ESAB LPH 80 Handleiding

Type
Handleiding
LPH 80
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction Manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruzioni per l’uso
Manual de instruções
Οδηγίες χρήσεως
Instrukcja obsługi
0349 301 028 010320 Valid for serial no. 112-xxx-xxxx
- 73 -
1. RICHTLIJNEN.......................................................................................................................................... 74
2. VEILIGHEID ............................................................................................................................................. 74
3. INLEIDING ............................................................................................................................................... 76
3.1 ALGEMEEN .......................................................................................................................................... 76
3.2 DOCUMENTATIE .................................................................................................................................. 76
3.3 TECHNISCHE GEGEVENS .................................................................................................................. 76
3.4 INHOUD VERPAKKING LPH 80 ........................................................................................................... 76
4. INSTALLATIE .......................................................................................................................................... 77
4.1 ALGEMEEN ........................................................................................................................................... 77
4.2 NODIGDE GEREEDSCHAP.................................................................................................................. 77
4.3 LOCALISATIE ........................................................................................................................................ 77
4.4 CONTROLE .......................................................................................................................................... 77
4.5 AANSLUITING BOVENGRONDSE KABELS………………………………………………………………..77
4.6 AANSLUITING OP HET VOEDINGSNET ............................................................................................. 77
4.7 AANSLUITING VAN HET UITGANGSCIRCUIT.................................................................................... 78
5. BEDIENING.............................................................................................................................................. 80
5.1 INSTELBARE ONDERDELEN............................................................................................................... 80
6. ONDERHOUD .......................................................................................................................................... 81
6.1 SCHOONMAKEN................................................................................................................................... 81
7. SNIJDEN MET PT 27............................................................................................................................... 81
7.1 DOORSTEEKTECHNIEK ...................................................................................................................... 82
8. GEBREKEN OPSPOREN........................................................................................................................ 82
8.1 PROBLEEMSTELLING.......................................................................................................................... 82
- 74 -
1. RICHTLIJNEN
2. VEILIGHEID
De operator draagt de volledige verantwoordelijkheid voor de veiligheid van het personeel en/of de in
omgeving van het TIG-toestel verblijvende personen.
Onjuiste bediening kan verwondingen en defecten veroorzaken.
Alle met het TIG-toestel werkende personen dienen volkomen vertrouwd te zijn met
bediening van de apparatuur
– locatie van noodschakelaars
functies van de apparatuur
– veiligheidsvoorschriften
– het TIG-snijden
De bediener dient zeker te zijn dat:
niemand tijdens het opstarten van het TIG-toestel in de werkzone verblijft
alle buiten de werkzone verblijvende personen met een geschikte scherm of gordijn zijn beschermd
De werkzone dient te zijn
dient vrij te zijn van machineonderdelen, gereedschap en andere voorwerpen
– tochtvrij te zijn
de noodschakelaar dient onmiddellijk bereikbaar te zijn
Persoonlijke bescherming:
altijd de juiste bescherming gebruiken, dwz. lashelm of lasscherm, brandvrije kleding, handschoenen en
schoenen
nooit losse kleding, riemen, armbanden, ringen etc. dragen
Diversen
uitsluitend goed opgeleid personeel mag de elektrische apparatuur voor het plasma-snijden bedienen
controleren of de aarding correct aangesloten is
de brandblusapparatuur op de werkplaats voor het TIG-toestel dient snel toegankelijk te zijn, gedeponeerd
op speciale duidelijk aangegeven plaatsen
– onderhoud van de machine mag niet tijdens haar werk plaatsvinden
V
ERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Esab Welding Equipment AB, S-695 81 Laxå, Zweden, verklaart geheel onder eigen
verantwoordelijkheid dat de stroombron voor het plasmasnijden, type LPH 80, vanaf het
serienummer 905 in overeenstemming is met norm EN 60974-1 conform de bepalingen in richtlijn
(73/23/EEG) met de annex (93/68/EEG) en met norm EN 50192, EN 50199 conform de bepalingen
in richtlijn (89/336/EEG) met annex (93/68/EEG).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Göteborg 99-08-30
Bo Sjöberg
Managing Director
ESAB AB
Box 8004
402 77 Göteborg
Sweden Tel: +4631 50 90 00 Fax: +4631 50 92 61
- 75 -
! WAARSCHUWING !
DE VLAMBOOG EN HET SNIJDEN KUNNEN SCHADELIJK ZIJN. NEEM TIJDNS HET LASSEN ALLE
VOORZORGSMAATREGELEN IN ACHT EN DRAAG DE NOODZAKELIJKE BESCHERMINGSKLEDIJ.
ELEKTRISCHE SCHOKKEN – Kunnen de dood veroorzaken
Lasapparatuur volgens geldende voorschriften installeren en aarden.
Raak onderdelen die onder spanning staan niet aan met de blote huid, natte handschoenen of natte
kleding
Zorg ervoor dat u geïsoleerd staat van de aarde en het werkstuk
Zich ervan vergewissen dat de werkplaats veilig is
ROOK EN GASSEN – Zijn schadelijk voor de gezondheid
Zorg ervoor dat u niet met uw gezicht in de lasrook hangt
Ventilatie en/of rookafzuiging gebruiken
LICHTSTRALING – Kan ogen en huid verbranden
Ogen en huid beschermen. Gebruik een geschikt scherm met filter en draag altijd beschermende kleding
Scherm uw werkruimte af met geschikte gordijnen
BRANDGEVAAR
Vonken (splinters) kunnen brand veroorzaken. Zich ervan vergewissen dat er in de omgeving geen
brandbare stoffen bevinden.
LAWAAI – Te veel lawaai kan het gehoor beschadigen
Oren beschermen. Geluiddempers of andere soort bescherming gebruiken.
Naast de werkplaats staande mensen over het risico informeren.
VERKEERD FUNCTIONEREN – Ingeval van verkeerde werking een deskundige vragen.
LEES EN BESEF DE HANDLEIDING VÓÓR JE HET TOESTEL INSTALLEERT OF BEDIENT
BESCHERM JEZELF EN DE ANDEREN!
- 76 -
3. INLEIDING
WAARSCHUWING!
De leveranciersgarantie vervalt door het niet of slecht onderhouden van de machine en indien de
klant zelf probeert om eventuele defecten te verhelpen .
Opgelet De producent behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan te brengen zonder
voorafgaande kennisgeving.
3.1 ALGEMEEN
LPH 80 is een compact apparaat voor het TIG-lassen. Deze stroombron LPH 80 kan materiaal snijden tot
35mm en beschikt over een PT 27 luchtgekoelde toorts.
! WAARSCHUWING !
Uitsluitend ESAB Plasmarc branders gebruiken, die voor het systeem LPH 80 bestemd zijn.
Het gebruik van een andere soort branders vergroot de kans op elektrische schokken.
3.2 GEBRUIKSAANWIJZIGING
Wordt bij de levering van het toestel bijgevoegd.
3.3 TECHNISCHE GEGEVENS
Nominale lasstroom Inschakelduur à 60% 80A
Inschakelduur à 100% 40A/60A
Instelbereik 40-80A
Primaire spanning 310V
Nominale spanning en ingangsstroom (max.) 400-415V 3~50/60Hz 29A/fase
Nominale beluchting PT 27 118 I/min. 4,5bar
Maximale snijdikte 35 mm
Afmetingen Lengte
Hoogte
Breedte
760
845
390
Gewicht LPH 80 131 kg
De inschakelduur is uitgevoerd in een periode van 10 min. Een werkingscyclus van 60% betekent dat
de machine 6 min. kan werken met een afkoelingsperiode van 4 min. Bij een werkingscyclus op 100%
kan er ononderbroken gewerkt worden.
ATTENTIE
veiligheidklasse IP 23 laat het gebruik buitenshuis toe
S klasse laat toe om het toestel te gebruiken in omgevingen met een verhoogd elektrisch risico.
3.4 INHOUD VERPAKKING LPH 80
Aantal Artikelnummer Omschrijving
1 1 0457 290 880 Bron LPH 80
2 1 0457 290 013 Stroomkabel met klem
3 2 0457 290 048 Zekering 1,6A
4 1 0457 290 071 Snelkoppeling
5 1 0457 290 072 Kabelschoen
6 1 0349 301 028 Handleiding LPH 80
7 1 0558 000 487 Toorts PT 27
8 1 0456 176 001 Handleiding PT 27
9 1 0349 302 130 Snijsteun
- 77 -
4. INSTALLATIE
4.1 ALGEMEEN
Voor een feilloze functionering van het LPH 80 toestel is het noodzakelijk om de onderstaande punten
aandachtig te lezen en op te volgen.
4.2 NODIGE UITRUSTING
Voor het snijproces is een bron van zuivere en gecomprimeerde lucht nodig met een capaciteit van 300l/min.
bij een druk van 4,8 –5,2 bar overschreden. De maximale luchtdruk, bij de ingang, van 7 bar mag niet
overschreden worden.
4.3 WERKOMGEVING
Het toestel mag niet bedekt worden en de koeling mag niet gehinderd worden. Het toestel dient eveneens
beschermd te worden tegen stof, vuil en te hoge temperaturen.
! WAARSCHUWING !
Het installeren of toevoegen van een afzuiginstallatie verminderd de hoeveelheid gekoelde lucht en
zou aanleiding kunnen geven tot oververhitting van de stroombron. Het aanwenden van een
afzuiginstallatie brengt het verlies van de waarborg met zich mee.
4.4 CONTROLE
A. Het toestel uitpakken en controleren of er geen beschadigingen, al dan niet zichtbaar, aanwezig zijn.
Indien dit het geval is dient u de leverancier onmiddellijk hierover te informeren.
B. Vooraleer de transportverpakking weg te werpen nakijken of er geen losse onderdelen zijn achter
gebleven.
C. Alle openingen en ventilatiespleten controleren.
4.5 AANSLUITING BOVENGRONDSE KABELS
Om de bovengrondse kabel op het toestel aan te sluiten dienen op de kabel, de in de verpakking
meegeleverde snelkoppeling en de kabelschoen te worden bevestigd. (zie afb. 4-1)
4.6 AANSLUITING OP HET VOEDINGSNET
! WAARSCHUWING !
ELEKTRISCHE SCHOKKEN KUNNEN DE DOOD VEROORZAKEN! Alle voorzorgsmaatregelen dienen
in acht genomen te worden. De hoofdschakelaar (in de schakelkast) uitschakelen alvorens de
aansluitingen aan te sluiten.
De LPH 80 apparaten zijn uitgerust met 3m lange kabels, bestemd voor de aansluiting op de
driefasenvoedingsspanning 3 x 400V. Het voedingscircuit dient te worden beveiligd met de
hoofdnetschakelaar en geschikte zekeringen of automatische schakelaars, die met de nominale
voedingswaarden overeenstemmen (zie technische gegevens).
ATTENTIE!
Nagaan of de stroombron met de correcte spanning is ingesteld. Een toestel dat aangepast is aan de
spanning 3x400V MAG NIET met 440V worden gevoed. Het toestel kan beschadigd worden.
! WAARSCHUWING !
De kast moet juist geaard worden. Anders kan het een elektroshock, verbranding of zelfs dood
veroorzaken.
- 78 -
4.7 AANSLUITING VAN HET UITGANGSCIRCUIT
! WAARSCHUWING !
Het toestel uitschakelen voor men de kabels met koppelingen of stekkerdoos verbindt met de
hoofdschakelaar en de voedingskabel.
1. De samengeperste lucht op de filteringang aansluiten.
2. De aardingskabel aan het te snijden materiaal verbinden. Nagaan dat het te snijden materiaal met een
voldoende dikke kabel geaard wordt.
Afb. 4-1. Aansluitingschema LPH 80.
- 79 -
Afb. 4-2. Aansluiting stroom- en aardingskabel
- 80 -
5. BEDIENING
! WAARSCHUWING !
ELEKTRISCHE SCHOKKEN KUNNEN DE DOOD VEROORZAKEN!
Het toestel nooit met afgedekte kap gebruiken.
Het toestel niet verplaatsen tijdens de werking.
Raak geen onderdelen aan indien het toestel in werking is.
! WAARSCHUWING !
BOOGRADIATIE KAN OGEN OF HUID VERBRANDEN!
LAWAAI KAN GEHOOR BESCHADIGEN!
Helm met filter nr. 6 of 7 gebruiken.
Beschermingsmiddelen gebruiken voor ogen, oren en het hele lichaam
! WAARSCHUWING !
Het toestel moet op tenminste 3m afstand van het te snijden materiaal bevinden. Spatten en slak
kunnen het toestel beschadigen
5.1 INSTELBARE ONDERDELEN
A. NETSCHAKELAAR (aan de voorkant van het toestel) schakel het toestel in wanneer hij op het gekozen
sterktebereik van de uitgangsstroom ingesteld is - voor het snijden (positie 40A. 60A of 80A), de groene
indicator brandt (LED) en signaleert dat het elektrische circuit van het toestel wordt gevoed. Tevens zal
de ventilator ingeschakeld worden.
B. REGELAAR - STROOMSTERKTE (uitgang) - HET SNIJDEN wordt stapsgewijs ingesteld d.m.v. de
netschakelaar (dezelfde als onder punt A) in twee posities 40A, 60A, 80A.
C. DRUKKNOP VAN DE DEBIETMETER (op het paneel) in de positie “test” kan u de gewenste persdruk
voor het snijden instellen. Om de gewenste persdruk in te stellen moeten de volgende stappen worden
ondernomen :
regulator in de pos. 6 : op maximale persdruk instellen (regelknop maximaal naar rechts draaien
),
bij ingedrukte drukknop van de debietmeter pos. 3, met behulp van de regulator op de luchtfilter
pos. 19, persdruk 5,2 bar
in stellen en tegelijkertijd het resultaat op manometer pos. 7 in
achtnemend,
bij ingedrukte drukknop van de debietmeter pos. 3, met de regelknop pos. 6, persdruk 4,9 bar
instellen,
de regelknop blokkeren tegen het doordraaien.
D. FOUT-INDICATOR (voorkant van het toestel) zal geel branden ingeval van:
DOORSTROMINGSBLOKKADE : te lage luchtdoorstroming (permanent licht).
OVERVERHITTING betekent dat de belasting in de werkcyclus wordt overschreden (knipperlicht).
Indien de werkingscyclus wordt overschreden en de temperatuur in de bron te hoog wordt dient men te
wachten totdat het toestel afgekoeld is alvorens het werk te hervatten. Nadat het defect hersteld is
zullen alle signaallichtjes automatisch doven
BOOG AAN -indicator (LED aan de voorkant van het toestel) wanneer het rood brandt, signaleert het
dat de hoofdschakelaar aangesloten is en dat de brander onder hoge spanning staat (310V). Het
toestel is klaar voor het snijden.
Indien de indicator, nadat men de knop op de brander heeft gedrukt niet rood brandt, meteen het
toestel uitschakelen en de Service Dienst vragen.
Attentie: De indicator van de aangesloten boog kan uitdoven wanneer men de knop op de brander
heeft gedrukt en de operator niet binnen 2 seconden met het snijden is begonnen. Deze tijd wordt
automatisch afgeteld en garandeert een veilig gebruik (vereist bij apparaten met gebruikklasse S).
- 81 -
Afb. 5-1. Instelbare onderdelen van LPH 80.
Nr.
Omschrijving
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
19
Net- en bereikschakelaar
LED „aangesloten”
Debietmeterknop
LED „boog aangesloten”
LED „fout”
Luchtdrukregelaar
Manometer
Toortsuitgang
Koppeling van de aardingskabel
Wiel
Luchtfilter, voorregelaar
6. ONDERHOUD
ATTENTIE: DE LEVERANCIERSGARANTIE VERVALT INDIEN DE KLANT ZELF PROBREERT OM
EVENTUELE DEFECTEN AAN DE MACHINE TE VERHELPEN.
6.1 SCHOONMAKEN
A. Het toestel LPH 80 dient regelmatig gereinigd te worden met droge samengeperste lucht met verlaagde
druk. Indien het toestel in een omgeving gebruikt wordt waar veel stof is, dan dient het vaker te worden
schoongemaakt. Geblokkeerde ventilatieopeningen veroorzaken oververhitting.
B. Water en/of olie dient regelmatig te worden ververst.
7. SNIJDEN MET PT 27
Volg onderstaande instructies :
A. De brander 3 tot 5 mm boven het materiaal houden, ca. 15à30° gebogen. Dit verkleint de mogelijkheid
dat er splinters in het mondstuk komen.
B. De knop drukken. De lucht zal uit het mondstuk moeten stromen.
C. Anderhalve seconde na het indrukken zal de leidende boog opstarten. De hoofdboog zal meteen na de
leidende boog moeten ontbranden en met het snijden beginnen.
D. Na het opstarten van het snijden dient de brander een hoek te vormen van 5à15°. Gebruikt men geen
afstandhouder, dan dient het mondsruk ca; 2÷3 mm van het materiaal te worden gehouden.
E. Aan het eind van het snijden dient de knop losgelaten te worden en de brander vlak voor het snijdeinde
boven het materiaal te worden gehouden. Dit voorkomt dat er na het uitdoven van de boog HF wordt
aangesloten, wat het mondstuk beschadigt (dubbele boog).
F. Bij plotselinge hervattingen, bijvoorbeeld bij het snijden van metalen netten, de knop niet vrijlaten. Indien
de klep na 1 minuut open blijft kan de boog meteen na het indrukken van de knop ontbranden. Om dus
te voorkomen dat er anderhalve seconde pauzen zijn vóór het uitstromen, dient het werk binnen één
minuut te worden hervat.
ATTENTIE: Bij het omwisselen van het mondstuk altijd de toestand van de elektroden controleren. Vervang
de elektroden indien deze korter zijn dan 17,6mm. De toorts en de bron kunnen beschadigd worden bij niet
naleving van de gestelde limiet. De levensduur van het mondstuk zal eveneens sterk verminderen bij
gebruik van elektroden korter dan de gestelde limiet . Zie afb. 7-1.
Afb. 7-1. Limiet elektrodeverbruik Afb. 7-2. Snijsnelheid-effect.
- 82 -
7.1 DOORSTEEKTECHNIEK
Afb. 7-3. Doorsteektechniek met PT 27.
8. GEBREKEN OPSPOREN
8.1 DE MEEST VOORKOMENDE PROBLEMEN BIJ HET SNIJDEN
Onder dit hoofdstuk vindt u de meest voorkomende problemen, alsook de mogelijke oorzaken ervan. Voor
problemen met de bron : zie hoofdstuk over het onderhoud . Vindt u geen oplossing voor het probleem,
neem dan contact op met de ESAB-distributeur.
A. Te kleine doorsmelting.
1. Te lage stroomsterkte.
2. Te hoge snijsnelheid.
3. Beschadigd mondstuk.
4. Onjuiste luchtdruk.
5. Te lage luchtdoorstroming.
E. Ongelijke boog.
1. Beschadigd mondstuk of elektrode.
B. Verdwijnen van de hoofdboog.
1. Te lage snijsnelheid.
2. Verbruikte elektrode.
F. Onstabiel snijproces.
1. Onjuiste snijsnelheid.
2. Losse elektrische verbindingen.
3. Elektrode en/of mondstuk in slechte toestand.
C. Slakvorming.
(Voor sommige materiaaldiktes zijn slakvrije sneden niet
mogelijk ).
1. Te lage stroomsterkte.
2. Te hoge of te lage snijsnelheid.
3. Onjuiste luchtdruk.
4. Beschadigd mondstuk of elektrode.
5. Te lage luchtdoorstroming.
G. De hoofdboog wil niet ontbranden.
1. Verbruikte elektrode.
2. Losse elektrische verbindingen.
3. Aardingskabel niet aangesloten.
D. Dubbele boog.
1. Te lage luchtdruk.
2. Beschadigd mondstuk.
3. Los mondstuk.
4. Mondstuk sterk verontreinigt met splinters.
H. Geringe levensduur van de elektrode-onderdelen.
1. Onjuiste luchtdruk.
2. Verontreinigde lucht.
3. Te lage luchtdoorstroming.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

ESAB LPH 80 Handleiding

Type
Handleiding