Documenttranscriptie
_ECL-75_102.book Seite 2 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.dometic-waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.dometic-waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.dometic-waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.dometic-waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen:
www.dometic-waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.dometic-waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.dometic-waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.dometic-waeco.com
_ECL-75_102.book Seite 97 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
ECL-75, ECL-102
Inhoudsopgave
Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar ze.
Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper.
Inhoudsopgave
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
2.1 Algemene veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
3 Doelgroep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
4 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
5 Gebruik volgens bestemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
6 Technische beschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 DC-Kit-1 met Dometic CA1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 DC-Kit-2 met Dometic B1600 / installaties met Enable-ingang . . . . . . . . . .
6.3 DC-Kit-2 mit Dometic CA2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.4 DC-Kit-2 met Dometic B2200 / B1600 Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 DC-Kit-3 met Dometic CA1000 / CA2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.6 DC-Kit-3 met Dometic B2200 / B1600 Plus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.7 DC-Kit-3 met Dometic B1600 / HB2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
101
102
102
103
104
104
105
106
7 Aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 DC-Kit-1 met Dometic CA1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.2 DC-Kit-2 met Dometic B1600 / installaties met Enable-ingang . . . . . . . . . .
7.3 DC-Kit-2 met Dometic CA2500 / B2200 / B1600 Plus . . . . . . . . . . . . . . . .
7.4 DC-Kit-3 met Dometic CA1000 / CA2500 / B2200 / B1600 Plus . . . . . . . .
7.5 DC-Kit-3 met Dometic B1600 / HB2500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
108
109
109
110
111
8 Afstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
9 Reiniging en onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
10 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
11 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
12 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
97
_ECL-75_102.book Seite 98 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
Instructies voor het gebruik van de handleiding
1
ECL-75, ECL-102
Instructies voor het gebruik van de handleiding
De volgende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt:
Voorzichtig!
Veiligheidsinstructie: het niet naleven kan lichamelijk letsel of schade aan
het toestel veroorzaken.
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom
of elektrische spanning: het niet naleven kan tot lichamelijk letsel of schade
aan de machine leiden en/of de werking van het toestel hinderen.
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel.
➤
✓
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen
worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
2
2.1
z
z
z
z
z
98
Veiligheidsinstructies
Algemene veiligheid
Onderbreek bij reparatiewerkzaamheden aan de laadstroomverdeler altijd
de stroomtoevoer!
Als er een aansluitkabel beschadigd is, moet deze worden vervangen om geva
ren te voorkomen.
Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik worden genomen.
Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui uitgevoerd worden. Door
ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan.
Neem contact op met uw speciaalzaak wanneer er een reparatie nodig is.
Installeer de laadstroomverdeler zodanig, dat kinderen er geen toegang toe hebben!
_ECL-75_102.book Seite 99 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
ECL-75, ECL-102
2.2
z
z
z
Doelgroep
Veiligheid bij het gebruik van het toestel
Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere warmtebronnen
(verwarming, sterke zonnestraling, gasovens enz.).
Dompel het toestel nooit onder in water.
Bescherm het toestel en de kabels tegen hitte en vocht.
Voorzichtig!
De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade
veroorzaakt door:
– montagefouten,
– schade aan het systeem door mechanische invloeden en overspanningen,
– veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van
de fabrikant,
– gebruik voor andere dan de in de montagehandleiding beschreven
toepassingen.
Waarschuwing!
Koppel in verband met kortsluitingsgevaar voor werkzaamheden
aan het elektrisch systeem van het voertuig altijd de minpool los.
Bij voertuigen met extra accu moet u hiervan eveneens de minpool loskoppelen.
Waarschuwing!
Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben dat door
kortsluiting
– kabelbranden ontstaan,
– de airbag wordt geactiveerd,
– elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
– elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht).
3
Doelgroep
De montage-informatie in deze handleiding richt zich tot vaklieden in werkplaatsen die met
de toe te passen richtlijnen en veiligheidsmaatregelen bij de montage van elektronische
toebehoren voor voertuigen vertrouwd zijn.
4
Omvang van de levering
Aantal
1
1
Omschrijving
Besturingseenheid
Lastrelais voor hoge stroom
99
_ECL-75_102.book Seite 100 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
Gebruik volgens bestemming
5
ECL-75, ECL-102
Gebruik volgens bestemming
De laadstroomverdelers ECL-75 en ECL-102 zijn speciaal voor gebruik in combinatie met
Dometic dakairco-installaties in rij- en standmodus ontwikkeld.
De apparaten zorgen voor een optimale stroomvoorziening van de dynamo via de startaccu
naar de voorzieningsaccu. Bij onvoldoende lading door de dynamo schakelt de
geïntegreerde onderspanningsbeveiliging de airco uit.
In de volgende tabel worden de mogelijke combinaties van dakairco-installaties,
laadstroomverdelers en omvormers in de beschikbare DC-kit weergegeven:
Airconditioning
voor dakinbouw
Laadstroomverdeler Omvormer
(Artikelnr.)
(Artikelnr.)
Uitbreidingskit
voor DC-modus
Dometic CA1000
ECL-75
DC-Kit-1
Dometic CA1000
ECL-102
Dometic CA2500
Dometic CA2500
ECL-102
ECL-102
Dometic B1600
Dometic B1600
ECL-102
ECL-102
Dometic B1600 Plus ECL-102
Dometic B1600 Plus ECL-102
Dometic B2200
Dometic B2200
ECL-102
ECL-102
Dometic HB2500
ECL-102
PerfectPower PP1000
(8100-12VS)
SinePower SP1500
(MSK1500-012)
ECW-012VS
SinePower SP1500
(MSK1500-012)
ECW-012VS
SinePower SP1500
(MSK1500-012)
ECW-012VS
SinePower SP1500
(MSK1500-012)
ECW-012VS
SinePower SP1500
(MSK1500-012)
SinePower SP1500
(MSK1500-012)
DC-Kit-3
DC-Kit-2
DC-Kit-3
DC-Kit-2
DC-Kit-3
DC-Kit-2
DC-Kit-3
DC-Kit-2
DC-Kit-3
DC-Kit-3
Aanwijzing
De in deze aanwijzing beschreven funkties met betrekking tot WAECO DC-Kit-2
resp. DC-Kit-3 in combinatie met de Dometic B2200 doelen op dakairco's met
een serienummer boven 802200001. Bij Dometic B2200 dakairco's met een
lager serienummer zijn de DC-Kit-functies mogelijk die voor de Dometic B1600
beschreven zijn.
100
_ECL-75_102.book Seite 101 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
ECL-75, ECL-102
6
Technische beschrijving
Technische beschrijving
Gedurende de rit genereert een dynamo een spanning van ca. 14 V, die een bijladen
van de startaccu alsook de voorziening van de elektrische verbruikers van het voertuig
garandeert.
Bovendien bezitten enkele campers een elektrische verbinding tussen start- en
reserve-accu, die actief is wanneer de motor van het voertuig aan staat. Deze leiding is
op stroomwaarden tot 20 A voorzien. Bij het gebruik van de dakairco via de omvormer
bedraagt de stroomopname tot 120 A uit de stroomvoorziening van 12 V. De eventueel
voorhanden standaard-verbindingsleiding tussen start- en reserve-accu is dan
overbelast, aangezien de dynamo een groot aandeel van de laststroom moet leveren.
Verhelping van het probleem is mogelijk door een extra kabelverbinding (kabeldiameters
zie tabel op pagina 107) tussen startaccu en reserveaccu, die via het vermogensrelais
van de ECL-75 / ECL-102 aangeschakeld en bij onderspanning uitgeschakeld wordt.
Aanwijzing
Indien het aansluitschema eveneens een aan- / uitschakelleiding van de
laadstroomverdeler naar de airco voorziet, wordt de airco (resp. de
compressiemotor) bij onderspanning uitgeschakeld. In het andere geval wordt
een aan- / uitschakelleiding van de laadstroomverdeler naar de omvormer of
naar de afstandsbediening van de omvormer gelegd en de omvormer wordt
uitgeschakeld.
Aan de omvormer is een afstandsbediening (afstandsschakelaar) aangesloten waarmee
de inverter voor de ingebruikname moet worden aangeschakeld en bij niet-gebruik
uitgeschakeld.
De laadstroomverdelers beschikken over twee relaisuitgangen, die als volgt
worden gebruikt:
z Vermogensrelais (30/87 resp. acc.I/acc.II)
naar de verbinding van start- en verbruikersaccu
z Stuurrelais: (l2/l3)
– ECL-75 / DC-Kit-1, CA1000: voor het in- en uitschakelen van de compressor
– ECL-102 / DC-Kit-2, B1600: voor het in- en uitschakelen van de omvormer
– ECL-102 / DC-Kit-2: CA2500, B2200, B1600 Plus: voor het in- en
uitschakelen van de compressor of de airco-installatie
– ECL-102 / DC-Kit-3: CA1000, CA2500, B2200, B1600 Plus: voor het in- en
uitschakelen van de compressor of de airco-installatie
– ECL-102 / DC-Kit-3: B1600, HB2500 (installaties zonder Enable-ingang):
voor het aan- / uitschakelen van de omvormer via zijn afstandsbediening
101
_ECL-75_102.book Seite 102 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
Technische beschrijving
ECL-75, ECL-102
Legenda bij de schakelschema's
Neem de aansluitschema's op blz. 3 tot 8 in acht:
Teken in
Verklaring
schakelschema
A
B
C
D
E
F
6.1
z
z
z
z
Startaccu
Extra accu
Afstandsbediening
Uitschakelen via vermogensrelais
Aanschakelen via vermogensrelais
Elektronische smeltzekering
DC-Kit-1 met Dometic CA1000
Schakelschema zie pagina 3
Airconditioning voor dakinbouw: Dometic CA1000
Laadstroomverdeler: ECL-75
Omvormer: PerfectPower PP1000 (Art.-Nr. 8100-12VS)
Gemeten wordt de spanning van de dynamo UD+. Als deze spanning een instelbare
spanningswaarde Ue (12,5 V-14,0 V) overschrijdt, wordt het relaiscontact 30/87 (acc.I/
acc.II) van het vermogensrelais gesloten. Startaccu en extra accu worden zo laagohmig
parallel verbonden en samen door de dynamo geladen.
Met UD+ > Ue wordt contact I2 met I3 gesloten. Als de dynamospanning wegens hoge
belasting door de airco onder een instelbare, onderste grenswaarde Ua (10,5 V-12,5 V)
komt, wordt relaiscontact 30/87 (acc.I/acc.II) geopend. Relaiscontact I2, I3, wordt eveneens
geopend. Daardoor wordt de compressor van de airco uitgeschakeld (ventilator draait
weer). De dynamo laadt nu de startaccu op (de stroomopname van de ventilator is gering).
Als de camper over een verbindingsleiding tussen de beide accu's beschikt, wordt ook de
extra accu geladen.
Als de laadspanning van de dynamo UD+ weer de ingestelde spanningswaarde
Ue bereikt, worden het vermogensrelais en het stuurrelais weer aangeschakeld.
De compressiemotor start weer.
Indien de motor van het voertuig niet aangeschakeld is, UD+ = 0 V, dan is relaiscontact
30/87 (acc.I/acc.II) geopend en relaiscontact I2, I3 gesloten. De airco kan worden
gebruikt en belast alleen de extra accu. Als de accuspanning onder Ubatt = 10,5 V zakt,
schakelt de omvormer uit.
6.2
z
z
z
z
102
DC-Kit-2 met Dometic B1600 / installaties met Enable-ingang
Schakelschema zie pagina 4
Airconditioning voor dakinbouw:
Dometic B1600, door de fabrikant verdeelde installaties met Enable-ingang
Laadstroomverdeler: ECL-102
Omvormer: ECW-012VS
_ECL-75_102.book Seite 103 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
ECL-75, ECL-102
Technische beschrijving
Gemeten wordt de spanning van de dynamo UD+. Als deze spanning een instelbare
spanningswaarde Ue (12,5 V-14,0 V) overschrijdt, wordt het relaiscontact 30/87 (acc.I/
acc.II) van het vermogensrelais gesloten. Startaccu en extra accu worden zo laagohmig
parallel verbonden en samen door de dynamo geladen.
Aanwijzing
Deze airco wordt niet door een aan-/ uitschakelkabel met de ECL-102
verbonden.
Met UD+ > Ue wordt contact I2, I3 gesloten en de omvormer aangeschakeld wanneer de
afstandsbediening van de omvormer niet op „0” staat.
Als de dynamospanning wegens hoge belasting door de airco onder een instelbare,
onderste grenswaarde Ua (10,5 V-12,5 V) komt, wordt relaiscontact 30/87 (acc.I/acc.II)
geopend. Relaiscontact I2, I3, die een aan/uitschakeling naar de omvormer onderbreekt,
wordt eveneens geopend.
De omvormer en dus ook de airco zijn daardoor uitgeschakeld. De dynamo laadt nu de
startaccu op. Als de camper over een verbindingsleiding tussen de beide accu's beschikt,
wordt ook de extra accu geladen.
Als de laadspanning van de dynamo UD+ weer de ingestelde spanningswaarde Ue
bereikt, worden het vermogensrelais en het stuurrelais weer aangeschakeld. De airco
start weer.
Aanwijzing
andere dakairco's met Enable-ingang: na een spanningsloze toestand schakelt
de dakairco-installatie niet zelfstandig weer aan.
Indien de motor van het voertuig niet aangeschakeld is (UD+ = 0 V) dan is relaiscontact
30/87 (acc.I/acc.II) geopend en relaiscontact I2, I3 gesloten. De airco kan worden
gebruikt en belast alleen de extra accu. Als de accuspanning onder Ubatt = 10,5 V zakt,
schakelt de omvormer uit.
6.3
z
z
z
z
DC-Kit-2 mit Dometic CA2500
Schakelschema zie pagina 5
Airconditioning voor dakinbouw: Dometic CA2500
Laadstroomverdeler: ECL-102
Omvormer: ECW-012VS
Gemeten wordt de spanning van de dynamo UD+. Als deze spanning een instelbare
spanningswaarde Ue (12,5 V-14,0 V) overschrijdt, wordt het relaiscontact 30/87 (Acc.I/
Acc.II) van het vermogensrelais gesloten. Startaccu en extra accu worden zo laagohmig
parallel verbonden en samen door de dynamo geladen.
Met UD+ > Ue wordt contact I2 met I3 gesloten. Daarmee is de airco aangeschakeld.
Als de dynamospanning wegens hoge belasting door de airco onder een instelbare,
onderste grenswaarde Ua (10,5 V-12,5 V) komt, wordt relaiscontact 30/87 (acc.I/acc.II)
geopend. Relaiscontact I2, I3, die een aan/uitschakeling naar de airco onderbreekt, wordt
eveneens geopend.
103
_ECL-75_102.book Seite 104 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
Technische beschrijving
ECL-75, ECL-102
De compressor van de airco-installatie is daarmee uitgeschakeld. De dynamo laadt nu de
startaccu op. Als het voertuig over een verbindingsleiding tussen de beide accu's beschikt,
wordt ook de extra accu geladen.
Als de laadspanning van de dynamo UD+ weer de ingestelde spanningswaarde
Ue bereikt, worden het vermogensrelais en het stuurrelais weer aangeschakeld.
De compressor van de airco start weer.
Indien de motor van het voertuig niet aangeschakeld is (UD+ = 0 V) dan is relaiscontact
30/87 (acc.I/aCC.II) geopend en relaiscontact I2, I3 gesloten. De airco kan worden
gebruikt en belast alleen de extra accu. Als de accuspanning onder Ubatt = 10,5 V zakt,
schakelt de omvormer uit.
6.4
z
z
z
z
DC-Kit-2 met Dometic B2200 / B1600 Plus
Schakelschema zie pagina 6
Airconditioning voor dakinbouw Dometic B2200 / B1600 Plus
Laadstroomverdeler: ECL-102
Omvormer: ECW-012VS
Gemeten wordt de spanning van de dynamo UD+. Als deze spanning een instelbare
spanningswaarde Ue (12,5 V-14,0 V) overschrijdt, wordt het relaiscontact 30/87 (acc.I/
acc.II) van het vermogensrelais gesloten. Startaccu en extra accu worden zo laagohmig
parallel verbonden en samen door de dynamo geladen.
Met UD+ > Ue wordt contact I5/I2 geopend en daarmee is de airco-installatie
aangeschakeld.
Als de dynamospanning wegens hoge belasting door de airco onder een instelbare,
onderste grenswaarde Ua (10,5 V-12,5 V) zakt, wordt relaiscontact 30/87 (acc.I/acc.II)
gesloten. Relaiscontact I5/I2, die een aan/uitschakeling naar de airco onderbreekt, wordt
eveneens geopend.
De compressor van de airco is daardoor uitgeschakeld. De dynamo laadt nu de startaccu
op. Als het voertuig over een verbindingsleiding tussen de beide accu's beschikt, wordt
ook de extra accu geladen.
Als de laadspanning van de dynamo UD+ weer de ingestelde spanningswaarde Ue
bereikt, worden het vermogensrelais en het stuurrelais weer aangeschakeld.
De compressor van de airco start weer.
Indien de motor van het voertuig niet aangeschakeld is (UD+ = 0 V) dan zijn relaiscontact
30/87 (acc.I/acc.II) geopend en relaiscontact I5/I2 geopend. De airco kan worden gebruikt
en belast alleen de extra accu. Als de accuspanning onder Ubatt = 10,5 V zakt, schakelt
de omvormer uit.
6.5
z
z
z
z
104
DC-Kit-3 met Dometic CA1000 / CA2500
Schakelschema zie pagina 7
Airconditioning voor dakinbouw: Dometic CA1000 resp. CA2500
Laadstroomverdeler: ECL-102
Omvormer: SinePower SP1500 (Art.-nr. MSK1500-012)
_ECL-75_102.book Seite 105 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
ECL-75, ECL-102
Technische beschrijving
Gemeten wordt de spanning van de dynamo UD+. Als deze spanning een instelbare
spanningswaarde Ue (12,5 V-14,0 V) overschrijdt, wordt het relaiscontact 30/87 (acc.I/
acc.II) van het vermogensrelais gesloten. Startaccu en extra accu worden zo laagohmig
parallel verbonden en samen door de dynamo geladen.
Met UD+ > Ue wordt contact I2 met I3 gesloten. Daarmee is de airco aangeschakeld.
Als de dynamospanning wegens hoge belasting door de airco onder een instelbare,
onderste grenswaarde Ua (10,5 V-12,5 V) komt, wordt relaiscontact 30/87 (acc.I/acc.II)
geopend. Relaiscontact I2, I3, wordt eveneens geopend en schakelt de compressor uit.
De dynamo laadt nu de startaccu op (de stroomopname van de ventilator is gering).
Als de camper over een verbindingsleiding tussen de beide accu's beschikt, wordt ook
de extra accu geladen.
Als de laadspanning van de dynamo UD+ weer de ingestelde spanningswaarde
Ue bereikt, worden het vermogensrelais en het stuurrelais weer aangeschakeld.
De compressor van de airco start weer.
Indien de motor van het voertuig niet aangeschakeld is, UD+ = 0 V, dan is relaiscontact
30/87 (acc.I/acc.II) geopend en relaiscontact I2, I3 gesloten. De airco kan worden
gebruikt en belast alleen de extra accu. Als de accuspanning onder Ubatt = 10,5 V zakt,
schakelt de omvormer uit.
6.6
z
z
z
z
DC-Kit-3 met Dometic B2200 / B1600 Plus
Schakelschema zie pagina 8
Airconditioning voor dakinbouw: Dometic B2200 / B1600 Plus
Laadstroomverdeler: ECL-102
Omvormer: SinePower SP1500 (Art.-nr. MSK1500-012)
Gemeten wordt de spanning van de dynamo UD+. Als deze spanning een instelbare
spanningswaarde Ue (12,5 V-14,0 V) overschrijdt, wordt het relaiscontact 30/87 (acc.I/
acc.II) van het vermogensrelais gesloten. Startaccu en extra accu worden zo laagohmig
parallel verbonden en samen door de dynamo geladen.
Met UD+ > Ue wordt contact I2/I5 geopend. Daarmee is de airco aangeschakeld.
Als de dynamospanning wegens hoge belasting door de airco onder een instelbare,
onderste grenswaarde Ua (10,5 V-12,5 V) komt, wordt relaiscontact 30/87 (acc.I/acc.II)
geopend. Relaiscontact I2,/I5 wordt eveneens gesloten en schakelt de compressor van
de airco uit.
De dynamo laadt nu de startaccu op (de stroomopname van de ventilator is gering).
Als de camper over een verbindingsleiding tussen de beide accu's beschikt, wordt ook
de extra accu geladen.
Als de laadspanning van de dynamo UD+ weer de ingestelde spanningswaarde Ue
bereikt, worden het vermogensrelais en het stuurrelais weer aangeschakeld.
De compressor van de airco start weer.
105
_ECL-75_102.book Seite 106 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
Technische beschrijving
ECL-75, ECL-102
Indien de motor van het voertuig niet aangeschakeld is (UD+ = 0 V) dan zijn relaiscontact
30/87 (acc.I/acc.II) geopend en relaiscontact I2/I5 geopend. De airco kan worden gebruikt
en belast alleen de extra accu. Als de accuspanning onder Ubatt = 10,5 V zakt, schakelt
de omvormer uit.
6.7
z
z
z
z
DC-Kit-3 met Dometic B1600 / HB2500
Schakelschema zie pagina 9
Airconditioning voor dakinbouw: Dometic B1600 resp. HB2500
Laadstroomverdeler: ECL-102
Omvormer: SinePower SP1500 (Art.-nr. MSK1500-012)
Gemeten wordt de spanning van de dynamo UD+. Als deze spanning een instelbare
spanningswaarde Ue (12,5 V-14,0 V) overschrijdt, wordt het relaiscontact 30/87 (acc.I/
acc.II) van het vermogensrelais gesloten. Startaccu en extra accu worden zo laagohmig
parallel verbonden en samen door de dynamo geladen.
Aanwijzing
De installatie wordt niet door een aan-/ uitschakelkabel met de ECL-102
verbonden. Het D+ signaal wordt via relaiscontact I2 naar I5 gelegd en met de
afstandsbediening verbonden.
Met UD+ > Ue wordt contact I2, I5 geopend en zo de airco-installatie aangeschakeld.
Als de dynamospanning wegens hoge belasting door de airco onder een instelbare,
onderste grenswaarde Ua (10,5 V-12,5 V) komt, wordt relaiscontact 30/87 (acc.I/acc.II)
geopend. Relaiscontact I2, I5 wordt gesloten en schakelt via de afstandbediening de
inverter uit.
De airco is daarmee spanningsloos en werkt dus niet. De dynamo laadt de startaccu op.
Als de camper over een verbindingsleiding tussen de beide accu's beschikt, wordt ook de
extra accu geladen.
Als de laadspanning van de dynamo UD+ weer de ingestelde spanningswaarde Ue bereikt,
worden het vermogensrelais en het stuurrelais weer aangeschakeld. Het relaiscontact I2,
I5 wordt geopend en schakelt de omvormer weer aan. De CA1000 en CA2500 kan door
de bediener weer aangeschakeld worden, de B1600 herstart zelfstandig.
Indien de motor van het voertuig niet aangeschakeld is, UD+ = 0 V, dan zijn relaiscontact
30/87 (acc.I/acc.II) geopend en relaiscontact I2, I5 geopend. De airco kan worden
gebruikt en belast alleen de extra accu. Als de accuspanning onder Ubatt = 10,5 V zakt,
schakelt de omvormer uit.
106
_ECL-75_102.book Seite 107 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
ECL-75, ECL-102
7
Aansluiting
Aansluiting
Opgelet!
Let erop dat u de aan-/uitschakelkabel ver van vermogengeleidende
stroomkabels legt.
Waarschuwing!
Koppel in verband met kortsluitingsgevaar voor werkzaamheden aan het
elektrisch systeem van het voertuig altijd de minpool los.
Bij voertuigen met extra accu moet u hiervan eveneens de minpool loskoppelen.
Waarschuwing!
De kabeldiameter voor de verbinding tussen startaccu, vermogensrelais
en verbruikersaccu mag bij ECL-75 niet minder dan 16 mm² en bij ECL-102
niet minder dan 25 mm² bedragen. Bovendien moet worden nagegaan of de
kabel tussen de minpool van de verbuikersaccu en het voertuigchassis
minstens 16 mm² resp. 25 mm² dik is – eventueel mot u de voorhanden kabel
met een sterkere vervangen. De minimum-kabeldiameters zijn in de volgende
tabel opgenomen.
In de volgende tabel worden de mogelijke combinaties van dakairco-installaties,
laadstroomverdelers, omvormers en de benodigde kablediamters van de
toegangsleidingen weergegeven:
Airconditioning
voor dakinbouw
Laadstroomverdeler Omvormer
(Artikelnr.)
(Artikelnr.)
Kabeldiameter
Dometic CA1000
ECL-75
minstens 16 mm2
Dometic CA1000
ECL-102
Dometic CA2500
Dometic CA2500
ECL-102
ECL-102
Dometic B1600
Dometic B1600
ECL-102
ECL-102
Dometic B1600 Plus ECL-102
Dometic B1600 Plus ECL-102
Dometic B2200
Dometic B2200
ECL-102
ECL-102
Dometic HB2500
ECL-102
➤
PerfectPower PP1000
(8100-12VS)
SinePower SP1500
(Art.-Nr. MSK1500-012)
ECW-012VS
SinePower SP1500
(Art.-Nr. MSK1500-012)
ECW-012VS
SinePower SP1500
(Art.-Nr. MSK1500-012)
ECW-012VS
SinePower SP1500
(Art.-Nr. MSK1500-012)
ECW-012VS
SinePower SP1500
(Art.-Nr. MSK1500-012)
SinePower SP1500
(Art.-Nr. MSK1500-012)
minstens 25 mm2
minstens 25 mm2
minstens 25 mm2
minstens 25 mm2
minstens 25 mm2
minstens 25 mm2
minstens 25 mm2
minstens 25 mm2
minstens 25 mm2
minstens 25 mm2
Bevestig de laadstroomverdeler ECL-75 of ECL-102 en het bijhorende relais vast,
droog en goed verlucht, idealiter in de directe omgeving van de omvormer.
107
_ECL-75_102.book Seite 108 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
Aansluiting
ECL-75, ECL-102
➤
Verbind de pluspool van de startaccu met relais-aansluiting 30 (acc.1) en de pluspool
van de reserveaccu met relais-aansluiting 87 (acc.2).
Aanwijzing
Gebruik steeds de kabel met de geldige kabeldiameter – zie aansluitschema
blz. 3 tot 8.
➤
Bij de plus-leiding telkens een elektrische smeltzekering in de directe omgeving van
startaccu en voorzieningsaccu gebruiken.
– Omvormer PerfectPower PP1000 (DC-Kit-1): 150 A
– Omvormer ECW-012VS (DC-Kit-2): 250 A
– Omvormer SinePower SP1500 (DC-Kit-3): 200 A
Aanwijzing
De zekering in de plus-leiding van de laadstroomverdeler naar de accu mag
alleen worden weggelaten als de leiding zeer kort is en niet met metaal in
aanraking kan komen.
Aanwijzing
Voor de aansluiting van de omvormers uit de levering van de DC-kits dient u de
desbetreffende begeleidingsdokumentatie bij de toestellen in acht te nemen.
DC-Kit-1 en DC-Kit-2:
➤ De 230-V-aansluiting van de airco-installatie aan de omvormer PerfectPower
PP1000 resp ECW-012VS aansluiten.
DC-Kit-3:
➤ De 230-V-aansluiting van de airco-installatie aan de voorziene aansluiting van de
voorrangsschakeling VS-230-2 aansluiten en deze dan weer aan de omvormer
SinePower SP1500 (art.nr. MSK1500-012).
Aanwijzing
De afstandsbedieningen voor het aan- en uitschakelen van de omvormer
moeten volgens de bijgeleverde aanwijzingen en de daarbij horende
aansluitschema (zie blz. 3 tot 8) worden aangesloten.
7.1
DC-Kit-1 met Dometic CA1000
z
z
z
z
➤
Schakelschema zie pagina 3
Airconditioning voor dakinbouw: Dometic CA1000
Laadstroomverdeler: ECL-75
Omvormer: PerfectPower PP1000 (Art.-Nr. 8100-12VS)
Afstandsbediening C (folietoets) van de omvormer op een goed toegankelijke plaats
installeren en haar kabel aan de omvormer aansluiten.
Aanwijzing
Neem ook de aanwijzing bij de sensingskabel in acht.
➤
Het uitlaatpaneel van de CA1000 verwijderen.
108
_ECL-75_102.book Seite 109 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
ECL-75, ECL-102
➤
➤
➤
7.2
z
z
z
z
➤
➤
7.3
z
z
z
z
➤
Aansluiting
De 3-polige stekker van de sensingkabel in de contactdoos (3-polige contactstrip
verzonken uitvoering) van de printplaat van de airco steken (zie afb. 9, pagina 10).
Met de tweedradige aan-/uitschakelkabel (Sensingkabel, art.nr. 4441300084) de
ECL-75 met de airco verbinden.
De parameter AC/DC-omschakeling van de airco-installatie in de waarde „02” zetten
(zie montagehandleiding CA1000, hoofdstuk „Configuratie van de software”).
DC-Kit-2 met Dometic B1600 / installaties met Enable-ingang
Schakelschema zie pagina 4
Airconditioning voor dakinbouw:
Dometic B1600, door de fabrikant verdeelde installaties met Enable-ingang
Laadstroomverdeler: ECL-102
Omvormer: ECW-012VS
De schakelaar, waaraan de tweedraadse kabel is aangesloten, op een goed
toegankelijke plaats installeren.
De systeemstekker aan de omvormer aansluiten. Een ader van de kabel zodanig
verdelen dat de resulterende eindes met adereindhulzen an de ECL-102aansluitingen I2/I3 kunnen worden aangesloten. Indien nodig de aders met een
geschikte kabel verlengen
DC-Kit-2 met Dometic CA2500 / B2200 / B1600 Plus
Schakelplan zie pagina 5 (CA2500) resp. pagina 6 (B2200 / B1600 Plus)
Airconditioning voor dakinbouw Dometic CA2500 resp. B2200 / B1600 Plus
Laadstroomverdeler: ECL-102
Omvormer: ECW-012VS
Afstandsbediening C (folietoets) van de omvormer op een goed toegankelijke plaats
installeren en de kabel op de omvormer aansluiten.
Dometic CA2500:
➤ Het uitlaatpaneel van de CA2500 verwijderen.
➤ Met de 2-draadse universele verbindingskabel (aan-/uitschakelkabel,
art.-nr. 4441300124) de laadstroomverdeler met de airconditioning verbinden.
➤ De draadeindhulzen van de universele verbindingskabel met de contacten I2 en I3
van de laadstroomverdeler verbinden.
➤ De printplaataansluiting is met een kabel naar buiten geleid (zie afb. 11, pagina 11).
Verdeel deze kabel in twee en verbind de resulterende kabeleindes met de
universele verbindingskabel.
Dometic B2200 / B1600 Plus:
Aanwijzing
B 2200 met een serienummer onder 802200001 moeten worden gemonteerd
zoals beschreven onder hoofdstuk 7.2.
109
_ECL-75_102.book Seite 110 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
Aansluiting
➤
➤
➤
➤
7.4
z
z
z
z
➤
ECL-75, ECL-102
Het uitlaatpaneel van de B2200 / B1600 Plus verwijderen, indien nodig de bovenste
afdekkap verwijderen.
De draadeindhulzen van de universele verbindingskabel met de contacten I5 en I2
van de laadstroomverdeler verbinden.
Het aan-/uitschakelkabel van de B2200 / B1600 Plus (art.nr. 4441300129) met de
stekkeraansluiting met de printplaat (zie afb. 10, pagina 11) verbinden.
Aanwijzingen
Leid de aan-/uitschakelkabel voorzichtig langs de ventilator heen.
De beide draden van de universele verbindingskabel (4441300124) verbinden met
de beide draden van de aan-/uitschakelkabel van de B2200 / B1600 Plus.
DC-Kit-3 met Dometic CA1000 / CA2500 / B2200 / B1600 Plus
Schakelschema zie pagina 7 (CA1000 und CA2500) resp. pagina 8 (B2200 /
B1600 Plus)
Airconditioning voor dakinbouw: CA1000 resp. CA2500 resp. B2200 / B1600 Plus
Laadstroomverdeler: ECL-102
Omvormer: SinePower SP1500 (art.nr. MSK1500-012)
Afstandsbediening MCR-8 (resp. MCR-9, folietoets) van de omvormer op een
goed toegankelijke plaats installeren (Jumper gesloten, montagehandleiding
afstandsbediening in acht nemen) en de kabel aan de omvormer aansluiten.
Dometic CA1000
Aanwijzing
Neem ook de gebruiksaanwijzing die is geleverd bij de sensingkabel in acht.
➤
➤
➤
➤
Het uitlaatpaneel van de CA1000 verwijderen.
Met de tweedraadse aan-/uitschakelkabel (sensingkabel, art.nr. 4441300084)
de contacten I2 en I3 op ECL-102 verbinden met de airconditioning.
De 3-polige stekker van de sensingkabel in de bus (3-polige contactstrip verzonken
uitvoering) van de printplaat van de airconditioning steken (zie afb. 10, pagina 11).
De parameter AC/DC-omschakeling van de airconditioning op de waarde „02” zetten
(zie montagehandleiding CA1000, hoofdstuk „Configuratie van de software van
de installatie”).
Dometic CA2500
➤ Het uitlaatpaneel van de CA2500 verwijderen.
➤ Met de 2-draadse universele verbindingskabel (aan-/uitschakelkabel,
art.-nr. 4441300124) de laadstroomverdeler met de airconditioning verbinden.
➤ De draadeindhulzen van de universele verbindingskabel met de contacten I2 en I3
van de laadstroomverdeler verbinden.
➤ De printplaataansluiting is met een kabel naar buiten geleid (zie afb. 11, pagina 11).
Verdeel deze kabel in twee en verbind de resulterende kabeleindes met de
universele verbindingskabel.
110
_ECL-75_102.book Seite 111 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
ECL-75, ECL-102
Aansluiting
Dometic B2200 / B1600 Plus
Aanwijzing
B 2200 met een serienummer onder 802200001 moeten worden gemonteerd
zoals beschreven onder hoofdstuk 7.2.
➤
➤
➤
➤
7.5
z
z
z
z
➤
➤
➤
➤
Het uitlaatpaneel van de B2200 / B1600 Plus verwijderen, indien nodig de bovenste
afdekkap verwijderen.
De draadeindhulzen van de universele verbindingskabel met de contacten I5 en I2
van de laadstroomverdeler verbinden.
Het aan-/uitschakelkabel van de B2200 (art.nr. 4441300129) met de
stekkeraansluiting met de printplaat (zie afb. 10, pagina 11) verbinden.
Aanwijzingen
Leid de aan-/uitschakelkabel voorzichtig langs de ventilator heen.
De beide draden van de universele verbindingskabel (4441300124) verbinden met
de beide draden van de aan-/uitschakelkabel van de B2200 / B1600 Plus.
DC-Kit-3 met Dometic B1600 / HB2500
Schakelschema zie pagina 9
Airconditioning voor dakinbouw Dometic B1600 resp. HB2500
Laadstroomverdeler: ECL-102
Omvormer: SinePower SP1500 (art.nr. MSK1500-012)
Afstandsbediening MCR-8 (resp. MCR-9, folietoets) van de omvormer op een
goed toegankelijke plaats installeren (Jumper gesloten, montagehandleiding
afstandsbediening in acht nemen) en de kabel aan de omvormer aansluiten.
De 2-draadse universele verbindingskabel (art.nr. 4441300124, aan-/
uitschakelkabel) onderverdelen zodat er twee afzonderlijke draden overblijven.
Gebruik de blauwe draad van de universele verbindingskabel (art.nr. 4441300124)
om de I5 aansluiting van de ECL-102 met de afstandsbediening MCR-8 (MCR-9)
te verbinden (draadeindhulzen gebruiken).
Gebruik de bruine draad van de universele verbindingskabel om aan de ECL-102
de D+-ingang met de I2-aansluiting te verbinden (draadeindhulzen gebruiken).
111
_ECL-75_102.book Seite 112 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
Afstelling
8
ECL-75, ECL-102
Afstelling
Opgelet!
De hieronder beschreven werkzaamheden mogen alleen onder beraad en met
bijzondere kennis worden uitgeveord. Bij een verkeerde afstelling van aan- en
uitschakelspanningen kunnen fouten in de airco-installatie ontstaan en/of kan
de electronica van het voertuig het begeven.
Aanwijzingen
De op de laadstroomverdelers afgebeelde spanningsschaal is een orientatiehulp.
Als er andere waarden moeten worden ingesteld, moeten deze met een geschikt
spanningsmeetapparaat worden getest. Daarvoor kan er een extern instelbaar
labo-voedingseenheid aan de klemmen GND en D+ worden aangesloten.
➤Steek de schroevendraaier in de as van de potentiometer (zie afb. 8
pagina 10). Een keer draaien in wijzerszin verhoogt de waarde van de
spanningsgolf, een keer draaien in tegenwijzerszin verkleint de waarde van de
spanningsgolf.
Aanwijzing
Een uitschakelspanning onder 11,5 V is volgens onze huidige kennis niet aan
te bevelen.
9
Reiniging en onderhoud
Opgelet!
Reinig het toestel nooit onder stromend water of in afwaswater.
Opgelet!
Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde
voorwerpen, het toestel zou hierdoor beschadigd kunnen raken.
➤
10
Reinig de buitenkant van het toestel met een vochtige doek.
Garantie
Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product defect is, stuur
het dan naar de klantenservice in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding)
of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de
volgende documenten mee te sturen:
z
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
z
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
112
_ECL-75_102.book Seite 113 Donnerstag, 6. Mai 2010 4:43 16
ECL-75, ECL-102
11
➤
Afvoer
Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende
afvoervoorschriften.
12
Technische gegevens
Nominale accuspanning:
Uitschakelspanning Ua:
Aanschakelspanning Ue:
Schakelstroom via 30/87:
Ontsteking uit (D+ = 0 V):
In de fabriek ingestelde
uit-/aanschakelspanning:
ECL-75
12 V DC
10,5 V-12,5 V
12 V-14,4 V
75 A
0 mA
ECL-102
12 V DC
10,5 V-12,5 V
12 V-14,4 V
100 A
0 mA
Ua = 12,2 V; Ue = 13,3 V
Ua = 12,2 V; Ue = 13,3 V
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradigheid
voorbehouden.
113