Pos Code Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Denomination/Descripcion
1 03676 N.1 Disco parabola D=650mm
Parabolic antenna D=650 mm
Antenne parabole D=650 mm
Parabolspiegel D=650 mm
Schotel antenne D=650 mm
Disco parabola D=650 mm
1 07364 N.1 Disco parabola D=850mm
Parabolic antenna D=850 mm
Antenne parabole D=850 mm
PARABOLSPIEGEL D=850 mm
Schotel antenne D=850 mm
Disco parabola D=850mm
1 06681 N.1 Disco parabola D=500mm
Parabolic antenna D=500 mm
Antenne parabole D=500 mm
PARABOLSPIEGEL D=500 mm
Schotel antenne D=500 mm
Disco parabola D=500mm
2 08993 N.1 Braccio di sostegno Magicsat 500
Support arm Magicsat 500
Bras de support pour Magicsat 500
TRAGARM FUR MAGICSAT 500
Steunbeugel voor Magicsat 500
Brazo de soporte Magicsat 500
2 08992 N.1 Braccio di sostegno Magicsat 650/850
Support arm Magicsat 650/850
Bras de support pour Magicsat 650/850
TRAGARM FUR MAGICSAT 650/850
Steunbeugel voor Magicsat 650/850
Brazo de soporte Magicsat 650/850
3 06076 N.1 Boccola nylon
Nylon bush
Fourreau nylon
NYLONBUCHSE
Nylon bus
Casquillo nylon
4 05293 N.1 Passacavo gomma
Hole grommet
Passa-fil caoutchouc
KABELTULLE AUS GUMMI
Rubberen kabeldoorvoer
Pasacable coucho
5 08996 N.1 Tubo supporto LNB Magicsat 500 (SLNB45)
LNB Magicsat 500 support tube (SLNB45)
Tube support LNB Magicsat 500 (SLNB45)
LNB-HALTEARM FUR MAGICSAT 500 (SLNB45)
LNB draagarm van Magicsat 500
(SLNB45)
Tubo soporte LNB Magicsat 500 (SLNB45)
5 08994 N.1 Tubo supporto LNB Magicsat 650 (SLNB45)
LNB Magicsat 650 support tube (SLNB45)
Tube support LNB Magicsat 650 (SLNB45)
LNB-HALTEARM FUR MAGICSAT 650 (SLNB45)
LNB draagarm van Magicsat 650
(SLNB45)
Tubo soporte LNB Magicsat 650 (SLNB45)
5 08995 N.1 Tubo supporto LNB Magicsat 850 (SLNB45)
LNB Magicsat 850 support tube (SLNB45)
Tube support LNB Magicsat 850 (SLNB45)
LNB-HALTEARM FUR MAGICSAT 850 (SLNB45)
LNB draagarm van Magicsat 850
(SLNB45)
Tube soporte LNB Magicsat 850 (SLNB45)
6 08628 N.1 Supporto in plastica per LNB tipo Kombi
completo
Plastic support for Kombi-type LNB complet
Support en plastique pour LNB type Kombi
Kunststoffhalterung fur LNB typ Kombi,
Komplete
Plastic steun voor LNB type Kombi
inclusief
Soporte plastico para LNB tipo Kombi
7 09015 N.2 Dado M5 DIN 6923
Stainless steel nut M5 DIN 6923
Ecrou M5 DIN 6923
Selbstsichernde Mutter M5 DIN 6923
Zelfborgende moer M5 DIN 6923
Tuerca de seguridad M5 DIN 6923
7 09014 N.2 Vite M5x30 UNI 5732
Screw M5x30 UNI 5732
Vis M5x30 UNI 5732
KOPFSCHRAUBE M5x30 UNI 5732
Schroef M5x30 UNI 5732
Tornillo M5x30 UNI 5732
8 06923 N.1 LNB Stark T1
LNB Stark T1
LNB Stark T1
LNB Stark T1
LNB Stark T1
LNB Stark T1
9 05468 N.1 Coperchio motore
Engine cover
Capot moteur
Motordeckel
Motorkap
Tapa motor
10 05704 N.2 Rivetto in nylon
Nylon rivet
Rivet en nylon
Nylonniet
Blindklinknagel nylon
Remache de nylon
11 07160 N.4 Vite M5x20 ISO7380
Screw M5x20 ISO7380
Vis M5x20 ISO7380
KOPFSCHRAUBE M5x20 ISO7380
Schroef M5x20 ISO7380
Tornillo M5x20 ISO7380
11 05544 N.4 Vite 6MA20 testa cilindrica inox
Stainless stell cheese-headed screw 6MA20
Vis 6MA20 tete cylindrique inox
Zylinderschraube 6MA20 aus rostfreiem stahl
Schroef 6MA20 cilinderkop rvs
Tronillo 6MA20 cabeza cilindrica inox
12 03685 N.4 Dado auto-bloccante M5 UNI7474 inox
Stainless steel self-locking nut M5 UNI7474 inox
Ecrou autobloquant M5 UNI7474 inox
Selbstsichernde Mutter M5 UNI7474 inox
Zelfborgende moer M5 UNI7474 inox
Tuerca de seguridad M5 UNI7474 inox
12 03684 N.4 Dado auto-bloccante D=6 inox
Stainless steel self-locking nut D=6
Ecrou autobloquant D=6 inox
Selbstsichernde Mutter D=6 Aus RostfreiemSta
Zelfborgende moer D=6 rvs
Tuerca de seguridad D=6 inox
13 06045 N.1 Culla nera
Black cradle
Berceau noir
TRAGER SCHWARZ
Wieg zwart
Apoyo negro
14 03722 N.2 Vite 4x10 testa cilindrica
Cheese-headed screw 4x10
Vis 4x10 tete cylindrique
ZYLINDERKOPFSCHRAUBE 4x10
Schroef 4x10 cilinderkop
Tornillo 4x10 de cabeza cilindrica
15 05735 N.1 Gommino trasparente
Transparent rubber
Gomme transparente
Transparenter Gummi
Transparant rubber
Caucho transparente
16 05280 N.1 Grano M6x16 D=650-850
M6x16 screw D=650-850
Vis M6x16 D=650-850
Schraube M6x16 D=650-850
Schroef M6x16 D=650-850
Esparrago M6x16 D=650-850
16 07111 N.1 Grano M6x10 D=500
M6x10 screw D=500
Vis M6x10 D=500
Schraube M6x10 D=500
Schroef M6x10 D=500
Esparrago M6x10 D=500
17 04441 N.1 Vite 6x60 MA testa esagonale inox
Stainless 6x60 MA steel hexagonal-head screw
Vis 6x60 MA tete hexagonale inox
Sechskantschraube 6x60 MA aus rostfreiem
stahl
Schroef 6x60 MA cilinderkop rvs
Tornillo 6x60 MA cabeza hexagonal inox
18 03149 N.2 Vite 8X30 inox
Stainless steel screw 8x30
Vis 6x30 inox
SCHRAUBE 6X30 ROSTFREIER STAHL
Schroef 8x30 rvs
Tornillo 8x30 inox
19 06020 N.2 Rondella D=8 piana inox
Stainless steel flat D=8 washer
Rondelle D=8 plate inox
SCHEIBE D=8 FLACH, AUS ROSTFREIEM
STAHL
Onderlegring D=8 plat rvs
Arandela D=8 plana inox
20 06038 N.2 Rondella 8 snor nera
Black 8 SNOR washer
Rondelle 8 snor noire
SCHEIBE B SNOR SCHWARZ
Onderlegring 8 snor zwart
Arandela 8 snor negra
21 05697 N.1 Guarnizione PG7
Gasket PG7
Joint PG7
Dichtung PG7
Afdichting PG7
Junta PG7
21 05696 N.1 Controdado Contre-ecrou Contramoer