Carrera 501032 Handleiding

Type
Handleiding
#โ€‰370501032โ€‰โ€‰Superโ€‰Marioโ„ขโ€‰โ€“โ€‰Flyingโ€‰Capeโ€‰Mario
#โ€‰370501033โ€‰โ€‰Superโ€‰Marioโ„ขโ€‰โ€“โ€‰Flyingโ€‰Yoshi,โ€‰greenโ€‰
#โ€‰370501035โ€‰โ€‰Superโ€‰Marioโ„ขโ€‰โ€“โ€‰Flyingโ€‰Raccoonโ€‰Mario
#โ€‰370501036โ€‰โ€‰Superโ€‰Marioโ„ขโ€‰โ€“โ€‰Flyingโ€‰Light-blueโ€‰Yoshiโ€‰
#โ€‰370501038โ€‰โ€‰Superโ€‰Marioโ„ขโ€‰โ€‰
โ€‰ โ€“โ€‰Flyingโ€‰Capeโ€‰Marioโ€‰&โ€‰Flyingโ€‰Yoshi,โ€‰green
Montage-โ€‰undโ€‰Betriebsanleitungโ€‰
Assemblyโ€‰andโ€‰operatingโ€‰instructionsโ€‰
Instructionsโ€‰deโ€‰montageโ€‰etโ€‰dโ€™utilisationโ€‰
Instruccionesโ€‰deโ€‰montajeโ€‰yโ€‰deโ€‰servicioโ€‰
Istruzioniโ€‰perโ€‰ilโ€‰montaggioโ€‰eโ€‰lโ€™usoโ€‰
Montage-โ€‰enโ€‰gebruiksaanwijzingโ€‰
Instruรงรตesโ€‰deโ€‰montagemโ€‰eโ€‰modoโ€‰deโ€‰utilizaรงรฃoโ€‰
Monterings-โ€‰ochโ€‰bruksanvisningโ€‰
Asennus-โ€‰jaโ€‰kรคyttรถohjeโ€‰
Instrukcjaโ€‰montaลผuโ€‰iโ€‰obsล‚ugiโ€‰
Szerelรฉsiโ€‰รฉsโ€‰hasznรกlatiโ€‰utasรญtรกsโ€‰
Navodilaโ€‰zaโ€‰montaลพoโ€‰inโ€‰uporaboโ€‰
Nรกvodโ€‰kโ€‰montรกลพiโ€‰aโ€‰obsluze
Nรกvodโ€‰naโ€‰montรกลพโ€‰aโ€‰obsluhuโ€‰
Montajse-โ€‰ogโ€‰bruksanvisning
Monterings-โ€‰ogโ€‰driftsvejledning
Digitale Version
Digital version
Version numรฉrique
Versiรณn digital
Carrera Toys GmbH ยท Rennbahn Allee 1 ยท 5412 Puch / Salzburg ยท Austria
Made in China ยท Fabriquรฉ en Chine
03/2021_V07-01
32
Bindung des Modells mit dem Controller
4
Der Carrera RC Helikopter und der Controller sind werkseitig gebunden. Sollte es am Anfang Probleme
bei der Kommunikation zwischen dem Carrera RC Helikopter und dem Controller geben, fรผhren Sie
bitte eine neue Bindung durch.
โ€ข Nehmen sie das Modell vom Prรคsentationssockel
โ€ข Schalten Sie das Modell am ON/OFF Schalter ein
โ€ข Die LED im Helikopter blinkt nun in rhythmisch beschleunigender Folge.
โ€ข Schalten Sie den Controller am ON/OFF Schalter ein. Schieben Sie den linken Joystick, also den Gashebel,
ganz nach oben und wieder nach unten in die Nullstellung. Die Bindung erfolgt automatisch. Wรคhrend des
Bindungsvorgangs ertรถnt am Controller ein Signalton.
โ€ข Halten Sie das Modell so, dass der Rotor senkrecht nach oben steht.
โ€ข Geben Sie dem Helikopter einen Augenblick Zeit, bis das System korrekt initialisiert und betriebsbereit ist.
โ€ข Die Kontroll LED leuchtet wieder permanent und zeigt an, dass die Bindung beendet ist.
Checkliste fรผr die Flugvorbereitung
Diese Checkliste ist kein Ersatz fรผr den Inhalt dieser Bedienungsanleitung. Obwohl Sie als Quick-Start-Guide
verwendet werden kann, empfehlen wir Ihnen eindringlich zunรคchst diese Betriebsanleitung komplett zu
lesen, bevor Sie fortfahren.
โ€ข รœberprรผfen Sie den Verpackungsinhalt.
โ€ข Verbinden Sie das Ladegerรคt mit der Stromquelle.
โ€ข Laden Sie den LiPo-Akku wie im Abschnitt โ€žAu๏ฌ‚aden des LiPo-Akkusโ€œ beschrieben
โ€ข Setzen Sie zwei AAA Batterien in den Controller ein und achten Sie auf die richtige Polaritรคt.
โ€ข Suchen Sie eine geeignete Umgebung zum Fliegen.
โ€ข Gehen Sie wie in
4
vor.
โ€ข Wiederholen Sie nun ggf. o.g. Punkte sollten Sie weitere Helikopter gleichzeitig ๏ฌ‚iegen wollen.
โ€ข รœberprรผfen Sie die Steuerung.
โ€ข Starten Sie den Helicopter aus einer Hand. Parallel dazu halten sie bitte den Controller in der andren Hand,
damit sie sofort die Kontrolle รผber den Helicopter รผbernehmen kรถnnen.
ACHTUNG! DAS MODELL FLIEGT VON SELBST VORWร„RTS UND KANN NUR IN Hร–HE UND RICH-
TUNG GESTEUERT WERDEN
โ€ข Machen Sie sich mit der Steuerung vertraut.
โ€ข Trimmen Sie den Helikopter ggf. wie unter โ€žSteuerung des Helikoptersโ€œ beschrieben.
โ€ข Der Helikopter ist jetzt einsatzbereit.
โ€ข Sofern der Helikopter keine Funktion zeigt versuchen Sieden o.g. Bindevorgang erneut.
โ€ข Fliegen Sie das Modell.
โ€ข Landen Sie das Modell.
โ€ข Schalten Sie das Modell am ON/OFF Schalter aus. (3 Sek.)
โ€ข Schalten Sie immer die Fernbedienung als letztes aus.
Funktionsรผbersicht des Controllers
5
1. Antenne
2. Powerschalter (ON / OFF)
3. Kontroll LED
4. Gas
5. Heck (Kreisdrehung)
6. Trimmer fรผr Heck
3
7. Batteriefach
Beschreibung des Helikopters
6
1. Koaxiales Rotorsystem
2. Ladebuchse zum Laden des LiPo-Akku
3. Display/Prรคsentationssockel
4. ON-/OFF-Schalter
Steuerung des Helikopters
7
Wenn Sie die Steuerfunktionen Ihres Carrera RC Helikopters noch nicht kennen, nehmen Sie sich bitte vor
dem ersten Flug ein paar Minuten Zeit, um sich mit ihnen vertraut zu machen. Die Beschreibung Links-
oder Rechts entspricht dem Blick aus dem Cockpit (Pilotensicht). Drรผcken Sie den Gashebel nach oben, um die
Rotationsgeschwindigkeit der Hauptrotorblรคtter zu erhรถhen. Erhรถhen Sie die Rotationsgeschwindigkeit der
Hauptrotorblรคtter und das Modell beginnt zu steigen. Reduzieren Sie den Ausschlag des Gashebels und damit
die Rotationsgeschwindigkeit der Hauptrotorblรคtter, so sinkt der Helikopter. Wenn das Modell vom Boden abge-
hoben ist, kรถnnen Sie es durch vorsichtiges Bewegen des Gashebels, nach oben oder nach unten, in einen
stationรคren Schwebe๏ฌ‚ug bringen, ohne dass es zu abrupt steigt oder sinkt.
8
Bewegen Sie den rechten Hebel (Heck) nach links und die Nase des Helikopters dreht sich (giert) um
die Achse des Hauptrotors kreisfรถrmig nach links. Bewegen Sie den rechten Hebel (Heck) nach rechts
und die Nase des Helikopters dreht sich (giert) um die Achse des Hauptrotors kreisfรถrmig nach rechts. Ver-
wenden Sie den Trimmer fรผr Heck, bis Sie eine stabile Neutralstellung des Helikopters im Schwebe๏ฌ‚ug, ohne
Bewegung des rechten Hebel (Heck), erreicht haben.
9
ACHTUNG! DAS MODELL FLIEGT VON SELBST VORWร„RTS UND KANN NUR IN Hร–HE UND
RICHTUNG GESTEUERT WERDEN
Nachdem Sie sich mit den Hauptsteuerfunktionen vertraut gemacht haben, sind Sie nach Auswahl des Flug-
gebietes bereit fรผr den ersten Flug.
Auswahl des Fluggebietes
10
Wenn Sie fรผr Ihren ersten Flug bereit sind, sollten Sie einen geschlossenen Raum wรคhlen, der
ohne Personen und ohne Hindernisse sowie mรถglichst groรŸ ist. Aufgrund der GrรถรŸe und Steu-
erbarkeit des Helikopters ist es fรผr erfahrene Piloten mรถglich, auch in relativ kleinen geschlossenen
Rรคumen zu ๏ฌ‚iegen. Fรผr Ihre ersten Flรผge empfeh len wir unbedingt eine MindestraumgrรถรŸe von
5 mal 6 Metern Grund๏ฌ‚รคche und 2,40 Meter Hรถhe. Nachdem Sie Ihren Helikopter ausgetrimmt haben
und mit seiner Steuerung und seinen Fรคhigkeiten vertraut geworden sind, kรถnnen Sie sich auch dar-
an wagen, in kleineren und weniger freien Umgebungen zu ๏ฌ‚iegen.
Dieses Spielzeug darf nur im hรคuslichen Bereich (Haus und Garten) verwendet werden.
Problemlรถsungen
Problem: Controller funktioniert nicht.
Ursache: Der ON/OFF-Powerschalter steht auf โ€žOFFโ€œ.
Lรถsung: Den ON/OFF-Powerschalter auf โ€žONโ€œ stellen.
Ursache: Die Batterien wurden falsch eingelegt.
Lรถsung: รœberprรผfen Sie, ob die Batterien korrekt eingelegt sind.
Ursache: Die Batterien haben nicht mehr genug Energie.
Lรถsung: Neue Batterien einlegen
Problem: Der Helikopter lรคsst sich mit dem Controller nicht steuern.
Ursache: Der Powerschalter des Controller steht auf โ€žOFFโ€œ.
Lรถsung: Zuerst den Powerschalter am Controller auf โ€žONโ€œ stellen.
Ursache: Der Controller ist ggf. nicht richtig mit dem Empfรคnger im Helikopter gebunden.
Lรถsung: Fรผhren Sie die Bindung wie unter
4
beschrieben durch.
Problem: Die Rotorblรคtter bewegen sich nicht.
Ursache: Der ON/OFF-Powerschalter am Modell bzw. Controller steht auf โ€žOFFโ€œ.
Lรถsung: Den ON/OFF-Powerschalter auf โ€žONโ€œ stellen.
Ursache: Der Akku ist zu schwach bzw. leer.
Lรถsung: Den Akku au๏ฌ‚aden (siehe Kapitel โ€žAu๏ฌ‚aden des Akkusโ€œ).
Problem: Der Helikopter steigt nicht auf.
Ursache: Die Rotorblรคtter bewegen sich zu langsam.
Lรถsung: Den Gashebel nach oben ziehen.
Ursache: Die Akku-Leistung reicht nicht aus.
Lรถsung: Den Akku au๏ฌ‚aden (siehe Kapitel โ€žAu๏ฌ‚aden des Akkusโ€œ).
Problem: Der Helikopter verliert ohne ersichtlichen Grund wรคhrend des Flugs an Geschwindigkeit und sinkt ab.
Ursache: Der Akku ist zu schwach.
Lรถsung: Den Akku au๏ฌ‚aden (siehe Kap. โ€žAu๏ฌ‚aden des Akkusโ€œ).
Problem: Der Helikopter landet zu schnell.
Ursache: Kontrollverlust รผber den Gashebel.
Lรถsung: Den Gashebel langsam hinunterziehen.
Ursache: Zu schnelles Hinunterziehen des Gashebel.
Irrtum und ร„nderungen vorbehalten ยท Farben / endgรผltiges Design โ€“ ร„nderungen vorbehalten
Technische und designbedingte ร„nderungen vorbehalten ยท Piktogramme = Symbolfotos
Dear customer
Congratulation! You bought a Carrera RC-helicopter which has been manufactured according to todayยดs
state-of-the-art technology. As it is our constant endeavour to develop and improve our products, we reserve
the right to make modi๏ฌcations, either of a technical nature or with respect to features, materials, and design,
at any time, and without prior notice. For this reason, no claims will be accepted for any slight deviations in
your product from the data and illustrations contained in these instructions. These operating and assembly
instructions are an integral part of the product. Non-observance of these operating instructions and the safety
instructions they contain will render the guarantee null and void. These instructions are to be kept for future
reference and in the event that the product is passed on to a third party.
For the latest version of these operating instructions and information on replacement and spare
parts available, please visit carrera-rc.com in the service area.
Guarantee conditions
Carrera products are technically advanced products which should be handled with care. It is impor-
tant to follow the directions given in the operating instructions. All components have been subjected
to careful inspection (technical modi๏ฌcations and alterations to the model for the purpose of product
improvement are reserved).
Should any faults nevertheless occur, guarantee is assumed within the scope of the following conditions:
In accordance with the following provisions, Carrera Toys GmbH (hereinafter referred to as โ€œmanufacturerโ€)
warrants to the endconsumer (hereinafter referred to as โ€œcustomerโ€) that the Carrera RC-model-helicopter
(hereinafter referred to as โ€œproductโ€) delivered to the customer shall be free from defects in material or work-
manship for two years from the date of purchase (guarantee period). Such defects will, at the manufacturerยดs
option, either be repaired by the manufacturer or ๏ฌxed by delivering new or refurbished parts free of charge.
The warranty does not cover failure due to normal wear and tear, (e.g. to batteries, rotor blades, cabin cover-
ing, gear wheels etc.), or damage as a result of improper handling/misuse or unauthorised interference. Any
other customerยดs claims asserted against the manufacturer, especially action for damages, shall be excluded.
The contractual and statutory rights of the customer against the seller (supplementary performance, rescis-
sion of the contract, abatement, compensation) which exist with the product not having been free from defects
at the time of the passing of risk, shall remain una๏ฌ€ected by this warranty.
Claims from this special warranty shall only be valid if:
โ€ข the defect reported has not arisen by damage caused by unintended use or misuse as speci๏ฌed in the
instruction manual,
โ€ข the failure of the product is not due to normal wear and tear
โ€ข the product does not show any signs resulting from repairs or other interferences carried out by workshops
not having been authorised by the manufacturer,
โ€ข the product has only been operated with accessories authorised by the manufacturer and
โ€ข the product is sent in together with the original proof of purchase (invoice / receipt) and the completely ๏ฌlled
in warranty card which has not been altered in any way.
Guarantee cards cannot be replaced.
Note for EU countries: Reference is hereby made to the sellerโ€™s statutory guarantee obligation, to the extent
that this guarantee obligation is not restricted by the product guarantee.
Notes for AUSTRALIA: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the ACL. You are
entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foresee-
able loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if goods fail to be of accept-
able quality and the failure does not amount to a major failure.
Declaration of conformity
Carrera Toys GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental
requirements of the following EC directives: EC Directives 2009/48 and the other relevant regulations of
Directive 2014/53/EU (RED).
The original declaration of conformity can be requested from carrera-rc.com.
0
UAS class
Maximum radio-frequency power transmitted <10 dBm ยท Frequency range: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Warning!
WARNING! This toy contains small parts which can be swallowed and is therefore not
suitable for children under 3 years of age.
WARNING! danger of pinching during operation! Remove all packaging materials and
wire fastenings before handing the toy over to the child. For information and to answer
any questions, please retain packaging, address and instructions in a safe place for
Sehr geehrter Kunde
Wir beglรผckwรผnschen Sie zum Kauf Ihres Carrera RC-Modell-Helikopters, der nach dem heutigen Stand der
Technik gefertigt wurde. Da wir stets um Weiterentwicklung und Verbesserung unserer Produkte bemรผht sind,
behalten wir uns eine ร„nderung in technischer Hinsicht und in Bezug auf Ausstattung, Materialien und Design
jederzeit und ohne Ankรผndigung vor. Aus geringfรผgigen Abweichungen des Ihnen vorliegenden Produkts
gegenรผber Daten und Abbildungen dieser Anleitung kรถnnen daher keinerlei Ansprรผche abgeleitet werden.
Diese Bedienungs- und Montageanleitung ist Bestandteil des Produkts. Bei Nichtbeachtung der Bedienungs-
anleitung und der enthaltenen Sicherheitsanweisungen erlischt der Garantieanspruch. Bewahren Sie diese
Anleitung zum Nachlesen und fรผr die eventuelle Weitergabe des Modells an Dritte auf.
Die aktuellste Version dieser Bedienungsanleitung und Informationen zu erhaltlichen Ersatztei-
len ๏ฌnden Sie auf carrera-rc.com im Servicebereich.
Garantiebedingungen
Bei den Carrera-Produkten handelt es sich um technisch hochwertige Produkte, die sorgfรคltig behan-
delt werden sollten. Beachten Sie bitte unbedingt die Hinweise in der Bedienungsanleitung. Alle Teile
werden einer sorgfรคltigen Prรผfung unterzogen (technische ร„nderungen und Modellรคnderungen, die
der Verbesserung des Produktes dienen, sind vorbehalten).
Sollten dennoch Fehler auftreten, wird eine Garantie im Rahmen der nachstehenden Garantie-Bedingung
gewรคhrt: Die Carrera Toys GmbH (nachfolgend โ€žHerstellerโ€œ) garantiert dem Endkunden (nachfolgend โ€žKundeโ€œ)
nach MaรŸgabe der nachfolgenden Bestimmungen, dass der an den Kunden gelieferte Carrera RC-Modell-Helikopter
(nachfolgend โ€žProduktโ€œ) innerhalb eines Zeitraums von zwei Jahren ab Kaufdatum (Garantiefrist) frei von Material-
oder Verarbeitungsfehlern sein wird. Derartige Fehler wird der Hersteller nach eigenem Ermessen auf seine Kosten
durch Reparatur oder Lieferung neuer oder generalรผberholter Teile beheben. Die Garantie erstreckt sich nicht auf
VerschleiรŸteile (wie z.B. Akku, Rotorblรคtter, Kabinenabdeckung, Zahnrรคder u.รค.), Schรคden durch unsachgemรครŸe
Behandlung/Nutzung oder bei Fremdeingri๏ฌ€en. Sonstige Ansprรผche des Kunden, insbesondere auf Schadensersatz,
gegen den Hersteller sind ausgeschlossen. Die vertraglichen oder gesetzlichen Rechte des Kunden (Nacherfรผllung,
Rรผcktritt vom Vertrag, Minderung, Schadensersatz) gegenรผber dem jeweiligen Verkรคufer, welche bestehen, wenn das
Produkt bei Gefahrรผbergang nicht mangelfrei war, werden durch diese Garantie nicht berรผhrt.
Ansprรผche aus dieser gesonderten Hersteller-Garantie bestehen nur, wenn
โ€ข der geltend gemachte Fehler nicht in Schรคden liegt, die durch einen nach den Vorgaben in der Bedienungs-
anleitung nicht bestimmungsgemรครŸen oder unsachgemรครŸen Gebrauch verursacht wurden.
โ€ข es sich nicht um betriebsbedingte VerschleiรŸerscheinungen handelt.
โ€ข das Produkt keine Merkmale aufweist, die auf Reparaturen oder sonstige Eingri๏ฌ€e von durch den Hersteller
nicht autorisierten Werkstรคtten schlieรŸen lassen.
โ€ข das Produkt nur mit vom Hersteller autorisiertem Zubehรถr verwendet wurde.
Garantiekarten kรถnnen nicht ersetzt werden.
Hinweis fรผr EU-Staaten: Es wird auf die gesetzliche Gewรคhrleistungsp๏ฌ‚icht des Verkรคufers hingewiesen,
dass nรคmlich diese Gewรคhrleistungsp๏ฌ‚icht durch gegenstรคndliche Garantie nicht eingeschrรคnkt wird.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an die Carrera RC Service Hotline:
+49 800 2277-372 (D) bzw. +43 662 88921-330 (AT) oder
besuchen Sie unsere Webseite carrera-rc.com im Servicebereich.
Konformitรคtserklรคrung
Hiermit erklรคrt Carrera Toys GmbH, dass sich dieses Modell einschlieรŸlich Controller in รœbereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen folgender EG- Richtlinien: EG Richtlinien 2009/48 und den anderen rele-
vanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU (RED) be๏ฌndet. Die Original-Konformitรคtserklรคrung kann unter
carrera-rc.com angefordert werden.
0
UAS Klasse
Maximale Funkfrequenzleistung <10dBm ยท Frequenzbereich: 2400 โ€“ 2483,5 MHz
Warnhinweise!
ACHTUNG! Dieses Spielzeug ist nicht geeignet fรผr Kinder unter 3 Jahren, wegen
verschluckbarer Kleinteile.
ACHTUNG! Funktionsbedingte Klemmgefahr! Entfernen Sie alle Verpackungsmateri-
alien und Befestigungsdrรคhte, bevor Sie dieses Spielzeug dem Kind รผbergeben. Fรผr
Informationen und etwaige Fragen, bewahren Sie bitte Verpackung und Adresse sowie
die Gebrauchsanleitung fรผr spรคteres Nachschlagen auf. Heben Sie diese Gebrauchsanweisung auf, um
eventuell spรคter darin nachlesen zu kรถnnen. Hinweis fรผr Erwachsene: Prรผfen Sie, ob das Spielzeug wie
angewiesen montiert ist. Die Montage muss unter der Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen.
ACHTUNG! Nicht geeignet fรผr Kinder unter 8 Jahren!
Dieses Produkt ist nicht fรผr den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgese-
hen. Fรผr das Steuern des Hubschraubers ist eine gewisse รœbung erforderlich. Kinder mรผssen dies unter direkter
Beaufsichtigung durch einen Erwachsenen erlernen. Vor dem ersten Gebrauch: Lesen Sie diese Anleitung zu-
sammen mit Ihrem Kind. Bei unsachgemรครŸer Verwendung kann es zu schweren Verletzungen und/oder Sach-
beschรคdigungen kommen. Es muss mit Vorsicht und Umsicht gesteuert werden und erfordert einige mechanische
und auch mentale Fรคhigkeiten. Die Anleitung enthรคlt Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise fur die
Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme kom-
plett zu lesen und zu verstehen. Nur so kรถnnen Unfรคlle mit Verletzungen und Beschรคdigungen vermieden werden.
Aus Sicherheitsgrรผnden darf das Spielzeug nur in einem ausreichend groรŸen Raum verwendet wer-
den. Fliegen Sie nur in geschlossenen Rรคumen, die genรผgend Platz bieten und befolgen Sie alle
Anweisungen, so wie sie in dieser Anleitung empfohlen werden.
Hรคnde, Haare und lose Kleidung, einschlieรŸlich anderer Gegenstรคnde wie Stifte und Schraubendreher mรผs-
sen vom Propeller (Rotor) ferngehalten werden. Den rotierenden Rotor nicht berรผhren. Achten Sie besonders
darauf, dass Ihre Hรคnde NICHT in die Nรคhe der Rotorblรคtter kommen!
ACHTUNG: Gefahr von Augenverletzungen. Lassen Sie den Helikopter nicht in der Nรคhe Ihres Gesich-
tes ๏ฌ‚iegen, um Verletzungen zu vermeiden. Sie als Nutzer dieses Produkts sind alleinverantwortlich
fรผr den sicheren Umgang, so dass weder Sie noch andere Personen oder deren Eigentum Schaden
nehmen oder gefรคhrdet werden.
โ€ข Verwenden Sie Ihr Modell nie mit schwachen Controller-Batterien.
โ€ข Dieses Spielzeug ist nur fรผr die Verwendung im hรคuslichen Bereich bestimmt.
โ€ข ACHTUNG: Starten Sie den Hubschrauber nicht, wenn sich Personen, Tiere oder andere Hindernis-
se im Flugbereich des Hubschraubers be๏ฌnden.
โ€ข Befolgen Sie genau die Anweisungen und Warnhinweise fรผr dieses Produkt und fรผr die mรถgliche Zusatz-
ausrรผstung (Ladegerรคt, Akkus usw.), die Sie nutzen.
โ€ข Sollte der Helikopter mit Lebewesen oder harten Gegenstรคnden in Berรผhrung kommen, bitte sofort
den Gashebel in die Nullstellung bringen, d.h. der linke Joystick muss am unteren Anschlag sein!
โ€ข Vermeiden Sie jegliche Feuchtigkeit, denn Sie kann die Elektronik beschรคdigen.
โ€ข Fรผhren Sie am Hubschrauber keinerlei ร„nderungen durch.
Wenn Sie diesen Bedingungen nicht zustimmen, geben Sie das vollstรคndige Helikopter Modell sofort in neu-
em und unbenutztem Zustand an den Hรคndler zurรผck.
Wichtige Informationen รผber Lithium Polymer Akkus
Lithium-Polymer (LiPo) Akkus sind wesentlich emp๏ฌndlicher als herkรถmmliche Alkali-, oder NiMH-Akkus,
die sonst bei Funkfernsteuerungen verwendet werden. Die Vorschriften und Warnhinweise mรผssen deshalb
genauestens befolgt werden. Bei falscher Handhabung von LiPo Akkus besteht Brandgefahr. Beachten Sie
immer die Herstellerangaben, wenn Sie LiPo Akkus entsorgen.
Entsorgungsbestimmungen fรผr Elektro- und Elektronik-Altgerรคte laut WEEE
Das hier abgebildete Symbol der durchgestrichenen Mรผlltonnen soll Sie darauf
hinweisen, dass leere Batterien, Akkumulatoren, Knopfzellen, Akku packs, Gerรคte-
batterien, elektrische Altgerรคte etc. nicht in den Hausmรผll gehรถren, da sie der Um-
welt und Gesundheit schaden. Helfen Sie bitte mit, Umwelt und Gesundheit zu er-
halten und sprechen Sie auch mit Ihren Kindern รผber die ordentliche Entsorgung
gebrauchter Batterien und elektrischer Altgerรคte. Batterien und elektrische Altgerรคte sollen bei den bekann-
ten Sammelstellen abgegeben werden. So werden sie ordnungsgemรครŸem Recycling zugefรผhrt. Ungleiche
Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dรผrfen nicht zusammen verwendet werden. Leere Batteri-
en aus dem Spielzeug herausnehmen. Nicht au๏ฌ‚adbare Batterien dรผrfen aufgrund des Explosionsrisikos
nicht aufgeladen werden. Achten Sie auf die richtige Polaritรคt.
ACHTUNG! Akkus dรผrfen nur von Erwachsenen aufgeladen werden.
Dieses Spielzeug enthรคlt nicht auswechselbare Batterien. Anschlussklemmen dรผrfen nicht kurzgeschlossen
werden. Das Spielzeug darf nur mit einem Netzteil fรผr Spielzeuge verwendet werden. Das Netzteil ist kein
Spielzeug. (5V d.c. / USB (0,5 A)) ACHTUNG: Verwenden Sie zum Au๏ฌ‚aden des Akkus nur das trennbare
Ladegerรคt, das zusammen mit diesem Spielzeug geliefert wird. Bei regelmรครŸigem Gebrauch des Ladege-
rรคts, muss dieses am Kabel, Anschluss, Abdeckungen und anderen Teilen kontrolliert werden. Im Schadens-
fall darf das Ladegerรคt erst nach einer Reparatur wieder in Betrieb genommen werden.
Das Spielzeug darf nur an Gerรคte der Schutzklasse II angeschlossen werden.
or
Richtlinien und Warnhinweise fรผr die Benutzung des LiPo Akkus
โ€ข Sie mรผssen den beigefรผgten 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh LiPo-Akku an einem sichern Ort abseits
entzรผndlicher Materialien au๏ฌ‚aden.
โ€ข Lassen Sie den Akku beim Laden nie unbewacht auf.
โ€ข Zum Laden nach einem Flug muss sich der Akku zunรคchst auf die Umgebungstemperatur abgekรผhlt haben.
โ€ข Sie dรผrfen nur das dazugehรถrige Lipo-Ladegerรคt (USB Kabel/ Controller) verwenden. Bei Nichteinhaltung
dieser Hinweise besteht Brandgefahr und damit Gesundheitsgefรคhrdung und/oder Sachbeschรคdigung.
Benutzen Sie NIEMALS ein anderes Ladegerรคt.
โ€ข
Falls sich der Akku wรคhrend des Entlade- oder Ladevorgangs aufblรคht oder verformt, beenden Sie sofort das
Laden oder Entladen. Entnehmen Sie den Akku so schnell und vorsichtig wie mรถglich und legen Sie ihn an einen
sicheren, o๏ฌ€enen Bereich abseits brennbarer Materialien und beobachten Sie ihn mindestens 15 Minuten lang.
Wenn Sie einen Akku, der sich bereits aufgeblรคht oder verformt hat, weiter laden oder entladen, besteht Brand-
gefahr! Selbst bei geringer Verformung oder Ballonbildung muss ein Akku aus dem Betrieb genommen werden.
โ€ข Lagern Sie den Akku bei Raumtemperatur an einem trockenen Ort.
โ€ข Laden Sie den Akku unbedingt nach Gebrauch wieder auf um eine sog. Tiefenentladung des Akkus zu
vermeiden. Der Akku muss nach Gebrauch mind. 20 Minuten abkรผhlen, bevor er wieder vollstรคndig geladen
werden darf. Laden Sie den Akku von Zeit zu Zeit (ca. alle 2โ€“3 Monate) auf. Ladegerรคte und Netzteile nicht
kurzschlieรŸen. Eine Nichtbeachtung der o.g. Handhabung des Akkus kann zu einem Defekt fรผhren. Lassen
Sie den Akku beim Laden nie unbewacht.
โ€ข Fรผr den Transport oder fรผr eine รผbergangsweise Lagerung des Akkus sollte die Temperatur zwischen 5-50ยฐC
liegen. Lagern Sie den Akku oder das Modell, wenn mรถglich nicht im Auto oder unter direktem Sonnenein๏ฌ‚uss.
Wenn der Akku der Hitze im Auto ausgesetzt wird, kann er beschรคdigt werden oder Feuer fangen.
Hinweis: Bei geringer Batteriespannung/-leistung werden Sie feststellen, dass erhebliche Trimmung und/
oder Steuerbewegungen erforderlich sind, damit der Helikopter nicht ins Trudeln gerรคt. Dies tritt in der Regel
vor dem Erreichen von 3 V Akkuspannung auf und ist ein guter Zeitpunkt, um den Flug zu beenden.
Lieferumfang
1
1x Helikopter
1x Controller
1x Prรคsentations- & Ladesockel
1x USB-Ladekabel
2x 1,5 V Micro AAA Batterien (nicht wiederau๏ฌ‚adbar)
Au๏ฌ‚aden des LiPo-Akkus
Dieses Spielzeug enthรคlt nicht auswechselbare Batterien. Achten Sie darauf, dass Sie den mitgelieferten Li-
Po-Akku nur mit dem mitgelieferten LiPo-Ladegerรคt (USB-Kabel bzw. Controller) laden. Wenn Sie versuchen
den Akku mit einem anderen LiPo-Akku Ladegerรคt oder einem anderen Ladegerรคt zu laden, kann dies zu
schweren Schรคden fรผhren. Bitte lesen Sie den vorangehenden Abschnitt mit den Warnhinweisen und Richtlinien
zur Akku-Verwendung sorgfรคltig durch, bevor Sie fortfahren.
2
Laden am Computer:
โ€ข Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit dem USB-Port eines Computers. Die LED am USB-Ladekabel leuch-
tet grรผn auf und zeigt an, dass die Ladeeinheit ordnungsgemรครŸ mit dem Computer verbunden ist. Wenn Sie
einen Helikopter mit leerem Akku anstecken leuchtet die LED am USB-Ladekabel nicht mehr auf und zeigt
an, dass der Helikopter Akku geladen wird. Das USB-Ladekabel bzw. die Ladebuchse am Helikopter sind
so hergestellt, dass verkehrte Polaritรคt ausgeschlossen ist.
โ€ข Es dauert ungefรคhr 30 Minuten, um einen entladenen Akku (nicht tiefentladenen) wieder aufzuladen. Wenn
der Akku voll ist, leuchtet die LED-Anzeige am USB-Ladekabel wieder grรผn auf.
Hinweis: Bei der Auslieferung ist der enthaltene LiPo-Akku teilgeladen. Daher kรถnnte der erste La-
devorgang etwas kรผrzer dauern.
Halten Sie die o.g. Anschlussreihenfolge unbedingt ein! Sollten Sie das Ladekabel nicht an eine
Stromquelle angeschlossen und nur mit dem Helikopter verbunden haben, so zeigt eine grรผn leucht-
ende LED-Anzeige an, dass noch Spannung im Akku ist. Die grรผn leuchtende LED-Anzeige zeigt
nicht an ob der Akku ausreichend geladen ist. Wรคhrend des Ladevorgangs muss der Powerschalter
auf โ€žOFFโ€œ stehen.
Einsetzen der Batterien in den Controller
3
ร–๏ฌ€nen Sie das Batteriefach mit einem Schraubendreher und setzen Sie die Batterien in den Controller
ein. Achten Sie auf die richtige Polaritรคt. Nach dem verschlieรŸen des Faches kรถnnen Sie die Funktiona-
litรคt des Controllers mit Hilfe des Powerschalters auf der Vorderseite prรผfen. Bei ON-Stellung des Power-
schalters und ordnungsgemรครŸer Funktion sollte die LED oben in der Mitte des Controllers rot au๏ฌ‚euchten.
Wenn die Kontroll LED schnell blinkt, mรผssen die Batterien im Controller gewechselt werden.
DEUTSCH ENGLISH
54
Description of helicopter
6
1. Coaxial rotor system
2. Socket for charging the lipo-battery
3. Display- & charging socket
4. ON-/OFF switch
Controlling the helicopter
7
In case you donยดt know the control functions of your Carrera RC helicopter yet, please take some min-
utes before the ๏ฌrst ๏ฌ‚ight in or to make yourself familiar with them. The descriptions left or right refer to
the view out of the cockpit (piloteยดs view). Push the throttle up to increase the rotational speed of the main
rotor blades. Increase the rotational speed of the main rotor blades and the model will start to ascend.
If you push down the throttle and thus reduce the rotational speed of the main rotor blades the helicopter
will descend. When the model has lifted o๏ฌ€ the ground you can get it into stationary hovering without abrupt
ascending or descending by carefully moving the throttle upwards and downwards.
8
Move the right lever (tail) to the left and the helicopterโ€™s nose turns (yaws) round the main rotorโ€™s axis in
a circle to the left. Move the right lever (tail) to the right and the helicopterโ€™s nose turns (yaws) round the
main rotorโ€™s axis in a circle to the right. Use the trimmer for tail until you have reached a stable neutral position
of the helicopter when hovering, without moving the right lever (tail).
9
WARNING! THE MODEL FLIES FORWARDS BY ITSELF AND CAN ONLY BE CONTROLLED IN
HEIGHT AND DIRECTION
After having made yourself familiar with the main control functions and having chosen an appropriate area for
๏ฌ‚ying the helicopter, you can start the ๏ฌrst ๏ฌ‚ight.
Choosing the ๏ฌ‚ight area
10
When being prepared for the ๏ฌrst ๏ฌ‚ight you should choose a closed room without any persons
or obstacles which is as big as possible. Due to the size and controllability of the helicopter
experienced pilotes may be able to ๏ฌ‚y the helicopter in relatively small rooms. For your ๏ฌrst ๏ฌ‚ights we
strongly recommend to choose a room with a minimum ๏ฌ‚oor space of 5 x 6 metres and 2.40 metres of
height. After having trimmed your helicopter for ๏ฌ‚ight and having made yourself familiar with the
controlling and its functions you may start ๏ฌ‚ying in smaller and less open environments.
This toy is intended to be used in domestic area (house and garden) only.
Troubleshooting
Problem: Remote control does not work.
Cause: The ON/OFF-power switch is turned โ€œOFFโ€.
Solution: Turn the ON/OFF-power switch โ€œONโ€.
Cause: The batteries have been wrongly inserted.
Solution: Check if the batteries have been correctly inserted.
Cause: The batteries do not have enough power.
Solution: Insert new batteries.
Problem: The helicopter cannot be controlled with the remote control
Cause: The power switch on the reomote control is turned โ€œOFFโ€.
Solution: First turn the power switch on the remote control โ€œONโ€.
Cause: The remote control is possibly not correctly frequency bound with the receiver on the helicopter.
Solution: Link as described in
4
.
Problem: The rotor blades do not rotate.
Cause: The power switch on the model or the controller is at โ€œOFFโ€
Solution: Turn the ON/OFF-power switch โ€œONโ€.
Cause: The rechargeable battery is too weak or has run out of power.
Solution: Charge the battery (see chapter โ€œCharging the batteryโ€).
Problem: The helicopter does not lift.
Cause: The rotor blades rotate too slowly.
Solution: Push the throttle up.
Cause: The batteryยดs power is not su๏ฌƒcient.
Solution: Charge the battery (see chapter โ€œCharging the batteryโ€).
Problem: During ๏ฌ‚ight, the helicopter loses speed and height without any obvious reason.
Cause: The battery is too weak.
Solution: Charge the battery (see chapter โ€œCharging the batteryโ€).
Problem: The helicopter lands too quickly.
Cause: Loss of throttle control.
Solution: Push the throttle down slowly.
Cause: Throttle has been pushed down too quickly.
Errors and changes excepted ยท Colours / ๏ฌnal design โ€“ changes excepted
Technical changes and design-related changes excepted ยท Pictograms = symbolic photos
Chรจre cliente ! Cher client !
Nous vous fรฉlicitons pour lโ€˜achat de votre maquette dโ€˜hรฉlicoptรจre Carrera RC qui a รฉtรฉ fabriquรฉ selon le
niveau actuel de la technique. Nous avons toujours pour ambition dโ€™amรฉliorer et de perfectionner nos pro-
duits et nous rรฉservons la possibilitรฉ de rรฉaliser des modi๏ฌcations techniques relatives ร  la prรฉsentation et
design de nos produits. Les divergences de faible importance du produit, que vous avez achetรฉ, par rapport
aux donnรฉes et illustrations de ces instructions de montage et dโ€™utilisation ne sauraient donner lieu ร  des
rรฉclamations de ce fait. Ces instructions de montage et dโ€™utilisation forment partie intรฉgrale du produit. Le
fabricant dรฉcline toute responsabilitรฉ en cas dโ€™inobservation des instructions de montage et dโ€™utilisation et
des consignes de sรฉcuritรฉ y ๏ฌgurant. Veuillez conserver ces instructions de montage et dโ€™utilisation, a๏ฌn que
vous puissiez les consulter ultรฉrieurement et et les remettre ร  tout utilisateur de ce vรฉhicule si besoin est.
Vous trouverez la version la plus actuelle de ce mode dโ€˜emploi et les informations sur les piรจces de
rechange disponibles sur carrera-rc.com dans la zone de service.
Conditions de garantie
Les produits Carrera sont des produits de qualitรฉ technique รฉlevรฉe qui devraient รชtre manipulรฉs avec
prรฉcaution. Veuillez impรฉrativement respecter les indications du mode dโ€˜emploi. Tous les รฉlรฉments
sont soumis ร  des contrรดles approfondis (sous rรฉserve de modi๏ฌcations techniques et des vรฉhicules
destinรฉes au perfectionnement du produit).
La responsabilitรฉ du fabricant est cependant engagรฉe aux termes des conditions de garantie ci-aprรจs
ร  supposer que le produit prรฉsente des dรฉfauts : La sociรฉtรฉ Carrera Toys GmbH (ci-aprรจs dรฉsignรฉe
โ€žFabricantโ€œ) garantit au client ๏ฌnal (ci-aprรจs dรฉsignรฉ โ€žClientโ€œ) selon les clauses suivantes que la maquette
dโ€˜hรฉlicoptรจre Carrera RC livrรฉ au client (ci-aprรจs dรฉsignรฉ โ€žProduitโ€œ) sera exempt de vices de matรฉriel ou de
fabrication durant une pรฉriode de deux ans ร  partir de la date dโ€˜achat (dรฉlai de garantie). Le fabricant รฉlimi-
nera de tels vices selon sa propre apprรฉciation ร  ses frais en les rรฉparant ou en livrant des piรจces neuves ou
ayant subi une rรฉvision gรฉnรฉrale. La garantie ne sโ€™รฉtend pas aux piรจces dโ€™usure (par exemple la batterie, les
pales de rotor, le recouvrement de cabine, la roue dentรฉe), aux dommages dus ร  un traitement/utilisation non
conforme ou ร  des interventions externes. Dโ€˜autres revendications du client, en particulier de dommages et
intรฉrรชts, contre le fabricant sont exclus. Les droits contractuels ou lรฉgaux du client (exรฉcution ultรฉrieure, rรฉsi-
liation du contrat, rรฉduction du prix, dommages et intรฉrรชts) vis-ร -vis du vendeur correspondant, droits existant
si le produit nโ€˜รฉtait pas exempt de vices lors du transfert du risque, ne sont pas concernรฉs par cette garantie.
Les droits issus de cette garantie du fabricant spรฉciale nโ€˜existent que si
โ€ข le vice rรฉclamรฉ ne repose pas dans des dommages qui rรฉsultent dโ€˜un emploi non conforme ou non daptรฉ
aux directives prescrites dans le mode dโ€˜emploi,
โ€ข il ne sโ€˜agit pas de signes dโ€˜usure dus ร  lโ€˜emploi,
โ€ข le produit ne prรฉsente aucun signe qui permette de constater que des rรฉparations ou dโ€˜autres interventions
ont รฉtรฉ e๏ฌ€ectuรฉes par des ateliers non autorisรฉs par le fabricant,
โ€ข le produit nโ€˜a รฉtรฉ utilisรฉ quโ€˜avec des accessoires autorisรฉs par le fabricant et
โ€ข si le produit est envoyรฉ avec le bon dโ€˜achat original (facture /bon de caisse) et la carte de garantie entiรจre-
ment remplie, produit sur lequel aucune modi๏ฌcation autonome nโ€˜a รฉtรฉ rรฉalisรฉe.
Les cartes de garantie ne sont pas remplaรงables.
Avis destinรฉs aux ร‰tats de lโ€™Union europรฉenne : nous attirons lโ€™attention sur lโ€™obligation de garantie lรฉ-
gale du vendeur, pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas restreinte par les conditions de la
prรฉsente garantie.
Dรฉclaration de conformitรฉ
Par la prรฉsente, Carrera Toys GmbH dรฉclare que ce modรจle, y compris le contrรดleur, est conforme aux
exigences fondamentales des directives CE suivantes : Directive CE 2009/48 et les autres rรฉglementations
pertinentes de la Directive 2014/53/UE (RED).
Lโ€™original de la dรฉclaration de conformitรฉ est ร  votre disposition sur le site internet carrera-rc.com.
0
Classe UAS
Puissance de frรฉquence radio maximale <10 dBm ยท Gamme de frรฉquences: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Avertissements !
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Danger dโ€™รฉtou๏ฌ€ement
โ€“ Prรฉsence de petits รฉlรฉments pouvant รชtre avalรฉs.
ATTENTION ! Danger dโ€™รฉcrasement en cours de fonctionnement ! Supprimez tous les
matรฉriaux dโ€™emballage et ๏ฌls de ๏ฌxation avant de remettre ce jouet ร  lโ€™enfant. Veuillez
conserver lโ€™emballage, lโ€™adresse ainsi que le mode dโ€™emploi pour rรฉfรฉrence ultรฉrieure
en cas dโ€™รฉventuelles questions ou de besoin dโ€™informations. Conserver ces instructions pour pouvoir
รฉventuellement les relire ultรฉrieurement. Remarque pour les adultes : vรฉri๏ฌez que le jouet est assem-
blรฉ conformรฉment aux instructions. Lโ€™assemblage doit รชtre e๏ฌ€ectuรฉ sous la surveillance dโ€™un adulte.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 8 ans.
Ce produit nโ€˜est pas conรงu pour รชtre utilisรฉ par des enfants sans la surveillance dโ€˜une personne chargรฉe de
lโ€˜รฉducation. Piloter lโ€™hรฉlicoptรจre nรฉcessite une certaine habiletรฉ que les enfants doivent acquรฉrir sous la sur-
veillance directe dโ€™un adulte. Avant la premiรจre utilisation : lisez ces instructions avec votre enfant. Un
emploi non conforme peut entraรฎner de graves blessures et/ou des dommages matรฉriels. Il doit รชtre pilotรฉ avec
prudence et circonspection et exige certaines facultรฉs mรฉcaniques et mentales. Le mode dโ€˜emploi contient des
consignes de sรฉcuritรฉ et des prescriptions ainsi que des indications sur lโ€˜entretien et lโ€˜emploi du produit. Il faut
impรฉrativement avoir lu complรจtement et compris ce mode dโ€˜emploi avant la premiรจre mise en service. Cโ€˜est la
seule maniรจre dโ€˜รฉviter les accidents accompagnรฉs de blessures et de dommages. Pour des raisons de sรฉcu-
ritรฉ, ce jouet doit uniquement รชtre utilisรฉ dans un espace su๏ฌƒsamment grand. Ne faire voler que dans
des piรจces closes qui o๏ฌ€rent su๏ฌƒsamment de place et suivre toutes les consignes telles quโ€˜elles sont
recommandรฉes dans ce mode dโ€˜emploi. Il convient de tenir lโ€™hรฉlice (rotor) ร  distance des mains, des cheveux
et des vรชtements amples ainsi que dโ€™autres objets tels que des clous ou des tournevis. Ne pas toucher le rotor
en mouvement. Veiller surtout ร  NE PAS tenir les mains ร  proximitรฉ des pales du rotor !
AVERTISSEMENTS : Risque de blessure oculaire. A๏ฌn dโ€™รฉviter tout accident, ne pas faire voler ร 
proximitรฉ du visage. En tant quโ€˜utilisateur de ce produit, vous รชtes seul responsable de la sรฉcuritรฉ de
manipulation de sorte que vous ni dโ€˜autres personnes ou leur propriรฉtรฉ ne subissent des dommages
ou soient mis en danger.
โ€ข Ne jamais utiliser cette maquette avec des accus faibles dans le contrรดleur.
โ€ข Ce jouet est uniquement destinรฉ ร  une utilisation dans le cadre domestique.
โ€ข AVERTISSEMENTS : Ne pas dรฉmarrer ni faire voler lโ€™hรฉlicoptรจre tant que des personnes, animaux
ou obstacles se trouvent dans le pรฉrimรจtre de vol de lโ€™appareil.
โ€ข Respecter exactement les instructions et les avertissements pour ce produit et lโ€˜รฉquipement supplรฉmentaire
รฉventuel (chargeur, accus etc.) que vous utilisez.
โ€ข Si lโ€™hรฉlicoptรจre entre en contact avec des รชtres vivants ou des objets durs, mettre immรฉdiatement
le levier dโ€™accรฉlรฉration en position zรฉro, ร  savoir le joystick gauche doit รชtre en butรฉe infรฉrieure !
โ€ข ร‰viter nโ€˜importe quelle humiditรฉ, car elle peut endommager le systรจme รฉlectronique.
โ€ข Ne rien remplacer ou modi๏ฌer sur lโ€™hรฉlicoptรจre.
Si vous nโ€˜รชtes pas dโ€˜accord avec ces conditions, renvoyez immรฉdiatement au commerรงant la maquette de
lโ€˜hรฉlicoptรจre intรฉgrale dans sont รฉtat neuf et non utilisรฉ.
Informations importantes sur les accus Lithium-Polymรจre
Les accus Lithium-Polymรจre (LiPo) sont nettement plus sensibles que les accus alcalins ou NiMh usuels qui
sont utilisรฉs normalement pour les tรฉlรฉcommandes radio. Cโ€˜est pourquoi il faut respecter trรจs strictement les
prescriptions et avertissements du fabricant. En cas de mauvaise manipulation de lโ€˜accu LiPo, il y a risque
dโ€˜incendie. Toujours respecter les indications du fabricant quand vous รฉliminez des accus LiPo.
future reference. Keep the instructions for use for later reference. Note for adult supervisors: Check if
the toy is assembled as instructed. The assembly shall be performed under the supervision of an adult.
WARNING! Not suitable for children under 8 years old!
This product is not intended for use by children without supervision of a parent. Flying the helicopter requires
skill and children must be trained under the direct supervision of an adult. Before ๏ฌrst use: Read the userโ€™s
information together with your child. Inappropriate use may result in severe injuries and/or damage to
property. It has to be operated with care and caution and requires both mechanical and mental skills. The
operating instructions contain notes on safety and technical regulations as well as information on maintaining
and operating the product. It is indispensable to read these instructions thoroughly before the ๏ฌrst usage. Only
this helps to avoid accidents with injuries and damage.
For safe use, the room where the toy is used must be su๏ฌƒciently large. Only use the helicopter in
closed rooms which provide su๏ฌƒcient space and follow all instructions given in this manual.
Hands, hair and loose clothing, including other objects such as pens and screwdrivers must be kept away
from the propeller (rotor). Do not touch the rotating rotor. Especially take care that your hands DO NOT get
close to the rotor blades!
CAUTION: Risk of eye injuries. Do not ๏ฌ‚y near your face to avoid injuries. As user of this product you
are solely responsible for handling it safely in order to ensure that neither you nor other persons or
their property su๏ฌ€er damages or are endangered.
โ€ข Never use your model with weak remote control batteries.
โ€ข This toy is only designed to be used in a home environment.
โ€ข CAUTION: Do not start up and ๏ฌ‚y when persons, a nimals or any obstructions are within the ๏ฌ‚ying
range of the helicopter.
โ€ข Exactly observe the instructions and warnings for this product and for any possible additional equipment
(battery charger, rechargeable batteries etc.) being used by you.
โ€ข Should the helicopter come into contact with any living thing or solid object, immediately return the
gas control to zero, in other words the left-hand joystick must be at the stop at the bottom of the slide!
โ€ข Avoid any moisture as this might do damage to the electronics.
โ€ข Do not change or modify anything on the helicopter.
If you do not agree to these terms please immediately return the complete helicopter model in new and
unused condition to the retailer.
Important information concerning Lithium Polymer rechargeable batteries
Lithium-Polymer (LiPo) rechargeable batteries are signi๏ฌcantly more sensitive than traditional alkali- or
NiMH-rechargeable batteries which are normally used with radio control units. Therefore the instructions
and warnings have to be observed in detail. In case of improper use of LiPo rechargeable batteries there is
a danger of ๏ฌre. Always follow the manufacturersยด instructions if you dispose of LiPo rechargeable batteries.
Regulations on disposal for waste electrical and electronic equipment (WEEE)
This symbol, showing refuse bins with a cross through them, denotes that empty
batteries, rechargeable batteries, button cells, recharge able battery packs, equipment
batteries, disused electrical equipment, etc. should not be disposed of in domestic
refuse, as they are harmful to the environment and health. Please help to preserve
environment and health and talk to your children about the correct disposal of used
batteries and disused electrical equipment. Batteries and disused electrical equipment should be handed in to
the usual collection points where they can be properly recycled. Do not mix dissimilar battery types or employ
new and used batteries together. Empty batteries should be removed from the product. Do not recharge non-
recharge able batteries due to risk of explosion. Batteries are to be inserted with the correct polarity.
WARNING! Rechargeable batteries are only to be charged by adults. This toy contains batteries that are non-re-
placeable. Supply terminal are not to be short-circuited. The toy shall only be used with a power supply for toys.
The power supply is not a toy.
(5V d.c. / USB (0.5 A))
WARNING: For the purposes of recharging the battery,
only use the detachable supply unit provided with this toy. Battery chargers used with the toy are to be
regularly examined for damage to the cord, plug, enclosure and other parts, and in the event of such damage,
they must not be used until the damage has been repaired. The toy is only to be connected to Class II equipment
bearing the following symbol.
or
FCC statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modi๏ฌcations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the us-
erโ€™s authority to operate the equipment.
NOTE: This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interfer-
ence in a residential installation. This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If the product does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o๏ฌ€
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures :
โ€ข Reorient or relocate the receiving antenna.
โ€ข Increase the separation between the product and receiver.
โ€ข Connect the product into an outlet on a circuit di๏ฌ€erent from that to which the receiver is connected.
โ€ข Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IC statement
The device contain license-exempt transmitter(s)/ receiver(s) that comply with Innovation, Science and Eco-
nomic Development Canadaโ€™s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. The device must not cause interference;
2. The device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Guidelines and warnings for the use of LiPo rechargeable batteries
โ€ข You have to charge the attached 3.7 V 180 mAh / 0.66Wh LiPo rechargeable battery in a safe place
and at a safe distance to ๏ฌ‚ammable material.
โ€ข Never leave the battery unattended while it is charging
โ€ข After a ๏ฌ‚ight, the rechargeable battery has to cool down to the ambient air temperature before charging it.
โ€ข You must always use the corresponding LiPo charging unit (USB cable / remote control). In case of
non-compliance with these directions there is a danger of ๏ฌre resulting in a health risk and/or damage to
property. NEVER use any other battery charger.
โ€ข Should the rechargeable battery swell or deform while discharging or recharging, you have to immediately
stop charging or discharging the battery. Take the battery out as quickly and carefully as possible and place
it in a safe and open area o๏ฌ€side any in๏ฌ‚ammable material and watch it for at least 15 minutes. In case you
continue charging or discharging a battery which has already started to swell or deform there is a danger of
๏ฌre! Even in case of slight deforming or ballooning the rechargeable battery has to be taken out of operation.
โ€ข Store the rechargeable battery at ambient temperature in a dry place.
โ€ข Always recharge the battery after use to prevent its becoming deep discharged. After use, the bat-
tery must be allowed to cool down for at least 20 minutes before it can be fully recharged. Recharge
the battery occasionally (suggested every 2โ€“3 months). Supply terminals are not to be short-circuit-
ed. Failure to treat the battery as described above can lead to its becoming defective. Never leave
the battery unattended while it is being charged.
โ€ข When transporting or temporarily storing the rechargeable battery the temperature should be between
5-50ยฐC. If possible, do not store the battery or the model in a car and do not expose it to direct sunlight. In
case the battery is broiled it can be damaged or catch ๏ฌre.
Note: If the battery voltage/output is low you will recognise that a considerable trim and/or controlling is
necessary to avoid that the helicopter starts trundling. This usually occurs before reaching a battery voltage
of 3 V and it is a good moment to end the ๏ฌ‚ight.
Contents of package
1
1x Helicopter
1x Controller
1x Display- & charging socket
1x USB charging cable
2x 1.5 V Micro AAA batteries (non-rechargeable)
Recharging the LiPo rechargeable battery
This toy contains batteries that are non-replaceable.
Make sure you only charge the LiPo rechargeable battery
supplied with the LiPo charging unit also supplied (USB cable and remote control). In case you try to charge
the rechargeable battery with a di๏ฌ€erent LiPo battery charger or any other battery charger, this might cause
serious damages. Please carefully read the previous chapter about warnings and guidelines on the usage of
rechargeable batteries before proceeding.
2
Charging via computer:
โ€ข Connect the USB charging cable with the USB port of a computer. The LED on the USB charger cable lights
green indicating that the charger unit is correctly connected to the computer. If you plug in a helicopter with
a discharged battery, the LED on the USB charging cable does not light up; this shows that the helicopter
battery is being charged. The USB charging cable and the charging socket on the helicopter are designed
to make incorrect connection impossible.
โ€ข It takes about 30 minutes to recharge a discharged battery (but NOT a deep-discharged one). When the
battery is fully charged, the LED display on the USB charger cable lights up green again.
Note: When supplied, the lipo-battery is already partially charged so the ๏ฌrst charging cycle may well take less time.
It is essential to follow the connection sequence given above! If you have the charger cable only
connected to the helicopter, and not to a source of electricity, a green LED display indicates that there
is still power in the battery. The green LED display does not necessarily indicate the battery is still
adequately charged. While charging, the power switch must be in the โ€œOFFโ€ position.
Inserting the batteries in the remote control
3
Open the battery compartment with a screwdriver and insert the batteries in the remote control. Please
keep in mind the correct polarity. After having closed the compartment you can check all functions of the
remote control with the help of the power-switch on the front. With the power-switch turned ON and proper
functioning, the top center LED on the remote control will light up red. When the control LED ๏ฌ‚ashes rapidly,
the batteries in the controller must be changed.
Frequency bind between model and remote control
4
The Carrera RC helicopter and the remote control are frequency bound at purchase. Should there occur
any problems with the communication between the Carrera RC helicopter and the remote control at the
beginning, please carry out a new frequency bind.
โ€ข Remove the model from its presentation plinth.
โ€ข Switch on the model at the ON/OFF switch.
โ€ข The LED in the helicopter now ๏ฌ‚ashes in rhythmically-accelerating sequence.
โ€ข Switch on the controller at the ON/OFF switch. Slide the left joystick, i.e. the gas lever, completely to the
top and back down again into the zero position. The bond will take place automatically. While connecting,
the controller emits a signal tone.
โ€ข Hold the model so that the rotor blades are horizontal.
โ€ข Allow the helicopter a few moments until the system is correctly initialised and is ready for operation.
โ€ข The control LED now lights continuously once again, indicating that the connection is ended.
Checklist for ๏ฌ‚ight preparation
This checklist does not replace the contents of the operating instructions. Although it can be used as a quick-
start-guide we strongly advise to ๏ฌrst read the operating instructions in detail before you proceed.
โ€ข Check the contents of the package
โ€ข Connect the charging unit to the source of power.
โ€ข Charge the lipo-battery as described in the section โ€œCharging the lipo-batteryโ€.
โ€ข Fit two AAA batteries in the controller, making sure their polarity is correct.
โ€ข Look for a suitable environment for ๏ฌ‚ying
โ€ข Proceed as described in
4
.
โ€ข Repeat the above points as required, if you wish to ๏ฌ‚y more helicopters at the same time.
โ€ข Check the control system
โ€ข Start the helicopter from one hand. At the same time, hold the controller in the other hand so that you can
take over control of the helicopter immediately.
WARNING! THE MODEL FLIES FORWARDS BY ITSELF AND CAN ONLY BE CONTROLLED IN HEIGHT
AND DIRECTION
โ€ข Make yourself familiar with the control system
โ€ข Trim the helicopter as necessary as described under โ€œControlling the helicopterโ€.
โ€ข The helicopter is now ready to be ๏ฌ‚own.
โ€ข If the helicopter displays no functions, retry the above binding procedure.
โ€ข Fly the model
โ€ข Land the model
โ€ข Switch the model o๏ฌ€ at the ON/OFF switch (3 sec.).
โ€ข Always switch o๏ฌ€ the remote control last
Range of functions of the remote control
5
1. Antenna
2. Power switch (ON / OFF)
3. Control LED
4. Gas
5. Tail (spinning in circles)
6. Trimmer for tail
3
7. Battery compartment
ENGLISH FRANร‡AIS
76
Remรจde: Placer dโ€™abord le commutateur puissance sur le contrรดleur sur โ€œONโ€.
Cause: Le cas รฉchรฉant, le contrรดleur nโ€™est pas correctement reliรฉ au rรฉcepteur dans lโ€™hรฉlicoptรจre.
Remรจde: ร‰tablissez la liaison comme dรฉcrit ci-dessous
4
.
Problรจme: Les pales du rotor ne bougent pas.
Cause: Le commutateur puissance sur le modรจle ou le contrรดleur se trouve sur โ€œOFFโ€.
Remรจde: Le commutateur puissance ON/OFF se trouve sur โ€œONโ€.
Cause: Lโ€™accu est trop faible ou vide.
Remรจde: Charger lโ€™accu (cf. Chapitre โ€œCharger lโ€™accuโ€)
Problรจme: Lโ€™hรฉlicoptรจre ne monte pas.
Cause: Les pales du rotor bougent trop lentement.
Remรจde: Tirer le levier du gaz vers le haut.
Cause: La puissance de lโ€™accu ne su๏ฌƒt pas.
Remรจde: Charger lโ€™accu (cf. Chapitre โ€œCharger lโ€™accuโ€).
Problรจme: Lโ€™hรฉlicoptรจre perd de la vitesse sans raison manifeste pendant le vol et descend.
Cause: Lโ€™accu est trop faible.
Remรจde: Charger lโ€™accu (cf. Chapitre โ€œCharger lโ€™accuโ€).
Problรจme: Lโ€™hรฉlicoptรจre atterrit trop vite.
Cause: Perte de contrรดle via le levier du gaz.
Remรจde: Tirer lentement le levier du gaz vers le bas.
Cause: Le levier du gaz a รฉtรฉ tirรฉ vers le bas trop rapidement.
Sous rรฉserve dยดerreurs et de modi๏ฌcations ยท Couleurs / design ๏ฌnal โ€“ sous rรฉserve de modi๏ฌcations
Sous rรฉserve de modi๏ฌcations techniques et relatives au design ยท Pictogrammes = photos symboliques
Estimado cliente
Le felicitamos por la compra de su modelo de helicรณptero Carrera RC, que ha sido fabricado conforme a la tec-
nologรญa mรกs avanzada. Constantemente nos esforzamos por perfeccionar y mejorar nuestros productos, por lo
que nos reservamos el derecho de realizar modi๏ฌcaciones en el aspecto tรฉcnico y en relaciรณn al equipamiento,
material y diseรฑo en cualquier momento y sin previo aviso. Por ello, no podrรก derivarse ningรบn derecho por
pequeรฑas diferencias entre este producto y los datos y las ๏ฌguras de estas instrucciones. Estas instrucciones
de uso y de montaje son parte integrante del producto. En caso de que no se cumplan las instrucciones de
uso y las indicaciones de seguridad contenidas en ellas, se extinguirรก el derecho de garantรญa. Guarde bien
estas instrucciones para poder consultarlas mรกs tarde, y entrรฉguelas a terceros cuando les traspase el modelo.
La versiรณn mรกs actual de este manual de servicio e informaciรณn acerca de los recambios disponibles
la encontrarรก en carrera-rc.com en el รกrea de Servicio.
Condiciones de garantรญa
Los productos Carrera son productos de alto valor tรฉcnico, que deben ser tratados con cuidado.
Es necesario que observe las indicaciones de este manual de servicio. Todas las piezas han sido
sometidas a un control riguroso (queda reservado el derecho a realizar modi๏ฌcaciones tรฉcnicas y
cambios en el modelo, destinados a mejorar el producto).
Si, a pesar de ello, se presentaran defectos, se aplicarรก una garantรญa en el marco de las siguientes
condiciones: Carrera Toys GmbH (en adelante, โ€œel fabricanteโ€) garantiza al cliente ๏ฌnal (en adelante, โ€œel
clienteโ€) segรบn las disposiciones referidas a continuaciรณn, que el modelo de helicรณptero Carrera RC entre-
gado al cliente (en adelante, โ€œel productoโ€) estarรก exento de fallos de material o de procesamiento por un
perรญodo de dos aรฑos a partir de la fecha de compra (plazo de garantรญa). Los fallos de este tipo serรกn subsa-
nados por el fabricante por cuenta propia y segรบn su propio criterio, mediante reparaciรณn o envรญo de piezas
nuevas o reparadas. La garantรญa no cubre las piezas de desgaste (como p. ej. acumulador, aspas, cubierta
de la cabina, ruedas dentadas o similares), ni los daรฑos causados por un tratamiento o uso incorrectos o por
intervenciones ajenas. Queda excluido cualquier otro derecho de reclamaciรณn del cliente frente al fabricante,
en particular, por daรฑos y perjuicios. Los derechos contractuales o legales del cliente (cumplimiento a pos-
teriori, rescisiรณn del contrato, reducciรณn del precio, indemnizaciรณn por daรฑos y perjuicios) frente al respectivo
vendedor, existentes en aquellos casos en que el producto no estรฉ exento de defectos en el momento de la
transferencia del riesgo, no se verรกn afectados por esta garantรญa.
Derechos resultantes de esta garantรญa especial del fabricante, sรณlo existirรกn en aquellos casos en que:
โ€ข el fallo reclamado no se deba a daรฑos resultantes de un uso incorrecto o inapropiado segรบn las especi๏ฌca-
ciones incluidas en las instrucciones de servicio,
โ€ข no se trata de desgastes causados por el funcionamiento,
โ€ข el producto no presente seรฑales, que permitan deducir que hubo reparaciones u otras intervenciones reali-
zadas por talleres no autorizados por el fabricante,
โ€ข el producto sรณlo haya sido utilizado con accesorios autorizados por el fabricante y
โ€ข vel producto sea devuelto, acompaรฑado del justi๏ฌcante de compra original (factura o tique de caja) y de la
tarjeta de garantรญa totalmente rellenada y sin estar modi๏ฌcada.
Las tarjetas de garantรญa no se pueden sustituir.
Instrucciones para los Estados de la Uniรณn Europea: se hace referencia al deber de prestaciรณn de garan-
tรญa legal del vendedor, en tanto que este deber no se vea limitado por alguna garantรญa contraria.
Declaraciรณn de conformidad
Por la presente, Carrera Toys GmbH declara que este modelo, incluido el controlador, cumple con los requisitos
fundamentales de las siguientes directivas de la CE: Directivas CE 2009/48 y otros reglamentos pertinentes de
la Directiva 2014/53/UE sobre equipos radioelรฉctricos. Puede solicitar la declaraciรณn de conformidad original
bajo: carrera-rc.com.
0
Clase UAS
Potencia de radiofrecuencia mรกxima <10 dBm ยท Rango de frecuencia: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
ยกAdvertencias!
ยกADVERTENCIA! Este juguete no es adecuado para niรฑos menores de 3 aรฑos, ya que
contiene piezas pequeรฑas que se podrรญan ingerir.
ยกADVERTENCIA! Existe peligro de quedar atrapado por motivos funcionales. Retire
todo el material de embalaje y los alambres de ๏ฌjaciรณn antes de entregar este jugue-
te al niรฑo. Para obtener informaciรณn y en caso de posibles preguntas, conserve el
embalaje y la direcciรณn, asรญ como el manual de instrucciones para consultar posteriormente. Guarde
estas instrucciones de uso para futuras consultas. Aviso para los adultos: compruebe que el juguete
estรฉ debidamente montado. El montaje debe realizarse bajo la supervisiรณn de un adulto.
ยกADVERTENCIA! No apropiado para niรฑos menores de 8 aรฑos.
Este producto no estรก pensado para que sea utilizado por niรฑos sin la vigilancia de un adulto. Pilotar el
helicรณptero requiere habilidad y los niรฑos deben entrenarse bajo la supervisiรณn directa de un adulto. Antes de
utilizarlo por primera vez: lea estas instrucciones junto con su hijo. Un uso inadecuado puede conllevar
lesiones graves o daรฑos materiales. Debe ser dirigido con precauciรณn y requiere ciertas habilidades mecรก-
nicas y mentales. El manual incluye instrucciones de seguridad y normas, asรญ como indicaciones relativas al
mantenimiento y el manejo del producto. Es imprescindible haber leรญdo y comprendido el presente manual,
antes de la primera puesta en marcha del aparato. Sรณlo asรญ pueden evitarse accidentes con lesiones y daรฑos.
Por motivos de seguridad, el juguete debe usarse en un espacio su๏ฌcientemente amplio. Haga volar
el aparato รบnicamente en recintos cerrados, que cuenten con su๏ฌciente espacio, y siga todas las
instrucciones, tal y como recomienda este manual. Las manos, los cabellos y la ropa suelta, incluidos
otros objetos como lรกpices y destornilladores deben mantenerse alejados de la hรฉlice (rotor). No tocar el rotor
rotativo. Procure especialmente que las manos NO queden cerca de las aspas.
ยกADVERTENCIA!: riesgo de lesiones oculares. No pilote el helicรณptero cerca de su ojos para evitar
lesiones. En su condiciรณn de usuario de este producto, usted es el responsable รบnico del manejo
seguro del mismo, para que ni usted, ni otras personas, ni las propiedades de รฉstas, puedan resultar
lesionadas, daรฑadas o puestas en peligro.
โ€ข No utilice nunca el modelo con las pilas del controlador muy gastadas.
โ€ข Este juego solamente estรก concebido para el empleo en el รกmbito domรฉstico.
โ€ข ยกADVERTENCIA!: no ponga en marcha ni pilote el helicรณptero cuando haya personas, animales o
cualquier obstรกculo dentro del margen de vuelo del mismo.
โ€ข Siga atentamente las instrucciones y las advertencias de este producto y de los eventuales accesorios
(cargador, baterรญas, etc.) que pueda utilizar.
โ€ข Si el helicรณptero entrase en contacto con seres vivos o con objetos duros, colocar inmediatamente
la palanca del gas en posiciรณn cero (es decir que el joystick izquierdo debe estar en el tope inferior).
โ€ข Evite cualquier posible humedad, ya que รฉsta puede daรฑar la electrรณnica.
โ€ข No cambie ni modi๏ฌque nada en el helicรณptero.
Si no estรก de acuerdo con estas condiciones, devuelva inmediatamente el helicรณptero completo, nuevo y
sin utilizar, al vendedor.
Informaciรณn relevante sobre las baterรญas recargables de polรญmero de litio
Las baterรญas recargables de polรญmero de litio (LiPo) son mucho mรกs sensibles que las habituales baterรญas
alcalinas o de NiMH utilizadas normalmente en los radiocontroles. Por ello es imprescindible seguir exac-
tamente las normas y las advertencias del fabricante. Existe riesgo de incendio en caso de manipulaciรณn
errรณnea de las baterรญas recargables LiPo. A la hora de eliminar las baterรญas recargables LiPo, deben tenerse
siempre en cuenta las indicaciones del fabricante.
Disposiciones sobre la eliminacรญon de aparatos elรฉctricos y electrรณnicos usados segรบn RAEE.
El sรญmbolo aquรญ representado, con los cubos de basura tachados, indica que las
pilas gastadas, las baterรญas recargables, las pilas de botรณn, los paquetes de bate-
rรญas, las pilas de los aparatos, los aparatos elรฉctricos usados, etc., no deben tirarse
a la basura domรฉstica, ya que pueden daรฑar al medio ambiente y a la salud. Ayude
a conservar el medio ambiente y a cuidar de la salud pรบblica, y enseรฑe tambiรฉn a
sus hijos cรณmo eliminar correctamente las pilas gastadas y los aparatos elรฉctricos usados. Las pilas gasta-
das y los aparatos elรฉctricos viejos deben entregarse en los puntos de recogida conocidos. Asรญ se reciclarรกn
de una forma correcta. No deben utilizarse juntas pilas de diferente tipo, ni pilas nuevas con usadas. Extraiga
las pilas gastadas del juguete. No deben recargarse las pilas no recargables debido al riesgo de explosiรณn.
Asegรบrese de que la polaridad sea la correcta.
ยกADVERTENCIA! รšnicamente los adultos deben cargar las baterรญas.
Este juguete contiene baterรญas que no son reemplazables. Los bornes conectores no deben cortocircuitarse.
Este juguete solo se puede utilizar con una fuente de alimentaciรณn para juguetes. La fuente de alimentaciรณn
no es un juguete. (5 V DC /USB (0.5 A)) ADVERTENCIA: Para recargar la baterรญa, utilice exclusivamen-
te la unidad de alimentaciรณn desmontable que se suministra con este juguete. Si se usa periรณdicamen-
te el cargador, deben controlarse su cable, conexiรณn, coberturas y demรกs piezas. En caso de averรญa, el car-
gador primero debe ser reparado, antes de volverlo a poner en marcha. El juguete solo debe conectarse a un
equipo de la Clase II que tenga el siguiente sรญmbolo.
or
El manejo de este equipo requiere los dos siguientes requerimientos:
(1) Es posible que este equipo o aparato no cause ninguna interferencia perjudicial, y
(2) este equipo o aparato debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que podrรญan ser
originadas por su operaciรณn no intencional.
Directrices y advertencias relativas al uso de la baterรญa recargable LiPo
โ€ข Debe cargar la baterรญa LiPo de 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh adjunta en un lugar seguro, y alejado de
materiales in๏ฌ‚amables.
โ€ข No deje de vigilar la baterรญa cuando esta se estรฉ cargando.
โ€ข Para cargar la baterรญa despuรฉs de un vuelo, debe haberse enfriado primero a temperatura ambiente.
โ€ข Debe utilizar รบnicamente el cargador de polรญmero de litio correspondiente (cable de USB / controlador). El
incumplimiento de estas indicaciones puede provocar incendios y el riesgo correspondiente para la salud,
o daรฑos materiales. NO UTILICE NUNCA otro cargador.
โ€ข En caso que la baterรญa se hinche o se deforme durante el proceso de carga o descarga, interrumpa de forma
inmediata tal carga o descarga. Retire entonces la baterรญa lo mรกs rรกpida y cuidadosamente posible, y colรณ-
quela en un lugar seguro y despejado, alejado de cualquier material in๏ฌ‚amable, y observe la baterรญa durante
al menos 15 minutos. Si continua cargando o descargando la baterรญa hinchada o deformada, existe riesgo de
incendio. Ante la mรกs mรญnima deformaciรณn o hinchazรณn de la baterรญa, proceda a ponerla fuera de servicio.
โ€ข Guarde la baterรญa recargable a temperatura ambiente en un lugar seco.
โ€ข Tras usarla, cargue la baterรญa de nuevo para evitar una asรญ llamada descarga en profundidad. La
baterรญa debe enfriarse como mรญn. 20 minutos tras usarse, antes de que se pueda volver a cargar
completamente. Cargue la baterรญa de vez en cuando (aprox. cada 2โ€“3 meses). No cortocircuite los
cargadores ni los cables de red. Si no se tienen en cuenta las instrucciones de manejo de la baterรญa
indicadas antes, puede producirse una averรญa. Nunca deje la baterรญa desatendida mientras se carga.
โ€ข Para el transporte o el almacenaje transitorio de la baterรญa, la temperatura deberรญa oscilar entre 5 - 50ยฐ C.
Siempre que sea posible, no guarde la baterรญa ni el modelo en el coche, ni en ningรบn lugar que estรฉ expuesto
a la radiaciรณn solar directa. Si la baterรญa se ve expuesta al calor del vehรญculo, puede estropearse o incendiarse.
Indicaciรณn: cuando la baterรญa tiene poca tensiรณn / poca potencia verรก que precisa mucho mรกs equilibrio
aerodinรกmico y/o movimientos de control para que el helicรณptero no entre en barrena. Por regla general,
esto sucede antes de alcanzar los 3 V de tensiรณn en la baterรญa, y es un buen momento para ๏ฌnalizar el vuelo.
Contenido del embalaje
1
1x Helicรณptero
1x Controlador
1x Base de presentaciรณn y carga
1x Cable de carga USB
2x Pilas de 1,5 V Micro AAA (no recargables)
Carga de la baterรญa LiPo
Este juguete contiene baterรญas que no son reemplazables. Preste atenciรณn a cargar el acumulador de polรญ-
mero de litio suministrado con el cargador de polรญmero de litio suministrado (cable de USB o controlador). El
Prescriptions dโ€˜รฉlimination de vieux appareils รฉlectriques et รฉlectroniques selon la rรฉglementation
WEEE (Dรฉchets dโ€˜รฉquipements รฉlectriques et รฉlectroniques provenant des ร‰quipements ร‰lectriques
et ร‰lectroniques)
Le pictogramme ci-contre des poubelles sur roues barrรฉes est destinรฉ ร  attirer votre
attention sur le fait quโ€™il est interdit de jeter les piles, accumulateurs, piles rondes,
packs dโ€™accus, batteries dโ€™appareils, appareils รฉlectriques usagรฉs etc. dans les or-
dures mรฉnagรจres, รฉtant donnรฉ que ces produits nuisent ร  lโ€™environnement et ร  la
santรฉ. Veuillez nous aider ร  sauvegarder lโ€™environnement et la santรฉ et attirez
aussi lโ€™attention de vos enfants sur une รฉlimination correcte des batteries, piles et appareils รฉlectriques usa-
gรฉs. Remettez les batteries, piles et appareils รฉlectriques usagรฉs aux postes de collecte respectifs. Ces
postes veilleront ร  leur recyclage aux termes des rรฉglementations en vigueur. Il est strictement interdit dโ€™utili-
ser plusieurs types de piles di๏ฌ€รฉrentes ou de mรฉlanger des piles neuves et usagรฉes. Les piles ou accumula-
teurs usรฉs doivent รชtre enlevรฉs du jouet. En raison du risque dโ€™explosion, il est interdit de recharger des piles
non rechargeables. Les piles ou accumulateurs doivent รชtre mis en place en respectant la polaritรฉ.
ATTENTION !
Le chargement des batteries doit รชtre e๏ฌ€ectuรฉ uniquement par des adultes.Ce jouet contient
des batteries qui ne peuvent pas รชtre remplacรฉes. Les bornes dโ€™une pile ou dโ€™une accumulateur ne doivent pas
รชtre mises en court-circuit. Ce jouet ne doit รชtre utilisรฉ quโ€™avec une alimentation รฉlectrique pour jouets. Lโ€™ali-
mentation รฉlectrique nโ€™est pas un jouet.
(5 V C.C. / USB (0.5 A)) ATTENTION :
Pour recharger la batterie,
utilisez uniquement le bloc dโ€™alimentation dรฉtachable fourni avec ce jouet.
Chargeurs de batterie utilisรฉs
avec le jouet doivent รชtre examinรฉs rรฉguliรจrement pour dรฉceler les dรฉtรฉriorations du cรขble, de la ๏ฌche de prise
de courant, de lโ€™enveloppe et dโ€™autres parties, et quโ€™en cas de telles dรฉtรฉriorations ils ne doivent pas รชtre utili-
sรฉs jusquโ€™ร  ce quโ€™ils aient รฉtรฉ rรฉparรฉs. Le jouet doit uniquement รชtre connectรฉ au matรฉriel de classe II portant
le symbole suivant.
or
Lโ€™รฉmetteur/rรฉcepteur exempt de licence contenu dans le prรฉsent appareil est conforme aux CNR dโ€™Innovation,
Sciences et Dรฉveloppement รฉconomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lโ€™ex-
ploitation est autorisรฉe aux deux conditions suivantes :
1. Lโ€™appareil ne doit pas produire de brouillage;
2. Lโ€™appareil doit accepter tout brouillage radioรฉlectrique subi, mรชme si le brouillage est susceptible dโ€™en
compromettre le fonctionnement.
Directives et avertissements pour lโ€˜emploi de lโ€˜accu LiPo
โ€ข Vous devez charger lโ€˜accu LiPo 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh dans un endroit sรปr, ร  lโ€˜รฉcart de matรฉriaux
in๏ฌ‚ammables.
โ€ข Ne laissez jamais la batterie se charger sans surveillance.
โ€ข Pour charger lโ€˜accu aprรจs un vol, il faut tout dโ€˜abord quโ€˜il refroidisse ร  la tempรฉrature ambiante.
โ€ข Utilisez uniquement le chargeur LiPo correspondant (cรขble USB / contrรดleur). En cas de non-respect de ces
indications, il y a risque dโ€˜incendie et donc un danger pour la santรฉ et/ou un risque de dommage matรฉriel.
NE JAMAIS utiliser un autre chargeur.
โ€ข Si lโ€˜accu gon๏ฌ‚e ou se dรฉforme pendant la dรฉcharge ou la charge, mettre immรฉdiatement ๏ฌn ร  la dรฉcharge ou
dรฉcharge. Retirer lโ€˜accu aussi rapidement et prudemment que possible et le dรฉposer dans un endroit sรปr, ร 
lโ€˜air libre, ร  lโ€˜รฉcart de matรฉriaux in๏ฌ‚ammables et lโ€˜observer au moins durant 15 minutes. Si vous continuez ร 
charger ou dรฉcharger un accu qui a dรฉjร  gon๏ฌ‚รฉ ou sโ€˜est dรฉformรฉ, il y a risque dโ€˜incendie. Mรชme en prรฉsence
dโ€˜une faible dรฉformation ou gon๏ฌ‚ement, un accu doit รชtre mis hors service.
โ€ข Entreposer lโ€˜accu ร  tempรฉrature ambiante dans un lieu sec.
โ€ข Rechargez votre batterie aprรจs utilisation a๏ฌn dโ€˜รฉviter une dรฉcharge profonde de celle-ci. La batterie
doit se refroidir aprรจs emploi durant 20 minutes au moins avant de pouvoir รชtre rechargรฉ complรจte-
ment. Chargez votre batterie de temps en temps (environ tous les 2 ร  3 mois). Ne mettez jamais les
chargeurs et les blocs dโ€˜alimentation en court-circuit.
La non-observation de lโ€˜utilisation mentionnรฉe
prรฉcรฉdemment peut provoquer une dรฉtรฉrioration de lโ€˜accu.
Vous ne devez jamais laisser la batterie
sans surveillance pendant la charge.
โ€ข Pour le transport ou pour un entreposage temporaire de lโ€˜accu, la tempรฉrature devrait se situer entre 5-50
ยฐC. Ne pas entreposer lโ€˜accu et la maquette si possible dans la voiture ou sous lโ€˜e๏ฌ€et direct du soleil. Si
lโ€˜accu est exposรฉ ร  la chaleur dans la voiture, il peut รชtre endommagรฉ ou prendre feu.
Remarque: Si la tension/puissance de lโ€˜accu est faible, vous constaterez quโ€˜il faut e๏ฌ€ectuer des opรฉrations
dโ€˜รฉquilibrage et/ou des mouvements de pilotage considรฉrables pour que lโ€˜hรฉlicoptรจre ne se mette pas en
vrille. Ceci est le cas en gรฉnรฉral avant que la tension de lโ€˜accu nโ€˜atteigne les 3 V et cโ€˜est le bon moment
pour interrompre le vol.
Fournitures
1
1x Hรฉlicoptรจre
1x Contrรดleur
1x Socle de prรฉsentation et de chargement
1x Cรขble USB de chargement
2x Accus 1,5V micro AAA (non rechargeable)
Charger lโ€˜accu LiPo
Ce jouet contient des batteries qui ne peuvent pas รชtre remplacรฉes.
Veillez ร  ce que la batterie LiPo fournie
soit chargรฉe uniquement avec lโ€™appareil de charge LiPo fourni (cรขble USB ou contrรดleur). Si vous essayez de
charger lโ€˜accu avec un autre chargeur dโ€˜accu LiPo ou un autre chargeur, ceci peut entraรฎner de graves dรฉtรฉ-
riorations. Veuillez lire attentivement le chapitre prรฉcรฉdent avec les avertissements et les directives dโ€˜emploi
de lโ€˜accu avant de continuer.
2
Charger ร  lโ€™ordinateur :
โ€ข Relier le cรขble de charge USB au port USB dโ€™un ordinateur. La DEL sur le cรขble de charge USB sโ€™allume
en vert et indique que lโ€™unitรฉ de charge est correctement reliรฉe ร  lโ€™ordinateur. Lorsque vous branchez un
hรฉlicoptรจre dont lโ€™accu est vide, la DEL sur le cรขble de charge USB ne brille plus et indique que lโ€™accu de
lโ€™hรฉlicoptรจre est en phase de charge. Le cรขble de charge USB voire la douille de charge sur lโ€™hรฉlicoptรจre
sont fabriquรฉs de sorte quโ€™il nโ€™est pas possible dโ€™inverser la polaritรฉ.
โ€ข Cela dure environ 30 minutes pour la recharge dโ€™un accu dรฉchargรฉ (pas dรฉchargรฉ en profondeur). Lorsque
lโ€™accu est plein, la DEL du cรขble de charge USB se rallume en vert.
Remarque : Lors de la livraison, lโ€™accu LiPo contenu est chargรฉ partiellement. Cโ€™est pourquoi le premier
processus de charge pourrait durer un peu moins longtemps.
Veuillez respecter impรฉrativement lโ€™ordre de raccordement ci-dessus ! Si le cรขble de charge nโ€™est
pas raccordรฉ ร  une source de courant et sโ€˜il est uniquement reliรฉ ร  lโ€˜hรฉlicoptรจre, une DEL sโ€™allumant
en vert indique quโ€˜il reste du courant dans lโ€™accu. La DEL sโ€˜allumant en vert nโ€˜indique pas si lโ€˜accu
est su๏ฌƒsamment chargรฉ. Lors du rechargement, lโ€™interrupteur doit se trouver en position ยซOFFยป.
Insรฉrer lโ€˜accu LiPo dans lโ€˜hรฉlicoptรจre
3
Ouvrir le compartiment ร  accu avec un tournevis et insรฉrer les accus dans le contrรดleur. Respecter la
bonne polaritรฉ. Aprรจs la fermeture du compartiment, vous pouvez vรฉri๏ฌer la fonctionnalitรฉ du contrรดleur
ร  lโ€˜aide du commutateur puissance sur le devant. En position ON du commutateur puissance et si le fonction-
nement est correct, la DEL devrait sโ€˜allumer en rouge en haut au milieu du contrรดleur. Quand la DEL de
contrรดle clignote rapidement, les batteries doivent รชtre remplacรฉes dans le contrรดleur.
Liaison entre la maquette et le contrรดleur
4
Lโ€˜hรฉlicoptรจre Carrera RC et le contrรดleur ont รฉtรฉ reliรฉs en usine. Si des problรจmes de communication
entre lโ€˜hรฉlicoptรจre Carrera RC et le contrรดleur se produisent au dรฉbut, exรฉcuter une nouvelle liaison.
โ€ข Retirez le modรจle du socle de prรฉsentation.
โ€ข Mettre le modรจle en marche avec le commutateur ON/OFF.
โ€ข La DEL dans lโ€™hรฉlicoptรจre clignote ร  prรฉsent ร  un rythme accรฉlรฉrรฉ.
โ€ข Mettre le contrรดleur sous tension avec le commutateur ON/OFF. Poussez la manette de gauche, cโ€™est-ร -dire
celle des gaz, complรจtement vers le haut, puis ร  nouveau vers le bas en position zรฉro. La connexion sโ€™รฉtablit
automatiquement. Pendant le processus de liaison, un signal retentit sur le contrรดleur.
โ€ข Positionnez le modรจle de maniรจre ร  ce que le rotor soit situรฉ vers le haut, ร  la verticale.
โ€ข Laisser ร  lโ€™hรฉlicoptรจre un peu de temps jusquโ€™ร  ce que le systรจme soit correctement initialisรฉ et prรชt ร 
lโ€™emploi.
โ€ข La DEL de contrรดle reste ร  nouveau allumรฉe en permanence et indique que la liaison est achevรฉe.
Check-list pour la prรฉparation du vol
Cette check-list ne remplace pas le contenu de ce mode dโ€˜emploi. Mรชme si vous pouvez lโ€˜utiliser comme
guide Quick-Start, nous vous conseillons impรฉrativement de lire tout dโ€˜abord attentivement et intรฉgralement
ce mode dโ€˜emploi avant de continuer.
โ€ข
Vรฉri๏ฌer le contenu de lโ€™emballage
โ€ข
Reliez lโ€™appareil de charge ร  la source de courant.
โ€ข
Charger lโ€™accu LiPo comme cela est dรฉcrit au chapitre ยซCharger lโ€™accu LiPoยป. R
โ€ข
Placez les 2 piles AAA dans le contrรดleur en veillant ร  respecter la polaritรฉ.
โ€ข
Chercher un environnement appropriรฉ pour le vol
โ€ข
Suivre la procรฉdure indiquรฉe au point
4
.
โ€ข
Rรฉpรฉtez la procรฉdure ci-dessus si vous dรฉsirez faire voler plusieurs hรฉlicoptรจres simultanรฉment.
โ€ข
Vรฉri๏ฌer la commande
โ€ข Dรฉmarrez lโ€™hรฉlicoptรจre dโ€™une main. En parallรจle, veuillez prendre la tรฉlรฉcommande dans lโ€™autre main a๏ฌn
que vous puissiez immรฉdiatement prendre le contrรดle de lโ€™hรฉlicoptรจre.
ATTENTION ! LE MODรˆLE AVANCE TOUT SEUL ET PEUT UNIQUEMENT รŠTRE DIRIGร‰ EN HAUTEUR
ET DANS LES DIFFร‰RENTES DIRECTIONS
โ€ข
Se familiariser avec la commande
โ€ข
Trimez lโ€™hรฉlicoptรจre comme dรฉcrit dans ยซCommande de lโ€™hรฉlicoptรจreยป.
โ€ข
Lโ€™hรฉlicoptรจre est ร  prรฉsent prรชt ร  fonctionner.
โ€ข
Si lโ€™hรฉlicoptรจre ne montre pas de signe de fonctionnement, rรฉessayez dโ€™exรฉcuter le processus de raccordement
men-tionnรฉ ci-dessus.
โ€ข
Faire voler la maquette
โ€ข
Faire atterrir la maquette
โ€ข
ร‰teignez le modรจle avec le commutateur ON/OFF (3 sec.)
โ€ข
Toujours dรฉbrancher la tรฉlรฉcommande en dernier
Vue dโ€˜ensemble des fonctions du contrรดleur
5
1. Antenne
2. Commutateur puissance (ON / OFF)
3. DEL de contrรดle
4. Gaz
5. Arriรจre (mouvement de rotation)
6. Trimmer pour lโ€™arriรจre
3
7. Compartiment ร  accu
Description de lโ€˜hรฉlicoptรจre
6
1. Systรจme de rotor coaxial
2. Douille pour charger lโ€™accu LiPo
3. A๏ฌƒchage / Socle de prรฉsentation
4. Commutateur ON/OFF
Pilotage de lโ€˜hรฉlicoptรจre
7
Si vous ne connaissez pas encore les fonctions de pilotage de votre hรฉlicoptรจre Carrera RC, prenez quelques
minutes de temps avant le premier vol pour vous familiariser avec elles. La description Gauche ou Droite corres-
pond ร  une vue ร  partir du cockpit (vue du pilote). Pousser le levier du gaz vers le haut a๏ฌn dโ€™augmenter la vitesse de
rotation des pales du rotor principal. Si vous augmentez la vitesse de rotation des pales du rotor principal, la maquette
commence ร  monter. Si vous rรฉduisez lโ€™amplitude du levier du gaz et donc la vitesse de rotation des pales du rotor
principal, lโ€™hรฉlicoptรจre descend. Quand la maquette a quittรฉ le sol, vous pouvez la mettre en vol stationnaire en bou-
geant prudemment le levier du gaz, vers le haut ou vers le bas sans quโ€™elle ne monte ou ne descende abruptement.
8
Si vous bougez le levier de droite (arriรจre) vers la gauche, le nez de lโ€™hรฉlicoptรจre se met en rotation (lou-
voie) autour de lโ€™axe du rotor principal en faisant une rotation circulaire vers la gauche. Si vous bougez le
levier de droite (arriรจre) vers la droite, le nez de lโ€™hรฉlicoptรจre se met en rotation (louvoie) autour de lโ€™axe du rotor
principal en faisant une rotation circulaire vers la droite. Utiliser le trimmer pour lโ€™arriรจre jusquโ€™ร  ce que lโ€™hรฉlicop-
tรจre ait atteint une position neutre stable en vol stationnaire sans bouger le levier de droite (arriรจre).
9
ATTENTION ! LE MODรˆLE AVANCE TOUT SEUL ET PEUT UNIQUEMENT รŠTRE DIRIGร‰ EN HAU-
TEUR ET DANS LES DIFFร‰RENTES DIRECTIONS
Aprรจs vous รชtre familiarisรฉ avec les fonctions principales de pilotage, vous รชtes prรชts pour e๏ฌ€ectuer votre
premier vol aprรจs avoir choisi la zone de vol.
Choix de la zone de vol
10
Quand vous รชtes prรชt pour votre premier vol, vous devriez choisir une piรจce close qui doit รชtre
aussi grande que possible sans la prรฉsence de personnes et dโ€˜obstacles. En raison de la taille
et la facilitรฉ de pilotage de lโ€˜hรฉlicoptรจre, les pilotes expรฉrimentรฉs sont capables de faire voler lโ€˜hรฉli-
coptรจre aussi dans des piรจces fermรฉes relativement petites. Mais pour vos premiers vols, nous re-
commandons une taille minimale de la piรจce de 5 fois 6 mรจtres de surface et de 2,40 mรจtres de haut.
Aprรจs avoir trimmรฉ votre hรฉlicoptรจre et vous รชtre familiarisรฉ avec son pilotage et ses facultรฉs, vous
pouvez aussi risquer de le faire voler dans des environnements plus petites et moins libres.
Ce jouet doit uniquement รชtre utilisรฉ dans un environnement domestique (maison et jardin).
Solutions aux problรจmes
Problรจme: Le contrรดleur ne fonctionne pas.
Cause: Le commutateur puissance ON/OFF se trouve sur โ€œOFFโ€.
Remรจde: Le commutateur puissance ON/OFF se trouve sur โ€œONโ€.
Cause: Lโ€™insertion des accus est incorrecte.
Remรจde: Vรฉri๏ฌer si lโ€™insertion des accus est correcte.
Cause: Les accus nโ€™ont plus assez dโ€™รฉnergie.
Remรจde: Insรฉrer des nouveaux accus
Problรจme: Lโ€™hรฉlicoptรจre ne se laisse pas piloter avec le contrรดleur.
Cause: Le commutateur puissance du contrรดleur se trouve sur โ€œOFFโ€.
FRANร‡AIS ESPAลƒOL
98
I tagliandi di garanzia non possono essere sostituiti.
Indicazioni per gli Stati dellโ€™UE: si rimanda allโ€™obbligo di garanzia legale del venditore nonchรฉ al fatto che
questo obbligo di garanzia non viene limitato dalla garanzia in oggetto.
Dichiarazione di conformitร 
Con la presente Carrera Toys GmbH dichiara che questo modello, incluso il controller, รจ conforme ai requisiti
fondamentali delle seguenti direttive CE: Direttive CE 2009/48 e le altre normative pertinenti alla direttiva
2014/53/UE (RED), relativa alla messa a disposizione sul mercato di apparecchiature radio. La dichiarazione
di conformitร  originale puรฒ essere richiesta online nel sito: carrera-rc.com.
0
Categoria UAS
Potenza di radiofrequenza massima <10dBm ยท Gamma di frequenze: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Avvertenze!
AVVERTENZA! A causa delle piccole parti ingeribili, questo giocattolo non รจ adatto
per bambini di etร  inferiore ai 3 anni.
AVVERTENZA! Pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento! Prima di conse-
gnare questo giocattolo al bambino, togliere tutti i materiali di imballaggio e il ๏ฌlo me-
tallico di ๏ฌssaggio. Per informazioni ed eventuali domande conservare la confezione,
lโ€™indirizzo e le istruzioni per lโ€™uso per consultazioni successive. Conservare queste istruzioni per lโ€™uso
per eventuali consultazioni successive. Avvertenza per gli adulti: veri๏ฌcare se il giocattolo รจ montato
secondo le istruzioni. Il montaggio deve essere eseguito sotto la stretta sorveglianza di un adulto.
AVVERTENZA! Non adatto per bambini sotto gli 8 anni!
Questo prodotto non รจ previsto per lโ€˜uso da parte di bambini non sorvegliati da un genitore o tutore. Far volare
lโ€™elicottero richiede abilitร  e i bambini devono essere addestrati sotto la stretta sorveglianza di un adulto. Prima
dellโ€™uso iniziale: leggete queste istruzioni insieme con il vostro bambino. Lโ€˜uso non appropriato puรฒ causare
gravi lesioni e/o danni materiali. Deve essere comandato con precauzione e accortezza e richiede alcune capacitร 
meccaniche e anche mentali. Le istruzioni contengono avvertenze sulla sicurezza e disposizioni nonchรฉ indicazioni
per la manutenzione e il funzionamento del prodotto. Prima della messa in funzione iniziale รจ indispensabile che
queste istruzioni vengano lette attentamente e comprese. Solo cosรฌ si possono evitare incidenti con lesioni e danni.
Per motivi di sicurezza il giocattolo puรฒ essere usato solo in un locale su๏ฌƒcientemente grande. Far volare
solo in ambienti chiusi che o๏ฌ€rono su๏ฌƒciente spazio e seguire tutte le indicazioni, cosรฌ come viene con-
sigliato in queste istruzioni. Tenere lontano dallโ€™elica (rotore) mani, capelli, indumenti larghi o altri oggetti come
matite e cacciaviti. Non toccare il rotore in movimento. Tenere soprattutto le mani LONTANO dalle pale del rotore!
AVVERTENZA: pericolo di lesioni agli occhi. Non far volare lโ€™elicottero vicino alla propria faccia per
evitare lesioni. Lei come utilizzatore di questo prodotto, รจ il solo responsabile per il handling sicuro
atto a impedire che nรฉ Lei nรฉ altre persone o le loro proprietร  subiscono danni o vengano messi
in pericolo. Lโ€™utilizzo del drone รจ consentito solo in luoghi privati ed รจ vietato in spazi pubblici o di
accesso al pubblico e si ricorda che il suo impiego รจ puramente ricreativo e sportivo.
โ€ข Non usare mai il modellino se le batterie del controller sono deboli.
โ€ข Questo giocattolo รจ destinato solo allโ€™uso nellโ€™ambito domestico.
โ€ข AVVERTENZA: non fare decollare e volare lโ€™elicottero se persone, animali o altri ostacoli si trovano
nel suo raggio dโ€™azione.
โ€ข Rispettare scrupolosamente le istruzioni e le avvertenze relative a questo prodotto e agli eventuali accessori
addizionali (caricabatteria, accumulatori, ecc.) utilizzati.
โ€ข Se lโ€™elicottero venisse in contatto con esseri viventi od oggetti duri, posizionare immediatamente la
leva dellโ€™acceleratore su zero, cioรจ il joystick sinistro deve trovarsi sulla battuta inferiore.
โ€ข Evitare lโ€˜umiditร  poichรฉ puรฒ danneggiare lโ€˜elettronica.
โ€ข Non eseguire cambiamenti o modi๏ฌche sullโ€™elicottero.
Se non approva queste condizioni, riconsegni immediatamente al rivenditore lโ€˜intero modellino di elicottero in
perfetto stato e non ancora utilizzato.
Informazioni importanti sugli accumulatori litio-polimeri
Gli accumulatori litio polimeri (LiPo) sono molto piรน sensibili di quelli alcalini o NiMH tradizionali, normalmente
usati per radiocomandi. Le disposizioni e avvertenze del produttore devono quindi essere rispettate tassati-
vamente. In caso di un handling errato degli accumulatori LiPo, esiste pericolo dโ€˜incendio. Per lo smaltimento
degli accumulatori LiPo seguire sempre le indicazioni per produttore.
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo Nยฐ 49 del 14 Marzo 2014 โ€œAttuazione
della Direttiva 2012/19/UE sui ri๏ฌuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullโ€™apparecchiatura indica che il prodot-
to รจ stato immesso sul mercato dopo il 31/12/2010 e che alla ๏ฌne della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri ri๏ฌuti. Lโ€™utente dovrร , pertanto,
conferire lโ€™apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a ๏ฌne vita agli
idonei centri di raccolta di๏ฌ€erenziata dei ri๏ฌuti elettrici ed elettronici, oppure riconse-
gnarla al rivenditore al momento dellโ€™acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno
a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi dimensioni inferiori a 25 cm. Lโ€™adeguata raccolta di๏ฌ€e-
renziata per lโ€™avvio successivo dellโ€™apparecchiatura dismessa al recupero ambientalmente compatibile con-
tribuisce ad evitare possibili e๏ฌ€etti negativi sullโ€™ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui
รจ composta lโ€™apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dellโ€™utente comporta lโ€™applica-
zione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo Nยฐ 49 del 14 Marzo 2014.
Diversi tipi di batterie o batterie nuove e usate non devono essere mischiate. Le batterie scariche devono
essere rimosse dal giocattolo. Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate a causa del rischio di
esplosione. Fare attenzione alla polaritร .
AVVERTENZA! Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate da un adulto.
Questo giocattolo contiene batterie non sostituibili. I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircu-
itati. Il giocattolo deve essere utilizzato solo con un apposito alimentatore per giocattoli. Lโ€™alimentatore non รจ
un giocattolo. (5V d.c. / USB (0.5 A)) Le batterie devono essere smaltite rispettando le regole previste dagli
organismi locali.
Se il caricabatteria viene usato regolarmente, controllare il cavo, il collegamento, i rivestimenti e altre parti. In
caso di danni, il caricabatteria puรฒ essere rimesso in funzione solo dopo la riparazione.
Nota: il fabbricante non รจ responsabile per le eventuali interferenze di radio o tv dovute a modi๏ฌche non autoriz-
zate della presente apparecchiatura. Le batterie non devono essere smaltite con i ri๏ฌuti domestici. Si raccoman-
da di smaltirle correttamente portandole presso gli apposti punti di raccolta. AVVERTENZA: Per ricaricare la
batteria, utilizzare esclusivamente lโ€™alimentatore rimovibile fornito in dotazione con il giocattolo. In caso
di uso regolare, controllare cavo, connettore, coperture e altre parti del caricatore. Il cavo esterno ๏ฌ‚essibile di
questo caricabatterie non puรฒ essere sostituito. Rivolgersi alle autoritร  locali o al rivenditore per ottenere indica-
zioni sul riciclaggio. Il giocattolo puรฒ essere collegato solo ad apparecchi della classe di protezione II.
or
Direttive e avvertenze per lโ€˜uso dellโ€˜accumulatore LiPo
โ€ข Lโ€˜accumulatore LiPo da 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh accluso deve essere caricato in un luogo sicuro
lontano da materiali in๏ฌammabili.
โ€ข Non lasciare mai incustodito lโ€™accumulatore durante la carica.
โ€ข Per la carica dopo un volo, lโ€˜accumulatore deve dapprima essersi ra๏ฌ€reddato e aver raggiunto la tempe-
ratura ambiente.
โ€ข Usare solo lโ€™apposito caricabatterie LiPo (cavo USB/ controller). In caso di inosservanza di questa avverten-
za esiste pericolo dโ€˜incendio e quindi di messa in pericolo della salute e/o di danni materiali. NON USARE
MAI un caricabatteria diverso.
โ€ข Se durante il processo di scarica o carica lโ€˜accumulatore si gon๏ฌa o deforma, interrompere immediatamente
il relativo processo. Togliere lโ€˜accumulatore il piรน velocemente e cautamente possibile e sistemarlo in una
zona sicura allโ€˜aperto, lontano da materiali in๏ฌammabili, e tenerlo sotto osservazione per almeno 15 minuti.
Se si continua a caricare o scaricare un accumulatore giร  gon๏ฌato o deformato, esiste pericolo dโ€˜incendio!
Un accumulatore non deve piรน essere utilizzato giร  in presenza di una minima deformazione o rigon๏ฌamento.
โ€ข Conservare lโ€˜accumulatore a temperatura ambiente in un luogo asciutto.
โ€ข Per evitare una cosiddetta scarica completa dellโ€˜accumulatore, ricaricarlo assolutamente dopo lโ€˜u-
so. Dopo lโ€™uso, lโ€™accumulatore deve ra๏ฌ€reddarsi per min. 20 minuti prima di poter essere ricaricato
completamente. Ricaricare lโ€˜accumulatore di tanto in tanto (ca. ogni 2โ€“3 mesi). Lโ€˜inosservanza del
suddetto handling dellโ€˜accumulatore puรฒ causare difetti. Non cortocircuitare caricabatterie e ali-
mentatori. Lโ€˜inosservanza del suddetto handling dellโ€˜accumulatore puรฒ causare difetti.. Non lascia-
re mai la batteria incustodita durante la fase di ricarica.
โ€ข Per il trasporto o uno stoccaggio temporaneo dellโ€˜accumulatore, la temperatura non dovrebbe essere in-
feriore a 5ยฐ C e superiore a 50ยฐ C. Se possibile, non conservare lโ€˜accumulatore in auto e non esporlo alle
radiazioni solari dirette. Se lโ€˜accumulatore viene esposto a calore nellโ€˜auto, puรฒ subire danni o incendiarsi.
Nota: in caso di una bassa tensione/potenza della batteria si constaterร  che occorrono un controllo dellโ€˜as-
setto e/o movimenti di comando notevoli per impedire che lโ€˜elicottero si avviti. Normalmente questo si veri๏ฌca
prima che la tensione dellโ€˜accumulatore raggiunga i 3 V ed รจ il momento propizio per concludere il volo.
Contenuto della fornitura
1
1x Elicottero
1x Controller
1x Base di presentazione & ricarica
1x Cavo di carica USB
2x Batterie micro AAA da 1,5V (non ricaricabili)
Carica dellโ€˜accumulatore LiPo
Questo giocattolo contiene batterie non sostituibili. Caricare lโ€™accumulatore LiPo in dotazione solo con lโ€™appo-
sito caricabatterie LiPo (cavo USB e controller). Se si cerca di caricare lโ€˜accumulatore con un altro caricabat-
teria LiPo o un altro caricabatteria, possono veri๏ฌcarsi gravi danni. Prima di procedere, leggere attentamente
il paragrafo precedente con le avvertenze e le disposizioni per lโ€˜uso dellโ€˜accumulatore.
2
Carica tramite computer
โ€ข Collegare il cavo di carica USB a una porta USB di un computer. Il LED sul cavo di carica si illumina in verde
e indica che lโ€™unitร  di carica รจ collegata correttamente con il computer. Se un elicottero viene collegato con
un accumulatore scarico, il LED sul cavo di carica USB non si illumina piรน, indicando che lโ€™accumulatore
dellโ€™elicottero viene caricato. Il cavo di carica USB e la presa di carica sullโ€™elicottero sono progettati in modo
da escludere unโ€™inversione della polaritร .
โ€ข La ricarica di un accumulatore scarico (non completamente) dura circa 30 minuti. Quando lโ€™accumulatore รจ
carico, il LED sul cavo di carica USB si riaccende in verde.
Nota: allโ€™atto della consegna, lโ€™accumulatore LiPo รจ parzialmente carico. Il primo processo di carica potrebbe
quindi richiedere meno tempo.
Rispettare assolutamente la suddetta sequenza di collegamento! Se il cavo di carica non fosse stato colle-
gato a una fonte elettrica ma solo allโ€™elicottero, un indicatore LED illuminato in verde segnala che nellโ€™accu-
mulatore cโ€™รจ ancora tensione. Lโ€™indicatore LED illuminato in verde non segnala se lโ€™accumulatore รจ caricato
su๏ฌƒcientemente. Durante il processo di carica, lโ€™interruttore di potenza deve essere posizionato su โ€œOFFโ€.
Inserimento delle batterie nel controller
3
Con un cacciavite aprire il vano batterie e inserire le batterie nel controller, facendo attenzione alla po-
laritร . Dopo la chiusura del vano, con lโ€˜aiuto dellโ€˜interruttore di potenza sul lato anteriore si puรฒ veri๏ฌca-
re la funzionalitร  del controller. Se lโ€˜interruttore di potenza รจ posizionato su ON e il controller funziona corret-
tamente, il LED in alto al centro del controller dovrebbe illuminarsi di rosso. Se il LED di controllo lampeggia
velocemente, sostituire le batterie nel controller.
Collegamento del modellino con il controller
4
Lโ€˜elicottero RC Carrera e il controller sono stati collegati dalla fabbrica. Se inizialmente ci fossero pro-
blemi di comunicazione tra lโ€˜elicottero RC Carrera e il controller, eseguire un nuovo collegamento.
โ€ข Togliere il modellino dalla base di presentazione.
โ€ข Accendere il modellino con lโ€™interruttore ON/OFF.
โ€ข Ora il LED nellโ€™elicottero lampeggia velocemente.
โ€ข Accendere il controller con lโ€˜interruttore ON/OFF. Spingere il joystick sinistro, cioรจ la leva dellโ€™acceleratore,
completamente verso lโ€™alto e poi di nuovo verso il basso nella posizione neutrale. Il collegamento avviene
automaticamente. Durante il processo di collegamento sul controller risuona un segnale acustico.
โ€ข Tenere il modellino in modo che il rotore sia rivolto verticalmente verso lโ€™alto.
โ€ข Attendere ๏ฌnchรฉ il sistema รจ inizializzato correttamente ed รจ pronto per lโ€˜uso.
โ€ข Il LED di controllo si illumina di nuovo permanentemente indicando che il processo di collegamento รจ
terminato.
Check-list per la preparazione del volo
Questa check-list non sostituisce il contenuto di queste istruzioni per lโ€˜uso. Anche se puรฒ essere usata come
Quick-Start-Guide, prima di proseguire raccomandiamo vivamente di leggere queste istruzioni per lโ€˜uso.
โ€ข Controllare il contenuto della confezione
โ€ข Collegare il caricabatterie alla fonte elettrica.
โ€ข Caricare lโ€™accumulatore LiPo come descritto nel capitolo โ€œCarica dellโ€™accumulatore LiPoโ€.
โ€ข Inserire nel Controller 2 batterie AAA facendo attenzione che la polaritร  sia corretta.
โ€ข Cercare un ambiente aadatto per il volo
โ€ข Procedere come descritto al punto
4
.
โ€ข Ora ripetere evtlm. i suddetti punti, se si desidera fare volare contemporaneamente altri elicotteri.
โ€ข Controllare il dispositivo di comando
โ€ข Fare decollare lโ€™elicottero con una mano. Tenere contemporaneamente il Controller nellโ€™altra mano per
assumere immediatamente il controllo dellโ€™elicottero.
ATTENZIONE! IL MODELLINO VOLA AUTOMATICAMENTE IN AVANTI E NE PUร’ ESSERE COMANDATA
SOLO Lโ€™ALTEZZA E LA DIREZIONE
โ€ข Familiarizzare con il dispositivo di comando
intento de cargar la baterรญa con otro cargador de baterรญas LiPo o de otro tipo, puede provocar graves daรฑos.
Antes de proseguir, lea atentamente el apartado anterior con las advertencias y las directivas relativas al
uso de la baterรญa.
2
Carga en el ordenador:
โ€ข Conecte el cable de carga USB al puerto USB del ordenador. El led del cable de carga se ilumina de verde,
indicando que el cargador estรก correctamente conectado al ordenador. Si conecta un helicรณptero con la
baterรญa descargada, el led del cable de carga USB se apaga, indicando que la baterรญa del helicรณptero se
estรก cargando. El cable de carga USB y el casquillo de carga del helicรณptero estรกn hechos de tal manera,
que no se puede invertir por error la polaridad.
โ€ข La recarga de una baterรญa descargada (no completamente descargada) dura unos 30 minutos. Cuando la ba-
terรญa estรก totalmente cargada, se vuelve a encender de color verde el indicador LED del cable de carga USB.
Aviso: La baterรญa LiPo se entrega cargada parcialmente. Por ello, la primera carga podrรญa durar algo menos.
ยกEs indispensable respetar el orden de conexiรณn indicado arriba! Si no ha conectado el cable de
carga a una fuente de corriente y solamente lo ha conectado con el helicรณptero, un indicador led
verde encendido indica que todavรญa hay tensiรณn en la baterรญa. El indicador led verde encendido no
indica si la baterรญa tiene carga su๏ฌciente. Durante la carga, el interruptor de red debe estar en โ€œOFFโ€.
Colocaciรณn de las baterรญas en el controlador
3
Con ayuda de un destornillador abra el compartimiento de las baterรญas e inserte รฉstas en el controlador.
Asegรบrese de que la polaridad sea la correcta. Tras cerrar el compartimiento puede veri๏ฌcarse el fun-
cionamiento del controlador con ayuda del interruptor de encendido ubicado en la cara anterior. Con el inte-
rruptor de encendido en la posiciรณn ON y un correcto funcionamiento, deberรญa encenderse el LED de color
rojo situado en la parte superior central del controlador. Cuando el LED de control parpadea rรกpidamente,
deben cambiarse las pilas del controlador.
Vinculaciรณn del modelo al controlador
4
El helicรณptero Carrera RC y el controlador estรกn vinculados entre sรญ de fรกbrica. Si al principio hubiese algรบn
problema en la comunicaciรณn entre el helicรณptero Carrera RC y el controlador, efectรบe una nueva vinculaciรณn.
โ€ข Extraiga el modelo de la base de presentaciรณn.
โ€ข Conecte el modelo por el interruptor.
โ€ข El LED del helicรณptero parpadea ahora en una secuencia rรญtmica y acelerada.
โ€ข Conecte el controlador por el interruptor. Empuje el joystick izquierdo, es decir, la palanca del acelerador,
completamente hacia arriba y hacia abajo hasta la posiciรณn cero. La conexiรณn se establecerรก automรกtica-
mente. Durante el proceso de enlace suena un tono de aviso en el controlador.
โ€ข Sujete el modelo de tal manera que el rotor quede hacia arriba en vertical.
โ€ข Espere un momento hasta que el sistema del helicรณptero estรฉ correctamente inicia lizado y listo para funcionar.
โ€ข El LED de control vuelve a permanecer encendido, indicando que ha ๏ฌnalizado la vinculaciรณn.
Listado de chequeo para la preparaciรณn del vuelo
El listado de chequeo que viene a continuaciรณn no puede reemplazar en ningรบn caso al presente manual. A
pesar de que puede utilizarse como guรญa de inicio rรกpido, antes de proseguir, recomendamos encarecida-
mente leer primero รญntegramente el presente manual.
โ€ข Veri๏ฌque el contenido del paquete
โ€ข Conecte el cargador con la fuente de corriente.
โ€ข Cargue la baterรญa LiPo, tal como se describe en la secciรณn โ€œCarga de la baterรญa LiPoโ€.
โ€ข Introduzca 2 pilas AAA en el controlador y preste atenciรณn a la polaridad correcta.
โ€ข Busque un entorno adecuado para el vuelo
โ€ข Proceda conforme a lo indicado en
4
.
โ€ข En caso necesario, repita los puntos indicados arriba si desea hacer volar mรกs helicรณpteros simultรกneamente.
โ€ข Veri๏ฌque el control
โ€ข Despegue el helicรณptero desde una mano. Al mismo tiempo, sujete el controlador con la otra mano para
poder tomar el control del helicรณptero de inmediato.
ยกATENCIร“N! EL MODELO VUELA POR Sร SOLO HACIA ADELANTE Y รšNICAMENTE SE PUEDE
CONTROLAR SU ALTURA Y DIRECCIร“N
โ€ข Familiarรญcese con el funcionamiento del control
โ€ข Ajuste el helicรณptero tal y como se describe en โ€œControl del helicรณpteroโ€.
โ€ข El helicรณptero estรก ahora listo para funcionar
โ€ข
Si el helicรณptero no mostrase seรฑales de funcionamiento, vuelva a realiza el proceso de conexiรณn indicado arriba.
โ€ข Haga volar el modelo
โ€ข Aterrice el modelo
โ€ข Desconecte el modelo por el interruptor (3 seg.)
โ€ข Desactive siempre en รบltimo lugar el mando a distancia
Sinopsis de las funciones del controlador
5
1. Antena
2. Interruptor de encendido (ON / OFF)
3. LED de control
4 Aceleraciรณn
5. Cola (giro circular)
6. Estabilizador para la cola
3
7. Compartimiento baterรญa
Descripciรณn del helicรณptero
6
1. Sistema de rotor coaxial
2. Casquillo para cargar la baterรญa LiPo
3. Pantalla / Base de presentaciรณn
4. ON/OFF Interruptor
Control del helicรณptero
7
Si aรบn no conoce las funciones de control de su helicรณptero Carrera RC, tรณmese un par de minutos antes
del primer vuelo, para familiarizarse con ellas. La descripciรณn izquierda o derecha corresponde a la vi-
siรณn desde la cabina (visiรณn del piloto). Presione la palanca del acelerador hacia arriba para aumentar la ve-
locidad de rotaciรณn de las palas del rotor principal. Si incrementa la velocidad de rotaciรณn de las palas del rotor
principal, el modelo empezarรก a ascender. Si reduce la inclinaciรณn de la palanca del acelerador y con ello la
velocidad de rotaciรณn de las palas del rotor principal, el helicรณptero desciende. Cuando el modelo se ha eleva-
do sobre el suelo, puede mantenerlo, moviendo cuidadosamente la palanca del acelerador hacia arriba o
hacia abajo en un vuelo estacionario, sin que ascienda o descienda de forma excesivamente abrupta.
8
Mueva la palanca derecha (cola) hacia la izquierda, y el frontal del helicรณptero girarรก hacia la izquierda
en cรญrculos alrededor del eje del rotor principal. Mueva la palanca derecha (cola) hacia la derecha, y el
frontal del helicรณptero girarรก hacia la derecha en cรญrculos alrededor del eje del rotor principal. Utilice el esta-
bilizador de la cola, hasta que el helicรณptero alcance una posiciรณn neutra estable en vuelo estacionario, sin
que haya movido la palanca derecha (cola).
9
ยกATENCIร“N! EL MODELO VUELA POR Sร SOLO HACIA ADELANTE Y รšNICAMENTE SE PUEDE
CONTROLAR SU ALTURA Y DIRECCIร“N
Una vez se haya familiarizado con las funciones de control principal y haya elegido la zona de vuelo ya estarรก
listo para efectuar el primer vuelo.
Elecciรณn de la zona de vuelo
10
Si ya estรก preparado para el primer vuelo, deberรญa elegir un espacio cerrado, sin personas y sin
obstรกculos y que sea lo mรกs grande posible. Debido al tamaรฑo y a la controlabilidad del helicรณp-
tero, los pilotos experimentados pueden volar incluso en espacios cerrados relativamente pequeรฑos.
Para sus primeros vuelos, recomendamos absolutamente un espacio con unas dimensiones mรญni-
mas de 5 x 6 metros de super๏ฌcie y 2,40 metros de altura. Una vez que haya desestabilizado el heli-
cรณptero y se haya familiarizado con el control y con las capacidades de รฉste, podrรก atreverse a volar
en entornos mรกs pequeรฑos y con mรกs obstรกculos.
Este juguete debe usarse รบnicamente en el รกmbito domรฉstico (vivienda y jardรญn).
Soluciรณn de averรญas
Averรญa: El controlador no funciona.
Causa: El interruptor de encendido ON/OFF estรก en โ€œOFFโ€.
Soluciรณn: Coloque el interruptor de encendido ON/OFF en โ€œONโ€.
Causa: Las baterรญas se han colocado de forma errรณnea.
Soluciรณn: Veri๏ฌque que las baterรญas estรกn colocadas correctamente.
Causa: Las baterรญas ya no tienen su๏ฌciente energรญa.
Soluciรณn: Inserte baterรญas nuevas.
Averรญa: El helicรณptero no puede controlarse con el control.
Causa: El interruptor de encendido del control estรก en โ€œOFFโ€.
Soluciรณn: Primero coloque el interruptor de encendido del control en โ€œONโ€.
Causa: El control no estรก o no estรก correctamente vinculado con el receptor del helicรณptero.
Soluciรณn: Establezca la conexiรณn como descrito en
4
.
Averรญa: Las palas del rotor no se mueven.
Causa: El interruptor de encendido del modelo o del control estรก en โ€œOFFโ€.
Soluciรณn: Coloque el interruptor de encendido ON/OFF en โ€œONโ€.
Causa: La baterรญa tiene poca energรญa o estรก agotada.
Soluciรณn: Cargue la baterรญa (vรฉase el capรญtulo โ€œCarga de la baterรญaโ€).
Averรญa: El helicรณptero no se eleva.
Causa: Las palas del rotor se mueven excesivamente despacio.
Soluciรณn: Desplace hacia arriba la palanca del acelerador.
Causa: La potencia de la baterรญa es insu๏ฌciente.
Soluciรณn: Cargue la baterรญa (vรฉase el capรญtulo โ€œCarga de la baterรญaโ€).
Averรญa: El helicรณptero pierde velocidad durante el vuelo sin motivo aparente y desciende.
Causa: La baterรญa estรก casi agotada.
Soluciรณn: Cargar la baterรญa (vรฉase el capรญtulo โ€œCarga de la baterรญaโ€).
Averรญa: El helicรณptero aterriza de forma excesivamente rรกpida.
Causa: Pรฉrdida de control de la palanca del gas.
Soluciรณn: Tirar la palanca del gas lentamente hacia abajo.
Causa: Tirar hacia abajo la palanca del gas de forma excesivamente rรกpida.
Reservado el derecho a errores y modi๏ฌcaciones
Reservado el derecho a modi๏ฌcaciรณn de los colores y del diseรฑo de๏ฌnitivo
Reservado el derecho a modi๏ฌcaciones tรฉcnicas o debidas al diseรฑo ยท Pictogramas = fotos de sรญmbolos
Gentile cliente
Ci congratuliamo con Lei per lโ€˜acquisto del Suo modellino di elicottero RC Carrera, realizzato secondo lo stato
odierno della tecnica. Poichรฉ miriamo costantemente allโ€™evoluzione e al miglioramento dei nostri prodotti, ci
riserviamo il diritto di eseguire in qualsiasi momento e senza preavviso modi๏ฌche tecniche e della dotazione,
dei materiali e del design. Non รจ quindi possibile fare valere diritti a causa di piccole di๏ฌ€erenze del prodotto in
Suo possesso rispetto ai dati e alle illustrazioni di queste istruzioni. Queste istruzioni per lโ€™uso e il montaggio
sono parte integrante del prodotto. Lโ€™inosservanza delle istruzioni per lโ€™uso e delle avvertenze sulla sicurezza
ivi contenute fa decadere qualsiasi diritto di garanzia. Conservi queste istruzioni per consultazioni successive
e per lโ€™eventuale cessione del modellino a terzi.
La versione piรน attuale di queste istruzioni per lโ€˜uso e le informazioni sui pezzi di ricambio sono
disponibili su carrera-rc.com nellโ€˜area assistenza.
Condizioni di garanzia
Gli articoli Carrera sono prodotti tecnicamente di alta qualitร , che dovrebbero essere trattati con
cura. Rispettare assolutamente le indicazioni riportate nelle istruzioni per lโ€˜uso. Tutte le parti ven-
gono sottoposte a un controllo minuzioso (con riserva di modi๏ฌche tecniche e del modellino atte al
miglioramento del prodotto).
Se ciononostante dovessero manifestarsi difetti, viene concessa una garanzia nellโ€™ambito delle se-
guenti condizioni: La Carrera Toys GmbH (qui di seguito โ€žproduttoreโ€œ), garantisce al cliente ๏ฌnale (qui di
seguito โ€žclienteโ€œ), conformemente alle successive disposizioni, che il modellino di elicottero RC Carrera (qui
di seguito โ€žprodottoโ€œ) fornito al cliente, per un periodo di due anni a partire dalla data dโ€˜acquisto (periodo di
garanzia) sarร  esente da difetti di materiale o lavorazione. Difetti simili verranno eliminati dal produttore, a
sua discrezione a sue spese tramite riparazione o fornitura di pezzi nuovi o completamente revisionati. La
garanzia non copre particolari soggetti a usura (come p.es. accumulatori, pale del rotore, rivestimento della
cabina, ruote dentate e simili), danni derivanti da un handling/uso inappropriato o interventi di terzi. Altri diritti
del cliente nei confronti del produttore, soprattutto al risarcimento danni, sono esclusi. I diritti contrattuali o
legali del cliente (adempimento successivo, recesso dal contratto, riduzione, risarcimento danni) verso il
relativo rivenditore che sussistono se al trapasso del rischio il prodotto non era privo di vizi, non vengono
toccati da questa garanzia.
Diritti derivanti da questa garanzia del produttore separata esistono solo se
โ€ข il difetto contestato non rientra tra i danni causati da un uso non appropriato e non conforme alle disposizioni
secondo le indicazioni riportate nelle istruzioni per lโ€˜uso,
โ€ข non si tratta di fenomeni di usura dovuti al funzionamento,
โ€ข il prodotto non presenta caratteristiche che fanno dedurre riparazioni o altri inter venti da parte di o๏ฌƒcine
non autorizzate dal produttore,
โ€ข il prodotto รจ stato usato solo con accessori autorizzati dal produttore e
โ€ข il prodotto viene inviato con la ricevuta originale (fattura / scontrino di cassa) e il certi๏ฌcato di garanzia
debitamente compilato, al quale non sono state apportate modi๏ฌche arbitrarie.
ESPAลƒOL ITALIANOITALIANO
1110
Verwijderingsbepalingen voor oude elektrische en elektronische toestellen volgens WEEE
Het hier afgebeelde symbool van de doorgestreepte vuilnisbakken dient uw aan-
dacht erop te vestigen dat lege batterijen, accuโ€™s, knoopcellen, accupacks, appa-
raatbatterijen, oude elektrische apparaten etc. niet bij het huisvuil thuishoren, om-
dat ze schadelijk voor het milieu en voor de gezondheid zijn. Gelieve mee te helpen,
milieu en gezondheid in stand te houden en praat ook met uw kinderen over de
keurige afvalverwerking van gebruikte batterijen en oude elektrische apparaten. Batterijen en oude elektri-
sche apparaten dienen op de bekende verzamelpunten afgegeven te worden. Zodoende worden ze aan een
reglementair voorgeschreven recycling onderworpen. Ongelijke batterijtypes of nieuwe en gebruikte batterij-
en mogen niet samen gebruikt worden. Lege batterijen uit het speelgoed verwijderen. Niet-oplaadbare batte-
rijen mogen vanwege het ontplo๏ฌƒngsgevaar niet worden opgeladen. Let op de juiste polariteit.
WAARSCHUWING! Accuโ€™s mogen uitsluitend door volwassenen worden opgeladen.
Dit speelgoed bevat batterijen die niet kunnen worden vervangen.
Kortsluiting aan aansluitklemmen niet toegestaan. Het speelgoed mag enkel worden gebruikt met een lader
voor speelgoed. De lader is geen speelgoed. (5V d.c. / USB (0,5 A)) WAARSCHUWING: Voor het opladen
van de batterij alleen de afneembare voedingseenheid gebruiken die bij dit speelgoed is geleverd. Bij
regelmatig gebruik van de lader moet deze aan de kabel, aansluiting, afdekkingen en andere onderdelen
gecontroleerd worden. In geval van schade mag de lader pas na een reparatie terug in gebruik genomen
worden. Het speelgoed mag uitsluitend worden aangesloten op apparaten van beschermklasse II.
or
Richtlijnen en waarschuwingsinstructies voor gebruik van LiPo accuโ€˜s
โ€ข U moet de bijgevoegde 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh LiPo-accu op een veilige plaats buiten de omgeving
van brandbare materialen laden.
โ€ข Laat de accu tijdens het laden nooit onbeheerd achter.
โ€ข Voor het laden na een vlucht moet de accu eerst op omgevingstemperatuur afgekoeld zijn.
โ€ข U mag uitsluitend de bijbehorende LiPo-lader (USB-kabel/controller) gebruiken. Bij niet-naleving van deze
instructies bestaat er brandgevaar en daarmee gevaar voor de gezondheid en/of materiรซle schade. Gebruik
NOOIT een ander laadtoestel.
โ€ข Als de accu gedurende het ontladings- of laadproces opzwelt of vervormt, dan beรซindigt u onmiddellijk het
laden of ontladen. Neem de accu zo snel en zo voorzichtig mogelijk uit het toestel en leg hem op een veilige,
open plek verwijderd van brandbare materialen en observeer hem gedurende minimum 15 minuten. Als u
een accu, die reeds opgezwollen of vervormd is, verder laadt of ontlaadt bestaat er brandgevaar! Zelfs bij
geringe vervorming of ballonvorming moet een accu buiten werking worden gesteld.
โ€ข Bewaar de accu bij kamertemperatuur op een droge plaats.
โ€ข Laad de accu na gebruik absoluut weer op, om een zogenaamde diepteontlading van de accu te
vermijden. De accu moet na gebruik minimum 20 minuten afkoelen, voor hij weer volledig mag
worden geladen. Laad de accu van tijd tot tijd (ca. alle 2โ€“3 maanden) op. Laders en adapters mogen
niet worden kortgesloten. Een niet-inachtneming van de bovenstaande omgang met de accu kan tot
een defect leiden. Laat de batterij tijdens het laden nooit zonder toezicht.
โ€ข Voor het transport of voor een tijdelijke bewaring van de accu moet de temperatuur tussen 5-50ยฐC liggen.
Bewaar de accu of het model indien mogelijk niet in de auto of onder directe zonnestraling. Als de accu aan
de hitte in de auto wordt blootgesteld, kan hij beschadigd worden of vuur vatten.
Opmerking: Bij geringe batterijspanning/-vermogen zult u vaststellen, dat aanzienlijke trimming en/of stuur-
bewegingen noodzakelijk zijn, opdat de helicopter niet in een vrille raakt. Dit geldt gewoonlijk voor het berei-
ken van 3 V accuspanning en is een goed tijdstip, om de vlucht te beรซindigen.
Inhound van de levering
1
1x Helikopter
1x Controller
1x Presentatie- & laadsokkel
1x USB-laadkabel
2x 1,5 V micro AAA batterijen (niet oplaadbaar)
Laden van de LiPo accu
Dit speelgoed bevat batterijen die niet kunnen worden vervangen. Let erop dat u de bijgeleverde LiPo-accu
uitsluitend met de bijgeleverde LiPo-lader (USB-kabel resp. controller) oplaadt. Als u probeert, om de accu
met een ander LiPo-accu laadtoestel of een ander laadtoestel te laden, dan kan dit leiden tot zware schade.
Gelieve het voorgaande hoofdstuk met waarschuwingsinstructies en richtlijnen voor het gebruik van de accu
zorgvuldig te lezen, voor u verder gaat.
2
Laden aan de computer:
โ€ข Verbind de USB-laadkabel met de USB-poort van een computer. De led aan de USB-laadkabel licht groen
op en geeft aan dat de laadunit correct met de computer is verbonden. Als u een helikopter met lege accu
aansluit, licht de led aan de USB-laadkabel niet meer op, om aan te geven dat de accu van de helikopter
geladen wordt. De USB-laadkabel resp. de laadbus aan de helikopter zijn zodanig uitgevoerd, dat verkeerde
polariteit uitgesloten is.
โ€ข Het duurt ongeveer 30 minuten, om een ontladen accu (niet diepontladen) weer te laden. Als de accu vol is,
licht de LED-indicatie aan de USB-laadkabel weer groen op.
Opmerking: Bij de levering is de meegeleverde LiPo-accu gedeeltelijk geladen. Daardoor zou het eerste
laadproces iets minder lang kunnen duren.
Houd u in elk geval aan bovenstaande aansluitvolgorde! Als u de laadkabel niet op een stroombron
aangesloten en alleen met de helikopter verbonden hebt, geeft een groen brandende ledindicator aan
dat er nog spanning in de accu is. De groen brandende ledindicator geeft niet aan of de accu voldoen-
de geladen is. Tijdens het laadproces moet de aan-uitschakelaar op โ€˜OFFโ€™ staan.
Plaatsen van de batterijen in de controller
3
Open het batterijvak met een schroevendraaier en plaats de batterijen in de controller. Let op de correc-
te polariteit. Na het sluiten van het vak kunt u de functionaliteit van de controller met behulp van de Po-
werschakelaar op de voorzijde controleren. Bij de ON-positie van de Powerschakelaar en reglementaire
functie dient de LED bovenaan in het midden van de controller rood op te lichten. Als de controle-LED snel
knippert, moeten de batterijen in de controller worden gewisseld.
Binding van het model met de controller
4
De Carrera RC helicopter en de controller zijn door de fabriek gebonden. Indien er in het begin proble-
men bij de communicatie tussen de Carrera RC helicopter en de controller zijn, dan gelieve een nieuwe
binding uit te voeren.
โ€ข Neem het model van de presentatiesokkel.
โ€ข Schakel het model met de ON/OFF schakelaar in.
โ€ข De LED in de helikopter knippert nu in ritmisch versnellende volgorde.
โ€ข Schakel de controller met de ON/OFF schakelaar in. Schuif de linker joystick, de gashendel, helemaal
naar boven en weer naar beneden in de nulpositie. De binding vindt automatisch plaats. Gedurende het
verbindingsproces weerklinkt er een akoestisch signaal.
โ€ข Houd het model zo, dat de rotor verticaal naar boven gericht is.
โ€ข Geef de helikopter een ogenblik de tijd, tot het systeem correct geรฏnitialiseerd en bedrijfsklaar is.
โ€ข De controle-LED licht weer continu op en toont aan, dat het verbindingsproces beรซindigd is.
Checklist voor de vluchtvoorbereiding
Deze checklist is geen vervanging voor de inhoud van deze bedieningshandleiding. Hoewel zij als quick-
start-gids kan worden gebruikt, raden wij u dringend eerst aan, om deze gebruiksaanwijzing volledig te lezen,
alvorens u verder gaat.
โ€ข Controleer de verpakkingsinhoud
โ€ข Verbind de lader met de stroombron.
โ€ข Laad de LiPo-accu zoals in paragraaf โ€žLaden van de LiPo accuโ€œ beschreven.
โ€ข Plaats 2 AAA-batterijen in de controller en let hierbij op de juiste polariteit.
โ€ข Zoek een geschikte omgeving om te vliegen
โ€ข Ga te werk zoals onder
4
.
โ€ข Herhaal nu evt. bovenstaande punten, als u met meerdere helikopters tegelijk wilt vliegen.
โ€ข Controleer de besturing
โ€ข Start de helikopter uit รฉรฉn hand. Houd tegelijkertijd de controller in uw andere hand, zodat u direct de
controle over de helikopter kunt overnemen.
WAARSCHUWING! HET MODEL VLIEGT VANZELF VOORWAARTS EN KAN ALLEEN IN HOOGTE EN
RICHTING WORDEN GESTUURD
โ€ข Maak u vertrouwd met de besturing
โ€ข Trim de helikopter indien nodig, zoals beschreven onder โ€˜Besturing van de helikopter.
โ€ข De helikopter is nu klaar voor gebruik.
โ€ข Als de helikopter geen enkele functie vertoont, dient u bo-venstaand koppelproces nogmaals te proberen.
โ€ข Vlieg het model
โ€ข Land het model
โ€ข Schakel het model met de ON/OFF schakelaar uit (3 s)
โ€ข Schakel altijd de afstandsbediening als laatste uit
Functieoverzicht van de controller
5
1. Antenne
2. Powerschakelaar (ON / OFF)
3. Controle LED
4. Gas
5. Staart (cirkelvormige draaibeweging)
6. Trimmer voor staartrotor
3
7. Batterijvak
Besturing van de helicopter
6
1. Coaxiaal rotorsysteem
2. Laadbus om de LiPo accu te laden
3. Display/presentatiesokkel
4. ON-/OFF-schakelaar
Besturing van de helicopter
7
Als u de besturingsfuncties van uw Carrera RC helicopter nog niet kent, dan gelieve u voor de eerste
vlucht een paar minuten de tijd te nemen, om u met de besturing vertrouwd te maken. De beschrijving
links of rechts stemt overeen met de kijk vanuit de cockpit (pilotenzicht). Druk de gashendel naar boven, om
de rotatiesnelheid van de rotoren te verhogen. Verhoog de rotatiesnelheid van de hoofdrotorbladen en het
model begint te stijgen. Reduceer de uitslag van de gashendel en daarmee de rotatiesnelheid van de hoofd-
rotorbladen, om de helicopter te doen dalen. Als het model de grond heeft verlaten, kunt u het door voorzich-
tige beweging van de gashendel naar boven en beneden, in een stationaire zweefvlucht brengen, zonder dat
het te plots stijgt of daalt.
8
Beweeg de rechter hendel (staart) naar links en de neus van de helikopter draait (giert) om de as van
de hoofdrotor cirkelvormig naar links. Beweeg de rechter hendel (staart) naar rechts en de neus van de
helikopter draait (giert) om de as van de hoofdrotor cirkelvormig naar rechts. Gebruik de trimmer voor de
staart, tot u een stabiele neutrale positie van de helikopter in zweefvlucht, zonder beweging van de linker
hendel (staart) heeft bereikt
9
WAARSCHUWING! HET MODEL VLIEGT VANZELF VOORWAARTS EN KAN ALLEEN IN HOOGTE
EN RICHTING WORDEN GESTUURD
Nadat u zich met de hoofdbesturingsfuncties vertrouwd heeft gemaakt, bent u na de keuze van uw vliegge-
bied klaar voor de eerste vlucht.
Keuze van het vlieggebied
10
Als u klaar bent voor uw eerste vlucht, dient u een gesloten ruimte te kiezen, zonder personen
en zonder hindernissen en die zo groot mogelijk is. Op grond van de grootte en de bestuurbaar-
heid van de helicopter is het voor ervaren piloten mogelijk, om ook in relatief kleine gesloten ruimten
te vliegen. Voor uw eerste vluchten bevelen wij absoluut een minimum kamergrootte van 5 maal 6
meter grondoppervlak en 2,40 m hoogte aan. Nadat u de helicopter uitgetrimd heeft en met zijn bestu-
ring en zijn mogelijkheden vertrouwd bent geworden, kunt u er zich ook aan wagen, om in kleinere en
minder vrije omgeving te vliegen.
Dit speelgoed mag alleen worden gebruikt in huiselijke omgeving (huis en tuin).
Probleemoplossingen
Probleem: Controller functioneert niet.
Oorzaak De ON/OFF-Powerschakelaar staat op โ€žOFFโ€œ.
Oplossing: De ON/OFF-Powerschakelaar op โ€žONโ€œ zetten.
Oorzaak: De batterijen werden verkeerd ingelegd.
Oplossing: Controleer, of de batterijen correct werden ingelegd.
Oorzaak De batterijen hebben niet meer genoeg energie.
Oplossing: Nieuwe batterijen inleggen
Probleem: De helicopter laat zich met de controller niet besturen.
Oorzaak: De Powerschakelaar van de controller staat op โ€žOFFโ€œ.
Oplossing: Eerst de Powerschakelaar aan de controller op โ€žONโ€œ zetten.
Oorzaak De controller is evt. niet correct met de ontvanger in de helicopter gebonden.
Oplossing: Voer de verbinding uit zoals beschreven onder
4
.
Probleem: De rotorbladen bewegen zich niet.
Oorzaak: De Power-schakelaar aan het model resp. de Controller staat op โ€žOFFโ€œ.
Oplossing: De ON/OFF-Powerschakelaar op โ€žONโ€œ zetten.
Oorzaak: De accu is te zwak resp. leeg.
Oplossing: De accu laden (zie hoofdstuk โ€žLaden van de accuโ€œ).
โ€ข Stabilizzare eventualmente lโ€™elicottero come descritto sotto โ€œComando dellโ€™elicotteroโ€.
โ€ข Ora lโ€˜elicottero รจ pronto per lโ€˜uso
โ€ข Se lโ€™elicottero non mostra funzioni, ripetere il suddetto proces-so di collegamento.
โ€ข Far volare il modellino
โ€ข Fare atterrare il modellino
โ€ข
Spegnere il modellino con lโ€™interruttore ON/OFF (3 sec.)
โ€ข Spegnere sempre il telecomando per ultimo.
Panoramica delle funzioni del controller
5
1. Antenna
2. Interruttore di potenza (ON / OFF)
3. LED di controllo
4. Gas
5. Coda (rotazione circolare)
6. Trimmer per la coda
3
7. Vano batterie
Descrizione dellโ€˜elicottero
6
1. Sistema a rotori coassiali
2. Presa di carica per caricare lโ€™accumulatore LiPo
3. Display / base di presentazione
4. Interruttore ON/OFF
Comando dellโ€˜elicottero
7
Se non conosce ancora le funzioni di comando dellโ€™elicottero RC Carrera, prima del volo iniziale si conceda
alcuni minuti per familiarizzare con tali funzioni. La descrizione sinistra o destra corrisponde alla vista dal
cockpit (vista del pilota). Spostare la leva del gas verso lโ€™alto per aumentare la velocitร  di rotazione delle pale del
rotore principale. Aumentare la velocitร  di rotazione delle pale del rotore principale e il modellino inizia a sollevar-
si. Se si riduce lโ€™inclinazione della leva del gas e quindi la velocitร  di rotazione delle pale del rotore principale,
lโ€™elicottero si abbassa. Quando il modellino รจ decollato, con un movimento cauto della leva del gas verso lโ€™alto o
il basso รจ possibile portarlo in un volo stazionario senza che salga o scenda repentinamente.
8
Spostare la leva destra (coda) verso sinistra e il muso dellโ€™elicottero gira (imbarda) in circolo attorno allโ€™as-
se del rotore principale verso sinistra. Spostare la leva destra (coda) verso destra e il muso dellโ€™elicottero
gira (imbarda) in circolo attorno allโ€™asse del rotore principale verso destra. Usare il trimmer per la coda ๏ฌno a
raggiungere una posizione neutra stabile dellโ€™elicottero nel volo stazionario, senza spostare la leva destra (coda).
9
ATTENZIONE! IL MODELLINO VOLA AUTOMATICAMENTE IN AVANTI E NE PUร’ ESSERE CO-
MANDATA SOLO Lโ€™ALTEZZA E LA DIREZIONE
Dopo aver familiarizzato con le funzioni principali di comando e scelto la zona adatta, รจ pronto per il primo volo.
Scelta della zona di volo
10
Quando รจ pronto per il primo volo, dovrebbe scegliere un ambiente chiuso, possibilmente spa-
zioso, dove non ci sono persone od ostacoli. Grazie alle dimensioni e alla manovrabilitร  dellโ€˜eli-
cottero, i piloti esperti sono in grado di farlo volare anche in ambienti chiusi relativamente piccoli. Per
i primi voli consigliamo assolutamente ambienti delle dimensioni minime di 5 x 6 metri di super๏ฌcie
di base e 2,40 metri di altezza. Dopo aver fatto il trim dellโ€˜elicottero e preso con๏ฌdenza con il suo co-
mando e le sue prestazioni, puรฒ provare a volare anche in ambienti piรน piccoli e meno sgombri.
Questo giocattolo puรฒ essere usato solo nellโ€™ambiente domestico (casa e giardino).
Soluzioni dei problemi
Problema: Il controller non funziona.
Causa: Lโ€™interruttore di potenza ON/OFF รจ posizionato su โ€œOFFโ€.
Rimedio: Posizionare lโ€™interruttore di potenza ON/OFF su โ€œONโ€.
Causa: Le batterie sono state inserite in modo errato.
Rimedio: Controllare se le batterie sono state inserite correttamente.
Causa: Le batterie sono quasi scariche.
Rimedio: Inserire batterie nuove
Problema: Impossibile comandare lโ€™elicottero con il controller.
Causa: Lโ€™interruttore di potenza dellโ€™elicottero รจ posizionato su โ€œOFFโ€.
Rimedio: Posizionare dapprima lโ€™interruttore di potenza del controller su โ€œONโ€.
Causa: Il controller potrebbe non essere collegato in modo corretto con il ricevitore nellโ€™elicottero.
Rimedio: E๏ฌ€ettuare il collegamento come descritto al punto
4
.
Problema: Le pale del rotore non girano.
Causa: Lโ€™interruttore di potenza sul modellino e sul controller รจ posizionato su โ€œOFFโ€.
Rimedio: Posizionare lโ€™interruttore di potenza ON/OFF su โ€œONโ€.
Causa: Lโ€™accumulatore รจ troppo debole o scarico.
Rimedio: Caricare lโ€™accumulatore (vedi capitolo โ€œCarica dellโ€™accumulatoreโ€).
Problema: Lโ€™elicottero non decolla.
Causa: Le pale del rotore girano troppo lentamente.
Rimedio: Tirare la leva del gas verso lโ€™alto.
Causa: La potenza dellโ€™accumulatore รจ insu๏ฌƒciente.
Rimedio: Caricare lโ€™accumulatore (vedi capitolo โ€œCarica dellโ€™accumulatoreโ€).
Problema: Durante il volo lโ€™elicottero perde velocitร  senza motivo apparente e si abbassa.
Causa: Lโ€™accumulatore รจ troppo debole.
Rimedio: Caricare lโ€™accumulatore (vedi capitolo โ€œCarica dellโ€™accumulatoreโ€).
Problema: Lโ€™elicottero atterra troppo velocemente.
Causa: Perdita di controllo sulla leva del gas.
Rimedio: Abbassare lentamente la leva del gas.
Causa: Abbassamento troppo veloce della leva del gas.
Con riserva di errori e modi๏ฌche ยท Con riserva di modi๏ฌche dei colori/design de๏ฌnitivo
Con riserva di modi๏ฌche tecniche e dovute al design ยท Pittogrammi = foto simboliche
Geachte klant,
Wij feliciteren u met de aanschaf van uw Carrera RC modelhelicopter, die volgens de huidige stand van de tech-
niek werd vervaardigd. Omdat wij er steeds voor ijveren, onze producten verder te ontwikkelen en te verbeteren,
maken wij voor een wijziging in technisch opzicht en met betrekking tot uitrusting, materialen en design te allen
tijde en zonder aankondiging voorbehoud. Op basis van minieme afwijkingen van het u ter beschikking gestelde
product tegenover gegevens en afbeeldingen in deze handleiding kan men daarom geen aanspraken doen
gelden. Deze gebruiks- en montageaanwijzing vormt een bestanddeel van het product. Bij veronachtzaming
van de gebruiksaanwijzing en van de daarin vermelde veiligheidsinstructies komt de garantieclaim te vervallen.
Bewaar deze handleiding om ze later te raadplegen en om het model eventueel aan derden door te geven.
De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserve-
onderdelen vindt u op carrera-rc.com in het servicebereik.
Garantievoorwaarden
Bij de Carrera producten gaat het om technisch hoogwaardige producten, die met zorg moeten wor-
den behandeld. Gelieve absoluut de instructies in de bedieningshandleiding in acht te nemen. Alle
onderdelen worden aan een zorgvuldige test onderworpen (technische wijzigingen en modelwijzigin-
gen in functie van een verbetering van het product zijn voorbehouden).
Indien er desondanks fouten opduiken, wordt een garantie in het kader van de hierna volgende ga-
rantievoorwaarde verleend: De Carrera Toys GmbH (onderstaand โ€žproducentโ€œ) garandeert de eindklant
(onderstaand โ€žklantโ€œ) volgens de onderstaande bepalingen, dat de aan de klant geleverde Carrera RC mo-
delhelicopter (onderstaand โ€žproductโ€œ) binnen een periode van twee jaar vanaf koopdatum (garantieperiode)
vrij van materiaal- of verwerkingsfouten zal zijn. Zulke fouten zal de producent naar eigen goeddunken voor
zijn rekening verhelpen door reparatie of levering van nieuwe of gereviseerde onderdelen. De garantie geldt
niet voor slijtageonderdelen (zoals bijv. accu, rotorbladen, cabineafdekking, tandwielen enz.), voor schade
door een onjuiste behandeling of onjuist gebruik of bij ingrepen door derden. Andere claims van de klant,
met name voor schadevergoeding, tegen de producent zijn uitgesloten. De contractuele of wettelijke rechten
van de klant (vervulling achteraf, terugtreding van het contract, verminderde betaling, schadevergoeding) ten
opzichte van de betre๏ฌ€ende verkoper, die bestaan, indien het product bij de gevarenovergang niet zonder
gebreken was, blijven van deze garantie onaangeroerd.
Claims uit deze speciale garantie van de producent bestaan alleen, wanneer
โ€ข de geclaimde fout niet in schade ligt, die door een overeenkomstig de bepalingen in de bedieningshandlei-
ding een ondoelmatig of ondeskundig gebruik werden ver oorzaaktr
โ€ข het niet gaat om door het gebruik veroorzaakte slijtageverschijnselen,
โ€ข het product geen kenmerken bezit, die wijzen op reparaties of andere ingrepen van door de producent niet
geautoriseerde werkplaatsen,
โ€ข het product alleen met het door de producent aanbevolen toebehoren werd gebruikt, en
โ€ข het product samen met het originele koopbewijs (rekening/ kassastrook) en de volledig ingevulde garantie-
kaart, aan dewelke geen eigen wijzigingen werden uitge voerd, wordt opgestuurd.
Garantiekaarten kunnen niet vervangen worden.
Aanwijzing voor EU-lidstaten: er wordt gewezen op de wettelijke garantieplicht van de verkoper, meer be-
paald op het feit dat deze garantieplicht door een concrete garantie niet aan beperkingen onderworpen wordt.
Conformiteitsverklaring
Carrera Toys GmbH verklaart hierbij dat dit model, inclusief de controller, voldoet aan de fundamentele vereis-
ten van de volgende EG-richtlijnen: EG-richtlijnen 2009/48 en de andere relevante voorschriften van Richtlijn
2014/53/EU (RED).
De originele conformiteitsverklaring kan op carrera-rc.com opgevraagd worden.
0
UAS-klasse
Maximaal zendvermogen <10dBm ยท Frequentiebereik: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Waarschuwingsinstructies!
WAARSCHUWING! Wegens inslikbare, kleine onderdelen is dit speelgoed niet ge-
schikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
WAARSCHUWING! Klemgevaar, door de werking veroorzaakt! Verwijder alle verpak-
kingsmaterialen en bevestigingsdraden voordat u dit speelgoed aan het kind over-
handigt. Bewaar de verpakking, het adres en de handleiding voor latere raadpleging
bij eventuele vragen of benodigde informatie. Bewaar deze gebruiksaanwijzing, om eventueel later
daarin te kunnen nalezen. Aanwijzing voor volwassenen: Controleer, of het speelgoed is gemonteerd
zoals aangegeven. De montage moet gebeuren onder toezicht van een volwassene.
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder de 8 jaar.
Dit product is niet voorzien voor gebruik door kinderen zonder toezicht door een bevoegd persoon om de ou-
derlijke macht uit te voeren. Het besturen van de helikopter vereist bepaalde vaardigheden. Kinderen moeten
deze onder toezicht van een volwassene aanleren.Voor het eerste gebruik: Lees deze handleiding samen
met uw kind. Bij ondeskundig gebruik kan het tot zware lichamelijke letsels en/of materiรซle schade komen. Er
dient vooryichtig en met bedacht te worden bestuurd en dit vergt enkele mechanische en ook mentale vaar-
digheden. De handleiding bevat veiligheidsinstructies en voorschriften alsook instructies voor het onderhoud
en de werking van het product. Het is absoluut noodzakelijk, om de handleiding voor de eerste ingebruikname
volledig te lezen en te begrijpen. Alleen zo kunnen ongevallen met letsels en beschadigingen worden ver-
meden. Om veiligheidsredenen mag het speelgoed alleen worden gebruikt in een voldoende grote ruimte.
Vlieg alleen in gesloten ruimtes, die voldoende plaats bieden en volg alle aanwijzingen op, zoals zij in
deze handleiding worden aanbevolen. Handen, haar en losse kleding alsmede andere voorwerpen zoals
stiften en schroevendraaiers moeten uit de buurt van de propeller (rotor) worden gehouden. De roterende
rotor niet aanraken. Let er bijzonder op, dat uw handen NIET in de omgeving van de rotorbladen komen!
WAARSCHUWING! Gevaar voor oogletsel. Laat de helikopter niet in de buurt van uw gezicht vliegen,
om letsels te voorkomen. U als gebruiker van dit product, bent alleen verantwoordelijk voor de vei-
lige omgang, zodat noch u, noch andere personen in gevaar worden gebracht of aan hun eigendom
schade wordt berokkend.
โ€ข Gebruik uw model nooit met zwakke controller-batterijen.
โ€ข Dit speelgoed is alleen voor huiselijk gebruik bedoeld.
โ€ข WAARSCHUWING: Start de helikopter niet, wanneer zich personen, dieren of andere hindernissen
in het vliegbereik van de helikopter bevinden.
โ€ข Volg nauwgezet de aanwijzingen en waarschuwingsinstructies voor dit product en voor de mogelijke aanvul-
lende uitrusting (laadtoestel, accuโ€˜s enz.), die u gebruikt
โ€ข Als de helikopter met leefwezens of harde voorwerpen in aanraking komt, dan brengt u de gashendel
onmiddellijk in de nulpositie, dat betekent, de linker joystick moet aan de onderste aanslag staan!
โ€ข Vermijd alle vochtigheid, want zij kan de elektronica beschadigen.
โ€ข Breng aan de helikopter geen enkele aanpassing of verandering aan.
Als u deze voorwaarden niet toestemt, geeft u onmiddellijk het volledige helicoptermodel in nieuwe en onge-
bruikte toestand terug aan uw handelaar.
Belangrijke informatie over lithium polymeer accuโ€˜s
Lithium-polymeer (LiPo) accuโ€˜s zijn aanzienlijk gevoeliger dan gebruikelijke alkali-, of NiMH-accuโ€˜s, die an-
ders bij afstandsbesturingen worden gebruikt. De voorschriften en waarschuwingsinstructies van de pro-
ducent moeten daarom nauwgezet worden opgevolgd. Bij verkeerde omgang met LiPo accuโ€˜s bestaat er
brandgevaar. Neem altijd de voorschriften van de producent in acht, als u LiPo accuโ€˜s verwijdert.
NEDERLANDSNEDERLANDS
1312
Nota: no acto da entrega, a bateria LiPo estรก carregada parcialmente. Por isso, o primeiro carregamento
pode demorar menos tempo.
Siga necessariamente a ordem cronolรณgica acima descrita para a ligaรงรฃo! Se nรฃo tiver ligado o cabo de
carregamento a uma fonte de energia e o ligar sรณ ao helicรณptero, um LED aceso em verde assinala que
a pilha ainda tem tensรฃo. O LED aceso em verde nรฃo indica se a pilha tem carga su๏ฌciente. Durante a
fase de carregamento, o interruptor de ligar/desligar โ€žOFFโ€œ tem de estar na posiรงรฃo โ€žOFFโ€œ (desligado).
Modo de colocar as pilhas no comando
3
Abra a tampa da cavidade das pilhas com uma chave de fendas e coloque as pilhas no comando.
Preste atenรงรฃo ร  posiรงรฃo correcta dos pรณlos. Depois de fechar a tampa da cavidade, poderรก controlar
a funcionalidade do comando com a ajuda do interruptor que se encontra na parte frontal. Aquando do inter-
ruptor na posiรงรฃo ON e de funcionamento correcto, o LED de cima, no centro do comando, devia acender-se
em vermelho. Quando o LED de controlo intermitir rapidamente, รฉ necessรกrio substituir as.
Interligaรงรฃo entre helicรณptero miniatura e o comando
4
O helicรณptero Carrera RC e o comando estรฃo interligados de fรกbrica. Se, no inรญcio, surgirem problemas
de comunicaรงรฃo entre o helicรณptero Carrera RC e o comando, volte a estabelecer a interligaรงรฃo.
โ€ข Retire a miniatura da base de apresentaรงรฃo.
โ€ข Ligue a miniatura com o interruptor ON/OFF.
โ€ข Agora o LED do helicรณptero pisca em ritmo mais acelerado.
โ€ข Ligue o comando com o interruptor ON/OFF. Empurre o joystick esquerdo, ou seja, o manรญpulo de acele-
raรงรฃo o mรกximo para cima e novamente para baixo para a posiรงรฃo zero. A interligaรงรฃo รฉ feita automatica-
mente. Durante a fase de interligaรงรฃo, soa um sinal acรบstico no comando.
โ€ข Pegue na miniatura com o rotor a apontar na vertical para cima.
โ€ข Aguarde alguns segundos atรฉ o sistema se inicializar e o helicรณptero estar pronto para funcionamento.
โ€ข O LED de controlo volta a ๏ฌcar permanentemente aceso o que assinala que a interligaรงรฃo estรก concluรญda.
Lista de veri๏ฌcaรงรฃo โ€žchecklistโ€œ para preparaรงรฃo do voo
Esta lista de veri๏ฌcaรงรฃo โ€žchecklistโ€œ nรฃo substitui o conteรบdo das instruรงรตes contidas neste manual. Apesar
desta lista poder ser aplicada como Quick-Start-Guide, recomendamos-lhe insistentemente ler primeiro este
manual de instruรงรตes, na sua รญntegra, antes de prosseguir.
โ€ข Veri๏ฌque o conteรบdo da embalagem
โ€ข Ligue o carregador ร  fonte de energia.
โ€ข Carregue a bateria LiPo como se descreve no capรญtulo โ€žModo de carregar a bateria LiPoโ€œ.
โ€ข Coloque 2 pilhas AAA no comando e preste atenรงรฃo ร  polaridade correta.
โ€ข Procure um ambiente apropriado para pรดr o helicรณptero a voar
โ€ข Proceda como รฉ indicado em
4
.
โ€ข Eventualmente repita os pontos anteriormente descritos caso deseje colocar outros helicรณpteros a voar
simultaneamente.
โ€ข Veri๏ฌque o comando
โ€ข Deixe o helicรณptero descolar de uma das mรฃos. Paralelamente, mantenha o comando na outra mรฃo para
poder dominar o helicรณptero imediatamente.
ATENร‡รƒO! A MINIATURA VOA PARA A FRENTE POR ELA PRร“PRIA E Sร“ PODE SER COMANDADA
EM TERMOS DE ALTITUDE E DE RUMO
โ€ข Familiarize-se com o comando
โ€ข Se for necessรกrio, efetue a equilibraรงรฃo do helicรณptero como se descreve em โ€žComando do helicรณpteroโ€œ.
โ€ข O helicรณptero estรก pronto para funcionar.
โ€ข Se o helicรณptero nรฃo reagir com qualquer funรงรฃo, tente efetuar novamente a ligaรงรฃo acima descrita.
โ€ข Proceda ร  descolagem do helicรณptero miniatura
โ€ข Proceda ร  aterragem do helicรณptero miniatura
โ€ข Desligue a miniatura com o interruptor ON/OFF (3s)
โ€ข Desligue sempre o telecomando em รบltimo lugar
Funรงรตes do comando
5
1. Antena
2. Interrutor de ligaรงรฃo (ON / OFF)
3. LED de controlo
4. Acelerar
5. Cauda (rotaรงรฃo)
6. Trimmer para a cauda
3
7. Cavidade das pilhas
Descriรงรฃo do helicรณptero
6
1. Sistema de rotor coaxial
2. Tomada para carregar a bateria LiPo
3. Display / Base de apresentaรงรฃo
4. Interruptor de ligar e desligar โ€œON/OFFโ€
Comando do helicรณptero
7
Se ainda nรฃo conhecer as funรงรตes de comando do seu helicรณptero Carrera RC, empregue alguns mi-
nutos antes do primeiro voo para familiarizar-se com elas. A designaรงรฃo esquerda ou direita correspon-
de ร  vista a partir do cockpit (vista do piloto). Puxe a alavanca de acelerar para cima, para aumentar a velo-
cidade de rotaรงรฃo das pรกs do rotor principal. Aumente a velocidade de rotaรงรฃo das pรกs do rotor principal e o
helicรณptero miniatura comeรงa a subir. Se vocรช reduzir a amplitude da alavanca de acelerar, reduz conse-
quentemente a velocidade de rotaรงรฃo das pรกs do rotor principal e o helicรณptero baixa. Quando o helicรณptero
miniatura descolar do solo, vocรช pode pรด-lo a pairar estacionariamente movendo cuidadosamente a alavan-
ca de acelerar para cima e para baixo sem que o helicรณptero suba ou desรงa abruptamente.
8
Mova a alavanca direita (cauda) para a esquerda e o nariz do helicรณptero gira (guina) circularmente para
a esquerda em torno do eixo do rotor principal. Mova a alavanca direita (cauda) para a direita e o nariz do
helicรณptero gira (guina) circularmente para a direita em torno do eixo do rotor principal. Utilize o trimmer da
cauda atรฉ conseguir uma posiรงรฃo neutra estรกvel do helicรณptero a pairar, sem mover a alavanca direita (cauda).
9
ATENร‡รƒO! A MINIATURA VOA PARA A FRENTE POR ELA PRร“PRIA E Sร“ PODE SER COMAN-
DADA EM TERMOS DE ALTITUDE E DE RUMO
Depois de ter-se familiarizado com as funรงรตes de comando principais, vocรช estรก apto para o primeiro voo.
Escolha da รกrea de voo
10
Quando vocรช estiver apto para o primeiro voo, deveria escolher uma sala fechada, sem a presen-
รงa de pessoas nem de obstรกculos, e o maior possรญvel. Devido ao tamanho do helicรณptero e ร  boa
usabilidade do comando, pilotos experientes conseguem voar o helicรณptero em salas fechadas rela-
tivamente pequenas. Para os seus primeiros voos, aconselhamos-lhe necessariamente as dimen-
sรตes mรญnimas de 5 por 6 metros de superfรญcie e 2,40 metros de altura. Depois de ter equilibrado o seu
helicรณptero e de ter-se familiarizado com o comando e as capacidades desse mesmo, pode comeรงar
a tentar pรด-lo a voar em รกreas mais pequenas e menos livres.
Este brinquedo deve ser utilizado unicamente em ambientes domรฉsticos (casa e jardim).
Soluรงรตes de problemas
Problema: O comando nรฃo funciona.
Causa: O interruptor ON/OFF estรก em โ€žOFFโ€œ.
Soluรงรฃo: Colocar o interruptor ON/OFF em โ€žONโ€œ.
Causa: A pilha estรก mal colocada.
Soluรงรฃo: Veri๏ฌque se as pilhas estรฃo bem colocadas.
Causa: As pilhas nรฃo tรชm energia su๏ฌciente.
Soluรงรฃo: Colocar pilhas novas
Problema: Nรฃo รฉ possรญvel comandar o helicรณptero com o comando.
Causa: O interruptor dos comandos estรก em โ€žOFFโ€œ.
Soluรงรฃo: Primeiro colocar o interruptor do comando em โ€žONโ€œ.
Causa: Eventualmente, a interligaรงรฃo entre o comando e o receptor do helicรณptero nรฃo estรก correcta.
Soluรงรฃo: Efetue a ligaรงรฃo conforme descrito em
4
.
Problema: As pรกs do rotor nรฃo se movem.
Causa: O botรฃo de ligaรงรฃo da corrente da miniatura e/ou do comando estรก desligado (OFF).
Soluรงรฃo: Colocar o interruptor ON/OFF em โ€žONโ€œ.
Causa: A pilha estรก demasiado fraca ou vazia.
Soluรงรฃo: Carregar a pilha (ver capรญtulo โ€žModo de carregar a pilhaโ€œ). #
Problema: O helicรณptero nรฃo sobe.
Causa As pรกs do rotor movem-se muito lentamente.
Soluรงรฃo: Puxar a alavanca de acelerar para cima.
Causa: A potรชncia da pilha nรฃo รฉ su๏ฌciente.
Soluรงรฃo: Carregar a pilha (ver capรญtulo โ€žModo de carregar a pilhaโ€œ).
Problema: O helicรณptero perde velocidade durante o voo sem motivo aparente e baixa.
Causa: A pilha estรก demasiado fraca.
Soluรงรฃo: Carregar a pilha (ver capรญtulo โ€žModo de carregar a pilhaโ€œ).
Problema: O helicรณptero pousa rรกpido demais.
Causa: Perda de controlo atravรฉs da alavanca de acelerar.
Soluรงรฃo: Puxar a alavanca de gรกs para baixo lentamente.
Causa: A alavanca de acelerar foi puxada para baixo rรกpido demais.
Salvo erros, omissรตes e modi๏ฌcaรงรตes ยท Cores /design ๏ฌnal โ€“ sujeitos a alteraรงรตes
Reservados os direitos a alteraรงรตes da tรฉcnica e do design ยท Pictogramas = Fotos de sรญmbolos
Bรคsta kund
Gratulerar till kรถpet av denna Carrera RC-modellhelikopter, som รคr tillverkad enligt senaste tekniska rรถn.
Eftersom vi alltid strรคvar efter att vidareutveckla och fรถrbรคttra vรฅra produkter, fรถrbehรฅller vi oss alltid och utan
fรถregรฅende varsel rรคtten till tekniska รคndringar samt รคndringar nรคr det gรคller utrustning, material och design.
Dรคrfรถr kan inga ansprรฅk beaktas vad avser smรคrre avvikelser mellan den produkt Du har kรถpt och uppgifter
samt illustrationer i denna bruksanvisning. Denna bruks- och monteringsanvisning รคr en del av produkten.
Om bruksanvisningen och de sรคkerhetsanvisningar den innehรฅller inte fรถljs, upphรถr garantin att gรคlla. Spara
bruksanvisningen fรถr senare bruk och lรฅt den fรถlja med produkten om den รถvertas av nรฅgon annan.
Den senaste versionen av denna bruksanvisning samt information om reservdelar รฅter๏ฌnns pรฅ
carrera-rc.com under rubriken Service.
Garantivillkor
Produkterna frรฅn Carrera รคr tekniskt fรถrstklassiga och de skall behandlas varsamt. Se informationen
i bruksanvisningen. Alla komponenter underkastas en noggrann kontroll (tekniska รคndringar och
modellรคndringar som syftar till att fรถrbรคttra produkten fรถrbehรฅlles).
Om det mot fรถrmodan skulle uppstรฅ ett fel, gรคller garantin inom ramen av fรถljande villkor: Carrera
Toys GmbH (nedan kallat โ€žtillverkarenโ€œ) garanterar slutkunden (nedan โ€žkundenโ€œ) pรฅ basis av nedanstรฅende
bestรคmmelser att den till kunden levererade Carrera RC-modellhelikoptern (nedan kallad โ€žproduktenโ€œ) รคr fri frรฅn
material- eller bearbetningsfel inom en period pรฅ tvรฅ รฅr efter inkรถpsdatum (garantitid). Fel av detta slag รฅtgรคr-
das av tillverkaren pรฅ dennes bekostnad genom reparation eller leverans av nya eller renoverade delar, enligt
tillverkarens bedรถmning. Garantin omfattar inte slitdelar (t.ex. batteri, rotorblad, kaross, kugghjul eller liknande),
skador p.g.a. felaktig behandling/anvรคndning eller vid frรคmmande ingrepp.ร–vriga krav frรฅn kund, i synnerhet
avs. skadestรฅndsersรคttning, gentemot tillverkaren รคr uteslutna. Kundens kontraktsenliga eller lagstadgade rรคt-
tigheter (efterleverans, hรคvande av avtalet, minskning, skadestรฅndsersรคttning) gentemot resp. sรคljaren, vilka รคr
giltiga om produkten inte var felfri vid รถvergรฅngen av risken, berรถrs inte av denna garanti.
Ansprรฅk pรฅ basis av denna sรคrskilda tillverkargaranti fรถreligger endast om
โ€ข det fel som gรถrs gรคllande inte ligger i skador vilka har orsakats av icke รคndamรฅlsen lig eller felaktig anvรคnd-
ning enligt fรถreskrifterna i bruksanvisningen,
โ€ข det inte rรถr sig om driftsbetingade slitagetecken,
โ€ข produkten inte uppvisar nรฅgra kรคnnetecken som tyder pรฅ reparation eller andra ingrepp genom verkstรคder
som inte har auktoriserats av tillverkaren,
โ€ข produkten har anvรคnts endast med av tillverkaren godkรคnda tillbehรถr och
โ€ข produkten skickas in tillsammans med originalkรถpdokumentet (faktura/kassakvitto) och fullstรคndigt ifylld
garantisedel, pรฅ vilken inga egna รคndringar har gjorts.
Garantisedlar kan inte ersรคttas.
Hรคnvisning fรถr EU-medlemslรคnder: vi hรคnvisar till sรคljarens lagstadgade garantiskyldighet i den mรฅn som
denna garantiskyldighet inte begrรคnsas av objektgarantin.
Fรถrsรคkran om รถverensstรคmmelse
Carrera Toys GmbH intygar hรคrmed att denna modell inklusive styrenhet uppfyller de grundlรคggande kraven i
fรถljande EG-direktiv: EG-direktiv 2009/48 och รถvriga relevanta bestรคmmelser i direktiv 2014/53/EU (direktivet
om radioutrustning). Originalet till fรถrsรคkran om รถverensstรคmmelse kan bestรคllas pรฅ carrera-rc.com.
0
UAS-klass
Max. radiofrekvense๏ฌ€ekt <10 dBm ยท Frekvensomrรฅde: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Probleem: De helicopter stijgt niet op.
Oorzaak: De rotorbladen bewegen zich te langzaam.
Oplossing: De gashendel naar boven trekken.
Oorzaak: Het accuvermogen volstaat niet.
Oplossing: De accu laden (zie hoofdstuk โ€žLaden van de accuโ€œ).
Probleem: De helikopter vertraagt en daalt zonder ogenschijnlijke reden tijdens de vlucht.
Oorzaak: De accu is te zwak.
Oplossing: De accu laden (zie hoofdstuk โ€žLaden van de accuโ€œ).
Probleem: De helicopter landt te snel.
Oorzaak Controleverlies via de gashendel.
Oplossing: De gashendel langzaam naar onder trekken.
Oorzaak: Te snel naar onder trekken van de gashendel.
Vergissingen en fouten uitgesloten ยทKleur/๏ฌnale ontwerpaanpassingen uitgesloten
Technische aanpassingen en ontwerp gerelateerde aanpassingen uitgesloten ยท Pictogrammen = symbolisch fotoโ€™s
Estimado Cliente:
Os nossos parabรฉns pela aquisiรงรฃo do seu novo helicรณptero miniatura Carrera RC fabricado ao nรญvel tecnolรณ-
gico actual. Devido ao nosso empenho constante no aperfeiรงoamento dos nossos produtos, reservamo-nos
o direito de realizar alteraรงรตes tanto tรฉcnicas como no equipamento, em materiais e no design sem aviso
prรฉvio. Diferenรงas mรญnimas entre o presente produto e os dados e ilustraรงรตes contidos neste manual, nรฃo
implicam direitos de qualquer natureza. Este manual de instruรงรตes, de uso e de montagem faz parte inte-
grante do produto. A inobservรขncia deste manual de instruรงรตes e das indicaรงรตes de seguranรงa nele contidas,
implica a extinรงรฃo da garantia. Guarde este manual para consultas posteriores e para sua eventual entrega
a terceiros no caso da transferรชncia do carro-miniatura para os mesmos.
A รบltima versรฃo deste manual de instruรงรตes de uso e informaรงรตes sobre as peรงas de reposiรงรฃo
disponรญveis podem ser consultadas em carrera-rc.com na secรงรฃo de serviรงo.
Condiรงรตes de garantia
Os produtos Carrera sรฃo produtos de tรฉcnica de alta qualidade que deviam ser tratados com cuidado.
Siga necessariamente as indicaรงรตes contidas no manual de instruรงรตes. Todas as peรงas sรฃo subme-
tidas a um controlo rigoroso (reservados os direitos a alteraรงรตes tรฉcnicas e do modelo em prol do
melhoramento do produto).
Se surgirem contudo alguns defeitos, concede-se uma garantia no รขmbito das condiรงรตes seguintes:
A Carrera Toys GmbH (doravante denominada โ€žfabricanteโ€œ) garante ao cliente ๏ฌnal (doravante denominado
โ€žclienteโ€œ) que, nos termos das disposiรงรตes abaixo, o helicรณptero miniatura Carrera RC (doravante denomi-
nado โ€žprodutoโ€œ) estarรก livre de defeitos de material e de fabrico durante um prazo de dois anos a contar da
data de aquisiรงรฃo do mesmo (prazo de garantia). Tais defeitos serรฃo eliminados pelo fabricante, ao arbรญtrio
e por conta deste mesmo, mediante reparaรงรฃo ou fornecimento de peรงas novas ou reacondicionadas. A
garantia nรฃo abrange as peรงas de desgaste (tais como por ex. pilha, pรกs do rotor, cobertura da cabina, rodas
dentadas e similares.) nem danos derivados do manuseamento/utilizaรงรฃo incorretos ou da intervenรงรฃo de
terceiros. Reivindicaรงรตes desta natureza por parte do cliente, sobretudo indemnizaรงรฃo, face ao fabricante,
estรฃo excluรญdas. Os direitos contratuais ou legais do cliente (cumprimento posterior, rescisรฃo do contrato,
reduรงรฃo do preรงo, indemnizaรงรฃo) face ao respectivo vendedor, existentes quando o produto nรฃo se encontra
em perfeito estado no acto da transferรชncia do risco, nรฃo sรฃo afectados por esta garantia.
Os direitos desta garantia especial do fabricante sรณ existem quando
โ€ข o defeito reclamado nรฃo tiver origem em danos causados pelo uso indevido ou incorrecto nos termos das
prescriรงรตes contidas neste manual de instruรงรตes,
โ€ข nรฃo se tratar de sinais de desgaste decorrente do funcionamento,
โ€ข o produto nรฃo apresentar caracterรญsticas das quais se possa deduzir reparaรงรตes ou outras intervenรงรตes
quaisquer por o๏ฌcinas nรฃo autorizadas pelo fabricante,
โ€ข o produto tiver sido utilizado sรณ com acessรณrios autorizados pelo fabricante
โ€ข o produto for remetido juntamente com o documento comprobatรณrio da aquisiรงรฃo em original (factura / talรฃo)
e com o cartรฃo de garantia completamente preenchido no qual nรฃo foram efectuadas alteraรงรตes arbitrรกrias.
Nรฃo รฉ possรญvel substituir cartรตes de garantia.
Nota para os Estados da UE: quanto ร  obrigaรงรฃo do vendedor conceder uma garantia legal informa-se que
esta obrigaรงรฃo nรฃo รฉ limitada por uma garantia material.
Declaraรงรฃo de conformidade
A Carrera Toys GmbH declara por este meio que este modelo, incluindo o controlador, se encontra em confor-
midade com os requisitos fundamentais das seguintes diretivas da CE: Diretivas da CE 2009/48 e outros regula-
mentos relevantes da Diretiva 2014/53/UE (RED). O original da declaraรงรฃo de conformidade pode ser solicitado
em carrera-rc.com.
0
Classe de UAS
Potรชncia mรกxima da radiofrequรชncia <10 dBm ยท Gama de frequรชncias: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Advertรชncias!
AVISO! Este brinquedo nรฃo รฉ apropriado para crianรงas com menos de 3 anos de
idade devido a pequenas peรงas ingerรญveis.
AVISO! Perigo de entalamento decorrente do funcionamento! Retire todos os ma-
teriais de embalagem e arames de ๏ฌxaรงรฃo antes de entregar o brinquedo ร  crianรงa.
Para informaรงรตes e eventuais esclarecimentos, guarde a embalagem e o endereรงo
bem como o manual de instruรงรตes para consultas posteriores. Guarde este manual de instruรงรตes
para eventuais consultas no futuro. Informaรงรฃo para adultos: Veri๏ฌque se o brinquedo estรก montado
conforme as instruรงรตes. A montagem tem de ser efetuada sob a vigilรขncia de uma pessoa adulta.
AVISO! Imprรณprio para crianรงas de idade inferior a 8 anos.!
Este produto nรฃo se destina para utilizaรงรฃo por crianรงas sem a vigilรขncia do respectivo encarregado de edu-
caรงรฃo. Para pilotar o helicรณptero รฉ necessรกrio ter uma certa experiรชncia. As crianรงas devem aprender a pilotar
sob a vigilรขncia direta de um adulto. Antes da primeira utilizaรงรฃo: Leia este manual de instruรงรตes junta-
mente com o seu ๏ฌlho. A utilizaรงรฃo incorrecta pode causar lesรตes graves e/ou danos materiais. ร‰ necessรกrio
comandรก-lo com cuidado e prudรชncia e o comando requer algumas capacidades mecรขnicas e mentais. O
manual de instruรงรตes contรฉm indicaรงรตes de seguranรงa e prescriรงรตes bem como dicas para a manutenรงรฃo e o
funcionamento do produto. ร‰ absolutamente necessรกrio ler este manual completamente antes da primeira colo-
caรงรฃo em funcionamento e compreender o seu teor. Sรณ assim se poderรก evitar acidentes com lesรตes e danos.
Por motivos de seguranรงa, este brinquedo sรณ deve ser utilizado numa sala de tamanho su๏ฌciente-
mente grande. Ponha o helicรณptero a voar sรณ em salas fechadas que proporcionam espaรงo su๏ฌciente
e siga todas as instruรงรตes tal como sรฃo recomendadas neste manual. Manter as mรฃos, cabelo e vestuรก-
rio solto bem como outros obstรกculos tais como canetas e chaves de parafusos afastados do rotor. Nรฃo tocar
no rotor em movimento. Preste atenรงรฃo ร s suas mรฃos, NรƒO as coloque na proximidade das pรกs do rotor!
AVISO: Perigo de lesรฃo dos olhos. Nรฃo deixe o helicรณptero voar na proximidade do seu rosto para
evitar lesรตes. Como utilizador, vocรช รฉ o รบnico responsรกvel pelo manuseio seguro por forma a nรฃo pรดr
em perigo a si mesmo nem a outras pessoas ou a dani๏ฌcar os bens destas.
โ€ข Nunca utilize a sua miniatura com as pilhas do comando fracas.
โ€ข Este brinquedo destina-se unicamente para uso em casa.
โ€ข AVISO: Nรฃo ponha o helicรณptero a voar quando estiverem pessoas, animais ou outros obstรกculos
na รกrea de voo do mesmo.
โ€ข Siga exactamente as instruรงรตes e advertรชncias relativas a este produto e aos acessรณrios possรญveis (carre-
gador, pilhas, etc) que vocรช utiliza
โ€ข Se o helicรณptero colidir com seres vivos ou objectos sรณlidos, coloque a alavanca de aceleraรงรฃo na
posiรงรฃo zero imediatamente, ou seja, o joystick esquerdo tem de estar encostado ao esbarro inferior!
โ€ข Evite qualquer tipo de humidade dado que esta pode dani๏ฌcar a electrรณnica.
โ€ข Nรฃo efetue nenhumas alteraรงรตes nem modi๏ฌcaรงรตes no helicรณptero.
Se nรฃo aceitar estas condiรงรตes, devolva imediatamente o helicรณptero miniatura completo, em estado novo
ou por usar, ao distribuidor.
Informaรงรตes importantes sobre pilhas de lรญtio polรญmero As pilhas de lรญtio polรญmero (LiPo) sรฃo mais sensรญ-
veis que as pilhas alcalinas convencionais ou as pilhas NiMH normalmente aplicadas em telecomandos por
rรกdio. Por isso, as prescriรงรตes e advertรชncias do fabricante devem ser seguidas exactamente. No caso de
manuseio incorrecto das pilhas LiPo, corre-se risco de incรชndio. Respeite sempre as indicaรงรตes do fabricante
quando eliminar pilhas LiPo.
Prescriรงรตes para eliminaรงรฃo de aparelhos elรฉctricos e electrรณnicos velhos segundo WEEE
Este pictograma com o sรญmbolo de baldes de lixo riscados, avisa que as pilhas descar-
regadas, baterias, cรฉlulas, blocos de baterias, pilhas em aparelhos, aparelhos elรฉctri-
cos velhos etc., nรฃo devem ser colocados no lixo domรฉstico, dado que sรฃo nocivos ao
meio ambiente e ร  saรบde. Contribua para a preservaรงรฃo do meio ambiente e da saรบde
e esclareรงa tambรฉm os seus ๏ฌlhos quanto ร  eliminaรงรฃo correcta de pilhas gastas e
aparelhos elรฉctricos velhos. As pilhas e os aparelhos elรฉctricos devem ser entregues nos pontos de recolha co-
nhecidos. Aqui, serรฃo devidamente conduzidos ร  reciclagem. Nรฃo se deve utilizar pilhas de tipo diferente nem
pilhas novas juntamente com pilhas usadas. Retirar as pilhas descarregadas do brinquedo. As pilhas nรฃo recar-
regรกveis nรฃo devem ser recarregadas devido a perigo de explosรฃo. Preste atenรงรฃo ร  posiรงรฃo correta dos pรณlos.
AVISO! As pilhas recarregรกveis devem ser carregadas unicamente por adultos.
Este brinquedo contรฉm baterias que sรฃo nรฃo substituรญveis. Nรฃo รฉ permitido ligar os terminais de conexรฃo em
curto-circuito. O brinquedo apenas poderรก ser utilizado com uma fonte de alimentaรงรฃo para brinquedos. A
fonte de alimentaรงรฃo nรฃo รฉ um brinquedo. (5V d.c. / USB (0,5 A)) AVISOS: para recarregar a bateria, uti-
lizar apenas a unidade de alimentaรงรฃo amovรญvel fornecida com este brinquedo. Aquando da utilizaรงรฃo
regular do carregador, dever-se-รก veri๏ฌ car o cabo, a tomada e a ๏ฌ cha bem como as tampas e outras partes
do mesmo. No caso de qualquer defeito ou avaria, o carregador sรณ deverรก ser colocado em funcionamento
depois de ter sido reparado. O brinquedo deve ser ligado unicamente a aparelhos da classe de proteรงรฃo II.
or
Directivas e advertรชncias relativas ร  utilizaรงรฃo de pilhas LiPo
โ€ข Vocรช tem que carregar a pilha LiPo de 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh mAh incluรญda no volume de forneci-
mento, num local seguro fora de materiais in๏ฌ‚amรกveis.
โ€ข Nunca deixe a pilha por vigiar durante o carregamento.
โ€ข Para carregar a pilha depois de um voo, รฉ necessรกrio que ela arrefeรงa primeiro atรฉ ร  temperatura ambiente.
โ€ข Utilize unicamente o carregador Lipo pertinente (cabo / comando USB). No caso de inobservรขncia destas
indicaรงรตes, corre-se risco de incรชndio e consequentemente perigo para a saรบde e/ou danos materiais.
NUNCA utilize outro carregador.
โ€ข Se a pilha inchar ou deformar-se durante os processos de carga ou de descarga, termine imediatamente o
respectivo processo. Retire a pilha o mais rรกpido possรญvel e com o mรกximo cuidado e coloque-a num lugar
seguro e aberto, fora de materiais combustรญveis e mantenha-a sob observaรงรฃo pelo menos 15 minutos. Se
vocรช continuar a carregar ou a descarregar uma pilha jรก inchada ou deformada, corre-se risco de incรชndio!
Mesmo que a deformaรงรฃo ou o inchaรงo sejam mรญnimos, a pilha tem que ser colocada fora de serviรงo.
โ€ข Guarde a pilha ร  temperatura ambiente num lugar seco.
โ€ข Carregue a pilha necessariamente depois de cada uso para evitar a denominada descarga total da
mesma. Apรณs utilizaรงรฃo, a pilha deve arrefecer pelo menos 20 minutos antes de poder ser carregada
novamente. Carregue a pilha de quando em quando (aprox. cada 2โ€“3 meses).Nรฃo ligue os carre-
gadores nem blocos de alimentaรงรฃo em curtocircuito. A inobservรขncia do manejo anteriormente
descrito, pode provocar defeitos. Nunca deixe a bateria sem vigilรขncia aquando do carregamento.
โ€ข Para transporte ou para armazenagem passageira da pilha, a temperatura devia situar-se entre 5-50ยฐC. Se
possรญvel, nรฃo guarde a pilha ou a miniatura num veรญculo nem sob in๏ฌ‚uรชncia directa dos raios solares. Se a
pilha for exposta ao calor num veรญculo, pode dani๏ฌcar-se ou incendiar-se.
Nota: aquando de tensรฃo ou potรชncia baixas da pilha, vocรช constatarรก que รฉ necessรกrio muito mais com-
pensaรงรฃo e/ou movimentos de comando para o helicรณptero nรฃo perder a estabilidade. Normalmente, isto
acontece antes da tensรฃo de 3 V ser atingida e รฉ um bom momento para terminar o voo.
Volume de fornecimento
1
1x Helicรณptero
1x Comando
1x Base de apresentaรงรฃo & tomada para carga
1x Cabo de carregamento USB
2x Pilha 1,5V Micro AAA (nรฃo-recarregรกvel)
Modo de carregar a pilha LiPo
Este brinquedo contรฉm baterias que sรฃo nรฃo substituรญveis. Tenha em atenรงรฃo que deve carregar a pilha LiPo
incluรญda no volume de fornecimento unicamente com o carregador LiPo que a acompanha (cabo ou comando
USB). Se tentar carregar a pilha com outro carregador de pilhas LiPo ou outro carregador qualquer, isso
pode provocar danos graves. Por favor leia atentamente o capรญtulo anterior de advertรชncias e directivas para
utilizaรงรฃo da pilha, antes de continuar.
2
Carregamento atravรฉs do computador:
โ€ข Ligue o cabo de carga USB ร  porta USB de um computador. O LED do cabo de carga USB acende-se em
verde o que assinala que a unidade de carga estรก devidamente ligada ao computador. Quando ligar um
helicรณptero com a pilha vazia, o LED do cabo de carga USB nรฃo se acende o que assinala que a pilha do
helicรณptero estรก a ser carregada. O cabo de carga USB e a tomada do helicรณptero estรฃo concebidos de
forma aos pรณlos nรฃo poderem ser trocados.
โ€ข Demora aproximadamente 30 minutos a carregar uma bateria descarregada (nรฃo totalmente descarrega-
da). Quando a pilha estiver cheia, o LED do cabo de carga USB acende-se novamente em verde.
PORTUGUฤ˜S SVENSKA
1514
Val av plats fรถr ๏ฌ‚ygningen
10
Nรคr Du รคr klar fรถr den fรถrsta ๏ฌ‚ygturen skall Du vรคlja ett stรคngt rum dรคr inga personer eller hinder
be๏ฌnner sig och som รคr sรฅ stort som mรถjligt. Genom helikopterns storlek och styrbarhet kan en
erfaren pilot ๏ฌ‚yga รคven i relativt smรฅ stรคngda rum. Fรถr de fรถrsta turerna รคr det ett absolut krav att ha mi-
nimum 5 gรฅnger 6 meters golvyta och 2,40 meters hรถjd. Nรคr Du har trimmat in helikoptern och gjort Dig
fรถrtrogen med styrningen och funktionerna kan Du bรถrja ๏ฌ‚yta i mindre ochh mindre fria omgivningar.
Denna leksak fรฅr anvรคndas endast i privathushรฅll (hem och trรคdgรฅrd).
Felsรถkningsguiden
Fel: Kontrollen fungerar inte.
Orsak: ON/OFF-strรถmbrytaren stรฅr pรฅ โ€œOFFโ€.
ร…tgรคrd: Stรคll ON/OFF-knappen till โ€œONโ€.
Orsak: Batterierna har satts i fel.
ร…tgรคrd: Kontrollera att batterierna ligger rรคtt.
Orsak: Batterierna har otillrรคcklig kapacitet.
ร…tgรคrd: Sรคtt i nya batterier.
Fel: Helikoptern kan inte styras med kontrollen.
Orsak: Kontrollens strรถmbrytare stรฅr pรฅ โ€œOFFโ€.
ร…tgรคrd: Stรคll fรถrst strรถmbrytaren pรฅ kontrollen till โ€œONโ€.
Orsak: Kontrollen har ev. inte korrekt fรถrbindelse med mottagaren i helikoptern.
ร…tgรคrd: Utfรถr bindningen enligt punkt
4
.
Fel: Helikoptern kan inte styras med kontrollen.
Orsak: Strรถmbrytaren pรฅ modellen resp. kontrollen stรฅr pรฅ โ€œOFFโ€.
ร…tgรคrd: Stรคll ON/OFF-knappen till โ€œONโ€.
Orsak: Batteriet รคr fรถr svagt eller tomt.
ร…tgรคrd: Ladda batteriet (se kapitel โ€œLaddning av batterietโ€).
Fel: Helikoptern stiger inte.
Orsak: Rotorbladen rรถr sig fรถr sakta.
ร…tgรคrd: Dra gasreglaget uppรฅt.
Orsak: Batterikapaciteten รคr otillrรคcklig.
ร…tgรคrd: Ladda batteriet (se kapitel โ€œLaddning av batterietโ€).
Fel: Under ๏ฌ‚ygning tappar helikoptern hastighet och sjunker, utan synbar anledning.
Orsak: Batteriet รคr fรถr svagt.
ร…tgรคrd: Ladda batteriet (se kapitel โ€œLaddning av batterietโ€).
Fel: Helikoptern landar fรถr snabbt.
Orsak: Kontrollfรถrlust via gasreglaget.
ร…tgรคrd: Dra gasspaken sakta nedรฅt.
Orsak: Gasreglaget drogs ned fรถr snabbt.
Fel och รคndringar fรถrbehรฅllna ยท Fรคrger / slutlig design - รคndringar fรถrbehรฅllna
Tekniska och designrelaterade รคndringar fรถrbehรฅllna ยท Piktogram = symbolfoton
Hyvรค asiakas
Esitรคmme onnittelumme Carrera RC-helikopterin oston johdosta. Se on valmistettu tekniikan nykytason mukai-
sesti. Koska kehitรคmme ja parannamme tuotteitamme jatkuvasti, pidรคtรคmme oikeuden teknisiin ja varustelu-,
materiaali- sekรค muotoilumuutoksiin milloin tahansa ja ilman ennakkoilmoitusta. Sen vuoksi ostamasi tuotteen
sekรค tรคmรคn ohjeen tietojen ja kuvien pienet poikkeamat eivรคt oikeuta korvausvaatimuksiin. Tรคmรค kรคyttรถ- ja
asennusohje on osa tuotetta. Takuuvaatimukset eivรคt ole voimassa, jos kรคyttรถohjetta ja sen sisรคltรคmiรค turvalli-
suusohjeita ei noudateta. Sรคilytรค tรคmรค ohje myรถhempรครค lukemista ja mallin edelleenluovutusta varten.
Tรคmรคn kรคyttรถohjeen uusin versio ja tiedot saatavissa olevista varaosista lรถytyy sivustosta carrera-rc.com
palvelujen kohdasta.
Takuuehdot
Carrera-tuotteet ovat teknisesti korkealaatuisia tuotteita, joita tulee kรคsitellรค huolella. Kรคyttรถohjeen
neuvot on ehdottomasti otettava huomioon. Kaikki osat tarkastetaan huolellisesti (oikeudet teknisiin
muutoksiin ja tuotetta parantaviin mallimuutoksiin pidรคtetรครคn).
Jos tuotteessa kaikesta huolimatta esiintyy vikoja, sille myรถnnetรครคn takuu seuraavien takuuehtojen mu-
kaisesti: Carrera Toys GmbH (seuraavassa โ€valmistajaโ€) takaa lopulliselle asiakkaalle (seuraavassa โ€asiakasโ€)
seuraavien mรครคrรคysten mukaisesti, ettรค asiakkaalle toimitettu Carrera RC-helikopterissa (seuraavassa โ€tuoteโ€) ei
esiinny kahden vuoden aikana ostopรคivรคstรค (takuuaika) materiaali- eikรค valmistusvirheitรค. Sellaiset virheet valmista-
ja korjaa omin kustannuksin tai lรคhettรคmรคllรค uudet tai peruskorjatut osat oman pรครคtรถksen mukaisesti. Takuu ei koske
kuluvia osia (kuten esim. akkua, roottorin lapoja, ohjaamon suojakantta, hammaspyรถriรค, tms.) eikรค vikoja, jotka on
aiheuttanut epรคasiallinen kรคsittely/kรคyttรถ tai manipulointi. Asiakas ei voi esittรครค valmistajalle mitรครคn muita vaatimuk-
sia, vahingonkorvaukset mukaan luettuina. Tรคmรค takuu ei koske asiakkaan myyjรคlle esittรคmiรค sopimuksen tai lain
mukaisia oikeuksia (sopimuksen tรคyttรคmistรค jรคlkikรคteen, sopimuksen purkamista, alennusta, vahingonkorvausta),
jotka ovat voimassa, kun tuote ei ollut moitteettomassa kunnossa riskin siirryttyรค.
Tรคstรค valmistajan myรถntรคmรคn erityisen takuun piiriin kuuluvat vaatimukset ovat voimassa vain, kun
โ€ข valituksen aiheuttanut virhe ei ole vioissa, jotka on aiheuttanut kรคyttรถohjeen ohjeiden vastainen tai epรค-
asiallinen kรคyttรถ
โ€ข kyseessรค ei ole kรคyttรถรถn liittyvรค kulumisilmiรถ
โ€ข tuotteessa ei ole mitรครคn, mikรค viittaisi korjauksiin tai muihin kรคsittelyihin, joita ei ole tehnyt valmistajan
valtuuttama korjaamo
โ€ข tuotetta on kรคytetty vain valmistajan valtuuttamin varustein
โ€ข tuotteen kanssa lรคhetetรครคn alkuperรคinen ostotosite (lasku/kassakuitti) ja kokonaan tรคytetty takuukortti, johon
ei ole tehty minkรครคnlaisia muutoksia.
Takuukortteja ei voi korvata.
Huomautus EU-jรคsenmaille: Viitataan jรคlleenmyyjรคn lainmukaiseen takuuvelvollisuuteen siinรค mรครคrin, ettรค
laitetakuuta ei rajoiteta.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Carrera Toys GmbH vakuuttaa tรคten, ettรค tรคmรค malli, mukaan lukien sen ohjauslaite, vastaa seuraavien
EY-direktiivien perusvaatimuksia: EY-direktiivit 2009/48 ja muut direktiivin 2014/53/EU (RED) sovellettavat
vaatimukset. Alkuperรคinen vaatimustenmukaisuusvakuutus lรถytyy osoitteesta carrera-rc.com.
0
UAS-luokka
Radiotaajuusteho enintรครคn <10dBm ยท Taajuusalue: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Varoitukset!
VAROITUS! Tรคmรค tuote ei sovellu alle 3-vuotiaiden kรคyttรถรถn, koska lapset saattavat
niellรค sen pieniรค osia.
VAROITUS! Huomaa, ettรค toiminta voi aiheuttaa puristumisvaaran! Poista kaikki
pakkausmateriaalit ja kiinnityslangat, ennen kuin tรคmรค leikkikalu annetaan lapselle.
Sรคilytรค pakkaus ja osoitetiedot sekรค kรคyttรถohje siltรค varalta, ettรค myรถhemmin haet tie-
toa tai sinulla on kysyttรคvรครค. Laita kรคyttรถohje talteen, jotta voit tarvittaessa katsoa siitรค myรถhemmin
ohjeita. Ohje vanhemmille: Tarkasta, ettรค leikkikalu on asennettu kuten ohjeissa neuvotaan. Asennuk-
sen saa tehdรค vain aikuisen valvonnassa.
VAROITUS! Ei sovellu alle 8-vuotiaille!
Tรคmรค tuote ei ole tarkoitettu lasten kรคyttรถรถn ilman huoltajan valvontaa. Helikopterin ohjaukseen tarvitaan jonkin
verran harjoittelua. Lapsien on opeteltava se aikuisen valvonnassa. Ennen ensimmรคistรค kรคyttรถรค: Lue tรคmรค
ohje yhdessรค lapsesi kanssa. Epรคasiallisessa kรคytรถssรค se voi aiheuttaa vakavia tapaturmia ja/tai aineellisia
vahinkoja. Sitรค on ohjattava varovasti ja huolella, ja se vaatii tiettyjรค mekaanisia ja myรถs henkisiรค valmiuksia. Oh-
jeessa on turvaohjeita ja mรครคrรคyksiรค sekรค tuotteen huolto- ja kรคyttรถohjeita. Tรคmรค ohje on ehdottomasti luettava
ennen ensimmรคistรค kรคyttรถรถnottoa ja ymmรคrrettรคvรค sen sisรคltรถ. Vain nรคin voidaan vรคlttรครค tapaturmia ja vahinkoja.
Turvallisuussyistรค tรคtรค leikkikalua saa kรคyttรครค vain riittรคvรคn suurissa tiloissa. Lennรคtรค helikopteria
vain suljetuissa tiloissa, joissa on riittรคvรคsti tilaa, ja noudata tรคssรค kรคyttรถohjeessa annettuja ohjeita.
Kรคdet, hiukset ja lรถysรคt vaatekappaleet sekรค muut esineet, kuten kynรคt ja ruuvitaltat on pidettรคvรค kaukana propellista
(roottorista). ร„lรค koske pyรถrivรครคn roottoriin. Varmista ennen kaikkea, ettรค kรคtesi EIVร„T pรครคse roottorin siipien lรคhelle!
VAROITUS: Silmรคvammojen vaara. Vรคlttรครคksesi loukkaantumiset รคlรค lennรคtรค helikopteria kasvojen
lรคhellรค. Sinรค olet tรคmรคn tuotteen kรคyttรคjรคnรค itse vastuussa turvallisesta kรคytรถstรค, niin ettรค et aiheuta
vaaraa muille henkilรถille tai nรคiden omaisuudelle.
โ€ข ร„lรค kรคytรค helikopteria koskaan ohjaimen heikoilla paristoilla.
โ€ข Tรคmรค leikkikalu on tarkoitettu kรคytettรคvรคksi vain kodin alueella.
โ€ข
VAROITUS: ร„lรค kรคynnistรค helikopteria, kun ihmisiรค, elรคimiรค tai muita esteitรค on helikopterin lentoalueella.
โ€ข Noudata tarkasti tรคmรคn tuotteen ja mahdollisten lisรคvarusteiden (laturien, akkujen jne.) ohjeita ja varoituksia.
โ€ข Jos helikopteri joutuu kosketuksiin elรคvien olentojen tai kovien esineiden kanssa, vie kaasuvipu heti
nolla-asentoon, eli vasemman ohjaussauvan on oltava tรคysin alhaalla!
โ€ข Vรคltรค kaikenlaista kosteutta, sillรค se voi vioittaa elektroniikkaa.
โ€ข ร„lรค tee helikopteriin minkรครคnlaisia muutoksia tai lisรคyksiรค.
Jos et hyvรคksy nรคitรค mรครคrรคyksiรค, anna helikopterin koko pienoismalli heti takaisin jรคlleenmyyjรคllรค uudessa
ja kรคyttรคmรคttรถmรคssรค tilassa.
Tรคrkeitรค tietoja litium-polymeeri-akuista
Litium-polymeeri-akut (LiPo) ovat huomattavasti herkempiรค kuin tavalliset alkali- tai NiMH-akut, joita kรคytetรครคn yleen-
sรค kauko-ohjauksissa. Sen vuoksi valmistajan antamia ohjeita ja varoituksia on noudatettava tarkkaan. LiPo-akkujen
vรครคrรค kรคsittely aiheuttaa tulipalon riskin. Noudata aina valmistajan antamia ohjeita LiPo-akkujen hรคvityksessรค.
WEEE:n mukaiset sรคhkรถ- ja elektroniikkalaitteiden hรคvitysohjeet
Tรคssรค kuvattu yliviivatun jรคteastian merkki kertoo siitรค, ettรค tyhjiรค paristoja, akkuja,
nappiparistoja, latureita, laiteparistoja, kรคytettyjรค sรคhkรถlaitteita jne. ei saa laittaa
kotitalousjรคtteisiin, koska ne vahingoittavat ympรคristรถรค ja terveyttรค. Auta turvaa-
maan ympรคristรถ ja terveys ja puhu lastesi kanssa kรคytettyjen paristojen ja sรคhkรถlait-
teiden asianmukaisesta hรคvittรคmisestรค. Paristot ja kรคytetyt sรคhkรถlaitteet pitรครค toi-
mittaa niille varattuihin kerรคyspaikkoihin. Niin ne pรครคsevรคt kunnolliseen kierrรคtykseen. Eri paristotyyppejรค ja
uusia ja vanhoja paristoja ei saa kรคyttรครค yhdessรค. Tyhjรคt paristot otetaan pois lelusta. Tavallisia paristoja ei
saa rรคjรคhdysvaaran vuoksi ladata. Varmista, ettรค navat ovat oikein pรคin.
VAROITUS! Akkujen latauksen saavat tehdรค vain aikuiset.
Tรคmรค lelu sisรคltรครค akkuja, joita ei voida vaihtaa. Liittimiรค ei saa oikosulkea. Tรคtรค lelua saa kรคyttรครค vain leluille
tarkoitetun virtalรคhteen kanssa. Virtalรคhde ei ole lelu. (5 V DC / USB (0,5 A))
VAROITUS: kรคytรค akun
lataamiseen vain tรคmรคn lelun mukana toimitettua, irrotettavaa virransyรถttรถyksikkรถรค.
Kun laturia kรคytetรครคn
sรครคnnรถllisesti, sen kaapeli, liitin, kotelo ja muut osat on tarkastettava. Vikojen esiintyessรค laturin saa ottaa
kรคyttรถรถn vasta korjauksen jรคlkeen. Leikkikalun saa liittรครค vain suojaluokan II laitteisiin.
or
LiPo-akkuja koskevat direktiivit ja varoitukset
โ€ข Sinun tรคytyy ladata mukana toimitettu 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh LiPo-akun turvallisessa paikassa pois
syttyvistรค materiaaleista.
โ€ข Akkua ei latauksen aikana saa jรคttรครค ilman valvontaa.
โ€ข Kun akku ladataan lennon jรคlkeen, sen on jรครคhdyttรคvรค ensin ympรคristรถn lรคmpรถtilaan.
โ€ข
Lataukseen saa kรคyttรครค vain siihen tarkoitettua LiPo-laturia (USB-johto/ohjain). Jos nรคitรค ohjeita ei noudateta, syn-
tyy tulipalon riski ja sen myรถtรค terveysriskejรค ja/tai aineellisia vahinkoja. ร„lรค KOSKAAN kรคytรค mitรครคn muuta laturia.
โ€ข Jos akku pullistuu tai muuttaa muotoaan purkauksen tai latauksen aikana, lopeta lataus tai purkaus vรคlittรถ-
mรคsti. Ota akku pois niin nopeasti ja varovasti kuin mahdollista ja laita se turvalliseen, avoimeen paikkaan
pois syttyvistรค materiaaleista ja pidรค sitรค silmรคllรค vรคhintรครคn 15 minuuttia. Jos lataat edelleen pullistunutta
tai muotoaan muuttanutta akkua, on olemassa tulipalon riski! Akku on otettava pois kรคytรถstรค heti, kun se on
vรคhรครคnkรครคn muuttanut muotoaan tai pullistunut.
โ€ข Sรคilytรค akku huoneenlรคmmรถssรค kuivassa paikassa.
โ€ข Lataa akku ehdottomasti aina kรคytรถn jรคlkeen tรคyteen vรคlttรครคksesi akun purkautumisen tรคysin tyh-
jรคksi. Akun on kรคytรถn jรคlkeen jรครคhdyttรคvรค vรคh. 20 minuuttia, ennen kuin sen voi ladata taas tรคyteen.
Lataa akku aika ajoin (noin 2โ€“3 kuukauden vรคlein). Latureita tai verkkolaitteita ei saa oikosulkea.
Akku voi vahingoittua, mikรคli yllรค mainittuja ohjeita akun kรคsittelystรค ei noudateta. ร„lรค jรคtรค akkua
valvomatta latauksen aikana.
โ€ข Akkujen kuljetuksessa ja vรคliaikaisessa sรคilytyksessรค lรคmpรถtilan tulisi olla 5 - 50 ยฐC. ร„lรค sรคilytรค akkua tai
pienoismallia mahdollisuuksien mukaan autossa tai suorassa auringonpaisteessa. Jos akku joutuu olemaan
kuumassa autossa, se voi vioittua tai syttyรค palamaan.
Huomautus: pariston jรคnnitteen/tehon ollessa vรคhรคinen, toteat, ettรค tarvitaan huomattavaa trimmausta ja/tai
ohjausliikkeitรค, jotta helikopteri ei joudu syรถksykierteeseen. Se tapahtuu tavallisesti ennen kuin on saavutettu
3 V:n akkujรคnnite ja on sopiva ajankohta pรครคttรครค lento.
Toimituslaajuus
1
1x Helikopteri
1x Ohjain
1x Case de apresentaรงรฃo & tomada para carga
1x USB-latausjohto
2x 1,5V Micro AAA -paristoa (ei voi ladata uudelleen)
LiPo-akun lataus
Tรคmรค lelu sisรคltรครค akkuja, joita ei voida vaihtaa. Pidรค huoli siitรค, ettรค lataat mukana tulleen LiPo-akun vain
mukana tulleella LiPo-laturilla (USB-johto tai ohjain). Jos yritรคt ladata akkua jollain muulla LiPo-akun laturilla
tai muulla laturilla, se voi aiheuttaa vahinkoja. Lue huolellisesti yllรค mainittu kappale, joka sisรคltรครค akun kรคyttรถรค
koskevat varoitukset ja ohjeet, ennen kuin jatkat.
Varningar!
VARNING! Denna leksak รคr inte lรคmplig fรถr barn under 3 รฅr รฅlder โ€“ smรฅdelarna kan
svรคljas.
VARNING! Funktionsbetingad risk fรถr klรคmskador! Avlรคgsna allt emballagematerial
och alla klรคmmor innan Du lรฅter barnet leka med leksaken. Spara fรถrpackningen,
adressen och bruksanvisningen fรถr senare bruk. Spara denna bruksanvisning fรถr
framtida bruk. Information till vuxna: kontrollera att leksaken รคr monterad enligt anvisningarna. Mon-
tering skall รคga rum under รถverinseende av en vuxen.
VARNING! Ej lรคmpligt fรถr barn under 8 รฅrs รฅlder.
Denna produkt รคr inte avsedd att anvรคndas av barn utan รถverinseende av en ansvarig person. Flygning med
helikoptern krรคver viss รถvning. Barn mรฅste lรคras upp under direkt รถverinseende av en vuxen person. Fรถre den
fรถrsta anvรคndningen: lรคs denna anvisning tillsammans med barnet. Vid felaktig anvรคndning kan svรฅra per-
son- och/eller sakskador uppstรฅ. Anvรคndningen av produkten krรคver fรถrsiktighet och hรคnsyn, ett visst mekaniskt
kunnande samt omdรถme. Bruksanvisningen innehรฅller sรคkerhetshรคnvisningar och fรถreskrifter samt information
om skรถtsel och anvรคndning av produkten. Det รคr ett absolut krav att bruksanvisningen har lรคsts igenom komplett
och fรถrstรฅtts fรถre fรถrsta anvรคndning. Det รคr endast dรฅ som olycksfall med person- och sakskador kan undvikas.
Av sรคkerhetsskรคl fรฅr leksaken anvรคndas endast i ett tillrรคckligt stort rum. Anvรคnd helikoptern endast
i stรคngda rum med tillrรคckligt utrymme. Fรถlj alla instruktioner i denna bruksanvisning. Hรคnder, hรฅr
och lรถst sittande klรคdesplagg, inkl. andra fรถremรฅl sรฅsom pennor och skruvmejslar, mรฅste hรฅllas borta frรฅn
propellern (rotorn). Vidrรถr inte den roterande rotorn. Var sรคrskilt noggrann med hรคnderna sรฅ att de INTE
kommer i nรคrheten av rotorbladen!
VARNING: risk fรถr รถgonskador. Flyg inte med helikoptern i nรคrheten av ansiktet, detta fรถr att fรถrhindra
personskador. Du, som anvรคndare av produkten, har ansvar fรถr en sรคker anvรคndning, sรฅ att varken Du
sjรคlv eller andra personer eller deras egendom tar skada eller utsรคtts fรถr risker.
โ€ข Anvรคnd aldrig modellen med svaga batterier i kontrollen.
โ€ข Denna leksak fรฅr anvรคndas endast i hemmiljรถ.
โ€ข VARNING: starta och ๏ฌ‚yg inte nรคr det ๏ฌnns personer, djur eller andra hinder i helikopterns ๏ฌ‚ygomrรฅde.
โ€ข Fรถlj exakt instruktionerna och varningarna fรถr produkten och fรถr ev. tillรคggsutrustning (laddare, batterier o.s.v.).
โ€ข Skulle helikoptern komma i berรถring med levande vรคsen eller hรฅrda fรถremรฅl, mรฅste gasspaken ge-
nast fรถras i nollstรคllning, d.v.s. vรคnster joystick skall ligga i undre anslaget!
โ€ข Undvik fukt - den kan skada elektroniken.
โ€ข ร„ndra eller modi๏ฌera ingenting pรฅ helikoptern.
Om Du inte godkรคnner dessa villkor, skall Du omedelbart returnera den kompletta helikoptermodellen i nytt
och oanvรคnt skick till รฅterfรถrsรคljaren.
Viktig information om litium-polymer-batterier
Litium-polymer (LiPo)-batterier รคr vรคsentligt kรคnsligare รคn vanliga alkaliska eller NiMH-batterier som annars an-
vรคnds i radiofjรคrrstyrningar. Fรถreskrifterna och varningarna frรฅn tillverkaren skall dรคrfรถr fรถljas exakt. Vid felaktig
anvรคndning av LiPo-batterier rรฅder brandfara. Fรถlj alltid tillverkarens uppgifter om avfallshantering av LiPo-batterier.
Avfallshanteringsbestรคmmer fรถr elektriska och elektroniska uttjรคnta produkter enl. WEEE
Symbolen med de รถverkorsade soptunnorna hรคnvisar till att tomma batterier, acku-
mulatorer, knappbatterier, ackumulatorpaket, apparatbatterier, elektriska skrotade
produkter etc. inte skall slรคngas i de vanliga hushรฅllssoporna, dรฅ de รคr skadliga fรถr
miljรถ och hรคlsa. Hjรคlp till att skona miljรถn och skydda hรคlsan, och tala ocksรฅ med
barnen om att det รคr viktigt att lรคmna uttjรคnta batterier och elektriska apparater till
รฅtervinning. Batterier och elektriska uttjรคnta apparater lรคmnas till รฅtervinningscentral, dรคr de ingรฅende mate-
rialen sorteras och รฅtervinns. Batterityper av olika slag, eller nya och uttjรคnta batterier fรฅr inte anvรคndas till-
sammans. Ta ur tomma batterier ur leksaken. Ej รฅteruppladdningsbara batterier fรฅr inte รฅteruppladdas p.g.a.
risk fรถr explosion. Se till att polariteten blir rรคtt.
VARNING! Batterier fรฅr laddas upp endast av vuxna.
Den hรคr leksaken har batterier som ej รคr utbytbara. Anslutningsklรคmmor fรฅr inte kortslutas. Leksaken ska
bara anvรคndas med en strรถmfรถrsรถrjning fรถr leksaker. Strรถmfรถrsรถrjningen รคr inte en leksak. (5V DC / USB (0,5
A)) VARNING: Anvรคnd endast den separata nรคtdelen som medfรถljer denna leksak fรถr att ladda batte-
riet. Vid regelbunden anvรคndning av laddaren mรฅste den kontrolleras: undersรถk kabel, anslutning, kรฅpor och
andra delar. Om laddaren skadas fรฅr den inte anvรคndas fรถrrรคn den har reparerats. Leksaken fรฅr anslutas
endast till produkter i kapslingsklass II.
or
Direktiv och varningar fรถr anvรคndning av LiPo-batterier
โ€ข Du mรฅste ladda det bifogade 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh LiPo-batteriet pรฅ en sรคker plats borta frรฅn
antรคndliga material.
โ€ข Lรคmna aldrig batteriet utan uppsikt medan det laddas.
โ€ข Om batteriet skall laddas efter en ๏ฌ‚ygtur mรฅste det fรถrst ha fรฅtt svalna till omgivningstemperatur.
โ€ข Endast tillhรถrande LiPo-laddare (USB-kabel/kontroll) fรฅr anvรคndas. Om detta villkor inte uppfylls ๏ฌnns risk fรถr
brand och dรคrmed รคventyrande av hรคlsan och/eller egendom. Anvรคnd ALDRIG andra laddare.
โ€ข Om batteriet utvidgas eller missformas under urladdning eller laddning, mรฅste Du omedelbart avsluta ladd-
ningen eller urladdningen. Ta ur batteriet sรฅ snabbt och fรถrsiktigt som mรถjligt och lรคgg det pรฅ en sรคker,
รถppen plats borta frรฅn brรคnnbara material. Hรฅll uppsikt รถver batteriet i minst 15 minuter. Om Du fortsรคtter
ladda eller urladda ett batteri som redan har utvidgats eller missformats ๏ฌnns risk fรถr brand! ร„ven vid mindre
missformning eller utvidgning mรฅste batteriet tas ur drift.
โ€ข Fรถrvara batteriet torrt och i rumstemperatur.
โ€ข Ladda ovillkorligen alltid upp batteriet igen efter anvรคndningen fรถr att undvika en s.k. djupurladdning
av det. Efter anvรคndningen mรฅste ackumulatorn svalna i minst 20 minuter innan den fรฅr laddas upp igen.
Ladda upp batteriet dรฅ och dรฅ (ca varannan till var tredje mรฅnad). Kortslut inte laddare och nรคtdelar. En
ignorering av ovannรคmnda handhavande kan leda till att batteriet fรถrstรถrs. Lรคmna aldrig batteriet utan
uppsikt under laddningen.
โ€ข Fรถr transport eller tillfรคllig lagring av batteriet skall temperaturen ligga mellan 5-50ยฐC. Fรถrvara batteriet eller mo-
dellen helst inte i bilen eller i direkt solljus. Om batteriet utsรคtts fรถr vรคrmen i bilen kan det skadas eller fatta eld.
OBS: Vid lรฅg batterispรคnning/-e๏ฌ€ekt kommer Du att se att det krรคvs kraftigare trimning och/eller styrrรถrelser
fรถr att inte helikoptern skall rรฅka i spinn. Detta upptrรคder i regel innan 3 V batterispรคnning har nรฅtts och รคr
ett bra tillfรคlle att avsluta ๏ฌ‚ygningen.
Leveransomfattning
1
1x Helikopter
1x Kontroll
1x Display- och laddningsuttag
1x USB-laddningskabel
2x 1,5 V Micro AAA batterier (ej รฅteruppladdningsbara)
Laddning av LiPo-batteriet
Den hรคr leksaken har batterier som ej รคr utbytbara. Observera att det medlevererade LiPo-batteriet endast
fรฅr laddas med den medlevererade LiPo-laddaren (USB-kabel resp. kontroll). Om Du fรถrsรถker ladda batteriet
med en annan LiPo-batteriladdare eller nรฅgon annan laddare, kan svรฅra skador uppstรฅ. Lรคs igenom fรถregรฅ-
ende avsnitt med varningar och direktiv fรถr batterianvรคndning innan Du fortsรคtter.
2
Ladddning i datorn:
โ€ข Koppla ihop USB-laddningskabeln med datorns USB-port. LED pรฅ USB-laddningskabeln lyser med grรถnt
sken och anger att laddningsenheten รคr korrekt hopkopplad med datorn. Om man sรคtter i en helikopter med
tomt batteri, slocknar LED pรฅ USB-laddningskabeln, vilket anger att helikopterbatteriet laddas. USB-ladd-
ningskabeln resp. laddningsuttaget pรฅ helikoptern รคr utformade sรฅ att det inte gรฅr att fรถrvรคxla polariteten.
โ€ข Det tar ca 30 minuter att ladda upp ett tomt batteri (ej djupurladdat) igen. Nรคr batteriet รคr fullt, tรคnds LED-in-
dikeringen pรฅ USB-laddningskabeln igen med grรถnt ljus.
OBS: Vid utleverans รคr det ingรฅende LiPo-batteriet delvis laddat. Dรคrfรถr gรฅr den fรถrsta uppladdningen nรฅgot snabbare.
Ovannรคmnda anslutningssekvens mรฅste ovillkorligen fรถljas! Om laddningskabeln inte har anslutits
till en strรถmkรคlla och kopplats ihop endast med helikoptern, visar en LED-lampa med grรถnt sken att
det ๏ฌnns spรคnning kvar i batteriet. LED-lampan som lyser med grรถnt sken anger inte huruvida batte-
riet รคr tillrรคckligt laddat eller inte. Under laddningen mรฅste strรถmbrytaren stรฅ pรฅ โ€OFFโ€.
Isรคttning av batterierna i kontrollen
3
ร–ppna batterifacket med en skruvmejsel och sรคtt i batterierna i kontrollen. Se till att polariteten blir rรคtt.
Stรคng facket och kontrollera funktionen hos kontrollen med hjรคlp av strรถmbrytaren pรฅ framsidan. Nรคr
strรถmbrytaren stรฅr i ON-lรคge och allt fungerar korrekt skall LED-lampan uppe i mitten av kontrollen lysa rรถd.
Om kontrollampan blinkar snabbt mรฅste batterierna i kontrollen bytas.
Hopkoppling av modellen och kontrollen
4
Carrera RC helikoptern och kontrollen har sammankopplats i fabriken. Om det uppstรฅr problem med kom-
munikationen i bรถrjan mellan Carrera RC helikoptern och kontrollen mรฅste Du gรถra en ny sammankoppling.
โ€ข Ta av modellen frรฅn display-uttaget.
โ€ข Knรคpp pรฅ modellen med ON/OFF-knappen.
โ€ข LED i helikoptern blinkar nu i rytmiskt accelererande fรถljd.
โ€ข
Knรคpp pรฅ kontrollen med ON/OFF-knappen. Skjut den vรคnstra joysticken, d.v.s. gasspaken, hela vรคgen upp och
sedan nedรฅt igen till nollรคget. Bindningen sker automatiskt. Under bindningen ljuder en signal frรฅn kontrollen.
โ€ข Hรฅll modellen sรฅ att rotorn stรฅr lodrรคtt uppรฅt.
โ€ข Vรคnta en liten stund tills att systemet blir korrekt initialiserat och driftsklart.
โ€ข Kontroll-LED lyser nu igen hela tiden och anger att bindningen รคr avslutad.
Checklista infรถr ๏ฌ‚ygningen
Denna checklista ersรคtter inte innehรฅllet i denna bruksanvisning. ร„ven om den kan anvรคndas som snabbintro-
duktion rekommenderar vi att Du lรคser igenom hela denna bruksanvisning innan Du fortsรคtter.
โ€ข Kontrollera innehรฅllet i fรถrpackningen
โ€ข Koppla ihop laddaren med strรถmkรคllan.
โ€ข Ladda LiPo-batteriet sรฅ som beskrivs i avsnittet โ€žLaddning av LiPo-batterietโ€œ.
โ€ข
Sรคtt i 2 AAA-batterier i kontrollen och kontrollera polariteten.
โ€ข Leta rรคtt pรฅ en lรคmplig plats fรถr ๏ฌ‚ygturen
โ€ข Gรถr sรฅ som beskrivs i
4
.
โ€ข Upprepa ovannรคmnda steg om du vill ๏ฌ‚yga med ๏ฌ‚era helikoptrar samtidigt.
โ€ข Kontrollera styrningen
โ€ข Starta helikoptern med ena handen. Parallellt med det hรฅller du kontrollen i den andra handen sรฅ att du kan
ta kontroll รถver helikoptern direkt.
OBS! MODELLEN FLYGER AUTOMATISKT FRAMร…T OCH KAN STYRAS ENDAST I Hร–JD OCH RIKTNING
โ€ข Gรถr Dig fรถrtrogen med styrningen
โ€ข Trimma helikoptern ev. sรฅ som beskrivs under โ€Styrning av helikopternโ€.
โ€ข Helikoptern รคr klar att anvรคnda.
โ€ข Om helikoptern inte visar nรฅgon funktion, fรถrsรถker du utfรถra ovannรคmnda bindning pรฅ nytt.
โ€ข Flyg modellen
โ€ข Landa modellen
โ€ข Stรคng av modellen med ON/OFF-knappen (3 sek.)
โ€ข Stรคng alltid av fjรคrrkontrollen sist
Funktionsรถversikt รถver kontrollen
5
1. Antenn
2. Strรถmbrytare (ON / OFF)
3. Kontrollampa
4. Gas
5. Akter (cirkelvridning)
6. Trimmer fรถr akter
3
7. Batterifack
Beskrivning av helikoptern
6
1. Koaxialt rotorsystem
2. Laddningsuttag fรถr laddning av LiPo-batteriet
3. Display/displayuttag
4. ON-/OFF-knapp
Styrning helikoptern
7
Om Du รคnnu inte รคr fรถrtrogen med styrfunktionerna hos Din Carrera RC helikopter bรถr Du ta Dig litet tid
att gรถra Dig bekant med dem fรถre den fรถrsta ๏ฌ‚ygningen. Beskrivningen av vรคnster eller hรถger motsvarar
utsikten frรฅn cockpit (pilotens sikt). Tryck gasspaken uppรฅt fรถr att รถka huvudrotorbladens rotationshastighet.
ร–ka bladens rotationshastighet - nu bรถrjar modellen stiga. Om Du minskar utslaget fรถr gasspaken och dรคr-
med huvudrotorbladens rotationshastighet, sjunker helikoptern. Nรคr modellen har lyft frรฅn golvet kan Du fรฅ
den att ๏ฌ‚yta i stationรคr svรคv๏ฌ‚ygning genom att fรถrsiktigt vidrรถra gasspaken nedรฅt eller uppรฅt, utan att den
stiger eller sjunker alltfรถr abrupt.
8
Flytta den hรถger spak (akter) รฅt vรคnster och helikopterns nos vrider sig (girar) รฅt vรคnster runt huvudro-
torns axel i en cirkelrรถrelse. Flytta den hรถger spak (akter) รฅt hรถger och helikopterns nos vrider sig (girar)
รฅt hรถger runt huvudrotorns axel i en cirkelrรถrelse. Anvรคnd trimmern fรถr aktern tills att en stabil neutralposition
fรถr helikoptern i svรคv๏ฌ‚ygning har uppnรฅtts utan att hรถger spak (akter) vidrรถrs.
9
OBS! MODELLEN FLYGER AUTOMATISKT FRAMร…T OCH KAN STYRAS ENDAST I Hร–JD OCH
RIKTNING
Nรคr Du har gjort Dig fรถrtrogen med huvudstyrfunktionerna och har valt ๏ฌ‚ygomrรฅde, รคr Du klar fรถr den fรถrsta turen.
SVENSKA SUOMI
1716
Deklaracja zgodnoล›ci
Carrera Toys GmbH oล›wiadcza niniejszym, ลผe ten model razem z pilotem zdalnego sterowania jest zgodny
z podstawowymi wymogami nastฤ™pujฤ…cych dyrektyw WE: dyrektywy WE 2009/48 i inne odnoล›ne rozporzฤ…-
dzenia dyrektywy 2014/53/UE (RED). Oryginalnฤ… deklaracjฤ™ zgodnoล›ci moลผna znaleลบฤ‡ na stronie internetowej
carrera-rc.com.
0
Klasa UAS
Najwyลผsza czฤ™stotliwoล›ฤ‡ fal radiowych <10dBm ยท Zakres czฤ™stotliwoล›ci: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Ostrzeลผenia!
OSTRZEลปENIE! Ta zabawka nie jest przeznaczona dla dzieci poniลผej 3 roku ลผycia,
gdyลผ zawiera drobne elementy, ktรณre mogฤ… zostaฤ‡ poล‚kniฤ™te przez maล‚e dzieci.
OSTRZEลปENIE! Niebezpieczeล„stwo zaklinowania uwarunkowane funkcjonowaniem.
Przed przekazaniem zabawki dziecku usunฤ…ฤ‡ wszystkie elementy opakowania i elementy
mocujฤ…ce. W celu zasiฤ™gniฤ™cia informacji i na wypadek wystฤ…pienia jakichkolwiek pytaล„,
prosimy o zachowanie na przyszล‚oล›ฤ‡ opakowania i adresu, jak rรณwnieลผ instrukcji obsล‚ugi. Instrukcjฤ™ obsล‚ugi
zachowaฤ‡ do wykorzystania w przyszล‚oล›ci. Wskazรณwka dla dorosล‚ych: Sprawdลบcie Paล„stwo czy zabawka
zostaล‚a zmontowana zgodnie z instrukcjฤ…. Montaลผ musi zostaฤ‡ wykonany pod nadzorem osoby dorosล‚ej.
OSTRZEลปENIE! Nie przeznaczony dla dzieci w wieku poniลผej 8 roku ลผycia!
Produkt nie jest przeznaczony do uลผytkowania przez dzieci bez nadzoru osoby dorosล‚ej. Sterowanie heli-
koptera wymaga pewnej wprawy. Dzieci muszฤ… uczyฤ‡ siฤ™ sterowania pod nadzorem osoby dorosล‚ej. Przed
pierwszym uลผytkiem: Przeczytajcie Paล„stwo tฤ™ instrukcjฤ™ razem z Paล„stwa dzieckiem. Niewล‚aล›ciwe
uลผytkowanie moลผe spowodowaฤ‡ ciฤ™ลผkie obraลผenia ciaล‚a i/lub uszkodzenie rzeczy.
Sterowanie musi przebiegaฤ‡ przy zachowaniu ostroลผnoล›ci i rozwagi, i wymaga pewnych mechanicznych i mental-
nych zdolnoล›ci. Instrukcja obsล‚ugi zawiera wskazรณwki dotyczฤ…ce bezpieczeล„stwa i przepisy, jak rรณwnieลผ informa-
cje dotyczฤ…ce konserwacji i funkcjonowania produktu. Przed pierwszym uruchomieniem modelu niezbฤ™dnie ko-
nieczne jest zapoznanie siฤ™ z kompletnฤ… instrukcjฤ… obsล‚ugi i jej zrozumienie. Tylko w ten sposรณb moลผna uniknฤ…ฤ‡
obraลผeล„ ciaล‚a w wyniku wypadku, jak rรณwnieลผ uszkodzeล„ rzeczy. Z powodu bezpieczeล„stwa zabawkฤ™ powinno
siฤ™ uลผywaฤ‡ w wystarczajฤ…ca duลผym pomieszczeniu. Latajcie Paล„stwo wyล‚ฤ…cznie w zamkniฤ™tych pomiesz-
czeniach zapewniajฤ…cych wystarczajฤ…co duลผo miejsca i dokล‚adnie przestrzegajcie Paล„stwo wszelkich po-
leceล„ zawartych w instrukcji obsล‚ugi. Rฤ™ce, wล‚osy, luลบne elementy garderoby i inne przedmioty jak dล‚ugopisy
i ล›rubokrฤ™ty muszฤ… znajdowaฤ‡ siฤ™ w bezpiecznej odlegล‚oล›ci od ล›migล‚a. Nie dotykaฤ‡ wirujฤ…cego ล›migล‚a. Zwrรณฤ‡cie
Paล„stwo szczegรณlnฤ… uwagฤ™, aby Paล„stwa rฤ™ce NIE znajdowaล‚y siฤ™ w pobliลผu ล›migล‚a! OSTRZEลปENIE: Niebez-
pieczeล„stwo uszkodzenia oczu. W celu unikniฤ™cia zranieล„ nie wykonujcie Paล„stwo lotรณw helikopterem w
pobliลผu twarzy. Jako uลผytkownicy produktu ponoszฤ… Paล„stwo wyล‚ฤ…cznฤ… odpowiedzialnoล›ฤ‡ za bezpieczne
uลผytkowanie w taki sposรณb, aby nie stwarzaฤ‡ zagroลผenia dla Paล„stwa, innych osรณb lub ich mienia.
โ€ข Nigdy nie uลผytkujcie Paล„stwo modelu ze sล‚abymi bateriami do kontrolera.
โ€ข Zabawka jest przeznaczona wyล‚ฤ…cznie do uลผytku domowego.
โ€ข OSTRZEลปENIE: Nie startujcie Paล„stwo helikoptera, jeลผeli w pobliลผu obszaru lotu helikoptera znajdu-
jฤ… siฤ™ osoby, zwierzฤ™ta lub inne przeszkody.
โ€ข Dokล‚adnie przestrzegajcie Paล„stwo instrukcji obsล‚ugi i wskazรณwek ostrzegawczych dotyczฤ…cych uลผytkowa-
nego przez Paล„stwa produktu i ewentualnego dodatkowego wyposaลผenia (ล‚adowarka, akumulatory, itd.).
โ€ข W przypadku zetkniฤ™cia siฤ™ helikoptera z ลผywymi istotami lub twardymi przedmiotami, prosimy o
natychmiastowe przesuniฤ™cie dลบwigni gazu do pozycji zerowej, tzn. lewy dลผojstik musi znajdowaฤ‡
siฤ™ na dolnej pozycji oporu!
โ€ข Unikajcie Paล„stwo wilgoci mogฤ…cej uszkodziฤ‡ elektronikฤ™.
โ€ข Nie przeprowadzajcie Paล„stwo w helikopterze ลผadnych zmian ani mody๏ฌkacji.
Jeลผeli nie wyraลผajฤ… Paล„stwo zgody na te warunki, natychmiast zwrรณฤ‡cie Paล„stwo kompletny model helikopte-
ra w nowym i nieuลผywanym stanie sprzedawcy.
Waลผne informacje dotyczฤ…ce akumulatorรณw litowo - polimerowych
Akumulatory litowo- polimerowe sฤ… znacznie wraลผliwsze niลผ konwencjonalne akumulatory alkaliczne lub
akumulatory niklowo - metalowo - wodorowe NiMH stosowane do zdalnego kierowania. Z tego wzglฤ™du
naleลผy bezwzglฤ™dnie przestrzegaฤ‡ zaleceล„ i wskazรณwek ostrzegawczych producenta. Przy nieprawidล‚owym
uลผytkowaniu akumulatorรณw typu LiPo istnieje niebezpieczeล„stwo wybuchu poลผaru. Prosimy Paล„stwa o staล‚e
przestrzeganie informacji producenta przy wyrzucaniu zuลผytych akumulatorรณw typu LiPo.
Przepisy dotyczฤ…ce utylizacji zuลผytego sprzฤ™tu elektrycznego i elektronicznego zgodnie z dyrektywฤ…
Unii Europejskiej WEEE
Pokazany tutaj symbol przedstawiajฤ…cy przekreล›lone pojemniki na odpady ma
zwrรณciฤ‡ uwagฤ™, ลผe rozล‚adowane baterie, akumulatory, baterie guzikowe, zestawy
baterii, baterie urzฤ…dzeล„, elektryczne urzฤ…dzenia zuลผyte itp. nie mogฤ… byฤ‡ traktowa-
ne jak odpady domowe, poniewaลผ stanowiฤ… zagroลผenie dla ล›rodowiska i zdrowia.
Prosimy o wล‚ฤ…czenie siฤ™ do akcji majฤ…cej na celu ochronฤ™ ล›rodowiska i zdrowia oraz
o przeprowadzenie rozmowy z dzieฤ‡mi na temat wล‚aล›ciwej utylizacji zuลผytych baterii i zuลผytych urzฤ…dzeล„
elektrycznych. Baterie i zuลผyte urzฤ…dzenia elektryczne naleลผy przekazywaฤ‡ do wyznaczonych punktรณw zbior-
czych. W ten sposรณb zapewniony jest ich wล‚aล›ciwy recykling. Nie wolno stosowaฤ‡ jednoczeล›nie rรณลผnych ty-
pรณw baterii, ani ล‚ฤ…czyฤ‡ baterii nowych z bateriami juลผ uลผywanymi. Zuลผyte baterie naleลผy usunฤ…ฤ‡ z zabawki.
Baterie nie przeznaczone do ponownego ล‚adowania nie mogฤ… byฤ‡ doล‚adowywane ze wzglฤ™du na niebezpie-
czeล„stwo wybuchu. Zwrรณciฤ‡ uwagฤ™ na prawidล‚owe uล‚oลผenie biegunรณw.
OSTRZEลปENIE! Proces ล‚adowania akumulatorรณw moลผe byฤ‡ prowadzony tylko i wyล‚ฤ…cznie przez osoby do-
rosล‚e. Ta zabawka zawiera niewymienne akumulatory. Nie wolno zwieraฤ‡ zaciskรณw podล‚ฤ…czeniowych.
Zabawki naleลผy uลผywaฤ‡ tylko w poล‚ฤ…czeniu z wล‚aล›ciwym dla niej zasilaczem. Zasilacz nie jest zabawkฤ….
(5 V DC / USB (0,5 A))
OSTRZEลปENIE: w celu naล‚adowania akumulatora uลผywaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie odล‚ฤ…czanego
zasilacza dostarczonego razem z zabawkฤ…. Przy regularnym uลผytkowaniu Chargersa naleลผy kontrolowaฤ‡
kabel, ล‚ฤ…cza, okล‚adziny i inne czฤ™ล›ci. W przypadku uszkodzenia Chargersa wolno go ponownie uลผytko-
wac po uprzednim dokonaniu naprawy. Zabawka moลผe byฤ‡ przyล‚ฤ…czana wyล‚ฤ…cznie do urzฤ…dzeล„ drugiej
klasy ochronnoล›ci.
or
Dyrektywy i wskazรณwki ostrzegawcze dotyczฤ…ce uลผytkowania akumulatorรณw typu LiPo
โ€ข Dostarczony akumulator typu LiPo 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh muszฤ… Paล„stwo ล‚adowaฤ‡ w bezpiecznym
miejscu, z dala od ล‚atwopalnych materiaล‚รณw.
โ€ข Podczas ล‚adowania akumulatora nigdy nie pozostawiajcie go Paล„stwo bez nadzoru.
โ€ข Przed ล‚adowaniem po locie akumulator musi najpierw ostygnฤ…ฤ‡ do temperatury otoczenia.
โ€ข Do tego celu mogฤ… Paล„stwo uลผywaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie dostarczonej w zestawie ล‚adowarki przeznaczonej do aku-
mulatorรณw litowo - polimerowych (kabel USB/kontroler). Przy niezastosowaniu siฤ™ do tej wskazรณwki istnieje
niebezpieczeล„stwo wybuchu poลผaru, i w zwiฤ…zku z tym zagroลผenia zdrowia i / lub uszkodzenia rzeczy.
NIGDY nie uลผywajcie Paล„stwo innej ล‚adowarki.
โ€ข W przypadku gdy akumulator w trakcie rozล‚adowywania lub ล‚adowania wzdyma siฤ™ lub siฤ™ deformuje, muszฤ…
Paล„stwo natychmiast zakoล„czyฤ‡ ล‚adowanie lub rozล‚adowywanie. Wyjmijcie Paล„stwo akumulator tak szybko i
tak ostroลผnie jak tylko moลผliwe, poล‚รณลผcie go Paล„stwo na bezpiecznej i otwartej powierzchni, z dala od palnych
materiaล‚รณw, i obserwujcie go Paล„stwo przez przynajmniej 15 minut. W przypadku dalszego ล‚adowania lub
rozล‚adowywania juลผ wzdฤ™tego lub zdeformowanego akumulatora istnieje niebezpieczeล„stwo wybuchu poลผaru!
Nawet przy nieznacznym zdeformowaniu lub tworzeniu siฤ™ balona, akumulator musi zostaฤ‡ usuniฤ™ty.
โ€ข Akumulator przechowujcie Paล„stwo w temperaturze pokojowej i w suchym miejscu.
โ€ข Po uลผytkowaniu prosimy bezwarunkowo ponownie naล‚adowaฤ‡ akumulator w celu unikniฤ™cia tzw.
gล‚ฤ™bokiego rozล‚adowania akumulatora. Po zuลผytkowaniu akumulator musi 20 minut stygnฤ…ฤ‡ zanim
moลผe zostaฤ‡ w peล‚ni naล‚adowany. Prosimy o ล‚adowanie akumulatora co pewien czas (raz na okoล‚o
2โ€“3 miesiฤ…ce). Nie zwieraฤ‡ przewodรณw ล‚adowarek z zasilaczami sieciowymi. Nieprzestrzeganie po-
wyลผej podanych zasad obsล‚ugi moลผe doprowadziฤ‡ do uszkodzenia akumulatora. Nigdy nie pozosta-
wiaฤ‡ akumulatora bez nadzoru w trakcie ล‚adowania.
โ€ข
Podczas transportu lub przejล›ciowego przechowywania akumulatora temperatura powinna wynosiฤ‡ 5 - 50 ยฐ C.
W miarฤ™ moลผliwoล›ci nie przechowujcie Paล„stwo akumulatora lub modelu w samochodzie, lub nie naraลผajcie
ich Paล„stwo na bezpoล›rednie dziaล‚anie promieni sล‚onecznych. Pozostawiony w nagrzanym samochodzie
akumulator moลผe zostaฤ‡ uszkodzony lub moลผe siฤ™ zapaliฤ‡.
Wskazรณwka: Przy niskim napiฤ™ciu i mocy stwierdzฤ… Paล„stwo, ลผe aby helikopter nie wpadล‚ w korkociฤ…g ko-
nieczne jest silniejsze trymowanie i sterowanie. Zjawisko to wystฤ™puje z reguล‚y przed osiฤ…gniฤ™ciem poziomu
3 V napiฤ™cia akumulatora i jest odpowiednim momentem dla zakoล„czenia lotu.
Zakres dostawy
1
1x Helikopter
1x Kontroler
1x Display- & charging socket
1x kabel do ล‚adowania USB
2x Baterie 1,5 V Micro AAA (nie przeznaczone do ponownego ล‚adowania)
ลadowanie akumulatora typu LiPo
Ta zabawka zawiera niewymienne akumulatory. Zwracajcie Paล„stwo uwagฤ™, aby dostarczony akumulator
litowo-polimerowy byล‚ ล‚adowany wyล‚ฤ…cznie w dostarczonej ล‚adowarce przeznaczonej do akumulatorรณw litowo-
-polimerowych (kabel USB lub kontroler). Jeลผeli bฤ™dฤ… Paล„stwo prรณbowali ล‚adowaฤ‡ akumulator przy pomocy
innej ล‚adowarki przeznaczonej do ล‚adowania akumulatorรณw typu LiPo lub innej ล‚adowarki, mogฤ… Paล„stwo
doprowadziฤ‡ do powaลผnych uszkodzeล„. Zanim przystฤ…piฤ… Paล„stwo do nastฤ™pnych dziaล‚aล„, prosimy Paล„stwa
o dokล‚adne zapoznanie siฤ™ z treล›ciฤ… powyลผszego akapitu zawierajฤ…cego wskazรณwki ostrzegawcze i dyrektywy
dotyczฤ…ce stosowania akumulatorรณw.
2
ลadowanie przez poล‚ฤ…czenie z komputerem
โ€ข Poล‚ฤ…czcie Paล„stwo kabel do ล‚adowania z gniazdem USB z portem USB w komputerze. Lampa LED znaj-
dujฤ…ca siฤ™ przy kablu do ล‚adowania z gniazdem USB ล›wieci na zielono i wskazuje prawidล‚owe poล‚ฤ…czenie
zestawu do ล‚adowania z komputerem. Jeลผeli Paล„stwo wล‚ฤ…czฤ… helikopter z pustym akumulatorem, lampa LED
znajdujฤ…ca siฤ™ przy kablu do ล‚adowania z gniazdem USB nie zapala siฤ™ i wskazuje ล‚adowanie akumulatora
helikoptera. Kabel do ล‚adowania z gniazdem USB lub gniazdo do ล‚adowania znajdujฤ…ce siฤ™ przy helikopterze
zostaล‚y wykonane w sposรณb wykluczajฤ…cy niewล‚aล›ciwฤ… biegunowoล›ฤ‡.
โ€ข Ponowne naล‚adowanie wyล‚adowanego (nie zupeล‚nie rozล‚adowanego) akumulatora trwa okoล‚o 30 minut. Je-
ลผeli akumulator jest w peล‚ni naล‚adowany, zaล›wieca siฤ™ ponownie na zielono wskaลบnik LED przy przewodzie
do ล‚adowania z gniazdem USB.
Wskazรณwka: zaล‚ฤ…czony przy dostawie akumulator typu LiPo jest czฤ™ล›ciowo naล‚adowany. Z tego wzglฤ™du
pierwsze naล‚adowanie akumulatora moลผe trwaฤ‡ krรณcej.
Prosimy o bezwarunkowe zachowanie w/w kolejnoล›ci przyล‚ฤ…czania! Jeลผeli kabel ล‚adujฤ…cy nie zostaล‚ pod-
ล‚ฤ…czony do ลบrรณdล‚a prฤ…du lecz jest poล‚ฤ…czony wyล‚ฤ…cznie z helikopterem, ล›wiecฤ…ca na zielono lampa LED
wskazuje napiฤ™cie akumulatora. ลšwiecฤ…ca na zielono lampa LED nie wskazuje, czy akumulator zostaล‚
wystarczajฤ…co naล‚adowany. Podczas ล‚adowania przycisk Power musi znajdowaฤ‡ siฤ™ w pozycji โ€žOFFโ€.
Umieszczenie baterii w kontrolerze
3
Otwรณrzcie Paล„stwo komorฤ™ baterii przy pomocy ล›rubokrฤ™tu i umieล›ฤ‡cie Paล„stwo baterie w kontrolerze.
Zwrรณฤ‡cie Paล„stwo uwagฤ™ na prawidล‚owฤ… biegunowoล›ฤ‡. Po zamkniฤ™ciu komory baterii mogฤ… Paล„stwo
sprawdziฤ‡ dziaล‚anie kontrolera przy pomocy przycisku Power znajdujฤ…cego siฤ™ na przedniej stronie. Jeลผeli
przycisk Power znajduje siฤ™ w poล‚ozeniu ON i kontroler dziaล‚a prawidล‚owo, wtedy powinien zabล‚ysnฤ…ฤ‡ na
czerwono wskaลบnik LED znajdujฤ…cy siฤ™ u gรณry na ล›rodku kontrolera. Gdy dioda kontrolna LED szybko miga,
naleลผy wymieniฤ‡ baterie w kontrolerze.
Poล‚ฤ…czenie modelu z kontrolerem
4
Helikopter Carrera RC i kontroler sฤ… fabrycznie poล‚ฤ…czone. W przypadku wystฤ…pienia w poczฤ…tkowej
fazie problemรณw z komunikacjฤ… miฤ™dzy helikopterem Carrera RC i kontrolerem, prosimy Paล„stwa o po-
nowne ich poล‚ฤ…czenie.
โ€ข Zdejmij model z podestu prezentacyjnego.
โ€ข Wล‚ฤ…czcie Paล„stwo model naciskajฤ…c przycisk ON/OFF.
โ€ข Lampa LED znajdujฤ…ca siฤ™ w helikopterze ล›wieci teraz w rytmicznie przyspieszajฤ…cym ciฤ…gu.
โ€ข Wล‚ฤ…czcie Paล„stwo kontroler naciskajฤ…c przycisk ON/OFF. Przesuล„cie Paล„stwo lewy joystick, czyli dลบwigniฤ™
gazu, zupeล‚nie do gรณry i ponownie do doล‚u do pozycji zero. Poล‚ฤ…czenie nastฤ™puje automatycznie. Podczas
ล‚ฤ…czenia przy kontrolerze rozbrzmiewa sygnaล‚ dลบwiฤ™kowy.
โ€ข Trzymaj model tak, aby wirnik byล‚ pionowo do gรณry.
โ€ข Dajcie Paล„stwo helikopterowi trochฤ™ czasu na prawidล‚owฤ… inicjalizacjฤ™ i uruchomienie systemu.
โ€ข Kontrolna lampa LED ponownie ล›wieci nieprzerwanie i wskazuje zakoล„czenie poล‚ฤ…czenia.
Lista kontrolna dotyczฤ…ca przygotowania lotu
Poniลผsza lista kontrolna nie zastฤ™puje instrukcji obsล‚ugi. Mimo, ลผe moลผe ona zostaฤ‡ zastosowana jako szybkie
przygotowanie do startu, zdecydowanie zalecamy Paล„stwu zapoznanie siฤ™ z kompletnฤ… treล›ciฤ… instrukcji
obsล‚ugi przed podjฤ™ciem dalszych dziaล‚aล„.
โ€ข
Sprawdลบcie Paล„stwo zawartoล›ฤ‡ opakowania
โ€ข
Podล‚ฤ…czcie Paล„stwo ล‚adowarkฤ™ do gniazdka sieciowego.
โ€ข
ลadujcie Paล„stwo akumulator typu LiPo zgodnie z opisem zawartym w czฤ™ล›ci โ€žลadowanie akumulatora typu LiPoโ€œ.
โ€ข
Wล‚รณลผcie Paล„stwo 2 baterii typu AAA do kontrolera, zwracajฤ…c uwagฤ™ na ich prawidล‚owฤ… polaryzacjฤ™.
โ€ข
Poszukajcie Paล„stwo odpowiedniego terenu do latania
โ€ข
Postฤ™puj jak w punkcie
4
.
โ€ข
Powtรณrzcie Paล„stwo w/w wymienione czynnoล›ci, jeลผeli zamierzajฤ… Paล„stwo lataฤ‡ jednoczeล›nie dalszymi heli-
kopterami.
โ€ข
Sprawdลบcie Paล„stwo sterowanie
โ€ข Wystartuj helikopter jednฤ… rฤ™kฤ…. Jednoczeล›nie trzymaj przycisk sterowania w drugiej rฤ™ce, aby mรณc natych-
miast przejฤ…ฤ‡ kontrolฤ™ nad helikopterem.
UWAGA! MODEL LECI SAMODZIELNIE DO PRZOEDU I MOลปE BYฤ† STEROWANY TYLKO POD
WZGLฤ˜DEM WYSOKOลšCI I KIERUNKU
โ€ข
Zapoznajcie siฤ™ Paล„stwo z zasadami sterowania
โ€ข
W razie potrzeby trymujcie Paล„stwo helikopter zgodnie z opisem zawartym w โ€žSterowaniu helikopteraโ€.
โ€ข
Teraz helikopter jest gotowy do lotu.
2
Lataus tietokoneesta:
โ€ข Liitรค USB-latausjohto tietokoneen USB-porttiin. USB-latausjohdon LED syttyy vihreรคnรค ja osoittaa, ettรค
latausyksikkรถ on liitetty oikein tietokoneeseen. Kun yhdistรคt helikopterin, jonka akku on tyhjรค, USB-lataus-
johdon LED ei enรครค syty ja se osoittaa, ettรค helikopterin akkua ladataan. USB-latausjohto tai helikopterissa
oleva latausliitin on valmistettu niin, ettรค navat eivรคt voi tulla vรครคrinpรคin.
โ€ข Tyhjentyneen (ei tรคysin purkautuneen) akun lataaminen jรคlleen tรคyteen kestรครค noin 30 minuuttia. Kun akku
on tรคynnรค, USB-latausjohdossa oleva LED-valo syttyy jรคlleen vihreรคnรค.
Ohje: Pakkaukseen sisรคltyvรค LiPo-akku on osittain ladattu. Siksi ensimmรคinen latauskerta voi olla lyhyempi.
Noudata ehdottomasti edellรค mainittua liitรคntรคjรคrjestystรค! Jos et ole liittรคnyt latausjohtoa virtalรคhtee-
seen, vaan vain helikopteriin, vihreรคnรค palava LED-nรคyttรถ osoittaa, ettรค akussa on vielรค jรคnnitettรค.
Vihreรคnรค palava LED-nรคyttรถ ei nรคytรค sitรค, onko akku ladattu riittรคvรคsti. Latauksen aikana on virtakyt-
kimen oltava asennossa โ€OFFโ€.
Akkujen asettaminen ohjaimeen
3
Avaa akkulokero ruuvimeisselillรค ja laita akut ohjaimeen. Varmista, ettรค navat ovat oikein pรคin. Kun olet
sulkenut lokeron, voit tarkastaa ohjaimen toiminnan etupuolella olevasta virtakytkimestรค. Kun virtakytkin
on asennossa ON, ylhรครคllรค ohjaimen keskiosassa olevan LEDin tulisi palaa punaisena. Kun LED vilkkuu no-
peasti, ohjaimen paristot on vaihdettava.
Pienoismallin liittรคminen ohjaimeen
4
Carrera RC -helikopteri ja ohjain on yhdistetty tehtaalla. Jos aluksi esiintyy kommunikaatio-ongelmia
Carrera RC -helikopterin ja ohjaimen vรคlillรค, luo yhteys uudelleen.
โ€ข Ota radio-ohjattava esittelyjalustasta.
โ€ข Kytke radio-ohjattava pรครคlle ON/OFF-kytkimestรค.
โ€ข Helikopterin LED vilkkuu nyt kiihtyvรคssรค tahdissa.
โ€ข
Kytke ohjauslaite (controller) pรครคlle ON/OFF-kytkimestรค. Tyรถnnรค vasen ohjaussauva, eli kaasuvipu, tรคysin ylรถs ja jรคl-
leen alas nolla-asentoon. Yhteys syntyy automaattisesti. Liittรคmisen aikana ohjauslaitteesta kuulluu piippaava รครคni.
โ€ข Pidรค radio-ohjattavaa niin, ettรค roottori on pystysuoraan ylรถspรคin.
โ€ข Odota hetki, kunnes helikopterin jรคrjestelmรค on alustettu oikein ja se on valmis kรคyttรถรถn.
โ€ข LED-merkkivalo palaa jรคlleen jatkuvasti ja osoittaa, ettรค yhteys on pรครคttynyt.
Lennon valmistelun tarkastusluettelo
Tรคmรค tarkastuslista ei korvaa tรคmรคn kรคyttรถohjeen sisรคltรถรค. Vaikka sitรค voi kรคyttรครค pikaoppaana, suosittelem-
me, ettรค luet tรคmรคn kรคyttรถohjeen ensin kokonaan, ennen kuin jatkat.
โ€ข Tarkasta pakkauksen sisรคltรถ.
โ€ข Yhdistรค laturi virtalรคhteeseen.
โ€ข Lataa LiPo-akku kuten kappaleessa โ€LiPo-akun latausโ€ on kuvattu.
โ€ข Aseta ohjaimeen 2 AAA-paristoa ja varmista, ettรค navat tulevat oikeinpรคin.
โ€ข Etsi sopiva paikka lentรคmistรค varten.
โ€ข Toimi kuten kohdasta
4
eteenpรคin.
โ€ข Toista nyt yllรค mainityt kohdat, jos haluat lennรคttรครค muita helikoptereita samanaikaisesti.
โ€ข Tarkasta ohjaus.
โ€ข Kรคynnistรค helikopteri toisesta kรคdestรค. Pidรค samalla ohjainta toisessa kรคdessรค, jotta pystyt heti hallitsemaan
helikopteria.
VAROITUS! RADIO-OHJATTAVA LENTร„ร„ ITSESTร„ร„N ETEENPร„IN JA VAIN SEN KORKEUTTA JA
SUUNTAA VOIDAAN OHJATA
โ€ข Tutustu ohjaukseen.
โ€ข Sรครคdรค helikopteria tarvittaessa kuten kohdassa โ€Helikopterin ohjausโ€.
โ€ข Helikopteri on nyt valmis kรคyttรถรถn.
โ€ข Jos helikopteri ei toimi millรครคn tavoin, toista yllรค mainittu yhdistรคminen vielรค kerran.
โ€ข Anna pienoismallin lentรครค.
โ€ข Anna pienoismallin laskeutua.
โ€ข Kytke radio-ohjattavasta virta pois ON/OFF -kytkimestรค (3 s)
โ€ข Sammuta kauko-ohjaus aina viimeisenรค.
Ohjaimen toiminnot
5
1. Antenni
2. Virtakytkin (ON / OFF)
3. LED
4. Kaasu
5. Perรค (pyรถriminen ympyrรคssรค)
6. Perรคn trimmeri
3
7. Paristokotelo
Helikopterin kuvaus
6
1. Koaksiaalinen roottorijรคrjestelmรค
2. Latausliitin LiPo-akun lataukseen
3. Nรคyttรถ / esittelyjalusta
4. ON-/OFF-kytkin
Helikopterin ohjaaminen
7
Jos et vielรค tunne Carrera RC-helikopterisi ohjaustoimintoja, ota ennen ensimmรคistรค lentoa muutama
minuutti aikaa tutustuaksesi niihin. Kuvaukset vasemmalle ja oikealle vastaavat nรคkymรครค ohjaamosta
(pilootin nรคkymรครค). Paina kaasuvipu ylรถs nostaaksesi pรครคroottorisiipien pyรถrimisnopeutta. Nosta pรครคroottori-
siipien pyรถrimisnopeutta, ja pienoismalli alkaa nousta. Pienennรค kaasuvivun liikkumaa ja siten pรครคroottorisii-
pien pyรถrimisnopeutta, ja helikopteri laskeutuu. Kun pienoismalli on noussut maasta, voit viedรค sen leijumaan
yhteen kohtaan liikuttamalla kaasuvipua varovasti ylรถs tai alas, ilman ettรค se nousee tai laskee yhtรคkkisesti.
8
Liikuta oikeaa vipua (perรค) vasempaan ja helikopterin nokka pyรถrii (kรครคntyy) ympyrรคssรค vasempaan
pรครคroottorin akselin ympรคri. Liikuta oikeaa vipua (perรค) oikeaan ja helikopterin nokka pyรถrii (kรครคntyy)
ympyrรคssรค oikealle pรครคroottorin akselin ympรคri. Kรคytรค perรคn sรครคdintรค, kunnes olet saanut leijuvan helikopte-
rin vakaaseen paikallaan olevaan asentoon ilman oikean vivun (perรค) liikettรค.
9
VAROITUS! RADIO-OHJATTAVA LENTร„ร„ ITSESTร„ร„N ETEENPร„IN JA VAIN SEN KORKEUTTA JA
SUUNTAA VOIDAAN OHJATA
Kun olet tutustunut ohjauksen pรครคtoimintoihin, olet valmis ensimmรคiseen lentoon valittuasi lentopaikan.
Lentopaikan valinta
10
Kun olet valmis ensimmรคiselle lennollesi, sinun tulisi valita suljettu tila, joka on riittรคvรคn tilava ja
jossa ei ole henkilรถitรค eikรค esteitรค. Helikopterin koon ja ohjattavuuden vuoksi kokeneet pilootit
voivat lentรครค myรถs melko pienissรค suljetuissa tiloissa. Ensimmรคisiรค lentoja varten suosittelemme,
ettรค tila on vรคhintรครคn 5 x 6 metriรค ja 2,40 metriรค korkea. Kun olet trimmannut helikopterin ja tutustunut
sen ohjaukseen ja ominaisuuksiin, voit yrittรครค lentรครค pienemmissรค ja vรคhemmรคn vapaissa tiloissa.
Tรคtรค leikkikalua saa kรคyttรครค vain kodin alueella (koti ja puutarha).
Ongelmaratkaisut
Ongelma: Ohjain ei toimi.
Syy: ON-/OFF-virtakytkin on kohdassa โ€œOFFโ€.
Ratkaisu: Aseta ON-/OFF-virtakytkin kohtaan โ€œONโ€.
Syy: Paristot on laitettu vรครคrin sisรครคn.
Ratkaisu: Tarkasta, onko paristot laitettu oikein sisรครคn.
Syy: Paristoissa ei ole enรครค tarpeeksi energiaa.
Ratkaisu: Laita uudet paristot sisรครคn.
Ongelma: Helikopteria ei voi ohjata ohjaimella.
Syy: Ohjaimen virtakytkin on kohdassa โ€œOFFโ€.
Ratkaisu: Aseta ensin ohjaimen virtakytkin kohtaan โ€œONโ€.
Syy: Ohjainta ei ole mahdollisesti liitetty kunnolla helikopterin vastaanottimeen.
Ratkaisu: Muodosta yhteys kuten kohdassa
4
kuvataan.
Ongelma: Roottorin siivet eivรคt liiku.
Syy: Kauko-ohjattavan tai controllerin virtakytkin on asennossa โ€œOFFโ€.
Ratkaisu: Aseta ON-/OFF-virtakytkin kohtaan โ€œONโ€.
Syy: Akku on liian heikko tai tyhjรค.
Ratkaisu: Lataa akku (katso luku โ€œAkun lataaminenโ€).
Ongelma: Helikopteri ei nouse.
Syy: Roottorin siivet liikkuvat liian hitaasti.
Ratkaisu: Vedรค kaasuvipu ylรถs.
Syy: Akun teho ei riitรค.
Ratkaisu: Lataa akku (katso luku โ€œAkun lataaminenโ€).
Ongelma: Helikopteri menettรครค lennon aikana nopeutta ilman ilme istรค syytรค ja laskee.
Syy: Akku on liian heikko.
Ratkaisu: Lataa akku (katso luku โ€œAkun lataaminenโ€).
Ongelma: Helikopteri laskeutuu liian nopeasti.
Syy: Kaasuvipua ei voi enรครค kontrolloida.
Ratkaisu: Vedรค kaasuvipu hitaasti alas.
Syy: Kaasuvipua vedetty alas liian nopeasti.
Oikeudet erehdyksiin ja muutoksiin pidรคtetรครคn ยท Oikeudet vรคrien / lopullisen muotoilun muutoksiin pidรคtetรครคn
Oikeudet teknisiin ja muotoilun muutoksiin pidรคtetรครคn ยท Piktogrammit = symbolivalokuvat
Szanowny kliencie!
Gratulujemy Paล„stwu z okazji zakupu Paล„stwa modelu helikoptera Carrera RC wyprodukowanego zgodnie z
aktualnym stanem techniki. Poniewaลผ ciฤ…gle staramy siฤ™ rozwijaฤ‡ i ulepszaฤ‡ nasze produkty, w kaลผdym mo-
mencie zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych, zmian odnoszฤ…cych siฤ™ do wyposaลผe-
nia, materiaล‚รณw i wzornictwa bez wczeล›niejszej zapowiedzi wprowadzenia takiej zmiany. Z tytuล‚u nieznacznych
odchyleล„ produktu zakupionego przez Paล„stwa w stosunku do danych i rysunkรณw przedstawionych w niniejszej
instrukcji nie moลผna wnosiฤ‡ ลผadnych roszczeล„. Niniejsza instrukcja obsล‚ugi i montaลผu jest elementem skล‚adowym
produktu. Nieprzestrzeganie wskazรณwek podanych w instrukcji obsล‚ugi i zawartych w niej zasad bezpieczeล„stwa
powoduje wygaล›niฤ™cie praw z tytuล‚u roszczeล„ grawancyjnych. Naleลผy przechowywaฤ‡ niniejszฤ… instrukcjฤ™ dla
pรณลบniejszych zastosowaล„ lub celem przekazania jej osobie trzeciej wraz z modelem samochodu.
Najnowszฤ… wersjฤ™ niniejszej instrukcji obsล‚ugi i informacje dotyczฤ…ce dostฤ™pnych czฤ™ล›ci zamiennych
znajdฤ… Paล„stwo w dziale serwisu pod carrera-rc.com.
Warunki gwarancji
Produkty Carrera sฤ… produktami wysokiej jakoล›ci speล‚niajฤ…cymi najwyลผsze wymagania techniczne,
wymagajฤ…ce starannego obchodzenia siฤ™ z nimi. Prosimy o bezwarunkowe przestrzeganie wskazรณ-
wek zawartych w niniejszej instrukcji obsล‚ugi. Wszystkie elementy zostaล‚y poddane starannej kontroli
(zastrzega siฤ™ prawo do zmian technicznych i zmian modelu, ktรณre majฤ… na celu ulepszenie produktu).
Mimo prowadzonych kontroli mogฤ… pojawiฤ‡ siฤ™ wady. Na nasze produkty udzielana jest gwarancja uwzglฤ™d-
niajฤ…ca poniลผsze warunki: Firma Carrera Toys GmbH (zwana dalej โ€žproducentemโ€) gwarantuje Kupujฤ…cemu (zwa-
nemu dalej โ€žKupujฤ…cymโ€) stosownie do nastฤ™pujฤ…cych postanowieล„, ลผe dostarczony Kupujฤ…cemu model helikoptera
Carrera RC (zwany dalej โ€žproduktemโ€) w ciฤ…gu dwรณch lat liczฤ…c od daty zakupu (termin gwarancji) bฤ™dzie wolny
od usterek spowodowanych wadami materiaล‚u lub defektami produkcyjnymi. Tego rodzaju usterki producent usunie
wedล‚ug wล‚asnego uznania i na wล‚asny koszt poprzez naprawฤ™ towaru lub dostawฤ™ nowych lub naprawionych czฤ™ล›ci.
Nie sฤ… objฤ™te gwarancjฤ… czฤ™ล›ci podlegajฤ…ce zuลผyciu (jak np. akumulator, ล‚opaty wirnika noล›nego, dach kokpitu,
koล‚a zฤ™bate itp.), szkody wynikล‚e z niewล‚aล›ciwego lub niezgodnego z przeznaczeniem uลผytkowania produktu lub
w wyniku dziaล‚ania osรณb trzecich. Inne roszczenia Kupujฤ…cego, szczegรณlnie roszczenia odszkodowawcze wobec
producenta sฤ… wykluczone. Gwarancja nie narusza praw Kupujฤ…cego wobec sprzedawcy wynikajฤ…cych z zawartych
umรณw lub obowiฤ…zujฤ…cych przepisรณw prawa (naprawa, wymiana, odstฤ…pienie od umowy, obniลผenie ceny, odszkodo-
wanie) powstaล‚ych od momentu przejล›cia ryzyka na Kupujฤ…cego, jeลผeli towar nie byล‚ wolny od wad.
Roszczenia z niniejszej osobnej, udzielonej przez producenta gwarancji, powstajฤ… wyล‚ฤ…cznie gdy
โ€ข
zgล‚oszona wada nie powstaล‚a w wyniku uลผytkowania niezgodnego z instrukcjฤ… obsล‚ugi lub przeznaczeniem produktu,
โ€ข reklamacja nie dotyczy czฤ™ล›ci podlegajฤ…cych zuลผyciu uwarunkowanemu eksploatacjฤ…,
โ€ข produkt nie wykazuje ล›ladรณw ล›wiadczฤ…cych o naprawie lub innych dziaล‚aniach podjฤ™tych przez nie autory-
zowane przez producenta warsztaty naprawcze,
โ€ข produkt uลผytkowano wyล‚ฤ…cznie z autoryzowanym przez producenta wyposaลผeniem i
โ€ข produkt zostanie nadesล‚any wraz z oryginalnym dowodem zakupu (rachunkiem/paragonem) i kompletnie
wypeล‚nionฤ… kartฤ… gwarancyjnฤ…, na ktรณrej nie naniesiono wล‚asnych zmian.
Nie ma moลผliwoล›ci wydania zastฤ™pczej karty gwarancyjnej.
Wskazรณwka dla paล„stw UE: zwraca siฤ™ uwagฤ™ na ustawowy obowiฤ…zek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt,
ลผe ten obowiฤ…zek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotowฤ… gwarancjฤ™.
SUOMI POLSKI POLSKI
1918
Hasznรกlt villamos รฉs elektronikus kรฉszรผlรฉkek รกrtalmatlanรญtรกsรกra vonatkozรณ rendelkezรฉsek a WEEE szerint
Az itt lรกthatรณ, รกthรบzott szemรฉttartรกlyokat รกbrรกzolรณ szimbรณlum arra hivatott felhรญvni
az ร–n ๏ฌgyelmรฉt, hogy a lemerรผlt elemek, akkumulรกtorok, gombelemek, akkucso-
magok, kรฉszรผlรฉkelemek, hasznรกlt elektromos kรฉszรผlรฉkek, stb. nem tartoznak a
hรกztartรกsi hulladรฉkok kรถzรฉ, mivel kรกrt okoznak a kรถrnyezetben รฉs รกrtalmasak az
egรฉszsรฉgre. Kรฉrjรผk, segรญtsen ร–n is kรถrnyezetรผnk รฉs az egรฉszsรฉg fenntartรกsรกban
รฉs gyermekeivel is beszรฉlje meg a hasznรกlt elemek รฉs hasznรกlt elektromos kรฉszรผlรฉkek szabรกlyos รกrtalmatla-
nรญtรกsรกt/ hulladรฉkkรฉnt tรถrtรฉnล‘ kezelรฉsรฉt. Az elemeket รฉs a hasznรกlt elektromos kรฉszรผlรฉkeket az ismert gyลฑjtล‘-
helyeken kell leadni. Ennek keretรฉben biztosรญtott szabรกlyos รบjrahasznosรญtรกsuk. Kรผlรถnbรถzล‘ tรญpusรบ elemek,
vagy รบj รฉs hasznรกlt elemek nem hasznรกlhatรณk egyรผtt. A lemerรผlt elemeket ki kell venni a jรกtรฉkbรณl. A nem
tรถlthetล‘ szรกrazelemeket a robbanรกsveszรฉly miatt nem szabad feltรถlteni. รœgyeljen a helyes polaritรกsra.
FIGYELMEZTETร‰S! Az รบjratรถlthetล‘ akkukat csak felnล‘ttek tรถlthetik fel.
A jรกtรฉk nem cserรฉlhetล‘ akkumulรกtorokat tartalmaz. A pรณlusokat nem szabad rรถvidre zรกrni. A jรกtรฉkot csak jรกtรฉ-
kokhoz valรณ รกramellรกtรกssal szabad hasznรกlni. Az รกramellรกtรกs nem jรกtรฉk.
(5V d.c. / USB (0,5 A))
FIGYELMEZ-
TETร‰S: az elem รบjratรถltรฉsรฉhez kizรกrรณlag a jรกtรฉkhoz mellรฉkelt levรกlaszhatรณ tรกpegysรฉget hasznรกlja. A tรถltล‘
rendszeres hasznรกlata esetรฉn ellenล‘rizni kell annak kรกbelรฉt, csatlakozรณjรกt, fedeleit รฉs egyรฉb rรฉszeit. Sรฉrรผlรฉs
esetรฉn a tรถltล‘ csak javรญtรกs utรกn helyezhetล‘ รบjra รผzembe. A jรกtรฉk csak II. vรฉdelmi osztรกlynak megfelelล‘ kรฉszรผlรฉ-
kekre csatlakoztathatรณ.
or
A LiPo akkuk hasznรกlatรกra vonatkozรณ irรกnyelvek รฉs ๏ฌgyelmeztetล‘ utasรญtรกsok
โ€ข A mellรฉkelt 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh LiPo-akkut egy biztonsรกgos helyen, gyรบlรฉkony anyagoktรณl tรกvol
kell feltรถlteni.
โ€ข Tรถltรฉs kรถzben soha ne hagyja az akkut felรผgyelet nรฉlkรผl.
โ€ข A repรผlรฉs utรกni tรถltรฉs elล‘tt elล‘szรถr meg kell vรกrni az akku kรถrnyezeti hล‘mรฉrsรฉkletre tรถrtรฉnล‘ lehลฑlรฉsรฉt.
โ€ข Csak a hozzรกtartozรณ Lipo-akkutรถltล‘t (USB kรกbel/vezรฉrlล‘) hasznรกlhatja. Jelen tudnivalรณk ๏ฌgyelmen kรญvรผl
hagyรกsa esetรฉn tลฑzveszรฉly รกll fenn, ennek folytรกn pedig az egรฉszsรฉg veszรฉlyeztetรฉse รฉs/vagy anyagi kรกrok.
SOHA ne hasznรกljon mรกsik tรถltล‘t.
โ€ข Azonnal fejezze be a tรถltรฉsi vagy kisรผlรฉsi folyamatot, ha az akku a kisรผlรฉs vagy a tรถltรฉs kรถzben felfรบvรณdik
vagy deformรกlรณdik. A lehetล‘ leggyorsabban รฉs legรณvatosabban vegye ki az akkut รฉs tegye egy biztonsรกgos,
nyitott, รฉghetล‘ anyagoktรณl tรกvol esล‘ helyre, ahol legalรกbb 15 percig tartsa szem elล‘tt. Mรกr felfรบvรณdott vagy
deformรกlรณdott akku tovรกbbi tรถltรฉse vagy kisรผtรฉse esetรฉn tลฑzveszรฉly รกll fenn! Az akkut mรกr csekรฉly deformรก-
ciรณ รฉs ballonkรฉpzล‘dรฉs esetรฉn is ki kell vonni a hasznรกlatbรณl.
โ€ข Az akkut szobahล‘mรฉrsรฉkleten, szรกraz helyen kell tรกrolni.
โ€ข Az akku รบn. mรฉlykisรผlรฉsรฉnek megakadรกlyozรกsa รฉrdekรฉben a hasznรกlat utรกn az akkut feltรฉtlenรผl รบjra
fel kell tรถlteni. A hasznรกlat utรกn az akkut legalรกbb 20 percig hagyni kell lehลฑlni, mielล‘tt รบjra teljesen
fel szabad tรถlteni. Idล‘nkรฉnt (kb. 2โ€“3 havonta) tรถltse fel az akkut. A tรถltล‘ket รฉs a tรกpegysรฉgeket nem
szabad rรถvidre zรกrni! Az akku fenti kezelรฉsi mรณdjรกnak ๏ฌgyelmen kรญvรผl hagyรกsa meghibรกsodรกst okoz-
hat. A tรถltรฉs sorรกn ne hagyja felรผgyelet nรฉlkรผl az akkumulรกtort.
โ€ข Az akku szรกllรญtรกsรกhoz รฉs รกtmeneti tรกrolรกsรกhoz a hล‘mรฉrsรฉkletnek 5-50ยฐC kรถzรถtt kell lennie. Lehetล‘sรฉg sze-
rint ne tรกrolja az akkut vagy a modellt autรณban vagy kรถzvetlen napsugรกrzรกsnak kitett helyen. Az autรณban
uralkodรณ hล‘nek kitรฉve az akku megsรฉrรผlhet vagy kigyulladhat.
Tudnivalรณ: Alacsony akkufeszรผltsรฉg/-teljesรญtmรฉny esetรฉn รฉszre fogja venni, hogy jelentล‘s kiegyenlรญtล‘ รฉs/
vagy irรกnyรญtรณ mozdulatokra van szรผksรฉg ahhoz, hogy a helikopter ne kezdjen el pรถrรถgni. Ez rendszerint
a 3 Voltos akkufeszรผltsรฉg elรฉrรฉse elล‘tt jelentkezik รฉs megfelelล‘ idล‘pont arra, hogy a repรผlรฉst befejezzรผk.
Szรกllรญtรกsi terjedelem
1
1x Helikopter
1x Vezรฉrlล‘
1x Display / bemutatรณ lรกbazat
1x USB tรถltล‘kรกbel
2x 1,5V Micro AAA elem (nem รบjratรถlthetล‘)
A LiPo akku feltรถltรฉse
A jรกtรฉk nem cserรฉlhetล‘ akkumulรกtorokat tartalmaz. รœgyeljen arra, hogy a mellรฉkelt LiPo-akkut csak a mel-
lรฉkelt LiPo-akkutรถltล‘vel (USB-kรกbel ill. vezรฉrlล‘) tรถltse. Sรบlyos kรกrok keletkezhetnek, ha az akkut egy mรกsik
LiPo-akku tรถltล‘ben vagy egy mรกsfรฉle tรถltล‘ben kรญsรฉrli meg feltรถlteni. A folytatรกs elล‘tt kรฉrjรผk, gondosan olvassa
el az akkuk hasznรกlatรกra vonatkozรณ ๏ฌgyelmeztetล‘ utasรญtรกsokat รฉs irรกnyelveket tartalmazรณ elล‘zล‘ szakaszt.
2
Tรถltรฉs szรกmรญtรณgรฉprล‘l:
โ€ข Csatlakoztassa az USB-tรถltล‘kรกbelt egy szรกmรญtรณgรฉp USB-portjรกra. Az USB-tรถltล‘kรกbelen lรฉvล‘ LED zรถlden
vilรกgรญtani kezd, ezzel jelezve, hogy a tรถltล‘egysรฉg szabรกlyosan van csatlakoztatva a szรกmรญtรณgรฉpre. Ha egy
helikoptert รผres akkuval csatlakoztat, mรกr nem vilรกgรญt az USB-tรถltล‘kรกbelen lรฉvล‘ LED, ezzel jelezve, hogy a
helikopter akkujรกnak tรถltรฉse folyamatban van. Az USB-tรถltล‘kรกbel, illetve a helikopteren lรฉvล‘ tรถltล‘csatlakozรณ
รบgy vannak kialakรญtva, hogy a polaritรกsok felcserรฉlรฉse kizรกrt.
โ€ข A kisรผlt (nem mรฉlykisรผlt) akku รบjbรณli feltรถltรฉse kb. 30 percig tart. Ha az akku teljesen fel van tรถltve, รบjra
zรถlden vilรกgรญt az USB-tรถltล‘kรกbelen lรฉvล‘ LED-kijelzล‘.
Figyelem: A kiszรกllรญtรกsnรกl a mellรฉkelt LiPo-akku rรฉszben van feltรถltve. Ezรฉrt elล‘fordulhat, hogy az elsล‘ tรถltรฉs
valamivel rรถvidebb ideig tart.
Feltรฉtlenรผl tartsa be a fenti csatlakoztatรกsi sorrendet! Ha a tรถltล‘kรกbelt nem csatlakoztatta รกramforrรกs-
ra, hanem csak a helikopterre, egy zรถlden vilรกgรญtรณ LED jelzi, hogy mรฉg feszรผltsรฉg van az akkuban.
A zรถlden vilรกgรญtรณ LED nem jelzi ki, hogy az akku megfelelล‘ tรถltรถttsรฉgi szinttel rendelkezik-e. Tรถltรฉs
kรถzben a Power-kapcsolรณnak โ€žOFFโ€œ รกllรกsban kell lennie.
Az elemek behelyezรฉse a vezรฉrlล‘be
3
Egy csavarhรบzรณval nyissa ki az elemfรฉszket, majd tegye be az elemeket a vezรฉrlล‘be. รœgyeljen a helyes
polaritรกsra. A rekesz bezรกrรกsa utรกn az elล‘lapon talรกlhatรณ power-kapcsolรณ segรญtsรฉgรฉvel ellenล‘rizheti a vezรฉrlล‘
mลฑkรถdรฉsรฉt. Ha a power-kapcsolรณ ON รกllรกsban van รฉs a mลฑkรถdรฉs szabรกlyszerลฑ, a vezรฉrlล‘ felsล‘ rรฉszรฉn kรถzรฉpen lรฉvล‘
LED-nek pirosan kell vilรกgรญtania. Ha az ellenล‘rzล‘ LED gyorsan villog, ki kell cserรฉlni a vezรฉrlล‘ben lรฉvล‘ elemeket.
A modell รถsszekapcsolรกsa a vezรฉrlล‘vel
4
A Carrera RC helikopter รฉs a vezรฉrlล‘ gyรกrilag รถssze vannak kapcsolva. Ha kezdetben problรฉmรกk adรณdnรกnak
a Carrera RC helikopter รฉs a vezรฉrlล‘ kรถzรถtti kommunikรกciรณ terรฉn, kรฉrjรผk, vรฉgezze el รบjra az รถsszekapcsolรกst.
โ€ข Vegye le a modellt a bemutatรณ lรกbazatrรณl.
โ€ข Az ON/OFF kapcsolรณval kapcsolja be a modellt.
โ€ข Ekkor a helikopterben lรฉvล‘ LED gyorsรญtott intervallumban ritmikusan villog.
โ€ข Az ON/OFF kapcsolรณval kapcsolja be a vezรฉrlล‘t. Toljuk a bal oldali joysticket, azaz a gรกzkart, teljesen felfelรฉ,
majd vissza lefelรฉ az alaphelyzetbe. A pรกrosรญtรกs automatikusan tรถrtรฉnik. Az รถsszekapcsolรณdรกs kรถzben a
vezรฉrlล‘n hangjelzรฉs szรณlal meg.
โ€ข A modellt tartsa รบgy, hogy a rotor fรผggล‘legesen felfelรฉ รกlljon.
โ€ข Hagyjon egy pillanatnyi idล‘t a helikopternek, mรญg a rendszer szabรกlyosan inicializรกlt รฉs รผzemkรฉsz.
โ€ข Az ellenล‘rzล‘ LED ismรฉt folyamatosan vilรกgรญt รฉs jelzi, hogy az รถsszekapcsolรกs lezรกrult.
A modell รถsszekapcsolรกsa a vezรฉrlล‘vel
Ez az ellenล‘rzล‘ lista nem helyettesรญti jelen hasznรกlati utasรญtรกs tartalmรกt. Noha alkalmazhatรณ, mint Quick-Start-
Guide, nyomatรฉkkal javasoljuk ร–nnek, hogy a folytatรกs elล‘tt elล‘szรถr olvassa vรฉgig jelen hasznรกlati utasรญtรกst.
โ€ข Ellenล‘rizze a csomagolรกs tartalmรกt
โ€ข Csatlakoztassa az akkutรถltล‘t az รกramforrรกsra.
โ€ข A LiPo-akkut โ€žA LiPo-akku feltรถltรฉseโ€œ fejezetben leรญrtaknak megfelelล‘en fel kell tรถlteni.
โ€ข Tegyen a vezรฉrlล‘be 2 darab AAA-tรญpusรบ elemet รฉs รผgyeljen a helyes polaritรกsra.
โ€ข Keressen egy repรผlรฉsre alkalmas kรถrnyรฉket
โ€ข Vรฉgezze el a
4
pontban leรญrt lรฉpรฉseket.
โ€ข Szรผksรฉg esetรฉn most ismรฉtelje meg a fenti pontokat, ha egyidejลฑleg tรถbb helikopterrel kรญvรกn repรผlni.
โ€ข Ellenล‘rizze a vezรฉrlรฉst.
โ€ข Egy kรฉzbล‘l indรญtsa el a helikoptert. Ezzel pรกrhuzamosan tartsa a mรกsik kezรฉben a vezรฉrlล‘t, hogy azonnal รกt
tudja venni az irรกnyรญtรกst a helikopter felett.
FIGYELEM! A MODELL MAGรTร“L REPรœL ELลRE ร‰S CSAK A MAGASSรGA ร‰S AZ IRรNYA VEZร‰RELHETล
โ€ข Ismerkedjen meg a vezรฉrlรฉssel
โ€ข Szรผksรฉg esetรฉn a โ€žHelikopter vezรฉrlรฉseโ€ alatt leรญrtaknak megfelelล‘en egyenlรญtse ki a helikoptert รบgy.
โ€ข Most hasznรกlatra kรฉsz a helikopter.
โ€ข Ha a helikopter nem mลฑkรถdne, ismรฉtelten kรญsรฉrelje meg a fenti csatlakoztatรกst.
โ€ข Most reptetheti a modellt
โ€ข Most leszรกllhat a modellel
โ€ข Kapcsolja ki a modellt (3 mp.)
โ€ข A tรกvirรกnyรญtรณt mindig utolsรณkรฉnt kapcsolja ki.
A vezรฉrlล‘ mลฑkรถdรฉsรฉnek รกttekintรฉse
5
1. Antenna
2. Power-kapcsolรณ (ON / OFF)
3. Ellenล‘rzล‘ LED
4. Gรกz
5. Farrรฉsz (kรถrbefordulรกs)
6. Kiegyenlรญtล‘ a farrรฉszhez
3
7. Elemfรฉszek
A helikopter leรญrรกsa
6
1. Koaxiรกlis rotorrendszer
2. Tรถltล‘csatlakozรณ a LiPo-akku feltรถltรฉsรฉhez
3. Display / bemutatรณ lรกbazat
4. ON/OFF kapcsolรณ
A helikopter vezรฉrlรฉse
7
Ha mรฉg nem ismeri a Carrera RC helikopter vezรฉrlล‘ funkciรณit, az elsล‘ repรผlรฉs elล‘tt รกldozzon nรฉhรกny
percet megismerรฉsรผkre. A bal vagy jobb irรกnyra vonatkozรณ leรญrรกs a pilรณtafรผlkรฉbล‘l valรณ nรฉzetnek felel
meg (pilรณtanรฉzet). A fล‘ rotorlapรกtok forgรกsi sebessรฉgรฉnek nรถvelรฉsรฉhez nyomja a gรกzkart felfelรฉ. A fล‘ rotorla-
pรกtok forgรกsi sebessรฉgรฉnek nรถvelรฉse esetรฉn a modell emelkedni kezd. Ha csรถkkenti a gรกzkar kilengรฉsรฉt,
ezzel pedig a fล‘ rotorlapรกtok forgรกsi sebessรฉgรฉt, a helikopter sรผllyedni kezd. Ha a modell felemelkedett a
fรถldrล‘l, azt a gรกzkar รณvatos felfelรฉ vagy lefelรฉ irรกnyรบ mozgatรกsรกval helyhez kรถtรถtt lebegรฉsbe tudja hozni,
anรฉlkรผl, hogy az hirtelen emelkedni vagy sรผllyedni kezdene.
8
Ha a jobb oldali kart (farrรฉsz) balra mozgatja, a helikopter orra a fล‘rotor tengelye kรถrรผl kรถralakban balra
forog (repรผlรฉsi irรกnytรณl eltรฉr). Ha a jobb oldali kart (farrรฉsz) jobbra mozgatja, a helikopter orra a fล‘rotor
tengelye kรถrรผl kรถralakban jobbra forog (repรผlรฉsi irรกnytรณl eltรฉr). Hasznรกlja a farrรฉszhez valรณ kiegyenlรญtล‘t, mรญg a
jobb oldali kar (farrรฉsz) mozgatรกsa nรฉlkรผl lebegรฉs kรถzben el nem รฉrte a helikopter stabil semleges helyzetรฉt.
9
FIGYELEM! A MODELL MAGรTร“L REPรœL ELลRE ร‰S CSAK A MAGASSรGA ร‰S AZ IRรNYA VE-
Zร‰RELHETล
Miutรกn megismerkedett a fล‘ vezรฉrlรฉsi funkciรณkkal, a repรผlรฉsi terรผlet kivรกlasztรกsa utรกn kรฉszen รกll az elsล‘
repรผlรฉsre.
A repรผlรฉsi kรถrnyรฉk kivรกlasztรกsa
10
Ha kรฉsz az elsล‘ repรผlรฉsre, olyan zรกrt helyisรฉget javasolunk kivรกlasztani, melyben nincsenek
emberek รฉs akadรกlyok, รฉs ami lehetล‘leg nagy. A helikopter mรฉretรฉnek รฉs kormรกnyozhatรณsรกgรก-
nak kรถszรถnhetล‘en egy tapasztalt pilรณta viszonylag kis zรกrt helyisรฉgekben is kรฉpes repรผlni. Az elsล‘
repรผlรฉsekhez feltรฉtlenรผl javasoljuk, hogy a helyisรฉg legyen legalรกbb 5x6 mรฉter alapterรผletลฑ รฉs 2,40
mรฉter magas. A helikopter kiegyenlรญtรฉse รฉs vezรฉrlรฉsรฉnek valamint kรฉpessรฉgeinek megismerรฉse utรกn
merรฉszelhet kisebb รฉs kevรฉsbรฉ szabad helyeken is repรผlni.
A jรกtรฉk csak otthoni terรผleten (hรกz รฉs kert) hasznรกlhatรณ.
Problรฉmamegoldรกsok
Problรฉma: A vezรฉrlล‘ nem mลฑkรถdik.
Ok: Az ON/OFF power-kapcsolรณ โ€žOFFโ€œ รกllรกsban van.
Megoldรกs: Az ON/OFF power-kapcsolรณt โ€žONโ€œ รกllรกsba visszรผk.
Ok: Rosszul lettek behelyezve az elemek.
Megoldรกs: Ellenล‘rizze, hogy az elemek szabรกlyszerลฑen vannak-e behelyezve.
Ok: Az elemeknek mรกr nincs elรฉg energiรกja.
Megoldรกs: รšj elemeket kell betenni.
Problรฉma: A helikopter nem irรกnyรญthatรณ a vezรฉrlล‘vel.
Ok: A vezรฉrlล‘k power-kapcsolรณja โ€žOFFโ€œ รกllรกsban van
Megoldรกs: Elล‘szรถr a vezรฉrlล‘ power-kapcsolรณjรกt visszรผk โ€žONโ€œ รกllรกsba.
Ok: A vezรฉrlล‘ esetleg nincs szabรกlyosan รถsszekapcsolรณdva a helikopterben lรฉvล‘ vevล‘vel.
Megoldรกs: A
4
pont alatt leรญrtaknak megfelelล‘en vรฉgezze el a pรกrosรญtรกst.
Problรฉma: A rotorlapรกtok nem mozognak.
Ok: A modell ill. a vezรฉrlล‘ power-kapcsolรณja โ€žOFFโ€œ รกllรกsban van.
Megoldรกs: Az ON/OFF power-kapcsolรณt โ€žONโ€œ รกllรกsba visszรผk.
Ok: Az akku tรบl gyenge ill. lemerรผlt.
Megoldรกs: Az akkut fel kell tรถlteni (lรกsd โ€žAz akku feltรถltรฉseโ€œ fejezetet).
Problรฉma: A helikopter nem szรกll fel.
Ok: A rotorlapรกtok tรบl lassan mozognak.
Megoldรกs: A gรกzkart felfelรฉ kell hรบzni.
Ok: Nem elรฉg az akku teljesรญtmรฉnye.
Megoldรกs: Az akkut fel kell tรถlteni (lรกsd โ€žAz akku feltรถltรฉseโ€œ fejezetet).
Problรฉma: A helikopter repรผlรฉs kรถzben felismerhetล‘ ok nรฉlkรผl lelassul รฉs sรผllyedni kezd.
Ok: Az akku tรบl gyenge.
Megoldรกs: Az akkut fel kell tรถlteni (lรกsd โ€žAz akku feltรถltรฉseโ€œ fejezetet).
โ€ข
Jeลผeli helikopter nie wykazuje ลผadnej funkcji, sprรณbujcie Paล„stwo powtรณrzyฤ‡ w/w procedurฤ™ ล‚ฤ…czenia.
โ€ข
Latajcie Paล„stwo Paล„stwa modelem
โ€ข
Lฤ…dujcie Paล„stwo Paล„stwa modelem
โ€ข
Wyล‚ฤ…czcie Paล„stwo model naciskajฤ…c przycisk ON/OFF (3 sek.)
โ€ข
Zawsze wyล‚ฤ…czajcie Paล„stwo pilota na koล„cu
Przeglฤ…d funkcji kontrolera
5
1. Antena
2. Przycisk Power (ON / OFF)
3. Lampa kontrolna LED
4. Gaz
5. Ogon (obrรณt wokรณล‚ osi)
6. Trymer ogona
3
7. Komora baterii
Opis helikoptera
6
1. Wspรณล‚osiowy system obrotowy
2. Gniazdko do ล‚adowania akumulatora typu LiPo
3. Display / podest prezentacyjny
4. Przycisk ON-OFF
Sterowanie helikoptera
7
Jeลผeli Paล„stwo jeszcze nie zapoznali siฤ™ z funkcjami sterowania Paล„stwa helikoptera Carrera RC, pro-
simy Paล„stwa o kilkuminutowe zapoznanie siฤ™ z nimi przed pierwszym lotem. Opis dotyczฤ…cy lewej lub
prawej strony odpowiada punktowi widzenia z kabiny pilota. Przesuล„cie Paล„stwo dลบwigniฤ™ gazu do gรณry w
celu zwiฤ™kszenia prฤ™dkoล›ci obrotรณw gล‚รณwnych ล‚opatek ล›migล‚a. Zwiฤ™kszcie Paล„stwo prฤ™dkoล›ฤ‡ obrotรณw gล‚รณw-
nych ล‚opatek ล›migล‚a i model zaczyna nabieraฤ‡ wysokoล›ci. Przy ograniczeniu odchylenia dลบwigni gazu i tym
samym prฤ™dkoล›ci obrotรณw gล‚รณwnych ล‚opatek ล›migล‚a helikopter opada. Jeลผeli model uniรณsล‚ siฤ™ nad ziemiฤ…,
przez ostroลผne przesuniฤ™cie dลบwigni gazu do gรณry lub na dรณล‚ mogฤ… Paล„stwo doprowadziฤ‡ do nieruchomego
zawiล›niฤ™cia modelu w powietrzu bez nagล‚ego wznoszenia siฤ™ lub opadania. Prawym dลผojstikiem moลผna lataฤ‡
przy tej samej wysokoล›ci lotu do przodu/do tyล‚u i w koล‚o bez uลผywania lewego dลผojstika.
8
Przesuล„cie Paล„stwo prawฤ… dลบwigniฤ™ (ogon) w lewo i przรณd helikoptera obraca siฤ™ w lewo wokรณล‚ osi
gล‚รณwnego ล›migล‚a. Przesuล„cie Paล„stwo prawฤ… dลบwigniฤ™ (ogon) w prawo i przรณd helikoptera obraca siฤ™ w
prawo wokรณล‚ osi gล‚รณwnego ล›migล‚a. Uลผywajcie Paล„stwo trymera ogona aลผ do osiฤ…gniฤ™cia stabilnego, neutral-
nego zawiล›niฤ™cia helikoptera w powietrzu bez przesuniฤ™cia prawej dลบwigni (ogon).
9
UWAGA! MODEL LECI SAMODZIELNIE DO PRZOEDU I MOลปE BYฤ† STEROWANY TYLKO POD
WZGLฤ˜DEM WYSOKOลšCI I KIERUNKU
Po zapoznaniu siฤ™ z gล‚รณwnymi funkcjami sterowania i po wyborze terenu do latania, sฤ… Paล„stwo gotowi do
pierwszego lotu.
Wybรณr terenu do latania
10
Jeลผeli sฤ… Paล„stwo gotowi do Paล„stwa pierwszego lotu, powinni Paล„stwo w miarฤ™ moลผliwoล›ci
wybraฤ‡ duลผe, zamkniฤ™te pomieszczenie, w ktรณrym nie przebywajฤ… osoby i nie znajdujฤ… siฤ™ ลผadne
przeszkody. Ze wzglฤ™du na wielkoล›ฤ‡ i sterowalnoล›ฤ‡ helikoptera, doล›wiadczeni piloci mogฤ… rรณwnieลผ
lataฤ‡ w stosunkowo niewielkich zamkniฤ™tych pomieszczeniach. Dla Paล„stwa pierwszych lotรณw bez-
warunkowo zalecamy pomieszczenie o minimalnych rozmiarach 5 x 6 m powierzchni i 2,40 m wysoko-
ล›ci. Po zakoล„czeniu trymowania helikoptera i zapoznaniu siฤ™ z jego sterowaniem i zdolnoล›ciami,
mogฤ… Paล„stwo siฤ™ odwaลผyฤ‡ lataฤ‡ na mniejszych i bardziej ograniczonych terenach.
Zabawka przeznaczona tylko dla uลผycia w domowym ล›rodowisku (dom albo ogrรณd).
Usuwanie problemรณw (usterek)
Problem: Kontroler nie dziaล‚a.
Przyczyna: Przycisk Power ON/OFF znajduje siฤ™ w poล‚oลผeniu โ€œOFFโ€.
Sposรณb usuniฤ™cia usterki: Przycisk Power ON/OFF nastawiฤ‡ na โ€œONโ€.
Przyczyna: Baterie zostaล‚y nieprawidล‚owo wล‚oลผone
Sposรณb usuniฤ™cia usterki: Sprawdลบcie Paล„stwo czy baterie sฤ… prawidล‚owo wล‚oลผone.
Przyczyna: Baterie nie dysponujฤ… wystarczajฤ…cym zapasem energii.
Sposรณb usuniฤ™cia usterki: IWล‚oลผyฤ‡ nowe baterie.
Problem: Helikoptera nie moลผna sterowaฤ‡ przy pomocy kontrolera.
Przyczyna: Przycisk Power kontrolera znajduje siฤ™ w poล‚oลผeniu โ€œOFFโ€.
Sposรณb usuniฤ™cia usterki: Najpierw nastawiฤ‡ przycisk Power kontrolera na โ€œONโ€.
Przyczyna: Kontroler jest ewentualnie nieprawidล‚owo poล‚ฤ…czony z odbiornikiem helikoptera.
Sposรณb usuniฤ™cia usterki: Wykonaฤ‡ ล‚ฤ…czenie zgodnie z opisem w punkcie
4
.
Problem: ลopatki ล›migล‚a nie poruszajฤ… siฤ™.
Przyczyna: Wล‚ฤ…cznik znajdujฤ…cy siฤ™ przy modelu lub przy kontrolerze znajduje siฤ™ w pozycji โ€œOFFโ€.
Sposรณb usuniฤ™cia usterki: Przycisk Power ON/OFF nastawiฤ‡ na โ€œONโ€.
Przyczyna: Akumulator jest zbyt sล‚aby lub wyczerpany.
Sposรณb usuniฤ™cia usterki: Naล‚adowaฤ‡ akumulator (Rozdziaล‚ โ€œลadowanie akumulatoraโ€).
Problem: Helikopter nie wznosi siฤ™.
Przyczyna: ลopatki ล›migล‚a poruszajฤ… siฤ™ zbyt wolno.
Sposรณb usuniฤ™cia usterki: Przesunฤ…ฤ‡ do gรณry dลบwigniฤ™ gazu.
Przyczyna: Moc akumulatorรณw jest niewystarczajฤ…ca.
Sposรณb usuniฤ™cia usterki: Naล‚adowaฤ‡ akumulator (Rozdziaล‚ โ€œลadowanie akumulatoraโ€).
Problem: Helikopter bez widocznego powodu traci prฤ™dkoล›ฤ‡ podczas lotu i zniลผa siฤ™.
Przyczyna: Akumulator jest zbyt sล‚aby.
Sposรณb usuniฤ™cia usterki: Naล‚adowaฤ‡ akumulator (Rozdziaล‚ โ€œลadowanie akumulatoraโ€).
Problem: Helikopter lฤ…duje za szybko.
Przyczyna: Utrata kontroli nad dลบwigniฤ… gazu.
Sposรณb usuniฤ™cia usterki: Wolno przesunฤ…ฤ‡ dลบwigniฤ™ gazu do doล‚u.
Przyczyna: Zbyt szybkie przesuniฤ™cie dลบwigni gazu do doล‚u.
Bล‚ฤ…d i zmiany zastrzeลผone ยท Kolory / ostateczny wzorzec โ€“ zmiany zastrzeลผone
Techniczne i uwarunkowane wzorcem zmiany zastrzeลผone ยท Piktogramy = symbole
Igen tisztelt Vevล‘nk!
Gratulรกlunk ร–nnek a Carrera RC modell-helikopter megvรกsรกrlรกsรกhoz, melynek gyรกrtรกsa a technika mai รกl-
lรกsรกnak megfelelล‘en tรถrtรฉnt. Mivel folyamatosan fรกradozunk termรฉkeink fejlesztรฉsรฉn รฉs tรถkรฉletesรญtรฉsรฉn, a
mลฑszaki, valamint a felszereltsรฉget, az anyagokat รฉs a formatervezรฉst รฉrintล‘ mรณdosรญtรกsok jogรกt mindenkor
รฉs elล‘zetes รฉrtesรญtรฉs nรฉlkรผl fenntartjuk. Az ร–n rendelkezรฉsรฉre รกllรณ termรฉk jelen รบtmutatรณ adataitรณl รฉs รกbrรกitรณl
valรณ csekรฉly eltรฉrรฉseibล‘l ezรฉrt semmifรฉle igรฉny nem szรกrmaztathatรณ. Jelen รถsszeszerelรฉsi รฉs hasznรกlati รบt-
mutatรณ a termรฉk rรฉszรฉt kรฉpezi. A hasznรกlati รบtmutatรณ รฉs az abban feltลฑntetett biztonsรกgi tudnivalรณk ๏ฌgyelmen
kรญvรผl hagyรกsa esetรฉn a garanciaigรฉny megszลฑnik. Kรฉrjรผk, az รบtmutatรณt a jรถvล‘beni tanulmรกnyozรกs รฉs a modell
harmadik szemรฉlyeknek tรถrtรฉnล‘ รกtengedรฉse esetรฉre ล‘rizze meg.
Jelen hasznรกlati utasรญtรกs legaktuรกlisabb verziรณjรกt, valamint a rendelkezรฉsre รกllรณ pรณtalkatrรฉszekkel
kapcsolatos informรกciรณkat a carrera-rc.com cรญmen a szerviz-terรผleten talรกlhat.
Garanciรกlis feltรฉtelek
A Carrera termรฉkek mลฑszaki szempontbรณl igรฉnyes termรฉkek, melyek gondos kezelรฉst igรฉnyelnek.
Kรฉrjรผk, feltรฉtlenรผl vegye ๏ฌgyelembe a hasznรกlati รบtmutatรณban szereplล‘ tudnivalรณkat. Minden alkat-
rรฉszt gondos ellenล‘rzรฉsnek vetettek alรก (a termรฉk fejlesztรฉsรฉt szolgรกlรณ mลฑszaki mรณdosรญtรกsok รฉs
modellvรกltozรกsok joga fenntartott).
Ha ennek ellenรฉre hibรกk mutatkoznรกnak, garanciรกt a lenti garanciรกlis feltรฉtelek keretรฉben nyรบjtunk: A
Carrera Toys GmbH (tovรกbbiakban: โ€žgyรกrtรณโ€œ) a lenti rendelkezรฉseknek megfelelล‘en garantรกlja a vรฉgfelhasznรก-
lรณnak (tovรกbbiakban: โ€žVevล‘โ€œ), hogy a Vevล‘nek szรกllรญtott Carrera RC modell-helikopter (tovรกbbiakban: โ€žtermรฉkโ€œ)
a vรกsรกrlรกstรณl szรกmรญtott kรฉt รฉven belรผl (garanciรกlis idล‘) mentes lesz az anyag- รฉs feldolgozรกsi hibรกktรณl. Az e๏ฌ€รฉle
hibรกkat a gyรกrtรณ sajรกt mรฉrlegelรฉse szerint sajรกt kรถltsรฉgรฉre javรญtรกssal, illetve รบj vagy generรกlozott alkatrรฉszek
szรกllรญtรกsรกval hรกrรญtja el. A garancia nem vonatkozik kopรณ alkatrรฉszekre (mint pl. az akkura, a rotorlapรกtokra, a
kabinfedรฉlre, a fogaskerekekre, stb.), a szakszerลฑtlen kezelรฉsbล‘l/hasznรกlatbรณl eredล‘ kรกrokra vagy az idegen
beavatkozรกsokra. A Vevล‘ gyรกrtรณval szemben tรกmasztott mindennemลฑ tovรกbbi - fล‘kรฉnt kรกrtรฉrรญtรฉsi - igรฉnye kizรกrt.
Ez a garancia nem รฉrinti a Vevล‘ mindenkori eladรณval szemben fennรกllรณ azon szerzล‘dรฉses vagy tรถrvรฉnyes jogait
(utรณlagos teljesรญtรฉs, szerzล‘dรฉstล‘l valรณ visszalรฉpรฉs, engedmรฉny, kรกrtรฉrรญtรฉs), melyek abban az esetben รกllnak
fenn, ha a termรฉk a kรกrveszรฉly รกtszรกllรกsa idล‘pontjรกban nem volt hibamentes.
Jelen kรผlรถn gyรกrtรณi garanciรกbรณl eredล‘ igรฉnyek csak akkor รกllnak fenn, ha
โ€ข az รฉrvรฉnyesรญtett hiba nem olyan kรกrokra vezethetล‘ vissza, amelyek a hasznรกlati utasรญtรกs elล‘รญrรกsaiban foglalt
rendeltetรฉsellenes vagy szakszerลฑtlen hasznรกlat kรถvetkeztรฉben keletkeztek,
โ€ข nem mลฑkรถdรฉsbล‘l eredล‘ kopรกsi jelensรฉgekrล‘l van szรณ,
โ€ข a termรฉk nem rendelkezik olyan jellemzล‘kkel, melyek a gyรกrtรณ รกltal nem felhatalmazott mลฑhelyekben tรถrtรฉnล‘
javรญtรกsra vagy egyรฉb beavatkozรกsra utalnak,
โ€ข a termรฉket csak a gyรกrtรณ รกltal engedรฉlyezett tartozรฉkokkal hasznรกltรกk รฉs
โ€ข a termรฉket a vรกsรกrlรกst igazolรณ eredeti bizonylattal (szรกmla/ pรฉnztรกrblokk) รฉs a hiรกnytalanul kitรถltรถtt, sajรกt
mรณdosรญtรกsokat nem tartalmazรณ garanciajeggyel kรผldtรฉk be.
A garancialevelek nem pรณtolhatรณk.
Tรกjรฉkoztatรณ EU รกllamok esetรฉben: Felhรญvjuk a ๏ฌgyelmet az eladรณ tรถrvรฉnyes jรณtรกllรกsi kรถtelezettsรฉgรฉre, vala-
mint arra, hogy a tรกrgyban forgรณ garancia ezt a jรณtรกllรกsi kรถtelezettsรฉget nem korlรกtozza.
Megfelelล‘sรฉgi nyilatkozat
A Carrera Toys GmbH kijelenti, hogy ez a modell a vezรฉrlล‘egysรฉggel egyรผtt megfelel a kรถvetkezล‘ EK irรกny-
elvek alapvetล‘ kรถvetelmรฉnyeinek: 2009/48 EK irรกnyelv รฉs a 2014/53/EU (RED) irรกnyelv egyรฉb vonatkozรณ
szabรกlyozรกsai. Az eredeti megfelelล‘sรฉgi nyilatkozat a carrera-rc.com cรญmen kรฉrhetล‘.
0
UAS osztรกly
Maximรกlis rรกdiรณfrekvenciรกs teljesรญtmรฉny <10dBm ยท Frekvenciatartomรกny: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Figyelmeztetล‘ utasรญtรกsok!
FIGYELMEZTETร‰S! A jรกtรฉk a lenyelhetล‘ aprรณ alkatrรฉszek miatt nem adhatรณ 3 รฉv ๏ฌata-
labb gyermekeknek.
FIGYELMEZTETร‰S! Mลฑkรถdรฉsbล‘l eredล‘ becsรญpล‘dรฉsve-szรฉly! A jรกtรฉk gyermeknek tรถrtรฉ-
nล‘ รกtadรกsa elล‘tt tรกvolรญtson el minden csomagolรณanyagot รฉs rรถgzรญtล‘ drรณtot. Informรกciรณk
รฉs esetleges kรฉrdรฉsek esetรฉre kรฉrjรผk, ล‘rizze meg a csomagolรกst, a cรญmet, valamint a
hasznรกlati utasรญtรกst az informรกciรณk kรฉsล‘bbi felfrissรญtรฉse รฉrdekรฉben. ลrizzรผk meg a hasznรกlati utasรญtรกst,
ha esetleg kรฉsล‘bb utรกna szeretnรฉnk nรฉzni benne valaminek. Tudnivalรณk felnล‘ttek rรฉszรฉre: Ellenล‘rizze,
hogy a jรกtรฉk megfelelล‘en van-e รถsszeszerelve. A szerelรฉst felnล‘tt felรผgyelete mellett kell elvรฉgezni.
FIGYELMEZTETร‰S! 8 รฉv alatti gyermekek รกltali hasznรกlatra nem alkalmas.
Ezt a termรฉket gyermekek nem hasznรกlhatjรกk nevelรฉsre jogosult szemรฉly felรผgyelete nรฉlkรผl. A helikopter
vezรฉrlรฉsรฉhez nรฉmi gyakorlatra van szรผksรฉg. A gyermekeknek ezt egy felnล‘tt kรถzvetlen felรผgyelete mellett kell
megtanulniuk. Az elsล‘ hasznรกlat elล‘tt: Gyerekรฉvel egyรผtt olvassa el ezt a hasznรกlati utasรญtรกst. Szak-
szerลฑtlen hasznรกlat esetรฉn sรบlyos sรฉrรผlรฉsek รฉs/vagy anyagi kรกrok keletkezhetnek. A vezรฉrlรฉs รณvatossรกgot
รฉs kรถrรผltekintรฉst, valamint nรฉhรกny mechanikus รฉs mentรกlis kรฉpessรฉget kรถvetel meg. Az รบtmutatรณ biztonsรกgi
tudnivalรณkat รฉs elล‘รญrรกsokat, valamint a termรฉk karbantartรกsรกra รฉs mลฑkรถdtetรฉsรฉre vonatkozรณ tudnivalรณkat
tartalmaz. A hasznรกlati utasรญtรกst az elsล‘ รผzembe helyezรฉs elล‘tt feltรฉtlenรผl vรฉgig kell olvasni รฉs meg kell รฉrteni.
Csak รญgy kerรผlhetล‘k el a sรฉrรผlรฉsekkel รฉs kรกrokkal jรกrรณ balesetek.
Biztonsรกgi okokbรณl a jรกtรฉk csak kellล‘en nagy helyisรฉgben hasznรกlhatรณ. Csak olyan zรกrt terekben
repรผljรถn, melyek elegendล‘ helyet biztosรญtanak รฉs tartsa be a hasznรกlati utasรญtรกs minden rendelke-
zรฉsรฉt. A propellertล‘l (rotor) tรกvol kell tartani a kezeket, a hajat รฉs a lรณgรณ ruhรกzatot, valamint az egyรฉb olyan
tรกrgyakat, mint ceruzรกk, tollak รฉs csavarhรบzรณk. A forgรณ rotort megรฉrinteni tilos. Kรผlรถnรถsen รผgyeljen arra, hogy
kezei NE kerรผljenek a rotorlapรกtok kรถzelรฉbe!
FIGYELMEZTETร‰S: Fennรกll a szemsรฉrรผlรฉsek veszรฉlye. A sรฉrรผlรฉsek elkerรผlรฉse รฉrdekรฉben ne engedje
a helikoptert arca kรถzelรฉben repรผlni. A termรฉk hasznรกlรณjakรฉnt egyedรผl ร–n felelล‘s a biztonsรกgos hasz-
nรกlatรฉrt, melynek oly mรณdon kell tรถrtรฉnnie, hogy se ร–n, se mรกs szemรฉlyek vagy azok tulajdona ne
szenvedjen kรกrt vagy legyen kitรฉve veszรฉlyeztetรฉsnek.
โ€ข Ne hasznรกlja a modellt, ha gyengรฉk a vezรฉrlล‘ben lรฉvล‘ elemek.
โ€ข A jรกtรฉk csak a hรกztartรกs terรผletรฉn tรถrtรฉnล‘ hasznรกlatra rendeltetett.
โ€ข FIGYELMEZTETร‰S: Ne indรญtsa be a helikoptert, ha a helikopter repรผlรฉsi tartomรกnyรกban szemรฉlyek,
รกllatok vagy egyรฉb akadรกlyok talรกlhatรณk.
โ€ข Pontosan tartsa be a termรฉkre รฉs az esetleg hasznรกlt kiegรฉszรญtล‘ tartozรฉkokra (tรถltล‘, akku, stb.) vonatkozรณ
utasรญtรกsokat รฉs ๏ฌgyelmeztetรฉseket.
โ€ข Ha a helikopter รฉlล‘lรฉnyekkel vagy kemรฉny tรกrgyakkal รฉrintkezne, kรฉrjรผk, azonnal รกllรญtsa alaphelyzet-
be (nulla-รกllรกs) a gรกzkart, azaz a bal joysticknek az alsรณ รผtkรถzล‘nรฉl kell lennie!
โ€ข Kerรผljรถn minden nedvessรฉget, hiszen kรกrt okozhat az elektronikรกban.
โ€ข A helikopteren ne vรฉgezzen semminemลฑ vรกltoztatรกst vagy mรณdosรญtรกst.
Ha ezekkel a feltรฉtelekkel nem รฉrt egyet, a helikopter-modellt hiรกnytalanul, รบj รฉs hasznรกlatlan รกllapotban
azonnal adja vissza a kereskedล‘nek.
Lรญtium polimer akkukra vonatkozรณ fontos informรกciรณk
A lรญtium-polimer (LiPo) akkuk sokkal รฉrzรฉkenyebbek a rรกdiรณs tรกvirรกnyรญtรณkban egyรฉbkรฉnt hasznรกlt hagyomรก-
nyos alkรกli vagy NiMH-akkuknรกl. Ezรฉrt a lehetล‘ legpontosabban be kell tartani a gyรกrtรณ elล‘รญrรกsait รฉs ๏ฌgyel-
meztetล‘ utasรญtรกsait. A LiPo akkuk hibรกs kezelรฉse tลฑzveszรฉlyt rejt magรกban. A LiPo akkuk รกrtalmatlanรญtรกsa
sorรกn mindig vegye ๏ฌgyelembe a gyรกrtรณ adatait.
SLOVENล ฤŒINAMAGYAR
2120
Kontrolni seznam za pripravo leta
Ta kontrolni seznam ni nadomestilo za vsebino teh navodil za uporabo. Kljub temu, da se lahko uporablja kot hiter
uvod za uporabo, Vam posebej priporoฤamo, da preden nadaljujete v celoti preberete najprej ta navodila za uporabo.
โ€ข Preverite vsebino pakiranja.
โ€ข Napajalnik prikljuฤite z virom energije.
โ€ข LiPo baterijo polnite kot je to opisano v poglavju โ€žPolnjenje LiPo baterijeโ€œ.
โ€ข V upravljalnik vstavite 2 AAA baterij in pri tem pazite na pravilno polarnost.
โ€ข Poiลกฤite primerno okolje za letenje.
โ€ข Postopajte kot v
4
.
โ€ข Po potrebi ponovite zgoraj navedene toฤke, v kolikor ลพelite pilotirati veฤ helikopterjev hkrati.
โ€ข Preverite krmiljenje.
โ€ข Zaลพenite helikopter iz ene roke. Vzporedno s tem, prosim, drลพite krmilnik v drugi roki, da lahko tako prevzeli
nadzor nad helikopterjem.
POZOR! MODELI SAM LETI NAPREJ IN SE LAHKO KRMILI LE V VIล INI IN SMERI
โ€ข Seznanite se s krmiljenjem.
โ€ข Po potrebi helikopter uravnovesite, kot je to opisano pod โ€žkrmiljenje helikopterjaโ€œ.
โ€ข Helikopter je zdaj pripravljen na uporabo.
โ€ข V kolikor helikopter ne kaลพe znakov delovanja ponovno poskusite zgoraj naveden postopek povezovanja.
โ€ข Poletite z modelom.
โ€ข Pristanite z modelom.
โ€ข Model izklopite (3 sek.)
โ€ข Daljinsko vodenje vedno izkljuฤite nazadnje.
Pregled funkcij upravljalnika
5
1. Antena
2. Stikalo za vklop (ON / OFF)
3. Kontrolna LED dioda
4. Plin
5. Rep (rotacija)
6. Trimer repa
3
7. Predal za baterije
Opis helikopterja
6
1. Koaksialni rotorski sistem
2. Napajalna doza za polnjenje LiPo baterije
3. Zaslonsko / prezentacijsko podnoลพje
4. Stikalo za VKLOP/IZKLOP
Krmiljenje helikopterja
7
ฤŒe ลกe krmilnih funkcij Vaลกega Carrera RC helikopterja ne poznate, si pred prvim letom vzemite prosim
nekaj minut ฤasa, da se seznanite z njimi. Opis levo ali desno ustreza pogledu iz pilotske kabine (pogled
pilota). Za poviลกanje hitrosti vrtenja glavnih lopatic rotorja potisnite roฤico plina navzgor. Poviลกajte hitrost vrte-
nja glavnih lopatic rotorja in model se dviga. ฤŒe zaฤnete zmanjลกevati naklon roฤice plina in s tem hitrost vrte-
nja glavnih lopatic rotorja, se helikopter spuลกฤa. Ko se model dvigne od tal, ga lahko s previdnim premikanjem
roฤice plina, gor ali dol, spravite v stacionarno lebdenje, ne da bi se nenadno dvigal ali spuลกฤal.
8
Premaknite desno roฤico (rep) v levo in nos helikopterja se kroลพno obrne (zasuka) okrog osi glavnega
rotorja v levo. Premaknite desno roฤico (rep) v desno in nos helikopterja se kroลพno obrne (zasuka) okrog
osi glavnega rotorja v desno. Uporabite trimer za nos, dokler ne doseลพete stabilnega nevtralnega poloลพaja
helikopterja pri lebdenju, brez premikanja leve roฤice (rep).
9
POZOR! MODELI SAM LETI NAPREJ IN SE LAHKO KRMILI LE V VIล INI IN SMERI
Potem, ko ste se seznanili z glavnimi funkcijami krmiljenja, ste po izbiri obmoฤja leta pripravljeni za prvi let.
Izbira podroฤja leta
10
Ko ste pripravljeni za prvi let, izberite zaprt prostor, ki je brez ljudi in ovir ter kar se da velik. Na
podlagi velikosti in vodljivosti helikopterja lahko izkuลกeni piloti pilotirajo tudi v relativno majhnih
zaprtih prostorih. Za Vaลกe prve lete priporoฤamo obvezno minimalno velikost prostora 5 krat 6 metre
povrลกine in 2,40 metrov viลกine. Potem, ko ste Vaลก helikopter zravnali in se seznanili z njegovo vodlji-
vostjo in njegovimi lastnostmi, si lahko upate leteti tudi v manjลกem in ne tako prostem okolju.
To igraฤo lahko uporabljate le v domaฤem obmoฤju (hiลกa in vrt).
Odpravljanje teลพav
Teลพava: Upravljalnik ne deluje.
Vzrok: Stikalo za vklop ON/OFF je na ยปOFFยซ.
Reลกitev: Stikalo za vklop ON/OFF nastavite na ยปONยซ.
Vzrok: Napaฤno vstavljena baterija.
Reลกitev: Preverite, ฤe je baterija pravilno vstavljena.
Vzrok: Baterije veฤ nimajo dovolj energije.
Reลกitev: Vstavite nove baterije.
Teลพava: Helikopterja ni moลพno voditi z upravljalnikom.
Vzrok: Stikalo za vklop upravljalnika je na ยปOFFยซ.
Reลกitev: Najprej postavite stikalo za vklop na upravljalniku na ยปONยซ.
Vzrok: Upravljalnik morebiti ni pravilno povezan s sprejemnikom v helikopterju.
Reลกitev: Izvedite povezavo, kot je opisano v
4
.
Teลพava: Lopatice rotorja se ne premikajo.
Vzrok: Vklopno stikalo na modelu oz. upravljalniku je v poloลพaju โ€œIZKLOPโ€.
Reลกitev: Stikalo za vklop ON/OFF nastavite na ยปONยซ.
Vzrok: Slaba oz. prazna baterija.
Reลกitev: Napolnite baterijo (glej poglavje ยปPolnjenje baterijeยซ).
Teลพava: Helikopter se ne dvigne.
Vzrok: Lopatice rotorja se premikajo prepoฤasi.
Reลกitev: Roฤico plina povlecite navzgor.
Vzrok: Zmogljivost baterije ne zadostuje.
Reลกitev: Napolnite baterijo (glej poglavje ยปPolnjenje baterijeยซ).
Teลพava: Helikopter brez vidnega razloga med letom izgublja hitrost in se spuลกฤa.
Vzrok: Preslaba baterija.
Reลกitev: Napolnite baterijo (glej poglavje ยปPolnjenje baterijeยซ).
Teลพava: Helikopter prehitro pristane.
Vzrok: Izguba kontrole preko roฤice za plin.
Reลกitev: Roฤico za plin poฤasi povlecite navzdol.
Vzrok: Prehiter poteg navzdol roฤice za plin.
Pravica do zmot in sprememb pridrลพana ยท Barve/konฤni dizajn โ€“ pravica do sprememb pridrลพana
Pravica do tehniฤno in oblikovno pogojenih sprememb pridrลพana ยท Piktogrami = simbolne slike
Vรกลพenรฝ zรกkaznรญku,
Blahopล™ejeme vรกm k nรกkupu vaลกeho modelu vrtulnรญku Carrera RC, kterรฝ byl vyroben podle souฤasnรฉ รบrovnฤ›
techniky. Protoลพe neustรกle usilujeme o dalลกรญ rozvoj a zdokonalovรกnรญ naลกich vรฝrobkลฏ, vyhrazujeme si prรกvo
kdykoli bez pล™edchozรญho oznรกmenรญ provรกdฤ›t technickรฉ zmฤ›ny i zmฤ›ny tรฝkajรญcรญ se vybavenรญ, materiรกlลฏ a desig-
nu. Z drobnรฝch odchylek Vaลกeho vรฝrobku oproti รบdajลฏm a zobrazenรญm v tomto nรกvodu proto nelze vyvozovat
ลพรกdnรฉ nรกroky. Tento nรกvod k montรกลพi a pouลพitรญ je souฤรกstรญ vรฝrobku. Pokud nebudete nรกvod k pouลพitรญ, ani
bezpeฤnostnรญ pokyny, kterรฉ v nฤ›m jsou obsaลพenรฉ, respektovat, zanikne nรกrok na zรกruku. Uschovejte si tento
nรกvod pro nรกslednou pozdฤ›jลกรญ potล™ebu a pro pล™รญpadnรฉ pล™edรกnรญ modelu tล™etรญ osobฤ›.
Nejaktuรกlnฤ›jลกรญ verzi tohoto nรกvodu k pouลพitรญ a informace o nรกhradnรญch dรญlech, kterรฉ jsou k dostรก-
nรญ, najdete na carrera-rc.com v ฤรกsti vฤ›novanรฉ servisu.
Zรกruฤnรญ podmรญnky
Vรฝrobky Carrera majรญ vysokou technickou hodnotu a mฤ›li byste s nimi zachรกzet peฤlivฤ›. Bezpodmรญneฤ-
nฤ› dodrลพujte pokyny uvedenรฉ v nรกvodu k obsluze. Vลกechny ฤรกsti jsou podrobovรกny peฤlivรฉ kontrole
(vyhrazujeme si prรกvo provรกdฤ›t technickรฉ zmฤ›ny a zmฤ›ny modelu, kterรฉ slouลพรญ ke zdokonalenรญ vรฝrobku).
Pokud by se pล™ece jen vyskytly nฤ›jakรฉ zรกvady, bude poskytnuta zรกruka v rรกmci nรกsledujรญcรญch zรก-
ruฤnรญch podmรญnek: Spoleฤnost Carrera Toys GmbH (dรกle pouze โ€žvรฝrobceโ€œ) garantuje podle nรกsledujรญcรญch
ustanovenรญ koneฤnรฉmu zรกkaznรญkovi (dรกle pouze โ€žzรกkaznรญkโ€œ), ลพe model vrtulnรญku Carrera RC (dรกle pouze
โ€žvรฝrobekโ€œ) bude bฤ›hem nรกsledujรญcรญch dvou let od data zakoupenรญ (zรกruฤnรญ lhลฏta) bez materiรกlovรฝch i vรฝrob-
nรญch vad. Vyskytnou-li se takovรฉ vady, vรฝrobce je dle vlastnรญho uvรกลพenรญ buฤ na vlastnรญ nรกklady odstranรญ, nebo
dodรก novรฉ dรญly nebo dรญly po generรกlnรญ opravฤ›. Zรกruka se nevztahuje na dรญly podlรฉhajรญcรญ opotล™ebenรญ (jako
napล™. akumulรกtor, listy rotoru, kryt kabiny, ozubenรก kola, aj.), poลกkozenรญ zpลฏsobenรก nesprรกvnรฝm zachรกze-
nรญm/pouลพรญvรกnรญm nebo pล™i zรกsahu druhรฝch osob. Ostatnรญ nรกroky zรกkaznรญka vลฏฤi vรฝrobci, zejmรฉna nรกroky na
nรกhradu ลกkody, jsou vylouฤeny. Prรกva zรกkaznรญka vyplรฝvajรญcรญ ze smlouvy nebo ze zรกkona (dodateฤnรฉ plnฤ›nรฉ,
odstoupenรญ od smlouvy, snรญลพenรญ ceny, nรกhrada ลกkody) vลฏฤi pล™รญsluลกnรฉmu prodรกvajรญcรญmu, kterรก platรญ, jestliลพe
vรฝrobek pล™i pล™echodu rizik nebyl bez zรกvad, nejsou touto zรกrukou dotฤena.
Nรกroky z tรฉto zvlรกลกtnรญ zรกruky vรฝrobce existujรญ pouze,
โ€ข kdyลพ uplatnฤ›nรก zรกvada nenรญ zaloลพena na poลกkozenรญ zpลฏsobenรฉm nesprรกvnรฝm pouลพรญvรกnรญm nebo nerespek-
tovรกnรญm zadรกnรญ uvedenรฝch v nรกvodu k obsluze,
โ€ข kdyลพ se nejednรก o opotล™ebenรญ v dลฏsledku provozu,
โ€ข kdyลพ vรฝrobek nevykazuje ลพรกdnรฉ znaky, z nichลพ by se dalo usoudit, ลพe vรฝrobek opravovala nebo na nฤ›m
provedla nฤ›jakรฉ jinรฉ zรกsahy opravna, kterรก nebyla autorizovรกna vรฝrobcem,
โ€ข kdyลพ byl vรฝrobek pouลพรญvรกn pouze s pล™รญsluลกenstvรญm schvรกlenรฝm vรฝrobcem a
โ€ข kdyลพ bude vรฝrobek zaslรกn spoleฤnฤ› s originรกlem dokladu o zakoupenรญ (fakturou / pokladnรญm lรญstkem) a รบplnฤ›
vyplnฤ›nรฝm zรกruฤnรญm listem, na kterรฉm kupujรญcรญ neprovedl ลพรกdnรฉ vlastnรญ zmฤ›ny.
Zรกruฤnรญ listy nenรญ moลพnรฉ zamฤ›ลˆovat.
Upozornฤ›nรญ pro stรกty EU: Upozorลˆujeme na povinnost prodรกvajรญcรญho tรฝkajรญcรญ se poskytnutรญ zรกruky, kterรก
vyplรฝvรก ze zรกkona, a na to, ลพe tato zรกruฤnรญ povinnost nenรญ pล™edmฤ›tnou zรกrukou omezena.
Prohlรกลกenรญ o shodฤ›
Spoleฤnost Carrera Toys GmbH tรญmto prohlaลกuje, ลพe tento model vฤetnฤ› ovladaฤe vyhovuje zรกkladnรญm poลพadav-
kลฏm nรกsledujรญcรญch smฤ›rnic ES: Smฤ›rnice ES 2009/48 a dalลกรญ pล™รญsluลกnรก naล™รญzenรญ Smฤ›rnice 2014/53/EU (RED).
Originรกl prohlรกลกenรญ o shodฤ› si lze vyลพรกdat na carrera-rc.com.
0
Tล™รญda UAS
Maximรกlnรญ rรกdiovรฝ vysรญlacรญ vรฝkon <10dBm ยท Rozsah frekvence: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Varovรกnรญ!
UPOZORNฤšNร! Tato hraฤka nenรญ urฤena pro dฤ›ti do 3 let, protoลพe obsahuje drobnรฉ
dรญly, kterรฉ by malรฉ dรญtฤ› mohlo polknout.
UPOZORNฤšNร! Nebezpeฤรญ pล™iskล™รญpnutรญ podmรญnฤ›nรฉ funkcรญ hraฤky! Dล™รญve neลพ tuto hraฤ-
ku pล™edรกte dรญtฤ›ti, odstraลˆte veลกkerรฝ obalovรฝ materiรกl a drรกty pouลพitรฉ pล™i balenรญ jako
upevลˆovacรญ materiรกl. Pro pล™รญpad, ลพe budete potล™ebovat nฤ›jakรฉ informace nebo budete
mรญt nฤ›jakรฉ dotazy, uschovejte si obal s adresou a takรฉ nรกvod k pouลพitรญ pro pล™รญpadnou pozdฤ›jลกรญ potล™ebu.
Uschovejte tento nรกvod k pouลพitรญ pro pล™รญpadnou pozdฤ›jลกรญ potล™ebu. Upozornฤ›nรญ pro dospฤ›lรฉ: Zkontroluj-
te, zda je hraฤka smontovanรก podle nรกvodu. Montรกลพ musรญ probฤ›hnout pod dohledem dospฤ›lรฉ osoby.
UPOZORNฤšNร! Nenรญ vhodnรฉ pro dฤ›ti mladลกรญ 8 let!
Tento vรฝrobek nenรญ urฤen pro pouลพรญvรกnรญ dฤ›tmi bez dozoru dospฤ›lรฉ osoby. Lรฉtรกnรญ s vrtulnรญkem vyลพaduje cvik a dฤ›ti
se mu musรญ nauฤit pod dohledem dospฤ›lรฉ osoby. Pล™ed prvnรญm pouลพitรญm: Pล™eฤtฤ›te si tento nรกvod spolu se svรฝm
dรญtฤ›tem. Pล™i nesprรกvnรฉm pouลพรญvรกnรญ mลฏลพe dojรญt k tฤ›ลพkรฉmu zranฤ›nรญ a/nebo k vฤ›cnรฝm ลกkodรกm. K ovlรกdรกnรญ vรฝrobku
je nutnรก opatrnost a obezล™etnost a urฤitรฉ mechanickรฉ, a takรฉ mentรกlnรญ schopnosti. Nรกvod obsahuje bezpeฤnostnรญ
pokyny a pล™edpisy a pokyny pro รบdrลพbu a provoz vรฝrobku. Je nezbytnรฉ pล™eฤรญst si celรฝ tento nรกvod pล™ed prvnรญm
pouลพitรญm vรฝrobku a porozumฤ›t mu. Jen tak lze zabrรกnit nehodรกm, pล™i nichลพ mลฏลพe dojรญt ke zranฤ›nรญ nebo ke ลกkodรกm. Z
bezpeฤnostnรญch dลฏvodลฏ mลฏลพe bรฝt hraฤka pouลพรญvanรก pouze v dostateฤnฤ› velkรฉ mรญstnosti. Lรฉtejte s vrtulnรญkem
jen v uzavล™enรฝch prostorรกch, kde je dost mรญsta a dodrลพujte vลกechny pokyny doporuฤovanรฉ v tomto nรกvodu.
Ruce, vlasy a volnรฝ odฤ›v, stejnฤ› jako jinรฉ pล™edmฤ›ty, jako jsou ฤepy a ลกroubovรกky, nesmฤ›jรญ bรฝt v dosahu vrtule (rotoru).
Nedotรฝkejte se toฤรญcรญho se rotoru. Dbejte zejmรฉna na to, aby se vaลกe ruce NEDOSTALY do blรญzkosti listลฏ rotoru!
UPOZORNฤšNร: Nebezpeฤรญ poranฤ›nรญ oฤรญ. Nenechejte vrtulnรญk lรฉtat v blรญzkosti obliฤeje, aby nemohlo
dojรญt ke zranฤ›nรญ. Jako uลพivatel tohoto vรฝrobku odpovรญdรกte za bezpeฤnรฉ zachรกzenรญ s vรฝrobkem a za to,
ลพe vy, ani ลพรกdnรฉ jinรฉ osoby ani jejich majetek nebude ohroลพen ani neutrpรญ ลพรกdnou ลกkodu.
โ€ข Nikdy model nepouลพรญvejte, kdyลพ jsou baterie ovladaฤe slabรฉ.
โ€ข Tato hraฤka je urฤena pro pouลพitรญ pouze v domรกcรญm prostล™edรญ.
โ€ข UPOZORNฤšNร: Nestartujte vrtulnรญk a nelรฉtejte s nรญm, kdyลพ se v zรณnฤ› letu vrtulnรญku nachรกzejรญ nฤ›jakรฉ
osoby, zvรญล™ata nebo nฤ›jakรฉ pล™ekรกลพky.
โ€ข Dodrลพujte pล™esnฤ› pokyny a varovnรก upozornฤ›nรญ tรฝkajรญcรญ se tohoto vรฝrobku a eventuรกlnรญ doplลˆkovรฉ vรฝbavy
(nabรญjeฤka, akumulรกtory atd.), kterou pouลพรญvรกte.
โ€ข Pokud by se vrtulnรญk dostal do kontaktu s ลพivoฤichy nebo tvrdรฝmi pล™edmฤ›ty, uveฤte pรกฤku plynu
okamลพitฤ› do nulovรฉ polohy, tj. levรฝ joystick musรญ bรฝt pod dolnรญ zarรกลพkou!
โ€ข Vyhรฝbejte se jakรฉkoliv vlhkosti, neboลฅ ta mลฏลพe poลกkodit elektroniku.
โ€ข Neprovรกdฤ›jte na vrtulnรญku ลพรกdnรฉ zmฤ›ny ani รบpravy.
Pokud s tฤ›mito podmรญnkami nesouhlasรญte, vraลฅte novรฝ kompletnรญ model vrtulnรญku v nepouลพitรฉm stavu prodejci.
Problรฉma: A helikopter tรบl gyorsan szรกll le.
Ok: A gรกzkar feletti kontroll elveszรญtรฉse.
Megoldรกs: A gรกzkart lassan kell lehรบzni.
Ok: A gรกzkart tรบl gyorsan hรบztรกk le.
A tรฉvedรฉsek รฉs a mรณdosรญtรกsok joga fenntartva ยท Szรญnek / vรฉgleges design โ€“ A mรณdosรญtรกsok joga fenntartva
A mลฑszaki รฉs formatervezรฉsbล‘l eredล‘ mรณdosรญtรกsok joga fenntartva ยทPiktogramok = szimbรณlumkรฉpek
Spoลกtovana stranka
ฤŒestitamo Vam za nakup Vaลกega Carrera RC modela helikopterja, ki je narejen po danaลกnjem stanju tehnike.
Ker si stalno prizadevamo za nadaljnji razvoj in izboljลกevanje naลกih izdelkov, si pridrลพujemo pravico do teh-
niฤnih sprememb v povezavi z opremo, materiali in obliko, ki jih lahko izvedemo kadarkoli in brez napovedi.
Zaradi majhnih odstopanj med obravnavanim izdelkom v primerjavi s podatki in slikami teh navodil ni moลพno
uveljavljati nobenih zahtevkov. Ta navodila za montaลพo in uporabo so del izdelka. Pri neupoลกtevanju navodil
za uporabo in varnostnih navodil pravica do garancije preneha veljati. Navodila shranite za kasnejลกe informa-
cije ali za morebitno posredovanje modela tretjim osebam.
Najnovejลกa verzija teh navodil za uporabo in informacij o nadomestnih delih, ki so na voljo, najde-
te na carrera-rc.com pod servisnim podroฤjem.
Garancijski pogoji
Pri proizvodih Carrera gre za tehniฤno zelo kakovostne izdelke, s katerimi je treba ravnati skrbno.
Prosimo obvezno upoลกtevajte opozorila v navodilih za uporabo. Vsi deli so podvrลพeni skrbni kon-
troli (pravica do tehniฤnih sprememb in sprememb modela, ki sluลพijo izboljลกanju izdelka, pridrลพana).
V kolikor kljub temu pride do napak, je zagotovljena garancija v okviru spodaj navedenih garancijskih
pogojev: Carrera Toys GmbH (v nadaljevanju ยปproizvajalecยซ) konฤni stranki (v nadaljevanju ยปstrankaยซ) v
skladu s sledeฤimi doloฤbami jamฤi, da bo stranki dobavljen Carrera RC model helikopterja (v nadaljevanju
ยปizdelekยซ) dve leti od datuma nakupa (garancijski rok) brez materialnih in proizvodnih napak. Tovrstne na-
pake bo proizvajalec odpravil po lastni presoji na lastne stroลกke s popravilom ali dobavo novih ali obnovljenih
delov. Garancija ne zajema obrabnih delov (kot so npr. baterija, lopatiec rotorja, pokrov kabine, zobniki idr.),
ลกkode zaradi neustreznega ravnanja/uporabe ali ฤe so bili na izdelku opravljeni lastnoroฤni posegi. Ostali zah-
tevki stranke, predvsem za nadomestilo ลกkode, do proizvajalca so izkljuฤeni. Pogodbenih ali zakonskih pravic
stranke (naknadna izpolnitev, odstop od pogodbe, zniลพanje, nadomestilo ลกkode) do prodajalca, ki vztraja, da
je bil izdelek ob prehodu odgovornosti brezhiben, ta garancija ne zajema.
Zahtevki iz te posebne garancije proizvajalca so upraviฤeni le, ฤe
โ€ข vzrok uveljavljane napake ni uporaba, ki je po opredelitvi v navodilih oznaฤena kot nepravilna ali neustrezna,
โ€ข ne gre za obrabo, ki je pogojena z uporabo,
โ€ข izdelek nima nobenih sledi, na podlagi katerih bi bilo moลพno sklepati, da so bila na izdelku opravljena
popravila ali drugi posegi s strani osebja, ki za to ni pooblaลกฤeno s strani proizvajalca,
โ€ข se je izdelek uporabljal le skupaj z s strani proizvajalca avtorizirano dodatno opremo in
โ€ข je bil izdelek poslan skupaj z originalnim potrdilom o plaฤilu (raฤun / blagajniลกki listek) in v celoti izpolnjenim
garancijskim listom, na katerih ni nobenih lastnoroฤnih sprememb.
Garancijskih listov ni moลพno nadomestiti.
Opozorilo za EU drลพave: Opozarjamo na zakonsko doloฤeno garancijsko dolลพnost prodajalca, da ta garan-
cijska dolลพnost ni omejena z zakonsko garancijo.
Izjava o skladnosti
Podjetje Carrera Toys GmbH izjavlja, da je ta model, vkljuฤno z upravljalnikom, v skladu s temeljnimi zahte-
vami naslednjih direktiv ES: Direktive ES 2009/48 in druge ustrezne uredbe Direktive 2014/53/EU (RED).
Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na carrera-rc.com.
0
Razred UAS
Maks. frekvenฤna moฤ 10 dBm ยท Frekvenฤno obmoฤje: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Opozorila!
OPOZORILO! Ta igraฤa ni primerna za otroke mlajลกe od 3 let, ker vsebuje majhne dele,
ki jih je moลพno pogoltniti.
OPOZORILO! Z delovanjem pogojena nevarnost stiska! Preden predate to igraฤo
otroku, odstranite vso vso embalaลพo. Za informacije in morebitna vpraลกanja prosimo,
da embalaลพo in naslov ter navodila za uporabo shranite za kasnejลกo uporabo. Shra-
nite navodila za uporabo, da jih boste lahko pozneje ponovno brali. Obvestilo za odrasle: preverite,
ali je igraฤa sestavljena, tako kot je navedeno v navodilih. Sestavljanje naj nadzoruje odrasla oseba.
OPOZORILO! Ni primerno za otroke, mlajลกe od 8 let!
Ta izdelek ni predviden za to, da bi ga uporabljali otroci brez nadzora skrbnika. Za upravljanje helikopterja
je potrebna doloฤena stopnja vaje. Otroci se morajo tega nauฤiti pod neposrednim nadzorom odraslih oseb.
Pred prvo uporabo: preberite navodila za uporabo skupaj s svojim otrokom. Zaradi neustrezne upora-
be lahko pride do teลพkih poลกkodb in/ali materialne ลกkode. Upravljati ga je treba previdno in razsodno, pri tem
pa je potrebnih tudi precej mehaniฤnih ter tudi mentalnih spretnosti. Navodila vsebujejo varnostna opozorila
in predpise ter navodila za vzdrลพevanje in uporabo izdelka. Ta navodila je treba pred prvo uporabo obvezno v
celoti prebrati in razumeti. Le tako se lahko izognete nesreฤam s poลกkodbami in materialno ลกkodo.
Iz varnostnih razlogov lahko igraฤo uporabljate le v dovolj velikem prostoru. Pilotirajte le v zaprtih pro-
storih z dovolj prostora in upoลกtevajte vsa navodila, tako kot so priporoฤena v teh navodilih za uporabo.
Roke, lasje in ohlapna oblaฤila, vkljuฤno z drugimi predmeti, kot so zatiฤi in izvijaฤi, ne smejo biti v bliลพini propelerja
(rotorja). Vrteฤega se rotorja se ne dotikajte. Posebej pazite na to, da v bliลพino lopatic rotorja NE pridejo Vaลกe roke!
OPOZORILO: Nevarnost poลกkodb oฤi. Za prepreฤitev poลกkodb helikopter ne pilotirajte v bliลพini vaลกega
obraza. Kot uporabnik tega izdelka ste sami odgovorni za varno uporabo, tako da druge osebe ali
njihova lastnina ne morejo biti poลกkodovani ali ogroลพeni.
โ€ข Vaลกega modela nikoli ne uporabljajte s slabimi baterijami upravljalnika.
โ€ข Ta igraฤa je namenjena le za domaฤo uporabo.
โ€ข OPOZORILO: Helikopterja ne zaganjajte in uporabljajte, ฤe se na obmoฤju leta nahajajo osebe, ลพivali
ali druge ovire.
โ€ข Natanฤno upoลกtevajte navodila in opozorila za ta izdelek in za morebitno dodatno opremo (polnilnik, baterije
itd.), ki jo uporabljate.
โ€ข ฤŒe pride do stika helikopterja z ลพivim bitjem ali trdim predmetom, prosimo roฤico za plin takoj pre-
stavite v poloลพaj niฤ, t. j. leva igralna palica mora biti spodaj!
โ€ข Prepreฤite vlaลพnost, ker lahko ta poลกkoduje elektroniko.
โ€ข Na helikopterju ne izvajajte nobenih sprememb ali modi๏ฌkacij.
ฤŒe se s temi pogoji ne strinjate, potem kompleten model helikopterja, ko je ta ลกe nov in nerabljen, takoj
vrnite prodajalcu.
Pomembne informacije o litij-polimer baterijah
Litij-polimer (LiPo) baterije so bistveno obฤutljivejลกe kot obiฤajne alkalne ali NiMH baterije, ki se v daljinskih upravljal-
nikih uporabljajo sicer. Zato je treba natanฤno upoลกtevati predpise in opozorila proizvajalca. Pri napaฤnem ravnanju
z LiPo baterijo obstaja nevarnost poลพara. Pri odstranjevanju LiPo baterij vedno upoลกtevajte navedbe proizvajalca.
Doloฤbe za odstranjevanje elektriฤnih in elektronskih naprav po WEEE
Tukaj upodobljen simbol preฤrtanih smetnjakov Vas opozarja na to, da prazne bateri-
je, akumulatorji, gumbaste baterije, baterijski bloki, baterije naprav, elektriฤne naprave
itd. ne spadajo med gospodinjske odpadke, ker so okolju in zdravju ลกkodljive. Prosi-
mo, da tudi Vi sodelujete pri ohranjanju okolja in zdravja ter se o ustreznem odstranje-
vanju rabljenih baterij in elektriฤnih naprav pogovorite tudi z Vaลกimi otroki. Baterije in
elektriฤne naprave odstranite v oznaฤenih zbiralnih mestih. Tako bodo te v skladu s predpisi posredovane v reci-
kliranje. Neenakih tipov baterij ali novih in rabljenih baterij se ne sme uporabljati skupaj. Prazne baterije vzemite
iz igraฤe. Nepolnilnih baterij se zaradi nevarnosti eksplozije ne sme polniti. Pazite na pravilno polarnost.
OPOZORILO! Baterije lahko polnijo le odrasle osebe.
Ta igraฤa vkljuฤuje baterije, ki jih ni mogoฤe zamenjati. Prikljuฤnih objemk se ne sme zvezati na kratko. Igraฤo
uporabljajte samo z napajalnikom za igraฤe. Sam napajalnik ni igraฤa.
(5 V dc / USB (0,5 A))
OPOZORILO: Za
polnjenje baterije uporabite samo snemljivo napajalno enoto, priloลพeno tej igraฤi.
Pri redni uporabi pol-
nilnika je treba le tega obฤasno preveriti, in sicer njegov kabel, prikljuฤek, pokrov in druge dele. V primeru poลกkodb
se lahko polnilnik ponovno uporablja ลกele po opravljenih popravilih. Igraฤa se lahko priklopi le na naprave zaลกฤi-
tnega razreda II.
or
Direktive in opozorila za uporabo LiPo baterije
โ€ข
Priloลพeno 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh LiPo baterijo morate polniti na varnem mestu vstran od vnetljivih materialov.
โ€ข Baterije pri polnjenju nikoli ne puลกฤajte brez nadzora.
โ€ข Za polnjenje po letenju se mora baterija najprej ohladiti na temperaturo okolice.
โ€ข
Uporabljajte lahko le pripadajoฤ LiPo polnilnik (USB kabel/ upravljalnik). Pri neupoลกtevanju teh navodil obstaja ne-
varnost poลพara in s tem groลพnja zdravju in/ali nastanek materialne ลกkode. NIKOLI ne uporabljajte drugega polnilnika.
โ€ข V primeru, da se baterija med postopkom praznjenja ali polnjenja napihne ali preoblikuje, takoj prekinite
polnjenje ali praznjenje. Baterijo vzemite ven kar se da hitro in pazljivo ter jo poloลพite na varno, odprto
mesto vstran od gorljivih materialov in jo opazujte ลกe najmanj 15 minut. ฤŒe baterijo, ki se je ลพe napihnila ali
preoblikovala, ลกe naprej polnite ali praznite, obstaja nevarnost poลพara! ลฝe pri najmanjลกi spremembi oblike ali
mehurฤku je treba baterijo prenehati uporabljati.
โ€ข Baterijo shranjujte pri sobni temperaturi na suhem mestu.
โ€ข Po uporabi baterijo nujno ponovno napolnite, da prepreฤite t.i. globoko (popolno) izpraznitev baterije.
Baterija se mora po uporabi ohlajati najmanj 20 minut, preden se lahko ponovno popolnoma napolni.
Baterijo od ฤasa do ฤasa napolnite (ca. vsake 2โ€“3 mesce). Polnilnikov in polnilcev ne zveลพite na kratko.
Posledica neupoลกtevanja zgoraj navedene uporabe baterije lahko povzroฤi okvaro. Akumulatorske
baterije, ki se polni, nikoli ne puลกฤajte brez nadzora.
โ€ข Pri prevozu ali prehodnem hranjenju baterije naj tempera prostora znaลกa med 5โ€“50ยฐC. Baterije in modela
po moลพnosti ne hranite v avtu ali pod neposredno sonฤno svetlobo. ฤŒe je baterija izpostavljena vroฤini v
avtu, se lahko poลกkoduje ali vname.
Opozorilo: Pri manjลกi napetosti/zmogljivosti baterije boste ugotovili, da je potrebno obฤutnejลกe uravnavanje
in/ali gibi krmiljenja, da helikopter ne zaฤne padati. Do tega pride praviloma pred dosegom 3 V napetosti
baterije in takrat je pravi trenutek, da konฤate z letenjem.
Vsebina pakiranja
1
1x Helikopter
1x Upravljalnik
1x Zaslonsko / prezentacijsko podnoลพje
1x USB napajalni kabel
2x 1,5 V Micro AAA baterije (nepolnilne)
Polnjenje LiPo baterije
Ta igraฤa vkljuฤuje baterije, ki jih ni mogoฤe zamenjati.
Pazite na to, da priloลพeno LiPo baterijo polnite le s
priloลพenim LiPo polnilnikom (USB kabel oz. upravljalnik). ฤŒe poskuลกate baterijo napolniti z drugim polnilnikom,
lahko to privede do velike ลกkode. Preden nadaljujete, prosimo skrbno preberite predhodni del z opozorili in
direktivami za uporabo baterije.
2
Polnjenje na raฤunalniku:
โ€ข USB napajalni kabel poveลพite z USB vhodom raฤunalnika. LED dioda na USB napajalnem kablu zaฤne svetiti
zeleno in prikazuje, da je polnilna enota pravilno povezana z raฤunalnikom. ฤŒe prikljuฤite helikopter s praznim
akumulatorjem, dioda LED na napajalnem kablu USB ne zasveti veฤ in kaลพe, da se akumulator helikopterja
polni. USB napajalni kabel oz. polnilna doza na helikopterju so narejeni tako, da napaฤna polarnost ni moลพna.
โ€ข Pribliลพno 30 minut traja, da se prazna baterija (ne popolnoma izpraznjena) ponovno napolni. Ko je baterija
polna, LED prikaz na USB kablu ponovno zaฤne svetiti zeleno.
Opozorilo: Ob dobavi je priloลพena LiPo baterija delno napolnjena. Zato bi lahko postopek polnjenja trajal manj ฤasa.
Obvezno upoลกtevajte zgoraj naveden vrstni red prikljuฤitve! ฤŒe napajalnega kabla niste prikljuฤili na
vir elektriฤne energije in ste ga povezali le z enim helikopterjem, potem LED prikaz, ki sveti zeleno,
prikazuje, da je v bateriji ลกe vedno napetost. LED prikaz, ki sveti zeleno, ne prikazuje, ali je baterija
dovolj napolnjena. Med postopkom polnjenja mora biti stikalo za vklop na โ€žOFFโ€œ.
Vstavitev baterij v upravljalnik
3
Z izvijaฤem odprite predal za baterije in baterije vstavite v upravljalnik. Pazite na pravilno polarnost. Po
zaprtju predala lahko s pomoฤjo stikala za vklop na prednji strani preverite delovanje upravljalnika. Pri
poloลพaju stikala za vklop na ON in pravilnem delovanju mora LED dioda zgoraj na sredini upravljalnika svetiti
rdeฤe. ฤŒe kontrolna LED dioda hitro utripa, je treba zamenjati baterije v upravljalniku.
Vezava modela z upravljalnikom
4
Carrera RC helikopter in upravljalnik sta tovarniลกko povezana. V primeru teลพav pri komunikaciji med
Carrera RC helikopterjem in upravljalnikom na zaฤetku, prosimo na novo poveลพite.
โ€ข Vzemite model s prezentacijskega podnoลพja.
โ€ข Vkljuฤite model na stikalu VKLOP/IZKLOP (ON/OFF).
โ€ข LED dioda na helikopterju zdaj utripa v ritmiฤno pospeลกenem zaporedju.
โ€ข Vkljuฤite upravljalnik na stikalu VKLOP/IZKLOP (ON/OFF). Levo krmilno palico, torej roฤico za plin, pre-
maknite do konca navzgor in spet navzdol v zaฤetni poloลพaj. Povezava poteka samodejno. Med postopkom
povezovanja se na upravljalniku oglasi signalni ton.
โ€ข Drลพite model tako, da rotor stoji navpiฤno navzgor.
โ€ข Helikopterju pustite nekaj trenutkov, da je sistem pravilno inicializiran in pripravljen na delovanje.
โ€ข Kontrolna LED dioda ponovno stalno sveti in prikazuje, da je povezovanje konฤano.
ฤŒESKYSLOVENล ฤŒINA
2322
Problรฉm: Vrtulnรญk pล™istรกvรก pล™รญliลก rychle.
Pล™รญฤina: Ztrรกta kontroly prostล™ednictvรญm plynovรฉ pรกky.
ล˜eลกenรญ: Plynovou pรกku stlaฤte pomalu dolลฏ.
Pล™รญฤina: Pล™รญliลก rychlรฉ stlaฤenรญ plynovรฉ pรกky dolลฏ.
Omyly a zmฤ›ny vyhrazenรฉ ยท Zmฤ›ny barev / koneฤnรฉho designu vyhrazenรฉ
Technickรฉ zmฤ›ny a zmฤ›ny podmรญnฤ›nรฉ designem vyhrazenรฉ ยท Piktogramy = fotky symbolลฏ
Vรกลพenรฝ zรกkaznรญk
blahoลพelรกme vรกm k zakรบpeniu modelu vrtuฤพnรญka Carrera RC, ktorรฝ bol vyrobenรฝ podฤพa sรบฤasnรฉho stavu
techniky. Pretoลพe sa svoje produkty neustรกle snaลพรญme vyvรญjaลฅ a zlepลกovaลฅ, vyhradzujeme si prรกvo kedykoฤพvek
a bez predchรกdzajรบceho oznรกmenia vykonรกvaลฅ technickรฉ zmeny a zmeny vzhฤพadom na vybavenie, materiรกly
a dizajn. Z dรดvodu drobnรฝch odchรฝlok produktu, ktorรฝ mรกte pred sebou, oproti รบdajom a obrรกzkom v tomto
รบvode nie je preto moลพnรฉ vyvodiลฅ ลพiadne nรกroky. Tento nรกvod na obsluhu a montรกลพ je sรบฤasลฅou produktu. Ak
nebudete dodrลพiavaลฅ nรกvod na obsluhu ani priloลพenรฉ bezpeฤnostnรฉ pokyny, nรกrok na zรกruku zanikรก. Uscho-
vajte tento nรกvod, aby ste doลˆ mohli neskรดr nazrieลฅ a prรญpadne ho odovzdaลฅ spolu s modelom tretej osobe.
Najaktuรกlnejลกu verziu tohto nรกvodu na obsluhu a informรกcie o dostupnรฝch nรกhradnรฝch dieloch
nรกjdete na internetovej strรกnke carrera-rc.com v ฤasti Servis.
Zรกruฤnรฉ podmienky
V prรญpade produktov Carrera ide o technicky hodnotnรฉ produkty, s ktorรฝmi by ste mali zaobchรกdzaลฅ
opatrne. Je nevyhnutnรฉ, aby ste dodrลพiavali pokyny uvedenรฉ v nรกvode na obsluhu. Vลกetky diely sรบ
podrobovanรฉ dรดkladnej kontrole (vyhradzujeme si prรกvo vykonรกvaลฅ technickรฉ zmeny a zmeny mode-
lu, ktorรฉ slรบลพia na vylepลกenie produktu).
Ak by sa aj napriek tomu vyskytli nedostatky, poskytneme vรกm zรกruku v rรกmci nasledujรบcich zรกruฤnรฝch
podmienok: Spoloฤnosลฅ Carrera Toys GmbH (ฤalej ako โ€žvรฝrobcaโ€œ) zaruฤuje podฤพa nasledujรบcich ustanovenรญ
koneฤnรฉmu zรกkaznรญkovi (ฤalej ako โ€žzรกkaznรญkโ€œ), ลพe model vrtuฤพnรญka Carrera RC (ฤalej ako โ€žproduktโ€œ) dodanรฝ zรก-
kaznรญkovi bude v priebehu dvoch rokov od zakรบpenia produktu (zรกruฤnรก lehota) bez materiรกlovรฝch a vรฝrobnรฝch
nedostatkov. Podobnรฉ nedostatky odstrรกni vรฝrobca podฤพa vlastnรฉho uvรกลพenia na vlastnรฉ nรกklady tak, ลพe produkt
buฤ opravรญ alebo dodรก novรฉ diely alebo diely po generรกlnej oprave. Zรกruka sa nevzลฅahuje na diely podliehajรบce
opotrebovaniu (ako napr. akumulรกtor, listy rotora, kryt kabรญny, ozubenรฉ kolesรก, a. i.), ลกkody spรดsobenรฉ neod-
bornรฝm zaobchรกdzanรญm/pouลพรญvanรญm alebo pri zรกsahu druhรฝch osรดb. Ostatnรฉ nรกroky zรกkaznรญka voฤi vรฝrobcovi,
predovลกetkรฝm na nรกhradu ลกkody, sรบ vylรบฤenรฉ. Prรกva zรกkaznรญka vyplรฝvajรบce zo zmluvy alebo zo zรกkona (doda-
toฤnรฉ plnenie, odstรบpenie od zmluvy, znรญลพenie ceny, nรกhrada ลกkody) voฤi prรญsluลกnรฉmu predajcovi, ktorรฉ platia v
prรญpade, keฤ produkt nebol pri prechode rizรญk bez chรฝb, nie sรบ touto zรกrukou dotknutรฉ.
Nรกroky z tejto osobitnej zรกruky vzniknรบ len vtedy, keฤ
โ€ข uplatnenรฝ nedostatok nespoฤรญva v ลกkodรกch spรดsobenรฝch neprimeranรฝm pouลพรญvanรญm alebo pouลพรญvanรญm,
ktorรฉ nie je v sรบlade s poลพiadavkami uvedenรฝmi v nรกvode na obsluhu.
โ€ข nejde o opotrebovanie zaprรญฤinenรฉ prevรกdzkou.
โ€ข na produkte nie sรบ vidieลฅ znaky, na zรกklade ktorรฝch by sa dalo usรบdiลฅ, ลพe produkt opravovala alebo na ลˆom
vykonรกvala inรฉ zรกsahy dielลˆa, ktorรบ vรฝrobca neautorizoval.
โ€ข sa produkt pouลพรญval len s prรญsluลกenstvom schvรกlenรฝm vรฝrobcom a
โ€ข keฤ produkt bude odoslanรฝ spolu s originรกlnym dokladom o kรบpe (faktรบra/pokladniฤnรฝ blok a kompletne
vyplnenรฝm zรกruฤnรฝm listom, na ktorom nebudรบ vykonanรฉ ลพiadne vlastnรฉ zmeny.
Zรกruฤnรฉ listy nemoลพno nahradiลฅ.
Upozornenie pre ลกtรกty Eรš: Upozorลˆujeme na povinnosลฅ predajcu vyplรฝvajรบcu zo zรกkona a tรฝkajรบcu sa
poskytnutia zรกruky, ลพe predmetnรก zรกruka tรบto zรกruฤnรบ povinnosลฅ neobmedzuje.
Vyhlรกsenie o zhode
Spoloฤnosลฅ Carrera Toys GmbH tรฝmto prehlasuje, ลพe tento model vrรกtane ovlรกdaฤa vyhovuje zรกkladnรฝm
poลพiadavkรกm nasledujรบcich smernรญc ES: Smernice ES 2009/48 a ฤalลกie prรญsluลกnรฉ nariadenia Smernice
2014/53/Eรš (RED). Originรกl vyhlรกsenia o zhode si mรดลพete vyลพiadaลฅ na internetovej strรกnke carrera-rc.com.
0
Trieda UAS
Maximรกlny rรกdiovรฝ vysielacรญ vรฝkon <10dBm ยท Rozsah frekvencie: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Informรกcie o nebezpeฤenstvรกch!
POZOR! Tรกto hraฤka nie je vhodnรก pre deti mladลกie ako 3 roky, pretoลพe obsahuje
drobnรฉ diely, ktorรฉ by mohli prehltnรบลฅ.
POZOR! Nebezpeฤenstvo vzprieฤenia sรบvisiace s funkciami produktu. Skรดr ako tรบto
hraฤku odovzdรกte dieลฅaลฅu, odstrรกลˆte vลกetok obalovรฝ materiรกl a upevลˆovacie drรดty.
Pre informรกcie a prรญpadnรฉ otรกzky si na neskorลกie vyhฤพadanie odloลพte obal a adresu
i nรกvod na pouลพitie. Tento nรกvod na pouลพitie si odloลพte, aby ste si ho mohli niekedy neskรดr preฤรญtaลฅ.
Upozornenie pre dospelรฝch: Preverte, ฤi je hraฤka zmontovanรก podฤพa nรกvodu. Montรกลพ sa musรญ usku-
toฤniลฅ pod dozorom dospelej osoby.
POZOR! Nie je vhodnรฉ pre deti mladลกie ako 8 rokov!
Tento produkt nie je urฤenรฝ na to, aby ho pouลพรญvali deti bez dozoru dospelej osoby. Riadenie vrtuฤพnรญka si vyลพaduje
urฤitรฝ cvik. Deti sa to musia nauฤiลฅ pod priamym dozorom dospelej osoby. Pred prvรฝm pouลพitรญm: Preฤรญtajte
si nรกvod spolu s Vaลกรญm dieลฅaลฅom. V prรญpade nesprรกvneho pouลพรญvania mรดลพe dรดjsลฅ k ลฅaลพkรฉmu poraneniu a/
alebo vecnรฝm ลกkodรกm. S hraฤkou je nutnรฉ zaobchรกdzaลฅ opatrne a obozretne a vyลพadujรบ sa urฤitรฉ mechanickรฉ
a takisto aj mentรกlne schopnosti. Nรกvod obsahuje bezpeฤnostnรฉ pokyny a predpisy, ako aj pokyny na รบdrลพbu a
prevรกdzku produktu. Je nevyhnutnรฉ, aby ste si tento nรกvod pred prvรฝm pouลพitรญm produktu kompletne preฤรญtali a
porozumeli mu. Len tak moลพno zabrรกniลฅ nehodรกm, pri ktorรฝch dรดjde k poraneniam a ลกkodรกm.
Z bezpeฤnostnรฝch dรดvodov mรดลพe byลฅ hraฤka pouลพรญvanรก len v dostatoฤne veฤพkej miestnosti. Lietajte
len v uzatvorenรฝch priestoroch, v ktorรฝch je dostatok miesta a dodrลพiavajte vลกetky pokyny odporรบ-
ฤanรฉ v tomto nรกvode. Ruky, vlasy a voฤพnรฝ odev, vrรกtane inรฝch predmetov ako ceruzky a skrutkovaฤe sa
nesmรบ dostaลฅ do blรญzkosti vrtule (rotora). Nedotรฝkajte sa otรกฤajรบceho sa rotora. Dbajte najmรค na to, aby sa
do blรญzkosti listov rotora NEDOSTALI vaลกe ruky!
POZOR: Nebezpeฤenstvo poranenia oฤรญ. Aby ste zabrรกnili zraneniam, nenechajte vrtuฤพnรญk letieลฅ blรญzko
Vaลกej tvรกre. Ako pouลพรญvateฤพ tohto produktu sรกm zodpovedรกte za bezpeฤnรฉ zaobchรกdzanie, aby ste
neutrpeli ลพiadnu ลกkodu alebo aby ste neboli ohrozenรญ ani vy, ani ostatnรฉ osoby alebo ich majetok.
โ€ข Svoj model nikdy nepouลพรญvajte vtedy, keฤ sรบ batรฉrie ovlรกdaฤa slabรฉ.
โ€ข Tรกto hraฤka je urฤenรก len na vyuลพรญvanie v domรกcom prostredรญ.
โ€ข
POZOR: Nenaลกtartujte vrtuฤพnรญk, keฤ sa v zรณne letu vrtuฤพnรญka nachรกdzajรบ osoby, zvieratรก alebo inรฉ prekรกลพky.
โ€ข Dodrลพiavajte presne pokyny a varovnรฉ upozornenia tรฝkajรบce sa tohto produktu a prรญpadnej dodatoฤnej vรฝ-
bavy (nabรญjaฤka, akumulรกtory atฤ.), ktorรบ pouลพรญvate.
โ€ข Ak by doลกlo ku kontaktu vrtuฤพnรญka so ลพivoฤรญchom alebo tvrdรฝmi predmetmi, okamลพite uveฤte plyno-
vรบ pรกฤku do nulovej pozรญcie, tzn. ฤพavรฝ joystick musรญ byลฅ pri spodnej zarรกลพke!
โ€ข Vyhรฝbajte sa akejkoฤพvek vlhkosti, pretoลพe mรดลพe poลกkodiลฅ elektroniku.
โ€ข Nerobte na vrtuฤพnรญku ลพiadne zmeny ani รบpravy.
Ak nesรบhlasรญte s tรฝmito podmienkami, vrรกลฅte kompletnรฝ model vrtuฤพnรญka okamลพite v novom a nepouลพitom
stave predajcovi.
Dรดleลพitรฉ informรกcie o lรญtium polymรฉrovรฝch akumulรกtoroch
Lรญtium polymรฉrovรฉ (LiPo) akumulรกtory sรบ podstatne citlivejลกie ako beลพnรฉ alkalickรฉ alebo NiMH akumulรกtory,
ktorรฉ sa inak pouลพรญvajรบ pri rรกdiovom diaฤพkovom ovlรกdanรญ. Preto sa musia ฤo najdรดslednejลกie dodrลพiavaลฅ pred-
pisy a varovnรฉ upozornenia. V prรญpade nesprรกvnej manipulรกcie s LiPo akumulรกtormi hrozรญ nebezpeฤenstvo
vzniku poลพiaru. Keฤ zneลกkodลˆujete LiPo akumulรกtory, vลพdy dodrลพiavajte รบdaje vรฝrobcu.
Predpisy na zneลกkodลˆovanie elektrickรฝch a elektronickรฝch starรฝch zariadenรญ podฤพa WEEE
Symbol preลกkrtnutรฝch kontajnerov vyobrazenรฝch na tomto mieste vรกs mรก upozorniลฅ
na to, ลพe prรกzdne batรฉrie, akumulรกtory, gombรญkovรฉ ฤlรกnky, bloky akumulรกtorov,
prรญstrojovรฉ batรฉrie, starรฉ elektrickรฉ spotrebiฤe atฤ. nepatria do komunรกlneho odpa-
du, pretoลพe poลกkodzujรบ ลพivotnรฉ prostredie a zdravie. Pomรกhajte zachovaลฅ ลพivotnรฉ
prostredie a zdravie a porozprรกvajte sa aj so svojimi deลฅmi o nรกleลพitom zneลกkodne-
nรญ spotrebovanรฝch batรฉriรญ a starรฝch elektrickรฝch spotrebiฤov. Batรฉrie a starรฉ elektrickรฉ spotrebiฤe sa odovzdรก-
vajรบ na znรกmych zbernรฝch miestach. Budรบ tak riadne zrecyklovanรฉ. Nerovnakรฉ typy batรฉriรญ alebo novรฉ a
pouลพitรฉ batรฉrie sa nesmรบ spolu pouลพรญvaลฅ. Vybitรฉ batรฉrie z hraฤky vyberte. Nenabรญjateฤพnรฉ batรฉrie sa kvรดli riziku
vรฝbuchu nesmรบ nabรญjaลฅ. Dbajte na sprรกvnu polaritu.
POZOR! Nabรญjateฤพnรฉ akumulรกtory smรบ nabรญjaลฅ len dospelรฉ osoby.
Tรกto hraฤka obsahuje batรฉrie, ktorรฉ nie sรบ vymeniteฤพnรฉ. Pripojovacie svorky sa nesmรบ skratovaลฅ. Hraฤka sa
mรดลพe pouลพรญvaลฅ iba s napรกjacรญm zdrojom urฤenรฝm pre hraฤky. Napรกjacรญ zdroj nie je hraฤka. (5 V j.p. /USB (0,5
A)) POZOR: Na รบฤely nabรญjania batรฉrie pouลพรญvajte iba odnรญmateฤพnรบ napรกjaciu jednotku dodรกvanรบ s touto
hraฤkou. Pri pravidelnom pouลพรญvanรญ nabรญjaฤky sa musรญ skontrolovaลฅ jej kรกbel, prรญpojka, kryty a ostatnรฉ diely.
V prรญpade poลกkodenia sa nabรญjaฤka smie pouลพรญvaลฅ aลพ po oprave.
Hraฤka sa smie pripojiลฅ iba na prรญstroje s triedou ochrany II.
or
Smernice a varovnรฉ upozornenia na pouลพรญvanie LiPo akumulรกtorov
โ€ข Priloลพenรฝ LiPo akumulรกtor 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh musรญte nabรญjaลฅ na bezpeฤnom mieste, na ktorom
sa nenachรกdzajรบ zรกpalnรฉ materiรกly.
โ€ข Nikdy nenechรกvajte akumulรกtor pri nabรญjanรญ bez dozoru.
โ€ข Na nabรญjanie po lietanรญ musรญte akumulรกtor najprv ochladiลฅ na teplotu prostredia.
โ€ข Pouลพรญvaลฅ mรดลพete len nabรญjaฤku urฤenรบ pre LiPo akumulรกtory (USB kรกbel/ovlรกdaฤ). Pri nedodrลพiavanรญ tรฝchto
pokynov hrozรญ nebezpeฤenstvo vzniku poลพiaru a teda ohrozenia zdravia a/alebo vecnรฉ ลกkody. NIKDY ne-
pouลพรญvajte inรบ nabรญjaฤku.
โ€ข Ak sa akumulรกtor poฤas vybรญjania alebo nabรญjania nafรบkne alebo inak zdeformuje, nabรญjanie alebo vybรญ-
janie okamลพite ukonฤite. Pokiaฤพ moลพno ฤo najrรฝchlejลกie a veฤพmi opatrne akumulรกtor vyberte a poloลพte ho
na bezpeฤnรฉ otvorenรฉ miesto mimo horฤพavรฝch materiรกlov a minimรกlne 15 minรบt ho pozorujte. Ak budete
akumulรกtor, ktorรฝ sa nafรบkol alebo zdeformoval, naฤalej nabรญjaลฅ alebo vybรญjaลฅ, hrozรญ nebezpeฤenstvo vzniku
poลพiaru! Aj pri nepatrnej deformรกciรญ alebo nafรบknutรญ je nutnรฉ akumulรกtor prestaลฅ pouลพรญvaลฅ.
โ€ข Akumulรกtor skladujte pri izbovej teplote na suchom mieste.
โ€ข
Akumulรกtor po pouลพitรญ bezpodmieneฤne znova nabite, aby ste zabrรกnili tzv. hฤบbkovรฉmu vybitiu akumu-
lรกtora. Predtรฝm ako sa akumulรกtor smie znova รบplne nabiลฅ, musรญ sa po pouลพรญvanรญ minimรกlne 20 minรบt
ochladzovaลฅ. Z ฤasu na ฤas akumulรกtor nabite (cca kaลพdรฉ 2โ€“3 mesiace). Nabรญjaฤky a moduly sieลฅovรฉho
zdroja neskratujte.
Nedodrลพiavanie vyลกลกie uvedenรฉho zaobchรกdzania s akumulรกtorom mรดลพe spรดsobiลฅ
poลกkodenie.
Nenechรกvajte akumulรกtor pri nabรญjanรญ nikdy bez dohฤพadu.
โ€ข Pri preprave alebo pri prechodnom skladovanรญ akumulรกtora by mala byลฅ teplota v rozsahu 5 โ€“ 50 ยฐC. Akumu-
lรกtor ani model neskladujte podฤพa moลพnostรญ v aute alebo na priamom slnku. Ak bude akumulรกtor vystavenรฝ
horรบฤave v aute, mรดลพe sa poลกkodiลฅ alebo zaฤaลฅ horieลฅ.
Upozornenie: Pri nรญzkom napรคtรญ/vรฝkone batรฉrie zistรญte, ลพe je potrebnรฉ znaฤnรฉ vyvaลพovanie a/alebo riadiace
pohyby na to, aby sa vrtuฤพnรญk nedostal do vรฝvrtky. Stane sa to spravidla pri dosiahnutรญ รบrovne napรคtia akumu-
lรกtora 3 V a je to vhodnรฝ okamih na to, aby ste let ukonฤili.
Obsah balenia
1
1x vrtuฤพnรญk
1x kontrolรฉr
1x displej / prezentaฤnรฝ podstavec
1x USB kรกbel
2 x 1,5 V micro AAA batรฉrie (nenabรญjateฤพnรฉ)
Nabรญjanie LiPo akumulรกtora
Tรกto hraฤka obsahuje batรฉrie, ktorรฉ nie sรบ vymeniteฤพnรฉ. Dbajte na to, aby ste priloลพenรฝ LiPo akumulรกtor
nabรญjali len pomocou dodanej LiPo nabรญjaฤky (USB kรกbel bzw. kontrolรฉr). Keฤ sa budete pokรบลกaลฅ akumulรกtor
nabรญjaลฅ pomocou inej nabรญjaฤky urฤenej pre LiPo akumulรกtory alebo inej nabรญjaฤky, mรดลพe to viesลฅ k vรกลพnym
ลกkodรกm. Skรดr ako budete pokraฤovaลฅ, starostlivo si preฤรญtajte ฤasลฅ s varovnรฝmi upozorneniami uvedenรบ vyลก-
ลกie a smernice na pouลพรญvanie akumulรกtorov. Nabรญjaฤky a sieลฅovรฉ diely neskratujte. Akumulรกtor zabudovanรฝ
vo vrtuฤพnรญku mรดลพete nabรญjaลฅ pomocou prรญsluลกnรฉho nabรญjacieho USB kรกbla buฤ na USB rozhranรญ poฤรญtaฤa
alebo priamo na ovlรกdaฤi:
2
Nabรญjanie na poฤรญtaฤi:
โ€ข Spojte nabรญjacรญ USB kรกbel s USB portom poฤรญtaฤa.LED diรณda na nabรญjacom USB kรกbli sa zeleno rozsvieti a
signalizuje, ลพe nabรญjacia jednotka je s poฤรญtaฤom riadne spojenรก. Keฤ do helikoptรฉry zastrฤรญte prรกzdny aku-
mulรกtor, LED na nabรญjacom USB kรกbli sa uลพ nerozsvieti a signalizuje, ลพe sa akumulรกtor helikoptรฉry nabรญja.
Nabรญjacรญ USB kรกbel, resp. nabรญjacia stanica na vrtuฤพnรญku sรบ vyrobenรฉ tak, ลพe obrรกtenรก polarita je vylรบฤenรก.
โ€ข Nabitie vybitรฉho akumulรกtora (nie hlboko vybitรฉho) potrvรก asi 30 minรบt. Keฤ je akumulรกtor plne nabitรฝ,
zasvieti na nabรญjacom USB kรกbli zelenรก kontrolnรก LED diรณda.
Upozornenie: Pri dodanรญ je priloลพenรฝ LiPo akumulรกtor ฤiastoฤne nabitรฝ. Prvรฉ nabรญjanie preto mรดลพe
trvaลฅ o nieฤo kratลกie.
Je nevyhnutnรฉ, aby ste dodrลพali poradie pripojenia uvedenรฉ vyลกลกie. Ak nabรญjacรญ kรกbel nepripojรญte
k zdroju prรบdu a spojรญte ho len s vrtuฤพnรญkom, indikuje kontrolnรก LED diรณda svietiaca zelenou, ลพe
v akumulรกtore je eลกte napรคtie. Kontrolnรก LED diรณda svietiaca zelenou neindikuje, ฤi je akumulรกtor
dostatoฤne nabitรฝ. Poฤas nabรญjania musรญ byลฅ vypรญnaฤ v pozรญcii โ€žOFFโ€œ.
Vloลพenie batรฉrie do ovlรกdaฤa
3
Pomocou skrutkovaฤa otvorte priehradku na batรฉrie a batรฉrie vloลพte do ovlรกdaฤa. Dbajte na sprรกvnu
polaritu. Po zatvorenรญ priehradky mรดลพete pomocou vypรญnaฤa na prednej strane skontrolovaลฅ funkciona-
litu ovlรกdaฤa. Keฤ je vypรญnaฤ v pozรญcii ON a ovlรกdaฤ riadne funguje, mala by sa na vrchu v strede ovlรกdaฤa
rozsvietiลฅ LED diรณda naฤerveno. Keฤ kontrolnรก LED diรณda rรฝchlo blikรก, musรญte batรฉrie v ovlรกdaฤi vymeniลฅ.
Dลฏleลพitรฉ informace o lithium-polymerovรฝch akumulรกtorech
Lithium-polymerovรฉ akumulรกtory (LiPo akumulรกtory) jsou podstatnฤ› citlivฤ›jลกรญ neลพ tradiฤnรญ alkalickรฉ nebo
NiMH akumulรกtory, kterรฉ se jinak u rรกdiovรฉho dรกlkovรฉho ovlรกdรกnรญ pouลพรญvajรญ. Proto musรญ bรฝt co nejpล™รญsnฤ›ji do-
drลพovรกny pล™edpisy a varovnรฉ pokyny vรฝrobce. Pล™i nesprรกvnรฉ manipulaci s LiPo akumulรกtory hrozรญ nebezpeฤรญ
poลพรกru. Pล™i likvidaci LiPo akumulรกtorลฏ vลพdy dbejte รบdajลฏ vรฝrobce.
Pล™edpisy pro likvidaci starรฝch elektrickรฝch a elektronickรฝch zaล™รญzenรญ dle WEEE
Symbol pล™eลกkrtnutรฝch popelnic na tomto obrรกzku mรก upozornit na to, ลพe prรกzdnรฉ baterie,
akumulรกtory, kno๏ฌ‚รญkovรฉ akumulรกtory, akupacky, pล™รญstrojovรฉ baterie, starรฉ elektrickรฉ
spotล™ebiฤe atd. nepatล™รญ do domovnรญho odpadu, protoลพe poลกkozujรญ ลพivotnรญ prostล™edรญ a
ลกkodรญ zdravรญ. Pomรกhejte zachovat ลพivotnรญ prostล™edรญ a zdravรญ a promluvte si takรฉ s Vaลกimi
dฤ›tmi o ล™รกdnรฉm zneลกkodลˆovรกnรญ pouลพitรฝch bateriรญ a starรฝch elektrickรฝch spotล™ebiฤลฏ. Ba-
terie a starรฉ elektrickรฉ spotล™ebiฤe se odevzdรกvajรญ na znรกmรฝch sbฤ›rnรฝch mรญstech. Budou tak pล™edรกny k ล™รกdnรฉ recy-
klaci. Nesmฤ›jรญ se pouลพรญvat spoleฤnฤ› baterie rลฏznรฝch typลฏ nebo novรฉ baterie se starรฝmi. Prรกzdnรฉ baterie vyjmฤ›te z
hraฤky. Nenabรญjecรญ baterie se nesmฤ›jรญ dobรญjet s ohledem na nebezpeฤรญ exploze. Dbejte na sprรกvnou polaritu.
UPOZORNฤšNร! Akumulรกtory mohou nabรญjet pouze dospฤ›lรฉ osoby.
Nabรญjecรญ baterie je moลพnรฉ nabรญjet pouze pod dohledem dospฤ›lรฝch. Tรกto hraฤka obsahuje batรฉrie, kterรฉ nejsou
vymฤ›nitelnรฉ. Pล™ipojovacรญ svorky se nesmฤ›jรญ spojovat nakrรกtko. Hraฤku lze pouลพรญvat pouze s napรกjecรญm zdro-
jem urฤenรฝm pro hraฤky. Napรกjecรญ zdroj nenรญ hraฤka. (5V j.p. / USB (0,5 A)) UPOZORNฤšNร: K รบฤelลฏm na-
bรญjenรญ baterie pouลพรญvejte pouze odnรญmatelnou napรกjecรญ jednotku dodรกvanou s touto hraฤkou. Pล™i pravi-
delnรฉm pouลพรญvรกnรญ nabรญjeฤky musรญ bรฝt kontrolovรกn jejรญ kabel, pล™รญpojka, kryty a ostatnรญ ฤรกsti. Dojde-li k
poลกkozenรญ, smรญ bรฝt nabรญjeฤka znovu pouลพita aลพ po opravenรญ. Hraฤka smรญ bรฝt pล™ipojena jen na zaล™รญzenรญ tล™รญdy
ochrany II.
or
Smฤ›rnice a varovnรก upozornฤ›nรญ pro pouลพรญvรกnรญ LiPo akumulรกtorลฏ
โ€ข Pล™iloลพenรฝ LiPo akumulรกtor 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh musรญte nabรญjet na bezpeฤnรฉm mรญstฤ›, kde se
nenachรกzejรญ ลพรกdnรฉ zรกpalnรฉ materiรกly.
โ€ข Nikdy nenechรกvejte akumulรกtor bฤ›hem nabรญjenรญ bez dozoru.
โ€ข Pokud akumulรกtor nabรญjรญte po lรฉtรกnรญ, musรญ se nejdล™รญve ochladit na teplotu okolnรญho prostล™edรญ.
โ€ข Mลฏลพete pouลพรญvat pouze odpovรญdajรญcรญ nabรญjeฤku na LiPol akumulรกtory (USB kabel/ ovladaฤ). Pล™i nedodrลพenรญ
tฤ›chto pokynลฏ hrozรญ nebezpeฤรญ poลพรกru a tedy ohroลพenรญ zdravรญ a/nebo vฤ›cnรฉ ลกkody. NIKDY nepouลพรญvejte
jinou nabรญjeฤku.
โ€ข Pokud se akumulรกtor pล™i vybรญjenรญ nebo bฤ›hem nabรญjenรญ nafoukne nebo nฤ›jak zdeformuje, proces nabรญjenรญ
nebo vybรญjenรญ okamลพitฤ› ukonฤete. Pokud moลพno co nejrychleji a velice opatrnฤ› akumulรกtor vyjmฤ›te a poloลพte
ho do bezpeฤnรฉho otevล™enรฉho prostoru stranou od hoล™lavรฝch materiรกlลฏ a alespoลˆ 15 minut ho pozorujte.
Pokud budete akumulรกtor, kterรฝ se jiลพ jednou nafoukl nebo zdeformoval, dรกle nabรญjet nebo vybรญjet, hrozรญ
nebezpeฤรญ poลพรกru! I pล™i malรฉ deformaci nebo malรฉm nafouknutรญ musรญte akumulรกtor pล™estat pouลพรญvat.
โ€ข Skladujte akumulรกtor pล™i pokojovรฉ teplotฤ› na suchรฉm mรญstฤ›.
โ€ข
Akumulรกtorovou baterii po pouลพitรญ bezpodmรญneฤnฤ› znovu nabijte, abyste zabrรกnili tzv. hloubkovรฉmu
vybitรญ baterie. Po vybitรญ nechejte baterii min. 20 vychladnout a teprve potom ji znova nabijte na celou
kapacitu. Akumulรกtorovou baterii obฤas nabijte (cca kaลพdรฉ 2โ€“3 mฤ›sรญce). Nabรญjeฤky a napรกjecรญ dรญly ne-
zkratujte.
Nedodrลพenรญ vรฝลกe uvedenรฝch zpลฏsobลฏ zachรกzenรญ s akumulรกtorovou bateriรญ mลฏลพe zpลฏsobit jejรญ
poลกkozenรญ.
Nenechรกvejte akumulรกtor pล™i nabรญjenรญ nikdy bez dohledu.
โ€ข Pล™i pล™epravฤ› nebo pล™echodnรฉm uloลพenรญ akumulรกtoru by teplota mฤ›la bรฝt v rozsahu 5-50ยฐC . Akumulรกtor
ani model neskladujte pokud moลพno v autฤ›, ani ho nevystavujte pล™รญmรฉmu sluneฤnรญmu zรกล™enรญ. Pokud bude
akumulรกtor vystaven velmi vysokรฉ teplotฤ› v autฤ›, mลฏลพe se poลกkodit nebo zaฤรญt hoล™et.
Upozornฤ›nรญ: Pล™i nรญzkรฉm napฤ›tรญ/vรฝkonu baterie zjistรญte, ลพe je nutnรฉ rozsรกhlรฉ vyvaลพovรกnรญ a/nebo ล™รญdicรญ pohyby,
aby se vrtulnรญk nedostal do vรฝvrtky. Toto se stane zpravidla pล™ed dosaลพenรญm รบrovnฤ› napฤ›tรญ akumulรกtoru 3 V
a je to ten sprรกvnรฝ okamลพik, kdy byste mฤ›li let ukonฤit.
Rozsah dodรกvky
1
1x Vrtulnรญk
1x Ovladaฤ
1x Displej / podstavec
1x USB nabรญjecรญ kabel
2x Baterie Micro AAA 1,5V (nedobรญjitelnรฉ)
Nabรญjenรญ LiPo akumulรกtoru
Tรกto hraฤka obsahuje batรฉrie, kterรฉ nejsou vymฤ›nitelnรฉ. Dbejte na to, abyste k nabรญjenรญ pล™iloลพenรฉho LiPol-
-akumulรกtoru pouลพรญvali pouze pล™iloลพenou nabรญjeฤku (pล™iloลพenรฝ USB kabel resp. ovladaฤ). Kdyลพ se budete
pokouลกet nabรญt akumulรกtor jinou nabรญjeฤkou pro LiPo akumulรกtory nebo jinou nabรญjeฤkou, mลฏลพe to zpลฏsobit
vรกลพnรฉ ลกkody. Neลพ budete pokraฤovat, pล™eฤtฤ›te si peฤlivฤ› pล™edchรกzejรญcรญ oddรญl s varovnรฝmi upozornฤ›nรญmi a
pล™edpisy pro pouลพรญvรกnรญ akumulรกtorลฏ.
2
Nabรญjenรญ na poฤรญtaฤi:
โ€ข Pล™ipojte nabรญjecรญ USB kabel na USB port poฤรญtaฤe. LED na nabรญjecรญm USB kabelu se rozsvรญtรญ zelenฤ› a
ukazuje, ลพe nabรญjecรญ jednotka je ล™รกdnฤ› spojena s poฤรญtaฤem. Kdyลพ do helikoptรฉry vloลพรญte prรกzdnou akumu-
lรกtorovou baterii, LED na nabรญjecรญm USB kabelu se uลพ nerozsvรญtรญ a ukazuje, ลพe se baterie helikoptรฉry nabรญjรญ.
Nabรญjecรญ USB kabel resp. nabรญjecรญ zdรญล™ka na vrtulnรญku jsou vyrobeny tak, ลพe obrรกcenรก polarita je vylouฤena.
โ€ข Opฤ›tovnรฉ nabitรญ vybitรฉ akumulรกtorovรฉ baterie (nikoli silnฤ› vybitรฉ) trvรก pล™ibliลพnฤ› 30 minut.Kdyลพ je baterie plnฤ›
nabitรก, LED kontrolka na nabรญjecรญm USB kabelu se opฤ›t rozsvรญtรญ zelenฤ›.
Upozornฤ›nรญ: Pล™i expedici je obsaลพenรก akumulรกtorovรก LiPo baterie ฤรกsteฤnฤ› nabitรก. Proto by prvnรญ nabรญjenรญ
mohlo bรฝt o nฤ›co kratลกรญ.
Bezpodmรญneฤnฤ› dodrลพujte vรฝลกe uvedenรฉ poล™adรญ pล™i pล™ipojovรกnรญ! Pokud jste nabรญjecรญ kabel nepล™ipojili
na zdroj napรกjenรญ a spojili jste ho pouze s vrtulnรญkem, ukazuje zelenฤ› svรญtรญcรญ LED indikace, ลพe aku-
mulรกtor mรก jeลกtฤ› k dispozici napฤ›tรญ. Zelenฤ› svรญtรญcรญ LED indikace neoznamuje, jestli je akumulรกtor
dostateฤnฤ› nabitรฝ. Bฤ›hem nabรญjenรญ musรญ bรฝt vypรญnaฤ v pozici โ€žOFFโ€œ.
Vloลพenรญ bateriรญ do ovladaฤe
3
Otevล™ete ลกroubovรกkem pล™ihrรกdku s bateriemi a vloลพte baterie do ovladaฤe. Dbejte na sprรกvnou polaritu.
Po zavล™enรญ pล™ihrรกdky mลฏลพete pomocรญ vypรญnaฤe na pล™ednรญ stranฤ› zkontrolovat funkฤnost ovladaฤe. Kdyลพ
je vypรญnaฤ v poloze ON a pokud ovladaฤ ล™รกdnฤ› funguje, mฤ›la by se LED dioda na ovladaฤi nahoล™e uprostล™ed
rozsvรญtit ฤervenฤ›. Jestliลพe LED kontrolka blikรก rychle, je nutnรฉ vymฤ›nit baterie v ovladaฤi.
Propojenรญ modelu s ovladaฤem
4
Vrtulnรญk Carrera RC a ovladaฤ jsou spolu propojeny od vรฝrobce. Pokud by na zaฤรกtku existovaly nฤ›jakรฉ
problรฉmy pล™i komunikacรญ mezi vrtulnรญkem Carrera RC a ovladaฤem, proveฤte novรฉ propojenรญ.
โ€ข Sejmฤ›te model z podstavce.
โ€ข Zapnฤ›te model spรญnaฤem ON/OFF.
โ€ข LED ve vrtulnรญku nynรญ blikรก a rytmus blikรกnรญ se zrychluje.
โ€ข Zapnฤ›te ovladaฤ spรญnaฤem ON/OFF. Posuลˆte levรฝ joystick, tedy plynovou pรกku, รบplnฤ› nahoru a znovu dolลฏ
do nulovรฉ polohy. Spojenรญ se navรกลพe automaticky. Bฤ›hem spojovรกnรญ zaznรญ na ovladaฤi akustickรฝ signรกl.
โ€ข Drลพte model tak, aby rotor stรกl kolmo smฤ›rem nahoru.
โ€ข Chvilku poฤkejte, aby se systรฉm vrtulnรญku sprรกvnฤ› aktivoval a byl pล™ipraven k provozu.
โ€ข LED na ovladaฤi nynรญ svรญtรญ opฤ›t trvale a oznamuje, ลพe pล™ipojovรกnรญ je ukonฤeno.
Kontrolnรญ seznam pro pล™รญpravu k letu
Tento kontrolnรญ seznam nenahrazuje obsah tohoto nรกvodu k obsluze. Aฤkoli ho lze pouลพรญt jako prลฏvodce pro rychlรฝ
start, doporuฤujeme dลฏraznฤ›, abyste si, neลพ budete pokraฤovat, nejprve pล™eฤetli celรฝ tento nรกvod k provozu.
โ€ข Zkontrolujte obsah balenรญ
โ€ข Pล™ipojte nabรญjeฤku na zdroj napรกjenรญ.
โ€ข Akumulรกtorovou LiPo baterii nabรญjejte podle popisu v oddรญle โ€žNabรญjenรญ akumulรกtorovรฉ LiPo baterieโ€œ.
โ€ข Vloลพte 2 bateriรญ typu AAA do ovladaฤe a dbejte na sprรกvnou polaritu.
โ€ข Vyhledejte si vhodnรฉ prostล™edรญ pro lรฉtรกnรญ
โ€ข Postupujte jako v bodฤ›
4
.
โ€ข Nynรญ v pล™รญpadฤ› potล™eby vรฝลกe uvedenรฉ body opakujte, pokud byste chtฤ›li souฤasnฤ› lรฉtat s dalลกรญmi vrtulnรญky.
โ€ข Zkontrolujte ล™รญzenรญ
โ€ข Nastartujte helikoptรฉru jednou rukou. Paralelnฤ› k tomu drลพte prosรญm ovladaฤ ve druhรฉ ruce, aby ihned mohla
pล™evzรญt kontrolu nad helikoptรฉrou.
POZOR! MODEL LETร SAMOVOLNฤš DOPล˜EDU A MลฎลฝE JEN DO Vรล KY A ล˜รZENรM SMฤšREM
โ€ข Seznamte se s ล™รญzenรญm
โ€ข V pล™รญpadฤ› nutnosti proveฤte trimovรกnรญ vrtulnรญku, jak je popsรกno v oddรญle โ€žOvlรกdรกnรญ vrtulnรญkuโ€œ tak.
โ€ข Vrtulnรญk je nynรญ pล™ipraven k provozu.
โ€ข Pokud vrtulnรญk neukazuje ลพรกdnou funkci, zkuste znovu provรฉst vรฝลกe uvedenรฉ spojenรญ.
โ€ข Lรฉtejte s modelem
โ€ข Pล™istaลˆte s modelem
โ€ข Vypnฤ›te model (3 sek.)
โ€ข Dรกlkovรฉ ovlรกdรกnรญ vลพdy vypรญnejte jako poslednรญ
Pล™ehled funkcรญ ovladaฤe
5
1. Antรฉna
2. Vypรญnaฤ (ON / OFF)
3. Kontrolnรญ LED dioda
4. Plyn
5. Zadnรญ ฤรกst (otรกฤenรญ se dokola)
6. Trimr pro zadnรญ ฤรกst
3
7. Pล™ihrรกdka na baterii
Popis vrtulnรญku
6
1. Koaxiรกlnรญ rotorovรฝ systรฉm
2. Nabรญjecรญ zdรญล™ka pro nabรญjenรญ akumulรกtorovรฉ LiPo baterie
3. Displej / podstavec
4. Vypรญnaฤ s funkcรญ ON-/OFF
ล˜รญzenรญ vrtulnรญku
7
Jestliลพe jeลกtฤ› neznรกte ล™รญdicรญ funkce vrtulnรญku Carrera RC, udฤ›lejte si pรกr minut ฤasu a seznamte se s
nimi. Popis Vlevo nebo Vpravo odpovรญdรก pohledu z kabiny (pohledu pilota). Stisknutรญm plynovรฉ pรกky
smฤ›rem nahoru zvyลกujete rychlost otรกฤenรญ listลฏ hlavnรญho rotoru. Zvรฝลกรญte-li rychlost otรกฤenรญ listลฏ hlavnรญho roto-
ru, model zaฤne stoupat. Snรญลพรญte-li vychรฝlenรญ plynovรฉ pรกky, a tรญm i rychlost otรกฤenรญ listลฏ hlavnรญho rotoru, bude
vrtulnรญk klesat. Kdyลพ se model zvedne od zemฤ›, mลฏลพete ho opatrnรฝm pohybovรกnรญm plynovรฉ pรกky nahoru
nebo dolลฏ dostat do stabilnรญho vznรกลกivรฉho letu, aniลพ by vrtulnรญk prudce stoupal nebo klesal.
8
Pohnฤ›te pravou pรกkou (zadnรญ ฤรกst) doleva a nos vrtulnรญku se bude otรกฤet (stรกฤet) kolem osy hlavnรญho
rotoru v kruhu doleva. Pohnฤ›te pravou pรกkou (zadnรญ ฤรกst) doprava a nos vrtulnรญku se bude otรกฤet (stรก-
ฤet) kolem osy hlavnรญho rotoru v kruhu doprava. Pohnฤ›te pravou pรกkou (zadnรญ ฤรกst) doprava a nos vrtulnรญku
se bude otรกฤet (stรกฤet) kolem osy hlavnรญho rotoru v kruhu doprava.
9
POZOR! MODEL LETร SAMOVOLNฤš DOPล˜EDU A MลฎลฝE JEN DO Vรล KY A ล˜รZENรM SMฤšREM
Kdyลพ jste se seznรกmili s hlavnรญmi funkcemi ล™รญzenรญ a vybrali si prostor pro lรฉtรกnรญ, jste pล™ipraveni k prvnรญmu letu.
Vรฝbฤ›r mรญsta pro lรฉtรกnรญ
10
Kdyลพ jste pล™ipraveni na prvnรญ let, zvolte si uzavล™enรฝ prostor, kde nejsou ลพรกdnรญ lidรฉ a ลพรกdnรฉ pล™ekรกลพky,
a kterรฝ je pokud moลพno co nejvฤ›tลกรญ. Na zรกkladฤ› velikosti a ovladatelnosti vrtulnรญku dokรกลพou zkuลกenรญ
piloti lรฉtat i v pomฤ›rnฤ› malรฝch uzavล™enรฝch prostorรกch. Pro vaลกe prvnรญ lety doporuฤujeme bezpodmรญneฤnฤ›
prostor o minimรกlnรญ velikosti plochy 5 krรกt 6 metry a o vรฝลกce 2,40 metru Aลพ vrtulnรญk vyvรกลพรญte a seznรกmรญte
se dobล™e s jeho ล™รญzenรญm a schopnostmi, mลฏลพete se odvรกลพit lรฉtat i v menลกรญm a mรฉnฤ› volnรฉm prostล™edรญ.
Tato hraฤka je urฤena pouze pro pouลพitรญ v domรกcรญm prostล™edรญ (dลฏm nebo zahrada)
ล˜eลกenรญ problรฉmลฏ
Problรฉm: Ovladaฤ nefunguje.
Pล™รญฤina: Vypรญnaฤ ON/OFF je v poloze โ€žOFFโ€œ.
ล˜eลกenรญ: Vypรญnaฤ ON/OFF pล™epnฤ›te na โ€žONโ€œ.
Pล™รญฤina: Baterie byla nesprรกvnฤ› vloลพena.
ล˜eลกenรญ: Zkontrolujte, zda jsou baterie sprรกvnฤ› vloลพeny.
Pล™รญฤina: Baterie uลพ nemajรญ dostatek energie.
ล˜eลกenรญ: Vloลพte novรฉ baterie
Problรฉm: Vrtulnรญk se nedรก ล™รญdit ovladaฤem.
Pล™รญฤina: Vypรญnaฤ ovladaฤe je v poloze โ€žOFFโ€œ.
ล˜eลกenรญ: Nejprve pล™epnฤ›te vypรญnaฤ na ovladaฤi do polohy โ€žONโ€œ.
Pล™รญฤina: Ovladaฤ moลพnรก nenรญ sprรกvnฤ› propojen s pล™ijรญmaฤem ve vrtulnรญku.
ล˜eลกenรญ: Proveฤte spojenรญ, jak je popsรกno v bodฤ›
4
.
Problรฉm: Listy rotoru se nepohybujรญ.
Pล™รญฤina: Vypรญnaฤ na modelu, resp. na ovladaฤi je v poloze โ€žOFFโ€œ.
ล˜eลกenรญ: Vypรญnaฤ ON/OFF pล™epnฤ›te na โ€žONโ€œ.
Pล™รญฤina: Akumulรกtor je pล™รญliลก slabรฝ resp. prรกzdnรฝ.
ล˜eลกenรญ: Nabijte akumulรกtor (viz kapitola โ€žNabitรญ akumulรกtoruโ€œ).
Problรฉm: Vrtulnรญk nestoupรก nahoru.
Pล™รญฤina: Listy rotoru se pohybujรญ pล™รญliลก pomalu.
ล˜eลกenรญ: Plynovou pรกku potรกhnฤ›te smฤ›rem nahoru.
Pล™รญฤina: Vรฝkon akumulรกtoru je nedostateฤnรฝ.
ล˜eลกenรญ: Nabijte akumulรกtor (viz kapitola โ€žNabitรญ akumulรกtoruโ€œ).
Problรฉm: Vrtulnรญk bez zjevnรฉho dลฏvodu bฤ›hem letu ztratรญ rychlost a klesne.
Pล™รญฤina: Akumulรกtor je pล™รญliลก slabรฝ.
ล˜eลกenรญ: Nabijte akumulรกtor (viz kapitola โ€žNabitรญ akumulรกtoruโ€œ).
SLOVENฤŒINASLOVENฤŒINAฤŒESKY
2524
OBS: Fare for รธyenskade. Ikke ๏ฌ‚y nรฆr ansiktet, for รฅ unngรฅ skader. Du som bruker av produktet har
alene ansvar for en sikker omgang, slik at verken du eller andre personer eller deres eiendom settes
i fare eller skades.
โ€ข Du mรฅ aldri bruke denne modellen med svake batterier i kontrolleren.
โ€ข Dette leketรธyet skal kun brukes i hjemmet.
โ€ข OBS: Ikke start helikopteret og ๏ฌ‚y, dersom det ๏ฌnnes personer, dyr eller hindringer i ๏ฌ‚yomrรฅdet
til helikopteret.
โ€ข Fรธlg henvisningene og varselhenvisningene for dette produktet nรธyaktig, og for eventuelt ekstrautstyr (lade-
apparat, akkumulatorer osv.) som du bruker.
โ€ข Hvis helikopteret skulle komme i kontakt med dyr/mennesker eller harde gjenstander, sรฅ mรฅ gasspa-
ken settes i nullposisjon, dvs. venstre joystick mรฅ vรฆre ved nederste stopper!
โ€ข Unngรฅ en hver fuktighet, dette kan skade elektronikken.
โ€ข Helikopteret mรฅ ikke endres eller modi๏ฌseres.
Hvis du ikke godtar disse betingelsene, sรฅ mรฅ du levere inn hele helikoptermodellen til forhandler รธyeblikkelig
i ny og ubrukt tilstand.
Viktige informasjoner om litium polymer akkumulatorer
Litium-polymer (LiPo) akkumulatorer er vesentlig mer รธmtรฅlig enn vanlige alkali- eller NiMH-akkumulatorer,
som ellers brukes til fjernstyring. Forskrifter og varselhenvisninger mรฅ derfor fรธlges nรธyaktig. Ved feil hรฅnd-
tering av LiPo akkumulatorer er det fare for brann. Vรฆr alltid oppmerksom pรฅ produsentens angivelser nรฅr
du deponerer LiPo akkumulatorer.
Deponeringsbestemmelser for elektro- og elektronikkapparater iht. WEEE
Symbolet som vises her med gjennomstreket sรธppeldunk skal henvise om at tom-
me batterier, akkumulatorer, knappeceller, akkumulatorpakker, apparatbatterier,
elektriske apparater etc. ikke skal i husholdningssรธppelet, for disse skader miljรธet
og helsen. Hjelp vennligst til med รฅ opprettholde miljรธet og helsen, og gi barna dine
ogsรฅ beskjed om riktig deponering av brukte batterier og elektriske apparater. Bat-
terier og elektriske apparater skal leveres inn til de kjente samlestedene. Slik tilfรธres de riktig resirkulering.
Ulike batterityper eller nye og brukte batterier fรฅr ikke brukes sammen. Tomme batterier mรฅ tas ut av leketรธy-
et. Ikke-oppladbare batterier mรฅ ikke lades opp pรฅ grunn av fare for eksplosjon. Se til at du har riktig polaritet.
OBS! Akkumulatorer fรฅr kun lades opp av voksne.
Denne leken inneholder batterier som ikke kan skiftes ut. Forbindelsesklemmer mรฅ ikke kortsluttes. Leken skal
kun brukes med en strรธmadapter for leker. Strรธmadapteren er ikke en leke. (5V dc / USB (0,5 A)) OBS: For รฅ
lade batteriet, bruk kun den avtagbare forsyningsenheten som fulgte med leken. Ved regelmessig bruk av
ladeapparatet mรฅ dette kontrolleres pรฅ kabel, forbindelse, tildekninger og andre deler. I skadetilfeller fรฅr ladeap-
paratet kun tas i bruk etter en reparasjon. Leketรธyet mรฅ kun forbindes med apparater i verneklasse II.
or
Direktiver og varselhenvisninger for bruk av LiPo akkumulatorer
โ€ข Du mรฅ lade opp 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh LiPo-akkumulatorer pรฅ et sikkert sted, borte fra antennelige
materialer.
โ€ข La aldri akkumulatoren vรฆre uten tilsyn under opplading.
โ€ข For lading etter ๏ฌ‚ygning mรฅ akkumulatoren fรธrst kjรธles ned til omgivelsestemperatur.
โ€ข Det er kun tillatt รฅ bruke tilhรธrende lipo-ladeapparat (USB kabel/kontroller).Ved ignorering av disse henvisnin-
gene er det fare for brann, og dermed helsefare og/eller materiell skade. Bruk ALDRI et annet ladeapparat.
โ€ข Hvis akkumulatoren blรฅses opp eller misformes under utladning eller lading, sรฅ mรฅ lading eller utladning
stanses รธyeblikkelig. Ta akkumulatoren ut sรฅ raskt og forsiktig som mulig, og legg den pรฅ et sikkert, รฅpent
omrรฅde borte fra brennbare materialer og observer den i minst 15 minutter. Hvis du har en akkumulator
som allerede er oppblรฅst eller misformet, sรฅ fรธrer lading eller utladning til brannfare! Selv ved de minste
misforminger eller oppblรฅsninger mรฅ akkumulatoren tas ut av bruk.
โ€ข Akkumulatoren lagres ved romtemperatur pรฅ et tรธrt sted.
โ€ข Etter bruk mรฅ akkumulatoren lades, slik at en total utladning forhindres. Akkumulatoren mรฅ kjรธle
seg ned i min. 20 minutter etter bruk, fรธr den kan lades helt opp igjen. Akkumulatoren mรฅ lades
opp med jevne mellomrom (ca. hver 2โ€“3 mรฅned). Batteriladere og stikkontakter mรฅ ikke kortsluttes.
Hvis denne hรฅndteringen av akkumulatoren ignoreres, kan det oppstรฅ en defekt. Under lading mรฅ
batteriene aldri vรฆre uten tilsyn.
โ€ข For transport eller for mellomlagring av akkumulatoren skal temperaturen ligge mellom 5-50ยฐC. Akkumulato-
ren eller modellen mรฅ helst ikke oppbevares i bilen eller i direkte sol. Hvis akkumulatoren utsettes for varmen
i bilen, sรฅ kan den skades eller ta fyr.
Henvisning: Ved lav batterispenning/-ytelse vil du se at en vesentlig trimming og/eller styrebevegelser er
nรธdvendig for at helikopteret ikke skal sjangle. Dette oppstรฅr vanligvis fรธr 3 V akkumulatorspenning nรฅs, og
er et godt tidspunkt for รฅ avslutte ๏ฌ‚yvningen.
Leveringsomfang
1
1x Helikopter
1x Kontroller
1x Presentasjons- og ladesokkel
1x USB-ladekabel
2x 1,5 V Micro AAA batterier (ikke oppladbar)
Opplading av LiPo akkumulatoren
Denne leken inneholder batterier som ikke kan skiftes ut. Se til at medlevert lipo-akkumulator kun lades med
medlevert lipo-ladeapparat (USB-kabel eller kontroller). Hvis du forsรธker รฅ lade akkumulatoren med et annet
LiPo-akkumulator ladeapparat eller et annet ladeapparat, sรฅ kan dette fรธre til alvorlige skader. Les vennligst
avsnittet med varselhenvisninger og direktiver for bruk av akkumulatorer grundig fรธr du fortsetter.
2
Lade over datamaskin:
โ€ข USB-ladekabelen forbindes med USB-porten til en datamaskin. Lysdioden pรฅ USB-ladekabelen lyser grรธnn
og viser at ladeenheten er koblet korrekt til datamaskinen. Nรฅr du kobler til et helikopter med tomt batteri,ly-
ser lysdioden pรฅ USB-ladekabelen ikke lenger, og viser at helikopterets batteri lades. USB-ladekabelen og
ladekontakten pรฅ helikopteret er konstruert slik at det ikke er mulig รฅ koble til feil poler.
โ€ข Det tar omtrent 30 minutter รฅ lade opp en utladet akkumulator (ikke totalt utladet) opp igjen. Hvis akkumula-
toren er full, sรฅ lyser LED-lampen pรฅ USB-kabelen grรธnn igjen.
Henvisning: Ved levering er LiPo-akkumulatoren delvis ladet. Derfor kan fรธrste ladeforlรธp vรฆre litt kortere.
Nevnt forbindelsesrekkefรธlge mรฅ absolutt overholdes! Dersom ladekabelen ikke er forbundet med
en strรธmkilde, men kun er forbundet med helikopteret, sรฅ viser en grรธnn, lysende LED-visning at det
fortsatt er spenning i akkumulatoren. LED-visningen som lyser grรธnn viser ikke om akkumulatoren er
tilstrekkelig ladet. Under lading mรฅ powerbryteren stรฅ pรฅ โ€OFFโ€.
Sette batterier inn i kontroller
3
ร…pne batterirommet med en skrutrekker og sett batteriene inn i kontroller. Se til at du har riktig polaritet.
Etter at rommet lukkes kan du kontrollere funksjonen til kontrolleren med hjelp av power-bryteren pรฅ
fremsiden. Nรฅr Power-bryteren er i ON-posisjon og ved riktig funksjon skal LED oppe i midten av kontrolleren
lyse rรธdt. Nรฅr kontroll-LED blinker raskt, mรฅ batteriene i kontrolleren skiftes ut.
Forbinde modellen med kontrolleren
4
Carrera RC helikopteret og kontrolleren forbindes pรฅ fabrikken. Hvis det i begynnelsen skulle vรฆre problemer
med kommunikasjonen mellom Carrera RC helikopteret og kontrolleren, sรฅ mรฅ en ny forbindelse opprettes.
โ€ข Ta modellen av presentasjonssokkelen.
โ€ข Slรฅ modellen pรฅ med ON/OFF-bryteren.
โ€ข Lysdioden i helikopteret blinker nรฅ i en rytmisk stadig raskere sekvens.
โ€ข Slรฅ kontrolleren pรฅ med ON/OFF-bryteren. Skyv venstre joystick, altsรฅ gasspaken, helt oppover og deretter
ned i nullposisjon. Bindingen skjer automatisk. Under oppkoblingen lyder det et lydsignal pรฅ kontrolleren.
โ€ข Hold modellen slik at rotoren stรฅr loddrett oppover.
โ€ข Gi helikopteret litt tid for at systemet skal kunne initialiseres korrekt og vรฆre klar til bruk.
โ€ข Kontroll-lysdioden lyser pรฅ nytt permanent og viser at oppkoblingen er fullfรธrt.
Sjekkliste for ๏ฌ‚yforberedelse
Denne sjekklisten er ingen erstatning for innholdet i denne bruksanvisningen. Til tross for at den kan brukes
som quick start guide, anbefaler vi pรฅ det sterkeste รฅ fรธrst lese bruksanvisningen komplett, fรธr du fortsetter.
โ€ข Kontroller innholdet i pakken
โ€ข Forbind ladeapparatet med strรธmkilden.
โ€ข LiPo-akkumulatoren mรฅ lades opp som beskrevet i avsnittet โ€žLade opp LiPo akkumulatorerโ€œ.
โ€ข Sett inn 2 AAA batterier i kontroller og se til at du har riktig polaritet.
โ€ข Finn et egnet omrรฅde รฅ ๏ฌ‚y pรฅ
โ€ข Gรฅ frem som i
4
.
โ€ข Gjenta nรฅ ev. punktene ovenfor dersom du vil ๏ฌ‚y ๏ฌ‚ere helikopter samtidig.
โ€ข Kontroller styringen
โ€ข Start helikopteret fra en hรฅnd. Samtidig holder du kontrolleren i den andre hรฅnden, slik at du รธyeblikkelig
kan ta kontroll over helikopteret.
OBS! MODELLEN FLYR AUTOMATISK FREMOVER OG KAN KUN STYRES I Hร˜YDE OG RETNING
โ€ข Gjรธr deg kjent med styringen.
โ€ข Helikopteret trimmes ev. som beskrevet under โ€žStyring av helikopteretโ€œ.
โ€ข Nรฅ er helikopteret klart til bruk.
โ€ข Dersom helikopteret ikke virker, sรฅ forsรธker du nevnt bindeforlรธp pรฅ nytt.
โ€ข Fly modellen
โ€ข Lande modellen
โ€ข Slรฅ av modellen (3 sek.)
โ€ข Slรฅ alltid ut fjernkontrollen til slutt
Funksjonsoversikt kontroller
5
1. Antenne
2. Powerbryter (ON / OFF)
3. Kontroll LED
4. Gass
5. Hekk (sirkeldreining)
6. Trimmer for hekk
3
7. Batterirom
Beskrivelse av helikopteret
6
1. Koaksialt rotorsystem
2. Ladebรธssing for lading av LiPo akkumulator
3. Display/presentasjonssokkel
4. ON-/OFF-bryter
Styring av helikopteret
7
Hvis du ennรฅ ikke kjenner til styringsfunksjonen til ditt Carrera RC helikopter, sรฅ ta deg tid til รฅ bli kjent med
det fรธr fรธrste ๏ฌ‚ygning. Beskrivelsen venstre eller hรธyre tilsvarer blikk fra cockpit (pilotens utsikt). Trykk
gasspaken oppover for รฅ รธke rotasjonshastigheten til hovedrotorbladene. ร˜k rotasjonshastigheten til hovedrotor-
bladene, og modellen begynner รฅ stige. Reduser utslaget til gasspaken, og dermed rotasjonshastigheten til ho-
vedrotorbladene, sรฅ senkes helikopteret. Nรฅr modellen lรธftes fra bakken kan du bringe helikopteret i en stasjo-
nรฆr sveve๏ฌ‚ygning ved รฅ bevege gasspaken forsiktig opp eller ned, uten at det stiger eller synker for brรฅtt.
8
Hรธyre spake (hekk) beveges mot venstre og nesen til helikopteret dreies (grรฅdig) rundt aksen til hove-
drotoren i sirkel mot venstre. Hรธyre spake (hekk) beveges mot hรธyre, og nesen til helikopteret dreies
(grรฅdig) rundt aksen til hovedrotoren i sirkel mot hรธyre. Bruk trimmeren for hekken til du har nรฅdd en stabil,
nรธytral posisjon av helikopteret i sveve๏ฌ‚yvning, uten bevegelse av hรธyre spake (hekk).
9
OBS! MODELLEN FLYR AUTOMATISK FREMOVER OG KAN KUN STYRES I Hร˜YDE OG RETNING
Etter at du har blitt kjent med hovedstyringsfunksjonene er du klar for fรธrste ๏ฌ‚ygning etter รฅ ha valgt ๏ฌ‚yomrรฅde.
Utvalg av ๏ฌ‚yomrรฅde
10
Nรฅr du er klar for fรธrste ๏ฌ‚ygning bรธr du velge et lukket rom som er sรฅ stort som mulig, og uten
personer eller hindringer. Pรฅ grunn av stรธrrelsen og styringen til helikopteret er det ogsรฅ mulig for
erfarne piloter รฅ kjรธre i relativt smรฅ, lukkede rom. For de fรธrste ๏ฌ‚ygninger anbefaler vi en minimum
stรธrrelse av rommet pรฅ 5 x 6 meter grunn๏ฌ‚ate og 2,40 meter hรธyde. Etter trimming av helikopteret, og
etter at du har blitt kjent med det, styringen og mulighetene, kan du ogsรฅ prรธve รฅ ๏ฌ‚y i mindre omgivelser.
Dette leketรธyet fรฅr kun brukes i hjemmet (hus og hage).
Problemlรธsninger
Problem: Kontroller fungerer ikke.
ร…rsak: ON/OFF power-bryter stรฅr pรฅ โ€OFFโ€.
Lรธsning: ON/OFF power-bryter stilles pรฅ โ€ONโ€.
ร…rsak: Batteriene ble lagt feil inn.
Lรธsning: Kontroller om batteriene er riktig innlagt.
ร…rsak: Batteriene har ikke lenger tilstrekkelig energi.
Lรธsning: Legg inn nye batterier.
Problem: Helikopteret lar seg ikke styre med kontrolleren.
ร…rsak: Power-bryteren til kontrolleren stรฅr pรฅ โ€OFFโ€.
Lรธsning: Sett fรธrst power-bryteren pรฅ kontrolleren pรฅ โ€ONโ€.
ร…rsak: Kontrolleren er ev. ikke forbundet riktig med mottaker i helikopter.
Lรธsning: Bindingen gjennomfรธres som beskrevet under
4
.
Previazanie modelu s kontrolรฉrom
4
Vrtuฤพnรญk Carrera RC a kontrolรฉr sรบ previazanรฉ zo zรกvodu vรฝrobcu. Ak by boli na zaฤiatku problรฉmy s
komunikรกciou medzi vrtuฤพnรญkom Carrera RC a kontrolรฉrom, vykonajte prosรญm novรฉ previazanie.
โ€ข Vyberte model z prezentaฤnรฉho podstavca.
โ€ข Zapnite model prepรญnaฤom ON/OFF.
โ€ข LED vo vrtuฤพnรญku teraz blikรก v rytmicky sa zrรฝchฤพujรบcom slede.
โ€ข Zapnite kontrolรฉr s prepรญnaฤom ON/OFF. Posuลˆte ฤพavรฝ joystick, teda plynovรบ pรกku, รบplne hore a znova dole do
nulovej polohy. Spojenie sa naviaลพe automaticky. Poฤas procesu viazania zaznie na kontrolรฉri zvukovรฝ signรกl.
โ€ข Drลพte model tak, aby rotor smeroval zvislo nahor.
โ€ข Dajte vrtuฤพnรญku chvรญฤพku ฤasu, aby sa systรฉm sprรกvne inicializoval a pripravil sa na prevรกdzku.
โ€ข Kontrolnรก LED diรณda znova nepretrลพite svieti a indikuje, ลพe previazanie je ukonฤenรฉ.
Kontrolnรฝ zoznam na prรญpravu letu
Tento kontrolnรฝ zoznam nenahrรกdza obsah tohto nรกvodu na obsluhu. Hoci ho mรดลพete pouลพiลฅ ako sprievodcu
rรฝchlym ลกtartom (quic start guide), skรดr ako budete pokraฤovaลฅ, dรดrazne vรกm odporรบฤame preฤรญtaลฅ si najprv
tento nรกvod na obsluhu.
โ€ข Skontrolujte obsah balenia.
โ€ข Prepojte nabรญjaฤku so zdrojom prรบdu.
โ€ข Nabite LiPo akumulรกtor tak, ako je opรญsanรฉ v ฤasti โ€žNabitie LiPo akumulรกtoraโ€œ.
โ€ข Vloลพte 2 AAA batรฉriรญ do kontrolรฉra a dbajte na sprรกvnu polaritu.
โ€ข Nรกjdite vhodnรฉ miesto na lietanie.
โ€ข Postupujte ako v bode
4
.
โ€ข Zopakujte v prรญpade potreby body uvedenรฉ vyลกลกie, ak chcete lietaลฅ s ฤalลกรญmi vrtuฤพnรญkmi sรบฤasne.
โ€ข Skontrolujte ovlรกdanie.
โ€ข Vrtuฤพnรญk odลกtartujte z ruky. Sรบฤasne drลพte v druhej ruke riadiacu jednotku, aby ste mohli okamลพite prevziaลฅ
kontrolu nad vrtuฤพnรญkom.
POZOR! MODEL LETร DOPREDU SAMOVOฤฝNE A JE MOลฝNร‰ RIADIลค HO SMEROM NAHOR A DO STRรN
โ€ข Oboznรกmte sa s ovlรกdanรญm.
โ€ข Vrtuฤพnรญk v prรญpade potreby vyvรกลพte tak, ako je to uvedenรฉ v ฤasti โ€žRiadenie vrtuฤพnรญkaโ€œ.
โ€ข Vrtuฤพnรญk je teraz pripravenรฝ na pouลพitie.
โ€ข Pokiaฤพ vrtuฤพnรญk neukazuje ลพiadnu funkciu, znovu sa pokรบste o nadviazanie spojenia uvedenรฉ vyลกลกie.
โ€ข Lietajte s modelom.
โ€ข Pristaลˆte s modelom.
โ€ข Model vypnite prepรญnaฤom ON/OFF (3 sek.)
โ€ข Ako poslednรฉ vลพdy vypรญnajte diaฤพkovรฉ ovlรกdanie.
Prehฤพad funkciรญ ovlรกdaฤa
5
1. Antรฉna
2. Vypรญnaฤ (ON/OFF)
3. Kontrolnรก LED diรณda
4. Plyn
5. Zadnรก ฤasลฅ (otรกฤanie v kruhu)
6. Trimer pre zadnรบ ฤasลฅ
3
7. Priehradka na batรฉriu
Opis helikoptรฉry
6
1. Koaxiรกlny rotorovรฝ systรฉm
2. Nabรญjacia stanica na nabรญjanie LiPo akumulรกtora
3. Displej / prezentaฤnรฝ podstavec
4. Vypรญnaฤ ON/OFF
Riadenie helikoptรฉry
7
Ak eลกte nepoznรกte riadiace funkcie Vรกลกho vrtuฤพnรญka Carrera RC, vezmite si prosรญm pred prvรฝm letom nie-
koฤพko minรบt ฤasu, aby ste sa s nimi oboznรกmili. Popis vฤพavo alebo vpravo zodpovedรก pohฤพadu z kabรญny pi-
lota. Zatlaฤte plynovรบ pรกฤku dohora, aby ste zvรฝลกili rรฝchlosลฅ rotรกcie listov hlavnรฉho rotora. Zvรฝลกte rรฝchlosลฅ rotรกcie
listov hlavnรฉho rotora a model zaฤne stรบpaลฅ. Ak zmenลกรญte vรฝkyv plynovej pรกฤky a tรฝm rรฝchlosลฅ rotรกcie listov
hlavnรฉho rotora, vrtuฤพnรญk klesรก. Keฤ sa model odlepรญ od zeme, mรดลพete ho opatrnรฝm pohybovanรญm plynovej
pรกฤky dohora alebo nadol uviesลฅ do stacionรกrneho visenia, bez toho aby prudko stรบpal alebo klesal.
8
Pohybujte pravou pรกฤkou (zadnรก ฤasลฅ) doฤพava a nos vrtuฤพnรญka sa bude otรกฤaลฅ okolo osi hlavnรฉho rotora
v kruhu doฤพava. Pohybujte pravou pรกฤkou (zadnรก ฤasลฅ) doprava a nos helikoptรฉry sa bude otรกฤaลฅ okolo
osi hlavnรฉho rotora v kruhu doprava. Pouลพite trimer pre zadnรบ ฤasลฅ, aลพ kรฝm nedosiahnete stabilnรบ neutrรกlnu
polohu vrtuฤพnรญka vo visenรญ, bez pohybu pravej pรกฤky (zadnรก ฤasลฅ).
9
POZOR! MODEL LETร DOPREDU SAMOVOฤฝNE A JE MOลฝNร‰ RIADIลค HO SMEROM NAHOR A DO STRรN
Keฤ ste sa oboznรกmili s riadiacimi funkciami vrtuฤพnรญka, ste po vybranรญ miesta na lietanie pripravenรญ na prvรฝ let.
Vรฝber miesta na lietanie
10
Keฤ ste pripravenรฝ na svoj prvรฝ let, mali by ste si vybraลฅ uzatvorenรฝ priestor, v ktorom sa nena-
chรกdzajรบ osoby a ลพiadne prekรกลพky a ktorรฝ je dostatoฤne veฤพkรฝ. Na zรกklade veฤพkosti a ovlรกdateฤพ-
nosti vrtuฤพnรญka dokรกลพu skรบsenรญ piloti lietaลฅ aj v relatรญvne malรฝch uzatvorenรฝch priestoroch. Pre vaลกe
prvรฉ lety vรกm rozhodne odporรบฤame priestory minimรกlnych veฤพkostรญ s plochou 5 x 6 metre a vรฝลกkou
2,40 metrov. Aลพ keฤ vrtuฤพnรญk vyvรกลพite a oboznรกmite sa s jej ovlรกdanรญm a schopnosลฅami, mรดลพete sa
odvรกลพiลฅ lietaลฅ v menลกom a nie prรญliลก otvorenom prostredรญ. Vrtuฤพnรญk bol vyvinutรฝ vรฝluฤne na pouลพรญvanie
v uzatvorenรฝch priestoroch.
Tรกto hraฤka je urฤenรก len pre pouลพitie v domรกcom prostredรญ (dom alebo zรกhrada).
Rieลกenie problรฉmov
Problรฉm: Ovlรกdaฤ nefunguje.
Prรญฤina: Vรฝkonovรฝ spรญnaฤ ON/OFF je v pozรญcii โ€žOFFโ€œ.
Rieลกenie: Vรฝkonovรฝ spรญnaฤ ON/OFF prepnite do pozรญcie โ€žONโ€œ.
Prรญฤina: Batรฉrie boli nesprรกvne vloลพenรฉ.
Rieลกenie: Skontrolujte, ฤi sรบ batรฉrie sprรกvne vloลพenรฉ.
Prรญฤina: Batรฉrie uลพ nemajรบ dosลฅ energie.
Rieลกenie: Vloลพte novรฉ batรฉrie.
Problรฉm: Vrtuฤพnรญk sa nedรก ovlรกdaลฅ ovlรกdaฤom.
Prรญฤina: Vรฝkonovรฝ spรญnaฤ ovlรกdaฤa je v pozรญcii โ€žOFFโ€œ.
Rieลกenie: Najprv prepnite vypรญnaฤ na ovlรกdaฤi do pozรญcie โ€žONโ€œ.
Prรญฤina: Ovlรกdaฤ asi nie je sprรกvne prepojenรฝ s prijรญmaฤom v helikoptรฉre.
Rieลกenie: Vykonajte prepojenie vrtuฤพnรญka s ovlรกdaฤom tak, ako je to uvedenรฉ v ฤasti โ€žKontrolnรฝ zoznam na
prรญpravu letuโ€œ.
Rieลกenie: Uskutoฤnite spojenie tak ako je to popรญsanรฉ v bode
4
.
Problรฉm: Listy rotora sa nehรฝbu.
Prรญฤina: Vรฝkonovรฝ spรญnaฤ ON/OFF na modeli resp. kontrolรฉri je na โ€žOFFโ€œ.
Rieลกenie: Vรฝkonovรฝ spรญnaฤ ON/OFF prepnite do pozรญcie โ€žONโ€œ.
Prรญฤina: Akumulรกtor je prรญliลก slabรฝ resp. prรกzdny.
Rieลกenie: Nabite akumulรกtor (pozri kapitolu โ€žNabitie akumulรกtoraโ€œ).
Problรฉm: Vrtuฤพnรญk nestรบpa.
Prรญฤina: Listy rotora sa pohybujรบ prรญliลก pomaly.
Rieลกenie: Plynovรบ pรกฤku potiahnite smerom nahor.
Prรญฤina: Vรฝkon akumulรกtora je nedostatoฤnรฝ.
Rieลกenie: Nabite akumulรกtor (pozri kapitolu โ€žNabitie akumulรกtoraโ€œ).
Problรฉm: Vrtuฤพnรญk bez zjavnรฉho dรดvodu strรกca poฤas letu rรฝchlosลฅ a klesรก.
Prรญฤina: Akumulรกtor je prรญliลก slabรฝ.
Rieลกenie: Nabite akumulรกtor (pozri kapitolu โ€žNabitie akumulรกtoraโ€œ).
Prรญฤina: S vrtuฤพnรญkom nie je ลพiadne infraฤervenรฉ spojenie.
Rieลกenie: Zabezpeฤte, aby spojenie nebolo ruลกenรฉ priamym slneฤnรฝm svetlom resp. jasnรฝm svetlom re๏ฌ‚ek-
tora ani ลพiadnym predmetom.
Problรฉm: Vrtuฤพnรญk pristรกva prรญliลก rรฝchlo.
Prรญฤina: Strata kontroly nad plynovou pรกฤkou.
Rieลกenie: Plynovรบ pรกฤku stiahnite pomaly nadol.
Prรญฤina: Prรญliลก rรฝchle stiahnutie plynovej pรกฤky nadol.
Omyl a zmeny vyhradenรฉ ยท Farby / koneฤnรฝ dizajn โ€“ zmeny vyhradenรฉ
Technickรฉ zmeny a zmeny podmienenรฉ dizajnom vyhradenรฉ ยท Piktogramy = fotogra๏ฌe symbolov
Kjรฆre kunde,
gratulerer med ditt nye Carrera RC-modellhelikopter. Det er produsert etter dagens tekniske standard. Siden
vi alltid strever etter รฅ videreutvikle og forbedre vรฅre produkter, forbeholder vi oss retten til tekniske endringer
og angรฅende utstyr, materiell og design til en hver tid, uten forhรฅndsopplysning om dette. Dermed kan man
ikke rette krav pรฅ grunn av smรฅ avvik i produktet angรฅende data og bilder i denne veiledningen. Denne
bruksanvisningen og monteringsveiledningen er en del av produktet. Ved ignorering av bruksanvisningen og
sikkerhetshenvisningene i denne, utgรฅr garantien. Denne veiledningen mรฅ oppbevares for informasjon og
eventuelt til รฅ gi videre til tredjemann.
Du ๏ฌnner nyeste versjon av bruksanvisningen og informasjon om tilgjengelige reservedeler pรฅ
servicesidene pรฅ carrera-rc.com.
Garantibetingelser
Carrera-produkter er teknisk kvalitative produkter som mรฅ behandles grundig og forsiktig. Vรฆr ab-
solutt oppmerksom pรฅ henvisningene i bruksanvisningen. Alle deler gjennomgรฅr en grundig kontroll
(med forbehold om tekniske endringer og modellendringer for forbedring av produktet).
Hvis det allikevel skulle oppstรฅ feil, sรฅ garanteres det en garanti i rammen av fรธlgende garantibetingel-
ser: Carrera Toys GmbH (fรธlgende kalt โ€produsentโ€œ) garanterer sluttkunden (fรธlgende kalt โ€kundeโ€œ) i henhold
til fรธlgende bestemmelser, at det av kunden kjรธpte Carrera RC-modellhelikopter (fรธlgende kalt โ€produktโ€œ) ikke
pรฅviser noen material- eller fabrikasjonsfeil innen de neste to รฅr fra kjรธpedato (garantifrist). Slike feil vil produsen-
ten vurdere, og pรฅ hans kostnader vil reparasjon eller levering av nye eller generaloverhalte deler skje. Garantien
utelukkes for slitedeler (som f.eks. akkumulator, rotorblader, kabintildekning, tannhjul o.l.), skader som oppstรฅr
gjennom uriktig behandling/bruk eller fremmede inngrep. Andre krav fra kunden, spesielt angรฅende skadeser-
statning mot produsenten er utelukket. Kontraktmessige eller lovmessige rettigheter til kunden (etteroppfylling,
tilbaketreden fra kontrakt, forminsket skadeserstatning) ovenfor selger, som bestรฅr hvis produktet ikke var feilfritt
ved risikoovergangen, berรธres ikke av denne garantien.
Det kan kun avledes krav fra denne spesielle produsentgarantien, hvis
โ€ข den reklamerte feil ikke skyldes skader, som ble forรฅrsaket av en i bruksanvisningen oppfรธrt ikke-forskrift-
smessig anvendelse eller feil bruk,
โ€ข det ikke dreier seg om bruksrelatert slitasje,
โ€ข produktet ikke viser tegn pรฅ reparasjoner eller andre inngrep fra verksteder, som ikke er autorisert av pro-
dusenten,
โ€ข produktet kun er blitt brukt med tilbehรธr, som er autorisert av produsenten og
โ€ข produktet blir sendt inn sammen med originalt kjรธpebilag (faktura / kasselapp) og fullstendig utfylt garanti-
kort, hvor det ikke er blitt foretatt noen egne endringer.
Garantikort kan ikke erstattes.
Henvisning for EU-land: Det henvises om lovmessig garantiplikt til selgeren, og om at denne garantiplikten
ikke innskrenkes gjennom gjenstandens garanti.
Samsvarserklรฆring
Carrera Toys GmbH erklรฆrer herved at denne modellen med kontrolleren samsvarer med de grunnleggen-
de kravene i fรธlgende EF-direktiver: EF-direktivene 2009/48 og andre relevante bestemmelser fra direktivet
2014/53/EU (RED). Original samsvarserklรฆring kan fรฅs under carrera-rc.com.
0
UAS klasse
Maksimal radiofrekvense๏ฌ€ekt <10dBm ยท Frekvensomrรฅde: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Varselhenvisninger!
OBS! Dette leketรธyet er ikke egnet for barn under 3 รฅr pga, smรฅ deler kan svelges.
OBS! Funksjonsbetinget fare for innklemming! Fjern all emballasje og festetrรฅder fรธr
du gir leketรธyet til barnet. For informasjoner og eventuelle spรธrsmรฅl ber vi deg om รฅ
oppbevare emballasjen, adressen og bruksanvisningen for senere referanse. Denne
bruksanvisningen mรฅ oppbevares for senere bruk. Henvisning for voksne: Se til at
leken er montert riktig. Montering mรฅ gjรธres under tilsyn av voksne.
OBS! Ikke egnet for barn under 8 รฅr!
Dette produktet er ikke tiltenkt รฅ brukes av barn, hvis ikke en foresatt har det under oppsyn. Det krever litt
kunnskaper รฅ ๏ฌ‚y helikopteret, sรฅ barn mรฅ lรฆres opp under direkte tilsyn av voksne. Fรธr fรธrste bruk: Les
denne bruksanvisningen sammen med barnet ditt. Ved uriktig bruk kan det oppstรฅ alvorlige skader og/
eller materiell skade. Det mรฅ styres forsiktig og grundig, og det krever enkelte mekaniske og mentale evner.
Veiledningen inneholder sikkerhetshenvisninger og forskrifter, i tillegg til henvisninger for vedlikehold og bruk
av produktet. Det er absolutt nรธdvendig รฅ lese og forstรฅ denne veiledningen helt fรธr fรธrste bruk. Kun slik kan
man unngรฅ ulykker med skader og รธdeleggelse.
Av sikkerhetsmessige รฅrsaker fรฅr leketรธyet kun brukes i et rom som er stort nok. Fly kun i lukkede rom
som har tilstrekkelig plass, og fรธlg alle henvisninger som anbefales i denne veiledningen. Hender, hรฅr og
lรธse klรฆr, samt andre gjenstander som penner og skrutrekkere, mรฅ holdes borte fra propellen (rotor). Den ro-
terende rotoren mรฅ ikke berรธres.Pass spesielt godt pรฅ at IKKE hendene dine kommer i nรฆrheten av rotorbladene.
NORSK NORSKSLOVENฤŒINA
2726
Isรฆtning af batterier i controller
3
ร…bn batterirummet med en skruetrรฆkker og sรฆt batterierne i controlleren. Vรฆr derved opmรฆrksom pรฅ
den rigtige polaritet. Efter lukning af rummet kan du kontrollere controllerens funktionalitet ved hjรฆlp af
Power-kontakten pรฅ forsiden. Ved Power-kontakt pรฅ ON og korrekt funktion skal LEDโ€™en รธverst pรฅ midten af
controlleren lyse rรธdt. Nรฅr kontrol-LEDโ€™en blinker hurtigt, skal batterierne i controlleren udskiftes.
Forbindelse mellem model og controller
4
Carrera RC-helikopteren og controlleren er synkroniseret fra fabrikken. Skulle der i starten vรฆre proble-
mer med kommunikationen mellem Carrera RC-helikopteren og controlleren, skal du gennemfรธre en ny
synkronisering.
โ€ข Fjern modellen prรฆsentationssoklen.
โ€ข Tรฆnd for modellen pรฅ ON/OFF kontakten.
โ€ข LEDโ€˜en i helikopteren blinker nu i en hurtig rytmisk fรธlge.
โ€ข Tรฆnd for controlleren pรฅ ON/OFF kontakten. Skub det venstre joystick, altsรฅ gashรฅndtaget, helt op og
ned igen i nulstilling. Synkronisering foregรฅr automatisk. Under synkroniseringen udsender controlleren
en signallyd.
โ€ข Hold modellen sรฅledes, at rotoren stรฅr lodret opad.
โ€ข Giv helikopter et รธjeblik til systemet er korrekt initialiseret og driftsklart.
โ€ข Kontrol-LEDโ€™en lyser igen permanent og viser, at synkroniseringen er fรฆrdig.
Tjekliste til ๏ฌ‚yveforberedelse
Denne tjekliste er ingen erstatning for indholdet af denne betjeningsvejledning. Selvom den kan bruges som
quick-start-guide, anbefaler vi dig indtrรฆngende, at du lรฆser denne betjeningsvejledning, inden du fortsรฆtter.
โ€ข Kontrollรฉr emballagens indhold
โ€ข Tilslut opladeren til en strรธmkilde.
โ€ข Lad LiPo-akkuโ€™en, som beskrevet i afsnit โ€žOpladning af LiPo-akkuโ€™enโ€œ.
โ€ข Sรฆt 2 AAA batterier i controlleren og vรฆr derved opmรฆrksom pรฅ den rigtige polaritet.
โ€ข Sรธg egnede omgivelser til ๏ฌ‚yvningen
โ€ข Gรฅ frem som i
4
.
โ€ข Gentag evt. ovenfor nรฆvnte punkter, hvis du vil ๏ฌ‚yve med ๏ฌ‚ere helikoptere samtidigt.
โ€ข Kontrollรฉr styringen
โ€ข Start helikopteren fra en hรฅnd. Parallel dertil holder du controlleren i den anden hรฅnd, sรฅ du straks har
kontrollen over helikopteren.
OBS! MODELLEN FLYVER AUTOMATISK FREMAD, OG KAN KUN STYRES I Hร˜JDE OG RETNING
โ€ข Gรธr dig fortrolig med styringen
โ€ข Trim om nรธdvendigt helikopteren som beskrevet i โ€žStyring af helikopterenโ€œ.
โ€ข Helikopteren er startklar
โ€ข Hvis ikke helikopteren fungerer, skal du udfรธre den ovenfor nรฆvnte synkronisering igen.
โ€ข Flyvning med modellen
โ€ข Landing med modellen
โ€ข Sluk for modellen (3 sek.)
โ€ข Sluk altid for fjernbetjeningen til sidst
Funktionsoversigt controller
5
1. Antenne
2. Power-kontakt (ON / OFF)
3. Kontrol LED
4. Gas
5. Hรฆk (rotation)
6. Trimmer til hรฆk
3
7. Batterirum
Beskrivelse af helikoperen
6
1. Koaxialt rotorsystem
2. Ladebรธsning til ladning af LiPo-akkuโ€™en
3. Display / prรฆsentationssokkel
4. ON/OFF-kontakt
Styring af helikopteren
7
Hvis du endnu ikke kender din Carrera RC-helikopters styrefunktioner, bedes du tage dig et par minut-
ters tid inden den fรธrste ๏ฌ‚yvning til at gรธre dig fortrolig med denne. Beskrivelsen hรธjre og venstre svarer
til blikket ud af cockpittet (pilotens udsyn). Tryk gashรฅndtaget opad, for at forรธge hovedrotorbladenes rotati-
onshastighed. Forรธger du hovedrotorbladenes rotationshastighed letter modellen. Reducerer du gashรฅndta-
gets udslag og sรฅledes hovedrotorbladenes rotationshastighed, ๏ฌ‚yver modellen nedad. Nรฅr modellen er lettet
fra jorden, kan du ved forsigtig at bevรฆge gashรฅndtaget op eller nedad, bringe den i en stationรฆr svรฆvetil-
stand, uden at den stiger eller synker for hurtigt.
8
Bevรฆg det venstre hรฅndtag (hรฆk) til venstre og helikopterens nรฆse drejer sig kredsformet til venstre
omkring hovedrotorens akse. Bevรฆg det hรธjre hรฅndtag (hรฆk) til hรธjre og helikopterens nรฆse drejer sig
kredsformet til hรธjre omkring hovedrotorens akse. Anvend hรฆktrimmeren, indtil helikopteren opnรฅr en stabil
neutralstilling i svรฆvetilstand, uden at du bevรฆger det hรธjre hรฅndtag (hรฆk).
9
OBS! MODELLEN FLYVER AUTOMATISK FREMAD, OG KAN KUN STYRES I Hร˜JDE OG RETNING
Nรฅr du har gjort dig fortrolig med hovedstyrefunktionerne, er du efter valg af et ๏ฌ‚yveareal klar til den fรธrste ๏ฌ‚yvning.
Valg af ๏ฌ‚yveareal
10
Nรฅr du er klar til din fรธrste ๏ฌ‚yvning, bรธr du vรฆlge et lukket rum, hvor der ikke ๏ฌndes personer
eller hindringer og som er muligst stort. Pรฅ grund helikopterens stรธrrelse og manรธvredygtighed
er det for erfarne piloter ogsรฅ muligt at ๏ฌ‚yve i relativt smรฅ lukkede rum. Til dine fรธrste ๏ฌ‚yvninger an-
befaler vi en minimumsrumstรธrrelse pรฅ 5 x 6 meter grund๏ฌ‚ade og 2,40 meters hรธjde. Nรฅr du har
trimmet din helikopter og er blevet fortrolig med dens styring og egenskaber, kan du ogsรฅ vove at
๏ฌ‚yve i mindre og ikke sรฅ frie omgivelser.
Dette legetรธj mรฅ kun bruges i hjemmet (hus og have).
Problemlรธsninger
Problem: Controller fungerer ikke.
ร…rsag: ON/OFF Power-kontakten stรฅr pรฅ โ€žOFFโ€œ.
Lรธsning: Stil ON/OFF Power-kontakten pรฅ โ€žONโ€œ.
ร…rsag: Batterierne blev lagt forkert i.
Lรธsning: Kontrollรฉr, om batterierne er lagt korrekt i.
ร…rsag: Batterierne er for svage.
Lรธsning: Lรฆg nye batterier i
Problem: Helikopteren kan ikke styres med styreenheden.
ร…rsag: Controllerens Power-kontakt stรฅr pรฅ โ€žOFFโ€œ.
Lรธsning: Stil fรธrst Power-kontakten pรฅ controlleren pรฅ โ€žONโ€œ.
ร…rsag: Controlleren er evt. ikke synkroniseret rigtigt med modtageren i helikopteren.
Lรธsning: Udfรธr synkroniseringen, som beskrevet i punkt
4
.
Problem: Rotorbladene bevรฆger sig ikke.
ร…rsag: Modellens hhv. controllerens Power-kontakt stรฅr pรฅ โ€žOFFโ€œ.
Lรธsning: Stil ON/OFF Power-kontakten pรฅ โ€žONโ€œ.
ร…rsag: Akkuโ€™en er for svag eller a๏ฌ‚adt.
Lรธsning: Oplad akkuโ€™en (se kapitel โ€žOpladning af akkuโ€œ).
Problem: Helikopteren letter ikke.
ร…rsag: Rotorbladene bevรฆger sig for langsomt.
Lรธsning: Tryk gashรฅndtaget opad.
ร…rsag: Akku-ydelsen er for svag.
Lรธsning: Oplad akkuโ€™en (se kapitel โ€žOpladning af akkuโ€œ).
Problem: Helikopteren bliver uden synlig grund langsommere under ๏ฌ‚yvningen og taber hรธjde.
ร…rsag: Akkuโ€™en er for svag.
Lรธsning: Oplad akkuโ€™en (se kapitel โ€žOpladning af akkuโ€œ).
Problem: Helikopteren lander for hurtigt.
ร…rsag: Kontroltab via gashรฅndtaget.
Lรธsning: Tryk gashรฅndtaget langsomt ned.
ร…rsag: Gashรฅndtaget trykkes for hurtigt ned.
Fejltagelser og รฆndringer forbeholdt ยท Farver / endelige design- รฆndringer forbeholdt
Tekniske og designrelaterede รฆndringer forbeholdt ยท Piktogrammer = symbolfotos
Problem: Rotorbladene beveges ikke.
ร…rsak: Power-bryteren til modellen eller kontrolleren stรฅr pรฅ โ€OFFโ€.
Lรธsning: ON/OFF power-bryter stilles pรฅ โ€ONโ€.
ร…rsak: Akkumulatoren er svak eller tom.
Lรธsning: Akkumulatoren lades opp (se kapittel โ€Lade opp akkumulatorโ€).
Problem: Helikopteret stiger ikke opp.
ร…rsak: Rotorbladene beveges for langsomt.
Lรธsning: Trekk gasspaken oppover.
ร…rsak: Akkumulatorens e๏ฌ€ekt er ikke tilstrekkelig.
Lรธsning: Akkumulatoren lades opp (se kapittel โ€Lade opp akkumulatorโ€).
Problem: Helikopteret mister hastighet under ๏ฌ‚ygning, uten synlig grunn, og synker ned.
ร…rsak: Akkumulatoren er for svak.
Lรธsning: Akkumulatoren lades opp (se kapittel โ€Lade opp akkumulatorโ€).
Problem: Helikopteret lander for raskt.
ร…rsak: Kontrolltap over gasspake.
Lรธsning: Trekk gasspaken langsomt nedover.
ร…rsak: For rask nedtrekking av gasspaken.
Med forbehold om feil og endringer ยท Farger/endelig design - med forbehold om endringer
Med forbehold om tekniske endringer og endringer i design ยท Piktogrammer = Symbolbilder
Kรฆre kunde
Vi รธnsker dig tillykke med kรธbet af din Carrera RC-modelhelikopter, der blev produceret efter det aktuelle
tekniske niveau. Da vi permanent videreudvikler og forbedrer vores produkter, forbeholder vi os til enhver
tid ret til tekniske รฆndringer samt รฆndringer af udstyr, materialer og design, uden forudgรฅende meddelelse.
Der kan derfor ikke a๏ฌ‚edes nogen krav pga. mindre afvigelser pรฅ det foreliggende produkt i forhold til data
og afbildninger i denne vejledning. Denne betjenings- og montagevejledning er bestanddel af produktet. Ved
ignorering af betjeningsvejledningen og de deri indeholdte sikkerhedsanvisninger bortfalder ethvert garanti-
krav. Opbevar denne vejledning som opslagsvรฆrk og til en eventuel videregivelse af modellen til tredjemand.
Den aktuelste version af denne betjeningsvejledning og informationer om tilgรฆngelige reserve-
dele ๏ฌnder du pรฅ carrera-rc.com i serviceomrรฅdet.
Garantibetingelser
Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter, der bรธr behandles forsigtigt. Vรฆr
ubetinget opmรฆrksom pรฅ informationerne i betjeningsvejledningen. Alle dele underkastes en grundig
kontrol (tekniske รฆndringer og modelรฆndringer, der tjener til forbedring af produktet, forbeholdes).
Skulle der alligevel optrรฆde fejl, ydes der garanti i henhold til nedenstรฅende garantibetingelser:
Carrera Toys GmbH (efterfรธlgende โ€žproducentโ€œ) garanterer slutkunden (efterfรธlgende โ€žkundenโ€œ) i henhold til
fรธlgende bestemmelser, at den af kunden kรธbte Carrera RC-modelhelikopter (efterfรธlgende โ€žproduktโ€œ) ikke
udviser nogen materiale- eller fabrikationsfejl inden for de nรฆste to รฅr fra kรธbsdato (garantifrist). Producenten
vil efter eget skรธn og regning afhjรฆlpe sรฅdanne fejl gennem reparation eller levering af nye eller hovedre-
parerede dele. Garantien dรฆkker ikke sliddele (som f.eks. akku, rotorblade, kabineafdรฆkning, tandhjul e.l.),
og skader pga. forkert behandling/brug eller fremmede indgreb. Andre krav fra kundens side over for pro-
ducenten, i sรฆrdeleshed pรฅ skadeserstatning, er udelukket. Kundens kontrakt- eller lovmรฆssige rettigheder
(reparation, tilbagetrรฆden fra kontrakten, dekort, skadeserstatning) over for den pรฅgรฆldende sรฆlger, som
foreligger, hvis produktet var fejlbehรฆftet ved risikoovergangen, berรธres ikke af denne garanti.
Der kan kun a๏ฌ‚edes krav fra denne sรฆrlige producentgaranti, hvis
โ€ข den reklamerede fejl ikke skyldes skader, som blev forรฅrsaget af en i betjeningsvejledningen anfรธrt ikke-for-
mรฅlsbestemt anvendelse eller forkert brug,
โ€ข det ikke drejer sig om brugsrelateret slid,
โ€ข produktet ikke udviser tegn pรฅ reparationer eller andre indgreb fra vรฆrksteder, som ikke er autoriseret af
producenten,
โ€ข produktet kun er blevet brugt med tilbehรธr, som er blevet autoriseret af producenten og
โ€ข produktet bliver indsendt sammen med det originale kรธbsbilag (faktura / kassebon) og det fuldstรฆndigt
udfyldte garantikort, hvor der ikke er blevet foretaget nogen egne รฆndringer.
Garantikort kan ikke erstattes.
Information til EF-stater: Der henvises til sรฆlgerens lovpligtige garantipligt for sรฅ vidt, at denne garantipligt
ikke indskrรฆnkes af en konkret garanti.
Konformitetserklรฆring
Carrera Toys GmbH erklรฆrer hermed, at denne model samt controlleren er i overensstemmelse med de
grundlรฆggende krav i de fรธlgende EU-direktiver: EU-direktiver 2009/48 og andre relevante forordninger fra
direktivet 2014/53/EU (RED). Den originale konformitetserklรฆring kan rekvireres pรฅ carrera-rc.com.
0
UAS-Klassi๏ฌkation
Maksimal radiofrekvense๏ฌ€ekt <10 dBm ยท Frekvensomrรฅde: 2400 โ€“ 2483.5 MHz
Advarselshenvisninger!
ADVARSEL! At dette legetรธj ikke er egnet til bรธrn under 3 รฅr pga. smรฅdele der kan
sluges. ADVARSEL! Funktionsbetinget klemmefare! Fjern alt emballagemateriale og
fastgรธrelsestrรฅd inden du giver barnet dette legetรธj. For informationer og evt. spรธrgs-
mรฅl, bรธr du opbevare emballage, adresse og brugsanvisning til senere brug. Gem
denne brugsanvisning til eventuelt senere brug. Henvisning til voksne: Kontrollรฉr, om
legetรธjet er monteret som anvist. Monteringen skal foregรฅ under opsyn af en voksen.
ADVARSEL! Ikke egnet til bรธrn under 8 รฅr!
Dette produkt er ikke beregnet til at blive brugt af bรธrn uden opsyn af en person med forรฆldremyndighed. Det
krรฆver en vis รธvelse at styre helikopteren. Bรธrn skal fรธrst lรฆre dette under direkte opsyn af en voksen. Inden
den fรธrste brug: Lรฆs vejledningen sammen med dit barn. Ved forkert brug kan man pรฅdrage sig alvorlige
kvรฆstelser og/eller der kan opstรฅ materielle skader. Der skal styres med forsigtighed og omtanke, dette krรฆ-
ver en del mekaniske og mentale evner. Vejledningen indeholder sikkerhedsinformationer og forskrifter samt
informationer om vedligeholdelse og brug af produktet. Det er ufravigeligt at lรฆse og forstรฅ denne vejledning
helt inden den fรธrste ibrugtagning. Kun sรฅledes kan man undgรฅ ulykker med tilskadekomst og beskadigelser.
Af sikkerhedsgrunde mรฅ dette legetรธj kun bruges i et tilstrรฆkkeligt stort rum. Flyv kun i lukkede
rum, hvor der er tilstrรฆkkelig plads og fรธlg alle anvisninger, nรธjagtigt som de anbefales i denne
vejledning. Hold hรฆnder, hรฅr og lรธst tรธj samt andre genstande sรฅsom kuglepenne og skruetrรฆkker vรฆk fra
rotorerne. Berรธr ikke den roterende rotor. Pas i sรฆrdeleshed pรฅ, at dine hรฆnder IKKE kommer i nรฆrheden
af rotorbladene!
ADVARSEL: Fare for รธjenskader. Lad ikke helikopteren ๏ฌ‚yve i nรฆrheden af dit ansigt. Du er som bru-
ger af produktet alene ansvarlig for en sikker hรฅndtering, sรฅledes at hverken du eller andre personer
eller deres ejendom tager skade eller udsรฆttes for fare.
โ€ข Brug aldrig din model, hvis styreenheden har svage batterier.
โ€ข Dette legetรธj er kun beregnet til brug i hjemmet.
โ€ข ADVARSEL: Start ikke helikopteren, hvis der be๏ฌnder sig personer, dyr eller andre forhindringer i
helikopterens ๏ฌ‚yveomrรฅde.
โ€ข Fรธlg nรธje anvisningerne og advarselsinformationerne til dette produkt og for det mulige ekstraudstyr (opla-
der, akkuโ€™er osv.), som du bruger.
โ€ข Skulle helikopteren stรธde ind i levevรฆsener eller hรฅrde genstande, skal gashรฅndtaget straks bringes
i neutralstilling, dvs. det venstre joystick skal vรฆre pรฅ nederste anslag!
โ€ข Undgรฅ enhver fugt, da fugt kan beskadige elektronikken.
โ€ข Foretag ingen รฆndringer eller modi๏ฌkationer pรฅ helikopteren.
Hvis du ikke accepterer disse betingelser, bedes du straks returnere den fuldstรฆndige helikoptermodel i ny
og ubrugt tilstand til forhandleren.
Vigtige informationer om lithium-polymer akkuโ€™er
Lithium-polymer (LiPo) akkuโ€™er er vรฆsentligt mere fรธlsomme end almindelige alkali-, eller NiMH-akkuโ€™er, der
normalt bruges i trรฅdlรธse fjernstyringer. Derfor skal producentens forskrifter og advarselsinformationer fรธlges
meget nรธje. Ved forkert hรฅndtering af LiPo akkuโ€™er er der brandfare. Vรฆr altid opmรฆrksom pรฅ producentens
anvisninger ved bortska๏ฌ€else af LiPo akkuโ€™er.
Bortska๏ฌ€elsesbestemmelser for gamle elektriske og elektroniske apparater iht. WEEE
Det her viste symbol med de gennemstregede a๏ฌ€aldstรธnder skal minde dig om, at tom-
me batterier, akkumulatorer, knapceller, akku-pakker, apparatbatterier, gamle elektriske
apparater etc. ikke mรฅ smides i husholdningsa๏ฌ€aldet, da de skader miljรธ og helbred.
Hjรฆlp med at bevare miljรธ og helbred og tal ogsรฅ med dine bรธrn om korrekt bortska๏ฌ€el-
se af brugte batterier og gamle elektriske apparater. Batterier og gamle elektriske appa-
rater bรธr a๏ฌ‚everes pรฅ de dertil indrettede samlesteder. Sรฅledes bliver disse genbrugt korrekt. Uens batterityper eller
nye og brugte batterier mรฅ ikke anvendes sammen. Tag brugte batterier ud af legetรธjet. Ikke genopladelige batterier
mรฅ pรฅ grund af eksplosionsfaren ikke oplades. Vรฆr derved opmรฆrksom pรฅ den rigtige polaritet.
ADVARSEL! Akkuโ€™er mรฅ kun oplades af voksne.
Legetรธjet indeholder batterier, der ikke kan udskiftes. Tilslutningsklemmer mรฅ ikke kortsluttes. Legetรธjet mรฅ kun
bruges sammen med en strรธmforsyning til legetรธj. Strรธmforsyningen er ikke legetรธj. (5V DC / USB (0,5 A))
ADVARSEL: ved opladning af batteriet mรฅ kun bruges den aftagelige forsyningsdel, der er leveret med
dette stykke legetรธj. Ved regelmรฆssig brug af opladeren, skal dennes kabel, tilslutning, afdรฆkninger og andre
dele kontrolleres inden brug. Er opladeren defekt mรฅ den fรธrst bruges igen efter reparation. Legetรธjet mรฅ kun
tilsluttes til apparater med beskyttelsesklasse II.
or
Retningslinjer og advarselsinformationer om brug af LiPo akkuโ€™er
โ€ข Du skal oplade den medfรธlgende 3,7 V 180 mAh / 0,66Wh LiPo-akku pรฅ et sikkert sted, vรฆk fra
antรฆndelige materialer.
โ€ข Lad aldrig akkuโ€˜en vรฆre uden tilsyn under opladningen.
โ€ข Til opladning efter en ๏ฌ‚yvning skal akkuโ€™en fรธrst vรฆre afkรธlet til omgivelsestemperatur.
โ€ข Du mรฅ kun bruge den tilhรธrende Lipo-oplader (USB kabel/ controller). Ved ignorering af disse anvisninger
er der brandfare og sรฅledes fare for helbred og/eller materielle skader. Brug ALDRIG en anden oplader.
โ€ข Hvis akkuโ€™en svulmer op eller deformeres under a๏ฌ‚adningen- eller opladningen, skal du straks afbryde
procuduren. Fjern akkuโ€™en sรฅ hurtigt og forsigtigt som muligt og lรฆg den pรฅ et sikkert, รฅbent sted vรฆk fra
brandbare materialer og hold รธje med den i mindst 15 minutter. Hvis du oplader en akku igen, der allerede
er svulmet op eller deformeret, er der brandfare! Selv ved en mindre deformering eller bobledannelse mรฅ
akkuโ€™en ikke bruges mere.
โ€ข Opbevar akkuโ€™en ved rumtemperatur pรฅ et tรธrt sted.
โ€ข Oplad ubetinget akkuโ€˜en efter brug for at undgรฅ en sรฅkaldt dybdea๏ฌ‚adning af denne. Efter brug skal
akkuโ€˜en kรธle af i mindst 20 minutter, inden den mรฅ lades fuldstรฆdigt op igen. Oplad akkuโ€˜en regel-
mรฆssigt (ca. hver 2โ€“3 mรฅneder). Kortskut ikke opladere og strรธmforsyningen. Ignorering af oven-
nรฆvnte รฅndteringsmรฅde kan medfรธre en defekt. Lad ikke opladeren vรฆre ude af syne ved opladning.
โ€ข Ved transport eller en midlertidig opbevaring af akkuโ€™en bรธr temperaturen vรฆre mellem 5-50ยฐ C. Opbevar
om muligt ikke akkuโ€™en eller modellen i bilen eller i direkte sollys. Hvis akkuโ€™en udsรฆttes for varmen i bilen,
kan den tage skade eller bryde i brand.
Information: Ved lav batterispรฆnding/ydelse vil du konstatere, at der krรฆves kraftige trimme og/eller styre-
bevรฆgelser, for at helikopteren ikke gรฅr i spind. Dette sker som regel inden man nรฅr 3 V akku-spรฆnding og
er et godt tidspunkt at afbryde ๏ฌ‚yvningen pรฅ.
Leveringsomfang
1
1x Helikopter
1x Controller
1x Prรฆsentations- og ladesokkel
1x USB-ladekabel
2x 1,5V Micro AAA batterier (ikke genopladelige)
Opladning af LiPo-akkuโ€˜en
Legetรธjet indeholder batterier, der ikke kan udskiftes. Vรฆr opmรฆrksom pรฅ, at du kun lader med medfรธlgen-
de LiPo-akku med den medfรธlgende LiPo-oplader (USB-kabel hhv. controller). Hvis du forsรธger at oplade
akkuโ€™en med en anden LiPo-akku oplader eller en anden type oplader, kan dette medfรธre alvorlige skader.
Lรฆs venligst det forudgรฅende afsnit med advarselsinformationer og retningslinjer vedrรธrende brug af akkuโ€™en
grundigt igennem, inden du fortsรฆtter.
2
Ladning via computer:
โ€ข Tilslut USB-ladekablet til en computers USB-port. LEDโ€˜en pรฅ USB-ladekablet lyser grรธnt og viser, at at
ladeenheden er korrekt tilsluttet til computeren. Hvis du tilslutter en helikopter med en a๏ฌ‚adet akku, lyser
LEDโ€™en pรฅ USB-ladekablet ikke mere og viser, at helikopteren oplades. USB-ladekablet hhv. ladebรธsningen
pรฅ helikopteren er konstrueret sรฅledes, at en forkert polaritet er udelukket.
โ€ข Det tager ca. 30 minutter at genoplade en a๏ฌ‚adt akku (ikke dybdea๏ฌ‚adt). Nรฅr akkuโ€˜en er fuld, lyser LED-in-
dikationen pรฅ USB-ladekablet igen grรธnt.
Information: Ved levering er den medfรธlgende LiPo-akku delvis opladet. Derfor kan den fรธrste opladning
gรฅ hurtigere.
Overhold ubetinget den ovenfor nรฆvnte tilslutningsrรฆkkefรธlge! Har du ikke tilsluttet ladekablet til en
strรธmkilde, men kun til helikopteren, sรฅ viser en grรธn LED-indikation, at der stadig er strรธm pรฅ ak-
kuโ€˜en. Den grรธnne LED-indikation viser ikke, om akkuโ€˜en er tilstrรฆkkeligt opladet. Under opladningen
skal Power-kontakten stรฅ pรฅ โ€žOFFโ€œ.
DANSK DANSK
29
๎ƒฅ๎ค๎€›๎€ป๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎€„๎ฅ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ
๎€ƒ๎ท๎๎‰๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ต๎„๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฉ๎ต๎€›๎€ ๎€ช๎€ƒ๎•๎‰๎€‘๎ƒจ๎€ƒ๎•๎Ž๎๎†๎๎‚๎€…๎€ƒ๎€ญ๎€ƒ๎ท๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌCarrera RC-Modell-Helicopter๎€ƒ๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎‹๎๎€—๎‚ญ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€•๎‚ญ๎ท๎€Š๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ƒ‘๎•๎€“๎€ƒ๎ฒ๎€“๎ƒ๎ƒ‡๎ค๎๎€”๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€™๎๎Ž๎๎€–
๎€ƒ๎ฏ๎‹๎†๎€›๎€˜๎€ƒ๎•๎Œ๎๎€‘๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎—๎๎๎‰๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎€ˆ๎•๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ต๎€ฅ๎ƒจ๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎๎๎‡๎€…๎€ƒ๎—๎€˜๎‘๎€„๎€ƒ๎ƒฅ๎•๎๎‰๎‹๎€”๎€ƒ๎•๎Œ๎บ๎•๎€’๎€ƒ๎•๎๎€”๎€ƒ๎ฏ๎€จ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‰๎€š๎€˜๎€ƒ๎‚ฌ๎•๎๎€…๎•๎€๎€›๎๎€•๎€ƒ๎ค๎€˜๎ต๎„๎€…๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎Œ๎€›๎€Š๎“๎€„๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒจ๎ƒ๎•๎€‡๎€ƒ๎•๎๎€–๎Ÿ๎€ƒ๎‚ฎ๎ท๎€”๎•๎€จ๎ƒ‡
๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎€ต๎€„๎€ƒ๎—๎„๎๎€ ๎€„๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€‘๎‚š๎€›๎€‰๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒค๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎š๎€›๎๎€˜๎€ƒ๎ณ๎€”๎€ƒ๎ƒก๎ต๎€Š๎€ƒ๎‚ฎ๎ฐ๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ฏ๎€š๎€ ๎€•๎€ƒ๎ƒฆ๎‚š๎€๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒช๎ƒƒ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€‡๎•๎€จ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎ฒ๎๎€•๎•๎‚๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎—๎‹๎Œ๎†๎€›๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ต๎€ช๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ฅ๎๎Ž๎€๎€›๎€”๎•๎€„
๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ฅ๎€‡๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒ๎ฅ๎€‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ฃ๎€—๎€ƒ๎–๎๎€“๎ค๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ๎•๎€‹๎ƒ‘๎ƒ…๎€ƒ๎ค๎€š๎€›๎†๎€…๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒŠ๎•๎€š๎€”๎•๎„๎€•๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎ฑ๎๎€”๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎—๎๎€ž๎๎ป๎ต๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ต๎€Š๎ค๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€–๎•๎๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€„๎•๎‰๎€•๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€˜๎ข๎€”๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€‡๎ต๎€ช๎ƒ‡
๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ๎•๎€‹๎ƒ‘๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ฃ๎Ž๎€„๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎…๎ˆ๎€›๎€ˆ๎ƒƒ๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒฆ๎•๎Œ๎ƒ๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎—๎€š๎€”๎•๎„๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฏ๎€ˆ๎€ƒ๎ฃ๎บ๎ข๎๎€๎€ƒ๎ช๎‰๎€ ๎๎€‘๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎€•๎ธ๎€”๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€…๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ด๎๎Œ๎ƒ๎€›๎€…๎€ƒ๎•๎€•๎ƒจ๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ๎•๎€‹๎ƒ‘๎“๎€„๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ฅ๎€›๎€”๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ข๎€๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘๎ƒจ
๎‚ฎ๎ค๎€‰๎ƒ‚๎€ƒ๎จ๎€Ÿ๎€‹๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎ฑ๎Œ๎€›๎€ป๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎๎‹๎€ ๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎—๎‰๎€ˆ๎‚š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎ƒ‡๎ค๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ–๎ค๎‡๎€”
๎‚ฎ๎ƒŠ๎•๎€•๎ข๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒข๎•๎„๎€–๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒcarrera-rc.com๎€ƒ๎ท๎€–๎ƒจ๎ค๎€›๎Š๎€”๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎€’๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎—๎€ˆ๎•๎€›๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎๎‡๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎„๎€’๎€ƒ๎ƒค๎ต๎€ˆ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€•๎ต๎‹๎†๎€•๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ฃ๎€“๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‡๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ƒค๎•๎Œ๎†๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ข๎ฟ๎ƒ…๎€ƒ๎ƒ‹๎ข๎€ˆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ข๎€ฆ
๎ƒฆ๎•๎Œ๎ƒ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ—๎ƒจ๎ค๎€‹
๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ๎•๎€‹๎ƒ‘๎ƒ…๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎ต๎€‡๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎•๎€š๎€›๎€–๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€‡๎ค๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎€’๎ƒ๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ•๎ค๎€ž๎€„๎€ƒ๎•๎Ž๎€•๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎ƒจ๎€ƒ๎—๎๎€”๎•๎€๎€ƒ๎—๎๎๎‰๎€…๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€‡๎ต๎€›๎๎€•๎€ƒ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ƒ‘๎•๎€“๎‚ญ๎ƒŠ๎•๎€‡๎ต๎€›๎๎€•๎€ƒ๎ฑ๎€œ๎€น
๎€ƒ๎‚ฎ๎‚ฉ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎€˜๎ต๎„๎€…๎ƒจ๎€ƒ๎€ต๎€ ๎€ฅ๎€ƒ๎—๎๎‹๎Œ๎€๎€ƒ๎ƒฅ๎ข๎€Ÿ๎€…๎€ƒ๎ท๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎—๎๎๎‰๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ต๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎๎๎‡๎€›๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒฅ๎•๎๎‰๎‹๎€”๎€ƒ๎•๎Œ๎บ๎•๎€’๎€ƒ๎ฏ๎€จ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‰๎€š๎€˜๎‚จ๎€ƒ๎ฏ๎๎€’๎ƒ๎€ƒ๎จ๎€ž๎€‘๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎€š๎€›๎€‰๎ƒ…๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ฅ๎€‡๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎๎Œ๎€‡๎€ƒ๎ฌ๎ƒ๎€Ÿ๎€…
๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒฅ๎‚ฎ๎ƒฅ๎‚ฎ๎ƒ๎‚ฎ๎ƒ”๎€ƒ๎ฌ๎€˜๎ƒ’๎ต๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎‚ซ๎€ƒ๎ฏ๎€˜๎ต๎€ ๎€›๎‹๎€”๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒจ๎•๎€š๎€”๎ƒ๎•๎€›๎€‹๎€ƒ๎—๎€“๎ค๎€‹๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎‚บ๎—๎๎€”๎•๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎Œ๎ƒ๎€”๎ƒ‡๎‚ญ๎ƒ—๎ƒจ๎ค๎€‹๎€ƒ๎ฏ๎€‘๎ƒจ๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€”๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎Œ๎ป๎€ƒ๎€ต๎€•๎‘๎€…๎€ƒ๎ฒ๎€›๎๎€ ๎€‘๎€ƒ๎ƒ๎•๎„๎€‰๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ™๎ต๎€’๎ƒจ๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ฑ๎€“๎€ƒ๎ฌ๎€•
๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ƒ‘๎•๎€“๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎€„๎€ƒ๎‚ฌ๎—๎‰๎€ˆ๎‚š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€›๎‹๎€”๎€ƒ๎•๎‰๎€‘๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฉ๎‚Œ๎ƒฆ๎ต๎€„๎ฅ๎€”๎ƒ‡๎‚˜๎€ƒ๎•๎‰๎€ˆ๎‚™๎€ƒ๎ถ๎Œ๎€ ๎๎€Š๎‚จ๎€ƒ๎ค๎๎€‰๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎€„๎ฅ๎‹๎€”๎€ƒ๎ณ๎Œ๎ƒ๎€…๎€ƒ๎‚ฉ๎‚Œ๎š๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎‚˜๎€ƒ๎•๎‰๎€ˆ๎‚™๎€ƒ๎ถ๎Œ๎€ ๎€›๎€Š๎‚จ๎€ƒCarrera Toys GmbH
๎€ƒ๎•๎€—๎ƒ‘๎ข๎€’๎€ƒ๎—๎๎๎€•๎ƒ’๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎€›๎€‘๎€ƒ๎ƒค๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€›๎€Š๎€ƒ๎‚ฉ๎‚Œ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎‚˜๎€ƒ๎•๎‰๎€ˆ๎‚™๎€ƒ๎ถ๎Œ๎€ ๎€›๎€Š๎‚จ๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎€„๎ฅ๎‹๎€”๎€ƒ๎ƒ‰๎ฅ๎Ž๎€๎€ช๎ƒ‡๎€ƒCarrera๎€ƒRC๎‚ญModell๎‚ญHelicopter๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎‹๎๎€—๎‚ญ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€•๎‚ญ๎ท๎€Š
๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒ๎•๎„๎€‰๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ฑ๎€œ๎€•๎€ƒ๎—๎€ง๎•๎†๎€•๎€ƒ๎ฒ๎€›๎€˜๎€ƒ๎ƒก๎ต๎€Š๎€ƒ๎‚ฎ๎ฌ๎๎๎‚๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒ๎•๎„๎€‰๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎๎€”๎•๎€‰๎€ƒ๎‚ฉ๎ƒฆ๎•๎Œ๎ƒ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎€›๎€‘๎‚จ๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ค๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ก๎€˜๎ƒ‘๎•๎€…๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒ๎ข๎€›๎€„๎ƒƒ๎€ƒ๎€ต๎€›๎๎€†๎ƒƒ๎€ƒ๎€ต๎€›๎๎€Š
๎€ƒ๎ฏ๎€ˆ๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ถ๎๎€œ๎€›๎€ ๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎•๎€—๎ข๎€˜๎ข๎€ฆ๎ƒจ๎€ƒ๎•๎Ž๎‚๎€ž๎€‘๎€ƒ๎€ญ๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ฅ๎€‡๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€˜๎ข๎€‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ฅ๎€‡๎ƒƒ๎€ƒ๎ข๎€˜๎ƒ‘๎ต๎€…๎€ƒ๎ƒค๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ ๎๎‹๎‚๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ด๎€›๎‰๎ˆ๎€–๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎ƒจ๎€ƒ๎ƒง๎ค๎€˜๎ข๎‰๎€…๎€ƒ๎–๎€ ๎€ˆ๎ƒจ๎€ƒ๎š๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’
๎€ƒ๎ƒ๎•๎†๎€š๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎€›๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ท๎€‡๎ƒ‘๎•๎€‰๎€ƒ๎ฑ๎€‰๎ข๎€…๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎€ฆ๎•๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฐ๎‹๎€…๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ฒ๎๎‹๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฏ๎€ƒ๎ฑ๎€•๎•๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎€ฆ๎•๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎ป๎Ÿ๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒฃ๎‚š๎Ž๎€›๎€Š๎‚ž๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ฅ๎€‡๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎Œ๎ƒ๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎ฃ๎๎ˆ๎๎€›๎€”๎ƒ‡๎‚จ๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎€„๎ฅ๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎๎€–๎ต๎€–๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎—๎€˜๎ข๎€’๎•๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒข๎ต๎‰๎€จ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎ป๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎ƒ๎€˜๎ต๎†๎€›๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎—๎€š๎€”๎•๎„๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ•๎ต๎‚๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ด๎€‡๎ต๎€„๎ƒจ๎€ƒ๎š๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎•๎€•๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎€„๎ฅ๎‹๎€”๎€ƒ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€š๎€”๎•๎„๎€•๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒƒ
๎€ƒ๎—๎‹๎€ˆ๎ค๎€•๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€˜๎€ƒ๎•๎€•๎ข๎๎€๎€ƒ๎‚ฌ๎—๎Œ๎บ๎•๎€’๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€›๎€Š๎€ƒ๎ท๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎ฌ๎บ๎•๎€„๎€ƒ๎ฑ๎€“๎€ƒ๎ƒฅ๎•๎€•๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฉ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎ป๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ฉ๎€˜๎ต๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฌ๎ค๎†๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎‹๎‰๎€…๎€ƒ๎‚ฌ๎ข๎‰๎†๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒˆ๎•๎€ž๎€ ๎€–๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฌ๎ฏ๎€ˆ๎‚š๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ƒ‡๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎Œ๎ƒ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฏ๎€ž๎€„๎€ƒ๎ค๎€†๎‘๎€›๎€…๎€ƒ๎ณ๎€”๎€ƒ๎ท๎Ž๎€‘๎€ƒ๎‚ฌ๎ƒˆ๎ต๎๎†๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ท๎€”๎•๎€‰๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎€๎•๎€Ÿ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎•๎‰๎€›๎€–๎ƒ…
๎•๎€•๎ข๎๎€๎€ƒ๎‚ฌ๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎Œ๎ƒ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฏ๎€ˆ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€•๎ข๎€Ÿ๎€„๎€ƒ๎—๎€š๎€”๎•๎„๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ
๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ด๎€”๎€ƒ๎—๎‚๎‚๎€Ÿ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ–๎ƒ‡๎ค๎€๎‚œ๎€”๎€ƒ๎ฆ๎๎€”๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎€š๎€ ๎€„๎€ƒ๎—๎€ฆ๎•๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎ป๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎Œ๎ป๎€ƒ๎ฌ๎‰๎€˜๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎ด๎†๎€‘๎ค๎€„๎€ƒ๎–๎€”๎•๎„๎€ช๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎€ข๎•๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‘๎„๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€˜ โ€ข
๎‚ฌ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ๎•๎€‹๎ƒ‘๎ƒ…๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒ๎ข๎€ž๎€•๎€ƒ๎ต๎€—๎€ƒ๎•๎Œ๎€“๎ƒจ๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎ท๎€•๎•๎…๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎๎€
๎‚ฌ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎€ข๎•๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎†๎๎€š๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฃ๎‚š๎Ž๎€›๎€Š๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎€ข๎•๎€–๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€˜ โ€ข
๎‚ฌ๎—๎‚๎€‰๎ค๎€•๎ƒจ๎€ƒ๎—๎‚๎‚๎€Ÿ๎€›๎€•๎€ƒ๎ ๎๎‹๎‚๎€…๎€ƒ๎ƒ”๎ƒ‘๎ƒจ๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎š๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎•๎Ž๎€š๎€š๎€Š๎€ƒ๎ฆ๎๎€”๎€ƒ๎—๎๎€‡๎ƒ‘๎•๎€‰๎€ƒ๎ƒŠ๎‚š๎€‰๎ข๎€…๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€ž๎๎‹๎‚๎€…๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎€ฆ๎•๎€–๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎€†๎ƒ‚๎ƒจ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€•๎‚š๎€๎€ƒ๎ฐ๎‹๎€›๎€ฑ๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€˜ โ€ข
๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎š๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎‚๎€‰๎ค๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎‰๎€ž๎‹๎€ช๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ’๎ƒ‡๎ต๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ด๎€•๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎€ญ๎€ƒ๎ข๎€’๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€˜ โ€ข
๎‚ฎ๎ƒฆ๎•๎Œ๎ƒ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€’๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ฉ๎€˜๎ต๎†๎€…๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ๎€ƒ๎‚™
๎€ƒ๎ข๎๎‰๎€›๎€˜๎€ƒ๎ณ๎€”๎€ƒ๎ƒ‡๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎Œ๎ƒ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎€‡๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎™๎๎€ˆ๎€ƒ๎‚ฌ๎ฌ๎บ๎•๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ƒ–๎ƒจ๎ค๎ˆ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€–๎ต๎€–๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎Œ๎ƒ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎€‡๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ด๎๎€š๎๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎•๎€‹๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€–๎€ƒ๎‚บ๎ท๎€„๎ƒจ๎ƒ‘๎ƒจ๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎•๎€ฅ๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ƒจ๎ข๎€”๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€…
๎‚ฎ๎—๎†๎‹๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ƒ๎ต๎๎Œ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎Œ๎ƒ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎€š๎€ ๎€„๎€ƒ๎ƒ๎ข๎€ž๎€›๎€˜๎ƒจ
๎—๎‰๎€„๎•๎„๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎€’๎ƒ…
๎€ƒ๎—๎€๎ต๎Œ๎€๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Ž๎๎€‡๎ต๎€›๎€”๎€ƒ๎—๎๎€Š๎•๎€Š๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€š๎‹๎„๎€›๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ฏ๎€‘๎ƒ‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎‚ฌ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€ˆ๎ƒจ๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎•๎€ฐ๎€ƒ๎‚ฌ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‡๎ฃ๎€—๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€ฐ๎€ƒCarrera Toys GmbH๎€ƒ๎—๎€“๎ค๎€‹๎€ƒ๎ณ๎‹๎†๎€…
๎‚ฎ๎‚ฉEU ๎‚ฉRED๎‚ฏ53๎‚ฏ2014๎€ƒ๎ด๎๎€‡๎ต๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎‹๎‚๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ ๎บ๎ƒ‡๎ต๎‹๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ48/2009๎€ƒ๎—๎๎€„๎ƒจ๎ƒ‘๎ƒจ๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎ป๎ต๎ˆ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Ž๎๎€‡๎ต๎€…๎€ƒ๎‚บ๎—๎๎€”๎•๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒEC๎€ƒ๎—๎๎€„๎ƒจ๎ƒ‘๎ƒจ๎Ÿ๎ƒ‡
๎‚ฎcarrera-rc.com๎€ƒ๎ฌ๎€’๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ท๎‹๎ฟ๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎‰๎€„๎•๎„๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎‚š๎€๎ƒ…๎€ƒ๎–๎‹๎€๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ๎€ƒ
0
UAS๎€ƒ๎ฎ๎๎ฟ
MHz 2483.5 โ€“ 2400๎€ƒ๎‚บ๎ƒ๎ƒ๎ค๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎•๎€๎€•๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎ƒ—๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ท๎‹๎๎€•๎€ƒ๎ฑ๎€š๎๎€ ๎€˜๎ƒ๎€ƒ10 > ๎ƒŠ๎•๎€„๎ฃ๎€„๎ฃ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒ๎ค๎€›๎€”๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎๎€…๎€ƒ๎ถ๎‚๎€’๎ƒƒ
๎‚ก๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ฃ๎€ฅ
๎€ƒ๎‚ฎ๎ฌ๎‹๎€š๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎๎‡๎‚๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ฅ๎€‡๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎€š๎€ ๎€„๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ต๎๎€Š๎€ƒ3๎€ƒ๎ณ๎€Š๎€ƒ๎˜๎€ฅ๎€ƒ๎ƒค๎•๎ˆ๎€๎‚œ๎€”๎€ƒ๎—๎€š๎€Š๎•๎๎€•๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎ฃ๎€—๎€ƒ๎‚ก๎ค๎€˜๎ฃ๎€ฅ
๎€ƒ๎‚ฎ๎ฑ๎ˆ๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎•๎„๎€๎ƒ…๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’๎€ƒ๎˜๎๎€š๎€œ๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฃ๎‚š๎€Š๎ƒƒ๎€ƒ๎ฑ๎€“๎ƒจ๎€ƒ๎ฎ๎๎‹๎‡๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ต๎€•๎€ƒ๎ฑ๎€“๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒจ๎ข๎†๎€„๎ƒƒ๎€ƒ๎‚ก๎ฑ๎๎‡๎๎€›๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ช๎€š๎€…๎ค๎€•๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎๎€ž๎€–๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎„๎€‰๎€ƒ๎ƒฃ๎•๎๎€—๎€ƒ๎‚ก๎ค๎€˜๎ฃ๎€ฅ
๎€ƒ๎ƒค๎•๎Œ๎†๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎€”๎ƒ๎ƒจ๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ต๎๎†๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‰๎ต๎€š๎†๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒ˜๎•๎ˆ๎€›๎€ˆ๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€‡๎ค๎๎€‘๎€ƒ๎‚ฌ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎ƒƒ๎€ƒ๎ฑ๎บ๎•๎€ ๎€•๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎€ ๎ˆ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€•๎ต๎‹๎†๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ข๎€˜๎ฅ๎€•๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ƒค๎ต๎‚๎€ž๎‹๎€”
๎€ƒ๎ฒ๎€’๎€ƒ๎‚บ๎€ต๎‡๎€”๎•๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎€ต๎€‘๎ค๎๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎€Ž๎ต๎€ž๎‹๎€•๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒŒ๎•๎๎€›๎€ˆ๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ข๎†๎€„๎€ƒ๎•๎Œ๎๎€‘๎€ƒ๎•๎Ž๎€›๎บ๎ƒ‡๎ค๎‰๎€”๎€ƒ๎ƒค๎•๎Œ๎†๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€›๎€„๎€ƒ๎ซ๎ˆ๎€›๎€ˆ๎ƒ…๎€ƒ๎‚ฎ๎•๎ƒซ๎‰๎€ˆ๎‚™๎€ƒ๎•๎Ž๎๎‹๎€๎€ƒ๎ƒ™๎‚š๎€๎‚š๎€”
๎‚ฎ๎€ต๎‡๎€”๎•๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒก๎ƒ‡๎ค๎€‹๎ƒ…๎€ƒ๎˜๎€ฅ๎€ƒ๎–๎๎€“๎ค๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎€›๎€˜๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒค๎•๎Œ๎†๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ๎•๎€‹๎ƒ‘๎‚๎€ƒ๎•๎ƒซ๎‰๎€‘๎ƒจ๎€ƒ๎•๎Ž๎€š๎๎€“๎ค๎€…๎€ƒ๎€ญ๎€ƒ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฏ๎‰๎€ž๎€›๎‹๎€”๎€ƒ๎จ๎€ž๎ˆ๎€”๎•๎€„
!๎‚ฎ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ต๎๎€Š๎€ƒ8๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฑ๎€’๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎•๎ˆ๎€๎‚œ๎€”๎€ƒ๎–๎€Š๎•๎๎€•๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎‚ก๎ค๎€˜๎ฃ๎€ฅ๎€ƒ
๎€ƒ๎—๎€Š๎ƒ‘๎•๎€ฒ๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎‹๎„๎€›๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎€ต๎‡๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒ•๎•๎€Ÿ๎€‹๎ƒƒ๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎€š๎€’๎ƒ‡๎ค๎€•๎ƒจ๎€ƒ๎ƒก๎ƒ‡๎ค๎€‹๎ƒ…๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎ƒค๎•๎ˆ๎€๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚š๎€”๎€ƒ๎จ๎‚๎€Ÿ๎€•๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ
๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒ๎ข๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’๎€ƒ๎ฐ๎‹๎ˆ๎€๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ƒซ๎ƒ‡๎ข๎๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎ƒ‡๎ค๎€’๎€ƒ๎ถ๎€‡๎ค๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ญ๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎จ๎€Ÿ๎€‹๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎€‹๎•๎€š๎€•๎€ƒ๎—๎€„๎•๎€’๎ƒ‘๎€ƒ๎˜๎€ฅ๎€ƒ๎ƒ“๎ค๎Œ๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎•๎ˆ๎€๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒ๎ข๎€ž๎€•๎€ƒ๎ณ๎€˜๎ค๎€น
๎€ƒ๎ฑ๎‰๎†๎€…๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‘๎ฃ๎€ž๎€„๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎•๎€„๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎€˜๎ƒ๎•๎€•๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎ป๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎‚ฏ๎€ƒ๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ๎ƒจ๎ค๎€‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€„๎•๎ฟ๎ƒ…๎€ƒ๎ƒค๎ต๎‚๎€ˆ๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎ท๎€•๎•๎…๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘๎ƒจ๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ๎€ƒ๎‚ฎ๎ฑ๎๎‡๎๎€›๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎—๎ฟ๎•๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ข๎€๎ƒ‡๎ต๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ฃ๎€“๎ƒจ๎€ƒ๎—๎€•๎‚š๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ๎•๎€‹๎ƒ‘๎ƒ…๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ณ๎Œ๎ƒ๎€›๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎๎๎€—๎ฃ๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎—๎๎Š๎๎€–๎•๎Š๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ‘๎•๎Ž๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฉ๎†๎€„๎€ƒ๎ด๎€„๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎‹๎Œ๎€๎€ƒ๎–๎‹๎„๎€›๎€…๎€ƒ๎•๎Œ๎€“
๎€ƒ๎ท๎ป๎•๎‡๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎ต๎€๎€˜๎€ƒ๎‚™๎ƒจ๎€ƒ๎ด๎๎€•๎€ƒ๎ข๎€„๎‚™๎€ƒ๎ค๎€•๎ƒƒ๎€ƒ๎ต๎€—๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎‡๎๎€›๎€„๎€ƒ๎ƒ๎ข๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’๎ƒจ๎€ƒ๎ค๎€•๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‡๎ข๎€„๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎•๎Ž๎€„๎•๎†๎๎€›๎€Š๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎ƒ‡๎ค๎€’๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎‡๎๎€…๎ƒจ๎€ƒ๎—๎€–๎•๎๎‚๎€„
๎‚ฎ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎ป๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€„๎•๎ฟ๎ƒ…๎€ƒ๎ƒค๎ต๎‚๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘๎‚š๎€…๎€ƒ๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ƒค๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ณ๎€•๎ƒจ๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ๎€ƒ๎™๎๎€ˆ๎€ƒ๎‚ฎ๎ด๎๎€
๎€ƒ๎‚ฌ๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎—๎‰๎‹๎‡๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎‚š๎€ป๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€Š๎ƒ‘๎•๎€ฒ๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎€•๎‚š๎€ ๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ฏ๎‹๎†๎€›๎€…๎€ƒ๎ƒˆ๎•๎€š๎€Š๎Ÿ๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ƒ๎ƒจ๎€ƒ๎—๎€˜๎•๎ˆ๎Š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ด๎๎€‘๎€ƒ๎•๎€ฐ๎€ƒ๎—๎†๎€Š๎ƒ‡๎ต๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒก๎ค๎‡๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎“๎€„๎€ƒ๎ ๎Œ๎€ ๎€˜
๎€ƒ๎ค๎†๎๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒช๎ข๎€˜๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ ๎ƒญ
๎ฑ๎€“๎€ƒ๎ƒ๎•๎‰๎€„๎ƒ…๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎—๎€‡๎ƒ‘๎ข๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ™๎•๎€š๎€…๎ƒ…๎€ƒ๎ƒค๎ƒ‡๎ต๎€ˆ๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎๎Œ๎€‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎ƒจ๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎ƒจ๎€ƒ๎•๎†๎€Š๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒ๎•๎ƒ๎€‘๎ƒจ๎€ƒ๎‚™๎•๎€๎€•๎€ƒ๎ฐ๎‹๎€›๎€น๎€ƒ๎ท๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ
๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒจ๎ƒ‘๎ฃ๎€ˆ๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎Ž๎€š๎€›๎€–๎ƒƒ๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒฑ๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฃ๎ค๎€ป๎ƒ‡๎€ƒ๎ฆ๎Œ๎‹๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฃ๎ค๎€ป๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ƒซ๎ƒ‰๎ข๎๎†๎€„๎€ƒ๎ฐ๎ˆ๎€ช๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ค๎๎€•๎•๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€œ๎€•๎€ƒ๎ƒ๎•๎๎€‹๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ค๎๎€๎ƒจ๎€ƒ๎—๎ป๎•๎ˆ๎ƒ๎ˆ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฆ๎€„๎‚š๎€ช๎ƒ‡๎ƒจ
๎‚ก๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎๎€˜๎ƒ‘๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€˜๎ข๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒˆ๎ค๎€›๎‰๎€…
๎€ƒ๎ฒ๎€“๎ข๎€ˆ๎ต๎€”๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎‹๎Œ๎€ž๎€›๎€…๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎ƒฅ๎ข๎€Ÿ๎€›๎€ ๎Œ๎€“๎€ƒ๎ฒ๎Š๎๎‹๎€๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒŠ๎•๎€„๎•๎ฟ๎ƒ…๎€ƒ๎ƒ™๎ต๎€’๎ƒจ๎€ƒ๎–๎๎€๎€›๎€”๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ƒ๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎ฐ๎Ž๎€‡๎ƒจ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒˆ๎ค๎‰๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ฏ๎‹๎€ฅ๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฃ๎ค๎€›๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎‚ฎ๎€ต๎†๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€„๎•๎ฟ๎ƒ…๎€ƒ๎ค๎„๎€‰๎€ƒ๎‚บ๎ค๎€˜๎ฃ๎€ฅ
๎‚ฎ๎ค๎„๎€Ÿ๎‹๎€”๎€ƒ๎ณ๎€˜๎ค๎€‰๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎Š๎‹๎€•๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€›๎๎Š๎‹๎€•๎€ƒ๎ƒ–๎ค๎†๎€˜๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎—๎€„๎•๎ฟ๎‚ž๎€”๎€ƒ๎ƒ–๎ค๎†๎€›๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ณ๎€˜๎ค๎€‰๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ•๎•๎€Ÿ๎€‹๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ๎ข๎Ž๎€˜๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ฒ๎€“๎ƒ๎ข๎Ž๎€˜๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎ƒช๎ฃ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€”๎•๎€„๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎ด๎†๎€•๎€ƒ๎ณ๎€•๎‚Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€•๎•๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ท๎€๎•๎†๎€›๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎๎€”๎ƒจ๎’๎€ ๎€ช๎ƒ‡
๎‚ฎ๎—๎ˆ๎๎†๎ป๎€ƒ๎ค๎„๎๎€ ๎€•๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ƒ‡๎ข๎€„๎ƒƒ๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎ต๎€๎€˜๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎€ƒโ€ข
๎‚ฎ๎ท๎€”๎ฅ๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚š๎€”๎€ƒ๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎—๎€š๎€Š๎•๎๎€•๎€ƒ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎ฃ๎€—๎€ƒ๎€ƒโ€ข
๎‚ฎ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒ•๎•๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎•๎€๎€•๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ฏ๎บ๎ƒ‡๎ต๎€๎€ƒ๎ƒช๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€–๎ƒ‡๎ต๎๎€ˆ๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ค๎€‘๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒค๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎‡๎๎€›๎€„๎€ƒ๎ƒƒ๎ข๎€š๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎‚บ๎ค๎€˜๎ฃ๎€ฅ๎€ƒ๎€ƒโ€ข
๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎—๎๎€ˆ๎•๎๎€”๎•๎€“๎‚จ๎€ƒ๎ด๎†๎€•๎€ƒ๎—๎€•๎ข๎€Ÿ๎€›๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎‰๎€ž๎‹๎€ช๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ’๎ƒ‡๎ต๎‹๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎—๎ฟ๎•๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‡๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ƒŒ๎ต๎€›๎๎€ช๎•๎€„๎€ƒ๎—๎ฟ๎•๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ฃ๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ™๎•๎€š๎€…๎ƒ…๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎€ƒโ€ข
๎‚ฎ๎—๎€’๎ข๎€„๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฉ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”
๎€ƒ๎—๎ƒ๎€š๎€’๎€ƒ๎ด๎๎€‡๎ต๎€…๎€ƒ๎ท๎๎†๎€˜๎€ƒ๎ƒ‡๎ฃ๎€—๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎ค๎ˆ๎‚๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎€’๎ต๎€•๎€ƒ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒ‘๎ต๎€‘๎€ƒ๎—๎€๎ค๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ƒ‡๎ข๎€„๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ต๎€ฅ๎€ƒ๎—๎€š๎‹๎ฟ๎€ƒ๎ƒ๎•๎๎€‹๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ท๎€ˆ๎€ƒ๎ณ๎บ๎•๎€“๎ƒจ๎€ƒ๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎€ต๎€„๎€ƒ๎ƒ“๎•๎€น๎€ƒ๎ƒค๎ต๎‚๎€ˆ๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎ถ๎€‡๎ค๎€˜๎€ƒ๎€ƒโ€ข
๎‚ก๎ท๎บ๎•๎Ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎ˆ๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎€จ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฉ๎ค๎€ ๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ƒŠ๎•๎๎€–๎ƒจ๎ค๎€›๎Š๎€”๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ฎ๎‹๎€…๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒช๎ƒ๎’๎€…๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ๎€ƒ๎ท๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎—๎€„๎ต๎€๎ƒ‘๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎–๎๎€ฆ๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎€ƒโ€ข
๎‚ฎ๎ค๎€›๎€„๎ต๎€“๎ต๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ƒŠ๎‚š๎€˜๎ข๎†๎€…๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎๎๎‡๎€…๎€ƒ๎ƒช๎ƒƒ๎€ƒ๎ฑ๎Œ๎†๎€„๎€ƒ๎ฒ๎‰๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎€ƒโ€ข
๎‚ฎ๎ฌ๎บ๎•๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎€‡๎•๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ด๎€”๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒช๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎ƒช๎ƒ‘๎ต๎€‘๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎ƒจ๎€ƒ๎‚š๎€•๎•๎€“๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎‹๎๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎บ๎•๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€•๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎•๎€๎ƒ…๎€ƒ๎ฒ๎Š๎๎‹๎€๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎‚ฌ๎ƒ—๎ค๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€›๎‰๎€‘๎ƒ‡๎ต๎€•๎€ƒ๎ƒฅ๎ข๎€๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘
๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎Œ๎๎€”๎ต๎€„๎€ƒ๎ƒฅ๎ต๎๎€œ๎๎€”๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ƒค๎ต๎€ˆ๎€ƒ๎—๎Œ๎Ž๎€•๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€•๎ต๎‹๎†๎€•
๎€ƒ๎ฒ๎€›๎€˜๎€ƒ๎ท๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ข๎๎‹๎‰๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ต๎‹๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎‚ฉNiMH)๎€ƒ๎ด๎Œ๎๎€–๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎๎€Š๎•๎€ ๎€ˆ๎€ƒ๎ค๎€œ๎€“๎ƒƒ๎€ƒ๎ท๎€—๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฉLiPo๎‚จ๎€ƒ๎ค๎Œ๎๎€”๎ต๎€„๎‚ญ๎ƒฅ๎ต๎๎€œ๎๎€”๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„
๎€ƒ๎ข๎€‡๎ต๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ฏ๎๎€’๎ƒ๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎—๎†๎๎‚๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€“๎ค๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ฃ๎€ฅ๎ƒจ๎€ƒ๎ข๎€๎ƒ‡๎ต๎€’๎€ƒ๎ƒ™๎•๎€š๎€…๎ƒ…๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ฃ๎€”๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎๎Š๎‹๎€Š๎‚š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ‘๎•๎€‹๎Ÿ๎•๎€„๎€ƒ๎ข๎†๎€„๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ฅ๎Ž๎€‡๎ƒƒ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎•๎Ž๎€•๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎•๎€
๎€ƒ๎—๎€“๎ค๎๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎—๎ฟ๎•๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ™๎•๎€š๎€…๎ƒ…๎€ƒ๎•๎€•๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒLiPo๎€ƒ๎ต๎€š๎๎€”๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎€ƒ๎ท๎€๎•๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ฏ๎€˜๎ค๎€ˆ๎€ƒ๎ƒค๎ต๎‚๎€ˆ๎€ƒ๎ค๎„๎€‰๎€ƒ๎ƒฃ๎•๎๎€—
๎‚ฎ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒLiPo๎€ƒ๎ต๎€š๎๎€”๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎จ๎‹๎€Ÿ๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎—๎†๎๎‚๎€ช๎ƒ‡
WEEE๎€ƒ๎ด๎๎‹๎€๎€ƒ๎จ๎๎€…๎€ƒ๎•๎Œ๎€“๎€ƒ๎—๎€ฑ๎ข๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎€–๎ƒจ๎ค๎€›๎Š๎€”๎‚๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎—๎๎บ๎•๎€„๎ค๎Ž๎Š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ฅ๎Ž๎€‡๎‚œ๎€”๎€ƒ๎ฎ๎€˜๎ค๎‚๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ—๎ƒจ๎ค๎€‹
๎€ƒ๎‚ฌ๎—๎€๎ค๎ˆ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎•๎€‹๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ด๎๎€•๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎€ƒ๎ƒˆ๎ค๎ƒ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€•๎‚š๎†๎€„๎€ƒ๎—๎Œ๎‹๎†๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€•๎•๎Œ๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒจ๎•๎€จ๎€ƒ๎ƒฅ๎ต๎€Š๎ค๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฅ๎€•๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ
๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ด๎€„๎•๎€‹๎€ƒ๎•๎€•๎ƒจ๎€ƒ๎—๎€ฑ๎ข๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎บ๎•๎€„๎ค๎Ž๎Š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ฅ๎Ž๎€‡๎Ÿ๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‰๎ฅ๎Ž๎€‡๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒ‘๎ƒ’๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎•๎€˜๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎—๎€˜๎ต๎€–๎•๎€œ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎ƒจ
๎€ƒ๎—๎๎€™๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎•๎Œ๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€๎•๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎Š๎๎€•๎€ƒ๎ถ๎€‡๎ค๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎€•๎•๎†๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€ž๎‚๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎—๎๎€™๎€š๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ค๎ƒ๎€…๎€ƒ๎•๎Ž๎€–๎Ÿ๎€ƒ๎‚ฌ๎—๎๎€”๎ฅ๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€•๎•๎Œ๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ฌ๎ป๎ต๎€…๎€ƒ๎‚™
๎€ƒ๎—๎๎บ๎•๎€„๎ค๎Ž๎Š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ฅ๎Ž๎€‡๎Ÿ๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎—๎‹๎Œ๎†๎€›๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎‹๎€”๎€ƒ๎ท๎€•๎•๎…๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฎ๎€˜๎ค๎‚๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ต๎€ˆ๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€”๎•๎ˆ๎€๎ƒƒ๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€†๎ข๎€ฅ๎ƒจ๎€ƒ๎—๎€•๎•๎†๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€ž๎‚๎€”๎ƒ‡๎ƒจ
๎€ƒ๎‚ฎ๎ฐ๎€”๎ฃ๎€”๎€ƒ๎—๎‚๎‚๎€Ÿ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎Œ๎€ง๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎‚š๎€ž๎€•๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎—๎€ฑ๎ข๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎บ๎•๎€„๎ค๎Ž๎Š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ฅ๎Ž๎€‡๎Ÿ๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎—๎‹๎Œ๎†๎€›๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎๎‹๎€ ๎€…๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎€ฑ๎ข๎‰๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎€˜๎ต๎€Š๎€ƒ๎—๎‹๎Œ๎†๎€›๎€ ๎€•๎€ƒ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎ƒƒ๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€˜๎ข๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎ˆ๎‹๎€›๎€Ÿ๎€•๎€ƒ๎ƒ™๎ƒ‡๎ต๎€–๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎ต๎€๎€˜๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎€ƒ๎‚ฎ๎ท๎€•๎•๎…๎€–๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎•๎€—๎ค๎€˜๎ค๎Š๎€…๎€ƒ๎ฃ๎€™๎๎๎€ˆ๎€ƒ๎ฒ๎€›๎๎€Š๎€ƒ๎™๎๎€ˆ
๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ƒ•๎ค๎€ˆ๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒ‘๎•๎€๎ˆ๎€–๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎„๎€‰๎€ƒ๎ƒ‹๎ข๎€ž๎€˜๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎ถ๎€›๎€ˆ๎€ƒ๎‚ฌ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎•๎€๎‚๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎•๎€๎“๎€„๎€ƒ๎ฒ๎‰๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎€๎ค๎ˆ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŒ๎ƒ‡๎ค๎€‰๎ƒ‡
๎‚ฎ๎—๎๎€š๎„๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€ž๎ฟ๎€ƒ๎ƒ‰๎•๎€๎ƒ‡๎ค๎€•
๎‚ฎ๎ƒŒ๎ƒ‡๎ค๎€‰๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎‚ฎ๎€ต๎‡๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒ•๎•๎€Ÿ๎€‹๎ƒƒ๎€ƒ๎ฏ๎€˜๎ค๎€๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎‚™๎ƒ…๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ƒ’๎ต๎€๎€˜๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎‚ก๎ค๎€˜๎ฃ๎€ฅ
๎€ƒ๎ƒ’๎•๎Ž๎€๎€„๎€ƒ๎–๎†๎‹๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒค๎•๎ˆ๎€๎‚œ๎€”๎€ƒ๎ƒ๎•๎Œ๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ข๎€๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ท๎บ๎•๎€„๎ค๎Ž๎Š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎ฟ๎ต๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒก๎ƒ‡๎ค๎€๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ค๎‚๎‰๎€„๎€ƒ๎ฒ๎‰๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒค๎ƒ‡๎ข๎€š๎€›๎€Š๎‚š๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎€’๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ƒช๎ต๎€›๎€ฅ
๎€ƒ๎‚ฌ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎•๎€๎ƒ…๎€ƒ๎ฑ๎€‡๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎‚บ๎ค๎€˜๎ฃ๎€ฅ๎€ƒ((A 0.5) USB ๎‚ฏ๎ค๎Œ๎€›๎€ ๎€•๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎๎€…๎€ƒ๎˜๎€”๎ต๎€‘๎€ƒ5๎‚จ๎‚ฎ๎ƒค๎•๎ˆ๎€๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎†๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎€’๎•๎€๎€ƒ๎ƒ‘๎ข๎‚๎€•๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎‚ฌ๎ช๎€„๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎‚š๎€ž๎€•๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎ฐ๎‹๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎จ๎€ž๎€‘๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎•๎Ž๎€ง๎€ƒ๎ƒช๎ƒ‘๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎€‘๎ต๎€›๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎‚๎ˆ๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ข๎€•๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€ˆ๎ƒจ๎€ƒ๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎ƒฅ๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡
๎€ƒ๎ƒ’๎•๎Ž๎€๎€„๎€ƒ๎‚™๎ƒ…๎€ƒ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎ฟ๎ต๎€›๎€„๎€ƒ๎ ๎Œ๎€ ๎€˜๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎‚ฎ๎ด๎€ž๎๎‹๎‚๎€…๎€ƒ๎ข๎†๎€„๎€ƒ๎‚™๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎•๎Ž๎€‡๎€ƒ๎ฑ๎๎‡๎๎€…๎ƒจ๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎ต๎€๎€˜๎€ƒ๎ƒ‘๎ค๎ป๎€ƒ๎ƒค๎ต๎‚๎€ˆ๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ฅ๎€‡๎Ÿ๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎—๎๎„๎€๎Ÿ๎ƒ‡๎ƒจ
or
๎€ƒ๎‚ฎII๎€ƒ๎—๎€˜๎•๎Œ๎€จ๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€™๎€‘๎€ƒ๎ณ๎€•
๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒLiPo๎€ƒ๎ต๎€š๎๎€”๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎•๎€„๎€ƒ๎—๎ฟ๎•๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ฃ๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€›๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ƒ‡๎ข๎๎†๎€„๎€ƒ๎€ต๎€•๎ƒƒ๎€ƒ๎ฑ๎€ž๎€•๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎—๎‰๎€‘๎ค๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€๎•๎€Š๎€ƒ๎ค๎๎€š๎€•๎ƒƒ๎€ƒ๎ท๎‹๎Œ๎๎‹๎€• Wh 0,66๎€ƒ๎‚ฏ๎€ƒ180 ๎˜๎€”๎ต๎€‘ 3,7 - LiPo ๎€ƒ๎ต๎€š๎๎€”๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎–๎€๎€˜ โ€ข
๎‚ฎ๎ƒค๎•๎†๎€›๎€‹๎‚š๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎—๎€š๎€’๎ƒ‡๎ค๎€•๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎•๎Ž๎๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฃ๎ค๎€…๎€ƒ๎•๎‰๎‹๎„๎€•๎€ƒ๎ƒ’๎ต๎€๎€˜๎€ƒ๎‚™ โ€ข
๎‚ฎ๎—๎€‘๎ค๎‡๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎€ˆ๎€ƒ๎—๎€‡๎ƒ‘๎ƒ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎•๎Ž๎€…๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎€ˆ๎€ƒ๎—๎€‡๎ƒ‘๎ƒ๎€ƒ๎ƒค๎ต๎ฟ๎ƒจ๎ƒจ๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒจ๎ค๎€„๎€ƒ๎€ต๎€จ๎€ƒ๎‚™๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎…๎€›๎€–๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎†๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜ โ€ข
๎€ƒ๎ƒ‡๎ฃ๎Ž๎€„๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ฅ๎€›๎€”๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ข๎€๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎‚ฎ๎‚ฉ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€ˆ๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฏUSB๎€ƒ๎ƒ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€„๎•๎€“๎‚จ๎€ƒ๎•๎Ž๎€„๎€ƒ๎ƒ•๎•๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎€†๎ต๎Š๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒฅ๎ต๎๎€œ๎๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ˆ๎•๎€‹๎€ƒ๎ƒ‡๎ข๎€๎€ƒ๎•๎€•๎€ƒ๎ณ๎€ˆ๎•๎€‹๎€ƒ๎ƒช๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎…๎€ž๎€˜ โ€ข
๎‚ฎ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎ƒƒ๎€ƒ๎—๎๎€ˆ๎•๎€‹๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎•๎‰๎‹๎„๎€•๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎‹๎Œ๎†๎€›๎€ ๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎‚ฎ๎ฐ๎€”๎ฃ๎€„๎€ƒ๎—๎„๎€š๎€…๎ค๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ๎•๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎ป๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎‚ฏ๎ƒจ๎€ƒ๎—๎๎€ž๎‚๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎„๎€‰๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ฎ๎‹๎€›๎€Ÿ๎€•๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ฏ๎€˜๎ค๎€ˆ๎€ƒ๎ƒ™๎ต๎€’๎ต๎€„๎€ƒ๎ค๎„๎€‰๎€ƒ๎ƒฃ๎•๎๎€—๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎๎€Š๎€ƒ๎ค๎€˜๎ฃ๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎ƒŒ๎ƒ‡๎ค๎€‰๎ƒ…๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒ‡๎ƒ‘๎ต๎€‘๎€ƒ๎ญ๎€˜๎ค๎ˆ๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎‹๎Œ๎€๎€ƒ๎ƒ๎•๎Ž๎€–๎ƒ…๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎‚ฌ๎•๎Ž๎‡๎€˜๎ค๎ˆ๎€…๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎•๎Ž๎๎€ž๎€‹๎€ƒ๎—๎๎‹๎Œ๎€๎€ƒ๎ƒ๎•๎๎€†๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎Š๎€‹๎€ƒ๎ค๎๎‡๎€…๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒŽ๎•๎ˆ๎€›๎€–๎ƒ…๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘ โ€ข
๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎‰๎๎€’๎ƒ๎€ƒ๎‚ฑ๎‚ต๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ฑ๎‰๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€ช๎€ƒ๎•๎Ž๎€›๎€š๎€’๎ƒ‡๎ค๎€•๎ƒจ๎€ƒ๎ƒค๎•๎†๎€›๎€‹๎‚š๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎€’๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ต๎€•๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ƒ‡๎ข๎๎†๎€„๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€›๎ˆ๎€•๎ƒจ๎€ƒ๎ณ๎€•๎ƒ‚๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎Š๎€•๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎•๎Ž๎†๎ป๎ƒจ๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‘๎ฃ๎€ž๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ข๎€๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎‚ก๎ฏ๎€˜๎ค๎€ˆ๎€ƒ๎ƒ™๎ต๎€’๎ƒจ๎€ƒ๎ค๎„๎€‰๎€ƒ๎ƒฃ๎•๎๎€—๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎๎€ ๎€‘๎€ƒ๎•๎‰๎€š๎€ ๎€•๎€ƒ๎•๎Ž๎‹๎Š๎€‹๎€ƒ๎ค๎๎๎‡๎€…๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎•๎Ž๎€‰๎•๎ˆ๎€›๎€–๎ƒ…๎€ƒ๎€ญ๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎€’๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ญ๎€˜๎ค๎ˆ๎€…๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹
๎‚ฎ๎ช๎๎€ ๎€„๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎•๎Ž๎€‰๎•๎ˆ๎€›๎€–๎ƒ…๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎•๎Ž๎‹๎Š๎€‹๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ช๎๎€ ๎€„๎€ƒ๎ค๎๎๎‡๎€…๎€ƒ๎ƒค๎ต๎‚๎€ˆ๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ถ๎€›๎€ˆ๎€ƒ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎€•๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ƒก๎•๎€‡๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎Š๎€•๎€ƒ๎ท๎€‘๎ƒจ๎€ƒ๎—๎€‘๎ค๎‡๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎€ˆ๎€ƒ๎—๎€‡๎ƒ‘๎ข๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ฅ๎€‰๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎€ƒโ€ข
๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎†๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎€˜๎ค๎€š๎€…๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎‹๎€”๎€ƒ๎ƒฅ๎•๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ญ๎€˜๎ค๎ˆ๎€›๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ถ๎Œ๎€ ๎€˜๎€ƒ๎•๎€•๎€ƒ๎–๎๎€๎€›๎€”๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎†๎€„๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎•๎€๎ƒ…๎€ƒ๎ฐ๎๎‹๎€๎€ƒ๎€ต๎†๎€›๎€˜๎€ƒ โ€ข
๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎•๎Œ๎†๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎‰๎€˜๎ค๎€๎€ƒ๎ƒ‰๎•๎€๎ƒ‡๎ค๎€•๎€ƒ๎ƒฅ๎ข๎€๎€ƒ๎‚ฎ๎‚ฉ๎•๎ƒซ๎€š๎€˜๎ค๎‰๎€…๎€ƒ๎ƒ‘๎ต๎Ž๎€‹๎€ƒ3โ€“2๎€ƒ๎ฑ๎€“๎‚จ๎€ƒ๎ค๎€‰๎‚Ÿ๎€ƒ ๎ƒญ
๎˜๎€’๎ƒจ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒ‡๎ƒ๎ข๎€๎€•๎€ƒ๎•๎Ž๎๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’๎€ƒ๎—๎‰๎๎€’๎ƒ๎€ƒ20๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ฑ๎‰๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€ช
๎€ƒ๎‚ฎ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎•๎๎€†๎ƒƒ๎€ƒ๎—๎€š๎€’๎ƒ‡๎ค๎€•๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒจ๎ข๎€„๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฃ๎ค๎€›๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎‚ฎ๎ฑ๎„๎€๎€ƒ๎ƒ‹๎ƒจ๎ข๎€ˆ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ…๎€ƒ๎ƒช๎ƒ๎’๎€˜๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ๎€ƒ๎ƒง๎‚š๎€๎ƒƒ๎€ƒ๎  ๎ƒฑ
๎ป๎ต๎€•๎€ƒ๎ต๎€—๎€ƒ๎•๎Œ๎€“
๎€ƒ๎ƒฆ๎ฅ๎€‰๎€ƒ๎ƒฅ๎ข๎†๎€„๎€ƒ๎ ๎‚๎๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎€˜๎ต๎€™๎€•๎€ƒ๎—๎€‡๎ƒ‘๎ƒ๎€ƒ50 - 5๎€ƒ๎€ต๎€„๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ƒจ๎ค๎€›๎€…๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎€จ๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€‡๎ƒ‘๎ƒ๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€…๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎‹๎€”๎€ƒ๎˜๎€’๎’๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ฅ๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ฑ๎‰๎€–๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘ โ€ข
๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ–๎ค๎†๎€…๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒ‰๎ค๎€‹๎•๎€š๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฆ๎Œ๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎†๎€‹๎ƒƒ๎€ƒ๎ค๎๎€†๎‘๎€…๎€ƒ๎˜๎€ฅ๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎•๎๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ด๎€…๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ข๎€ž๎€„๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ƒ‘๎•๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎•๎Ž๎๎€‘๎€ƒ๎ฑ๎†๎€›๎๎€…๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎ป๎‘๎€„๎€ƒ๎ƒˆ๎•๎‚๎€…๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎Œ๎€›๎€ป๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎Œ๎€‘๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎•๎๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎—๎๎€”๎•๎€๎€ƒ๎—๎€–๎ต๎€Ÿ๎€Š
๎ƒ‰๎ฅ๎Ž๎€๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ต๎€›๎€ป๎ƒ‡
๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎€— x 1
1
๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎•๎Ž๎€‡ x 1
๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€๎•๎€’๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ–๎ค๎€๎€ƒ๎ณ๎Œ๎ƒ๎€›๎€˜ x 1
USB๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ฑ๎€„๎•๎€“ x 1
(๎ƒ‡๎ƒ๎ข๎€๎€•๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎€’๎€ƒ๎ค๎๎€)๎€ƒAAA๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎๎‡๎ฟ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ1,5 x 2
๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒLiPo๎€ƒ๎ต๎€š๎๎€”๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹
๎€ƒ๎ƒ’๎•๎Ž๎€‡๎€ƒ๎—๎„๎€Š๎ƒ‡๎ต๎€„๎€ƒ๎‚™๎ƒ…๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎ƒ‘๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎€†๎ต๎Š๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒฅ๎ต๎๎€œ๎๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€…๎€ƒ๎‚™๎ƒƒ๎€ƒ๎ท๎‡๎€š๎๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒค๎ƒ‡๎ข๎€š๎€›๎€Š๎‚š๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎€’๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ƒช๎ต๎€›๎€ฅ
๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎—๎๎€ˆ๎•๎๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎—๎€”๎ƒจ๎•๎€ž๎€•๎€ƒ๎ข๎๎€๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฎ๎‚ฉ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€ˆ๎ƒจ๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ฑ๎€„๎•๎€“๎€ƒUSB๎‚จ๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‘๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎€†๎ต๎Š๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒฅ๎ต๎๎€œ๎๎‹๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒ•๎•๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ฃ๎€ž๎€›๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ฏ๎‹๎†๎€›๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฏ๎€„๎•๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎„๎‰๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎ƒ‡๎ค๎€’๎€ƒ๎ถ๎€‡๎ค๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎Œ๎๎€ ๎€‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎ป๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒค๎ต๎‚๎€ˆ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ƒ๎€ƒ๎ƒช๎ƒ๎’๎€˜๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎Š๎Œ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎Œ๎€‘๎€ƒ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎ƒƒ๎€ƒ๎—๎๎€ˆ๎•๎€‹๎€ƒ๎—๎€˜๎‘๎€„๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎ƒƒ๎€ƒLiPo๎€ƒ๎ต๎€š๎๎€”
๎‚ฎ๎—๎‹๎ฟ๎ƒ‡๎ต๎€ช๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎Œ๎€›๎€Š๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎€š๎€’๎€ƒ๎ข๎€˜๎ข๎€‹๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎†๎€•๎“๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎•๎€„๎€ƒ๎—๎ฟ๎•๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎•๎€˜๎•๎ฟ๎ต๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ
๎ค๎€…๎ต๎๎€š๎Œ๎Š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎€š๎€๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ
2
๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€ˆ๎ƒจ๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ…๎€ƒ๎ค๎๎๎€˜๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎ค๎ƒ๎€‰๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎‹๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒ๎ท๎ƒ๎€˜๎€ƒUSB๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€„๎•๎Š๎€„๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€‡๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€˜๎ƒ‡๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฎ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€„๎ƒ‚๎€ƒ๎ฑ๎๎ฟ๎ต๎€›๎€„๎€ƒ๎ฒ๎€’๎€ƒUSB๎€ƒ๎ฃ๎ˆ๎๎€ฐ๎€ƒUSB๎€ƒ๎‚ฎ๎ค๎€…๎ต๎๎€š๎Œ๎Š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎•๎Ž๎€๎€„๎€ƒ๎ƒ•๎•๎€ฉ๎ƒ‡
๎€ƒ๎€ƒ โ€ข
๎€ƒ๎ค๎๎๎€˜๎ƒจ๎€ƒUSB๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€„๎•๎Š๎€„๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎•๎ป๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€˜๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ƒ๎ท๎ƒ๎€˜๎€ƒ๎ณ๎‹๎€‘๎€ƒ๎‚ฌ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€๎ƒ‘๎•๎€‘๎€ƒ๎•๎Ž๎€›๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎€—๎€ƒ๎ฑ๎๎ฟ๎ต๎€›๎€„๎€ƒ๎˜๎Œ๎€’๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒ๎ƒ…๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎Œ๎๎‹๎€Š๎€ƒ๎—๎‰๎€˜๎ค๎„๎€„๎€ƒ๎ค๎€…๎ต๎๎€š๎Œ๎Š๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎—๎‹๎‚๎€›๎€•๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ƒ“๎ต๎Š๎†๎€•๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎ƒˆ๎•๎„๎€’๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎ƒค๎ต๎€ฅ๎€ƒ๎—๎‰๎€˜๎ค๎„๎€„๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฆ๎€š๎‰๎€•๎ƒจ๎€ƒUSB๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€„๎•๎€“๎€ƒ๎ฌ๎๎๎‚๎€…๎€ƒ๎€ญ๎€ƒ๎‚ฎ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ƒช๎ƒ‘๎•๎€‡๎€ƒ๎ด๎€–๎ƒƒ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ…
๎€ƒ๎ƒ๎ท๎ƒ๎€˜๎€ƒ๎‚ฌ๎•๎ƒซ๎€•๎•๎€น๎€ƒ๎—๎€–๎ต๎€ž๎๎€•๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ ๎€š๎‚๎€…๎€ƒ๎•๎€•๎ข๎๎€๎€ƒ๎‚ฎ๎‚ฉ๎ฏ๎๎Œ๎€๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎—๎€๎ƒ‘๎•๎ˆ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎˜๎€ ๎๎€”๎‚จ๎€ƒ๎—๎€๎ƒ‘๎•๎ˆ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€„๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎•๎€๎‚๎€ƒ๎—๎‰๎๎€’๎ƒ๎€ƒ30๎€ƒ๎ท๎€”๎ƒ‡๎ต๎€ˆ๎€ƒ๎ค๎€•๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒข๎ค๎‡๎€›๎€ ๎€˜๎€ƒ๎€ƒโ€ข
๎‚ฎ๎ค๎ƒ๎€‰๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎‹๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎€•๎€ƒUSB๎€ƒ๎ฑ๎๎Œ๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€„๎•๎Š๎€„๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€‡๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€˜๎ƒ‡๎ข๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎€›๎€‘๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒจ๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎‹๎Œ๎€๎€ƒ๎ƒข๎ค๎‡๎€›๎€ ๎€…๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ฃ๎€”๎€ƒ๎‚ฎ๎ท๎บ๎ฅ๎€‡๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎—๎€–๎ต๎€ž๎๎€•๎€ƒ๎—๎‰๎€‘๎ค๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒLiPo๎€ƒ๎ต๎€š๎๎€”๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€…๎€ƒ๎ข๎€˜๎ƒ‘๎ต๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎‚บ๎ƒŠ๎•๎Œ๎๎‹๎†๎€…
๎‚ฎ๎”๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฉ๎†๎€„๎€ƒ๎ฑ๎€’๎ƒƒ
๎€ƒ๎‚ฌ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎ด๎‹๎๎ฟ๎ต๎€›๎€„๎€ƒ๎˜๎Œ๎€’๎ƒจ๎€ƒ๎ท๎บ๎•๎€„๎ค๎Ž๎Š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ข๎‚๎€ฐ๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€„๎•๎€“๎€ƒ๎ฑ๎๎ฟ๎ต๎€›๎€„๎€ƒ๎ฒ๎‰๎€…๎€ƒ๎ฒ๎€”๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒ๎ƒ…๎€ƒ๎‚ก๎ƒง๎‚š๎€๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎ต๎€“๎ฃ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎‚š๎ฟ๎ต๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎๎€…๎ค๎€›๎€„๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ฅ๎€›๎€”๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ฐ๎๎‹๎€
๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ…๎€ƒ๎ค๎ƒ๎€‰๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎‹๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒ๎ท๎ƒ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€˜๎ƒ‡๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎€‹๎’๎€•๎€ƒ๎ค๎๎๎€˜๎€ƒ๎‚™๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎—๎๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€‡๎ƒจ๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎•๎€ฒ๎€ƒ๎‚ฌ๎ค๎ƒ๎€‰๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎‹๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€˜๎ƒ‡๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎€‹๎’๎€•๎€ƒ๎ƒ๎ท๎ƒ๎๎€ ๎€‘
๎‚ฎ๎‚Œ๎ฑ๎๎‡๎๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒก๎•๎‰๎€˜๎ƒ…๎‚˜๎€ƒ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎‹๎Œ๎€๎€ƒ๎ƒ๎•๎๎€†๎ƒƒ๎€ƒ๎ฏ๎‹๎‡๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ ๎€›๎ˆ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ’๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€˜๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎–๎€๎€˜๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎๎€‘๎•๎€“๎€ƒ๎—๎€‡๎ƒ‘๎ข๎€„๎€ƒ๎—๎€–๎ต๎€ž๎๎€•
๎ค๎„๎๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎•๎€‰๎ƒ๎ƒ…
๎€ƒ๎ฑ๎€ž๎€•๎€ƒ๎ฏ๎‹๎€๎€ƒ๎ข๎†๎€„๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ๎€ƒ๎‚ฎ๎—๎๎€š๎„๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€ž๎ฟ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎•๎€š๎€›๎€–๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ค๎„๎๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎•๎€‰๎ƒ๎ƒ…๎€ƒ๎ฒ๎€†๎€ƒ๎ณ๎€•๎ƒจ๎€ƒ๎ท๎€๎ƒ‡๎ค๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฐ๎ˆ๎€ฐ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€ž๎€•๎€ƒ๎ ๎€›๎€‘๎€ƒ๎ฒ๎€›๎€˜
3
๎‚ญ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎‚ฎ๎ค๎„๎๎€ ๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎ท๎€•๎•๎€•๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ด๎€‡๎ต๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€‡๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€’๎•๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฅ๎๎Ž๎€ฆ๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€•๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ’๎€ƒ๎ƒค๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ƒ๎ƒจ๎€ƒ๎ค๎„๎๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎•๎‡๎€›๎€‹๎ƒ…๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ข๎€“๎‘๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎•๎€•๎ข๎๎€๎€ƒ๎‚ฎ๎ค๎Œ๎€ˆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎‹๎€„๎€ƒ๎ค๎„๎๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ช๎€Š๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€‡๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒLED๎€ƒ๎”๎ƒ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€˜๎ƒ‡๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎”๎ƒ๎๎€Š๎€ƒ๎ค๎„๎๎€ ๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎ท๎€•๎•๎…๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎Œ๎†๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎๎€๎ƒจ๎€ƒ๎—๎€’๎•๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฅ๎๎Ž๎€ฆ๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€ช๎€ƒ๎‚ฉON๎‚จ๎€ƒ๎ฑ๎๎‡๎๎€›๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎‚ฎ๎ค๎„๎๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎ต๎€‡๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ข๎€š๎€…๎€ƒ๎•๎Ž๎๎๎€ˆ๎€ƒ๎–๎€‡๎ต๎€›๎€˜๎€ƒ๎‚ฌ๎—๎€๎ค๎€ ๎€„๎€ƒLED๎€ƒ๎”๎ƒ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€š๎€’๎ƒ‡๎ค๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€˜๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ฏ๎ˆ๎€Ÿ๎€˜
๎ค๎„๎๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎•๎‚๎€…๎ƒ…
๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎˜๎‹๎‚๎€ˆ๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒ๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฎ๎ฌ๎๎‚๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎ƒจ๎€ƒ๎ฉ๎†๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎•๎Œ๎Ž๎ƒ๎†๎€„๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎•๎๎Š๎‹๎€Š๎‚™๎€ƒ๎€ต๎€๎ต๎€„๎ค๎€•๎€ƒ๎ค๎„๎๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒCarrera๎€ƒRC๎€ƒHelicopter๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎‹๎๎€—๎€ƒ๎ท๎€Š๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ƒ‘๎•๎€“๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ
4
๎‚ฎ๎ƒ‡๎ƒ๎ข๎€๎€•๎€ƒ๎•๎Œ๎Ž๎๎๎€„๎€ƒ๎ƒค๎•๎‚๎€…๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎‹๎Œ๎€๎€ƒ๎ฃ๎๎ˆ๎๎€…๎€ƒ๎ถ๎€‡๎ค๎€˜๎€ƒ๎‚ฌ๎ค๎„๎๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒCarrera RC Helicopter๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎‹๎๎€—๎€ƒ๎ท๎€Š๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ƒ‘๎•๎€“๎€ƒ๎€ต๎€„๎€ƒ๎ƒค๎•๎‚๎€…๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ฑ๎€“๎•๎๎€•๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‡๎ข๎€š๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ƒ–๎ค๎†๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€๎•๎€’๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฃ๎€‰ โ€ข
๎‚ฎ๎ƒข๎‚š๎€๎ƒ…๎‚ฏ๎ฑ๎๎‡๎๎€…๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎‡๎€‹ โ€ข
๎‚ฎ๎ƒ™๎ƒ‘๎•๎€ ๎€›๎€•๎€ƒ๎ท๎€๎•๎‰๎€˜๎ƒ…๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎•๎ป๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€˜๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ƒฆ๎‚Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ฉ๎€•๎ต๎€˜๎€ƒโ€ข
๎€ƒ๎‚ฎ๎ค๎ˆ๎‚๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎„๎‰๎€–๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ฑ๎ˆ๎€Š๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎€†๎€ƒ๎—๎„๎‰๎€–๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎Ÿ๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€’๎ต๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ™๎ƒ‡๎ƒ‘๎ƒ๎€ƒ๎ƒช๎ƒƒ๎€ƒ๎‚ฌ๎ค๎€ ๎€˜๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ™๎ƒ‡๎ƒ‘๎ฃ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ™๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒข๎‚š๎€๎ƒ…๎‚ฏ๎ฑ๎๎‡๎๎€…๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‡๎ƒ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒ๎“๎€„๎€ƒ๎ฒ๎€’๎€ƒ๎€ƒโ€ข
๎‚ฎ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€ˆ๎ƒจ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎๎€…๎ต๎ฟ๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎•๎€‹๎ƒ…๎€ƒ๎ƒ‘๎ข๎‚๎€…๎€ƒ๎ƒก๎ต๎€Š๎€ƒ๎ช๎€„๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎‹๎Œ๎€๎€ƒ๎ƒ๎•๎๎€†๎ƒƒ ๎‚ฎ๎•๎ƒซ๎๎บ๎•๎‰๎‹๎€…๎€ƒ๎ช๎€„๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‹๎ข๎€ž๎€˜
๎‚ฎ๎ƒช๎ต๎‹๎†๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎•๎€ฆ๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ๎ต๎Œ๎€๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€˜๎€ƒ๎ƒฆ๎‘๎€„๎€ƒ๎ƒ‡๎ฃ๎Š๎€—๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎•๎€„๎€ƒ๎ฐ๎€ ๎€•๎ƒƒ โ€ข
๎‚ฎ๎ฑ๎๎‡๎๎€›๎‹๎€”๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒซ๎ฅ๎€—๎•๎€‡๎€ƒ๎ ๎€š๎‚๎€˜๎ƒจ๎€ƒ๎ ๎๎€ž๎ฟ๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎ƒฅ๎•๎…๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€™๎๎Ž๎€…๎€ƒ๎ฒ๎€›๎€˜๎€ƒ๎ถ๎€›๎€ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎๎‹๎€’๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎…๎€จ๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎Ž๎€•๎ƒƒ โ€ข
๎‚ฎ๎ช๎€„๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎‹๎Œ๎€๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒ๎•๎Ž๎€›๎€–๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ…๎€ƒ๎ค๎๎๎€˜๎ƒจ๎€ƒ๎ฑ๎ฟ๎ƒ‡๎ต๎€›๎€•๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎ข๎€˜๎ข๎€‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€˜๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ƒ๎ท๎ƒ๎€˜ โ€ข
๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎€™๎๎Ž๎€›๎‹๎€”๎€ƒ๎จ๎€ž๎ˆ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎Œ๎บ๎•๎€’
๎€ƒ๎•๎๎€–๎‘๎€‘๎€ƒ๎‚ฌ๎ฑ๎€‡๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ญ๎ƒข๎‚š๎„๎€–๎ƒ…๎€ƒ๎‚ญ๎ข๎€‹๎ค๎Œ๎€“๎€ƒ๎•๎Ž๎€”๎•๎Œ๎†๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎Š๎๎Š๎€ฑ๎€ƒ๎ด๎€–๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฒ๎€๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ๎•๎€‹๎ƒ‘๎ƒ…๎€ƒ๎ƒฉ๎ต๎€›๎€ž๎€•๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎‚š๎€˜๎ข๎€„๎€ƒ๎ฆ๎๎€”๎€ƒ๎ƒ‰๎ฃ๎€—๎€ƒ๎จ๎€ž๎ˆ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎Œ๎บ๎•๎€’๎€ƒ๎ค๎€š๎€›๎†๎€…
๎‚ฎ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎•๎€„๎€ƒ๎ฒ๎€“๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎Œ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’๎ƒจ๎€ƒ๎ค๎€•๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‡๎ข๎€„๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎—๎‹๎€•๎•๎€“๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ๎•๎€‹๎ƒ‘๎ƒ…๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎ƒ‡๎ค๎‰๎€„๎€ƒ๎•๎Œ๎€›๎€ˆ๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎‚๎๎€–
๎‚ฎ๎ƒฆ๎ต๎€…๎ƒ‘๎•๎Š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ต๎€›๎€ž๎€•๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎‚๎€ž๎€‘๎ƒƒ โ€ข
๎‚ฎ๎—๎€’๎•๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ข๎‚๎€ฐ๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎•๎Ž๎€‡๎€ƒ๎ฑ๎๎ฟ๎ต๎€›๎€„๎€ƒ๎ฒ๎€’ โ€ข
๎‚ฎ๎‚ŒLiPo๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎‚˜๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎‰๎€‘๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒ๎ƒจ๎ค๎๎€•๎€ƒ๎ต๎€—๎€ƒ๎•๎€ช๎€ƒ๎•๎ƒซ๎‰๎€‘๎ƒจ๎€ƒLiPo๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€„๎€ƒ๎ฒ๎€’ โ€ข
๎‚ฎ๎ ๎๎€ž๎ฟ๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎ƒˆ๎•๎„๎€’๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ข๎€“๎‘๎€…๎ƒจ๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€ˆ๎ƒจ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒAAA๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ2๎€ƒ๎ƒค๎•๎€‰๎ƒ๎“๎€„๎€ƒ๎ฒ๎€’ โ€ข
๎‚ฎ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎‹๎€”๎€ƒ๎–๎€Š๎•๎๎€•๎€ƒ๎ฑ๎€ž๎€•๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€œ๎€ž๎€„๎ƒƒ๎€ƒโ€ข
๎‚ฎ
4
๎€ƒ๎ฑ๎ˆ๎€Š๎ƒƒ๎€ƒ๎ ๎ป๎ต๎€•๎€ƒ๎ต๎€—๎€ƒ๎•๎Œ๎€“๎€ƒ๎ช๎€„๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎•๎€น๎“๎€„๎€ƒ๎ฒ๎€’ โ€ข
๎‚ฎ๎˜๎€’๎ต๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฆ๎ˆ๎€–๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎€—๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ค๎€œ๎€“๎ƒƒ๎€ƒ๎ฑ๎๎‡๎๎€…๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ๎ƒ‘๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒ๎ƒ…๎€ƒ๎‚ฌ๎—๎€‡๎•๎€จ๎ƒ‡๎€ƒ๎–๎€ ๎€ˆ๎€ƒ๎•๎ƒซ๎‰๎€„๎•๎€Š๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ต๎€“๎ฃ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ต๎„๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ค๎Š๎€›๎€„๎€ƒ๎ฒ๎€’ โ€ข
๎‚ฎ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎‚๎€ž๎€‘๎ƒƒ โ€ข
๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒ‘๎ต๎ˆ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ณ๎Š๎Œ๎€›๎€…๎€ƒ๎ท๎Š๎€”๎€ƒ๎‚ฌ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎˜๎€’๎ต๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€ˆ๎ต๎€„๎€ƒ๎ƒฃ๎•๎€ ๎€•๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€‡๎ค๎€˜๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒ‰๎ข๎€ˆ๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ข๎๎€„๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎บ๎•๎€๎€ƒ๎ฑ๎๎‡๎๎€…๎€ƒ๎ƒ๎ข๎€š๎€„๎€ƒ๎ฒ๎€’ โ€ข
๎‚ฎ๎–๎€–๎ƒ‡๎ต๎€ง๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎•๎€ฆ๎ƒ…๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒซ๎•๎ƒ๎€˜๎ƒƒ๎ƒจ๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎ƒƒ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ด๎€—๎•๎€ฆ๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ๎ƒจ๎€ƒ๎ท๎€•๎•๎€•๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎•๎€ฆ๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ด๎€ ๎ˆ๎€–๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ค๎๎„๎€˜๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎‚บ๎ค๎€˜๎ฃ๎€ฅ๎€ƒ๎‚ฎ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎บ๎•๎€๎€ƒ๎ท๎€‘
๎‚ฎ๎ด๎๎‹๎€๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒจ๎ƒ๎•๎€›๎†๎€›๎€”๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ ๎ˆ๎๎€„๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€‘๎ค๎†๎€… โ€ข
๎‚ฎ๎‚Œ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎‚˜๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒ๎ƒจ๎ค๎๎€•๎€ƒ๎ต๎€—๎€ƒ๎•๎Œ๎€“๎€ƒ๎—๎€‡๎•๎€จ๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€–๎ƒ’๎ƒ‡๎ต๎€ฐ๎€ƒ๎ฒ๎€’ โ€ข
๎‚ฎ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎‚š๎€”๎€ƒ๎ƒ‰๎ฅ๎€—๎•๎€‡๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎‚Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ โ€ข
๎‚ฎ๎ƒฉ๎ค๎€‰๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒซ๎ƒ‰๎ค๎€•๎€ƒ๎•๎ƒซ๎‰๎€„๎•๎€Š๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ต๎€“๎ฃ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ช๎€„๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎๎‹๎Œ๎†๎€„๎€ƒ๎ƒฅ๎•๎๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ƒจ๎•๎€ž๎€‘๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎€Ž๎ƒจ๎€ƒ๎ƒช๎ƒƒ๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎Ž๎…๎ƒฏ๎€…๎€ƒ๎ฒ๎€”๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒ๎ƒ… โ€ข
๎‚ฎ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒจ๎ค๎๎€ โ€ข
๎‚ฎ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎„๎€š๎€— โ€ข
(๎ท๎€–๎ƒ‡๎ต๎€† 3) ON/OFF๎€ƒ๎ƒก๎•๎‰๎€˜๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฏ๎ฑ๎๎‡๎๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ’๎€ƒ๎ฏ๎€˜๎ค๎€๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ƒŒ๎ƒ๎ต๎Œ๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎๎‡๎๎€…๎€ƒ๎ฎ๎€’๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎€ƒโ€ข
๎‚ฎ๎ข๎€ˆ๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ค๎€‰๎‘๎€“๎€ƒ๎ข๎†๎€„๎€ƒ๎ณ๎€๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎•๎Ž๎€‡๎€ƒ๎•๎€•๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎ˆ๎€๎ƒƒ โ€ข
๎ค๎„๎๎€ ๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎€•๎•๎€๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎…๎€–
๎ท๎บ๎ƒ‡๎ต๎€—๎€ƒ .1
5
๎—๎€’๎•๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฅ๎๎Ž๎€ฆ๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€•๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ’ .2
LED๎€ƒ๎”๎ƒ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€š๎€’๎ƒ‡๎ค๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€˜๎ƒ‡๎ƒ .3
๎—๎€๎ค๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ.4
๎‚ฉ๎ƒช๎ค๎บ๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ค๎€˜๎ƒจ๎ข๎€…๎‚จ๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ฃ๎€”๎ƒ‡ .5
๎ฑ๎€˜๎ฃ๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎‹๎€”๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎๎‡๎€›๎€•๎€ƒ๎—๎€•๎ƒจ๎•๎‰๎€• .6
๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€ž๎€• .7
3
๎ค๎„๎๎€ ๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎€•๎•๎€๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎…๎€–
๎—๎€˜๎ƒ‘๎ต๎€ž๎€•๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎—๎€•๎ต๎…๎๎€• .1
6
LiPo๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎€”๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎ฆ๎€š๎‰๎€•๎€ƒ .2
๎ƒ–๎ค๎€๎€ƒ๎ƒ‰๎ข๎€๎•๎€’๎€ƒ๎‚ฏ๎ƒ–๎ค๎€๎€ƒ๎—๎€‹๎•๎€‹๎€ƒ.3
ON/OFF๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€• .4 ๎€ƒ
๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎Ž๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒจ๎ฃ๎€‰๎‘๎€…๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ฒ๎Š๎๎€•๎€ƒ๎ถ๎€‡๎ค๎๎€‘๎€ƒCarrera๎€ƒRC๎€ƒHelicopter๎€ƒ๎ท๎€Š๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ค๎€˜๎ƒ‘๎•๎€“๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎‹๎๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€…๎ค๎บ๎•๎€๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฎ๎บ๎•๎€Ž๎ต๎€„๎€ƒ๎ข๎†๎€„๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€›๎€‘๎ค๎†๎€•๎€ƒ๎ƒฅ๎ข๎€๎€ƒ๎—๎€”๎•๎€ˆ๎€ƒ๎ท๎€‘
7
๎€ƒ๎‚ฎ๎‚ฉ๎ƒ‘๎•๎๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎…๎€–๎‚จ๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎•๎๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎Œ๎€’๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฃ๎€‰๎’๎€…๎€ƒ๎ฎ๎ฟ๎ต๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎€ต๎Œ๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎€ ๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎Ž๎€‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎‚ฎ๎•๎Ž๎๎‹๎€๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒจ๎ƒ๎•๎€›๎†๎€›๎€”๎€ƒ๎ฏ๎บ๎•๎€’๎ƒ๎€ƒ๎—๎†๎ƒ๎€„๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒจ๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎‹๎€ˆ๎ƒ‘๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’๎ƒจ
๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎๎€˜๎ƒ‘๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ƒ‘๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎—๎€๎ค๎€ ๎€”๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€…๎ƒ๎•๎€˜๎ƒ’๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎‚ฎ๎ท๎€ ๎๎บ๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎๎€˜๎ƒ‘๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ƒ‘๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎—๎€๎ค๎€Š๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ๎•๎€˜๎ƒ’๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎๎Š๎Œ๎€›๎€…๎€ƒ๎ท๎Š๎€”๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€๎ค๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ƒ‡๎ข๎€„๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎„๎‡๎ป๎ƒƒ
๎€ƒ๎ฉ๎ˆ๎€Ÿ๎๎๎€Š๎€ƒ๎ท๎€”๎•๎€›๎€”๎•๎€„๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฌ๎ท๎€ ๎๎บ๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎๎€˜๎ƒ‘๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ƒ‘๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎—๎€๎ค๎€Š๎€ƒ๎ด๎†๎€•๎€ƒ๎ฑ๎‰๎€›๎€ ๎€‘๎€ƒ๎—๎€๎ค๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ƒ‡๎ข๎€„๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ฌ๎€‘๎ข๎‹๎€”๎€ƒ๎ฒ๎Š๎‹๎๎‹๎‰๎€…๎€ƒ๎ข๎๎€๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒ™๎‚š๎€’๎‚๎•๎€„๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒƒ๎ข๎€š๎๎€ ๎€‘๎€ƒ๎ท๎€ ๎๎บ๎ค๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ด๎€„๎€ƒ๎ƒค๎ต๎ฟ๎ต๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ฃ๎€ž๎€„๎ƒจ๎€ƒ๎ฑ๎ˆ๎€Š๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€๎ค๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ƒ‡๎ข๎€„๎€ƒ๎ฐ๎€˜๎ค๎€ฅ๎€ƒ๎ƒค๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฒ๎Š๎๎Š๎Œ๎๎€‘๎€ƒ๎ƒ–๎ƒ‘๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ ๎„๎€Š๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎‹๎‰๎€˜๎€ƒ๎•๎€•๎ข๎๎€๎€ƒ๎‚ฎ๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ต๎‹๎€
๎€ƒ๎‚ฎ๎”๎€‡๎•๎ˆ๎€•๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎ช๎€š๎Ž๎€˜๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ข๎†๎‚๎€˜๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒจ๎ƒ๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎‰๎€›๎€ ๎€•๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ต๎‚๎€„๎€ƒ๎ƒฅ๎ต๎€จ๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ฏ๎๎‹๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎—๎Ž๎€‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒช๎ค๎บ๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎ƒจ๎€ƒ๎ท๎€ ๎๎บ๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ต๎€ž๎€•๎€ƒ๎ƒค๎ต๎€ˆ๎€ƒ๎‚ฉ๎ƒˆ๎ƒจ๎•๎€๎€›๎€…๎‚จ๎€ƒ๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€•๎ข๎‰๎€•๎€ƒ๎ค๎€˜๎ข๎€›๎€ ๎€›๎€Š๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎€ ๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฉ๎ฑ๎€˜๎ฃ๎€”๎ƒ‡๎‚จ๎€ƒ๎ƒฉ๎€ƒ๎€ต๎Œ๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎‹๎€›๎†๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€“๎ค๎€ˆ
8
๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ…๎€ƒ๎ƒช๎ค๎บ๎ƒ‡๎ƒ๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎ท๎€ ๎๎บ๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ต๎€ž๎€•๎€ƒ๎ƒค๎ต๎€ˆ๎€ƒ๎ค๎€›๎€„๎ต๎Š๎๎‹๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€•๎ข๎‰๎€•๎€ƒ๎‚ฉ๎ƒŒ๎ค๎†๎๎€…๎‚จ๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒจ๎ข๎€…๎€ƒ๎ƒก๎ต๎€Š๎ƒจ๎€ƒ๎€ต๎Œ๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ…๎€ƒ๎‚ฉ๎ƒ‰๎ค๎€‰๎’๎€ช๎ƒ‡๎‚จ๎€ƒ๎ณ๎€ฑ๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ™๎ƒ‡๎ƒ‘๎ฃ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฃ๎ค๎€ˆ๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒ‘๎•๎€ ๎๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎ฏ๎‹๎€ฅ๎€ƒ๎•๎€•๎ข๎๎€๎€ƒ๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎Ž๎‹๎€”๎€ƒ๎ค๎‰๎€›๎€ ๎€•๎€ƒ๎ข๎€˜๎•๎€ž๎€•๎€ƒ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ต๎ฟ๎ต๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎€ต๎€จ๎€ƒ๎‚ฉ๎ฑ๎€˜๎ฃ๎€”๎ƒ‡๎‚จ๎€ƒ๎ƒฉ๎ค๎€ ๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎‹๎€›๎†๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฐ๎€˜๎ค๎€ฅ๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ฃ๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎‹๎€”๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎๎‡๎€›๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€•๎ƒจ๎•๎‰๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€•๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฎ๎€ต๎Œ๎๎€”๎ƒ‡
๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒฅ๎ต๎€ฅ๎ƒจ
๎‚ฎ๎–๎€–๎ƒ‡๎ต๎€ง๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎•๎€ฆ๎ƒ…๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒซ๎•๎ƒ๎€˜๎ƒƒ๎ƒจ๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎ƒƒ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ด๎€—๎•๎€ฆ๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ๎ƒจ๎€ƒ๎ท๎€•๎•๎€•๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎•๎€ฆ๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ด๎€ ๎ˆ๎€–๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎ค๎๎„๎€˜๎€ƒ๎ฑ๎€˜๎ƒ๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎‚บ๎ค๎€˜๎ฃ๎€ฅ
9
๎‚ฎ๎ถ๎€”๎ƒจ๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎‹๎€ˆ๎ค๎€”๎€ƒ๎ณ๎€˜๎ฅ๎€—๎•๎€‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎‰๎„๎๎€ช๎€ƒ๎ฒ๎€“๎ƒ‘๎•๎๎€›๎€‰๎ƒ…๎€ƒ๎ข๎†๎€„๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€–๎ต๎Š๎€›๎€ ๎€‘๎€ƒ๎‚ฌ๎—๎๎€ ๎๎บ๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฎ๎บ๎•๎€Ž๎ƒจ๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎€ญ๎ƒ๎ต๎†๎€…๎€ƒ๎•๎€•๎ข๎†๎€„
๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎€’๎ต๎€•๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎๎€›๎€‰๎ƒ…
๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎๎€š๎€“๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ฃ๎€“๎ƒจ๎€ƒ๎ฌ๎€–๎ƒ‡๎ต๎€•๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ฏ๎บ๎ƒ‡๎ต๎€๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒจ๎ƒ๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ•๎•๎€Ÿ๎€‹๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎—๎๎€”๎•๎€‰๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€…๎€ƒ๎ท๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎—๎‰๎‹๎‡๎€•๎€ƒ๎—๎€‘๎ค๎€๎€ƒ๎ƒ‘๎•๎๎€›๎€‰๎ƒ…๎€ƒ๎ฒ๎Š๎๎‹๎†๎€‘๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎€๎€ƒ๎—๎‹๎€ˆ๎ƒ‘๎€ƒ๎ƒค๎ƒจ๎Ÿ๎€ƒ๎ณ๎€˜๎ฅ๎€—๎•๎€‡๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€–๎ต๎Š๎€…๎€ƒ๎•๎€•๎ข๎๎€
10
๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎๎€š๎Š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ข๎‰๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎€๎€ˆ๎€ƒ๎–๎€š๎€ ๎€„๎€ƒ๎ฐ๎€”๎ƒ๎ƒจ๎€ƒ๎•๎€š๎๎€ ๎€–๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎๎‡๎ฟ๎ƒจ๎€ƒ๎—๎‰๎‹๎‡๎€•๎€ƒ๎ƒŠ๎‚š๎€ž๎€•๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎•๎ƒ๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎•๎Ž๎€„๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎ƒ‡๎ค๎€š๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€˜๎ƒ‘๎•๎๎„๎‹๎€”๎€ƒ๎ณ๎Š๎Œ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎‚ฎ๎ƒฆ๎•๎Š๎€•๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ข๎€’
๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎„๎€š๎ƒ๎€…๎€ƒ๎•๎€•๎ข๎†๎€„๎ƒจ๎€ƒ๎‚ฎ๎ค๎€›๎€•๎€ƒ2,4๎‚ฐ๎€ƒ๎ƒ™๎•๎ˆ๎€…๎ƒ‘๎ƒƒ๎ƒจ๎€ƒ๎—๎๎ป๎ƒ‘๎ƒƒ๎€ƒ๎—๎€ˆ๎•๎€ ๎€•๎€ƒ๎ค๎€›๎€•๎€ƒ6 x๎€ƒ๎ค๎€›๎€•๎€ƒ5 ๎ณ๎€๎€ƒ๎ฑ๎‰๎€˜๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎—๎€‘๎ค๎€๎€ƒ๎ฒ๎€๎€ž๎€„๎€ƒ๎•๎Œ๎€›๎€ˆ๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎‚๎๎€–๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎€๎€ƒ๎—๎‹๎€ˆ๎ƒ‘๎€ƒ๎ƒค๎ƒจ๎Ÿ๎€ƒ๎‚ฎ๎•๎Ž๎€„๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎€
๎‚ฎ๎•๎€•๎•๎€น๎€ƒ๎—๎€๎ƒ‘๎•๎€‘๎€ƒ๎ค๎๎€๎ƒจ๎€ƒ๎ƒ‰๎ค๎๎‡๎ฟ๎€ƒ๎ƒŠ๎‚š๎€ž๎€•๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎—๎€‘๎ƒ’๎•๎€๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎•๎ƒ๎€˜๎ƒƒ๎€ƒ๎ฃ๎บ๎ข๎๎€๎€ƒ๎ฒ๎Š๎๎Š๎Œ๎๎€‘๎€ƒ๎‚ฌ๎•๎Ž๎€…๎ƒ‡๎ƒ‘๎ข๎€’๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€‘๎ค๎†๎€›๎€…๎ƒจ๎€ƒ๎•๎Ž๎€„๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎‹๎€๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒจ๎ƒ๎•๎€›๎†๎€…๎ƒจ๎€ƒ๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€…๎ค๎บ๎•๎€
๎‚ฎ๎‚ฉ๎—๎‰๎€˜๎ข๎€จ๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ƒค๎ฅ๎๎€ช๎ƒ‡๎‚จ๎€ƒ๎ƒค๎ฅ๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ช๎๎€ž๎€•๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ช๎‰๎€‘๎€ƒ๎—๎€š๎†๎‹๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒง๎ฃ๎€—๎€ƒ๎ƒฅ๎ƒ‡๎ข๎€Ÿ๎€›๎€Š๎ƒ…๎€ƒ๎ณ๎Š๎€ฑ
๎ฑ๎€“๎•๎๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ต๎‹๎€ˆ
๎‚ฎ๎ฑ๎‡๎€›๎๎€˜๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎ค๎„๎๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎‚บ๎—๎‹๎Š๎๎€ช๎ƒ‡
.ยซOFFยป๎€ƒ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒON/OFF - ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ข๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€•๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ’ ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎยซONยป๎€ƒ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒON/OFF๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ข๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€•๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ’๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€“๎ค๎€ˆ๎€ƒ๎‚บ๎ฑ๎€จ๎ƒ‡
๎‚ฎ๎”๎€๎•๎€‰๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎€ญ๎€ƒ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎•๎€ž๎๎€ž๎ฟ๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ƒฆ๎•๎€“๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒ๎ƒ‡๎€ƒ๎•๎Œ๎๎€‘๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎‚๎€ž๎€‘๎ƒƒ๎€ƒ๎‚บ๎ฑ๎€จ๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ข๎†๎€„๎€ƒ๎—๎๎€‘๎•๎€“๎€ƒ๎—๎€’๎•๎€๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฐ๎‹๎€›๎€น๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ƒ‰๎ข๎€˜๎ข๎€‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€„๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎†๎ป๎€ƒ๎‚บ๎ฑ๎€จ๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ค๎„๎๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ฑ๎€š๎€’๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎•๎Ž๎€„๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ ๎Œ๎€ ๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎‚บ๎—๎‹๎Š๎๎€ช๎ƒ‡
.ยซOFFยป ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ค๎„๎๎€ ๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ข๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€•๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ’ ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎยซONยป๎€ƒ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ค๎„๎๎€ ๎Œ๎‹๎€”๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ข๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€•๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ’๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€“๎ค๎€ˆ๎€ƒ๎‚บ๎ฑ๎€จ๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒค๎•๎€š๎‰๎€›๎€Š๎‚™๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎•๎Ž๎€‡๎€ƒ๎ฌ๎€•๎€ƒ๎ ๎๎€ž๎ฟ๎€ƒ๎ฑ๎Š๎๎€„๎€ƒ๎ฑ๎‚๎€›๎€•๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ—๎ต๎€„๎ค๎€•๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎ค๎„๎๎€ ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€˜๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒƒ๎€ƒ๎ณ๎Š๎Œ๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€•๎€ƒ๎€ƒ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ
4
๎€ƒ๎ฑ๎ˆ๎€Š๎ƒƒ๎€ƒ๎ ๎ป๎ต๎€•๎€ƒ๎ต๎€—๎€ƒ๎•๎Œ๎€“๎€ƒ๎ช๎€„๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎•๎€น๎“๎€„๎€ƒ๎ฒ๎€’๎‚บ๎ฑ๎€จ๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ƒฃ๎ค๎€ž๎€›๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎๎€˜๎ƒ‘๎€ƒ๎‚บ๎—๎‹๎Š๎๎€ช๎ƒ‡
ยซOFFยป๎€ƒ๎ƒก๎•๎‰๎€˜๎‚๎ƒ‡๎€ƒ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ƒฆ๎ต๎Š๎€˜๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ’๎•๎Ž๎€‡๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒŒ๎ƒ๎ต๎Œ๎๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒ๎ต๎€‡๎ต๎€ช๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€’๎•๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€• ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎยซON ยป ๎ฌ๎ป๎ƒจ๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒON/OFF๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ข๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ๎•๎€›๎ˆ๎€•๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ’๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€“๎ค๎€ˆ๎€ƒ๎‚บ๎ฑ๎€จ๎ƒ‡
๎‚ฎ๎—๎€๎ƒ‘๎•๎€‘๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‡๎ข๎€‡๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎†๎ป๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎‚ฉ๎‚Œ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎‚˜๎€ƒ๎ฑ๎‚๎€‘๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒจ๎ค๎…๎€–๎ƒƒ๎‚จ๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎‚บ๎ฑ๎€จ๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ฌ๎‹๎‰๎€…๎€ƒ๎‚™๎€ƒ๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚บ๎—๎‹๎Š๎๎€ช๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ข๎€˜๎ข๎€‹๎€ƒ๎”๎„๎€š๎€„๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€“๎ค๎€ž๎€›๎€˜๎€ƒ๎ƒ‘๎ƒ‡๎ƒจ๎ข๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎•๎๎€˜๎ƒ‘๎€ƒ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ถ๎‹๎€๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€๎ค๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ƒ‡๎ข๎€„๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€š๎€ž๎€Š๎ƒƒ๎€ƒ๎‚บ๎ฑ๎€จ๎ƒ‡
๎‚ฎ๎—๎๎€‘๎•๎€“๎€ƒ๎ค๎๎€๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎ƒ‰๎ƒ‘๎ข๎€’๎€ƒ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎‚ฉ๎‚Œ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎‚˜๎€ƒ๎ฑ๎‚๎€‘๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒจ๎ค๎…๎€–๎ƒƒ๎‚จ๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎‚บ๎ฑ๎€จ๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ƒ‡๎ข๎€‡๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎†๎ป๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡๎‚ฎ๎ ๎ป๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎–๎€š๎€Š๎€ƒ๎ƒจ๎ƒƒ๎€ƒ๎ƒ‘๎ค๎€š๎€•๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒจ๎ƒ๎€ƒ๎ƒ—๎ต๎€š๎Ž๎€”๎•๎€„๎€ƒ๎ƒƒ๎ข๎€š๎€…๎ƒจ๎€ƒ๎•๎Ž๎€›๎€๎ค๎€Š๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ข๎‰๎ˆ๎€„๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ค๎๎„๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎‚š๎€‰๎€ƒ๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒƒ๎ข๎€š๎€…๎€ƒ๎‚บ๎—๎‹๎Š๎๎€ช๎ƒ‡
๎‚ฎ๎‚ฉ๎‚Œ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎‚˜๎€ƒ๎ฑ๎‚๎€‘๎€ƒ๎ƒ‡๎ƒจ๎ค๎…๎€–๎ƒƒ๎‚จ๎€ƒ๎ณ๎€ž๎๎‹๎€”๎€ƒ๎—๎‹๎€„๎•๎‰๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎•๎„๎€š๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ณ๎€ž๎€‹๎€ƒ๎‚บ๎ฑ๎€จ๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ƒ‰๎ค๎๎€š๎€“๎€ƒ๎—๎€๎ค๎€ ๎€„๎€ƒ๎ช๎€š๎Ž๎€…๎€ƒ๎ค๎€›๎€š๎€“๎ต๎‹๎๎Ž๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚บ๎—๎‹๎Š๎๎€ช๎ƒ‡
๎‚ฎ๎—๎€๎ค๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ƒ‡๎ข๎€š๎€„๎€ƒ๎ฒ๎Š๎€ž๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ข๎‰๎€‘๎€ƒ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ฎ๎‹๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€๎ค๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ƒ‡๎ข๎€„๎€ƒ๎”๎„๎€š๎€„๎€ƒ๎ƒ‡๎ต๎€š๎€ž๎€Š๎ƒƒ๎€ƒ๎‚บ๎ฑ๎€จ๎ƒ‡
๎‚ฎ๎ฎ๎‹๎€ฉ๎ƒ‡๎€ƒ๎ถ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎—๎€๎ค๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒค๎ƒ‡๎ข๎€š๎€”๎€ƒ๎ƒ‡๎ข๎€‡๎€ƒ๎ฌ๎€˜๎ค๎€Š๎€ƒ๎–๎€ž๎€Š๎€ƒ๎‚บ๎–๎€š๎€ ๎€”๎ƒ‡
๎•๎€Ž๎ต๎ˆ๎€ž๎€•๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎ท๎บ๎•๎Ž๎๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฒ๎๎Œ๎‚๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒจ๎‚ฏ๎ƒฆ๎ƒ‡๎ต๎€”๎Ÿ๎ƒ‡๎€ƒ๎ท๎€‘๎€ƒ๎ค๎๎‡๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฏ๎€ˆ๎€ƒ๎ถ๎‰๎€š๎€˜๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎•๎€Ž๎ต๎ˆ๎€ž๎€•๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎๎‡๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎ต๎Ž๎€ ๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฏ๎€ˆ๎€ƒ๎ถ๎‰๎€š๎€˜
๎—๎€˜๎ฅ๎€•๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒ‘๎ต๎‚๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ฝ๎€ƒ๎—๎€˜๎ƒ‘๎ต๎‚๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒฅ๎ต๎€Š๎ค๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎‚ญ๎€ƒ๎•๎€Ž๎ต๎ˆ๎€ž๎€•๎€ƒ๎—๎Œ๎๎Œ๎‚๎€›๎€”๎ƒ‡๎ƒจ๎€ƒ๎—๎๎๎‰๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ƒŠ๎ƒ‡๎ค๎๎‡๎€›๎€”๎ƒ‡๎€ƒ๎ฏ๎€ˆ๎€ƒ๎ถ๎‰๎€š๎€˜
3130
RECHARGEABLE
BATTERY
Carrera Toys GmbH ยท Rennbahn Allee 1 ยท 5412 Puch / Salzburg ยท Austria
Fรผr jedes RC Fahrzeug und Flugobjekt ist auch weiteres Zubehรถr erhรคltlich.
Passende Produkte ๏ฌnden Sie in unserem Onlineshop unter Zubehรถr oder
bei Ihrem Fachhรคndler.
Additional accessories are available for each RC vehicle and aircraft.
Suitable products can be found in our online shop in the accessories
section or can be purchased from your authorised dealer.
Des accessoires supplรฉmentaires sont disponibles pour chaque vรฉhicule
RC et objet volant. Vous pouvez trouver les produits correspondants dans
notre boutique en ligne sous la rubrique accessoires ou chez votre reven-
deur local
Para cada vehรญculo y objeto volador RC hay tambiรฉn mรกs accesorios
disponibles. ,Encontrarรก los productos adecuados en nuestra tienda
online en accesorios o en su tienda especializada.
BATTERY
ACCESSOIRES &
SPAREPARTS
TUNING SET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Carrera 501032 Handleiding

Type
Handleiding