Nedis BTLS20RGBW Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
ned.is/btls20rgbw
Smart Bluetooth USB
LED strip
2 meters
BTLS20RGBW
All manuals and user guides at all-guides.com
a Quick start guide 4
c Kurzanleitung 6
b Guide de démarrage rapide 9
d Snelstartgids 12
j Guida rapida all’avvio 15
h Guía de inicio rápido 18
i Guia de iniciação rápida 21
e Snabbstartsguide 24
g Pika-aloitusopas 26
f Hurtigguide 29
2 Vejledning til hurtig start 32
k Gyors beüzemelési útmutató 34
n Przewodnik Szybki start 37
x Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 40
1 Rýchly návod 43
l Rychlý návod 46
y Ghid rapid de inițiere 49
All manuals and user guides at all-guides.com
2 31
A
All manuals and user guides at all-guides.com
4
a Quick start guide
Smart Bluetooth USB LED
Strip
BTLS20RGBW
For more information see the extended manual
online: ned.is/btls20rgbw
Intended use
This product is a Smart Bluetooth USB LED strip that can be
controlled by smartphone.
The product is not intended for professional use.
The product is intended for indoor use only.
Any modication of the product may have consequences for
safety, warranty and proper functioning.
Specications
Product Smart Bluetooth USB LED Strip
Article number BTLS20RGBW
LED strip length 2 m
LED strip width 12 mm
Brightness 380 lm
Light colour RGB + 2700K
LED type 5050 + 2835
LED quantity 2 x 30 per meter
Connection 5 pins at 2 mm each
Power 4 W
Waterproof IP20
Energy class F
Main parts (image A)
1 USB cable
2 LED strip
3 LED strip connector
Safety instructions
-
WARNING
Ensure you have fully read and understood the instructions in
this document before you install or use the product. Keep the
packaging and this document for future reference.
Only use the product as described in this document.
Do not use the product if a part is damaged or defective.
Replace a damaged or defective product immediately.
All manuals and user guides at all-guides.com
5
Do not drop the product and avoid bumping.
This product may only be serviced by a qualied technician
for maintenance to reduce the risk of electric shock.
Only use the provided power cable.
Do not expose the product to water or moisture.
Installing the app
1. Download the Nedis Smartlife app for Android or iOS on
your phone via Google Play or the Apple App Store.
2. Open the Nedis Smartlife app on your phone.
3. Create an account with your mobile phone number or your
e-mail address and tap Continue.
4. Enter the received verication code.
5. Create a password and tap Done.
6. Tap Add Home to create a SmartLife Home.
7. Set your location, choose the rooms you want to connect
with and tap Done.
Connecting the product
1. Align the arrow on the LED strip connector A3 to the +5V
sign on the LED strip A2.
2. Plug A3 into A2.
3. Plug the USB cable A1 into a power source.
A2 blinks.
4If A2 does not blink, disconnect and reconnect A1 from
the power source three times until A2 starts to blink.
4. Enable Bluetooth on the device you want to pair.
5. Tap + in the top right corner.
6. Under Search Device, select the product from the list of
available devices.
7. Rename the product after it has been found and added.
Setting up the product
1. Unplug A1 from the power source.
2. Clean the surface from dust and grease.
4The surface must be smooth. Do not place the product
on knitted/wool fabrics, dust wall, rough plastic surface or
frosted glass.
3. Remove part of the 3M tape from the back of A2.
4. Place the start of A2 in the desired position.
4Make sure the power source is within reach.
5. Unroll A2.
6. Remove the 3M tape and press A2 into the desired
position.
7. Firmly press A2 down with your hand.
-
Do not use hard objects to press A2 down to prevent
All manuals and user guides at all-guides.com
6
damage.
-
Only fold/bend A2 around the cut lines to prevent
damage to the components
4If desired, cut A2 to size on the indicated cut lines.
8. Plug A1 into a power source.
Controlling the product
1. Use the app to change modes, speed, LED colour, and LED
brightness.
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product
BTLS20RGBW from our brand Nedis®, produced in China,
has been tested according to all relevant CE standards and
regulations and that all tests have been passed successfully.
This includes, but is not limited to the RED 2014/53/EU
regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety
datasheet if applicable) can be found and downloaded via:
nedis.com/btls20rgbw#support
For additional information regarding the compliance, contact
the customer service:
Web: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
c Kurzanleitung
Smart-Bluetooth-USB-LED-
Streifen
BTLS20RGBW
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten
Anleitung online: ned.is/btls20rgbw
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist ein Smart-Bluetooth-USB-LED-Streifen, der
per Smartphone gesteuert werden kann.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden
gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die
Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität
haben.
All manuals and user guides at all-guides.com
7
Spezikationen
Produkt Smart-Bluetooth-USB-LED-Streifen
Artikelnummer BTLS20RGBW
Länge LED-Streifen 2 m
Breite LED-Streifen 12 mm
Helligkeit 380 lm
Lichtfarbe RGB + 2700K
LED-Typ 5050 + 2835
LED-Anzahl 2 x 30 pro Meter
Anschluss 5 Pins von 2 mm
Leistung 4 W
Wasserdicht IP20
Energieezienzklasse F
Hauptbestandteile (Abbildung A)
1 USB-Kabel
2 LED-Leiste
3 LED-Streifenanschluss
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem
Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor
Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die
Verpackung und dieses Dokument zum späteren
Nachschlagen auf.
Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument
beschrieben.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist
oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes
oder defektes Produkt unverzüglich.
Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden
Sie Kollisionen.
Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker
gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu
reduzieren.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Stromkabel.
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Installieren der App
1. Laden Sie die Nedis SmartLife-App für Android oder iOS aus
dem Google Play Store oder dem Apple App Store auf Ihr
Smartphone.
2. Önen Sie die Nedis SmartLife-App auf Ihrem Smartphone.
All manuals and user guides at all-guides.com
8
3. Erstellen Sie ein Konto mit Ihrer Mobiltelefonnummer oder
Ihrer E-Mail-Adresse und tippen Sie auf Continue (Fortsetzen).
4. Geben Sie den erhaltenen Bestätigungscode ein.
5. Erstellen Sie ein Passwort und tippen Sie auf Done
(Fertigstellung).
6. Tippen Sie auf Add Home (Familie hinzufügen), um ein
SmartLife-Zuhause zu erstellen.
7. Legen Sie Ihren Standort fest, wählen Sie die Räume aus mit
denen Sie eine Verbindung herstellen möchten, und tippen
Sie auf Done (Fertigstellung).
Verbinden des Produkts
1. Richten Sie den Pfeil am LED-Streifenanschluss A3 auf das
+5V-Zeichen am LED-Streifen A2 aus.
2. Schließen Sie A3 an A2 an.
3. Stecken Sie das USB-Kabel A1 in eine Stromquelle.
A2 blinkt.
4Wenn A2 nicht blinkt, trennen Sie A1 dreimal von der
Stromquelle, bis A2 zu blinken beginnt.
4. Aktivieren Sie Bluetooth an dem Gerät, mit dem Sie das
Produkt koppeln möchten.
5. Tippen Sie auf +“ in der oberen rechten Ecke.
6. Wählen Sie unter Search Device (Gerät suchen) das Produkt
aus der Liste der verfügbaren Geräte aus.
7. Geben Sie dem Produkt einen anderen Namen, nachdem es
gefunden und hinzugefügt wurde.
Einrichten des Produkts
1. Trennen Sie A1 von der Stromquelle.
2. Reinigen Sie die Oberäche von Staub und Fett.
4Die Oberäche muss glatt sein. Bringen Sie das Produkt
nicht an Strick-/Wollgewebe, staubigen Wänden, rauen
Kunststooberächen oder Milchglas an.
3. Entfernen Sie einen Teil des 3M-Klebebands von der
Rückseite von A2.
4. Platzieren Sie den Anfang von A2 an der gewünschten
Position.
4Stellen Sie sicher, dass die Stromquelle in Reichweite ist.
5. Rollen Sie A2 ab.
6. Entfernen Sie das 3M-Band und drücken Sie A2 in die
gewünschte Position.
7. Drücken Sie A2 fest mit der Hand an.
-
Verwenden Sie keine harten Gegenstände, um A2
anzudrücken, um Schäden zu vermeiden.
All manuals and user guides at all-guides.com
9
-
Falten Sie A2 nur um die Schnittlinien, um Schäden an
den Komponenten zu vermeiden
4Schneiden Sie A2 bei Bedarf an den angezeigten
Schnittlinien zu.
8. Verbinden Sie A1 mit einer Stromquelle.
Steuerung des Produkts
1. Verwenden Sie die App, um Modi, Geschwindigkeit, LED-
Farbe und LED-Helligkeit zu ändern.
Konformitätserklärung
Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt
BTLS20RGBW unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach
allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde
und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter
anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
Die vollständige Konformitätserklärung (und das
Sicherheitsdatenblatt, falls zutreend) steht zum Download zur
Verfügung unter:
nedis.de/btls20rgbw#support
Weiterführende Informationen zur Compliance erhalten Sie
über den Kundenservice:
Web: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Niederlande
b Guide de démarrage rapide
Bande LED USB Bluetooth
intelligente
BTLS20RGBW
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé
en ligne : ned.is/btls20rgbw
Utilisation prévue
Ce produit est une bande LED USB Bluetooth intelligente qui
peut être contrôlée par un smartphone.
Le produit nest pas destiné à un usage professionnel.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur
la sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
All manuals and user guides at all-guides.com
10
Spécications
Produit Bande LED USB Bluetooth
intelligente
Article numéro BTLS20RGBW
Longueur de la bande
LED
2 m
Largeur de la bande
LED
12 mm
Luminosité 380 lm
Couleur claire RVB + 2700K
Type de LED 5050 + 2835
Nombre de LED 2 x 30 par mètre
Connexion 5 broches à 2 mm chacune
Puissance 4 W
Étanche IP20
Classe énergétique F
Pièces principales (image A)
1 Câble USB
2 Bande LED
3 Connecteur de bande
LED
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les
instructions de ce document avant d'installer ou d'utiliser le
produit. Conservez l'emballage et le présent document pour
référence ultérieure.
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent
document.
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou
défectueuse. Remplacez immédiatement un produit
endommagé ou défectueux.
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié
an de réduire les risques d'électrocution.
Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni.
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
Installer l'application
1. Téléchargez l'application Nedis Smartlife pour Android
ou iOS sur votre téléphone via Google Play ou l’App Store
d’Apple.
2. Ouvrez l'application Nedis Smartlife sur votre téléphone.
All manuals and user guides at all-guides.com
11
3. Créez un compte avec votre numéro de téléphone mobile
ou votre adresse e-mail et appuyez sur Continue (Continuer).
4. Entrez le code de vérication reçu.
5. Créez un mot de passe et appuyez sur Done (Terminé).
6. Appuyez sur Add Home (Ajouter les familles) pour créer une
maison SmartLife.
7. Dénissez votre emplacement, choisissez les pièces avec
lesquelles vous souhaitez vous connecter et appuyez sur
Done (Terminé).
Connecter le produit
1. Aligner la èche sur le connecteur de bande LED A3 au
signe +5V sur la bande LED A2.
2. Branchez A3 dans A2.
3. Brancher le câble USB A1 dans une source d’alimentation.
A2 clignote.
4Si A2 ne clignote pas, déconnecter et reconnecter A1
de la source d’alimentation à trois reprises jusqu’à ce que
A2 commence à clignoter.
4. Activez le Bluetooth sur l’appareil que vous souhaitez
appairer.
5. Appuyez sur « + » dans le coin supérieur droit.
6. Sous Search Device (Rechercher un appareil), sélectionner le
produit dans la liste des appareils disponibles.
7. Renommez le produit après l'avoir trouvé et ajouté.
Congurer le produit
1. Débrancher A1 de la source d’alimentation.
2. Nettoyer la poussière et la graisse sur la surface.
4La surface doit être lisse. Ne pas placer le produit sur des
tissus en tricot/laine, un mur anti-poussière, une surface en
plastique rugueuse ou du verre dépoli.
3. Retirer une partie du ruban 3M de larrière de A2.
4. Placer l’extrémité de A2 dans la position souhaitée.
4S’assurer que la source d’alimentation soit à portée de
main.
5. Dérouler A2.
6. Retirer la bande 3M et appuyer sur A2 dans la position
souhaitée.
7. Presser fermement sur A2 avec votre main.
-
Ne pas utiliser d’objets durs pour appuyer sur A2 an
d’éviter des dommages.
-
Plier/courber uniquement A2 autour des lignes de coupe
an d’éviter d’endommager les composants
4Si vous le souhaitez, couper A2 à la taille sur les lignes de
coupe indiquées.
All manuals and user guides at all-guides.com
12
8. Brancher A1 sur une source d’alimentation.
Contrôler le produit
1. Utiliser l’application pour changer les modes, la vitesse, la
couleur et la luminosité des LED.
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit
BTLS20RGBW de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été
testé conformément à toutes les normes et réglementations CE
en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans
toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la che de sécurité le
cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via:
nedis.fr/btls20rgbw#support
Pour plus d'informations sur la conformité, contactez le service
client:
Site Web: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Pays-Bas
d Snelstartgids
Slimme Bluetooth USB
LED-strip
BTLS20RGBW
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online: ned.is/btls20rgbw
Bedoeld gebruik
Dit product is een Slimme Bluetooth USB LED-strip die met een
smartphone kan worden bediend.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de
veiligheid, garantie en correcte werking.
Specicaties
Product Slimme Bluetooth USB LED-strip
Artikelnummer BTLS20RGBW
LED-strip-lengte 2 m
All manuals and user guides at all-guides.com
13
LED-strip-breedte 12 mm
Helderheid 380 lm
Lichtkleur RGB + 2700K
LED-type 5050 + 2835
Aantal LEDs 2 x 30 per meter
Aansluiting 5 pinnen van 2 mm elk
Vermogen 4 W
Waterdicht IP20
Energieklasse F
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
1 USB-kabel
2 LED-snoer
3 LED-strip-verbinding
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig
gelezen en begrepen heeft voordat u het product installeert
of gebruikt. Bewaar de verpakking en dit document voor
toekomstig gebruik.
Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.
Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of
defect is. Vervang een beschadigd of defect product
onmiddellijk.
Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend
door een erkend technicus om het risico op elektrische
schokken te verkleinen.
Gebruik alleen het meegeleverde netsnoer.
Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Het installeren van de app
1. Download de Nedis Smartlife app voor Android of iOS op je
telefoon via Google Play of de Apple App Store.
2. Open de Nedis Smartlife app op je telefoon.
3. Maak een account aan met uw mobiele telefoonnummer of
e-mailadres en tik op Continue (Verder).
4. Voer de ontvangen vericatiecode in.
5. Maak een wachtwoord aan en tik op Done (Voltooid).
6. Tik op Add Home (Huis toevoegen) om een SmartLife-huis aan
te maken.
7. Stel je locatie in, kies de ruimtes waar je mee wilt verbinden
en tik op Voltooid.
All manuals and user guides at all-guides.com
14
Het product aansluiten
1. Lijn de pijl op de LED-strip-verbinding A3 uit op het
+5V-teken op de LED-strip A2.
2. Sluit A3 aan op A2.
3. Steek de USB-kabel A1 in een stopcontact.
A2 knippert.
4Als A2 niet knippert, haal dan de stekker van A1 uit het
stopcontact en steek de stekker er weer in (doe dit drie
keer), totdat A2 begint te knipperen.
4. Schakel Bluetooth in op het apparaat waarmee u wilt
koppelen.
5. Tik op + in de rechterbovenhoek.
6. Onder Search Device (Apparaat zoeken), selecteer het product
uit de lijst van beschikbare apparaten.
7. Hernoem het product nadat het gevonden en toegevoegd
is.
Het product gereedmaken voor gebruik
1. Haal de stekker van A1 uit het stopcontact.
2. Maak het oppervlak stof- en vetvrij.
4Het oppervlak moet glad zijn. Plaats het product niet op
gebreide/wollen stoen, stofmuur, ruw plastic oppervlak
of mat glas.
3. Verwijder een deel van de 3M-tape van de achterkant van
A2.
4. Plaats het begin van A2 in de gewenste positie.
4Zorg ervoor dat het stopcontact binnen handbereik is.
5. Rol A2 af.
6. Verwijder de 3M-tape en druk A2 in de gewenste positie.
7. Druk A2 stevig met uw hand naar beneden.
-
Gebruik geen harde voorwerpen om A2 omlaag te
drukken om beschadiging te voorkomen.
-
Vouw/buig A2 alleen rond de snijlijnen om beschadiging
van de onderdelen te voorkomen
4Snijd A2 desgewenst op maat op de aangegeven
snijlijnen.
8. Steek A1 in een voedingsbron.
Bediening van het product
1. Gebruik de app om modi, snelheid, LED-kleur en LED-
helderheid te wijzigen.
Conformiteitsverklaring
Wij, Nedis B.V., verklaren als fabrikant dat het product
BTLS20RGBW van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is
getest conform alle relevante CE-normen en -voorschriften en
All manuals and user guides at all-guides.com
15
dat alle tests met succes zijn doorstaan. Dit omvat, maar is niet
beperkt tot de richtlijn RED 2014/53/EU.
De volledige conformiteitsverklaring (en het blad met
veiligheidsgegevens indien van toepassing) kan worden
gevonden en gedownload via
nedis.nl/btls20rgbw#support
Voor andere informatie met betrekking tot de naleving neemt u
contact op met de klantenservice:
Web: www.nedis.nl
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland
j Guida rapida all’avvio
Striscia LED USB Smart
Bluetooth
BTLS20RGBW
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso
online: ned.is/btls20rgbw
Uso previsto
Il prodotto è una striscia LED USB Smart Bluetooth che può
essere controllata tramite smartphone.
Il prodotto non è inteso per utilizzi professionali.
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare
conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto
funzionamento.
Speciche
Prodotto Striscia LED USB Smart Bluetooth
Numero articolo BTLS20RGBW
Lunghezza della
striscia LED
2 m
Larghezza della
striscia LED
12 mm
Luminosità 380 lm
Colore della luce RGB + 2700K
Tipo di LED 5050 + 2835
Quantità di LED 2 x 30 al metro
All manuals and user guides at all-guides.com
16
Collegamento 5 pin a 2 mm ciascuno
Potenza 4 W
Impermeabile IP20
Classe energetica F
Parti principali (immagine A)
1 Cavo USB
2 Striscia LED
3 Connettore striscia LED
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni
presenti nel documento prima di installare o utilizzare il
prodotto. Conservare la confezione e il presente documento
per farvi riferimento in futuro.
Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente
documento.
Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o
difettosa. Sostituire immediatamente un prodotto
danneggiato o difettoso.
Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione
esclusivamente da un tecnico qualicato per ridurre il rischio
di scosse elettriche.
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione in
dotazione.
Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
Installazione dell’app
1. Scaricare l’app Nedis Smartlife per Android o iOS sul telefono
tramite Google Play o l’Apple App Store.
2. Aprire l’app Nedis Smartlife sul telefono.
3. Creare un account con il proprio numero di telefono cellulare
o indirizzo e-mail e toccare Continua.
4. Immettere il codice di verica ricevuto.
5. Creare una password e toccare Fatto.
6. Toccare Aggiungi Casa per creare una casa SmartLife.
7. Impostare la propria posizione, scegliere gli ambienti a cui
collegarsi e toccare Fatto.
Collegamento del prodotto
1. Allineare la freccia presente sul connettore della striscia LED
A3 al segno +5V presente sulla striscia LED A2.
2. Collegare A3 a A2.
3. Collegare il cavo USB A1 alla fonte di alimentazione.
All manuals and user guides at all-guides.com
17
A2 lampeggerà.
4Se A2 non lampeggia, scollegare e ricollegare tre volte
A1 dalla fonte di alimentazione nché A2 non inizierà
a lampeggiare.
4. Abilitare il Bluetooth sul dispositivo da accoppiare.
5. Toccare + nell’angolo in alto a destra.
6. In Ricerca dispositivo (Search Device), selezionare il prodotto
dall’elenco dei dispositivi disponibili.
7. Dare un nuovo nome al prodotto una volta che è stato
trovato e aggiunto.
Impostazione del prodotto
1. Scollegare A1 dalla fonte di alimentazione.
2. Pulire la supercie da polvere e grasso.
4La supercie deve essere liscia. Non mettere il prodotto su
tessuti in lana/lavorati a maglia, pareti polverose, superci
in plastica grezza o vetro satinato.
3. Togliere parte del nastro 3M dal retro di A2.
4. Posizionare l’inizio di A2 nella posizione desiderata.
4Accertarsi che la fonte di alimentazione sia a portata di
mano.
5. Srotolare A2.
6. Togliere il nastro 3M e inserire A2 nella posizione
desiderata.
7. Spingere saldamente A2 verso il basso con la mano.
-
Onde evitare danni, non usare corpi rigidi per esercitare la
pressione su A2.
-
Onde evitare danni ai componenti, piegare/avvolgere A2
solo intorno alle linee di taglio.
4Se si vuole, ritagliare A2 lungo le linee di taglio indicate.
8. Inserire A1 in una sorgente di alimentazione.
Controllo del prodotto
1. Usare l’app per cambiare modalità, velocità, colore e
luminosità dei LED.
Dichiarazione di conformità
Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti,
che il prodotto BTLS20RGBW con il nostro marchio Nedis®,
prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme
e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati
superati con successo. Questo include, senza esclusione alcuna,
la normativa RED 2014/53/UE.
La Dichiarazione di conformità completa (e le schede di
sicurezza, se applicabili) sono disponibili e possono essere
All manuals and user guides at all-guides.com
18
scaricate da:
nedis.it/btls20rgbw#support
Per ulteriori informazioni relative alla conformità, contattare il
servizio clienti:
Sito web: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Paesi Bassi
h Guía de inicio rápido
Tira LED USB Bluetooth
inteligente
BTLS20RGBW
Para más información, consulte el manual ampliado
en línea: ned.is/btls20rgbw
Uso previsto por el fabricante
Este producto es una tira LED USB Bluetooth inteligente que se
puede controlar mediante un teléfono inteligente.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
Cualquier modicación del producto puede tener
consecuencias para la seguridad, la garantía y el
funcionamiento adecuado.
Especicaciones
Producto Tira LED USB Bluetooth inteligente
Número de artículo BTLS20RGBW
Longitud de la tira LED 2 m
Anchura de la tira LED 12 mm
Brillo 380 lm
Color de la luz RGB + 2700K
Tipo de LED 5050 + 2835
Cantidad de LEDs 2 x 30 por metro
Conexión 5 pines a 2 mm cada uno
Potencia 4 W
Impermeabilidad IP20
Clase energética F
All manuals and user guides at all-guides.com
19
Partes principales (imagen A)
1 Cable USB
2 Tira LED
3 Conector de la tira LED
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras
consultas.
Utilice el producto únicamente tal como se describe en este
documento.
No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta
defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta
daños o está defectuoso.
No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
Este producto solo puede recibir servicio de un técnico
cualicado para su mantenimiento para así reducir el riesgo
de descargas eléctricas.
Utilice solamente el cable de alimentación suministrado.
No exponga el producto al agua o a la humedad.
Cómo instalar la aplicación
1. Descargue la aplicación Nedis Smartlife para Android o iOS
en su teléfono a través de Google Play o Apple App Store.
2. Abra la aplicación Nedis Smartlife en su teléfono.
3. Cree una cuenta con su número de teléfono móvil o su
dirección de correo electrónico y toque Continuar.
4. Introduzca el código de vericación recibido.
5. Cree una contraseña y toque Hecho.
6. Toque Añadir hogar para crear un hogar SmartLife.
7. Establezca su ubicación, escoja las habitaciones que quiera
conectar y toque Hecho.
Cómo conectar el producto
1. Alinee la echa del conector de la tira LED A3 con el signo
+5V en la tira LED A2.
2. Enchufe A3 en A2.
3. Enchufe el cable USB A1 a una toma de alimentación.
A2 parpadea.
4Si A2 no parpadea, desconecte y vuelva a conectar A1
tres veces de la toma de alimentación hasta que A2
empiece a parpadear.
4. Habilite Bluetooth en el dispositivo con el que desea
emparejar.
5. Toque + en la esquina superior derecha.
All manuals and user guides at all-guides.com
20
6. Dentro de Búsqueda de dispositivo, seleccione el producto de
la lista de dispositivos disponibles.
7. Cambie el nombre del producto una vez que haya sido
encontrado y agregado.
Cómo congurar el producto
1. Desenchufe A1 de la toma de alimentación.
2. Limpie la supercie del polvo y la grasa.
4La supercie debe ser lisa. No coloque el producto sobre
tejidos de punto/lana, paredes de polvo, supercies
ásperas de plástico o vidrio esmerilado.
3. Retire parte de la cinta 3M de la parte posterior de A2.
4. Coloque el inicio de A2 en la posición deseada.
4Asegúrese de que la toma de alimentación está dentro
del alcance.
5. Desenrolle A2.
6. Retire la cinta 3M y presione A2 en la posición deseada.
7. Presione rmemente A2 hacia abajo con la mano.
-
No utilice objetos duros para presionar A2 hacia abajo
para evitar daños.
-
Pliegue/doble A2 únicamente alrededor de las líneas de
corte para evitar dañar los componentes
4Si lo desea, corte A2 para ajustar el tamaño en las líneas
de corte indicadas.
8. Enchufe A1 a una fuente de corriente.
Cómo controlar el producto
1. Utilice la app para cambiar los modos, la velocidad, el color
del LED y el brillo del LED.
Declaración de conformidad
Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el
producto BTLS20RGBW de nuestra marca Nedis®, producido
en China, ha sido probado de acuerdo con todas las normas y
regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas
las pruebas con éxito. Esto incluye, entre otras, la directiva
europea sobre equipos radioeléctricos RED 2014/53/UE.
La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de
seguridad, si procede) se puede encontrar y descargar en:
nedis.es/btls20rgbw#support
Para más información sobre el cumplimiento, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente:
Página web: www.nedis.com
Correo electrónico: [email protected]
All manuals and user guides at all-guides.com
21
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch (Países Bajos)
i Guia de iniciação rápida
Faixa LED USB Smart
Bluetooth
BTLS20RGBW
Para mais informações, consulte a versão alargada do
manual on-line: ned.is/btls20rgbw
Utilização prevista
Este produto é uma faixa LED USB Bluetooth inteligente que
pode ser controlada por um smartphone.
O produto não se destina a utilização prossional.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em
termos de segurança, garantia e funcionamento adequado.
Especicações
Produto Faixa LED USB Smart Bluetooth
Número de artigo BTLS20RGBW
Comprimento da
faixa LED
2 m
Largura da faixa LED 12 mm
Brilho 380 lm
Cor da luz RGB + 2700K
Tipo de LED 5050 + 2835
Quantidade de LED 2 x 30 por metro
Ligação 5 pinos de 2 mm cada
Potência 4 W
À prova de água IP20
Classe energética F
Peças principais (imagem A)
1 Cabo USB
2 Faixa de LED
3 Conector de faixa LED
Instruções de segurança
-
AVISO
Certique-se de que leu e compreendeu as instruções deste
documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto.
Guarde a embalagem e este documento para referência
All manuals and user guides at all-guides.com
22
futura.
Utilize o produto apenas conforme descrito neste
documento.
Não utilize o produto caso uma peça esteja danicada ou
defeituosa. Substitua imediatamente um produto danicado
ou defeituoso.
Não deixe cair o produto e evite impactos.
Este produto pode ser reparado apenas por um técnico
qualicado para manutenção a m de reduzir o risco de
choque elétrico.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido.
Não exponha o produto à água ou humidade.
Instalar a aplicação
1. Faça o download da aplicação Nedis Smartlife para Android
ou iOS no seu telefone através do Google Play ou da Apple
Store.
2. Abra a aplicação Nedis SmartLife no seu telefone.
3. Crie uma conta com o seu número de telemóvel ou o seu
endereço de e-mail e prima Continuar.
4. Introduza o código de vericação recebido.
5. Crie uma palavra-passe e prima Concluído.
6. Toque em Adicionar Casa para criar uma Casa SmartLife.
7. Dena a sua localização, escolha as divisões com que
pretende estabelecer ligação e prima Concluído.
Ligar o produto
1. Alinhe a seta no conector da faixa LED A3 com o sinal de
+5V na faixa LED A2.
2. Insira A3 no A2.
3. Ligue o cabo USB A1 a uma fonte de alimentação.
A2 ca intermitente.
4Se A2 não car intermitente, desligue e volte a ligar A1
da fonte de alimentação três vezes até que A2 que
intermitente.
4. Ative o Bluetooth no dispositivo que pretende emparelhar.
5. Toque em + no canto superior direito.
6. Em Pesquisar Dispositivo, selecione o produto na lista de
dispositivos disponíveis.
7. Altere o nome do produto depois de ter sido encontrado e
adicionado.
Preparação do produto
1. Desligue A1 da fonte de alimentação.
All manuals and user guides at all-guides.com
23
2. Limpe a superfície de pó e gordura.
4A superfície deve ser lisa. Não coloque o produto sobre
tecidos de malha/lã, paredes com pó, superfícies ásperas
de plástico ou vidro fosco.
3. Remova parte da ta 3M da parte de trás do A2.
4. Coloque o início da A2 na posição desejada.
4Certique-se de que a fonte de alimentação está ao seu
alcance.
5. Desenrole a A2.
6. Remova a ta 3M e pressione A2 na posição desejada.
7. Pressione rmemente A2 para baixo com a sua mão.
-
Não use objetos duros para pressionar A2 para evitar
danos.
-
Dobre apenas A2 à volta das linhas de corte para evitar
danos nos componentes
4Se desejar, corte A2 para o tamanho pretendido nas
linhas de corte indicadas.
8. Ligue A1 a uma fonte de alimentação.
Controlar o produto
1. Use a aplicação para alterar os modos, a velocidade, a cor do
LED e o brilho do LED.
Declaração de conformidade
A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o
produto BTLS20RGBW da nossa marca Nedis®, produzido na
China, foi testado em conformidade com todas as normas
e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram
concluídos com sucesso. Os mesmos incluem, entre outros, o
regulamento RED 2014/53/UE.
A Declaração de conformidade (e a cha de dados de
segurança, se aplicável) pode ser consultada e descarregada
em:
nedis.pt/btls20rgbw#support
Para informações adicionais relativas à conformidade, contacte
a assistência ao cliente:
Site: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Países Baixos
All manuals and user guides at all-guides.com
24
e Snabbstartsguide
Smart Bluetooth USB
LED-remsa
BTLS20RGBW
För ytterligare information, se den utökade manualen
online: ned.is/btls20rgbw
Avsedd användning
Denna produkt är en Smart Bluetooth USB LED-remsa som kan
styras med en smartphone.
Produkten är inte avsedd för yrkesmässig användning.
Denna produkt är endast avsedd för användning inomhus.
Modiering av produkten kan medföra konsekvenser för
säkerhet, garanti och korrekt funktion.
Specikationer
Produkt Smart Bluetooth USB LED-remsa
Artikelnummer BTLS20RGBW
Längd på LED-remsa 2 m
Bredd på LED-remsa 12 mm
Ljusstyrka 380 lm
Färgtemperatur RGB + 2700K
LED-typ 5050 + 2835
LED-kvantitet 2 x 30 per meter
Anslutning 5 stift 2 mm från varandra
Eekt 4 W
Vattentät IP20
Energiklass F
Huvuddelar (bild A)
1 USB-kabel
2 LED-remsa
3 Kontakt för LED-remsa
Säkerhetsanvisningar
-
VARNING
Säkerställ att du har läst och förstått alla instruktioner i detta
dokument innan du installerar och använder produkten.
Behåll förpackningen och detta dokument som framtida
referens.
Använd produkten endast enligt anvisningarna i detta
dokument.
All manuals and user guides at all-guides.com
25
Använd inte produkten om en del är skadad eller defekt. Byt
omedelbart ut en skadad eller defekt produkt.
Tappa inte produkten och skydda den mot slag.
Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast
servas av en kvalicerad underhållstekniker.
Använd endast den medföljande nätsladden.
Exponera inte produkten till vatten eller fukt.
Att installera appen
1. Ladda ner appen Nedis Smartlife för Android eller iOS till din
telefon via Google Play eller Apple App Store.
2. Öppna appen Nedis Smartlife på din telefon.
3. Skapa ett konto med ditt mobiltelefonnummer eller din
E-postadress och tryck på Continue.
4. Skriv in den mottagna verieringskoden.
5. Skapa ett lösenord och tryck på Done.
6. Tryck på Add Home för att skapa ett SmartLife Home.
7. Ställ in din ort, välj det rum du önskar ansluta med och tryck
Done.
Att ansluta produkten
1. Rikta in pilen på LED-remsans kontakt A3 med +5V-tecknet
på LED-remsan A2.
2. Anslut A3 till A2.
3. Anslut USB-kabeln A1 till en strömkälla.
A2 blinkar.
4Om A2 inte blinkar, koppla då bort och koppla in på nytt
A1 till strömkällan tre gånger till A2 börjar blinka.
4. Aktivera Bluetooth på enheten du önskar länka med.
5. Vidrör + i övre högra hörnet.
6. Under Search Device, välj produkten från listan med
tillgängliga enheter.
7. Ge produkten ett nytt namn när den hittats och lagts till.
Att ställa in produkten
1. Dra A1 ur strömkällan.
2. Rengör ytan från damm och fett.
4Ytan måste var len. Placera inte produkten på stickat/
ullfabrikat, dammväggar, hårda plastytor eller frostat glas.
3. Ta bort en del av 3M-tejpen från baksidan av A2.
4. Placera starten av A2 i önskad position.
4Se till att strömkällan nns inom räckhåll.
5. Rulla upp A2.
6. Ta bort 3M-tejpen och tryck A2 till önskad position.
7. Tryck stadigt ned A2 med din hand.
-
I syfte att undvika skada, använd inte hårda objekt för att
trycka ned A2.
All manuals and user guides at all-guides.com
26
-
Vik/böj endast A2 runt skurna linjerna för att förhindra
skada på komponenterna
4Om det behövs, skär A2 till rätt storlek på de indikerade
skärlinjerna.
8. Anslut A1 till en kraftkälla.
Att kontrollera produkten
1. Använd appen för att ändra lägen, hastighet, LED-färg och
LED-styrka.
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten
BTLS20RGBW från vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina,
har testats i enlighet med alla relevanta CE-standarder och
föreskrifter och att alla tester genomförts med godkänt
resultat. Detta inkluderar, men är inte begränsat till,
radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU.
Den fullständiga försäkran om överensstämmelse (och
säkerhetsdatabladet, om tillämpligt) kan läsas och laddas ned
från:
nedis.sv/btls20rgbw#support
För ytterligare information om överensstämmelse, var god
kontakta vår kundtjänst:
Webbplats: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederländerna
g Pika-aloitusopas
Älykäs LED-valonauha
Bluetooth USB
BTLS20RGBW
Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta
verkkoversiosta: ned.is/btls20rgbw
Käyttötarkoitus
Tämä tuote on älykäs Bluetooth USB LED-valonauha, jota voi
ohjata älypuhelimella.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tuote on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen,
takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan.
All manuals and user guides at all-guides.com
27
Tekniset tiedot
Tuote Älykäs LED-valonauha Bluetooth
USB
Tuotenro BTLS20RGBW
LED-valonauhan
pituus
2 m
LED-valonauhan
leveys
12 mm
Kirkkaus 380 lm
Valon väri RGB + 2700K
LED-tyyppi 5050 + 2835
LED-valojen määrä 2 x 30 metriä kohti
Liitännät 5 pinniä 2 mm päässä toisistaan
Teho 4 W
Vedenpitävyys IP20
Energialuokka F
Tärkeimmät osat (kuva A)
1 USB-johto
2 LED-nauha
3 LED-valonauhan liitin
Turvallisuusohjeet
-
VAROITUS
Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän
asiakirjan sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat
tuotteen tai käytät sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja
tulevaa tarvetta varten.
Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.
Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai
viallinen. Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote
välittömästi.
Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun
vaaran vähentämiseksi.
Käytä vain mukana toimitettua virtajohtoa.
Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
Sovelluksen asentaminen
1. Lataa Nedis SmartLife -sovellus Androidille tai iOS:lle
puhelimellasi Google Playn tai Apple App Storen kautta.
2. Avaa Nedis SmartLife -sovellus puhelimellasi.
3. Luo tili matkapuhelinnumerollasi tai sähköpostiosoitteellasi
ja paina Jatka.
All manuals and user guides at all-guides.com
28
4. Syötä saamasi vahvistuskoodi.
5. Luo salasana ja paina Valmis.
6. Paina Lisää koti luodaksesi SmartLife-kodin.
7. Määritä sijaintisi, valitse huoneet, jotka haluat liittää, ja paina
Valmis.
Tuotteen yhdistäminen
1. Aseta LED-valonauhan liittimen A3 nuoli kohdakkain LED-
valonauhan A2 +5V-merkinnän kanssa.
2. Kytke kaapeli A3 porttiin A2.
3. Liitä USB-kaapeli A1 virtalähteeseen.
Merkkivalo A2 vilkkuu.
4Jos merkkivalo A2 ei vilku, irrota USB-kaapeli A1
virtalähteestä ja kytke se uudelleen kolme kertaa, kunnes
merkkivalo A2 alkaa vilkkua.
4. Ota Bluetooth käyttöön laitteessa, josta haluat muodostaa
laiteparin.
5. Napauta + oikeasta yläkulmasta.
6. Valitse kohdassa Search Device (Hae laitetta) tuote
käytettävissä olevien laitteiden luettelosta.
7. Kun tuote on löydetty ja lisätty, anna sille uusi nimi.
Tuotteen asentaminen
1. Irrota USB-kaapeli A1 virtalähteestä.
2. Puhdista pinta pölystä ja rasvasta.
4Pinnan on oltava sileä. Älä sijoita tuotetta neule-/
villakankaan, pölyseinän, karkean muovipinnan tai
huurrelasin päälle.
3. Irrota pieni pätkä 3M-teipin taustapaperia valonauhan A2
takaa.
4. Aseta valonauhan A2 alku haluttuun kohtaan.
4Varmista, että virtalähde on johdon ulottuvilla.
5. Rullaa auki valonauha A2.
6. Irrota 3M-teipin taustapaperi ja paina valonauha A2
haluttuun kohtaan.
7. Painaa valonauhaa A2 lujasti kädelläsi.
-
Älä käytä teräviä esineitä valonauhan A2 painamiseen sen
vaurioitumisen välttämiseksi.
-
Taita/taivuta valonauhaa A2 vain leikkausviivojen
kohdalta osien vaurioitumisen välttämiseksi.
4Katkaise valonauha A2 tarvittaessa oikean mittaiseksi
merkittyjä leikkausviivoja pitkin.
8. Kytke A1 virtalähteeseen.
Tuotteen ohjaus
1. Vaihda tiloja, nopeutta sekä LED-valojen väriä ja kirkkautta
sovelluksen avulla.
All manuals and user guides at all-guides.com
29
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote BTLS20RGBW
tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu
kaikkien asiaankuuluvien CE-standardien ja määräysten
mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit. Tämä sisältää RED
2014/53/EU -direktiivin siihen kuitenkaan rajoittumatta.
Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja
käyttöturvallisuustiedote, mikäli käytettävissä) on saatavilla ja
ladattavissa osoitteesta:
nedis./btls20rgbw#support
Lisätietoa vaatimustenmukaisuudesta saat ottamalla yhteyttä
asiakaspalveluun:
Internet: www.nedis.com
Sähköposti: [email protected]
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Alankomaat
f Hurtigguide
Smart Bluetooth USB
LED-stripe
BTLS20RGBW
For mer informasjon, se den fullstendige
bruksanvisningen på nett: ned.is/btls20rgbw
Tiltenkt bruk
Dette produktet er en smart Bluetooth USB LED-stripe som kan
kontrolleres med en smarttelefon.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Produkter er bare tiltenkt innendørs bruk.
Eventuelle modikasjoner av produktet kan ha konsekvenser
for sikkerhet, garanti og funksjon.
Spesikasjoner
Produkt Smart Bluetooth USB LED-stripe
Artikkelnummer BTLS20RGBW
LED-stripe lengde 2 m
LED-stripe bredde 12 mm
Lysstyrke 380 lm
Lysfarge RGB + 2 700 K
LED-type 5050 + 2835
LED-kvantitet 2 x 30 per meter
All manuals and user guides at all-guides.com
30
Tilkobling 5 pinner på 2 mm hver
Eekt 4 W
Vanntett IP20
Energiklasse F
Hoveddeler (bilde A)
1 USB-kabel
2 LED-stripe
3 Kontakt for LED-stripe
Sikkerhetsinstruksjoner
-
ADVARSEL
Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette
dokumentet før du installerer eller bruker produktet. Ta vare
på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse.
Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet.
Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et
skadet eller defekt produkt med det samme.
Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre
gjenstander.
Dette produktet skal kun håndteres av en kvalisert tekniker
for vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt.
Bruk kun strømkabelen som fulgte med.
Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.
Installere appen
1. Last ned Nedis Smartlife-appen for Android eller iOS på
telefonen din via Google Play eller Apple App Store.
2. Åpne Nedis Smartlife-appen på telefonen din.
3. Opprett en konto med telefonnummeret ditt og
e-postadressen din og trykk på Fortsett.
4. Skriv inn bekreftelseskoden du mottok.
5. Lag et passord og trykk på Ferdig.
6. Trykk på Legg til hjem for å opprette et SmartLife-hjem.
7. Angi posisjonen din, velg rommene du vil koble sammen og
trykk på Ferdig.
Tilkobling av produktet
1. Juster pilen på LED-stripekontakten A3 til +5 V-tegnet på
LED-stripen A2.
2. Plugg A3 inn i A2.
3. Koble USB-kabelen A1 til en strømkilde.
A2 blinker.
4Hvis A2 ikke blinker, koble fra og koble til igjen A1 fra
strømkilden tre ganger til A2 begynner å blinke.
4. Slå på Bluetooth på enheten du vil pare med.
All manuals and user guides at all-guides.com
31
5. Trykk på + øverst i høyre hjørne.
6. Under Search Device (Søk etter enhet ) velger du produktet fra
listen over tilgjengelige enheter.
7. Gi produktet nytt navn etter at den er funnet og lagt til.
Sette opp produktet
1. Koble A1 fra strømkilden.
2. Rens overaten for støv og skitt.
4Overaten må være glatt. Ikke plasser produktet på strikket
tøy eller ulltøy, støvete vegger, røe plastoverater eller
frostet glass.
3. Fjern deler av 3M-tapen fra baksiden av A2.
4. Plasser starten på A2 i ønsket posisjon.
4Sørg for at strømuttaket er innenfor rekkevidde.
5. Rull ut A2.
6. Fjern 3M-tapen og trykk A2 til ønsket posisjon.
7. Trykk A2 bestemt ned med hånden.
-
Ikke bruk harde objekter for å trykke ned A2 for å unngå
skader.
-
Bare brett/bend A2 rundt de markerte kuttelinjene for å
unngå skader på komponentene
4Hvis ønsket, kan du kutte A2 til ønsket størrelse ved de
markerte kuttelinjene.
8. Plugg A1 inn i en strømkilde.
Kontroll av produktet
1. Bruk appen til å endre modus, hastighet, LED-farge og
LED-lysstyrke.
Konformitetserklæring
Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet
BTLS20RGBW fra Nedis®-merkevaren vår, som er produsert i
Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og
reguleringer, og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men
er ikke begrenset til, RED 2014/53/EU-forordningen.
Den fullstendige samsvarserklæringen (og sikkerhetsdataarket
hvis det er aktuelt) kan leses og lastes ned via:
nedis.nb/btls20rgbw#support
For ytterligere informasjon i forbindelse med
samsvarserklæringen kan du kontakte kundestøtten:
Nettadresse: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nederland
All manuals and user guides at all-guides.com
32
2 Vejledning til hurtig start
Smart Bluetooth USB
LED-strimmel
BTLS20RGBW
Yderligere oplysninger ndes i den udvidede manual
online: ned.is/btls20rgbw
Tilsigtet brug
Dette produkt er en smart Bluetooth USB LED-strimmel, som
kan betjenes af en smartphone.
Dette produkt er ikke beregnet til professionel brug.
Produktet er kun beregnet til indendørs brug.
Enhver modicering af produktet kan have konsekvenser for
sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Specikationer
Produkt Smart Bluetooth USB LED-strimmel
Varenummer BTLS20RGBW
LED-strimlens længde 2 m
LED-strimlens bredde 12 mm
Lysstyrke 380 lm
Lysfarve RGB + 2.700 K
LED-type 5050 + 2835
LED-mængde 2 x 30 pr. meter
Forbindelse 5 stik à 2 mm
Eekt 4 W
Vandtæt IP20
Energiklasse F
Hoveddele (billede A)
1 USB-kabel
2 LED-stribe
3 LED-strimmelkonnektor
Sikkerhedsinstruktioner
-
ADVARSEL
Sørg for, at du har læst og forstået instruktionerne i dette
dokument fuldt ud, før du installerer eller bruger produktet.
Gem emballagen og dette dokument, så det sidenhen kan
læses.
Anvend kun produktet som beskrevet i denne vejledning.
Brug ikke produktet, hvis det er skadet eller defekt. Udskift
All manuals and user guides at all-guides.com
33
straks et skadet eller defekt produkt.
Tab ikke produktet og undgå at støde det.
Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvaliceret
tekniker pga. risikoen for elektrisk stød.
Brug kun det medfølgende strømkabel.
Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
Installation af appen
1. Download Nedis Smartlife app’en til Android eller iOS på din
telefon via Google Play eller Apples App Store.
2. Åbn Nedis SmartLife app’en på din telefon.
3. Opret en konto med dit mobiltelefonnummer eller din
e-mailadresse og tryk på Fortsæt).
4. Indtast den modtagne verikationskode.
5. Opret en adgangskode og tryk på Udført).
6. Tryk på Tilføj hjem) for at oprette et SmartLife-hjem.
7. Indstil din placering, vælg de rum, du vil forbinde med, og
tryk på .
Tilslutning af produktet
1. Flugt pilen på LED-strimmelkonnektoren A3 med +5
V-tegnet på LED-strimlen A2.
2. Sæt A3 ind i A2.
3. Slut USB-kablet A1 til en strømkilde.
A2 blinker.
4Hvis A2 ikke blinker, frakobles og tilkobles A1
strømkilden igen tre gange, indtil A2 begynder at blinke.
4. Aktiver Bluetooth på enheden, du vil parre.
5. Tryk på + i det øverste højre hjørne.
6. Vælg produktet på listen over tilgængelige enheder under
Search Device (Søg efter enhed).
7. Omdøb produktet, efter det er fundet og tilføjet.
Opsætning af produktet
1. Træk A1 ud af strømkilden.
2. Rengør overaden for støv og fedt.
4Overaden skal være glat. Anbring ikke produktet på
strikkede stoer/uldstoer, sandmure, ru plastoverader
eller matteret glas.
3. Fjern delen med 3M tape fra bagsiden af A2.
4. Anbring starten af A2 i den ønskede position.
4Sørg for, at strømkilden er inden for rækkevidde.
5. Rul A2 ud.
6. Fjern 3M tapen, og tryk A2 i den ønskede position.
7. Tryk A2 fast ned med hånden.
-
Brug ikke hårde genstande til at trykke A2 ned for at
undgå skade.
All manuals and user guides at all-guides.com
34
-
Fold/bøj kun A2 rundt om klippelinjerne for at undgå
skade på komponenterne
4Klip A2, så den passer til størrelsen af de indikerede
klippelinjer.
8. Slut A1 til en strømkilde.
Kontrol af produktet
1. Brug appen til at ændre tilstande, hastighed, LED-farve og
LED-lysstyrke.
Overensstemmelseserklæring
Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet
BTLS20RGBW fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet
testet i overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og
regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også direktiv
2014/53/EU (radioudstyrsdirektivet).
Den komplette overensstemmelseserklæring (og
sikkerhedsdatabladet, hvis gældende) kan ndes og
downloades via:
nedis.da/btls20rgbw#support
For yderligere information angående denne overholdelse,
kontakt kundeservice:
Web: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
k Gyors beüzemelési útmuta
Intelligens Bluetooth USB
LED-szalag
BTLS20RGBW
További információért lásd a bővített online
kézikönyvet: ned.is/btls20rgbw
Tervezett felhasználás
Ez a termék egy okostelefonnal vezérelhető intelligens
Bluetooth USB LED-szalag.
A termék nem professzionális használatra készült.
A termék beltéri használatra készült.
A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot,
a jótállást és a megfelelő működést.
All manuals and user guides at all-guides.com
35
Műszaki adatok
Termék Intelligens Bluetooth USB
LED-szalag
Cikkszám BTLS20RGBW
LED-szalag hossza 2 m
LED-szalag szélessége 12 mm
Fényerő 380 lm
Fényszín RGB + 2700K
LED típusa 5050 + 2835
LED mennyisége 2 x 30 db/méter
Csatlakozás 5 db 2 mm-es csap
Teljesítmény 4 W
Vízálló IP20
Energiaosztály F
Fő alkatrészek (A kép)
1 USB-kábel
2 LED szalag
3 LED-szalag csatlakozó
Biztonsági utasítások
-
FIGYELMEZTETÉS
Ügyeljen arra, hogy a termék telepítése vagy használata előtt
gyelmesen elolvasta és megértette az ebben a
dokumentumban található információkat. Tartsa meg a
csomagolást és ezt a dokumentumot későbbi használatra.
A terméket csak az ebben a dokumentumban leírt módon
használja.
Ne használja a terméket, ha valamelyik része sérült vagy
hibás. A sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje
ki.
Ne ejtse le a terméket és kerülje az ütődést.
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az
áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
Csak a gyártó által biztosított tápkábelt használja.
Óvja a terméket víztől vagy nedvességtől.
Az app telepítése
1. Töltse le a Nedis Smartlife alkalmazást Android vagy iOS
telefonjára a Google Play vagy az Apple App Store áruházból.
2. Nyissa meg a Nedis Smartlife alkalmazást a telefonján.
3. A mobiltelefonszámával vagy az e-mail címével hozzon létre
egy ókot, és érintse meg a Tovább gombot.
4. Adja meg a kapott ellenőrző kódot.
All manuals and user guides at all-guides.com
36
5. Hozzon létre egy jelszót, és érintse meg a Kész gombot.
6. Érintse meg a Kezdőlap hozzáadása gombot egy SmartHome
kezdőlap létrehozásához.
7. Adja meg a tartózkodási helyét, válassza ki a csatlakoztatni
kívánt helyiségeket, és érintse meg a Kész gombot.
A termék csatlakoztatása
1. Igazítsa a LED-szalag csatlakozóján A3 található nyilat az
LED-szalagon A2 található +5V jelhez.
2. Dugja be az A3 csatlakozódugót az A2 aljzatba.
3. Csatlakoztassa az USB kábelt A1 egy áramforráshoz.
Az A2 rész villog.
4Ha az A2 rész nem villog, akkor húzza ki, majd dugja be
újra A1 az áramforrásba háromszor, amíg az A2 rész
villogni nem kezd.
4. Engedélyezze a Bluetooth funkciót a párosítani kívánt
készüléken.
5. Érintse meg a + gombot a jobb felső sarokban.
6. A Készülék keresése alatt válassza ki a terméket az elérhető
készülékek listájából.
7. Miután megtalálta és hozzáadta a terméket, nevezze át.
A termék üzembe helyezése
1. Húzza ki az A1 részt az áramforrásból.
2. Tisztítsa meg a felületet a portól és zsírtól.
4A felületnek simának kell lennie. Ne helyezze a terméket
kötött/gyapjúszövetre, poros falra, durva műanyag
felületre vagy matt üvegre.
3. Távolítsa el az A2 rész hátulján található 3M szalag egy
részét.
4. Helyezze fel az A2 rész kezdetét a kívánt pozícióba.
4Ügyeljen arra, hogy az áramforrás elérhető közelségben
legyen.
5. Göngyölítse ki az A2 részt.
6. Távolítsa el a 3M ragasztószalagot, és nyomja az A2 részt a
kívánt pozícióba.
7. A kezével nyomja le erősen az A2 részt.
-
A károk megelőzése érdekében az A2 rész lenyomásához
ne használjon kemény tárgyakat.
-
Az alkatrészek károsodásának elkerülése érdekében az A2
részt csak a vágási vonalak mentén hajtsa/hajlítsa meg
4Szükség esetén a jelzett vágási vonalakon vágja méretre
az A2 részt.
8. Dugja be a A1 részt egy tápegységbe.
All manuals and user guides at all-guides.com
37
A termék vezérlése
1. Az alkalmazással módosíthatja az üzemmódokat, a
sebességet, valamint az LED-ek színét és fényerejét.
Megfelelőségi nyilatkozat
A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú,
Kínában gyártott BTLS20RGBW terméket az összes vonatkozó
CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden
vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja – nem
kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/
EU irányelvet.
A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági
adatlap) a:
nedis.hu/btls20rgbw#support
A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az
ügyfélszolgálatot:
Web: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia
n Przewodnik Szybki start
Listwa LED Smart USB
Bluetooth
BTLS20RGBW
Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji
obsługi online: ned.is/btls20rgbw
Przeznaczenie
Ten produkt to listwa LED Smart USB Bluetooth, którą można
sterować za pomocą smartfona.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz
pomieszczeń.
Wszelkie modykacje produktu mogą mieć wpływ na
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.
Specykacja
Produkt Listwa LED Smart USB Bluetooth
Numer katalogowy BTLS20RGBW
Długość listwy LED 2 m
All manuals and user guides at all-guides.com
38
Szerokość listwy LED 12 mm
Jasność 380 lm
Kolor światła RGB + 2700K
Typ diod LED 5050 + 2835
Ilość diod LED 2 x 30 na metr
Połączenie 5 wtyków po 2 mm
Moc 4 W
Wodoodporna IP20
Klasa energetyczna F
Główne części (rysunek A)
1 Kabel USB
2 Sznur LED
3 Złącze listwy LED
Instrukcje bezpieczeństwa
-
OSTRZEŻENIE
Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy
upewnić się, że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie
zostały w pełni przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz
niniejszy dokument należy zachować na przyszłość.
Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w
niniejszym dokumencie.
Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest
zniszczona lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony
lub wadliwy produkt.
Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.
Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez
wykwalikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko
porażenia prądem elektrycznym.
Używaj wyłącznie zasilacza znajdującego się w zestawie.
Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.
Instalowanie aplikacji
1. Pobierz aplikację Nedis SmartLife na system Android lub iOS
za pośrednictwem sklepu Google Play lub Apple App Store.
2. Otwórz aplikację Nedis SmartLife w telefonie.
3. Utwórz konto z wykorzystaniem numeru telefonu
komórkowego lub adresu e-mail i dotknij Kontynuuj.
4. Wprowadź otrzymany kod werykacyjny.
5. Utwórz hasło i dotknij Gotowe.
6. Dotknij Dodaj dom, aby utworzyć dom SmartLife.
7. Ustaw lokalizację, wybierz pokoje, które chcesz podłączyć, i
dotknij Gotowe.
All manuals and user guides at all-guides.com
39
Podłączanie produktu
1. Wyrównaj strzałkę na złączu listwy LED A3 z oznaczeniem
+5V na listwie LED A2.
2. Włóż A3 do A2.
3. Podłącz kabel USB A1 do gniazdka.
A2 miga.
4Jeśli A2 nie miga, odłącz i ponownie podłącz A1 z/do
gniazdka trzy razy, aż A2 zacznie migać.
4. Włącz Bluetooth w urządzeniu, które chcesz sparować.
5. Dotknij ikony + w prawym górnym rogu.
6. W menu Wyszukaj urządzenie (Search Device) wybierz
produkt z listy dostępnych urządzeń.
7. Zmień nazwę produktu po znalezieniu i dodaniu go.
Konguracja produktu
1. Odłącz A1 z gniazdka.
2. Oczyść powierzchnię z kurzu i tłuszczu.
4Powierzchnia musi być gładka. Nie umieszczaj produktu
na dzianinach/wełnie, zakurzonej ścianie, szorstkiej
powierzchni z tworzywa sztucznego lub matowym szkle.
3. Usuń część taśmy 3M z tyłu A2.
4. Umieść początek A2 w żądanym miejscu.
4Upewnij się, że gniazdko znajduje się w zasięgu.
5. Rozwiń A2.
6. Usuń taśmę 3M i wciśnij A2 do żądanego położenia.
7. Mocno dociśnij A2 ręką.
-
Do dociskania A2 nie używaj twardych przedmiotów, aby
zapobiec uszkodzeniom.
-
Zginaj listwę A2 tylko na liniach cięcia, aby zapobiec
uszkodzeniu komponentów
4Jeśli chcesz, przytnij A2 do żądanego rozmiaru we
wskazanych liniach cięcia.
8. Podłącz A1 do gniazdka sieciowego.
Sterowanie produktem
1. Użyj aplikacji, aby zmieniać tryby, prędkość, kolor i jasność
diod LED.
Deklaracja zgodności
Niniejszym rma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że
produkt BTLS20RGBW naszej marki Nedis®, produkowany
w Chinach, został przetestowany zgodnie ze wszystkimi
odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich
testach uzyskał on pozytywny rezultat. Obejmuje to, ale nie
ogranicza się do rozporządzenia RED 2014/53/UE.
All manuals and user guides at all-guides.com
40
Pełną deklarację zgodności (oraz kartę danych bezpieczeństwa,
jeśli dotyczy) można znaleźć i pobrać tutaj:
nedis.pl/btls20rgbw#support
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące zgodności,
skontaktuj się z obsługą klienta:
Strona www: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandia.
x Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Έξυπνη USB ταινία LED με
Bluetooth
BTLS20RGBW
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online
εγχειρίδιο: ned.is/btls20rgbw
Προοριζόμενη χρήση
Αυτό το προϊόν είναι μία έξυπνη USB ταινία LED με Bluetooth
που ελέγχεται μέσω smartphone.
Το προϊόν δεν πρέπει χρησιμοποιείται για επαγγελματική
χρήση.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει
επιπτώσεις στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή
λειτουργία.
Χαρακτηριστικά
Προϊόν Έξυπνη USB ταινία LED με
Bluetooth
Αριθμός είδους BTLS20RGBW
Μήκος ταινίας LED 2 m
Πλάτος ταινίας LED 12 mm
Φωτεινότητα 380 lm
Χρώμα φωτισμού RGB + 2700K
Τύπος LED 5050 + 2835
Ποσότητα LED 2 x 30 ανά μέτρο
Σύνδεση 2 ακίδες σε 2 χιλ η κάθε μία
Ισχύς 4 W
Αδιάβροχη IP20
Ενεργειακή κατηγορία F
All manuals and user guides at all-guides.com
41
Κύρια μέρη (εικόνα A)
1 Καλώδιο USB
2 Ταινία LED
3 Ακροδέκτης ταινίας LED
Οδηγίες ασφάλειας
-
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις
οδηγίες πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Κρατήστε τη συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική
αναφορά.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το
έγγραφο.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του
έχει ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα
χαλασμένο ή ελαττωματικό προϊόν.
Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση
του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από
εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.
Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο καλώδιο ρεύματος.
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Εγκατάσταση της εφαρμογής
1. Κάντε λήψη της εφαρμογής Nedis SmartLife για Android ή
iOS στο τηλέφωνό σας από το Google Play ή το Apple App
Store.
2. Ανοίξτε την εφαρμογή Nedis SmartLife στο κινητό σας.
3. Δημιουργήστε έναν λογαριασμό με τον αριθμό του κινητού
τηλεφώνου ή τη διεύθυνση e-mail σας και πατήστε Συνέχεια.
4. Εισάγετε τον κωδικό επιβεβαίωσης που λάβατε.
5. Δημιουργήστε έναν κωδικό πρόσβασης και πατήστε
Ολοκλήρωση.
6. Πατήστε Προσθήκη Home για να δημιουργήσετε ένα
SmartLife Home.
7. Ρυθμίστε την τοποθεσία σας, επιλέξτε τα δωμάτια που
θέλετε να συνδέσετε και πατήστε Ολοκλήρωση.
Σύνδεση του προϊόντος
1. Ευθυγραμμίστε το βέλος στον ακροδέκτη της ταινίας LED
A3 στην ένδειξη +5V της ταινίας LED A2.
2. Συνδέστε το A3 στο A2.
3. Συνδέστε το καλώδιο USB A1 σε μία πηγή ισχύος.
Το A2 αναβοσβήνει.
4Αν A2 δεν αναβοσβήνει, συνδέστε και επανασυνδέστε
A1 από την πηγή ισχύος τρεις φορές μέχρι A2 αρχίσει
να αναβοσβήνει.
All manuals and user guides at all-guides.com
42
4. Ενεργοποιείστε το bluetooth στη συσκευή που θέλετε να
γίνει η σύζευξη.
5. Πατήστε το + στην πάνω δεξιά γωνία.
6. Κάτω από το Search Device (Αναζήτηση Συσκευής), επιλέξτε
το προϊόν από τη λίστα με τις διαθέσιμες συσκευές.
7. Δώστε νέο όνομα στο προϊόν μόλις εντοπιστεί και προστεθεί.
Ρύθμιση του προϊόντος
1. Αποσυνδέστε A1 από την πηγή ισχύος.
2. Καθαρίστε την επιφάνεια από σκόνη και λίπη.
4Η επιφάνεια πρέπει να είναι λεία. Μην τοποθετείτε το
προϊόν πάνω σε πλεκτά/μάλλινα υφάσματα, τοίχο με
σκόνη, σκληρή πλαστική επιφάνεια ή παγωμένο γυαλί.
3. Απομακρύνετε το κομμάτι της ταινίας 3M από την πίσω
πλευρά του A2.
4. Θέστε την εκκίνηση του A2 στην επιθυμητή θέση.
4Βεβαιωθείτε ότι η πηγή ισχύος είναι εύκολη στην
πρόσβαση.
5. Ξεδιπλώστε A2.
6. Απομακρύνετε την ταινία 3M και πατήστε A2 στην
επιθυμητή θέση.
7. Πατήστε σταθερά A2 προς τα κάτω με το χέρι.
-
Μην χρησιμοποιείτε σκληρά αντικείμενα για να πατήσετε
A2 προς τα κάτω ώστε να εμποδίσετε τυχόν βλάβη.
-
Διπλώστε/λυγίστε μόνο A2 γύρω από τις διακεκομμένες
γραμμές για να εμποδίσετε τη βλάβη στα στοιχεία
4Αν θέλετε, κόψτε A2 για το μέγεθος στις διακεκομμένες
γραμμές.
8. Συνδέστε το A1 σε μία παροχή ισχύος.
Έλεγχος του προϊόντος
1. Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή για την αλλαγή λειτουργιών,
ταχύτητα, χρώμα LED και φωτεινότητα LED.
Δήλωση συμμόρφωσης
Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το
προϊόν BTLS20RGBW από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο
κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα
σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι
έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η δήλωση συμμόρφωσης
περιλαμβάνει αλλά δεν περιορίζεται στον κανονισμό RED
2014/53/EU.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης (και το δελτίο
ασφάλεια όπου ισχύει) υπάρχει και είναι διαθέσιμο προς λήψη
στο:
All manuals and user guides at all-guides.com
43
nedis.gr/btls20rgbw#support
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη δήλωση
συμμόρφωσης, επικοινωνήστε με την υπηρεσία εξυπηρέτησης
πελατών:
Web: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, the Netherlands
1 Rýchly návod
Inteligentný USB LED pás s
funkciou Bluetooth
BTLS20RGBW
Viac informácií nájdete v rozšírenom návode
online:ned.is/btls20rgbw
Určené použitie
Tento výrobok je inteligentný USB LED pás s funkciou
Bluetooth, ktorý sa dá ovládať pomocou smartfónu.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť,
záruku a správne fungovanie.
Technické údaje
Produkt Inteligentný USB LED pás s
funkciou Bluetooth
Číslo výrobku BTLS20RGBW
Dĺžka LED pása 2 m
Šírka LED pása 12 mm
Jas 380 lm
Farba svetla RGB + 2700K
Typ LED diód 5050 + 2835
Množstvo LED diód 2 x 30 na meter
Pripojenie 5 kolíkov na každých 2 mm
Napájanie 4 W
Vodotesný IP20
Energetická trieda F
Hlavné časti (obrázok A)
1 Kábel USB
2 LED reťazec
3 Konektor LED pása
All manuals and user guides at all-guides.com
44
Bezpečnostné pokyny
-
VAROVANIE
Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite
prečítať a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente.
Uchovajte obal a tento dokument pre potreby v budúcnosti.
Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.
Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo
chybná. Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.
Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.
Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalikovaný
technik, aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým
prúdom.
Používajte len dodaný napájací kábel.
Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.
Inštalácia aplikácie
1. Stiahnite si do svojho telefónu aplikáciu Nedis Smartlife pre
systém Android alebo iOS prostredníctvom Google Play
alebo Apple App Store.
2. Otvorte aplikáciu Nedis Smartlife vo svojom telefóne.
3. Vytvorte účet pomocou svojho čísla mobilného telefónu
alebo svojej e-mailovej adresy a klepnite na Pokračov.
4. Zadajte prijatý overovací kód.
5. Vytvorte heslo a klepnite na Hotovo.
6. Klepnutím na Pridať domovskú stránku vytvorte domovskú
stránku SmartLife.
7. Nastavte svoju lokalitu, vyberte miestnosti, ku ktorým sa
chcete pripojiť, a klepnite na Hotovo.
Pripojenie výrobku
1. Zarovnajte šípku na konektore LED pása A3 so značkou
+5V na LED páse A2.
2. Pripojte A3 k A2.
3. Kábel USB A1 pripojte k zdroju napájania.
A2 bliká.
4Ak A2 nebliká, odpojte a znova pripojte A1 od zdroja
napájania a k zdroju napájania trikrát, a to dovtedy, kým
A2 nezačne blikať.
4. Aktivujte funkciu Bluetooth na zariadení, ktoré chcete
spárovať.
5. Klepnite na + v pravom hornom rohu.
6. V rámci položky Search Device (Vyhľadať zariadenie) zvoľte
výrobok v zozname dostupných zariadení.
7. Po nájdení a pridaní výrobku premenujte výrobok.
All manuals and user guides at all-guides.com
45
Nastavenie výrobku
1. Odpojte A1 od zdroja napájania.
2. Vyčistite povrch od prachu a mastnoty.
4Povrch musí byť hladký. Neumiestňujte výrobok na
pletenú/vlnenú tkaninu, protiprachovú zábranu, drsný
plastový povrch či nepriehľadné sklo.
3. Odstráňte časť pásky 3M zo zadnej časti A2.
4. Umiestnite začiatok A2 do požadovanej polohy.
4Uistite sa, že je zdroj napájania na dosah.
5. Odviňte A2.
6. Odstráňte pásku 3M a potlačte A2 do požadovanej polohy.
7. Pevne zatlačte A2 rukou.
-
Nepoužívajte tvrdé predmety na zatlačenie A2, aby
nedošlo k poškodeniu.
-
A2 skladajte/ohýbajte len okolo čiar rezu, aby nedošlo k
poškodeniu komponentov
4Ak chcete, odrežte A2 na potrebnú veľkosť na
vyznačených čiarach rezu.
8. Pripojte A1 k napájaciemu zdroju.
Ovládanie výrobku
1. Na zmenu režimov, rýchlosti, farby LED diód a jasu LED diód
použite príslušnú aplikáciu.
Vyhlásenie ozhode
Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok
BTLS20RGBW našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol
preskúšaný podľa všetkých príslušných noriem a smerníc CE a
že všetky skúšky boli ukončené úspešne. Medzi ne okrem iného
patrí smernica RED 2014/53/EÚ.
Úplné znenie Vyhlásenia o zhode (a prípadnú kartu
bezpečnostných údajov) môžete nájsť a stiahnuť na:
nedis.sk/btls20rgbw#support
Ak potrebujete ďalšie informácie o zhode, obráťte sa na
zákaznícky servis:
Web: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Holandsko
All manuals and user guides at all-guides.com
46
l Rychlý návod
Chytrý USB LED pásek
sfunkcí Bluetooth
BTLS20RGBW
Více informací najdete v rozšířené příručce online:
ned.is/btls20rgbw
Zamýšlené použití
Tento výrobek je chytrý USB LED pásek, který lze ovládat přes
chytrý telefon.
Výrobek není určen k profesionálnímu použití.
Tento výrobek je určen výhradně k použití ve vnitřních
prostorách.
Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost,
záruku a správné fungování.
Technické údaje
Produkt Chytrý USB LED pásek sfunkcí
Bluetooth
Číslo položky BTLS20RGBW
Délka LED pásku 2 m
Šířka LED pásku 12mm
Jas 380lm
Barva světla RGB + 2700K
Typ LED 5050 + 2835
Množství LED 2× 30 na metr
Konektory 5vývodů sroztečí 2mm
Napájení 4 W
Voděodolnost IP20
Energetická třída F
Hlavní části (obrázek A)
1 USB kabel
2 LED pásek
3 Konektor LED pásku
Bezpečnostní pokyny
-
VAROVÁNÍ
Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně
přečtěte pokyny obsažené v tomto dokumentu a ujistěte se,
že jim rozumíte. Tento dokument a balení uschovejte pro
případné budoucí použití.
Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto
dokumentu.
All manuals and user guides at all-guides.com
47
Výrobek nepoužívejte, pokud je jakákoli část poškozená nebo
vadná. Poškozený nebo vadný výrobek okamžitě vyměňte.
Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy.
Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze
kvalikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu
elektrickým proudem.
Používejte vždy pouze přiložený napájecí kabel.
Nevystavujte výrobek působení vody ani vlhkosti.
Instalace aplikace
1. Stáhněte si do telefonu aplikaci Nedis SmartLife pro Android
nebo iOS zobchodu Google Play nebo Apple App Store.
2. Otevřete ve svém telefonu aplikace Nedis SmartLife.
3. Vytvořte si účet pomocí svého telefonního čísla nebo
e-mailové adresy a klepněte na Pokračovat.
4. Zadejte přijatý ověřovací kód.
5. Vytvořte heslo a klepněte na Hotovo.
6. Klepnutím na Přidat domov vytvořte domov SmartLife Home.
7. Nastavte místo, vyberte místnosti, které chcete připojit, a
klepněte na Hotovo.
Připojení výrobku
1. Vyrovnejte šipku na konektoru LED pásku A3 ke značce
+5V na LED pásku A2.
2. Zapojte A3 do A2.
3. Zapojte USB kabel A1 do zdroje napájení.
A2 bliká.
4Pokud A2 nebliká, třikrát odpojte aznovu připojte A1
ke zdroji napájení, dokud A2 nezačne blikat.
4. Na zařízení, které chcete spárovat, povolte funkci Bluetooth.
5. Klepněte na + v pravém horním rohu.
6. Vnabídce Search Device (Hledat zařízení) vyberte výrobek ze
seznamu dostupných zařízení.
7. Jakmile aplikace výrobek najde a přidá, přejmenujte jej.
Nastavení výrobku
1. Odpojte A1 znapájení.
2. Očistěte povrch od prachu amastnoty.
4Povrch musí být hladký. Neumisťujte výrobek na pletené/
vlněné tkaniny, texturovanou stěnu, hrubý plastový povrch
nebo sklo se zdrsněným povrchem.
3. Odstraňte část pásky 3M ze zadní strany A2.
4. Umístěte začátek A2 na požadované místo.
4Ujistěte se, že je na dosah zdroj napájení.
5. Odmotejte A2.
6. Odstraňte pásku 3M apřitiskněte A2 do požadované
polohy.
All manuals and user guides at all-guides.com
48
7. Pevně přitiskněte A2 rukou.
-
Kpřitlačování A2 nepoužívejte tvrdé předměty, zamezíte
tak poškození.
-
A2 ohýbejte/skládejte pouze podél řezných linií, aby
nedošlo kpoškození součástí.
4Pokud chcete- lze A2 zastřihnout vnaznačených liniích.
8. Zapojte A1 do napájecího zdroje.
Ovládání výrobku
1. Vaplikaci můžete měnit režimy, rychlost, barvu LED ajas.
Prohlášení o shodě
Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek
BTLS20RGBW značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen
v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a
že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné také
nařízení RED 2014/53/EU.
Kompletní prohlášení o shodě (a případně bezpečnostní list)
můžete najít a stáhnout na adrese:
nedis.cs/btls20rgbw#support
Další informace týkající se shody s předpisy získáte u oddělení
služeb zákazníkům:
Web: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Nizozemsko
y Ghid rapid de inițiere
Bandă USB cu LED-uri smart
Bluetooth
BTLS20RGBW
Pentru informații suplimentare, consultați manualul
extins, disponibil online: ned.is/btls20rgbw
Utilizare preconiza
Acest produs este o bandă USB cu LED-uri smart Bluetooth care
poate  controlată prin smartphone.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.
Orice modicare a produsului poate avea consecințe pentru
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
All manuals and user guides at all-guides.com
49
Specicaţii
Produs Bandă USB cu LED-uri smart
Bluetooth
Numărul articolului BTLS20RGBW
Lungimea benzii cu
LED-uri
2 m
Lăţimea benzii cu
LED-uri
12 mm
Luminozitate 380 lm
Culoarea luminii RGB + 2700K
Tip LED-uri 5050 + 2835
Cantitate LED-uri 2 x 30 pe metru
Conexiune 5 pini la 2 mm unul de altul
Putere 4 W
Impermeabilă IP20
Clasă energetică F
Piese principale (imagine A)
1 Cablu USB
2 Bandă LED
3 Conectorul benzii cu
LED-uri
Instrucțiuni de siguranță
-
AVERTISMENT
Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile
din acest document înainte de a instala sau utiliza produsul.
Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta
ulterior.
Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest
document.
Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă.
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.
Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.
Service-ul asupra acestui produs poate  realizat doar de
către un tehnician calicat pentru întreținere, pentru a reduce
riscul de electrocutare.
Folosiți numai cablul de alimentare furnizat.
Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.
Instalarea aplicației
1. Descărcați pe telefon aplicația Nedis SmartLife pentru
Android sau iOS de la Google Play sau Apple App Store.
2. Deschideți aplicația Nedis SmartLife pe telefon.
3. Creați un cont cu numărul dumneavoastră de telefon sau
All manuals and user guides at all-guides.com
50
adresa dumneavoastră de e-mail și atingeți Continuare.
4. Introduceți codul de vericare pe care l-ați primit.
5. Creați o parolă și atingeți Realizat.
6. Atingeți Adăugare domiciliu pentru a crea un domiciliu
SmartLife.
7. Introduceți locația, alegeți camerele la care doriți să vă
conectați și atingeți Realizat.
Conectarea produsului
1. Aliniați săgeata de pe conectorul benzii cu LED-uri A3 la
semnul +5V de pe banda cu LED-uri A2.
2. Conectați A3 la A2.
3. Conectați cablul USB A1 la sursa electrică.
A2 luminează intermitent.
4Dacă A2 nu luminează intermitent, deconectați și
reconectați A1 de la sursa electrică de trei ori până când
A2 începe să lumineze intermitent.
4. Activați funcția Bluetooth a dispozitivului cu care doriți să
faceți asocierea.
5. Atingeți + în colțul din dreapta sus.
6. La Search Device (Căutare dispozitiv), selectați produsul din
lista de dispozitive disponibile.
7. Redenumiți produsul după ce a fost găsit și adăugat.
Congurarea produsului
1. Deconectați A1 de la sursa electrică.
2. Curățați praful și grăsimea de pe suprafață.
4Suprafața trebuie să e netedă. Nu așezați produsul pe
materiale tricotate/din lână, pereți prăfuiți, suprafețe din
plastic neregulate sau sticlă sablată.
3. Îndepărtați o parte a benzii 3M de pe spatele A2.
4. Așezați capătul cu care începeți al A2 în poziția dorită.
4Asigurați-vă că sursa electrică se aă la îndemână.
5. Derulați A2.
6. Scoateți banda 3M și apăsați A2 în poziția dorită.
7. Apăsați ferm A2 cu mâna.
-
Pentru a preveni deteriorarea, nu folosiți obiecte dure
pentru a apăsa A2.
-
Pliați/îndoiți A2 numai în jurul liniilor de tăiere, pentru a
preveni deteriorarea componentelor
4Dacă doriți, tăiați A2 la dimensiune pe liniile de tăiere
indicate.
8. Conectați A1 la sursa electrică.
All manuals and user guides at all-guides.com
51
Controlarea produsului
1. Folosiți aplicația pentru a schimba modurile, viteza, culoarea
LED-urilor și luminozitatea LED-urilor.
Declarație de conformitate
Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că
produsul BTLS20RGBW de la marca noastră Nedis®, fabricat în
China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și
reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu
succes. Aceasta include, dar nu se limitează la directiva RED
2014/53/UE.
Declarația de conformitate completă (și șa tehnică de
securitate, dacă este cazul) pot  găsite și descărcate prin
intermediul:
nedis.ro/btls20rgbw#support
Pentru informații suplimentare privind respectarea
conformității, contactați serviciul clienți:
Site web: www.nedis.com
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Olanda
All manuals and user guides at all-guides.com
Nedis BV
De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch
The Netherlands 09/21
All manuals and user guides at all-guides.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Nedis BTLS20RGBW Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding