Hama 00123190 de handleiding

Categorie
Wekkers
Type
de handleiding
66 67
Bedieningselementen en weergaven
A Bedieningselementen
1. SNOOZE / LIGHT-toets = activering achtergrondverlichting (ca. 5 secunden) /
onderbreking van het weksignaal gedurende 5 minuten
2. -toets = in-/ uitschakelen van de zaklamp
3. Zaklamp-LED
4. Display
5. -toets = omschakelen tussen tijd thuis/ stad en wereldtijd/ stad / instellen tijd thuis/
stad
6. -toets = weergave wektijd (ca. 5 seconden) / instelling wekker
7. Alarm-schuifschakelaar = activeren/ deactiveren van de wekker
8. -toets = verlagen van de actuele ingestelde waarde / omschakelen tussen steden in
wereldtijdmodus (in westelijke richting)
9. -toets = verhogen van de actuele ingestelde waarde / omschakelen tussen steden in
wereldtijdmodus (in oostelijke richting)
10. RC ON / OFF / DST-schuifschakelaar = activeren/ deactiveren radiograsch tijdsignaal /
activeren zomertijd en deactiveren radiograsch tijdsignaal
11. WAVE-toets = activeren/deactiveren handmatige ontvangst radiograsch tijdsignaal /
omschakelen tussen °C en °F
12. KLOK-toets = instelling tijd
13. RESET-knop = resetten naar fabrieksinstellingen
14. Toetsenblokkering-schuifschakelaar = activeren/ deactiveren van alle toetsen
(behoudens RESET-knop (13) en Alarm-schuifschakelaar (7) )
15. Batterijvak
B Normale tijd
1. Tijd
2. Dag
3. Maand
4. Dag van de week
5. Signaalsterkte
6. Zomertijd
7. Temperatuur
C Tijd thuisland
1. Weergavesymbool tijd thuisland
2. Tijd thuisland
3. Woonplaats thuisland
D Wereldtijd
1. Weergavesymbool wereldtijd
2. Wereldtijd
3. Tijd thuisland
4. Wereldstad
5. Tijdzone
E Wekker
1. Weergavesymbool wekker
2. Wektijd
3. Wekkersymbool
Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen.
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze
gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt
gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen,
geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.
1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies
Waarschuwing
Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op
bijzondere gevaren en risico‘s.
Aanwijzing
Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie.
2. Inhoud van de verpakking
Wereldreiswekker RC 170
2 AAA batterijen
deze bedieningsinstructies
N Gebruiksaanwijzing
68 69
3. Veiligheidsinstructies
Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring.
Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge
omgevingen.
Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur niet is
toegestaan.
Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en intact stopcontact. Het
stopcontact moet in de buurt van het product zijn aangebracht en goed bereikbaar zijn.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.
Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
Verwijder batterijen uit het product indien dit gedurende langere tijd niet worden gebruikt,
behoudens indien het product voor noodgevallen stand-by moeten blijven.
Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen;
verstikkingsgevaar.
Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften
afvoeren.
Waarschuwing - batterijen
Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren.
Gebruik uitsluitend accu’s (of batterijen), welke met het vermelde type
overeenstemmen.
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd alsmede geen batterijen van een
verschillende soort of fabrikaat.
Let absoluut op de correcte polariteit (opschrift + en -) van de batterijen en plaats deze
dienovereenkomstig in het batterijvakje. Indien de batterijen verkeerd worden geplaatst
kunnen deze gaan lekken of zelfs exploderen.
De batterijen niet overontladen.
Batterijen buiten het bereik van kinderen opbergen.
De accu‘s/batterijen niet kortsluiten en uit de buurt van blanke metalen voorwerpen
houden.
4. Werkomgeving
Open het batterijvak(15), plaats twee AAA batterijen met de polen (+) en (-) in de juiste
richting en sluit hetbatterijvak (15) weer.
Indien na het plaatsen van nieuwe batterijen niets op de LCD-display wordt weergegeven,
druk dan met een spits voorwerp op de RESET-knop (13), teneinde een nieuwe start in
werking te stellen.
5. Gebruik
Aanwijzing invoeren
Houd de -toets (8) of de -toets (9) ingedrukt teneinde de waarden sneller te
kunnen selecteren.
5.1. Automatische instelling datum/ tijd aan de hand van het DCF-signaal
Na het plaatsen van de batterij wordt de display ingeschakeld, er klinkt een akoestisch
signaal en de klok start automatisch met het zoeken naar het DCF-signaal. Tijdens het
zoeken knippert het zendsymbool . Dit kan 3 tot 5 minuten duren.
Bij ontvangst van het radiograsche tijdsignaal worden de datum en tijd automatisch
ingesteld.
Zendsymbool Signaalsterkte
Geen ontvangst
Slecht
Redelijk
Uitstekend
Weergave zendsymbool Zoeken naar DCF-signaal
Knipperende indicatie Actief
Continue indicatie Succesvol signaal wordt ontvangen
Geen indicatie Inactief
70 71
Aanwijzing instellen van de tijd
Word binnen de eerste minuten tijdens de eerste inbedrijfstelling geen DCF-signaal
ontvangen, dan wordt het zoeken beëindigd. Het zendsymbool gaat uit.
Bij ontvangststoringen adviseren wij de klok in de nacht te laten staan omdat in deze
periode de stoorsignalen normaliter geringer zijn.
U kunt ondertussen een handmatige zoektocht naar het DCF-signaal op een andere
plaats starten of de tijd en datum handmatig instellen.
De klok zoekt dagelijks automatisch verder naar het DCF-signaal. Bij een succesvolle
signaalontvangst worden de handmatig ingestelde tijd en datum overschreven.
Druk op de WAVE-toets (11) teneinde het handmatig zoeken naar het DCF-signaal te
starten.
Aanwijzing handmatig zoeken
Het handmatig zoeken via de WAVE-toets (11) is alleen bij geactiveerd radiograsch
tijdsignaal (RC ON) zie 5.2. Activeren/ deactiveren radiograsch tijdsignaal en
zomertijd mogelijk.
Het handmatig zoeken schakelt zich automatisch na 6 16 minuten uit.
Een frequente gebruikmaking van de WAVE-toets (11) gaat ten koste van de
batterijcapaciteit. Wij adviseren deze functie alleen te gebruiken voor het bepalen van
een optimale plaats van opstelling.
Druk opnieuw op de WAVE-toets (11) teneinde het handmatig zoeken te beëindigen.
5.2. Activeren/ deactiveren radiografisch tijdsignaal en zomertijd
Schuif de RC ON / OFF / DST-schuifschakelaar (10) in de stand RC ON (links) teneinde de
continue synchronisatie met het DCF-signaal te activeren.
Aanwijzing zomertijd
De tijd stelt zich bij een geactiveerd radiograsch signaal (RC ON) automatisch op de
zomertijd in. Zolang de zomertijd actief is, wordt op de display DST weergegeven en de
tijd met een uur vooruit ingesteld.
Schuif de RC ON / OFF / DST-schuifschakelaar (10) in de stand OFF (in het midden)
teneinde de continue synchr
onisatie met het DCF-signaal benevens de automatische
omschakeling op zomertijd te deactiveren.
Maak gebruik van deze instellingen indien u zich in een regio bevindt waarin geen
radiograsch tijdsignaal kan of mag worden ontvangen.
Voer aansluitend de instellingen zoals in 5.3. Handmatige instelling datum/ tijd
(normale tijd) is beschreven handmatig uit.
Schuif de RC ON / OFF / DST-schuifschakelaar (10) in de stand DST (rechts) teneinde
de continue synchronisatie met het DCF-signaal te deactiveren en de automatische
omschakeling op zomertijd te activeren.
Maak gebruik van deze instellingen indien u zich in een regio bevindt waarin geen
radiograsch tijdsignaal kan of mag worden ontvangen.
De omschakeling naar de zomertijd wordt verder op basis van de handmatig ingestelde
datum en tijd uitgevoerd.
Voer aansluitend de instellingen zoals in 5.3. Handmatige instelling datum/ tijd
(normale tijd)is beschreven handmatig uit.
5.3. Handmatige instelling datum/ tijd (normale tijd)
Druk bij herhaling op de -toets (5), totdat de normale tijd (B) wordt weergegeven.
Houd de CLOCK-toets (12) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt totdat de jaarweergave
begint te knipperen.
Stel de volgende informatie achter elkaar in:
•Jaar
•Weergave maand/ dag dag/ maand (B 2/B 3)
•Maand(B 3)
•Dag (B 2)
•12h-/24h-formaat
•Uren
•Minuten
•Seconden (alleen nullen mogelijk)
•Tijdzone
•Taal dag van de week
DST AUTO/OFF
Druk voor het selecteren van de afzonderlijke waarden op de
-toets(8) of de -toets (9)
en bevestig de desbetreffende selectie door op de CLOCK-toets (12) te drukken.
Druk direct op de CLOCK-toets (12) teneinde de weergegeven ingestelde waarde over te
nemen en verder te gaan.
72 73
Indien er gedurende 30 seconden niets wordt ingevoerd, dan wordt de modus voor de
instellingen automatisch verlaten en de uitgevoerde instellingen opgeslagen.
Aanwijzing tijdzone
Het DCF-signaal kan over een enorme oppervlakte worden ontvangen, komt echter te
allen tijde overeen met de MEZ welke in Duitsland geldt. Let er om die reden op dat
u, in landen met een andere tijdzone, de tijdverschuiving dienovereenkomstig dient in
te stellen.
Bevindt u zich bijv. in Moskou, dan is het daar reeds 3 uur later dan in Duitsland. Dan
dient u dus in dit geval bij de tijdzone +3 in te stellen. De klok zal zich dan altijd, na
de ontvangst van het DCF-signaal resp. in relatie tot de handmatig ingestelde tijd,
automatisch 3 uur verder instellen.
Neem de tabel in acht teneinde de betreffende tijdzone en tijdverschuiving op te slaan.
Aanwijzing dag van de week
U kunt voor de weergave van de dag van de week de talen Engels (GB), Frans (FR),
Duits (DE), Spaans (ES) of Italiaans (IT) selecteren.
5.4. Tijd thuisland en wereldtijd
Druk bij herhaling op de -toets (5), totdat de tijd thuisland (C) wordt weergegeven.
Als standaardwaarde is hier (C 3) Berlijn (BER) ingesteld.
Houd de
-toets (5) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt totdat de woonplaats thuis
(C - 3) begint te knipperen.
Druk voor het selecteren van de steden de
-toets (8) of de -toets (9) en bevestig de
desbetreffende selectie door op de
-toets (5) te drukken.
Neem voor het instellen van uw tijd thuisland de aan het begin vermelde tabel incl.
weergave-afkortingen, tijdverschuiving t.o.v. UTC en beschikbaarheid van de DST-functie
(zomertijd) in acht.
De ingestelde tijd thuisland wordt dan automatisch voor de normale tijd overgenomen.
Druk bij herhaling op de
-toets (5), totdat de wereldtijd (D) wordt weergegeven.
Hier kunt u de tijd voor een andere stad/ tijdzone laten weergeven.
Druk voor het selecteren van de steden in westelijke richting de
-toets (8) of in
oostelijke richting de
-toets (9) en bevestig de desbetreffende selectie door op de
-toets (5) te drukken.
5.5. Wekker
Instelling wektijd
Druk bij herhaling op de -toets (5), totdat de normale tijd (B) wordt weergegeven.
Houd de -toets (6) gedurende ca. seconden ingedrukt totdat de urenweergave (E 2)
begint te knipperen.
Stel de volgende informatie achter elkaar in:
•Uren
•Minuten
Druk voor het selecteren van de afzonderlijke waarden op de
-toets (8) of de -toets (9)
en bevestig de desbetreffende selectie door op de -toets (6) te drukken.
Indien er gedurende 30 seconden niets wordt ingevoerd, dan wordt de modus voor de
instellingen automatisch verlaten en de uitgevoerde instellingen opgeslagen.
Druk op de -toets (6) teneinde de ingestelde wektijd gedurende 5 seconden te laten
weergeven.
Activeren/ deactiveren wekker
Schuif de Alarm-schuifschakelaar (7) naar boven. Onder de schuifschakelaar wordt een
rood vlakje zichtbaar.
De wekker is geactiveerd en op de display (4) wordt het wekkersymbool (E 3)
weergegeven.
Schuif de Alarm-schuifschakelaar (7) naar beneden, het vlakje achter de schuifschakelaar
is zwart.
De wekker is gedeactiveerd en het wekkersymbool (E 3) op de display (4) gaat uit.
Wekker beëindigen/ snooze-functie
Indien de wekker is geactiveerd, dan wordt deze op de desbetreffende wektijd in werking
gesteld en er weerklinkt gedurende één minuut een akoestisch weksignaal. Daarna wordt
de wekfunctie automatisch beëindigd en op de volgende dag op de ingestelde wektijd
wederom in werking gesteld.
Teneinde de wekker voortijdig te beëindigen, schuif dan de Alarm-schuifschakelaar
(7) naar beneden totdat het vlakje achter de schuifschakelaar zwart is. De wekker is nu
gedeactiveerd.
Schuif de Alarm-schuifschakelaar (7) weer naar boven teneinde de wekker voor de
volgende dag te activeren.
74 75
Aanwijzing snooze-functie
Druk tijdens het weksignaal op de SNOOZE / LIGHT-toets (1) teneinde de snooze-
functie te activeren. Het wekkersymbool (E 3) op de display (4) begint te knipperen.
Het weksignaal wordt gedurende 5 minuten onderbroken en dan opnieuw in werking
gesteld.
De snooze-functie kan viermaal achter elkaar in werking worden gesteld.
5.6. Weergave temperatuur
Druk bij herhaling op de -toets (5), totdat de normale tijd (B) wordt weergegeven.
Houd de WAVE-toets (11) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt teneinde tijdens de
temperatuurweergave (B 7) tussen °C en °F om te schakelen.
Liggen de meetwaarden buiten het meetbereik, dan wordt in de temperatuurweergave (B
7) Lo (< -40°C/ -40°F) resp. HI (> 70°C/ 158°C) getoond.
5.7. Achtergrondverlichting en zaklamp
Indien u op de SNOOZE / LIGHT-toets drukt (1), dan wordt de display (4) gedurende ca.
5 seconden verlicht.
Druk op de -toets teneinde de geïntegreerde zaklamp-LED (3) in te schakelen.
Druk wederom op de -toets teneinde de zaklamp-LED (3) weer uit te schakelen.
5.8. Toetsenblokkering
Schuif de toetsenblokkering-schuifschakelaar (14) naar boven in de stand teneinde
alle toetsen te kunnen gebruiken.
Schuif de toetsenblokkering-schuifschakelaar (14) naar beneden in de stand
teneinde alle toetsfuncties te deactiveren.
Slechts de RESET-knop (13) benevens de Alarm-schuifschakelaar (7) kunnen verder
worden gebruikt.
5.9. Batterijen vervangen
Zodra de weergave op de display (4) zwakker wordt, dan vervangt u de batterijen zoals
in 4. Inbedrijfstelling is beschreven direct.
6. Onderhoud en verzorging
Reinig dit product alleen met een pluisvrije, licht vochtige doek en gebruik geen agressieve
reinigers. Let erop dat er geen water in het product binnendringt.
7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor
schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig
gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
8. Service en support
Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA.
Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindt u hier:
www.hama.com
9. Technische specificaties
Wereldreiswekker RC 170
Spanningsvoorziening
3,0 V
2 x AAA batterij
Spanningsvoorziening
Meetbereik
Temperatuur
-40°C +70°C
-40°F +158°F
10. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/
EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en
elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid
worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische
apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere
specicaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het
betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt
erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken
van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u
een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.

Documenttranscriptie

N Gebruiksaanwijzing Bedieningselementen en weergaven A Bedieningselementen 1. SNOOZE / LIGHT-toets = activering achtergrondverlichting (ca. 5 secunden) / onderbreking van het weksignaal gedurende 5 minuten 2. -toets = in-/ uitschakelen van de zaklamp 3. Zaklamp-LED 4. Display 5. -toets = omschakelen tussen tijd thuis/ stad en wereldtijd/ stad / instellen tijd thuis/ stad 6. -toets = weergave wektijd (ca. 5 seconden) / instelling wekker 7. Alarm-schuifschakelaar = activeren/ deactiveren van de wekker 8. -toets = verlagen van de actuele ingestelde waarde / omschakelen tussen steden in wereldtijdmodus (in westelijke richting) 9. -toets = verhogen van de actuele ingestelde waarde / omschakelen tussen steden in wereldtijdmodus (in oostelijke richting) 10. RC ON / OFF / DST-schuifschakelaar = activeren/ deactiveren radiografisch tijdsignaal / activeren zomertijd en deactiveren radiografisch tijdsignaal 11. WAVE-toets = activeren/deactiveren handmatige ontvangst radiografisch tijdsignaal / omschakelen tussen °C en °F 12. KLOK-toets = instelling tijd 13. RESET-knop = resetten naar fabrieksinstellingen 14. Toetsenblokkering-schuifschakelaar = activeren/ deactiveren van alle toetsen (behoudens RESET-knop (13) en Alarm-schuifschakelaar (7) ) 15. Batterijvak B Normale tijd 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Tijd Dag Maand Dag van de week Signaalsterkte Zomertijd Temperatuur C Tijd thuisland D Wereldtijd 1. 2. 3. 4. 5. Weergavesymbool wereldtijd Wereldtijd Tijd thuisland Wereldstad Tijdzone E Wekker 1. Weergavesymbool wekker 2. Wektijd 3. Wekkersymbool Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar. 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Waarschuwing Wordt gebruikt voor veiligheidsinstructies of om de aandacht te trekken op bijzondere gevaren en risico‘s. Aanwijzing Wordt gebruikt voor extra informatie of belangrijke informatie. 2. Inhoud van de verpakking • Wereldreiswekker RC 170 • 2 AAA batterijen • deze bedieningsinstructies 1. Weergavesymbool tijd thuisland 2. Tijd thuisland 3. Woonplaats thuisland 66 67 3. Veiligheidsinstructies • Het product is bedoeld voor niet-commercieel privegebruik in huiselijke kring. • Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen. • Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische apparatuur niet is toegestaan. • Sluit het product alleen aan op een daarvoor geschikt en intact stopcontact. Het stopcontact moet in de buurt van het product zijn aangebracht en goed bereikbaar zijn. • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten. • Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren. • Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie. • Verwijder batterijen uit het product indien dit gedurende langere tijd niet worden gebruikt, behoudens indien het product voor noodgevallen stand-by moeten blijven. • Het verpakkingsmateriaal mag absoluut niet in handen van kinderen komen; verstikkingsgevaar. • Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende afvoervoorschriften afvoeren. Waarschuwing - batterijen • • • • • • • • Lege batterijen direct uit het product verwijderen en afvoeren. Gebruik uitsluitend accu’s (of batterijen), welke met het vermelde type overeenstemmen. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd alsmede geen batterijen van een verschillende soort of fabrikaat. Let absoluut op de correcte polariteit (opschrift + en -) van de batterijen en plaats deze dienovereenkomstig in het batterijvakje. Indien de batterijen verkeerd worden geplaatst kunnen deze gaan lekken of zelfs exploderen. De batterijen niet overontladen. Batterijen buiten het bereik van kinderen opbergen. De accu‘s/batterijen niet kortsluiten en uit de buurt van blanke metalen voorwerpen houden. 4. Werkomgeving • Open het batterijvak(15), plaats twee AAA batterijen met de polen (+) en (-) in de juiste richting en sluit hetbatterijvak (15) weer. 68 • Indien na het plaatsen van nieuwe batterijen niets op de LCD-display wordt weergegeven, druk dan met een spits voorwerp op de RESET-knop (13), teneinde een nieuwe start in werking te stellen. 5. Gebruik Aanwijzing – invoeren • Houd de -toets (8) of de kunnen selecteren. -toets (9) ingedrukt teneinde de waarden sneller te 5.1. Automatische instelling datum/ tijd aan de hand van het DCF-signaal • Na het plaatsen van de batterij wordt de display ingeschakeld, er klinkt een akoestisch signaal en de klok start automatisch met het zoeken naar het DCF-signaal. Tijdens het zoeken knippert het zendsymbool . Dit kan 3 tot 5 minuten duren. • Bij ontvangst van het radiografische tijdsignaal worden de datum en tijd automatisch ingesteld. Zendsymbool Signaalsterkte Geen ontvangst Slecht Redelijk Uitstekend Weergave zendsymbool Zoeken naar DCF-signaal Knipperende indicatie Actief Continue indicatie Succesvol – signaal wordt ontvangen Geen indicatie Inactief 69 Aanwijzing – instellen van de tijd • Word binnen de eerste minuten tijdens de eerste inbedrijfstelling geen DCF-signaal ontvangen, dan wordt het zoeken beëindigd. Het zendsymbool gaat uit. • Bij ontvangststoringen adviseren wij de klok in de nacht te laten staan omdat in deze periode de stoorsignalen normaliter geringer zijn. • U kunt ondertussen een handmatige zoektocht naar het DCF-signaal op een andere plaats starten of de tijd en datum handmatig instellen. • De klok zoekt dagelijks automatisch verder naar het DCF-signaal. Bij een succesvolle signaalontvangst worden de handmatig ingestelde tijd en datum overschreven. • Druk op de WAVE-toets (11) teneinde het handmatig zoeken naar het DCF-signaal te starten. Aanwijzing – handmatig zoeken • Het handmatig zoeken via de WAVE-toets (11) is alleen bij geactiveerd radiografisch tijdsignaal (RC ON) – zie 5.2. Activeren/ deactiveren radiografisch tijdsignaal en zomertijd – mogelijk. • Het handmatig zoeken schakelt zich automatisch na 6 – 16 minuten uit. • Een frequente gebruikmaking van de WAVE-toets (11) gaat ten koste van de batterijcapaciteit. Wij adviseren deze functie alleen te gebruiken voor het bepalen van een optimale plaats van opstelling. • Druk opnieuw op de WAVE-toets (11) teneinde het handmatig zoeken te beëindigen. 5.2. Activeren/ deactiveren radiografisch tijdsignaal en zomertijd • Schuif de RC ON / OFF / DST-schuifschakelaar (10) in de stand RC ON (links) teneinde de continue synchronisatie met het DCF-signaal te activeren. Aanwijzing – zomertijd • De tijd stelt zich bij een geactiveerd radiografisch signaal (RC ON) automatisch op de zomertijd in. Zolang de zomertijd actief is, wordt op de display DST weergegeven en de tijd met een uur vooruit ingesteld. 70 • Schuif de RC ON / OFF / DST-schuifschakelaar (10) in de stand OFF (in het midden) teneinde de continue synchronisatie met het DCF-signaal benevens de automatische omschakeling op zomertijd te deactiveren. Maak gebruik van deze instellingen indien u zich in een regio bevindt waarin geen radiografisch tijdsignaal kan of mag worden ontvangen. • Voer aansluitend de instellingen – zoals in 5.3. Handmatige instelling datum/ tijd (normale tijd) is beschreven – handmatig uit. • Schuif de RC ON / OFF / DST-schuifschakelaar (10) in de stand DST (rechts) teneinde de continue synchronisatie met het DCF-signaal te deactiveren en de automatische omschakeling op zomertijd te activeren. • Maak gebruik van deze instellingen indien u zich in een regio bevindt waarin geen radiografisch tijdsignaal kan of mag worden ontvangen. De omschakeling naar de zomertijd wordt verder op basis van de handmatig ingestelde datum en tijd uitgevoerd. • Voer aansluitend de instellingen – zoals in 5.3. Handmatige instelling datum/ tijd (normale tijd)is beschreven – handmatig uit. 5.3. Handmatige instelling datum/ tijd (normale tijd) • Druk bij herhaling op de -toets (5), totdat de normale tijd (B) wordt weergegeven. • Houd de CLOCK-toets (12) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt totdat de jaarweergave begint te knipperen. • Stel de volgende informatie achter elkaar in: • Jaar • Weergave maand/ dag – dag/ maand (B – 2/B – 3) • Maand(B – 3) • Dag (B – 2) • 12h-/24h-formaat • Uren • Minuten • Seconden (alleen nullen mogelijk) • Tijdzone • Taal dag van de week • DST AUTO/OFF • Druk voor het selecteren van de afzonderlijke waarden op de -toets(8) of de -toets (9) en bevestig de desbetreffende selectie door op de CLOCK-toets (12) te drukken. • Druk direct op de CLOCK-toets (12) teneinde de weergegeven ingestelde waarde over te nemen en verder te gaan. 71 • Indien er gedurende 30 seconden niets wordt ingevoerd, dan wordt de modus voor de instellingen automatisch verlaten en de uitgevoerde instellingen opgeslagen. Aanwijzing – tijdzone • Het DCF-signaal kan over een enorme oppervlakte worden ontvangen, komt echter te allen tijde overeen met de MEZ welke in Duitsland geldt. Let er om die reden op dat u, in landen met een andere tijdzone, de tijdverschuiving dienovereenkomstig dient in te stellen. • Bevindt u zich bijv. in Moskou, dan is het daar reeds 3 uur later dan in Duitsland. Dan dient u dus in dit geval bij de tijdzone +3 in te stellen. De klok zal zich dan altijd, na de ontvangst van het DCF-signaal resp. in relatie tot de handmatig ingestelde tijd, automatisch 3 uur verder instellen. • Neem de tabel in acht teneinde de betreffende tijdzone en tijdverschuiving op te slaan. Aanwijzing – dag van de week • U kunt voor de weergave van de dag van de week de talen Engels (GB), Frans (FR), Duits (DE), Spaans (ES) of Italiaans (IT) selecteren. 5.4. Tijd thuisland en wereldtijd • Druk bij herhaling op de -toets (5), totdat de tijd thuisland (C) wordt weergegeven. • Als standaardwaarde is hier (C – 3) Berlijn (BER) ingesteld. • Houd de -toets (5) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt totdat de woonplaats thuis (C - 3) begint te knipperen. • Druk voor het selecteren van de steden de -toets (8) of de -toets (9) en bevestig de desbetreffende selectie door op de -toets (5) te drukken. • Neem voor het instellen van uw tijd thuisland de aan het begin vermelde tabel incl. weergave-afkortingen, tijdverschuiving t.o.v. UTC en beschikbaarheid van de DST-functie (zomertijd) in acht. • De ingestelde tijd thuisland wordt dan automatisch voor de normale tijd overgenomen. • Druk bij herhaling op de -toets (5), totdat de wereldtijd (D) wordt weergegeven. • Hier kunt u de tijd voor een andere stad/ tijdzone laten weergeven. • Druk voor het selecteren van de steden in westelijke richting de -toets (8) of in oostelijke richting de -toets (9) en bevestig de desbetreffende selectie door op de -toets (5) te drukken. 72 5.5. Wekker Instelling wektijd • Druk bij herhaling op de -toets (5), totdat de normale tijd (B) wordt weergegeven. • Houd de -toets (6) gedurende ca. seconden ingedrukt totdat de urenweergave (E – 2) begint te knipperen. • Stel de volgende informatie achter elkaar in: • Uren • Minuten • Druk voor het selecteren van de afzonderlijke waarden op de -toets (8) of de -toets (9) en bevestig de desbetreffende selectie door op de -toets (6) te drukken. • Indien er gedurende 30 seconden niets wordt ingevoerd, dan wordt de modus voor de instellingen automatisch verlaten en de uitgevoerde instellingen opgeslagen. • Druk op de -toets (6) teneinde de ingestelde wektijd gedurende 5 seconden te laten weergeven. Activeren/ deactiveren wekker • Schuif de Alarm-schuifschakelaar (7) naar boven. Onder de schuifschakelaar wordt een rood vlakje zichtbaar. De wekker is geactiveerd en op de display (4) wordt het wekkersymbool (E – 3) weergegeven. • Schuif de Alarm-schuifschakelaar (7) naar beneden, het vlakje achter de schuifschakelaar is zwart. De wekker is gedeactiveerd en het wekkersymbool (E – 3) op de display (4) gaat uit. Wekker beëindigen/ snooze-functie • Indien de wekker is geactiveerd, dan wordt deze op de desbetreffende wektijd in werking gesteld en er weerklinkt gedurende één minuut een akoestisch weksignaal. Daarna wordt de wekfunctie automatisch beëindigd en op de volgende dag op de ingestelde wektijd wederom in werking gesteld. • Teneinde de wekker voortijdig te beëindigen, schuif dan de Alarm-schuifschakelaar (7) naar beneden totdat het vlakje achter de schuifschakelaar zwart is. De wekker is nu gedeactiveerd. • Schuif de Alarm-schuifschakelaar (7) weer naar boven teneinde de wekker voor de volgende dag te activeren. 73 Aanwijzing – snooze-functie • Druk tijdens het weksignaal op de SNOOZE / LIGHT-toets (1) teneinde de snoozefunctie te activeren. Het wekkersymbool (E – 3) op de display (4) begint te knipperen. Het weksignaal wordt gedurende 5 minuten onderbroken en dan opnieuw in werking gesteld. • De snooze-functie kan viermaal achter elkaar in werking worden gesteld. 5.6. Weergave temperatuur • Druk bij herhaling op de -toets (5), totdat de normale tijd (B) wordt weergegeven. • Houd de WAVE-toets (11) gedurende ca. 2 seconden ingedrukt teneinde tijdens de temperatuurweergave (B – 7) tussen °C en °F om te schakelen. • Liggen de meetwaarden buiten het meetbereik, dan wordt in de temperatuurweergave (B – 7) Lo (< -40°C/ -40°F) resp. HI (> 70°C/ 158°C) getoond. 5.7. Achtergrondverlichting en zaklamp • Indien u op de SNOOZE / LIGHT-toets drukt (1), dan wordt de display (4) gedurende ca. 5 seconden verlicht. • Druk op de -toets teneinde de geïntegreerde zaklamp-LED (3) in te schakelen. • Druk wederom op de -toets teneinde de zaklamp-LED (3) weer uit te schakelen. 5.8. Toetsenblokkering • Schuif de toetsenblokkering-schuifschakelaar (14) naar boven in de stand teneinde alle toetsen te kunnen gebruiken. • Schuif de toetsenblokkering-schuifschakelaar (14) naar beneden in de stand teneinde alle toetsfuncties te deactiveren. • Slechts de RESET-knop (13) benevens de Alarm-schuifschakelaar (7) kunnen verder worden gebruikt. 5.9. Batterijen vervangen • Zodra de weergave op de display (4) zwakker wordt, dan vervangt u de batterijen – zoals in 4. Inbedrijfstelling is beschreven – direct. 6. Onderhoud en verzorging Reinig dit product alleen met een pluisvrije, licht vochtige doek en gebruik geen agressieve reinigers. Let erop dat er geen water in het product binnendringt. 74 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies. 8. Service en support Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com 9. Technische specificaties Wereldreiswekker RC 170 Spanningsvoorziening Spanningsvoorziening Meetbereik Temperatuur 3,0 V 2 x AAA batterij -40°C – +70°C -40°F – +158°F 10. Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/ EU in het nationaal juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu. 75
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Hama 00123190 de handleiding

Categorie
Wekkers
Type
de handleiding