Hilti WSC 85 Handleiding

Categorie
Cirkelzagen
Type
Handleiding
*314714*
314714 Nederlands 23
1 Informatie over documentatie
1.1 Over deze documentatie
Lees voor ingebruikname deze documentatie door. Dit is vereist voor veilig werken en storingsvrij gebruik.
De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht
nemen.
De handleiding altijd bij het apparaat bewaren en het product alleen met deze handleiding aan andere
personen doorgeven.
1.2 Verklaring van de tekens
1.2.1 Waarschuwingsaanwijzingen
Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren bij de omgang met het product. De volgende
signaalwoorden worden gebruikt:
GEVAAR
GEVAAR !
Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING !
Voor een mogelijke gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden.
ATTENTIE
ATTENTIE !
Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden.
1.2.2 Symbolen in de documentatie
De volgende symbolen worden in deze documentatie gebruikt:
Handleiding vóór gebruik lezen
Gebruikstips en andere nuttige informatie
Omgang met recyclebare materialen
Elektrisch gereedschap en accu 's niet met het huisvuil meegeven
1.2.3 Symbolen in afbeeldingen
De volgende symbolen worden in afbeeldingen gebruikt:
Deze nummers verwijzen naar de betreffende afbeelding aan het begin van deze handleiding
De nummering geeft een volgorde van de arbeidsstappen in de afbeelding weer en kan van de
arbeidsstappen in de tekst afwijken
Positienummers worden in de afbeelding Overzicht gebruikt en verwijzen naar de nummers van
de legenda in het hoofdstuk Productoverzicht
Dit teken vraagt om uw bijzondere aandacht bij de omgang met het product.
1.3 Productafhankelijke symbolen
1.3.1 Symbolen
De volgende symbolen kunnen op het product worden gebruikt:
Nominaal nullasttoerental
24 Nederlands 314714
*314714*
Wisselstroom
Omwentelingen per minuut
Omwentelingen per minuut
Diameter
Draadloze gegevensoverdracht
Elektrische veiligheidsklasse II (dubbel geïsoleerd)
1.4 Productinformatie
producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd,
vakkundig geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal
op de hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. Het product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar
opleveren als ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften
worden gebruikt.
De typeaanduiding en het serienummer staan op het typeplaatje.
Voer het serienummer in de volgende tabel in. De productinformatie is nodig bij vragen aan onze dealers
of service-centers.
Productinformatie
Type: WSC 85
Generatie: 01
Serienr.:
1.5 Conformiteitsverklaring
Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de geldende
voorschriften en normen. Een afbeelding van de Conformiteitsverklaring vindt u aan het einde van deze
documentatie.
De technische documentatie is hier te vinden:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Veiligheid
2.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen
WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsaanwijzingen, aanwijzingen, afbeeldingen en technische
gegevens die op het apparaat aanwezig zijn. Wanneer de volgende aanwijzingen niet in acht worden
genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed.
Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische
gereedschappen met netvoeding (met aansluitkabel) en op accu-aangedreven elektrische gereedschappen
(zonder aansluitkabel).
Veiligheid op de werkplek
Houd uw werkgebied schoon en goed verlicht. Een rommelig of onverlicht werkgebied kan tot
ongevallen leiden.
Werk niet met het elektrisch gereedschap in een explosieve omgeving waarin zich brandbare
vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof
of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.
Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap uit de
buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het apparaat verliezen.
Elektrische veiligheid
De aansluitstekker van het elektrisch gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker
mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde
*314714*
314714 Nederlands 25
elektrische gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico
van een elektrische schok.
Voorkom contact van het lichaam met geaarde oppervlakken van bijvoorbeeld buizen, verwarmin-
gen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw
lichaam geaard is.
Houd het elektrisch gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in
het elektrische gereedschap vergroot het risico op een elektrische schok.
Gebruik de aansluitleiding niet voor een verkeerd doel, om het elektrisch gereedschap te dragen
of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de aansluitleiding uit
de buurt van hitte, olie, scherpe randen en bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte
aansluitleidingen vergroten het risico op een elektrische schok.
Wanneer u buitenshuis met een elektrisch apparaat werkt, dient u alleen verlengsnoeren te
gebruiken die geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis
geschikt verlengsnoer verlaagt het risico op een elektrische schok.
Als het gebruik van het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving absoluut noodzakelijk
is, gebruik dan een lekstroomschakelaar. Het gebruik van een lekstroomschakelaar verkleint het risico
op stroomschokken.
Veiligheid van personen
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische
gereedschap. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed
bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van het
elektrisch gereedschap kan tot ernstig letsel leiden.
Draag een persoonlijke veiligheidsuitrusting en altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een
persoonlijke veiligheidsuitrusting, zoals een stofmasker, veiligheidsschoenen met anti-slip-zolen, een
veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrisch
gereedschap, vermindert het risico op letsel.
Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld
voordat u de stekker in het stopcontact steekt en/of de accu aanbrengt, of het gereedschap optilt
of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrisch gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt
of wanneer u het apparaat ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.
Verwijder instelgereedschappen of moersleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt.
Instelgereedschap of een sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot letsel leiden.
Neem geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht
blijft. Daardoor kunt u het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden.
Draag geschikte werkkleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding
en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren
kunnen door bewegende delen worden meegenomen.
Wanneer stofafzuig- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan
te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging
kan de gevaren door stof beperken.
Waak voor een foutief gevoel van veiligheid, negeer de veiligheidsregels voor elektrisch gereed-
schap niet, ook niet als u na veelvuldig gebruik met het elektrisch gereedschap vertrouwd bent.
Achteloos handelen kan binnen een fractie van een seconden leiden tot ernstig letsel.
Gebruik en hantering van het elektrisch gereedschap
Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrisch
gereedschap. Met het passende elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven
vermogensbereik.
Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat
niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de verwijderbare accu uit het apparaat voordat
u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het apparaat weglegt. Deze voorzorgsmaatregel
voorkomt onbedoeld starten van het elektrisch gereedschap.
Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat geen
personen het apparaat gebruiken die niet hiermee vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet
hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen
worden gebruikt.
Ga zorgvuldig met het elektrisch apparaat en de toebehoren om. Controleer of bewegende delen
correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd
zijn dat de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren
26 Nederlands 314714
*314714*
voordat u het apparaat gebruikt. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhoudenelektrische
gereedschappen.
Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met
scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetgereedschappen enz. uitsluitend conform deze
aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het
gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke
situaties leiden.
Houd de handgrepen en de greepgedeelten droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen
en greepgedeelten zorgen dat het elektrisch gereedschap in onvoorziene situaties niet veilig kan worden
bediend en gecontroleerd.
Service
Laat het elektrisch gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en
alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het
elektrisch gereedschap in stand blijft.
2.2 Veiligheidsinstructies voor alle zagen
Zagen
GEVAAR: Kom nooit met uw handen in het zaagbereik en bij het zaagblad. Houd met uw tweede
hand de extra greep of de motorbehuizing vast. Wanneer u de zaag met beide handen vasthoudt,
kunnen uw handen geen letsel oplopen door het zaagblad.
Kom niet met uw handen onder het werkstuk. Onder het werkstuk kan de beschermkap u niet tegen
het zaagblad beschermen.
Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan. Er mag minder dan een volle tandhoogte onder
het werkstuk zichtbaar zijn.
Houd het te zagen werkstuk nooit in uw hand of boven uw been vast. Borg het werkstuk aan
een stabiele ondergrond. Het is belangrijk het werkstuk goed te bevestigen, om het gevaar van
lichaamscontact, van het beklemd raken van het zaagblad of het verlies van controle te minimaliseren.
Houd het apparaat alleen vast aan de geïsoleerde greepgedeelten, wanneer u werkzaamheden
uitvoert waarbij het inzetgereedschap verdekte stroomleidingen of het eigen netsnoer kan raken.
Het contact met een spanningvoerende leiding zet ook de metalen delen van het elektrisch gereedschap
onder spanning en leidt tot een elektrische schok.
Gebruik bij het langszagen altijd een aanslag of een rechte kantgeleiding. Hierdoor wordt de
zaagprecisie verbeterd en de mogelijkheid verkleind dat het zaagblad beklemd raakt.
Gebruik altijd zaagbladen van de juiste grootte en met een passend opnameboorgat (bijv.
stervormig of rond). Zaagbladen die niet bij de montageonderdelen van de zaag passen, lopen
onrond en leiden tot verlies van controle.
Gebruik nooit beschadigde of verkeerde zaagblad-opsluitringen of -schroeven. De zaagblad-
opsluitringen en schroeven zijn speciaal voor uw zaag ontworpen, voor optimale prestaties en veiligheid.
Terugslag - Oorzaken en overeenkomstige veiligheidsvoorschriften
Een terugslag is een plotselinge reactie als gevolg van een zaagblad dat blijft haken, beklemd raakt of
verkeerd is uitgelijnd. Dit leidt ertoe dat een ongecontroleerde zaag loskomt en zich buiten het werkstuk
in de richting van de bediener beweegt;
wanneer het zaagblad blijft haken of beklemd raakt in de zaagsnede, blokkeert het en wordt het apparaat
door de kracht van de motor in de richting van de bediener teruggeslagen;
wordt het zaagblad in de zaagsnede verdraaid of verkeerd uitgelijnd, dan kunnen de tanden van de
achterzijde van het zaagblad in het oppervlak van het werkstuk blijven haken, waardoor het zaagblad uit
de zaagsnede komt en de zaag terugspringt in de richting van de bediener.
Een terugslag is het gevolg van een verkeerd of foutief gebruik van de zaag. Dit kan door geschikte
voorzorgsmaatregelen, zoals hierna beschreven, worden voorkomen.
Houd de zaag met beide handen vast en breng uw armen in zo'n houdingdat u de terugslagkrachten
kunt weerstaan. Blijf aan de zijkant van het zaagblad en breng het nooit in één lijn met uw lichaam.
Bij een terugslag kan de cirkelzaag naar achteren springen. Wanneer de juiste maatregelen worden
genomen, kan de bediener de terugslagkrachten echter onder controle houden.
Wanneer het zaagblad beklemd is geraakt of u het werk onderbreekt, schakelt u de zaag uit en
houdt u het apparaat stil op zijn plaats tot het zaagblad tot stilstand gekomen is. Probeer nooit
de zaag uit het werkstuk te verwijderen of hem naar achteren te trekken, zolang het zaagblad zich
beweegt. Anders kan een terugslag plaatsvinden. Stel de oorzaak voor het beklemd raken van het
zaagblad vast en hef deze op.
*314714*
314714 Nederlands 27
Wanneer u een zaag die in het werkstuk steekt weer wilt starten, centreert u het zaagblad in
de zaagsnede en gaat u na of de zaagtanden niet in het werkstuk zijn blijven haken. Klemt het
zaagblad, dan kan het uit het werkstuk komen of een terugslag veroorzaken wanneer de zaag opnieuw
gestart wordt.
U dient de grote platen te stutten om het risico van een terugslag door een klemmend zaagblad
te verminderen. Grote platen kunnen doorbuigen onder hun eigen gewicht. Platen moeten aan beide
kanten, zowel bij de zaagsnede als bij de rand, worden ondersteund.
Gebruik geen stompe of beschadigde zaagbladen. Zaagbladen met stompe of verkeerd uitgelijnde
tanden leiden door een te smalle zaagsnede tot een grotere wrijving, het beklemd raken van het zaagblad
en terugslag.
Zet voor het zagen de zaagdiepte- en zaaghoekinstellingen vast. Wanneer u tijdens het zagen de
instellingen verandert, kan het zaagblad beklemd raken en treedt er mogelijk een terugslag op.
Wees bijzonder voorzichtig bij het zagen in bestaande wanden of andere gebieden die niet
zichtbaar zijn. Het invallende zaagblad kan bij het zagen in verborgen objecten blokkeren en een
terugslag veroorzaken.
Functie van de onderste beschermkap
Controleer voor gebruik altijd of de onderste beschermkap correct sluit. Gebruik de zaag niet
wanneer de onderste beschermkap niet vrij beweegbaar is en niet direct sluit. Klem of bind de
onderste beschermkap nooit in geopende stand vast. Wanneer de zaag per ongeluk op de grond
valt, kan de onderste beschermkap worden verbogen. Open de beschermkap met de terugtrekhendel
en zorg ervoor dat de kap zich vrij beweegt en bij alle zaaghoeken en dieptes noch het zaagblad noch
andere delen raakt.
Controleer de functie van de veer voor de onderste beschermkap. Laat het apparaat voor
gebruik repareren wanneer de onderste beschermkap en de veer niet correct werken. Door
beschadigde onderdelen, kleverige afzettingen of ophopingen van spanen wordt de werking van de
onderste beschermkap vertraagd.
Open de onderste beschermkap alleen met de hand bij bijzondere snedes, zoals "inval en
hoekzaagsnedes". Open de onderste beschermkap met de terugtrekhendel en laat deze los
zodra het zaagblad in het werkstuk is binnengedrongen. Bij alle andere zaagwerkzaamheden zou de
onderste beschermkap automatisch moeten werken.
Leg de zaag niet op de werkbank of op de vloer zonder dat de onderste beschermkap het zaagblad
bedekt. Een onbeschermd, nalopend zaagblad beweegt de zaag tegen de zaagrichting in en zaagt wat
er op zijn pad komt. Let hierbij op de nadraaitijd van de zaag.
Functie van de beschermkap
Controleer voor gebruik altijd of de beschermkap correct sluit. Gebruik de zaag niet wanneer de
beschermkap niet vrij beweegbaar is en niet direct sluit. Klem of bind de onderste beschermkap
nooit vast; dan is het zaagblad niet beschermd. Wanneer de zaag per ongeluk op de grond valt, kan
de beschermkap worden verbogen. Zorg ervoor, dat de beschermkap vrij beweegt en bij alle zaaghoeken
en dieptes noch het zaagblad noch andere delen raakt.
Controleer de toestand en de werking van de veer voor de beschermkap. Laat het apparaat voor
gebruik repareren wanneer de beschermkap en de veer niet correct werken. Door beschadigde
onderdelen, kleverige afzettingen of ophopingen van spanen wordt de werking van de onderste
beschermkap vertraagd.
Beveilig de grondplaat van de zaag tegen zijdelings verschuiven, alvorens een niet-haakse
invalsnede te maken. Een zijdelings verschuiven kan klemmen van het zaagblad en daarmee een
terugslag tot gevolg hebben.
Leg de zaag niet op de werkbank of op de vloer zonder dat de beschermkap het zaagblad bedekt.
Een onbeschermd, nalopend zaagblad beweegt de zaag tegen de zaagrichting in en zaagt wat er op zijn
pad komt. Let hierbij op de nadraaitijd van de zaag.
Functie van het spouwmes
Gebruik het zaagblad dat is afgestemd op het spouwmes. Het spouwmes kan alleen goed werken
als het stamblad van het zaagblad dunner is dan het spouwmes en de tandbreedte meer bedraagt dan
de dikte van het spouwmes.
Stel het spouwmes in zoals in deze handleiding beschreven. Een verkeerde dikte, positie en afstelling
kunnen ertoe leiden dat het spouwmes een terugslag niet effectief voorkomt.
Gebruik altijd het spouwmes, behalve bij invalzaagsnedes. Monteer het spouwmes opnieuw na de
invalsnede. Het spouwmes is storend bij invalsnedes en kan een terugslag veroorzaken.
Het spouwmes functioneert alleen wanneer het zich in de zaagsnede bevindt. Bij korte zaagsneden
kan het spouwmes een terugslag niet effectief voorkomen.
28 Nederlands 314714
*314714*
Gebruik de zaag niet wanneer het spouwmes verbogen is. Een geringe storing kan het sluiten van de
beschermkap al vertragen.
3 Beschrijving
3.1 Productoverzicht 1
@
Spaanuitworp
;
Aan-/uitschakelaar
=
Zaaghoekschaal
%
Klembout voor hoekinstelling
&
Klembout voor parallelgeleider
(
Aftekenindicatie
)
Zaagdiepteschaal
+
Pendelbeschermkap
§
Parallelaanslag
/
Spanwig
:
Schroeven voor spouwmesbevestiging
Inschakelblokkering
$
Afzuigadapter
£
Klembout voor parallelaanslag
|
Vergrendeling van de zaagdiepte
¡
Grondplaat
Q
Drukknop voor spindelblokkering
W
Ventilatiesleuven
E
Inbussleutel
R
Extra handgreep
T
Instelhendel voor zaagdiepte
3.2 Correct gebruik
Het beschreven product is een handgeleide cirkelzaag. Het is bestemd voor zaagwerkzaamheden in hout of
houtachtige materialen, kunststoffen, gipskarton, gipsvezelplaten en composietmaterialen tot een zaagdiepte
van 85 mm (3.35 in).
De handcirkelzaag is uitgerust met een afneembaar aansluitstuk voor een optionele stofzuiger/optioneel
ontstoffingsapparaat, dat geschikt is voor de gangbare stofzuigerslangen. Om de stofzuigerslang met de
zaag te verbinden moet zo nodig een geschikte adapter worden gebruikt.
3.2.1 Mogelijk onjuist gebruik
Zaagbladen die niet voldoen aan de opgaven in de technische gegevens, doorslijp- en slijpschijven en
zaagbladen van hooggelegeerd sneldraaistaal (HSSstaal) mogen niet worden gebruikt. Er mag geen metaal
worden gezaagd.
3.3 Standaard leveringsomvang
Cirkelzaag, handleiding.
Voor een veilig gebruik alleen originele vervangingsonderdelen en verbruiksmaterialen gebruiken. Door
ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u
in uw Hilti-center of onder: www.hilti.group
*314714*
314714 Nederlands 29
4 Technische gegevens
4.1 Technische gegevens
Nominale spanning, nominale stroom, frequentie en nominaal opgenomen vermogen zijn te vinden op
het landsspecifieke typeplaatje.
Bij aansluiting op een generator of transformator moet het afgegeven vermogen daarvan minstens twee keer
zo hoog zijn dan het op het typeplaatje van het apparaat aangegeven nominaal opgenomen vermogen. De
bedrijfsspanning van de transformator of generator moet te allen tijde binnen +5% en -15% van de nominale
spanning van het apparaat liggen.
WSC 85
Afgegeven vermogen
1.260 W
Nullasttoerental
4.500 omw/min
Belastingstoerental
3.100 omw/min
Zaagsnelheid onbelast
54 m/s
Zaagsnelheid bij belasting
37,3 m/s
Zaagdiepte bij
0 mm 85 mm
Zaagdiepte bij 45°
0 mm 60 mm
Zaagdiepte bij 60°
0 mm 43 mm
Zaagbladdiameter
207 mm 230 mm
Zaagbladbevestigingsgat
30 mm
Dikte van het spouwmes (standaard)
2 mm
Gewicht overeenkomstig EPTA-procedure 01
7,8 kg
Veiligheidsklasse
II
4.2 Geluidsinformatie en trillingswaarden volgens EN 62841
De in deze aanwijzingen aangegeven geluidsdruk- en trillingswaarden zijn gemeten overeenkomstig een
genormeerd meetproces en kunnen worden gebruikt voor een onderlinge vergelijking van elektrisch
gereedschap. Deze zijn ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de exposities.
De vermelde gegevens zijn representatief voor de belangrijkste gebruiksgebieden van het elektrisch
gereedschap. Als het elektrisch gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toepassingen, met
afwijkende inzetgereedschappen of als het onvoldoende wordt onderhouden, kunnen de gegevens afwijken.
Hierdoor kunnen de blootstellingswaarden over de gehele gebruiksperiode duidelijk worden verhoogd.
Voor een nauwkeurige inschatting van de exposities moet ook rekening worden gehouden met de tijden
waarin het apparaat is uitgeschakeld of weliswaar draait maar niet wordt gebruikt. Hierdoor kunnen de
exposities over de gehele gebruiksperiode duidelijk worden verlaagd.
Leg de overige veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen geluid en/of trillingen ook
vast, zoals: Onderhoud van het elektrisch gereedschap en de inzetgereedschappen, warmhouden van
handen, organisatie van de werkzaamheden.
Geluidsinformatie
WSC 85
Geluidsemissieniveau (L
pA
)
94 dB(A)
Onzekerheid geluidsdrukniveau (K
pA
)
3 dB(A)
Geluidsvermogensniveau (L
WA
)
105 dB(A)
Onzekerheid geluidsvermogensniveau (K
WA
)
3 dB(A)
Trillingsinformatie
WSC 85
Triaxiale trillingswaarde bij zagen van hout (a
h
)
2,3 m/s²
Onzekerheid (K)
0,5 m/s²
30 Nederlands 314714
*314714*
5 Werkvoorbereiding
ATTENTIE
Gevaar voor letsel! Onbedoeld in werking treden van het product.
Maak het netsnoer los, alvorens apparaatinstellingen uit te voeren of toebehoren te wisselen.
De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht
nemen.
5.1 Zaagblad aanbrengen 3
ATTENTIE
Gevaar voor beschadiging! Ongeschikte of foutief aangebrachte zaagbladen kunnen de zaag beschadigen.
Alleen zaagbladen gebruiken, die voor deze cirkelzaag geschikt zijn. Let op de pijl op het zaagblad die
de draairichting aangeeft.
Gebruik alleen zaagbladen, waarvan het toegestaan toerental minstens zo hoog is als het maximumtoe-
rental dat op het product is aangegeven.
1. Plaats het apparaat op de standribben.
2. Houd met één hand de drukknop voor de spindelblokkering ingedrukt om de zaagspindel te blokkeren.
3. Plaats de spanflens op de spindel.
4. Zet de bout vast.
5. Controleer de correcte bevestiging van de spanflens.
De dikte van het spouwmes moet kleiner dan de zaagbreedte van het zaagblad en minstens even
groot als de dikte van het zaagblad zelf. De afstand A moet minder dan 5 mm (0,2 in) bedragen.
5.2 Zaagdiepte instellen 4
Voor een zuivere zaagsnede moet de zaagdiepte de materiaaldikte plus 2 mm zijn.
1. Maak de vergrendeling los.
2. Stel de zaagdiepte in met de hendel voor de zaagdiepte.
De zaagdiepte wordt op de schaalverdeling voor zaagdiepte weergegeven.
3. Zet de vergrendeling vast.
5.3 Zaaghoek instellen 5
1. Draai de klembout de zaaghoekinstelling los.
2. Zwenk de grondplaat in de gewenste zaaghoek.
De zaaghoek wordt op de schaalverdeling voor zaaghoek weergegeven.
3. Draai de klembout weer vast.
5.4 Zaagbreedte instellen 6
1. Maak de klemschroef los.
2. Schuif de geleiding van de parallelaanslag onder de klembout.
3. Stel de gewenste zaagbreedte in.
4. Draai de klembout vast.
*314714*
314714 Nederlands 31
6 Werkzaamheden
WAARSCHUWING
Gevaar door beschadigde kabels! Wordt het voedings- of verlengsnoer tijdens de werkzaamheden
beschadigd, het apparaat en het snoer direct scheiden van het elektriciteitsnet. Raak de beschadigde plaats
niet aan!
Regelmatig alle aansluitleidingen controleren. Defecte verlengsnoeren vervangen. Beschadigde voe-
dingskabels laten vervangen bij een erkende specialist.
In principe wordt het gebruik van een lekstroomschakelaar (RCD) met maximaal 30 mA afschakelstroom
aanbevolen.
6.1 Apparaat inschakelen
ATTENTIE
Gevaar voor beschadiging bij het zagen van kunststof! Door oververhitting van het zaagblad kan kunststof
vervormen of smelten.
Neem tijdens het werken altijd weer korte pauzes om het zaagblad af te laten koelen.
1. Druk de inschakelblokkering in.
2. Druk de aan-/uitschakelaar in.
6.2 Zagen aan de aftekenlijn
1. Borg het werkstuk tegen verschuiven.
2. Let erop dat het zaagblad onder het werkstuk vrij loopt.
3. Plaats het product met de voorkant van de grondplaat op het werkstuk.
4. Schakel de cirkelzaag in.
5. Leid de cirkelzaag in het geschikte werktempo langs de aftekenlijn door het werkstuk.
6.3 Zagen met invalfunctie 4
Een invalsnede maakt uitsnijden van het werkstuk mogelijk door het omlaag brengen van het zaagblad op
een willekeurige plaats. De invalfunctie kan in alle zaaghoekinstellingen worden gebruikt.
Om het gevaar van een terugslag te verkleinen, brengt u een aanslag achter de grondplaat op het
werkstuk aan.
1. Stel de zaagdiepte in op 0.
2. Plaats de cirkelzaag vlak op het werkstuk.
3. Plaats de achterste markering op de grondplaat en de aftekenlijn in lijn met elkaar.
4. Maak de vergrendeling van de zaagdiepte los.
5. Druk het apparaat met een hand tegen het werkstuk en tegen de aanslag.
6. Schakel de cirkelzaag in.
Het zaagblad beweegt omlaag.
7. Zet de vergrendeling van de zaagdiepte weer stevig vast, zodra de gewenste zaagdiepte is bereikt.
8. Maak de zaagsnede.
6.4 Apparaat uitschakelen
1. Laat de aan-/uitschakelaar los.
2. Wacht tot het zaagblad stilstaat.
7 Verzorging en onderhoud
WAARSCHUWING
Gevaar door elektrische schok! Verzorging en onderhoud met aangesloten netsnoer kan leiden tot ernstige
verwondingen en brandwonden.
Voor alle verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden altijd het netsnoer losmaken!
32 Nederlands 314714
*314714*
Verzorging
Vastzittend vuil voorzichtig verwijderen.
Reinig de ventilatiesleuven voorzichtig met een droge borstel.
Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmid-
delen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten.
Onderhoud
WAARSCHUWING
Gevaar voor elektrische schok! Ondeskundig uitgevoerde reparaties aan elektrische onderdelen kunnen
tot zwaar letsel en brandwonden leiden.
Reparaties aan elektrische onderdelen mogen alleen door een elektrotechnicus worden uitgevoerd.
Regelmatig alle zichtbare delen op beschadiging en de bedieningselementen op hun correcte werking
controleren.
Bij beschadigingen en/of functiestoringen het product niet gebruiken. Direct door Hilti Service laten
repareren.
Na verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden alle afschermingen aanbrengen en hun werking contro-
leren.
Voor een veilig gebruik alleen originele vervangingsonderdelen en verbruiksmaterialen gebruiken. Door
ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u
in uw Hilti Store of onder: www.hilti.group.
7.1 Zaagblad demonteren 2
ATTENTIE
Gevaar voor letsel! Het inzetgereedschap kan heet zijn en/of scherpe randen hebben.
Draag werkhandschoenen bij het verwisselen van het inzetgereedschap.
Heet inzetgereedschap nooit op een brandbare ondergrond leggen.
1. Plaats het apparaat op de standribben.
2. Houd met één hand de drukknop voor de spindelblokkering ingedrukt om de zaagspindel te blokkeren.
3. Draai de flensbout onder het motordeksel met een inbussleutel los.
4. Stel met de instelhendel de zaagdiepte in op 0.
5. Draai de schroef er met de inbussleutel linksom uit.
6. Verwijder de spanflens.
7. Open de pendelbeschermkap en houd deze vast.
8. Verwijder het zaagblad.
7.2 Reinigen van de afscherming
1. Demonteer het zaagblad.
2. Reinig de afschermingen voorzichtig met een droge borstel.
3. Verwijder afzettingen en spanen binnenin de afschermingen met een geschikt gereedschap.
4. Breng het zaagblad weer aan.
7.3 Controle pendelbeschermkap
Open de pendelbeschermkap door het volledig bedienen van de bedieningshendel.
Na het loslaten van de bedieningshendel moet de pendelbeschermkap weer snel en volledig sluiten.
8 Transport en opslag
Transport
Het product niet met gemonteerd gereedschap vervoeren.
Let op een correcte bevestiging voor het vervoer.
Controleer na vervoer altijd alle zichtbare delen op beschadiging en de bedieningselementen op hun
correcte werking.
Opslag
Sla het product altijd op met de stekker uit het stopcontact.
*314714*
314714 Nederlands 33
Bewaar het product droog en buiten bereik van kinderen en onbevoegde personen.
Controleer na langere tijd van opslag altijd alle zichtbare delen op beschadiging en de bedieningsele-
menten op hun correcte werking.
9 Hulp bij storingen
Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen, kunt u zich
tot onze Hilti service wenden.
9.1 Storingstabel
Storing Mogelijke oorzaak Remedie
Apparaat heeft geen volledig
vermogen.
Verlengsnoer te lang en / of met te
geringe diameter.
Gebruik een verlengsnoer met
toegestane lengte en / of met
voldoende diameter.
Stroomvoorziening heeft een te
lage spanning.
Controleer de vermogensopga-
ven op uw typeplaatje.
Apparaat functioneert niet. Stroomvoorziening heeft een te
lage spanning.
Sluit een ander elektrisch
apparaat aan en controleer
de werking.
Netsnoer of stekker defect. Laat het apparaat controleren
door een elektrotechnicus.
Aan-/uitschakelaar defect. Laat het apparaat controleren
door een elektrotechnicus.
Koolborstels versleten. Laat het apparaat door een
elektrotechnicus laten con-
troleren en laat eventueel de
koolborstels vervangen.
Geen of verminderd zuigver-
mogen
Spanenkanaal verstopt. Reinig het spanenkanaal.
10 Recycling
Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor
recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude
apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
Geef elektrisch gereedschap, elektronische apparaten en accu's niet met het huisvuil mee!
11 RoHS (richtlijn voor het beperken van het gebruik van gevaarlijke stoffen)
Onder de volgende link vindt u de tabel met gevaarlijke stoffen: qr.hilti.com/r933.
Aan het einde van deze documentatie vindt u een link naar de RoHS-tabel, als QR-code.
12 Fabrieksgarantie
Neem bij vragen over de garantievoorwaarden contact op met uw lokale Hilti dealer.
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20190418
*314714*
314714

Documenttranscriptie

1 Informatie over documentatie 1.1 • • • Over deze documentatie Lees voor ingebruikname deze documentatie door. Dit is vereist voor veilig werken en storingsvrij gebruik. De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht nemen. De handleiding altijd bij het apparaat bewaren en het product alleen met deze handleiding aan andere personen doorgeven. 1.2 Verklaring van de tekens 1.2.1 Waarschuwingsaanwijzingen Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren bij de omgang met het product. De volgende signaalwoorden worden gebruikt: GEVAAR GEVAAR ! ▶ Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt. WAARSCHUWING WAARSCHUWING ! ▶ Voor een mogelijke gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden. ATTENTIE ATTENTIE ! ▶ Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden. 1.2.2 Symbolen in de documentatie De volgende symbolen worden in deze documentatie gebruikt: Handleiding vóór gebruik lezen Gebruikstips en andere nuttige informatie Omgang met recyclebare materialen Elektrisch gereedschap en accu 's niet met het huisvuil meegeven 1.2.3 Symbolen in afbeeldingen De volgende symbolen worden in afbeeldingen gebruikt: Deze nummers verwijzen naar de betreffende afbeelding aan het begin van deze handleiding De nummering geeft een volgorde van de arbeidsstappen in de afbeelding weer en kan van de arbeidsstappen in de tekst afwijken Positienummers worden in de afbeelding Overzicht gebruikt en verwijzen naar de nummers van de legenda in het hoofdstuk Productoverzicht Dit teken vraagt om uw bijzondere aandacht bij de omgang met het product. 1.3 Productafhankelijke symbolen 1.3.1 Symbolen De volgende symbolen kunnen op het product worden gebruikt: Nominaal nullasttoerental *314714* 314714 Nederlands 23 Wisselstroom Omwentelingen per minuut Omwentelingen per minuut Diameter Draadloze gegevensoverdracht Elektrische veiligheidsklasse II (dubbel geïsoleerd) 1.4 Productinformatie producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd, vakkundig geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal op de hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. Het product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar opleveren als ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften worden gebruikt. De typeaanduiding en het serienummer staan op het typeplaatje. ▶ Voer het serienummer in de volgende tabel in. De productinformatie is nodig bij vragen aan onze dealers of service-centers. Productinformatie Type: Generatie: Serienr.: 1.5 WSC 85 01 Conformiteitsverklaring Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de geldende voorschriften en normen. Een afbeelding van de Conformiteitsverklaring vindt u aan het einde van deze documentatie. De technische documentatie is hier te vinden: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE 2 Veiligheid 2.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsaanwijzingen, aanwijzingen, afbeeldingen en technische gegevens die op het apparaat aanwezig zijn. Wanneer de volgende aanwijzingen niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed. Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen met netvoeding (met aansluitkabel) en op accu-aangedreven elektrische gereedschappen (zonder aansluitkabel). Veiligheid op de werkplek ▶ Houd uw werkgebied schoon en goed verlicht. Een rommelig of onverlicht werkgebied kan tot ongevallen leiden. ▶ Werk niet met het elektrisch gereedschap in een explosieve omgeving waarin zich brandbare vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen. ▶ Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap uit de buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het apparaat verliezen. Elektrische veiligheid ▶ De aansluitstekker van het elektrisch gereedschap moet in het stopcontact passen. De stekker mag in geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde 24 Nederlands 314714 *314714* ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ elektrische gereedschappen. Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok. Voorkom contact van het lichaam met geaarde oppervlakken van bijvoorbeeld buizen, verwarmingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico op een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is. Houd het elektrisch gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap vergroot het risico op een elektrische schok. Gebruik de aansluitleiding niet voor een verkeerd doel, om het elektrisch gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de aansluitleiding uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en bewegende delen. Beschadigde of in de war geraakte aansluitleidingen vergroten het risico op een elektrische schok. Wanneer u buitenshuis met een elektrisch apparaat werkt, dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die geschikt zijn voor gebruik buitenshuis. Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikt verlengsnoer verlaagt het risico op een elektrische schok. Als het gebruik van het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving absoluut noodzakelijk is, gebruik dan een lekstroomschakelaar. Het gebruik van een lekstroomschakelaar verkleint het risico op stroomschokken. Veiligheid van personen ▶ Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrische gereedschap. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap kan tot ernstig letsel leiden. ▶ Draag een persoonlijke veiligheidsuitrusting en altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een persoonlijke veiligheidsuitrusting, zoals een stofmasker, veiligheidsschoenen met anti-slip-zolen, een veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrisch gereedschap, vermindert het risico op letsel. ▶ Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld voordat u de stekker in het stopcontact steekt en/of de accu aanbrengt, of het gereedschap optilt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het elektrisch gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het apparaat ingeschakeld op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden. ▶ Verwijder instelgereedschappen of moersleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt. Instelgereedschap of een sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot letsel leiden. ▶ Neem geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden. ▶ Draag geschikte werkkleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen. ▶ Wanneer stofafzuig- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging kan de gevaren door stof beperken. ▶ Waak voor een foutief gevoel van veiligheid, negeer de veiligheidsregels voor elektrisch gereedschap niet, ook niet als u na veelvuldig gebruik met het elektrisch gereedschap vertrouwd bent. Achteloos handelen kan binnen een fractie van een seconden leiden tot ernstig letsel. Gebruik en hantering van het elektrisch gereedschap ▶ Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrisch gereedschap. Met het passende elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven vermogensbereik. ▶ Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. ▶ Trek de stekker uit het stopcontact en/of verwijder de verwijderbare accu uit het apparaat voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of het apparaat weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrisch gereedschap. ▶ Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat geen personen het apparaat gebruiken die niet hiermee vertrouwd zijn of deze aanwijzingen niet hebben gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt. ▶ Ga zorgvuldig met het elektrisch apparaat en de toebehoren om. Controleer of bewegende delen correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren *314714* 314714 Nederlands 25 ▶ ▶ ▶ voordat u het apparaat gebruikt. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen. Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden. Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetgereedschappen enz. uitsluitend conform deze aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties leiden. Houd de handgrepen en de greepgedeelten droog, schoon en vrij van olie en vet. Gladde handgrepen en greepgedeelten zorgen dat het elektrisch gereedschap in onvoorziene situaties niet veilig kan worden bediend en gecontroleerd. Service ▶ Laat het elektrisch gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap in stand blijft. 2.2 Veiligheidsinstructies voor alle zagen Zagen ▶ GEVAAR: Kom nooit met uw handen in het zaagbereik en bij het zaagblad. Houd met uw tweede hand de extra greep of de motorbehuizing vast. Wanneer u de zaag met beide handen vasthoudt, kunnen uw handen geen letsel oplopen door het zaagblad. ▶ Kom niet met uw handen onder het werkstuk. Onder het werkstuk kan de beschermkap u niet tegen het zaagblad beschermen. ▶ Pas de zaagdiepte aan de dikte van het werkstuk aan. Er mag minder dan een volle tandhoogte onder het werkstuk zichtbaar zijn. ▶ Houd het te zagen werkstuk nooit in uw hand of boven uw been vast. Borg het werkstuk aan een stabiele ondergrond. Het is belangrijk het werkstuk goed te bevestigen, om het gevaar van lichaamscontact, van het beklemd raken van het zaagblad of het verlies van controle te minimaliseren. ▶ ▶ ▶ ▶ Houd het apparaat alleen vast aan de geïsoleerde greepgedeelten, wanneer u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetgereedschap verdekte stroomleidingen of het eigen netsnoer kan raken. Het contact met een spanningvoerende leiding zet ook de metalen delen van het elektrisch gereedschap onder spanning en leidt tot een elektrische schok. Gebruik bij het langszagen altijd een aanslag of een rechte kantgeleiding. Hierdoor wordt de zaagprecisie verbeterd en de mogelijkheid verkleind dat het zaagblad beklemd raakt. Gebruik altijd zaagbladen van de juiste grootte en met een passend opnameboorgat (bijv. stervormig of rond). Zaagbladen die niet bij de montageonderdelen van de zaag passen, lopen onrond en leiden tot verlies van controle. Gebruik nooit beschadigde of verkeerde zaagblad-opsluitringen of -schroeven. De zaagbladopsluitringen en ­schroeven zijn speciaal voor uw zaag ontworpen, voor optimale prestaties en veiligheid. Terugslag - Oorzaken en overeenkomstige veiligheidsvoorschriften • Een terugslag is een plotselinge reactie als gevolg van een zaagblad dat blijft haken, beklemd raakt of verkeerd is uitgelijnd. Dit leidt ertoe dat een ongecontroleerde zaag loskomt en zich buiten het werkstuk in de richting van de bediener beweegt; • wanneer het zaagblad blijft haken of beklemd raakt in de zaagsnede, blokkeert het en wordt het apparaat door de kracht van de motor in de richting van de bediener teruggeslagen; • wordt het zaagblad in de zaagsnede verdraaid of verkeerd uitgelijnd, dan kunnen de tanden van de achterzijde van het zaagblad in het oppervlak van het werkstuk blijven haken, waardoor het zaagblad uit de zaagsnede komt en de zaag terugspringt in de richting van de bediener. Een terugslag is het gevolg van een verkeerd of foutief gebruik van de zaag. Dit kan door geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hierna beschreven, worden voorkomen. ▶ Houd de zaag met beide handen vast en breng uw armen in zo'n houding dat u de terugslagkrachten kunt weerstaan. Blijf aan de zijkant van het zaagblad en breng het nooit in één lijn met uw lichaam. Bij een terugslag kan de cirkelzaag naar achteren springen. Wanneer de juiste maatregelen worden genomen, kan de bediener de terugslagkrachten echter onder controle houden. ▶ Wanneer het zaagblad beklemd is geraakt of u het werk onderbreekt, schakelt u de zaag uit en houdt u het apparaat stil op zijn plaats tot het zaagblad tot stilstand gekomen is. Probeer nooit de zaag uit het werkstuk te verwijderen of hem naar achteren te trekken, zolang het zaagblad zich beweegt. Anders kan een terugslag plaatsvinden. Stel de oorzaak voor het beklemd raken van het zaagblad vast en hef deze op. 26 Nederlands 314714 *314714* ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Wanneer u een zaag die in het werkstuk steekt weer wilt starten, centreert u het zaagblad in de zaagsnede en gaat u na of de zaagtanden niet in het werkstuk zijn blijven haken. Klemt het zaagblad, dan kan het uit het werkstuk komen of een terugslag veroorzaken wanneer de zaag opnieuw gestart wordt. U dient de grote platen te stutten om het risico van een terugslag door een klemmend zaagblad te verminderen. Grote platen kunnen doorbuigen onder hun eigen gewicht. Platen moeten aan beide kanten, zowel bij de zaagsnede als bij de rand, worden ondersteund. Gebruik geen stompe of beschadigde zaagbladen. Zaagbladen met stompe of verkeerd uitgelijnde tanden leiden door een te smalle zaagsnede tot een grotere wrijving, het beklemd raken van het zaagblad en terugslag. Zet voor het zagen de zaagdiepte- en zaaghoekinstellingen vast. Wanneer u tijdens het zagen de instellingen verandert, kan het zaagblad beklemd raken en treedt er mogelijk een terugslag op. Wees bijzonder voorzichtig bij het zagen in bestaande wanden of andere gebieden die niet zichtbaar zijn. Het invallende zaagblad kan bij het zagen in verborgen objecten blokkeren en een terugslag veroorzaken. Functie van de onderste beschermkap ▶ Controleer voor gebruik altijd of de onderste beschermkap correct sluit. Gebruik de zaag niet wanneer de onderste beschermkap niet vrij beweegbaar is en niet direct sluit. Klem of bind de onderste beschermkap nooit in geopende stand vast. Wanneer de zaag per ongeluk op de grond valt, kan de onderste beschermkap worden verbogen. Open de beschermkap met de terugtrekhendel en zorg ervoor dat de kap zich vrij beweegt en bij alle zaaghoeken en ­dieptes noch het zaagblad noch andere delen raakt. ▶ Controleer de functie van de veer voor de onderste beschermkap. Laat het apparaat voor gebruik repareren wanneer de onderste beschermkap en de veer niet correct werken. Door beschadigde onderdelen, kleverige afzettingen of ophopingen van spanen wordt de werking van de onderste beschermkap vertraagd. ▶ Open de onderste beschermkap alleen met de hand bij bijzondere snedes, zoals "inval­ en hoekzaagsnedes". Open de onderste beschermkap met de terugtrekhendel en laat deze los zodra het zaagblad in het werkstuk is binnengedrongen. Bij alle andere zaagwerkzaamheden zou de onderste beschermkap automatisch moeten werken. ▶ Leg de zaag niet op de werkbank of op de vloer zonder dat de onderste beschermkap het zaagblad bedekt. Een onbeschermd, nalopend zaagblad beweegt de zaag tegen de zaagrichting in en zaagt wat er op zijn pad komt. Let hierbij op de nadraaitijd van de zaag. Functie van de beschermkap ▶ Controleer voor gebruik altijd of de beschermkap correct sluit. Gebruik de zaag niet wanneer de beschermkap niet vrij beweegbaar is en niet direct sluit. Klem of bind de onderste beschermkap nooit vast; dan is het zaagblad niet beschermd. Wanneer de zaag per ongeluk op de grond valt, kan de beschermkap worden verbogen. Zorg ervoor, dat de beschermkap vrij beweegt en bij alle zaaghoeken en ­dieptes noch het zaagblad noch andere delen raakt. ▶ Controleer de toestand en de werking van de veer voor de beschermkap. Laat het apparaat voor gebruik repareren wanneer de beschermkap en de veer niet correct werken. Door beschadigde onderdelen, kleverige afzettingen of ophopingen van spanen wordt de werking van de onderste beschermkap vertraagd. ▶ Beveilig de grondplaat van de zaag tegen zijdelings verschuiven, alvorens een niet-haakse invalsnede te maken. Een zijdelings verschuiven kan klemmen van het zaagblad en daarmee een terugslag tot gevolg hebben. ▶ Leg de zaag niet op de werkbank of op de vloer zonder dat de beschermkap het zaagblad bedekt. Een onbeschermd, nalopend zaagblad beweegt de zaag tegen de zaagrichting in en zaagt wat er op zijn pad komt. Let hierbij op de nadraaitijd van de zaag. Functie van het spouwmes ▶ Gebruik het zaagblad dat is afgestemd op het spouwmes. Het spouwmes kan alleen goed werken als het stamblad van het zaagblad dunner is dan het spouwmes en de tandbreedte meer bedraagt dan de dikte van het spouwmes. ▶ Stel het spouwmes in zoals in deze handleiding beschreven. Een verkeerde dikte, positie en afstelling kunnen ertoe leiden dat het spouwmes een terugslag niet effectief voorkomt. ▶ Gebruik altijd het spouwmes, behalve bij invalzaagsnedes. Monteer het spouwmes opnieuw na de invalsnede. Het spouwmes is storend bij invalsnedes en kan een terugslag veroorzaken. ▶ Het spouwmes functioneert alleen wanneer het zich in de zaagsnede bevindt. Bij korte zaagsneden kan het spouwmes een terugslag niet effectief voorkomen. *314714* 314714 Nederlands 27 ▶ Gebruik de zaag niet wanneer het spouwmes verbogen is. Een geringe storing kan het sluiten van de beschermkap al vertragen. 3 Beschrijving 3.1 Productoverzicht 1 @ ; = % & ( ) + § / : ∙ $ £ | ¡ Q W E R T 3.2 Spaanuitworp Aan-/uitschakelaar Zaaghoekschaal Klembout voor hoekinstelling Klembout voor parallelgeleider Aftekenindicatie Zaagdiepteschaal Pendelbeschermkap Parallelaanslag Spanwig Schroeven voor spouwmesbevestiging Inschakelblokkering Afzuigadapter Klembout voor parallelaanslag Vergrendeling van de zaagdiepte Grondplaat Drukknop voor spindelblokkering Ventilatiesleuven Inbussleutel Extra handgreep Instelhendel voor zaagdiepte Correct gebruik Het beschreven product is een handgeleide cirkelzaag. Het is bestemd voor zaagwerkzaamheden in hout of houtachtige materialen, kunststoffen, gipskarton, gipsvezelplaten en composietmaterialen tot een zaagdiepte van 85 mm (3.35 in). De handcirkelzaag is uitgerust met een afneembaar aansluitstuk voor een optionele stofzuiger/optioneel ontstoffingsapparaat, dat geschikt is voor de gangbare stofzuigerslangen. Om de stofzuigerslang met de zaag te verbinden moet zo nodig een geschikte adapter worden gebruikt. 3.2.1 Mogelijk onjuist gebruik 3.3 Standaard leveringsomvang Zaagbladen die niet voldoen aan de opgaven in de technische gegevens, doorslijp- en slijpschijven en zaagbladen van hooggelegeerd sneldraaistaal (HSS­staal) mogen niet worden gebruikt. Er mag geen metaal worden gezaagd. Cirkelzaag, handleiding. Voor een veilig gebruik alleen originele vervangingsonderdelen en verbruiksmaterialen gebruiken. Door ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u in uw Hilti-center of onder: www.hilti.group 28 Nederlands 314714 *314714* 4 Technische gegevens 4.1 Technische gegevens Nominale spanning, nominale stroom, frequentie en nominaal opgenomen vermogen zijn te vinden op het landsspecifieke typeplaatje. Bij aansluiting op een generator of transformator moet het afgegeven vermogen daarvan minstens twee keer zo hoog zijn dan het op het typeplaatje van het apparaat aangegeven nominaal opgenomen vermogen. De bedrijfsspanning van de transformator of generator moet te allen tijde binnen +5% en -15% van de nominale spanning van het apparaat liggen. WSC 85 Afgegeven vermogen 1.260 W 4.500 omw/min Nullasttoerental 3.100 omw/min Belastingstoerental Zaagsnelheid onbelast 54 m/s 37,3 m/s Zaagsnelheid bij belasting Zaagdiepte bij 0° 0 mm … 85 mm 0 mm … 60 mm Zaagdiepte bij 45° 0 mm … 43 mm Zaagdiepte bij 60° Zaagbladdiameter 207 mm … 230 mm Zaagblad­bevestigingsgat Dikte van het spouwmes (standaard) Gewicht overeenkomstig EPTA-procedure 01 Veiligheidsklasse 4.2 30 mm 2 mm 7,8 kg II Geluidsinformatie en trillingswaarden volgens EN 62841 De in deze aanwijzingen aangegeven geluidsdruk- en trillingswaarden zijn gemeten overeenkomstig een genormeerd meetproces en kunnen worden gebruikt voor een onderlinge vergelijking van elektrisch gereedschap. Deze zijn ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de exposities. De vermelde gegevens zijn representatief voor de belangrijkste gebruiksgebieden van het elektrisch gereedschap. Als het elektrisch gereedschap echter wordt gebruikt voor andere toepassingen, met afwijkende inzetgereedschappen of als het onvoldoende wordt onderhouden, kunnen de gegevens afwijken. Hierdoor kunnen de blootstellingswaarden over de gehele gebruiksperiode duidelijk worden verhoogd. Voor een nauwkeurige inschatting van de exposities moet ook rekening worden gehouden met de tijden waarin het apparaat is uitgeschakeld of weliswaar draait maar niet wordt gebruikt. Hierdoor kunnen de exposities over de gehele gebruiksperiode duidelijk worden verlaagd. Leg de overige veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen geluid en/of trillingen ook vast, zoals: Onderhoud van het elektrisch gereedschap en de inzetgereedschappen, warmhouden van handen, organisatie van de werkzaamheden. Geluidsinformatie Geluidsemissieniveau (LpA) WSC 85 94 dB(A) Onzekerheid geluidsdrukniveau (KpA) 3 dB(A) Geluidsvermogensniveau (LWA) 105 dB(A) Onzekerheid geluidsvermogensniveau (KWA) Trillingsinformatie Triaxiale trillingswaarde bij zagen van hout (ah) Onzekerheid (K) *314714* 314714 3 dB(A) WSC 85 ≈ 2,3 m/s² 0,5 m/s² Nederlands 29 5 Werkvoorbereiding ATTENTIE Gevaar voor letsel! Onbedoeld in werking treden van het product. ▶ Maak het netsnoer los, alvorens apparaatinstellingen uit te voeren of toebehoren te wisselen. De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht nemen. 5.1 Zaagblad aanbrengen 3 ATTENTIE Gevaar voor beschadiging! Ongeschikte of foutief aangebrachte zaagbladen kunnen de zaag beschadigen. ▶ Alleen zaagbladen gebruiken, die voor deze cirkelzaag geschikt zijn. Let op de pijl op het zaagblad die de draairichting aangeeft. ▶ Gebruik alleen zaagbladen, waarvan het toegestaan toerental minstens zo hoog is als het maximumtoerental dat op het product is aangegeven. 1. 2. 3. 4. 5. Plaats het apparaat op de standribben. Houd met één hand de drukknop voor de spindelblokkering ingedrukt om de zaagspindel te blokkeren. Plaats de spanflens op de spindel. Zet de bout vast. Controleer de correcte bevestiging van de spanflens. De dikte van het spouwmes moet kleiner dan de zaagbreedte van het zaagblad en minstens even groot als de dikte van het zaagblad zelf. De afstand A moet minder dan 5 mm (0,2 in) bedragen. 5.2 Zaagdiepte instellen 4 Voor een zuivere zaagsnede moet de zaagdiepte de materiaaldikte plus 2 mm zijn. 1. Maak de vergrendeling los. 2. Stel de zaagdiepte in met de hendel voor de zaagdiepte. ➥ De zaagdiepte wordt op de schaalverdeling voor zaagdiepte weergegeven. 3. Zet de vergrendeling vast. 5.3 Zaaghoek instellen 5 1. Draai de klembout de zaaghoekinstelling los. 2. Zwenk de grondplaat in de gewenste zaaghoek. ➥ De zaaghoek wordt op de schaalverdeling voor zaaghoek weergegeven. 3. Draai de klembout weer vast. 5.4 1. 2. 3. 4. 30 Zaagbreedte instellen 6 Maak de klemschroef los. Schuif de geleiding van de parallelaanslag onder de klembout. Stel de gewenste zaagbreedte in. Draai de klembout vast. Nederlands 314714 *314714* 6 Werkzaamheden WAARSCHUWING Gevaar door beschadigde kabels! Wordt het voedings- of verlengsnoer tijdens de werkzaamheden beschadigd, het apparaat en het snoer direct scheiden van het elektriciteitsnet. Raak de beschadigde plaats niet aan! ▶ Regelmatig alle aansluitleidingen controleren. Defecte verlengsnoeren vervangen. Beschadigde voedingskabels laten vervangen bij een erkende specialist. In principe wordt het gebruik van een lekstroomschakelaar (RCD) met maximaal 30 mA afschakelstroom aanbevolen. 6.1 Apparaat inschakelen ATTENTIE Gevaar voor beschadiging bij het zagen van kunststof! Door oververhitting van het zaagblad kan kunststof vervormen of smelten. ▶ Neem tijdens het werken altijd weer korte pauzes om het zaagblad af te laten koelen. 1. Druk de inschakelblokkering in. 2. Druk de aan-/uitschakelaar in. 6.2 1. 2. 3. 4. 5. 6.3 Zagen aan de aftekenlijn Borg het werkstuk tegen verschuiven. Let erop dat het zaagblad onder het werkstuk vrij loopt. Plaats het product met de voorkant van de grondplaat op het werkstuk. Schakel de cirkelzaag in. Leid de cirkelzaag in het geschikte werktempo langs de aftekenlijn door het werkstuk. Zagen met invalfunctie 4 Een invalsnede maakt uitsnijden van het werkstuk mogelijk door het omlaag brengen van het zaagblad op een willekeurige plaats. De invalfunctie kan in alle zaaghoekinstellingen worden gebruikt. Om het gevaar van een terugslag te verkleinen, brengt u een aanslag achter de grondplaat op het werkstuk aan. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Stel de zaagdiepte in op 0. Plaats de cirkelzaag vlak op het werkstuk. Plaats de achterste markering op de grondplaat en de aftekenlijn in lijn met elkaar. Maak de vergrendeling van de zaagdiepte los. Druk het apparaat met een hand tegen het werkstuk en tegen de aanslag. Schakel de cirkelzaag in. ➥ Het zaagblad beweegt omlaag. 7. Zet de vergrendeling van de zaagdiepte weer stevig vast, zodra de gewenste zaagdiepte is bereikt. 8. Maak de zaagsnede. 6.4 Apparaat uitschakelen 1. Laat de aan-/uitschakelaar los. 2. Wacht tot het zaagblad stilstaat. 7 Verzorging en onderhoud WAARSCHUWING Gevaar door elektrische schok! Verzorging en onderhoud met aangesloten netsnoer kan leiden tot ernstige verwondingen en brandwonden. ▶ Voor alle verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden altijd het netsnoer losmaken! *314714* 314714 Nederlands 31 Verzorging • Vastzittend vuil voorzichtig verwijderen. • Reinig de ventilatiesleuven voorzichtig met een droge borstel. • Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmiddelen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten. Onderhoud WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schok! Ondeskundig uitgevoerde reparaties aan elektrische onderdelen kunnen tot zwaar letsel en brandwonden leiden. ▶ Reparaties aan elektrische onderdelen mogen alleen door een elektrotechnicus worden uitgevoerd. • • • Regelmatig alle zichtbare delen op beschadiging en de bedieningselementen op hun correcte werking controleren. Bij beschadigingen en/of functiestoringen het product niet gebruiken. Direct door Hilti Service laten repareren. Na verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden alle afschermingen aanbrengen en hun werking controleren. Voor een veilig gebruik alleen originele vervangingsonderdelen en verbruiksmaterialen gebruiken. Door ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u in uw Hilti Store of onder: www.hilti.group. 7.1 Zaagblad demonteren 2 ATTENTIE Gevaar voor letsel! Het inzetgereedschap kan heet zijn en/of scherpe randen hebben. ▶ Draag werkhandschoenen bij het verwisselen van het inzetgereedschap. ▶ Heet inzetgereedschap nooit op een brandbare ondergrond leggen. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 7.2 1. 2. 3. 4. 7.3 ▶ 8 Plaats het apparaat op de standribben. Houd met één hand de drukknop voor de spindelblokkering ingedrukt om de zaagspindel te blokkeren. Draai de flensbout onder het motordeksel met een inbussleutel los. Stel met de instelhendel de zaagdiepte in op 0. Draai de schroef er met de inbussleutel linksom uit. Verwijder de spanflens. Open de pendelbeschermkap en houd deze vast. Verwijder het zaagblad. Reinigen van de afscherming Demonteer het zaagblad. Reinig de afschermingen voorzichtig met een droge borstel. Verwijder afzettingen en spanen binnenin de afschermingen met een geschikt gereedschap. Breng het zaagblad weer aan. Controle pendelbeschermkap Open de pendelbeschermkap door het volledig bedienen van de bedieningshendel. ➥ Na het loslaten van de bedieningshendel moet de pendelbeschermkap weer snel en volledig sluiten. Transport en opslag Transport ▶ Het product niet met gemonteerd gereedschap vervoeren. ▶ Let op een correcte bevestiging voor het vervoer. ▶ Controleer na vervoer altijd alle zichtbare delen op beschadiging en de bedieningselementen op hun correcte werking. Opslag ▶ Sla het product altijd op met de stekker uit het stopcontact. 32 Nederlands 314714 *314714* ▶ ▶ Bewaar het product droog en buiten bereik van kinderen en onbevoegde personen. Controleer na langere tijd van opslag altijd alle zichtbare delen op beschadiging en de bedieningselementen op hun correcte werking. 9 Hulp bij storingen Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen, kunt u zich tot onze Hilti service wenden. 9.1 Storingstabel Storing Apparaat heeft geen volledig vermogen. Verlengsnoer te lang en / of met te geringe diameter. Stroomvoorziening heeft een te lage spanning. Apparaat functioneert niet. Geen of verminderd zuigvermogen 10 Mogelijke oorzaak Remedie ▶ ▶ Stroomvoorziening heeft een te lage spanning. ▶ Netsnoer of stekker defect. ▶ Aan-/uitschakelaar defect. ▶ Koolborstels versleten. ▶ Spanenkanaal verstopt. ▶ Gebruik een verlengsnoer met toegestane lengte en / of met voldoende diameter. Controleer de vermogensopgaven op uw typeplaatje. Sluit een ander elektrisch apparaat aan en controleer de werking. Laat het apparaat controleren door een elektrotechnicus. Laat het apparaat controleren door een elektrotechnicus. Laat het apparaat door een elektrotechnicus laten controleren en laat eventueel de koolborstels vervangen. Reinig het spanenkanaal. Recycling Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur. ▶ 11 Geef elektrisch gereedschap, elektronische apparaten en accu's niet met het huisvuil mee! RoHS (richtlijn voor het beperken van het gebruik van gevaarlijke stoffen) Onder de volgende link vindt u de tabel met gevaarlijke stoffen: qr.hilti.com/r933. Aan het einde van deze documentatie vindt u een link naar de RoHS-tabel, als QR-code. 12 ▶ Fabrieksgarantie Neem bij vragen over de garantievoorwaarden contact op met uw lokale Hilti dealer. *314714* 314714 Nederlands 33 *314714* 314714 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20190418
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180

Hilti WSC 85 Handleiding

Categorie
Cirkelzagen
Type
Handleiding