Summer Infant 91396 Handleiding

Categorie
Baby meubels
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

By Your Bed Sleeper
91396 / 91446
MANUAL DE INSTRUCCIONES
¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS
Lea atentamente las siguientes instrucciones y advertencias.
Se puede utilizar desde el nacimiento hasta los 5 meses de edad. Peso recomendado: hasta 8 kg.
ES
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Please read the following instructions and warnings carefully.
For use with children from birth to 5 months. Recommended weight: up to 8 kg.
ENG
MODE D’EMPLOI
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR S’Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
Veuillez lire attentivement les consignes et mises en garde suivantes. S'utilise dès la naissance du bébé et jusqu'à 5 mois. Poids maximum conseillé 8 kg.
FR
GEBRAUCHSANLEITUNG
WICHTIG! BITTE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
Bitte lesen Sie die folgenden Anleitungen und Warnhinweise sorgfältig durch.
Geeignet für Kinder von der Geburt bis zu 5 Monaten. Empfohlenes Gewicht: bis 8 kg.
DE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ЧТОБЫ ЕГО МОЖНО БЫЛО ИСПОЛЬЗОВАТЬ
ДЛЯ СПРАВКИ В БУДУЩЕМ.
Внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже инструкциями и предостережениями.
Для детей до 5 месяцев. Рекомендуемый вес: до 8 кг.
RU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAŻNE! ZACHOWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA.
Przeczytać uważnie poniższe instrukcje i ostrzeżenia.
Produkt przeznaczony dla dzieci od urodzenia do 5 miesiąca życia. Dopuszczalna waga: maks. do 8 kg.
PL
GEBRUIKSAANWIJZING
BELANGRIJK! BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Lees de volgende instructies en waarschuwingen aandachtig door.
Voor kinderen van de geboorte tot de leeftijd van 5 maanden. Aanbevolen gewicht: tot 8 kg.
NL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA
Leia atentamente as seguintes instruções e advertências. Para uso com crianças dos 0 aos 5 meses. Peso recomendado: até 8 kg.
PT
MANUALE DI ISTRUZIONI
IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE
Leggere attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze. Da utilizzare con bambini da 0 a 5 mesi. Peso massimo consigliato: 8 kg.
IT
AR
.(
ً
ﻼﻁﺭ 17,5) ﺕﺎﻣﺍﺭﺟﻭﻠﻳﻛ 8 ﻰﺗﺣ :ﻪﺑ ﻲﺻﻭﻣﻟﺍ ﻥﺯﻭﻟﺍ .ﺭﻬﺷﺃ 5 ﻥﺳ ﻰﺗﺣﻭ ﺓﺩﻻﻭﻟﺍ ﺫﻧﻣ ﻝﺎﻔﻁﻸﻟ ﻡﺩﺧﺗﺳﻳ .ﺔﻳﺎﻧﻌﺑ ﺔﻳﻟﺎﺗﻟﺍ ﺕﺍﺭﻳﺫﺣﺗﻟﺍﻭ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﺓءﺍﺭﻗ ﻰﺟﺭ
ُ
WAARSCHUWING!
• Het bedkant wiegje moet op een horizontale vloer worden geplaatst.
• Laat jonge kinderen niet zonder toezicht in de buurt van het bedkant wiegje spelen.
• Het bedkant wiegje moet in de vaste stand worden vergrendeld als het kind er zonder toezicht in ligt.
• Gebruik het bedkant wiegje niet als er onderdelen gebroken of gescheurd zijn of als er onderdelen ontbreken.
• Wanneer een kind kan zitten, knielen of zich optrekken, mag de wieg voor dat kind niet meer worden gebruikt.
• Draai de montagepunten stevig aan. Zorg ervoor dat er geen losse schroeven zijn, want het kind zou met een lichaamsdeel of kledingstuk
vast kunnen komen te zitten (bv. vastzittende touwtjes, linten enz. kunnen een gevaar voor verwurging vormen)
• Gebruik de romp van het wiegje niet zonder het frame.
• De hoogte van de zijkanten moet minstens 200 mm zijn van de bovenkant van het matras tot de bovenrand van de zijkanten. Zorg ervoor dat
het matras deze hoogte niet beperkt tot minder dan 200 mm.
• Pas op voor open vuur of andere hittebronnen, zoals elektrische gloeispiralen, gashaarden, enz. in de nabijheid van het wiegje.
Stijlen (L & R)
A
A
Poten (L & R)
B
Dwarsbalk
C
Mand
D
Geluid- en trileenheid
E
Matras
F
Zeskantschroeven (4)
G
Aansluitklemmen (4)
H
Inbussleutel
I
D
E
F
B
C
onderdelen
WAARSCHUWING BATTERIJ!
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Gebruik geen alkaline, standaard of herlaadbare batterijen door elkaar.
• Verwijder de batterijen wanneer het product voor een langere periode wordt opgeborgen of wanneer de batterijen leeg zijn.
• Gooi lege batterijen op de aanbevolen wijze weg.
• Niet-herlaadbare batterijen mogen niet opnieuw worden opgeladen.
• Herlaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd alvorens ze op te laden.
• Herlaadbare batterijen mogen alleen onder het toezicht van een volwassene opnieuw worden opgeladen.
• Batterijen moeten volgens de goede polariteit worden geplaatst.
• De voedingscontacten mogen niet worden kortgesloten.
G
x4
x4
x2
I
H
verzorging en onderhoud
• Frame: Veeg het frame regelmatig schoon met een mix van een mild reinigingsmiddel/zeep en water met behulp van een vochtige doek.
Dep droog met een handdoek en laat vervolgens aan de lucht drogen.
• Controleer regelmatig of alle schroeven op het product en het batterijcompartiment stevig zijn aangedraaid. Gebruik het product niet
meer als er onderdelen beschadigd of gebroken zijn. Verwijder de batterijen voor langdurige perioden van opslag.

Documenttranscriptie

91396 / 91446 By Your Bed Sleeper ENG FR INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE Please read the following instructions and warnings carefully. For use with children from birth to 5 months. Recommended weight: up to 8 kg. MODE D’EMPLOI IMPORTANT ! À CONSERVER POUR S’Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT Veuillez lire attentivement les consignes et mises en garde suivantes. S'utilise dès la naissance du bébé et jusqu'à 5 mois. Poids maximum conseillé 8 kg. ES MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡IMPORTANTE! CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS Lea atentamente las siguientes instrucciones y advertencias. Se puede utilizar desde el nacimiento hasta los 5 meses de edad. Peso recomendado: hasta 8 kg. PT MANUAL DE INSTRUÇÕES IMPORTANTE! GUARDAR PARA REFERÊNCIA FUTURA Leia atentamente as seguintes instruções e advertências. Para uso com crianças dos 0 aos 5 meses. Peso recomendado: até 8 kg. IT MANUALE DI ISTRUZIONI IMPORTANTE! CONSERVARE PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE Leggere attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze. Da utilizzare con bambini da 0 a 5 mesi. Peso massimo consigliato: 8 kg. NL GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJK! BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. Lees de volgende instructies en waarschuwingen aandachtig door. Voor kinderen van de geboorte tot de leeftijd van 5 maanden. Aanbevolen gewicht: tot 8 kg. DE GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIG! BITTE FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. Bitte lesen Sie die folgenden Anleitungen und Warnhinweise sorgfältig durch. Geeignet für Kinder von der Geburt bis zu 5 Monaten. Empfohlenes Gewicht: bis 8 kg. RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ, ЧТОБЫ ЕГО МОЖНО БЫЛО ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДЛЯ СПРАВКИ В БУДУЩЕМ. Внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже инструкциями и предостережениями. Для детей до 5 месяцев. Рекомендуемый вес: до 8 кг. PL INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE! ZACHOWAĆ W CELU PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA. Przeczytać uważnie poniższe instrukcje i ostrzeżenia. Produkt przeznaczony dla dzieci od urodzenia do 5 miesiąca życia. Dopuszczalna waga: maks. do 8 kg. AR .(ً‫ ﺭﻁﻼ‬17,5) ‫ ﻛﻳﻠﻭﺟﺭﺍﻣﺎﺕ‬8 ‫ ﺣﺗﻰ‬:‫ ﺍﻟﻭﺯﻥ ﺍﻟﻣﻭﺻﻲ ﺑﻪ‬.‫ ﺃﺷﻬﺭ‬5 ‫ ﻳﺳﺗﺧﺩﻡ ﻟﻸﻁﻔﺎﻝ ﻣﻧﺫ ﺍﻟﻭﻻﺩﺓ ﻭﺣﺗﻰ ﺳﻥ‬.‫ﻳُﺭﺟﻰ ﻗﺭﺍءﺓ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻭﺍﻟﺗﺣﺫﻳﺭﺍﺕ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ ﺑﻌﻧﺎﻳﺔ‬ WAARSCHUWING! • Het bedkant wiegje moet op een horizontale vloer worden geplaatst. • Laat jonge kinderen niet zonder toezicht in de buurt van het bedkant wiegje spelen. • Het bedkant wiegje moet in de vaste stand worden vergrendeld als het kind er zonder toezicht in ligt. • Gebruik het bedkant wiegje niet als er onderdelen gebroken of gescheurd zijn of als er onderdelen ontbreken. • Wanneer een kind kan zitten, knielen of zich optrekken, mag de wieg voor dat kind niet meer worden gebruikt. • Draai de montagepunten stevig aan. Zorg ervoor dat er geen losse schroeven zijn, want het kind zou met een lichaamsdeel of kledingstuk vast kunnen komen te zitten (bv. vastzittende touwtjes, linten enz. kunnen een gevaar voor verwurging vormen) • Gebruik de romp van het wiegje niet zonder het frame. • De hoogte van de zijkanten moet minstens 200 mm zijn van de bovenkant van het matras tot de bovenrand van de zijkanten. Zorg ervoor dat het matras deze hoogte niet beperkt tot minder dan 200 mm. • Pas op voor open vuur of andere hittebronnen, zoals elektrische gloeispiralen, gashaarden, enz. in de nabijheid van het wiegje. WAARSCHUWING BATTERIJ! • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gebruik geen alkaline, standaard of herlaadbare batterijen door elkaar. • Verwijder de batterijen wanneer het product voor een langere periode wordt opgeborgen of wanneer de batterijen leeg zijn. • Gooi lege batterijen op de aanbevolen wijze weg. • Niet-herlaadbare batterijen mogen niet opnieuw worden opgeladen. • Herlaadbare batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd alvorens ze op te laden. • Herlaadbare batterijen mogen alleen onder het toezicht van een volwassene opnieuw worden opgeladen. • Batterijen moeten volgens de goede polariteit worden geplaatst. • De voedingscontacten mogen niet worden kortgesloten. onderdelen G C A x4 B E F D H x4 A Stijlen (L & R) B Poten (L & R) C Dwarsbalk D Mand F Matras G Zeskantschroeven (4) H Aansluitklemmen (4) I Inbussleutel E Geluid- en trileenheid I x2 verzorging en onderhoud • Frame: Veeg het frame regelmatig schoon met een mix van een mild reinigingsmiddel/zeep en water met behulp van een vochtige doek. Dep droog met een handdoek en laat vervolgens aan de lucht drogen. • Controleer regelmatig of alle schroeven op het product en het batterijcompartiment stevig zijn aangedraaid. Gebruik het product niet meer als er onderdelen beschadigd of gebroken zijn. Verwijder de batterijen voor langdurige perioden van opslag.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Summer Infant 91396 Handleiding

Categorie
Baby meubels
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor