CAME BRIDGE Installatie gids

Type
Installatie gids
INSTALLATIEHANDLEIDING
Nederlands NL
DRIEPOOTTOURNIQUETS
BRIDGE
PSAP01 - PSAP07N - PSAP08
119G3784NL
Pag.
2
- Code van de handleiding:
119G3784NL
119G3784NL ver.
2
02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
Noodknop
OPGELET!
belangrijke voorschriften voor de veiligheid van personen:
AANDACHTIG LEZEN!
Voorwoord
• Dit product mag alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor het
expliciet is bestemd. Elk ander gebruik moet als gevaarlijk worden beschouwd.
CAME Cancelli Automatici S.p.A. is niet aansprakelijk voor eventuele schade
die wordt veroorzaakt door oneigenlijk, verkeerd of onverstandig gebruik.
• Het product is veilig en wordt op de juiste manier geïnstalleerd als de
technische kenmerken en installatievoorschriften worden nageleefd, als
de installatie vakkundig wordt gedaan en de veiligheidsvoorschriften en
gebruikslimieten worden nageleefd die expliciet vermeld zijn in de technische
documentatie van de producten. • Bewaar deze waarschuwingen samen met
de gebruiksaanwijzing en de instructies voor de installatie van de componenten
van de automatisering.
Voordat u installeert
(controleer de bestaande situatie: als deze niet in orde is, zorg dan
eerst dat aan de veiligheidsverplichtingen is voldaan voordat u met de
installatiewerkzaamheden begint)
• De installatie en de keuring moeten worden overgelaten aan gespecialiseerde
monteurs • De kabels moeten op professionele wijze worden voorbereid,
gelegd, aangesloten en gekeurd met inachtneming van de geldende normen
en wetten • Voordat u iets doet moet u alle instructies aandachtig lezen;
een verkeerde installatie kan gevaarlijk zijn voor mensen en voorwerpen •
Controleer of het systeem mechanisch in goede staat verkeert, of het recht en
in evenwicht ligt en goed opent en sluit. Installeer, indien nodig, ook geschikte
beveiligingen of monteer extra en daarvoor geschikte veiligheidssensoren • Als
de automatisering lager dan 2,5 m vanaf de grond of een ander toegangsvlak
wordt geïnstalleerd, controleer dan of eventuele beveiligingen en/of
waarschuwingen nodig zijn • Controleer of het openen van de tourniquet geen
gevaarlijke situaties veroorzaakt • Monteer de automatisering niet omgekeerd
of op elementen die door kunnen buigen. Voeg, indien nodig, versterkingen toe
aan de bevestigingspunten • Installeer de automatisering niet op onvlakke
ondergronden • Controleer of eventuele sproeisystemen de automatisering niet
van onder naar boven nat kunnen maken.
Installatie
• Signaleer en omhein voldoende de hele werkplek zodat er geen toegang
mogelijk is voor onbevoegden, in het bijzonder kinderen en minderjarigen
• Let goed op als u automatiseringen moet verplaatsen die meer dan 20 kg
wegen. Maak, indien nodig, gebruik van middelen voor een veilige verplaatsing
• Beveiligingen (fotocellen, sensorplanken, sensorranden, noodstopknoppen,
etc) met een Europese verklaring van overeenstemming moeten vakkundig
geïnstalleerd worden volgens de geldende normen, rekening houdend met
de omgeving, de vereisten die eraan worden gesteld en de krachten die
uitgeoefend worden op en door de bewegende tourniquets. Alle punten die
een gevaar vormen (verbrijzelen, snijden, insluiten) moeten worden beveiligd
met sensoren • Eventuele restrisico's moeten aan de eindgebruiker worden
gemeld en aangegeven met symbolen, in overeenstemming met de wetgeving
Alle bedieningen om de tourniquet te openen (knoppen, sleutelschakelaars,
magnetische lezers, etc) moeten minstens 1,85 m van de bewegingsruimte
van de tourniquet worden geïnstalleerd of op een plaats waar ze niet kunnen
worden bereikt van buitenaf via de tourniquet zelf. De directe bedieningen
(met een knop of proximitysystemen, etc) moeten op een minimale hoogte
van 1,5 m en buiten handbereik van onbevoegden worden gemonteerd • De
identifi catiegegevens moeten op de tourniquet zichtbaar zijn • Controleer,
alvorens u de tourniquet aan de voeding aansluit, of de identifi catiegegevens
overeenkomen met die van het net • De tourniquet moet aan een e ciënte en
betrouwbare aardingsinstallatie aangesloten worden • De producent wijst iedere
aansprakelijkheid af voor het gebruik van niet-originele producten. Dergelijk
gebruik maakt de garantie ongeldig • Alle hold-to-run-bedieningen moeten
op plaatsen zitten van waaruit de bewegende tourniquet en de bijbehorende
doorgangs- en bewegingsruimten goed zichtbaar zijn • Controleer, alvorens het
systeem aan de klant over te dragen, of het systeem voldoet aan de normen EN
12453 en EN 12445 (sluitkrachtproeven), of de automatisering goed afgesteld
is en alle beveiligings- en beschermingsinrichtingen goed werken • Breng waar
nodig en op goed zichtbare plaatsen de waarschuwingssymbolen aan.
Belangrijke instructies en waarschuwingen voor de gebruiker
• Houd de bewegingsruimten van de tourniquet schoon en vrij. Controleer of
de straal van de fotocellen vrij is • Houd toezicht op kinderen om ervoor te
zorgen dat ze niet met het apparaat of met de vaste bedieningen kunnen spelen
of binnen de bewegingsruimte van de tourniquet kunnen komen. Houd de
afstandsbedieningen (zenders) en andere soorten bedieningen buiten bereik van
kinderen om te voorkomen dat de automatisering per ongeluk in werking wordt
gesteld • Het apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden door personen
(kinderen inbegrepen) met fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen of die
onvoldoende kennis en/of ervaring ermee hebben, tenzij deze onder toezicht of
met instructies van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid het
apparaat kunnen gebruiken • Controleer regelmatig de installatie om eventuele
problemen, slijtage of schade aan bewegende delen, componenten van de
automatisering, bevestigingspunten en -mechanismen, kabels of toegankelijke
aansluitingen op te sporen. Houd alle scharnieren en wrijvingspunten schoon
en gesmeerd • Controleer elke zes maanden of de fotocellen goed werken.
Zorg ervoor dat de glaasjes van de fotocellen regelmatig worden gereinigd
(gebruik hiervoor een met water bevochtigde doek; gebruik geen oplosmiddelen
of chemische producten die de inrichtingen kunnen beschadigen) • Als er
reparaties of aanpassingen aan het systeem moeten worden uitgevoerd,
schakel dan de voeding uit en gebruik de automatisering niet tot ze weer
volledig veilig is gemaakt • Schakel de stroom uit alvorens u handmatig opent.
Raadpleeg de instructies • Als de voedingskabel beschadigd is, moet deze
vervangen worden door de fabrikant of door de technische service of in ieder
geval door iemand met een soortgelijke bevoegdheid, om gevaar te voorkomen
• De gebruiker mag GEEN HANDELINGEN UITVOEREN DIE NIET EXPLICIET VOOR
HEM ZIJN VOORGESCHREVEN EN VERMELD. Voor reparaties, andere instellingen
en bijzonder onderhoud ROEPT U DE HULP IN VAN DE TECHNISCHE SERVICE •
Noteer de periodieke controles in het onderhoudsregister.
Belangrijke instructies en waarschuwingen voor iedereen
Werk of sta niet in de buurt van de tourniquet en de bewegende mechanische
delen • Kom niet binnen de bewegingsruimte van de tourniquet als deze
beweegt • Probeer de beweging van de automatisering niet tegen te werken, dit
kan gevaarlijk zijn • Let altijd en hoe dan ook op voor de gevaarlijke punten die
aangegeven moeten worden met geschikte symbolen en/of geel-zwarte strepen
• Controleer tijdens het gebruik van een hold-to-run-bediening voortdurend,
tot u de knop loslaat, of er geen mensen binnen de bewegingsruimte van de
bewegende delen komen • De tourniquet kan op elk moment onverwacht in
beweging komen • Schakel voor reinigings- en onderhoudswerkzaamheden
altijd de stroom uit.
Gevaar voor verbrijzeling handen
Gevaar voor delen onder spanning
Verboden toegang tijdens beweging
Pag.
3
- Code van de handleiding:
119G3784NL
119G3784NL ver.
2
02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
BESCHRIJVING
Gebruiksbestemming
De tourniquets van de serie Bridge worden gebruikt voor het selecteren en regelen van voetgangersverkeer op drukke plaatsen, zoals stadions, sportcentra, metrosta-
tions en openbare kantoren.
Als de driepoot verder dan 60° wordt gedraaid, keert hij na het draaien automatisch terug in positie.
Als er op de arm wordt geduwd voordat de driepoot wordt ontgrendeld, blijft de elektromechanische tourniquet gesloten.
Het mechanische model is altijd vrij aan één kant en altijd vergrendeld aan de andere kant.
NORMEN WAARNAAR WORDT VERWEZEN
Dit product is ontworpen en gebouwd door CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A conform de geldende veiligheidsnormen die in de verklaring van overeenstemming
zijn vermeld.
001PSAP01 Mechanische eenrichtingstourniquet van verzinkt en gelakt staal (RAL 7035), inclusief hydraulische demper.
001PSAP07N Elektromechanische tweerichtingentourniquet van verzinkt en gelakt staal (RAL 7035), inclusief printplaat en hydraulische demper. Automati-
sche ontgrendeling van de driepoot bij stroomuitval.
001PSAP08 Elektromechanische tweerichtingentourniquet van verzinkt en gelakt staal (RAL 7035), inclusief printplaat, hydraulische demper en led-rich-
tingspijlen. Automatische ontgrendeling van de driepoot bij stroomuitval.
Technische gegevens
Model PSAP01 PSAP07N - PSAP08
IP-Beschermingsgraad -44
Voeding (V - 50/60 Hz) - 120 - 230 AC
Opgenomen stroom (mA) - 223
Gewicht (kg) 64
Isolatieklasse - I
Bedrijfstemperatuur (°C) -20 ÷ +55
TENZIJ UITDRUKKELIJK AANGEGEVEN GELDEN DE VERRICHTINGEN VOOR ALLE MODELLEN VAN DE SERIE BRIDGE, ONGEACHT DE WEERGEGEVEN AFBEELDINGEN.
Bij alle modellen heeft de bovenafdekking een slot en kan ze verwijderd worden. Ook de carters zijn verwijderbaar. De kop van de driepoot is van gepolijst aluminium
en de armen zijn van gepolijst AISI 304 staal. De carters aan de zijkant zijn van geborsteld AISI 304 staal.
De tourniquets van de serie Bridge zijn selectief. Dit betekent dat er één persoon per keer in de gekozen richting wordt doorgelaten.
De elektromechanische modellen werken met een besturing die de driepoot ontgrendelt. Na de doorgang keren de armen automatisch terug op hun plaats en wordt de
driepoot weer vergrendeld tot een nieuwe opdracht wordt gegeven.
Het mechanische model draait altijd vrij aan één kant en is altijd vergrendeld aan de andere kant.
Dit symbool staat bij tekst die aandachtig dient te worden gelezen.
Dit symbool hoort bij veiligheidsinstructies.
Dit symbool geeft informatie aan die u aan de gebruiker van het product moet verstrekken.
LEGENDA
(mm)
PSAP01
PSAP01
1
3
4
2
5
9
6
1
2
1
4
4
9
3
7
8
6
1
2
1
5
4
4
8
8
3
7
8
7
1
2
1
6
5
4
4
10
3
8
9
10
PSAP08
PSAP08
Pag.
4
- Code van de handleiding:
119G3784NL
119G3784NL ver.
2
02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
Beschrijving van de delen
PSAP07N
PSAP07N
1. Steunpoten
2. Driepoot
3. Kast van metaalplaat
4. Carter
5. Bovenafdekking
6. Mechanisme
7. Stuurkast TOR100A
8. Slot van de afdekking
9. Schroeven en borgringen voor
bevestiging steunpoten aan de
kast
Maten
Standaardinstallatie
1. Driepoottourniquet
2. Richtingspijlen PSAP08
PSAP08
3. Aftakdoos PSAP07N
PSAP07N
PSAP08
PSAP08
4. Geleidehek
1. Steunpoten
2. Driepoot
3. Kast van metaalplaat
4. Carter
5. Bovenafdekking
6. Mechanisme
7. Slot van de afdekking
8. Schroeven en borgringen voor
bevestiging steunpoten aan de
kast
1. Steunpoten
2. Driepoot
3. Kast van metaalplaat
4. Carter
5. Bovenafdekking
6. Led-richtingspijlen
7. Mechanisme
8. Stuurkast TOR100A
9. Slot van de afdekking
10. Schroeven en borgringen voor
bevestiging steunpoten aan de
kast
PSAP08
PSAP08
Pag.
5
- Code van de handleiding:
119G3784NL
119G3784NL ver.
2
02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
Toepassingsvoorbeelden
Standaardinstallatie Installatie bij de muur Gecombineerde installatie
(mm)
Een uitgang die wordt beheerd door een tourniquet mag nooit als een nooduitgang worden gebruikt! Zorg altijd voor een geschikte nooduitgang en een uitgang
voor invaliden.
Aanbevolen afstand.
Controles vooraf PSAP08
PSAP08
PSAP07N
PSAP07N
Gereedschap en materialen
Voordat u overgaat tot de installatie van de tourniquet moet u voor het volgende zorgen:
plaats, indien nodig, ribbelbuizen voor de doorgang van de elektriciteitskabels;
zorg voor een meerpolige schakelaar met een afstand tussen de contacten van meer dan 3 mm om de stroom uit te schakelen;
zorg voor buizen en goten voor het leggen van de elektrische kabels, zodat deze beschermd worden tegen mechanische beschadiging;
controleer of de eventuele aansluitingen in de behuizing (voor het verloop van het beveiligingscircuit) extra geïsoleerd zijn t.o.v. de andere interne geleidende
delen.
Kabelsoorten en minimale diktematen PSAP08
PSAP08
PSAP07N
PSAP07N
Als de kabels een andere lengte hebben dan de in de tabel voorgeschreven lengte, bepaalt u hun doorsnede aan de hand van de effectieve stroomopname door de
aangesloten apparaten en volgens de voorschriften van de norm CEI EN 60204-1.
Voor seriegeschakelde belastingen op dezelfde lijn dient u de afmetingen van de kabel te bepalen aan de hand van de stroomopname en de effectieve afstanden. Voor
aansluiting van producten die niet in deze handleiding in aanmerking zijn genomen, geldt de documentatie die bij deze producten zelf hoort.
Aansluiting Kabeltype Kabellengte
1 < 10 m
Kabellengte
10 < 20 m
Kabellengte
20 < 30 m
Voeding stuurkast 120/230V FROR CEI 20-22
CEI EN
50267-2-1
3G x 1,5 mm23G x 1,5 mm23G x 1,5 mm2
Voeding uitrustingen 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 1 mm2
Bedieningen en beveiligingen 2 x 0,5 mm22 x 0,5 mm22 x 0,5 mm2
Zorg ervoor dat u alle instrumenten en materialen hebt die nodig zijn voor een veilige
installatie volgens alle geldende voorschriften en normen. In de afbeelding staan enkele
voorbeelden van gereedschappen voor de installatie.
INSTALLATIE
De volgende illustraties dienen slechts als voorbeelden; de ruimte voor de bevestiging van de tourniquet en de uitrustingen varieert afhankelijk van de afmetingen. De
technicus die het systeem installeert zal de meest geschikte oplossing moeten kiezen.
De tourniquet moet door twee personen gemonteerd worden. Gebruik geschikte hijsmiddelen om de tourniquet te vervoeren en op te tillen.
Gevaar voor kantelen! Leun niet tegen de tourniquet tot hij volledig is bevestigd.
ALGEMENE AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE
De installatie moet worden uitgevoerd door deskundige en erkende monteurs die hun werkzaamheden volgens de geldende normen uitvoeren.
1
4
4
23
PSAP08
PSAP08
4
5
4
5
Pag.
6
- Code van de handleiding:
119G3784NL
119G3784NL ver.
2
02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
De tourniquet gereedmaken
Open het slot met de sleutel , til de afdekking op en trek haar enigszins naar voren en doe haar dan omhoog. Til de carters op en verwijder ze
.
Bevestig de armen aan de kop van de driepoot met de schroeven M10x60 en
borgringen met platte kop.
Steek de driepoot op de pen en bevestig hem met de schroef M8x20 en de
afdekking .
PSAP01
PSAP01
Het mechanisme van de tourniquet draait standaard tegen de klok in . Om de draairichting om te keren, verplaatst u de terugslagveer op de tweede veerspanner
.
ø11 ø40
Pag.
7
- Code van de handleiding:
119G3784NL
119G3784NL ver.
2
02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
Gebruik een dopsleutel om de tourniquet met de schroeven vast te zetten.
Boor op de aangegeven punten en steek de
pluggen in de gaten.
De grond waarop de tourniquet wordt bevestigd
moet perfect waterpas zijn.
De tourniquet bevestigen
De positie van de tourniquet hangt af van de
afmetingen van de doorgang en van de eventuele
aan te sluiten uitrustingen. Als u de positie
heeft bepaald, markeer dan met een potlood de
boorpunten. Neem hierbij de in de afbeelding
aangegeven afmetingen in acht.
(mm)
Plaats de tourniquet over de pluggen. De ribbelbuis
(indien aanwezig) voor de doorgang van de elektrische
kabels moet door het middelste gat lopen.
ZEKERINGENTABEL TOR100A
Lijnzekeringen (A) 1,6 (230 V)
3,15 (120 V)
Uitrustingen (A) 1,6
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN PSAP07N
PSAP07N
PSAP08
PSAP08
Alvorens aan de printplaat te werken, dient u de netspanning uit te schakelen.
Voeding printplaat (V - 50/60 Hz): 120 - 230 AC.
Voeding bedieningsinrichtingen: 24 V AC.
De uitrustingen mogen samen niet meer dan 35 W verbruiken.
De uitgangsspanning 24 V AC is van het type SELV, dus er bestaat geen
gevaar voor elektrocutie.
Alle aansluitingen worden beveiligd met snelzekeringen.
PSAP08
PSAP08
PSAP07N
PSAP07N
LN+ -
+ E -
A B GND
EbA EbA EbI EbI
10 S2
S12EM432111
1,6 A-F
1
5
4
6
3
2
2
78
9
LN
TOR100A
TOR100A
+E
-
Pag.
8
- Code van de handleiding:
119G3784NL
119G3784NL ver.
2
02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
Voeding transformator 230 V AC
(standaardaansluiting)
Voeding transformator 120 V AC
(Verwissel de kabels en )
Ref. Beschrijving
L1T = Wit
L2T = Rood
Zwart (geïsoleerd)
Ref. Beschrijving
L1T = Wit
Rood (* geïsoleerd)
L2T = Zwart
Vervang de lijnzekering van 1,6 A door die van 3,15 A.
* Verrichting die door de installateur moet worden uitgevoerd!
Beschrijving van de delen
1. Transformator
2. Aansluitklemmen transformator
3. Zekering uitrustingen
4. Aansluitklemmen doorgangssensor
5. Lijnzekering
6. Aansluitklemmen voeding
7. Aansluitklemmen bedieningen en beveiligingen
8. Aansluitklemmen elektrische vergrendeling
9. Klemmen richtingspijlen PSAP08
PSAP08
Voeding
120 - 230 V AC (50 / 60 Hz)
Reeds aangesloten inrichtingen PSAP07N
PSAP07N
PSAP08
PSAP08
Wit
Bruin
Groen
Doorgangssensor
L1T L2T L1T L2T 24V 0V EbA EbA EbI EbI 10 11 1 2 3 4 EM 2 S1 S2
Pag.
9
- Code van de handleiding:
119G3784NL
119G3784NL ver.
2
02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
Wit
Rood (230 V AC)
Wit
Zwart (120 V AC)
Blauw
Blauw
Transformator
Rood
Rood
Rood
Rood
Elektrische vergrendeling
Aan te sluiten inrichtingen PSAP08
PSAP08
Richtingspijlen
Bedieningsinrichtingen PSAP08
PSAP08
PSAP07N
PSAP07N
Stopknop (N.C.-contact).
Hiermee kan de tourniquet vergrendeld worden.
Knop voor tegen de klok in draaien (N.O.-contact).
Hiermee kan de tourniquet tegen de klok in ontgrendeld worden.
De driepoot wordt na een vaste tijd van 10 seconden automatisch
weer vergrendeld.
Knop voor kloksgewijs draaien (N.O.-contact).
Hiermee kan de tourniquet met de klok mee ontgrendeld worden.
De driepoot wordt na een vaste tijd van 10 seconden automatisch
weer vergrendeld.
Ontgrendelingsknop (N.C.-contact)
Hiermee kan de driepoot die in beide richtingen draait ontgren-
deld worden.
Aansluitklemmen voor de voeding van de uitrustingen op 24
V AC, met max. stroomopname 500 mA en vermogen 35 W.
Nadat de stroom naar de tourniquet is ingeschakeld, dient u 10 seconden te wachten alvorens een verrichting uit te voeren.
1
2
2
1
5
3
4
3
PSAP08
PSAP08
1 2 3
Pag.
10
10 - Code van de handleiding:
119G3784NL
119G3784NL ver.
2
02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
AFSLUITENDE VERRICHTINGEN
Een correcte afstelling van de hydraulische demper is noodzakelijk voor een correcte werking van de tourniquet en voor de vermindering van de mechanische stress
van het systeem.
Om de demper goed af te stellen moeten zowel de bedrijfstemperatuur als de gebruiksintensiteit van de tourniquet in aanmerking worden genomen.
Schakel de stroom naar de installatie uit en controleer of de driepoot probleemloos kan draaien.
Draai de moer los.
Beweeg de driepoot door doorgangen te simuleren en draai de demper vaster of losser. Regel zo het dempingsvermogen van het draaimechanisme; bij
vertraging moet het de eindaanslag bereiken, maar dit mag niet plotseling gebeuren.
Controleer of in elke positie tijdens het met de klok mee en tegen de klok in draaien de vertraging gebeurt zoals voorzien.
Blokkeer de demper door de moer aan te draaien.
DE HYDRAULISCHE DEMPER AFSTELLEN
Controleer of de hydraulische demper correct afgesteld is (zie het betreffende hoofdstuk).
Monteer de carters aan de zijkant . Doe de afdekking omlaag en trek haar enigszins naar achteren . Sluit het slot met de sleutel .
Pag.
11
11 - Code van de handleiding:
119G3784NL
119G3784NL ver.
2
02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
ONDERHOUD
Alvorens onderhoud uit te voeren dient u de stroom uit te schakelen om te voorkomen dat de tourniquet onverwacht gevaarlijke bewegingen maakt.
Raadpleeg handleiding 119RW48 voor correct onderhoud van het staal.
Periodiek onderhoud
Model Bedrijfslimieten MCBF
PSAP01 Maximaal aantal dagelijkse cycli: 15.000
Maximaal aantal cycli per minuut: 12 (elke 5 seconden 1 cyclus) 1.500.000
PSAP07N
PSAP08
PROBLEMEN MOGELIJKE OORZAKEN CONTROLE EN OPLOSSINGEN PSAP01
PSAP07N
PSAP08
De tourniquet blijft
ontgrendeld in
beide richtingen
De nok van de vrije richting is niet correct
geplaatst of beschadigd
• Er is geen stroom
• Noodknop of ontgrendelingsknop is ingedrukt
• Elektrische vergrendelingen werken niet
Controleer de positie, vervang de nok
Controleer of er netstroom is
Noodknop of ontgrendelingsknop terugstellen
Raadpleeg de technische service
㾎㾎
㾎㾎
㾎㾎
De tourniquet
ontgrendelt alleen
in één richting
• Een van de elektrische vergrendelingen is defect
• De veer van een van de elektrische
vergrendelingen is losgeraakt
• Knop 2-3 of 2-4 ingedrukt
Raadpleeg de technische service
Herstel de veer
Controleer het contact
㾎㾎
㾎㾎
㾎㾎
De tourniquet blijft
vergrendeld
De nok van de vrije richting is niet correct
geplaatst of beschadigd
• De persoon die passeerde heeft tegen de arm
geduwd voordat de ontgrendeling werd uitgevoerd
• Beide elektrische vergrendelingen blijven actief
• Stopknop actief
Controleer de positie, vervang de nok
Verzoek de persoon niet tegen de arm te duwen
en de ontgrendeling opnieuw te proberen
Raadpleeg de technische service
Controleer de geldigheid van de
ontgrendelingsopdracht
㾎㾎
㾎㾎
㾎㾎
De driepoot
vertraagt niet bij
de eindaanslag
• De hydraulische demper werkt niet goed Stel de demper af
㾎㾎㾎
De tourniquet blijft
ontgrendeld na de
doorgang
De doorgangssensor is niet goed geplaatst
De doorgangssensor is defect
Controleer de positie van de doorgangssensor
Raadpleeg de technische service 㾎㾎
㾎㾎
TROUBLESHOOTING
Elke 400.000 cycli en in ieder geval elke 6 maanden:
1. Controleer of de kabels in de tourniquet niet beschadigd of losgeraakt zijn.
2. Controleer, door de driepoot te draaien, of er geen afwijkingen zijn tijdens het bewegen en of het draaien gelijkmatig gebeurt. Een plotselinge blokkering kan op
problemen wijzen.
3. Controleer, door te proberen hem te bewegen, of de tourniquet nog goed verankerd is. Een onstabiele tourniquet kan gevaarlijk zijn.
4. Controleer of de bouten nog goed aangedraaid zitten.
5. Controleer de hydraulische demper en stel hem, indien nodig, opnieuw af.
6. Controleer of de hendels goed vergrendelen/ontgrendelen.
7. Smeer/reinig de lineaire geleiding.
8. Controleer de staat van de rollen.
Elke 1.000.000 cycli:
9. rollen en elektrische vergrendelingen vervangen.
Elke 3.000.000 cycli:
10. veren van de schuiver vervangen.
www. came.com
www. came.com
IT • Per ogni ulteriore informazione su azienda, prodotti e assistenza nella vostra lingua:
EN • For any further information on company, products and assistance in your language:
FR • Pour toute autre information sur la société, les produits et l’assistance dans votre langue :
DE • Weitere Infos über Unternehmen, Produkte und Kundendienst bei:
ES • Por cualquier información sobre la empresa, los productos y asistencia en su idioma:
NL • Voor meer informatie over het bedrijf, de producten en hulp in uw eigen taal:
PT • Para toda e qualquer informação acerca da empresa, de produtos e assistência técnica, em sua língua:
PL • Wszystkie inne informacje dotyczące fi rmy, produktów oraz usług i pomocy technicznej w Waszym języku znajdują się na stronie:
RU
Для получения дополнительной информации о компании, продукции и сервисной поддержке на вашем языке:
HU • A vállalatra, termékeire és a műszaki szervizre vonatkozó minden további információért az Ön nyelvén:
HR • Za sve dodatne informacije o poduzeću, proizvodima i tehničkoj podršci:
UK • Для отримання будь-якої іншої інформації про компанію, продукцію та технічну підтримку:
Pag. 12 - Code van de handleiding: 119G3784T ver. 2 02/2014 © CAME Cancelli Automatici S.p.A. - De gegevens en informatie die in deze gebruiksaanwijzing staan, kunnen op elk ogenblik en zonder verplichting tot voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd door CAME Cancelli Automatici S.p.A.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Verklaring - Came Cancelli Automatici S.p.A. verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere ter zake doende voorschriften van de
richtlijnen 2006/95/EG en 2014/30/UE.
Op verzoek is een kopie van de verklaring van overeenstemming verkrijgbaar.
BUITEN GEBRUIK STELLEN EN SLOPEN
CAME CANCELLI AUTOMATICI S.p.A. is houder van het ISO-certificaat voor milieubeheer UNI EN ISO 14001 en past deze norm toe in zijn fabrieken om het milieu te
beschermen.
CAME beschouwt milieubehoud als een van de steunpilaren van zijn bedrijfs- en marktpolitiek en verzoekt u dit tevens in acht te nemen door simpelweg enkele eenvoudige
afvalvoorschriften na te leven:
AFVALVERWERKING VAN DE VERPAKKING
De verpakkingselementen (karton, plastic, enzovoort) worden ingedeeld als normaal stedelijk afval en moeten alleen worden gescheiden.
Voordat u het afval verwerkt, dient u altijd de voorschriften terzake te controleren die gelden in het land van installatie.
VERVUIL HET MILIEU NIET MET AFVAL!
HET PRODUCT ONTMANTELEN
Voor onze producten zijn verschillende materialen gebruikt. Het meeste afval (aluminium, plastic, ijzer, elektrische kabels) wordt ingedeeld als vast stedelijk afval. Dit afval kan
worden gerecycled via een erkend bedrijf dat gescheiden afval ophaalt.
Andere componenten zoals printplaten, zenderbatterijen, enzovoort kunnen vervuilende stoffen bevatten.
Lever deze in bij erkende afvalbedrijven voor de verwerking van schadelijk afval.
Voordat u dit doet, dient u altijd de voorschriften terzake te controleren die gelden in het land waar u het afval verwerkt.
VERVUIL HET MILIEU NIET MET AFVAL!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

CAME BRIDGE Installatie gids

Type
Installatie gids