68014

Soehnle 68014, 68013, 68033, COMFORT JAZZ, Comfort Jazz XL de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Soehnle 68014 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
Deutsch 4
English 12
Français 20
Italiano 28
Nederlandse 36
Español 44
Svenska 52
oeský 60
Ɋɭɫɫɤɢɣ 68
36
NL
1. Doelmatig gebruik 36
2. Veiligheidsinstructies 37
3. Bedieningselementen 39
4. Inbedrijfstelling 39
5. Automatische uitschakeling 40
6. Reiniging en onderhoud 40
7. Bewaring en regelmatige controle 41
8. Problemen - Oorzaken - Oplossing 41
9. Technische gegevens 41
10. Conformiteit 42
11. Verwijdering 42
12. Klantendienst 42
13. Garantie 42
14. Technische gegevens 43
1. Doelmatig gebruik
Met deze elektrische warmte-knuffeldeken kunt u uw lichaam of
lichaamsdelen aangenaam verwarmen. Het gebruik ervan bevor-
dert de bloedsomloop, helpt de spieren te ontspannen en verbe-
tert het algemene welzijn. Geniet van ontspannende momenten
met een behaaglijke warmte, bv. in de zetel of in de veranda, tel-
kens wanneer u er zin in heeft.
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik
en niet voor commerciële doeleinden, het gebruik in ziekenhui-
zen of dokterspraktijken.
Om te kunnen genieten van alle voordelen van uw elektrisch
verwarmingstoestel moet u de bedieningshandleiding aandachtig
lezen en de onderhouds- en veiligheidsinstructies naleven. In dat
geval zult u lang plezier aan uw toestel hebben.
Bewaar deze handleiding voor verder gebruik – of wanneer u het
toestel aan andere personen doorgeeft.
Meer informatie vindt u op onze website www.soehnle.com.
BELANGRIJKE
INSTRUCTIES!
BEWAAR DEZE
GEBRUIKSHANDLEIDING
VOOR TOEKOMSTIG
GEBRUIK!
37
NL
2. Veiligheidsinstructies
Gevaar
ō 'LWWRHVWHOZHUNWPHWQHWVSDQQLQJ'DDURPJHOGHQGH]HOIGH
veiligheidsvoorschriften als voor elk ander elektrisch toestel.
- Het toestel alleen met de aangegeven netspanning bedrijven.
- Voor elke inbedrijfstelling controleren of alle delen van het
toestel in perfecte staat zijn. In geval van een defect of een
storing moet u het toestel onmiddellijk uitschakelen en de
stekker van het net ontkoppelen. Reparaties mogen alleen
door bevoegde technici van de klantendienst gebeuren. Het
toestel nooit zelfstandig openen. De componenten van dit
toestel mogen niet gedemonteerd, gerepareerd of omgebouwd
worden.
- Het toestel uitsluitend in droge
ruimtes en met droog lichaam
gebruiken – nooit in bad, in de dou-
che, boven gevulde lavabo’s, in
zwembaden, sauna’s of in open lucht.
- Het toestel nooit te kort bij hittebronnen
bedrijven.
- De kabel niet over scherpe kanten trekken.
- Niet aan de kabel of aan het toestel trekken om de stekker uit
te trekken of het toestel te transporteren.
- Wanneer het toestel niet gebruikt wordt moet de netstekker
uitgetrokken worden.
- Wanneer u het toestel met het afval verwijdert moet het
onbruikbaar gemaakt worden door de kabel af te snijden.
ō 'LWWRHVWHOPDJQLHWJHEUXLNWZRUGHQGRRUSHUVRQHQLQFOXVLHI
kinderen) met lichamelijke, sensorische of geestelijke beper-
kingen of door personen met ontbrekende ervaring of kennis;
behalve indien het gebruik onder toezicht van een verantwoor-
delijke persoon of na verstrekken van de noodzakelijke instruc-
ties gebeurt.
ō 9HU]HNHUHQGDWNLQGHUHQKHWWRHVWHOQLHWDOV
speelgoed gebruiken.
38
NL
ō 9RRUGHUHLQLJLQJKHWWRHVWHOYDQKHWQHWRQWNRSSHOHQ
Tijdens de reiniging moet verzekerd worden dat geen vloeistof-
fen in schakelaar en knoppen komen en dat het toestel alleen
absoluut droog gebruikt wordt.
ō6WHHNJHHQQDDOGHQRIVFKHUSHYRRUZHUSHQ
in het verwarmingstoestel.
Waarschuwingen
ō 9RRUDOHHUKHWWRHVWHOWHJHEUXLNHQHHQDUWVRS]RHNHQZDQQHHU
XDDQHHQ]LHNWHOLMGWELMYRRUEHHOGVSDWDGHUVWURPERVHHG
ō +HWWRHVWHOQRRLWJHEUXLNHQELMRSHQZRQGHQEUDQGOHWVHOV
hematomen, zwellingen en dergelijke.
ō 'HEHKDQGHOLQJVWRSSHQZDQQHHUX]HDOVRQDDQJHQDDP
ervaart. Vooral personen die gevoelig zijn voor warmte mogen
het toestel alleen voorzichtig gebruiken en moeten het gebruik
tijdig onderbreken.
ō +HWYHUZDUPLQJVWRHVWHOQRRLWRSGLHUHQJHEUXLNHQ
Voorzichtig
ō 2PWH]RUJHQYRRUGHFRUUHFWHZHUNLQJYDQKHWEHGLHQLQJVHOH-
PHQWWHPSHUDWXXUUHJHODDUKHWQLHWRQGHURIRSKHWYHUZDU-
mingstoestel plaatsen. De temperatuurregelaar niet met ande-
re voorwerpen afdekken.
ō +HWYHUZDUPLQJVWRHVWHOQLHWJHYRXZHQ
gekreukt of in elkaar geschoven gebruiken.
39
NL
3. Bedieningselementen
Controller met thermostaat
0 OFF
1 Lage temperatuur voor een lange gebruiksduur.
Gebruik het laagste temperatuurniveau indien u het
apparaat langer dan een uur laat werken.
2 - 3 Gemiddelde temperatuur
 +RJHWHPSHUDWXXUQLHWJHVFKLNWYRRUHHQODQJHJHEUX-
iksduur).
4. Ingebruikname
Aanwijzing
Zorg ervoor dat de warmte-
deken niet vastgeklemd is.
Verbind de aansluiting met
de stekkerverbinding van de
warmtedeken. Zorg ervoor dat
de aansluiting correct wordt
uitgevoerd en de stekker ste-
vig vast zit.
Om de warmtedeken aan te
zetten, de stekker in het stopcontact steken en het apparaat
aanzetten.
Gebruik uitsluitend originele onderdelen!
Geen andere bedieningsapparaten aansluiten!
Opgelet
Zorg ervoor dat de warmtedeken los op het lichaam ligt, zodat
er tussen de deken en de huid lucht kan circuleren. Er mag
geen warmteaccumulatie optreden.
40
NL
5. Automatische uitschakeling
De elektrische warmtedeken schakelt na een ononderbroken wer-
king van 90 minuten automatisch uit. Dit bespaart energie en
zorgt voor een extra zekerheid dat de warmtedeken nooit zonder
toezicht werkt.
Het controlelampje knippert. Om de warmtedeken opnieuw aan te
zetten, de temperatuurregelaar eerst op "OFF" stellen en dan op
de gewenste temperatuur.
Na gebruik de stekker uit het stopcontact trekken.
6. Reiniging en onderhoud
ō 9RRUGDWXGHZDUPWHGHNHQUHLQLJWGHVWHNNHUXLWKHWVWRSFRQ-
tact trekken en de stekkerverbinding aan de deken losmaken!
ō $DQJH]LHQGHHOHNWULVFKHFRPSRQHQWHQKHUPHWLVFKJHVORWHQ
zijn, kan de warmtedeken met de hand of in de machine wor-
den gewassen. Wij raden echter aan de warmtedeken met de
hand te wassen in lauw water bij 30 °C.
Reinigen in de wasmachine
6HOHFWHHUYRRUKHWZDVVHQHQ]ZLHUHQKHWZROZDVSURJUDPPDWRW
30°C). Gebruik een wasmiddel voor delicate was.
Belangrijk
ō 'HZDUPWHGHNHQQLHWVWULMNHQ
ō *HEUXLNJHHQFKORRUKRXGHQGHVFKRRQPDDNRIRSORVPLGGHOHQ
ō /DDWGHGHNHQQLHWFKHPLVFKUHLQLJHQ
ō 'HZDUPWHGHNHQPDJQLHWLQGHGURRJPDFKLQHZRUGHQ
gedroogd.
ō *HEUXLNJHHQKRJHGUXNUHLQLJHU
ō =RUJHUYRRUGDWGHWHPSHUDWXXUUHJHODDUQLHWLQFRQWDFWNRPW
met vloeistoffen. Het vocht kan schade veroorzaken.
ō *HEUXLNGHGHNHQQLHWWHUZLMO]HQRJQDWRIYRFKWLJLVDe
warmtedeken mag in geen enkel geval worden aangezet tij-
dens het drogen.
ō /DDWGHGHNHQDDQGHOXFKWGURJHQ*HEUXLNJHHQZDVNQLMSHUV
om de deken op te hangen. Dit zou de elektrische kabels kun-
nen beschadigen.
30
41
NL
7. Opberging en regelmatige controle
ō +HWDSSDUDDWQLHWNUHXNHQ+HWSURGXFW]RUJYXOGLJRSJHYRXZHQ
opbergen.
ō %HZDDUKHWYHUZDUPLQJVWRHVWHORSHHQGURJHSODDWVZDQQHHU
het niet gebruikt wordt.
ō /DDWKHWDSSDUDDWDINRHOHQYRRUGDWXKHWRSYRXZWRIRSUROW
ō &RQWUROHHUUHJHOPDWLJRIKHWDSSDUDDWHQKHWQHWVQRHUJHHQ
tekenen van slijtage of beschadigingen vertonen.
ō *HEUXLNJHHQFKHPLVFKDQWLPRWPLGGHO
ō 3ODDWVELMKHWRSEHUJHQJHHQ]ZDUHYRRUZHUSHQRSKHW
apparaat, aangezien dit de elektrische kabels kan beschadi-
gen.
ō ,QGLHQKHWDSSDUDDWVOLMWDJHYHUWRRQWRIGHIHFWLVEUHQJKHW
dan terug naar de verkoper.
8. Problemen - oorzaken – oplossing
Probleem Oorzaak Oplossing
Het toestel
wordt niet
warm.
Toestel niet
op het net
De stekker in het stopcontact
steken en het toestel inscha-
kelen
Toestel niet
ingeschakeld
Inschakelen
Toestel
defect
Tijdens de garantieduur
geeft u het toestel aan uw
handelaar terug, hij zorgt voor
vervanging.
9. Technische gegevens
Afmetingen XL ~ 140 x 180 cm / S ~ 75 x 100 cm
Nominaal vermogen XL 150W / S 110 W
Nominale spanning 220-240 V / 50 Hz
Het toestel heeft een dubbele beschermende isolatie en
voldoet aan de beschermingsklasse 2.
42
NL
10. Conformiteitverklaring
Hiermee verklaart SOEHNLE dat dit toestel de fundamentele
vereisten en de andere geldende bepalingen van de toe te passen
Europese richtlijnen vervult.
De EG-verklaring van overeenstemming is beschikbaar onder
www.soehnle.com.
11. Verwijdering van gebruikte elektrische toestellen
Na zijn levensduur moet dit toestel in overeenstem-
ming met de verordening inzake de verwijdering van
oude elektronische en elektrische toestellen 2002/96/
(&ŋ:(((:DVWH(OHFWULFDODQG(OHFWURQLF(TXLS
ment) verwijderd worden.
Het symbool op het product of zijn verpakking wijst erop dat dit
product niet als normaal huishoudelijk afval mag behandeld
worden, maar naar een instantie voor de recyclage van elektrische
en elektronische toestellen gebracht moet worden.
12. Klantendienst
Voor vragen en suggesties kunt u graag contact opnemen met de
volgende aanspreekpartners van de klantenservice:
Duitsland 7HOJUDWLV
Internationaal Tel: +49 26 04 97 70
Maandag tot vrijdag van 8u30 tot 12u00 CET
Indien u ons schriftelijk wenst te contacteren, gelieve het contact-
formulier op de SOEHNLE-homepage, www.soehnle.com.
43
NL
13. Garantie
SOEHNLE garandeert voor 5 jaar vanaf datum van aankoop de
kosteloze herstelling van defecten te wijten aan materiaal- of
fabricatiefouten door reparatie of vervanging. Het koopbewijs en
het garantiecertificaat bewaren. In een garantiegeval het toestel
met garantiecertificaat en koopbewijs aan uw handelaar
teruggeven.
Alle SOEHNLE verwarmingsproducten dra-
gen het wereldwijd erkende Ökotex certifi-
caat 100 dat bevestigt dat alle textielbe-
standdelen ongevaarlijk zijn voor de
gezondheid.
Het SOEHNLE Safety Concept garande-
ert de consument een zeer hoge mate
aan veiligheid en zekerheid. Exclusieve
fabricatie, bijkomende keuringscriteria
en hoge SOEHNLE veiligheidsnormen
zoals schakelcontrole, isolatie van ver-
warmingsgeleider, auto off timer, stroo-
mingangsveiligheid en thermische veilig-
heid met automatische uitschakeling
zorgen voor een goed gevoel.
Met dit keurmerk staan zowel de produc-
ten als de productieprocessen onder
regelmatig toezicht van TÜV Süd.
11.0.00824 Hohenstein
77
Garantieabschnitt
|
Guarantee
slip
|
Coupon de garantie
|
Tal
loncino di garanzia
|
Garantiecer
tificaat
|
Certificado de garantía
|
Garantisedel
|
=iUXþQtOLVW
|
Ƚɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣɬɚɥɨɧ
Name
|
Nom
|
Nome
|
Naam
|
Nombre
|
Namn
|
Jméno
|
ɂɦɹ
Anschrift
|
Address
|
Adresse
|
Indirizzo
|
Adres
|
Dirección
|
Adress
|
Adresa
|
Ⱥɞɪɟɫ
Kaufdatum
|
Purchase date
|
Date d’achat
|
Data di acquisto
|
Datum van aankoop
|
Fecha de compra
|
Inköpsdatum
|
'DWXPNRXSČ
|
Ⱦɚɬɚɩɪɨɞɚɠɢ
Beanstandungsgrund
|
Reason for claim
|
Raison de la réclamation
|
Motivo del reclamo
|
Reden voor de klacht
|
Motivo de reclama-
ción
|
Orsak till reklamationen
|
'ĤYRGUHNODPDFH
|
Ɉɫɧɨɜɚɧɢɟ
ɩɪɟɬɟɧɡɢɢ
Händler | Seller | Revendeur | Rivenditore | Handelaar |
&RPHUFLDQWH_cWHUI|UVlOMDUH_3URGHMFH_ɉɪɨɞɚɜɟɰ
/