hebt ingevoerd.
Een switch-licentiebestand is nodig om wachtwoorden te initialiseren. Na het klikken op [Browse]
in [Initialize Passwor
d] in het scherm dat de melding toont voor het opnieuw invoeren van het
wachtwoord, selecteer Switch License File en klik op [Initialize]. Neem contact op met uw
bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.
SMS opstarten vanaf een Externe UI
1
Start de Externe UI en meld u aan in de systeemmanagermodus.
" e-Handleiding
"
SMS opstarten en afsluiten
10
2
Klik op [Service Management Service] op de portaalpagina.
3
Voer het wachtwoord in en klik op [Log In].
Het standaardwachtwoord is "MeapSmsLogin" (hoofdlettergevoelig).
Als u niet kunt inloggen
Als u niet kunt inloggen omdat het wachtwoor
d niet goed is, dan wordt er een melding weergegeven die
u vraagt om het wachtwoord opnieuw in te voeren.
Voer het juiste wachtwoord in en klik op [Log In].
Als u niet inlogt binnen ongeveer vijf minuten nadat de inlogpagina wordt weergegeven, kunt u
zelfs niet inloggen als u het juiste wachtwoor
d hebt ingevoerd.
SMS opstarten en afsluiten
11
Een switch-licentiebestand is nodig om wachtwoorden te initialiseren. Na het klikken op [Browse]
in [Initialize Passwor
d] in het scherm dat de melding toont voor het opnieuw invoeren van het
wachtwoord, selecteer Switch License File en klik op [Initialize]. Neem contact op met uw
bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.
SMS opstarten en afsluiten
12
Let op (SMS opstarten (Aanmelden))
0YX1-005
BELANGRIJK
SMS-wachtwoord
Om niet-geautoriseer
de toegang te vorkomen, wordt aangeraden dat de administrator het
wachtwoord verandert voor begonnen wordt met het SMS-gebruik. Zie " Het SMS-wachtwoord
wijzigen(P. 67) " voor het wijzigen van wachtwoorden.
Dit wachtwoord is om niet-geautoriseerde bediening van de printer te voorkomen. Laat niemand dit
weten behalve de beheerder.
Zorg dat u het wachtwoord niet vergeet. Als u het wachtwoord vergeet, dan kunt u SMS niet
gebruiken. Neem als dit gebeurt contact op met uw plaatselijke dealer.
SMS opstarten en afsluiten
13
SMS sluiten (Uitloggen)
0YX1-006
Klik op [Log Out fr
om SMS] om SMS te sluiten.
Als u de internetbrowser sluit zonder te klikken op [Log Out from SMS], wordt SMS tijdelijk onbruikbaar.
SMS opstarten en afsluiten
14
MEAP-applicatie-instellingen
MEAP-applicatie-instellingen ....................................................................................................................
16
MEAP-applicaties installeren .............................................................................................................................. 19
Let op (MEAP-applicaties installeren) .............................................................................................................. 22
MEAP-applicaties de-installeren ......................................................................................................................... 23
Starten/Stoppen MEAP-applicaties .................................................................................................................... 25
MEAP-applicaties starten ................................................................................................................................ 26
MEAP-applicaties stoppen .............................................................................................................................. 27
Het controleren van de details van MEAP-applicaties ...................................................................................... 29
Licentie-instellingen MEAP-applicatie ................................................................................................................ 31
Licentiebestanden toevoegen ......................................................................................................................... 32
Licentiebestanden uitschakelen ..................................................................................................................... 35
Uitgeschakelde licentiebestanden downloaden .............................................................................................. 38
Uitgeschakelde licentiebestanden verwijderen ............................................................................................... 41
Informatievericatie instellen voor MEAP-applicaties ..................................................................................... 44
MEAP-applicatie-instellingen
15
MEAP-applicatie-instellingen
0YX1-007
MEAP-applicaties wor
den ingesteld via het [MEAP Application Management] en de menu's [Install MEAP
Application].
Items weergegeven in het menu [MEAP Application Management]
[Application Name] De naam van de applicatie wordt weergegeven.
[Installed on] De datum waarop de applicatie is geïnstalleerd wordt weergegeven.
[Status]
De status van de applicatie wordt weergegeven.
[Installed]:
MEAP-applicatie-instellingen
16
De applicatie is geïnstalleerd, maar niet gestart.
Of de printer is uitge
zet nadat de applicatie is gestopt eb nadat de printer opnieuw is
opgestart is de applicatie niet gestart.
[Started]:
De applicatie loopt.
[Stopped]:
De applicatie is gestopt.
[Starting]:
De applicatie is bezig met opstarten.
[Stopping]:
De applicatie is bezig te stoppen.
[License]
De licentiestatus van de applicatie wordt weergegeven.
[Installed]:
Er is een geldige licentie geïnstalleer
d.
[Not Installed]:
Het licentiebestand is uitgeschakeld.
[Over Limit]:
Het licentiebestand dat geïnstalleerd is heeft een vervaldatum en er zijn verschillende
soorten tellers ingesteld. Eén of meer tellerwaardes heeft de limiet van de teller
overschreden.
[Invalid]:
De vervaldatum van het geïnstalleerde licentiebestand is verstreken.
Of de huidige tellerwaarde heeft de limiet van het licentiebestand overschreden.
*
Als er limieten zijn ingesteld voor meerdere type tellers, dan wordt de licentie
ongeldig op het moment dat een teller de limiet overschrijdt.
[Unnecessary]:
Voor het opstarten van de applicatie is geen licentiebestand nodig.
[Resource Information]
De bronnen die gebruikt worden door de applicaties worden weergegeven.
[Stor
age]:
De hoeveelheid opslagruimte die gebruikt wordt. Wordt weergegeven in kilobytes (KB).
[Memory]:
De hoeveelheid geheugen die gebruikt wordt. Wordt weergegeven in kilobytes (KB).
[Threads]:
Het aantal threads.
[Sockets]:
Het aantal sockets.
[File Descriptors]:
Het aantal bestandsdescriptors.
OPMERKING
Timing van updates [Resource Information]
[Resour
ce Information] wordt op de volgende tijden bijgewerkt.
Item Tijdstip van updates
[Storage]
Als de applicatie wordt
geïnstalleer
d of gedeïnstalleerd
[Memory]
[Threads]
[Sockets]
Als de applicatie start of stopt
MEAP-applicatie-instellingen
17
Item Tijdstip van updates
[File Descriptors]
[Install MEAP Application] menu-instellingen
[Install MEAP Application/
License]
De MEAP-applicatie installeren.
[Install]:
Geef het applicatiebestand en het licentiebestand op die geïnstalleer
d moeten
worden en klik op [Install] om de installatie te starten.
[Application File Path]:
Geef het applicatiebestand op dat moet worden geïnstalleerd.
[License File Path]:
Geef het licentiebestand op.
Zie de volgende sectie voor instellingen die de menu's [MEAP Application Management] en [Install MEAP
Application] gebruik
en.
MEAP-applicaties installeren(P. 19)
MEAP-applicaties de-installeren(P. 23)
Starten/Stoppen MEAP-applicaties(P. 25)
Het controleren van de details van MEAP-applicaties(P. 29)
Licentie-instellingen MEAP-
applicatie(P
. 31)
Informatie
vericatie instellen voor
MEAP-applicaties(P. 44)
MEAP-applicatie-instellingen
18
MEAP-applicaties installeren
0YX1-008
Zie " Let op (MEAP-applicaties installer
en)(P. 22) " voordat u de volgende bediening start.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [Install MEAP Application].
3
Stel [Application File Path] en [License File Path] in.
Selecteer het bestand door te klikken op [Browse...], of door de locatie in te voeren waar het bestand is
opgeslagen.
MEAP-applicatie-instellingen
19
[Application File Path] Geef een bestand op met een "jar"-extensie.
[License File Path] Geef een bestand op met een "lic"-extensie.
4
Klik op [Install].
5
Bevestig de informatie op de bevesitigingspagina en klik op [Yes].
Bevestig de informatie als de [License Agreement] verschijnt en klik op [I Accept].
De installatie begint.
Informatie weer
gegeven op de bevestigingspagina van de installatie>
Bij het installeren van een nieuwe toepassing
[Application Information] Informatie over de applicatie
[License Information] De vervaldatum van de applicatie
Bij het updaten van een toepassing
[Application Information]
[Current Application Information] Informatie over de huidige applicatie
[Application Information after
Overwrite]
Applicatie-informatie na overschrijving
[License Information]
[Expires after] De vervaldatum van de doelgerichte applicatie
[Current Counter Usage Limit] Informatie huidige teller
[Counter Usage Limit after Overwrite] Tellerinformatie na overschrijving
Als het installeren geannuleerd wordt
MEAP-applicatie-instellingen
20
Als het uitschakelingsproces voor de printer start terwijl er een applicatie wordt geïnstalleerd, dan kan er
een melding wor
den weergegeven op de pagina [Install] voor SMS, en wordt de installatie geannuleerd.
Installeer als dit gebeurt de applicatie opnieuw nadat de printer opnieuw is opgestart door de
hoofdschakelaar uit en weer aan te zetten.
6
Klik nadat de installatie is voltooid op [To MEAP Application Management].
OPMERKING
Bij gebruik van de geïnstalleerde applicatie
Start de applicatie.
" MEAP-applicaties starten(P
. 26) "
MEAP-applicatie-instellingen
21
Let op (MEAP-applicaties installeren)
0YX1-009
BELANGRIJK
Applicaties installeren
Er kunnen ander
e specieke eisen gelden voor de installatie, afhankelijk van de applicatie. Raadpleeg
de instructiehandleiding bij de applicatie voor meer informatie.
U kunt tot acht applicaties installeren.
U kunt niet alleen licentiebestanden installeren. Geef zowel het applicatiebestand en het
licentiebestand op.
Om alleen een licentiebestand toe te voegen voor een applicatie die al geïnstalleerd is, zie "
Licentiebestanden toevoegen(P. 32) ."
Licentiebestanden ophalen
Om een applicatie te installeren is een geldig licentiebestand nodig.
Haal als u een licentietoegangsnummer in uw applicatiepakket hebt een geldig licentiebestand op uit
het licentiebeheersysteem ( http://www.canon.com/lms/license/ ).
Om een licentiebestand op te
halen zijn een
licentietoegangsnummer en
een serienummer van het
appar
aat nodig (het nummer
dat links in het SMS-scherm
wordt weergegeven).
Als u geen licentietoegangsnummer in uw applicatiepakket heeft, dan kan de dealer bij wie u de
applicatie heeft aangeschaft u hier aan helpen. Raadpleeg de instructiehandleiding bij de applicatie
voor meer informatie.
Opslagruimte
Met de functie "Storage" in de broninformatie op de pagina [MEAP Application Management] kunt u de
maximale opslagruimte instellen voor de toepassing zelf, en de opslagruimte die de toepassing
momenteel gebruikt.
Bij het updaten van een applicatie
Stop de applicatie voor het installeren van de nieuwe versie.
" MEAP-applicaties stoppen(P
. 27) "
MEAP-applicatie-instellingen
22
MEAP-applicaties de-installeren
0YX1-00A
BELANGRIJK
Als de licentiestatus "Not Installed" is.
Deïnstalleer de applicatie na het uitschak
elen en verwijderen van de licentiebestanden.
" Licentiebestanden uitschak
elen(P. 35) "
" Uitgeschak
elde licentiebestanden verwijderen(P. 41) "
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Management].
3
Klik op [Uninstall] van de applicatie.
Applicaties met [Uninstall] zijn grijs gemaakt en kunnen niet worden verwijderd.
4
Klik op [Yes].
De deïnstallatie begint.
Als de melding opnieuw opstarten wordt weergegeven
V
olg de instructies op het scherm om de printer opnieuw op te starten.
MEAP-applicatie-instellingen
23
BELANGRIJK
Als <A package exported from this application cannot be used.> wordt
weer
gegeven
en u de applicatie deïnstalleert die deze melding heeft veroorzaakt, dan is het mogelijk dat u andere
applicaties niet kunt gebruiken.
MEAP-applicatie-instellingen
24
Starten/Stoppen MEAP-applicaties
0YX1-00C
MEAP-applicaties starten(P. 26)
MEAP-applicaties stoppen(P. 27)
MEAP-applicatie-instellingen
25
MEAP-applicaties starten
0YX1-00E
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Management].
3
Klik op [Start] om de applicatie te starten.
Als de toepassing niet opstart
Controleer het volgende.
Het benodigde licentiebestand is geïnstalleerd
Er zijn voldoende [Memory], [Threads], [Sockets] en [File Descriptors] onder [Resource Information]
Als de melding opnieuw opstarten wordt weergegeven
Volg de instructies op het scherm om de printer opnieuw op te starten.
MEAP-applicatie-instellingen
26
MEAP-applicaties stoppen
0YX1-00F
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Management].
3
Klik op [Stop] om de applicatie te stoppen.
MEAP-applicatie-instellingen
27
Als de melding opnieuw opstarten wordt weergegeven
V
olg de instructies op het scherm om de printer opnieuw op te starten.
MEAP-applicatie-instellingen
28
Het controleren van de details van MEAP-applicaties
0YX1-00H
Contr
oleer de details van de geïnstalleerde applicaties.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Management].
3
Klik op de applicatie om de details te controleren.
[Application/License Information] wordt weergegeven op het scherm.
MEAP-applicatie-instellingen
29
Als [Authentication Information Settings] wordt weergegeven
Stel de informatie
vericatie in.
" Informatie
vericatie instellen voor MEAP-applicaties(P. 44) "
MEAP-applicatie-instellingen
30
Licentie-instellingen MEAP-applicatie
0YX1-00J
U kunt licentiebestanden voor geïnstalleer
de applicaties toevoegen, uitschakelen en verwijderen.
Licentiebestanden toevoegen(P. 32)
Licentiebestanden
uitschak
elen(P. 35)
Uitgeschakelde licentiebestanden
do
wnloaden(P. 38)
Uitgeschakelde licentiebestanden
verwijder
en(P. 41)
BELANGRIJK
Licenties uitschakelen
U kunt een licentiebestand niet uitschak
elen als de applicatie nog loopt.
" MEAP-applicaties stoppen
(P. 27) "
Als een uitgeschakeld licentiebestand wordt gegenereerd, wordt de status van die licentie <Not
Installed> en wordt de applicatie onbruikbaar.
Licenties downloaden en verwijderen
U kunt alleen uitgeschakelde licentiebestanden downloaden of verwijderen.
Sommige licentiebestanden moeten worden gedownload nadat ze zijn uitgeschakeld.
Zodra u het uitgeschakeld licentiebestand heeft verwijderd, kunt u het niet nog een keer downloaden
van de printer. Wij raden aan om het te downloaden en een backup te maken voor het verwijderen.
Opnieuw installeren van licentiebestanden
U kunt uitgeschakelde of gedownloade licentiebestanden opnieuw installeren op dezelfde printer.
MEAP-applicatie-instellingen
31
Licentiebestanden toevoegen
0YX1-00K
U kunt licentiebestanden installer
en voor applicaties die al geïnstalleerd zijn.
U kunt ook de tellerwaarden vergroten en de geldigheidsduur verlengen door licentiebestanden toe te voegen.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Management].
3
Klik op de naam van de applicatie waarvoor een licentiebestand wordt toegevoegd.
MEAP-applicatie-instellingen
32
4
Klik op [License Management].
5
Geef het licentiebestand op.
(1) Klik op [Browse], en selecteer het licentiebestand dat moet worden toegevoegd.
MEAP-applicatie-instellingen
33
(2) Klik op [Install].
6
Bevestig de informatie op de bevesitigingspagina en klik op [Yes].
Het licentiebestand wordt geïnstalleerd.
Als u een licentiebestand toevoegt aan een toepassing die [Over Limit] of [Invalid] weergeeft
dan is het mogelijk dat u de applicatie opnieuw moet opstarten.
" Starten/Stoppen MEAP-applicaties
(P. 25) "
MEAP-applicatie-instellingen
34
Licentiebestanden uitschakelen
0YX1-00L
Als u een licentiebestand uitschak
elt, dan kunt u het downloaden en opslaan op een computer of het
verwijderen.
BELANGRIJK
Licenties uitschakelen
U kunt een licentiebestand niet uitschak
elen als de applicatie nog loopt.
" MEAP-applicaties stoppen
(P. 27) "
Als een uitgeschakeld licentiebestand wordt gegenereerd, wordt de status van die licentie <Not
Installed> en wordt de applicatie onbruikbaar.
Opnieuw installeren van licentiebestanden
U kunt uitgeschakelde licentiebestanden opnieuw installeren op dezelfde printer.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Management].
3
Klik op de naam van de applicatie waarvan het licentiebestand moet worden
uitgeschak
eld.
MEAP-applicatie-instellingen
35
4
Klik op [License Management].
5
Klik op [Disable].
MEAP-applicatie-instellingen
36
6
Klik op [Yes].
Het licentiebestand wordt uitgeschakeld.
MEAP-applicatie-instellingen
37
Uitgeschakelde licentiebestanden downloaden
0YX1-00R
Uitgeschak
elde bestanden downloaden en een backup maken op de computer.
BELANGRIJK
Licenties downloaden
U kunt alleen uitgeschak
elde licentiebestanden downloaden.
Sommige licentiebestanden moeten worden gedownload nadat ze zijn uitgeschakeld.
Opnieuw installeren van licentiebestanden
U kunt uitgeschakelde of gedownloade licentiebestanden opnieuw installeren op dezelfde printer.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Management].
3
Klik op de naam van de applicatie waarvan het licentiebestand moet worden
gedownload.
MEAP-applicatie-instellingen
38
4
Klik op [License Management].
5
Klik op [Download].
MEAP-applicatie-instellingen
39
6
Volg de instructies op het scherm en geef een directory op voor bestandsopslag.
Het licentiebestand wordt opgeslagen.
MEAP-applicatie-instellingen
40
Uitgeschakelde licentiebestanden verwijderen
0YX1-00S
Om een applicatie te deïnstaller
en moet u eerst het licentiebestand verwijderen.
BELANGRIJK
Licenties verwijderen
U kunt alleen uitgeschak
elde licentiebestanden verwijderen.
Zodra u het uitgeschakeld licentiebestand heeft verwijderd, kunt u het niet nog een keer downloaden.
Wij raden aan om het te downloaden en een backup te maken voor het verwijderen.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Management].
3
Klik op de naam van de applicatie waarvan het licentiebestand moet worden
verwijderd.
MEAP-applicatie-instellingen
41
4
Klik op [License Management].
5
Klik op [Delete].
MEAP-applicatie-instellingen
42
6
Klik op [Yes].
Het licentiebestand wordt verwijderd.
MEAP-applicatie-instellingen
43
Informatievericatie instellen voor MEAP-applicaties
0YX1-00U
Bij het verwerk
en van taken van applicaties waarvoor geen bediening van de printer nodig is, moet u eerst de
informatievericatie instellen.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Management].
3
Klik op de naam van de applicatie waarvoor de informatie
vericatie moet worden
ingesteld.
MEAP-applicatie-instellingen
44
4
Klik op [Authentication Information Settings].
5
Voer de informatie
vericatie in.
MEAP-applicatie-instellingen
45
Als u gebruikmaakt van een afdelings-ID
V
oer het afdelings-ID en het wachtwoord in in de velden [Department ID] en [PIN].
Als u geen gebruikmaakt van een afdelings-ID
Voer een willekeurig ID en het wachtwoord in in de velden [Department ID] en [PIN].
6
Klik op [Update].
Informatievericatie is ingesteld.
BELANGRIJK
MEAP-applicatie-instellingen
46
Bij het annuleren van informatie
vericatie
Klik op [Delete].
MEAP-applicatie-instellingen
47
Systeeminstellingen
Systeeminstellingen .......................................................................................................................................
49
De volgorde wijzigen waarin de MEAP-applet wordt weergegeven ................................................................. 50
Loginservices controleren .................................................................................................................................. 52
Verbeterde systeemapplicaties instellen ........................................................................................................... 54
Starten/Stoppen verbeterde systeemapplicaties ............................................................................................ 55
Verbeterde systeemapplicaties starten .................................................................................................... 56
Verbeterde systeemapplicaties stoppen .................................................................................................. 57
Verbeterde systeemapplicaties installeren ..................................................................................................... 58
Verbeterde systeemapplicaties deïnstalleren ................................................................................................. 61
Informatie controleren ....................................................................................................................................... 62
Systeeminformatie controleren ...................................................................................................................... 63
Applicatie-informatie controleren ................................................................................................................... 65
Licentiebestanden controleren ....................................................................................................................... 66
Het SMS-wachtwoord wijzigen ........................................................................................................................... 67
Verwijderen van de instellinformatie MEAP-applicatie .................................................................................... 69
Logdata MEAP-applicatie beheren ..................................................................................................................... 71
Logdata downloaden ...................................................................................................................................... 72
Logdata verwijderen ....................................................................................................................................... 74
Systeeminstellingen
48
Systeeminstellingen
0YX1-00W
Het menu [System Management] be
vat de volgende items.
[Panel Display Order Settings]
Het stelt de volgorde in waarin de MEAP-applets worden weergegeven op het
bedieningspaneel.
" De volgor
de wijzigen waarin de MEAP-applet wordt weergegeven(P. 50)
"
[Enhanced System Application
Management]
Het toont de verbeterde systeemapplicatiestatus en voert de instellingen uit. U
kunt ook log-in serviceinstellingen instellen.
" V
erbeterde systeemapplicaties instellen(P. 54) "
[System Application Management] Het toont de systeemapplicatiestatus en voert start-/stopbewerkingen uit.
[System Information]
Het toont versies en systeemapplicatie-informatie, etc.
" Systeeminformatie contr
oleren(P. 63) "
[MEAP Application Information]
Het toont de details over MEAP-applicaties.
" Applicatie-informatie contr
oleren(P. 65) "
[Check License]
Het controleert de content van het licentiebestand voordat het wordt
geïnstalleer
d.
" Licentiebestanden contr
oleren(P. 66) "
[Change Password]
Het wijzigt het SMS loginwachtwoord.
" Het SMS-wachtwoor
d wijzigen(P. 67) "
[MEAP Application Setting
Information Management]
Het verwijdert de details over MEAP-applicaties.
" V
erwijderen van de instellinformatie MEAP-applicatie(P. 69) "
[MEAP Application Log Management]
Het downloadt en verwijdert logdata verkregen door MEAP-applicaties.
" Logdata MEAP-applicatie beher
en(P. 71) "
Systeeminstellingen
49
De volgorde wijzigen waarin de MEAP-applet wordt
weer
gegeven
0YX1-00X
De weer
gavevolgorde van de applets wordt gewijzigd als u op de toets [Application] op het bedieningspaneel
drukt.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [Panel Display Order Settings].
3
Selecteer de vakjes van de applets waarvan u de weergavevolgorde wilt wijzigen.
Systeeminstellingen
50
4
De weergavevolgorde wordt veranderd.
(1) Verplaats de applets omhoog en omlaag door op [Up] en [Down].
(2) Klik op [Update].
Systeeminstellingen
51
Loginservices controleren
0YX1-00Y
Contr
oleer de loginservices die gebruikersvericatie uitvoeren.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [Enhanced System Application Management].
3
Controleer de status van de loginservice.
Systeeminstellingen
52
Systeeminstellingen
53
Verbeterde systeemapplicaties instellen
0YX1-010
Ze voer
en de bewerkingen uit van de verbeterde systeemapplicaties die de systeemapplicaties verbeteren (de
basisapplicaties die het MEAP-systeem vormen).
Starten/Stoppen verbeterde systeemapplicaties(P. 55)
V
erbeterde systeemapplicaties starten(P. 56)
Verbeterde systeemapplicaties stoppen(P. 57)
Verbeterde systeemapplicaties installeren(P. 58)
Verbeterde systeemapplicaties deïnstalleren(P. 61)
Systeeminstellingen
54
Starten/Stoppen verbeterde systeemapplicaties
0YX1-011
Verbeterde systeemapplicaties
starten(P
. 56)
Verbeterde systeemapplicaties
stoppen(P
. 57)
Systeeminstellingen
55
Verbeterde systeemapplicaties starten
0YX1-012
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [Enhanced System Application Management].
3
Klik op [Start] voor andere systeemapplicaties en start vervolgens de applicatie op.
Bevestig de informatie als de [License Agreement] verschijnt en klik op [I Accept].
Systeeminstellingen
56
Verbeterde systeemapplicaties stoppen
0YX1-013
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [Enhanced System Application Management].
3
Klik op [Stop] voor andere systeemapplicaties en stop vervolgens de applicatie.
Systeeminstellingen
57
Verbeterde systeemapplicaties installeren
0YX1-014
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [Enhanced System Application Management].
3
Stel [Enhanced System Application File Path] en [License File Path] in.
Selecteer het bestand door te klikken op [Browse...], of door de locatie in te voeren waar het bestand is
opgeslagen.
Systeeminstellingen
58
[Enhanced System Application File Path] Geef een bestand op met een "jar"-extensie.
[License File Path] Geef een bestand op met een "lic"-extensie.
BELANGRIJK
Bij het opgeven van een bestand
Geef zowel het applicatiebestand als het licentiebestand op.
4
Klik op [Install].
Systeeminstellingen
59
5
Bevestig de informatie op de bevesitigingspagina en klik op [Yes].
Bevestig de informatie als de [License Agreement] verschijnt en klik op [I Accept].
De installatie begint.
Systeeminstellingen
60
Verbeterde systeemapplicaties deïnstalleren
0YX1-015
OPMERKING
Licentiebestanden verwijderen
Licentiebestanden hoe
ven niet te worden verwijderd voordat verbeterde systeemapplicaties worden
gedeïnstalleerd.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [Enhanced System Application Management].
3
Klik op [Uninstall] van de applicatie.
Applicaties met [Uninstall] zijn grijs gemaakt en kunnen niet worden verwijderd.
4
Klik op [Yes].
De deïnstallatie begint.
Systeeminstellingen
61
Informatie controleren
0YX1-016
Systeeminformatie
contr
oleren(P. 63)
Applicatie-informatie
contr
oleren(P. 65)
Licentiebestanden
contr
oleren(P. 66)
Systeeminstellingen
62
Systeeminformatie controleren
0YX1-017
U kunt de versie-informatie contr
oleren van platformen zoals Java virtual machine en versie-informatie,
installatiedatum en status van de systeemapplicaties.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [System Information].
Klik op [Display Details] om de gedetailleerde informatie te controleren.
Systeeminstellingen
63
Systeeminstellingen
64
Applicatie-informatie controleren
0YX1-018
U kunt de informatie contr
oleren over geïnstalleerde of gedeïnstalleerde applicaties (behalve
systeemapplicaties).
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Information].
3
De informatie over applicatie wordt weergegeven.
(1) Selecteer [Installed] of [Uninstalled].
(2) Klik op [Switch].
[Installed]
Informatie over geïnstalleerde applicaties (behalve voor systeemapplicaties) wordt
weer
gegeven.
[Uninstalled]
Informatie over gedeïnstalleerde applicaties (behalve voor systeemapplicaties) wordt
weergegeven.
Systeeminstellingen
65
Licentiebestanden controleren
0YX1-019
U kunt de content van het licentiebestand contr
oleren voordat het wordt geïnstalleerd.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [Check License].
3
Selecteer het bestand door te klikken op [Browse], of door de locatie in te voeren waar
het bestand is opgeslagen.
4
Klik op [Check].
De content van het licentiebestand wordt weergegeven.
Systeeminstellingen
66
Het SMS-wachtwoord wijzigen
0YX1-01A
BELANGRIJK
SMS-wachtwoord
Om niet-geautoriseer
de toegang te vorkomen, wordt aangeraden dat de administrator het
wachtwoord verandert voor begonnen wordt met het SMS-gebruik.
Dit wachtwoord is om niet-geautoriseerde bediening van de printer te voorkomen. Laat niemand dit
weten behalve de beheerder.
Zorg dat u het wachtwoord niet vergeet. Als u het wachtwoord vergeet, dan kunt u SMS niet
gebruiken. Neem als dit gebeurt contact op met uw plaatselijke dealer.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [Change Password].
3
Stel het wachtwoord in.
(1) Stel het wachtwoord in.
(2) Klik op [Change].
Voer tussen 8 en 32 alfanumerieke tekens in (a tot z, A tot Z, en 0 tot 9) voor het wachtwoord.
[Old Password] Voer het wachtwoord in dat momenteel wordt gebruikt.
[New Password] Voer het nieuwe wachtwoord in.
Systeeminstellingen
67
[Conrm] Voer hetzelfde wachtwoord nogmaals in [New Password].
Systeeminstellingen
68
Verwijderen van de instellinformatie MEAP-applicatie
0YX1-01C
V
erwijdert de applicatiedata.
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Setting Information Management].
3
Selecteer het vakje van de applicatie waarvan u de instelinformatie wilt verwijderen
en klik op [Delete].
Klik op [Select All] om alle applicaties te selecteren.
Systeeminstellingen
69
4
Klik op [Yes].
De instelinformatie van de applicatie wordt verwijderd.
Systeeminstellingen
70
Logdata MEAP-applicatie beheren
0YX1-01E
Het do
wnloadt en verwijdert logdata verkregen door MEAP-applicaties.
Logdata downloaden(P. 72)
Logdata verwijderen(P. 74)
Systeeminstellingen
71
Logdata downloaden
0YX1-01F
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Log Management].
3
Klik op [Download Application Logs].
Systeeminstellingen
72
4
Volg de instructies op het scherm en geef een directory op voor bestandsopslag.
Het logbestand wordt opgeslagen.
Systeeminstellingen
73
Logdata verwijderen
0YX1-01H
1
Start SMS (Service Management Service).
" SMS opstarten (Aanmelden)
(P. 9) "
2
Klik op [MEAP Application Log Management].
3
Klik op [Delete Application Logs].
Systeeminstellingen
74
4
Klik op [Yes].
De logdata wordt verwijderd.
Systeeminstellingen
75
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
Lijst met foutmeldingen (MEAP) .............................................................................................................
77
Fouten in verband met pagina [Login] ............................................................................................................... 79
Fouten in verband met pagina [MEAP Application Management] ................................................................... 81
Fouten in verband met pagina [Install MEAP Application] ............................................................................... 83
Fouten in verband met pagina [Authentication Information Settings] ........................................................... 88
Fouten in verband met pagina [License Management] .................................................................................... 89
Fouten in verband met pagina [Enhanced System Application Management] ............................................... 91
Fouten in verband met de pagina's [Check License] en [Change Password] ................................................... 97
Fouten in verband met pagina [MEAP Application Setting Information Management] ................................. 99
Fouten in verband met pagina [MEAP Application Log Management] .......................................................... 100
Overige fouten .................................................................................................................................................. 101
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
76
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
0YX1-01J
In dit deel wor
dt beschreven hoe foutmeldingen kunnen worden behandeld die worden weergegeven bij het
inloggen op of het werken met SMS.
De foutmeldingen zijn verdeeld over aparte pagina's. Klik op de volgende links en voer de nodige handelingen
uit.
Fouten in verband met pagina
[Login](P
. 79)
Fouten in verband met pagina [MEAP
Application Management](P
. 81)
Fouten in verband met pagina
[Install MEAP Application]
(P. 83)
Fouten in verband met pagina
[Authentication Information Settings]
(P
. 88)
Fouten in verband met pagina
[License Management](P. 89)
Fouten in verband met pagina
[Enhanced System Application
Management](P
. 91)
Fouten in verband met de pagina's
[Check License] en [Change Passwor
d]
(P. 97)
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
77
Fouten in verband met pagina [MEAP
Application Setting Information
Management](P
. 99)
Fouten in verband met pagina [MEAP
Application Log Management](P
. 100)
Overige fouten(P. 101)
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
78
Fouten in verband met pagina [Login]
0YX1-01K
< The specied le does not e
xist or the le path is
incorrect. Try to specify the path again.(P. 79) >
< The contents of the specied le are incorrect or
information is missing. Check the le.(P. 79) >
< The specied switch license le cannot be used for
password initialization. Try to specify the le again.
(P. 79) >
< Cannot initialize password because a used switch
license le is specied. Try to specify the le again.
(P. 79) >
< Cannot initialize the password because another
application is being installed, or the rmware being
updated.Please wait a moment and then try again.(P. 79) >
< You do not have permissions to use Service Management
Service. Log in with administrator rights.(P. 80) >
< Cannot login because another user is logged in or logout
operations have not been successfully performed.
Pleasewait a moment and then try this operation again.
(P. 80) >
< Error: <Foutdetails>(P. 80) >
The specied le does not e
xist or the le path is incorrect. Try to specify the path
again.
Probleem Het bestand bestaat niet bij het opgegeven pad of het bestandspad is niet juist.
Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.
The contents of the specied le ar
e incorrect or information is missing. Check the le.
Probleem Het opgegeven bestand is geen switch-licentiebestand.
Maatregelen Controleer of het gespeciceer
de bestand een switch-licentiebestand is voor wachtwoordinitialisatie.
Probleem Er ontbreekt informatie van het opgegeven bestand.
Maatregelen Het wachtwoord kan niet worden geïnitialiseerd met het opgegeven bestand. Controleer de inhoud van
het bestand.
The specied switch license le cannot be used for passwor
d initialization. Try to
specify the le again.
Probleem Het opgegeven bestand is geen switch-licentiebestand om het wachtwoord te initialiseren.
Maatregelen Geef een switch-licentiebestand op om het wachtwoord te initialiseren.
Cannot initialize password because a used switch license le is specied. T
ry to specify
the le again.
Probleem Het opgegeven licentiebestand is al geïnstalleerd. Licentiebestanden die al een keer zijn geïnstalleerd
kunnen niet nog een k
eer worden geïnstalleerd.
Maatregelen Geef een ander bestand op aangezien het opgegeven licentiebestand niet kan worden geïnstalleerd.
Cannot initialize the password because another application is being installed, or the
rmwar
e being updated.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
79
Please wait a moment and then try again.
Probleem Het is of geïnstalleerd in een andere applicatie buiten SMS, of het kan het wachtwoord niet initialiseren
omdat de rmwar
e wordt bijgewerkt.
Maatregelen Wacht tot de verwerking is gestopt voordat het wachtwoord wordt geïnitialiseerd.
You do not have permissions to use Service Management Service. Log in with
administr
ator rights.
Probleem Alleen gebruikers met administratorrechten kunnen inloggen op SMS met de gebruikersnaam en het
wachtwoor
d dat gebruikt wordt om in te loggen op de printer. De gebruiker die probeert in te loggen kan
niet inloggen omdat hij of zij geen administratorrechten heeft.
Maatregelen Log opnieuw in met de gebruikersnaam en het wachtwoord van een gebruiker met administratorrechten.
Cannot login because another user is logged in or logout operations have not been
successfully performed. Please
wait a moment and then try this oper
ation again.
Probleem Kan gedurende een bepaalde tijd niet inloggen omdat een andere gebruiker is ingelogd of omdat er de
vorige k
eer niet goed is uitgelogd door de gebruiker.
Maatregelen Als er een andere gebruiker is ingelogd, wacht dan tot de gebruiker uitlogt. Als er geen andere gebruiker
is ingelogd, wacht dan tot de vergrendeling geannuleerd wordt.
Error: <Foutdetails>
Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.
Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
80
Fouten in verband met pagina [MEAP Application
Management]
0YX1-01L
< Cannot start this application because ther
e is no
distributable software in the application. Get a
distributable software.(P. 81) >
< Cannot start this application because the number of
bootable applets has exceeded the limit. Start this
application after stopping other applications.(P. 81) >
< A license is needed to start this application. Try to start it
again after installing a license.(P. 81) >
< Cannot start this application because system resources
(memory, threads, sockets, le descriptors, disk space, or
screen size) required to start the application may not be
available. <Bronnen>(P. 81) >
< Cannot uninstall this application because the license
le has not been deleted. Uninstall the application after
deletingthe license in the [License Management] page.
(P. 82) >
< The name listed in the le for the application and the
applet name to register with Applet Viewer Service are
different. Check the le.(P. 82) >
< Cannot start this application because application
setting information is being processed. Please wait a
moment and then try again.(P. 82) >
< Error: <Foutdetails>(P. 82) >
Cannot start this application because there is no distributable software in the
application. Get a distributable softwar
e.
Probleem De applicatie kan niet worden opgestart omdat het geen opnieuw distribueerbare modules bevat.
Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.
Cannot start this application because the number of bootable applets has exceeded the
limit. Start this application after stopping other applications.
Probleem De applicatie die u probeert te starten bevat applets. Als de applicatie zou worden opgestart, dan zou het
aantal applets dat wor
dt geboot op het systeem de limiet (vijf applets) overschrijdem, dus de applicatie
kan niet worden opgestart.
Maatregelen Verlaag ten eerste het aantal applets dat op het systeem loopt door een applicatie te stoppen die op het
systeem loopt met een applet, en start de applicatie vervolgens opnieuw.
A license is needed to start this application. Try to start it again after installing a
license.
Probleem Kan de applicatie niet opstarten om er een licentiebestand niet is geïnstalleerd.
Maatregelen Installeer het licentiebestand en start de applicatie opnieuw op.
Cannot start this application because system resources (memory, threads, sockets, le
descriptors, disk space, or scr
een size) required to start the application may not be
available. <Bronnen>
Probleem De applicatie kan niet worden opgestart om de systeembronnen voor het openen van de applicatie niet
kunnen wor
den toegewezen.
Maatregelen Start deze applicatie opnieuw nadat andere applicaties zijn gestopt. Het is mogelijk dat de applicatie nu
wel opstart.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
81
Cannot uninstall this application because the license le has not been deleted.
Uninstall the application after deleting
the license in the [License Management] page.
Probleem De applicatie kan niet worden gedeïnstalleerd omdat het licentiebestand voor de applicatie nog bestaat in
de printer.
Maatregelen Deïnstalleer de applicatie nadat de licentie is verwijderd op de pagina [License Management].
The name listed in the le for the application and the applet name to r
egister with
Applet Viewer Service are different. Check the le.
Probleem De applicatie kan niet worden opgestart omdat de appletnaam die de applicatie probeert te registreren in
de Applet Vie
wer Service anders is dan de appletnaam in het applicatiebestand.
Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar want er moeten correcties worden uitgevoerd aan het
applicatiebestand.
Cannot start this application because application setting information is being
pr
ocessed. Please wait a moment and then try again.
Probleem De toepassing kan niet worden gestart omdat de toepassingsgegevens zijn verwijderd.
Maatregelen Nadat het verwijderen van de toepassingsgegevens is voltooid, start u de toepassing opnieuw.
Error: <Foutdetails>
Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.
Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
82
Fouten in verband met pagina [Install MEAP
Application]
0YX1-01R
< The le for the application to install does not e
xist or the
le path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 83) >
< The le for the license to install does not exist or the le
path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 83) >
< The manifest is not listed in the specied le. Check the
le.(P. 84) >
< The contents of the le for the application to install are
incorrect or information is missing. Check the le.(P. 84) >
< The contents of the le for the license to install are
incorrect or information is missing. Check the le.(P. 84) >
< The following information is missing in le for the specied
application. Check the le. <Ontbrekende informatie>(P. 84)
>
< The following information in the specied application is
incorrect. Check the le. <Onvolledige informatie>(P. 84) >
< Cannot install this application because a code signing has
not been conrmed to be valid. Get a valid code signing.
(P. 84) >
< Cannot install this license because the specied application
and license do not correspond. Try to specify a path for the
license le again.(P. 85) >
< The number of applications that can be installed has
exceeded the limit. Try to install this application after
uninstalling other applications.(P. 85) >
< Cannot install this license because the number of license
le ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact
your service representative.(P. 85) >
< Cannot install because a used license le is specied. Try to
specify the le again.(P. 85) >
< To install the specied application, a license le must be
installed at the same time. Specify a license le.(P. 85) >
< The specied le is a system application. Install the
application from the [Enhanced System Application
Management] page.(P. 85) >
< The specied application does not require a license.
(P. 85) >
< The specied license does not match this device.
Specify an installable license.(P. 86) >
< The specied application does not support this
device.(P. 86) >
< Cannot install this application because an applet
included in the specied application has exceeded the
area that can be displayed in the device panel.(P. 86) >
< The specied le is an update le. Stop the
application that you want update and then install the
le.(P. 86) >
< Cannot install the application because the license
requirement is different. Uninstall the specied
application, and then try to install the application
again.(P. 86) >
< Cannot install this application because storage space
has been exceeded. Uninstall other applications and
then try to install it again.(P. 86) >
< Could not cancel installation. Installation has been
successfully completed.(P. 86) >
< This application does not support the MEAP version
of the device. Contact your service representative
after checking the application version.(P. 87) >
< The specied application cannot be installed on this
device.(P. 87) >
< The process is canceled because the system has been
shut down. Restart the system, and then perform the
process again.(P. 87) >
< Cannot install the application or license because
another application is being installed, or the rmware
being updated. Please wait a moment and then try
again.(P. 87) >
< Error: <Foutdetails>(P. 87) >
The le for the application to install does not e
xist or the le path is incorrect. Try to
specify the path again.
Probleem Het gespeciceerde bestand bestaat niet of het bestandspad is niet juist.
Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.
The le for the license to install does not e
xist or the le path is incorrect. Try to specify
the path again.
Probleem Het licentiebestand bestaat niet bij het opgegeven pad of het bestandspad is niet juist.
Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
83
The manifest is not listed in the specied le. Check the le.
Probleem Er bestaat geen manifest voor het opgegeven bestand als het applicatiebestand.
Maatregelen Deze applicatie kan niet worden geïnstalleerd. Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.
The contents of the le for the application to install ar
e incorrect or information is
missing. Check the le.
Probleem Of de inhoud van de opgegeven bestanden als applicatiebestanden zijn onjuist of er ontbreekt informatie.
Maatregelen Dit applicatiebestand kan niet worden geïnstalleerd. Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn
met de bestanden, neem dan contact op met de applicatie-ontwikk
elaar of de support helpdesk van de
applicatie.
The contents of the le for the license to install ar
e incorrect or information is missing.
Check the le.
Probleem Of de inhoud van de opgegeven bestanden als licentiebestanden zijn onjuist of er ontbreekt informatie.
Maatregelen Dit licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd. Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn met
de bestanden, neem dan contact op met de applicatie-ontwikk
elaar of de support helpdesk van de
applicatie.
The following information is missing in le for the specied application. Check the le.
<Ontbr
ekende informatie>
Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat de benodigde informatie niet is opgenomen in het
applicatiebestand.
Maatregelen Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn met de bestanden, neem dan contact op met de
applicatie-ontwikk
elaar of de support helpdesk van de applicatie over de <Ontbrekende informatie>.
The following information in the specied application is incorr
ect. Check the le.
<Onvolledige informatie>
Probleem 1 <Onvolledige informatie> in het applicatiebestand kan niet worden herkend als juiste informatie.
Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar of de support helpdesk van de applicatie.
Probleem 2 Als de <Onvolledige informatie> de MEAP-specicaties is, dan k
omen de MEAP-specicatiewaarden van de
applicatie en de MEAP-specicatiewaarden van de printer niet overeen.
Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.
Cannot install this application because a code signing has not been conrmed to be
valid. Get a valid code signing.
Probleem 1 Kan niet bevestigen dat er een geldige gecodeerde handtekening is in het applicatiebestand.
Maatregelen Voer de juiste handeling uit voor de gecodeerde handtekening voor de applicatie.
Probleem 2 Het bestand kan gewijzigd zijn.
Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
84
Cannot install this license because the specied application and license do not
corr
espond. Try to specify a path for the license le again.
Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat het opgegeven licentiebestand niet overeenkomt met
de opgege
ven applicatie.
Maatregelen Geef het licentiebestand op dat overeenkomt met de applicatie.
The number of applications that can be installed has exceeded the limit. Try to install
this application after uninstalling other applications.
Probleem Het maximale aantal applicaties dat geïnstalleerd kan worden is acht. U probeert een applicatie te
installer
en waardoor dat aantal wordt overschreden.
Maatregelen U kunt de applicatie installeren als u eerst een andere geïnstalleerde applicatie deïnstalleert (tenzij het
een systeemapplicatie is).
Cannot install this license because the number of license le ID logs that can be saved
has e
xceeded the limit. Contact your service representative.
Probleem Het licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd omdat het aantal ID-informatielogs van
licentiebestanden het aantal o
verschrijdt dat kan worden opgeslagen.
Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.
Cannot install because a used license le is specied. T
ry to specify the le again.
Probleem Licentiebestanden die al een keer zijn geïnstalleerd kunnen niet nog een keer worden geïnstalleerd. Het
opgege
ven licentiebestand is al geïnstalleerd.
Maatregelen Geef een ander bestand op aangezien het opgegeven licentiebestand niet kan worden geïnstalleerd.
To install the specied application, a license le must be installed at the same time.
Specify a license le.
Probleem U kunt de applicatie niet installeren tenzij u gelijktijdig het licentiebestand opgeeft dat overeenkomt met
de applicatie.
Maatregelen Geef het bijbehorende licentiebestand op als de applicatie wordt opgegeven en installeer ze vervolgens.
The specied le is a system application. Install the application fr
om the [Enhanced
System Application Management] page.
Probleem Het opgegeven bestand is een systeemapplicatie. Het kan niet worden geïnstalleerd vanaf deze pagina
[Install MEAP Application].
Maatregelen Installeer de applicatie van de pagina [Enhanced System Application Management].
The specied application does not r
equire a license.
Probleem Een applicatiebestand en het licentiebestand zijn opgegeven maar voor het opgegeven applicatiebestand
is geen licentiebestand nodig.
Maatregelen De applicatie installeren zonder het opgeven van een licentiebestand.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
85
The specied license does not match this de
vice. Specify an installable license.
Probleem Licentiebestanden bevatten een serienummer van printers waarin het licentiebestand kan worden
geïnstalleer
d. De opgegeven licentie kan niet worden geïnstalleerd omdat het niet het serienummer van
de printer bevat.
Maatregelen Geef een licentiebestand op dat overeenkomt met het serienummer van de printer.
The specied application does not support this de
vice.
Probleem Sommige applicaties kunnen alleen worden geïnstalleerd in bepaalde printermodellen. Het kan niet
wor
den geïnstalleerd in dit model.
Maatregelen Geef een applicatie op die deze printer ondersteunt.
Cannot install this application because an applet included in the specied application
has e
xceeded the area that can be displayed in the device panel.
Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat het weergavedeel van een applet opgenomen in de
applicatie het deel o
verschrijdt dat kan worden weergegeven in het bedieningspaneel van de printer.
Maatregelen Installeer een applicatie die applets bevat die deze printer ondersteunen.
The specied le is an update le. Stop the application that you want update and then
install the le.
Probleem Het opgegeven applicatiebestand is een bestand voor het updaten van een applicatie die al is
geïnstalleer
d. De applicatie die moet worden bijgewerkt moet gestopt worden voor de update.
Maatregelen Stop de applicatie die u wilt updaten en voer vervolgens de update weer uit.
Cannot install the application because the license requirement is different. Uninstall
the specied application, and then try to install the application again.
Probleem U heeft geprobeerd om een applicatie te upgraden die al geïnstalleerd is met een versie van dezelfde
applicatie met ander
e licentievereisten.
Maatregelen Voer een upgrade uit met dezelfde licentievoorwaarden.
Cannot install this application because storage space has been exceeded. Uninstall
other applications and then try to install it again.
Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat er niet voldoende opslagcapaciteit vrij is.
Maatregelen Maak opslagcapaciteit beschikbaar door een applicatie te deïnstalleren die niet wordt gebruikt.
Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.
Probleem De knop [Cancel] is ingedrukt toen de installatie niet kon worden geannuleerd.
Maatregelen Schakel het licentiebestand uit, download het van de pagina [License Management] en deïnstalleer het.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
86
This application does not support the MEAP version of the device. Contact your service
r
epresentative after checking the application version.
Probleem De opgegeven applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat het de MEAP-versie op deze printer niet
ondersteunt.
Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.
The specied application cannot be installed on this de
vice.
Probleem De opgegeven applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat er niet voldoende geheugen is in de
printer.
Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.
The process is canceled because the system has been shut down. Restart the system,
and then perform the pr
ocess again.
Probleem De installatie kon niet worden voltooid omdat het een conict vormde met een uitschak
eling van het
systeem.
Maatregelen Start de printer opnieuw op en voer de installatie opnieuw uit.
Cannot install the application or license because another application is being installed,
or the rmwar
e being updated. Please wait a moment and then try again.
Probleem Het is of geïnstalleerd in een andere applicatie buiten SMS, of de applicatie kan niet worden geïnstalleerd
omdat de rmwar
e is bijgewerkt.
Maatregelen Wacht tot de verwerking is gestopt voordat de applicatie wordt geïnstalleerd.
Error: <Foutdetails>
Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.
Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
87
Fouten in verband met pagina [Authentication
Information Settings]
0YX1-01S
< Settings ar
e incorrect.(P. 88) >
< The [Department ID] is incorrect. Enter an integer for the
[Department ID].(P. 88) >
< The [Department ID] is not entered.(P. 88) >
< Could not set authentication information because
an error occurred.(P. 88) >
< Could not delete authentication information
because an error occurred.(P. 88) >
Settings are incorrect.
Contr
oleer of het wachtwoord goed is.
Voer het afdelings-ID in met 7 cijfers.
Controleer of het afdelings- ID is geregistreerd voor het apparaat.
Probleem Kan de vericatie-informat
ie niet instellen omdat het ingevoerde afdelings-ID niet bestaat of omdat de
PIN verkeerd is ingevoerd.
Maatregelen Voer een afdelings-ID en een PIN in die geregistreerd zijn voor de printer.
The [Department ID] is incorrect.
Enter an integer for the [Department ID].
Probleem Het ingevoerde afdelings-ID was een positief heel getal maar het geregistreerde afdelings-ID is niet een
positief heel getal.
Maatregelen Voer het juiste afdelings-ID in dat geregistreerd is voor het apparaat.
The [Department ID] is not entered.
Probleem Het afdelings-ID is leeg.
Maatregelen Geef een afdelings-ID op.
Could not set authentication information because an error occurred.
Probleem Er is een fout opgetreden waardoor de vericatie-informat
ie niet kon worden ingesteld.
Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.
Could not delete authentication information because an error occurred.
Probleem Er is een fout opgetreden waardoor de vericatie-informat
ie niet kon worden verwijderd.
Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
88
Fouten in verband met pagina [License Management]
0YX1-01U
< The specied le does not e
xist or the le path is incorrect.
Try to specify the path again.(P. 89) >
< The contents of the le for the license to install are incorrect
or information is missing. Check the le.(P. 89) >
< Cannot install this license because the specied license does
not correspond to this application. Try to specify a path for
the license le again.(P. 89) >
< Cannot install this license because the number of license le
ID logs that can be saved has exceeded the limit. Contact your
service representative.(P. 89) >
< Cannot install because a used license le is specied. Try to
specify the le again.(P. 89) >
< The specied license does not match this device.
Specify an installable license.(P. 90) >
< Could not cancel installation. Installation has been
successfully completed.(P. 90) >
< Cannot install the license because another
application is being installed, or the rmware being
updated.Please wait a moment and then try again.
(P. 90) >
< Cannot disable the license le because this
application has been started. Disable the license le
after stopping the application.(P. 90) >
< Error: <Foutdetails>(P. 90) >
The specied le does not e
xist or the le path is incorrect. Try to specify the path
again.
Probleem Het bestand bestaat niet bij het opgegeven pad of het bestandspad is niet juist.
Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.
The contents of the le for the license to install ar
e incorrect or information is missing.
Check the le.
Probleem De inhoud van het bestand is niet juist of er ontbreekt informatie.
Maatregelen Dit licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd. Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.
Cannot install this license because the specied license does not corr
espond to this
application. Try to specify a path for the license le again.
Probleem Het opgegeven licentiebestand komt niet overeen met de applicatie waardoor het niet kon worden
geïnstalleer
d.
Maatregelen Geef het licentiebestand op dat overeenkomt met de applicatie.
Controleer dat het manifestbestand vermeld in het licentiebestand juist is.
Cannot install this license because the number of license le ID logs that can be saved
has e
xceeded the limit. Contact your service representative.
Probleem Het licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd omdat het aantal ID-informatielogs van
licentiebestanden het aantal o
verschrijdt dat kan worden opgeslagen.
Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.
Cannot install because a used license le is specied. T
ry to specify the le again.
Probleem Volgens de specicaties kan een licentiebestand dat al geïnstalleer
d is niet opnieuw worden geïnstalleerd.
Het opgegeven licentiebestand is al geïnstalleerd.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
89
Maatregelen Geef een ander bestand op aangezien het opgegeven licentiebestand niet kan worden geïnstalleerd.
The specied license does not match this de
vice. Specify an installable license.
Probleem Licentiebestanden bevatten lijsten met printers waarin ze kunnen worden geïnstalleerd. Het opgegeven
licentiebestand kan niet in de
ze printer worden geïnstalleerd.
Maatregelen Geef een licentiebestand op dat in deze printer kan worden geïnstalleerd.
Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.
Probleem De knop [Cancel] is ingedrukt toen de installatie niet kon worden geannuleerd.
Maatregelen Schakel het licentiebestand uit, download het van de pagina [License Management] en deïnstalleer het.
Cannot install the license because another application is being installed, or the
rmwar
e being updated.
Please wait a moment and then try again.
Probleem Het is of geïnstalleerd in een andere applicatie buiten SMS, of het licentiebestand kan niet worden
geïnstalleer
d omdat de rmware is bijgewerkt.
Maatregelen Wacht tot de verwerking is gestopt voordat het licentiebestand wordt geïnstalleerd.
Cannot disable the license le because this application has been started. Disable the
license le after stopping the application.
Probleem U kunt een licentie niet uitschakelen als de bijbehorende applicatie nog loopt.
Maatregelen Stop de applicatie die bij de licentie hoort voordat de licentie wordt uitgeschakeld.
Error: <Foutdetails>
Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.
Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw applicatie-
ontwikk
elaar.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
90
Fouten in verband met pagina [Enhanced System
Application Management]
0YX1-01W
< Cannot start this application because ther
e is no
distributable software in the application. Get a
distributable software.(P. 92) >
< Cannot start this application because the number of
bootable applets has exceeded the limit. Start this
application after stopping other applications.(P. 92) >
< Cannot start this application because system resources
(memory, threads, sockets, le descriptors, disk space, or
screen size) required to start the application may not be
available. <Bronnen>(P. 92) >
< The name listed in the le for the application and the
applet name to register with Applet Viewer Service are
different. Check the le.(P. 92) >
< The following login services cannot be uninstalled:
(P. 92)
- The currently set login service
- Login services that will be enabled after the device is
restarted
- Default Authentication login services
The currently set login service can be uninstalled after the
device is restarted.>
< The le for the application to install does not exist or
the le path is incorrect. Try to specify the path again.
(P. 92) >
< The manifest is not listed in the specied le. Check the
le.(P. 93) >
< The le for the license to install does not exist or the
le path is incorrect. Try to specify the path again.(P. 93)
>
< The contents of the le for the application to install are
incorrect or information is missing. Check the le.(P. 93)
>
< The contents of the le for the license to install are
incorrect or information is missing. Check the le.(P. 93)
>
< Cannot install this application because a code signing
has not been conrmed to be valid. Get a valid code
signing.(P. 93) >
< Cannot install this license because the specied
application and license do not correspond. Try to specify
a path for the license le again.(P. 93) >
< The specied le is not system application. Check the
le.(P. 94) >
< Cannot install this license because the number of
license le ID logs that can be saved has exceeded the
limit. Contact your service representative.(P. 94) >
< Cannot install because a used license le is specied.
Try to specify the le again.(P. 94) >
< T
o install the specied application, a license le must be
installed at the same time. Specify a license le.(P. 94) >
< The following information in the specied application is
incorrect. Check the le. <Onvolledige informatie>(P. 94)
>
< The following information is missing in le for the
specied application. Check the le. <Ontbrekende
informatie>(P. 94) >
< The specied application does not support this device.
(P. 95) >
< The specied license does not match this device. Specify
an installable license.(P. 95) >
< Cannot install this application because an applet
included in the specied application has exceeded the
area that can be displayed in the device panel.(P. 95) >
< The specied le is an update le. Stop the application
that you want update and then install the le.(P. 95) >
< The specied le is an update le for a login service that
is currently set. Switch to another login service, restart
the device, and then install the le.(P. 95) >
< Cannot install this application because storage space
has been exceeded. Uninstall other applications and then
try to install it again.(P. 95) >
< Could not cancel installation. Installation has been
successfully completed.(P. 95) >
< The process is canceled because the system has been
shut down. Restart the system, and then perform the
process again.(P. 96) >
< Cannot install the application or license because
another application is being installed, or the rmware
being updated. Please wait a moment and then try again.
(P. 96) >
< Error: <Foutdetails>(P. 96) >
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
91
Cannot start this application because there is no distributable software in the
application. Get a distributable softwar
e.
Probleem De applicatie kan niet worden opgestart omdat het geen opnieuw distribueerbare modules bevat.
Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.
Cannot start this application because the number of bootable applets has exceeded the
limit. Start this application after stopping other applications.
Probleem De applicatie die u probeert te starten bevat applets. Als de applicatie zou worden opgestart, dan zou het
aantal applets dat wor
dt geboot op het systeem de limiet (vijf applets) overschrijdem, dus de applicatie
kan niet worden opgestart.
Maatregelen Verlaag ten eerste het aantal applets dat op het systeem loopt door een applicatie te stoppen die op het
systeem loopt met een applet, en start de applicatie vervolgens opnieuw.
Cannot start this application because system resources (memory, threads, sockets, le
descriptors, disk space, or scr
een size) required to start the application may not be
available. <Bronnen>
Probleem De applicatie kan niet worden opgestart om de systeembronnen voor het openen van de applicatie niet
kunnen wor
den toegewezen.
Maatregelen Start deze applicatie opnieuw nadat andere applicaties zijn gestopt. Het is mogelijk dat de applicatie nu
wel opstart.
The name listed in the le for the application and the applet name to r
egister with
Applet Viewer Service are different. Check the le.
Probleem De applicatie kan niet worden opgestart omdat de appletnaam die de applicatie probeert te registreren in
de Applet Vie
wer Service anders is dan de appletnaam in het applicatiebestand.
Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar want er moeten correcties worden uitgevoerd aan het
applicatiebestand.
The following login services cannot be uninstalled:
- The curr
ently set login service
- Login services that will be enabled after the device is restarted
- Default Authentication login services
The currently set login service can be uninstalled after the device is restarted.
Probleem De momenteel ingestelde loginservice, een loginservice die wordt ingeschakeld nadat de machine
opnieuw is opgestart en de standaar
dvericatie loginservice kan niet worden gedeïnstalleerd.
Maatregelen Deïnstalleer de momenteel ingestelde loginservice, een loginservice die wordt ingeschakeld nadat de
machine opnieuw is opgestart of de standaardvericatie loginservice. Om de momenteel ingestelde
loginservice te deïnstalleren, moet het worden gedeïnstalleerd nadat de machine opnieuw is opgestart.
The le for the application to install does not e
xist or the le path is incorrect. Try to
specify the path again.
Probleem Het gespeciceer
de bestand bestaat niet of het bestandspad is niet juist.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
92
Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.
The manifest is not listed in the specied le. Check the le.
Probleem Er bestaat geen manifest voor het opgegeven bestand als het applicatiebestand.
Maatregelen Deze applicatie kan niet worden geïnstalleerd. Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.
The le for the license to install does not e
xist or the le path is incorrect. Try to specify
the path again.
Probleem Het gespeciceer
de bestand bestaat niet of het bestandspad is niet juist.
Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.
The contents of the le for the application to install ar
e incorrect or information is
missing. Check the le.
Probleem Of de inhoud van de opgegeven bestanden als applicatiebestanden zijn onjuist of er ontbreekt informatie.
Maatregelen Dit applicatiebestand kan niet worden geïnstalleerd. Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn
met de bestanden, neem dan contact op met de applicatie-ontwikk
elaar of de support helpdesk van de
applicatie.
The contents of the le for the license to install ar
e incorrect or information is missing.
Check the le.
Probleem Of de inhoud van de opgegeven bestanden als licentiebestanden zijn onjuist of er ontbreekt informatie.
Maatregelen Dit licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd. Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn met
de bestanden, neem dan contact op met de applicatie-ontwikk
elaar of de support helpdesk van de
applicatie.
Cannot install this application because a code signing has not been conrmed to be
valid. Get a valid code signing.
Probleem 1 Kan niet bevestigen dat er een geldige gecodeerde handtekening is in het applicatiebestand.
Maatregelen Voer de juiste handeling uit voor de gecodeerde handtekening voor de applicatie.
Probleem 2 Het bestand kan gewijzigd zijn.
Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar.
Cannot install this license because the specied application and license do not
corr
espond. Try to specify a path for the license le again.
Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat het opgegeven licentiebestand niet overeenkomt met
de opgege
ven applicatie.
Maatregelen Geef het licentiebestand op dat overeenkomt met de applicatie.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
93
The specied le is not system application. Check the le.
Probleem Het opgegeven bestand is geen systeemapplicatie. Het kan niet worden geïnstalleerd van de pagina
[Enhanced System Application Management].
Maatregelen Installeer het van de pagina [Install MEAP Application].
Cannot install this license because the number of license le ID logs that can be saved
has e
xceeded the limit. Contact your service representative.
Probleem Het licentiebestand kan niet worden geïnstalleerd omdat het aantal ID-informatielogs van
licentiebestanden het aantal o
verschrijdt dat kan worden opgeslagen.
Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.
Cannot install because a used license le is specied. T
ry to specify the le again.
Probleem Licentiebestanden die al een keer zijn geïnstalleerd kunnen niet nog een keer worden geïnstalleerd. Het
opgege
ven licentiebestand is al geïnstalleerd.
Maatregelen Geef een ander bestand op aangezien het opgegeven licentiebestand niet kan worden geïnstalleerd.
To install the specied application, a license le must be installed at the same time.
Specify a license le.
Probleem U kunt de applicatie niet installeren tenzij u gelijktijdig het licentiebestand opgeeft dat overeenkomt met
de applicatie.
Maatregelen Geef het bijbehorende licentiebestand op als de applicatie wordt opgegeven en installeer ze vervolgens.
The following information in the specied application is incorr
ect. Check the le.
<Onvolledige informatie>
Probleem 1 <Onvolledige informatie> in het applicatiebestand kan niet worden herkend als juiste informatie.
Maatregelen Neem contact op met de applicatie-ontwikkelaar of de support helpdesk van de applicatie.
Probleem 2 Als de <Onvolledige informatie> de MEAP-specicaties is, dan k
omen de MEAP-specicatiewaarden van de
applicatie en de MEAP-specicatiewaarden van de printer niet overeen.
Maatregelen Neem contact op met uw bevoegde Canon-dealer of verkoopvertegenwoordiger.
The following information is missing in le for the specied application. Check the le.
<Ontbr
ekende informatie>
Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat de benodigde informatie niet is opgenomen in de
applicatie.
Maatregelen Controleer het bestand. Als er geen problemen zijn met de bestanden, neem dan contact op met de
applicatie-ontwikk
elaar of de support helpdesk van de applicatie over de <Ontbrekende informatie>.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
94
The specied application does not support this de
vice.
Probleem Sommige applicaties kunnen alleen worden geïnstalleerd in bepaalde printermodellen. Het kan niet
wor
den geïnstalleerd in dit model.
Maatregelen Geef een applicatie op die deze printer ondersteunt.
The specied license does not match this de
vice. Specify an installable license.
Probleem Licentiebestanden bevatten een serienummer van printers waarin het licentiebestand kan worden
geïnstalleer
d. De opgegeven licentie kan niet worden geïnstalleerd omdat het niet het serienummer van
de printer bevat.
Maatregelen Geef een licentiebestand op dat overeenkomt met het serienummer van deze printer.
Cannot install this application because an applet included in the specied application
has e
xceeded the area that can be displayed in the device panel.
Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat het weergavedeel van een applet opgenomen in de
applicatie het deel o
verschrijdt dat kan worden weergegeven in het bedieningspaneel van de printer.
Maatregelen Installeer een applicatie die applets bevat die deze printer ondersteunen.
The specied le is an update le. Stop the application that you want update and then
install the le.
Probleem Het opgegeven applicatiebestand is een bestand voor het updaten van een applicatie die al is
geïnstalleer
d. De applicatie die moet worden bijgewerkt moet gestopt worden voor de update.
Maatregelen Stop de applicatie die u wilt updaten en voer vervolgens de update weer uit.
The specied le is an update le for a login service that is curr
ently set. Switch to
another login service, restart the device, and then install the le.
Probleem Hoewel het opgegeven applicatiebestan een updatebestand is voor de loginservice die momenteel is
ingesteld, kan het geen loginservice bijwerk
en die al gestart is.
Maatregelen Start om het updatebestand te installeren voor de loginservice een andere loginservice en installeer
vervolgens het updatebestand.
Cannot install this application because storage space has been exceeded. Uninstall
other applications and then try to install it again.
Probleem De applicatie kan niet worden geïnstalleerd omdat er niet voldoende opslagcapaciteit vrij is.
Maatregelen Maak opslagcapaciteit beschikbaar door een applicatie te deïnstalleren die niet wordt gebruikt.
Could not cancel installation. Installation has been successfully completed.
Probleem De knop [Cancel] is ingedrukt toen de installatie niet kon worden geannuleerd.
Maatregelen Schakel het licentiebestand uit, download het van de pagina [License Management] en deïnstalleer het.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
95
The process is canceled because the system has been shut down. Restart the system,
and then perform the pr
ocess again.
Probleem De installatie kon niet worden voltooid omdat het een conict vormde met een uitschak
eling van het
systeem.
Maatregelen Start de printer opnieuw op en voer de installatie opnieuw uit.
Cannot install the application or license because another application is being installed,
or the rmwar
e being updated. Please wait a moment and then try again.
Probleem Het is of geïnstalleerd in een andere applicatie buiten SMS, of de applicatie kan niet worden geïnstalleerd
omdat de rmwar
e is bijgewerkt.
Maatregelen Wacht tot de verwerking is gestopt voordat de applicatie wordt geïnstalleerd.
Error: <Foutdetails>
Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.
Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
96
Fouten in verband met de pagina's [Check License] en
[Change Passwor
d]
0YX1-01X
< The specied le does not e
xist or the le path is incorrect. Try to
specify the path again.(P. 97) >
< The contents of the specied le are incorrect or information is
missing. Check the le.(P. 97) >
< The specied switch license le cannot be used to delete the license
le ID log. Try to specify the path again.(P. 97) >
< The specied license is already installed. Installed license le
information cannot be displayed.(P. 97) >
< Cannot perform the operation because another application is being
installed, or the rmware being updated.Please wait a moment and
then try again.(P. 97) >
< The old password is incorrect.(P. 98) >
< The new password is incorrect. Enter the
password with 8 to 32 single-byte
alphanumeric characters.(P. 98) >
< The new password and password to conrm
do not match.(P. 98) >
< Error: <Foutdetails>(P. 98) >
The specied le does not e
xist or the le path is incorrect. Try to specify the path
again.
Probleem Het bestand bestaat niet bij het opgegeven pad of het bestandspad is niet juist.
Maatregelen Geef het juiste bestandspad op.
The contents of the specied le ar
e incorrect or information is missing. Check the le.
Probleem 1 De inhoud van het bestand is niet correct. (Er is een ander bestand dan een licentiebestand opgegeven.)
Maatregelen Controleer of het opgegeven bestand een licentiebestand is.
Probleem 2 Er ontbreekt informatie van het bestand.
Maatregelen Controleer de inhoud van het bestand.
The specied switch license le cannot be used to delete the license le ID log. T
ry to
specify the path again.
Probleem Het opgegeven bestand is geen switch-licentiebestand voor het verwijderen van ID-logs van
licentiebestanden.
Maatregelen Probeer om het bestandspad op te geven voor de switch-licentie voor het verwijderen van de ID-logs van
licentiebestanden.
The specied license is alr
eady installed. Installed license le information cannot be
displayed.
Probleem Informatie over licentiebestanden die al op deze printer zijn geïnstalleerd kan niet worden weergegeven.
Maatregelen Geef een ander licentiebestand op.
Cannot perform the operation because another application is being installed, or the
rmwar
e being updated.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
97
Please wait a moment and then try again.
Probleem Het is of geïnstalleerd in een andere applicatie buiten SMS, of de licentiebestandinformatie kan niet
wor
den weergegeven omdat de rmware is bijgewerkt.
Maatregelen Wacht tot de verwerking is gestopt voordat de licentie-informatie wordt weergegeven.
The old password is incorrect.
Probleem De tekststring ingevoerd als het huidige wachtwoord is anders dan het huidige wachtwoord.
Maatregelen Voer het juiste wachtwoord in.
The new password is incorrect. Enter the password with 8 to 32 single-byte
alphanumeric char
acters.
Probleem Het nieuwe wachtwoord heeft minder dan 8 tekens of meer dan 33 tekens. Er zijn illegale tekens gebruikt
die niet kunnen wor
den gebruikt in wachtwoorden.
Maatregelen Voer een nieuw wachtwoord in van 8 tot 32 alfanumerieke tekens (a tot z, A tot Z, en 0 tot 9).
The new password and password to conrm do not match.
Probleem Het wachtwoord kan niet worden gewijzigd omdat het nieuwe wachtwoord en het
be
vestigingswachtwoord niet overeenkomen.
Maatregelen Voer een nieuw wachtwoord in en dezelfde tekststring als het bevestigingswachtwoord.
Error: <Foutdetails>
Probleem Er is een fout opgetreden. Zie <Foutdetails> voor details.
Maatregelen Als de oplossingen van <Foutdetails> onduidelijk zijn, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer.
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
98
Fouten in verband met pagina [MEAP Application
Setting Information Management]
0YX1-01Y
< Cannot delete the setting information for the selected applications because it is in use b
y currently running
applications.Stop the following applications, or stop all applications except for login services, and then delete the
setting information. <Naam toepassing>(P. 99) >
< Could not delete MEAP application setting information because an error occurred.(P. 99) >
Cannot delete the setting information for the selected applications because it is in use
b
y currently running applications.
Stop the following applications, or stop all applications except for login services, and
then delete the setting information.
<Naam toepassing>
Probleem De toepassing heeft een van de volgende statussen.
Gestart
Be
zig met starten
Bezig met stoppen
Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met behulp van de [Terug]-knop. Wijzig de status van de toepassingen
waarop de foutmelding van toepassing is naar een andere status dan "Gestart", "Bezig met starten" of
"Bezig met stoppen" en probeer opnieuw te verwijderen.
Could not delete MEAP application setting information because an error occurred.
Probleem Er is een fout opgetreden waardoor de instelinformatie niet kon worden verwijderd.
Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met de knop [Terug].
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
99
Fouten in verband met pagina [MEAP Application Log
Management]
0YX1-020
< Cannot do
wnload application logs because application logs do not exist.
(P. 100) >
< Could not download application logs because an error occurred.(P. 100) >
< Could not delete application logs
because an error occurred.(P. 100) >
Cannot download application logs because application logs do not exist.
Probleem De applicatielog bestaat niet.
Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met de knop [Terug].
Could not download application logs because an error occurred.
Probleem Er is een fout opgetreden waardoor de log niet kon worden gedownload.
Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met de knop [Terug].
Could not delete application logs because an error occurred.
Probleem Er is een fout opgetreden waardoor de log niet kon worden verwijderd.
Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met de knop [Terug].
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
100
Overige fouten
0YX1-021
< Cannot nd the specied application. It may have been uninstalled b
y another user.(P. 101) >
Cannot nd the specied application. It may have been uninstalled b
y another user.
Probleem De applicatie voor de geprobeerde bewerking bestaat niet.
Maatregelen Ga terug naar de vorige pagina met de knop [Terug].
Lijst met foutmeldingen (MEAP)
101
Gebruik van deze handleiding
Gebruik van deze handleiding ................................................................................................................
103
Besturingsomgeving voor deze handleiding ................................................................................................... 104
Schermindeling van deze handleiding ............................................................................................................. 105
Bovenste pagina ........................................................................................................................................... 106
Onderwerppagina ........................................................................................................................................ 107
Sitemap ........................................................................................................................................................ 109
Zoekmethode ............................................................................................................................................... 110
Deze handleiding inzien .................................................................................................................................... 112
Gebruik van deze handleiding
102
Gebruik van deze handleiding
0YX1-022
In dit hoofdstuk wor
dt beschreven hoe u deze handleiding dient te gebruiken.
Besturingsomgeving voor deze handleiding(P. 104)
Schermindeling van deze handleiding(P. 105)
Bo
venste pagina(P. 106)
Onderwerppagina
(P. 107)
Sitemap
(P. 109)
Zoekmethode(P. 110)
Deze handleiding inzien(P. 112)
<Gewenste inhoud vinden>
Categoriepictogr
am selecteren
Selecteer het pictogram voor de gewenste categorie boven aan de pagina.
" Bo
venste pagina(P. 106) "
Zoeken in de sitemap
In de sitemap wordt de lijst met alle onderdelen van deze handleiding per categorie weergegeven.
Hiermee kunt u onderdelen van een categorie direct weergeven.
" Sitemap
(P. 109) "
Zoekfunctie voor volledige tekst
U kunt in deze handleiding op trefwoorden zoeken. U kunt de gewenste beschrijving in de
zoekresultaten weergeven door een trefwoord in te voeren waarop u wilt zoeken. Deze functie
ondersteunt het zoeken met EN.
" Zoekmethode(P
. 110) "
Gebruik van deze handleiding
103
Besturingsomgeving voor deze handleiding
0YX1-023
V
oor het gebruik van deze handleiding hebt u een webbrowser nodig. Als u de onderstaande webbrowsers
gebruikt, functioneert de handleiding zonder problemen.
Windows
Internet Explorer 6.0 of hoger
Firefox 2.x of hoger
Mac OS
Safari 3.x of hoger
Firefox 3.x of hoger
OPMERKING
De scriptfunctie inschakelen
Schak
el de scriptfunctie voor de webbrowser in voordat u deze handleiding gebruikt.
Gebruik van deze handleiding
104
Schermindeling van deze handleiding
0YX1-024
In dit gedeelte wor
dt de schermindeling van deze handleiding beschreven.
De pagina die bij het openen van deze handleiding wordt weergegeven, heeft de benaming "Bovenste pagina"
en in de beschrijving van de handleiding in deze sectie wordt gesproken van de "Onderwerppagina".
De "Sitemap" wordt weergegeven via [Sitemap] rechtsboven in deze handleiding.
Het zoekpaneel wordt gebruikt voor zoekopdrachten in deze handleiding.
De schermindeling verschilt per pagina; u kunt op de volgende koppelingen klikken om de instructie weer te
geven.
Bovenste pagina(P. 106)
Onderwerppagina(P. 107)
Sitemap(P. 109)
Zoekmethode(P. 110)
Gebruik van deze handleiding
105
Bovenste pagina
0YX1-025
(1) Functies kiezen
Hier vindt u een beschrijving van de instructies voor elk
e functie en gebruiksmethode.
(2) [Zoeken]
Het zoekpaneel wordt geopend door trefwoorden in te voeren en op [
] te klikken.
Zie " Zoekmethode(P
. 110) " voor meer informatie.
(3) [Boven]
De hoofdpagina van de
ze handleiding wordt hier weergegeven.
(4) [Sitemap]
De volledige inhoud van deze handleiding wordt hier weergegeven.
(5) [Help]
Instructies voor een correct gebruik van deze handleiding worden hier weergegeven.
(6) [Disclaimer]
De afwijzingen van aansprakelijkheid worden weergegeven.
(7) [Copyright]
De auteursrechten worden weergegeven.
(8) [Handelsmerken]
De handelsmerken worden weergegeven.
Gebruik van deze handleiding
106
Onderwerppagina
0YX1-026
(1) Inhoudsopgave van het hoofdstuk
Dit is de lijst met de inhoud van het hoofdstuk. Door op een onderwerp te klikk
en wordt de beschrijving in
de onderwerppagina getoond.
Klik op [
] om een menu uit te klappen, en klik op [ ] om een menu in te klappen.
U kunt ook op [ Alles uitvouwen ] klikk
en om alle menu's uit te klappen, en op [
Alles
samenvouwen ] klikk
en om alles in te klappen.
(2) Onderwerppagina
De beschrijvingen van elk item wor
den weergegeven.
De huidige locatie van het weergegeven onderwerp wordt linksboven op de onderwerppagina getoond.
Klik op een link om naar een hoger niveau te gaan.
(3) Menu [Hoofdstuk]
U kunt een ander hoofdstuk selecteren in het vervolgmenu.
(4) Tabblad [Inhoudsopgave]
Klik om het inhoudpaneel van het hoofdstuk te bekijken.
(5) Tabblad [Zoeken]
Klik om het zoekpaneel weer te geven.
Zie voor details " Zoekmethode(P. 110) ".
(6)
[
]
Klik om het inhoudpaneel/zoekpaneel van het hoofdstuk te tonen of verber
gen.
(7) [Vorige]/[Volgende]
Klik om naar het vorige of volgende onderwerp te gaan.
(8) [Dit onderwerp afdrukken]
Hiermee wor
dt alleen de weergegeven onderwerppagina afgedrukt.
(9) [Alles afdrukken]
Gebruik van deze handleiding
107
Hiermee wordt de volledige inhoud van een hoofdstuk afgedrukt.
Gebruik van deze handleiding
108
Sitemap
0YX1-027
(1) Volledige inhoud
T
oont alle hoofdstukken en onderdelen van deze handleiding. Klik op een item om de inhoud weer te
geven.
Gebruik van deze handleiding
109
Zoekmethode
0YX1-028
(1) Zoeken
V
oer een karakterreeks in het vakje [Zoeken] in bovenaan de pagina of in het vakje [Trefwoord] in het
zoekpaneel en klik op [
] om de resultaten te tonen.
U kunt in de
ze handleiding zoeken met EN-opdrachten, zodat u de zoekresultaten kunt verjnen door twee
of meer trefwoorden in te voeren. Wanneer u trefwoorden invoert, plaats dan een spatie tussen de
trefwoorden.
Voorbeeld: "Licentie Toevoegen" (als u pagina's wilt weergeven met de woorden "Licentie" en
"Toevoegen")
(2) Zoekresultaat
De zoekr
esultaten voor een trefwoord worden weergegeven.
Als er meer dan tien zoekresultaten zijn, kunt u de overige resultaten bekijken door te klikken op [
],
[ ] of het nummer onder het resultaat.
(3) [Zoekopties]
Klik om de zoek
opties te bekijken.
Gebruik van deze handleiding
110
De zoekopties kunnen worden gebruikt om aan te geven welk hoofdstuk moet worden doorzocht, of
hoofdletter
gevoeligheid wordt gebruikt, en om onderscheid te maken tussen karakters van 1 en 2 byte.
Klik op [Zoeken met volgende voorwaarden] om de zoekopdracht uit te voeren met de opgegeven
voorwaarden.
Gebruik van deze handleiding
111
Deze handleiding inzien
0YX1-029
Symbolen in deze handleiding
In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt ter aanduiding van gebruiksvoorwaarden,
voorzorgsmaatregelen en instructies die u voor uw eigen veiligheid moet opvolgen.
BELANGRIJK
Hiermee worden bedieningsvereisten en -beperkingen aangeduid. Lees deze punten zorgvuldig door
voor een juiste bediening van het appar
aat en om schade aan het apparaat of eigendom te voorkomen.
OPMERKING
Hiermee wordt een uitleg van een handeling gegeven. Het kan ook extra informatie over een procedure
be
vatten. We raden u ten zeerste aan om deze opmerkingen te lezen.
Toetsen en knoppen in deze handleiding
De volgende voorbeelden laten zien hoe toetsen op het bedieningspaneel en knoppen in het scherm wor
den
weergegeven in deze handleiding.
Type Weergave in deze handleiding Voorbeeld
Toetsen op het bedieningspaneel [T
oetsnaam]-toetsen [Netwerk]-toets
Instellingen op het bedieningspaneel <Naam van de instelling op het scherm> <Aan>
Knoppen in het scherm op de computer en andere [Knopnaam enzovoort] [OK]
Schermafbeeldingen in deze handleiding
De schermafbeeldingen in de
ze handleiding geven de standaardinstellingen weer.
Afhankelijk van de systeemconguratie kan de inhoud van de schermafbeeldingen deels afwijken.
Gebruik van deze handleiding
112
Disclaimer
Disclaimer ..........................................................................................................................................................
114
Disclaimer
113
Disclaimer
0YX1-02A
De informatie in de
ze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
CANON INC. BIEDT TEN AANZIEN VAN DIT MATERIAAL GEEN GARANTIE VAN WELKE AARD DAN OOK, NOCH
EXPLICIET, NOCH IMPLICIET, MET UITZONDERING VAN HET IN DIT DOCUMENT BEPAALDE, INCLUSIEF MAAR
NIET BEPERKT TOT ENIGE VORM VAN GARANTIE MET BETREKKING TOT MARKTGESCHIKTHEID,
VERKOOPBAARHEID, OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF GEBRUIK, OF TEGEN ENIGE SCHENDING
VAN ENIG RECHT OP PATENT. CANON INC. IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INCIDENTELE DAN
WEL GEVOLGSCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, OF VOOR VERLIEZEN OF ONKOSTEN DIE VOORTVLOEIEN UIT
HET GEBRUIK VAN DIT MATERIAAL.
Disclaimer
114
Handelsmerken
Handelsmerken ...............................................................................................................................................
116
Handelsmerken
115
Handelsmerken
0YX1-02E
"MEAP" is een handelsmerk van CANON Inc. en verwijst naar een "toepassingsplatform
" voor
multifunctionele en single-function printers van Canon.
Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Mac, Mac OS en Safari zijn handelsmerken van Apple Inc.,
geregistreerd in de V.S. en in andere landen.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server en Internet Explorer zijn geregistreerde handelsmerken
of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
This product contains the Universal Font Scaling Technology or UFST
®
under license from Monotype
Imaging, Inc. UFST
®
is a trademark of Monotype Imaging, Inc. registered in the United States Patent and
Trademark Oce and may be registered in certain jurisdictions.
UFST: Copyright
©
1989 - 1996, 1997, 2003, 2004, 2008, all rights reserved, by Monotype Imaging Inc.
Java en alle op Java gebaseerde handelsmerken en logo's zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Oracle en / of diens dochterondernemingen.
Adobe, PostScript en het PostScript-logo zijn ger
egistreerde handelsmerken ofwel handelsmerken van Adobe
Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Copyright
©
2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
Protected by U.S. Patents 5,737,599; 5,781,785; 5,819,301; 5,929,866; 5,943,063; 6,073,148; 6,515,763;
6,639,593; 6,754,382; 7,046,403; 7,213,269; 7,242,415; Patents pending in the U.S. and other countries.
All instances of the name PostScript in the text are references to the PostScript language as dened by Adobe
Systems Incorporated unless otherwise stated. The name PostScript also is used as a product trademark for
Adobe Systems' implementation of the PostScript language interpreter.
Except as otherwise stated, any reference to a "PostScript printing device," "PostScript display device," or
similar item refers to a printing device, display device or item (respectively) that contains PostScript
technology created or licensed by Adobe Systems Incorporated and not to devices or items that purport to
be merely compatible with the PostScript language.
Adobe, the Adobe logo, PostScript, the PostScript logo, and PostScript 3 are either registered trademarks or
trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. Microsoft and Windows are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Handelsmerken
116
All other tr
ademarks are the property of their respective owners.
Alle andere product- en merknamen zijn geregistreerde handelsmerken, handelsmerken of servicemerken
van de respectieve eigenaren.
Handelsmerken
117
This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,
V
ersion 1.1.
This license is copied below, and is also available with a FAQ at:
http://scripts.sil.org/OFL
-----------------------------------------------------------
SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.1 - 26 February 2007
-----------------------------------------------------------
PREAMBLE
The goals of the Open Font License (OFL) are to stimulate worldwide
development of collaborative font projects, to support the font
creation efforts of academic and linguistic communities, and to
provide a free and open framework in which fonts may be shared and
improved in partnership with others.
The OFL allows the licensed fonts to be used, studied, modied and
redistributed freely as long as they are not sold by themselves. The
fonts, including any derivative works, can be bundled, embedded,
redistributed and/or sold with any software provided that any reserved
names are not used by derivative works. The fonts and derivatives,
however, cannot be released under any other type of license. The
requirement for fonts to remain under this license does not apply to
any document created using the fonts or their derivatives.
DEFINITIONS
"Font Software" refers to the set of les released by the Copyright
Holder(s) under this license and clearly marked as such. This may
include source les, build scripts and documentation.
"Reserved Font Name" refers to any names specied as such after the
copyright statement(s).
"Original Version" refers to the collection of Font Software
components as distributed by the Copyright Holder(s).
"Modied Version" refers to any derivative made by adding to,
deleting, or substituting -- in part or in whole -- any of the
components of the Original Version, by changing formats or by porting
the Font Software to a new environment.
"Author" refers to any designer, engineer, programmer, technical
writer or other person who contributed to the Font Software.
PERMISSION & CONDITIONS
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining
a copy of the Font Software, to use, study, copy, merge, embed,
modify, redistribute, and sell modied and unmodied copies of the
Font Software, subject to the following conditions:
SIL OPEN FONT LICENSE
118
1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in
Original or Modied V
ersions, may be sold by itself.
2) Original or Modied Versions of the Font Software may be bundled,
redistributed and/or sold with any software, provided that each copy
contains the above copyright notice and this license. These can be
included either as stand-alone text les, human-readable headers or
in the appropriate machine-readable metadata elds within text or
binary les as long as those elds can be easily viewed by the user.
3) No Modied Version of the Font Software may use the Reserved Font
Name(s) unless explicit written permission is granted by the
corresponding Copyright Holder. This restriction only applies to the
primary font name as presented to the users.
4) The name(s) of the Copyright Holder(s) or the Author(s) of the Font
Software shall not be used to promote, endorse or advertise any
Modied Version, except to acknowledge the contribution(s) of the
Copyright Holder(s) and the Author(s) or with their explicit written
permission.
5) The Font Software, modied or unmodied, in part or in whole,
must be distributed entirely under this license, and must not be
distributed under any other license. The requirement for fonts to
remain under this license does not apply to any document created using
the Font Software.
TERMINATION
This license becomes null and void if any of the above conditions are
not met.
DISCLAIMER
THE FONT SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT
OF COPYRIGHT, PATENT, TRADEMARK, OR OTHER RIGHT. IN NO EVENT SHALL THE
COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING
FROM, OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE FONT SOFTWARE OR FROM
OTHER DEALINGS IN THE FONT SOFTWARE.
SIL OPEN FONT LICENSE
119
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803

Canon i-SENSYS LBP325x Handleiding

Type
Handleiding

in andere talen