Lenovo ThinkCentre A57e Safety And Warranty Manual

Type
Safety And Warranty Manual
ThinkCentre
Safety and Warranty Guide
Inside
Important safety information
Information resources
Warranty and other notices
Customer Replaceable Units (CRUs)
ThinkCentre
Safety and Warranty Gui d e
Note:
Before using this information and the product it supports, be sure to read the following:
v Chapter 1, “Important safety information,” on page 7
v Chapter 3, “Lenovo Limited Warranty,” on page 27
v Chapter 6, “Notices,” on page 41
First
Edition (October 2008)
© Copyright Lenovo 2005, 2008.
Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005.
LENOVO
products, data, computer software, and services have been developed
exclusively at private expense and are sold to governmental entities as commercial items
as defined by 48 C.F.R. 2.101 with limited and restricted rights to use, reproduction and
disclosure.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If products, data, computer software, or
services are delivered pursuant a General Services Administration GSA contract, use,
reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No.
GS-35F-05925.
Contents
Chapter 1. Important safety information . . . . . . . . . . . 9
Conditions that require immediate action . . . . . . . . . . . . 10
General safety guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Service and upgrades . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Static electricity prevention . . . . . . . . . . . . . . . 11
Power cords and power adapters . . . . . . . . . . . . . 12
Voltage-selection switch . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Extension cords and related devices . . . . . . . . . . . . 13
Plugs and outlets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
External devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Heat and product ventilation . . . . . . . . . . . . . . . 15
Operating environment . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Electrical current safety information . . . . . . . . . . . . . 17
Lithium battery notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Modem safety information . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Laser compliance statement . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Power supply statement . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Products with television tuner options installed . . . . . . . . . .20
Note to CATV system installer . . . . . . . . . . . . . . .20
Example of antenna grounding . . . . . . . . . . . . . . .21
Data safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Using headphones or earphones . . . . . . . . . . . . . . .23
Additional safety information . . . . . . . . . . . . . . . .24
Chapter 2. Information resources . . . . . . . . . . . . . .25
Online Books folder . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Lenovo We b site (http://www.lenovo.com) . . . . . . . . . . . .26
Recording your computer information . . . . . . . . . . . . .27
Chapter 3. Lenovo Limited Warranty . . . . . . . . . . . . .29
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . .35
Chapter 4. Worldwide telephone list . . . . . . . . . . . . .37
Chapter 5. Customer Replaceable Units (CRUs) . . . . . . . . .41
Chapter 6. Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Export classification notice . . . . . . . . . . . . . . . . .44
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 1
Television output notice . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Electronic emissions notices . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity 45
Industry Canada Class B emission compliance statement . . . . . .46
European Union EMC Directive conformance statement . . . . . .46
EU-EMC Directive (2004/108/EC) EN 55022 class B Statement of
Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Korean Class B statement . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Japanese VCCI Class B statement . . . . . . . . . . . . . .47
Japanese compliance for products less than or equal to 20 A per phase 48
Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan . . . . . . .48
Lenovo product service information for Taiwan . . . . . . . . .48
Federal Communications Commission (FCC) and telephone company
requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Canadian Department of Communications certification label . . . . . .49
Power cord notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice . . . . . . . . . .52
China substance disclosure table . . . . . . . . . . . . . . .53
Waste electrical and electronic equipment (WEEE) notices . . . . . . .53
European Union (EU) WEEE statement . . . . . . . . . . . .54
Japanese recycling statement . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor . . .54
Disposing of a Lenovo computer component . . . . . . . . . .55
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers . . . .55
2 Safety and Warranty Guide
Table des matières
Av i s aux lecteurs canadiens . . . . . . . . . . . . . . . 57
Chapitre 1. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . 61
Conditions qui nécessitent une action immédiate . . . . . . . . . 61
Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 63
Maintenance et mises à niveau . . . . . . . . . . . . . . 63
Protection antistatique . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cordons et adaptateurs d’alimentation . . . . . . . . . . . . 65
Sélecteur de tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Prolongateurs et dispositifs associés . . . . . . . . . . . . 66
Fiches et prises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Piles et batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Chaleur et ventilation des produits . . . . . . . . . . . . . 68
Environnement d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . 69
Informations relatives à la sécurité du courant électrique . . . . . . .70
Pile au lithium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Informations relatives au modem . . . . . . . . . . . . . . .72
Conformité aux normes relatives aux appareils à laser . . . . . . . .72
Instruction concernant le bloc d’alimentation . . . . . . . . . . .73
Produits disposant de syntoniseurs TV . . . . . . . . . . . . .73
Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV . . . . .74
Exemple de mise à la terre d’une antenne . . . . . . . . . . .74
Sécurité des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Utilisation de casques et d’écouteurs . . . . . . . . . . . . . .76
Autres consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Chapitre 2. Sources d’informations . . . . . . . . . . . . . .79
Dossier Online Books . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Site We b de Lenovo (http://www.lenovo.com) . . . . . . . . . .81
Tableau d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Chapitre 3. Garantie Lenovo . . . . . . . . . . . . . . . .83
Informations relatives à la garantie . . . . . . . . . . . . . .88
Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . .91
Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier . . .93
Chapitre 5. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) . . . . . . .97
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 3
Chapitre 6. Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Restrictions à l’exportation . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Consigne relative à la sortie télévision . . . . . . . . . . . . .100
Marques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Bruits radioélectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Déclaration de conformité de la Federal Communications Commission
(FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Av i s de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe
B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Av i s de conformité à la directive de l’Union européenne . . . . . .102
Av i s de conformité à la Directive 2004/108/CE du Parlement européen
et du Conseil (EN 55022) pour la classe B . . . . . . . . . .102
Corée - Av i s de conformité pour la classe B . . . . . . . . . . .103
Japon - Av i s de conformité aux exigences du Voluntary Control Council
for Interference (VCCI) pour la classe B . . . . . . . . . . .103
Av i s de conformité aux normes japonaises pour les produits dont
l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase . . . . . . .104
Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris pour Ta ï w a n 104
Ta ï w a n - Informations de maintenance pour les produits Lenovo . . .104
Recommandations de la Federal Communications Commission (FCC) et des
entreprises de télécommunications [Etats Unis] . . . . . . . . .104
Recommandation d’Industrie Canada . . . . . . . . . . . . .105
Cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de
polyvinyle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Directive RoHS pour la Chine . . . . . . . . . . . . . . . .109
Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) . . . . . .109
Av i s de conformité à la directive DEEE de l’Union Européenne . . . .110
Japon - Déclaration relative au recyclage . . . . . . . . . . . . .110
Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo usagé . . .110
Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo . . . . . . . .111
Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs Lenovo . .111
4 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . 113
Situationen, die sofortige Maßnahmen erfordern . . . . . . . . . 113
Allgemeine Sicherheitsrichtlinien . . . . . . . . . . . . . . 115
Service und Upgrades . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Statische Aufladung vermeiden . . . . . . . . . . . . . . 116
Netzkabel und Netzteile . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Spannungsauswahlschalter . . . . . . . . . . . . . . . 118
Verlängerungskabel und verwandte Einheiten . . . . . . . . . 119
Netzstecker und Steckdosen . . . . . . . . . . . . . . . 119
Externe Einheiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Batterien und Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Erwärmung und Lüftung des Produkts . . . . . . . . . . . 121
Betriebsumgebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
Sicherheitshinweise zur elektrischen Sicherheit . . . . . . . . . . .123
Hinweis zur Lithiumbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Sicherheitshinweise zu Modems . . . . . . . . . . . . . . .124
Lasersicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Hinweise zu Netzteilen . . . . . . . . . . . . . . . . . .126
Produkte mit installierter TV-Empfangseinheit . . . . . . . . . . .126
Hinweis an Installationsverantwortliche für Kabel-/CATV-Systeme . . .126
Beispiel für die Erdung der Antenne . . . . . . . . . . . . .127
Datensicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Reinigung und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Verwendung von Kopf- und Ohrrern . . . . . . . . . . . . .129
Zusätzliche Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . .130
Kapitel 2. Informationsressourcen . . . . . . . . . . . . . .131
Ordner mit Onlinebüchern . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Die Lenovo Website (http://www.lenovo.com) . . . . . . . . . .133
Computerdaten notieren . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie . . . . . . . . .135
Garantieinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . .144
Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern . . . . . . .145
Kapitel 5. CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden aus-
tauschbare
Funktionseinheiten) . . . . . . . . . . . . . .149
Kapitel 6. Bemerkungen . . . . . . . . . . . . . . . . .151
© Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 5
Exportbestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Hinweise zur TV-Ausgabe . . . . . . . . . . . . . . . . .152
Marken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit . . . . . . . . .153
FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Commission) 153
Industry Canada Class B emission compliance statement . . . . . .154
EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit . . . . . . .154
EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2004/108/EC) EN
55022 der Klasse B . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Federal Communications Commission (FCC) and telephone company
requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
Canadian Department of Communications certification label . . . . . .156
Hinweise zu Netzkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) . . . . . . . .161
EU-Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) . . . . . .161
6 Sicherheit und Garantie
Inhoudsopgave
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . 163
Situaties waarin onmiddellijk handelen vereist is . . . . . . . . . 163
Algemene veiligheidsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . 164
Service en upgrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Voorkoming van statische elektriciteit . . . . . . . . . . . . 166
Netsnoeren en voedingsadapters . . . . . . . . . . . . . . 166
Voltageschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Verlengsnoeren en aanverwante apparaten . . . . . . . . . . 168
Stekkers en stopcontacten . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Externe apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Warmteproductie en ventilatie . . . . . . . . . . . . . . 170
Gebruiksomgeving . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Veiligheidsvoorschriften voor de elektriciteit . . . . . . . . . . . 171
Kennisgeving lithiumbatterij . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Veiligheidsvoorschriften voor de modem . . . . . . . . . . . .173
Verklaring van conformiteit met laserrichtlijnen . . . . . . . . . .173
Kennisgeving voedingseenheid . . . . . . . . . . . . . . . .174
Producten waarin een optionele TV-tuner geïnstalleerd is . . . . . . .174
Opmerking voor de installateur van het kabel-TV-systeem . . . . . .175
Voorbeeld van de aarding van een antenne . . . . . . . . . . .175
Veilig omgaan met gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Hoofdtelefoons of oortelefoons gebruiken . . . . . . . . . . . .177
Aanvullende veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . .178
Hoofdstuk 2. Informatiebronnen . . . . . . . . . . . . . . .179
Map Online Boeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Lenovo-website (http://www.lenovo.com) . . . . . . . . . . . .181
Computergegevens noteren . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie . . . . . . . . . . . .183
Informatie over de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . .188
Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . .190
Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers . . . . . . .193
Hoofdstuk 5. Customer Replaceable Units (CRU’s) . . . . . . . .197
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen . . . . . . . . . . . . . . .199
Kennisgeving classificatie voor export . . . . . . . . . . . . .200
© Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 7
Kennisgeving televisie-uitvoer . . . . . . . . . . . . . . . .200
Handelsmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Elektronische emissie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .201
Verklaring van de Federal Communications Commission (FCC) . . . .201
Verklaring van conformiteit met industriële emissierichtlijn Canada
Klasse B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen . . . . . . . . .202
Kennisgeving over naleving van EU-EMC Directive (2004/108/EC) EN
55022 klasse B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Korea: Kennisgeving Klasse B . . . . . . . . . . . . . . .203
Japan: Kennisgeving VCCI-klasse B . . . . . . . . . . . . .204
Japanse naleving voor producten met maximaal 20 A per fase . . . .204
Taiwan: Verklaring van compliantie voor toetsenbord en muis . . . .204
Taiwan: Informatie over Lenovo productservice . . . . . . . . .204
Vereisten van de Federal Communications Commission (FCC) en telefoon-
maatschappijen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Waarmerk van het Canadian Department of Communications . . . . .205
Kennisgevingen voor het netsnoer . . . . . . . . . . . . . . .206
Kennisgeving voor PVC-kabels en -snoeren . . . . . . . . . . . .208
China - Tabel gevaarlijke stoffen . . . . . . . . . . . . . . .209
WEEE-kennisgevingen (Waste Electrical and Electronic Equipment) . . . .209
WEEE-verklaring voor de Europese Unie (EU) . . . . . . . . . .210
Recyclingverklaring voor Japan . . . . . . . . . . . . . . . .210
Ophalen en recyclen van een Lenovo-computer of -monitor die niet meer
wordt gebruikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Een onderdeel van een Lenovo-computer weggooien . . . . . . .211
Gebruikte lithiumbatterijen uit een Lenovo-computer weggooien . . .211
iv Veiligheid en garantie
Chapter 1. Important safety information
Note
Please read the important safety information first.
This information can help you safely use your desktop or notebook personal
computer. Follow and retain all information included with your computer. The
information in this document does not alter the terms of your purchase
agreement or the Lenovo
®
Limited Warranty. For more information, refer to
Chapter 3, “Lenovo Limited Warranty,” on page 29.
Customer safety is important. Our products are developed to be safe and
effective. However, personal computers are electronic devices. Power cords,
power adapters, and other features can create potential safety risks that can
result in physical injury or property damage, especially if misused. To reduce
these risks, follow the instructions included with your product, observe all
warnings on the product and in the operating instructions, and review the
information included in this document carefully. By carefully following the
information contained in this document and provided with your product, you
can help protect yourself from hazards and create a safer computer work
environment.
Note: This information includes references to power adapters and batteries. In
addition to notebook computers, some products (such as speakers and
monitors) are shipped with external power adapters. If you have such a
product, this information applies to your product. In addition, computer
products contain a coin-sized internal battery that provides power to the
system clock even when the computer is unplugged, therefore, the battery
safety information applies to all computer products.
Conditions that require immediate action
Products can become damaged due to misuse or neglect. Some product
damage is serious enough that the product should not be used again until it
has been inspected and, if necessary, repaired by an authorized service
provider.
As with any electronic device, pay close attention to the product when it is
turned on. On very rare occasions, you might notice an odor or see a puff of
smoke or sparks vent from your product. Or you might hear sounds like
popping, cracking, or hissing. These conditions might merely mean that an
internal electronic component has failed in a safe and controlled manner. Or,
they might indicate a potential safety issue. However, do not take risks or
attempt to diagnose the situation yourself. Contact the Customer Support
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 9
Center for further guidance. For a list of Service and Support phone
numbers, see Chapter 4, Worldwide telephone list,” on page 37.
Frequently inspect your computer and its components for damage, wear, or
signs of danger. If you have any question about the condition of a
component, do not use the product. Contact the Customer Support Center or
the product manufacturer for instructions on how to inspect the product and
have it repaired, if necessary.
In the unlikely event that you notice any of the following conditions, or if
you have any safety concerns with your product, stop using the product and
unplug it from the power source and telecommunication lines until you can
speak to the Customer Support Center for further guidance.
v Power cords, plugs, power adapters, extension cords, surge protectors, or
power supplies that are cracked, broken, or damaged.
v Signs of overheating, smoke, sparks, or fire.
v Damage to a battery (such as cracks, dents, or creases), discharge from a
battery, or a buildup of foreign substances on the battery.
v A cracking, hissing, or popping sound, or strong odor that comes from the
product.
v Signs that liquid has been spilled or an object has fallen onto the computer
product, the power cord, or power adapter.
v The computer product, power cord, or power adapter has been exposed to
water.
v The product has been dropped or damaged in any way.
v The product does not operate normally when you follow the operating
instructions.
Note:
If you notice these conditions with a product (such as an extension cord)
that is not manufactured for or by Lenovo, stop using that product until you
can contact the product manufacturer for further instructions, or until you get
a suitable replacement.
General safety guidelines
Always observe the following precautions to reduce the risk of injury and
property damage.
Service and upgrades
Do not attempt to service a product yourself unless instructed to do so by the
Customer Support Center or your documentation. Only use a service provider
who is approved to repair your particular product.
10 Safety and Warranty Guide
Note: Some computer parts can be upgraded or replaced by the customer.
Upgrades typically are referred to as options. Replacement parts approved for
customer installation are referred to as Customer Replaceable Units, or CRUs.
Lenovo provides documentation with instructions when it is appropriate for
customers to install options or replace CRUs. You must closely follow all
instructions when installing or replacing parts. The Off state of a power
indicator does not necessarily mean that voltage levels inside a product are
zero. Before you remove the covers from a product equipped with an ac power
cord, always make sure that the power is turned off and that the product is
unplugged from any power source. For more information on CRUs, refer to the
ThinkCentre Hardware Installation and Replacement Guide for this product. If you
have any questions or concerns, contact the Customer Support Center.
Although there are no moving parts in your computer after the power cord has
been disconnected, the following warnings are required for your safety.
DANGER
Hazardous moving parts. Keep fingers and other body parts away.
CAUTION
Before replacing any CRUs, turn off the computer and wait three to
five minutes to let the computer cool before opening the cover.
Static electricity prevention
Static electricity, although harmless to you, can seriously damage computer
components and options. Improper handling of static-sensitive parts can cause
damage to the part. When you unpack an option or CRU, do not open the
static-protective package containing the part until the instructions direct you to
install it.
Chapter 1. Important safety information 11
When you handle options or CRUs, or perform any work inside the computer,
take the following precautions to avoid static-electricity damage:
v Limit your movement. Movement can cause static electricity to build up
around you.
v Always handle components carefully. Handle adapters, memory modules,
and other circuit boards by the edges. Never touch exposed circuitry.
v Prevent others from touching components.
v When you install a static-sensitive option or CRU, touch the static-protective
package containing the part to a metal expansion-slot cover or other
unpainted metal surface on the computer for at least two seconds. This
reduces static electricity in the package and your body.
v When possible, remove the static-sensitive part from the static-protective
packaging and install the part without setting it down. When this is not
possible, place the static-protective packaging on a smooth, level surface and
place the part on it.
v Do not place the part on the computer cover or other metal surface.
Power cords and power adapters
Use only the power cords and power adapters supplied by the product
manufacturer.
The power cords shall be safety approved. For Germany, it shall be H05VV-F,
3G, 0.75 mm
2
, or better. For other countries, the suitable types shall be used
accordingly.
Never wrap a power cord around a power adapter or other object. Doing so
can stress the cord in ways that can cause the cord to fray, crack, or crimp.
This can present a safety hazard.
Always route power cords so that they will not be walked on, tripped over, or
pinched by objects.
Protect power cord and power adapters from liquids. For instance, do not
leave your power cord or power adapter near sinks, tubs, toilets, or on floors
that are cleaned with liquid cleansers. Liquids can cause a short circuit,
particularly if the power cord or power adapter has been stressed by misuse.
Liquids also can cause gradual corrosion of power cord terminals and/or the
connector terminals on a power adapter, which can eventually result in
overheating.
Always connect power cords and signal cables in the correct order and ensure
that all power cord connectors are securely and completely plugged into
receptacles.
12 Safety and Warranty Guide
Do not use any power adapter that shows corrosion at the ac input pins or
shows signs of overheating (such as deformed plastic) at the ac input or
anywhere on the power adapter.
Do not use any power cords where the electrical contacts on either end show
signs of corrosion or overheating or where the power cord appears to have
been damaged in any way.
Voltage-selection switch
Some computers are equipped with a voltage-selection switch located near the
power-cord connection point on the computer and some computers do not
have a voltage-selection switch. Before you install your computer or relocate
your computer to another country or region, you must be certain that you
have matched your computer to the voltage available at your electrical outlet.
CAUTION:
You must know the voltage of the electrical connection (outlet) where your
computer will be connected. If you do not know the voltage, contact your
local electric company or refer to official Web sites or other literature for
travelers to the country or region where you are located.
If your computer has a voltage-selection switch, you must set the switch to
match the voltage available at your electrical outlet. Setting the
voltage-selection switch incorrectly will cause the computer to malfunction and
might cause permanent damage to the computer. Do not connect the computer
to an electrical outlet until you have verified that the voltage-selection switch
setting matches the voltage available at the electrical outlets.
If your computer does not have a voltage-selection switch, inspect the
voltage-rating label on the bottom of the computer and note the following:
v If the voltage-rating label shows a range of either 100-127 V or 200-240 V,
you must ensure that the voltage provided at the electrical outlet matches
the voltage rating on the computer label. If it does not match, do not
attempt to connect the computer to the electrical outlet, unless an external
device such as a voltage-converting transformer is used.
v If the voltage-rating label shows a dual range of 100-127 V and 200-240
V, this signifies that the computer is suitable for worldwide operation and
the computer will automatically adjust to the voltage at the electrical outlet
regardless of the country or region where the computer is being connected.
Extension cords and related devices
Ensure that extension cords, surge protectors, uninterruptible power supplies,
and power strips that you use are rated to handle the electrical requirements of
the product. Never overload these devices. If power strips are used, the load
Chapter 1. Important safety information 13
should not exceed the power strip input rating. Consult an electrician for more
information if you have questions about power loads, power requirements, and
input ratings.
Plugs and outlets
If a receptacle (power outlet) that you intend to use with your computer
equipment appears to be damaged or corroded, do not use the outlet until it is
replaced by a qualified electrician.
Do not bend or modify the plug. If the plug is damaged, contact the
manufacturer to obtain a replacement.
Do not share an electrical outlet with other home or commercial appliances
that draw large amounts of electricity; otherwise, unstable voltage might
damage your computer, data, or attached devices.
Some products are equipped with a three-pronged plug. This plug fits only
into a grounded electrical outlet. This is a safety feature. Do not defeat this
safety feature by trying to insert it into a non-grounded outlet. If you cannot
insert the plug into the outlet, contact an electrician for an approved outlet
adapter or to replace the outlet with one that enables this safety feature. Never
overload an electrical outlet. The overall system load should not exceed 80
percent of the branch circuit rating. Consult an electrician for more information
if you have questions about power loads and branch circuit ratings.
Be sure that the power outlet you are using is properly wired, easily accessible,
and located close to the equipment. Do not fully extend power cords in a way
that will stress the cords.
Be sure that the power outlet provides the correct voltage and current for the
product you are installing.
Carefully connect and disconnect the equipment from the electrical outlet.
External devices
Do not connect or disconnect any external device cables other than USB and
1394 cables while the computer power is on; otherwise, you might damage
your computer. To avoid possible damage to attached devices, wait at least five
seconds after the computer is shut down to disconnect external devices.
Batteries
All personal computers manufactured by Lenovo contain a non-rechargeable
coin cell battery to provide power to the system clock. In addition, many
mobile products, such as notebook computers, utilize a rechargeable battery
pack to provide system power when in portable mode. Batteries supplied by
14 Safety and Warranty Guide
Lenovo for use with your product have been tested for compatibility and
should only be replaced with approved parts.
Never attempt to open or service any battery. Do not crush, puncture, or
incinerate batteries or short circuit the metal contacts. Do not expose the
battery to water or other liquids. Only recharge the battery pack strictly
according to instructions included in the product documentation.
Battery abuse or mishandling can cause the battery to overheat, which can
cause gasses or flame to “vent” from the battery pack or coin cell. If your
battery is damaged, or if you notice any discharge from your battery or the
buildup of foreign materials on the battery leads, stop using the battery and
obtain a replacement from the battery manufacturer.
Batteries can degrade when they are left unused for long periods of time. For
some rechargeable batteries (particularly Lithium Ion batteries), leaving a
battery unused in a discharged state could increase the risk of a battery short
circuit, which could shorten the life of the battery and can also pose a safety
hazard. Do not let rechargeable Lithium-Ion batteries completely discharge or
store these batteries in a discharged state.
Heat and product ventilation
Computers, AC power adapters, and many accessories can generate heat when
turned on and when batteries are charging. Always follow these basic
precautions:
v Do not leave your computer, AC power adapter, or accessories in contact
with your lap or any part of your body for an extended period when the
products are functioning or when the battery is charging. Your computer, AC
power adapter, and many accessories produce some heat during normal
operation. Extended contact with the body could cause discomfort or,
potentially, a skin burn.
v Do not charge the battery or operate your computer, AC power adapter, or
accessories near flammable materials or in explosive environments.
v Ventilation slots, fans, and heat sinks are provided with the product for
safety, comfort, and reliable operation. These features might inadvertently
become blocked by placing the product on a bed, sofa, carpet, or other
flexible surface. Never block, cover, or disable these features.
Inspect
your desktop computer for dust accumulation at least once every three
months. Before inspecting your computer, turn off the power and unplug the
computer’s power cord from the electrical outlet; then remove any dust from
vents and perforations in the bezel. If you notice external dust accumulation,
then examine and remove dust from the inside of the computer including heat
sink inlet fins, power supply vents, and fans. Always turn off and unplug the
computer before opening the cover. If possible, avoid operating your computer
Chapter 1. Important safety information 15
within two feet of high-traffic areas. If you must operate your computer in or
near a high-traffic area, inspect and, if necessary, clean your computer more
frequently.
For your safety and to maintain optimum computer performance, always
follow these basic precautions with your desktop computer:
v Keep the cover closed whenever the computer is plugged in.
v Regularly inspect the outside of the computer for dust accumulation.
v Remove dust from vents and any perforations in the bezel. More frequent
cleanings might be required for computers in dusty or high-traffic areas.
v Do not restrict or block any ventilation openings.
v Do not store or operate your computer inside furniture, as this might
increase the risk of overheating.
v Airflow temperatures into the computer should not exceed 35° C (95° F).
v Do not use non-desktop air filtration devices.
Operating environment
The optimal environment in which to use your computer is 10°C-35°C
(50°F-95°F) with humidity ranging between 35% and 80%. If your computer is
stored or transported in temperatures less than 10°C (50°F), allow the cold
computer to rise slowly to an optimal operating temperature of 10°C-35°C
(50°F-95°F) before use. This process could take two hours in extreme
conditions. Failure to allow your computer to rise to an optimal operating
temperature before use could result in irreparable damage to your computer.
If possible, place your computer in a well-ventilated and dry area without
direct exposure to sunshine.
Keep electrical appliances such as an electric fan, radio, high-powered
speakers, air conditioner, and microwave oven away from your computer
because the strong magnetic fields generated by these appliances can damage
the monitor and data on the hard disk drive.
Do not place any beverages on top of or beside the computer or other attached
devices. If liquid is spilled on or in the computer or an attached device, a short
circuit or other damage might occur.
Do not eat or smoke over your keyboard. Particles that fall into your keyboard
can cause damage.
16 Safety and Warranty Guide
Electrical current safety information
DANGER
Electrical current from power, telephone, and communication cables is
hazardous.
To avoid a shock hazard:
v To prevent possible shock hazard, do not use your computer during a
lightning storm.
v Do not connect or disconnect any cables or perform installation,
maintenance, or reconfiguration of this product during an electrical storm.
v Connect all power cords to a properly wired and grounded electrical
outlet.
v Connect to properly wired outlets any equipment that will be attached to
this product.
v When possible, use one hand only to connect or disconnect signal cables.
v Never turn on any equipment when there is evidence of fire, water, or
structural damage.
v Disconnect the attached power cords, telecommunications systems,
networks, and modems before you open the device covers, unless
instructed otherwise in the installation and configuration procedures.
v Connect and disconnect cables as described in the following table when
installing, moving, or opening covers on this product or attached devices.
To connect:
1. Turn everything OFF.
2. First, attach all cables to devices.
3. Attach signal cables to connectors.
4. Attach power cords to outlet.
5. Turn device ON.
To disconnect:
1. Turn everything OFF.
2. First, remove power cords from outlet.
3. Remove signal cables from connectors.
4. Remove all cables from devices.
Lithium battery notice
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Chapter 1. Important safety information 17
When replacing the lithium coin cell battery, use only the same or an
equivalent type that is recommended by the manufacturer. The battery contains
lithium and can explode if not properly used, handled, or disposed of.
Do not:
v Throw or immerse into water
v Heat to more than 100°C (212°F)
v Repair or disassemble
Dispose
of the battery as required by local ordinances or regulations.
The following statement applies to users in the state of California, U.S.A.
Perchlorate material: Special handling may apply. Go to:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Modem safety information
CAUTION
To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger (for example,
No. 24 AWG) telecommunication line cord listed by Underwriters
Laboratories (UL) or certified by the Canadian Standards Association
(CSA).
To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using telephone
equipment, always follow basic safety precautions, such as:
v Never install telephone wiring during a lightning storm.
v Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically
designed for wet locations.
v Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone
line has been disconnected at the network interface.
v Use caution when installing or modifying telephone lines.
v Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical
storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning.
v Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.
Laser compliance statement
Some personal computer models are equipped from the factory with a CD or
DVD drive. CD and DVD drives are also sold separately as options. CD and
DVD drives are laser products. These drives are certified in the U.S. to conform
to the requirements of the Department of Health and Human Services 21 Code
18 Safety and Warranty Guide
of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J for Class 1 laser products.
Elsewhere, these drives are certified to conform to the requirements of the
International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 and CENELEC EN 60
825-1 for Class 1 laser products.
When a CD or DVD drive is installed, note the following handling instructions.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other
than those specified herein might result in hazardous radiation
exposure.
Do not remove the drive covers. Removing the covers of the CD or DVD
drive could result in exposure to hazardous laser radiation. There are no
serviceable parts inside the CD or DVD drive.
Some CD and DVD drives contain an embedded Class 3A or Class 3B laser
diode. Note the following statement.
DANGER
Laser radiation when open. Do not stare into the beam, do not view
directly with optical instruments, and avoid direct exposure to the
beam.
Power supply statement
Never remove the cover on a power supply or any part that has the following
label attached.
Hazardous voltage, current, and energy levels are present inside any
component that has this label attached. There are no serviceable parts inside
these components. If you suspect a problem with one of these parts, contact a
service technician.
Chapter 1. Important safety information 19
Products with television tuner options installed
The notice below applies to products containing television (TV) tuner devices
that connect to external antennas or to cable/CATV systems, or both, and that
are intended to be installed in North America. Users and installers in other
countries should follow local codes and ordinances when installing appliances
that connect to external antennas and cable/CATV systems. If local codes are
not applicable, it is recommended that users/installers follow guidelines
similar to those that follow.
Note to CATV system installer
This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to
Article 820-40 of the National Electrical Code (NEC) that provides guidelines
for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be
connected to the grounding system of the building, as close as possible to the
point of cable entry as practical.
20 Safety and Warranty Guide
Example of antenna grounding
1 Ground clamp 5 Power service grounding electrode
system (NEC Article 250, Part H)
2 Antenna lead-in wire 6 Ground clamps
3 Antenna discharge unit
(NEC Section 810-20)
7 Electronic service equipment
4 Grounding conductors
(NEC Section 810-21)
Figure 1. Proper grounding for the cable
Chapter 1. Important safety information 21
The following notice applies to all countries and regions:
DANGER
Outdoor antenna grounding
If an outside antenna or cable system is connected to the
equipment, be sure the antenna or cable system is grounded
as to provide some protection against voltage surges and
built-up static charges.
Lightning
For added protection for this equipment during a lightning
storm, or when it is left unattended and unused for long
periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect
the antenna or cable system. This will prevent damage to the
video product due to lightning and power line surges.
Power lines
An outside antenna system should not be located in the
vicinity of overhead power lines or where it can fall into such
power lines or circuits. When installing an outside antenna
system, extreme care should be taken to keep from touching
such power lines or circuits, as contact with them may be
fatal.
Data safety
Do not delete unknown files or change the name of files or directories that
were not created by you; otherwise, your computer software might fail to
work.
Be aware that accessing network resources can leave your computer vulnerable
to computer viruses, hackers, spyware, and other malicious activities that
might damage your computer, software, or data. It is your responsibility to
ensure that you have adequate protection in the form of firewalls, antivirus
software, and anti-spyware software and keep this software up to date.
22 Safety and Warranty Guide
Cleaning and maintenance
Keep your computer and workspace clean. Shut down the computer and then
disconnect the power cord before cleaning the computer. Do not spray any
liquid detergent directly on the computer or use any detergent containing
flammable material to clean the computer. Spray the detergent on a soft cloth
and then wipe the computer surfaces.
Using headphones or earphones
If your computer has both a headphone connector and an audio-out connector,
always use the headphone connector for headphones (also called a headset) or
earphones.
CAUTION:
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing
loss. Adjustment of the volume control as well as the equalizer to other
settings than the center position may increase the earphones and
headphones output voltage and therefore the sound pressure level.
Excessive use of headphones or earphones for a long period of time at high
volume can be dangerous if the output of the headphone or earphone
connectors do not comply with specifications of EN 50332-2. The headphone
output connector of your computer complies with EN 50332-2 Sub clause 7.
This specification limits the computer’s maximum wide band true RMS output
voltage to 150 mV. To help protect against hearing loss, ensure that the
headphones or earphones you use also comply with EN 50332-2 (Clause 7
Limits) for a wide band characteristic voltage of 75 mV. Using headphones that
do not comply with EN 50332-2 can be dangerous due to excessive sound
pressure levels.
The use of factors influencing the earphones and headphones output other
than those specified by Lenovo (e.g. operating system, equalizer software,
firmware, and driver) may increase the earphones and headphones output
voltage and therefore the sound pressure level.
If your Lenovo computer came with headphones or earphones in the package,
as a set, the combination of the headphones or earphones and the computer
already complies with the specifications of EN 50332-1. The use of earphones
and headphones other than those specified by Lenovo may lead to heightened
sound pressure level. If different headphones or earphones are used, ensure
that they comply with EN 50332-1 (Clause 6.5 Limitation Values). Using
headphones that do not comply with EN 50332-1 can be dangerous due to
excessive sound pressure levels.
Chapter 1. Important safety information 23
Additional safety information
Plastic bags can be dangerous. Keep plastic bags away from babies and
children to avoid danger of suffocation.
24 Safety and Warranty Guide
Chapter 2. Information resources
After you have set up your computer using the setup poster provided, you can
use the information in this chapter to access useful resources relating to your
computing needs.
Online Books folder
The Online Books folder provides publications to help you set up and use your
computer. The Online Books folder is preinstalled on your computer and
requires no Internet access to view the publications. The following publications
are available in the Online Books folder:
v ThinkCentre User Guide
This publication provides information on setting up your computer,
installing options, recovering software, using the Setup Utility, updating
system programs, and troubleshooting problems.
v ThinkCentre Hardware Installation and Replacement Guide
This publication provides step-by-step instructions for replacing Customer
Replaceable Units (CRUs) in your computer. CRUs are computer parts that
can be upgraded or replaced by the customer.
To
view a publication, click Start All Programs Online Books Online
Books. Double-click the appropriate publication for your computer. The
publications also are available on the Lenovo Web site at:
http://www.lenovo.com
Notes:
1. These publications are in Portable Document Format (PDF), which requires
Adobe Acrobat Reader to be installed. If Adobe Acrobat Reader has not yet
been installed on your computer, a message will appear when you attempt
to view the PDF file and you will be guided through the Adobe Acrobat
Reader installation.
2. The publications that are preinstalled on your computer are available in
other languages on the Lenovo Support Web site at:
http://www.lenovo.com/support
3. If you want to install a different language version of Adobe Acrobat Reader
rather than the version provided on your computer, download the version
you want to use from the Adobe Web site at:
http://www.adobe.com
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 25
Lenovo Care
The Lenovo Care
SM
program combines innovative tools, services, and support
to help increase productivity and spend less time worrying about computer
problems.
The Lenovo Care program organizes your major tasks, your most frequently
used applications and support tools, and provides easy access to:
v Quick Links that are shortcuts to tools for:
Managing multimedia software
Starting a data backup
Launching Lenovo PC Support
Viewing critical system information
v
Resource Center with support in one convenient place for tasks, such as:
One-button system recovery
Automatic updates
Performance restoration
Easy network connectivity and management
v
Message Center with information about system and support features
including:
Notification of new versions of tools and device drivers
Useful hints and tips
To
access the Lenovo Care program, click Start All Programs Lenovo Care
Lenovo Care.
Access Help
The Access Help online help system provides information about getting
started, doing basic tasks, customizing settings for your personal preference,
protecting data, expanding and upgrading, and troubleshooting.
To open Access Help, click Start All Programs Lenovo Care Access Help.
After you have opened Access Help, use the left panel to make a selection
from the Contents or Index tab, or use the Search tab to find a particular word
or phrase.
Lenovo Web site (http://www.lenovo.com)
The Lenovo Web site provides up-to-date information and services to help you
buy, upgrade, and maintain your computer. You can also do the following:
v Shop for desktop and notebook computers, monitors, projectors, upgrades
and accessories for your computer, and special offers.
26 Safety and Warranty Guide
v Purchase additional services, such as support for hardware, operating
systems, application programs, network setup and configuration, and
custom installations.
v Purchase upgrades and extended hardware repair services.
v Download the latest device drivers and software updates for your computer
model.
v Access the online manuals for your products.
v Access the Lenovo Limited Warranty.
v Access troubleshooting and support information for your computer model
and other supported products.
v Find the service and support phone number for your country or region.
v Find a service provider located near you.
Recording your computer information
Recording information about your computer can be helpful if you ever need to
have your computer serviced. The service technician will probably ask you for
this information.
The machine type, model, and serial number are labeled on your computer.
Use the following table to record this information.
Product name ______________________________________________
Machine type and model ______________________________________________
Serial number (S/N) ______________________________________________
Date of purchase ______________________________________________
You can register your computer over the Internet at the following Web site:
http://www.lenovo.com/register
When you register your computer, you will receive the following benefits:
v Faster service when you call for help
v Automatic notification of free software and special promotional offers
For
more information about registering your computer, refer to the Access
Help online help system. See “Access Help” on page 26 for instructions on
how to open the online help system.
Chapter 2. Information resources 27
28 Safety and Warranty Guide
Chapter 3. Lenovo Limited Warranty
L505-0010-01 04/2008
This Lenovo Limited Warranty applies only to Lenovo branded hardware
products you purchased for your own use and not for resale. This Lenovo
Limited Warranty is available in other languages at www.lenovo.com/
warranty.
What this Warranty Covers
Lenovo warrants that each hardware product that you purchase is free from
defects in materials and workmanship under normal use during the warranty
period. The warranty period for the product starts on the original date of
purchase specified on your sales receipt or invoice unless Lenovo informs you
otherwise in writing. The warranty period and type of warranty service that
apply to your product are designated below under the section titled Warranty
Information.
THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE WARRANTY AND REPLACES
ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR
CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT
ALLOW THE EXCLUSION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, SO
THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IN THAT EVENT,
SUCH WARRANTIES APPLY ONLY TO THE EXTENT REQUIRED BY LAW
AND ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO
WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME STATES OR
JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN
IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION ON
DURATION MAY NOT APPLY TO YOU.
How to Obtain Warranty Service
If the product does not function as warranted during the warranty period, you
may obtain warranty service by contacting Lenovo or an approved service
provider. Each of them is referred to as a Service Provider. A list of Service
Providers and their telephone numbers is available at www.lenovo.com/
support/phone.
Warranty service may not be available in all locations and may differ from
location to location. Charges may apply outside a Service Provider’s normal
service area. Contact a local Service Provider for location-specific information.
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 29
What Your Service Provider Will Do to Correct Problems
When you contact a Service Provider, you must follow the problem
determination and resolution procedures specified.
Your Service Provider will attempt to diagnose and resolve your problem over
the telephone, e-mail, or through remote assistance. Your Service Provider may
direct you to download and install designated software updates.
Some problems can be resolved with a replacement part that you can install
yourself called a Customer Replaceable Unit or CRU. If so, your Service
Provider will ship the CRU to you for you to install.
If your problem cannot be resolved over the telephone or remotely, through
your application of software updates or the installation of a CRU by you, your
Service Provider will arrange for service under the type of warranty service
designated for the product under the section titled Warranty Information.
If your Service Provider determines that it is unable to repair your product,
your Service Provider will replace it with one that is at least functionally
equivalent.
If your Service Provider determines that it is unable to either repair or replace
your product, your sole remedy is to return the product to your place of
purchase or to Lenovo for a refund of your purchase price.
Replacement of a Product or Part
When the warranty service involves the replacement of a product or part, the
replaced product or part becomes Lenovo’s property and the replacement
product or part becomes your property. Only unaltered Lenovo products and
parts are eligible for replacement. The replacement product or part provided
by Lenovo may not be new, but it will be in good working order and at least
functionally equivalent to the original product or part. The replacement
product or part shall be warranted for the balance of the period remaining on
the original product.
Before your Service Provider replaces a product or part, you agree to:
1. remove all features, parts, options, alterations, and attachments not under
warranty service;
2. ensure that the product or part is free of any legal obligations or
restrictions that prevent its replacement; and
3. obtain authorization from the owner to have your Service Provider service
a product or part if you do not own it.
30 Safety and Warranty Guide
Your Additional Responsibilities
Where applicable, before service is provided, you agree to:
1. follow the service request procedures that your Service Provider specifies;
2. backup or secure all programs and data contained in the product;
3. provide your Service Provider with all system keys or passwords and
sufficient, free, and safe access to your facilities to perform service; and
4. ensure that all information about identified or identifiable individuals
(Personal Data) is deleted from the product or that, with respect to any
Personal Data that you did not delete, you are in compliance with all
applicable laws.
Use of Personal Information
If you obtain service under this warranty, Lenovo will store, use, and process
information about your warranty service and your contact information,
including name, phone numbers, address, and e-mail address. Lenovo will use
this information to perform service under this warranty and to improve our
business relationship with you. We may contact you to inquire about your
satisfaction regarding our warranty service or to notify you about any product
recalls or safety issues. In accomplishing these purposes, we may transfer your
information to any country where we do business and may provide it to
entities acting on our behalf. We may also disclose it where required by law.
What this Warranty Does not Cover
This warranty does not cover the following:
v uninterrupted or error-free operation of a product;
v loss of, or damage to, your data;
v any software programs, whether provided with the product or installed
subsequently;
v failure or damage resulting from misuse, accident, modification, unsuitable
physical or operating environment, natural disasters, power surges, or
improper maintenance by you;
v damage caused by a non-authorized service provider;
v failure of, or damage caused by, any third party products, including those
that Lenovo may provide or integrate into the Lenovo product at your
request; and
v any technical or other support, such as assistance with how-to questions
and those regarding product set-up and installation.
This
warranty is voided by removal or alteration of identification labels on the
product or its parts.
Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 31
Limitation of Liability
Lenovo is responsible for loss or damage to your product only while it is: 1) in
your Service Provider’s possession; or 2) in transit in those cases where the
Service Provider is responsible for the transportation.
Neither Lenovo nor your Service Provider is responsible for any of your data
including confidential, proprietary, or personal data contained in a product.
You should remove and/or backup all such information from the product prior
to its service or return.
Circumstances may arise where, because of a default on Lenovo’s part or other
liability, you may be entitled to recover damages from Lenovo. In each such
instance, regardless of the basis of your claim against Lenovo (including
breach, negligence, misrepresentation, or other contract or tort claim), except
and to the extent that liability cannot be waived or limited by applicable laws,
Lenovo shall not be liable for more than the amount of actual direct damages
suffered by you, up to the amount you paid for the product. This limit does
not apply to damages for bodily injury (including death) and damage to real
property or tangible personal property for which Lenovo is liable under law.
This limit also applies to Lenovo’s suppliers, resellers, and your Service
Provider. It is the maximum amount for which Lenovo, its suppliers, resellers,
and your Service Provider are collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL LENOVO, ITS SUPPLIERS,
RESELLERS, OR SERVICE PROVIDERS BE LIABLE FOR ANY OF THE
FOLLOWING EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY: 1) THIRD
PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; 2) LOSS OR DAMAGE
TO YOUR DATA; OR 3) SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS, BUSINESS
REVENUE, GOODWILL OR ANTICIPATED SAVINGS. AS SOME STATES
OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, THE
ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
Dispute Resolution
If you acquired the product in Cambodia, Indonesia, Philippines, Vietnam or
Sri Lanka, disputes arising out of or in connection with this warranty shall be
finally settled by arbitration held in Singapore and this warranty shall be
governed, construed and enforced in accordance with the laws of Singapore,
without regard to conflict of laws. If you acquired the product in India,
disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally
settled by arbitration held in Bangalore, India. Arbitration in Singapore shall be
held in accordance with the Arbitration Rules of Singapore International
32 Safety and Warranty Guide
Arbitration Center (SIAC Rules) then in effect. Arbitration in India shall be
held in accordance with the laws of India then in effect. The arbitration award
shall be final and binding on the parties without appeal. Any award shall be in
writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. All
arbitration proceedings, including all documents presented in such
proceedings, shall be conducted in the English language, and the English
language version of this warranty prevails over any other language version in
such proceedings.
Other Rights
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU
MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR
JURISDICTION TO JURISDICTION. YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS UNDER APPLICABLE LAW OR WRITTEN AGREEMENT WITH
LENOVO. NOTHING IN THIS WARRANTY AFFECTS STATUTORY
RIGHTS, INCLUDING RIGHTS OF CONSUMERS UNDER NATIONAL
LEGISLATION GOVERNING THE SALE OF CONSUMER GOODS THAT
CANNOT BE WAIVED OR LIMITED BY CONTRACT.
European Economic Area (EEA)
Customers in the EEA may contact Lenovo at the following address: EMEA
Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851
01, Bratislava, Slovakia. Service under this warranty for Lenovo hardware
products purchased in EEA countries may be obtained in any EEA country in
which the product has been announced and made available by Lenovo.
Warranty Information
Product Type
Country or Region of
Purchase Warranty Period
Type of Warranty
Service
6306 Europe, Middle East,
Africa
Parts and labor - 1 year 1 and 4
Australia,
New
Zealand, Singapore,
India, Malaysia,
Thailand, Indonesia,
Philippines, Vietnam,
Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh
Parts and labor - 1 year 1 and 2
Keyboard and mouse - 1
year
1
If required, your Service Provider will provide repair or exchange service
depending on the type of warranty service specified for your product and the
available service. Scheduling of service will depend upon the time of your call,
parts availability, and other factors.
Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 33
A warranty period of three (3) years on parts and one (1) year on labor means
that Lenovo will provide warranty service without charge for:
a. parts and labor during the first year of the warranty period (or a longer
period as required by law); and
b. parts only, on an exchange basis, in the second and third years of the
warranty period. Your Service Provider will charge you for any labor provided
in performance of the repair or replacement in the second and third years of
the warranty period.
Types of Warranty Service
1. Customer Replaceable Unit (CRU) Service
Under CRU Service, your Service Provider will ship CRUs to you for
installation by you. CRU information and replacement instructions are shipped
with your product and are available from Lenovo at any time upon request.
CRUs that are easily installed by you are called Self-service CRUs, while
Optional-service CRUs may require some technical skill and tools. Installation
of Self-service CRUs is your responsibility. You may request that a Service
Provider install Optional-service CRUs under one of the other types of
warranty service designated for your product. An optional service offering may
be available for purchase from Lenovo to have Lenovo install Self-service
CRUs for you. You may find a list of CRUs and their designation in the
publication that ships with your product or at www.lenovo.com/CRUs. The
requirement to return a defective CRU, if any, will be specified in the materials
shipped with a replacement CRU. When return is required: 1) return
instructions, a prepaid return shipping label, and a container will be included
with the replacement CRU; and 2) you may be charged for the replacement
CRU if your Service Provider does not receive the defective CRU within thirty
(30) days of your receipt of the replacement.
2. On-site Service
Under On-Site Service, your Service Provider will either repair or exchange the
product at your location. You must provide a suitable working area to allow
disassembly and reassembly of the Lenovo product. For some products, certain
repairs may require your Service Provider to send the product to a designated
service center.
3. Courier or Depot Service
Under Courier or Depot Service, your product will be repaired or exchanged at
a designated service center, with shipping arranged by your Service Provider.
You are responsible for disconnecting the product. A shipping container will be
34 Safety and Warranty Guide
provided to you for you to return your product to a designated service center.
A courier will pick up your product and deliver it to the designated service
center. Following its repair or exchange, the service center will arrange the
return delivery of the product to you.
4. Customer Carry-In or Mail-In Service
Under Customer Carry-In or Mail-In Service, your product will be repaired or
exchanged at a designated service center, with delivery or shipping arranged
by you. You are responsible to deliver or mail, as your Service Provider
specifies, (prepaid by you unless specified otherwise) the product, suitably
packaged to a designated location. After the product has been repaired or
exchanged, it will be made available for your collection. Failure to collect the
product may result in your Service Provider disposing of the product as it sees
fit. For Mail-in Service, the product will be returned to you at Lenovo’s
expense, unless your Service Provider specifies otherwise.
5. Product Exchange Service
Under Product Exchange Service, Lenovo will ship a replacement product to
your location. You are responsible for its installation and verification of its
operation. The replacement product becomes your property in exchange for the
failed product, which becomes the property of Lenovo. You must pack the
failed product in the shipping carton used to ship the replacement product and
return it to Lenovo. Transportation charges, both ways, are paid by Lenovo.
Failure to use the carton in which the replacement product was received may
result in your responsibility for damage to the failed product during shipment.
You may be charged for the replacement product if Lenovo does not receive
the failed product within thirty (30) days of your receipt of the replacement
product.
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de
Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos
y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En
caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una
garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de
compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos
programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado
por Usted o instalado después de la compra del producto.
Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa
obtención de una autorización.
Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 35
En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor,
llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al
Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de
servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de
su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable
relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado
más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano
para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el
envío del producto y la dirección de envío.
Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Manufactured by:
Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V.
Carr Apodaca - Sta Rosa km 2.5
Apodaca, N.L.
México
66606
Marketing by:
Lenovo México S. de R.L. de C.V.
Av. Santa Fe 505, Piso 15
Col. Cruz Manca
Cuajimalpa, D.F., México
C.P. 05349
Tel. (55) 5000 8500
36 Safety and Warranty Guide
Chapter 4. Worldwide telephone list
The most up-to-date telephone list for Lenovo Support is always available at:
http://www.lenovo.com/support
Country or
Region Telephone Number
Africa Africa: +44 (0)1475-555-055
South Africa: +27-11-3028888 and 0800110756
Central Africa: Contact the nearest Lenovo
Business Partner
Argentina 0800-666-0011 (Spanish)
Australia 131-426 (English)
Austria Warranty service and support: 01-211-454-610
(German)
Belgium Warranty service and support: 02-225-3611 (Dutch, French)
Bolivia 0800-10-0189 (Spanish)
Brazil Sao Paulo region: (11) 3889-8986
Outside Sao Paulo region: 0800-701-4815
(Brazilian Portuguese)
Canada Toronto: 416-383-3344
Outside Toronto: 1-800-565-3344
(English, French)
Chile 800-361-213
Toll
Free: 188-800-442-488
(Spanish)
China 86-10-58851110
800-990-8888
(Mandarin)
China
(Hong Kong
S.A.R.)
ThinkCentre
®
Commercial PC: 8205-0333
Multimedia Home PC: 800-938-228
(Cantonese, English, Mandarin)
China
(Macao S.A.R.)
ThinkCentre Commercial PC: 795-9892
Multimedia Home PC: 0800-839
(Cantonese, English, Mandarin)
Colombia 1-800-912-3021 (Spanish)
Costa Rica 0-800-011-1029 (Spanish)
Croatia 0800-0426
Cyprus +357-22-841100
Czech Republic +420-2-7213-1316
Denmark Warranty service and support: 7010-5150
(Danish)
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 37
Country or
Region Telephone Number
Dominican
Republic
1-866-434-2080 (Spanish)
Ecuador 1-800-426911 (Spanish)
Egypt +202-35362525
El Salvador 800-6264 (Spanish)
Estonia +372 6776793
+372 66 00 800
Finland Warranty service and support: +358-800-1-4260
(Finnish)
France Warranty service and support (hardware): 0810-631-213
Warranty service and support (software): 0810-631-020
(French)
Germany Warranty service and support: 01805-25-35-58
(German)
Greece +30-210-680-1700
Guatemala 1800-624-0051 (Spanish)
Honduras Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(Spanish)
Hungary +36-1-382-5716
+36-1-382-5720
India 1800-425-2666
+91-80-2678-8970
(English)
Indonesia 800-140-3555 (English)
62-21-251-2955 (Bahasa Indonesia)
Ireland Warranty service and support: 01-881-1444
(English)
Israel Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900
(Hebrew, English)
Italy Warranty service and support: +39-800-820094
(Italian)
38 Safety and Warranty Guide
Country or
Region Telephone Number
Japan Toll Free: 0120-20-5550
International: +81-46-266-4716
The above numbers will be answered with a Japanese language
voice prompt. For telephone support in English, please wait for the
Japanese voice prompt to end, and an operator will answer. Please
say English support please, and your call will be transferred to
an English-speaking operator.
PC software: 0120-558-695
Overseas calls: +81-44-200-8666
(Japanese)
Korea 1588-5801 (Korean)
Latvia +371 7070360
Lithuania +370 5 278 66 00
Luxembourg +352-360-385-343 (French)
Malaysia 1800-88-8558 (English, Bahasa Melayu)
Malta +35621445566
Mexico 001-866-434-2080 (Spanish)
Middle East +44 (0)1475-555-055
Netherlands +31-20-514-5770 (Dutch)
New Zealand 0800-733-222 (English)
Nicaragua 001-800-220-1830 (Spanish)
Norway Warranty service and support: 8152-1550
(Norwegian)
Panama Lenovo Customer Support Center: 001-866-434-2080 (Toll Free)
206-6047
(Spanish)
Peru 0-800-50-866 (Spanish)
Philippines 1800-1888-1426 (English)
63-2-995-8420 (Filipino)
Poland +48-22-878-6999
Portugal +351-21-892-7046 (Portuguese)
Romania +4-021-224-4015
Russia Moscow: +7-495-258-6300
Toll Free: +8-800-200-6300
(Russian)
Singapore 1800-3172-888 (English, Bahasa Melayu)
Slovakia +421-2-4954-5555
Chapter 4. Worldwide telephone list 39
Country or
Region Telephone Number
Slovenia +386-1-200-50-60
Spain 91-714-7983
0901-100-000
(Spanish)
Sri Lanka +9411 2493547
+9411 2493548
(English)
Sweden Warranty service and support: 077-117-1040
(Swedish)
Switzerland Warranty service and support: 0800-55-54-54
(German, French, Italian)
Taiwan 886-2-8723-9799
0800-000-700
(Mandarin)
Thailand 1-800-299-229 (Thai)
Turkey 00800-4463-2041 (Turkish)
United Kingdom Warranty support: 08705-500-900
(English)
United States 1-800-426-7378 (English)
Uruguay 000-411-005-6649 (Spanish)
Venezuela 0-800-100-2011 (Spanish)
Vietnam For northern area and Hanoi: 84-4-843-6675
For southern area and Ho Chi Minh City: 84-8-829-5160
(English, Vietnamese)
40 Safety and Warranty Guide
Chapter 5. Customer Replaceable Units (CRUs)
Customer Replaceable Units (CRUs) are computer parts that can be upgraded
or replaced by the customer. There are two types of CRUs: Self-service and
Optional-service. Self-service CRUs are easy to install. They might be
standalone, latched or require a screwdriver to remove a maximum of two
screws. However, Optional-service CRUs require some technical skills and in
some cases might also require simple tools, such as a screwdriver. However,
both Self-service and Optional-service CRUs are safe for the customer to
remove.
Customers are responsible for replacing all Self-service CRUs. Optional-service
CRUs can be removed and installed by customers or by a Lenovo service
technician during the warranty period. Lenovo desktop computers contain
both Self-service and Optional-service CRUs.
v Self-service CRUs: these CRUs unplug or are secured by no more than two
screws. Examples of these types of CRUs include the keyboard, the mouse,
any USB device, and the power cord. Other Self-service CRUs depending on
product design might include memory modules, adapter cards, hard disk
drives, and optical drives.
v Optional-service CRUs: these CRUs are isolated parts within the computer
and are concealed by an access panel that is typically secured by more than
two screws. Once the access panel is removed, the specific CRU is visible.
v Both types of CRUs are listed in the table on the following page.
The
ThinkCentre User Guide and ThinkCentre Hardware Installation and
Replacement Guide provide instructions for replacing Self-service and
Optional-service CRUs. Refer to the following tables to determine which
publication contains the instructions you need. To view an online publication,
click Start All Programs Online Books Online Books. Double-click the
appropriate publication. The publications also are available on the Lenovo Web
site at:
http://www.lenovo.com
Note: Only use computer parts provided by Lenovo. Refer to Chapter 3,
“Lenovo Limited Warranty,” on page 29 for warranty information about the
CRUs for your machine type.
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 41
Machine Type: 6306
ThinkCentre User Guide
ThinkCentre Hardware
Installation and
Replacement Guide
Self-service CRUs
Keyboard X X
Mouse X X
Adapter card X
CMOS battery X
Optional-service CRUs
System fan assembly X
Diskette drive X
Memory X
Hard disk drive X
Optical drive X
Front audio and USB
assembly
X
Power supply X
42 Safety and Warranty Guide
Chapter 6. Notices
Lenovo may not offer the products, services, or features discussed in this
document in all countries. Consult your local Lenovo representative for
information on the products and services currently available in your area. Any
reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or
imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any
functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any
Lenovo intellectual property right may be used instead. However, it is the
user’s responsibility to evaluate and verify the operation of any other product,
program, or service.
Lenovo may have patents or pending patent applications covering subject
matter described in this document. The furnishing of this document does not
give you any license to these patents. You can send license inquiries, in
writing, to:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO
PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT,
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some
jurisdictions do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain
transactions, therefore, this statement may not apply to you.
This information could include technical inaccuracies or typographical errors.
Changes are periodically made to the information herein; these changes will be
incorporated in new editions of the publication. Lenovo may make
improvements and/or changes in the product(s) and/or the program(s)
described in this publication at any time without notice.
The products described in this document are not intended for use in
implantation or other life support applications where malfunction may result
in injury or death to persons. The information contained in this document does
not affect or change Lenovo product specifications or warranties. Nothing in
this document shall operate as an express or implied license or indemnity
under the intellectual property rights of Lenovo or third parties. All
information contained in this document was obtained in specific environments
and is presented as an illustration. The result obtained in other operating
environments may vary.
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 43
Lenovo may use or distribute any of the information you supply in any way it
believes appropriate without incurring any obligation to you.
Any references in this publication to non-Lenovo Web sites are provided for
convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those
Web sites. The materials at those Web sites are not part of the materials for this
Lenovo product, and use of those Web sites is at your own risk.
Any performance data contained herein was determined in a controlled
environment. Therefore, the result obtained in other operating environments
may vary significantly. Some measurements may have been made on
development-level systems and there is no guarantee that these measurements
will be the same on generally available systems. Furthermore, some
measurements may have been estimated through extrapolation. Actual results
may vary. Users of this document should verify the applicable data for their
specific environment.
Export classification notice
This product is subject to the United States Export Administration Regulations
(EAR) and has an Export Classification Control Number (ECCN) of 4A994.b. It
can be re-exported except to any of the embargoed countries in the EAR E1
country list.
Television output notice
The following notice applies to models that have the factory-installed
television-output feature.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by
method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights
owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this
copyright protection technology must be authorized by Macrovision
Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only
unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering
or disassembly is prohibited.
Trademarks
Lenovo, Lenovo Care, the Lenovo logo, and ThinkCentre are trademarks or
service mark of Lenovo in the United States, other countries, or both.
Other company, product, or service names may be trademarks or service marks
of others.
44 Safety and Warranty Guide
Electronic emissions notices
The following information refers to Lenovo personal computer machine type
6306.
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of
Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, used, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee the interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
v Reorient or relocate the receiving antenna.
v Increase the separation between the equipment and receiver.
v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
v Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by
using other than recommended cables or connectors or by unauthorized
changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or
modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Chapter 6. Notices 45
Responsible party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Telephone: (919) 294-5900
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
European Union EMC Directive conformance statement
This product is in conformity with the protection requirements of EU Council
Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States
relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility
for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a
nonrecommended modification of the product, including the installation of
option cards from other manufacturers.
This product has been tested and found to comply with the limits for Class B
Information Technology Equipment according to CISPR 22/European Standard
EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential
environments to provide reasonable protection against interference with
licensed communication devices.
EU-EMC Directive (2004/108/EC) EN 55022 class B Statement
of Compliance
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen
Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie
2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften
über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und
hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
46 Safety and Warranty Guide
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern
beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur
von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt
keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das
Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn
Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo
gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln” EMVG (früher “Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”). Dies ist die Umsetzung der
EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik
Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli
2007 (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Geräten”), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für
Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG
das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die
Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022
Klasse B.
Korean Class B statement
Japanese VCCI Class B statement
Chapter 6. Notices 47
Japanese compliance for products less than or equal to 20 A
per phase
Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan
Lenovo product service information for Taiwan
Federal Communications Commission (FCC) and telephone
company requirements
1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the
device that contains, among other things, the FCC registration number,
USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these
numbers are requested, provide this information to your telephone
company.
Note: If the device is an internal modem, a second FCC registration label
is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in
which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the
external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily
accessible, should you need to provide the label information to the
telephone company.
2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to
your telephone line and still have those devices ring when your number is
called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should
not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect
to your line, as determined by the REN, you should call your local
telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company
may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you
in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon
as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the
FCC.
48 Safety and Warranty Guide
4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations, or procedures that could affect the proper operation of your
equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an
opportunity to maintain uninterrupted service.
5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller
or call the Customer Support Center. In the United States, call
1-800-426-7378. In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to
present proof of purchase.
The telephone company may ask you to disconnect the device from the
network until the problem has been corrected, or until you are sure the
device is not malfunctioning.
6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble
with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics
section of this manual for information.
7. This device may not be used on coin service provided by the telephone
company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your
state public utility commission or corporation commission for information.
8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange
Carrier, specify service arrangement USOC RJ11C.
Canadian Department of Communications certification label
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This
certification means that the equipment meets telecommunications network
protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate
Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does
not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to
be connected to the facilities of the local telecommunications company. The
equipment must also be installed using an acceptable method of connection.
The customer should be aware that compliance with the above conditions may
not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified
equipment should be coordinated by a representative designated by the
supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to
request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground
connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water
pipe system, if present, are connected together. This precaution may be
particularly important in rural areas.
Chapter 6. Notices 49
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves,
but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician,
as appropriate.
NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal
device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to
be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the
sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
Power cord notice
For your safety, Lenovo provides a power cord with a grounded attachment
plug to use with this product. To avoid electrical shock, always use the power
cord and plug with a properly grounded outlet.
Power cords provided by Lenovo in the United States and Canada are listed by
Underwriters Laboratories (UL) and certified by the Canadian Standards
Association (CSA).
For units intended to be operated at 115 volts: Use a UL-listed and
CSA-certified cord set consisting of a minimum 18 AWG, Type SVT or SJT,
three-conductor cord, a maximum of 15 feet in length and a parallel blade,
grounding-type attachment plug rated 15 amperes, 125 volts.
For units intended to be operated at 230 volts (U.S. use): Use a UL-listed and
CSA-certified cord set consisting of a minimum 18 AWG, Type SVT or SJT,
three-conductor cord, a maximum of 15 feet in length and a tandem blade,
grounding-type attachment plug rated 15 amperes, 250 volts.
For units intended to be operated at 230 volts (outside the U.S.): Use a cord set
with a grounding-type attachment plug. The cord set should have the
appropriate safety approvals for the country in which the equipment will be
installed.
Power cords provided by Lenovo for a specific country or region are usually
available only in that country or region.
For units intended to be operated in Germany: The power cords shall be safety
approved. For Germany, it shall be H05VV-F, 3G, 0.75 mm
2
, or better. For other
countries, the suitable types shall be used accordingly.
50 Safety and Warranty Guide
Power cord part
number Used in these countries and regions
41R3176 or 41R3177 Argentina, Paraguay, Uruguay
41R3184, 41R3185 or
43N9032
Antigua and Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize,
Bermuda, Bolivia, Canada, Cayman Islands, Costa Rica,
Columbia, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador,
Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaica, Mexico, Micronesia
(Federal States of), Netherlands Antilles, Nicaragua, Panama,
Peru, Philippines, Saudi Arabia, Turks and Caicos Islands, United
States, Venezuela
41R3196, 41R3197 or
43N9035
Australia, Fiji, Kiribati, Nauru, New Zealand, Papua New Guinea
41R3208, 41R3209 or
43N9039
Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia,
Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Benin, Bosnia and
Herzegovina, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambodia,
Cameroon, Cape Verde, Central African Republic, Chad,
Comoros, Congo (Democratic Republic of), Congo (Republic of),
Cote D’Ivoire (Ivory Coast), Croatia (Republic of), Czech
Republic, Dahomey, Djibouti, Egypt, Equatorial Guinea, Eritrea,
Estonia, Ethiopia, Finland, France, French Guyana, French
Polynesia, Gabon, Georgia, Germany, Greece, Guadeloupe,
Guinea, Guinea Bissau, Hungary, Iceland, Indonesia, Iran,
Kazakhstan, Kyrgyzstan, Laos (Peoples Democratic Republic of),
Latvia, Lebanon, Lithuania, Luxembourg, Macedonia (former
Yugoslav Republic of), Madagascar, Mali, Martinique, Mauritania,
Mauritius, Mayotte, Moldova (Republic of), Monaco, Mongolia,
Morocco, Mozambique, Netherlands, New Caledonia, Niger,
Norway, Poland, Portugal, Reunion, Romania, Russian
Federation, Rwanda, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia,
Senegal, Serbia, Slovakia, Slovenia (Republic of), Somalia, Spain,
Suriname, Sweden, Syrian Arab Republic, Tajikistan, Tahiti, Togo,
Tunisia, Turkey, Turkmenistan, Ukraine, Upper Volta, Uzbekistan,
Vanuatu, Vietnam, Wallis and Futuna, Yugoslavia (Federal
Republic of), Zaire
41R3212, 41R3213 or
43N9040
Denmark
41R3220 or 41R3221 Bangladesh, Lesotho, Macao S.A.R of China, Maldives, Namibia,
Nepal, Pakistan, Samoa, South Africa, Sri Lanka, Swaziland,
Uganda
41R3224, 41R3225 or
43N9036
Abu Dhabi, Bahrain, Botswana, Brunei Darussalam, Channel
Islands, Cyprus, Dominica, Gambia, Ghana, Grenada, Guyana,
Hong Kong S.A.R. of China, Iraq, Ireland, Jordan, Kenya, Kuwait,
Liberia, Malawi, Malaysia, Malta, Myanmar (Burma), Nigeria,
Oman, Qatar, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent
and the Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Sudan,
Tanzania (United Republic of), Trinidad & Tobago, Uganda,
United Arab Emirates (Dubai), United Kingdom, Yemen, Zambia,
Zimbabwe
Chapter 6. Notices 51
Power cord part
number Used in these countries and regions
41R3228, 41R3229 or
43N9041
Liechtenstein, Switzerland
41R3232, 41R3233 or
43N9038
Chile, Italy, Libya Arab Jamahiriya
41R3236 or 41R3237 Israel
41R3248, 41R3249 or
43N9034
Japan
41R3256, 41R3257 or
43N9033
China
41R3260 or 41R3261 Korea (Democratic Peoples Republic of), Korea (Republic of)
41R3270 or 41R3271 Brazil
41R3278, 41R3279 or
43N9037
Taiwan
41R3175, 41R3341 or
43N9042
India
43N9029 or 43N9030 Thailand
Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice
WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with
accessories sold with this product will expose you to lead, a chemical known
to the State of California to cause cancer, and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
52 Safety and Warranty Guide
China substance disclosure table
Waste electrical and electronic equipment (WEEE) notices
Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to
responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers
a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling
their IT products. Information on product recycling offerings can be found on
Lenovo’s Internet site at:
http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment
Chapter 6. Notices 53
European Union (EU) WEEE statement
EU Only
The WEEE mark applies only to countries within the European Union (EU)
and Norway. Appliances are labeled in accordance with European Directive
2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment (WEEE). The
Directive determines the framework for the return and recycling of used
appliances as applicable throughout the European Union. This label is applied
to various products to indicate that the product is not to be thrown away, but
rather reclaimed upon end of life per this Directive.
Users of electrical and electronic equipment (EEE) with the WEEE marking per
Annex IV of the WEEE Directive must not dispose of end of life EEE as
unsorted municipal waste, but use the collection framework available to them
for the return, recycle, recovery of WEEE and minimize any potential effects of
EEE on the environment and human health due to the presence of hazardous
substances. For additional WEEE information go to:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment
Japanese recycling statement
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or
monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or
monitor that is the property of the company, you must do so in accordance
with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers
and monitors are categorized as industrial waste and should be properly
disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local
government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization
of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling
Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and
monitors. For details, visit the Lenovo Web site at:
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle
54 Safety and Warranty Guide
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the
collecting and recycling of home-used computers and monitors by the
manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of
charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit
the Lenovo Web site at:
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal
Disposing of a Lenovo computer component
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that
contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly
dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use
the methods described above for collecting and recycling a disused computer
or monitor.
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo
computers
A button-shaped lithium battery is installed on the system board of your
Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer
is off or disconnected from the main power source. If you want to replace it
with a new one, contact your place of purchase or ask for a repair service
provided by Lenovo. If you have replaced it by yourself and want to dispose
of the disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of
purchase, and follow their instructions. If you use a Lenovo computer at home
and need to dispose of a lithium battery, you must comply with local
ordinances and regulations.
Chapter 6. Notices 55
56 Safety and Warranty Guide
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et
particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des
données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au
tableau ci-dessous, au besoin.
France Canada
ingénieur commercial représentant
agence commerciale succursale
ingénieur technico-commercial informaticien
inspecteur technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type
AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada
ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire
correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux
touches de votre clavier.
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 57
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de
parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation,
manuels de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio
ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il
est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ;
v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l’équipement du récepteur ;
58
Consignes
de
sécurité
et
déclaration
de
garantie
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour
que ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les
fils de masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous
recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres
si nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui
pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées
sur l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié
pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les
produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne
vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si
vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences,
veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
500 Park Offices Drive, Hwy. 54
Research Triangle Park, NC 27709
Etats-Unis
Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance
téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le
1 866 428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens 59
60 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 1. Consignes de sécurité
Important
Veuillez lire en premier les consignes de sécurité.
Ces informations peuvent vous aider à utiliser votre ordinateur personnel de
bureau ou portable en toute sécurité. Suivez et conservez toutes les instructions
fournies avec votre ordinateur. Les informations de ce document ne modifient
pas les dispositions de votre contrat de vente ou de la Déclaration de Garantie
Lenovo. Pour plus d’informations, voir Chapitre 3, «Garantie Lenovo», à la
page 83.
La sécurité des clients est au coeur des préoccupations de Lenovo. Nos
produits sont développés dans une optique de sécurité et d’efficacité.
Cependant, les ordinateurs personnels sont des appareils électroniques. Les
cordons d’alimentation, les adaptateurs d’alimentation et d’autres dispositifs
présentent un danger potentiel pour la sécurité et peuvent provoquer des
blessures ou des dommages matériels, surtout s’ils sont mal utilisés. Pour
réduire ces risques, suivez les instructions accompagnant votre produit,
respectez tous les avertissements figurant sur le produit ainsi que dans les
instructions d’utilisation et lisez soigneusement les informations de ce
document. Ce faisant, vous vous prémunirez contre les risques et vous
renforcerez la sécurité de l’environnement de travail informatique.
Remarque : Ces informations comprennent des références aux adaptateurs
d’alimentation et aux piles et batteries. Outre les ordinateurs personnels
portables, certains produits (tels que des haut-parleurs et des écrans) sont
dotés d’adaptateurs d’alimentation externes. Si vous possédez un tel produit,
ces informations sont applicables. En outre, les produits informatiques
contiennent une pile interne de la taille d’une pièce de monnaie qui fournit
une alimentation à l’horloge système même lorsque l’ordinateur est débranché.
Les consignes de sécurité concernant les piles s’appliquent donc à tous les
produits informatiques.
Conditions qui nécessitent une action immédiate
Des produits peuvent être endommagés à la suite d’une mauvaise utilisation
ou d’une négligence. Ces dommages peuvent être trop sérieux pour que le
produit puisse être utilisé tant qu’il n’aura pas été examiné et réparé, le cas
échéant, par un fournisseur de services agréé.
Comme avec tout appareil électronique, examinez attentivement le produit
lors de sa mise sous tension. Dans quelques rares cas, vous pourriez
remarquer une odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de votre
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 61
produit. Il se peut également que vous entendiez des claquements, des
craquements ou des sifflements. Cela peut signifier simplement qu’un
composant électronique interne est tombé en panne en mode contrôlé sans
conséquence pour votre sécurité. Mais cela peut aussi indiquer un danger
potentiel. Ne prenez pas de risques et ne tentez pas de diagnostiquer
vous-même l’incident. Pour obtenir de l’assistance, contactez le service
clients. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone du support technique
en ligne, voir Chapitre 4, «Liste de numéros de téléphone pour le monde
entier», à la page 93.
Inspectez régulièrement votre ordinateur et ses composants pour détecter
tout dommage, signe d’usure ou source de danger. Si vous avez des doutes
sur l’état d’un composant, n’utilisez pas le produit. Prenez contact avec le
centre de support ou avec le fabricant du produit pour savoir comment
diagnostiquer l’incident et, si nécessaire, faites réparer le produit.
Dans l’éventualité peu probable vous constateriez l’une des
manifestations décrites ci-après, ou en cas d’incidents remettant en cause la
sécurité d’utilisation, cessez d’utiliser le produit et débranchez-le de sa
source d’alimentation et des lignes téléphoniques jusqu’à ce que vous ayez
pu obtenir des instructions du centre de support.
v Cordons d’alimentation, prises, adaptateurs d’alimentation, rallonges,
dispositifs de protection contre les surtensions ou boîtiers d’alimentation
fendus, cassés ou endommagés.
v Signes de surchauffe, fumée, étincelles.
v Pile ou batterie endommagée (par exemple, fentes, bosses ou plis), décharge
en provenance d’une pile ou d’une batterie ou accumulation de substances
étrangères sur une pile.
v Craquement, sifflement, bruit sec ou odeur forte émanant du produit.
v Signes que du liquide a été renversé ou qu’un objet est tombé sur
l’ordinateur, le cordon d’alimentation ou l’adaptateur d’alimentation.
v Exposition de l’ordinateur, du cordon d’alimentation ou de l’adaptateur
d’alimentation à l’eau.
v Chute du produit ou tout autre dommage.
v Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
Remarque
: Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un
produit non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l’utiliser tant
que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que vous
n’avez pas obtenu de pièce de rechange.
62 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Consignes générales de sécurité
Respectez toujours les précautions ci-après pour réduire les risques de blessure
ou de dommages matériels.
Maintenance et mises à niveau
Ne tentez pas de réparer un produit vous-même, à moins d’y avoir été invité
par le centre de support ou la documentation. Faites uniquement appel à un
fournisseur de services ayant reçu l’agrément pour réparer ce produit en
particulier.
Remarque : Certains composants de l’ordinateur peuvent être mis à niveau ou
remplacés par le client. Les mises à niveau sont généralement appelées des
options. Les composants de rechange dont l’installation par le client est
approuvée sont appelés des unités remplaçables par le client, ou CRU. Lenovo
fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans quels
cas le client peut installer des options ou remplacer des CRU. Vous devez
suivre scrupuleusement toutes les instructions lorsque vous installez ou
remplacez des composants. L’extinction d’un voyant d’alimentation ne signifie
pas nécessairement que les niveaux de tension à l’intérieur d’un produit sont
nuls. Avant d’effectuer la dépose des carters d’un produit équipé d’un cordon
d’alimentation secteur, vérifiez toujours que l’alimentation est coupée et que le
produit est débranché de toute source d’alimentation. Pour plus d’informations
sur les unités remplaçables par l’utilisateur, voir ThinkCentre - Guide
d’installation et de remplacement d’options matérielles de ce produit. Si vous avez
des questions ou des doutes, adressez-vous au centre de support.
Bien qu’il n’y ait plus de pièce en mouvement dans votre ordinateur une fois
le cordon d’alimentation débranché, les avertissements suivants sont requis
pour votre sécurité.
DANGER
Pièces en mouvement dangereuses. Evitez tout contact avec les doigts
et toute autre partie du corps.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 63
ATTENTION
Avant de remplacer des CRU, mettez l’ordinateur hors tension et
attendez de trois à cinq minutes que l’ordinateur refroidisse avant
d’ouvrir le carter.
Protection antistatique
Si l’électricité statique est inoffensive pour votre santé, elle risque en revanche
de causer des dommages importants aux composants et options de votre
ordinateur. Une manipulation incorrecte de composants sensibles à l’électricité
statique risque de causer de les endommager. Lorsque vous déballez une
option ou une CRU, n’ouvrez pas l’emballage antistatique qui contient le
composant avant que les instructions ne vous demandent de l’installer.
Lorsque vous manipulez des options ou des CRU, ou que vous réalisez des
interventions à l’intérieur de l’ordinateur, prenez les précautions suivantes afin
d’éviter les dommages liés à l’électricité statique :
v Limitez vos mouvements, car ceux-ci provoquent une accumulation
d’électricité statique.
v Manipulez toujours les composants avec précaution. Manipulez les
adaptateurs, modules mémoire et autres cartes à circuits imprimés en les
tenant par les bords. Ne touchez jamais directement des circuits.
v Empêchez toute autre personne de toucher les composants.
v Lorsque vous installez une option ou une CRU sensible à l’électricité
statique, mettez l’emballage antistatique du composant en contact avec le
carter d’un logement d’extension en métal ou toute autre surface métallique
non peinte de l’ordinateur pendant au moins deux secondes. Cela permet de
dissiper l’électricité statique présente dans l’emballage et votre corps.
v Lorsque cela est possible, retirez le composant de son emballage antistatique
au dernier moment et installez-le sans le poser. Sinon, posez-le sur son
emballage antistatique, sur une surface plane et lisse.
v Ne mettez pas le composant en contact avec le carter de l’ordinateur ou
toute autre surface métallique.
64 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Cordons et adaptateurs d’alimentation
N’utilisez que les cordons et les blocs d’alimentation fournis par le fabricant du
produit.
Les cordons d’alimentation doivent être conformes aux normes de sécurité. En
Allemagne, ils doivent être de type H05VV-F, 3G, 0,75 mm
2
ou de section
supérieure. Dans les autres pays, utilisez les types de câble appropriés.
N’enroulez jamais un cordon d’alimentation autour de l’adaptateur
d’alimentation ou de tout autre objet. une telle contrainte risque d’effilocher, de
fissurer ou de plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la
sécurité.
Disposez les cordons d’alimentation de manière à ce qu’ils ne soient pas
piétinés, ni coincés.
Evitez d’exposer le cordon et les adaptateurs d’alimentation à des liquides.
Ainsi, ne laissez pas le cordon ou l’adaptateur d’alimentation à proximité
d’éviers, de bassines, de toilettes ou sur des sols nettoyés avec des détergents
liquides. Les liquides risquent de provoquer des court-circuits, surtout si le
cordon ou l’adaptateur d’alimentation a été soumis à des contraintes résultant
d’une mauvaise utilisation. Les liquides peuvent également entraîner une
corrosion progressive des terminaisons du cordon d’alimentation ou des
connecteurs susceptible de provoquer une surchauffe.
Connectez toujours les cordons d’alimentation et les câbles d’interface dans le
bon ordre et assurez-vous que tous leurs connecteurs sont bien enfoncés et
fixés dans les prises.
N’utilisez pas d’adaptateur d’alimentation présentant des signes de corrosion
sur les broches d’entrée secteur ou des signes de surchauffe (déformation du
plastique, par exemple) sur l’entrée secteur ou à tout autre endroit du cordon
d’alimentation.
N’utilisez pas de cordons d’alimentation sur lesquels les contacts électriques à
l’une ou l’autre des extrémités présentent des signes de corrosion ou de
surchauffe, ou qui semblent être endommagés.
Sélecteur de tension
Certains ordinateurs sont équipés d’un sélecteur de tension qui est situé à côté
du point de connexion du cordon d’alimentation de l’ordinateur et certains
ordinateurs n’en ont pas. Avant d’installer votre ordinateur ou de le réinstaller
dans un autre pays ou région, vous devez vous assurer que celui-ci correspond
à la tension disponible à votre source d’alimentation.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 65
ATTENTION :
Vous devez connaître la tension de la connexion électrique (prise de courant)
à laquelle votre ordinateur sera connecté. Si vous ne connaissez pas la
tension du courant, contactez votre compagnie d’électricité ou reportez-vous
aux sites Web officiels ou à d’autres documentations pour les voyageurs.
Si votre ordinateur dispose d’un sélecteur de tension, assurez-vous qu’il est
configuré pour correspondre à la tension de sortie de la prise de courant. Si
celui-ci est mal configuré, votre ordinateur risque de mal fonctionner et d’être
endommagé de façon irrémédiable. Ne connectez pas votre ordinateur à une
prise électrique avant d’avoir vérifié que le sélecteur de tension correspond à la
tension de la prise.
Si votre ordinateur ne possède pas de sélecteur de tension, consultez l’étiquette
indiquant la tension en bas de l’ordinateur :
v si l’étiquette indique une tension allant de 100-127 V ou 200-240 V, vous
devez vérifier que la tension de la prise de courant correspond à la tension
figurant sur l’étiquette de l’ordinateur. Si ce n’est pas le cas, ne connectez
pas l’ordinateur à la prise, sauf si vous utilisez un convertisseur de tension
externe.
v Si l’étiquette de tension indique à la fois 100-127 V et 200-240 V, cela
signifie que l’ordinateur peut fonctionner dans le monde entier et qu’il
s’adapte automatiquement à la prise de courant, quel que soit le pays ou la
région il est connecté.
Prolongateurs et dispositifs associés
Assurez-vous que les prolongateurs, les dispositifs de protection contre les
surtensions, les blocs d’alimentation de secours et les multiprises que vous
utilisez ont des caractéristiques de tension correspondant aux besoins
électriques du produit. Ne surchargez jamais ces dispositifs. Si vous utilisez
des multiprises, la charge ne doit pas dépasser la tension d’entrée.
Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des
questions concernant les charges de courant, les besoins en alimentation et les
tensions d’entrée.
Fiches et prises
Si une prise de courant destinée au matériel de votre ordinateur semble être
endommagée ou corrodée, ne l’utilisez pas et attendez qu’elle soit remplacée
par un électricien qualifié.
Ne tordez pas ou ne modifiez pas une fiche électrique. Si une fiche est
endommagée, prenez contact avec le fabricant pour la remplacer.
66 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Ne partagez pas une prise électrique avec d’autres appareils domestiques ou
professionnels consommant une grande quantité d’électricité, car une tension
instable risquerait d’endommager votre ordinateur, vos données ou les
périphériques connectés.
Certains produits sont équipés d’une fiche à trois broches. Cette fiche s’adapte
uniquement à une prise de courant mise à la terre. Il s’agit d’un dispositif de
sécurité. Ne le désactivez pas en tentant d’insérer la fiche dans une prise non
reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas enfoncer la fiche dans la prise,
demandez à un électricien de vous fournir un adaptateur de prise approuvé ou
de remplacer la prise par une autre prise prenant en charge ce dispositif de
sécurité. Ne surchargez jamais une prise de courant. La charge totale du
système ne doit pas dépasser 80 pour cent de la tension du circuit de
dérivation. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez
des questions concernant les charges de courant et les tensions des circuits de
dérivation.
Assurez-vous que la prise de courant utilisée est correctement câblée,
facilement accessible et placée à proximité du matériel. Ne tendez pas
complètement les cordons d’alimentation pour éviter toute contrainte.
Assurez-vous que la prise électrique délivre une tension et un courant adaptés
au produit que vous installez.
Branchez et débranchez avec précaution le matériel de la prise de courant.
Périphériques externes
Ne branchez ou ne débranchez pas de câbles de périphérique externe autres
que des câbles USB et 1394 quand l’ordinateur est sous tension, car vous
risqueriez de l’endommager. Afin d’éviter d’endommager les périphériques
connectés, patientez au moins cinq secondes après la mise hors tension de
l’ordinateur pour déconnecter les périphériques externes.
Piles et batteries
Tous les PC Lenovo contiennent une pile format bouton non rechargeable
destinée à alimenter l’horloge système. En outre, de nombreux produits
mobiles, tels que les ordinateurs portables, utilisent un bloc de piles
rechargeables qui fournissent du courant au système en mode portable. La
compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d’être utilisées avec votre
produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des
composants agréés.
Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer une pile ou une batterie. Ne broyez
pas, ne percez pas et n’incinérez pas les piles ou les batteries et ne provoquez
pas de court-circuit sur les contacts en métal. N’exposez pas la pile ou la
Chapitre 1. Consignes de sécurité 67
batterie à l’eau ou à tout autre liquide. Rechargez uniquement le bloc de piles
en vous conformant strictement aux instructions fournies dans la
documentation du produit.
Un mauvais traitement ou une mauvaise utilisation risque d’entraîner une
surchauffe de la pile pouvant se traduire par une émission de gaz ou de
flammes de la part du bloc de piles ou de la pile cellulaire. Si votre pile ou
batterie est endommagée ou que vous remarquez des décharges en provenance
de celle-ci ou l’accumulation de substances étrangères sur ses composants en
plomb, arrêtez de l’utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de
rechange auprès du fabricant.
Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées
pendant un long moment. Dans le cas de certaines piles et batteries
rechargeables (en particulier celles au lithium-ion), le fait de laisser une pile ou
une batterie déchargée peut augmenter les risques de court-circuits susceptibles
de diminuer leur durée de vie et de présenter un danger pour la sécurité. Ne
laissez pas des piles ou batteries au lithium-ion rechargeables se décharger
complètement et ne les rangez pas déchargées.
Chaleur et ventilation des produits
Les ordinateurs, les boîtiers d’alimentation et de nombreux accessoires
dégagent de la chaleur lorsqu’ils sont sous tension et que les piles sont en
charge. Respectez toujours ces précautions de base :
v Ne laissez pas l’ordinateur, le boîtier d’alimentation ou les accessoires en
contact prolongé avec vos genoux ou avec une partie quelconque de votre
corps lorsque ces produits sont en fonctionnement ou que la batterie est en
cours de chargement. L’ordinateur, le bloc d’alimentation et de nombreux
accessoires dégagent de la chaleur lorsqu’ils fonctionnement. Un contact
prolongé avec votre peau peut provoquer des lésions, voire des brûlures.
v Ne mettez pas la pile en charge et ne mettez pas sous tension l’ordinateur, le
bloc d’alimentation ou les accessoires à proximité de matériaux inflammables
ou dans un environnement présentant des risques d’explosion.
v Votre produit est équipé d’ouvertures de ventilation, de ventilateurs et de
dissipateurs thermiques à des fins de sécurité, de confort et de fiabilité de
fonctionnement. Vous risquez de bloquer ces dispositifs par inadvertance si
vous placez le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
souple. Vous ne devez jamais bloquer, couvrir ou désactiver ces dispositifs.
Vous
devez inspecter votre ordinateur au moins une fois par trimestre pour
vérifier que de la poussière ne s’est pas accumulée. Avant de procéder à cette
opération, mettez l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Vous pouvez
ensuite retirer la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du
panneau frontal. Si vous remarquez que de la poussière s’est accumulée à
l’extérieur, vous devez également examiner et retirer la poussière se trouvant à
68 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
l’intérieur de l’ordinateur, notamment dans les ventilateurs (du dissipateur
thermique, du bloc d’alimentation et de l’ordinateur). Avant de retirer le carter,
mettez toujours l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Il est recommandé
d’éviter d’utiliser l’ordinateur à moins de 50 centimètres d’un lieu de passage
important. Si vous ne pouvez pas faire autrement, inspectez et nettoyez
l’ordinateur plus souvent.
Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité et des
performances optimales de votre ordinateur :
v Lorsque l’ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter.
v Vérifiez régulièrement l’extérieur de l’ordinateur pour rechercher les
éventuelles accumulations de poussière.
v Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du
panneau frontal. Si vous travaillez dans un environnement poussiéreux ou
près d’un lieu de passage important, nettoyez plus souvent votre ordinateur.
v Ne réduisez pas et ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
v Afin d’éviter tout risque de surchauffe, n’installez et n’utilisez pas
l’ordinateur dans un meuble.
v La température de l’air circulant dans l’ordinateur ne doit pas dépasser
35 °C.
v N’utilisez pas de dispositifs de filtration de l’air non destinés à un
ordinateur.
Environnement d’exploitation
L’environnement optimal dans lequel utiliser votre ordinateur est une
température comprise entre 10 °C et 35 °C et un taux d’humidité compris
entre 35 % et 80 %. Si votre ordinateur a été stocké ou transporté à des
températures inférieures à 10 °C, laissez-le reprendre progressivement la
température optimale de 10 °C à 35 °C avant de l’utiliser. Cela peut durer
deux heures dans des conditions extrêmes. Si vous ne laissez pas votre
ordinateur reprendre une température de fonctionnement optimale avant de
l’utiliser, vous risquez de provoquer des dommages irréparables.
Si possible, placez votre ordinateur dans un endroit correctement ventilé et sec
et évitez de l’exposer directement au soleil.
Tenez les appareils électriques tels que les ventilateurs, radios, haut-parleurs,
climatiseurs et fours micro-ondes à l’écart de votre ordinateur, car les puissants
champs magnétiques qu’ils génèrent risqueraient d’endommager l’écran et les
données stockées sur l’unité de disque dur.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 69
Ne posez pas de boissons sur ou à côté de l’ordinateur ou d’autres
périphériques connectés. Le renversement de liquides sur ou dans l’ordinateur
ou un périphérique connecté risquerait de provoquer un court-circuit ou
d’autres dommages.
Ne mangez pas ou ne fumez pas au-dessus de votre clavier. Les chutes de
particules dans votre clavier risqueraient de provoquer des dommages.
Informations relatives à la sécurité du courant électrique
DANGER
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des
câbles de transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
v Afin d’éviter les risques de surtension, évitez d’utiliser votre ordinateur
pendant un orage.
v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant
correctement câblé et mis à la terre.
v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout
équipement connecté à ce produit.
v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles d’interface.
v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou
d’inondation, ou en présence de dommages matériels.
v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et
déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient
aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems (sauf
instruction contraire mentionnée dans les procédures d’installation et de
configuration).
v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le
présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous
aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents
cordons.
70 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Connexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les
cordons sur les unités.
3. Branchez les câbles d’interface sur des
connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation sur
des prises.
5. Mettez les unités sous tension.
Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Débranchez les cordons d’alimentation
des prises.
3. Débranchez les câbles d’interface des
connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
Pile au lithium
ATTENTION
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile.
Remplacer la pile cellulaire au lithium usagée par une pile de référence
identique exclusivement ou suivre les instructions du fabricant qui en définit
les équivalences. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de
mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut
inappropriée.
Ne pas :
v la jeter à l’eau,
v l’exposer à une température supérieure à 100 °C,
v chercher à la réparer ou à la démonter.
Ne
pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la
réglementation en vigueur.
Les déclarations qui suivent s’appliquent aux utilisateurs de l’état de
Californie, aux Etats-Unis.
Produits à base de perchlorate : des consignes de manipulation spéciales
peuvent s’appliquer. Accédez au site :
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Chapitre 1. Consignes de sécurité 71
Informations relatives au modem
ATTENTION
Pour réduire le risque d’incendie, utiliser uniquement un cordon de
ligne de télécommunication 26 AWG, ou de diamètre supérieur (par
exemple, No. 24 AWG), répertorié par l’organisme Underwriters
Laboratories (UL) ou certifié par l’Association canadienne de
normalisation (CSA).
Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de
respecter les consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie,
d’électrocution et d’autres blessures :
v N’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage.
v Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits
humides, excepté si le modèle a été conçu à cet effet.
v Ne touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isolé avant
que la ligne ait été déconnectée du réseau téléphonique.
v Soyez toujours prudent lorsque vous procédez à l’installation ou à la
modification de lignes téléphoniques.
v Si vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc
électrique, utilisez toujours un téléphone sans fil.
v En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la
fuite.
Conformité aux normes relatives aux appareils à laser
Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés en usine d’une unité
de CD ou de DVD. Ces unités sont également vendues séparément en tant
qu’options. L’unité de CD/DVD est un appareil à laser. Aux Etats-Unis, l’unité
de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le
sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans
les autres pays, elles sont certifiées être des produits à laser de classe 1
conformes aux normes IEC 60825-1 et CENELEC EN 60 825-1.
Lorsqu’une unité de CD ou de DVD est installée, tenez compte des remarques
suivantes.
ATTENTION
Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les
consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les
procédures décrites dans le présent manuel.
72 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Ne retirez pas le carter de l’unité. En ouvrant l’unité de CD ou de DVD, vous
vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de l’unité
n’est réparable.
Certaines unités de CD ou de DVD peuvent contenir une diode à laser de
classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes.
DANGER
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition
directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de
l’observer à l’aide d’instruments optiques.
Instruction concernant le bloc d’alimentation
Ne retirez jamais le carter d’un bloc d’alimentation ni toute autre partie portant
l’étiquette ci-dessous.
Les composants portant cette étiquette présentent un danger électrique.
Aucune pièce de ces composants n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent
être à l’origine d’un incident, contactez un technicien de maintenance.
Produits disposant de syntoniseurs TV
Les consignes ci-dessous concernent les produits, installés en Amérique du
Nord, intégrant des syntoniseurs TV connectés à des antennes externes et/ou à
des réseaux câblés/CATV. Les utilisateurs et les installateurs des autres pays
doivent suivre les recommandations et réglementations en vigueur lors de
l’installation d’appareils qui se connectent à des antennes externes et à des
réseaux câblés/CATV. Si les réglementations en vigueur ne sont pas
applicables, les utilisateurs/installateurs doivent suivre des procédures
similaires à celles qui suivent.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 73
Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV
Les installateurs de systèmes CATV doivent consulter l’Article 820-40 des
directives NEC (National Electrical Code) qui fournit des instructions pour une
bonne mise à la terre et précise notamment que le câble de mise à la terre doit
être connecté au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près que
possible du point d’entrée du câble.
Exemple de mise à la terre d’une antenne
1 Bride de mise à la terre 5 Système conducteur de terre pour la
distribution d’alimentation (Article 250,
Partie H des directives NEC)
2 Câble de descente
d’antenne
6 Brides de mise à la terre
3 Unité de décharge
d’antenne (Section
810-20 des directives
NEC)
7 Equipement électronique
4 Fils électriques de mise
à la terre (Section 810-21
des directives NEC)
Figure 1. Schéma de mise à la terre correcte du câble
74 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Les informations qui suivent s’appliquent à tous les pays et régions :
DANGER
Mise à la terre d’une antenne extérieure
Si une antenne extérieure ou un réseau câblé est connecté à
l’équipement, vérifiez que l’antenne ou le réseau câblé est mis
à la terre de manière à assurer une protection contre les
surtensions et les accumulations de charges électrostatiques.
Foudre Pour renforcer la protection de l’équipement en cas d’orage ou
lorsque l’équipement est laissé sans surveillance et n’est pas
utilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de sa prise
murale et débranchez l’antenne ou le réseau câblé. Ceci
protégera l’appareil vidéo de tout risque de dommages liés à
la foudre et à des surtensions sur la ligne d’alimentation.
Lignes d’alimentation
Vous ne devez pas installer un système d’antenne extérieure à
proximité de lignes électriques aériennes ou à un endroit d’où
le système risque de tomber sur de telles lignes ou circuits.
Lorsque vous installez une antenne extérieure, faites très
attention à ne pas toucher ce type de lignes électriques ou de
circuits, car tout contact pourrait vous être fatal.
Sécurité des données
Ne supprimez pas des fichiers inconnus ou ne changez pas le nom des fichiers
ou répertoires que vous n’avez pas créé, car votre ordinateur ou vos logiciels
risqueraient de ne plus fonctionner.
Sachez que l’accès aux ressources réseau peut exposer votre ordinateur à des
virus informatiques, des pirates, des logiciels espions et d’autres activités
malveillantes risquant d’endommager votre système, vos logiciels ou vos
données. Il vous incombe de prendre les mesures de protection adéquates en
déployant des pare-feu, des logiciels antivirus et des logiciels de protection
contre les logiciels espions, et de tenir ces logiciels à jour.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 75
Entretien et maintenance
Nettoyez régulièrement votre ordinateur et votre espace de travail. Eteignez
votre ordinateur, puis débranchez le cordon d’alimentation avant de le
nettoyer. Ne vaporisez pas de détergent directement sur l’ordinateur et
n’utilisez pas de détergent contenant des produits inflammables pour le
nettoyer. Vaporisez le détergent sur un chiffon doux et essuyez les surfaces de
l’ordinateur.
Utilisation de casques et d’écouteurs
Si votre ordinateur est équipé à la fois d’un connecteur pour casque et d’un
connecteur de sortie audio, utilisez toujours le connecteur pour casque pour les
casques (également appelés micro-casques) ou les écouteurs.
ATTENTION :
Une pression sonore excessive dans les casques ou les oreillettes peut
entraîner une perte de l’audition. Le réglage du volume et de l’égaliseur sur
d’autres paramètres que la position centrale augmente la tension de sortie
dans le casque ou l’oreillette et donc le niveau de pression sonore.
L’utilisation prolongée d’un casque ou d’écouteurs à un volume élevé peut se
révéler nocif si le débit du casque ou des écouteurs n’est pas conforme aux
spécifications de la norme NF EN 50332-2. Le connecteur de sortie casque de
votre ordinateur est conforme au sous-alinéa 7 de la norme NF EN 50332-2.
Ces spécifications limitent le voltage maximal de sortie efficace de la bande
large de l’ordinateur à 150 mV. Pour vous protéger contre toute perte auditive,
assurez-vous que les casques ou les écouteurs que vous utilisez sont également
conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 (alinéa 7 des limites)
concernant le voltage de bande large de 75 mV. Toute utilisation de casques
non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 peut se révéler
dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique.
L’utilisation de facteurs influant sur la sortie casque autres que ceux spécifiés
par Lenovo (par ex., système d’exploitation, égaliseur, microprogramme et
pilote) augmente le voltage la tension de sortie dans le casque ou l’oreillette et
donc le niveau de pression sonore.
Si votre ordinateur Lenovo est livré avec un casque ou des écouteurs,
l’association de ces dispositifs à l’ordinateur respecte les spécifications de la
norme NF EN 50332-1. L’utilisation d’un casque autre que ceux spécifiés par
Lenovo risque d’entraîner une augmentation du niveau de pression sonore. Si
vous utilisez d’autres casques ou écouteurs, assurez-vous qu’ils sont conformes
aux spécifications de la norme NF EN 50332-1 (clause 6.5). Toute utilisation de
casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-1 peut se
révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique.
76 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Autres consignes de sécurité
Les sacs en plastique peuvent être dangereux. Tenez-les à l’écart des bébés et
des enfants afin d’éviter tout risque de suffocation.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 77
78 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 2. Sources d’informations
Après avoir configuré votre ordinateur à l’aide du poster d’installation fourni,
vous pouvez utiliser les informations du présent chapitre pour accéder aux
ressources utiles liées à vos besoins informatiques.
Dossier Online Books
Ce dossier contient des publications destinées à vous aider lors de la
configuration et de l’utilisation de votre ordinateur. Il est préinstallé sur votre
ordinateur et aucun accès Internet n’est requis pour l’affichage des
publications. Les documents suivants sont disponibles dans le dossier Online
Books :
v ThinkCentre - Guide d’utilisation
Cette publication contient des informations sur la configuration de
l’ordinateur, l’installation des options, la restauration des logiciels, l’emploi
de l’utilitaire de configuration, la mise à jour des programmes système et la
résolution des incidents.
v ThinkCentre - Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Ce document fournit des instructions détaillées pour le remplacement des
unités remplaçables par le client (CRU) sur votre ordinateur. Les CRU sont
des composant qui peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client.
Pour
afficher un manuel, cliquez sur Démarrer Tous les programmes
Online Books Online Books. Cliquez deux fois sur la publication
correspondant à votre ordinateur. Ces publications sont également disponibles
sur le site Web Lenovo à l’adresse suivante :
http://www.lenovo.com
Remarques :
1. Ces publications étant au format PDF, elles nécessitent l’installation
d’Adobe Reader. Si ce programme n’est pas installé sur votre ordinateur, un
message s’affiche lorsque vous tenter de visualiser le fichier PDF et des
instructions s’affichent pour vous permettre de l’installer.
2. Les publications préinstallées sur votre ordinateur sont disponibles dans
d’autres langues sur le site Web de support de Lenovo à l’adresse :
http://www.lenovo.com/support
3. Si vous souhaitez installer une version d’Adobe Reader dans une autre
langue que celle de la version fournie, téléchargez cette version depuis le
site Web d’Adobe, à l’adresse suivante :
http://www.adobe.com
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 79
Lenovo Care
Le programme Lenovo Care combine des outils innovants, des services et du
support pour vous aider à augmenter votre productivité et à passer moins de
temps à vous soucier d’incidents informatiques.
Lenovo Care organise vos tâches principales, vos applications et outils de
support les plus courants et propose un accès simplifié aux éléments suivants :
v Liens, qui permettent d’accéder aux outils pour :
gérer les logiciels multimédia,
lancer une sauvegarde des données,
lancer Lenovo PC Support,
afficher les informations système critiques
v
Centre de ressources, qui permet d’obtenir du support pour des tâches telles
que les suivantes :
récupération du système en cliquant simplement sur un bouton,
mises à jour automatiques,
restauration des performances,
gestion et connectivité réseau simplifiées
v
Centre de messages, qui contient des informations sur le système et les
fonctions de support, notamment :
notification dès que de nouvelles versions des outils et des pilotes de
périphérique sont disponibles,
conseils et astuces utiles
Pour
accéder au programme Lenovo Care, cliquez sur Démarrer Tous les
programmes Lenovo Care Lenovo Care.
Access Help
Le système d’aide en ligne Access Help fournit des informations sur la mise en
route, l’exécution des tâches de base, la personnalisation des paramètres, la
protection des données, l’extension et les mises à niveau et la résolution des
incidents.
Pour accéder à Access Help, cliquez sur Démarrer Tous les programmes
Lenovo Care Access Help. Vous pouvez ensuite utiliser le panneau de
gauche pour effectuer une sélection à partir des onglets Sommaire ou Index ou
utiliser l’onglet Recherche pour rechercher un mot ou une phrase.
80 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Site Web de Lenovo (http://www.lenovo.com)
Le site Web de Lenovo contient des informations et services à jour concernant
l’achat, la mise à niveau et la maintenance de votre ordinateur. Vous pouvez
également procéder comme suit :
v d’acheter des ordinateurs portables et de bureau, des écrans, des projecteurs,
des mises à niveau et des accessoires pour votre ordinateur, ainsi que de
bénéficier d’offres spéciales ;
v d’acquérir des services supplémentaires, tels que le support pour le matériel,
les systèmes d’exploitation, les programmes d’application, la configuration
du réseau et les installations personnalisées ;
v d’acheter des mises à niveau et des services de réparation du matériel
étendus ;
v de télécharger les mises à jour logicielles et les pilotes de périphérique les
plus récents pour votre modèle d’ordinateur ;
v d’accéder aux manuels en ligne relatifs à vos produits ;
v d’accéder à la Déclaration de Garantie Lenovo ;
v d’accéder aux informations du support et de résolution des incidents
relatives à votre ordinateur ainsi qu’à d’autres produits pris en charge ;
v de rechercher le numéro de téléphone du support et de la maintenance pour
votre pays ou votre région ;
v de trouver un fournisseur de services situé à proximité.
Tableau d’informations
Il peut être utile de noter les informations relatives à votre ordinateur, dans
l’éventualité d’une opération de maintenance. Le technicien du support vous
demandera probablement ces renseignements.
Le type, le modèle et le numéro de série de la machine sont indiqués sur
l’ordinateur. Le formulaire ci-dessous vous permet de noter ces informations :
Nom du produit ______________________________________________
Type et modèle de machine ______________________________________________
Numéro de série ______________________________________________
Date d’acquisition ______________________________________________
Chapitre 2. Sources d’informations 81
Enregistrez votre ordinateur sur le site Web suivant :
http://www.lenovo.com/register
Vous pourrez alors bénéficier des avantages suivants :
v Un service plus rapide lorsque vous téléphonerez pour obtenir de l’aide
v L’envoi automatique de logiciels gratuits et d’offres promotionnelles
Pour
plus d’informations sur l’enregistrement de votre ordinateur, consultez le
système d’aide en ligne Access Help. Pour savoir comment accéder à l’aide,
voir «Access Help», à la page 80.
82 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 3. Garantie Lenovo
L505-0010-01 04/2008
La Garantie Lenovo s’applique uniquement aux produits matériels Lenovo que
vous avez achetés pour votre propre usage et non pour la revente. La présente
Garantie Lenovo est disponible dans d’autres langues à l’adresse
www.lenovo.com/warranty.
Etendue de cette garantie
Lenovo garantit que chaque produit matériel est exempt de défaut matériel ou
de fabrication dans des conditions normales d’utilisation au cours de la
période de garantie. La période de garantie du produit commence à la date
d’achat initiale indiquée sur la facture ou le reçu de vente, sauf indication
contraire par écrit de Lenovo. La période de garantie et le type de garantie
s’appliquant à votre produit sont désignés ci-dessous sous la section intitulée
Informations relatives à la Garantie
CETTE GARANTIE EST VOTRE SEULE GARANTIE. ELLE REMPLACE
TOUTES LES AUTRES GARANTIES OU CONDITIONS, EXPLICITES OU
IMPLICITES, Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, TOUTE
GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE D’APTITUDE A L’EXECUTION
D’UN T RAVAIL DONNE. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS
N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES EXPLICITES OU
IMPLICITES, AUQUEL CAS, L’EXCLUSION CI-DESSUS NE VOUS SERA
PAS APPLICABLE. LA PORTEE DE CES GARANTIES SERA ALORS CELLE
REQUISE PAR LA LOI ET LEUR DUREE SERA LIMITEE A LA PERIODE
DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE GARANTIE NE
S’APPLIQUERA. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS N’AUTORISENT
PAS LES LIMITATIONS DE DUREE DES GARANTIES IMPLICITES,
AUQUEL CAS, LA LIMITATION DE DUREE CI-DESSUS NE VOUS SERA
PAS APPLICABLE.
Procédure d’obtention du service prévu par la Garantie
Si pendant la période de garantie le produit ne fonctionne pas tel que le
prévoit la garantie, vous pouvez obtenir le service de garantie prévu en
contactant Lenovo ou un prestataire de services agréé. Chacun de ces
intervenants est appelé Prestataire de Services. Une liste de Prestataires de
Services et de leurs numéros de téléphone est disponible à l’adresse
www.lenovo.com/support/phone.
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 83
Le service de garantie peut ne pas être disponible sur tous les sites et peut
différer d’un site à un autre. Des frais peuvent être appliqués hors d’une zone
de service normale d’un Prestataire de Services. Contactez un Prestataire de
Services local pour obtenir des informations spécifiques à votre site.
Ce que votre Prestataire de Services fera pour résoudre les incidents
Lors d’une demande d’assistance, vous devez suivre les procédures
d’identification et de résolution d’incident spécifiées.
Votre Fournisseur de services va tenter de diagnostiquer et de résoudre votre
problème au téléphone, par courrier électronique ou via une assistance à
distance. Il peut vous demander de télécharger et d’installer des mises à jour
de logiciel désignées.
Certains incidents peuvent être résolus à l’aide d’une pièce de remplacement
que vous pouvez installer vous-même, appelée unité remplaçable par
l’utilisateur ou CRU. Dans ce cas, le fournisseur de services vous envoie
l’unité CRU que vous devrez installer.
Si l’incident ne peut être résolu ni par téléphone ni à distance par l’application
de mises à jour de logiciel ou l’installation d’une CRU, le fournisseur de
services organisera le service prévu par la garantie désignée pour le produit
sous la section intitulée Informations relatives à la Garantie.
Si votre Prestataire de Services détermine qu’il n’est pas en mesure de réparer
le produit, il le remplacera par un produit dont les fonctionnalités seront au
moins équivalentes.
Si le fournisseur de services se déclare incapable de réparer ou de remplacer le
produit, la seule solution consiste à retourner ce dernier au lieu d’achat ou à
Lenovo pour remboursement.
Remplacement d’un produit ou d’un composant
Lorsque le service de garantie implique le remplacement d’un produit ou
d’une pièce, le produit ou la pièce remplacé devient la propriété de Lenovo et
le produit ou la pièce de remplacement devient votre propriété. Seuls les
produits ou les pièces Lenovo non modifiés peuvent être remplacés. Le produit
ou la pièce de remplacement peut ne pas être neuf, mais il sera en bon état de
marche et ses fonctions seront au moins équivalentes à celles du produit ou de
la pièce d’origine. Le produit ou la pièce de remplacement sera garanti en
tenant compte de la période de garantie restante pour le produit d’origine.
84 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Avant que votre Prestataire de Services ne remplace un produit ou une pièce,
vous vous engagez à :
1. retirer tous les dispositifs et toutes les pièces, options, modifications et
adjonctions, qui ne sont pas couverts par la garantie ;
2. vérifier que le produit ou la pièce n’est soumis à aucune disposition ou
restriction légale qui en empêche le remplacement ; et
3. obtenir du propriétaire une autorisation permettant à votre Prestataire de
Services d’intervenir sur un produit ou une pièce dont vous n’êtes pas
propriétaire.
Vos
autres obligations
Le cas échéant, avant l’intervention, vous vous engagez à :
1. suivre les procédures de demande de service indiquées par votre Prestataire
de Services ;
2. sauvegarder ou sécuriser tous les logiciels et toutes les données contenus
dans le produit ;
3. indiquer à votre Prestataire de Services toutes les clés ou tous les mots de
passe système et lui fournir un accès suffisant, libre et sécurisé à vos
installations, afin de lui permettre d’effectuer le service ; et
4. assurer que toutes les informations sur des individus identifiés ou
identifiables (Données Personnelles) sont supprimées du produit ou que
vous respectez les lois en vigueur concernant toutes les Données
Personnelles que vous n’avez pas supprimées.
Utilisation des informations personnelles
Si vous bénéficiez d’une intervention dans le cadre de la présente garantie,
Lenovo enregistrera, utilisera et traitera les informations sur le service sous
garantie ainsi que les informations de contact, y compris le nom, les numéros
de téléphone, l’adresse postale et l’adresse électronique. Lenovo utilisera ces
informations pour effectuer l’intervention dans le cadre de la présente garantie
et améliorer notre relation commerciale avec vous. Nous pouvons être amenés
à vous contacter pour savoir si vous êtes satisfait de notre service de garantie
ou pour vous communiquer les rappels de produit ou des questions de
sécurité. A ces fins, nous pouvons être amenés à transférer vos informations
dans n’importe quel pays nous intervenons et nous pouvons fournir ces
informations à des entités agissant pour notre compte. Nous pouvons
également avoir à les communiquer dans le cadre d’obligations légales.
Limitation de la garantie
Cette garantie ne couvre pas :
v le fonctionnement ininterrompu ou sans erreur d’un produit ;
v la perte ou la détérioration des données ;
v les logiciels, qu’ils soient fournis avec le produit ou installés ultérieurement ;
Chapitre 3. Garantie Lenovo 85
v les pannes ou les détériorations résultant d’une utilisation incorrecte, d’un
accident, d’une modification, d’une exploitation dans un environnement
physique ou opérationnel inadapté, de catastrophes naturelles, de
surtensions ou d’une maintenance inappropriée par vous-même ;
v tout dommage occasionné par un prestataire de services non autorisé ;
v tout incident ou dommage causé par tout produit tiers, y compris les
produits que Lenovo peut fournir avec ou intégrer à un produit Lenovo à
votre demande ; et
v tout support technique ou tout support d’une autre nature, telle que
l’assistance sous forme de questions relatives à l’utilisation, à la
configuration et à l’installation du produit.
Tout
retrait ou toute altération des étiquettes d’identification du produit ou des
pièces entraîne l’annulation de la présente garantie.
Limitation de responsabilité
Lenovo est responsable des dommages subis par votre produit ou de la perte
de celui-ci uniquement lorsqu’il se trouve : 1) en la possession de votre
Prestataire de Services ; ou 2) en transit, dans les cas le Prestataire de
Services est responsable du transport.
Ni Lenovo, ni votre Prestataire de Services ne peut être tenu pour responsable
des informations, y compris les informations confidentielles, personnelles ou
dont vous êtes propriétaire, contenues dans un produit. Vous devez supprimer
et/ou sauvegarder toutes les informations de ce type du produit avant
l’intervention de garantie ou l’envoi du produit au Prestataire de Services.
Des circonstances peuvent survenir où, en raison d’une défaillance du fait de
Lenovo ou de toute autre responsabilité, vous pouvez avoir droit à recouvrer
des dommages de Lenovo. Dans ce cas, quelle que soit la nature de l’action
engagée contre Lenovo (y compris rupture, négligence, déclaration inexacte ou
toute autre base contractuelle ou délictuelle), à l’exception et dans la limite de
responsabilités qui ne peuvent être supprimées ou limitées par les lois en
vigueur, Lenovo est responsable uniquement à hauteur du montant des
dommages réels et directs subis par vous, pour un montant s’élevant au
maximum au prix payé pour le produit. Cette limite ne s’applique pas aux
dommages corporels (incluant le décès) ni aux dommages aux biens matériels,
mobiliers ou immobiliers, pour lesquels Lenovo est légalement responsable.
Cette limitation de responsabilité s’applique également aux fournisseurs et
revendeurs de Lenovo et à votre Prestataire de Services. C’est le montant
maximum pour lequel Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs et votre
Prestataire de Services sont collectivement responsables.
86 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
LENOVO, SES FOURNISSEURS, SES REVENDEURS ET LES
PRESTATAIRES DE SERVICES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ETRE
TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SUIVANTS, ET CE, MEME
S’ILS ONT ETE INFORMES DE LEUR POSSIBLE SURVENANCE : 1)
TOUTE RECLAMATION OU ACTION DIRIGEE CONTRE VOUS PAR UN
TIERS AU TITRE DE PERTES OU DE DOMMAGES ENCOURUS (AUTRES
QUE CEUX MENTIONNES DANS LE PREMIER ARTICLE CI-DESSUS) ; 2)
PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES ; 3) DOMMAGES
INDIRECTS OU SPECIAUX OU PREJUDICE ECONOMIQUE INDIRECT,
EN CE COMPRIS LA PERTE DE BENEFICES, DE CHIFFRE D’AFFAIRES,
DE CLIENTELE OU D’ECONOMIES ESCOMPTEES. CERTAINS ETATS OU
LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION OU L’EXCLUSION
DE PREJUDICES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, AUQUEL CAS
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION QUI PRECEDE NE VOUS SERA PAS
APPLICABLE.
Règlement des conflits
Si vous avez acheté le produit dans les pays suivants : Cambodge, Indonésie,
Philippines, Vietnam ou Sri Lanka, les conflits liés à la présente garantie
feront l’objet d’un arbitrage définitif à Singapour et la présente garantie sera
régie, interprétée et mise en oeuvre conformément à la législation de
Singapour, nonobstant tout conflit de lois. Si vous avez acheté le produit en
Inde, les conflits liés à la présente garantie feront l’objet d’un arbitrage définitif
à Bangalore, Inde. L’arbitrage à Singapour doit être effectué selon les règles
d’arbitrage du Centre d’Arbitrage International de Singapour (Règles SIAC)
en vigueur à ce moment-là. L’arbitrage en Inde doit être effectué
conformément à la législation indienne alors en vigueur. La sentence arbitrale
sera définitive et liera les parties, sans possibilité d’appel. La sentence arbitrale
sera sous forme écrite, et énoncera les faits et les conclusions de la loi. Toutes
les procédures d’arbitrage en ce compris tous les documents présentés au cours
de ces procédures doivent être en anglais. La version en langue anglaise de la
présente garantie prévaut sur toute autre version traduite, dans les procédures
d’arbitrage.
Autres droits
LA PRESENTE GARANTIE VOUS CONFERE DES DROITS SPECIFIQUES
ET IL EST POSSIBLE QUE VOUS DETENIEZ D’AUTRES DROITS, DONT
LA NATURE VARIE SELON LA LÉGISLATION QUI VOUS EST
APPLICABLE. VOUS POUVEZ EGALEMENT DISPOSER D’AUTRES
DROITS CONFORMEMENT A LA LOI OU DANS LE CADRE D’UN
ACCORD ECRIT AVEC LENOVO. AUCUN ELEMENT DE LA PRESENTE
GARANTIE N’AFFECTE LES DROITS LEGAUX, Y COMPRIS LES DROITS
DES CONSOMMATEURS DANS LE CADRE DE LA LEGISLATION
NATIONALE QUI REGIT LA VENTE DE BIENS DE CONSOMMATION ET
QUI NE PEUT ETRE NI SUPPRIMEE NI LIMITEE PAR CONTRAT.
Chapitre 3. Garantie Lenovo 87
Espace économique européen (EEE)
Les clients de l’EEE peuvent contacter Lenovo à l’adresse suivante : EMEA
Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21,
851 01, Bratislava, Slovakia. Le service prévu par la présente garantie pour les
produits matériels Lenovo achetés dans les pays de l’EEE peut être obtenu
dans tout pays de l’EEE le produit a été annoncé et commercialisé par
Lenovo.
Informations relatives à la garantie
Type de
produit
Pays ou Région
d’acquisition Période de garantie
Type de service
prévu par la
garantie
6306 Europe, Moyen-Orient,
Afrique
Pièces et main-d’oeuvre -
1 an
1 et 4
Austrie,
Nouvelle-Zélande,
Singapour, Inde,
Malaisie, Thaïlande,
Indonésie, Philippines,
Vietnam, Brunei, Sri
Lanka, Bangladesh
Pièces et main-d’oeuvre -
1 an
1 et 2
Clavier et souris - 1 an 1
Si nécessaire, votre Prestataire de Services fournit un service de réparation ou
de remplacement en fonction du type de service de garantie spécifié pour votre
produit et le service disponible. La planification de l’intervention sera fonction
de l’heure de votre appel, de la disponibilité des pièces et d’autres facteurs.
Une période de garantie de trois (3) ans pour les pièces et d’un (1) an pour la
main-d’oeuvre signifie que Lenovo fournira à titre gratuit le service prévu par
la garantie :
pour les pièces et main-d’oeuvre pendant la première année de la période de
garantie (ou période plus longue si la loi l’exige) ; et
uniquement pour les pièces, sous forme de remplacement, au cours de la
seconde et troisième année de la période de garantie. Votre Prestataire de
Services vous facturera les coûts de main-d’oeuvre fournie pour l’exécution de
la réparation ou du remplacement de pièces au cours de la seconde et de la
troisième année de la période de garantie.
88 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Types de services prévus par la garantie
1. Service d’unité remplaçable par l’utilisateur (CRU)
Votre Prestataire de Services vous envoie les CRU afin que vous les installiez.
Les informations sur les CRU et les instructions de remplacement sont fournies
avec le produit et sont disponibles auprès de Lenovo à tout moment sur
simple demande. Les CRU faciles à installer sont appelées CRU en libre
service, alors que les CRU optionnelles nécessitent quelques compétences
techniques et un outillage approprié. L’installation des CRU en libre service est
sous votre responsabilité. Vous pouvez demander qu’un Prestataire de Services
installe des CRU optionnelles, dans le cadre de l’un des autres types de service
de garantie prévus pour votre produit. Une offre de services optionnelle peut
être souscrite auprès de Lenovo pour que Lenovo ou un Prestataire de Services
installe des CRU en libre service. Vous pourrez trouver une liste de CRU ainsi
que leur désignation dans la publication envoyée avec votre produit ou à
l’adresse www.lenovo.com/CRUs. Les instructions de retour d’une CRU
défectueuse, le cas échéant, seront fournies avec les éléments livrés avec la
CRU de remplacement. Lorsque le retour de l’unité défectueuse est requis : 1)
des instructions de retour, une étiquette de renvoi prépayée et un conteneur
sont fournis avec la CRU de remplacement ; et 2) la CRU de remplacement
peut vous être facturée si votre Prestataire de Services ne reçoit pas la CRU
défectueuse dans un délai de trente (30) jours à compter de votre réception de
l’unité de remplacement.
2. Intervention sur site
Votre Prestataire de Services doit réparer ou remplacer le produit sur votre site.
Vous devez mettre à disposition une zone de travail appropriée permettant le
démontage et le remontage du produit Lenovo. Pour certains produits
nécessitant des réparations spécifiques, votre Prestataire de Services peut être
amené à envoyer le produit à un centre de services désigné.
3. Service de collecte ou de dépôt
Votre produit sera réparé ou remplacé dans un centre de services désigné, le
transport étant organisé par votre Prestataire de Services. Vous êtes responsable
de la déconnexion du produit. Un conteneur d’expédition vous sera fourni afin
que vous puissiez renvoyer le produit au centre de services désigné. Un
transporteur collectera votre produit et le livrera au centre de services désigné.
A la suite de la réparation ou du remplacement du produit, le centre de
services organisera la livraison en retour à votre site.
Chapitre 3. Garantie Lenovo 89
4. Service de livraison ou d’expédition par le client ou service postal
Votre produit sera réparé ou remplacé dans un centre de services désigné, le
transport étant organisé par vous-même. Vous êtes responsable de la livraison
ou de l’envoi par la poste, comme indiqué par votre Prestataire de Services,
(prépayé par vos soins sauf indication contraire), du produit correctement
emballé, à un site désigné. Une fois que le produit aura été réparé ou
remplacé, il sera à votre disposition pour retrait. En cas de non retrait du
produit, votre Prestataire de Services peut être amené à disposer du produit de
la manière qu’il estime la plus appropriée. Pour le service postal, le produit
vous sera renvoyé aux frais de Lenovo, sauf indication contraire de votre
Prestataire de Services.
5. Service de remplacement du produit
Lenovo vous enverra un produit de remplacement à votre adresse.
L’installation et la vérification de son fonctionnement relève de votre
responsabilité. Le produit remplacé devient la propriété de Lenovo et le
produit de remplacement, la vôtre. Vous devez retourner à Lenovo le produit
défectueux dans l’emballage utilisé pour le produit de remplacement. Les frais
de ports (dans les deux sens) sont pris en charge par Lenovo. Si vous n’utilisez
pas l’emballage du produit de remplacement reçu pour retourner le produit,
vous pourrez être tenu responsable d’éventuels dommages subis par le produit
défectueux lors du transport. Le produit de remplacement peut vous être
facturé si Lenovo ne reçoit pas le produit défectueux dans un délai de trente
(30) jours à compter de la réception du produit de remplacement.
90 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de
Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos
y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En
caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una
garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de
compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos
programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado
por Usted o instalado después de la compra del producto.
Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa
obtención de una autorización.
En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor,
llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al
Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de
servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de
su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable
relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado
más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano
para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el
envío del producto y la dirección de envío.
Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Manufactured by:
Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V.
Marketing
by:
Lenovo México S. de R.L. de C.V.
Av. Santa Fe 505, Piso 15
Col. Cruz Manca
Cuajimalpa, D.F., México
C.P. 05349
Tel. (55) 5000 8500
Chapitre 3. Garantie Lenovo 91
Apodaca Technology Park
Boulevar Escobedo #316
Apodaca, Nuevo León, México
C.P. 66601
92 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le
monde entier
Vous pouvez consulter la liste actualisée des numéros de téléphone du support
Lenovo sur le site suivant :
http://www.lenovo.com/support
Pays ou Région Numéro de téléphone
Afrique Afrique : +44 (0)1475-555-055 555 055
Afrique du Sud : +27-11-3028888 et 0800110756
Afrique centrale : Prenez contact avec le partenaire commercial
Lenovo le plus proche.
Allemagne Support et services prévus par la garantie : 01805-25-35-58
(allemand)
Argentine 0800-666-0011 (espagnol)
Australie 131-426 (anglais)
Autriche Support et services prévus par la garantie : 01-211-454-610
(allemand)
Belgique Support et services prévus par la garantie : 02-225-3611
(néerlandais, français)
Bolivie 0800-10-0189 (espagnol)
Brésil Région de Sao Paulo : (11) 3889-8986
En dehors de la région de Sao Paulo : 0800-701-4815
(brésilien)
Canada Toronto : 416-383-3344
Hors Toronto : 1-800-565-3344
(anglais, français)
Chili 800-361-213
Appel
gratuit : 188-800-442-488
(espagnol)
Chine 86-10-58851110
800-990-8888
(mandarin)
Chine
(Région
administrative
spéciale
de Hong Kong)
ThinkCentre à usage commercial : 8205-0333
PC familial multimédia : 800-938-228
(cantonais, anglais, mandarin)
Chine
(Région
administrative
spéciale de
Macao)
ThinkCentre à usage commercial : 795-9892
PC familial multimédia : 0800-839
(cantonais, anglais, mandarin)
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 93
Pays ou Région Numéro de téléphone
Chypre +357-22-841100
Colombie 1-800-912-3021 (espagnol)
Corée 1588-5801 (coréen)
Costa Rica 0-800-011-1029 (espagnol)
Croatie 0800-0426
Danemark Support et services prévus par la garantie : 7010-5150
(danois)
Egypte +202-35362525
El Salvador 800-6264 (espagnol)
Equateur 1-800-426911 (espagnol)
Espagne 91-714-7983
0901-100-000
(espagnol)
Estonie +372 6776793
+372 66 00 800
Etats-Unis 1-800-426-7378 (anglais)
Finlande Support et services prévus par la garantie : +358-800-1-4260
(finnois)
France Support et services prévus par la garantie :
Matériel : 0810-631-213
Logiciel : 0810-631-020
(français)
Grèce +30-210-680-1700
Guatemala 1800-624-0051 (espagnol)
Honduras Tegucigalpa : 232-4222
San Pedro Sula : 552-2234
(espagnol)
Hongrie +36-1-382-5716
+36-1-382-5720
Inde 1800-425-2666
+91-80-2678-8970
(anglais)
Indonésie 800-140-3555 (anglais)
62-21-251-2955 (indonésien)
Irlande Support et services prévus par la garantie : 01-881-1444
(anglais)
Israël Service d’assistance de Givat Shmuel : +972-3-531-3900
(hébreu, anglais)
Italie Support et services prévus par la garantie : +39-800-820094
(italien)
94 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Pays ou Région Numéro de téléphone
Japon Appel gratuit : 0120-20-5550
International : +81-46-266-4716
Les répondeurs des numéros ci-dessus sont en japonais. Pour obtenir
un support téléphonique en anglais, veuillez attendre la fin du
message en japonais et un opérateur vous répondra. Dites English
support please et votre appel sera transféré vers un opérateur
anglophone.
Logiciels pour PC : 0120-558-695
Appels outre-mer : +81-44-200-8666
(japonais)
Lettonie +371 7070360
Lituanie +370 5 278 66 00
Luxembourg +352-360-385-343 (français)
Malaisie 1800-88-8558 (anglais, malais)
Malte +35621445566
Mexique 001-866-434-2080 (espagnol)
Moyen Orient +44 (0)1475-555-055
Nicaragua 001-800-220-1830 (espagnol)
Norvège Support et services prévus par la garantie : 8152-1550
(norvégien)
Nouvelle-
Zélande
0800-733-222 (anglais)
Panama Centre de support client Lenovo : 001-866-434-2080 (appel gratuit)
206-6047
(espagnol)
Pays-Bas +31-20-514-5770 (néerlandais)
Pérou 0-800-50-866 (espagnol)
Philippines 1800-1888-1426 (anglais)
63-2-995-8420 (filipino)
Pologne +48-22-878-6999
Portugal +351-21-892-7046 (portugais)
République
dominicaine
1-866-434-2080 (espagnol)
République
tchèque
+420-2-7213-1316
Roumanie +4-021-224-4015
Royaume-Uni Support prévu par la garantie : 08705-500-900
(anglais)
Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier 95
Pays ou Région Numéro de téléphone
Russie Moscou : +7-495-258-6300
Appel gratuit : +8-800-200-6300
(russe)
Singapour 1800-3172-888 (anglais, malais)
Slovaquie +421-2-4954-5555
Slovénie +386-1-200-50-60
Sri Lanka +9411 2493547
+9411 2493548
(anglais)
Suède Support et services prévus par la garantie : 077-117-1040
(suédois)
Suisse Support et services prévus par la garantie : 0800-55-54-54
(allemand, français, italien)
Taïwan 886-2-8723-9799
0800-000-700
(mandarin)
Thaïlande 1-800-299-229 (thaï)
Turquie 00800-4463-2041 (turc)
Uruguay 000-411-005-6649 (espagnol)
Venezuela 0-800-100-2011 (espagnol)
Vietnam Pour la partie nord et Hanoï : 84-4-843-6675
Pour la partie sud et Ho Chi Minh Ville : 84-8-829-5160
(anglais, vietnamien)
96 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 5. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU)
Les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) sont des éléments de
l’ordinateur pouvant être mis à niveau ou remplacés par l’utilisateur. Il existe
deux types de CRU : les CRU en libre service et les CRU optionnelles. Les CRU
en libre service sont faciles à installer. Elles sont autonomes, verrouillées ou
requièrent simplement un tournevis pour retirer deux vis maximum. Les CRU
optionnelles, quant à elles, nécessitent quelques compétences techniques et,
parfois, un outillage approprié. Ces deux types de CRU peuvent par contre
être retirées par le client sans aucun risque.
Le responsabilité du remplacement des CRU en libre service incombe aux
utilisateurs. Les CRU optionnelles peuvent être remplacées et installées par les
utilisateurs ou par un technicien de maintenance Lenovo au cours de la
période de garantie. Les ordinateurs de bureau contiennent des CRU en libre
service et optionnelles.
v Les CRU en libre service se débranchent ou ne sont fixées que par deux vis
maximum. Le clavier, la souris et tout périphérique USB ainsi que le cordon
d’alimentation sont des unités de ce type. Les autres CRU en libre service
dépendent de la conception du produit et peuvent, par exemple, inclure des
modules de mémoire, des cartes, des unités de disque dur ou des unités de
disque optique.
v Les CRU optionnelles sont des composants isolés au sein de l’ordinateur,
dissimulés par un panneau d’accès généralement fixé par plus de deux vis.
Une fois le panneau retiré, la CRU spécifique est visible.
v Les deux types de CRU sont présentées dans le tableau qui se trouve à la
page suivante.
Le
Guide d’utilisation et le Guide d’installation et de remplacement d’options
matérielles fournissent des instructions pour remplacer les CRU en libre service
et optionnelles. Pour savoir quel manuel consulter selon vos besoins,
reportez-vous au tableau ci-après. Pour afficher un manuel en ligne, cliquez
sur Démarrer Tous les programmes Online Books Online Books.
Cliquez deux fois sur le manuel correspondant à votre ordinateur. Ces manuels
sont également disponibles sur le site Web Lenovo à l’adresse suivante :
http://www.lenovo.com
Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo. Pour
obtenir des informations de garantie sur les CRU pour le type de votre
machine, voir Chapitre 3, «Garantie Lenovo», à la page 83.
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 97
Type de machine : 6306
Guide d’utilisation
Guide d’installation et de
remplacement d’options
matérielles
CRU en libre service
Clavier X X
Souris X X
Carte X
Batterie CMOS X
CRU optionnelles
Bloc de ventilation système X
Unité de disquette X
Mémoire X
Unité de disque dur X
Unité de disque optique X
Connecteurs audio et ports
USB frontaux
X
Bloc d’alimentation X
98 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 6. Remarques
Le présent document peut contenir des informations ou des références
concernant certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans
ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce
disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial
Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique
pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre
élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun
droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de
vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits,
logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo.
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les
produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne
vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si
vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences,
veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
USA
Attention: Lenovo Director of Licensing
LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETA SANS AUCUNE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LENOVO IBM DECLINE
NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES
INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE
DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines
juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas
l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce
document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les
mises à jour. Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits
dans ce document.
Les produits décrits dans ce document ne sont pas conçus pour être implantés
ou utilisés dans un environnement un dysfonctionnement pourrait entraîner
des dommages corporels ou le décès de personnes. Les informations contenues
dans ce document n’affectent ni ne modifient les garanties ou les spécifications
des produits Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme
une licence ou une garantie explicite ou implicite en matière de droits de
propriété intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations
© Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 99
contenues dans ce document ont été obtenues dans des environnements
spécifiques et sont présentées en tant qu’illustration. Les résultats peuvent
varier selon l’environnement d’exploitation utilisé.
Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée
et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui
seront fournies.
Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information
uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils
contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des
éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre
seule responsabilité.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées
dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier
de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines
mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas
garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter
d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs
de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur
environnement d’exploitation.
Restrictions à l’exportation
L’exportation de ce produit est sujette aux réglementations EAR (Export
Administration Regulations) des Etats-Unis et porte le numéro de contrôle
ECCN (Export Classification Control Number) 4A994.b. Il peut être réexporté à
l’exception des pays sous embargo recensés dans la liste EAR E1.
Consigne relative à la sortie télévision
La consigne ci-après s’applique aux modèles dotés en usine d’une sortie
télévision.
Ce produit contient une technologie anti-duplication protégée par des brevets
américains et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à
Macrovision Corporation et autres. Cette technologie ne peut être utilisée que
pour un usage privé et des usages limités de visualisation. Tout autre
visualisation de cette technologie doit recevoir l’accord explicite de
Macrovision Corporation. Tout désassemblage et ingénierie inverse sont
strictement interdits sauf si la loi vous y autorise expressément nonobstant
toute interdiction contractuelle.
100 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Marques
Lenovo, Lenovo Care, le logo Lenovo et ThinkCentre sont des marques de
Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à
des tiers.
Bruits radioélectriques
Les informations qui suivent concernent l’ordinateur personnel Lenovo de
type 6306.
Déclaration de conformité de la Federal Communications
Commission (FCC)
Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils
numériques définies par la classe B, conformément au chapitre 15 de la
réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de la classe B offre
une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les
zones résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas
installé conformément aux instructions du constructeur. Toutefois, il n’est pas
garanti que des perturbations n’interviendront pas pour une installation
particulière. Si cet appareil provoque des perturbations gênantes dans les
communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension
pour vous en assurer. L’utilisateur peut tenter de remédier à cet incident en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
v Eloigner l’appareil du récepteur.
v Brancher l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un
circuit distinct.
v Prendre contact avec un distributeur agréé ou un représentant commercial
pour obtenir de l’aide.
Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions
radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés
ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification
non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil.
Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la
réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations électromagnétiques
gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles
susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable.
Chapitre 6. Remarques 101
Partie compétente :
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Téléphone : (919) 294-5900
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
pour la classe B
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Avis de conformité à la directive de l’Union européenne
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la
directive 2004/108/CE concernant le rapprochement des législations des Etats
membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo décline toute
responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une
modification non recommandée du produit, y compris l’installation de cartes
en option non Lenovo.
Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de
traitement de l’information définies par la classe B de la norme européenne EN
55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une
garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de
communication agréés, dans les zones résidentielles.
Avis de conformité à la Directive 2004/108/CE du Parlement
européen et du Conseil (EN 55022) pour la classe B
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen
Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie
2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften
über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und
hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
102 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern
beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur
von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt
keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das
Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn
Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo
gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln” EMVG (früher “Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”). Dies ist die Umsetzung der
EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik
Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die
elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli
2007 (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Geräten”), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für
Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG
das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die
Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022
Klasse B.
Corée - Avis de conformité pour la classe B
Japon - Avis de conformité aux exigences du Voluntary
Control Council for Interference (VCCI) pour la classe B
Chapitre 6. Remarques 103
Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits
dont l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase
Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris
pour Taïwan
Taïwan - Informations de maintenance pour les produits
Lenovo
Recommandations de la Federal Communications
Commission (FCC) et des entreprises de
télécommunications [Etats Unis]
1. Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 68 de la
réglementation de la FCC. Une étiquette est apposée sur le dispositif qui
contient, entre autres, le numéro d’enregistrement FCC, le numéro USOC et
l’équivalent sonnerie relatifs à cet appareil. Si ces numéros sont requis,
fournissez-les à votre entreprise de télécommunications.
Remarque : Si le dispositif est un modem interne, une seconde étiquette
d’enregistrement FCC est également fournie. Vous pouvez fixer cette
étiquette à l’extérieur de l’ordinateur dans lequel le modem Lenovo est
installé, ou le cas échéant, au dispositif externe d’accès au réseau (DAA).
Placez l’étiquette dans un endroit facilement accessible, au cas vous
auriez besoin de communiquer à votre entreprise de télécommunications les
informations qui y sont contenues.
2. L’équivalent sonnerie (REN) permet de déterminer le nombre de dispositifs
que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui continueront à
sonner lorsque votre numéro est appelé. Dans presque la plupart des zones,
la somme de tous les équivalents sonnerie de tous les dispositifs ne doit
pas excéder cinq (5). Pour connaître le nombre de dispositifs que vous
pouvez raccorder à votre ligne et le nombre maximal d’équivalents
sonnerie pour votre zone d’appel, adressez-vous à votre entreprise de
télécommunications.
104 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
3. Si le dispositif endommage le réseau téléphonique, l’entreprise de
télécommunications peut temporairement interrompre votre service. Si
possible, vous serez averti à l’avance. Sinon, vous serez informé dès que
possible. Vous serez également informé de vos droits en matière de recours
auprès de la FCC.
4. Votre entreprise de télécommunications peut apporter des modifications à
ses installations, son équipement, son fonctionnement ou ses procédures,
qui risquent d’affecter le bon fonctionnement de votre appareil. Si tel est le
cas, vous serez informé à l’avance de façon à ce que votre activité ne s’en
ressente pas.
5. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de ce produit, prenez
contact avec votre revendeur agréé ou appelez le centre de support. Aux
Etats-Unis, appelez le 1-800-426-7378. Au Canada, appelez le
1-800-565-3344. Vous pouvez être amené à fournir la preuve d’achat.
L’entreprise de télécommunications peut vous demander de débrancher le
dispositif du réseau tant que l’incident n’a pas été résolu, ou jusqu’à ce que
vous puissiez garantir que le dispositif fonctionne normalement.
6. Le dispositif ne peut pas faire l’objet d’une réparation client. Si l’utilisation
du dispositif provoque des incidents, prenez contact avec votre revendeur
agréé ou consultez la section relative aux diagnostics du présent manuel.
7. Ce dispositif ne peut pas être utilisé sur le réseau des téléphones publics
fourni par l’entreprise de télécommunications. Les connexions à des lignes
d’autres fournisseurs sont assujetties aux tarifs régionaux. Pour plus
d’informations, prenez contact avec votre entreprise de télécommunications
(publique ou privée).
8. Lorsque vous demandez un service d’interface réseau (NI) à une entreprise
de télécommunications locales, faites mention du règlement USOC RJ11C.
Recommandation d’Industrie Canada
AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette
étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection,
d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le
prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au
dispositif terminal. Industrie Canada ne garantit toutefois pas que le matériel
fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le
raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunications. Le
matériel doit également être installé en suivant une méthode de raccordement
autorisée. L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux
conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service dans
certaines situations. Les réparations du matériel homologué doivent être
coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L’entreprise de
Chapitre 6. Remarques 105
télécommunications peut demander de débrancher un appareil parce qu’il a été
réparé ou modifié par l’utilisateur ou à cause d’un mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que toutes les mises à la
terre de l’installation électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations
d’eau à tuyaux métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette
précaution est particulièrement importante dans les régions rurales.
AVERTISSEMENT : L’utilisateur ne doit pas d’effectuer lui-même ces
raccordements ; il doit avoir recours à un service d’inspection des installations
électriques ou à un électricien, selon le cas.
AVIS : L’équivalent sonnerie (REN) assigné à chaque dispositif terminal
indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une
interface. La terminaison d’une interface téléphonique peut consister en une
combinaison de dispositifs, à la seule condition que la somme d’équivalents
sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
Cordons d’alimentation
Pour votre sécurité Lenovo fournit un cordon d’alimentation avec une prise de
terre à utiliser avec le présent produit. Pour éviter les chocs électriques, utilisez
toujours le cordon d’alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à
terre.
Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo avec les appareils distribués
aux Etats-Unis et au Canada sont répertoriés par l’organisme Underwriters
Laboratories (UL) et certifiés par l’Association canadienne de normalisation
(CSA).
Pour une tension de 115 volts, utilisez un ensemble répertorié par l’UL,
composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de diamètre au
moins égal au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas 4,6 mètres, et
d’une fiche de prise de courant (15 A - 125 V) à lames en parallèle, avec mise à
terre.
Pour une tension de 230 volts (Etats-Unis), utilisez un ensemble répertorié par
l’UL, composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de
diamètre au moins égale au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas
4,6 mètres, et d’une fiche de prise de courant (15 A - 250 V) à lames en
tandem, avec mise à terre.
Pour une tension de 230 volts (hors des Etats-Unis),utilisez un cordon muni
d’une prise de terre. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est conforme
aux normes de sécurité en vigueur dans le pays l’unité sera installée.
106 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo et destinés à une région ou un
pays particulier ne sont généralement disponibles que dans cette région ou
dans ce pays.
Pour les unités devant être utilisées en Allemagne : la sécurité des cordons
d’alimentation doit être approuvée. En Allemagne, ils doivent être de type
H05VV-F, 3G, 0,75 mm
2
ou de section supérieure. Dans les autres pays, utilisez
les types de cordon appropriés.
Réf. du cordon
d’alimentation Pays
41R3176 ou 41R3177 Argentine, Paraguay, Uruguay
41R3184, 41R3185 or
43N9032
Antigua et Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes,
Bolivie, Canada, Iles Caïmans, Costa Rica, Colombie, Cuba,
République Dominicaine, Equateur, El Salvador, Guam,
Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Mexique, Micronésie,
Antilles néerlandaises, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines,
Arabie Saoudite, Iles Turks et Caïques, Etats-Unis, Venezuela
41R3196, 41R3197 or
43N9035
Australie, Fidji, Kiribati, Nauru, Nouvelle-Zélande,
Papouasie-Nouvelle-Guinée
41R3208, 41R3209
ou 43N9039
Afghanistan, Albanie Algérie, Andorre, Angola, Arménie,
Autriche, Azerbaïdjan, Bélarus, Belgique, Bénin,
Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge,
Cameroun, Cap Vert, République centrafricaine, Tchad, Comores,
Congo (République démocratique de), Congo (République de),
Cote d’Ivoire, Croatie (République de), République tchèque,
Dahomey, Djibouti, Egypte, Guinée équatoriale, Erythrée, Estonie,
Ethiopie, Finlande, France, Guyane française, Polynésie française,
Gabon, Géorgie, Allemagne, Grèce, Guadeloupe, Guinée, Guinée
Bissau, Hongrie, Islande, Indonésie, Iran, Kazakhstan,
Kirghizistan, Laos (République populaire démocratique de),
Lettonie, Liban, Lituanie, Luxembourg, Macédoine (anciennement
République yougoslave de), Madagascar, Mali, Martinique,
Mauritanie, Maurice, Mayotte, Moldavie (République de),
Monaco, Mongolie, Maroc, Mozambique, Pays-Bas,
Nouvelle-Calédonie, Niger, Norvège, Pologne, Portugal, Réunion,
Roumanie, Fédération de Russie, Rwanda, Sao Tomé et Principe,
Arabie Saoudite, Sénégal, Serbie, Slovaquie, Slovénie (République
de), Somalie, Espagne, Surinam, Suède, Syrie, Tadjikistan, Tahiti,
Togo, Tunisie, Turquie, Turkménistan, Ukraine, Haute Volta,
Ouzbékistan, Vanuatu, Vietnam, Wallis et Futuna, Yougoslavie
(République fédérale de), Zaïre
41R3212, 41R3213
ou 43N9040
Danemark
41R3220 ou 41R3221 Bangladesh, Lesotho, Macao, Maldives, Namibie, Népal, Pakistan,
Samoa, Afrique du Sud, Sri Lanka, Swaziland, Ouganda
Chapitre 6. Remarques 107
Réf. du cordon
d’alimentation Pays
41R3224, 41R3225
ou 43N9036
Abu Dhabi, Bahreïn, Botswana, Brunei, Iles Anglo-Normandes,
Chypre, Dominique, Gambie, Ghana, Grenade, Guyana, Région
administrative spéciale de Hong Kong, Irak, Irlande, Jordanie,
Kenya, Koweït, Libéria, Malawi, Malaisie, Malte, Birmanie,
Nigéria, Oman, Qatar, Saint Kitts et Nevis, Sainte-Lucie,
Saint-Vincent-et-les Grenadines, Seychelles, Sierra Leone,
Singapour, Soudan, Tanzanie (République unie de), Trinité et
Tobago, Ouganda, Emirats arabes unis (Dubai), Royaume-Uni,
Yémen, Zambie, Zimbabwe
41R3228, 41R3229
ou 43N9041
Liechtenstein, Suisse
41R3232, 41R3233
ou 43N9038
Chili, Italie, Libye
41R3236 ou 41R3237 Israël
41R3248, 41R3249
ou 43N9034
Japon
41R3256, 41R3257
ou 43N9033
Chine
41R3260 ou 41R3261 Corée du Nord, Corée du Sud
41R3270 ou 41R3271 Brésil
41R3278, 41R3279
ou 43N9037
Taïwan
41R3175, 41R3341
ou 43N9042
Inde
43N9029 ou
43N9030
Thaïlande
Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC
(chlorure de polyvinyle)
AVERTISSEMENT : Tout contact avec le câble de ce produit ou avec les câbles
des accessoires vendus avec ce produit peuvent vous exposer au plomb,
produit chimique reconnu par l’état de Californie comme pouvant entraîner
des cancers et des anomalies congénitales ou d’autres dommages liés à la
reproduction. Prenez soin de vous laver les mains après toute manipulation.
108 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Directive RoHS pour la Chine
Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE)
Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique (IT) à recycler leur
matériel dès lors que celui-ci n’est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de
programmes et services concernant le recyclage du matériel informatique. Des
informations relatives à ces offres de recyclage sont disponibles sur le site
Internet de Lenovo à l’adresse :
http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment
Chapitre 6. Remarques 109
Avis de conformité à la directive DEEE de l’Union
Européenne
Ce marquage (DEEE) s’applique uniquement aux pays de l’Union Européenne
(EU) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à la Directive
européenne 2002/96/CE en matière des Déchets d’Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE). Cette directive, applicable à l’ensemble de l’Union
Européenne, concerne la collecte et le recyclage des appareils usagés. Cette
marque est apposée sur différents produits pour indiquer que ces derniers ne
doivent pas être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément à cette
directive.
Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant la marque
DEEE, conformément à l’Annexe IV de la Directive DEEE, ne doivent pas
mettre au rebut ces équipements comme des déchets municipaux non triés,
mais ils doivent utiliser la structure de collecte mise à leur disposition pour le
retour, le recyclage et la récupération des déchets d’équipements électriques et
électroniques et pour réduire tout effet potentiel des équipements électriques et
électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la présence possible
de substances dangereuses. Pour plus d’informations sur les équipements
portant la marque DEEE, consultez le site :
http://www.lenovo.com/lenovo/environment
Japon - Déclaration relative au recyclage
Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo
usagé
Si vous devez mettre au rebut un ordinateur ou un écran Lenovo appartenant
à la société qui vous emploie, vous devez vous conformer à la Loi pour la
promotion de l’utilisation efficace des ressources. Les ordinateurs et les écrans
sont catégorisés comme des déchets industriels et doivent être mis au rebut par
une société d’élimination des déchets industriels certifiée par un organisme
public local. Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace
110 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
des ressources, Lenovo Japan assure, par le biais de ses services de collecte et
de recyclage des PC, la collecte, la réutilisation et le recyclage des ordinateurs
et écrans usagés. Pour plus de détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse
suivante :
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle
Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace des
ressources, la collecte et le recyclage par le fabricant des ordinateurs et écrans
familiaux a commencé le 1er octobre 2003. Ce service est assuré gratuitement
pour les ordinateurs familiaux vendus après le 1er octobre 2003. Pour plus de
détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse suivante :
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal
Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo
Certains produits informatiques Lenovo vendus au Japon peuvent intégrer des
composants contenant des métaux lourds ou d’autres substances dangereuses
pour l’environnement. Pour mettre au rebut des composants usagés de manière
adéquate, tels qu’une carte de circuit imprimé ou une unité, suivez les
méthodes de collecte et de recyclage d’un ordinateur ou d’un écran usagé
décrites ci-dessus.
Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs
Lenovo
Une pile au lithium en forme de bouton est installée sur la carte mère de votre
ordinateur Lenovo afin d’alimenter l’horloge système lorsque l’ordinateur est
hors tension ou déconnecté de la source d’alimentation principale. Si vous
voulez la remplacer par une nouvelle pile, prenez contact avec votre revendeur
ou adressez une demande de réparation à Lenovo. Si vous l’avez remplacée
vous-même et que vous souhaitez mettre au rebut la pile au lithium usagée,
isolez-la avec une bande adhésive en vinyle, prenez contact avec votre
revendeur et suivez ses instructions. Si vous utilisez un ordinateur Lenovo
chez vous et que vous devez mettre au rebut une pile au lithium, vous devez
vous conformer à la réglementation locale en vigueur.
Chapitre 6. Remarques 111
112 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise
Anmerkung
Bitte lesen Sie zuerst die Broschüre mit den wichtigen Sicherheitshin-
weisen.
Diese Informationen ermöglichen Ihnen einen sicheren Umgang mit Ihrem
Desktop- oder Notebook-Computer. Beachten Sie alle Informationen, die im
Lieferumfang Ihres Computers enthalten sind, und bewahren Sie sie auf. Durch
die Informationen in diesem Dokument werden die Bedingungen Ihrer Kauf-
vereinbarung
oder der Lenovo
®
Garantie nicht außer Kraft gesetzt. Weitere
Informationen finden Sie in Kapitel 3, „Lenovo Begrenzte Herstellergarantie”,
auf Seite 135.
Die Sicherheit unserer Kunden spielt eine große Rolle. Unsere Produkte wer-
den
mit dem Ziel entwickelt, sicher und effektiv zu sein. Dennoch sollten Sie
immer beachten, dass es sich bei Computern um elektronische Geräte handelt.
Netzkabel, Netzteile und andere Komponenten können Sicherheitsrisiken ver-
ursachen,
die vor allem bei falscher Verwendung dieser Komponenten zu Per-
sonen-
oder Sachschäden führen können. Um diese Risiken zu verringern,
befolgen Sie die im Lieferumfang enthaltenen Anweisungen, beachten Sie alle
Warnungen, die auf dem Produkt und in der Bedienungsanweisung ausgewie-
sen
sind, und lesen Sie die Informationen in diesem Dokument sorgfältig. Sie
können sich selbst vor Gefahren schützen und eine sichere Umgebung für die
Arbeit mit dem Computer schaffen, indem Sie sich sowohl an die Informatio-
nen
in diesem Dokument als auch an die im Lieferumfang des Produkts ent-
haltenen
Anweisungen halten.
Anmerkung: Diese Informationen enthalten Hinweise zu Netzteilen, Akkus
und Batterien. Wie bei Notebook-Computern sind auch im Lieferumfang eini-
ger
anderer Produkte (wie z. B. Lautsprecher und Bildschirme) externe
Netzteile enthalten. Wenn Sie über ein solches Produkt verfügen, gelten die
Informationen zu Netzteilen für Ihr Produkt. Zusätzlich verfügen Computer
über eine interne Knopfzellenbatterie, die die Systemuhr mit Strom versorgt,
wenn der Computer nicht angeschlossen ist. Daher gelten die Sicherheitshin-
weise
zu Batterien für alle Computer.
Situationen, die sofortige Maßnahmen erfordern
Produkte können durch falsche Verwendung oder Nachlässigkeit beschädigt
werden. Einige Schäden an Produkten können so beträchtlich sein, dass das
Produkt vor einer erneuten Verwendung von einem autorisierten Service-
Provider
überprüft und ggf. repariert werden sollte.
© Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 113
Lassen Sie das Produkt, wie jedes andere elektronische Gerät, nicht unbe-
aufsichtigt,
wenn es eingeschaltet ist. In sehr seltenen Fällen kann es zum
Auftreten von Gerüchen oder zum Austritt von Rauch und Funken aus der
Maschine kommen. Es können auch Geräusche wie Knallen, Knacken oder
Rauschen zu hören sein. Dies kann lediglich bedeuten, dass eine interne
elektronische Komponente in einer sicheren und kontrollierten Weise ausge-
fallen
ist. Allerdings kann dies auch auf ein potenzielles Sicherheitsrisiko
hindeuten. Gehen Sie in diesem Fall keine Risiken ein, und versuchen Sie
nicht, die Ursache selbst herauszufinden. Wenden Sie sich an das Customer
Support Center, um weitere Anweisungen zu erhalten. Eine Liste der Ser-
vice-
und Unterstützungstelefonnummern finden Sie in Kapitel 4, „Liste der
weltweit gültigen Telefonnummern”, auf Seite 145.
Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob Ihr Computer und die zuge-
hörigen
Komponenten Schäden, Verschleißspuren oder Anzeichen eines
Sicherheitsrisikos aufweisen. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie
Zweifel am einwandfreien Zustand einer Komponente haben. Wenden Sie
sich an das Customer Support Center oder den Produkthersteller, um Anwei-
sungen
zur Überprüfung und, falls erforderlich, zur Reparatur des Produkts
zu erhalten.
Für den unwahrscheinlichen Fall, dass einer der folgenden Umstände ein-
tritt,
oder wenn Sie irgendwelche Sicherheitsbedenken bezüglich Ihres Pro-
dukts
haben, beenden Sie die Verwendung des Produkts, und unterbrechen
Sie die Verbindung zur Stromquelle und zu Telekommunikationsleitungen,
bis Sie mit dem Customer Support Center Kontakt aufnehmen können und
Anweisungen zur weiteren Vorgehensweise erhalten.
v Netzkabel, Netzstecker, Netzteile, Verlängerungskabel oder Überspannungs-
schutzeinrichtungen
sind rissig, brüchig oder beschädigt.
v Anzeichen von Überhitzung wie Rauch, Funken oder Feuer treten auf.
v Schäden am Akku, selbständiges Entladen des Akkus oder Ablagerung von
Korrosionsmaterial am Akku treten auf.
v Geräusche wie Knacken, Rauschen, Knallen oder strenge Gerüche gehen von
dem Produkt aus.
v Es gibt Anzeichen dafür, dass eine Flüssigkeit auf den Computer, das Netz-
kabel
oder das Netzteil verschüttet wurde oder ein Gegenstand auf eines
dieser Teile gefallen ist.
v Der Computer, das Netzkabel oder das Netzteil sind mit Wasser in Berüh-
rung
gekommen.
v Das Produkt wurde fallen gelassen oder auf irgendeine andere Weise beschä-
digt.
v Das Produkt funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn Sie die Bedienungsan-
weisungen
befolgen.
114 Sicherheit und Garantie
Anmerkung: Treten diese Situationen bei Produkten eines anderen Herstellers
auf (z. B. bei einem Verlängerungskabel), verwenden Sie diese nicht weiter, bis
Sie vom Produkthersteller weitere Anweisungen oder einen geeigneten Ersatz
erhalten haben.
Allgemeine Sicherheitsrichtlinien
Befolgen Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um das Risiko eines
Personen- oder Sachschadens zu verringern.
Service und Upgrades
Versuchen Sie nicht, ein Produkt selbst zu warten, wenn Sie dazu nicht vom
Customer Support Center angewiesen wurden oder entsprechende Anweisun-
gen
in der zugehörigen Dokumentation vorliegen. Wenden Sie sich ausschließ-
lich
an einen Service-Provider, der für Reparaturen an dem von Ihnen verwen-
deten
Produkt zugelassen ist.
Anmerkung: Einige Computerteile können vom Kunden selbst aufgerüstet
oder ersetzt werden. Upgrades werden in der Regel als Zusatzeinrichtungen
bezeichnet. Ersatzteile, die für die Installation durch den Kunden zugelassen
sind, werden als CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden aus-
tauschbare
Funktionseinheiten) bezeichnet. Lenovo stellt Dokumentation mit
Anweisungen zur Verfügung, wenn der Kunde diese CRUs selbst ersetzen
kann. Befolgen Sie bei der Installation oder beim Austauschen von Teilen sorg-
fältig
alle Anweisungen. Wenn sich die Betriebsanzeige im Status Aus (Off)
befindet, bedeutet dies nicht, dass im Inneren des Produkts keine elektrischen
Spannungen anliegen. Stellen Sie immer sicher, dass die Stromversorgung aus-
geschaltet
ist und dass das Produkt nicht mit einer Stromquelle verbunden ist,
bevor Sie die Abdeckung eines Produkts entfernen, das über ein Netzkabel ver-
fügt.
Weitere Informationen zu CRUs finden Sie im Handbuch zum Installieren
und Austauschen von Hardware zu ThinkCentre für dieses Produkt. Wenden
Sie sich bei Fragen an das Customer Support Center.
Obwohl sich nach dem Abziehen des Netzkabels in Ihrem Computer keine
beweglichen Teile befinden, ist der folgende Warnhinweis für Ihre Sicherheit
nötig.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 115
VORSICHT
Gefährliche bewegliche Teile. Nicht mit den Fingern oder anderen Kör-
perteilen
berühren.
ACHTUNG
Schalten Sie vor dem Austauschen von CRUs (Customer Replaceable
Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) den Com-
puter
aus, und warten Sie 3 bis 5 Minuten, damit der Computer
abkühlen kann, bevor Sie die Abdeckung öffnen.
Statische Aufladung vermeiden
Statische Aufladung ist harmlos für den Menschen, kann jedoch Computer-
komponenten
und Zusatzeinrichtungen stark beschädigen. Wenn Sie ein auf-
ladungsempfindliches
Teil nicht ordnungsgemäß handhaben, kann dadurch das
Teil beschädigt werden. Wenn Sie eine Zusatzeinrichtung oder eine CRU aus-
packen,
öffnen Sie die antistatische Verpackung, die das Teil enthält, erst, wenn
dies in den Anweisungen angegeben ist.
Wenn Sie Zusatzeinrichtungen oder CRUs handhaben oder Arbeiten im Inne-
ren
des Computers ausführen, treffen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen,
um Beschädigungen durch statische Aufladung zu vermeiden:
v Bewegen Sie sich möglichst wenig. Durch Bewegung kann sich die Umge-
bung
um Sie herum statisch aufladen.
v Gehen Sie vorsichtig mit Computerkomponenten um. Fassen Sie Adapter,
Speichermodule und andere Schaltkarten nur an den Kanten an. Berühren
Sie keine offen liegende Schaltlogik.
v Achten Sie darauf, dass die Komponenten nicht von anderen Personen
berührt werden.
116 Sicherheit und Garantie
v Berühren Sie vor der Installation einer aufladungsempfindlichen Einheit oder
einer CRU mit der antistatischen Verpackung, in der die Komponente ent-
halten
ist, mindestens zwei Sekunden lang eine Metallabdeckung für einen
Erweiterungssteckplatz oder eine andere unlackierte Oberfläche am Compu-
ter.
Dadurch wird die statische Aufladung der Verpackung und Ihres Kör-
pers
verringert.
v Nehmen Sie das aufladungsempfindliche Teil aus der antistatischen Schutz-
hülle,
und installieren Sie es möglichst, ohne es zuvor abzusetzen. Sollte dies
nicht möglich sein, legen Sie die antistatische Schutzhülle auf eine glatte und
ebene Fläche und das Teil auf die Schutzhülle.
v Legen Sie die Komponente nicht auf der Computeroberfläche oder auf einer
anderen Metalloberfläche ab.
Netzkabel und Netzteile
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Netzkabel und Netzteile.
Als Netzkabel muss eine geprüfte Leitung verwendet werden. In Deutschland
sollten die Netzkabel mindestens dem Sicherheitsstandard H05VV-F, 3G, 0,75
mm
2
entsprechen. In anderen Ländern müssen die entsprechenden Typen ver-
wendet
werden.
Wickeln Sie das Netzkabel niemals um ein Netzteil oder um ein anderes
Objekt. Das Kabel kann dadurch so stark beansprucht werden, dass es beschä-
digt
wird. Dies kann ein Sicherheitsrisiko darstellen.
Achten Sie darauf, alle Netzkabel so zu verlegen, dass sie keine Gefahr für Per-
sonen
darstellen und nicht beschädigt werden können.
Schützen Sie Netzkabel und Netzteile vor Flüssigkeiten. Legen Sie Netzkabel
und Netzteile beispielsweise nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewan-
nen,
Toiletten oder auf Böden ab, die mit Flüssigkeiten gereinigt werden. Flüs-
sigkeiten
können Kurzschlüsse verursachen, insbesondere wenn das Kabel oder
das Netzteil durch nicht sachgerechte Verwendung stark beansprucht wurde.
Flüssigkeiten können außerdem eine allmähliche Korrosion der Netzkabelan-
schlüsse und/oder der Anschlussenden am Netzteil verursachen. Dies kann
schließlich zu Überhitzung führen.
Schließen Sie Netzkabel und Signalkabel immer in der richtigen Reihenfolge
an, und stellen Sie sicher, dass alle Netzkabelanschlüsse fest und vollständig in
die Netzsteckdosen gesteckt sind.
Verwenden Sie keine Netzteile, die Korrosionsschäden am Stecker und/oder
Schäden durch Überhitzung (wie z. B. verformte Plastikteile) am Stecker oder
an anderen Komponenten des Netzteils aufweisen.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 117
Verwenden Sie keine Netzkabel, bei denen die elektrischen Kontakte Anzeichen
von Korrosion oder Überhitzung aufweisen oder die auf eine andere Weise
beschädigt sind.
Spannungsauswahlschalter
Manche Computer sind mit einem Spannungsauswahlschalter neben dem
Netzteilanschluss am Computer ausgestattet. Manche Computer besitzen kei-
nen
Spannungsauswahlschalter. Bevor Sie den Computer installieren oder den
Computer in einem anderen Land oder einer anderen Region verwenden, müs-
sen
Sie sicherstellen, dass Sie den Computer an die Spannung angepasst haben,
die an der Netzsteckdose verfügbar ist.
Achtung:
Sie müssen die Spannung des elektrischen Anschlusses (der Netzsteckdose),
an der der Computer angeschlossen wird, kennen. Wenn Sie die Spannung
nicht kennen, wenden Sie sich an Ihren Stromversorger vor Ort, oder infor-
mieren
Sie sich auf entsprechenden offiziellen Websites oder über Reise-
literatur
für das Land oder die Region, in der Sie sich befinden.
Wenn Ihr Computer über einen Spannungsauswahlschalter verfügt, müssen Sie
den Schalter auf die an der Netzsteckdose verfügbare Spannung einstellen. Fal-
sches
Einstellen des Spannungsauswahlschalters führt zu Funktionsstörungen
des Computers, und es kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Compu-
ters
kommen. Schließen Sie den Computer erst an eine Netzsteckdose an, wenn
Sie sichergestellt haben, dass die Einstellung des Spannungsauswahlschalters
der Spannung entspricht, die an den Netzsteckdosen verfügbar ist.
Wenn Ihr Computer über keinen Spannnungsauswahlschalter verfügt, beachten
Sie die Angaben auf dem Etikett mit dem Spannungsbereich unten am Compu-
ter.
Beachten Sie dabei Folgendes:
v Wenn auf dem Etikett mit dem Spannungsbereich ein Bereich von 100 bis
127 V oder von 200 bis 240 V angegeben ist, müssen Sie sicherstellen,
dass die Spannung an der Netzsteckdose dem Spannungsbereich auf dem
Computeretikett entspricht. Wenn die Spannung dem Spannungsbereich
nicht entspricht, versuchen Sie nicht, den Computer an die Netzsteckdose
anzuschließen, es sei denn, Sie verwenden dazu ein externes Gerät, wie z. B.
einen Transformator zur Spannungskonvertierung/Spannungswandler.
v Wenn auf dem Etikett mit dem Spannungsbereich die beiden Bereiche 100
bis 127 V und 200 bis 240 V angegeben sind, bedeutet dies, dass der Com-
puter
für den weltweiten Gebrauch geeignet ist und sich automatisch an die
Spannung an der Netzsteckdose anpasst, unabhängig davon, in welchem
Land oder welcher Region der Computer angeschlossen wird.
118 Sicherheit und Garantie
Verlängerungskabel und verwandte Einheiten
Stellen Sie sicher, dass verwendete Verlängerungskabel, Überspannungsschutz-
einrichtungen,
unterbrechungsfreie Netzteile und Verteilerleisten so eingestuft
sind, dass sie den elektrischen Anforderungen des Produkts genügen. Überlas-
ten
Sie diese Einheiten niemals. Wenn eine Verteilerleiste verwendet wird,
sollte die Belastung den Eingangsspannungsbereich der Verteilerleiste nicht
überschreiten. Wenden Sie sich für weitere Informationen zu Netzbelastungen,
Anschlusswerten und Eingangsspannungsbereichen an einen Elektriker.
Netzstecker und Steckdosen
Wenn eine Netzsteckdose, die Sie verwenden möchten, Anzeichen einer
Beschädigung oder Korrosion aufweist, verwenden Sie die Netzsteckdose
erst nachdem sie von einem qualifizierten Elektriker ausgetauscht wurde.
Verbiegen oder verändern Sie den Netzstecker nicht. Wenn der Netzstecker
beschädigt ist, wenden Sie sich an den Hersteller, um Ersatz zu erhalten.
Verwenden Sie eine Netzsteckdose nicht zusammen mit anderen privaten oder
kommerziellen Geräten, die große Mengen an Elektrizität verbrauchen, da
durch instabile Spannungen der Computer, Ihre Daten oder angeschlossene
Einheiten beschädigt werden können.
Einige Produkte sind mit einem 3-poligen Netzstecker ausgestattet. Dieser
Netzstecker ist nur für die Verwendung mit geerdeten Netzsteckdosen geeig-
net.
Hierbei handelt es sich um eine Sicherheitsvorkehrung. Versuchen Sie
nicht, diese Sicherheitsvorkehrung zu umgehen, indem Sie den Netzstecker an
eine nicht geerdete Netzsteckdose anschließen. Wenn Sie den Stecker nicht in
die Netzsteckdose stecken können, wenden Sie Sich an einen Elektriker, um
einen zugelassenen Steckdosenadapter zu erhalten, oder lassen Sie die Steck-
dose
durch eine andere ersetzen, die für diese Sicherheitsvorkehrung ausge-
stattet ist. Überlasten Sie niemals eine Netzsteckdose. Die gesamte System-
belastung
darf 80 % des Wertes für den Netzstromkreis nicht überschreiten.
Wenden Sie sich bei Fragen zu Netzbelastungen und Werten für den Netz-
stromkreis
an einen Elektriker.
Vergewissern Sie sich, dass die verwendete Netzsteckdose ordnungsgemäß
angeschlossen ist, dass Sie sie auf einfache Weise erreichen können und dass
sie sich in der Nähe der Einheiten befindet. Wenn Sie ein Netzkabel mit einer
Netzsteckdose verbinden, dürfen Sie das Kabel nicht übermäßig dehnen, damit
es nicht beschädigt wird.
Stellen Sie sicher, dass über die Netzsteckdose die richtige Spannung und die
richtige Stromstärke für das Produkt zur Verfügung gestellt werden, das Sie
installieren.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 119
Gehen Sie sowohl beim Anschließen der Einheit an die Netzsteckdose als auch
beim Trennen dieser Verbindung vorsichtig vor.
Externe Einheiten
Lösen oder schließen Sie keine Kabel für externe Einheiten (außer USB- und
1394-Kabel) an, während der Computer eingeschaltet ist, da sonst der Compu-
ter
beschädigt werden kann. Um die mögliche Beschädigung angeschlossener
Einheiten zu vermeiden, warten Sie mindestens fünf Sekunden, nachdem der
Computer heruntergefahren wurde, und unterbrechen Sie erst dann die Verbin-
dung
zu den externen Einheiten.
Batterien und Akkus
Alle Lenovo PCs enthalten für die Stromversorgung der Systemuhr eine nicht
aufladbare Knopfzellenbatterie. Zusätzlich werden bei vielen tragbaren Produk-
ten
wie etwa bei Notebook-Computern aufladbare Akkus verwendet, um das
System auch unterwegs mit Strom zu versorgen. Batterien und Akkus, die im
Lieferumfang des Lenovo Produkts enthalten sind, wurden auf Kompatibilität
getestet und sollten nur durch von Lenovo zugelassene Komponenten ersetzt
werden.
Öffnen, zerlegen oder warten Sie den Akku nicht. Beschädigen Sie den Akku
nicht; schließen Sie die Metallkontakte nicht kurz. Schützen Sie den Akku vor
Feuchtigkeit und Nässe. Befolgen Sie beim Aufladen des Akkus genau die
Anweisungen in der Produktdokumentation.
Die Knopfzellenbatterie bzw. der Akku können durch unsachgemäße Hand-
habung überhitzen, so dass Gase oder Flammen austreten können. Um die
Gefahr eines Feuers zu vermeiden, beachten Sie auf jeden Fall Folgendes: Ver-
wenden
Sie den Akku nicht, wenn er beschädigt ist oder sich selbständig ent-
lädt
oder wenn sich an den Kontakten des Akkus Korrosionsmaterial ablagert.
Erwerben Sie in diesem Fall einen Ersatzakku vom Hersteller.
Akkus können sich entladen, wenn sie längere Zeit nicht verwendet werden.
Bei einigen wiederaufladbaren Akkus (besonders bei Lithiumionenakkus) steigt
das Risiko eines Kurzschlusses, wenn der Akku im entladenen Zustand aufbe-
wahrt
wird. Dies kann die Lebensdauer des Akkus verringern und ein Sicher-
heitsrisiko
darstellen. Entladen Sie wiederaufladbare Lithiumionenakkus nie-
mals
vollständig. Bewahren Sie diese Art von Akkus nicht im entladenen
Zustand auf.
120 Sicherheit und Garantie
Erwärmung und Lüftung des Produkts
Computer, Netzteile und viele Zusatzgeräte erzeugen Wärme beim Betrieb und
beim Aufladen von Akkus. Beachten Sie immer folgende Vorsichtsmaßnahmen:
v Vermeiden Sie es, den Computer, das Netzteil oder Zusatzgeräte über einen
längeren Zeitraum mit den Oberschenkeln oder einem anderen Teil des Kör-
pers
in Berührung zu lassen, wenn das Produkt in Betrieb ist oder der Akku
aufgeladen wird. Der Computer, das Netzteil und viele Zusatzgeräte erzeu-
gen
im normalen Betrieb Wärme. Längerer Kontakt mit dem Körper kann zu
Hautreizungen und möglicherweise sogar zu Verbrennungen führen.
v Vermeiden Sie das Arbeiten mit dem Computer, dem Netzteil oder Zusatzge-
räten
sowie das Laden des Akkus in der Nähe von brennbaren Materialien
oder in explosionsgefährdeter Umgebung.
v Das Produkt enthält Lüftungsschlitze, Lüfter und Kühlkörper für einen
sicheren, komfortablen und zuverlässigen Betrieb. Diese Komponenten könn-
ten
unabsichtlich blockiert werden, wenn das Produkt auf ein Bett, ein Sofa,
einen Teppich oder andere weiche Oberflächen gestellt wird. Diese Kompo-
nenten
dürfen niemals blockiert, abgedeckt oder beschädigt werden.
Der
Desktop-Computer sollte mindestens alle drei Monate auf Stauban-
sammlungen
überprüft werden. Bevor Sie den Computer überprüfen, schalten
Sie den Netzstrom aus, und ziehen Sie das Netzkabel des Computers von der
Netzsteckdose ab; entfernen Sie dann den Staub von den Entlüftungsschlitzen
und Perforationen in der Frontblende. Wenn Sie außen am Computer Stauban-
sammlungen
feststellen, sollten Sie auch den inneren Bereich des Computers
überprüfen und eventuelle Staubansammlungen auf der Luftzufuhr des Kühl-
körpers,
auf den Entlüftungsschlitzen des Netzteils sowie auf den Lüftern ent-
fernen.
Schalten Sie den Computer aus, und ziehen Sie das Netzkabel des
Computers aus der Netzsteckdose, bevor Sie mit der Überprüfung beginnen.
Vermeiden Sie es, den Computer in unmittelbarer Nähe von stark frequentier-
ten
Bereichen zu verwenden. Wenn Sie den Computer in stark frequentierten
Bereichen verwenden müssen, sollten Sie die Sauberkeit des Computers häufi-
ger
überprüfen und ihn gegebenenfalls häufiger reinigen.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zur Aufrechterhaltung einer optimalen
Computerleistung müssen Sie immer die folgenden grundlegenden Vorsichts-
maßnahmen
beachten:
v Öffnen Sie die Abdeckung nicht, wenn der Computer an den Netzstrom
angeschlossen ist.
v Überprüfen Sie die Außenseite des Computers in regelmäßigen Abständen
auf Staubablagerungen hin.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 121
v Entfernen Sie Staubablagerungen von den Entlüftungsschlitzen und Perfora-
tionen
in der Frontblende. Bei Verwendung des Computers in stark frequen-
tierten
Bereichen oder in Bereichen, in denen viel Staub entsteht, ist mögli-
cherweise
ein häufigeres Reinigen des Computers erforderlich.
v Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Computers.
v Achten Sie darauf, dass der Computer nicht in Möbeln gelagert oder betrie-
ben
wird, um die Gefahr einer Überhitzung zu verringern.
v Achten Sie darauf, dass die in den Computer hineinströmende Luft 35 °C
nicht übersteigt.
v Verwenden Sie keine Lüftungseinheiten, die nicht für Desktop-Computer
bestimmt sind.
Betriebsumgebung
Die optimale Umgebung, in der Sie Ihren Computer verwenden sollten, weist
eine Temperatur zwischen 10 und 35 °C bei einer Luftfeuchtigkeit von 35 bis
80 % auf. Wenn Ihr Computer bei Temperaturen von weniger als 10 °C aufbe-
wahrt
oder transportiert wird, muss der kalte Computer vor Inbetriebnahme
langsam auf eine optimale Betriebstemperatur von 10 bis 35 °C akklimatisiert
werden. Unter extremen Bedingungen kann dieser Vorgang bis zu zwei Stun-
den
dauern. Wenn Sie Ihren Computer nicht auf eine optimale Betriebs-
temperatur
bringen, bevor Sie ihn benutzen, kann dies dauerhafte Schäden an
Ihrem Computer hervorrufen.
Wenn möglich, sollten Sie Ihren Computer in einem gut belüfteten und trocke-
nen
Bereich ohne direkte Sonneneinstrahlung aufstellen.
Halten Sie elektrische Geräte wie z. B. einen elektrischen Ventilator, ein Radio,
leistungsfähige Lautsprecher, eine Klimaanlage oder eine Mikrowelle von
Ihrem Computer fern, da diese Geräte starke magnetische Felder erzeugen, die
den Bildschirm und die Daten auf dem Festplattenlaufwerk beschädigen kön-
nen.
Stellen Sie keine Getränke auf oder neben den Computer oder andere ange-
schlossene
Einheiten. Wenn Flüssigkeit auf oder in dem Computer oder einer
angeschlossenen Einheit verschüttet wurde, kann ein Kurzschluss oder ein
anderer Schaden auftreten.
Essen und rauchen Sie nicht über Ihrer Tastatur. Partikel, die in die Tastatur
fallen, können zu Beschädigungen führen.
122 Sicherheit und Garantie
Sicherheitshinweise zur elektrischen Sicherheit
VORSICHT
An Netz-, Telefon- oder Datenleitungen können gefährliche Spannun-
gen
anliegen.
Aus Sicherheitsgründen:
v Bei einem Gewitter den Computer nicht benutzen, um die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden.
v Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen. Ferner
keine Installations-, Wartungs- oder Rekonfigurationsarbeiten durchfüh-
ren.
v Alle Netzkabel nur an eine Schutzkontaktsteckdose mit ordnungsgemäß
geerdetem Schutzkontakt anschließen.
v Alle angeschlossenen Geräte ebenfalls an Schutzkontaktsteckdosen mit
ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt anschließen.
v Die Signalkabel nach Möglichkeit einhändig anschließen oder lösen, um
einen Stromschlag durch Berühren von Oberflächen mit unterschiedli-
chem
elektrischem Potenzial zu vermeiden.
v Geräte niemals einschalten, wenn Hinweise auf Feuer, Wasser oder
Gebäudeschäden vorliegen.
v Die Verbindung zu den angeschlossenen Netzkabeln, Telekommunika-
tionssystemen, Netzwerken und Modems ist vor dem Öffnen des Gehäu-
ses
zu unterbrechen, sofern in den Installations- und Konfigurations-
prozeduren keine anders lautenden Anweisungen enthalten sind.
v Zum Installieren, Transportieren und Öffnen der Abdeckungen des Com-
puters
oder der angeschlossenen Einheiten die Kabel gemäß der folgen-
den
Tabelle anschließen und abziehen.
Verbindungen herstellen:
1. Schalten Sie alle Geräte aus.
2. Schließen Sie die Einheitenkabel an.
3. Schließen Sie die Signalkabel an die ent-
sprechenden
Anschlüsse an.
4. Schließen Sie die Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
5. Schalten Sie Ihr System ein.
Verbindungen trennen:
1. Schalten Sie alle Geräte aus.
2. Ziehen Sie die Netzkabel aus der
Netzsteckdose.
3. Ziehen Sie die Signalkabel von ihren
Anschlüssen ab.
4. Entfernen Sie alle Kabel von den
Geräten.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 123
Hinweis zur Lithiumbatterie
ACHTUNG
Die Batterie kann bei unsachgemäßem Austauschen explodieren.
Eine verbrauchte Lithium-Knopfzellenbatterie nur durch eine gleichwertige
oder eine vom Hersteller empfohlene Batterie ersetzen. Die Batterie enthält
Lithium und kann bei unsachgemäßer Verwendung, Handhabung oder Entsor-
gung
explodieren.
Die Batterie nicht
v mit Wasser in Berührung bringen
v über 100 °C erhitzen
v reparieren oder zerlegen.
Bei
der Entsorgung von Batterien die örtlichen Richtlinien für Sondermüll
sowie die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen beachten.
The following statement applies to users in the state of California, U.S.A.
Perchlorate material: Special handling may apply. Go to:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Sicherheitshinweise zu Modems
ACHTUNG
Um die Gefahr von Feuer zu verringern, nur ein zertifiziertes
Telekommunikationsleitungskabel Nr. 26 AWG (American Wire Gauge)
oder ein größeres Kabel (beispielsweise Nr. 24 AWG) verwenden, das
den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen entspricht.
Um bei der Verwendung von Telefonanlagen Brandgefahr, die Gefahr eines
elektrischen Schlages oder die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden, die fol-
genden
grundlegenden Sicherheitshinweise beachten:
v Während eines Gewitters keine Telefonleitungen installieren.
v An feuchten Orten keine Telefonanschlüsse installieren, die nicht speziell für
Feuchträume geeignet sind.
v Blanke Telefonkabel oder Terminals nicht berühren, bevor die Telefonleitung
von der Netzschnittstelle getrennt wurde.
124 Sicherheit und Garantie
v Vorsicht bei der Installation oder Änderung von Telefonleitungen.
v Während eines Gewitters kein Telefon (außer ein drahtloses Modell) benut-
zen,
da die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
v Das Telefon nicht in der Nähe der undichten Stelle einer Gasleitung benut-
zen,
um den Leitungsbruch zu melden. Es besteht Explosionsgefahr.
Lasersicherheit
Einige PC-Modelle sind werkseitig mit einem CD- oder DVD-Laufwerk ausge-
stattet.
CD- und DVD-Laufwerke können auch gesondert als Zusatzeinrichtung
erworben werden. CD- und DVD-Laufwerke sind Laserprodukte. Diese Lauf-
werke
sind gemäß Europäischer Norm IEC/EN 60 825-1 sicherheitsgeprüft und
als Geräte der Klasse 1 zugelassen.
Wenn ein CD- oder DVD-Laufwerk installiert ist, beachten Sie die folgenden
Anweisungen für den Umgang mit dem Laufwerk:
ACHTUNG
Werden Steuerelemente, Einstellungen oder Durchführungen von Pro-
zeduren
anders als hier angegeben verwendet, kann gefährliche Laser-
strahlung
auftreten.
Laufwerkabdeckungen nicht entfernen. Die Abdeckungen des CD- oder DVD-
Laufwerks
wegen möglicher Laserstrahlung nicht entfernen. In dem CD- oder
DVD-Laufwerk sind keine zu wartenden Teile vorhanden.
Einige CD- und DVD-Laufwerke enthalten einen Laser der Klasse 3A oder 3B.
Beachten Sie den folgenden Hinweis.
VORSICHT
Laserstrahlung bei geöffneter Verkleidung. Nicht in den Strahl blicken.
Keine Lupen oder Spiegel verwenden. Strahlungsbereich meiden.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 125
Hinweise zu Netzteilen
Die Abdeckung des Netzteils oder einer Komponente, die mit dem folgenden
Etikett versehen ist, darf niemals entfernt werden.
In Komponenten, die dieses Etikett aufweisen, treten gefährliche Spannungen
und Energien auf. Diese Komponenten enthalten keine Teile, die gewartet wer-
den
müssen. Besteht der Verdacht eines Fehlers an einem dieser Teile, ist ein
Kundendiensttechniker zu verständigen.
Produkte mit installierter TV-Empfangseinheit
Dieser Hinweis gilt für Produkte mit TV-Empfangseinheit, die mit externen
Antennen und/oder Kabel-/CATV-Systemen oder beiden verbunden sind und
die in Nordamerika installiert werden sollen. Benutzer und Installations-
verantwortliche
in anderen Ländern sollten lokale Bestimmungen befolgen,
wenn sie Geräte installieren, die mit externen Antennen und Kabel-/CATV-
Systemen
verbunden sind. Wenn keine lokalen Bestimmungen zum Tragen
kommen, empfiehlt es sich, dass Benutzer/Installationsverantwortliche ähnli-
che
Richtlinien wie die folgenden verwenden.
Hinweis an Installationsverantwortliche für Kabel-/CATV-Sys-
teme
Dieser Hinweis lenkt die Aufmerksamkeit des Installationsverantwortlichen
für das Kabel-/CATV-System auf Artikel 820-40 des National Electrical Code
(NEC), der Richtlinien für die ordnungsgemäße Erdung bereitstellt und insbe-
sondere
angibt, dass die Kabelerdung möglichst nahe am Kabeleingangspunkt
mit dem Erdungssystem des Gebäudes verbunden werden soll.
126 Sicherheit und Garantie
Beispiel für die Erdung der Antenne
1 Erdungsklemme 5 Erdungsanlage des Stromanbieters
(NEC Artikel 250, Teil H)
2 Antenneneingangskabel 6 Erdungsklemmen
3 Antennenentladeeinheit
(NEC Abschnitt 810-20)
7 Ausstattung für den elektronischen
Service
4 Schutzleiter (NEC
Abschnitt 810-21)
Abbildung 1. Ordnungsgemäße Erdung des Kabels
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 127
Der folgende Hinweis gilt für alle Länder und Regionen
VORSICHT
Erdung der Außenantenne
Wenn eine Außenantenne oder ein Kabelanschluss mit dem
Gerät verbunden ist, achten Sie darauf, dass die Antenne oder
das Kabel als Schutz gegen Stromstöße und statische Entla-
dungen
geerdet ist.
Blitzschlag
Für zusätzlichen Schutz des Gerätes während eines Gewitters
oder wenn es für längere Zeit unbeaufsichtigt bleibt oder
nicht verwendet wird, ziehen Sie den Netzstecker ab, und
trennen Sie die Verbindung zur Antenne bzw. zum Kabelan-
schluss.
Dadurch wird eine Beschädigung des Videoprodukts
aufgrund von Blitzschlag oder Stromstößen vermieden.
Elektrische Leitungen
Eine Außenantenne sollte nicht in der Nähe von Freileitungen
betrieben werden oder in Bereichen, wo sie elektrische Leitun-
gen
berühren oder auf diese fallen könnte. Bitte seien Sie
extrem vorsichtig, wenn Sie eine Außenantenne installieren -
das Berühren von Stromleitungen kann tödlich sein.
Datensicherheit
Löschen Sie keine unbekannten Dateien und ändern Sie nicht die Namen von
Dateien oder Verzeichnissen, die Sie nicht selbst erstellt haben. Dies kann zu
Softwarefehlern führen.
Beachten Sie, dass Ihr Computer durch den Zugriff auf Netzressourcen anfällig
für Computerviren, Hacker, Spyware und andere zerstörerische Aktivitäten ist,
durch die der Computer, die Software oder Ihre Daten beschädigt werden kön-
nen.
Sie sind selbst dafür verantwortlich, entsprechende Schutzmaßnahmen in
Form von Firewalls, Antivirensoftware und Anti-Spyware-Software einzurich-
ten
und diese Software immer auf dem neuesten Stand zu halten.
128 Sicherheit und Garantie
Reinigung und Wartung
Halten Sie den Computer und Ihren Arbeitsbereich sauber. Schalten Sie den
Computer aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie den Computer rei-
nigen.
Sprühen Sie keine flüssigen Reinigungsmittel direkt auf den Computer,
und verwenden Sie auch keine Reinigungsmittel, die leicht entzündbare Stoffe
enthalten, um den Computer zu reinigen. Sprühen Sie das Reinigungsmittel
auf ein weiches Tuch, und wischen Sie damit die Oberflächen des Computers
ab.
Verwendung von Kopf- und Ohrhörern
Wenn Ihr Computer sowohl über einen Kopfhöreranschluss als auch über
einen Audioausgangsanschluss verfügt, schließen Sie Kopfhörer (ggf. auch als
Headset bezeichnet) und Ohrhörer immer an den Kopfhöreranschluss an.
Achtung:
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hör-
verlust
bewirken. Eine Einstellung der Lautstärkeregler sowie des Equalizers
auf andere Werte als die mittlere Einstellung erhöht die Ausgangsspannung
am Ohrhörer- bzw. Kopfhörerausgang und damit auch den Schalldruckpegel.
Der exzessive Gebrauch von Kopfhörern oder Ohrhörern über einen langen
Zeitraum bei starker Lautstärke kann zu Schäden führen, wenn die Ausgänge
der Kopfhörer oder Ohrhörer nicht den EN 50332-2-Spezifikationen entspre-
chen.
Der Ausgangsanschluss für Kopfhörer Ihres Computers entspricht der
EN 50332-2-Spezifikation Abschnitt 7. Durch diese Spezifikation wird die Aus-
gabespannung
für den maximalen tatsächlichen Breitband-RMS-Wert des Com-
puters
auf 150 mV beschränkt. Um Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie
sicher, dass die von Ihnen verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer ebenfalls der
EN 50332-2-Spezifikation (Abschnitt 7, Limits) für eine für den Breitband-
betrieb
charakteristische Spannung von 75 mV entsprechen. Der Gebrauch von
Kopfhörern, die der EN 50332-2-Spezifikation nicht entsprechen, kann auf-
grund
von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen.
Die Verwendung von Faktoren, die die Ausgabe von Ohr- und Kopfhörern
beeinflussen und die nicht in den technischen Daten von Lenovo berücksichtigt
sind (z. B. Betriebssystem, Equalizer-Software, -Firmware und -Treiber), kann
die Ausgangsspannung von Ohr- und Kopfhörern und damit auch den Schall-
druckpegel
erhöhen.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 129
Wenn im Lieferumfang Ihres Lenovo Computers Kopfhörer oder Ohrhörer als
Set enthalten sind, entspricht die Kombination aus Kopfhörer oder Ohrhörer
und aus Computer bereits den EN 50332-1-Spezifikationen. Die Verwendung
von Ohr- oder Kopfhörern, die nicht in den technischen Daten von Lenovo
berücksichtigt sind, kann zu einem erhöhten Schalldruckpegel führen. Wenn
andere Kopfhörer oder Ohrhörer verwendet werden, stellen Sie sicher, dass die
von Ihnen verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer der EN 50332-2-Spezifikation
(Abschnitt 6.1) für eine für den Breitbandbetrieb charakteristische Spannung
von 75 mV entsprechen. Der Gebrauch von Kopfhörern, die der EN 50332-1-
Spezifikation
nicht entsprechen, kann aufgrund von erhöhten Schalldruck-
pegeln
eine Gefahr darstellen.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Plastiktüten können gefährlich sein. Bewahren Sie Plastiktüten nicht in Reich-
weite
von Kleinkindern und Kindern auf, um eine Erstickungsgefahr zu ver-
meiden.
130 Sicherheit und Garantie
Kapitel 2. Informationsressourcen
Nachdem Sie den Computer unter Verwendung des gelieferten Installations-
posters
eingerichtet haben, finden Sie in diesem Kapitel Informationen zum
Zugriff auf nützliche Ressourcen.
Ordner mit Onlinebüchern
Der Ordner mit Onlinebüchern enthält Veröffentlichungen, die Ihnen bei der
Konfiguration und Verwendung des Computers helfen. Der Ordner mit Online-
büchern
ist bereits auf Ihrem Computer installiert, Sie benötigen also keinen
Zugriff auf das Internet, um die Veröffentlichungen anzuzeigen. Die folgenden
Veröffentlichungen sind im Ordner mit Onlinebüchern enthalten:
v Benutzerhandbuch zu ThinkCentre
In dieser Veröffentlichung finden Sie Informationen zur Konfiguration Ihres
Computers, zum Installieren von Zusatzeinrichtungen, zum Wiederherstellen
von Software, zum Verwenden des Konfigurationsdienstprogramms, zum
Aktualisieren von Systemprogrammen sowie zur Fehlerbehebung.
v Handbuch zum Installieren und Austauschen von Hardware zu ThinkCentre
Diese Veröffentlichung enthält schrittweise Anweisungen zum Ersetzen von
CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare
Funktionseinheiten) in Ihrem Computer. CRUs sind Computerteile, die vom
Kunden selbst aufgerüstet oder ersetzt werden könnten.
Um
eine Veröffentlichung anzuzeigen, klicken Sie auf Start Alle Programme
Onlinebücher Onlinebücher. Klicken Sie doppelt auf die entsprechende
Veröffentlichung für Ihren Computer. Die Veröffentlichungen sind auch auf der
Lenovo Website unter der folgenden Adresse verfügbar:
http://www.lenovo.com
Anmerkungen:
1. Zum Öffnen dieser Veröffentlichungen im PDF-Format muss der Adobe
Reader installiert sein. Ist der Adobe Reader noch nicht auf dem Computer
installiert, wird beim Öffnen einer PDF-Datei eine entsprechende Nachricht
angezeigt, und Sie werden durch die Installation des Adobe Readers
geführt.
2. Die auf dem Computer vorinstallierten Veröffentlichungen sind auf der
Lenovo Website unter der folgenden Adresse in anderen Sprachen verfüg-
bar:
http://www.lenovo.com/support
3. Wenn Sie eine andere Version von Adobe Reader als die auf dem Computer
bereitgestellte installieren möchten, rufen Sie die Adobe-Website unter der
Adresse http://www.adobe.com auf, und laden Sie die gewünschte Version
herunter.
© Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 131
Lenovo Care
Das Programm Lenovo Care
SM
kombiniert innovative Tools, Services und
Unterstützungsleistungen, die Ihnen dabei helfen, Ihre Produktivität zu stei-
gern
und weniger Zeit mit Computerproblemen zu verbringen.
Das Programm Lenovo Care organisiert Ihre wichtigsten Tasks, meist-
verwendeten
Anwendungen und Unterstütztungstools und bietet einfachen
Zugriff auf die folgenden Funktionen:
v Quick Links, bei denen es sich um Direktaufrufe von Tools für folgende
Zwecke handelt:
Verwalten von Multimedia-Software
Starten einer Datensicherung
Starten von Lenovo PC Support
Anzeigen kritischer Systeminformationen
v
Resource Center mit Unterstützung für Tasks wie z. B. die folgenden:
Systemwiederherstellung über Tastendruck
Automatische Aktualisierungen
Leistungswiederherstellung
Einfache Netzkonnektivität und -verwaltung
v
Message Center mit Informationen zu System- und Unterstützungs-
funktionen
wie z. B. die folgenden:
Benachrichtigung über neue Versionen von Tools und Einheitentreibern
Nützliche Hinweise und Tipps
Um
auf das Programm Lenovo Care zuzugreifen, klicken Sie auf Start Alle
Programme Lenovo Care Lenovo Care.
Access Help
Die Onlinehilfefunktion Access Help bietet Informationen zu den ersten
Schritten, zur Durchführung von grundlegenden Tasks, zur Anpassung der
Einstellungen an Ihre persönlichen Vorgaben, zum Schutz von Daten, zum
Erweitern und zum Durchführen von Upgrades sowie zur Fehlerbehebung.
Um Access Help zu öffnen, klicken Sie auf Start Alle Programme Lenovo
Care Access Help. Nach dem Öffnen von Access Help können Sie im linken
Teilfenster eine Auswahl aus der Registerkarte Inhalt oder Index treffen. Sie
können auch die Registerkarte Suchen verwenden, um nach einem bestimmten
Wort oder einem Ausdruck zu suchen.
132 Sicherheit und Garantie
Die Lenovo Website (http://www.lenovo.com)
Die Lenovo Website bietet aktuelle Informationen und Services, die Ihnen beim
Erwerb, beim Durchführen von Upgrades und bei der Wartung des Computers
helfen. Sie können sie außerdem folgendermaßen nutzen:
v Sie können Desktop- und Notebook-Computer, Bildschirme, Projektoren,
Upgrades und Zubehör für Ihren Computer erwerben. Hier finden Sie
außerdem Sonderangebote.
v Sie können Nebenleistungen, wie z. B. Hardwareunterstützung, Betriebssys-
teme,
Anwendungsprogramme, Netzinstallationen und -konfigurationen
sowie angepasste Installationen erwerben.
v Sie können Upgrades und erweiterte Hardwarereparaturservices erwerben.
v Sie können aktuelle Einheitentreiber und Softwareaktualisierungen für Ihr
Computermodell herunterladen.
v Sie können auf die Onlinehandbücher für Ihre Produkte zugreifen.
v Sie können auf die Lenovo Garantie zugreifen.
v Sie können auf Informationen zu Fehlerbehebung und Unterstützung für Ihr
Computermodell und weitere unterstützte Produkte zugreifen.
v Hier finden Sie die Service- und Unterstützungstelefonnummern für Ihr
Land oder Ihre Region.
v Hier finden Sie einen Service-Provider in Ihrer Nähe.
Computerdaten notieren
Die notierten Computerdaten könnten Sie gebrauchen, wenn Sie Ihren Compu-
ter
vom Kundendienst überprüfen lassen müssen. Der Kundendiensttechniker
fragt Sie möglicherweise nach diesen Daten.
Maschinentyp, Modell und Seriennummer stehen auf dem Computer. Notieren
Sie die Daten in der folgenden Tabelle.
Produktname ___________________________________________
Maschinentyp und Modell ___________________________________________
Seriennummer (S/N) ___________________________________________
Kaufdatum ___________________________________________
Registrieren Sie Ihren Computer über das Internet auf der folgenden Website:
http://www.lenovo.com/register
Kapitel 2. Informationsressourcen 133
Wenn Sie Ihren Computer registrieren, können Sie folgende Vorteile nutzen:
v Schnellerer Service, wenn Sie Hilfe anfordern
v Automatische Benachrichtigung über kostenlose Software und Angebote
Weitere
Informationen zur Registrierung Ihres Computers finden Sie in der
Onlinehilfefunktion Access Help. Im Abschnitt „Access Help” auf Seite 132
finden Sie Anweisungen zum Aufrufen der Onlinehilfefunktion.
134 Sicherheit und Garantie
Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie
L505-0010-01 04/2008
Diese begrenzte Herstellergarantie von Lenovo wird nur für Lenovo Hardware-
produkte
erbracht, die für den Eigenbedarf erworben wurden, und nicht für
zum Wiederverkauf erworbene Maschinen. Diese begrenzte Herstellergarantie
von Lenovo steht unter www.lenovo.com/warranty auch in anderen Sprachen
zur Verfügung.
Umfang dieser Garantie
Lenovo gewährleistet, dass jedes erworbene Hardwareprodukt während des
Garantiezeitraums bei normalem Gebrauch in Material und Ausführung fehler-
frei
ist. Der Garantiezeitraum für das Produkt beginnt mit dem Kaufdatum,
das auf dem Kassenbeleg oder der Rechnung des Kunden angegeben ist, es
sei denn, der Kunde wird von Lenovo anderweitig schriftlich informiert. Im
Abschnitt Garantieinformationen ist angegeben, welcher Garantiezeitraum
und welche Art von Garantieservice für das Produkt des Kunden gelten.
DIESE GARANTIE IST ABSCHLIESSEND UND ERSETZT SÄMTLICHE
ETWAIGE SONSTIGE GARANTIE- UND GEWÄHRLEISTUNGS-
ANSPRÜCHE.
EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAU-
BEN
DEN AUSSCHLUSS VERÖFFENTLICHTER ODER STILLSCHWEI-
GENDER
GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN NICHT, SO DASS
OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN MÖGLICHERWEISE NICHT ANWEND-
BAR SIND. IN DIESEM FALL SIND DERARTIGE GARANTIEN UND
GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE GESETZLICHEN BESTIMMUNGEN
SOWIE AUF DIE ZEITDAUER DES GARANTIEZEITRAUMS BEGRENZT.
NACH ABLAUF DES GARANTIEZEITRAUMS WIRD KEINERLEI GARAN-
TIE
MEHR ERBRACHT. EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN
ERLAUBEN NICHT DIE BEGRENZUNG DER ZEITDAUER EINER STILL-
SCHWEIGENDEN
GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNG, SO DASS
OBIGE EINSCHRÄNKUNG DER ZEITDAUER MÖGLICHERWEISE NICHT
ANWENDBAR IST.
Garantieservice
Funktioniert das Produkt während des Garantiezeitraums nicht wie zugesagt,
kann der Kunde von Lenovo oder von einem autorisierten Service-Provider,
beide im Folgenden als Service-Provider bezeichnet, den entsprechenden
Garantieservice erhalten. Ein Verzeichnis der Service-Provider und der jewei-
ligen Rufnummern ist unter www.lenovo.com/support/phone verfügbar.
© Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 135
Der Garantieservice ist möglicherweise nicht an allen Standorten verfügbar
und kann je nach Standort unterschiedlich sein. Außerhalb des üblichen
Servicebereichs eines Service-Providers können zusätzliche Gebühren anfallen.
Informationen über bestimmte Standorte erhält der Kunde bei dem für ihn
zuständigen Service-Provider.
Fehlerbehebung durch den Service-Provider
Wenn sich der Kunde an einen Service-Provider wendet, muss er die angegebe-
nen
Fehlerbestimmungs- und Fehlerbehebungsprozeduren befolgen.
Der Service-Provider versucht, per Telefon oder E-Mail oder über Remotezu-
griff
eine Fehlerdiagnose vorzunehmen und den Fehler zu beheben. Der Kunde
wird vom Service-Provider möglicherweise angewiesen, bestimmte Software-
Updates
herunterzuladen und zu installieren.
Kann der Fehler mithilfe einer durch den Kunden austauschbaren Funktions-
einheit
(CRU) behoben werden, liefert der Service-Provider dem Kunden die
CRU zur Eigeninstallation.
Kann der Fehler per Telefon oder über Remotezugriff sowie durch Installation
von Software-Updates oder einer CRU vom Kunden nicht behoben werden,
wird der Service-Provider, abhängig von der im Abschnitt Garantieinforma-
tionen beschriebenen Art des für das Produkt geltenden Garantieservice, ent-
sprechende
Serviceleistungen veranlassen.
Stellt der Service-Provider fest, dass das Produkt nicht repariert werden kann,
ersetzt der Service-Provider das Produkt durch ein funktionell mindestens
gleichwertiges Produkt.
Stellt der Service-Provider fest, dass es nicht möglich ist, das Produkt zu repa-
rieren
oder einen Ersatz zu beschaffen, kann der Kunde das Produkt an die
Verkaufsstelle oder an Lenovo zurückgeben und er erhält daraufhin eine Rück-
erstattung
des vom Kunden geleisteten Kaufpreises. Weitere Rechte sind ausge-
schlossen.
Austausch eines Produkts oder eines Teils
Muss ein Produkt oder ein Teil des Produkts im Rahmen des Garantieservice
ausgetauscht werden, geht das ausgetauschte Produkt bzw. das ausgetauschte
Teil in das Eigentum von Lenovo über, während das Ersatzprodukt oder das
Ersatzteil in das Eigentum des Kunden übergeht. Es können nur unveränderte
Lenovo Produkte und Teile des Produkts ausgetauscht werden.
136 Sicherheit und Garantie
Von Lenovo zur Verfügung gestellte Ersatzprodukte oder Ersatzteile sind unter
Umständen nicht neu, befinden sich jedoch in einem einwandfreien Betriebszu-
stand
und sind dem Originalprodukt oder Originalteil funktionell mindestens
gleichwertig. Das Ersatzprodukt oder das Ersatzteil erhält den Garantiestatus
des Originalprodukts.
Bevor der Service-Provider ein Produkt oder ein Teil austauscht, erklärt sich
der Kunde mit Folgendem einverstanden:
1. alle nicht durch diesen Garantieservice abgedeckten Features, Teile, Optio-
nen,
Änderungen und Zubehörteile zu entfernen;
2. sicherzustellen, dass keine rechtlichen Verpflichtungen bzw. Einschränkun-
gen
bestehen, die dem Ersetzen des Produkts oder eines Teils entgegenste-
hen
und
3. bei einem Produkt, das nicht das Eigentum des Kunden ist, die Genehmi-
gung
des Eigentümers für den Garantieservice dieses Produkts durch den
Service-Provider einzuholen.
Weitere
Zuständigkeiten des Kunden
Soweit zutreffend, erklärt sich der Kunde vor Erbringung des Garantieservice
mit Folgendem einverstanden:
1. die vom Service-Provider vorgegebene Vorgehensweise zur Servicean-
forderung
zu befolgen,
2. alle auf dem Produkt befindlichen Programme und Daten zu sichern,
3. dem Service-Provider alle für die Erbringung der Garantie erforderlichen
Systemberechtigungen und Kennwörter sowie den hierfür erforderlichen
freien und sicheren Zugang zu seinen Räumlichkeiten und Systemen zu
gewähren und
4. sicherzustellen, dass alle Informationen über identifizierte oder identifizier-
bare
Personen (persönliche Daten) auf dem Produkt gelöscht werden oder
dass für den Fall, dass nicht gelöschte persönliche Daten auf dem Produkt
vorhanden sind, alle einschlägigen Rechtsvorschriften eingehalten werden.
Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie 137
Nutzung von persönlichen Informationen
Im Rahmen der Durchführung von Garantieservices werden von Lenovo Daten
bezüglich der Fehlermeldung und Kontaktinformationen, darunter Name,
Adresse, Rufnummer und E-Mail-Adresse, erhoben, verarbeitet, gespeichert
und verwendet. Diese Daten werden im Rahmen der Abwicklung dieser
Garantie sowie zur Verbesserung der Geschäftsbeziehung mit dem Kunden
verwendet. Lenovo ist zur Kontaktaufnahme berechtigt, um die Kunden-
zufriedenheit
bezüglich der erbrachten Services zu erfragen und den Kunden
auf etwaige Rückrufaktionen und Sicherheitsprobleme hinzuweisen. Zu diesen
Zwecken können die Kundendaten an Unternehmensstandorte in anderen Län-
dern
oder an im Auftrag von Lenovo tätige Unternehmen weitergegeben wer-
den.
Lenovo kann die Kontaktdaten des Kunden offenlegen, sofern dies gesetz-
lich
erforderlich ist.
Garantieausschluss
Folgendes ist nicht Bestandteil dieser Garantie:
v unterbrechungsfreier oder fehlerfreier Betrieb eines Produkts;
v Verlust oder Beschädigung von Daten des Kunden;
v vorinstallierte oder nachträglich installierte Softwareprogramme;
v Störungen oder Schäden, die durch nicht sachgerechte Verwendung,
Unfälle, Änderungen, ungeeignete Betriebsumgebung, Naturkatastrophen,
Spannungsschwankungen oder unsachgemäße Wartung durch den Kunden
verursacht wurden;
v Schäden, die durch einen nicht autorisierten Service-Provider verursacht
wurden;
v Störungen oder Schäden, die durch Produkte anderer Hersteller, einschließ-
lich
der Produkte, die Lenovo auf Kundenanfrage hin zusammen mit einem
Lenovo Produkt bereitstellt oder in ein Lenovo Produkt integriert; und
v technische oder andere Unterstützung, wie z. B. Unterstützung bei Fragen
zu Vorgehensweisen und solchen Fragen, die sich auf die Einrichtung und
Installation des Produkts beziehen.
Bei
Entfernung oder Veränderung der Typenschilder bzw. Teilenummern am
Produkt oder an den Produktteilen erlischt die Garantie.
138 Sicherheit und Garantie
Haftungsbegrenzung
Lenovo trägt die Verantwortung für den Verlust bzw. die Beschädigung des
Produkts, 1) während es sich im Besitz des Service-Providers befindet oder 2)
in Fällen, in denen der Service-Provider für den Transport verantwortlich ist,
während es sich auf dem Transportweg befindet.
Weder Lenovo noch der Service-Provider ist verantwortlich für Kundendaten,
wie z. B. vertrauliche, private oder persönliche Daten, die auf einem Produkt
vorhanden sind. Solche Daten müssen vor der Wartung oder der Rückgabe des
Produkts entfernt und/oder gesichert werden.
Soweit der Kunde aus Verschulden von Lenovo oder aus sonstigen Gründen
von Lenovo Schadensersatz verlangen kann, ist die Haftung von Lenovo unab-
hängig
von der Rechtsgrundlage, auf der der Schadensersatzanspruch gegen
Lenovo beruht (einschließlich Verletzung von Vertragspflichten, Fahrlässigkeit,
unrichtiger Angaben oder anderer Ansprüche aus dem Vertrag oder auf Grund
unerlaubter Handlungen), und außer in Fällen der gesetzlich zwingenden Haf-
tung
begrenzt auf die Höhe der tatsächlichen direkten Schäden, die der Kunde
erlitten hat, sowie auf die Höhe des Kaufpreises, den der Kunde für das Pro-
dukt
gezahlt hat. Diese Haftungsbegrenzung gilt nicht für Körperverletzung
(einschließlich Tod) und Schäden an Immobilien und beweglichen Sachen, für
die Lenovo rechtlich haftbar ist.
Diese Haftungsbegrenzung gilt auch für die Lieferanten und Reseller von
Lenovo sowie für den Service-Provider. Dies ist der maximale Betrag, für den
Lenovo, die Lieferanten, die Reseller und der Service-Provider insgesamt haft-
bar
gemacht werden können.
AUF KEINEN FALL SIND LENOVO, DIE LIEFERANTEN, RESELLER
ODER SERVICE-PROVIDER IN FOLGENDEN FÄLLEN HAFTBAR, AUCH
WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN
WURDE: 1) ANSPRÜCHE DRITTER AUF SCHADENSERSATZ GEGEN-
ÜBER DEM KUNDEN; 2) VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON
DATEN DES KUNDEN; 3) SPEZIELLE, MITTELBARE, UNMITTEL-
BARE ODER FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH ENTGANGENER
GEWINNE, GESCHÄFTSABSCHLÜSSE, UMSÄTZE, SCHÄDIGUNG DES
GUTEN NAMENS ODER VERLUST ERWARTETER EINSPARUNGEN.
EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAUBEN NICHT DEN
AUSSCHLUSS ODER DIE BEGRENZUNG VON FOLGESCHÄDEN, SO
DASS OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSE MÖGLICHER-
WEISE
NICHT ANWENDBAR SIND.
Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie 139
Schlichtung
Wenn der Kunde das Produkt in Kambodscha, Indonesien, Vietnam, Sri
Lanka oder auf den Philippinen erworben hat, werden Verfahren und Streitig-
keiten,
die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusammenhang
stehen, in Singapur durch Schiedsspruch geregelt bzw. beigelegt, und diese
Vereinbarung wird in Übereinstimmung mit den Gesetzen Singapurs geregelt,
ausgelegt und durchgeführt, ungeachtet unterschiedlicher Rechtsgrundlagen.
Wenn der Kunde das Produkt in Indien erworben hat, werden Verfahren und
Streitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusam-
menhang
stehen, in Bangalore, Indien, durch Schiedsspruch geregelt bzw. bei-
gelegt.
Schiedsverfahren in Singapur werden in Übereinstimmung mit den gel-
tenden
Richtlinien des Singapore International Arbitration Center (SIAC-
Richtlinien)
durchgeführt. Schiedsverfahren in Indien werden in Überein-
stimmung mit den geltenden Gesetzen Indiens durchgeführt. Der in Schrift-
form
abzufassende Schiedsspruch ist endgültig und bindend für alle Parteien
ohne Einspruchsmöglichkeit und muss eine Darlegung der Fakten sowie eine
Begründung enthalten. Die Verkehrssprache für sämtliche Schiedsverfahren ist
Englisch (die zum Verfahren gehörenden Dokumente müssen ebenfalls in Eng-
lisch
abgefasst sein). Die englische Version dieser Vereinbarung ist in solchen
Verfahren die verbindliche und hat Vorrang vor allen anderen Sprachen.
Weitere Rechte
DIESE GARANTIE ERMÖGLICHT DEM KUNDEN DIE GELTENDMA-
CHUNG
BESTIMMTER RECHTE, DIE ABHÄNGIG VOM JEWEILIGEN
LAND ODER DER JEWEILIGEN RECHTSORDNUNG VONEINANDER
ABWEICHEN KÖNNEN. DER KUNDE HAT MÖGLICHERWEISE IM RAH-
MEN
GELTENDEN RECHTS ODER IM RAHMEN SCHRIFTLICHER VER-
EINBARUNGEN
MIT LENOVO WEITERE RECHTE. GESETZLICH UNAB-
DINGBARE
RECHTE, EINSCHLIESSLICH DER VERBRAUCHER-
SCHUTZRECHTE IM RAHMEN NATIONALER RECHTLICHER BESTIM-
MUNGEN
FÜR DEN VERKAUF VON KONSUMGÜTERN, GEHEN DIE-
SEN
BESTIMMUNGEN VOR.
Europäischer Wirtschaftsraum (EWR)
Kunden im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) können über die folgende
Adresse mit Lenovo Kontakt aufnehmen: EMEA Service Organisation, Lenovo
(International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851 01, Bratislava, Slovakia.
Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie für Lenovo Hardwareprodukte,
die in EWR-Ländern erworben wurden, können in allen EWR-Ländern in
Anspruch genommen werden, in denen das Produkt von Lenovo angekündigt
und zur Verfügung gestellt wurde.
140 Sicherheit und Garantie
Garantieinformationen
Produkttyp
Land oder Region des
Erwerbs Garantiezeitraum
Art des Garantie-
service
6306 Afrika, Europa und
Naher und Mittlerer
Osten (EMEA)
Teile und Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 4
Australien,
Neusee-
land,
Singapur, Indien,
Malaysia, Thailand,
Indonesien, Philippi-
nen,
Vietnam, Brunei,
Sri Lanka, Bangla-
desch
Teile und Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
Tastatur und Maus - 1 Jahr 1
Falls erforderlich, leistet der Service-Provider Reparatur- oder Austausch-
service,
abhängig von der für das Produkt angegebenen Art des Garantie-
service
sowie abhängig vom verfügbaren Service. Der Zeitrahmen des Service
ist abhängig von der Uhrzeit des Anrufs, der Verfügbarkeit der Teile und ande-
ren
Faktoren.
Eine Garantie von drei (3) Jahren für Teile und von einem (1) Jahr für Service-
leistungen
bedeutet beispielsweise, dass Lenovo kostenlosen Garantieservice
bereitstellt für:
a. Teile und Serviceleistungen im ersten Jahr des Garantiezeitraums (oder bei
entsprechenden gesetzlichen Bestimmungen über einen längeren Zeitraum)
und
b. nur für Teile (auf Austauschbasis) im zweiten und dritten Jahr des Garantie-
zeitraums.
Die Serviceleistungen, die im zweiten und dritten Jahr des Garantie-
zeitraums
für Reparaturen oder den Austausch von Teilen und Produkten
anfallen, werden dem Kunden vom Service-Provider in Rechnung gestellt.
Art des Garantieservice
1. CRU-Service
Im Rahmen des CRU-Service liefert der Service-Provider dem Kunden CRUs
(Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare Funktions-
einheit),
damit der Kunde die Installation selbst vornehmen kann. CRU-Infor-
mationen
sowie Anweisungen zum Austausch der CRU werden mit dem Pro-
dukt
geliefert und sind auf Anfrage jederzeit bei Lenovo erhältlich.
Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie 141
CRUs, die auf einfache Weise vom Kunden selbst installiert werden können,
werden als Self-Service-CRUs bezeichnet, während bei Optional-Service-
CRUs
bestimmte technische Kenntnisse und Werkzeuge erforderlich sind. Die
Installation von Self-Service-CRUs liegt in der Verantwortung des Kunden. Im
Rahmen einer anderen für das Produkt geltenden Art von Garantieservice
kann der Kunde die Installation zusätzlicher CRUs von einem Service-Provider
durchführen lassen. Möglicherweise bietet Lenovo zusätzliche Services an, bei
denen der Kunde gegen eine Gebühr Self-Service-CRUs von Lenovo installie-
ren
lassen kann. Eine Liste der CRUs und ihrer Bezeichnungen ist in der Veröf-
fentlichung
zu finden, die im Lieferumfang des Produkts enthalten ist, oder im
Internet unter der Adresse www.lenovo.com/CRUs. In dem mit der Ersatz-
CRU
gelieferten Material ist angegeben, ob die fehlerhafte CRU an Lenovo
zurückgegeben werden muss. Ist eine Rückgabe vorgesehen, 1) sind im Liefer-
umfang
der Ersatz-CRU Anweisungen für die Rückgabe, ein bereits frankierter
Versandaufkleber und ein Versandkarton enthalten, und 2) kann der Service-
Provider
dem Kunden die Ersatz-CRU in Rechnung stellen, falls der Kunde die
fehlerhafte CRU nicht innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ersatz-CRU an
den Service-Provider zurückschickt.
2. Vor-Ort-Service
Im Rahmen des Vor-Ort-Service wird das Produkt vom Service-Provider vor
Ort repariert oder ausgetauscht. Der Kunde muss dafür Sorge tragen, dass am
Standort des Lenovo Produkts ausreichend Platz zum Zerlegen und erneuten
Zusammenbauen des Lenovo Produkts vorhanden ist. Manche Produkte müs-
sen
zur Durchführung bestimmter Reparaturen eventuell an ein Service-Center
eingeschickt werden.
3. Kurier- oder Aufbewahrungsservice
Im Rahmen des Kurier- oder Aufbewahrungsservice wird das Produkt in
einem bestimmten Service-Center repariert oder ausgetauscht. Der Transport
wird vom Service-Provider organisiert. Die entsprechende Vorbereitung des
Produkts liegt in der Zuständigkeit des Kunden. Ein Versandkarton wird dem
Kunden zur Verfügung gestellt, in dem der Kunde das Produkt an das angege-
bene
Service-Center schicken kann. Ein Kurierdienst holt das Produkt ab und
transportiert es zum angegebenen Service-Center. Nach der Reparatur oder
dem Austausch veranlasst das Service-Center den Rücktransport des Produkts
an den Standort des Kunden.
142 Sicherheit und Garantie
4. Anlieferung durch den Kunden oder per Versand
Im Rahmen der Anlieferung durch den Kunden oder des Versandservice wird
das Produkt in einem bestimmten Service-Center repariert oder ausgetauscht.
Der Transport oder der Versand liegt in der Zuständigkeit des Kunden. Der
Kunde ist dafür verantwortlich, das Produkt gut verpackt entsprechend den
Angaben des Service-Providers an den angegebenen Standort zu transportieren
oder einzuschicken (vorab durch den Kunden bezahlt, sofern nichts anderes
angegeben ist). Nachdem das Produkt repariert oder ausgetauscht wurde, wird
es für den Kunden zum Abholen bereitgehalten. Wird das Produkt nicht abge-
holt,
entscheidet der Service-Provider nach eigenem Ermessen über den weite-
ren
Verbleib des Produkts. Im Rahmen des Versandservice wird das Produkt
auf Kosten von Lenovo an den Kunden zurückgeschickt, sofern der Service-
Provider
nichts anderes angegeben hat.
5. Austauschservice für das Produkt
Im Rahmen des Austauschservice für das Produkt wird Lenovo die Lieferung
eines Ersatzprodukts an den Standort des Kunden veranlassen. Für die Instal-
lation
und Überprüfung der Maschine ist der Kunde selbst verantwortlich. Das
Ersatzprodukt geht in das Eigentum des Kunden über, während das fehlerhafte
Produkt in das Eigentum von Lenovo übergeht. Der Kunde muss das fehler-
hafte
Produkt in dem Versandkarton, in dem er das Ersatzprodukt erhalten
hat, an Lenovo zurücksenden. Die Transportkosten (für Hin- und Rück-
lieferung)
werden von Lenovo übernommen. Wird der Karton, in dem das
Ersatzprodukt geliefert wurde, nicht verwendet, übernimmt der Kunde die
Verantwortung für Schäden am fehlerhaften Produkt, die während des Ver-
sands
entstehen. Das Ersatzprodukt kann dem Kunden in Rechnung gestellt
werden, wenn Lenovo das fehlerhafte Produkt nicht innerhalb von dreißig (30)
Tagen erhält, nachdem der Kunde das Ersatzprodukt erhalten hat.
Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie 143
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de
Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos
y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En
caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una
garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de com-
pra.
Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas
de software y/o cualquier programa de software adicional instalado por Usted
o instalado después de la compra del producto.
Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa
obtención de una autorización.
En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor,
llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al
Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de
servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de
su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable
relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado
más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano
para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el
envío del producto y la dirección de envío.
Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Manufactured by:
Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V.
Marketing
by:
Lenovo México S. de R.L. de C.V.
Av. Santa Fe 505, Piso 15
Col. Cruz Manca
Cuajimalpa, D.F., México
C.P. 05349
Tel. (55) 5000 8500
144 Sicherheit und Garantie
Apodaca Technology Park
Boulevar Escobedo #316
Apodaca, Nuevo León, México
C.P. 66601
Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern
Die aktuelle Telefonliste für Lenovo Support kann immer unter der folgenden
Adresse abgerufen werden:
www.lenovo.com/support
Land oder Region Telefonnummer
Ägypten +202-35362525
Afrika Afrika: +44 (0)1475-555-055
Südafrika: +27-11-3028888 und 0800110756
Zentralafrika: Der Kunde muss sich an einen Lenovo
Business Partner in der Nähe wenden.
Argentinien 0800-666-0011 (Spanisch)
Australien 131-426 (Englisch)
Belgien Technische Unterstützung: 02-210-9820
(Flämisch)
Technische Unterstützung: 02-210-9800 (Französisch)
Garantieservice und Unterstützung: 02-225-3611
(Flämisch, Französisch)
Bolivien 0800-10-0189 (Spanisch)
Brasilien Region Sao Paulo: (11) 3889-8986
Außerhalb der Region Sao Paulo: 0800-701-4815
(Brasilianisches Portugiesisch)
Chile 800-361-213
gebührenfrei:
188-800-442-488
(Spanisch)
China 86-10-58851110
800-990-8888
(Mandarin)
China
(Sonderverwal-
tungsregion
Hongkong)
ThinkCentre
®
- kommerzieller PC:
Multimedia-Home-PC: 800-938-228
(Kantonesisch, Englisch, Mandarin)
China
(Sonderverwal-
tungsregion
Macau)
ThinkCentre - kommerzieller PC: 795-9892
Multimedia-Home-PC: 0800-839
(Kantonesisch, Englisch, Mandarin)
Costa Rica 0-800-011-1029 (Spanisch)
Dänemark Technische Unterstützung: 4520-8200
Garantieservice und Unterstützung: 7010-5150
(Dänisch)
© Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 145
Land oder Region Telefonnummer
Deutschland Technische Unterstützung: 07032-15-49201
Garantieservice und Unterstützung: 01805-25-35-58
(Deutsch)
Dominikanische
Republik
1-866-434-2080 (Spanisch)
Ecuador 1-800-426911 (Spanisch)
El Salvador 800-6264 (Spanisch)
Estland +372 6776793 +372 66 00 800
Finnland Technische Unterstützung: 09-459-6960
Garantieservice und Unterstützung: +358-800-1-4260
(Finnisch)
Frankreich Technische Unterstützung: 0238-557-450
Garantieservice und Unterstützung
(Hardware): 0810-631-213
Garantieservice und Unterstützung
(Software): 0810-631-020
(Französisch)
Griechenland +30-210-680-1700
Großbritannien Technische Unterstützung: 01475-555-055
Unterstützung im Rahmen der Garantie: 08705-500-900
(Englisch)
Guatemala 1800-624-0051 (Spanisch)
Honduras Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(Spanisch)
Indien 1800-425-2666
+91-80-2678-8970
(Englisch)
Indonesien 800-140-3555 (Englisch)
62-21-251-2955 (Indonesisch)
Irland Technische Unterstützung: 01-815-9202
Garantieservice und Unterstützung: 01-881-1444
(Englisch)
Israel Service-Center Givat Shmuel: +972-3-531-3900
(Hebräisch, Englisch)
Italien Technische Unterstützung: 02-7031-6101
Garantieservice und Unterstützung: +39-800-820094
(Italienisch)
146 Sicherheit und Garantie
Land oder Region Telefonnummer
Japan Gebührenfrei: 0120-20-5550
International: +81-46-266-4716
Bei den angegebenen Telefonnummern antwortet eine Bandansage
in japanischer Sprache. Für eine telefonische Unterstützung in eng-
lischer Sprache ist das Ende der japanischen Bandansage abzuwar-
ten.
Anschließend wird ein Telefonist antworten. Nun sagt der
Kunde English support please. Damit wird der Anruf des Kun-
den
zu einem englischsprachigen Telefonisten weitergeleitet.
PC-Software: 0120-558-695
Überseegespräche: +81-44-200-8666
(Japanisch)
Kanada Toronto: 416-383-3344
Außerhalb von Toronto: 1-800-565-3344
(Englisch, Französisch)
Kolumbien 1-800-912-3021 (Spanisch)
Korea 1588-5801 (Koreanisch)
Kroatien 0800-0426
Lettland +371 7070360
Litauen +370 5 278 66 00
Luxemburg +352-360-385-343 (Französisch)
Malaysia 1800-88-8558 (Englisch, Malayisch)
Malta +35621445566
Mexiko 001-866-434-2080 (Spanisch)
Naher und Mittle-
rer
Osten
+44 (0)1475-555-055
Niederlande +31-20-514-5770 (Niederländisch)
Neuseeland 0800-733-222 (Englisch)
Nicaragua 001-800-220-1830 (Spanisch)
Norwegen Technische Unterstützung: 6681-1100
Garantieservice und Unterstützung: 8152-1550
(Norwegisch)
Österreich Technische Unterstützung: 01-24592-5901
Garantieservice und Unterstützung: 01-211-454-610
(Deutsch)
Panama Lenovo Customer Support Center: 001-866-434-2080
(gebührenfrei)
206-6047
(Spanisch)
Peru 0-800-50-866 (Spanisch)
Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern 147
Land oder Region Telefonnummer
Philippinen 1800-1888-1426 (Englisch)
63-2-995-8420 (Philippinisch)
Polen +48-22-878-6999
Portugal +351-21-892-7046 (Portugiesisch)
Rumänien +4-021-224-4015
Russland Moskau: +7-495-258-6300
Gebührenfrei: +8-800-200-6300
(Russisch)
Schweden Technische Unterstützung: 08-477-4420
Garantieservice und Unterstützung: 077-117-1040
(Schwedisch)
Schweiz Technische Unterstützung: 058-333-0900 (Deutsch)
Garantieservice und Unterstützung: 0800-55-54-54
(Deutsch, Französisch, Italienisch)
Singapur 1800-3172-888 (Englisch, Malayisch)
Slowakei +421-2-4954-5555
Slowenien +386-1-4796-699
Spanien 91-714-7983
0901-100-000
(Spanisch)
Sri Lanka +9411 2493547
+9411 2493548
(Englisch)
Taiwan 886-2-8723-9799
0800-000-700
(Mandarin)
Thailand 1-800-299-229 (Thailändisch)
Tschechische
Republik
+420-2-7213-1316
Türkei 00800-4463-2041 (Türkisch)
Ungarn +36-1-382-5716
+36-1-382-5720
Uruguay 000-411-005-6649 (Spanisch)
Venezuela 0-800-100-2011 (Spanisch)
Vereinigte Staaten
von Amerika
1-800-426-7378 (Englisch)
Vietnam Nördliches Gebiet und Hanoi: 84-4-843-6675
Südliches Gebiet und Ho-Chi-Minh-Stadt: 84-8-829-5160
(Englisch, Vietnamesisch)
Zypern +357-22-841100
148 Sicherheit und Garantie
Kapitel 5. CRUs (Customer Replaceable Units, durch
den Kunden austauschbare Funktionseinheiten)
CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare
Funktionseinheiten) sind Computerteile, die vom Kunden selbst aufgerüstet
oder ersetzt werden können. Es gibt zwei Arten von CRUs: Self-Service-CRUs
und Optional-Service-CRUs. Self-Service-CRUs sind einfach zu installieren. Hier-
bei
kann es sich um eigenständige Einheiten, um Einheiten mit Verriegelung
oder um Einheiten handeln, für die ein Schraubendreher erforderlich ist, um
maximal zwei Schrauben zu entfernen. Für die Installation von Optional-Ser-
vice-CRUs
sind jedoch bestimmte technische Kenntnisse und Werkzeuge, wie
z. B. ein Schraubendreher, erforderlich. Sowohl Self-Service-CRUs als auch
Optional-Service-CRUs können auf einfache Weise vom Kunden selbst entfernt
werden.
Der Kunde ist für den Austausch aller Self-Service-CRUs selbst verantwortlich.
Optional-Service-CRUs können während des Garantiezeitraums vom Kunden
oder von einem Lenovo Kundendiensttechniker entfernt und installiert werden.
Lenovo Desktop-Computer enthalten sowohl Self-Service-CRUs als auch Optio-
nal-Service-CRUs.
v Self-Service-CRUs: Diese CRUs können einfach abgezogen werden oder sind
durch höchstens zwei Schrauben gesichert. Die Tastatur, die Maus, USB-Ein-
heiten
und das Netzkabel sind Beispiele für diese Art von CRUs. Zu den
Self-Service-CRUs können je nach Produktdesign auch Speichermodule,
Adapterkarten, Festplattenlaufwerke und optische Laufwerke zählen.
v Optional-Service-CRUs: Diese CRUs sind isolierte Komponenten innerhalb
des Computers, die von einer Zugangsabdeckung verdeckt sind, die norma-
lerweise
mit mehr als zwei Schrauben angebracht ist. Sobald die Zugangsab-
deckung
entfernt ist, ist die CRU sichtbar.
v Beide Arten von CRUs sind in der Tabelle auf der folgenden Seite aufge-
führt.
Anweisungen
zum Austauschen von Self-Service- und Optional-Service-CRUs
finden Sie im Benutzerhandbuch zu ThinkCentre und das Handbuch zum
Installieren und Austauschen von Hardware zu ThinkCentre. Anhand der fol-
genden
Tabellen können Sie feststellen, welche Veröffentlichung die von Ihnen
benötigten Anweisungen enthält. Um eine Veröffentlichung anzuzeigen, klicken
Sie auf Start Alle Programme Onlinebücher Onlinebücher. Klicken Sie
doppelt auf die geeignete Veröffentlichung.Die Veröffentlichungen sind auch
auf der Lenovo Website unter der folgenden Adresse verfügbar:
http://www.lenovo.com
© Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 149
Anmerkung: Verwenden Sie nur Computerteile von Lenovo. In Kapitel 3,
„Lenovo Begrenzte Herstellergarantie”, auf Seite 23 finden Sie Garantie-
informationen
zu den CRUs für Ihren Maschinentyp.
Maschinentyp: 6306
Benutzerhandbuch zu
ThinkCentre
Handbuch zum Installieren
und Austauschen von Hard-
ware
zu ThinkCentre
Self-Service-CRUs
Tastatur X X
Maus X X
Adapterkarte X
CMOS-Batterie X
Optional-Service-CRUs
Systemlüfterbaugruppe X
Diskettenlaufwerk X
Speicher X
Festplattenlaufwerk X
Optisches Laufwerk X
Baugruppe mit vorderem
Audioanschluss und USB-
Anschluss
X
Netzteil X
150 Sicherheit und Garantie
Kapitel 6. Bemerkungen
Möglicherweise bietet Lenovo die in dieser Dokumentation beschriebenen Pro-
dukte,
Services oder Funktionen nicht in allen Ländern an. Informationen über
die gegenwärtig im jeweiligen Land verfügbaren Produkte und Services sind
beimLenovo Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf Lenovo Lizenz-
programme
oder andere Lenovo Produkte bedeuten nicht, dass nur Pro-
gramme,
Produkte oder Services von Lenovo verwendet werden können.
Anstelle der Lenovo Produkte, Programme oder Services können auch andere
ihnen äquivalente Produkte, Programme oder Services verwendet werden,
solange diese keine gewerblichen oder anderen Schutzrechte von Lenovo ver-
letzen.
Die Verantwortung für den Betrieb von Fremdprodukten, Fremd-
programmen
und Fremdservices liegt beim Kunden.
Für in diesem Handbuch beschriebene Erzeugnisse und Verfahren kann es
Lenovo Patente oder Patentanmeldungen geben. Mit der Auslieferung dieser
Dokumentation ist keine Lizenzierung dieser Patente verbunden. Lizenzan-
fragen
sind schriftlich an die nachstehende Adresse zu richten. Anfragen an
diese Adresse müssen auf Englisch formuliert werden.
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Lenovo Director of Licensing
Lenovo
stellt diese Veröffentlichung in der vorliegenden Form (auf as-is-Ba-
sis)
zur Verfügung und übernimmt keine Garantie für die Handelsüblichkeit,
die Verwendungsfähigkeit für einen bestimmten Zweck und die Freiheit der
Rechte Dritter. Einige Rechtsordnungen erlauben keine Garantieausschlüsse bei
bestimmten Transaktionen, so dass dieser Hinweis möglicherweise nicht zutref-
fend
ist.
Trotz sorgfältiger Bearbeitung können technische Ungenauigkeiten oder Druck-
fehler
in dieser Veröffentlichung nicht ausgeschlossen werden. Die Angaben in
diesem Handbuch werden in regelmäßigen Zeitabständen aktualisiert. Lenovo
kann jederzeit Verbesserungen und/oder Änderungen an den in dieser Veröf-
fentlichung
beschriebenen Produkten und/oder Programmen vornehmen.
Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte sind nicht zur Verwendung
bei Implantationen oder anderen lebenserhaltenden Anwendungen, bei denen
ein Nichtfunktionieren zu Verletzungen oder zum Tod führen könnte, vorgese-
hen.
Die Informationen in diesem Dokument beeinflussen oder ändern nicht
die Lenovo Produktspezifikationen oder Garantien. Keine Passagen in dieser
Dokumentation stellen eine ausdrückliche oder stillschweigende Lizenz oder
© Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 151
Anspruchsgrundlage bezüglich der gewerblichen Schutzrechte von Lenovo
oder von anderen Firmen dar. Alle Informationen in dieser Dokumentation
beziehen sich auf eine bestimmte Betriebsumgebung und dienen zur Veran-
schaulichung.
In anderen Betriebsumgebungen werden möglicherweise andere
Ergebnisse erzielt.
Werden an Lenovo Informationen eingesandt, können diese beliebig verwendet
werden, ohne dass eine Verpflichtung gegenüber dem Einsender entsteht.
Verweise in dieser Veröffentlichung auf Websites anderer Anbieter dienen
lediglich als Benutzerinformationen und stellen keinerlei Billigung des Inhalts
dieser Websites dar. Das über diese Websites verfügbare Material ist nicht
Bestandteil des Materials für dieses Lenovo Produkt. Die Verwendung dieser
Websites geschieht auf eigene Verantwortung.
Alle in diesem Dokument enthaltenen Leistungsdaten stammen aus einer
gesteuerten Umgebung. Die Ergebnisse, die in anderen Betriebsumgebungen
erzielt werden, können daher erheblich von den hier erzielten Ergebnissen
abweichen. Einige Daten stammen möglicherweise von Systemen, deren Ent-
wicklung
noch nicht abgeschlossen ist. Eine Garantie, dass diese Daten auch in
allgemein verfügbaren Systemen erzielt werden, kann nicht gegeben werden.
Darüber hinaus wurden einige Daten unter Umständen durch Extrapolation
berechnet. Die tatsächlichen Ergebnisse können abweichen. Benutzer dieses
Dokuments sollten die entsprechenden Daten in ihrer spezifischen Umgebung
prüfen.
Exportbestimmungen
Das Produkt (einschließlich technischer Daten) unterliegt den Außenhandels-
gesetzen
der USA (einschließlich U.S. Export Administration Act) und den ein-
schlägigen
Bestimmungen und kann den Ein- bzw. Ausfuhrbestimmungen
anderer Länder unterliegen.
Hinweise zur TV-Ausgabe
Der folgende Hinweis gilt für Modelle mit werkseitig installierter TV-Ausgabe-
funktion.
Dieses Produkt ist mit Copyright-geschützter Technologie ausgestattet, die
durch bestimmte US-Patente und andere intellektuelle Eigentumsrechte
geschützt ist, deren Eigentümer die Macrovision Corporation und andere recht-
liche
Eigner sind. Die Verwendung dieser Copyright-geschützten Technologie
muss von der Macrovision Corporation genehmigt sein und beschränkt sich
ausschließlich auf den privaten Gebrauch und andere eingeschränkte Anzeige-
möglichkeiten,
sofern von der Macrovision Corporation nicht anders angege-
ben.
Zurückentwicklung oder Disassemblierung ist verboten.
152 Sicherheit und Garantie
Marken
Lenovo, Lenovo Care, das Lenovo Logo und ThinkCentre sind Marken oder
Servicemarken von Lenovo in den USA und/oder anderen Ländern.
Weitere Unternehmens-, Produkt- oder Servicenamen können Marken anderer
Hersteller sein.
Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Die folgenden Informationen gelten für den Lenovo PC Maschinentyp 6306.
FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Com-
mission)
Dieses Gerät wurde getestet und liegt gemäß Teil 15 der FCC-Regeln innerhalb
der Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B. Diese Grenzwerte sind dafür
gedacht, einen ausreichenden Schutz gegen Störungen zu bieten, wenn das
Gerät in einem Wohngebiet betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt, verwendet
und strahlt Hochfrequenzenergie ab. Werden bei der Installation und dem
Betrieb die Anweisungen nicht befolgt, können eventuell HF-Kommunikations-
einrichtungen
gestört werden. Es besteht jedoch keine Garantie, dass bei einer
bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät Stö-
rungen
beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht - dies kann durch Ein-
und Ausschalten des Geräts festgestellt werden - wird dem Benutzer empfoh-
len,
die Störungen mit Hilfe einer der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
v Empfangsantenne neu ausrichten oder anders positionieren.
v Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern.
v Gerät an einer Steckdose anschließen, die sich an einem anderen Stromkreis
befindet als die Steckdose, an die der Empfänger angeschlossen ist.
v Sich mit weiteren Fragen an Ihren Vertragshändler oder Ansprechpartner
wenden.
Lenovo übernimmt keine Verantwortung für Störungen beim Radio- oder
Fernsehempfang, die durch ungeeignete Kabel oder Stecker bzw. eigenmäch-
tige
Änderungen am Gerät entstehen. Durch eigenmächtige Änderungen kann
die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Gerätes erlöschen.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den fol-
genden
zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen,
und (2) dieses Gerät muss gegen Störungen von außen abgeschirmt sein, auch
gegen Störungen, die den Betrieb beeinträchtigen können.
Kapitel 6. Bemerkungen 153
Verantwortlich:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Telefon: (919) 294-5900
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/
108/EC
zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische
Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten. Lenovo übernimmt keine Verant-
wortung
für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne
Zustimmung von Lenovo verändert wird bzw. wenn Erweiterungskarten von
Fremdherstellern ohne Empfehlung von Lenovo eingebaut oder eingesteckt
werden.
Dieses Produkt wurde getestet und hält die Grenzwerte nach EN 55022 Klasse
B (bzw. der internationalen Norm CISPR 22) für informationstechnische Geräte
(Information Technology Equipment = ITE) ein. Die Grenzwerte für Geräte der
Klasse B gelten für den Wohnbereich, um ausreichenden Schutz vor Interferen-
zen
von zugelassenen Kommunikationseinrichtungen zu gewährleisten.
EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2004/
108/EC)
EN 55022 der Klasse B
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen
Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/
108/EG
(früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über
die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die
Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
154 Sicherheit und Garantie
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrie-
ben
zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der
Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine
Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt
ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponen-
ten von Fremdherstellern ohne Empfehlung von Lenovo gesteckt/eingebaut
werden.
Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Geräten
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträg-
lichkeit
von Geräten (EMVG)”. Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/
108/EG
in der Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromag-
netische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (frü-
her
“Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”), bzw.
der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der
Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG
das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konfor-
mitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland)
GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart.
Generelle Informationen:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022
Klasse B.
Federal Communications Commission (FCC) and telephone
company requirements
1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the
device that contains, among other things, the FCC registration number,
USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these
numbers are requested, provide this information to your telephone com-
pany.
Anmerkung: If the device is an internal modem, a second FCC registra-
tion
label is also provided. You may attach the label to the exterior of the
computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the
label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that
is easily accessible, should you need to provide the label information to the
telephone company.
Kapitel 6. Bemerkungen 155
2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to
your telephone line and still have those devices ring when your number is
called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should
not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect
to your line, as determined by the REN, you should call your local tele-
phone
company to determine the maximum REN for your calling area.
3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company
may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you
in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon
as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the
FCC.
4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations, or procedures that could affect the proper operation of your
equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an
opportunity to maintain uninterrupted service.
5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller
or call the Customer Support Center. In the United States, call 1-800-426-
7378.
In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to present proof
of purchase.
The telephone company may ask you to disconnect the device from the net-
work
until the problem has been corrected, or until you are sure the device
is not malfunctioning.
6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble
with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics
section of this manual for information.
7. This device may not be used on coin service provided by the telephone
company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your
state public utility commission or corporation commission for information.
8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange Car-
rier,
specify service arrangement USOC RJ11C.
Canadian Department of Communications certification label
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certi-
fication
means that the equipment meets telecommunications network protec-
tive,
operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Ter-
minal
Equipment Technical Requirements documents. The Department does
not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to
be connected to the facilities of the local telecommunications company. The
equipment must also be installed using an acceptable method of connection.
The customer should be aware that compliance with the above conditions may
not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified
equipment should be coordinated by a representative designated by the sup-
156 Sicherheit und Garantie
plier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equip-
ment
malfunctions, may give the telecommunications company cause to
request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connec-
tions
of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe sys-
tem,
if present, are connected together. This precaution may be particularly
important in rural areas.
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves,
but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician,
as appropriate.
NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal
device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to
be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the
sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
Hinweise zu Netzkabeln
Zu Ihrer Sicherheit stellt Ihnen Lenovo ein Netzkabel mit geerdetem
Anschluss-Stecker zur Verwendung in Verbindung mit diesem Lenovo Produkt
zur Verfügung. Verwenden Sie Netzkabel und Netzstecker immer in Verbin-
dung
mit einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose, um eine Gefährdung
durch Stromschlag zu vermeiden.
In den Vereinigten Staaten und Kanada verwendete Lenovo Netzkabel sind
von anerkannten Testlabors (Underwriters’s Laboratories (UL) in den USA und
Canadian Standards Association (CSA) in Kanada) registriert und geprüft.
Für Einheiten, die mit 115 Volt betrieben werden sollen, gilt: Verwenden Sie ein
von UL registriertes und von CSA geprüftes Kabelset, das aus einem höchstens
5 Meter langen Kabel des Typs SVT oder SJT mit drei 18 AWG (mindestens)
Adern sowie einem geerdeten 15 A und 125 V Stecker mit parallelen Stecker-
klingen
(Parallel Blade) besteht.
Für Einheiten, die mit 230 Volt betrieben werden sollen, gilt (Nutzung in den
Vereinigten Staaten): Verwenden Sie ein von UL registriertes und von CSA
geprüftes Kabelset, das aus einem höchstens 5 Meter langen Kabel des Typs
SVT oder SJT mit drei 18 AWG (mindestens) Adern sowie einem geerdeten 15
A und 250 V Stecker mit waagerechten Steckerklingen (Tandem Blade) besteht.
Kapitel 6. Bemerkungen 157
Für Einheiten mit 230-Volt-Betrieb (außerhalb der Vereinigten Staaten): Verwen-
den
Sie ein Kabelset mit geerdetem Netzanschluss-Stecker. Das Kabelset sollte
über die jeweiligen Sicherheitsgenehmigungen des Landes verfügen, in dem
das Gerät installiert wird.
Von Lenovo bereitgestellte Netzkabel für bestimmte Länder oder Regionen sind
üblicherweise nur in diesen Ländern und Regionen erhältlich.
Für Einheiten, die in Deutschland betrieben werden: Als Netzkabel muss eine
geprüfte Leitung verwendet werden. In Deutschland sollten die Netzkabel
mindestens dem Sicherheitsstandard H05VV-F, 3G, 0,75 mm
2
entsprechen.
In anderen Ländern müssen die entsprechenden Typen verwendet werden.
158 Sicherheit und Garantie
Teilenummer
des Netzkabels In folgenden Ländern verwendet
41R3176 oder
41R3177
Argentinien, Paraguay, Uruguay
41R3184, 41R3185
oder 43N9032
Antigua und Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize,
Bermuda, Bolivien, Costa Rica, Dominikanische Republik, Ecu-
ador,
El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaika,
Kaimaninseln, Kanada, Kolumbien, Kuba, Mexiko, Mikronesien
(Föderation), Nicaragua, Niederländische Antillen, Panama, Peru,
Philippinen, Saudi-Arabien, Turks- und Caicosinseln, Venezuela,
Vereinigte Staaten
41R3196, 41R3197
oder 43N9035
Australien, Fidschi, Kiribati, Nauru, Neuseeland, Papua-Neugui-
nea
41R3208, 41R3209
oder 43N9039
Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola,
Äquatorialguinea, Arabische Republik Syrien, Armenien,
Aserbaidschan, Äthiopien, Belgien, Benin, Bosnien-Herzegowina,
Bulgarien, Burkina Faso, Burkina Faso, Burundi, Cote D’Ivoire
(Elfenbeinküste), Dahomey, Deutschland, Dschibuti, Eritrea, Est-
land,
Finnland, Frankreich, Französisch-Guayana, Französisch-
Polynesien,
Gabun, Georgien, Griechenland, Guadeloupe, Guinea,
Guinea-Bissau, Indonesien, Iran, Island, Jugoslawien (Bundesre-
publik),
Kambodscha, Kamerun, Kap Verde, Kasachstan,
Kirgisien, Komoren, Kongo (Demokratische Republik), Kongo
(Republik), Kroatien (Republik), Laos (Volksrepublik), Lettland,
Libanon, Litauen, Luxemburg, Madagaskar, Mali, Marokko, Mar-
tinique,
Mauretanien, Mauritius, Mayotte, Mazedonien (ehema-
lige
jugoslawische Republik), Moldau (Republik), Monaco,
Mongolei, Mosambik, Neukaledonien, Niederlande, Niger, Nor-
wegen,
Österreich, Polen, Portugal, Réunion, Ruanda, Rumänien,
Russische Föderation, Sao Tome und Principe, Saudi-Arabien,
Schweden, Senegal, Serbien, Slowakei, Slowenien (Republik),
Somalia, Spanien, Surinam, Tadschikistan, Tahiti, Togo, Tschad,
Tschechische Republik, Tunesien, Türkei, Turkmenistan, Ukraine,
Ungarn, Usbekistan, Vanuatu, Vietnam, Wallis und Futuna, Weiß-
russland,
Zaire Zentralafrikanische Republik
41R3212, 41R3213
oder 43N9040
Dänemark
41R3220 oder
41R3221
Bangladesch, Lesotho, Macau (Sonderverwaltungsregion der VR
China), Malediven, Namibia, Nepal, Pakistan, Samoa, Sri Lanka,
Südafrika, Swasiland, Uganda
41R3224, 41R3225
oder 43N9036
Abu Dhabi, Bahrain, Botsuana, Brunei Darussalam, Dominica,
Gambia, Ghana, Grenada, Großbritannien, Guyana, Hongkong
(Sonderverwaltungsregion der VR China), Irak, Irland, Jemen,
Jordanien, Kanalinseln, Katar, Kenia, Kuwait, Liberia, Malawi,
Malaysia, Malta, Myanmar (Burma), Nigeria, Oman, Sambia, Sey-
chellen,
Sierra Leone, Simbabwe Singapur, St. Kitts und Nevis, St.
Lucia, St. Vincent und die Grenadinen, Sudan, Tansania (Verei-
nigte
Republik), Trinidad und Tobago, Uganda, Vereinigte Arabi-
sche
Emirate (Dubai), Zypern
Kapitel 6. Bemerkungen 159
Teilenummer
des Netzkabels In folgenden Ländern verwendet
41R3228, 41R3229
oder 43N9041
Liechtenstein, Schweiz
41R3232, 41R3233
oder 43N9038
Chile, Italien, Libysch-Arabische Dschmahirija
41R3236 oder
41R3237
Israel
41R3248, 41R3249
oder 43N9034
Japan
41R3256, 41R3257
oder 43N9033
China
41R3260 oder
41R3261
Demokratische Volksrepublik Korea, Republik Korea
41R3270 oder
41R3271
Brasilien
41R3278, 41R3279
oder 43N9037
Taiwan
41R3175, 41R3341
oder 43N9042
Indien
43N9029 oder
43N9030
Thailand
160 Sicherheit und Garantie
Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE)
Lenovo bittet die Besitzer von IT-Geräten darum, diese Geräte nach ihrer Nut-
zung
ordnungsgemäß der Wiederverwertung zuzuführen. Lenovo bietet Kun-
den
entsprechende Programme zur umweltgerechten Wiederverwertung/
Entsorgung
ihrer IT-Produkte an. Informationen über diese Angebote stehen
auf der Lenovo Internetsite unter: http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/
about/environment.
EU-Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE)
Nur EU
Die WEEE-Kennzeichnung gilt nur in Ländern der Europäischen Union und in
Norwegen. Geräte werden gemäß der Richtlinie 2002/96/EC der Europäischen
Union über Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Die
Richtlinie regelt die Rückgabe und Wiederverwertung von Altgeräten innerhalb
der Europäischen Union. Mit dieser Kennzeichnung versehene Altgeräte dürfen
gemäß dieser Richtlinie nicht weggeworfen werden, sondern müssen zurückge-
geben
werden.
Anwender von Elektro- und Elektronikgeräten mit der WEEE-Kennzeichnung
dürfen diese gemäß Annex IV der WEEE-Richtlinie nach ihrem Gebrauch nicht
als allgemeinen Hausmüll entsorgen. Stattdessen müssen diese Geräte im ver-
fügbaren
Sammelsystem zurückgegeben werden und damit einem Recycling-
oder Wiederherstellungsprozess zugeführt werden, bei dem mögliche Auswir-
kungen
der Geräte auf die Umwelt und den menschlichen Organismus auf-
grund
gefährlicher Substanzen minimiert werden. Weitere Informationen zur
Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten finden Sie unter der
Adresse:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment
Kapitel 6. Bemerkungen 161
162 Sicherheit und Garantie
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Opmerking
Het is van belang dat u eerst de belangrijke veiligheidsvoorschriften
leest.
Deze informatie helpt u uw desktop of notebook veilig te gebruiken. Gebruik
en bewaar alle informatie die bij uw computer is geleverd. De informatie in dit
document vormt op geen enkele manier een wijziging van de voorwaarden in
de koopovereenkomst of de Lenovo
®
Beperkte Garantie. Lees voor meer infor-
matie
Hoofdstuk 3, “Lenovo Beperkte Garantie”, op pagina 183.
De veiligheid van de klant is belangrijk. Onze producten worden ontworpen
met het oog op veiligheid en effectiviteit. Personal computers zijn echter elek-
tronische
apparaten. Netsnoeren, voedingsadapters en andere onderdelen kun-
nen
een veiligheidsrisico opleveren dat, met name bij onjuist gebruik en mis-
bruik,
kan leiden tot schade en lichamelijk letsel. Om deze risico’s te
verkleinen, dient u de bij het product geleverde instructies te volgen, u te hou-
den
aan alle waarschuwingen op het product zelf en in de bedienings-
instructies,
en de informatie in dit document zorgvuldig te lezen. Door de
instructies in dit document en bij het product zorgvuldig op te volgen, kunt u
zichzelf beschermen tegen gevaar en zorgen voor een veilige werkomgeving.
Opmerking: Deze informatie bevat verwijzingen naar voedingsadapters en
batterijen. Naast notebookcomputers worden ook andere producten (zoals luid-
sprekers
en beeldschermen) met externe voedingsadapters geleverd. Als u een
dergelijk product in bezit hebt, is deze informatie ook daarop van toepassing.
Bovendien kunnen er in computerproducten interne batterijen ter grootte van
een munt (knoopcellen) zijn verwerkt, waarmee de systeemklok in stand
wordt gehouden wanneer de stekker niet in het stopcontact zit. De veiligheids-
voorschriften
voor batterijen gelden dus voor alle computerproducten.
Situaties waarin onmiddellijk handelen vereist is
Door misbruik of achteloosheid kunnen producten beschadigd raken.
Bepaalde schade aan producten is ernstig dat het product niet meer mag
worden gebruikt voordat het is geïnspecteerd en, indien nodig, gerepareerd
door een geautoriseerde onderhoudstechnicus.
Net als bij andere elektronische producten dient u goed op het product te
letten wanneer u het aanzet. In zeer uitzonderlijke gevallen kan het zijn dat
u een geur waarneemt of rook dan wel vonkjes uit het product ziet komen.
Het kan ook zijn dat u een ploppend, krakend of sissend geluid hoort. Dit
kan erop wijzen dat een van de interne elektronische componenten op een
© Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 163
gecontroleerde manier defect is geraakt. Het kan echter ook een indicatie
zijn van een mogelijk gevaarlijke situatie. Neem in dergelijke gevallen nooit
risico’s en probeer niet zelf een diagnose te stellen. Neem voor hulp contact
op met het Customer Support Center. Zie Hoofdstuk 4, “Internationale lijst
van telefoonnummers”, op pagina 193 voor een lijst van telefoonnummers
voor service en ondersteuning.
Controleer de computer en de onderdelen regelmatig op beschadigingen,
sporen van slijtage en mogelijk gevaar. Mocht u twijfels hebben over de
conditie van een bepaalde component, gebruik het product dan niet. Neem
contact op met het Customer Support Center of met de fabrikant van het
product. U krijgt dan te horen hoe u het product kunt inspecteren en, indien
nodig, kunt laten repareren.
In het onwaarschijnlijke geval dat een van de onderstaande omstandigheden
zich voordoet of als u twijfelt aan de veiligheid van het product, stopt u het
gebruik van het product, haalt u de stekker uit het stopcontact en ontkoppelt
u de telefoonkabels. Neem voor verdere instructies contact op met het
Customer Support Center.
v Gebroken of beschadigde netsnoeren, stekkers, adapters, verlengsnoeren,
piekspanningsbeveiligingen of voedingseenheden.
v Tekenen van oververhitting, rook, vonken of vuur.
v Schade aan een batterij (zoals barsten of deuken), spontane ontlading of lek-
kage
uit de batterij (herkenbaar aan vreemde stoffen).
v Een krakend, sissend of knallend geluid of een sterke geur afkomstig uit het
product.
v Aanwijzingen dat er vloeistof is gemorst of dat er iets op de computer, het
netsnoer of de voedingsadapter is gevallen.
v De computer, het netsnoer of de adapter zijn nat geworden.
v Het product is gevallen of op welke manier dan ook beschadigd.
v Het product werkt niet normaal als u de bedieningsinstructies volgt.
Opmerking:
Als u deze situatie constateert bij een product (bijvoorbeeld een
verlengsnoer) dat niet is gefabriceerd door Lenovo, gebruik dit product dan
niet meer totdat u advies hebt ingewonnen bij de fabrikant of totdat u een
geschikte vervanging hebt gevonden.
Algemene veiligheidsrichtlijnen
Neem altijd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om de kans op letsel of
schade te verkleinen:
164 Veiligheid en garantie
Service en upgrades
Probeer niet zelf onderhoud aan het product uit te voeren, tenzij u hiertoe
instructies hebt gekregen in de documentatie of vanuit het Customer Support
Center. Gebruik alleen een serviceverlener die goedkeuring heeft voor het repa-
reren
van het desbetreffende product.
Opmerking: Sommige onderdelen van de computer kunnen door de gebruiker
worden uitgebreid of vervangen. Upgrades worden meestal opties genoemd.
Vervangende onderdelen die zijn goedgekeurd om door de klant zelf te wor-
den
geïnstalleerd, worden Customer Replaceable Units of CRU’s genoemd.
CRU’s zijn voorzien van documentatie met instructies voor vervanging van
deze onderdelen door de klant. Volg bij het installeren of vervangen van derge-
lijke
onderdelen steeds de instructies. Dat het aan/uit-lampje niet brandt, bete-
kent
niet noodzakelijkerwijs dat het spanningsniveau binnenin een product nul
is. Voordat u de kap opent van een product dat is uitgerust met een netsnoer,
dient u altijd te controleren of het apparaat uit staat en of de stekker van het
product uit het stopcontact is gehaald. Voor meer informatie over CRU’s raad-
pleegt
u de bij dit product geleverde ThinkCentre Gids voor het installeren en ver-
vangen
van hardware. Bij vragen neemt u contact op met het Customer Support
Center.
Hoewel er geen bewegende onderdelen in uw computer zitten als het netsnoer
uit het stopcontact is gehaald, is het goed om de de volgende waarschuwin-
gen,
omwille van uw veiligheid, ter harte te nemen:
GEVAAR
Gevaarlijke bewegende onderdelen. Houd uw vingers en andere
lichaamsdelen op afstand.
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 165
ATTENTIE
Zet de computer uit en laat hem drie tot vijf minuten afkoelen voordat
u de kap opent om CRU’s te vervangen.
Voorkoming van statische elektriciteit
Statische elektriciteit is ongevaarlijk voor uzelf, maar kan de computer-
onderdelen
en de opties zwaar beschadigen. Onjuist behandeling van onderde-
len
die gevoelig zijn voor statische elektriciteit, kan leiden tot schade aan die
onderdelen. Als u een optie of CRU uitpakt, open de antistatische verpakking
dan pas wanneer u instructie krijgt om de desbetreffende optie of CRU te
installeren.
Als u werkt met opties of CRU’s, of handelingen binnenin de computer uit-
voert,
neem dan de volgende voorzorgsmaatregelen om schade ten gevolge
van statische elektriciteit te voorkomen:
v Beweeg zo min mogelijk. Door wrijving kan er statische elektriciteit ont-
staan.
v Ga voorzichtig met de onderdelen om. Pak adapters, geheugenmodules en
andere printplaten bij de rand beet. Raak nooit onbeschermde elektronische
circuits aan.
v Zorg dat ook anderen de componenten niet aanraken.
v Wanneer u een nieuwe optie installeert die gevoelig is voor statische elektri-
citeit,
houd dan de antistatische verpakking met dat onderdeel minstens 2
seconden tegen een metalen afdekplaatje van een uitbreidingssleuf of een
ander ongeverfd metalen oppervlak op de computer. Hiermee vermindert u
de statische lading van de verpakking en van uw lichaam.
v Installeer het onderdeel dat gevoelig is voor statische elektriciteit zo mogelijk
direct vanuit de antistatische verpakking, zonder het eerst neer te leggen.
Als u het onderdeel neer moet leggen nadat u het uit de verpakking hebt
gehaald, leg het dan op de antistatische verpakking op een vlakke
ondergrond.
v Leg het onderdeel niet op de kap van de computer of op een metalen onder-
grond.
Netsnoeren en voedingsadapters
Gebruik uitsluitend netsnoeren en voedingsadapters die door de fabrikant van
het product zijn geleverd.
166 Veiligheid en garantie
U dient een goedgekeurd netsnoer te gebruiken. In Duitsland dient dit
H05VV-F, 3G, 0,75 mm
2
of beter te zijn. In andere landen moeten dienovereen-
komstig
geschikte netsnoeren worden gebruikt.
Wind een netsnoer nooit om een voedingsadapter of een ander voorwerp.
Hierdoor kan er een mechanische spanning op het snoer komen te staan, waar-
door
het kan rafelen of scheuren. Dit kan gevaar opleveren.
Plaats netsnoeren altijd zo, dat niemand er op kan gaan staan of over kan val-
len
en dat er geen voorwerpen op kunnen worden gezet.
Voorkom dat snoeren en voedingsadapters in aanraking komen met vloeistof.
Laat een netsnoer of voedingsadapter bijvoorbeeld niet liggen bij een wasbak
of toilet, of op een vloer die wordt schoongemaakt met een vloeibaar reini-
gingsmiddel.
Vloeistoffen kunnen kortsluiting veroorzaken, met name als het
netsnoer of de voedingsadapter slijtage vertoont ten gevolge van verkeerd
gebruik. Bovendien kan vloeistof corrosie van de stekkers en/of aansluitpunten
veroorzaken, hetgeen uiteindelijk kan leiden tot oververhitting.
Sluit de netsnoeren en signaalkabels altijd in de juiste volgorde aan en zorg dat
de stekkers altijd stevig in het stopcontact zitten.
Gebruik geen voedingsadapter die sporen vertoont van corrosie aan de invoer-
pennen
of sporen van oververhitting (zoals vervormd plastic) bij de aansluiting
of op een ander deel van de voedingsadapter.
Maak nooit gebruik van een netsnoer waarvan de contactpunten sporen van
roest, corrosie of oververhitting vertonen of waarvan het snoer of de stekker op
welke manier dan ook beschadigd is.
Voltageschakelaar
Sommige computers zijn uitgerust met een voltageschakelaar; deze bevindt
zich in de buurt van de aansluiting voor het netsnoer. Andere computers heb-
ben
een dergelijke schakelaar niet. Voordat u de computer installeert of in
gebruik neemt in een ander land of andere regio, dient u zich ervan te verge-
wissen
dat het ingestelde voltage op de computer overeenkomt met de gele-
verde
spanning van het stopcontact.
Let op!
Ga eerst na wat het voltage van het stopcontact is waarop u de computer
gaat aansluiten. Als u niet zeker welke spanning wordt geleverd, neemt u
contact op met het elektriciteitsbedrijf of raadpleegt u officiële websites of
andere documentatie voor reizigers in het land of de regio waar u zich
bevindt.
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 167
Als uw computer een dergelijke voltageschakelaar heeft, zorg dan dat deze is
ingesteld op het voltage dat door het stopcontact wordt geleverd. Een onjuiste
instelling van de voltageschakelaar leidt ertoe dat de computer niet correct
werkt en kan leiden tot onherstelbare schade aan de computer. Sluit de compu-
ter
pas aan op het lichtnet nadat u hebt gecontroleerd of de voltageschakelaar
in de juiste stand staat voor het voltage dat ter plaatse op het stopcontact aan-
wezig
is.
Als uw computer niet is uitgerust met een voltageschakelaar, bekijk dan het
label op de onderkant van de computer:
v Als de vermelde spanning 100-127 V of 200-240 V is, moet u ervoor zor-
gen
dat de spanning op het stopcontact overeenkomt met het voltage dat is
aangegeven op het label. Als de spanning niet overeenkomt, probeer dan
niet de computer aan te sluiten. Doe dit alleen als u een extern apparaat
gebruikt voor het omzetten van het voltage, zoals een transformator.
v Als op het voltagelabel een dubbel bereik - zowel 100-127 V als200-240 V
- is afgebeeld, geeft dit aan dat de computer geschikt is voor wereldwijd
gebruiken dat de computer het voltage automatisch aanpast aan het voltage
van het stopcontact, ongeacht het land of de regio waar de computer wordt
aangesloten.
Verlengsnoeren en aanverwante apparaten
Controleer of elk verlengsnoer, elke piekspanningsbeveiliging, elke nood-
voeding
en elke verdeelstekker die u gebruikt, bestand is tegen de elektrische
eisen van het product. Overbelast deze apparaten nooit. Als u een verdeelstek-
ker
gebruikt, mag de belasting niet hoger zijn dan de invoerspecificatie van die
stekker. Raadpleeg een elektricien als u vragen hebt over de capaciteit, vereis-
ten
en invoerspanning van apparatuur.
Stekkers en stopcontacten
Als het stopcontact waarop u de computerapparatuur wilt aansluiten bescha-
digd
of verroest blijkt te zijn, gebruik het dan niet tot een gekwalificeerde elek-
tricien
het heeft vervangen.
Verbuig of verander de stekker niet. Als de stekker beschadigd is, bestel dan
een vervangend exemplaar bij de fabrikant.
Gebruik voor de computer niet hetzelfde stopcontact als voor andere elektri-
sche
apparaten die veel stroom gebruiken. Het voltage kan dan instabiel wor-
den,
en dit kan leiden tot schade aan de computer, de gegevens en/of de
aangesloten apparatuur.
Bepaalde producten worden geleverd met een stekker met randaarde. Deze
stekker past alleen in een stopcontact met randaarde. Dit is een veiligheids-
voorziening.
Steek dergelijke stekkers alleen in een geaard stopcontact. Voor-
168 Veiligheid en garantie
kom overbelasting van het stopcontact. De totale systeembelasting mag niet
hoger zijn dan 80 procent van de specificatie van de groep. Raadpleeg een
elektricien als u vragen hebt over belasting en de capaciteit van de verdeelkast.
Zorg dat het netsnoer dat u gebruikt, correct bedraad is, goed bereikbaar is en
zich in de buurt van de apparatuur bevindt. Zorg dat het snoer niet helemaal
strak staat; hierdoor kan het slijten.
Controleer of het stopcontact dat u gebruikt, de juiste spanning en stroom-
sterkte
levert voor het apparaat dat u installeert.
Wees altijd zorgvuldig als u de stekker in het stopcontact steekt of eruit haalt.
Externe apparatuur
Sluit, als de computer aan staat, geen andere externe kabels of snoeren aan dan
USB- en 1394-kabels, anders kan de computer beschadigd raken. Om schade
aan de aangesloten apparaten te voorkomen, dient u na het uitschakelen van
de computer minimaal vijf seconden te wachten voordat u de externe appara-
ten
ontkoppelt.
Batterijen
Alle PC’s die door Lenovo worden gefabriceerd, bevatten een niet-oplaadbare
knoopcelbatterij die de systeemklok van stroom voorziet. Bovendien zijn veel
mobiele producten, zoals notebookcomputers, uitgerust met een oplaadbare
batterij die het systeem stroom levert als het niet is aangesloten op het lichtnet.
De batterijen die door Lenovo voor uw product worden geleverd, zijn getest
op compatibiliteit en mogen alleen worden vervangen door goedgekeurde
onderdelen.
Probeer een batterij nooit open te maken of te repareren. Zorg dat de batterij
niet gedeukt of doorboord wordt en niet in contact komt met open vuur. Voor-
kom
kortsluiting van de metalen contactpunten. Stel de batterij niet bloot aan
water of andere vloeistoffen. Laad de batterij uitsluitend op volgens de instruc-
ties
in de productdocumentatie.
Door misbruik of onoordeelkundig gebruik kan de batterij oververhit raken,
waardoor er gassen of vonken uit de batterij of knoopcel kunnen komen. Als
uw batterij beschadig is of als u merkt dat de batterij spontaan leegloopt of dat
er zich vreemd materiaal rond de contactpunten van de batterij afzet, staak het
gebruik van de batterij dan onmiddellijk en bestel een nieuwe bij de fabrikant.
Als batterijen lange tijd ongebruikt worden gelaten, kan de kwaliteit ervan
teruglopen. Bij bepaalde oplaadbare batterijen (met name lithium-ionenbat-
terijen)
kan het ongebruikt laten van de batterij in ontladen toestand leiden tot
een verhoogde kans op kortsluiting, waardoor de levensduur van de batterij
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 169
wordt verkort en er tevens een veiligheidsrisico ontstaat. Zorg dat oplaadbare
lithium-ionenbatterijen niet helemaal ontladen raken en bewaar deze batterijen
niet in ontladen toestand.
Warmteproductie en ventilatie
Computers, AC-adapters en veel accessoires genereren warmte als ze aan staan
en als een batterij wordt opgeladen. Neem daarom altijd de volgende elemen-
taire
voorzorgsmaatregelen:
v Laat de computer, AC-adapter of toebehoren niet te lang op uw schoot als
deze aan staan of als de batterij wordt opgeladen. De computer, AC-adapter
en veel toebehoren produceren warmte tijdens normaal gebruik. Langdurig
contact met uw lichaam of kleding kan ongemak en zelfs brandwonden ver-
oorzaken.
v Laad de batterij niet op en werk niet met de computer, AC-adapter of toebe-
horen
in de nabijheid van ontbrandbare materialen of in een omgeving met
explosiegevaar.
v Ventilatieopeningen, ventilatoren en koelribben maken deel uit van het pro-
duct
omwille van de veiligheid, het comfort en een betrouwbare werking.
Deze voorzieningen kunnen per ongeluk geblokkeerd raken als u het pro-
duct
op een bed, zitbank, vloerkleed of andere zachte ondergrond plaatst.
Zorg ervoor dat deze voorzieningen nooit geblokkeerd, bedekt of uitgescha-
keld
raken.
Controleer
uw desktopcomputer eens per drie maanden op ophopingen van
stof. Schakel de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de
controle start; verwijder alle stof dat zich in openingen in de frontplaat
bevindt. Als u van buitenaf ziet dat er zich ergens binnenin de computer stof
heeft verzameld, verwijder ook dat dan en vergeet niet om de inlaat van het
koelelement, de sleuven in de voedingseenheid en de ventilatoren schoon te
maken. Zet de computer altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voor-
dat
u de kap opent. Probeer te voorkomen dat uw computer wordt gebruikt
binnen 60 cm van plaatsen waar veel wordt gelopen. Mocht een dergelijke
opstelling onvermijdelijk zijn, controleer dan vaker of de computer niet vuil is
en maak de computer indien nodig vaker schoon.
Neem voor uw eigen veiligheid en voor het in stand houden van optimale
computerprestaties altijd de volgende elementaire voorzorgsmaatregelen voor
uw desktopcomputer:
v Houd de kap gesloten zolang de stekker in het stopcontact zit.
v Controleer regelmatig of de buitenkant van de computer niet bestoft is.
v Verwijder al het stof uit de ventilatiesleuven en -openingen in de frontplaat.
Als de computer in een stoffige of drukke omgeving staat, kan het nodig
zijn de computer vaker schoon te maken.
v Blokkeer de luchttoevoer naar de ventilatieopeningen niet.
170 Veiligheid en garantie
v Plaats de computer niet in een kast of ander meubelstuk, want dit vergroot
de kans dat de computer oververhit raakt.
v De lucht die in de computer wordt gezogen, mag niet warmer zijn dan 35°
C.
v Gebruik geen luchtfilterapparatuur die niet voor desktops is bestemd.
Gebruiksomgeving
De optimale omgeving om uw computer in te gebruiken is een omgeving met
een temperatuur van 10 tot 35°C en een relatieve vochtigheid van 35 tot 80%.
Als uw computer opgeslagen of vervoerd is bij temperaturen onder de 10°C,
gun de koude computer dan, vóórdat u hem gebruikt, de tijd om langzaam op
te warmen tot de optimale gebruikstemperatuur van of 10°C-35°C. Onder
extreme omstandigheden kan dit opwarmen wel twee uur duren. Onder
bepaalde omstandigheden kan dit wel twee uur duren. Laat u de computer
niet goed op temperatuur komen, dan kan dit bij gebruik leiden tot onherstel-
bare
schade.
Plaats de computer indien mogelijk in een goed geventileerde, droge ruimte,
uit de zon.
Houd elektrische apparaten zoals ventilatoren, radio’s, zware luidsprekers, air
conditioners en magnetrons uit de buurt van de computer, want het sterke
magnetische veld dat door dergelijke apparaten wordt veroorzaakt, kan schade
toebrengen aan het beeldscherm en aan de gegevens op de vaste schijf.
Plaats nooit vloeistoffen op of naast de computer of de aangesloten apparatuur.
Als er vloeistof op de computer of een aangesloten apparaat wordt gemorst,
kan er kortsluiting ontstaan, met alle desastreuze gevolgen van dien.
Blijf, als u aan het eten of roken bent, uit de buurt van het toetsenbord. Er kan
namelijk schade ontstaan door kruimels die op het toetsenbord vallen.
Veiligheidsvoorschriften voor de elektriciteit
GEVAAR
Elektrische stroom van lichtnet-, telefoon- en communicatiekabels is
gevaarlijk.
Houd u ter voorkoming van een schok aan het volgende:
v Om een elektrische schok te voorkomen, dient u de computer niet te
gebruiken tijdens onweer.
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 171
v Sluit tijdens onweer geen kabels aan en ontkoppel ze niet; voer ook geen
installatie-, onderhouds- of configuratiewerkzaamheden aan dit product
uit tijdens onweer.
v Sluit alle netsnoeren aan op correct bedrade, geaarde stopcontacten.
v Sluit ook het netsnoer van alle apparaten die op dit product worden aan-
gesloten
aan op een correct geaard stopcontact.
v Gebruik indien mogelijk slechts één hand bij het aansluiten en loskoppe-
len
van signaalkabels.
v Zet een apparaat nooit aan als dit brand-, water- of structuurschade ver-
toont.
v Ontkoppel alle netsnoeren, telecommunicatiesystemen, netwerken en
modems voordat u de kap van het apparaat opent, tenzij de installatie- of
configuratie-instructies expliciet anders voorschrijven.
v Als u dit product of een aangesloten apparaat installeert, verplaatst of
opent, houd u dan bij het aansluiten en loskoppelen van de kabels aan
het volgende:
Aansluiten:
1. Zet alles UIT.
2. Sluit eerst alle kabels aan op de appara-
ten.
3. Sluit de signaalkabels aan.
4. Steek de stekker in het stopcontact.
5. Zet het apparaat AAN.
Bij het ontkoppelen:
1. Zet alles UIT.
2. Haal eerst de stekker uit het stopcon-
tact.
3. Verwijder de signaalkabels uit de
aansluitingen.
4. Ontkoppel alle kabels en snoeren van
de apparaten.
Kennisgeving lithiumbatterij
ATTENTIE
Als de batterij op onjuiste wijze wordt vervangen, bestaat er explosie-
gevaar.
Vervang de lithium knoopbatterij alleen door hetzelfde type of door een gelijk-
waardig
type dat wordt aanbevolen door de fabrikant. De batterij bevat lit-
hium
en kan bij verkeerd gebruik exploderen.
Houd u aan het volgende:
v Gooi de batterij niet in water
v Verwarm de batterij niet boven 100°C
v Probeer niet de batterij te repareren of uit elkaar te halen.
172 Veiligheid en garantie
Gooi de batterij niet bij het huisvuil weg, maar behandel deze als klein che-
misch
afval.
De volgende verklaring geldt voor gebruikers in de staat Californië, V.S.:
Materiaal met perchloraat: Wees voorzichtig. Ga naar:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Veiligheidsvoorschriften voor de modem
ATTENTIE
Gebruik, om het risico op brand zo klein mogelijk te houden, alleen
telefoonkabels van minimaal 0,13 mm (bijvoorbeeld Nr. 24 AWG) of
dikker, zoals geregistreerd door Underwriters Laboratories (UL) of
gecertificeerd door de Canadian Standards Association (CSA).
Neem ter voorkoming van brand, elektrische schokken of verwondingen bij het
gebruik van telefonische apparatuur altijd de volgende voorzorgsmaatregelen
in acht:
v Installeer geen telefoonbedrading tijdens onweer.
v Installeer geen telefoonaansluitingen in natte ruimtes tenzij de aansluiting
speciaal ontworpen is voor gebruik in natte ruimtes.
v Raak geen telefoonkabels of -stekkers aan die niet geïsoleerd zijn.
v Wees voorzichtig bij het installeren of doortrekken van telefoonlijnen.
v Gebruik de telefoon niet tijdens onweer, tenzij u een draadloos model hebt.
Er bestaat een (geringe) kans op een elektrische schok door blikseminslag.
v Meld gaslekken niet telefonisch als u zich in de buurt van dat lek bevindt.
Verklaring van conformiteit met laserrichtlijnen
Sommige personal computermodellen worden standaard geleverd met een CD-
of DVD-station. CD- en DVD-stations zijn ook los als optie te verkrijgen. CD-
en DVD-stations zijn laserproducten. Deze stations voldoen in de Verenigde
Staten aan de eisen gesteld in de Department of Health and Human Services
21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J voor
laserproducten van Klasse 1. De stations voldoen aan de eisen gesteld in de
International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 en CENELEC EN 60
825-1 bedoeld voor laserproducten van klasse 1.
Let bij het installeren van een CD- of DVD-station op het volgende.
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 173
ATTENTIE
Het wijzigen van instellingen of het uitvoeren van procedures anders
dan hier is beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke
straling.
Open de behuizing van het CD-station of DVD-station niet. Als u de behui-
zing
van het CD- of DVD-station opent, kunt u worden blootgesteld aan
gevaarlijke laserstraling. Het CD- of DVD-station bevat geen onderdelen die
kunnen worden vervangen of onderhouden.
Sommige CD- of DVD-stations bevatten een ingebouwde laserdiode van klasse
3A of 3B. Let op het volgende.
GEVAAR
Laserstraling indien geopend. Kijk niet in de laserstraal en vermijd
direct contact met de laserstraal.
Kennisgeving voedingseenheid
Verwijder nooit de kap van de voedingseenheid of van enige component
waarop het volgende label is bevestigd.
Gevaarlijke spannings-, stroom- en voltageniveaus binnen componenten
waarop dit label is bevestigd. Deze componenten bevatten geen onderdelen die
kunnen worden vervangen of onderhouden. Als u vermoedt dat er met een
van deze onderdelen een probleem is, neem dan contact op met een
onderhoudstechnicus.
Producten waarin een optionele TV-tuner geïnstalleerd is
De volgende kennisgeving geldt voor producten met een ingebouwde TV-tuner
die wordt aangesloten op een externe antenne en/of kabel-TV-aansluiting en
die bedoeld zijn om in Noord-Amerika te worden geïnstalleerd. Gebruikers en
installateurs in andere landen dienen bij het installeren van apparaten die wor-
174 Veiligheid en garantie
den aangesloten op een externe antenne en/of kabel-TV-aansluiting de ter
plaatse geldende voorschriften te volgen. Als er ter plaatse geen voorschriften
gelden, wordt de gebruiker/installateur aangeraden richtlijnen te volgen zoals
de onderstaande.
Opmerking voor de installateur van het kabel-TV-systeem
Hierbij wordt de aandacht van de installateur van het kabel-TV-systeem geves-
tigd
op Artikel 820-40 van de National Electrical Code (NEC) dat richtlijnen
verschaft voor een juiste aarding en, in het bijzonder, aangeeft dat de aarding
van de kabel dient te worden aangesloten op het aardingssysteem van het
gebouw, en wel zo dicht mogelijk bij het punt waar de kabel het gebouw bin-
nenkomt.
Voorbeeld van de aarding van een antenne
1 Aardingsklem 5 Aardingselektrodesysteem (NEC-artikel
250, Deel H)
2 Antenne-ingangskabel 6 Aardingsklemmen
3 Antenne-
ontladingseenheid
(NEC
Sectie 810-20)
7 Elektronische serviceapparatuur
4 Aardingskabels (NEC
Sectie 810-21)
Figuur 1. Juiste aarding van de kabel
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 175
De volgende kennisgeving geldt voor alle landen en regio’s:
GEVAAR
Aarding van antennes buitenshuis
Als op de apparatuur een antenne of kabelsysteem wordt aan-
gesloten
dat zich buitenshuis bevindt, zorg dan dat die
antenne of dat kabelsysteem geaard is, dit om enige bescher-
ming
te bieden tegen spanningspieken en opgebouwde stati-
sche
elektriciteit.
Onweer
Tijdens onweer of wanneer de apparatuur langere tijd niet
wordt gebruikt, dient u de stekker van deze apparatuur uit het
stopcontact te halen en de kabel van de antenne of van het
kabelsysteem los te koppelen. Hiermee voorkomt u schade
aan het videoproduct als gevolg van blikseminslag of
spanningspieken.
Stroomkabels
Op plaatsen waar de stroomvoorziening wordt verzorgd door
kabels aan palen, dient een antennesysteem buitenshuis zich
niet in de buurt van dergelijke kabels te bevinden, noch op
een plaats waar het op dergelijke kabels kan vallen. Bij het
installeren van een antennesysteem buitenshuis dient u bij-
zonder
goed op te letten dat u dergelijke kabels niet aanraakt,
want elke aanraking kan fataal zijn.
Veilig omgaan met gegevens
Verwijder onbekende bestanden niet en wijzig niet de naam van bestanden of
directory’s die niet door u zijn gemaakt. Doet u dat wel, dan werkt uw compu-
ter
daarna wellicht niet meer goed.
Houd er rekening mee dat het gebruik van netwerkresources uw computer
kwetsbaar kan maken voor computervirussen, hackers, spyware en andere
kwaadwillige activiteiten die schade kunnen toebrengen aan uw computer, uw
software en uw gegevens. Het is uw eigen verantwoordelijkheid ervoor te zor-
gen
dat u adequaat bescherming regelt in de vorm van firewalls, antivirus-
software
en anti-spywaresoftware, en dat u dergelijke software up-to-date
houdt.
176 Veiligheid en garantie
Reiniging en onderhoud
Houd uw computer en uw werkplek schoon. Als u de computer wilt schoon-
maken,
sluit de computer dan eerst af en haal de stekker uit het stopcontact.
Spuit reinigingsmiddelen of andere vloeistoffen nooit rechtstreeks op de com-
puter
en maak de computer nooit schoon met reinigingsmiddelen die brand-
bare
stoffen bevatten. Doe het reinigingsmiddel op een zachte doek en maak
daarmee de buitenkant van de computer schoon.
Hoofdtelefoons of oortelefoons gebruiken
Als uw computer zowel een aansluiting voor een hoofdtelefoon heeft als een
audio-aansluiting, gebruik dan altijd de aansluiting voor de hoofdtelefoon voor
het aansluiten van een headset, een hoofdtelefoon of oortelefoon.
Let op!
Een te hoog geluidsvolume van de hoofdtelefoon of oortelefoon kan leiden
tot schade aan het gehoor. Als u de volume-instelling en de equalizer hoger
dan het het middelste niveau instelt, wordt de uitvoerspanning verhoogd en
daarmee ook de geluidsdruk van de hoofdtelefoon of oortelefoon.
Langdurig gebruik van een hoofd- of oortelefoon bij hoge geluidsvolumes kan
schadelijk zijn voor het gehoor indien de uitvoer die op de aansluiting van de
hoofd- of oortelefoon staat, niet voldoet aan de specificaties van EN 50332-2.
De uitvoer die uw computer aan de hoofdtelefoon levert, voldoet aan EN
50332-2 Sub 7. Deze specificatie beperkt de RMS uitvoerspanning van de com-
puter
tot 150 mV. Om schade aan het gehoor te voorkomen, dient u te contro-
leren
of de hoofd- of oortelefoon die u gebruikt, eveneens voldoet aan EN
50332-2 (Artikel 7) ten aanzien van een spanning van 75 mV. Gebruik van een
hoofd- of oortelefoon die niet voldoet aan EN 50332-2 kan, ten gevolge van een
te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn voor het gehoor.
Het gebruik van zaken die de uitvoer van hoofd- en oortelefoons beïnvloeden
en niet door Lenovo zijn aangegeven (b.v. besturingssysteem,
equalizersoftware, firmware en stuurprogramma’s) kan de uitvoer van oor- en
hoofdtelefoons verhogen en daardoor ook de geluidsdruk.
Als uw Lenovo-computer is geleverd met een hoofdtelefoon of oortelefoon,
voldoen de computer met hoofdtelefoon of oortelefoon als set aan de specifica-
ties
van EN 50332-1. Het gebruik van hoofd- en oortelefoons die niet door
Lenovo zijn aangegeven kan de geluidsdruk verhogen. Gebruikt u een andere
hoofd- of oortelefoon, controleer dan of die voldoet aan EN 50332-1 (Artikel
6.5). Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet aan EN 50332-1
kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn voor het
gehoor.
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 177
Aanvullende veiligheidsvoorschriften
Plastic zakken kunnen gevaarlijk zijn. Houd plastic zakken uit de buurt van
baby’s en kinderen om de kans op verstikking te voorkomen.
178 Veiligheid en garantie
Hoofdstuk 2. Informatiebronnen
Nadat u uw computer hebt geïnstalleerd aan de hand van de bijgeleverde
Setup Poster kunt u via de informatie in dit hoofdstuk andere belangrijke
informatiebronnen met betrekking tot uw computer raadplegen.
Map Online Boeken
De map Online Boeken bevat publicaties die u helpen bij de installatie en het
gebruik van de computer. Deze map is vooraf op uw computer geïnstalleerd
en u hebt geen toegang tot internet nodig om de publicaties te kunnen bekij-
ken.
De volgende publicaties staan in de map Online Boeken:
v ThinkCentre Handboek voor de gebruiker
Deze publicatie bevat informatie over het installeren van de computer, het
installeren van opties, het herstellen van beschadigde software, het werken
met het programma BIOS Setup Utility, het bijwerken van systeem-
programma’s
en het oplossen van problemen.
v ThinkCentre Gids voor het installeren en vervangen van hardware
Deze publicatie bevat stapsgewijze instructies voor het vervangen van de
CRU’s (Customer Replaceable Units) in de computer. CRU’s zijn onderdelen
van de computer die door de gebruiker kunnen worden geüpgraded of ver-
vangen.
Om
een publicatie te bekijken, klikt u op Start Alle programma’s Online
boeken Online boeken. Dubbelklik op de gewenste publicatie voor uw com-
puter.
Deze publicaties zijn ook aanwezig op de Lenovo-website, op
http://www.lenovo.com
Opmerkingen:
1. Voor deze publicaties wordt gebruik gemaakt van PDF-indeling (Portable
Document Format); om ze te kunnen lezen hebt u het programma Adobe
Reader nodig. Als Adobe Reader nog niet op uw computer is geïnstalleerd
en u probeert een PDF-bestand te openen, dan verschijnt er een bericht en
wordt u door de installatie van Adobe Reader geloodst.
2. De publicaties die vooraf op uw computer zijn geïnstalleerd, zijn in alle
talen beschikbaar op de website:
http://www.lenovo.com/support
3. Als u van Adobe Reader een versie wilt installeren in een andere taal dan
die waarin het programma op uw computer is geïnstalleerd, kunt u de
gewenste versie downloaden van de website van Adobe op:
http://www.adobe.com
© Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 179
Lenovo Care
Het programma Lenovo Care
SM
is een combinatie van innovatieve tools, servi-
ces,
en ondersteuning die de productiviteit verhogen en die ervoor zorgen dat
u minder tijd kwijt bent aan computerproblemen.
Lenovo Care geeft een overzicht van uw grootste taken, de vaakst gebruikte
programma’s en ondersteuningstools. Het geeft eenvoudige toegang tot:
v Quick Links naar tools voor:
Het beheer van multimediasoftware
Het starten van backupbewerkingen
Het starten van Lenovo PC Support
Het bekijken van cruciale systeemgegevens
v
Resourcecentrum met ondersteuning vanuit één handig punt voor taken
zoals:
Systeemherstel via één klik
Automatische updates
Herstel van performance
Eenvoudige verbinding met en beheer van netwerken
v
Message Center met informatie over systeem- ondersteuningsfuncties, waar-
onder:
Berichten over nieuwe versies van tools en stuurprogramma’s
Nuttige hints en tips
Voor
toegang tot Lenovo Care klikt u op Start Alle programma’s Lenovo
Care Lenovo Care.
Access Help
Access Help is een online Help-systeem dat informatie verstrekt over de
manier waarop u aan de slag kunt gaan, over het uitvoeren van elementaire
handelingen, het aanpassen van instellingen aan uw persoonlijke voorkeuren,
het beschermen van gegevens, het uitbreiden en upgraden van de computer, en
het oplossen van problemen.
Om Access Help te openen, klikt u op Start Alle programma’s Lenovo
Care Access Help. In Access Help gebruikt u het linker scherm om een
keuze te maken uit de Inhoud of Index of gebruikt u Zoeken om een bepaald
woord of een woordencombinatie te zoeken.
180 Veiligheid en garantie
Lenovo-website (http://www.lenovo.com)
De Lenovo-website bevat de meest recente informatie en services ter onder-
steuning
van het aanschaffen, upgraden en onderhouden van de computer. U
kunt ook het volgende doen:
v Desktop- en notebookcomputers, beeldschermen, projectoren, upgrades en
accessoires voor uw computer aanschaffen, en profiteren van speciale aan-
biedingen.
v Extra diensten aanschaffen, zoals ondersteuning voor hardware, besturings-
systemen
en softwareprogramma’s, instellen en configureren van het net-
werk,
en installatie op maat.
v Upgrades en uitgebreide reparatieservices voor de hardware aanschaffen.
v De meest recente stuurprogramma’s en updates van de software voor uw
specifieke model computer downloaden.
v De online handleidingen voor uw producten raadplegen.
v De Lenovo Beperkte Garantie lezen.
v Toegang krijgen tot informatie over probleemoplossing en ondersteuning
voor uw model computer en andere ondersteunde producten.
v De telefoonnummers van de service- en ondersteuningsdienst voor uw land
of regio opzoeken.
v Zoeken naar een serviceverlenen bij u in de buurt.
Computergegevens noteren
Het noteren van bepaalde gegevens van uw computer kan handig zijn als uw
computer ooit gerepareerd moet worden. De onderhoudstechnicus zal hoogst-
waarschijnlijk
naar deze gegevens vragen.
Machinetype, model en serienummer staan op een sticker op uw computer.
Leg de informatie vast aan de hand van onderstaande tabel.
Productnaam ______________________________________________
Machinetype en model ______________________________________________
Serienummer (S/N) ______________________________________________
Aankoopdatum ______________________________________________
U kunt uw computer registreren via internet op de volgende website:
http://www.lenovo.com/register
Hoofdstuk 2. Informatiebronnen 181
Als u uw computer registreert, kunt u profiteren van de volgende voordelen:
v U krijgt sneller service als u belt voor hulp
v U wordt op de hoogte gehouden van het uitkomen van gratis software en
speciale aanbiedingen
Meer
informatie over het registreren van uw computer vindt u in Access Help,
het online Help-systeem. Instructies voor het openen van dit online Help-
systeem
vindt u in “Access Help” op pagina 180.
182 Veiligheid en garantie
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie
L505-0010-01 04/2008
Deze Lenovo Beperkte Garantie is uitsluitend van toepassing op
hardwareproducten van het merk Lenovo die u aanschaft voor uw eigen
gebruik en niet voor wederverkoop. Deze Lenovo Beperkte Garantie is in
andere talen beschikbaar op www.lenovo.com/warranty.
Wat door deze Garantie wordt gedekt
Lenovo garandeert dat ieder hardwareproduct dat u aanschaft bij normaal
gebruik tijdens de garantieperiode vrij is van materiaal- en fabricagefouten. De
garantieperiode voor het product vangt aan op de oorspronkelijke aankoop-
datum
zoals aangegeven op uw verkoopbon of factuur, tenzij Lenovo u schrif-
telijk
anders te kennen geeft. De garantieperiode en het type service die gelden
voor uw product, worden hieronder aangegeven, in de sectie genaamd Garan-
tie-Informatie.
DEZE GARANTIE IS DE ENIGE GARANTIE EN TREEDT IN DE PLAATS
VAN ALLE OVERIGE GARANTIES EN VOORWAARDEN, UITDRUKKE-
LIJK
OF STILZWIJGEND, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT
TOT, DIE VOOR VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR
EEN BEPAALD DOEL. IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES IS HET
UITSLUITEN VA N UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES
NIET TOEGESTAAN, ZODAT DE VOORGAANDE UITSLUITING WEL-
LICHT
NIET OP U VAN TOEPASSING IS. IN DAT GEVAL GELDEN DER-
GELIJKE
GARANTIES UITSLUITEND VOOR ZOVER WETTELIJK VER-
EIST
EN ZIJN ZE IN DUUR BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE
GARANTIEPERIODE. NA DIE PERIODE VERVALT ELK RECHT OP
GARANTIE. IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES IS HET BEPER-
KEN
VA N DE DUUR VAN STILZWIJGENDE GARANTIES NIET TOEGE-
STAAN,
ZODAT DE VOORGAANDE BEPERKING VAN DE DUUR WEL-
LICHT
NIET OP U VAN TOEPASSING IS.
Hoe u garantieservice aanvraagt
Indien het product gedurende de garantieperiode niet functioneert zoals gega-
randeerd,
kunt u garantieservice bekomen door contact op te nemen met
Lenovo of een geautoriseerde serviceverlener. Elk van deze valt onder de term
Serviceverlener. Een lijst van Serviceverleners en hun telefoonnummers is
beschikbaar op www.lenovo.com/support/phone.
© Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 183
Garantieservice is mogelijk niet op alle locaties beschikbaar en kan van locatie
tot locatie verschillend zijn. Buiten de normale servicegebieden van een
Serviceverlener kunnen er kosten in rekening worden gebracht. Neem contact
op met een plaatselijke Serviceverlener voor locatie-specifieke informatie.
Wat uw Serviceverlener doet om de problemen op te lossen
Wanneer u contact opneemt met een Serviceverlener, dient u de opgegeven
procedures voor probleembepaling en -oplossing te volgen.
Uw Serviceverlener zal proberen uw probleem op te sporen en op te lossen via
telefonische assistentie, e-mail of via hulp op afstand. Uw Serviceverlener kan
u instrueren bepaalde software-updates te downloaden en te installeren.
Sommige problemen kunnen worden opgelost met een vervangend onderdeel
dat u zelf installeert, een Customer Replaceable Unit of CRU genaamd.
Indien dat het geval is, verzendt uw Serviceverlener de CRU naar u zodat u
die zelf kunt installeren.
Indien uw probleem niet telefonisch of op afstand kan worden opgelost, noch
via het aanbrengen van software-updates of door het installeren van een CRU
door uzelf, zal uw Serviceverlener zorgen voor de service onder het type
garantie dat voor het product is aangegeven in de sectie Garantie-Informa-
tie.
Indien uw Serviceverlener vaststelt dat hij niet in staat is uw product te her-
stellen,
zal uw Serviceverlener het product vervangen door een product dat
functioneel ten minste gelijkwaardig is.
Indien uw Serviceverlener vaststelt dat hij niet in staat is uw product te her-
stellen
of te vervangen, is uw enige verhaalmiddel het product terug te bren-
gen
naar de plaats van aanschaf of naar Lenovo, voor een terugbetaling van de
aanschafprijs.
Vervanging van een Product of een onderdeel
Wanneer de garantieservice het vervangen van een product of een onderdeel
daarvan met zich meebrengt, wordt het product of onderdeel dat is vervangen
eigendom van Lenovo en wordt het vervangende product of onderdeel uw
eigendom. Lenovo-producten en onderdelen komen alleen in ongewijzigde
staat in aanmerking voor vervanging. Het vervangende product of onderdeel is
mogelijk niet nieuw, maar verkeert in goed werkende staat en is functioneel
tenminste gelijkwaardig aan het oorspronkelijke product of onderdeel. Het ver-
vangende
product of onderdeel valt onder de garantie gedurende de reste-
rende
garantieperiode van het oorspronkelijke product.
184 Veiligheid en garantie
Voordat uw Serviceverlener tot vervanging van een product of een onderdeel
daarvan overgaat, dient u:
1. alle voorzieningen, onderdelen, opties, wijzigingen en aansluitingen die niet
onder de garantieservice vallen, te verwijderen;
2. ervoor te zorgen dat het product of onderdeel vrij is van wettelijke ver-
plichtingen
of beperkingen die haar vervanging in de weg staan; en
3. wanneer het product of onderdeel niet uw eigendom is, ervoor te zorgen
dat de eigenaar u autoriseert om uw Serviceverlener service te laten verle-
nen
aan het product of onderdeel.
Uw
aanvullende verantwoordelijkheden
Indien van toepassing, en voordat de service wordt verleend, dient u:
1. de door uw Serviceverlener vastgestelde procedures voor het indienen van
een verzoek om serviceverlening te volgen;
2. zorg te dragen voor een backup of veilige opslag van alle programma’s en
gegevens die zich in het product bevinden;
3. uw Serviceverlener alle systeemsleutels of wachtwoorden te verstrekken en
voldoende, vrije en veilige toegang te verlenen om het uitvoeren van ser-
vice
mogelijk te maken; en
4. ervoor te zorgen dat alle informatie over identificeerbare of niet-
identificeerbare
personen (Persoonlijke Informatie) van het product is
gewist of dat u, met betrekking tot Persoonlijke Informatie die u niet hebt
gewist, de toepasselijke wet- en regelgeving naleeft.
Gebruik van Persoonlijke Informatie
Indien u ingevolge deze garantie service ontvangt, wordt er door Lenovo infor-
matie
opgeslagen, gebruikt en verwerkt met betrekking tot uw garantieservice
en uw contactgegevens, met inbegrip van naam, telefoonnummers, adres en
e-mailadres. Lenovo gebruikt deze informatie voor het verlenen van service
ingevolge deze garantie en voor het verbeteren van onze zakelijke relatie met
u. We kunnen contact met u opnemen om te informeren naar uw tevredenheid
met betrekking tot onze garantieservice of om u in te lichten omtrent
terugroepingen van producten of veiligheidskwesties. Bij het vervullen van
deze doelstellingen kunnen we uw informatie transfereren naar andere landen
waar lenovo actief is of verstrekken aan rechtspersonen die namens ons
optreden. Bovendien kunnen we uw informatie bekendmaken indien dat van
rechtswege van ons wordt verlangd.
Wat door deze Garantie niet wordt gedekt
Het volgende wordt door deze garantie niet gedekt:
v ononderbroken of foutloze werking van een product;
v verlies van, of schade aan uw gegevens;
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 185
v softwareprogramma’s, of deze nu bij het product zijn geleverd of naderhand
zijn geïnstalleerd;
v storingen of schade voortvloeiend uit misbruik, een ongeval, aanpassing, een
ongeschikte fysieke omgeving of gebruiksomgeving, natuurrampen,
spanningspieken of onjuist onderhoud door u;
v schade die is veroorzaakt door een niet-geautoriseerde serviceprovider;
v storingen in, of schade veroorzaakt door, producten van derden, met inbe-
grip
van die producten die Lenovo op uw verzoek verstrekt bij, of inbouwt
in, een Lenovo-product; en
v technische of andere ondersteuning, zoals telefonische assistentie bij Hoe
doe ik-vragen en vragen met betrekking tot de instelling en installatie van
het product.
Deze
garantie vervalt wanneer de identificatielabels van het product of van
onderdelen ervan worden verwijderd of gewijzigd.
Beperking van aansprakelijkheid
Lenovo is uitsluitend verantwoordelijk voor verlies of beschadiging van uw
product: 1) wanneer het in het bezit is van uw Serviceverlener; of 2) tijdens het
vervoer ervan in die gevallen waarin de Serviceverlener verantwoordelijk is
voor het vervoer.
Noch Lenovo, noch uw Serviceverlener is verantwoordelijk voor uw informatie
die zich in een product bevindt, waaronder vertrouwelijke, door eigendoms-
rechten
beschermde of persoonlijke gegevens. U dient al dergelijke gegevens
van het product te verwijderen of er een backup van te maken voordat er ser-
vice
aan het product wordt uitgevoerd of voordat u het product retourneert.
Er kunnen zich omstandigheden voordoen waarin u, als gevolg van het doen
of nalaten van Lenovo, of op basis van een andere aansprakelijkheid, gerech-
tigd
bent uw schade op Lenovo te verhalen. In een dergelijk geval is Lenovo,
ongeacht de grond waarop uw vordering is gebaseerd (met inbegrip van con-
tractbreuk,
nalatigheid, onjuiste voorstelling van zaken, of enige andere con-
tractuele
basis of op basis van onrechtmatige daad), uitsluitend aansprakelijk
voor aantoonbare, werkelijke geleden schade, tot een maximum van het bedrag
dat u voor het product hebt betaald. Deze beperking geldt niet voor lichamelijk
letsel (met inbegrip van overlijden), noch voor schade aan roerende en onroe-
rende
zaken waarvoor Lenovo wettelijk aansprakelijk is.
Deze beperking geldt tevens voor de toeleveranciers en wederverkopers van
Lenovo en voor uw Serviceverlener. Het is het maximumbedrag waarvoor
Lenovo, haar toeleveranciers, wederverkopers en uw Serviceverlener gezamen-
lijk
aansprakelijk zijn.
186 Veiligheid en garantie
IN GEEN GEVAL ZIJN LENOVO, HAAR TOELEVERANCIERS, WEDER-
VERKOPERS
OF SERVICEVERLENER AANSPRAKELIJK VOOR HET
VOLGENDE, OOK NIET INDIEN ZIJ VAN DE MOGELIJKHEID HIERVAN
OP DE HOOGTE ZIJN GEBRACHT: 1) VORDERINGEN DOOR DERDEN
TEGEN U INGESTELD; 2) VERLIES OF BESCHADIGING VAN GEGE-
VENS;
3) BIJZONDERE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, OF
ENIGE GEVOLGSCHADE, MET INBEGRIP VAN GEDERFDE WINSTEN,
BEDRIJFSINKOMSTEN, GOODWILL OF VERWACHTE BESPARINGEN.
AANGEZIEN IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES HET UITSLUI-
TEN
OF BEPERKEN VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET IS
TOEGESTAAN, IS DEZE UITSLUITING OF BEPERKING MOGELIJK NIET
OP U VAN TOEPASSING.
Afhandeling van geschillen
Indien u het product hebt verworven in Cambodja, Indonesië, de Filippijnen,
Vietnam of Sri Lanka, worden alle uit deze garantie voortvloeiende of met
deze garantie samenhangende geschillen in laatste instantie afgedaan middels
arbitrage die plaatsvindt in Singapore en wordt deze garantie beheerst, geïnter-
preteerd
en gehandhaafd overeenkomstig het Singaporees recht, ongeacht
tegenstrijdige wettelijke bepalingen. Indien u het product hebt verworven in
India, worden uit deze garantie voortvloeiende of met deze garantie samen-
hangende
geschillen in laatste instantie afgedaan middels arbitrage die plaats-
vindt
in Bangalore, India. De arbitrage in Singapore vindt plaats op grond van
de op dat moment geldende arbitrageregels van het Singapore International
Arbitration Center (SIAC Rules). De arbitrage in India vindt plaats overeen-
komstig
het vigerend recht van India. Het arbitrageoordeel is definitief en voor
alle partijen bindend zonder mogelijkheid van hoger beroep. Het arbitrage-
oordeel
is schriftelijk en vermeldt de vastgestelde feiten en de juridische con-
clusies.
De volledige behandeling van de arbitrage, met inbegrip van alle docu-
menten
die daarin worden overlegd, vindt plaats in de Engelse taal, en de
Engelstalige versie van deze garantie prevaleert in een dergelijke behandeling
boven enige versie in een andere taal.
Overige rechten
DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN. HIER-
NAAST
KUNT U NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN DIE PER LAND OF
PER JURISDICTIE KUNNEN VERSCHILLEN. DAARNAAST KUNT U
NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN INGEVOLGE DE TOEPASSELIJKE
WETGEVING OF EEN SCHRIFTELIJKE OVEREENKOMST MET LENOVO.
NIETS IN DEZE GARANTIE TAST DE WETTELIJKE RECHTEN AAN, MET
INBEGRIP VA N RECHTEN VAN CONSUMENTEN ONDER NATIONALE
WETGEVING INZAKE DE VERKOOP VAN CONSUMENTENGOEDEREN
DIE NIET CONTRACTUEEL KAN WORDEN UITGESLOTEN OF
BEPERKT.
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 187
Europees Economisch Gebied (European Economic Area, EEA)
Klanten in EEA-landen kunnen contact opnemen met Lenovo op het volgende
adres: EMEA Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2,
Einsteinova 21, 851 01, Bratislava, Slowakije. Service onder deze garantie voor
een Lenovo hardwareproduct dat is aangeschaft in een EEA-land, kan worden
verkregen in enig EEA-land waarin het desbetreffende product door Lenovo is
aangekondigd en beschikbaar gesteld.
Informatie over de garantie
Type product
Land of Regio van
aanschaf Garantie- periode
Type garantieser-
vice
6306 Europa, Midden-
Oosten,
Afrika
Onderdelen en arbeid - 1
jaar
1 en 4
Australië,
Nieuw-
Zeeland,
Singapore,
India, Maleisië, Thai-
land,
Indonesië, Filip-
pijnen,
Vietnam,
Brunei, Sri Lanka,
Bangladesh
Onderdelen en arbeid - 1
jaar
1 en 2
Toetsenbord en muis - 1
jaar
1
Indien nodig verleent uw Serviceverlener herstel- of vervangingsservice, afhan-
kelijk
van het type garantieservice dat hieronder is beschreven voor uw pro-
duct
en de beschikbare service. Op welk moment de service wordt uitgevoerd,
hangt af van het moment waarop u om service verzoekt, de beschikbaarheid
van onderdelen en andere factoren.
Een garantieperiode van drie (3) jaar op onderdelen en één (1) jaar op arbeid
betekent dat Lenovo kosteloos garantieservice zal verlenen voor:
a. onderdelen en arbeid gedurende het eerste jaar van de garantieperiode (of
een langere periode indien dit wettelijk verplicht is); en
b. alleen op onderdelen op basis van vervanging in het tweede en derde jaar
van de garantieperiode. Uw Serviceverlener brengt u kosten in rekening voor
arbeid die in het tweede of derde jaar van de garantieperiode is verricht voor
het uitvoeren van reparaties of vervangingen.
Typen garantieservice
1. Customer Replaceable Unit (CRU) Service
Onder CRU Service verzendt uw Serviceverlener CRU’s naar u die u zelf kunt
installeren. Informatie over CRU’s en vervangingsinstructies worden bij uw
188 Veiligheid en garantie
product geleverd en zijn te allen tijde op verzoek bij Lenovo verkrijgbaar.
CRU’s die u zelf makkelijk kunt installeren worden Self-service CRU’s
genoemd terwijl Optionele-service CRU’s enige kennis en tools vereisen. De
installatie van Self-service CRU’s valt onder uw verantwoordelijkheid. U kunt
een verzoek indienen om Optionele service-CRU’s, onder één van de typen
garantieservice die voor uw product zijn aangegeven, te laten installeren door
een Serviceverlener. U kunt mogelijk een optionele serviceaanbieding aanschaf-
fen
bij Lenovo om Lenovo de Self-service CRU’s voor u te laten installeren.
Een lijst van de CRU’s en de bijbehorende omschrijvingen vindt u in de publi-
catie
bij uw product of op de site www.lenovo.com/CRUs . De verplichting om
een defecte CRU terug te sturen wordt omschreven in de materialen die wor-
den
meegeleverd met een vervangende CRU. Indien terugzending wordt ver-
langd:
1) worden bij de vervangende CRU retourzendingsinstructies, een voor-
gefrankeerd
retouretiket en verpakkingsmateriaal geleverd; en 2) kunnen u
voor de vervangende CRU kosten in rekening worden gebracht indien uw
Serviceverlener de defecte CRU niet ontvangt binnen dertig (30) dagen nadat u
de vervangende CRU hebt ontvangen.
2. On-site Service
Onder On-Site Service herstelt of vervangt uw Serviceverlener het defecte pro-
duct
op uw locatie. U dient zorg te dragen voor een geschikte werkomgeving
om de herstellingswerkzaamheden aan het Lenovo-product mogelijk te maken.
Voor bepaalde producten kan het bij bepaalde herstellingen noodzakelijk zijn
dat uw Serviceverlener het product naar een aangegeven servicecentrum zendt.
3. Courier or Depot Service
Onder Courier or Depot Service wordt uw product hersteld of vervangen op
een aangewezen servicecenter, waarbij uw Serviceverlener zorgdraagt voor de
verzending. U bent verantwoordelijk voor het ontkoppelen van het product. U
ontvangt verzendmateriaal waarin het product naar een aangegeven service-
centrum
kan worden verzonden. Uw product wordt door een koerier bij u
opgehaald en bij het aangegeven servicecentrum afgeleverd. Na herstelling of
vervanging laat het servicecentrum het product bij u afleveren.
4. Customer Carry-In or Mail-In Service
Onder Customer Carry-In or Mail-In Service wordt uw product hersteld of ver-
vangen
op een aangewezen servicecenter, waarbij u zorgdraagt voor de afleve-
ring
of verzending. U bent verantwoordelijk voor het afleveren of verzenden
zoals uw Serviceverlener aangeeft (op uw kosten, tenzij anders aangegeven)
van het product in een geschikte verpakking bij/naar een aangegeven locatie.
Nadat het product is hersteld of vervangen, wordt het klaargemaakt om door
u te worden opgehaald. Nalatigheid bij het ophalen van het product kan ertoe
leiden dat uw Serviceverlener het product naar eigen inzicht van de hand doet.
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 189
Bij Mail-in Service wordt het product aan u teruggezonden op kosten van
Lenovo, tenzij uw Serviceverlener anders aangeeft.
5. Product Uitwisseling Service
Volgens deze service voor productuitwisseling verzendt Lenovo een vervan-
gend
product naar uw locatie. U bent verantwoordelijk voor het installeren en
voor voor het controleren van de werking ervan. Het vervangende product
wordt uw eigendom, en in ruil daarvoor wordt het defecte product eigendom
van Lenovo. U dient het defecte product terug te sturen naar Lenovo in de ver-
pakking
die is gebruikt voor het verzenden van het vervangende product. De
verzendkosten in beide richtingen worden betaald door Lenovo. Als u geen
gebruikmaakt van de verpakking waarin u het vervangende product hebt ont-
vangen,
kan dat ertoe leiden dat u zelf verantwoordelijk bent voor eventuele
schade aan het product opgelopen tijdens de verzending. Het vervangende
product kan aan u in rekening worden gebracht indien Lenovo het defecte pro-
duct
niet heeft ontvangen binnen dertig (30) dagen na uw ontvangst van het
vervangende product.
Suplemento de Garantía para México
Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de
Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos
y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En
caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento.
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una
garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de
compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos
programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado
por Usted o instalado después de la compra del producto.
Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa
obtención de una autorización.
En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor,
llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al
Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de
servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de
su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable
relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado
más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano
para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el
envío del producto y la dirección de envío.
190 Veiligheid en garantie
Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Vervaardigd door:
Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V.
Marketing
door:
Lenovo México S. de R.L. de C.V.
Av. Santa Fe 505, Piso 15
Col. Cruz Manca
Cuajimalpa, D.F., México
C.P. 05349
Tel. (55) 5000 8500
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 191
Apodaca Technology Park
Boulevar Escobedo #316
Apodaca, Nuevo León, México
C.P. 66601
192 Veiligheid en garantie
Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers
De meest recente telefoonlijst voor ondersteuning van Lenovo is altijd beschik-
baar
op:
http://www.lenovo.com/support
Land of regio Telefoonnummer
Afrika Afrika: +44 (0)1475-555-055
Zuid-Afrika: +27-11-3028888 and 0800110756
Centraal Afrika: Neem contact op met de dichtstbijzijnde
Lenovo Business Partner
Argentinië 0800-666-0011 (Spaans)
Australië 131-426 (Engels)
Oostenrijk Garantieservice en ondersteuning: 01-211-454-610
Duits)
België Garantieservice en ondersteuning: 02-225-3611
(Nederlands, Frans)
Bolivia 0800-10-0189 (Spaans)
Brazilië Regio Sao Paulo: (11) 3889-8986
Buiten de regio Sao Paulo: 0800-701-4815
(Braziliaans Portugees)
Canada Toronto: 416-383-3344
Buiten Toronto: 1-800-565-3344
(Engels, Frans)
Chili 800-361-213
Gratis: 188-800-442-488
(Spaans)
China 86-10-58851110
800-990-8888
(Mandarijn)
China
(Hongkong SAR)
ThinkCentre
®
Commerciële PC: 8205-0333
Multimedia Thuis-PC: 800-938-228
(Kantonees, Engels, Mandarijn)
China
(Macao S.A.R.)
ThinkCentre Commerciële PC: 795-9892
Multimedia Thuis-PC: 0800-839
(Kantonees, Engels, Mandarijn)
Colombia 1-800-912-3021 (Spaans)
Costa Rica 0-800-011-1029 (Spaans)
Kroatië 0800-0426
Cyprus +357-22-841100
Tsjechië +420-2-7213-1316
© Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 193
Land of regio Telefoonnummer
Denemarken Garantieservice en ondersteuning: 7010-5150
(Deens)
Dominicaanse
Republiek
1-866-434-2080 (Spaans)
Ecuador 1-800-426911 (Spaans)
Egypte +202-35362525
El Salvador 800-6264 (Spaans)
Estland +372 6776793
+372 66 00 800
Finland Garantieservice en ondersteuning: +358-800-1-4260
(Fins)
Frankrijk Garantieservice en ondersteuning (hardware): 0810-631-213
Garantieservice en ondersteuning (software): 0810-631-020
(Frans)
Duitsland Garantieservice en ondersteuning: 01805-25-35-58
Duits)
Griekenland +30-210-680-1700
Guatemala 1800-624-0051 (Spaans)
Honduras Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234 (Spaans)
Hongarije +36-1-382-5716
+36-1-382-5720
India 1800-425-2666
+91-80-2678-8970(Engels)
Indonesië 800-140-3555 (Engels)
62-21-251-2955 (Bahasa Indonesia)
Ierland Garantieservice en ondersteuning: 01-881-1444
(Engels)
Israël Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900
(Hebreeuws, Engels)
Italië Garantieservice en ondersteuning: +39-800-820094
(Italiaans)
194 Veiligheid en garantie
Land of regio Telefoonnummer
Japan Gratis: 0120-20-5550
Internationaal: +81-46-266-4716
Bovenstaande nummers worden in het Japans aangenomen. Voor
telefonische ondersteuning in het Engels wacht u tot de Japanse
stem is uitgesproken en er een telefoniste aan de lijn komt. Vraag
om English support please; u wordt dan doorverbonden met een
Engels-sprekende telefonist(e).
PC-software: 0120-558-695
Internationaal: +81-44-200-8666
(Japans)
Korea 1588-5801 (Koreaans)
Letland +371 7070360
Litouwen +370 5 278 66 00
Luxemburg +352-360-385-343 (Frans)
Maleisië 1800-88-8558 (English, Bahasa Melayu)
Malta +35621445566
Mexico 001-866-434-2080 (Spaans)
Midden-Oosten +44 (0)1475-555-055
Nederland +31-20-514-5770 (Nederlands)
Nieuw-Zeeland 0800-733-222 (Engels)
Nicaragua 001-800-220-1830 (Spaans)
Noorwegen Garantieservice en ondersteuning: 8152-1550
(Noors)
Panama Lenovo Customer Support Center: 001-866-434-2080 (Gratis)
206-6047
(Spaans)
Peru 0-800-50-866 (Spaans)
Filippijnen 1800-1888-1426 (Engels)
63-2-995-8420 (Filipino)
Polen +48-22-878-6999
Portugal +351-21-892-7046 (Portugees)
Roemenië +4-021-224-4015
Rusland Moskou: +7-495-258-6300
Gratis: +8-800-200-6300
(Russisch)
Singapore 1800-3172-888 (English, Bahasa Melayu)
Slowakije +421-2-4954-5555
Slovenië +386-1-200-50-60
Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers 195
Land of regio Telefoonnummer
Spanje 91-714-7983 0901-100-000 (Spaans)
Sri Lanka +9411 2493547
+9411 2493548
(Engels)
Zweden Garantieservice en ondersteuning: 077-117-1040
(Zweeds)
Zwitserland Garantieservice en ondersteuning: 0800-55-54-54
(Duits, Frans, Italiaans)
Taiwan 886-2-8723-9799
0800-000-700
(Mandarijn)
Thailand 1-800-299-229 (Thai)
Turkije 00800-4463-2041 (Turks)
Verenigd Konink-
rijk
Garantieondersteuning: 08705-500-900
(Engels)
Verenigde Staten 1-800-426-7378 (Engels)
Uruguay 000-411-005-6649 (Spaans)
Venezuela 0-800-100-2011 (Spaans)
Vietnam Noordelijke regio en Hanoi: 84-4-843-6675
Zuidelijke regio en Ho Chi Minh Stad: 84-8-829-5160
(Engels, Vietnamees)
196 Veiligheid en garantie
Hoofdstuk 5. Customer Replaceable Units (CRU’s)
CRU’s (Customer Replaceable Units) zijn onderdelen van de computer die
door de gebruiker kunnen worden geüpgraded of vervangen. Er zijn twee
typen CRU’s: Self-service en Optional-service. Self-service CRU’s zijn eenvoudig
te installeren. Ze kunnen zelfstandig zijn, met een vergrendeling te monteren,
of hebben hooguit twee schroeven waarmee ze worden geïnstalleerd. Voor het
installeren van optional-service CRU’s is enige technische vaardigheid vereist
en kan in bepaalde gevallen eenvoudig gereedschap nodig zijn, zoals een
schroevendraaier. Zowel Self-service als Optional-service CRU’s kunnen veilig
door de klant worden verwijderd..
De klant is verantwoordelijk voor het vervangen van alle Self-service CRU’s.
Optional-service CRU’s kunnen worden vervangen door de klant of, tijdens de
garantieperiode, door een servicemonteur van Lenovo. Lenovo-desktop-
computers
bevatten zowel Self-service als Optional-service CRU’s.
v Self-service CRU’s: deze CRU’s kunnen worden afgekoppeld door maximaal
twee schroeven. Voorbeelden van dit type CRU’s zijn het toetsenbord, de
muis, USB-apparaten en het netsnoer. Andere Self-service CRU’s zijn, afhan-
kelijk
van het ontwerp van het product, geheugenmodules, adapterkaarten,
vasteschijfstations en optische stations.
v Optional-service CRU’s: Dit zijn afzonderlijke onderdelen in de computer en
ze worden aan het oog onttrokken door een afdekplaatje dat gewoonlijk is
vastgezet met meer dan twee schroeven. Na het verwijderen van dat afdek-
plaatje
is de CRU in kwestie zichtbaar.
v Beide typen CRU’s vindt u in de tabel op de volgende pagina.
In
het ThinkCentre Handboek voor de gebruiker en de ThinkCentre Gids voor het
installeren en vervangen van hardware vindt u instructies voor het vervangen van
Self-service en Optional-service CRU’s. In de volgende tabellen kunt u opzoe-
ken
welke publicatie de instructies bevat waarnaar u op zoek bent. Om een
online publicatie te bekijken, klikt u op Start Alle programma’s Online
boeken Online boeken. Dubbelklik op de desbetreffende publicatie. Deze
publicaties zijn ook aanwezig op de Lenovo-website, op
http://www.lenovo.com
Opmerking: Gebruik uitsluitend onderdelen die door Lenovo zijn verstrekt.
Zie Hoofdstuk 3, “Lenovo Beperkte Garantie”, op pagina 183 voor informatie
over de garantie die van toepassing is op CRU’s voor uw machinetype.
© Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 197
Machinetype: 6306
ThinkCentre Handboek
voor de gebruiker
ThinkCentre Gids voor het
installeren en vervangen
van hardware
Self-service CRU’s
Toetsenbord X X
Muis X X
Adapterkaarten X
CMOS-batterij X
Optional-service CRU’s
Systeemventilator X
Diskettestation X
Geheugen X
Vaste schijf X
Optische-schijfstation X
Audio- en USB-aansluiting
voorpaneel
X
Voedingseenheid X
198 Veiligheid en garantie
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen
Mogelijk brengt Lenovo de in dit document genoemde producten, diensten of
voorzieningen niet uit in alle landen. Neem contact op met uw plaatselijke
Lenovo-vertegenwoordiger voor informatie over de producten en diensten die
in uw regio beschikbaar zijn. Verwijzing in deze publicatie naar producten of
diensten van Lenovo houdt niet in dat uitsluitend Lenovo-producten of -dien-
sten
gebruikt kunnen worden. Functioneel gelijkwaardige producten of dien-
sten
kunnen in plaats daarvan worden gebruikt, mits dergelijke producten of
diensten geen inbreuk maken op intellectuele eigendomsrechten of andere
rechten van Lenovo. De gebruiker is verantwoordelijk voor het vaststellen van
de mate van samenwerking met producten, programma’s of diensten van
anderen.
Mogelijk heeft Lenovo octrooien of octrooi-aanvragen met betrekking tot
bepaalde in deze publicatie genoemde producten. De levering van dit docu-
ment
geeft u geen recht op een licentie voor deze octrooien. Vragen over licen-
ties
kunt u schriftelijk richten aan:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO
LEVERT DEZE PUBLICATIE OP “AS IS”-BASIS, ZONDER ENIGE
GARANTIE, UITDRUKKELIJK NOCH STILZWIJGEND, MET INBEGRIP VAN,
MAAR NIET BEPERKT TOT, DE GARANTIES OF VOORWAARDEN VAN
HET GEEN INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN DERDEN, VER-
HANDELBAARHEID
OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. In
sommige rechtsgebieden is het uitsluiten van stilzwijgende garanties niet toe-
gestaan,
zodat bovenstaande uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing is.
In deze publicatie kunnen technische onjuistheden en/of typfouten voorko-
men.
De informatie in deze publicatie is onderhevig aan wijzigingen. Wijzigin-
gen
zullen in nieuwe uitgaven van deze publicatie worden opgenomen.
Lenovo kan de producten en/of programma’s die in deze publicatie worden
beschreven zonder aankondiging wijzigen en/of verbeteren.
De producten die in dit document worden beschreven, zijn niet bedoeld voor
gebruik bij implantaties of andere levensondersteunende toepassingen waarbij
storingen kunnen leiden tot letsel of overlijden. De informatie in dit document
heeft geen invloed op Lenovo-productspecificaties of -garanties en wijzigt die
niet. Niets in dit document doet dienst als uitdrukkelijke of stilzwijgende licen-
tie
of vrijwaring onder de intellectuele eigendomsrechten van Lenovo of der-
© Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 199
den. Alle informatie in dit document is afkomstig van specifieke omgevingen
en wordt hier uitsluitend ter illustratie afgebeeld. In andere
gebruiksomgevingen kan het resultaat anders zijn.
Lenovo behoudt zich het recht voor om door u verstrekte informatie te gebrui-
ken
of te distribueren op iedere manier die zij relevant acht, zonder dat dit
enige verplichting voor Lenovo jegens u schept.
Verwijzingen in deze publicatie naar andere dan Lenovo-websites zijn uitslui-
tend
opgenomen ter volledigheid en gelden op geen enkele wijze als aanbeve-
ling
voor die websites. Het materiaal op dergelijke websites maakt geen deel
uit van het materiaal voor dit Lenovo-product. Gebruik van dergelijke websites
is geheel voor eigen risico.
Alle snelheids- en prestatiegegevens in dit document zijn verkregen in een
gecontroleerde omgeving. De resultaten dat in andere gebruiksomgevingen
wordt verkregen, kunnen hiervan derhalve afwijken. Bepaalde metingen zijn
mogelijkerwijs uitgevoerd op systemen die nog in ontwikkeling waren en er
wordt geen garantie gegeven dat deze metingen op algemeen verkrijgbare
machines gelijk zouden zijn. Bovendien zijn bepaalde meetresultaten verkregen
door middel van extrapolatie. De werkelijk resultaten kunnen hiervan afwijken.
Gebruikers van dit document dienen de toepasselijke gegevens voor hun speci-
fieke
omgeving te controleren.
Kennisgeving classificatie voor export
Dit product is onderworpen aan de United States Export Administration
Regulations (EAR) en heeft een ECCN (Export Classification Control Number)
van 4A994.b. Het kan opnieuw worden geëxporteerd met uitzondering naar
landen onder embargo genoemd in de landenlijst EAR E1.
Kennisgeving televisie-uitvoer
De volgende kennisgeving heeft betrekking op modellen die over de door de
fabriek geïnstalleerde functie voor televisieuitvoer beschikken.
Dit product bevat technologie voor de bescherming van copyright en wordt
beschermd door methodeclaims van bepaalde Amerikaanse octrooien en
andere intellectuele-eigendomsrechten die eigendom zijn van Macrovision
Corporation en andere rechthebbenden. Het gebruik van deze technologie voor
de bescherming van copyright moet worden geautoriseerd door Macrovision
Corporation, en is alleen bedoeld voor thuisgebruik en ander gebruik in
beperkte kring, tenzij het gebruik op andere wijze door Macrovision
Corporation is geautoriseerd. Reverse engineering en disassembly zijn verbo-
den.
200 Veiligheid en garantie
Handelsmerken
Lenovo, Lenovo Care, het Lenovo-logo en ThinkCentre zijn handelsmerken of
servicemerken van Lenovo in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Andere namen van ondernemingen, producten en diensten kunnen handels-
merken
zijn van derden.
Elektronische emissie
De volgende informatie heeft betrekking op Lenovo personal computer
machinetype 6306.
Verklaring van de Federal Communications Commission
(FCC)
Uit tests is gebleken dat deze apparatuur voldoet aan de beperkingen die in
Deel 15 van de FCC Rules worden opgelegd aan digitale apparaten van Klasse
B. Deze beperkingen zijn bedoeld om in een woonomgeving een redelijke mate
van bescherming te bieden tegen hinderlijke interferentie. Deze apparatuur
genereert, gebruikt en verzendt energie op radiofrequenties en kan, bij installa-
tie
en gebruik anders dan conform de instructies, hinderlijke interferentie met
radiografische communicatie veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie dat
in een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden. Als deze apparatuur
toch hinderlijke interferentie in de radio- of televisieontvangst veroorzaakt, het-
geen
kan worden bepaald door de apparatuur uit en in te schakelen, dan kan
de gebruiker met behulp van een van de volgende maatregelen proberen de
interferentie op te heffen:
v De ontvangstantenne verstellen of verplaatsen.
v De afstand tussen de apparatuur en de ontvanger vergroten.
v Sluit de apparatuur aan op een ander stopcontact of een andere groep dan
de ontvanger.
v Desgewenst kunt u zich voor nadere informatie wenden tot uw dealer of
een elektrotechnisch installatiebureau.
Lenovo is niet verantwoordelijk voor interferentie met radio- of televisieont-
vangst
die veroorzaakt wordt door andere dan de aanbevolen kabels of stek-
kers
of door niet-geautoriseerde wijzigingen aan deze apparatuur. Bij niet-
geautoriseerde
wijzigingen kan het recht van de gebruiker om de apparatuur
te gebruiken komen te vervallen.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC Rules. Aan het gebruik ervan
worden de volgende twee voorwaarden gesteld: (1) dit apparaat mag geen hin-
derlijke
storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet elke ontvangen storing
accepteren, met inbegrip van storingen die een ongewenste werking kunnen
veroorzaken.
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 201
Verantwoordelijke partij:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Telefoon: (919) 294-5900
Verklaring van conformiteit met industriële emissierichtlijn
Canada Klasse B
Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese richtlijn ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen
Dit product voldoet aan de voorwaarden voor bescherming zoals opgenomen
in EU-richtlijn 2004/108/EC van de Europese Commissie inzake de harmonise-
ring
van de wetgeving van Lidstaten met betrekking tot elektromagnetische
compatibiliteit. Lenovo aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor het niet vol-
doen
aan de beveiligingsvereisten door een niet aanbevolen modificatie van het
product, met inbegrip van de installatie van optiekaarten van andere fabrikan-
ten.
Uit tests is gebleken dat dit product voldoet aan de eisen voor IT-apparatuur
van Klasse B conform CISPR 22/Europese Standaard EN 55022. De beperkin-
gen
voor apparatuur van Klasse B zijn bedoeld om in woonomgevingen een
redelijke bescherming te bieden tegen interferentie met goedgekeurde commu-
nicatieapparatuur.
Kennisgeving over naleving van EU-EMC Directive (2004/108/
EC)
EN 55022 klasse B
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen
Verträglichkeit
202 Veiligheid en garantie
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/
108/EG
(früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über
die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die
Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern
beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur
von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt
keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das
Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn
Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo
gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln
Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln” EMVG (früher “Gesetz über die elektro-
magnetische
Verträglichkeit von Geräten”). Dies ist die Umsetzung der EU-
Richtlinie
2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik
Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromag-
netische
Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007
(früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”),
bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte
der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG
das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die
Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo
(Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022
Klasse B.
Korea: Kennisgeving Klasse B
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 203
Japan: Kennisgeving VCCI-klasse B
Japanse naleving voor producten met maximaal 20 A per
fase
Taiwan: Verklaring van compliantie voor toetsenbord en
muis
Taiwan: Informatie over Lenovo productservice
Vereisten van de Federal Communications Commission
(FCC) en telefoonmaatschappijen
1. Dit apparaat voldoet aan Deel 68 van de FCC Rules. Op dit apparaat is een
etiket bevestigd dat, onder andere, het FCC registratienummer, USOC en
REN (Ringer Equivalency Number) voor deze apparatuur vermeldt. Mocht
uw telefoonmaatschappij naar deze nummers vragen, dan dient u ze te ver-
strekken.
Opmerking: Als het apparaat een interne modem is, wordt er nog een
tweede FCC registratie-etiket bijgeleverd. U kunt dit etiket bevestigen op de
buitenkant van de computer waarin u de Lenovo-modem installeert, of aan
de externe DAA, indien van toepassing. Bevestig het etiket op een plaats
waar u het gemakkelijk kunt zien, dit voor het geval u de op het etiket ver-
melde
gegevens moet doorgeven aan de telefoonmaatschappij.
2. Het REN is nuttig om te bepalen hoeveel apparaten u op uw telefoonlijn
kunt aansluiten zonder dat u het risico loopt dat een of meer van die appa-
raten
niet overgaat (rinkelt) als uw nummer wordt gebeld. In de meeste,
maar niet alle, gebieden mag de som van het aantal REN’s van alle appara-
ten
niet groter zijn dan vijf (5). Voor het maximum aantal apparaten dat u
204 Veiligheid en garantie
op uw telefoonlijn kunt aansluiten, zoals bepaald door de REN, dient u
contact op te nemen met uw telefoonmaatschappij.
3. Als het apparaat schade aanricht aan het telefoonnet, kan de telefoon-
maatschappij
de dienstverlening aan u opschorten. De telefoonmaatschappij
zal u, indien mogelijk, vooraf op de hoogte stellen; indien dit echter niet
haalbaar is, wordt u zo snel mogelijk op de hoogte gesteld. U wordt gewe-
zen
op uw recht om een klacht te deponeren bij de FCC.
4. Uw telefoonmaatschappij kan wijzigingen aanbrengen in haar faciliteiten,
apparatuur, werking of procedures die van invloed kunnen zijn op de juiste
werking van uw apparatuur. In dat geval wordt u vooraf op de hoogte
gesteld om u de gelegenheid te bieden ononderbroken van de dienstverle-
ning
gebruik te blijven maken.
5. Als u problemen ondervindt met dit product, kunt u contact opnemen met
een geautoriseerde wederverkoper of het Customer Support Center bellen.
In de Verenigde Staten belt u op 1-800-426-7378. In Canada kunt u bellen
op 1-800-565-3344. U kan worden gevraagd uw aankoopbewijs te tonen.
De telefoonmaatschappij kan het apparaat ook van het netwerk afsluiten
totdat het probleem is verholpen, of totdat u er zeker van bent dat het
apparaat naar behoren functioneert.
6. Het apparaat kan niet door de klant zelf worden gerepareerd. In geval van
problemen met het apparaat kunt u voor informatie contact opnemen met
uw geautoriseerde wederverkoper, of het gedeelte over het oplossen in
deze handleiding raadplegen.
7. Dit apparaat mag niet worden gebruikt in combinatie met munt-
telefoondiensten
die de telefoonmaatschappij aanbiedt. Bij aansluiting op
partijlijnen is er een staatstarief van toepassing. Voor informatie kunt u con-
tact
opnemen met de staatscommissie voor openbare nutsbedrijven of met
uw bedrijfscommissie.
8. Bij het bestellen van netwerkinterfacediensten van de plaatselijke Exchange
Carrier dient u melding te maken van serviceregeling USOC RJ11C.
Waarmerk van het Canadian Department of Communications
KENNISGEVING: Het etiket van Industry Canada geeft gewaarmerkte appa-
ratuur
aan. Dit waarmerk betekent dat de apparatuur voldoet aan de
beschermings-, werkings- en veiligheidseisen voor telecommunicatienetwerken
zoals voorgeschreven in de van toepassing zijnde Terminal Equipment
Technical Requirements-documenten. Het Department garandeert niet dat de
apparatuur zal functioneren naar tevredenheid van de gebruiker.
Alvorens dit apparaat te installeren, dient de gebruiker te controleren of het
mag worden aangesloten op de faciliteiten van de plaatselijke
telecommunicatiemaatschappij. De apparatuur moet op een acceptabele manier
worden aangesloten. De klant dient er echter rekening mee te houden dat, ook
indien het bovenstaande in acht wordt genomen, de kwaliteit van de service in
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 205
bepaalde situaties achteruit kan gaan. Reparatie aan gewaarmerkte apparatuur
dient te worden uitgevoerd door een door de leverancier aangewezen techni-
cus.
Alle reparaties of veranderingen die de gebruiker aan deze apparatuur
heeft aangebracht, of defecten aan de apparatuur, kunnen de telefoon-
maatschappij
aanleiding geven de gebruiker te verzoeken om de apparatuur af
te sluiten.
Voor uw eigen veiligheid dient u ervoor te zorgen dat de aardeaansluitingen
van netstroomleidingen, telefoonlijnen en metalen waterleidingen (indien aan-
wezig)
met elkaar in verbinding staan. Deze voorzorgsmaatregel is vooral van
belang in landelijke gebieden.
WAARSCHUWING: Probeer deze verbindingen niet zelf aan te leggen; raad-
pleeg
een elektricien of installatiebedrijf.
KENNISGEVING: Het REN (Ringer Equivalence Number) dat aan elk
terminalapparaat is toegekend, geeft een indicatie van het maximum aantal ter-
minals
dat op de telefoonlijn mag worden aangesloten. Als terminator voor de
lijn kan elke willekeurige combinatie van apparaten dienen, waarbij als beper-
king
uitsluitend geldt dat de som van het aantal REN’s niet groter mag zijn
dan 5.
Kennisgevingen voor het netsnoer
Lenovo levert bij dit product een netsnoer voorzien van een stekker met rand-
aarde.
Ter voorkoming van een elektrische schok dient u dit netsnoer alleen te
gebruiken in combinatie met een stopcontact met randaarde.
Netsnoeren die door Lenovo in de Verenigde Staten en Canada worden gele-
verd,
zijn geregistreerd door Underwriters Laboratories (UL) en gecertificeerd
door de Canadian Standards Association (CSA).
Gebruik bij een netspanning van 115 V een netsnoer dat is geregistreerd door
UL en gewaarmerkt door de CSA, met drie koperen aders met een doorsnede
van minimaal 0,82 mm (18 AWW), een lengte van maximaal 5 meter en een
geaarde stekker voor 125 V die geschikt is voor 15 A.
Gebruik bij een netspanning van 230 V (in de Verenigde Staten) een netsnoer
dat is geregistreerd door UL en gewaarmerkt door de CSA, met drie koperen
aders met een doorsnede van minimaal 0,82 mm (18 AWG), een lengte van
maximaal 5 meter en een geaarde stekker voor 250 V die geschikt is voor 15 A.
Gebruik bij een netspanning van 230 V (buiten de Verenigde Staten)een net-
snoer
met een aangepaste, geaarde stekker. De combinatie van netsnoer en
stekker dient goedgekeurd te zijn voor gebruik in het land waarin de appara-
tuur
wordt geïnstalleerd.
206 Veiligheid en garantie
Netsnoeren die door Lenovo zijn geleverd voor een bepaald land of regio zijn
gewoonlijk alleen in dat land verkrijgbaar.
Bij gebruik in Duitsland dient u een goedgekeurd netsnoer te gebruiken. In
Duitsland dient dit H05VV-F, 3G, 0,75 mm
2
of beter te zijn. In andere landen
moeten dienovereenkomstig geschikte netsnoeren worden gebruikt.
Onderdeelnr. net-
snoer
Wordt gebruikt in deze landen en regio’s
41R3176 of 41R3177 Argentinië, Paraguay, Uruguay
41R3184, 41R3185 of
43N9032
Antigua en Barbuda, Aruba, Bahama’s, Barbados, Belize, Ber-
muda,
Bolivia, Canada, Caymaneilanden, Costa Rica, Colombia,
Cuba, Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Salvador, Guam,
Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaica, Mexico, Micronesië (Fede-
rale
Staten van), Nederlandse Antillen, Nicaragua, Panama, Peru,
Filippijnen, Saudi- Arabië, Turks, Verenigde Staten, Venezuela
41R3196, 41R3197 of
43N9035
Australië, Fiji, Kiribati, Nauru, Nieuw-Zeeland, Papoea-Nieuw-
Guinea
41R3208, 41R3209 of
43N9039
Afghanistan, Albanië, Algerije, Andorra, Angola, Armenië,
Azerbeidzjan, Wit-Rusland, België, Benin, Bosnië en Herzegovina,
Bulgarije, Burkina Faso, Burundi, Cambodja, Centraal-Afrikaanse
Republiek, Comoren, Kongo (Democratische Republiek), Kongo
(Republiek), Ivoorkust, Dahomey, Djibouti, Duitsland, Egypte,
Equatoriaal-Guinea, Eritrea, Estland, Ethiopië, Finland, Frankrijk,
Frans Guyana, Frans Polynesië, Gabon, Georgië, Griekenland,
Guadeloupe, Guinea, Guinee Bissau, Hongarije, IJsland, Indone-
sië,
Iran, Joegoslavië (Federale Republiek), Kaapverdië, Kame-
roen,
Kazachstan, Kirgizstan, Kroatië, Laos, Letland, Libanon,
Litouwen, Luxemburg, Macedonië (Voormalige Joegoslavische
Republiek), Madagaskar, Mali, Marokko, Martinique, Mauritanië,
Mauritius, Mayotte, Moldova, Monaco, Mongolië, Mozambique,
Nederland, Nieuw-Caledonië, Niger, Noorwegen, Oekraïne,
Oezbekistan, Oostenrijk, Opper Volta, Polen, Portugal, Réunion,
Roemenië, Russische Federatie, Rwanda, Sao Tome en Principe,
Saoedi-Arabië, Senegal, Servië, Slowakije, Slovenië, Somalië,
Spanje, Suriname, Zweden, Syrië, Tadzjikistan, Tsjaad, Tsjechië,
Tunesië, Turkije, Turkmenistan, Wallis en Futuna, Joegoslavië
(Federale Republiek), Zaïre
41R3212, 41R3213 of
43N9040
Denemarken
41R3220 of 41R3221 Bangladesh, Lesotho, Macao (SAR van China), Malediven, Nami-
bië,
Nepal, Pakistan, Samoa, Zuid-Afrika, Sri Lanka, Swaziland,
Oeganda
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 207
Onderdeelnr. net-
snoer
Wordt gebruikt in deze landen en regio’s
41R3224, 41R3225 of
43N9036
Abu Dhabi, Bahrein, Botswana, Brunei Darussalam, Kanaal-
eilanden,
Cyprus, Dominica, Gambia, Ghana, Granada, Guyana,
Hong Kong S.A.R. of China, Irak, Ierland, Jordanië, Kenia, Koe-
weit,
Liberia, Malawi, Maleisië, Malta, Myanmar (Birma), Nigeria,
Oman, Katar, Saint Kitts & Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent en
de Grenadines, Seychellen, Sierra Leone, Singapore, Sudan, Tan-
zania
(Verenigde Republiek), Trinidad & Tobago, Oeganda, Vere-
nigde
Arabische Emiraten (Dubai), Verenigd Koninkrijk, Jemen,
Zambia, Zimbabwe
41R3228, 41R3229 of
43N9041
Liechtenstein, Zwitserland
41R3232, 41R3233 of
43N9038
Chili, Italië, Libië
41R3236 of 41R3237 Israël
41R3248, 41R3249 of
43N9034
Japan
41R3256, 41R3257 of
43N9033
China
41R3260 of 41R3261 Korea (Democratische Volksrepubliek), Korea (Republiek)
41R3270 of 41R3271 Brazilië
41R3278, 41R3279 of
43N9037
Taiwan
41R3175, 41R3341 of
43N9042
India
43N9029 of 43N9030 Thailand
Kennisgeving voor PVC-kabels en -snoeren
WAARSCHUWING: Als u in aanraking komt met het snoer van dit product of
snoeren van accessoires die voor dit product worden verkocht, kunt u blootge-
steld
worden aan lood; lood wordt in de staat Californië beschouwd als kan-
kerverwekkend,
en als veroorzaker van geboorteafwijkingen of andere
reproductieve schade. Was daarom uw handen nadat u de kabels hebt aange-
raakt.
208 Veiligheid en garantie
China - Tabel gevaarlijke stoffen
WEEE-kennisgevingen (Waste Electrical and Electronic
Equipment)
Lenovo moedigt eigenaren van IT-apparatuur aan om hun apparatuur, wan-
neer
deze niet meer nodig is, op een verantwoorde manier te laten recyclen.
Lenovo kent een veelheid aan programma’s en services om eigenaren te helpen
bij de recycling van hun IT-producten. Informatie over recycling van producten
is te vinden op de Lenovo-website op:
http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 209
WEEE-verklaring voor de Europese Unie (EU)
Het WEEE-merkteken geldt alleen voor landen binnen de Europese Unie (EU)
en Noorwegen. Apparaten worden van een merkteken voorzien overeenkom-
stig
Europese Richtlijn 2002/96/EC inzake afgedankte elektrische en elektroni-
sche
apparatuur (waste electrical and electronic equipment, WEEE). Deze
richtlijn stelt het raamwerk vast voor het retourneren en recyclen van gebruikte
apparatuur, zoals van toepassing binnen de Europese Unie. Dit merkteken
wordt aangebracht op diverse producten om aan te geven dat het product in
kwestie niet dient te worden weggegooid, maar dat het aan het eind van de
levenscyclus krachtens deze Richtlijn dient te worden geretourneerd.
Elektrische en elektronische apparaten die zijn voorzien van het WEEE-label
mogen, volgens Bijlage IV van de WEEE-richtlijn, aan het eind van hun levens-
cyclus
niet worden weggegooid als normaal afval, maar moeten worden inge-
zameld
voor hergebruik om de potentiële gevolgen voor het milieu en de
volksgezondheid door aanwezigheid van gevaarlijke stoffen tot een minimum
te beperken. Voor meer informatie over WEEE gaat u naar:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment
Recyclingverklaring voor Japan
Ophalen en recyclen van een Lenovo-computer of -monitor
die niet meer wordt gebruikt
Als u werknemer bent en een Lenovo-computer of -monitor wilt wegdoen die
eigendom is van het bedrijf, dient u te handelen overeenkomstig de Wet ter
Bevordering van het Effectief Gebruik van Hulpbronnen. Computers en beeld-
schermen
worden aangemerkt als industrieel afval en moeten op de juiste
wijze worden afgeleverd bij een daarvoor bestemd afvalpunt dat is aangewe-
zen
door de lokale overheid. Overeenkomstig de Wet ter Bevordering van het
Effectief Gebruik van Hulpbronnen draagt Lenovo Japan via de PC Collecting
and Recycling Services zorg voor inzameling en hergebruik van oude compu-
210 Veiligheid en garantie
ters en monitors. Meer informatie vindt u op de Lenovo-website op:
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle
Ingevolge de Wet ter Bevordering van het Effectief Gebruik van Hulpbronnen
is op 1 oktober 2003 een begin gemaakt met het ophalen en recyclen van thuis
gebruikte computers en monitors. Deze wordt gratis verleend voor thuis
gebruikte computers die zijn verkocht na 1 oktober 2003. Meer informatie vindt
u op de Lenovo-website op:
http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal
Een onderdeel van een Lenovo-computer weggooien
Bepaalde Lenovo computerproducten die in Japan worden verkocht, bevatten
componenten met zware metalen of andere milieu-onvriendelijke stoffen. Volg
bij het weggooien van gebruikte componenten, zoals printplaten of schijf-
stations,
de bovenbeschreven methode voor inzameling en recycling van
gebruikte computers en monitors.
Gebruikte lithiumbatterijen uit een Lenovo-computer weg-
gooien
Er bevindt zich een kleine ronde batterij op de systeemplaat van uw Lenovo-
computer
om de klok van de computer bij te houden wanneer de computer uit
staat of de stekker niet in het stopcontact zit. Als u deze batterij wilt vervangen
door een nieuwe, moet u contact opnemen met uw verkooppunt of met een
door Lenovo geboden herstelservice. Mocht u de batterij zelf hebben vervan-
gen
en de oude lithiumbatterij willen weggooien, isoleer deze dan met vinyl-
tape,
neem contact op met de plaats van aanschaf en volg hun instructies. Als
u thuis een Lenovo-computer gebruikt en de lithiumbatterij wilt weggooien,
moet u ook de regels van de lokale overheden naleven.
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 211
212 Veiligheid en garantie
Part Number: 46R7017
Printed in USA
(1P) P/N: 46R7017

Documenttranscriptie

ThinkCentre Safety and Warranty Guide Inside Important safety information Information resources Warranty and other notices Customer Replaceable Units (CRUs) ThinkCentre Safety and Warranty Guide Note: Before using this information and the product it supports, be sure to read the following: v Chapter 1, “Important safety information,” on page 7 v Chapter 3, “Lenovo Limited Warranty,” on page 27 v Chapter 6, “Notices,” on page 41 First Edition (October 2008) © Copyright Lenovo 2005, 2008. Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005. LENOVO products, data, computer software, and services have been developed exclusively at private expense and are sold to governmental entities as commercial items as defined by 48 C.F.R. 2.101 with limited and restricted rights to use, reproduction and disclosure. LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If products, data, computer software, or services are delivered pursuant a General Services Administration ″GSA″ contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925. Contents Chapter 1. Important safety information . . Conditions that require immediate action . . . General safety guidelines . . . . . . . . Service and upgrades . . . . . . . . Static electricity prevention . . . . . . Power cords and power adapters . . . . Voltage-selection switch. . . . . . . . Extension cords and related devices . . . Plugs and outlets . . . . . . . . . . External devices . . . . . . . . . . Batteries . . . . . . . . . . . . . Heat and product ventilation . . . . . . Operating environment . . . . . . . . Electrical current safety information . . . . Lithium battery notice . . . . . . . . . Modem safety information . . . . . . . Laser compliance statement . . . . . . . Power supply statement . . . . . . . . Products with television tuner options installed Note to CATV system installer . . . . . Example of antenna grounding . . . . . Data safety . . . . . . . . . . . . Cleaning and maintenance . . . . . . . Using headphones or earphones . . . . . Additional safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 10 10 10 11 12 13 13 14 14 14 15 16 17 17 18 18 19 20 20 21 22 23 23 24 Chapter 2. Information resources . . . . . . . . . . . . . . 25 Online Books folder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Lenovo Web site (http://www.lenovo.com) . . . . . . . . . . . . 26 Recording your computer information . . . . . . . . . . . . . 27 Chapter 3. Lenovo Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . 29 Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . . 35 . . . . . . . . . 37 Chapter 5. Customer Replaceable Units (CRUs) . . . . . . . . . 41 Chapter 4. Worldwide telephone list . . . . Chapter 6. Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Export classification notice . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 1 Television output notice . . . . . . . . . . . . . . . . . Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electronic emissions notices . . . . . . . . . . . . . . . . Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity Industry Canada Class B emission compliance statement . . . . . European Union EMC Directive conformance statement . . . . . EU-EMC Directive (2004/108/EC) EN 55022 class B Statement of Compliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korean Class B statement . . . . . . . . . . . . . . . . Japanese VCCI Class B statement . . . . . . . . . . . . . Japanese compliance for products less than or equal to 20 A per phase Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan . . . . . . Lenovo product service information for Taiwan . . . . . . . . Federal Communications Commission (FCC) and telephone company requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canadian Department of Communications certification label . . . . . Power cord notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice . . . . . . . . . China substance disclosure table . . . . . . . . . . . . . . Waste electrical and electronic equipment (WEEE) notices . . . . . . European Union (EU) WEEE statement . . . . . . . . . . . Japanese recycling statement. . . . . . . . . . . . . . . . Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor . . Disposing of a Lenovo computer component . . . . . . . . . Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers . . . 2 Safety and Warranty Guide . 44 . 44 . 45 45 . 46 . 46 . 46 . 47 . 47 48 . 48 . 48 . . . . . . . . . . . 48 49 50 52 53 53 54 54 54 55 55 Table des matières Avis aux lecteurs canadiens . . . . . . . . . . . Chapitre 1. Consignes de sécurité . . . . . . . . . Conditions qui nécessitent une action immédiate . . . . . Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . Maintenance et mises à niveau . . . . . . . . . . Protection antistatique . . . . . . . . . . . . . Cordons et adaptateurs d’alimentation . . . . . . . . Sélecteur de tension . . . . . . . . . . . . . . Prolongateurs et dispositifs associés . . . . . . . . Fiches et prises . . . . . . . . . . . . . . . Périphériques externes . . . . . . . . . . . . . Piles et batteries . . . . . . . . . . . . . . . Chaleur et ventilation des produits . . . . . . . . . Environnement d’exploitation. . . . . . . . . . . Informations relatives à la sécurité du courant électrique . . Pile au lithium . . . . . . . . . . . . . . . . Informations relatives au modem . . . . . . . . . . Conformité aux normes relatives aux appareils à laser . . . Instruction concernant le bloc d’alimentation . . . . . . Produits disposant de syntoniseurs TV . . . . . . . . Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV Exemple de mise à la terre d’une antenne . . . . . . Sécurité des données . . . . . . . . . . . . . . Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . Utilisation de casques et d’écouteurs . . . . . . . . . Autres consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 61 63 63 64 65 65 66 66 67 67 68 69 70 71 72 72 73 73 74 74 75 76 76 77 . . . . . . . . . . . . Chapitre 2. Sources d’informations. . . . . . . . . . . . . . 79 Dossier Online Books . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Site Web de Lenovo (http://www.lenovo.com) . . . . . . . . . . 81 Tableau d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Chapitre 3. Garantie Lenovo . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Informations relatives à la garantie . . . . . . . . . . . . . . 88 Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . . 91 Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier . . . 93 Chapitre 5. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) . . . 97 © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. . . . . 3 Chapitre 6. Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . Restrictions à l’exportation . . . . . . . . . . . . . . . . . Consigne relative à la sortie télévision . . . . . . . . . . . . . Marques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruits radioélectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclaration de conformité de la Federal Communications Commission (FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avis de conformité à la directive de l’Union européenne . . . . . . Avis de conformité à la Directive 2004/108/CE du Parlement européen et du Conseil (EN 55022) pour la classe B . . . . . . . . . . Corée - Avis de conformité pour la classe B . . . . . . . . . . . Japon - Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) pour la classe B . . . . . . . . . . . Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits dont l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase . . . . . . . Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris pour Taïwan Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo . . . Recommandations de la Federal Communications Commission (FCC) et des entreprises de télécommunications [Etats Unis] . . . . . . . . . Recommandation d’Industrie Canada . . . . . . . . . . . . . Cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de polyvinyle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Directive RoHS pour la Chine . . . . . . . . . . . . . . . . Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) . . . . . . Avis de conformité à la directive DEEE de l’Union Européenne . . . . Japon - Déclaration relative au recyclage . . . . . . . . . . . . . Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo usagé . . . Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo . . . . . . . . Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs Lenovo . . 4 Consignes de sécurité et déclaration de garantie 99 100 100 101 101 101 102 102 102 103 103 104 104 104 104 105 106 108 109 109 110 110 110 111 111 Inhaltsverzeichnis Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . Situationen, die sofortige Maßnahmen erfordern . . . . . . . . Allgemeine Sicherheitsrichtlinien . . . . . . . . . . . . . Service und Upgrades . . . . . . . . . . . . . . . . Statische Aufladung vermeiden . . . . . . . . . . . . . Netzkabel und Netzteile . . . . . . . . . . . . . . . Spannungsauswahlschalter . . . . . . . . . . . . . . Verlängerungskabel und verwandte Einheiten . . . . . . . . Netzstecker und Steckdosen . . . . . . . . . . . . . . Externe Einheiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterien und Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . Erwärmung und Lüftung des Produkts . . . . . . . . . . Betriebsumgebung . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitshinweise zur elektrischen Sicherheit. . . . . . . . . Hinweis zur Lithiumbatterie . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitshinweise zu Modems . . . . . . . . . . . . . Lasersicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hinweise zu Netzteilen . . . . . . . . . . . . . . . . Produkte mit installierter TV-Empfangseinheit . . . . . . . . . Hinweis an Installationsverantwortliche für Kabel-/CATV-Systeme . Beispiel für die Erdung der Antenne . . . . . . . . . . . Datensicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reinigung und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . Verwendung von Kopf- und Ohrhörern . . . . . . . . . . . Zusätzliche Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 113 115 115 116 117 118 119 119 120 120 121 122 123 124 124 125 126 126 126 127 128 129 129 130 Kapitel 2. Informationsressourcen . . . . . . . . . . . . . . 131 Ordner mit Onlinebüchern . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Die Lenovo Website (http://www.lenovo.com) . . . . . . . . . . 133 Computerdaten notieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie . . . . . . . . . 135 Garantieinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . . 144 Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern . . . . . . . 145 Kapitel 5. CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) . . . . . . . . . . . . . . 149 Kapitel 6. Bemerkungen . . . . © Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. . . . . . . . . . . . . . 151 5 Exportbestimmungen . . . . . . . . . . . . . . . . . Hinweise zur TV-Ausgabe . . . . . . . . . . . . . . . Marken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit . . . . . . . FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Commission) Industry Canada Class B emission compliance statement . . . . EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit . . . . . EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2004/108/EC) 55022 der Klasse B . . . . . . . . . . . . . . . . Federal Communications Commission (FCC) and telephone company requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canadian Department of Communications certification label . . . . Hinweise zu Netzkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) . . . . . . EU-Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) . . . . 6 Sicherheit und Garantie 152 152 153 153 153 . . 154 . . 154 EN . . 154 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 156 157 161 161 Inhoudsopgave Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften . . . . Situaties waarin onmiddellijk handelen vereist is . . . . . Algemene veiligheidsrichtlijnen . . . . . . . . . . . Service en upgrades . . . . . . . . . . . . . . Voorkoming van statische elektriciteit . . . . . . . . Netsnoeren en voedingsadapters . . . . . . . . . . Voltageschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . Verlengsnoeren en aanverwante apparaten . . . . . . Stekkers en stopcontacten . . . . . . . . . . . . Externe apparatuur . . . . . . . . . . . . . . Batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . Warmteproductie en ventilatie . . . . . . . . . . Gebruiksomgeving . . . . . . . . . . . . . . Veiligheidsvoorschriften voor de elektriciteit . . . . . . . Kennisgeving lithiumbatterij . . . . . . . . . . . . Veiligheidsvoorschriften voor de modem . . . . . . . Verklaring van conformiteit met laserrichtlijnen . . . . . Kennisgeving voedingseenheid . . . . . . . . . . . Producten waarin een optionele TV-tuner geïnstalleerd is . . Opmerking voor de installateur van het kabel-TV-systeem . Voorbeeld van de aarding van een antenne . . . . . . Veilig omgaan met gegevens. . . . . . . . . . . . Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . Hoofdtelefoons of oortelefoons gebruiken . . . . . . . Aanvullende veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 163 164 165 166 166 167 168 168 169 169 170 171 171 172 173 173 174 174 175 175 176 177 177 178 Hoofdstuk 2. Informatiebronnen . . . . . . . . . . . . . . . 179 Map Online Boeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Lenovo-website (http://www.lenovo.com) . . . . . . . . . . . . 181 Computergegevens noteren . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie . . . . . . . . . . . . 183 Informatie over de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Suplemento de Garantía para México . . . . . . . . . . . . . . 190 Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers . . . . . . . 193 Hoofdstuk 5. Customer Replaceable Units (CRU’s) . . . . . . . 197 . Hoofdstuk 6. Kennisgevingen . . . . . . . . . . . . . . . 199 Kennisgeving classificatie voor export . . . . . . . . . . . . . 200 © Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 7 Kennisgeving televisie-uitvoer . . . . . . . . . . . . . . . . Handelsmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektronische emissie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verklaring van de Federal Communications Commission (FCC) . . . . Verklaring van conformiteit met industriële emissierichtlijn Canada Klasse B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen . . . . . . . . . Kennisgeving over naleving van EU-EMC Directive (2004/108/EC) EN 55022 klasse B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Korea: Kennisgeving Klasse B . . . . . . . . . . . . . . . Japan: Kennisgeving VCCI-klasse B . . . . . . . . . . . . . Japanse naleving voor producten met maximaal 20 A per fase . . . . Taiwan: Verklaring van compliantie voor toetsenbord en muis . . . . Taiwan: Informatie over Lenovo productservice . . . . . . . . . Vereisten van de Federal Communications Commission (FCC) en telefoonmaatschappijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Waarmerk van het Canadian Department of Communications . . . . . Kennisgevingen voor het netsnoer . . . . . . . . . . . . . . . Kennisgeving voor PVC-kabels en -snoeren . . . . . . . . . . . . China - Tabel gevaarlijke stoffen . . . . . . . . . . . . . . . WEEE-kennisgevingen (Waste Electrical and Electronic Equipment) . . . . WEEE-verklaring voor de Europese Unie (EU) . . . . . . . . . . Recyclingverklaring voor Japan . . . . . . . . . . . . . . . . Ophalen en recyclen van een Lenovo-computer of -monitor die niet meer wordt gebruikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een onderdeel van een Lenovo-computer weggooien . . . . . . . Gebruikte lithiumbatterijen uit een Lenovo-computer weggooien . . . iv Veiligheid en garantie 200 201 201 201 202 202 202 203 204 204 204 204 204 205 206 208 209 209 210 210 210 211 211 Chapter 1. Important safety information Note Please read the important safety information first. This information can help you safely use your desktop or notebook personal computer. Follow and retain all information included with your computer. The information in this document does not alter the terms of your purchase agreement or the Lenovo® Limited Warranty. For more information, refer to Chapter 3, “Lenovo Limited Warranty,” on page 29. Customer safety is important. Our products are developed to be safe and effective. However, personal computers are electronic devices. Power cords, power adapters, and other features can create potential safety risks that can result in physical injury or property damage, especially if misused. To reduce these risks, follow the instructions included with your product, observe all warnings on the product and in the operating instructions, and review the information included in this document carefully. By carefully following the information contained in this document and provided with your product, you can help protect yourself from hazards and create a safer computer work environment. Note: This information includes references to power adapters and batteries. In addition to notebook computers, some products (such as speakers and monitors) are shipped with external power adapters. If you have such a product, this information applies to your product. In addition, computer products contain a coin-sized internal battery that provides power to the system clock even when the computer is unplugged, therefore, the battery safety information applies to all computer products. Conditions that require immediate action Products can become damaged due to misuse or neglect. Some product damage is serious enough that the product should not be used again until it has been inspected and, if necessary, repaired by an authorized service provider. As with any electronic device, pay close attention to the product when it is turned on. On very rare occasions, you might notice an odor or see a puff of smoke or sparks vent from your product. Or you might hear sounds like popping, cracking, or hissing. These conditions might merely mean that an internal electronic component has failed in a safe and controlled manner. Or, they might indicate a potential safety issue. However, do not take risks or attempt to diagnose the situation yourself. Contact the Customer Support © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 9 Center for further guidance. For a list of Service and Support phone numbers, see Chapter 4, “Worldwide telephone list,” on page 37. Frequently inspect your computer and its components for damage, wear, or signs of danger. If you have any question about the condition of a component, do not use the product. Contact the Customer Support Center or the product manufacturer for instructions on how to inspect the product and have it repaired, if necessary. In the unlikely event that you notice any of the following conditions, or if you have any safety concerns with your product, stop using the product and unplug it from the power source and telecommunication lines until you can speak to the Customer Support Center for further guidance. v Power cords, plugs, power adapters, extension cords, surge protectors, or power supplies that are cracked, broken, or damaged. v Signs of overheating, smoke, sparks, or fire. v Damage to a battery (such as cracks, dents, or creases), discharge from a battery, or a buildup of foreign substances on the battery. v A cracking, hissing, or popping sound, or strong odor that comes from the product. v Signs that liquid has been spilled or an object has fallen onto the computer product, the power cord, or power adapter. v The computer product, power cord, or power adapter has been exposed to water. v The product has been dropped or damaged in any way. v The product does not operate normally when you follow the operating instructions. Note: If you notice these conditions with a product (such as an extension cord) that is not manufactured for or by Lenovo, stop using that product until you can contact the product manufacturer for further instructions, or until you get a suitable replacement. General safety guidelines Always observe the following precautions to reduce the risk of injury and property damage. Service and upgrades Do not attempt to service a product yourself unless instructed to do so by the Customer Support Center or your documentation. Only use a service provider who is approved to repair your particular product. 10 Safety and Warranty Guide Note: Some computer parts can be upgraded or replaced by the customer. Upgrades typically are referred to as options. Replacement parts approved for customer installation are referred to as Customer Replaceable Units, or CRUs. Lenovo provides documentation with instructions when it is appropriate for customers to install options or replace CRUs. You must closely follow all instructions when installing or replacing parts. The Off state of a power indicator does not necessarily mean that voltage levels inside a product are zero. Before you remove the covers from a product equipped with an ac power cord, always make sure that the power is turned off and that the product is unplugged from any power source. For more information on CRUs, refer to the ThinkCentre Hardware Installation and Replacement Guide for this product. If you have any questions or concerns, contact the Customer Support Center. Although there are no moving parts in your computer after the power cord has been disconnected, the following warnings are required for your safety. DANGER Hazardous moving parts. Keep fingers and other body parts away. CAUTION Before replacing any CRUs, turn off the computer and wait three to five minutes to let the computer cool before opening the cover. Static electricity prevention Static electricity, although harmless to you, can seriously damage computer components and options. Improper handling of static-sensitive parts can cause damage to the part. When you unpack an option or CRU, do not open the static-protective package containing the part until the instructions direct you to install it. Chapter 1. Important safety information 11 When you handle options or CRUs, or perform any work inside the computer, take the following precautions to avoid static-electricity damage: v Limit your movement. Movement can cause static electricity to build up around you. v Always handle components carefully. Handle adapters, memory modules, and other circuit boards by the edges. Never touch exposed circuitry. v Prevent others from touching components. v When you install a static-sensitive option or CRU, touch the static-protective package containing the part to a metal expansion-slot cover or other unpainted metal surface on the computer for at least two seconds. This reduces static electricity in the package and your body. v When possible, remove the static-sensitive part from the static-protective packaging and install the part without setting it down. When this is not possible, place the static-protective packaging on a smooth, level surface and place the part on it. v Do not place the part on the computer cover or other metal surface. Power cords and power adapters Use only the power cords and power adapters supplied by the product manufacturer. The power cords shall be safety approved. For Germany, it shall be H05VV-F, 3G, 0.75 mm2, or better. For other countries, the suitable types shall be used accordingly. Never wrap a power cord around a power adapter or other object. Doing so can stress the cord in ways that can cause the cord to fray, crack, or crimp. This can present a safety hazard. Always route power cords so that they will not be walked on, tripped over, or pinched by objects. Protect power cord and power adapters from liquids. For instance, do not leave your power cord or power adapter near sinks, tubs, toilets, or on floors that are cleaned with liquid cleansers. Liquids can cause a short circuit, particularly if the power cord or power adapter has been stressed by misuse. Liquids also can cause gradual corrosion of power cord terminals and/or the connector terminals on a power adapter, which can eventually result in overheating. Always connect power cords and signal cables in the correct order and ensure that all power cord connectors are securely and completely plugged into receptacles. 12 Safety and Warranty Guide Do not use any power adapter that shows corrosion at the ac input pins or shows signs of overheating (such as deformed plastic) at the ac input or anywhere on the power adapter. Do not use any power cords where the electrical contacts on either end show signs of corrosion or overheating or where the power cord appears to have been damaged in any way. Voltage-selection switch Some computers are equipped with a voltage-selection switch located near the power-cord connection point on the computer and some computers do not have a voltage-selection switch. Before you install your computer or relocate your computer to another country or region, you must be certain that you have matched your computer to the voltage available at your electrical outlet. CAUTION: You must know the voltage of the electrical connection (outlet) where your computer will be connected. If you do not know the voltage, contact your local electric company or refer to official Web sites or other literature for travelers to the country or region where you are located. If your computer has a voltage-selection switch, you must set the switch to match the voltage available at your electrical outlet. Setting the voltage-selection switch incorrectly will cause the computer to malfunction and might cause permanent damage to the computer. Do not connect the computer to an electrical outlet until you have verified that the voltage-selection switch setting matches the voltage available at the electrical outlets. If your computer does not have a voltage-selection switch, inspect the voltage-rating label on the bottom of the computer and note the following: v If the voltage-rating label shows a range of either ″100-127 V″ or ″200-240 V,″ you must ensure that the voltage provided at the electrical outlet matches the voltage rating on the computer label. If it does not match, do not attempt to connect the computer to the electrical outlet, unless an external device such as a voltage-converting transformer is used. v If the voltage-rating label shows a dual range of ″100-127 V″ and ″200-240 V,″ this signifies that the computer is suitable for worldwide operation and the computer will automatically adjust to the voltage at the electrical outlet regardless of the country or region where the computer is being connected. Extension cords and related devices Ensure that extension cords, surge protectors, uninterruptible power supplies, and power strips that you use are rated to handle the electrical requirements of the product. Never overload these devices. If power strips are used, the load Chapter 1. Important safety information 13 should not exceed the power strip input rating. Consult an electrician for more information if you have questions about power loads, power requirements, and input ratings. Plugs and outlets If a receptacle (power outlet) that you intend to use with your computer equipment appears to be damaged or corroded, do not use the outlet until it is replaced by a qualified electrician. Do not bend or modify the plug. If the plug is damaged, contact the manufacturer to obtain a replacement. Do not share an electrical outlet with other home or commercial appliances that draw large amounts of electricity; otherwise, unstable voltage might damage your computer, data, or attached devices. Some products are equipped with a three-pronged plug. This plug fits only into a grounded electrical outlet. This is a safety feature. Do not defeat this safety feature by trying to insert it into a non-grounded outlet. If you cannot insert the plug into the outlet, contact an electrician for an approved outlet adapter or to replace the outlet with one that enables this safety feature. Never overload an electrical outlet. The overall system load should not exceed 80 percent of the branch circuit rating. Consult an electrician for more information if you have questions about power loads and branch circuit ratings. Be sure that the power outlet you are using is properly wired, easily accessible, and located close to the equipment. Do not fully extend power cords in a way that will stress the cords. Be sure that the power outlet provides the correct voltage and current for the product you are installing. Carefully connect and disconnect the equipment from the electrical outlet. External devices Do not connect or disconnect any external device cables other than USB and 1394 cables while the computer power is on; otherwise, you might damage your computer. To avoid possible damage to attached devices, wait at least five seconds after the computer is shut down to disconnect external devices. Batteries All personal computers manufactured by Lenovo contain a non-rechargeable coin cell battery to provide power to the system clock. In addition, many mobile products, such as notebook computers, utilize a rechargeable battery pack to provide system power when in portable mode. Batteries supplied by 14 Safety and Warranty Guide Lenovo for use with your product have been tested for compatibility and should only be replaced with approved parts. Never attempt to open or service any battery. Do not crush, puncture, or incinerate batteries or short circuit the metal contacts. Do not expose the battery to water or other liquids. Only recharge the battery pack strictly according to instructions included in the product documentation. Battery abuse or mishandling can cause the battery to overheat, which can cause gasses or flame to “vent” from the battery pack or coin cell. If your battery is damaged, or if you notice any discharge from your battery or the buildup of foreign materials on the battery leads, stop using the battery and obtain a replacement from the battery manufacturer. Batteries can degrade when they are left unused for long periods of time. For some rechargeable batteries (particularly Lithium Ion batteries), leaving a battery unused in a discharged state could increase the risk of a battery short circuit, which could shorten the life of the battery and can also pose a safety hazard. Do not let rechargeable Lithium-Ion batteries completely discharge or store these batteries in a discharged state. Heat and product ventilation Computers, AC power adapters, and many accessories can generate heat when turned on and when batteries are charging. Always follow these basic precautions: v Do not leave your computer, AC power adapter, or accessories in contact with your lap or any part of your body for an extended period when the products are functioning or when the battery is charging. Your computer, AC power adapter, and many accessories produce some heat during normal operation. Extended contact with the body could cause discomfort or, potentially, a skin burn. v Do not charge the battery or operate your computer, AC power adapter, or accessories near flammable materials or in explosive environments. v Ventilation slots, fans, and heat sinks are provided with the product for safety, comfort, and reliable operation. These features might inadvertently become blocked by placing the product on a bed, sofa, carpet, or other flexible surface. Never block, cover, or disable these features. Inspect your desktop computer for dust accumulation at least once every three months. Before inspecting your computer, turn off the power and unplug the computer’s power cord from the electrical outlet; then remove any dust from vents and perforations in the bezel. If you notice external dust accumulation, then examine and remove dust from the inside of the computer including heat sink inlet fins, power supply vents, and fans. Always turn off and unplug the computer before opening the cover. If possible, avoid operating your computer Chapter 1. Important safety information 15 within two feet of high-traffic areas. If you must operate your computer in or near a high-traffic area, inspect and, if necessary, clean your computer more frequently. For your safety and to maintain optimum computer performance, always follow these basic precautions with your desktop computer: v Keep the cover closed whenever the computer is plugged in. v Regularly inspect the outside of the computer for dust accumulation. v Remove dust from vents and any perforations in the bezel. More frequent cleanings might be required for computers in dusty or high-traffic areas. v Do not restrict or block any ventilation openings. v Do not store or operate your computer inside furniture, as this might increase the risk of overheating. v Airflow temperatures into the computer should not exceed 35° C (95° F). v Do not use non-desktop air filtration devices. Operating environment The optimal environment in which to use your computer is 10°C-35°C (50°F-95°F) with humidity ranging between 35% and 80%. If your computer is stored or transported in temperatures less than 10°C (50°F), allow the cold computer to rise slowly to an optimal operating temperature of 10°C-35°C (50°F-95°F) before use. This process could take two hours in extreme conditions. Failure to allow your computer to rise to an optimal operating temperature before use could result in irreparable damage to your computer. If possible, place your computer in a well-ventilated and dry area without direct exposure to sunshine. Keep electrical appliances such as an electric fan, radio, high-powered speakers, air conditioner, and microwave oven away from your computer because the strong magnetic fields generated by these appliances can damage the monitor and data on the hard disk drive. Do not place any beverages on top of or beside the computer or other attached devices. If liquid is spilled on or in the computer or an attached device, a short circuit or other damage might occur. Do not eat or smoke over your keyboard. Particles that fall into your keyboard can cause damage. 16 Safety and Warranty Guide Electrical current safety information DANGER Electrical current from power, telephone, and communication cables is hazardous. To avoid a shock hazard: v To prevent possible shock hazard, do not use your computer during a lightning storm. v Do not connect or disconnect any cables or perform installation, maintenance, or reconfiguration of this product during an electrical storm. v Connect all power cords to a properly wired and grounded electrical outlet. v Connect to properly wired outlets any equipment that will be attached to this product. v When possible, use one hand only to connect or disconnect signal cables. v Never turn on any equipment when there is evidence of fire, water, or structural damage. v Disconnect the attached power cords, telecommunications systems, networks, and modems before you open the device covers, unless instructed otherwise in the installation and configuration procedures. v Connect and disconnect cables as described in the following table when installing, moving, or opening covers on this product or attached devices. To connect: To disconnect: 1. Turn everything OFF. 1. Turn everything OFF. 2. First, attach all cables to devices. 2. First, remove power cords from outlet. 3. Attach signal cables to connectors. 3. Remove signal cables from connectors. 4. Attach power cords to outlet. 4. Remove all cables from devices. 5. Turn device ON. Lithium battery notice CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Chapter 1. Important safety information 17 When replacing the lithium coin cell battery, use only the same or an equivalent type that is recommended by the manufacturer. The battery contains lithium and can explode if not properly used, handled, or disposed of. Do not: v Throw or immerse into water v Heat to more than 100°C (212°F) v Repair or disassemble Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. The following statement applies to users in the state of California, U.S.A. Perchlorate material: Special handling may apply. Go to: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Modem safety information CAUTION To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger (for example, No. 24 AWG) telecommunication line cord listed by Underwriters Laboratories (UL) or certified by the Canadian Standards Association (CSA). To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using telephone equipment, always follow basic safety precautions, such as: v Never install telephone wiring during a lightning storm. v Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. v Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone line has been disconnected at the network interface. v Use caution when installing or modifying telephone lines. v Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning. v Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak. Laser compliance statement Some personal computer models are equipped from the factory with a CD or DVD drive. CD and DVD drives are also sold separately as options. CD and DVD drives are laser products. These drives are certified in the U.S. to conform to the requirements of the Department of Health and Human Services 21 Code 18 Safety and Warranty Guide of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J for Class 1 laser products. Elsewhere, these drives are certified to conform to the requirements of the International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 and CENELEC EN 60 825-1 for Class 1 laser products. When a CD or DVD drive is installed, note the following handling instructions. CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein might result in hazardous radiation exposure. Do not remove the drive covers. Removing the covers of the CD or DVD drive could result in exposure to hazardous laser radiation. There are no serviceable parts inside the CD or DVD drive. Some CD and DVD drives contain an embedded Class 3A or Class 3B laser diode. Note the following statement. DANGER Laser radiation when open. Do not stare into the beam, do not view directly with optical instruments, and avoid direct exposure to the beam. Power supply statement Never remove the cover on a power supply or any part that has the following label attached. Hazardous voltage, current, and energy levels are present inside any component that has this label attached. There are no serviceable parts inside these components. If you suspect a problem with one of these parts, contact a service technician. Chapter 1. Important safety information 19 Products with television tuner options installed The notice below applies to products containing television (TV) tuner devices that connect to external antennas or to cable/CATV systems, or both, and that are intended to be installed in North America. Users and installers in other countries should follow local codes and ordinances when installing appliances that connect to external antennas and cable/CATV systems. If local codes are not applicable, it is recommended that users/installers follow guidelines similar to those that follow. Note to CATV system installer This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to Article 820-40 of the National Electrical Code (NEC) that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close as possible to the point of cable entry as practical. 20 Safety and Warranty Guide Example of antenna grounding 1 Ground clamp 5 2 3 Antenna lead-in wire Antenna discharge unit (NEC Section 810-20) Grounding conductors (NEC Section 810-21) 6 7 4 Power service grounding electrode system (NEC Article 250, Part H) Ground clamps Electronic service equipment Figure 1. Proper grounding for the cable Chapter 1. Important safety information 21 The following notice applies to all countries and regions: DANGER Outdoor antenna grounding If an outside antenna or cable system is connected to the equipment, be sure the antenna or cable system is grounded as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Lightning For added protection for this equipment during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the video product due to lightning and power line surges. Power lines An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits, as contact with them may be fatal. Data safety Do not delete unknown files or change the name of files or directories that were not created by you; otherwise, your computer software might fail to work. Be aware that accessing network resources can leave your computer vulnerable to computer viruses, hackers, spyware, and other malicious activities that might damage your computer, software, or data. It is your responsibility to ensure that you have adequate protection in the form of firewalls, antivirus software, and anti-spyware software and keep this software up to date. 22 Safety and Warranty Guide Cleaning and maintenance Keep your computer and workspace clean. Shut down the computer and then disconnect the power cord before cleaning the computer. Do not spray any liquid detergent directly on the computer or use any detergent containing flammable material to clean the computer. Spray the detergent on a soft cloth and then wipe the computer surfaces. Using headphones or earphones If your computer has both a headphone connector and an audio-out connector, always use the headphone connector for headphones (also called a headset) or earphones. CAUTION: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Adjustment of the volume control as well as the equalizer to other settings than the center position may increase the earphones and headphones output voltage and therefore the sound pressure level. Excessive use of headphones or earphones for a long period of time at high volume can be dangerous if the output of the headphone or earphone connectors do not comply with specifications of EN 50332-2. The headphone output connector of your computer complies with EN 50332-2 Sub clause 7. This specification limits the computer’s maximum wide band true RMS output voltage to 150 mV. To help protect against hearing loss, ensure that the headphones or earphones you use also comply with EN 50332-2 (Clause 7 Limits) for a wide band characteristic voltage of 75 mV. Using headphones that do not comply with EN 50332-2 can be dangerous due to excessive sound pressure levels. The use of factors influencing the earphones and headphones output other than those specified by Lenovo (e.g. operating system, equalizer software, firmware, and driver) may increase the earphones and headphones output voltage and therefore the sound pressure level. If your Lenovo computer came with headphones or earphones in the package, as a set, the combination of the headphones or earphones and the computer already complies with the specifications of EN 50332-1. The use of earphones and headphones other than those specified by Lenovo may lead to heightened sound pressure level. If different headphones or earphones are used, ensure that they comply with EN 50332-1 (Clause 6.5 Limitation Values). Using headphones that do not comply with EN 50332-1 can be dangerous due to excessive sound pressure levels. Chapter 1. Important safety information 23 Additional safety information Plastic bags can be dangerous. Keep plastic bags away from babies and children to avoid danger of suffocation. 24 Safety and Warranty Guide Chapter 2. Information resources After you have set up your computer using the setup poster provided, you can use the information in this chapter to access useful resources relating to your computing needs. Online Books folder The Online Books folder provides publications to help you set up and use your computer. The Online Books folder is preinstalled on your computer and requires no Internet access to view the publications. The following publications are available in the Online Books folder: v ThinkCentre User Guide This publication provides information on setting up your computer, installing options, recovering software, using the Setup Utility, updating system programs, and troubleshooting problems. v ThinkCentre Hardware Installation and Replacement Guide This publication provides step-by-step instructions for replacing Customer Replaceable Units (CRUs) in your computer. CRUs are computer parts that can be upgraded or replaced by the customer. To view a publication, click Start → All Programs → Online Books → Online Books. Double-click the appropriate publication for your computer. The publications also are available on the Lenovo Web site at: http://www.lenovo.com Notes: 1. These publications are in Portable Document Format (PDF), which requires Adobe Acrobat Reader to be installed. If Adobe Acrobat Reader has not yet been installed on your computer, a message will appear when you attempt to view the PDF file and you will be guided through the Adobe Acrobat Reader installation. 2. The publications that are preinstalled on your computer are available in other languages on the Lenovo Support Web site at: http://www.lenovo.com/support 3. If you want to install a different language version of Adobe Acrobat Reader rather than the version provided on your computer, download the version you want to use from the Adobe Web site at: http://www.adobe.com © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 25 Lenovo Care The Lenovo CareSM program combines innovative tools, services, and support to help increase productivity and spend less time worrying about computer problems. The Lenovo Care program organizes your major tasks, your most frequently used applications and support tools, and provides easy access to: v Quick Links that are shortcuts to tools for: – Managing multimedia software – Starting a data backup – Launching Lenovo PC Support – Viewing critical system information v Resource Center with support in one convenient place for tasks, such as: – One-button system recovery – Automatic updates – Performance restoration – Easy network connectivity and management v Message Center with information about system and support features including: – Notification of new versions of tools and device drivers – Useful hints and tips To access the Lenovo Care program, click Start → All Programs → Lenovo Care → Lenovo Care. Access Help The Access Help online help system provides information about getting started, doing basic tasks, customizing settings for your personal preference, protecting data, expanding and upgrading, and troubleshooting. To open Access Help, click Start → All Programs → Lenovo Care → Access Help. After you have opened Access Help, use the left panel to make a selection from the Contents or Index tab, or use the Search tab to find a particular word or phrase. Lenovo Web site (http://www.lenovo.com) The Lenovo Web site provides up-to-date information and services to help you buy, upgrade, and maintain your computer. You can also do the following: v Shop for desktop and notebook computers, monitors, projectors, upgrades and accessories for your computer, and special offers. 26 Safety and Warranty Guide v Purchase additional services, such as support for hardware, operating systems, application programs, network setup and configuration, and custom installations. v Purchase upgrades and extended hardware repair services. v Download the latest device drivers and software updates for your computer model. v Access the online manuals for your products. v Access the Lenovo Limited Warranty. v Access troubleshooting and support information for your computer model and other supported products. v Find the service and support phone number for your country or region. v Find a service provider located near you. Recording your computer information Recording information about your computer can be helpful if you ever need to have your computer serviced. The service technician will probably ask you for this information. The machine type, model, and serial number are labeled on your computer. Use the following table to record this information. Product name ______________________________________________ Machine type and model ______________________________________________ Serial number (S/N) ______________________________________________ Date of purchase ______________________________________________ You can register your computer over the Internet at the following Web site: http://www.lenovo.com/register When you register your computer, you will receive the following benefits: v Faster service when you call for help v Automatic notification of free software and special promotional offers For more information about registering your computer, refer to the Access Help online help system. See “Access Help” on page 26 for instructions on how to open the online help system. Chapter 2. Information resources 27 28 Safety and Warranty Guide Chapter 3. Lenovo Limited Warranty L505-0010-01 04/2008 This Lenovo Limited Warranty applies only to Lenovo branded hardware products you purchased for your own use and not for resale. This Lenovo Limited Warranty is available in other languages at www.lenovo.com/ warranty. What this Warranty Covers Lenovo warrants that each hardware product that you purchase is free from defects in materials and workmanship under normal use during the warranty period. The warranty period for the product starts on the original date of purchase specified on your sales receipt or invoice unless Lenovo informs you otherwise in writing. The warranty period and type of warranty service that apply to your product are designated below under the section titled ″Warranty Information.″ THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE WARRANTY AND REPLACES ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IN THAT EVENT, SUCH WARRANTIES APPLY ONLY TO THE EXTENT REQUIRED BY LAW AND ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION ON DURATION MAY NOT APPLY TO YOU. How to Obtain Warranty Service If the product does not function as warranted during the warranty period, you may obtain warranty service by contacting Lenovo or an approved service provider. Each of them is referred to as a ″Service Provider.″ A list of Service Providers and their telephone numbers is available at www.lenovo.com/ support/phone. Warranty service may not be available in all locations and may differ from location to location. Charges may apply outside a Service Provider’s normal service area. Contact a local Service Provider for location-specific information. © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 29 What Your Service Provider Will Do to Correct Problems When you contact a Service Provider, you must follow the problem determination and resolution procedures specified. Your Service Provider will attempt to diagnose and resolve your problem over the telephone, e-mail, or through remote assistance. Your Service Provider may direct you to download and install designated software updates. Some problems can be resolved with a replacement part that you can install yourself called a ″Customer Replaceable Unit″ or ″CRU.″ If so, your Service Provider will ship the CRU to you for you to install. If your problem cannot be resolved over the telephone or remotely, through your application of software updates or the installation of a CRU by you, your Service Provider will arrange for service under the type of warranty service designated for the product under the section titled ″Warranty Information.″ If your Service Provider determines that it is unable to repair your product, your Service Provider will replace it with one that is at least functionally equivalent. If your Service Provider determines that it is unable to either repair or replace your product, your sole remedy is to return the product to your place of purchase or to Lenovo for a refund of your purchase price. Replacement of a Product or Part When the warranty service involves the replacement of a product or part, the replaced product or part becomes Lenovo’s property and the replacement product or part becomes your property. Only unaltered Lenovo products and parts are eligible for replacement. The replacement product or part provided by Lenovo may not be new, but it will be in good working order and at least functionally equivalent to the original product or part. The replacement product or part shall be warranted for the balance of the period remaining on the original product. Before your Service Provider replaces a product or part, you agree to: 1. remove all features, parts, options, alterations, and attachments not under warranty service; 2. ensure that the product or part is free of any legal obligations or restrictions that prevent its replacement; and 3. obtain authorization from the owner to have your Service Provider service a product or part if you do not own it. 30 Safety and Warranty Guide Your Additional Responsibilities Where applicable, before service is provided, you agree to: 1. follow the service request procedures that your Service Provider specifies; 2. backup or secure all programs and data contained in the product; 3. provide your Service Provider with all system keys or passwords and sufficient, free, and safe access to your facilities to perform service; and 4. ensure that all information about identified or identifiable individuals (″Personal Data″) is deleted from the product or that, with respect to any Personal Data that you did not delete, you are in compliance with all applicable laws. Use of Personal Information If you obtain service under this warranty, Lenovo will store, use, and process information about your warranty service and your contact information, including name, phone numbers, address, and e-mail address. Lenovo will use this information to perform service under this warranty and to improve our business relationship with you. We may contact you to inquire about your satisfaction regarding our warranty service or to notify you about any product recalls or safety issues. In accomplishing these purposes, we may transfer your information to any country where we do business and may provide it to entities acting on our behalf. We may also disclose it where required by law. What this Warranty Does not Cover This warranty does not cover the following: v uninterrupted or error-free operation of a product; v loss of, or damage to, your data; v any software programs, whether provided with the product or installed subsequently; v failure or damage resulting from misuse, accident, modification, unsuitable physical or operating environment, natural disasters, power surges, or improper maintenance by you; v damage caused by a non-authorized service provider; v failure of, or damage caused by, any third party products, including those that Lenovo may provide or integrate into the Lenovo product at your request; and v any technical or other support, such as assistance with ″how-to″ questions and those regarding product set-up and installation. This warranty is voided by removal or alteration of identification labels on the product or its parts. Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 31 Limitation of Liability Lenovo is responsible for loss or damage to your product only while it is: 1) in your Service Provider’s possession; or 2) in transit in those cases where the Service Provider is responsible for the transportation. Neither Lenovo nor your Service Provider is responsible for any of your data including confidential, proprietary, or personal data contained in a product. You should remove and/or backup all such information from the product prior to its service or return. Circumstances may arise where, because of a default on Lenovo’s part or other liability, you may be entitled to recover damages from Lenovo. In each such instance, regardless of the basis of your claim against Lenovo (including breach, negligence, misrepresentation, or other contract or tort claim), except and to the extent that liability cannot be waived or limited by applicable laws, Lenovo shall not be liable for more than the amount of actual direct damages suffered by you, up to the amount you paid for the product. This limit does not apply to damages for bodily injury (including death) and damage to real property or tangible personal property for which Lenovo is liable under law. This limit also applies to Lenovo’s suppliers, resellers, and your Service Provider. It is the maximum amount for which Lenovo, its suppliers, resellers, and your Service Provider are collectively responsible. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL LENOVO, ITS SUPPLIERS, RESELLERS, OR SERVICE PROVIDERS BE LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY: 1) THIRD PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; 2) LOSS OR DAMAGE TO YOUR DATA; OR 3) SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS, BUSINESS REVENUE, GOODWILL OR ANTICIPATED SAVINGS. AS SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. Dispute Resolution If you acquired the product in Cambodia, Indonesia, Philippines, Vietnam or Sri Lanka, disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally settled by arbitration held in Singapore and this warranty shall be governed, construed and enforced in accordance with the laws of Singapore, without regard to conflict of laws. If you acquired the product in India, disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally settled by arbitration held in Bangalore, India. Arbitration in Singapore shall be held in accordance with the Arbitration Rules of Singapore International 32 Safety and Warranty Guide Arbitration Center (″SIAC Rules″) then in effect. Arbitration in India shall be held in accordance with the laws of India then in effect. The arbitration award shall be final and binding on the parties without appeal. Any award shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. All arbitration proceedings, including all documents presented in such proceedings, shall be conducted in the English language, and the English language version of this warranty prevails over any other language version in such proceedings. Other Rights THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR JURISDICTION TO JURISDICTION. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS UNDER APPLICABLE LAW OR WRITTEN AGREEMENT WITH LENOVO. NOTHING IN THIS WARRANTY AFFECTS STATUTORY RIGHTS, INCLUDING RIGHTS OF CONSUMERS UNDER NATIONAL LEGISLATION GOVERNING THE SALE OF CONSUMER GOODS THAT CANNOT BE WAIVED OR LIMITED BY CONTRACT. European Economic Area (EEA) Customers in the EEA may contact Lenovo at the following address: EMEA Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851 01, Bratislava, Slovakia. Service under this warranty for Lenovo hardware products purchased in EEA countries may be obtained in any EEA country in which the product has been announced and made available by Lenovo. Warranty Information Product Type 6306 Country or Region of Purchase Warranty Period Type of Warranty Service Europe, Middle East, Africa Parts and labor - 1 year 1 and 4 Australia, New Zealand, Singapore, India, Malaysia, Thailand, Indonesia, Philippines, Vietnam, Brunei, Sri Lanka, Bangladesh Parts and labor - 1 year 1 and 2 Keyboard and mouse - 1 year 1 If required, your Service Provider will provide repair or exchange service depending on the type of warranty service specified for your product and the available service. Scheduling of service will depend upon the time of your call, parts availability, and other factors. Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 33 A warranty period of three (3) years on parts and one (1) year on labor means that Lenovo will provide warranty service without charge for: a. parts and labor during the first year of the warranty period (or a longer period as required by law); and b. parts only, on an exchange basis, in the second and third years of the warranty period. Your Service Provider will charge you for any labor provided in performance of the repair or replacement in the second and third years of the warranty period. Types of Warranty Service 1. Customer Replaceable Unit (″CRU″) Service Under CRU Service, your Service Provider will ship CRUs to you for installation by you. CRU information and replacement instructions are shipped with your product and are available from Lenovo at any time upon request. CRUs that are easily installed by you are called Self-service CRUs, while Optional-service CRUs may require some technical skill and tools. Installation of Self-service CRUs is your responsibility. You may request that a Service Provider install Optional-service CRUs under one of the other types of warranty service designated for your product. An optional service offering may be available for purchase from Lenovo to have Lenovo install Self-service CRUs for you. You may find a list of CRUs and their designation in the publication that ships with your product or at www.lenovo.com/CRUs. The requirement to return a defective CRU, if any, will be specified in the materials shipped with a replacement CRU. When return is required: 1) return instructions, a prepaid return shipping label, and a container will be included with the replacement CRU; and 2) you may be charged for the replacement CRU if your Service Provider does not receive the defective CRU within thirty (30) days of your receipt of the replacement. 2. On-site Service Under On-Site Service, your Service Provider will either repair or exchange the product at your location. You must provide a suitable working area to allow disassembly and reassembly of the Lenovo product. For some products, certain repairs may require your Service Provider to send the product to a designated service center. 3. Courier or Depot Service Under Courier or Depot Service, your product will be repaired or exchanged at a designated service center, with shipping arranged by your Service Provider. You are responsible for disconnecting the product. A shipping container will be 34 Safety and Warranty Guide provided to you for you to return your product to a designated service center. A courier will pick up your product and deliver it to the designated service center. Following its repair or exchange, the service center will arrange the return delivery of the product to you. 4. Customer Carry-In or Mail-In Service Under Customer Carry-In or Mail-In Service, your product will be repaired or exchanged at a designated service center, with delivery or shipping arranged by you. You are responsible to deliver or mail, as your Service Provider specifies, (prepaid by you unless specified otherwise) the product, suitably packaged to a designated location. After the product has been repaired or exchanged, it will be made available for your collection. Failure to collect the product may result in your Service Provider disposing of the product as it sees fit. For Mail-in Service, the product will be returned to you at Lenovo’s expense, unless your Service Provider specifies otherwise. 5. Product Exchange Service Under Product Exchange Service, Lenovo will ship a replacement product to your location. You are responsible for its installation and verification of its operation. The replacement product becomes your property in exchange for the failed product, which becomes the property of Lenovo. You must pack the failed product in the shipping carton used to ship the replacement product and return it to Lenovo. Transportation charges, both ways, are paid by Lenovo. Failure to use the carton in which the replacement product was received may result in your responsibility for damage to the failed product during shipment. You may be charged for the replacement product if Lenovo does not receive the failed product within thirty (30) days of your receipt of the replacement product. Suplemento de Garantía para México Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento. Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del producto. Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa obtención de una autorización. Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 35 En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor, llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del producto y la dirección de envío. Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite: http://www.lenovo.com/mx/es/servicios Manufactured by: Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V. Carr Apodaca - Sta Rosa km 2.5 Apodaca, N.L. México 66606 Marketing by: Lenovo México S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 505, Piso 15 Col. Cruz Manca Cuajimalpa, D.F., México C.P. 05349 Tel. (55) 5000 8500 36 Safety and Warranty Guide Chapter 4. Worldwide telephone list The most up-to-date telephone list for Lenovo Support is always available at: http://www.lenovo.com/support Country or Region Telephone Number Africa Africa: +44 (0)1475-555-055 South Africa: +27-11-3028888 and 0800110756 Central Africa: Contact the nearest Lenovo Business Partner Argentina 0800-666-0011 (Spanish) Australia 131-426 (English) Austria Warranty service and support: 01-211-454-610 (German) Belgium Warranty service and support: 02-225-3611 (Dutch, French) Bolivia 0800-10-0189 (Spanish) Brazil Sao Paulo region: (11) 3889-8986 Outside Sao Paulo region: 0800-701-4815 (Brazilian Portuguese) Canada Toronto: 416-383-3344 Outside Toronto: 1-800-565-3344 (English, French) Chile 800-361-213 Toll Free: 188-800-442-488 (Spanish) China 86-10-58851110 800-990-8888 (Mandarin) China (Hong Kong S.A.R.) ThinkCentre® Commercial PC: 8205-0333 Multimedia Home PC: 800-938-228 (Cantonese, English, Mandarin) China (Macao S.A.R.) ThinkCentre Commercial PC: 795-9892 Multimedia Home PC: 0800-839 (Cantonese, English, Mandarin) Colombia 1-800-912-3021 (Spanish) Costa Rica 0-800-011-1029 (Spanish) Croatia 0800-0426 Cyprus +357-22-841100 Czech Republic +420-2-7213-1316 Denmark Warranty service and support: 7010-5150 (Danish) © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 37 Country or Region Telephone Number Dominican Republic 1-866-434-2080 (Spanish) Ecuador 1-800-426911 (Spanish) Egypt +202-35362525 El Salvador 800-6264 (Spanish) Estonia +372 6776793 +372 66 00 800 Finland Warranty service and support: +358-800-1-4260 (Finnish) France Warranty service and support (hardware): 0810-631-213 Warranty service and support (software): 0810-631-020 (French) Germany Warranty service and support: 01805-25-35-58 (German) Greece +30-210-680-1700 Guatemala 1800-624-0051 (Spanish) Honduras Tegucigalpa: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Spanish) Hungary +36-1-382-5716 +36-1-382-5720 India 1800-425-2666 +91-80-2678-8970 (English) Indonesia 800-140-3555 (English) 62-21-251-2955 (Bahasa Indonesia) Ireland Warranty service and support: 01-881-1444 (English) Israel Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900 (Hebrew, English) Italy Warranty service and support: +39-800-820094 (Italian) 38 Safety and Warranty Guide Country or Region Japan Telephone Number Toll Free: 0120-20-5550 International: +81-46-266-4716 The above numbers will be answered with a Japanese language voice prompt. For telephone support in English, please wait for the Japanese voice prompt to end, and an operator will answer. Please say ″English support please,″ and your call will be transferred to an English-speaking operator. PC software: 0120-558-695 Overseas calls: +81-44-200-8666 (Japanese) Korea 1588-5801 (Korean) Latvia +371 7070360 Lithuania +370 5 278 66 00 Luxembourg +352-360-385-343 (French) Malaysia 1800-88-8558 (English, Bahasa Melayu) Malta +35621445566 Mexico 001-866-434-2080 (Spanish) Middle East +44 (0)1475-555-055 Netherlands +31-20-514-5770 (Dutch) New Zealand 0800-733-222 (English) Nicaragua 001-800-220-1830 (Spanish) Norway Warranty service and support: 8152-1550 (Norwegian) Panama Lenovo Customer Support Center: 001-866-434-2080 (Toll Free) 206-6047 (Spanish) Peru 0-800-50-866 (Spanish) Philippines 1800-1888-1426 (English) 63-2-995-8420 (Filipino) Poland +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7046 (Portuguese) Romania +4-021-224-4015 Russia Moscow: +7-495-258-6300 Toll Free: +8-800-200-6300 (Russian) Singapore 1800-3172-888 (English, Bahasa Melayu) Slovakia +421-2-4954-5555 Chapter 4. Worldwide telephone list 39 Country or Region Telephone Number Slovenia +386-1-200-50-60 Spain 91-714-7983 0901-100-000 (Spanish) Sri Lanka +9411 2493547 +9411 2493548 (English) Sweden Warranty service and support: 077-117-1040 (Swedish) Switzerland Warranty service and support: 0800-55-54-54 (German, French, Italian) Taiwan 886-2-8723-9799 0800-000-700 (Mandarin) Thailand 1-800-299-229 (Thai) Turkey 00800-4463-2041 (Turkish) United Kingdom Warranty support: 08705-500-900 (English) United States 1-800-426-7378 (English) Uruguay 000-411-005-6649 (Spanish) Venezuela 0-800-100-2011 (Spanish) Vietnam For northern area and Hanoi: 84-4-843-6675 For southern area and Ho Chi Minh City: 84-8-829-5160 (English, Vietnamese) 40 Safety and Warranty Guide Chapter 5. Customer Replaceable Units (CRUs) Customer Replaceable Units (CRUs) are computer parts that can be upgraded or replaced by the customer. There are two types of CRUs: Self-service and Optional-service. Self-service CRUs are easy to install. They might be standalone, latched or require a screwdriver to remove a maximum of two screws. However, Optional-service CRUs require some technical skills and in some cases might also require simple tools, such as a screwdriver. However, both Self-service and Optional-service CRUs are safe for the customer to remove. Customers are responsible for replacing all Self-service CRUs. Optional-service CRUs can be removed and installed by customers or by a Lenovo service technician during the warranty period. Lenovo desktop computers contain both Self-service and Optional-service CRUs. v Self-service CRUs: these CRUs unplug or are secured by no more than two screws. Examples of these types of CRUs include the keyboard, the mouse, any USB device, and the power cord. Other Self-service CRUs depending on product design might include memory modules, adapter cards, hard disk drives, and optical drives. v Optional-service CRUs: these CRUs are isolated parts within the computer and are concealed by an access panel that is typically secured by more than two screws. Once the access panel is removed, the specific CRU is visible. v Both types of CRUs are listed in the table on the following page. The ThinkCentre User Guide and ThinkCentre Hardware Installation and Replacement Guide provide instructions for replacing Self-service and Optional-service CRUs. Refer to the following tables to determine which publication contains the instructions you need. To view an online publication, click Start → All Programs → Online Books → Online Books. Double-click the appropriate publication. The publications also are available on the Lenovo Web site at: http://www.lenovo.com Note: Only use computer parts provided by Lenovo. Refer to Chapter 3, “Lenovo Limited Warranty,” on page 29 for warranty information about the CRUs for your machine type. © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 41 Machine Type: 6306 ThinkCentre User Guide ThinkCentre Hardware Installation and Replacement Guide Keyboard X X Mouse X X Self-service CRUs Adapter card X CMOS battery X Optional-service CRUs System fan assembly X Diskette drive X Memory X Hard disk drive X Optical drive X Front audio and USB assembly X Power supply X 42 Safety and Warranty Guide Chapter 6. Notices Lenovo may not offer the products, services, or features discussed in this document in all countries. Consult your local Lenovo representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any Lenovo intellectual property right may be used instead. However, it is the user’s responsibility to evaluate and verify the operation of any other product, program, or service. Lenovo may have patents or pending patent applications covering subject matter described in this document. The furnishing of this document does not give you any license to these patents. You can send license inquiries, in writing, to: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing LENOVO PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some jurisdictions do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions, therefore, this statement may not apply to you. This information could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in new editions of the publication. Lenovo may make improvements and/or changes in the product(s) and/or the program(s) described in this publication at any time without notice. The products described in this document are not intended for use in implantation or other life support applications where malfunction may result in injury or death to persons. The information contained in this document does not affect or change Lenovo product specifications or warranties. Nothing in this document shall operate as an express or implied license or indemnity under the intellectual property rights of Lenovo or third parties. All information contained in this document was obtained in specific environments and is presented as an illustration. The result obtained in other operating environments may vary. © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 43 Lenovo may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. Any references in this publication to non-Lenovo Web sites are provided for convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those Web sites. The materials at those Web sites are not part of the materials for this Lenovo product, and use of those Web sites is at your own risk. Any performance data contained herein was determined in a controlled environment. Therefore, the result obtained in other operating environments may vary significantly. Some measurements may have been made on development-level systems and there is no guarantee that these measurements will be the same on generally available systems. Furthermore, some measurements may have been estimated through extrapolation. Actual results may vary. Users of this document should verify the applicable data for their specific environment. Export classification notice This product is subject to the United States Export Administration Regulations (EAR) and has an Export Classification Control Number (ECCN) of 4A994.b. It can be re-exported except to any of the embargoed countries in the EAR E1 country list. Television output notice The following notice applies to models that have the factory-installed television-output feature. This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited. Trademarks Lenovo, Lenovo Care, the Lenovo logo, and ThinkCentre are trademarks or service mark of Lenovo in the United States, other countries, or both. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others. 44 Safety and Warranty Guide Electronic emissions notices The following information refers to Lenovo personal computer machine type 6306. Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, used, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee the interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: v Reorient or relocate the receiving antenna. v Increase the separation between the equipment and receiver. v v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables or connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Chapter 6. Notices 45 Responsible party: Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Telephone: (919) 294-5900 Industry Canada Class B emission compliance statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. European Union EMC Directive conformance statement This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a nonrecommended modification of the product, including the installation of option cards from other manufacturers. This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to CISPR 22/European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication devices. EU-EMC Directive (2004/108/EC) EN 55022 class B Statement of Compliance Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein. 46 Safety and Warranty Guide Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden. Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln” EMVG (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”). Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland. Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. Korean Class B statement Japanese VCCI Class B statement Chapter 6. Notices 47 Japanese compliance for products less than or equal to 20 A per phase Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan Lenovo product service information for Taiwan Federal Communications Commission (FCC) and telephone company requirements 1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the device that contains, among other things, the FCC registration number, USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these numbers are requested, provide this information to your telephone company. Note: If the device is an internal modem, a second FCC registration label is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily accessible, should you need to provide the label information to the telephone company. 2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone line and still have those devices ring when your number is called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area. 3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the FCC. 48 Safety and Warranty Guide 4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an opportunity to maintain uninterrupted service. 5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller or call the Customer Support Center. In the United States, call 1-800-426-7378. In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to present proof of purchase. The telephone company may ask you to disconnect the device from the network until the problem has been corrected, or until you are sure the device is not malfunctioning. 6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics section of this manual for information. 7. This device may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission or corporation commission for information. 8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange Carrier, specify service arrangement USOC RJ11C. Canadian Department of Communications certification label NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas. Chapter 6. Notices 49 CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5. Power cord notice For your safety, Lenovo provides a power cord with a grounded attachment plug to use with this product. To avoid electrical shock, always use the power cord and plug with a properly grounded outlet. Power cords provided by Lenovo in the United States and Canada are listed by Underwriters Laboratories (UL) and certified by the Canadian Standards Association (CSA). For units intended to be operated at 115 volts: Use a UL-listed and CSA-certified cord set consisting of a minimum 18 AWG, Type SVT or SJT, three-conductor cord, a maximum of 15 feet in length and a parallel blade, grounding-type attachment plug rated 15 amperes, 125 volts. For units intended to be operated at 230 volts (U.S. use): Use a UL-listed and CSA-certified cord set consisting of a minimum 18 AWG, Type SVT or SJT, three-conductor cord, a maximum of 15 feet in length and a tandem blade, grounding-type attachment plug rated 15 amperes, 250 volts. For units intended to be operated at 230 volts (outside the U.S.): Use a cord set with a grounding-type attachment plug. The cord set should have the appropriate safety approvals for the country in which the equipment will be installed. Power cords provided by Lenovo for a specific country or region are usually available only in that country or region. For units intended to be operated in Germany: The power cords shall be safety approved. For Germany, it shall be H05VV-F, 3G, 0.75 mm2, or better. For other countries, the suitable types shall be used accordingly. 50 Safety and Warranty Guide Power cord part number Used in these countries and regions 41R3176 or 41R3177 Argentina, Paraguay, Uruguay 41R3184, 41R3185 or Antigua and Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, 43N9032 Bermuda, Bolivia, Canada, Cayman Islands, Costa Rica, Columbia, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaica, Mexico, Micronesia (Federal States of), Netherlands Antilles, Nicaragua, Panama, Peru, Philippines, Saudi Arabia, Turks and Caicos Islands, United States, Venezuela 41R3196, 41R3197 or Australia, Fiji, Kiribati, Nauru, New Zealand, Papua New Guinea 43N9035 41R3208, 41R3209 or Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia, 43N9039 Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Benin, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo (Democratic Republic of), Congo (Republic of), Cote D’Ivoire (Ivory Coast), Croatia (Republic of), Czech Republic, Dahomey, Djibouti, Egypt, Equatorial Guinea, Eritrea, Estonia, Ethiopia, Finland, France, French Guyana, French Polynesia, Gabon, Georgia, Germany, Greece, Guadeloupe, Guinea, Guinea Bissau, Hungary, Iceland, Indonesia, Iran, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Laos (Peoples Democratic Republic of), Latvia, Lebanon, Lithuania, Luxembourg, Macedonia (former Yugoslav Republic of), Madagascar, Mali, Martinique, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Moldova (Republic of), Monaco, Mongolia, Morocco, Mozambique, Netherlands, New Caledonia, Niger, Norway, Poland, Portugal, Reunion, Romania, Russian Federation, Rwanda, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Senegal, Serbia, Slovakia, Slovenia (Republic of), Somalia, Spain, Suriname, Sweden, Syrian Arab Republic, Tajikistan, Tahiti, Togo, Tunisia, Turkey, Turkmenistan, Ukraine, Upper Volta, Uzbekistan, Vanuatu, Vietnam, Wallis and Futuna, Yugoslavia (Federal Republic of), Zaire 41R3212, 41R3213 or Denmark 43N9040 41R3220 or 41R3221 Bangladesh, Lesotho, Macao S.A.R of China, Maldives, Namibia, Nepal, Pakistan, Samoa, South Africa, Sri Lanka, Swaziland, Uganda 41R3224, 41R3225 or Abu Dhabi, Bahrain, Botswana, Brunei Darussalam, Channel 43N9036 Islands, Cyprus, Dominica, Gambia, Ghana, Grenada, Guyana, Hong Kong S.A.R. of China, Iraq, Ireland, Jordan, Kenya, Kuwait, Liberia, Malawi, Malaysia, Malta, Myanmar (Burma), Nigeria, Oman, Qatar, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Sudan, Tanzania (United Republic of), Trinidad & Tobago, Uganda, United Arab Emirates (Dubai), United Kingdom, Yemen, Zambia, Zimbabwe Chapter 6. Notices 51 Power cord part number Used in these countries and regions 41R3228, 41R3229 or Liechtenstein, Switzerland 43N9041 41R3232, 41R3233 or Chile, Italy, Libya Arab Jamahiriya 43N9038 41R3236 or 41R3237 Israel 41R3248, 41R3249 or Japan 43N9034 41R3256, 41R3257 or China 43N9033 41R3260 or 41R3261 Korea (Democratic Peoples Republic of), Korea (Republic of) 41R3270 or 41R3271 Brazil 41R3278, 41R3279 or Taiwan 43N9037 41R3175, 41R3341 or India 43N9042 43N9029 or 43N9030 Thailand Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with this product will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. 52 Safety and Warranty Guide China substance disclosure table Waste electrical and electronic equipment (WEEE) notices Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. Information on product recycling offerings can be found on Lenovo’s Internet site at: http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment Chapter 6. Notices 53 European Union (EU) WEEE statement EU Only The WEEE mark applies only to countries within the European Union (EU) and Norway. Appliances are labeled in accordance with European Directive 2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment (WEEE). The Directive determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the European Union. This label is applied to various products to indicate that the product is not to be thrown away, but rather reclaimed upon end of life per this Directive. Users of electrical and electronic equipment (EEE) with the WEEE marking per Annex IV of the WEEE Directive must not dispose of end of life EEE as unsorted municipal waste, but use the collection framework available to them for the return, recycle, recovery of WEEE and minimize any potential effects of EEE on the environment and human health due to the presence of hazardous substances. For additional WEEE information go to: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Japanese recycling statement Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at: http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle 54 Safety and Warranty Guide Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit the Lenovo Web site at: http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal Disposing of a Lenovo computer component Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor. Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers A button-shaped lithium battery is installed on the system board of your Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you want to replace it with a new one, contact your place of purchase or ask for a repair service provided by Lenovo. If you have replaced it by yourself and want to dispose of the disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase, and follow their instructions. If you use a Lenovo computer at home and need to dispose of a lithium battery, you must comply with local ordinances and regulations. Chapter 6. Notices 55 56 Safety and Warranty Guide Avis aux lecteurs canadiens Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte. Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. France Canada ingénieur commercial représentant agence commerciale succursale ingénieur technico-commercial informaticien inspecteur technicien du matériel Claviers Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY. Paramètres canadiens Au Canada, on utilise : v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien), v le code pays 002, v le code clavier CF. Nomenclature Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier. © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 57 Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien). Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes : v Réorienter l’antenne réceptrice ; v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ; v Éloigner l’équipement du récepteur ; 58 Consignes de sécurité et déclaration de garantie v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ; v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de masse sont bien serrés ; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire. En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant. Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement. L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur. Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements. Brevets Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante : Lenovo (United States), Inc. 500 Park Offices Drive, Hwy. 54 Research Triangle Park, NC 27709 Etats-Unis Attention: Lenovo Director of Licensing Assistance téléphonique Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le 1 866 428-4465. Avis aux lecteurs canadiens 59 60 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 1. Consignes de sécurité Important Veuillez lire en premier les consignes de sécurité. Ces informations peuvent vous aider à utiliser votre ordinateur personnel de bureau ou portable en toute sécurité. Suivez et conservez toutes les instructions fournies avec votre ordinateur. Les informations de ce document ne modifient pas les dispositions de votre contrat de vente ou de la Déclaration de Garantie Lenovo. Pour plus d’informations, voir Chapitre 3, «Garantie Lenovo», à la page 83. La sécurité des clients est au coeur des préoccupations de Lenovo. Nos produits sont développés dans une optique de sécurité et d’efficacité. Cependant, les ordinateurs personnels sont des appareils électroniques. Les cordons d’alimentation, les adaptateurs d’alimentation et d’autres dispositifs présentent un danger potentiel pour la sécurité et peuvent provoquer des blessures ou des dommages matériels, surtout s’ils sont mal utilisés. Pour réduire ces risques, suivez les instructions accompagnant votre produit, respectez tous les avertissements figurant sur le produit ainsi que dans les instructions d’utilisation et lisez soigneusement les informations de ce document. Ce faisant, vous vous prémunirez contre les risques et vous renforcerez la sécurité de l’environnement de travail informatique. Remarque : Ces informations comprennent des références aux adaptateurs d’alimentation et aux piles et batteries. Outre les ordinateurs personnels portables, certains produits (tels que des haut-parleurs et des écrans) sont dotés d’adaptateurs d’alimentation externes. Si vous possédez un tel produit, ces informations sont applicables. En outre, les produits informatiques contiennent une pile interne de la taille d’une pièce de monnaie qui fournit une alimentation à l’horloge système même lorsque l’ordinateur est débranché. Les consignes de sécurité concernant les piles s’appliquent donc à tous les produits informatiques. Conditions qui nécessitent une action immédiate Des produits peuvent être endommagés à la suite d’une mauvaise utilisation ou d’une négligence. Ces dommages peuvent être trop sérieux pour que le produit puisse être utilisé tant qu’il n’aura pas été examiné et réparé, le cas échéant, par un fournisseur de services agréé. Comme avec tout appareil électronique, examinez attentivement le produit lors de sa mise sous tension. Dans quelques rares cas, vous pourriez remarquer une odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de votre © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 61 produit. Il se peut également que vous entendiez des claquements, des craquements ou des sifflements. Cela peut signifier simplement qu’un composant électronique interne est tombé en panne en mode contrôlé sans conséquence pour votre sécurité. Mais cela peut aussi indiquer un danger potentiel. Ne prenez pas de risques et ne tentez pas de diagnostiquer vous-même l’incident. Pour obtenir de l’assistance, contactez le service clients. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone du support technique en ligne, voir Chapitre 4, «Liste de numéros de téléphone pour le monde entier», à la page 93. Inspectez régulièrement votre ordinateur et ses composants pour détecter tout dommage, signe d’usure ou source de danger. Si vous avez des doutes sur l’état d’un composant, n’utilisez pas le produit. Prenez contact avec le centre de support ou avec le fabricant du produit pour savoir comment diagnostiquer l’incident et, si nécessaire, faites réparer le produit. Dans l’éventualité peu probable où vous constateriez l’une des manifestations décrites ci-après, ou en cas d’incidents remettant en cause la sécurité d’utilisation, cessez d’utiliser le produit et débranchez-le de sa source d’alimentation et des lignes téléphoniques jusqu’à ce que vous ayez pu obtenir des instructions du centre de support. v Cordons d’alimentation, prises, adaptateurs d’alimentation, rallonges, dispositifs de protection contre les surtensions ou boîtiers d’alimentation fendus, cassés ou endommagés. v Signes de surchauffe, fumée, étincelles. v Pile ou batterie endommagée (par exemple, fentes, bosses ou plis), décharge en provenance d’une pile ou d’une batterie ou accumulation de substances étrangères sur une pile. v Craquement, sifflement, bruit sec ou odeur forte émanant du produit. v Signes que du liquide a été renversé ou qu’un objet est tombé sur l’ordinateur, le cordon d’alimentation ou l’adaptateur d’alimentation. v Exposition de l’ordinateur, du cordon d’alimentation ou de l’adaptateur d’alimentation à l’eau. v Chute du produit ou tout autre dommage. v Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les instructions d’utilisation. Remarque : Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un produit non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l’utiliser tant que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que vous n’avez pas obtenu de pièce de rechange. 62 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Consignes générales de sécurité Respectez toujours les précautions ci-après pour réduire les risques de blessure ou de dommages matériels. Maintenance et mises à niveau Ne tentez pas de réparer un produit vous-même, à moins d’y avoir été invité par le centre de support ou la documentation. Faites uniquement appel à un fournisseur de services ayant reçu l’agrément pour réparer ce produit en particulier. Remarque : Certains composants de l’ordinateur peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client. Les mises à niveau sont généralement appelées des options. Les composants de rechange dont l’installation par le client est approuvée sont appelés des unités remplaçables par le client, ou CRU. Lenovo fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans quels cas le client peut installer des options ou remplacer des CRU. Vous devez suivre scrupuleusement toutes les instructions lorsque vous installez ou remplacez des composants. L’extinction d’un voyant d’alimentation ne signifie pas nécessairement que les niveaux de tension à l’intérieur d’un produit sont nuls. Avant d’effectuer la dépose des carters d’un produit équipé d’un cordon d’alimentation secteur, vérifiez toujours que l’alimentation est coupée et que le produit est débranché de toute source d’alimentation. Pour plus d’informations sur les unités remplaçables par l’utilisateur, voir ThinkCentre - Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles de ce produit. Si vous avez des questions ou des doutes, adressez-vous au centre de support. Bien qu’il n’y ait plus de pièce en mouvement dans votre ordinateur une fois le cordon d’alimentation débranché, les avertissements suivants sont requis pour votre sécurité. DANGER Pièces en mouvement dangereuses. Evitez tout contact avec les doigts et toute autre partie du corps. Chapitre 1. Consignes de sécurité 63 ATTENTION Avant de remplacer des CRU, mettez l’ordinateur hors tension et attendez de trois à cinq minutes que l’ordinateur refroidisse avant d’ouvrir le carter. Protection antistatique Si l’électricité statique est inoffensive pour votre santé, elle risque en revanche de causer des dommages importants aux composants et options de votre ordinateur. Une manipulation incorrecte de composants sensibles à l’électricité statique risque de causer de les endommager. Lorsque vous déballez une option ou une CRU, n’ouvrez pas l’emballage antistatique qui contient le composant avant que les instructions ne vous demandent de l’installer. Lorsque vous manipulez des options ou des CRU, ou que vous réalisez des interventions à l’intérieur de l’ordinateur, prenez les précautions suivantes afin d’éviter les dommages liés à l’électricité statique : v Limitez vos mouvements, car ceux-ci provoquent une accumulation d’électricité statique. v Manipulez toujours les composants avec précaution. Manipulez les adaptateurs, modules mémoire et autres cartes à circuits imprimés en les tenant par les bords. Ne touchez jamais directement des circuits. v Empêchez toute autre personne de toucher les composants. v Lorsque vous installez une option ou une CRU sensible à l’électricité statique, mettez l’emballage antistatique du composant en contact avec le carter d’un logement d’extension en métal ou toute autre surface métallique non peinte de l’ordinateur pendant au moins deux secondes. Cela permet de dissiper l’électricité statique présente dans l’emballage et votre corps. v Lorsque cela est possible, retirez le composant de son emballage antistatique au dernier moment et installez-le sans le poser. Sinon, posez-le sur son emballage antistatique, sur une surface plane et lisse. v Ne mettez pas le composant en contact avec le carter de l’ordinateur ou toute autre surface métallique. 64 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Cordons et adaptateurs d’alimentation N’utilisez que les cordons et les blocs d’alimentation fournis par le fabricant du produit. Les cordons d’alimentation doivent être conformes aux normes de sécurité. En Allemagne, ils doivent être de type H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ou de section supérieure. Dans les autres pays, utilisez les types de câble appropriés. N’enroulez jamais un cordon d’alimentation autour de l’adaptateur d’alimentation ou de tout autre objet. une telle contrainte risque d’effilocher, de fissurer ou de plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la sécurité. Disposez les cordons d’alimentation de manière à ce qu’ils ne soient pas piétinés, ni coincés. Evitez d’exposer le cordon et les adaptateurs d’alimentation à des liquides. Ainsi, ne laissez pas le cordon ou l’adaptateur d’alimentation à proximité d’éviers, de bassines, de toilettes ou sur des sols nettoyés avec des détergents liquides. Les liquides risquent de provoquer des court-circuits, surtout si le cordon ou l’adaptateur d’alimentation a été soumis à des contraintes résultant d’une mauvaise utilisation. Les liquides peuvent également entraîner une corrosion progressive des terminaisons du cordon d’alimentation ou des connecteurs susceptible de provoquer une surchauffe. Connectez toujours les cordons d’alimentation et les câbles d’interface dans le bon ordre et assurez-vous que tous leurs connecteurs sont bien enfoncés et fixés dans les prises. N’utilisez pas d’adaptateur d’alimentation présentant des signes de corrosion sur les broches d’entrée secteur ou des signes de surchauffe (déformation du plastique, par exemple) sur l’entrée secteur ou à tout autre endroit du cordon d’alimentation. N’utilisez pas de cordons d’alimentation sur lesquels les contacts électriques à l’une ou l’autre des extrémités présentent des signes de corrosion ou de surchauffe, ou qui semblent être endommagés. Sélecteur de tension Certains ordinateurs sont équipés d’un sélecteur de tension qui est situé à côté du point de connexion du cordon d’alimentation de l’ordinateur et certains ordinateurs n’en ont pas. Avant d’installer votre ordinateur ou de le réinstaller dans un autre pays ou région, vous devez vous assurer que celui-ci correspond à la tension disponible à votre source d’alimentation. Chapitre 1. Consignes de sécurité 65 ATTENTION : Vous devez connaître la tension de la connexion électrique (prise de courant) à laquelle votre ordinateur sera connecté. Si vous ne connaissez pas la tension du courant, contactez votre compagnie d’électricité ou reportez-vous aux sites Web officiels ou à d’autres documentations pour les voyageurs. Si votre ordinateur dispose d’un sélecteur de tension, assurez-vous qu’il est configuré pour correspondre à la tension de sortie de la prise de courant. Si celui-ci est mal configuré, votre ordinateur risque de mal fonctionner et d’être endommagé de façon irrémédiable. Ne connectez pas votre ordinateur à une prise électrique avant d’avoir vérifié que le sélecteur de tension correspond à la tension de la prise. Si votre ordinateur ne possède pas de sélecteur de tension, consultez l’étiquette indiquant la tension en bas de l’ordinateur : v si l’étiquette indique une tension allant de ″100-127 V″ ou ″200-240 V,″ vous devez vérifier que la tension de la prise de courant correspond à la tension figurant sur l’étiquette de l’ordinateur. Si ce n’est pas le cas, ne connectez pas l’ordinateur à la prise, sauf si vous utilisez un convertisseur de tension externe. v Si l’étiquette de tension indique à la fois ″100-127 V″ et ″200-240 V,″ cela signifie que l’ordinateur peut fonctionner dans le monde entier et qu’il s’adapte automatiquement à la prise de courant, quel que soit le pays ou la région où il est connecté. Prolongateurs et dispositifs associés Assurez-vous que les prolongateurs, les dispositifs de protection contre les surtensions, les blocs d’alimentation de secours et les multiprises que vous utilisez ont des caractéristiques de tension correspondant aux besoins électriques du produit. Ne surchargez jamais ces dispositifs. Si vous utilisez des multiprises, la charge ne doit pas dépasser la tension d’entrée. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des questions concernant les charges de courant, les besoins en alimentation et les tensions d’entrée. Fiches et prises Si une prise de courant destinée au matériel de votre ordinateur semble être endommagée ou corrodée, ne l’utilisez pas et attendez qu’elle soit remplacée par un électricien qualifié. Ne tordez pas ou ne modifiez pas une fiche électrique. Si une fiche est endommagée, prenez contact avec le fabricant pour la remplacer. 66 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Ne partagez pas une prise électrique avec d’autres appareils domestiques ou professionnels consommant une grande quantité d’électricité, car une tension instable risquerait d’endommager votre ordinateur, vos données ou les périphériques connectés. Certains produits sont équipés d’une fiche à trois broches. Cette fiche s’adapte uniquement à une prise de courant mise à la terre. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Ne le désactivez pas en tentant d’insérer la fiche dans une prise non reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas enfoncer la fiche dans la prise, demandez à un électricien de vous fournir un adaptateur de prise approuvé ou de remplacer la prise par une autre prise prenant en charge ce dispositif de sécurité. Ne surchargez jamais une prise de courant. La charge totale du système ne doit pas dépasser 80 pour cent de la tension du circuit de dérivation. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des questions concernant les charges de courant et les tensions des circuits de dérivation. Assurez-vous que la prise de courant utilisée est correctement câblée, facilement accessible et placée à proximité du matériel. Ne tendez pas complètement les cordons d’alimentation pour éviter toute contrainte. Assurez-vous que la prise électrique délivre une tension et un courant adaptés au produit que vous installez. Branchez et débranchez avec précaution le matériel de la prise de courant. Périphériques externes Ne branchez ou ne débranchez pas de câbles de périphérique externe autres que des câbles USB et 1394 quand l’ordinateur est sous tension, car vous risqueriez de l’endommager. Afin d’éviter d’endommager les périphériques connectés, patientez au moins cinq secondes après la mise hors tension de l’ordinateur pour déconnecter les périphériques externes. Piles et batteries Tous les PC Lenovo contiennent une pile format bouton non rechargeable destinée à alimenter l’horloge système. En outre, de nombreux produits mobiles, tels que les ordinateurs portables, utilisent un bloc de piles rechargeables qui fournissent du courant au système en mode portable. La compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d’être utilisées avec votre produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des composants agréés. Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer une pile ou une batterie. Ne broyez pas, ne percez pas et n’incinérez pas les piles ou les batteries et ne provoquez pas de court-circuit sur les contacts en métal. N’exposez pas la pile ou la Chapitre 1. Consignes de sécurité 67 batterie à l’eau ou à tout autre liquide. Rechargez uniquement le bloc de piles en vous conformant strictement aux instructions fournies dans la documentation du produit. Un mauvais traitement ou une mauvaise utilisation risque d’entraîner une surchauffe de la pile pouvant se traduire par une émission de gaz ou de flammes de la part du bloc de piles ou de la pile cellulaire. Si votre pile ou batterie est endommagée ou que vous remarquez des décharges en provenance de celle-ci ou l’accumulation de substances étrangères sur ses composants en plomb, arrêtez de l’utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de rechange auprès du fabricant. Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées pendant un long moment. Dans le cas de certaines piles et batteries rechargeables (en particulier celles au lithium-ion), le fait de laisser une pile ou une batterie déchargée peut augmenter les risques de court-circuits susceptibles de diminuer leur durée de vie et de présenter un danger pour la sécurité. Ne laissez pas des piles ou batteries au lithium-ion rechargeables se décharger complètement et ne les rangez pas déchargées. Chaleur et ventilation des produits Les ordinateurs, les boîtiers d’alimentation et de nombreux accessoires dégagent de la chaleur lorsqu’ils sont sous tension et que les piles sont en charge. Respectez toujours ces précautions de base : v Ne laissez pas l’ordinateur, le boîtier d’alimentation ou les accessoires en contact prolongé avec vos genoux ou avec une partie quelconque de votre corps lorsque ces produits sont en fonctionnement ou que la batterie est en cours de chargement. L’ordinateur, le bloc d’alimentation et de nombreux accessoires dégagent de la chaleur lorsqu’ils fonctionnement. Un contact prolongé avec votre peau peut provoquer des lésions, voire des brûlures. v Ne mettez pas la pile en charge et ne mettez pas sous tension l’ordinateur, le bloc d’alimentation ou les accessoires à proximité de matériaux inflammables ou dans un environnement présentant des risques d’explosion. v Votre produit est équipé d’ouvertures de ventilation, de ventilateurs et de dissipateurs thermiques à des fins de sécurité, de confort et de fiabilité de fonctionnement. Vous risquez de bloquer ces dispositifs par inadvertance si vous placez le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface souple. Vous ne devez jamais bloquer, couvrir ou désactiver ces dispositifs. Vous devez inspecter votre ordinateur au moins une fois par trimestre pour vérifier que de la poussière ne s’est pas accumulée. Avant de procéder à cette opération, mettez l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Vous pouvez ensuite retirer la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du panneau frontal. Si vous remarquez que de la poussière s’est accumulée à l’extérieur, vous devez également examiner et retirer la poussière se trouvant à 68 Consignes de sécurité et déclaration de garantie l’intérieur de l’ordinateur, notamment dans les ventilateurs (du dissipateur thermique, du bloc d’alimentation et de l’ordinateur). Avant de retirer le carter, mettez toujours l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Il est recommandé d’éviter d’utiliser l’ordinateur à moins de 50 centimètres d’un lieu de passage important. Si vous ne pouvez pas faire autrement, inspectez et nettoyez l’ordinateur plus souvent. Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité et des performances optimales de votre ordinateur : v Lorsque l’ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter. v Vérifiez régulièrement l’extérieur de l’ordinateur pour rechercher les éventuelles accumulations de poussière. v Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du panneau frontal. Si vous travaillez dans un environnement poussiéreux ou près d’un lieu de passage important, nettoyez plus souvent votre ordinateur. v Ne réduisez pas et ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. v Afin d’éviter tout risque de surchauffe, n’installez et n’utilisez pas l’ordinateur dans un meuble. v La température de l’air circulant dans l’ordinateur ne doit pas dépasser 35 °C. v N’utilisez pas de dispositifs de filtration de l’air non destinés à un ordinateur. Environnement d’exploitation L’environnement optimal dans lequel utiliser votre ordinateur est une température comprise entre 10 °C et 35 °C et un taux d’humidité compris entre 35 % et 80 %. Si votre ordinateur a été stocké ou transporté à des températures inférieures à 10 °C, laissez-le reprendre progressivement la température optimale de 10 °C à 35 °C avant de l’utiliser. Cela peut durer deux heures dans des conditions extrêmes. Si vous ne laissez pas votre ordinateur reprendre une température de fonctionnement optimale avant de l’utiliser, vous risquez de provoquer des dommages irréparables. Si possible, placez votre ordinateur dans un endroit correctement ventilé et sec et évitez de l’exposer directement au soleil. Tenez les appareils électriques tels que les ventilateurs, radios, haut-parleurs, climatiseurs et fours micro-ondes à l’écart de votre ordinateur, car les puissants champs magnétiques qu’ils génèrent risqueraient d’endommager l’écran et les données stockées sur l’unité de disque dur. Chapitre 1. Consignes de sécurité 69 Ne posez pas de boissons sur ou à côté de l’ordinateur ou d’autres périphériques connectés. Le renversement de liquides sur ou dans l’ordinateur ou un périphérique connecté risquerait de provoquer un court-circuit ou d’autres dommages. Ne mangez pas ou ne fumez pas au-dessus de votre clavier. Les chutes de particules dans votre clavier risqueraient de provoquer des dommages. Informations relatives à la sécurité du courant électrique DANGER Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Afin d’éviter les risques de surtension, évitez d’utiliser votre ordinateur pendant un orage. v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé et mis à la terre. v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout équipement connecté à ce produit. v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou déconnecter les câbles d’interface. v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou d’inondation, ou en présence de dommages matériels. v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems (sauf instruction contraire mentionnée dans les procédures d’installation et de configuration). v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons. 70 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Connexion : Déconnexion : 1. Mettez les unités hors tension. 1. Mettez les unités hors tension. 2. Commencez par brancher tous les cordons sur les unités. 2. Débranchez les cordons d’alimentation des prises. 3. Branchez les câbles d’interface sur des connecteurs. 3. Débranchez les câbles d’interface des connecteurs. 4. Branchez les cordons d’alimentation sur des prises. 4. Débranchez tous les câbles des unités. 5. Mettez les unités sous tension. Pile au lithium ATTENTION Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacer la pile cellulaire au lithium usagée par une pile de référence identique exclusivement ou suivre les instructions du fabricant qui en définit les équivalences. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée. Ne pas : v la jeter à l’eau, v l’exposer à une température supérieure à 100 °C, v chercher à la réparer ou à la démonter. Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la réglementation en vigueur. Les déclarations qui suivent s’appliquent aux utilisateurs de l’état de Californie, aux Etats-Unis. Produits à base de perchlorate : des consignes de manipulation spéciales peuvent s’appliquer. Accédez au site : http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Chapitre 1. Consignes de sécurité 71 Informations relatives au modem ATTENTION Pour réduire le risque d’incendie, utiliser uniquement un cordon de ligne de télécommunication 26 AWG, ou de diamètre supérieur (par exemple, No. 24 AWG), répertorié par l’organisme Underwriters Laboratories (UL) ou certifié par l’Association canadienne de normalisation (CSA). Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de respecter les consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et d’autres blessures : v N’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage. v Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits humides, excepté si le modèle a été conçu à cet effet. v Ne touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isolé avant que la ligne ait été déconnectée du réseau téléphonique. v Soyez toujours prudent lorsque vous procédez à l’installation ou à la modification de lignes téléphoniques. v Si vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc électrique, utilisez toujours un téléphone sans fil. v En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la fuite. Conformité aux normes relatives aux appareils à laser Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés en usine d’une unité de CD ou de DVD. Ces unités sont également vendues séparément en tant qu’options. L’unité de CD/DVD est un appareil à laser. Aux Etats-Unis, l’unité de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, elles sont certifiées être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes IEC 60825-1 et CENELEC EN 60 825-1. Lorsqu’une unité de CD ou de DVD est installée, tenez compte des remarques suivantes. ATTENTION Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel. 72 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Ne retirez pas le carter de l’unité. En ouvrant l’unité de CD ou de DVD, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de l’unité n’est réparable. Certaines unités de CD ou de DVD peuvent contenir une diode à laser de classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes. DANGER Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à l’aide d’instruments optiques. Instruction concernant le bloc d’alimentation Ne retirez jamais le carter d’un bloc d’alimentation ni toute autre partie portant l’étiquette ci-dessous. Les composants portant cette étiquette présentent un danger électrique. Aucune pièce de ces composants n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent être à l’origine d’un incident, contactez un technicien de maintenance. Produits disposant de syntoniseurs TV Les consignes ci-dessous concernent les produits, installés en Amérique du Nord, intégrant des syntoniseurs TV connectés à des antennes externes et/ou à des réseaux câblés/CATV. Les utilisateurs et les installateurs des autres pays doivent suivre les recommandations et réglementations en vigueur lors de l’installation d’appareils qui se connectent à des antennes externes et à des réseaux câblés/CATV. Si les réglementations en vigueur ne sont pas applicables, les utilisateurs/installateurs doivent suivre des procédures similaires à celles qui suivent. Chapitre 1. Consignes de sécurité 73 Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV Les installateurs de systèmes CATV doivent consulter l’Article 820-40 des directives NEC (National Electrical Code) qui fournit des instructions pour une bonne mise à la terre et précise notamment que le câble de mise à la terre doit être connecté au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près que possible du point d’entrée du câble. Exemple de mise à la terre d’une antenne 1 Bride de mise à la terre 5 2 Câble de descente d’antenne Unité de décharge d’antenne (Section 810-20 des directives NEC) Fils électriques de mise à la terre (Section 810-21 des directives NEC) 6 Système conducteur de terre pour la distribution d’alimentation (Article 250, Partie H des directives NEC) Brides de mise à la terre 7 Equipement électronique 3 4 Figure 1. Schéma de mise à la terre correcte du câble 74 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Les informations qui suivent s’appliquent à tous les pays et régions : DANGER Mise à la terre d’une antenne extérieure Si une antenne extérieure ou un réseau câblé est connecté à l’équipement, vérifiez que l’antenne ou le réseau câblé est mis à la terre de manière à assurer une protection contre les surtensions et les accumulations de charges électrostatiques. Foudre Pour renforcer la protection de l’équipement en cas d’orage ou lorsque l’équipement est laissé sans surveillance et n’est pas utilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de sa prise murale et débranchez l’antenne ou le réseau câblé. Ceci protégera l’appareil vidéo de tout risque de dommages liés à la foudre et à des surtensions sur la ligne d’alimentation. Lignes d’alimentation Vous ne devez pas installer un système d’antenne extérieure à proximité de lignes électriques aériennes ou à un endroit d’où le système risque de tomber sur de telles lignes ou circuits. Lorsque vous installez une antenne extérieure, faites très attention à ne pas toucher ce type de lignes électriques ou de circuits, car tout contact pourrait vous être fatal. Sécurité des données Ne supprimez pas des fichiers inconnus ou ne changez pas le nom des fichiers ou répertoires que vous n’avez pas créé, car votre ordinateur ou vos logiciels risqueraient de ne plus fonctionner. Sachez que l’accès aux ressources réseau peut exposer votre ordinateur à des virus informatiques, des pirates, des logiciels espions et d’autres activités malveillantes risquant d’endommager votre système, vos logiciels ou vos données. Il vous incombe de prendre les mesures de protection adéquates en déployant des pare-feu, des logiciels antivirus et des logiciels de protection contre les logiciels espions, et de tenir ces logiciels à jour. Chapitre 1. Consignes de sécurité 75 Entretien et maintenance Nettoyez régulièrement votre ordinateur et votre espace de travail. Eteignez votre ordinateur, puis débranchez le cordon d’alimentation avant de le nettoyer. Ne vaporisez pas de détergent directement sur l’ordinateur et n’utilisez pas de détergent contenant des produits inflammables pour le nettoyer. Vaporisez le détergent sur un chiffon doux et essuyez les surfaces de l’ordinateur. Utilisation de casques et d’écouteurs Si votre ordinateur est équipé à la fois d’un connecteur pour casque et d’un connecteur de sortie audio, utilisez toujours le connecteur pour casque pour les casques (également appelés micro-casques) ou les écouteurs. ATTENTION : Une pression sonore excessive dans les casques ou les oreillettes peut entraîner une perte de l’audition. Le réglage du volume et de l’égaliseur sur d’autres paramètres que la position centrale augmente la tension de sortie dans le casque ou l’oreillette et donc le niveau de pression sonore. L’utilisation prolongée d’un casque ou d’écouteurs à un volume élevé peut se révéler nocif si le débit du casque ou des écouteurs n’est pas conforme aux spécifications de la norme NF EN 50332-2. Le connecteur de sortie casque de votre ordinateur est conforme au sous-alinéa 7 de la norme NF EN 50332-2. Ces spécifications limitent le voltage maximal de sortie efficace de la bande large de l’ordinateur à 150 mV. Pour vous protéger contre toute perte auditive, assurez-vous que les casques ou les écouteurs que vous utilisez sont également conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 (alinéa 7 des limites) concernant le voltage de bande large de 75 mV. Toute utilisation de casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 peut se révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique. L’utilisation de facteurs influant sur la sortie casque autres que ceux spécifiés par Lenovo (par ex., système d’exploitation, égaliseur, microprogramme et pilote) augmente le voltage la tension de sortie dans le casque ou l’oreillette et donc le niveau de pression sonore. Si votre ordinateur Lenovo est livré avec un casque ou des écouteurs, l’association de ces dispositifs à l’ordinateur respecte les spécifications de la norme NF EN 50332-1. L’utilisation d’un casque autre que ceux spécifiés par Lenovo risque d’entraîner une augmentation du niveau de pression sonore. Si vous utilisez d’autres casques ou écouteurs, assurez-vous qu’ils sont conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-1 (clause 6.5). Toute utilisation de casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-1 peut se révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique. 76 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Autres consignes de sécurité Les sacs en plastique peuvent être dangereux. Tenez-les à l’écart des bébés et des enfants afin d’éviter tout risque de suffocation. Chapitre 1. Consignes de sécurité 77 78 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 2. Sources d’informations Après avoir configuré votre ordinateur à l’aide du poster d’installation fourni, vous pouvez utiliser les informations du présent chapitre pour accéder aux ressources utiles liées à vos besoins informatiques. Dossier Online Books Ce dossier contient des publications destinées à vous aider lors de la configuration et de l’utilisation de votre ordinateur. Il est préinstallé sur votre ordinateur et aucun accès Internet n’est requis pour l’affichage des publications. Les documents suivants sont disponibles dans le dossier Online Books : v ThinkCentre - Guide d’utilisation Cette publication contient des informations sur la configuration de l’ordinateur, l’installation des options, la restauration des logiciels, l’emploi de l’utilitaire de configuration, la mise à jour des programmes système et la résolution des incidents. v ThinkCentre - Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles Ce document fournit des instructions détaillées pour le remplacement des unités remplaçables par le client (CRU) sur votre ordinateur. Les CRU sont des composant qui peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client. Pour afficher un manuel, cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Online Books → Online Books. Cliquez deux fois sur la publication correspondant à votre ordinateur. Ces publications sont également disponibles sur le site Web Lenovo à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com Remarques : 1. Ces publications étant au format PDF, elles nécessitent l’installation d’Adobe Reader. Si ce programme n’est pas installé sur votre ordinateur, un message s’affiche lorsque vous tenter de visualiser le fichier PDF et des instructions s’affichent pour vous permettre de l’installer. 2. Les publications préinstallées sur votre ordinateur sont disponibles dans d’autres langues sur le site Web de support de Lenovo à l’adresse : http://www.lenovo.com/support 3. Si vous souhaitez installer une version d’Adobe Reader dans une autre langue que celle de la version fournie, téléchargez cette version depuis le site Web d’Adobe, à l’adresse suivante : http://www.adobe.com © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 79 Lenovo Care Le programme Lenovo Care combine des outils innovants, des services et du support pour vous aider à augmenter votre productivité et à passer moins de temps à vous soucier d’incidents informatiques. Lenovo Care organise vos tâches principales, vos applications et outils de support les plus courants et propose un accès simplifié aux éléments suivants : v Liens, qui permettent d’accéder aux outils pour : – gérer les logiciels multimédia, – lancer une sauvegarde des données, – lancer Lenovo PC Support, – afficher les informations système critiques v Centre de ressources, qui permet d’obtenir du support pour des tâches telles que les suivantes : – récupération du système en cliquant simplement sur un bouton, – mises à jour automatiques, – restauration des performances, – gestion et connectivité réseau simplifiées v Centre de messages, qui contient des informations sur le système et les fonctions de support, notamment : – notification dès que de nouvelles versions des outils et des pilotes de périphérique sont disponibles, – conseils et astuces utiles Pour accéder au programme Lenovo Care, cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Lenovo Care → Lenovo Care. Access Help Le système d’aide en ligne Access Help fournit des informations sur la mise en route, l’exécution des tâches de base, la personnalisation des paramètres, la protection des données, l’extension et les mises à niveau et la résolution des incidents. Pour accéder à Access Help, cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Lenovo Care → Access Help. Vous pouvez ensuite utiliser le panneau de gauche pour effectuer une sélection à partir des onglets Sommaire ou Index ou utiliser l’onglet Recherche pour rechercher un mot ou une phrase. 80 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Site Web de Lenovo (http://www.lenovo.com) Le site Web de Lenovo contient des informations et services à jour concernant l’achat, la mise à niveau et la maintenance de votre ordinateur. Vous pouvez également procéder comme suit : v d’acheter des ordinateurs portables et de bureau, des écrans, des projecteurs, des mises à niveau et des accessoires pour votre ordinateur, ainsi que de bénéficier d’offres spéciales ; v d’acquérir des services supplémentaires, tels que le support pour le matériel, les systèmes d’exploitation, les programmes d’application, la configuration du réseau et les installations personnalisées ; v d’acheter des mises à niveau et des services de réparation du matériel étendus ; v de télécharger les mises à jour logicielles et les pilotes de périphérique les plus récents pour votre modèle d’ordinateur ; v d’accéder aux manuels en ligne relatifs à vos produits ; v d’accéder à la Déclaration de Garantie Lenovo ; v d’accéder aux informations du support et de résolution des incidents relatives à votre ordinateur ainsi qu’à d’autres produits pris en charge ; v de rechercher le numéro de téléphone du support et de la maintenance pour votre pays ou votre région ; v de trouver un fournisseur de services situé à proximité. Tableau d’informations Il peut être utile de noter les informations relatives à votre ordinateur, dans l’éventualité d’une opération de maintenance. Le technicien du support vous demandera probablement ces renseignements. Le type, le modèle et le numéro de série de la machine sont indiqués sur l’ordinateur. Le formulaire ci-dessous vous permet de noter ces informations : Nom du produit ______________________________________________ Type et modèle de machine ______________________________________________ Numéro de série ______________________________________________ Date d’acquisition ______________________________________________ Chapitre 2. Sources d’informations 81 Enregistrez votre ordinateur sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/register Vous pourrez alors bénéficier des avantages suivants : v Un service plus rapide lorsque vous téléphonerez pour obtenir de l’aide v L’envoi automatique de logiciels gratuits et d’offres promotionnelles Pour plus d’informations sur l’enregistrement de votre ordinateur, consultez le système d’aide en ligne Access Help. Pour savoir comment accéder à l’aide, voir «Access Help», à la page 80. 82 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 3. Garantie Lenovo L505-0010-01 04/2008 La Garantie Lenovo s’applique uniquement aux produits matériels Lenovo que vous avez achetés pour votre propre usage et non pour la revente. La présente Garantie Lenovo est disponible dans d’autres langues à l’adresse www.lenovo.com/warranty. Etendue de cette garantie Lenovo garantit que chaque produit matériel est exempt de défaut matériel ou de fabrication dans des conditions normales d’utilisation au cours de la période de garantie. La période de garantie du produit commence à la date d’achat initiale indiquée sur la facture ou le reçu de vente, sauf indication contraire par écrit de Lenovo. La période de garantie et le type de garantie s’appliquant à votre produit sont désignés ci-dessous sous la section intitulée Informations relatives à la Garantie″ CETTE GARANTIE EST VOTRE SEULE GARANTIE. ELLE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES OU CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, AUQUEL CAS, L’EXCLUSION CI-DESSUS NE VOUS SERA PAS APPLICABLE. LA PORTEE DE CES GARANTIES SERA ALORS CELLE REQUISE PAR LA LOI ET LEUR DUREE SERA LIMITEE A LA PERIODE DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUERA. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DE DUREE DES GARANTIES IMPLICITES, AUQUEL CAS, LA LIMITATION DE DUREE CI-DESSUS NE VOUS SERA PAS APPLICABLE. Procédure d’obtention du service prévu par la Garantie Si pendant la période de garantie le produit ne fonctionne pas tel que le prévoit la garantie, vous pouvez obtenir le service de garantie prévu en contactant Lenovo ou un prestataire de services agréé. Chacun de ces intervenants est appelé ″Prestataire de Services″. Une liste de Prestataires de Services et de leurs numéros de téléphone est disponible à l’adresse www.lenovo.com/support/phone. © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 83 Le service de garantie peut ne pas être disponible sur tous les sites et peut différer d’un site à un autre. Des frais peuvent être appliqués hors d’une zone de service normale d’un Prestataire de Services. Contactez un Prestataire de Services local pour obtenir des informations spécifiques à votre site. Ce que votre Prestataire de Services fera pour résoudre les incidents Lors d’une demande d’assistance, vous devez suivre les procédures d’identification et de résolution d’incident spécifiées. Votre Fournisseur de services va tenter de diagnostiquer et de résoudre votre problème au téléphone, par courrier électronique ou via une assistance à distance. Il peut vous demander de télécharger et d’installer des mises à jour de logiciel désignées. Certains incidents peuvent être résolus à l’aide d’une pièce de remplacement que vous pouvez installer vous-même, appelée unité remplaçable par l’utilisateur ou ″CRU″. Dans ce cas, le fournisseur de services vous envoie l’unité CRU que vous devrez installer. Si l’incident ne peut être résolu ni par téléphone ni à distance par l’application de mises à jour de logiciel ou l’installation d’une CRU, le fournisseur de services organisera le service prévu par la garantie désignée pour le produit sous la section intitulée ″Informations relatives à la Garantie.″ Si votre Prestataire de Services détermine qu’il n’est pas en mesure de réparer le produit, il le remplacera par un produit dont les fonctionnalités seront au moins équivalentes. Si le fournisseur de services se déclare incapable de réparer ou de remplacer le produit, la seule solution consiste à retourner ce dernier au lieu d’achat ou à Lenovo pour remboursement. Remplacement d’un produit ou d’un composant Lorsque le service de garantie implique le remplacement d’un produit ou d’une pièce, le produit ou la pièce remplacé devient la propriété de Lenovo et le produit ou la pièce de remplacement devient votre propriété. Seuls les produits ou les pièces Lenovo non modifiés peuvent être remplacés. Le produit ou la pièce de remplacement peut ne pas être neuf, mais il sera en bon état de marche et ses fonctions seront au moins équivalentes à celles du produit ou de la pièce d’origine. Le produit ou la pièce de remplacement sera garanti en tenant compte de la période de garantie restante pour le produit d’origine. 84 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Avant que votre Prestataire de Services ne remplace un produit ou une pièce, vous vous engagez à : 1. retirer tous les dispositifs et toutes les pièces, options, modifications et adjonctions, qui ne sont pas couverts par la garantie ; 2. vérifier que le produit ou la pièce n’est soumis à aucune disposition ou restriction légale qui en empêche le remplacement ; et 3. obtenir du propriétaire une autorisation permettant à votre Prestataire de Services d’intervenir sur un produit ou une pièce dont vous n’êtes pas propriétaire. Vos autres obligations Le cas échéant, avant l’intervention, vous vous engagez à : 1. suivre les procédures de demande de service indiquées par votre Prestataire de Services ; 2. sauvegarder ou sécuriser tous les logiciels et toutes les données contenus dans le produit ; 3. indiquer à votre Prestataire de Services toutes les clés ou tous les mots de passe système et lui fournir un accès suffisant, libre et sécurisé à vos installations, afin de lui permettre d’effectuer le service ; et 4. assurer que toutes les informations sur des individus identifiés ou identifiables (″Données Personnelles″) sont supprimées du produit ou que vous respectez les lois en vigueur concernant toutes les Données Personnelles que vous n’avez pas supprimées. Utilisation des informations personnelles Si vous bénéficiez d’une intervention dans le cadre de la présente garantie, Lenovo enregistrera, utilisera et traitera les informations sur le service sous garantie ainsi que les informations de contact, y compris le nom, les numéros de téléphone, l’adresse postale et l’adresse électronique. Lenovo utilisera ces informations pour effectuer l’intervention dans le cadre de la présente garantie et améliorer notre relation commerciale avec vous. Nous pouvons être amenés à vous contacter pour savoir si vous êtes satisfait de notre service de garantie ou pour vous communiquer les rappels de produit ou des questions de sécurité. A ces fins, nous pouvons être amenés à transférer vos informations dans n’importe quel pays où nous intervenons et nous pouvons fournir ces informations à des entités agissant pour notre compte. Nous pouvons également avoir à les communiquer dans le cadre d’obligations légales. Limitation de la garantie Cette garantie ne couvre pas : v le fonctionnement ininterrompu ou sans erreur d’un produit ; v la perte ou la détérioration des données ; v les logiciels, qu’ils soient fournis avec le produit ou installés ultérieurement ; Chapitre 3. Garantie Lenovo 85 v les pannes ou les détériorations résultant d’une utilisation incorrecte, d’un accident, d’une modification, d’une exploitation dans un environnement physique ou opérationnel inadapté, de catastrophes naturelles, de surtensions ou d’une maintenance inappropriée par vous-même ; v tout dommage occasionné par un prestataire de services non autorisé ; v tout incident ou dommage causé par tout produit tiers, y compris les produits que Lenovo peut fournir avec ou intégrer à un produit Lenovo à votre demande ; et v tout support technique ou tout support d’une autre nature, telle que l’assistance sous forme de questions relatives à l’utilisation, à la configuration et à l’installation du produit. Tout retrait ou toute altération des étiquettes d’identification du produit ou des pièces entraîne l’annulation de la présente garantie. Limitation de responsabilité Lenovo est responsable des dommages subis par votre produit ou de la perte de celui-ci uniquement lorsqu’il se trouve : 1) en la possession de votre Prestataire de Services ; ou 2) en transit, dans les cas où le Prestataire de Services est responsable du transport. Ni Lenovo, ni votre Prestataire de Services ne peut être tenu pour responsable des informations, y compris les informations confidentielles, personnelles ou dont vous êtes propriétaire, contenues dans un produit. Vous devez supprimer et/ou sauvegarder toutes les informations de ce type du produit avant l’intervention de garantie ou l’envoi du produit au Prestataire de Services. Des circonstances peuvent survenir où, en raison d’une défaillance du fait de Lenovo ou de toute autre responsabilité, vous pouvez avoir droit à recouvrer des dommages de Lenovo. Dans ce cas, quelle que soit la nature de l’action engagée contre Lenovo (y compris rupture, négligence, déclaration inexacte ou toute autre base contractuelle ou délictuelle), à l’exception et dans la limite de responsabilités qui ne peuvent être supprimées ou limitées par les lois en vigueur, Lenovo est responsable uniquement à hauteur du montant des dommages réels et directs subis par vous, pour un montant s’élevant au maximum au prix payé pour le produit. Cette limite ne s’applique pas aux dommages corporels (incluant le décès) ni aux dommages aux biens matériels, mobiliers ou immobiliers, pour lesquels Lenovo est légalement responsable. Cette limitation de responsabilité s’applique également aux fournisseurs et revendeurs de Lenovo et à votre Prestataire de Services. C’est le montant maximum pour lequel Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs et votre Prestataire de Services sont collectivement responsables. 86 Consignes de sécurité et déclaration de garantie LENOVO, SES FOURNISSEURS, SES REVENDEURS ET LES PRESTATAIRES DE SERVICES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SUIVANTS, ET CE, MEME S’ILS ONT ETE INFORMES DE LEUR POSSIBLE SURVENANCE : 1) TOUTE RECLAMATION OU ACTION DIRIGEE CONTRE VOUS PAR UN TIERS AU TITRE DE PERTES OU DE DOMMAGES ENCOURUS (AUTRES QUE CEUX MENTIONNES DANS LE PREMIER ARTICLE CI-DESSUS) ; 2) PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES ; 3) DOMMAGES INDIRECTS OU SPECIAUX OU PREJUDICE ECONOMIQUE INDIRECT, EN CE COMPRIS LA PERTE DE BENEFICES, DE CHIFFRE D’AFFAIRES, DE CLIENTELE OU D’ECONOMIES ESCOMPTEES. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION OU L’EXCLUSION DE PREJUDICES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, AUQUEL CAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION QUI PRECEDE NE VOUS SERA PAS APPLICABLE. Règlement des conflits Si vous avez acheté le produit dans les pays suivants : Cambodge, Indonésie, Philippines, Vietnam ou Sri Lanka, les conflits liés à la présente garantie feront l’objet d’un arbitrage définitif à Singapour et la présente garantie sera régie, interprétée et mise en oeuvre conformément à la législation de Singapour, nonobstant tout conflit de lois. Si vous avez acheté le produit en Inde, les conflits liés à la présente garantie feront l’objet d’un arbitrage définitif à Bangalore, Inde. L’arbitrage à Singapour doit être effectué selon les règles d’arbitrage du Centre d’Arbitrage International de Singapour (″Règles SIAC″) en vigueur à ce moment-là. L’arbitrage en Inde doit être effectué conformément à la législation indienne alors en vigueur. La sentence arbitrale sera définitive et liera les parties, sans possibilité d’appel. La sentence arbitrale sera sous forme écrite, et énoncera les faits et les conclusions de la loi. Toutes les procédures d’arbitrage en ce compris tous les documents présentés au cours de ces procédures doivent être en anglais. La version en langue anglaise de la présente garantie prévaut sur toute autre version traduite, dans les procédures d’arbitrage. Autres droits LA PRESENTE GARANTIE VOUS CONFERE DES DROITS SPECIFIQUES ET IL EST POSSIBLE QUE VOUS DETENIEZ D’AUTRES DROITS, DONT LA NATURE VARIE SELON LA LÉGISLATION QUI VOUS EST APPLICABLE. VOUS POUVEZ EGALEMENT DISPOSER D’AUTRES DROITS CONFORMEMENT A LA LOI OU DANS LE CADRE D’UN ACCORD ECRIT AVEC LENOVO. AUCUN ELEMENT DE LA PRESENTE GARANTIE N’AFFECTE LES DROITS LEGAUX, Y COMPRIS LES DROITS DES CONSOMMATEURS DANS LE CADRE DE LA LEGISLATION NATIONALE QUI REGIT LA VENTE DE BIENS DE CONSOMMATION ET QUI NE PEUT ETRE NI SUPPRIMEE NI LIMITEE PAR CONTRAT. Chapitre 3. Garantie Lenovo 87 Espace économique européen (EEE) Les clients de l’EEE peuvent contacter Lenovo à l’adresse suivante : EMEA Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851 01, Bratislava, Slovakia. Le service prévu par la présente garantie pour les produits matériels Lenovo achetés dans les pays de l’EEE peut être obtenu dans tout pays de l’EEE où le produit a été annoncé et commercialisé par Lenovo. Informations relatives à la garantie Type de produit 6306 Pays ou Région d’acquisition Période de garantie Type de service prévu par la garantie Europe, Moyen-Orient, Pièces et main-d’oeuvre Afrique 1 an 1 et 4 Pièces et main-d’oeuvre Austrie, Nouvelle-Zélande, 1 an Singapour, Inde, Malaisie, Thaïlande, Indonésie, Philippines, Clavier et souris - 1 an Vietnam, Brunei, Sri Lanka, Bangladesh 1 et 2 1 Si nécessaire, votre Prestataire de Services fournit un service de réparation ou de remplacement en fonction du type de service de garantie spécifié pour votre produit et le service disponible. La planification de l’intervention sera fonction de l’heure de votre appel, de la disponibilité des pièces et d’autres facteurs. Une période de garantie de trois (3) ans pour les pièces et d’un (1) an pour la main-d’oeuvre signifie que Lenovo fournira à titre gratuit le service prévu par la garantie : pour les pièces et main-d’oeuvre pendant la première année de la période de garantie (ou période plus longue si la loi l’exige) ; et uniquement pour les pièces, sous forme de remplacement, au cours de la seconde et troisième année de la période de garantie. Votre Prestataire de Services vous facturera les coûts de main-d’oeuvre fournie pour l’exécution de la réparation ou du remplacement de pièces au cours de la seconde et de la troisième année de la période de garantie. 88 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Types de services prévus par la garantie 1. Service d’unité remplaçable par l’utilisateur (″CRU″) Votre Prestataire de Services vous envoie les CRU afin que vous les installiez. Les informations sur les CRU et les instructions de remplacement sont fournies avec le produit et sont disponibles auprès de Lenovo à tout moment sur simple demande. Les CRU faciles à installer sont appelées CRU en libre service, alors que les CRU optionnelles nécessitent quelques compétences techniques et un outillage approprié. L’installation des CRU en libre service est sous votre responsabilité. Vous pouvez demander qu’un Prestataire de Services installe des CRU optionnelles, dans le cadre de l’un des autres types de service de garantie prévus pour votre produit. Une offre de services optionnelle peut être souscrite auprès de Lenovo pour que Lenovo ou un Prestataire de Services installe des CRU en libre service. Vous pourrez trouver une liste de CRU ainsi que leur désignation dans la publication envoyée avec votre produit ou à l’adresse www.lenovo.com/CRUs. Les instructions de retour d’une CRU défectueuse, le cas échéant, seront fournies avec les éléments livrés avec la CRU de remplacement. Lorsque le retour de l’unité défectueuse est requis : 1) des instructions de retour, une étiquette de renvoi prépayée et un conteneur sont fournis avec la CRU de remplacement ; et 2) la CRU de remplacement peut vous être facturée si votre Prestataire de Services ne reçoit pas la CRU défectueuse dans un délai de trente (30) jours à compter de votre réception de l’unité de remplacement. 2. Intervention sur site Votre Prestataire de Services doit réparer ou remplacer le produit sur votre site. Vous devez mettre à disposition une zone de travail appropriée permettant le démontage et le remontage du produit Lenovo. Pour certains produits nécessitant des réparations spécifiques, votre Prestataire de Services peut être amené à envoyer le produit à un centre de services désigné. 3. Service de collecte ou de dépôt Votre produit sera réparé ou remplacé dans un centre de services désigné, le transport étant organisé par votre Prestataire de Services. Vous êtes responsable de la déconnexion du produit. Un conteneur d’expédition vous sera fourni afin que vous puissiez renvoyer le produit au centre de services désigné. Un transporteur collectera votre produit et le livrera au centre de services désigné. A la suite de la réparation ou du remplacement du produit, le centre de services organisera la livraison en retour à votre site. Chapitre 3. Garantie Lenovo 89 4. Service de livraison ou d’expédition par le client ou service postal Votre produit sera réparé ou remplacé dans un centre de services désigné, le transport étant organisé par vous-même. Vous êtes responsable de la livraison ou de l’envoi par la poste, comme indiqué par votre Prestataire de Services, (prépayé par vos soins sauf indication contraire), du produit correctement emballé, à un site désigné. Une fois que le produit aura été réparé ou remplacé, il sera à votre disposition pour retrait. En cas de non retrait du produit, votre Prestataire de Services peut être amené à disposer du produit de la manière qu’il estime la plus appropriée. Pour le service postal, le produit vous sera renvoyé aux frais de Lenovo, sauf indication contraire de votre Prestataire de Services. 5. Service de remplacement du produit Lenovo vous enverra un produit de remplacement à votre adresse. L’installation et la vérification de son fonctionnement relève de votre responsabilité. Le produit remplacé devient la propriété de Lenovo et le produit de remplacement, la vôtre. Vous devez retourner à Lenovo le produit défectueux dans l’emballage utilisé pour le produit de remplacement. Les frais de ports (dans les deux sens) sont pris en charge par Lenovo. Si vous n’utilisez pas l’emballage du produit de remplacement reçu pour retourner le produit, vous pourrez être tenu responsable d’éventuels dommages subis par le produit défectueux lors du transport. Le produit de remplacement peut vous être facturé si Lenovo ne reçoit pas le produit défectueux dans un délai de trente (30) jours à compter de la réception du produit de remplacement. 90 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Suplemento de Garantía para México Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento. Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del producto. Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa obtención de una autorización. En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor, llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del producto y la dirección de envío. Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite: http://www.lenovo.com/mx/es/servicios Manufactured by: Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V. Apodaca Technology Park Boulevar Escobedo #316 Apodaca, Nuevo León, México C.P. 66601 Marketing by: Lenovo México S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 505, Piso 15 Col. Cruz Manca Cuajimalpa, D.F., México C.P. 05349 Tel. (55) 5000 8500 Chapitre 3. Garantie Lenovo 91 92 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier Vous pouvez consulter la liste actualisée des numéros de téléphone du support Lenovo sur le site suivant : http://www.lenovo.com/support Pays ou Région Numéro de téléphone Afrique Afrique Afrique Afrique Lenovo Allemagne Support et services prévus par la garantie : 01805-25-35-58 (allemand) Argentine 0800-666-0011 (espagnol) Australie 131-426 (anglais) Autriche Support et services prévus par la garantie : 01-211-454-610 (allemand) Belgique Support et services prévus par la garantie : 02-225-3611 (néerlandais, français) Bolivie 0800-10-0189 (espagnol) Brésil Région de Sao Paulo : (11) 3889-8986 En dehors de la région de Sao Paulo : 0800-701-4815 (brésilien) Canada Toronto : 416-383-3344 Hors Toronto : 1-800-565-3344 (anglais, français) Chili 800-361-213 Appel gratuit : 188-800-442-488 (espagnol) Chine 86-10-58851110 800-990-8888 (mandarin) Chine (Région administrative spéciale de Hong Kong) ThinkCentre à usage commercial : 8205-0333 PC familial multimédia : 800-938-228 (cantonais, anglais, mandarin) Chine (Région administrative spéciale de Macao) ThinkCentre à usage commercial : 795-9892 PC familial multimédia : 0800-839 (cantonais, anglais, mandarin) : +44 (0)1475-555-055 555 055 du Sud : +27-11-3028888 et 0800110756 centrale : Prenez contact avec le partenaire commercial le plus proche. © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 93 Pays ou Région Numéro de téléphone Chypre +357-22-841100 Colombie 1-800-912-3021 (espagnol) Corée 1588-5801 (coréen) Costa Rica 0-800-011-1029 (espagnol) Croatie 0800-0426 Danemark Support et services prévus par la garantie : 7010-5150 (danois) Egypte +202-35362525 El Salvador 800-6264 (espagnol) Equateur 1-800-426911 (espagnol) Espagne 91-714-7983 0901-100-000 (espagnol) Estonie +372 6776793 +372 66 00 800 Etats-Unis 1-800-426-7378 (anglais) Finlande Support et services prévus par la garantie : +358-800-1-4260 (finnois) France Support et services prévus par la garantie : Matériel : 0810-631-213 Logiciel : 0810-631-020 (français) Grèce +30-210-680-1700 Guatemala 1800-624-0051 (espagnol) Honduras Tegucigalpa : 232-4222 San Pedro Sula : 552-2234 (espagnol) Hongrie +36-1-382-5716 +36-1-382-5720 Inde 1800-425-2666 +91-80-2678-8970 (anglais) Indonésie 800-140-3555 (anglais) 62-21-251-2955 (indonésien) Irlande Support et services prévus par la garantie : 01-881-1444 (anglais) Israël Service d’assistance de Givat Shmuel : +972-3-531-3900 (hébreu, anglais) Italie Support et services prévus par la garantie : +39-800-820094 (italien) 94 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Pays ou Région Numéro de téléphone Japon Appel gratuit : 0120-20-5550 International : +81-46-266-4716 Les répondeurs des numéros ci-dessus sont en japonais. Pour obtenir un support téléphonique en anglais, veuillez attendre la fin du message en japonais et un opérateur vous répondra. Dites ″English support please″ et votre appel sera transféré vers un opérateur anglophone. Logiciels pour PC : 0120-558-695 Appels outre-mer : +81-44-200-8666 (japonais) Lettonie +371 7070360 Lituanie +370 5 278 66 00 Luxembourg +352-360-385-343 (français) Malaisie 1800-88-8558 (anglais, malais) Malte +35621445566 Mexique 001-866-434-2080 (espagnol) Moyen Orient +44 (0)1475-555-055 Nicaragua 001-800-220-1830 (espagnol) Norvège Support et services prévus par la garantie : 8152-1550 (norvégien) NouvelleZélande 0800-733-222 (anglais) Panama Centre de support client Lenovo : 001-866-434-2080 (appel gratuit) 206-6047 (espagnol) Pays-Bas +31-20-514-5770 (néerlandais) Pérou 0-800-50-866 (espagnol) Philippines 1800-1888-1426 (anglais) 63-2-995-8420 (filipino) Pologne +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7046 (portugais) République dominicaine 1-866-434-2080 (espagnol) République tchèque +420-2-7213-1316 Roumanie +4-021-224-4015 Royaume-Uni Support prévu par la garantie : 08705-500-900 (anglais) Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier 95 Pays ou Région Numéro de téléphone Russie Moscou : +7-495-258-6300 Appel gratuit : +8-800-200-6300 (russe) Singapour 1800-3172-888 (anglais, malais) Slovaquie +421-2-4954-5555 Slovénie +386-1-200-50-60 Sri Lanka +9411 2493547 +9411 2493548 (anglais) Suède Support et services prévus par la garantie : 077-117-1040 (suédois) Suisse Support et services prévus par la garantie : 0800-55-54-54 (allemand, français, italien) Taïwan 886-2-8723-9799 0800-000-700 (mandarin) Thaïlande 1-800-299-229 (thaï) Turquie 00800-4463-2041 (turc) Uruguay 000-411-005-6649 (espagnol) Venezuela 0-800-100-2011 (espagnol) Vietnam Pour la partie nord et Hanoï : 84-4-843-6675 Pour la partie sud et Ho Chi Minh Ville : 84-8-829-5160 (anglais, vietnamien) 96 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 5. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) Les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) sont des éléments de l’ordinateur pouvant être mis à niveau ou remplacés par l’utilisateur. Il existe deux types de CRU : les CRU en libre service et les CRU optionnelles. Les CRU en libre service sont faciles à installer. Elles sont autonomes, verrouillées ou requièrent simplement un tournevis pour retirer deux vis maximum. Les CRU optionnelles, quant à elles, nécessitent quelques compétences techniques et, parfois, un outillage approprié. Ces deux types de CRU peuvent par contre être retirées par le client sans aucun risque. Le responsabilité du remplacement des CRU en libre service incombe aux utilisateurs. Les CRU optionnelles peuvent être remplacées et installées par les utilisateurs ou par un technicien de maintenance Lenovo au cours de la période de garantie. Les ordinateurs de bureau contiennent des CRU en libre service et optionnelles. v Les CRU en libre service se débranchent ou ne sont fixées que par deux vis maximum. Le clavier, la souris et tout périphérique USB ainsi que le cordon d’alimentation sont des unités de ce type. Les autres CRU en libre service dépendent de la conception du produit et peuvent, par exemple, inclure des modules de mémoire, des cartes, des unités de disque dur ou des unités de disque optique. v Les CRU optionnelles sont des composants isolés au sein de l’ordinateur, dissimulés par un panneau d’accès généralement fixé par plus de deux vis. Une fois le panneau retiré, la CRU spécifique est visible. v Les deux types de CRU sont présentées dans le tableau qui se trouve à la page suivante. Le Guide d’utilisation et le Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles fournissent des instructions pour remplacer les CRU en libre service et optionnelles. Pour savoir quel manuel consulter selon vos besoins, reportez-vous au tableau ci-après. Pour afficher un manuel en ligne, cliquez sur Démarrer → Tous les programmes → Online Books → Online Books. Cliquez deux fois sur le manuel correspondant à votre ordinateur. Ces manuels sont également disponibles sur le site Web Lenovo à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo. Pour obtenir des informations de garantie sur les CRU pour le type de votre machine, voir Chapitre 3, «Garantie Lenovo», à la page 83. © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 97 Type de machine : 6306 Guide d’utilisation Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles Clavier X X Souris X X CRU en libre service Carte X Batterie CMOS X CRU optionnelles Bloc de ventilation système X Unité de disquette X Mémoire X Unité de disque dur X Unité de disque optique X Connecteurs audio et ports USB frontaux X Bloc d’alimentation X 98 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 6. Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo. Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante : Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 USA Attention: Lenovo Director of Licensing LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT» SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LENOVO IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable. Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce document. Les produits décrits dans ce document ne sont pas conçus pour être implantés ou utilisés dans un environnement où un dysfonctionnement pourrait entraîner des dommages corporels ou le décès de personnes. Les informations contenues dans ce document n’affectent ni ne modifient les garanties ou les spécifications des produits Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme une licence ou une garantie explicite ou implicite en matière de droits de propriété intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations © Lenovo 2005, 2008. Portions © IBM Corp. 2005. 99 contenues dans ce document ont été obtenues dans des environnements spécifiques et sont présentées en tant qu’illustration. Les résultats peuvent varier selon l’environnement d’exploitation utilisé. Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies. Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d’exploitation. Restrictions à l’exportation L’exportation de ce produit est sujette aux réglementations EAR (Export Administration Regulations) des Etats-Unis et porte le numéro de contrôle ECCN (Export Classification Control Number) 4A994.b. Il peut être réexporté à l’exception des pays sous embargo recensés dans la liste EAR E1. Consigne relative à la sortie télévision La consigne ci-après s’applique aux modèles dotés en usine d’une sortie télévision. Ce produit contient une technologie anti-duplication protégée par des brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres. Cette technologie ne peut être utilisée que pour un usage privé et des usages limités de visualisation. Tout autre visualisation de cette technologie doit recevoir l’accord explicite de Macrovision Corporation. Tout désassemblage et ingénierie inverse sont strictement interdits sauf si la loi vous y autorise expressément nonobstant toute interdiction contractuelle. 100 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Marques Lenovo, Lenovo Care, le logo Lenovo et ThinkCentre sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers. Bruits radioélectriques Les informations qui suivent concernent l’ordinateur personnel Lenovo de type 6306. Déclaration de conformité de la Federal Communications Commission (FCC) Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils numériques définies par la classe B, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de la classe B offre une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les zones résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas installé conformément aux instructions du constructeur. Toutefois, il n’est pas garanti que des perturbations n’interviendront pas pour une installation particulière. Si cet appareil provoque des perturbations gênantes dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. L’utilisateur peut tenter de remédier à cet incident en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : v Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. v Eloigner l’appareil du récepteur. v Brancher l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. v Prendre contact avec un distributeur agréé ou un représentant commercial pour obtenir de l’aide. Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil. Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations électromagnétiques gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable. Chapitre 6. Remarques 101 Partie compétente : Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Téléphone : (919) 294-5900 Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe B Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis de conformité à la directive de l’Union européenne Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 2004/108/CE concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’installation de cartes en option non Lenovo. Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies par la classe B de la norme européenne EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de communication agréés, dans les zones résidentielles. Avis de conformité à la Directive 2004/108/CE du Parlement européen et du Conseil (EN 55022) pour la classe B Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein. 102 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden. Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln” EMVG (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”). Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland. Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. Corée - Avis de conformité pour la classe B Japon - Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) pour la classe B Chapitre 6. Remarques 103 Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits dont l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris pour Taïwan Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo Recommandations de la Federal Communications Commission (FCC) et des entreprises de télécommunications [Etats Unis] 1. Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 68 de la réglementation de la FCC. Une étiquette est apposée sur le dispositif qui contient, entre autres, le numéro d’enregistrement FCC, le numéro USOC et l’équivalent sonnerie relatifs à cet appareil. Si ces numéros sont requis, fournissez-les à votre entreprise de télécommunications. Remarque : Si le dispositif est un modem interne, une seconde étiquette d’enregistrement FCC est également fournie. Vous pouvez fixer cette étiquette à l’extérieur de l’ordinateur dans lequel le modem Lenovo est installé, ou le cas échéant, au dispositif externe d’accès au réseau (DAA). Placez l’étiquette dans un endroit facilement accessible, au cas où vous auriez besoin de communiquer à votre entreprise de télécommunications les informations qui y sont contenues. 2. L’équivalent sonnerie (REN) permet de déterminer le nombre de dispositifs que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui continueront à sonner lorsque votre numéro est appelé. Dans presque la plupart des zones, la somme de tous les équivalents sonnerie de tous les dispositifs ne doit pas excéder cinq (5). Pour connaître le nombre de dispositifs que vous pouvez raccorder à votre ligne et le nombre maximal d’équivalents sonnerie pour votre zone d’appel, adressez-vous à votre entreprise de télécommunications. 104 Consignes de sécurité et déclaration de garantie 3. Si le dispositif endommage le réseau téléphonique, l’entreprise de télécommunications peut temporairement interrompre votre service. Si possible, vous serez averti à l’avance. Sinon, vous serez informé dès que possible. Vous serez également informé de vos droits en matière de recours auprès de la FCC. 4. Votre entreprise de télécommunications peut apporter des modifications à ses installations, son équipement, son fonctionnement ou ses procédures, qui risquent d’affecter le bon fonctionnement de votre appareil. Si tel est le cas, vous serez informé à l’avance de façon à ce que votre activité ne s’en ressente pas. 5. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de ce produit, prenez contact avec votre revendeur agréé ou appelez le centre de support. Aux Etats-Unis, appelez le 1-800-426-7378. Au Canada, appelez le 1-800-565-3344. Vous pouvez être amené à fournir la preuve d’achat. L’entreprise de télécommunications peut vous demander de débrancher le dispositif du réseau tant que l’incident n’a pas été résolu, ou jusqu’à ce que vous puissiez garantir que le dispositif fonctionne normalement. 6. Le dispositif ne peut pas faire l’objet d’une réparation client. Si l’utilisation du dispositif provoque des incidents, prenez contact avec votre revendeur agréé ou consultez la section relative aux diagnostics du présent manuel. 7. Ce dispositif ne peut pas être utilisé sur le réseau des téléphones publics fourni par l’entreprise de télécommunications. Les connexions à des lignes d’autres fournisseurs sont assujetties aux tarifs régionaux. Pour plus d’informations, prenez contact avec votre entreprise de télécommunications (publique ou privée). 8. Lorsque vous demandez un service d’interface réseau (NI) à une entreprise de télécommunications locales, faites mention du règlement USOC RJ11C. Recommandation d’Industrie Canada AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au dispositif terminal. Industrie Canada ne garantit toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur. Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunications. Le matériel doit également être installé en suivant une méthode de raccordement autorisée. L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service dans certaines situations. Les réparations du matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L’entreprise de Chapitre 6. Remarques 105 télécommunications peut demander de débrancher un appareil parce qu’il a été réparé ou modifié par l’utilisateur ou à cause d’un mauvais fonctionnement. Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que toutes les mises à la terre de l’installation électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d’eau à tuyaux métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales. AVERTISSEMENT : L’utilisateur ne doit pas d’effectuer lui-même ces raccordements ; il doit avoir recours à un service d’inspection des installations électriques ou à un électricien, selon le cas. AVIS : L’équivalent sonnerie (REN) assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface. La terminaison d’une interface téléphonique peut consister en une combinaison de dispositifs, à la seule condition que la somme d’équivalents sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5. Cordons d’alimentation Pour votre sécurité Lenovo fournit un cordon d’alimentation avec une prise de terre à utiliser avec le présent produit. Pour éviter les chocs électriques, utilisez toujours le cordon d’alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à terre. Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo avec les appareils distribués aux Etats-Unis et au Canada sont répertoriés par l’organisme Underwriters Laboratories (UL) et certifiés par l’Association canadienne de normalisation (CSA). Pour une tension de 115 volts, utilisez un ensemble répertorié par l’UL, composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de diamètre au moins égal au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas 4,6 mètres, et d’une fiche de prise de courant (15 A - 125 V) à lames en parallèle, avec mise à terre. Pour une tension de 230 volts (Etats-Unis), utilisez un ensemble répertorié par l’UL, composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de diamètre au moins égale au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas 4,6 mètres, et d’une fiche de prise de courant (15 A - 250 V) à lames en tandem, avec mise à terre. Pour une tension de 230 volts (hors des Etats-Unis),utilisez un cordon muni d’une prise de terre. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est conforme aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où l’unité sera installée. 106 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo et destinés à une région ou un pays particulier ne sont généralement disponibles que dans cette région ou dans ce pays. Pour les unités devant être utilisées en Allemagne : la sécurité des cordons d’alimentation doit être approuvée. En Allemagne, ils doivent être de type H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ou de section supérieure. Dans les autres pays, utilisez les types de cordon appropriés. Réf. du cordon d’alimentation Pays 41R3176 ou 41R3177 Argentine, Paraguay, Uruguay 41R3184, 41R3185 or Antigua et Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes, 43N9032 Bolivie, Canada, Iles Caïmans, Costa Rica, Colombie, Cuba, République Dominicaine, Equateur, El Salvador, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Mexique, Micronésie, Antilles néerlandaises, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines, Arabie Saoudite, Iles Turks et Caïques, Etats-Unis, Venezuela 41R3196, 41R3197 or Australie, Fidji, Kiribati, Nauru, Nouvelle-Zélande, 43N9035 Papouasie-Nouvelle-Guinée 41R3208, 41R3209 ou 43N9039 Afghanistan, Albanie Algérie, Andorre, Angola, Arménie, Autriche, Azerbaïdjan, Bélarus, Belgique, Bénin, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Cap Vert, République centrafricaine, Tchad, Comores, Congo (République démocratique de), Congo (République de), Cote d’Ivoire, Croatie (République de), République tchèque, Dahomey, Djibouti, Egypte, Guinée équatoriale, Erythrée, Estonie, Ethiopie, Finlande, France, Guyane française, Polynésie française, Gabon, Géorgie, Allemagne, Grèce, Guadeloupe, Guinée, Guinée Bissau, Hongrie, Islande, Indonésie, Iran, Kazakhstan, Kirghizistan, Laos (République populaire démocratique de), Lettonie, Liban, Lituanie, Luxembourg, Macédoine (anciennement République yougoslave de), Madagascar, Mali, Martinique, Mauritanie, Maurice, Mayotte, Moldavie (République de), Monaco, Mongolie, Maroc, Mozambique, Pays-Bas, Nouvelle-Calédonie, Niger, Norvège, Pologne, Portugal, Réunion, Roumanie, Fédération de Russie, Rwanda, Sao Tomé et Principe, Arabie Saoudite, Sénégal, Serbie, Slovaquie, Slovénie (République de), Somalie, Espagne, Surinam, Suède, Syrie, Tadjikistan, Tahiti, Togo, Tunisie, Turquie, Turkménistan, Ukraine, Haute Volta, Ouzbékistan, Vanuatu, Vietnam, Wallis et Futuna, Yougoslavie (République fédérale de), Zaïre 41R3212, 41R3213 ou 43N9040 Danemark 41R3220 ou 41R3221 Bangladesh, Lesotho, Macao, Maldives, Namibie, Népal, Pakistan, Samoa, Afrique du Sud, Sri Lanka, Swaziland, Ouganda Chapitre 6. Remarques 107 Réf. du cordon d’alimentation Pays 41R3224, 41R3225 ou 43N9036 Abu Dhabi, Bahreïn, Botswana, Brunei, Iles Anglo-Normandes, Chypre, Dominique, Gambie, Ghana, Grenade, Guyana, Région administrative spéciale de Hong Kong, Irak, Irlande, Jordanie, Kenya, Koweït, Libéria, Malawi, Malaisie, Malte, Birmanie, Nigéria, Oman, Qatar, Saint Kitts et Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapour, Soudan, Tanzanie (République unie de), Trinité et Tobago, Ouganda, Emirats arabes unis (Dubai), Royaume-Uni, Yémen, Zambie, Zimbabwe 41R3228, 41R3229 ou 43N9041 Liechtenstein, Suisse 41R3232, 41R3233 ou 43N9038 Chili, Italie, Libye 41R3236 ou 41R3237 Israël 41R3248, 41R3249 ou 43N9034 Japon 41R3256, 41R3257 ou 43N9033 Chine 41R3260 ou 41R3261 Corée du Nord, Corée du Sud 41R3270 ou 41R3271 Brésil 41R3278, 41R3279 ou 43N9037 Taïwan 41R3175, 41R3341 ou 43N9042 Inde 43N9029 ou 43N9030 Thaïlande Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de polyvinyle) AVERTISSEMENT : Tout contact avec le câble de ce produit ou avec les câbles des accessoires vendus avec ce produit peuvent vous exposer au plomb, produit chimique reconnu par l’état de Californie comme pouvant entraîner des cancers et des anomalies congénitales ou d’autres dommages liés à la reproduction. Prenez soin de vous laver les mains après toute manipulation. 108 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Directive RoHS pour la Chine Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique (IT) à recycler leur matériel dès lors que celui-ci n’est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de programmes et services concernant le recyclage du matériel informatique. Des informations relatives à ces offres de recyclage sont disponibles sur le site Internet de Lenovo à l’adresse : http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment Chapitre 6. Remarques 109 Avis de conformité à la directive DEEE de l’Union Européenne Ce marquage (DEEE) s’applique uniquement aux pays de l’Union Européenne (EU) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à la Directive européenne 2002/96/CE en matière des Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). Cette directive, applicable à l’ensemble de l’Union Européenne, concerne la collecte et le recyclage des appareils usagés. Cette marque est apposée sur différents produits pour indiquer que ces derniers ne doivent pas être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément à cette directive. Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant la marque DEEE, conformément à l’Annexe IV de la Directive DEEE, ne doivent pas mettre au rebut ces équipements comme des déchets municipaux non triés, mais ils doivent utiliser la structure de collecte mise à leur disposition pour le retour, le recyclage et la récupération des déchets d’équipements électriques et électroniques et pour réduire tout effet potentiel des équipements électriques et électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la présence possible de substances dangereuses. Pour plus d’informations sur les équipements portant la marque DEEE, consultez le site : http://www.lenovo.com/lenovo/environment Japon - Déclaration relative au recyclage Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo usagé Si vous devez mettre au rebut un ordinateur ou un écran Lenovo appartenant à la société qui vous emploie, vous devez vous conformer à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace des ressources. Les ordinateurs et les écrans sont catégorisés comme des déchets industriels et doivent être mis au rebut par une société d’élimination des déchets industriels certifiée par un organisme public local. Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace 110 Consignes de sécurité et déclaration de garantie des ressources, Lenovo Japan assure, par le biais de ses services de collecte et de recyclage des PC, la collecte, la réutilisation et le recyclage des ordinateurs et écrans usagés. Pour plus de détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse suivante : http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace des ressources, la collecte et le recyclage par le fabricant des ordinateurs et écrans familiaux a commencé le 1er octobre 2003. Ce service est assuré gratuitement pour les ordinateurs familiaux vendus après le 1er octobre 2003. Pour plus de détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse suivante : http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo Certains produits informatiques Lenovo vendus au Japon peuvent intégrer des composants contenant des métaux lourds ou d’autres substances dangereuses pour l’environnement. Pour mettre au rebut des composants usagés de manière adéquate, tels qu’une carte de circuit imprimé ou une unité, suivez les méthodes de collecte et de recyclage d’un ordinateur ou d’un écran usagé décrites ci-dessus. Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs Lenovo Une pile au lithium en forme de bouton est installée sur la carte mère de votre ordinateur Lenovo afin d’alimenter l’horloge système lorsque l’ordinateur est hors tension ou déconnecté de la source d’alimentation principale. Si vous voulez la remplacer par une nouvelle pile, prenez contact avec votre revendeur ou adressez une demande de réparation à Lenovo. Si vous l’avez remplacée vous-même et que vous souhaitez mettre au rebut la pile au lithium usagée, isolez-la avec une bande adhésive en vinyle, prenez contact avec votre revendeur et suivez ses instructions. Si vous utilisez un ordinateur Lenovo chez vous et que vous devez mettre au rebut une pile au lithium, vous devez vous conformer à la réglementation locale en vigueur. Chapitre 6. Remarques 111 112 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise Anmerkung Bitte lesen Sie zuerst die Broschüre mit den wichtigen Sicherheitshinweisen. Diese Informationen ermöglichen Ihnen einen sicheren Umgang mit Ihrem Desktop- oder Notebook-Computer. Beachten Sie alle Informationen, die im Lieferumfang Ihres Computers enthalten sind, und bewahren Sie sie auf. Durch die Informationen in diesem Dokument werden die Bedingungen Ihrer Kaufvereinbarung oder der Lenovo® Garantie nicht außer Kraft gesetzt. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3, „Lenovo Begrenzte Herstellergarantie”, auf Seite 135. Die Sicherheit unserer Kunden spielt eine große Rolle. Unsere Produkte werden mit dem Ziel entwickelt, sicher und effektiv zu sein. Dennoch sollten Sie immer beachten, dass es sich bei Computern um elektronische Geräte handelt. Netzkabel, Netzteile und andere Komponenten können Sicherheitsrisiken verursachen, die vor allem bei falscher Verwendung dieser Komponenten zu Personen- oder Sachschäden führen können. Um diese Risiken zu verringern, befolgen Sie die im Lieferumfang enthaltenen Anweisungen, beachten Sie alle Warnungen, die auf dem Produkt und in der Bedienungsanweisung ausgewiesen sind, und lesen Sie die Informationen in diesem Dokument sorgfältig. Sie können sich selbst vor Gefahren schützen und eine sichere Umgebung für die Arbeit mit dem Computer schaffen, indem Sie sich sowohl an die Informationen in diesem Dokument als auch an die im Lieferumfang des Produkts enthaltenen Anweisungen halten. Anmerkung: Diese Informationen enthalten Hinweise zu Netzteilen, Akkus und Batterien. Wie bei Notebook-Computern sind auch im Lieferumfang einiger anderer Produkte (wie z. B. Lautsprecher und Bildschirme) externe Netzteile enthalten. Wenn Sie über ein solches Produkt verfügen, gelten die Informationen zu Netzteilen für Ihr Produkt. Zusätzlich verfügen Computer über eine interne Knopfzellenbatterie, die die Systemuhr mit Strom versorgt, wenn der Computer nicht angeschlossen ist. Daher gelten die Sicherheitshinweise zu Batterien für alle Computer. Situationen, die sofortige Maßnahmen erfordern Produkte können durch falsche Verwendung oder Nachlässigkeit beschädigt werden. Einige Schäden an Produkten können so beträchtlich sein, dass das Produkt vor einer erneuten Verwendung von einem autorisierten ServiceProvider überprüft und ggf. repariert werden sollte. © Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 113 Lassen Sie das Produkt, wie jedes andere elektronische Gerät, nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist. In sehr seltenen Fällen kann es zum Auftreten von Gerüchen oder zum Austritt von Rauch und Funken aus der Maschine kommen. Es können auch Geräusche wie Knallen, Knacken oder Rauschen zu hören sein. Dies kann lediglich bedeuten, dass eine interne elektronische Komponente in einer sicheren und kontrollierten Weise ausgefallen ist. Allerdings kann dies auch auf ein potenzielles Sicherheitsrisiko hindeuten. Gehen Sie in diesem Fall keine Risiken ein, und versuchen Sie nicht, die Ursache selbst herauszufinden. Wenden Sie sich an das Customer Support Center, um weitere Anweisungen zu erhalten. Eine Liste der Service- und Unterstützungstelefonnummern finden Sie in Kapitel 4, „Liste der weltweit gültigen Telefonnummern”, auf Seite 145. Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob Ihr Computer und die zugehörigen Komponenten Schäden, Verschleißspuren oder Anzeichen eines Sicherheitsrisikos aufweisen. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie Zweifel am einwandfreien Zustand einer Komponente haben. Wenden Sie sich an das Customer Support Center oder den Produkthersteller, um Anweisungen zur Überprüfung und, falls erforderlich, zur Reparatur des Produkts zu erhalten. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass einer der folgenden Umstände eintritt, oder wenn Sie irgendwelche Sicherheitsbedenken bezüglich Ihres Produkts haben, beenden Sie die Verwendung des Produkts, und unterbrechen Sie die Verbindung zur Stromquelle und zu Telekommunikationsleitungen, bis Sie mit dem Customer Support Center Kontakt aufnehmen können und Anweisungen zur weiteren Vorgehensweise erhalten. v Netzkabel, Netzstecker, Netzteile, Verlängerungskabel oder Überspannungsschutzeinrichtungen sind rissig, brüchig oder beschädigt. v Anzeichen von Überhitzung wie Rauch, Funken oder Feuer treten auf. v Schäden am Akku, selbständiges Entladen des Akkus oder Ablagerung von Korrosionsmaterial am Akku treten auf. v Geräusche wie Knacken, Rauschen, Knallen oder strenge Gerüche gehen von dem Produkt aus. v Es gibt Anzeichen dafür, dass eine Flüssigkeit auf den Computer, das Netzkabel oder das Netzteil verschüttet wurde oder ein Gegenstand auf eines dieser Teile gefallen ist. v Der Computer, das Netzkabel oder das Netzteil sind mit Wasser in Berührung gekommen. v Das Produkt wurde fallen gelassen oder auf irgendeine andere Weise beschädigt. v Das Produkt funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn Sie die Bedienungsanweisungen befolgen. 114 Sicherheit und Garantie Anmerkung: Treten diese Situationen bei Produkten eines anderen Herstellers auf (z. B. bei einem Verlängerungskabel), verwenden Sie diese nicht weiter, bis Sie vom Produkthersteller weitere Anweisungen oder einen geeigneten Ersatz erhalten haben. Allgemeine Sicherheitsrichtlinien Befolgen Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um das Risiko eines Personen- oder Sachschadens zu verringern. Service und Upgrades Versuchen Sie nicht, ein Produkt selbst zu warten, wenn Sie dazu nicht vom Customer Support Center angewiesen wurden oder entsprechende Anweisungen in der zugehörigen Dokumentation vorliegen. Wenden Sie sich ausschließlich an einen Service-Provider, der für Reparaturen an dem von Ihnen verwendeten Produkt zugelassen ist. Anmerkung: Einige Computerteile können vom Kunden selbst aufgerüstet oder ersetzt werden. Upgrades werden in der Regel als Zusatzeinrichtungen bezeichnet. Ersatzteile, die für die Installation durch den Kunden zugelassen sind, werden als CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) bezeichnet. Lenovo stellt Dokumentation mit Anweisungen zur Verfügung, wenn der Kunde diese CRUs selbst ersetzen kann. Befolgen Sie bei der Installation oder beim Austauschen von Teilen sorgfältig alle Anweisungen. Wenn sich die Betriebsanzeige im Status ″Aus″ (Off) befindet, bedeutet dies nicht, dass im Inneren des Produkts keine elektrischen Spannungen anliegen. Stellen Sie immer sicher, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist und dass das Produkt nicht mit einer Stromquelle verbunden ist, bevor Sie die Abdeckung eines Produkts entfernen, das über ein Netzkabel verfügt. Weitere Informationen zu CRUs finden Sie im Handbuch zum Installieren und Austauschen von Hardware zu ThinkCentre für dieses Produkt. Wenden Sie sich bei Fragen an das Customer Support Center. Obwohl sich nach dem Abziehen des Netzkabels in Ihrem Computer keine beweglichen Teile befinden, ist der folgende Warnhinweis für Ihre Sicherheit nötig. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 115 VORSICHT Gefährliche bewegliche Teile. Nicht mit den Fingern oder anderen Körperteilen berühren. ACHTUNG Schalten Sie vor dem Austauschen von CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) den Computer aus, und warten Sie 3 bis 5 Minuten, damit der Computer abkühlen kann, bevor Sie die Abdeckung öffnen. Statische Aufladung vermeiden Statische Aufladung ist harmlos für den Menschen, kann jedoch Computerkomponenten und Zusatzeinrichtungen stark beschädigen. Wenn Sie ein aufladungsempfindliches Teil nicht ordnungsgemäß handhaben, kann dadurch das Teil beschädigt werden. Wenn Sie eine Zusatzeinrichtung oder eine CRU auspacken, öffnen Sie die antistatische Verpackung, die das Teil enthält, erst, wenn dies in den Anweisungen angegeben ist. Wenn Sie Zusatzeinrichtungen oder CRUs handhaben oder Arbeiten im Inneren des Computers ausführen, treffen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um Beschädigungen durch statische Aufladung zu vermeiden: v Bewegen Sie sich möglichst wenig. Durch Bewegung kann sich die Umgebung um Sie herum statisch aufladen. v Gehen Sie vorsichtig mit Computerkomponenten um. Fassen Sie Adapter, Speichermodule und andere Schaltkarten nur an den Kanten an. Berühren Sie keine offen liegende Schaltlogik. v Achten Sie darauf, dass die Komponenten nicht von anderen Personen berührt werden. 116 Sicherheit und Garantie v Berühren Sie vor der Installation einer aufladungsempfindlichen Einheit oder einer CRU mit der antistatischen Verpackung, in der die Komponente enthalten ist, mindestens zwei Sekunden lang eine Metallabdeckung für einen Erweiterungssteckplatz oder eine andere unlackierte Oberfläche am Computer. Dadurch wird die statische Aufladung der Verpackung und Ihres Körpers verringert. v Nehmen Sie das aufladungsempfindliche Teil aus der antistatischen Schutzhülle, und installieren Sie es möglichst, ohne es zuvor abzusetzen. Sollte dies nicht möglich sein, legen Sie die antistatische Schutzhülle auf eine glatte und ebene Fläche und das Teil auf die Schutzhülle. v Legen Sie die Komponente nicht auf der Computeroberfläche oder auf einer anderen Metalloberfläche ab. Netzkabel und Netzteile Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Netzkabel und Netzteile. Als Netzkabel muss eine geprüfte Leitung verwendet werden. In Deutschland sollten die Netzkabel mindestens dem Sicherheitsstandard H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 entsprechen. In anderen Ländern müssen die entsprechenden Typen verwendet werden. Wickeln Sie das Netzkabel niemals um ein Netzteil oder um ein anderes Objekt. Das Kabel kann dadurch so stark beansprucht werden, dass es beschädigt wird. Dies kann ein Sicherheitsrisiko darstellen. Achten Sie darauf, alle Netzkabel so zu verlegen, dass sie keine Gefahr für Personen darstellen und nicht beschädigt werden können. Schützen Sie Netzkabel und Netzteile vor Flüssigkeiten. Legen Sie Netzkabel und Netzteile beispielsweise nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewannen, Toiletten oder auf Böden ab, die mit Flüssigkeiten gereinigt werden. Flüssigkeiten können Kurzschlüsse verursachen, insbesondere wenn das Kabel oder das Netzteil durch nicht sachgerechte Verwendung stark beansprucht wurde. Flüssigkeiten können außerdem eine allmähliche Korrosion der Netzkabelanschlüsse und/oder der Anschlussenden am Netzteil verursachen. Dies kann schließlich zu Überhitzung führen. Schließen Sie Netzkabel und Signalkabel immer in der richtigen Reihenfolge an, und stellen Sie sicher, dass alle Netzkabelanschlüsse fest und vollständig in die Netzsteckdosen gesteckt sind. Verwenden Sie keine Netzteile, die Korrosionsschäden am Stecker und/oder Schäden durch Überhitzung (wie z. B. verformte Plastikteile) am Stecker oder an anderen Komponenten des Netzteils aufweisen. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 117 Verwenden Sie keine Netzkabel, bei denen die elektrischen Kontakte Anzeichen von Korrosion oder Überhitzung aufweisen oder die auf eine andere Weise beschädigt sind. Spannungsauswahlschalter Manche Computer sind mit einem Spannungsauswahlschalter neben dem Netzteilanschluss am Computer ausgestattet. Manche Computer besitzen keinen Spannungsauswahlschalter. Bevor Sie den Computer installieren oder den Computer in einem anderen Land oder einer anderen Region verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass Sie den Computer an die Spannung angepasst haben, die an der Netzsteckdose verfügbar ist. Achtung: Sie müssen die Spannung des elektrischen Anschlusses (der Netzsteckdose), an der der Computer angeschlossen wird, kennen. Wenn Sie die Spannung nicht kennen, wenden Sie sich an Ihren Stromversorger vor Ort, oder informieren Sie sich auf entsprechenden offiziellen Websites oder über Reiseliteratur für das Land oder die Region, in der Sie sich befinden. Wenn Ihr Computer über einen Spannungsauswahlschalter verfügt, müssen Sie den Schalter auf die an der Netzsteckdose verfügbare Spannung einstellen. Falsches Einstellen des Spannungsauswahlschalters führt zu Funktionsstörungen des Computers, und es kann zu einer dauerhaften Beschädigung des Computers kommen. Schließen Sie den Computer erst an eine Netzsteckdose an, wenn Sie sichergestellt haben, dass die Einstellung des Spannungsauswahlschalters der Spannung entspricht, die an den Netzsteckdosen verfügbar ist. Wenn Ihr Computer über keinen Spannnungsauswahlschalter verfügt, beachten Sie die Angaben auf dem Etikett mit dem Spannungsbereich unten am Computer. Beachten Sie dabei Folgendes: v Wenn auf dem Etikett mit dem Spannungsbereich ein Bereich von ″100 bis 127 V″ oder von ″200 bis 240 V″ angegeben ist, müssen Sie sicherstellen, dass die Spannung an der Netzsteckdose dem Spannungsbereich auf dem Computeretikett entspricht. Wenn die Spannung dem Spannungsbereich nicht entspricht, versuchen Sie nicht, den Computer an die Netzsteckdose anzuschließen, es sei denn, Sie verwenden dazu ein externes Gerät, wie z. B. einen Transformator zur Spannungskonvertierung/Spannungswandler. v Wenn auf dem Etikett mit dem Spannungsbereich die beiden Bereiche ″100 bis 127 V″ und ″200 bis 240 V″ angegeben sind, bedeutet dies, dass der Computer für den weltweiten Gebrauch geeignet ist und sich automatisch an die Spannung an der Netzsteckdose anpasst, unabhängig davon, in welchem Land oder welcher Region der Computer angeschlossen wird. 118 Sicherheit und Garantie Verlängerungskabel und verwandte Einheiten Stellen Sie sicher, dass verwendete Verlängerungskabel, Überspannungsschutzeinrichtungen, unterbrechungsfreie Netzteile und Verteilerleisten so eingestuft sind, dass sie den elektrischen Anforderungen des Produkts genügen. Überlasten Sie diese Einheiten niemals. Wenn eine Verteilerleiste verwendet wird, sollte die Belastung den Eingangsspannungsbereich der Verteilerleiste nicht überschreiten. Wenden Sie sich für weitere Informationen zu Netzbelastungen, Anschlusswerten und Eingangsspannungsbereichen an einen Elektriker. Netzstecker und Steckdosen Wenn eine Netzsteckdose, die Sie verwenden möchten, Anzeichen einer Beschädigung oder Korrosion aufweist, verwenden Sie die Netzsteckdose erst nachdem sie von einem qualifizierten Elektriker ausgetauscht wurde. Verbiegen oder verändern Sie den Netzstecker nicht. Wenn der Netzstecker beschädigt ist, wenden Sie sich an den Hersteller, um Ersatz zu erhalten. Verwenden Sie eine Netzsteckdose nicht zusammen mit anderen privaten oder kommerziellen Geräten, die große Mengen an Elektrizität verbrauchen, da durch instabile Spannungen der Computer, Ihre Daten oder angeschlossene Einheiten beschädigt werden können. Einige Produkte sind mit einem 3-poligen Netzstecker ausgestattet. Dieser Netzstecker ist nur für die Verwendung mit geerdeten Netzsteckdosen geeignet. Hierbei handelt es sich um eine Sicherheitsvorkehrung. Versuchen Sie nicht, diese Sicherheitsvorkehrung zu umgehen, indem Sie den Netzstecker an eine nicht geerdete Netzsteckdose anschließen. Wenn Sie den Stecker nicht in die Netzsteckdose stecken können, wenden Sie Sich an einen Elektriker, um einen zugelassenen Steckdosenadapter zu erhalten, oder lassen Sie die Steckdose durch eine andere ersetzen, die für diese Sicherheitsvorkehrung ausgestattet ist. Überlasten Sie niemals eine Netzsteckdose. Die gesamte Systembelastung darf 80 % des Wertes für den Netzstromkreis nicht überschreiten. Wenden Sie sich bei Fragen zu Netzbelastungen und Werten für den Netzstromkreis an einen Elektriker. Vergewissern Sie sich, dass die verwendete Netzsteckdose ordnungsgemäß angeschlossen ist, dass Sie sie auf einfache Weise erreichen können und dass sie sich in der Nähe der Einheiten befindet. Wenn Sie ein Netzkabel mit einer Netzsteckdose verbinden, dürfen Sie das Kabel nicht übermäßig dehnen, damit es nicht beschädigt wird. Stellen Sie sicher, dass über die Netzsteckdose die richtige Spannung und die richtige Stromstärke für das Produkt zur Verfügung gestellt werden, das Sie installieren. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 119 Gehen Sie sowohl beim Anschließen der Einheit an die Netzsteckdose als auch beim Trennen dieser Verbindung vorsichtig vor. Externe Einheiten Lösen oder schließen Sie keine Kabel für externe Einheiten (außer USB- und 1394-Kabel) an, während der Computer eingeschaltet ist, da sonst der Computer beschädigt werden kann. Um die mögliche Beschädigung angeschlossener Einheiten zu vermeiden, warten Sie mindestens fünf Sekunden, nachdem der Computer heruntergefahren wurde, und unterbrechen Sie erst dann die Verbindung zu den externen Einheiten. Batterien und Akkus Alle Lenovo PCs enthalten für die Stromversorgung der Systemuhr eine nicht aufladbare Knopfzellenbatterie. Zusätzlich werden bei vielen tragbaren Produkten wie etwa bei Notebook-Computern aufladbare Akkus verwendet, um das System auch unterwegs mit Strom zu versorgen. Batterien und Akkus, die im Lieferumfang des Lenovo Produkts enthalten sind, wurden auf Kompatibilität getestet und sollten nur durch von Lenovo zugelassene Komponenten ersetzt werden. Öffnen, zerlegen oder warten Sie den Akku nicht. Beschädigen Sie den Akku nicht; schließen Sie die Metallkontakte nicht kurz. Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Nässe. Befolgen Sie beim Aufladen des Akkus genau die Anweisungen in der Produktdokumentation. Die Knopfzellenbatterie bzw. der Akku können durch unsachgemäße Handhabung überhitzen, so dass Gase oder Flammen austreten können. Um die Gefahr eines Feuers zu vermeiden, beachten Sie auf jeden Fall Folgendes: Verwenden Sie den Akku nicht, wenn er beschädigt ist oder sich selbständig entlädt oder wenn sich an den Kontakten des Akkus Korrosionsmaterial ablagert. Erwerben Sie in diesem Fall einen Ersatzakku vom Hersteller. Akkus können sich entladen, wenn sie längere Zeit nicht verwendet werden. Bei einigen wiederaufladbaren Akkus (besonders bei Lithiumionenakkus) steigt das Risiko eines Kurzschlusses, wenn der Akku im entladenen Zustand aufbewahrt wird. Dies kann die Lebensdauer des Akkus verringern und ein Sicherheitsrisiko darstellen. Entladen Sie wiederaufladbare Lithiumionenakkus niemals vollständig. Bewahren Sie diese Art von Akkus nicht im entladenen Zustand auf. 120 Sicherheit und Garantie Erwärmung und Lüftung des Produkts Computer, Netzteile und viele Zusatzgeräte erzeugen Wärme beim Betrieb und beim Aufladen von Akkus. Beachten Sie immer folgende Vorsichtsmaßnahmen: v Vermeiden Sie es, den Computer, das Netzteil oder Zusatzgeräte über einen längeren Zeitraum mit den Oberschenkeln oder einem anderen Teil des Körpers in Berührung zu lassen, wenn das Produkt in Betrieb ist oder der Akku aufgeladen wird. Der Computer, das Netzteil und viele Zusatzgeräte erzeugen im normalen Betrieb Wärme. Längerer Kontakt mit dem Körper kann zu Hautreizungen und möglicherweise sogar zu Verbrennungen führen. v Vermeiden Sie das Arbeiten mit dem Computer, dem Netzteil oder Zusatzgeräten sowie das Laden des Akkus in der Nähe von brennbaren Materialien oder in explosionsgefährdeter Umgebung. v Das Produkt enthält Lüftungsschlitze, Lüfter und Kühlkörper für einen sicheren, komfortablen und zuverlässigen Betrieb. Diese Komponenten könnten unabsichtlich blockiert werden, wenn das Produkt auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder andere weiche Oberflächen gestellt wird. Diese Komponenten dürfen niemals blockiert, abgedeckt oder beschädigt werden. Der Desktop-Computer sollte mindestens alle drei Monate auf Staubansammlungen überprüft werden. Bevor Sie den Computer überprüfen, schalten Sie den Netzstrom aus, und ziehen Sie das Netzkabel des Computers von der Netzsteckdose ab; entfernen Sie dann den Staub von den Entlüftungsschlitzen und Perforationen in der Frontblende. Wenn Sie außen am Computer Staubansammlungen feststellen, sollten Sie auch den inneren Bereich des Computers überprüfen und eventuelle Staubansammlungen auf der Luftzufuhr des Kühlkörpers, auf den Entlüftungsschlitzen des Netzteils sowie auf den Lüftern entfernen. Schalten Sie den Computer aus, und ziehen Sie das Netzkabel des Computers aus der Netzsteckdose, bevor Sie mit der Überprüfung beginnen. Vermeiden Sie es, den Computer in unmittelbarer Nähe von stark frequentierten Bereichen zu verwenden. Wenn Sie den Computer in stark frequentierten Bereichen verwenden müssen, sollten Sie die Sauberkeit des Computers häufiger überprüfen und ihn gegebenenfalls häufiger reinigen. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zur Aufrechterhaltung einer optimalen Computerleistung müssen Sie immer die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen beachten: v Öffnen Sie die Abdeckung nicht, wenn der Computer an den Netzstrom angeschlossen ist. v Überprüfen Sie die Außenseite des Computers in regelmäßigen Abständen auf Staubablagerungen hin. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 121 v Entfernen Sie Staubablagerungen von den Entlüftungsschlitzen und Perforationen in der Frontblende. Bei Verwendung des Computers in stark frequentierten Bereichen oder in Bereichen, in denen viel Staub entsteht, ist möglicherweise ein häufigeres Reinigen des Computers erforderlich. v Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Computers. v Achten Sie darauf, dass der Computer nicht in Möbeln gelagert oder betrieben wird, um die Gefahr einer Überhitzung zu verringern. v Achten Sie darauf, dass die in den Computer hineinströmende Luft 35 °C nicht übersteigt. v Verwenden Sie keine Lüftungseinheiten, die nicht für Desktop-Computer bestimmt sind. Betriebsumgebung Die optimale Umgebung, in der Sie Ihren Computer verwenden sollten, weist eine Temperatur zwischen 10 und 35 °C bei einer Luftfeuchtigkeit von 35 bis 80 % auf. Wenn Ihr Computer bei Temperaturen von weniger als 10 °C aufbewahrt oder transportiert wird, muss der kalte Computer vor Inbetriebnahme langsam auf eine optimale Betriebstemperatur von 10 bis 35 °C akklimatisiert werden. Unter extremen Bedingungen kann dieser Vorgang bis zu zwei Stunden dauern. Wenn Sie Ihren Computer nicht auf eine optimale Betriebstemperatur bringen, bevor Sie ihn benutzen, kann dies dauerhafte Schäden an Ihrem Computer hervorrufen. Wenn möglich, sollten Sie Ihren Computer in einem gut belüfteten und trockenen Bereich ohne direkte Sonneneinstrahlung aufstellen. Halten Sie elektrische Geräte wie z. B. einen elektrischen Ventilator, ein Radio, leistungsfähige Lautsprecher, eine Klimaanlage oder eine Mikrowelle von Ihrem Computer fern, da diese Geräte starke magnetische Felder erzeugen, die den Bildschirm und die Daten auf dem Festplattenlaufwerk beschädigen können. Stellen Sie keine Getränke auf oder neben den Computer oder andere angeschlossene Einheiten. Wenn Flüssigkeit auf oder in dem Computer oder einer angeschlossenen Einheit verschüttet wurde, kann ein Kurzschluss oder ein anderer Schaden auftreten. Essen und rauchen Sie nicht über Ihrer Tastatur. Partikel, die in die Tastatur fallen, können zu Beschädigungen führen. 122 Sicherheit und Garantie Sicherheitshinweise zur elektrischen Sicherheit VORSICHT An Netz-, Telefon- oder Datenleitungen können gefährliche Spannungen anliegen. Aus Sicherheitsgründen: v Bei einem Gewitter den Computer nicht benutzen, um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden. v Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen. Ferner keine Installations-, Wartungs- oder Rekonfigurationsarbeiten durchführen. v Alle Netzkabel nur an eine Schutzkontaktsteckdose mit ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt anschließen. v Alle angeschlossenen Geräte ebenfalls an Schutzkontaktsteckdosen mit ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt anschließen. v Die Signalkabel nach Möglichkeit einhändig anschließen oder lösen, um einen Stromschlag durch Berühren von Oberflächen mit unterschiedlichem elektrischem Potenzial zu vermeiden. v Geräte niemals einschalten, wenn Hinweise auf Feuer, Wasser oder Gebäudeschäden vorliegen. v Die Verbindung zu den angeschlossenen Netzkabeln, Telekommunikationssystemen, Netzwerken und Modems ist vor dem Öffnen des Gehäuses zu unterbrechen, sofern in den Installations- und Konfigurationsprozeduren keine anders lautenden Anweisungen enthalten sind. v Zum Installieren, Transportieren und Öffnen der Abdeckungen des Computers oder der angeschlossenen Einheiten die Kabel gemäß der folgenden Tabelle anschließen und abziehen. Verbindungen herstellen: Verbindungen trennen: 1. Schalten Sie alle Geräte aus. 1. Schalten Sie alle Geräte aus. 2. Schließen Sie die Einheitenkabel an. 2. Ziehen Sie die Netzkabel aus der Netzsteckdose. 3. Schließen Sie die Signalkabel an die ent3. Ziehen Sie die Signalkabel von ihren sprechenden Anschlüsse an. Anschlüssen ab. 4. Schließen Sie die Netzkabel an eine Netzsteckdose an. 4. Entfernen Sie alle Kabel von den Geräten. 5. Schalten Sie Ihr System ein. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 123 Hinweis zur Lithiumbatterie ACHTUNG Die Batterie kann bei unsachgemäßem Austauschen explodieren. Eine verbrauchte Lithium-Knopfzellenbatterie nur durch eine gleichwertige oder eine vom Hersteller empfohlene Batterie ersetzen. Die Batterie enthält Lithium und kann bei unsachgemäßer Verwendung, Handhabung oder Entsorgung explodieren. Die Batterie nicht v mit Wasser in Berührung bringen v über 100 °C erhitzen v reparieren oder zerlegen. Bei der Entsorgung von Batterien die örtlichen Richtlinien für Sondermüll sowie die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen beachten. The following statement applies to users in the state of California, U.S.A. Perchlorate material: Special handling may apply. Go to: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Sicherheitshinweise zu Modems ACHTUNG Um die Gefahr von Feuer zu verringern, nur ein zertifiziertes Telekommunikationsleitungskabel Nr. 26 AWG (American Wire Gauge) oder ein größeres Kabel (beispielsweise Nr. 24 AWG) verwenden, das den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen entspricht. Um bei der Verwendung von Telefonanlagen Brandgefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden, die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise beachten: v Während eines Gewitters keine Telefonleitungen installieren. v An feuchten Orten keine Telefonanschlüsse installieren, die nicht speziell für Feuchträume geeignet sind. v Blanke Telefonkabel oder Terminals nicht berühren, bevor die Telefonleitung von der Netzschnittstelle getrennt wurde. 124 Sicherheit und Garantie v Vorsicht bei der Installation oder Änderung von Telefonleitungen. v Während eines Gewitters kein Telefon (außer ein drahtloses Modell) benutzen, da die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. v Das Telefon nicht in der Nähe der undichten Stelle einer Gasleitung benutzen, um den Leitungsbruch zu melden. Es besteht Explosionsgefahr. Lasersicherheit Einige PC-Modelle sind werkseitig mit einem CD- oder DVD-Laufwerk ausgestattet. CD- und DVD-Laufwerke können auch gesondert als Zusatzeinrichtung erworben werden. CD- und DVD-Laufwerke sind Laserprodukte. Diese Laufwerke sind gemäß Europäischer Norm IEC/EN 60 825-1 sicherheitsgeprüft und als Geräte der Klasse 1 zugelassen. Wenn ein CD- oder DVD-Laufwerk installiert ist, beachten Sie die folgenden Anweisungen für den Umgang mit dem Laufwerk: ACHTUNG Werden Steuerelemente, Einstellungen oder Durchführungen von Prozeduren anders als hier angegeben verwendet, kann gefährliche Laserstrahlung auftreten. Laufwerkabdeckungen nicht entfernen. Die Abdeckungen des CD- oder DVDLaufwerks wegen möglicher Laserstrahlung nicht entfernen. In dem CD- oder DVD-Laufwerk sind keine zu wartenden Teile vorhanden. Einige CD- und DVD-Laufwerke enthalten einen Laser der Klasse 3A oder 3B. Beachten Sie den folgenden Hinweis. VORSICHT Laserstrahlung bei geöffneter Verkleidung. Nicht in den Strahl blicken. Keine Lupen oder Spiegel verwenden. Strahlungsbereich meiden. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 125 Hinweise zu Netzteilen Die Abdeckung des Netzteils oder einer Komponente, die mit dem folgenden Etikett versehen ist, darf niemals entfernt werden. In Komponenten, die dieses Etikett aufweisen, treten gefährliche Spannungen und Energien auf. Diese Komponenten enthalten keine Teile, die gewartet werden müssen. Besteht der Verdacht eines Fehlers an einem dieser Teile, ist ein Kundendiensttechniker zu verständigen. Produkte mit installierter TV-Empfangseinheit Dieser Hinweis gilt für Produkte mit TV-Empfangseinheit, die mit externen Antennen und/oder Kabel-/CATV-Systemen oder beiden verbunden sind und die in Nordamerika installiert werden sollen. Benutzer und Installationsverantwortliche in anderen Ländern sollten lokale Bestimmungen befolgen, wenn sie Geräte installieren, die mit externen Antennen und Kabel-/CATVSystemen verbunden sind. Wenn keine lokalen Bestimmungen zum Tragen kommen, empfiehlt es sich, dass Benutzer/Installationsverantwortliche ähnliche Richtlinien wie die folgenden verwenden. Hinweis an Installationsverantwortliche für Kabel-/CATV-Systeme Dieser Hinweis lenkt die Aufmerksamkeit des Installationsverantwortlichen für das Kabel-/CATV-System auf Artikel 820-40 des National Electrical Code (NEC), der Richtlinien für die ordnungsgemäße Erdung bereitstellt und insbesondere angibt, dass die Kabelerdung möglichst nahe am Kabeleingangspunkt mit dem Erdungssystem des Gebäudes verbunden werden soll. 126 Sicherheit und Garantie Beispiel für die Erdung der Antenne 1 Erdungsklemme 5 2 3 Antenneneingangskabel Antennenentladeeinheit (NEC Abschnitt 810-20) Schutzleiter (NEC Abschnitt 810-21) 6 7 4 Erdungsanlage des Stromanbieters (NEC Artikel 250, Teil H) Erdungsklemmen Ausstattung für den elektronischen Service Abbildung 1. Ordnungsgemäße Erdung des Kabels Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 127 Der folgende Hinweis gilt für alle Länder und Regionen VORSICHT Erdung der Außenantenne Wenn eine Außenantenne oder ein Kabelanschluss mit dem Gerät verbunden ist, achten Sie darauf, dass die Antenne oder das Kabel als Schutz gegen Stromstöße und statische Entladungen geerdet ist. Blitzschlag Für zusätzlichen Schutz des Gerätes während eines Gewitters oder wenn es für längere Zeit unbeaufsichtigt bleibt oder nicht verwendet wird, ziehen Sie den Netzstecker ab, und trennen Sie die Verbindung zur Antenne bzw. zum Kabelanschluss. Dadurch wird eine Beschädigung des Videoprodukts aufgrund von Blitzschlag oder Stromstößen vermieden. Elektrische Leitungen Eine Außenantenne sollte nicht in der Nähe von Freileitungen betrieben werden oder in Bereichen, wo sie elektrische Leitungen berühren oder auf diese fallen könnte. Bitte seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie eine Außenantenne installieren das Berühren von Stromleitungen kann tödlich sein. Datensicherheit Löschen Sie keine unbekannten Dateien und ändern Sie nicht die Namen von Dateien oder Verzeichnissen, die Sie nicht selbst erstellt haben. Dies kann zu Softwarefehlern führen. Beachten Sie, dass Ihr Computer durch den Zugriff auf Netzressourcen anfällig für Computerviren, Hacker, Spyware und andere zerstörerische Aktivitäten ist, durch die der Computer, die Software oder Ihre Daten beschädigt werden können. Sie sind selbst dafür verantwortlich, entsprechende Schutzmaßnahmen in Form von Firewalls, Antivirensoftware und Anti-Spyware-Software einzurichten und diese Software immer auf dem neuesten Stand zu halten. 128 Sicherheit und Garantie Reinigung und Wartung Halten Sie den Computer und Ihren Arbeitsbereich sauber. Schalten Sie den Computer aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie den Computer reinigen. Sprühen Sie keine flüssigen Reinigungsmittel direkt auf den Computer, und verwenden Sie auch keine Reinigungsmittel, die leicht entzündbare Stoffe enthalten, um den Computer zu reinigen. Sprühen Sie das Reinigungsmittel auf ein weiches Tuch, und wischen Sie damit die Oberflächen des Computers ab. Verwendung von Kopf- und Ohrhörern Wenn Ihr Computer sowohl über einen Kopfhöreranschluss als auch über einen Audioausgangsanschluss verfügt, schließen Sie Kopfhörer (ggf. auch als ″Headset″ bezeichnet) und Ohrhörer immer an den Kopfhöreranschluss an. Achtung: Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern bzw. Kopfhörern kann einen Hörverlust bewirken. Eine Einstellung der Lautstärkeregler sowie des Equalizers auf andere Werte als die mittlere Einstellung erhöht die Ausgangsspannung am Ohrhörer- bzw. Kopfhörerausgang und damit auch den Schalldruckpegel. Der exzessive Gebrauch von Kopfhörern oder Ohrhörern über einen langen Zeitraum bei starker Lautstärke kann zu Schäden führen, wenn die Ausgänge der Kopfhörer oder Ohrhörer nicht den EN 50332-2-Spezifikationen entsprechen. Der Ausgangsanschluss für Kopfhörer Ihres Computers entspricht der EN 50332-2-Spezifikation Abschnitt 7. Durch diese Spezifikation wird die Ausgabespannung für den maximalen tatsächlichen Breitband-RMS-Wert des Computers auf 150 mV beschränkt. Um Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die von Ihnen verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer ebenfalls der EN 50332-2-Spezifikation (Abschnitt 7, ″Limits″) für eine für den Breitbandbetrieb charakteristische Spannung von 75 mV entsprechen. Der Gebrauch von Kopfhörern, die der EN 50332-2-Spezifikation nicht entsprechen, kann aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen. Die Verwendung von Faktoren, die die Ausgabe von Ohr- und Kopfhörern beeinflussen und die nicht in den technischen Daten von Lenovo berücksichtigt sind (z. B. Betriebssystem, Equalizer-Software, -Firmware und -Treiber), kann die Ausgangsspannung von Ohr- und Kopfhörern und damit auch den Schalldruckpegel erhöhen. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 129 Wenn im Lieferumfang Ihres Lenovo Computers Kopfhörer oder Ohrhörer als Set enthalten sind, entspricht die Kombination aus Kopfhörer oder Ohrhörer und aus Computer bereits den EN 50332-1-Spezifikationen. Die Verwendung von Ohr- oder Kopfhörern, die nicht in den technischen Daten von Lenovo berücksichtigt sind, kann zu einem erhöhten Schalldruckpegel führen. Wenn andere Kopfhörer oder Ohrhörer verwendet werden, stellen Sie sicher, dass die von Ihnen verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer der EN 50332-2-Spezifikation (Abschnitt 6.1) für eine für den Breitbandbetrieb charakteristische Spannung von 75 mV entsprechen. Der Gebrauch von Kopfhörern, die der EN 50332-1Spezifikation nicht entsprechen, kann aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen. Zusätzliche Sicherheitshinweise Plastiktüten können gefährlich sein. Bewahren Sie Plastiktüten nicht in Reichweite von Kleinkindern und Kindern auf, um eine Erstickungsgefahr zu vermeiden. 130 Sicherheit und Garantie Kapitel 2. Informationsressourcen Nachdem Sie den Computer unter Verwendung des gelieferten Installationsposters eingerichtet haben, finden Sie in diesem Kapitel Informationen zum Zugriff auf nützliche Ressourcen. Ordner mit Onlinebüchern Der Ordner mit Onlinebüchern enthält Veröffentlichungen, die Ihnen bei der Konfiguration und Verwendung des Computers helfen. Der Ordner mit Onlinebüchern ist bereits auf Ihrem Computer installiert, Sie benötigen also keinen Zugriff auf das Internet, um die Veröffentlichungen anzuzeigen. Die folgenden Veröffentlichungen sind im Ordner mit Onlinebüchern enthalten: v Benutzerhandbuch zu ThinkCentre In dieser Veröffentlichung finden Sie Informationen zur Konfiguration Ihres Computers, zum Installieren von Zusatzeinrichtungen, zum Wiederherstellen von Software, zum Verwenden des Konfigurationsdienstprogramms, zum Aktualisieren von Systemprogrammen sowie zur Fehlerbehebung. v Handbuch zum Installieren und Austauschen von Hardware zu ThinkCentre Diese Veröffentlichung enthält schrittweise Anweisungen zum Ersetzen von CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) in Ihrem Computer. CRUs sind Computerteile, die vom Kunden selbst aufgerüstet oder ersetzt werden könnten. Um eine Veröffentlichung anzuzeigen, klicken Sie auf Start → Alle Programme → Onlinebücher → Onlinebücher. Klicken Sie doppelt auf die entsprechende Veröffentlichung für Ihren Computer. Die Veröffentlichungen sind auch auf der Lenovo Website unter der folgenden Adresse verfügbar: http://www.lenovo.com Anmerkungen: 1. Zum Öffnen dieser Veröffentlichungen im PDF-Format muss der Adobe Reader installiert sein. Ist der Adobe Reader noch nicht auf dem Computer installiert, wird beim Öffnen einer PDF-Datei eine entsprechende Nachricht angezeigt, und Sie werden durch die Installation des Adobe Readers geführt. 2. Die auf dem Computer vorinstallierten Veröffentlichungen sind auf der Lenovo Website unter der folgenden Adresse in anderen Sprachen verfügbar: http://www.lenovo.com/support 3. Wenn Sie eine andere Version von Adobe Reader als die auf dem Computer bereitgestellte installieren möchten, rufen Sie die Adobe-Website unter der Adresse http://www.adobe.com auf, und laden Sie die gewünschte Version herunter. © Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 131 Lenovo Care Das Programm ″Lenovo CareSM″ kombiniert innovative Tools, Services und Unterstützungsleistungen, die Ihnen dabei helfen, Ihre Produktivität zu steigern und weniger Zeit mit Computerproblemen zu verbringen. Das Programm ″Lenovo Care″ organisiert Ihre wichtigsten Tasks, meistverwendeten Anwendungen und Unterstütztungstools und bietet einfachen Zugriff auf die folgenden Funktionen: v Quick Links, bei denen es sich um Direktaufrufe von Tools für folgende Zwecke handelt: – Verwalten von Multimedia-Software – Starten einer Datensicherung – Starten von Lenovo PC Support – Anzeigen kritischer Systeminformationen v Resource Center mit Unterstützung für Tasks wie z. B. die folgenden: – Systemwiederherstellung über Tastendruck – Automatische Aktualisierungen – Leistungswiederherstellung – Einfache Netzkonnektivität und -verwaltung v Message Center mit Informationen zu System- und Unterstützungsfunktionen wie z. B. die folgenden: – Benachrichtigung über neue Versionen von Tools und Einheitentreibern – Nützliche Hinweise und Tipps Um auf das Programm ″Lenovo Care″ zuzugreifen, klicken Sie auf Start → Alle Programme → Lenovo Care → Lenovo Care. Access Help Die Onlinehilfefunktion ″Access Help″ bietet Informationen zu den ersten Schritten, zur Durchführung von grundlegenden Tasks, zur Anpassung der Einstellungen an Ihre persönlichen Vorgaben, zum Schutz von Daten, zum Erweitern und zum Durchführen von Upgrades sowie zur Fehlerbehebung. Um Access Help zu öffnen, klicken Sie auf Start → Alle Programme → Lenovo Care → Access Help. Nach dem Öffnen von Access Help können Sie im linken Teilfenster eine Auswahl aus der Registerkarte Inhalt oder Index treffen. Sie können auch die Registerkarte Suchen verwenden, um nach einem bestimmten Wort oder einem Ausdruck zu suchen. 132 Sicherheit und Garantie Die Lenovo Website (http://www.lenovo.com) Die Lenovo Website bietet aktuelle Informationen und Services, die Ihnen beim Erwerb, beim Durchführen von Upgrades und bei der Wartung des Computers helfen. Sie können sie außerdem folgendermaßen nutzen: v Sie können Desktop- und Notebook-Computer, Bildschirme, Projektoren, Upgrades und Zubehör für Ihren Computer erwerben. Hier finden Sie außerdem Sonderangebote. v Sie können Nebenleistungen, wie z. B. Hardwareunterstützung, Betriebssysteme, Anwendungsprogramme, Netzinstallationen und -konfigurationen sowie angepasste Installationen erwerben. v Sie können Upgrades und erweiterte Hardwarereparaturservices erwerben. v Sie können aktuelle Einheitentreiber und Softwareaktualisierungen für Ihr Computermodell herunterladen. v Sie können auf die Onlinehandbücher für Ihre Produkte zugreifen. v Sie können auf die Lenovo Garantie zugreifen. v Sie können auf Informationen zu Fehlerbehebung und Unterstützung für Ihr Computermodell und weitere unterstützte Produkte zugreifen. v Hier finden Sie die Service- und Unterstützungstelefonnummern für Ihr Land oder Ihre Region. v Hier finden Sie einen Service-Provider in Ihrer Nähe. Computerdaten notieren Die notierten Computerdaten könnten Sie gebrauchen, wenn Sie Ihren Computer vom Kundendienst überprüfen lassen müssen. Der Kundendiensttechniker fragt Sie möglicherweise nach diesen Daten. Maschinentyp, Modell und Seriennummer stehen auf dem Computer. Notieren Sie die Daten in der folgenden Tabelle. Produktname ___________________________________________ Maschinentyp und Modell ___________________________________________ Seriennummer (S/N) ___________________________________________ Kaufdatum ___________________________________________ Registrieren Sie Ihren Computer über das Internet auf der folgenden Website: http://www.lenovo.com/register Kapitel 2. Informationsressourcen 133 Wenn Sie Ihren Computer registrieren, können Sie folgende Vorteile nutzen: v Schnellerer Service, wenn Sie Hilfe anfordern v Automatische Benachrichtigung über kostenlose Software und Angebote Weitere Informationen zur Registrierung Ihres Computers finden Sie in der Onlinehilfefunktion ″Access Help″. Im Abschnitt „Access Help” auf Seite 132 finden Sie Anweisungen zum Aufrufen der Onlinehilfefunktion. 134 Sicherheit und Garantie Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie L505-0010-01 04/2008 Diese begrenzte Herstellergarantie von Lenovo wird nur für Lenovo Hardwareprodukte erbracht, die für den Eigenbedarf erworben wurden, und nicht für zum Wiederverkauf erworbene Maschinen. Diese begrenzte Herstellergarantie von Lenovo steht unter www.lenovo.com/warranty auch in anderen Sprachen zur Verfügung. Umfang dieser Garantie Lenovo gewährleistet, dass jedes erworbene Hardwareprodukt während des Garantiezeitraums bei normalem Gebrauch in Material und Ausführung fehlerfrei ist. Der Garantiezeitraum für das Produkt beginnt mit dem Kaufdatum, das auf dem Kassenbeleg oder der Rechnung des Kunden angegeben ist, es sei denn, der Kunde wird von Lenovo anderweitig schriftlich informiert. Im Abschnitt Garantieinformationen ist angegeben, welcher Garantiezeitraum und welche Art von Garantieservice für das Produkt des Kunden gelten. DIESE GARANTIE IST ABSCHLIESSEND UND ERSETZT SÄMTLICHE ETWAIGE SONSTIGE GARANTIE- UND GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE. EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAUBEN DEN AUSSCHLUSS VERÖFFENTLICHTER ODER STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN NICHT, SO DASS OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN MÖGLICHERWEISE NICHT ANWENDBAR SIND. IN DIESEM FALL SIND DERARTIGE GARANTIEN UND GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE GESETZLICHEN BESTIMMUNGEN SOWIE AUF DIE ZEITDAUER DES GARANTIEZEITRAUMS BEGRENZT. NACH ABLAUF DES GARANTIEZEITRAUMS WIRD KEINERLEI GARANTIE MEHR ERBRACHT. EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAUBEN NICHT DIE BEGRENZUNG DER ZEITDAUER EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNG, SO DASS OBIGE EINSCHRÄNKUNG DER ZEITDAUER MÖGLICHERWEISE NICHT ANWENDBAR IST. Garantieservice Funktioniert das Produkt während des Garantiezeitraums nicht wie zugesagt, kann der Kunde von Lenovo oder von einem autorisierten Service-Provider, beide im Folgenden als ″Service-Provider″ bezeichnet, den entsprechenden Garantieservice erhalten. Ein Verzeichnis der Service-Provider und der jeweiligen Rufnummern ist unter www.lenovo.com/support/phone verfügbar. © Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 135 Der Garantieservice ist möglicherweise nicht an allen Standorten verfügbar und kann je nach Standort unterschiedlich sein. Außerhalb des üblichen Servicebereichs eines Service-Providers können zusätzliche Gebühren anfallen. Informationen über bestimmte Standorte erhält der Kunde bei dem für ihn zuständigen Service-Provider. Fehlerbehebung durch den Service-Provider Wenn sich der Kunde an einen Service-Provider wendet, muss er die angegebenen Fehlerbestimmungs- und Fehlerbehebungsprozeduren befolgen. Der Service-Provider versucht, per Telefon oder E-Mail oder über Remotezugriff eine Fehlerdiagnose vorzunehmen und den Fehler zu beheben. Der Kunde wird vom Service-Provider möglicherweise angewiesen, bestimmte SoftwareUpdates herunterzuladen und zu installieren. Kann der Fehler mithilfe einer durch den Kunden austauschbaren Funktionseinheit (″CRU″) behoben werden, liefert der Service-Provider dem Kunden die CRU zur Eigeninstallation. Kann der Fehler per Telefon oder über Remotezugriff sowie durch Installation von Software-Updates oder einer CRU vom Kunden nicht behoben werden, wird der Service-Provider, abhängig von der im Abschnitt Garantieinformationen beschriebenen Art des für das Produkt geltenden Garantieservice, entsprechende Serviceleistungen veranlassen. Stellt der Service-Provider fest, dass das Produkt nicht repariert werden kann, ersetzt der Service-Provider das Produkt durch ein funktionell mindestens gleichwertiges Produkt. Stellt der Service-Provider fest, dass es nicht möglich ist, das Produkt zu reparieren oder einen Ersatz zu beschaffen, kann der Kunde das Produkt an die Verkaufsstelle oder an Lenovo zurückgeben und er erhält daraufhin eine Rückerstattung des vom Kunden geleisteten Kaufpreises. Weitere Rechte sind ausgeschlossen. Austausch eines Produkts oder eines Teils Muss ein Produkt oder ein Teil des Produkts im Rahmen des Garantieservice ausgetauscht werden, geht das ausgetauschte Produkt bzw. das ausgetauschte Teil in das Eigentum von Lenovo über, während das Ersatzprodukt oder das Ersatzteil in das Eigentum des Kunden übergeht. Es können nur unveränderte Lenovo Produkte und Teile des Produkts ausgetauscht werden. 136 Sicherheit und Garantie Von Lenovo zur Verfügung gestellte Ersatzprodukte oder Ersatzteile sind unter Umständen nicht neu, befinden sich jedoch in einem einwandfreien Betriebszustand und sind dem Originalprodukt oder Originalteil funktionell mindestens gleichwertig. Das Ersatzprodukt oder das Ersatzteil erhält den Garantiestatus des Originalprodukts. Bevor der Service-Provider ein Produkt oder ein Teil austauscht, erklärt sich der Kunde mit Folgendem einverstanden: 1. alle nicht durch diesen Garantieservice abgedeckten Features, Teile, Optionen, Änderungen und Zubehörteile zu entfernen; 2. sicherzustellen, dass keine rechtlichen Verpflichtungen bzw. Einschränkungen bestehen, die dem Ersetzen des Produkts oder eines Teils entgegenstehen und 3. bei einem Produkt, das nicht das Eigentum des Kunden ist, die Genehmigung des Eigentümers für den Garantieservice dieses Produkts durch den Service-Provider einzuholen. Weitere Zuständigkeiten des Kunden Soweit zutreffend, erklärt sich der Kunde vor Erbringung des Garantieservice mit Folgendem einverstanden: 1. die vom Service-Provider vorgegebene Vorgehensweise zur Serviceanforderung zu befolgen, 2. alle auf dem Produkt befindlichen Programme und Daten zu sichern, 3. dem Service-Provider alle für die Erbringung der Garantie erforderlichen Systemberechtigungen und Kennwörter sowie den hierfür erforderlichen freien und sicheren Zugang zu seinen Räumlichkeiten und Systemen zu gewähren und 4. sicherzustellen, dass alle Informationen über identifizierte oder identifizierbare Personen (″persönliche Daten″) auf dem Produkt gelöscht werden oder dass für den Fall, dass nicht gelöschte persönliche Daten auf dem Produkt vorhanden sind, alle einschlägigen Rechtsvorschriften eingehalten werden. Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie 137 Nutzung von persönlichen Informationen Im Rahmen der Durchführung von Garantieservices werden von Lenovo Daten bezüglich der Fehlermeldung und Kontaktinformationen, darunter Name, Adresse, Rufnummer und E-Mail-Adresse, erhoben, verarbeitet, gespeichert und verwendet. Diese Daten werden im Rahmen der Abwicklung dieser Garantie sowie zur Verbesserung der Geschäftsbeziehung mit dem Kunden verwendet. Lenovo ist zur Kontaktaufnahme berechtigt, um die Kundenzufriedenheit bezüglich der erbrachten Services zu erfragen und den Kunden auf etwaige Rückrufaktionen und Sicherheitsprobleme hinzuweisen. Zu diesen Zwecken können die Kundendaten an Unternehmensstandorte in anderen Ländern oder an im Auftrag von Lenovo tätige Unternehmen weitergegeben werden. Lenovo kann die Kontaktdaten des Kunden offenlegen, sofern dies gesetzlich erforderlich ist. Garantieausschluss Folgendes ist nicht Bestandteil dieser Garantie: v unterbrechungsfreier oder fehlerfreier Betrieb eines Produkts; v Verlust oder Beschädigung von Daten des Kunden; v vorinstallierte oder nachträglich installierte Softwareprogramme; v Störungen oder Schäden, die durch nicht sachgerechte Verwendung, Unfälle, Änderungen, ungeeignete Betriebsumgebung, Naturkatastrophen, Spannungsschwankungen oder unsachgemäße Wartung durch den Kunden verursacht wurden; v Schäden, die durch einen nicht autorisierten Service-Provider verursacht wurden; v Störungen oder Schäden, die durch Produkte anderer Hersteller, einschließlich der Produkte, die Lenovo auf Kundenanfrage hin zusammen mit einem Lenovo Produkt bereitstellt oder in ein Lenovo Produkt integriert; und v technische oder andere Unterstützung, wie z. B. Unterstützung bei Fragen zu Vorgehensweisen und solchen Fragen, die sich auf die Einrichtung und Installation des Produkts beziehen. Bei Entfernung oder Veränderung der Typenschilder bzw. Teilenummern am Produkt oder an den Produktteilen erlischt die Garantie. 138 Sicherheit und Garantie Haftungsbegrenzung Lenovo trägt die Verantwortung für den Verlust bzw. die Beschädigung des Produkts, 1) während es sich im Besitz des Service-Providers befindet oder 2) in Fällen, in denen der Service-Provider für den Transport verantwortlich ist, während es sich auf dem Transportweg befindet. Weder Lenovo noch der Service-Provider ist verantwortlich für Kundendaten, wie z. B. vertrauliche, private oder persönliche Daten, die auf einem Produkt vorhanden sind. Solche Daten müssen vor der Wartung oder der Rückgabe des Produkts entfernt und/oder gesichert werden. Soweit der Kunde aus Verschulden von Lenovo oder aus sonstigen Gründen von Lenovo Schadensersatz verlangen kann, ist die Haftung von Lenovo unabhängig von der Rechtsgrundlage, auf der der Schadensersatzanspruch gegen Lenovo beruht (einschließlich Verletzung von Vertragspflichten, Fahrlässigkeit, unrichtiger Angaben oder anderer Ansprüche aus dem Vertrag oder auf Grund unerlaubter Handlungen), und außer in Fällen der gesetzlich zwingenden Haftung begrenzt auf die Höhe der tatsächlichen direkten Schäden, die der Kunde erlitten hat, sowie auf die Höhe des Kaufpreises, den der Kunde für das Produkt gezahlt hat. Diese Haftungsbegrenzung gilt nicht für Körperverletzung (einschließlich Tod) und Schäden an Immobilien und beweglichen Sachen, für die Lenovo rechtlich haftbar ist. Diese Haftungsbegrenzung gilt auch für die Lieferanten und Reseller von Lenovo sowie für den Service-Provider. Dies ist der maximale Betrag, für den Lenovo, die Lieferanten, die Reseller und der Service-Provider insgesamt haftbar gemacht werden können. AUF KEINEN FALL SIND LENOVO, DIE LIEFERANTEN, RESELLER ODER SERVICE-PROVIDER IN FOLGENDEN FÄLLEN HAFTBAR, AUCH WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE: 1) ANSPRÜCHE DRITTER AUF SCHADENSERSATZ GEGENÜBER DEM KUNDEN; 2) VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON DATEN DES KUNDEN; 3) SPEZIELLE, MITTELBARE, UNMITTELBARE ODER FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH ENTGANGENER GEWINNE, GESCHÄFTSABSCHLÜSSE, UMSÄTZE, SCHÄDIGUNG DES GUTEN NAMENS ODER VERLUST ERWARTETER EINSPARUNGEN. EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAUBEN NICHT DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BEGRENZUNG VON FOLGESCHÄDEN, SO DASS OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSE MÖGLICHERWEISE NICHT ANWENDBAR SIND. Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie 139 Schlichtung Wenn der Kunde das Produkt in Kambodscha, Indonesien, Vietnam, Sri Lanka oder auf den Philippinen erworben hat, werden Verfahren und Streitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, in Singapur durch Schiedsspruch geregelt bzw. beigelegt, und diese Vereinbarung wird in Übereinstimmung mit den Gesetzen Singapurs geregelt, ausgelegt und durchgeführt, ungeachtet unterschiedlicher Rechtsgrundlagen. Wenn der Kunde das Produkt in Indien erworben hat, werden Verfahren und Streitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, in Bangalore, Indien, durch Schiedsspruch geregelt bzw. beigelegt. Schiedsverfahren in Singapur werden in Übereinstimmung mit den geltenden Richtlinien des Singapore International Arbitration Center (″SIACRichtlinien″) durchgeführt. Schiedsverfahren in Indien werden in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen Indiens durchgeführt. Der in Schriftform abzufassende Schiedsspruch ist endgültig und bindend für alle Parteien ohne Einspruchsmöglichkeit und muss eine Darlegung der Fakten sowie eine Begründung enthalten. Die Verkehrssprache für sämtliche Schiedsverfahren ist Englisch (die zum Verfahren gehörenden Dokumente müssen ebenfalls in Englisch abgefasst sein). Die englische Version dieser Vereinbarung ist in solchen Verfahren die verbindliche und hat Vorrang vor allen anderen Sprachen. Weitere Rechte DIESE GARANTIE ERMÖGLICHT DEM KUNDEN DIE GELTENDMACHUNG BESTIMMTER RECHTE, DIE ABHÄNGIG VOM JEWEILIGEN LAND ODER DER JEWEILIGEN RECHTSORDNUNG VONEINANDER ABWEICHEN KÖNNEN. DER KUNDE HAT MÖGLICHERWEISE IM RAHMEN GELTENDEN RECHTS ODER IM RAHMEN SCHRIFTLICHER VEREINBARUNGEN MIT LENOVO WEITERE RECHTE. GESETZLICH UNABDINGBARE RECHTE, EINSCHLIESSLICH DER VERBRAUCHERSCHUTZRECHTE IM RAHMEN NATIONALER RECHTLICHER BESTIMMUNGEN FÜR DEN VERKAUF VON KONSUMGÜTERN, GEHEN DIESEN BESTIMMUNGEN VOR. Europäischer Wirtschaftsraum (EWR) Kunden im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) können über die folgende Adresse mit Lenovo Kontakt aufnehmen: EMEA Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851 01, Bratislava, Slovakia. Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie für Lenovo Hardwareprodukte, die in EWR-Ländern erworben wurden, können in allen EWR-Ländern in Anspruch genommen werden, in denen das Produkt von Lenovo angekündigt und zur Verfügung gestellt wurde. 140 Sicherheit und Garantie Garantieinformationen Produkttyp 6306 Land oder Region des Erwerbs Afrika, Europa und Naher und Mittlerer Osten (EMEA) Garantiezeitraum Art des Garantieservice Teile und Serviceleistungen - 1 Jahr 1 und 4 Australien, NeuseeTeile und Serviceleistungen land, Singapur, Indien, - 1 Jahr Malaysia, Thailand, Indonesien, Philippinen, Vietnam, Brunei, Tastatur und Maus - 1 Jahr Sri Lanka, Bangladesch 1 und 2 1 Falls erforderlich, leistet der Service-Provider Reparatur- oder Austauschservice, abhängig von der für das Produkt angegebenen Art des Garantieservice sowie abhängig vom verfügbaren Service. Der Zeitrahmen des Service ist abhängig von der Uhrzeit des Anrufs, der Verfügbarkeit der Teile und anderen Faktoren. Eine Garantie von drei (3) Jahren für Teile und von einem (1) Jahr für Serviceleistungen bedeutet beispielsweise, dass Lenovo kostenlosen Garantieservice bereitstellt für: a. Teile und Serviceleistungen im ersten Jahr des Garantiezeitraums (oder bei entsprechenden gesetzlichen Bestimmungen über einen längeren Zeitraum) und b. nur für Teile (auf Austauschbasis) im zweiten und dritten Jahr des Garantiezeitraums. Die Serviceleistungen, die im zweiten und dritten Jahr des Garantiezeitraums für Reparaturen oder den Austausch von Teilen und Produkten anfallen, werden dem Kunden vom Service-Provider in Rechnung gestellt. Art des Garantieservice 1. CRU-Service Im Rahmen des CRU-Service liefert der Service-Provider dem Kunden CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheit), damit der Kunde die Installation selbst vornehmen kann. CRU-Informationen sowie Anweisungen zum Austausch der CRU werden mit dem Produkt geliefert und sind auf Anfrage jederzeit bei Lenovo erhältlich. Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie 141 CRUs, die auf einfache Weise vom Kunden selbst installiert werden können, werden als ″Self-Service-CRUs″ bezeichnet, während bei ″Optional-ServiceCRUs″ bestimmte technische Kenntnisse und Werkzeuge erforderlich sind. Die Installation von Self-Service-CRUs liegt in der Verantwortung des Kunden. Im Rahmen einer anderen für das Produkt geltenden Art von Garantieservice kann der Kunde die Installation zusätzlicher CRUs von einem Service-Provider durchführen lassen. Möglicherweise bietet Lenovo zusätzliche Services an, bei denen der Kunde gegen eine Gebühr Self-Service-CRUs von Lenovo installieren lassen kann. Eine Liste der CRUs und ihrer Bezeichnungen ist in der Veröffentlichung zu finden, die im Lieferumfang des Produkts enthalten ist, oder im Internet unter der Adresse www.lenovo.com/CRUs. In dem mit der ErsatzCRU gelieferten Material ist angegeben, ob die fehlerhafte CRU an Lenovo zurückgegeben werden muss. Ist eine Rückgabe vorgesehen, 1) sind im Lieferumfang der Ersatz-CRU Anweisungen für die Rückgabe, ein bereits frankierter Versandaufkleber und ein Versandkarton enthalten, und 2) kann der ServiceProvider dem Kunden die Ersatz-CRU in Rechnung stellen, falls der Kunde die fehlerhafte CRU nicht innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ersatz-CRU an den Service-Provider zurückschickt. 2. Vor-Ort-Service Im Rahmen des Vor-Ort-Service wird das Produkt vom Service-Provider vor Ort repariert oder ausgetauscht. Der Kunde muss dafür Sorge tragen, dass am Standort des Lenovo Produkts ausreichend Platz zum Zerlegen und erneuten Zusammenbauen des Lenovo Produkts vorhanden ist. Manche Produkte müssen zur Durchführung bestimmter Reparaturen eventuell an ein Service-Center eingeschickt werden. 3. Kurier- oder Aufbewahrungsservice Im Rahmen des Kurier- oder Aufbewahrungsservice wird das Produkt in einem bestimmten Service-Center repariert oder ausgetauscht. Der Transport wird vom Service-Provider organisiert. Die entsprechende Vorbereitung des Produkts liegt in der Zuständigkeit des Kunden. Ein Versandkarton wird dem Kunden zur Verfügung gestellt, in dem der Kunde das Produkt an das angegebene Service-Center schicken kann. Ein Kurierdienst holt das Produkt ab und transportiert es zum angegebenen Service-Center. Nach der Reparatur oder dem Austausch veranlasst das Service-Center den Rücktransport des Produkts an den Standort des Kunden. 142 Sicherheit und Garantie 4. Anlieferung durch den Kunden oder per Versand Im Rahmen der Anlieferung durch den Kunden oder des Versandservice wird das Produkt in einem bestimmten Service-Center repariert oder ausgetauscht. Der Transport oder der Versand liegt in der Zuständigkeit des Kunden. Der Kunde ist dafür verantwortlich, das Produkt gut verpackt entsprechend den Angaben des Service-Providers an den angegebenen Standort zu transportieren oder einzuschicken (vorab durch den Kunden bezahlt, sofern nichts anderes angegeben ist). Nachdem das Produkt repariert oder ausgetauscht wurde, wird es für den Kunden zum Abholen bereitgehalten. Wird das Produkt nicht abgeholt, entscheidet der Service-Provider nach eigenem Ermessen über den weiteren Verbleib des Produkts. Im Rahmen des Versandservice wird das Produkt auf Kosten von Lenovo an den Kunden zurückgeschickt, sofern der ServiceProvider nichts anderes angegeben hat. 5. Austauschservice für das Produkt Im Rahmen des Austauschservice für das Produkt wird Lenovo die Lieferung eines Ersatzprodukts an den Standort des Kunden veranlassen. Für die Installation und Überprüfung der Maschine ist der Kunde selbst verantwortlich. Das Ersatzprodukt geht in das Eigentum des Kunden über, während das fehlerhafte Produkt in das Eigentum von Lenovo übergeht. Der Kunde muss das fehlerhafte Produkt in dem Versandkarton, in dem er das Ersatzprodukt erhalten hat, an Lenovo zurücksenden. Die Transportkosten (für Hin- und Rücklieferung) werden von Lenovo übernommen. Wird der Karton, in dem das Ersatzprodukt geliefert wurde, nicht verwendet, übernimmt der Kunde die Verantwortung für Schäden am fehlerhaften Produkt, die während des Versands entstehen. Das Ersatzprodukt kann dem Kunden in Rechnung gestellt werden, wenn Lenovo das fehlerhafte Produkt nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen erhält, nachdem der Kunde das Ersatzprodukt erhalten hat. Kapitel 3. Lenovo Begrenzte Herstellergarantie 143 Suplemento de Garantía para México Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento. Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del producto. Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa obtención de una autorización. En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor, llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del producto y la dirección de envío. Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite: http://www.lenovo.com/mx/es/servicios Manufactured by: Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V. Apodaca Technology Park Boulevar Escobedo #316 Apodaca, Nuevo León, México C.P. 66601 Marketing by: Lenovo México S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 505, Piso 15 Col. Cruz Manca Cuajimalpa, D.F., México C.P. 05349 Tel. (55) 5000 8500 144 Sicherheit und Garantie Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern Die aktuelle Telefonliste für Lenovo Support kann immer unter der folgenden Adresse abgerufen werden: www.lenovo.com/support Land oder Region Telefonnummer Ägypten +202-35362525 Afrika Afrika: +44 (0)1475-555-055 Südafrika: +27-11-3028888 und 0800110756 Zentralafrika: Der Kunde muss sich an einen Lenovo Business Partner in der Nähe wenden. Argentinien 0800-666-0011 (Spanisch) Australien 131-426 (Englisch) Belgien Technische Unterstützung: 02-210-9820 (Flämisch) Technische Unterstützung: 02-210-9800 (Französisch) Garantieservice und Unterstützung: 02-225-3611 (Flämisch, Französisch) Bolivien 0800-10-0189 (Spanisch) Brasilien Region Sao Paulo: (11) 3889-8986 Außerhalb der Region Sao Paulo: 0800-701-4815 (Brasilianisches Portugiesisch) Chile 800-361-213 gebührenfrei: 188-800-442-488 (Spanisch) China 86-10-58851110 800-990-8888 (Mandarin) China (Sonderverwaltungsregion Hongkong) ThinkCentre® - kommerzieller PC: Multimedia-Home-PC: 800-938-228 (Kantonesisch, Englisch, Mandarin) China (Sonderverwaltungsregion Macau) ThinkCentre - kommerzieller PC: 795-9892 Multimedia-Home-PC: 0800-839 (Kantonesisch, Englisch, Mandarin) Costa Rica 0-800-011-1029 (Spanisch) Dänemark Technische Unterstützung: 4520-8200 Garantieservice und Unterstützung: 7010-5150 (Dänisch) © Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 145 Land oder Region Telefonnummer Deutschland Technische Unterstützung: 07032-15-49201 Garantieservice und Unterstützung: 01805-25-35-58 (Deutsch) Dominikanische Republik 1-866-434-2080 (Spanisch) Ecuador 1-800-426911 (Spanisch) El Salvador 800-6264 (Spanisch) Estland +372 6776793 +372 66 00 800 Finnland Technische Unterstützung: 09-459-6960 Garantieservice und Unterstützung: +358-800-1-4260 (Finnisch) Frankreich Technische Unterstützung: 0238-557-450 Garantieservice und Unterstützung (Hardware): 0810-631-213 Garantieservice und Unterstützung (Software): 0810-631-020 (Französisch) Griechenland +30-210-680-1700 Großbritannien Technische Unterstützung: 01475-555-055 Unterstützung im Rahmen der Garantie: 08705-500-900 (Englisch) Guatemala 1800-624-0051 (Spanisch) Honduras Tegucigalpa: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Spanisch) Indien 1800-425-2666 +91-80-2678-8970 (Englisch) Indonesien 800-140-3555 (Englisch) 62-21-251-2955 (Indonesisch) Irland Technische Unterstützung: 01-815-9202 Garantieservice und Unterstützung: 01-881-1444 (Englisch) Israel Service-Center Givat Shmuel: +972-3-531-3900 (Hebräisch, Englisch) Italien Technische Unterstützung: 02-7031-6101 Garantieservice und Unterstützung: +39-800-820094 (Italienisch) 146 Sicherheit und Garantie Land oder Region Telefonnummer Japan Gebührenfrei: 0120-20-5550 International: +81-46-266-4716 Bei den angegebenen Telefonnummern antwortet eine Bandansage in japanischer Sprache. Für eine telefonische Unterstützung in englischer Sprache ist das Ende der japanischen Bandansage abzuwarten. Anschließend wird ein Telefonist antworten. Nun sagt der Kunde ″English support please″. Damit wird der Anruf des Kunden zu einem englischsprachigen Telefonisten weitergeleitet. PC-Software: 0120-558-695 Überseegespräche: +81-44-200-8666 (Japanisch) Kanada Toronto: 416-383-3344 Außerhalb von Toronto: 1-800-565-3344 (Englisch, Französisch) Kolumbien 1-800-912-3021 (Spanisch) Korea 1588-5801 (Koreanisch) Kroatien 0800-0426 Lettland +371 7070360 Litauen +370 5 278 66 00 Luxemburg +352-360-385-343 (Französisch) Malaysia 1800-88-8558 (Englisch, Malayisch) Malta +35621445566 Mexiko 001-866-434-2080 (Spanisch) Naher und Mittlerer Osten +44 (0)1475-555-055 Niederlande +31-20-514-5770 (Niederländisch) Neuseeland 0800-733-222 (Englisch) Nicaragua 001-800-220-1830 (Spanisch) Norwegen Technische Unterstützung: 6681-1100 Garantieservice und Unterstützung: 8152-1550 (Norwegisch) Österreich Technische Unterstützung: 01-24592-5901 Garantieservice und Unterstützung: 01-211-454-610 (Deutsch) Panama Lenovo Customer Support Center: 001-866-434-2080 (gebührenfrei) 206-6047 (Spanisch) Peru 0-800-50-866 (Spanisch) Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern 147 Land oder Region Telefonnummer Philippinen 1800-1888-1426 (Englisch) 63-2-995-8420 (Philippinisch) Polen +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7046 (Portugiesisch) Rumänien +4-021-224-4015 Russland Moskau: +7-495-258-6300 Gebührenfrei: +8-800-200-6300 (Russisch) Schweden Technische Unterstützung: 08-477-4420 Garantieservice und Unterstützung: 077-117-1040 (Schwedisch) Schweiz Technische Unterstützung: 058-333-0900 (Deutsch) Garantieservice und Unterstützung: 0800-55-54-54 (Deutsch, Französisch, Italienisch) Singapur 1800-3172-888 (Englisch, Malayisch) Slowakei +421-2-4954-5555 Slowenien +386-1-4796-699 Spanien 91-714-7983 0901-100-000 (Spanisch) Sri Lanka +9411 2493547 +9411 2493548 (Englisch) Taiwan 886-2-8723-9799 0800-000-700 (Mandarin) Thailand 1-800-299-229 (Thailändisch) Tschechische Republik +420-2-7213-1316 Türkei 00800-4463-2041 (Türkisch) Ungarn +36-1-382-5716 +36-1-382-5720 Uruguay 000-411-005-6649 (Spanisch) Venezuela 0-800-100-2011 (Spanisch) Vereinigte Staaten von Amerika 1-800-426-7378 (Englisch) Vietnam Nördliches Gebiet und Hanoi: 84-4-843-6675 Südliches Gebiet und Ho-Chi-Minh-Stadt: 84-8-829-5160 (Englisch, Vietnamesisch) Zypern +357-22-841100 148 Sicherheit und Garantie Kapitel 5. CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) sind Computerteile, die vom Kunden selbst aufgerüstet oder ersetzt werden können. Es gibt zwei Arten von CRUs: Self-Service-CRUs und Optional-Service-CRUs. Self-Service-CRUs sind einfach zu installieren. Hierbei kann es sich um eigenständige Einheiten, um Einheiten mit Verriegelung oder um Einheiten handeln, für die ein Schraubendreher erforderlich ist, um maximal zwei Schrauben zu entfernen. Für die Installation von Optional-Service-CRUs sind jedoch bestimmte technische Kenntnisse und Werkzeuge, wie z. B. ein Schraubendreher, erforderlich. Sowohl Self-Service-CRUs als auch Optional-Service-CRUs können auf einfache Weise vom Kunden selbst entfernt werden. Der Kunde ist für den Austausch aller Self-Service-CRUs selbst verantwortlich. Optional-Service-CRUs können während des Garantiezeitraums vom Kunden oder von einem Lenovo Kundendiensttechniker entfernt und installiert werden. Lenovo Desktop-Computer enthalten sowohl Self-Service-CRUs als auch Optional-Service-CRUs. v Self-Service-CRUs: Diese CRUs können einfach abgezogen werden oder sind durch höchstens zwei Schrauben gesichert. Die Tastatur, die Maus, USB-Einheiten und das Netzkabel sind Beispiele für diese Art von CRUs. Zu den Self-Service-CRUs können je nach Produktdesign auch Speichermodule, Adapterkarten, Festplattenlaufwerke und optische Laufwerke zählen. v Optional-Service-CRUs: Diese CRUs sind isolierte Komponenten innerhalb des Computers, die von einer Zugangsabdeckung verdeckt sind, die normalerweise mit mehr als zwei Schrauben angebracht ist. Sobald die Zugangsabdeckung entfernt ist, ist die CRU sichtbar. v Beide Arten von CRUs sind in der Tabelle auf der folgenden Seite aufgeführt. Anweisungen zum Austauschen von Self-Service- und Optional-Service-CRUs finden Sie im Benutzerhandbuch zu ThinkCentre und das Handbuch zum Installieren und Austauschen von Hardware zu ThinkCentre. Anhand der folgenden Tabellen können Sie feststellen, welche Veröffentlichung die von Ihnen benötigten Anweisungen enthält. Um eine Veröffentlichung anzuzeigen, klicken Sie auf Start → Alle Programme → Onlinebücher → Onlinebücher. Klicken Sie doppelt auf die geeignete Veröffentlichung.Die Veröffentlichungen sind auch auf der Lenovo Website unter der folgenden Adresse verfügbar: http://www.lenovo.com © Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 149 Anmerkung: Verwenden Sie nur Computerteile von Lenovo. In Kapitel 3, „Lenovo Begrenzte Herstellergarantie”, auf Seite 23 finden Sie Garantieinformationen zu den CRUs für Ihren Maschinentyp. Maschinentyp: 6306 Benutzerhandbuch zu ThinkCentre Handbuch zum Installieren und Austauschen von Hardware zu ThinkCentre Tastatur X X Maus X X Self-Service-CRUs Adapterkarte X CMOS-Batterie X Optional-Service-CRUs Systemlüfterbaugruppe X Diskettenlaufwerk X Speicher X Festplattenlaufwerk X Optisches Laufwerk X Baugruppe mit vorderem Audioanschluss und USBAnschluss X Netzteil X 150 Sicherheit und Garantie Kapitel 6. Bemerkungen Möglicherweise bietet Lenovo die in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte, Services oder Funktionen nicht in allen Ländern an. Informationen über die gegenwärtig im jeweiligen Land verfügbaren Produkte und Services sind beimLenovo Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf Lenovo Lizenzprogramme oder andere Lenovo Produkte bedeuten nicht, dass nur Programme, Produkte oder Services von Lenovo verwendet werden können. Anstelle der Lenovo Produkte, Programme oder Services können auch andere ihnen äquivalente Produkte, Programme oder Services verwendet werden, solange diese keine gewerblichen oder anderen Schutzrechte von Lenovo verletzen. Die Verantwortung für den Betrieb von Fremdprodukten, Fremdprogrammen und Fremdservices liegt beim Kunden. Für in diesem Handbuch beschriebene Erzeugnisse und Verfahren kann es Lenovo Patente oder Patentanmeldungen geben. Mit der Auslieferung dieser Dokumentation ist keine Lizenzierung dieser Patente verbunden. Lizenzanfragen sind schriftlich an die nachstehende Adresse zu richten. Anfragen an diese Adresse müssen auf Englisch formuliert werden. Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Lenovo Director of Licensing Lenovo stellt diese Veröffentlichung in der vorliegenden Form (auf ″as-is″-Basis) zur Verfügung und übernimmt keine Garantie für die Handelsüblichkeit, die Verwendungsfähigkeit für einen bestimmten Zweck und die Freiheit der Rechte Dritter. Einige Rechtsordnungen erlauben keine Garantieausschlüsse bei bestimmten Transaktionen, so dass dieser Hinweis möglicherweise nicht zutreffend ist. Trotz sorgfältiger Bearbeitung können technische Ungenauigkeiten oder Druckfehler in dieser Veröffentlichung nicht ausgeschlossen werden. Die Angaben in diesem Handbuch werden in regelmäßigen Zeitabständen aktualisiert. Lenovo kann jederzeit Verbesserungen und/oder Änderungen an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Produkten und/oder Programmen vornehmen. Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte sind nicht zur Verwendung bei Implantationen oder anderen lebenserhaltenden Anwendungen, bei denen ein Nichtfunktionieren zu Verletzungen oder zum Tod führen könnte, vorgesehen. Die Informationen in diesem Dokument beeinflussen oder ändern nicht die Lenovo Produktspezifikationen oder Garantien. Keine Passagen in dieser Dokumentation stellen eine ausdrückliche oder stillschweigende Lizenz oder © Lenovo 2005, 2008. In Teilen © IBM Corp. 2005. 151 Anspruchsgrundlage bezüglich der gewerblichen Schutzrechte von Lenovo oder von anderen Firmen dar. Alle Informationen in dieser Dokumentation beziehen sich auf eine bestimmte Betriebsumgebung und dienen zur Veranschaulichung. In anderen Betriebsumgebungen werden möglicherweise andere Ergebnisse erzielt. Werden an Lenovo Informationen eingesandt, können diese beliebig verwendet werden, ohne dass eine Verpflichtung gegenüber dem Einsender entsteht. Verweise in dieser Veröffentlichung auf Websites anderer Anbieter dienen lediglich als Benutzerinformationen und stellen keinerlei Billigung des Inhalts dieser Websites dar. Das über diese Websites verfügbare Material ist nicht Bestandteil des Materials für dieses Lenovo Produkt. Die Verwendung dieser Websites geschieht auf eigene Verantwortung. Alle in diesem Dokument enthaltenen Leistungsdaten stammen aus einer gesteuerten Umgebung. Die Ergebnisse, die in anderen Betriebsumgebungen erzielt werden, können daher erheblich von den hier erzielten Ergebnissen abweichen. Einige Daten stammen möglicherweise von Systemen, deren Entwicklung noch nicht abgeschlossen ist. Eine Garantie, dass diese Daten auch in allgemein verfügbaren Systemen erzielt werden, kann nicht gegeben werden. Darüber hinaus wurden einige Daten unter Umständen durch Extrapolation berechnet. Die tatsächlichen Ergebnisse können abweichen. Benutzer dieses Dokuments sollten die entsprechenden Daten in ihrer spezifischen Umgebung prüfen. Exportbestimmungen Das Produkt (einschließlich technischer Daten) unterliegt den Außenhandelsgesetzen der USA (einschließlich U.S. Export Administration Act) und den einschlägigen Bestimmungen und kann den Ein- bzw. Ausfuhrbestimmungen anderer Länder unterliegen. Hinweise zur TV-Ausgabe Der folgende Hinweis gilt für Modelle mit werkseitig installierter TV-Ausgabefunktion. Dieses Produkt ist mit Copyright-geschützter Technologie ausgestattet, die durch bestimmte US-Patente und andere intellektuelle Eigentumsrechte geschützt ist, deren Eigentümer die Macrovision Corporation und andere rechtliche Eigner sind. Die Verwendung dieser Copyright-geschützten Technologie muss von der Macrovision Corporation genehmigt sein und beschränkt sich ausschließlich auf den privaten Gebrauch und andere eingeschränkte Anzeigemöglichkeiten, sofern von der Macrovision Corporation nicht anders angegeben. Zurückentwicklung oder Disassemblierung ist verboten. 152 Sicherheit und Garantie Marken Lenovo, Lenovo Care, das Lenovo Logo und ThinkCentre sind Marken oder Servicemarken von Lenovo in den USA und/oder anderen Ländern. Weitere Unternehmens-, Produkt- oder Servicenamen können Marken anderer Hersteller sein. Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit Die folgenden Informationen gelten für den Lenovo PC Maschinentyp 6306. FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Commission) Dieses Gerät wurde getestet und liegt gemäß Teil 15 der FCC-Regeln innerhalb der Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B. Diese Grenzwerte sind dafür gedacht, einen ausreichenden Schutz gegen Störungen zu bieten, wenn das Gerät in einem Wohngebiet betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Hochfrequenzenergie ab. Werden bei der Installation und dem Betrieb die Anweisungen nicht befolgt, können eventuell HF-Kommunikationseinrichtungen gestört werden. Es besteht jedoch keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht - dies kann durch Einund Ausschalten des Geräts festgestellt werden - wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen mit Hilfe einer der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: v Empfangsantenne neu ausrichten oder anders positionieren. v Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern. v Gerät an einer Steckdose anschließen, die sich an einem anderen Stromkreis befindet als die Steckdose, an die der Empfänger angeschlossen ist. v Sich mit weiteren Fragen an Ihren Vertragshändler oder Ansprechpartner wenden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang, die durch ungeeignete Kabel oder Stecker bzw. eigenmächtige Änderungen am Gerät entstehen. Durch eigenmächtige Änderungen kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Gerätes erlöschen. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss gegen Störungen von außen abgeschirmt sein, auch gegen Störungen, die den Betrieb beeinträchtigen können. Kapitel 6. Bemerkungen 153 Verantwortlich: Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Telefon: (919) 294-5900 Industry Canada Class B emission compliance statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/ 108/EC zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von Lenovo verändert wird bzw. wenn Erweiterungskarten von Fremdherstellern ohne Empfehlung von Lenovo eingebaut oder eingesteckt werden. Dieses Produkt wurde getestet und hält die Grenzwerte nach EN 55022 Klasse B (bzw. der internationalen Norm CISPR 22) für informationstechnische Geräte (Information Technology Equipment = ITE) ein. Die Grenzwerte für Geräte der Klasse B gelten für den Wohnbereich, um ausreichenden Schutz vor Interferenzen von zugelassenen Kommunikationseinrichtungen zu gewährleisten. EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (2004/ 108/EC) EN 55022 der Klasse B Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/ 108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein. 154 Sicherheit und Garantie Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung von Lenovo gesteckt/eingebaut werden. Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG)”. Dies ist die Umsetzung der EU-Richtlinie 2004/ 108/EG in der Bundesrepublik Deutschland. Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart. Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. Federal Communications Commission (FCC) and telephone company requirements 1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the device that contains, among other things, the FCC registration number, USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these numbers are requested, provide this information to your telephone company. Anmerkung: If the device is an internal modem, a second FCC registration label is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily accessible, should you need to provide the label information to the telephone company. Kapitel 6. Bemerkungen 155 2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone line and still have those devices ring when your number is called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area. 3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the FCC. 4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an opportunity to maintain uninterrupted service. 5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller or call the Customer Support Center. In the United States, call 1-800-4267378. In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to present proof of purchase. The telephone company may ask you to disconnect the device from the network until the problem has been corrected, or until you are sure the device is not malfunctioning. 6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics section of this manual for information. 7. This device may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission or corporation commission for information. 8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange Carrier, specify service arrangement USOC RJ11C. Canadian Department of Communications certification label NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the sup- 156 Sicherheit und Garantie plier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas. CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5. Hinweise zu Netzkabeln Zu Ihrer Sicherheit stellt Ihnen Lenovo ein Netzkabel mit geerdetem Anschluss-Stecker zur Verwendung in Verbindung mit diesem Lenovo Produkt zur Verfügung. Verwenden Sie Netzkabel und Netzstecker immer in Verbindung mit einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose, um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden. In den Vereinigten Staaten und Kanada verwendete Lenovo Netzkabel sind von anerkannten Testlabors (Underwriters’s Laboratories (UL) in den USA und Canadian Standards Association (CSA) in Kanada) registriert und geprüft. Für Einheiten, die mit 115 Volt betrieben werden sollen, gilt: Verwenden Sie ein von UL registriertes und von CSA geprüftes Kabelset, das aus einem höchstens 5 Meter langen Kabel des Typs SVT oder SJT mit drei 18 AWG (mindestens) Adern sowie einem geerdeten 15 A und 125 V Stecker mit parallelen Steckerklingen (Parallel Blade) besteht. Für Einheiten, die mit 230 Volt betrieben werden sollen, gilt (Nutzung in den Vereinigten Staaten): Verwenden Sie ein von UL registriertes und von CSA geprüftes Kabelset, das aus einem höchstens 5 Meter langen Kabel des Typs SVT oder SJT mit drei 18 AWG (mindestens) Adern sowie einem geerdeten 15 A und 250 V Stecker mit waagerechten Steckerklingen (Tandem Blade) besteht. Kapitel 6. Bemerkungen 157 Für Einheiten mit 230-Volt-Betrieb (außerhalb der Vereinigten Staaten): Verwenden Sie ein Kabelset mit geerdetem Netzanschluss-Stecker. Das Kabelset sollte über die jeweiligen Sicherheitsgenehmigungen des Landes verfügen, in dem das Gerät installiert wird. Von Lenovo bereitgestellte Netzkabel für bestimmte Länder oder Regionen sind üblicherweise nur in diesen Ländern und Regionen erhältlich. Für Einheiten, die in Deutschland betrieben werden: Als Netzkabel muss eine geprüfte Leitung verwendet werden. In Deutschland sollten die Netzkabel mindestens dem Sicherheitsstandard H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 entsprechen. In anderen Ländern müssen die entsprechenden Typen verwendet werden. 158 Sicherheit und Garantie Teilenummer des Netzkabels In folgenden Ländern verwendet 41R3176 oder 41R3177 Argentinien, Paraguay, Uruguay 41R3184, 41R3185 oder 43N9032 Antigua und Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Bolivien, Costa Rica, Dominikanische Republik, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaika, Kaimaninseln, Kanada, Kolumbien, Kuba, Mexiko, Mikronesien (Föderation), Nicaragua, Niederländische Antillen, Panama, Peru, Philippinen, Saudi-Arabien, Turks- und Caicosinseln, Venezuela, Vereinigte Staaten 41R3196, 41R3197 oder 43N9035 Australien, Fidschi, Kiribati, Nauru, Neuseeland, Papua-Neuguinea 41R3208, 41R3209 oder 43N9039 Afghanistan, Ägypten, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Äquatorialguinea, Arabische Republik Syrien, Armenien, Aserbaidschan, Äthiopien, Belgien, Benin, Bosnien-Herzegowina, Bulgarien, Burkina Faso, Burkina Faso, Burundi, Cote D’Ivoire (Elfenbeinküste), Dahomey, Deutschland, Dschibuti, Eritrea, Estland, Finnland, Frankreich, Französisch-Guayana, FranzösischPolynesien, Gabun, Georgien, Griechenland, Guadeloupe, Guinea, Guinea-Bissau, Indonesien, Iran, Island, Jugoslawien (Bundesrepublik), Kambodscha, Kamerun, Kap Verde, Kasachstan, Kirgisien, Komoren, Kongo (Demokratische Republik), Kongo (Republik), Kroatien (Republik), Laos (Volksrepublik), Lettland, Libanon, Litauen, Luxemburg, Madagaskar, Mali, Marokko, Martinique, Mauretanien, Mauritius, Mayotte, Mazedonien (ehemalige jugoslawische Republik), Moldau (Republik), Monaco, Mongolei, Mosambik, Neukaledonien, Niederlande, Niger, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Réunion, Ruanda, Rumänien, Russische Föderation, Sao Tome und Principe, Saudi-Arabien, Schweden, Senegal, Serbien, Slowakei, Slowenien (Republik), Somalia, Spanien, Surinam, Tadschikistan, Tahiti, Togo, Tschad, Tschechische Republik, Tunesien, Türkei, Turkmenistan, Ukraine, Ungarn, Usbekistan, Vanuatu, Vietnam, Wallis und Futuna, Weißrussland, Zaire Zentralafrikanische Republik 41R3212, 41R3213 oder 43N9040 Dänemark 41R3220 oder 41R3221 Bangladesch, Lesotho, Macau (Sonderverwaltungsregion der VR China), Malediven, Namibia, Nepal, Pakistan, Samoa, Sri Lanka, Südafrika, Swasiland, Uganda 41R3224, 41R3225 oder 43N9036 Abu Dhabi, Bahrain, Botsuana, Brunei Darussalam, Dominica, Gambia, Ghana, Grenada, Großbritannien, Guyana, Hongkong (Sonderverwaltungsregion der VR China), Irak, Irland, Jemen, Jordanien, Kanalinseln, Katar, Kenia, Kuwait, Liberia, Malawi, Malaysia, Malta, Myanmar (Burma), Nigeria, Oman, Sambia, Seychellen, Sierra Leone, Simbabwe Singapur, St. Kitts und Nevis, St. Lucia, St. Vincent und die Grenadinen, Sudan, Tansania (Vereinigte Republik), Trinidad und Tobago, Uganda, Vereinigte Arabische Emirate (Dubai), Zypern Kapitel 6. Bemerkungen 159 Teilenummer des Netzkabels In folgenden Ländern verwendet 41R3228, 41R3229 oder 43N9041 Liechtenstein, Schweiz 41R3232, 41R3233 oder 43N9038 Chile, Italien, Libysch-Arabische Dschmahirija 41R3236 oder 41R3237 Israel 41R3248, 41R3249 oder 43N9034 Japan 41R3256, 41R3257 oder 43N9033 China 41R3260 oder 41R3261 Demokratische Volksrepublik Korea, Republik Korea 41R3270 oder 41R3271 Brasilien 41R3278, 41R3279 oder 43N9037 Taiwan 41R3175, 41R3341 oder 43N9042 Indien 43N9029 oder 43N9030 Thailand 160 Sicherheit und Garantie Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) Lenovo bittet die Besitzer von IT-Geräten darum, diese Geräte nach ihrer Nutzung ordnungsgemäß der Wiederverwertung zuzuführen. Lenovo bietet Kunden entsprechende Programme zur umweltgerechten Wiederverwertung/ Entsorgung ihrer IT-Produkte an. Informationen über diese Angebote stehen auf der Lenovo Internetsite unter: http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/ about/environment. EU-Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) Nur EU Die WEEE-Kennzeichnung gilt nur in Ländern der Europäischen Union und in Norwegen. Geräte werden gemäß der Richtlinie 2002/96/EC der Europäischen Union über Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie regelt die Rückgabe und Wiederverwertung von Altgeräten innerhalb der Europäischen Union. Mit dieser Kennzeichnung versehene Altgeräte dürfen gemäß dieser Richtlinie nicht weggeworfen werden, sondern müssen zurückgegeben werden. Anwender von Elektro- und Elektronikgeräten mit der WEEE-Kennzeichnung dürfen diese gemäß Annex IV der WEEE-Richtlinie nach ihrem Gebrauch nicht als allgemeinen Hausmüll entsorgen. Stattdessen müssen diese Geräte im verfügbaren Sammelsystem zurückgegeben werden und damit einem Recyclingoder Wiederherstellungsprozess zugeführt werden, bei dem mögliche Auswirkungen der Geräte auf die Umwelt und den menschlichen Organismus aufgrund gefährlicher Substanzen minimiert werden. Weitere Informationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten finden Sie unter der Adresse: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Kapitel 6. Bemerkungen 161 162 Sicherheit und Garantie Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften Opmerking Het is van belang dat u eerst de belangrijke veiligheidsvoorschriften leest. Deze informatie helpt u uw desktop of notebook veilig te gebruiken. Gebruik en bewaar alle informatie die bij uw computer is geleverd. De informatie in dit document vormt op geen enkele manier een wijziging van de voorwaarden in de koopovereenkomst of de Lenovo® Beperkte Garantie. Lees voor meer informatie Hoofdstuk 3, “Lenovo Beperkte Garantie”, op pagina 183. De veiligheid van de klant is belangrijk. Onze producten worden ontworpen met het oog op veiligheid en effectiviteit. Personal computers zijn echter elektronische apparaten. Netsnoeren, voedingsadapters en andere onderdelen kunnen een veiligheidsrisico opleveren dat, met name bij onjuist gebruik en misbruik, kan leiden tot schade en lichamelijk letsel. Om deze risico’s te verkleinen, dient u de bij het product geleverde instructies te volgen, u te houden aan alle waarschuwingen op het product zelf en in de bedieningsinstructies, en de informatie in dit document zorgvuldig te lezen. Door de instructies in dit document en bij het product zorgvuldig op te volgen, kunt u zichzelf beschermen tegen gevaar en zorgen voor een veilige werkomgeving. Opmerking: Deze informatie bevat verwijzingen naar voedingsadapters en batterijen. Naast notebookcomputers worden ook andere producten (zoals luidsprekers en beeldschermen) met externe voedingsadapters geleverd. Als u een dergelijk product in bezit hebt, is deze informatie ook daarop van toepassing. Bovendien kunnen er in computerproducten interne batterijen ter grootte van een munt (″knoopcellen″) zijn verwerkt, waarmee de systeemklok in stand wordt gehouden wanneer de stekker niet in het stopcontact zit. De veiligheidsvoorschriften voor batterijen gelden dus voor alle computerproducten. Situaties waarin onmiddellijk handelen vereist is Door misbruik of achteloosheid kunnen producten beschadigd raken. Bepaalde schade aan producten is zó ernstig dat het product niet meer mag worden gebruikt voordat het is geïnspecteerd en, indien nodig, gerepareerd door een geautoriseerde onderhoudstechnicus. Net als bij andere elektronische producten dient u goed op het product te letten wanneer u het aanzet. In zeer uitzonderlijke gevallen kan het zijn dat u een geur waarneemt of rook dan wel vonkjes uit het product ziet komen. Het kan ook zijn dat u een ploppend, krakend of sissend geluid hoort. Dit kan erop wijzen dat een van de interne elektronische componenten op een © Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 163 gecontroleerde manier defect is geraakt. Het kan echter ook een indicatie zijn van een mogelijk gevaarlijke situatie. Neem in dergelijke gevallen nooit risico’s en probeer niet zelf een diagnose te stellen. Neem voor hulp contact op met het Customer Support Center. Zie Hoofdstuk 4, “Internationale lijst van telefoonnummers”, op pagina 193 voor een lijst van telefoonnummers voor service en ondersteuning. Controleer de computer en de onderdelen regelmatig op beschadigingen, sporen van slijtage en mogelijk gevaar. Mocht u twijfels hebben over de conditie van een bepaalde component, gebruik het product dan niet. Neem contact op met het Customer Support Center of met de fabrikant van het product. U krijgt dan te horen hoe u het product kunt inspecteren en, indien nodig, kunt laten repareren. In het onwaarschijnlijke geval dat een van de onderstaande omstandigheden zich voordoet of als u twijfelt aan de veiligheid van het product, stopt u het gebruik van het product, haalt u de stekker uit het stopcontact en ontkoppelt u de telefoonkabels. Neem voor verdere instructies contact op met het Customer Support Center. v Gebroken of beschadigde netsnoeren, stekkers, adapters, verlengsnoeren, piekspanningsbeveiligingen of voedingseenheden. v Tekenen van oververhitting, rook, vonken of vuur. v Schade aan een batterij (zoals barsten of deuken), spontane ontlading of lekkage uit de batterij (herkenbaar aan vreemde stoffen). v Een krakend, sissend of knallend geluid of een sterke geur afkomstig uit het product. v Aanwijzingen dat er vloeistof is gemorst of dat er iets op de computer, het netsnoer of de voedingsadapter is gevallen. v De computer, het netsnoer of de adapter zijn nat geworden. v Het product is gevallen of op welke manier dan ook beschadigd. v Het product werkt niet normaal als u de bedieningsinstructies volgt. Opmerking: Als u deze situatie constateert bij een product (bijvoorbeeld een verlengsnoer) dat niet is gefabriceerd door Lenovo, gebruik dit product dan niet meer totdat u advies hebt ingewonnen bij de fabrikant of totdat u een geschikte vervanging hebt gevonden. Algemene veiligheidsrichtlijnen Neem altijd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om de kans op letsel of schade te verkleinen: 164 Veiligheid en garantie Service en upgrades Probeer niet zelf onderhoud aan het product uit te voeren, tenzij u hiertoe instructies hebt gekregen in de documentatie of vanuit het Customer Support Center. Gebruik alleen een serviceverlener die goedkeuring heeft voor het repareren van het desbetreffende product. Opmerking: Sommige onderdelen van de computer kunnen door de gebruiker worden uitgebreid of vervangen. Upgrades worden meestal ″opties″ genoemd. Vervangende onderdelen die zijn goedgekeurd om door de klant zelf te worden geïnstalleerd, worden Customer Replaceable Units of CRU’s genoemd. CRU’s zijn voorzien van documentatie met instructies voor vervanging van deze onderdelen door de klant. Volg bij het installeren of vervangen van dergelijke onderdelen steeds de instructies. Dat het aan/uit-lampje niet brandt, betekent niet noodzakelijkerwijs dat het spanningsniveau binnenin een product nul is. Voordat u de kap opent van een product dat is uitgerust met een netsnoer, dient u altijd te controleren of het apparaat uit staat en of de stekker van het product uit het stopcontact is gehaald. Voor meer informatie over CRU’s raadpleegt u de bij dit product geleverde ThinkCentre Gids voor het installeren en vervangen van hardware. Bij vragen neemt u contact op met het Customer Support Center. Hoewel er geen bewegende onderdelen in uw computer zitten als het netsnoer uit het stopcontact is gehaald, is het goed om de de volgende waarschuwingen, omwille van uw veiligheid, ter harte te nemen: GEVAAR Gevaarlijke bewegende onderdelen. Houd uw vingers en andere lichaamsdelen op afstand. Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 165 ATTENTIE Zet de computer uit en laat hem drie tot vijf minuten afkoelen voordat u de kap opent om CRU’s te vervangen. Voorkoming van statische elektriciteit Statische elektriciteit is ongevaarlijk voor uzelf, maar kan de computeronderdelen en de opties zwaar beschadigen. Onjuist behandeling van onderdelen die gevoelig zijn voor statische elektriciteit, kan leiden tot schade aan die onderdelen. Als u een optie of CRU uitpakt, open de antistatische verpakking dan pas wanneer u instructie krijgt om de desbetreffende optie of CRU te installeren. Als u werkt met opties of CRU’s, of handelingen binnenin de computer uitvoert, neem dan de volgende voorzorgsmaatregelen om schade ten gevolge van statische elektriciteit te voorkomen: v Beweeg zo min mogelijk. Door wrijving kan er statische elektriciteit ontstaan. v Ga voorzichtig met de onderdelen om. Pak adapters, geheugenmodules en andere printplaten bij de rand beet. Raak nooit onbeschermde elektronische circuits aan. v Zorg dat ook anderen de componenten niet aanraken. v Wanneer u een nieuwe optie installeert die gevoelig is voor statische elektriciteit, houd dan de antistatische verpakking met dat onderdeel minstens 2 seconden tegen een metalen afdekplaatje van een uitbreidingssleuf of een ander ongeverfd metalen oppervlak op de computer. Hiermee vermindert u de statische lading van de verpakking en van uw lichaam. v Installeer het onderdeel dat gevoelig is voor statische elektriciteit zo mogelijk direct vanuit de antistatische verpakking, zonder het eerst neer te leggen. Als u het onderdeel neer moet leggen nadat u het uit de verpakking hebt gehaald, leg het dan op de antistatische verpakking op een vlakke ondergrond. v Leg het onderdeel niet op de kap van de computer of op een metalen ondergrond. Netsnoeren en voedingsadapters Gebruik uitsluitend netsnoeren en voedingsadapters die door de fabrikant van het product zijn geleverd. 166 Veiligheid en garantie U dient een goedgekeurd netsnoer te gebruiken. In Duitsland dient dit H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 of beter te zijn. In andere landen moeten dienovereenkomstig geschikte netsnoeren worden gebruikt. Wind een netsnoer nooit om een voedingsadapter of een ander voorwerp. Hierdoor kan er een mechanische spanning op het snoer komen te staan, waardoor het kan rafelen of scheuren. Dit kan gevaar opleveren. Plaats netsnoeren altijd zo, dat niemand er op kan gaan staan of over kan vallen en dat er geen voorwerpen op kunnen worden gezet. Voorkom dat snoeren en voedingsadapters in aanraking komen met vloeistof. Laat een netsnoer of voedingsadapter bijvoorbeeld niet liggen bij een wasbak of toilet, of op een vloer die wordt schoongemaakt met een vloeibaar reinigingsmiddel. Vloeistoffen kunnen kortsluiting veroorzaken, met name als het netsnoer of de voedingsadapter slijtage vertoont ten gevolge van verkeerd gebruik. Bovendien kan vloeistof corrosie van de stekkers en/of aansluitpunten veroorzaken, hetgeen uiteindelijk kan leiden tot oververhitting. Sluit de netsnoeren en signaalkabels altijd in de juiste volgorde aan en zorg dat de stekkers altijd stevig in het stopcontact zitten. Gebruik geen voedingsadapter die sporen vertoont van corrosie aan de invoerpennen of sporen van oververhitting (zoals vervormd plastic) bij de aansluiting of op een ander deel van de voedingsadapter. Maak nooit gebruik van een netsnoer waarvan de contactpunten sporen van roest, corrosie of oververhitting vertonen of waarvan het snoer of de stekker op welke manier dan ook beschadigd is. Voltageschakelaar Sommige computers zijn uitgerust met een voltageschakelaar; deze bevindt zich in de buurt van de aansluiting voor het netsnoer. Andere computers hebben een dergelijke schakelaar niet. Voordat u de computer installeert of in gebruik neemt in een ander land of andere regio, dient u zich ervan te vergewissen dat het ingestelde voltage op de computer overeenkomt met de geleverde spanning van het stopcontact. Let op! Ga eerst na wat het voltage van het stopcontact is waarop u de computer gaat aansluiten. Als u niet zeker welke spanning wordt geleverd, neemt u contact op met het elektriciteitsbedrijf of raadpleegt u officiële websites of andere documentatie voor reizigers in het land of de regio waar u zich bevindt. Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 167 Als uw computer een dergelijke voltageschakelaar heeft, zorg dan dat deze is ingesteld op het voltage dat door het stopcontact wordt geleverd. Een onjuiste instelling van de voltageschakelaar leidt ertoe dat de computer niet correct werkt en kan leiden tot onherstelbare schade aan de computer. Sluit de computer pas aan op het lichtnet nadat u hebt gecontroleerd of de voltageschakelaar in de juiste stand staat voor het voltage dat ter plaatse op het stopcontact aanwezig is. Als uw computer niet is uitgerust met een voltageschakelaar, bekijk dan het label op de onderkant van de computer: v Als de vermelde spanning ″100-127 V″ of ″200-240 V″ is, moet u ervoor zorgen dat de spanning op het stopcontact overeenkomt met het voltage dat is aangegeven op het label. Als de spanning niet overeenkomt, probeer dan niet de computer aan te sluiten. Doe dit alleen als u een extern apparaat gebruikt voor het omzetten van het voltage, zoals een transformator. v Als op het voltagelabel een dubbel bereik - zowel ″100-127 V″ als″200-240 V″ - is afgebeeld, geeft dit aan dat de computer geschikt is voor wereldwijd gebruiken dat de computer het voltage automatisch aanpast aan het voltage van het stopcontact, ongeacht het land of de regio waar de computer wordt aangesloten. Verlengsnoeren en aanverwante apparaten Controleer of elk verlengsnoer, elke piekspanningsbeveiliging, elke noodvoeding en elke verdeelstekker die u gebruikt, bestand is tegen de elektrische eisen van het product. Overbelast deze apparaten nooit. Als u een verdeelstekker gebruikt, mag de belasting niet hoger zijn dan de invoerspecificatie van die stekker. Raadpleeg een elektricien als u vragen hebt over de capaciteit, vereisten en invoerspanning van apparatuur. Stekkers en stopcontacten Als het stopcontact waarop u de computerapparatuur wilt aansluiten beschadigd of verroest blijkt te zijn, gebruik het dan niet tot een gekwalificeerde elektricien het heeft vervangen. Verbuig of verander de stekker niet. Als de stekker beschadigd is, bestel dan een vervangend exemplaar bij de fabrikant. Gebruik voor de computer niet hetzelfde stopcontact als voor andere elektrische apparaten die veel stroom gebruiken. Het voltage kan dan instabiel worden, en dit kan leiden tot schade aan de computer, de gegevens en/of de aangesloten apparatuur. Bepaalde producten worden geleverd met een stekker met randaarde. Deze stekker past alleen in een stopcontact met randaarde. Dit is een veiligheidsvoorziening. Steek dergelijke stekkers alleen in een geaard stopcontact. Voor- 168 Veiligheid en garantie kom overbelasting van het stopcontact. De totale systeembelasting mag niet hoger zijn dan 80 procent van de specificatie van de groep. Raadpleeg een elektricien als u vragen hebt over belasting en de capaciteit van de verdeelkast. Zorg dat het netsnoer dat u gebruikt, correct bedraad is, goed bereikbaar is en zich in de buurt van de apparatuur bevindt. Zorg dat het snoer niet helemaal strak staat; hierdoor kan het slijten. Controleer of het stopcontact dat u gebruikt, de juiste spanning en stroomsterkte levert voor het apparaat dat u installeert. Wees altijd zorgvuldig als u de stekker in het stopcontact steekt of eruit haalt. Externe apparatuur Sluit, als de computer aan staat, geen andere externe kabels of snoeren aan dan USB- en 1394-kabels, anders kan de computer beschadigd raken. Om schade aan de aangesloten apparaten te voorkomen, dient u na het uitschakelen van de computer minimaal vijf seconden te wachten voordat u de externe apparaten ontkoppelt. Batterijen Alle PC’s die door Lenovo worden gefabriceerd, bevatten een niet-oplaadbare knoopcelbatterij die de systeemklok van stroom voorziet. Bovendien zijn veel mobiele producten, zoals notebookcomputers, uitgerust met een oplaadbare batterij die het systeem stroom levert als het niet is aangesloten op het lichtnet. De batterijen die door Lenovo voor uw product worden geleverd, zijn getest op compatibiliteit en mogen alleen worden vervangen door goedgekeurde onderdelen. Probeer een batterij nooit open te maken of te repareren. Zorg dat de batterij niet gedeukt of doorboord wordt en niet in contact komt met open vuur. Voorkom kortsluiting van de metalen contactpunten. Stel de batterij niet bloot aan water of andere vloeistoffen. Laad de batterij uitsluitend op volgens de instructies in de productdocumentatie. Door misbruik of onoordeelkundig gebruik kan de batterij oververhit raken, waardoor er gassen of vonken uit de batterij of knoopcel kunnen komen. Als uw batterij beschadig is of als u merkt dat de batterij spontaan leegloopt of dat er zich vreemd materiaal rond de contactpunten van de batterij afzet, staak het gebruik van de batterij dan onmiddellijk en bestel een nieuwe bij de fabrikant. Als batterijen lange tijd ongebruikt worden gelaten, kan de kwaliteit ervan teruglopen. Bij bepaalde oplaadbare batterijen (met name lithium-ionenbatterijen) kan het ongebruikt laten van de batterij in ontladen toestand leiden tot een verhoogde kans op kortsluiting, waardoor de levensduur van de batterij Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 169 wordt verkort en er tevens een veiligheidsrisico ontstaat. Zorg dat oplaadbare lithium-ionenbatterijen niet helemaal ontladen raken en bewaar deze batterijen niet in ontladen toestand. Warmteproductie en ventilatie Computers, AC-adapters en veel accessoires genereren warmte als ze aan staan en als een batterij wordt opgeladen. Neem daarom altijd de volgende elementaire voorzorgsmaatregelen: v Laat de computer, AC-adapter of toebehoren niet te lang op uw schoot als deze aan staan of als de batterij wordt opgeladen. De computer, AC-adapter en veel toebehoren produceren warmte tijdens normaal gebruik. Langdurig contact met uw lichaam of kleding kan ongemak en zelfs brandwonden veroorzaken. v Laad de batterij niet op en werk niet met de computer, AC-adapter of toebehoren in de nabijheid van ontbrandbare materialen of in een omgeving met explosiegevaar. v Ventilatieopeningen, ventilatoren en koelribben maken deel uit van het product omwille van de veiligheid, het comfort en een betrouwbare werking. Deze voorzieningen kunnen per ongeluk geblokkeerd raken als u het product op een bed, zitbank, vloerkleed of andere zachte ondergrond plaatst. Zorg ervoor dat deze voorzieningen nooit geblokkeerd, bedekt of uitgeschakeld raken. Controleer uw desktopcomputer eens per drie maanden op ophopingen van stof. Schakel de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de controle start; verwijder alle stof dat zich in openingen in de frontplaat bevindt. Als u van buitenaf ziet dat er zich ergens binnenin de computer stof heeft verzameld, verwijder ook dat dan en vergeet niet om de inlaat van het koelelement, de sleuven in de voedingseenheid en de ventilatoren schoon te maken. Zet de computer altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de kap opent. Probeer te voorkomen dat uw computer wordt gebruikt binnen 60 cm van plaatsen waar veel wordt gelopen. Mocht een dergelijke opstelling onvermijdelijk zijn, controleer dan vaker of de computer niet vuil is en maak de computer indien nodig vaker schoon. Neem voor uw eigen veiligheid en voor het in stand houden van optimale computerprestaties altijd de volgende elementaire voorzorgsmaatregelen voor uw desktopcomputer: v Houd de kap gesloten zolang de stekker in het stopcontact zit. v Controleer regelmatig of de buitenkant van de computer niet bestoft is. v Verwijder al het stof uit de ventilatiesleuven en -openingen in de frontplaat. Als de computer in een stoffige of drukke omgeving staat, kan het nodig zijn de computer vaker schoon te maken. v Blokkeer de luchttoevoer naar de ventilatieopeningen niet. 170 Veiligheid en garantie v Plaats de computer niet in een kast of ander meubelstuk, want dit vergroot de kans dat de computer oververhit raakt. v De lucht die in de computer wordt gezogen, mag niet warmer zijn dan 35° C. v Gebruik geen luchtfilterapparatuur die niet voor desktops is bestemd. Gebruiksomgeving De optimale omgeving om uw computer in te gebruiken is een omgeving met een temperatuur van 10 tot 35°C en een relatieve vochtigheid van 35 tot 80%. Als uw computer opgeslagen of vervoerd is bij temperaturen onder de 10°C, gun de koude computer dan, vóórdat u hem gebruikt, de tijd om langzaam op te warmen tot de optimale gebruikstemperatuur van of 10°C-35°C. Onder extreme omstandigheden kan dit opwarmen wel twee uur duren. Onder bepaalde omstandigheden kan dit wel twee uur duren. Laat u de computer niet goed op temperatuur komen, dan kan dit bij gebruik leiden tot onherstelbare schade. Plaats de computer indien mogelijk in een goed geventileerde, droge ruimte, uit de zon. Houd elektrische apparaten zoals ventilatoren, radio’s, zware luidsprekers, air conditioners en magnetrons uit de buurt van de computer, want het sterke magnetische veld dat door dergelijke apparaten wordt veroorzaakt, kan schade toebrengen aan het beeldscherm en aan de gegevens op de vaste schijf. Plaats nooit vloeistoffen op of naast de computer of de aangesloten apparatuur. Als er vloeistof op de computer of een aangesloten apparaat wordt gemorst, kan er kortsluiting ontstaan, met alle desastreuze gevolgen van dien. Blijf, als u aan het eten of roken bent, uit de buurt van het toetsenbord. Er kan namelijk schade ontstaan door kruimels die op het toetsenbord vallen. Veiligheidsvoorschriften voor de elektriciteit GEVAAR Elektrische stroom van lichtnet-, telefoon- en communicatiekabels is gevaarlijk. Houd u ter voorkoming van een schok aan het volgende: v Om een elektrische schok te voorkomen, dient u de computer niet te gebruiken tijdens onweer. Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 171 v Sluit tijdens onweer geen kabels aan en ontkoppel ze niet; voer ook geen installatie-, onderhouds- of configuratiewerkzaamheden aan dit product uit tijdens onweer. v Sluit alle netsnoeren aan op correct bedrade, geaarde stopcontacten. v Sluit ook het netsnoer van alle apparaten die op dit product worden aangesloten aan op een correct geaard stopcontact. v Gebruik indien mogelijk slechts één hand bij het aansluiten en loskoppelen van signaalkabels. v Zet een apparaat nooit aan als dit brand-, water- of structuurschade vertoont. v Ontkoppel alle netsnoeren, telecommunicatiesystemen, netwerken en modems voordat u de kap van het apparaat opent, tenzij de installatie- of configuratie-instructies expliciet anders voorschrijven. v Als u dit product of een aangesloten apparaat installeert, verplaatst of opent, houd u dan bij het aansluiten en loskoppelen van de kabels aan het volgende: Aansluiten: Bij het ontkoppelen: 1. Zet alles UIT. 1. Zet alles UIT. 2. Sluit eerst alle kabels aan op de apparaten. 2. Haal eerst de stekker uit het stopcontact. 3. Sluit de signaalkabels aan. 3. Verwijder de signaalkabels uit de aansluitingen. 4. Steek de stekker in het stopcontact. 5. Zet het apparaat AAN. 4. Ontkoppel alle kabels en snoeren van de apparaten. Kennisgeving lithiumbatterij ATTENTIE Als de batterij op onjuiste wijze wordt vervangen, bestaat er explosiegevaar. Vervang de lithium knoopbatterij alleen door hetzelfde type of door een gelijkwaardig type dat wordt aanbevolen door de fabrikant. De batterij bevat lithium en kan bij verkeerd gebruik exploderen. Houd u aan het volgende: v Gooi de batterij niet in water v Verwarm de batterij niet boven 100°C v Probeer niet de batterij te repareren of uit elkaar te halen. 172 Veiligheid en garantie Gooi de batterij niet bij het huisvuil weg, maar behandel deze als klein chemisch afval. De volgende verklaring geldt voor gebruikers in de staat Californië, V.S.: Materiaal met perchloraat: Wees voorzichtig. Ga naar: http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Veiligheidsvoorschriften voor de modem ATTENTIE Gebruik, om het risico op brand zo klein mogelijk te houden, alleen telefoonkabels van minimaal 0,13 mm (bijvoorbeeld Nr. 24 AWG) of dikker, zoals geregistreerd door Underwriters Laboratories (UL) of gecertificeerd door de Canadian Standards Association (CSA). Neem ter voorkoming van brand, elektrische schokken of verwondingen bij het gebruik van telefonische apparatuur altijd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht: v Installeer geen telefoonbedrading tijdens onweer. v Installeer geen telefoonaansluitingen in natte ruimtes tenzij de aansluiting speciaal ontworpen is voor gebruik in natte ruimtes. v Raak geen telefoonkabels of -stekkers aan die niet geïsoleerd zijn. v Wees voorzichtig bij het installeren of doortrekken van telefoonlijnen. v Gebruik de telefoon niet tijdens onweer, tenzij u een draadloos model hebt. Er bestaat een (geringe) kans op een elektrische schok door blikseminslag. v Meld gaslekken niet telefonisch als u zich in de buurt van dat lek bevindt. Verklaring van conformiteit met laserrichtlijnen Sommige personal computermodellen worden standaard geleverd met een CDof DVD-station. CD- en DVD-stations zijn ook los als optie te verkrijgen. CDen DVD-stations zijn laserproducten. Deze stations voldoen in de Verenigde Staten aan de eisen gesteld in de Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J voor laserproducten van Klasse 1. De stations voldoen aan de eisen gesteld in de International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 en CENELEC EN 60 825-1 bedoeld voor laserproducten van klasse 1. Let bij het installeren van een CD- of DVD-station op het volgende. Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 173 ATTENTIE Het wijzigen van instellingen of het uitvoeren van procedures anders dan hier is beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling. Open de behuizing van het CD-station of DVD-station niet. Als u de behuizing van het CD- of DVD-station opent, kunt u worden blootgesteld aan gevaarlijke laserstraling. Het CD- of DVD-station bevat geen onderdelen die kunnen worden vervangen of onderhouden. Sommige CD- of DVD-stations bevatten een ingebouwde laserdiode van klasse 3A of 3B. Let op het volgende. GEVAAR Laserstraling indien geopend. Kijk niet in de laserstraal en vermijd direct contact met de laserstraal. Kennisgeving voedingseenheid Verwijder nooit de kap van de voedingseenheid of van enige component waarop het volgende label is bevestigd. Gevaarlijke spannings-, stroom- en voltageniveaus binnen componenten waarop dit label is bevestigd. Deze componenten bevatten geen onderdelen die kunnen worden vervangen of onderhouden. Als u vermoedt dat er met een van deze onderdelen een probleem is, neem dan contact op met een onderhoudstechnicus. Producten waarin een optionele TV-tuner geïnstalleerd is De volgende kennisgeving geldt voor producten met een ingebouwde TV-tuner die wordt aangesloten op een externe antenne en/of kabel-TV-aansluiting en die bedoeld zijn om in Noord-Amerika te worden geïnstalleerd. Gebruikers en installateurs in andere landen dienen bij het installeren van apparaten die wor- 174 Veiligheid en garantie den aangesloten op een externe antenne en/of kabel-TV-aansluiting de ter plaatse geldende voorschriften te volgen. Als er ter plaatse geen voorschriften gelden, wordt de gebruiker/installateur aangeraden richtlijnen te volgen zoals de onderstaande. Opmerking voor de installateur van het kabel-TV-systeem Hierbij wordt de aandacht van de installateur van het kabel-TV-systeem gevestigd op Artikel 820-40 van de National Electrical Code (NEC) dat richtlijnen verschaft voor een juiste aarding en, in het bijzonder, aangeeft dat de aarding van de kabel dient te worden aangesloten op het aardingssysteem van het gebouw, en wel zo dicht mogelijk bij het punt waar de kabel het gebouw binnenkomt. Voorbeeld van de aarding van een antenne 1 Aardingsklem 5 2 3 Antenne-ingangskabel Antenneontladingseenheid (NEC Sectie 810-20) Aardingskabels (NEC Sectie 810-21) 6 7 4 Aardingselektrodesysteem (NEC-artikel 250, Deel H) Aardingsklemmen Elektronische serviceapparatuur Figuur 1. Juiste aarding van de kabel Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 175 De volgende kennisgeving geldt voor alle landen en regio’s: GEVAAR Aarding van antennes buitenshuis Als op de apparatuur een antenne of kabelsysteem wordt aangesloten dat zich buitenshuis bevindt, zorg dan dat die antenne of dat kabelsysteem geaard is, dit om enige bescherming te bieden tegen spanningspieken en opgebouwde statische elektriciteit. Onweer Tijdens onweer of wanneer de apparatuur langere tijd niet wordt gebruikt, dient u de stekker van deze apparatuur uit het stopcontact te halen en de kabel van de antenne of van het kabelsysteem los te koppelen. Hiermee voorkomt u schade aan het videoproduct als gevolg van blikseminslag of spanningspieken. Stroomkabels Op plaatsen waar de stroomvoorziening wordt verzorgd door kabels aan palen, dient een antennesysteem buitenshuis zich niet in de buurt van dergelijke kabels te bevinden, noch op een plaats waar het op dergelijke kabels kan vallen. Bij het installeren van een antennesysteem buitenshuis dient u bijzonder goed op te letten dat u dergelijke kabels niet aanraakt, want elke aanraking kan fataal zijn. Veilig omgaan met gegevens Verwijder onbekende bestanden niet en wijzig niet de naam van bestanden of directory’s die niet door u zijn gemaakt. Doet u dat wel, dan werkt uw computer daarna wellicht niet meer goed. Houd er rekening mee dat het gebruik van netwerkresources uw computer kwetsbaar kan maken voor computervirussen, hackers, spyware en andere kwaadwillige activiteiten die schade kunnen toebrengen aan uw computer, uw software en uw gegevens. Het is uw eigen verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat u adequaat bescherming regelt in de vorm van firewalls, antivirussoftware en anti-spywaresoftware, en dat u dergelijke software up-to-date houdt. 176 Veiligheid en garantie Reiniging en onderhoud Houd uw computer en uw werkplek schoon. Als u de computer wilt schoonmaken, sluit de computer dan eerst af en haal de stekker uit het stopcontact. Spuit reinigingsmiddelen of andere vloeistoffen nooit rechtstreeks op de computer en maak de computer nooit schoon met reinigingsmiddelen die brandbare stoffen bevatten. Doe het reinigingsmiddel op een zachte doek en maak daarmee de buitenkant van de computer schoon. Hoofdtelefoons of oortelefoons gebruiken Als uw computer zowel een aansluiting voor een hoofdtelefoon heeft als een audio-aansluiting, gebruik dan altijd de aansluiting voor de hoofdtelefoon voor het aansluiten van een headset, een hoofdtelefoon of oortelefoon. Let op! Een te hoog geluidsvolume van de hoofdtelefoon of oortelefoon kan leiden tot schade aan het gehoor. Als u de volume-instelling en de equalizer hoger dan het het middelste niveau instelt, wordt de uitvoerspanning verhoogd en daarmee ook de geluidsdruk van de hoofdtelefoon of oortelefoon. Langdurig gebruik van een hoofd- of oortelefoon bij hoge geluidsvolumes kan schadelijk zijn voor het gehoor indien de uitvoer die op de aansluiting van de hoofd- of oortelefoon staat, niet voldoet aan de specificaties van EN 50332-2. De uitvoer die uw computer aan de hoofdtelefoon levert, voldoet aan EN 50332-2 Sub 7. Deze specificatie beperkt de RMS uitvoerspanning van de computer tot 150 mV. Om schade aan het gehoor te voorkomen, dient u te controleren of de hoofd- of oortelefoon die u gebruikt, eveneens voldoet aan EN 50332-2 (Artikel 7) ten aanzien van een spanning van 75 mV. Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet aan EN 50332-2 kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn voor het gehoor. Het gebruik van zaken die de uitvoer van hoofd- en oortelefoons beïnvloeden en niet door Lenovo zijn aangegeven (b.v. besturingssysteem, equalizersoftware, firmware en stuurprogramma’s) kan de uitvoer van oor- en hoofdtelefoons verhogen en daardoor ook de geluidsdruk. Als uw Lenovo-computer is geleverd met een hoofdtelefoon of oortelefoon, voldoen de computer met hoofdtelefoon of oortelefoon als set aan de specificaties van EN 50332-1. Het gebruik van hoofd- en oortelefoons die niet door Lenovo zijn aangegeven kan de geluidsdruk verhogen. Gebruikt u een andere hoofd- of oortelefoon, controleer dan of die voldoet aan EN 50332-1 (Artikel 6.5). Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet aan EN 50332-1 kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn voor het gehoor. Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsvoorschriften 177 Aanvullende veiligheidsvoorschriften Plastic zakken kunnen gevaarlijk zijn. Houd plastic zakken uit de buurt van baby’s en kinderen om de kans op verstikking te voorkomen. 178 Veiligheid en garantie Hoofdstuk 2. Informatiebronnen Nadat u uw computer hebt geïnstalleerd aan de hand van de bijgeleverde Setup Poster kunt u via de informatie in dit hoofdstuk andere belangrijke informatiebronnen met betrekking tot uw computer raadplegen. Map Online Boeken De map Online Boeken bevat publicaties die u helpen bij de installatie en het gebruik van de computer. Deze map is vooraf op uw computer geïnstalleerd en u hebt geen toegang tot internet nodig om de publicaties te kunnen bekijken. De volgende publicaties staan in de map Online Boeken: v ThinkCentre Handboek voor de gebruiker Deze publicatie bevat informatie over het installeren van de computer, het installeren van opties, het herstellen van beschadigde software, het werken met het programma BIOS Setup Utility, het bijwerken van systeemprogramma’s en het oplossen van problemen. v ThinkCentre Gids voor het installeren en vervangen van hardware Deze publicatie bevat stapsgewijze instructies voor het vervangen van de CRU’s (Customer Replaceable Units) in de computer. CRU’s zijn onderdelen van de computer die door de gebruiker kunnen worden geüpgraded of vervangen. Om een publicatie te bekijken, klikt u op Start → Alle programma’s → Online boeken → Online boeken. Dubbelklik op de gewenste publicatie voor uw computer. Deze publicaties zijn ook aanwezig op de Lenovo-website, op http://www.lenovo.com Opmerkingen: 1. Voor deze publicaties wordt gebruik gemaakt van PDF-indeling (Portable Document Format); om ze te kunnen lezen hebt u het programma Adobe Reader nodig. Als Adobe Reader nog niet op uw computer is geïnstalleerd en u probeert een PDF-bestand te openen, dan verschijnt er een bericht en wordt u door de installatie van Adobe Reader geloodst. 2. De publicaties die vooraf op uw computer zijn geïnstalleerd, zijn in alle talen beschikbaar op de website: http://www.lenovo.com/support 3. Als u van Adobe Reader een versie wilt installeren in een andere taal dan die waarin het programma op uw computer is geïnstalleerd, kunt u de gewenste versie downloaden van de website van Adobe op: http://www.adobe.com © Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 179 Lenovo Care Het programma Lenovo CareSM is een combinatie van innovatieve tools, services, en ondersteuning die de productiviteit verhogen en die ervoor zorgen dat u minder tijd kwijt bent aan computerproblemen. Lenovo Care geeft een overzicht van uw grootste taken, de vaakst gebruikte programma’s en ondersteuningstools. Het geeft eenvoudige toegang tot: v Quick Links naar tools voor: – Het beheer van multimediasoftware – Het starten van backupbewerkingen – Het starten van Lenovo PC Support – Het bekijken van cruciale systeemgegevens v Resourcecentrum met ondersteuning vanuit één handig punt voor taken zoals: – Systeemherstel via één klik – Automatische updates – Herstel van performance – Eenvoudige verbinding met en beheer van netwerken v Message Center met informatie over systeem- ondersteuningsfuncties, waaronder: – Berichten over nieuwe versies van tools en stuurprogramma’s – Nuttige hints en tips Voor toegang tot Lenovo Care klikt u op Start → Alle programma’s → Lenovo Care → Lenovo Care. Access Help Access Help is een online Help-systeem dat informatie verstrekt over de manier waarop u aan de slag kunt gaan, over het uitvoeren van elementaire handelingen, het aanpassen van instellingen aan uw persoonlijke voorkeuren, het beschermen van gegevens, het uitbreiden en upgraden van de computer, en het oplossen van problemen. Om Access Help te openen, klikt u op Start → Alle programma’s → Lenovo Care → Access Help. In Access Help gebruikt u het linker scherm om een keuze te maken uit de Inhoud of Index of gebruikt u Zoeken om een bepaald woord of een woordencombinatie te zoeken. 180 Veiligheid en garantie Lenovo-website (http://www.lenovo.com) De Lenovo-website bevat de meest recente informatie en services ter ondersteuning van het aanschaffen, upgraden en onderhouden van de computer. U kunt ook het volgende doen: v Desktop- en notebookcomputers, beeldschermen, projectoren, upgrades en accessoires voor uw computer aanschaffen, en profiteren van speciale aanbiedingen. v Extra diensten aanschaffen, zoals ondersteuning voor hardware, besturingssystemen en softwareprogramma’s, instellen en configureren van het netwerk, en installatie op maat. v Upgrades en uitgebreide reparatieservices voor de hardware aanschaffen. v De meest recente stuurprogramma’s en updates van de software voor uw specifieke model computer downloaden. v De online handleidingen voor uw producten raadplegen. v De Lenovo Beperkte Garantie lezen. v Toegang krijgen tot informatie over probleemoplossing en ondersteuning voor uw model computer en andere ondersteunde producten. v De telefoonnummers van de service- en ondersteuningsdienst voor uw land of regio opzoeken. v Zoeken naar een serviceverlenen bij u in de buurt. Computergegevens noteren Het noteren van bepaalde gegevens van uw computer kan handig zijn als uw computer ooit gerepareerd moet worden. De onderhoudstechnicus zal hoogstwaarschijnlijk naar deze gegevens vragen. Machinetype, model en serienummer staan op een sticker op uw computer. Leg de informatie vast aan de hand van onderstaande tabel. Productnaam ______________________________________________ Machinetype en model ______________________________________________ Serienummer (S/N) ______________________________________________ Aankoopdatum ______________________________________________ U kunt uw computer registreren via internet op de volgende website: http://www.lenovo.com/register Hoofdstuk 2. Informatiebronnen 181 Als u uw computer registreert, kunt u profiteren van de volgende voordelen: v U krijgt sneller service als u belt voor hulp v U wordt op de hoogte gehouden van het uitkomen van gratis software en speciale aanbiedingen Meer informatie over het registreren van uw computer vindt u in Access Help, het online Help-systeem. Instructies voor het openen van dit online Helpsysteem vindt u in “Access Help” op pagina 180. 182 Veiligheid en garantie Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie L505-0010-01 04/2008 Deze Lenovo Beperkte Garantie is uitsluitend van toepassing op hardwareproducten van het merk Lenovo die u aanschaft voor uw eigen gebruik en niet voor wederverkoop. Deze Lenovo Beperkte Garantie is in andere talen beschikbaar op www.lenovo.com/warranty. Wat door deze Garantie wordt gedekt Lenovo garandeert dat ieder hardwareproduct dat u aanschaft bij normaal gebruik tijdens de garantieperiode vrij is van materiaal- en fabricagefouten. De garantieperiode voor het product vangt aan op de oorspronkelijke aankoopdatum zoals aangegeven op uw verkoopbon of factuur, tenzij Lenovo u schriftelijk anders te kennen geeft. De garantieperiode en het type service die gelden voor uw product, worden hieronder aangegeven, in de sectie genaamd Garantie-Informatie. DEZE GARANTIE IS DE ENIGE GARANTIE EN TREEDT IN DE PLAATS VAN ALLE OVERIGE GARANTIES EN VOORWAARDEN, UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DIE VOOR VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES IS HET UITSLUITEN VAN UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES NIET TOEGESTAAN, ZODAT DE VOORGAANDE UITSLUITING WELLICHT NIET OP U VAN TOEPASSING IS. IN DAT GEVAL GELDEN DERGELIJKE GARANTIES UITSLUITEND VOOR ZOVER WETTELIJK VEREIST EN ZIJN ZE IN DUUR BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE GARANTIEPERIODE. NA DIE PERIODE VERVALT ELK RECHT OP GARANTIE. IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES IS HET BEPERKEN VAN DE DUUR VAN STILZWIJGENDE GARANTIES NIET TOEGESTAAN, ZODAT DE VOORGAANDE BEPERKING VAN DE DUUR WELLICHT NIET OP U VAN TOEPASSING IS. Hoe u garantieservice aanvraagt Indien het product gedurende de garantieperiode niet functioneert zoals gegarandeerd, kunt u garantieservice bekomen door contact op te nemen met Lenovo of een geautoriseerde serviceverlener. Elk van deze valt onder de term ″Serviceverlener″. Een lijst van Serviceverleners en hun telefoonnummers is beschikbaar op www.lenovo.com/support/phone. © Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 183 Garantieservice is mogelijk niet op alle locaties beschikbaar en kan van locatie tot locatie verschillend zijn. Buiten de normale servicegebieden van een Serviceverlener kunnen er kosten in rekening worden gebracht. Neem contact op met een plaatselijke Serviceverlener voor locatie-specifieke informatie. Wat uw Serviceverlener doet om de problemen op te lossen Wanneer u contact opneemt met een Serviceverlener, dient u de opgegeven procedures voor probleembepaling en -oplossing te volgen. Uw Serviceverlener zal proberen uw probleem op te sporen en op te lossen via telefonische assistentie, e-mail of via hulp op afstand. Uw Serviceverlener kan u instrueren bepaalde software-updates te downloaden en te installeren. Sommige problemen kunnen worden opgelost met een vervangend onderdeel dat u zelf installeert, een ″Customer Replaceable Unit″ of ″CRU″ genaamd. Indien dat het geval is, verzendt uw Serviceverlener de CRU naar u zodat u die zelf kunt installeren. Indien uw probleem niet telefonisch of op afstand kan worden opgelost, noch via het aanbrengen van software-updates of door het installeren van een CRU door uzelf, zal uw Serviceverlener zorgen voor de service onder het type garantie dat voor het product is aangegeven in de sectie ″Garantie-Informatie″. Indien uw Serviceverlener vaststelt dat hij niet in staat is uw product te herstellen, zal uw Serviceverlener het product vervangen door een product dat functioneel ten minste gelijkwaardig is. Indien uw Serviceverlener vaststelt dat hij niet in staat is uw product te herstellen of te vervangen, is uw enige verhaalmiddel het product terug te brengen naar de plaats van aanschaf of naar Lenovo, voor een terugbetaling van de aanschafprijs. Vervanging van een Product of een onderdeel Wanneer de garantieservice het vervangen van een product of een onderdeel daarvan met zich meebrengt, wordt het product of onderdeel dat is vervangen eigendom van Lenovo en wordt het vervangende product of onderdeel uw eigendom. Lenovo-producten en onderdelen komen alleen in ongewijzigde staat in aanmerking voor vervanging. Het vervangende product of onderdeel is mogelijk niet nieuw, maar verkeert in goed werkende staat en is functioneel tenminste gelijkwaardig aan het oorspronkelijke product of onderdeel. Het vervangende product of onderdeel valt onder de garantie gedurende de resterende garantieperiode van het oorspronkelijke product. 184 Veiligheid en garantie Voordat uw Serviceverlener tot vervanging van een product of een onderdeel daarvan overgaat, dient u: 1. alle voorzieningen, onderdelen, opties, wijzigingen en aansluitingen die niet onder de garantieservice vallen, te verwijderen; 2. ervoor te zorgen dat het product of onderdeel vrij is van wettelijke verplichtingen of beperkingen die haar vervanging in de weg staan; en 3. wanneer het product of onderdeel niet uw eigendom is, ervoor te zorgen dat de eigenaar u autoriseert om uw Serviceverlener service te laten verlenen aan het product of onderdeel. Uw aanvullende verantwoordelijkheden Indien van toepassing, en voordat de service wordt verleend, dient u: 1. de door uw Serviceverlener vastgestelde procedures voor het indienen van een verzoek om serviceverlening te volgen; 2. zorg te dragen voor een backup of veilige opslag van alle programma’s en gegevens die zich in het product bevinden; 3. uw Serviceverlener alle systeemsleutels of wachtwoorden te verstrekken en voldoende, vrije en veilige toegang te verlenen om het uitvoeren van service mogelijk te maken; en 4. ervoor te zorgen dat alle informatie over identificeerbare of nietidentificeerbare personen (″Persoonlijke Informatie″) van het product is gewist of dat u, met betrekking tot Persoonlijke Informatie die u niet hebt gewist, de toepasselijke wet- en regelgeving naleeft. Gebruik van Persoonlijke Informatie Indien u ingevolge deze garantie service ontvangt, wordt er door Lenovo informatie opgeslagen, gebruikt en verwerkt met betrekking tot uw garantieservice en uw contactgegevens, met inbegrip van naam, telefoonnummers, adres en e-mailadres. Lenovo gebruikt deze informatie voor het verlenen van service ingevolge deze garantie en voor het verbeteren van onze zakelijke relatie met u. We kunnen contact met u opnemen om te informeren naar uw tevredenheid met betrekking tot onze garantieservice of om u in te lichten omtrent terugroepingen van producten of veiligheidskwesties. Bij het vervullen van deze doelstellingen kunnen we uw informatie transfereren naar andere landen waar lenovo actief is of verstrekken aan rechtspersonen die namens ons optreden. Bovendien kunnen we uw informatie bekendmaken indien dat van rechtswege van ons wordt verlangd. Wat door deze Garantie niet wordt gedekt Het volgende wordt door deze garantie niet gedekt: v ononderbroken of foutloze werking van een product; v verlies van, of schade aan uw gegevens; Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 185 v softwareprogramma’s, of deze nu bij het product zijn geleverd of naderhand zijn geïnstalleerd; v storingen of schade voortvloeiend uit misbruik, een ongeval, aanpassing, een ongeschikte fysieke omgeving of gebruiksomgeving, natuurrampen, spanningspieken of onjuist onderhoud door u; v schade die is veroorzaakt door een niet-geautoriseerde serviceprovider; v storingen in, of schade veroorzaakt door, producten van derden, met inbegrip van die producten die Lenovo op uw verzoek verstrekt bij, of inbouwt in, een Lenovo-product; en v technische of andere ondersteuning, zoals telefonische assistentie bij ″Hoe doe ik″-vragen en vragen met betrekking tot de instelling en installatie van het product. Deze garantie vervalt wanneer de identificatielabels van het product of van onderdelen ervan worden verwijderd of gewijzigd. Beperking van aansprakelijkheid Lenovo is uitsluitend verantwoordelijk voor verlies of beschadiging van uw product: 1) wanneer het in het bezit is van uw Serviceverlener; of 2) tijdens het vervoer ervan in die gevallen waarin de Serviceverlener verantwoordelijk is voor het vervoer. Noch Lenovo, noch uw Serviceverlener is verantwoordelijk voor uw informatie die zich in een product bevindt, waaronder vertrouwelijke, door eigendomsrechten beschermde of persoonlijke gegevens. U dient al dergelijke gegevens van het product te verwijderen of er een backup van te maken voordat er service aan het product wordt uitgevoerd of voordat u het product retourneert. Er kunnen zich omstandigheden voordoen waarin u, als gevolg van het doen of nalaten van Lenovo, of op basis van een andere aansprakelijkheid, gerechtigd bent uw schade op Lenovo te verhalen. In een dergelijk geval is Lenovo, ongeacht de grond waarop uw vordering is gebaseerd (met inbegrip van contractbreuk, nalatigheid, onjuiste voorstelling van zaken, of enige andere contractuele basis of op basis van onrechtmatige daad), uitsluitend aansprakelijk voor aantoonbare, werkelijke geleden schade, tot een maximum van het bedrag dat u voor het product hebt betaald. Deze beperking geldt niet voor lichamelijk letsel (met inbegrip van overlijden), noch voor schade aan roerende en onroerende zaken waarvoor Lenovo wettelijk aansprakelijk is. Deze beperking geldt tevens voor de toeleveranciers en wederverkopers van Lenovo en voor uw Serviceverlener. Het is het maximumbedrag waarvoor Lenovo, haar toeleveranciers, wederverkopers en uw Serviceverlener gezamenlijk aansprakelijk zijn. 186 Veiligheid en garantie IN GEEN GEVAL ZIJN LENOVO, HAAR TOELEVERANCIERS, WEDERVERKOPERS OF SERVICEVERLENER AANSPRAKELIJK VOOR HET VOLGENDE, OOK NIET INDIEN ZIJ VAN DE MOGELIJKHEID HIERVAN OP DE HOOGTE ZIJN GEBRACHT: 1) VORDERINGEN DOOR DERDEN TEGEN U INGESTELD; 2) VERLIES OF BESCHADIGING VAN GEGEVENS; 3) BIJZONDERE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, OF ENIGE GEVOLGSCHADE, MET INBEGRIP VAN GEDERFDE WINSTEN, BEDRIJFSINKOMSTEN, GOODWILL OF VERWACHTE BESPARINGEN. AANGEZIEN IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES HET UITSLUITEN OF BEPERKEN VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET IS TOEGESTAAN, IS DEZE UITSLUITING OF BEPERKING MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING. Afhandeling van geschillen Indien u het product hebt verworven in Cambodja, Indonesië, de Filippijnen, Vietnam of Sri Lanka, worden alle uit deze garantie voortvloeiende of met deze garantie samenhangende geschillen in laatste instantie afgedaan middels arbitrage die plaatsvindt in Singapore en wordt deze garantie beheerst, geïnterpreteerd en gehandhaafd overeenkomstig het Singaporees recht, ongeacht tegenstrijdige wettelijke bepalingen. Indien u het product hebt verworven in India, worden uit deze garantie voortvloeiende of met deze garantie samenhangende geschillen in laatste instantie afgedaan middels arbitrage die plaatsvindt in Bangalore, India. De arbitrage in Singapore vindt plaats op grond van de op dat moment geldende arbitrageregels van het Singapore International Arbitration Center (″SIAC Rules″). De arbitrage in India vindt plaats overeenkomstig het vigerend recht van India. Het arbitrageoordeel is definitief en voor alle partijen bindend zonder mogelijkheid van hoger beroep. Het arbitrageoordeel is schriftelijk en vermeldt de vastgestelde feiten en de juridische conclusies. De volledige behandeling van de arbitrage, met inbegrip van alle documenten die daarin worden overlegd, vindt plaats in de Engelse taal, en de Engelstalige versie van deze garantie prevaleert in een dergelijke behandeling boven enige versie in een andere taal. Overige rechten DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN. HIERNAAST KUNT U NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN DIE PER LAND OF PER JURISDICTIE KUNNEN VERSCHILLEN. DAARNAAST KUNT U NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN INGEVOLGE DE TOEPASSELIJKE WETGEVING OF EEN SCHRIFTELIJKE OVEREENKOMST MET LENOVO. NIETS IN DEZE GARANTIE TAST DE WETTELIJKE RECHTEN AAN, MET INBEGRIP VAN RECHTEN VAN CONSUMENTEN ONDER NATIONALE WETGEVING INZAKE DE VERKOOP VAN CONSUMENTENGOEDEREN DIE NIET CONTRACTUEEL KAN WORDEN UITGESLOTEN OF BEPERKT. Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 187 Europees Economisch Gebied (European Economic Area, EEA) Klanten in EEA-landen kunnen contact opnemen met Lenovo op het volgende adres: EMEA Service Organisation, Lenovo (International) B.V., Floor 2, Einsteinova 21, 851 01, Bratislava, Slowakije. Service onder deze garantie voor een Lenovo hardwareproduct dat is aangeschaft in een EEA-land, kan worden verkregen in enig EEA-land waarin het desbetreffende product door Lenovo is aangekondigd en beschikbaar gesteld. Informatie over de garantie Type product 6306 Land of Regio van aanschaf Garantie- periode Type garantieservice Europa, MiddenOosten, Afrika Onderdelen en arbeid - 1 jaar 1 en 4 Australië, NieuwZeeland, Singapore, India, Maleisië, Thailand, Indonesië, Filippijnen, Vietnam, Brunei, Sri Lanka, Bangladesh Onderdelen en arbeid - 1 jaar 1 en 2 Toetsenbord en muis - 1 jaar 1 Indien nodig verleent uw Serviceverlener herstel- of vervangingsservice, afhankelijk van het type garantieservice dat hieronder is beschreven voor uw product en de beschikbare service. Op welk moment de service wordt uitgevoerd, hangt af van het moment waarop u om service verzoekt, de beschikbaarheid van onderdelen en andere factoren. Een garantieperiode van drie (3) jaar op onderdelen en één (1) jaar op arbeid betekent dat Lenovo kosteloos garantieservice zal verlenen voor: a. onderdelen en arbeid gedurende het eerste jaar van de garantieperiode (of een langere periode indien dit wettelijk verplicht is); en b. alleen op onderdelen op basis van vervanging in het tweede en derde jaar van de garantieperiode. Uw Serviceverlener brengt u kosten in rekening voor arbeid die in het tweede of derde jaar van de garantieperiode is verricht voor het uitvoeren van reparaties of vervangingen. Typen garantieservice 1. Customer Replaceable Unit (″CRU″) Service Onder CRU Service verzendt uw Serviceverlener CRU’s naar u die u zelf kunt installeren. Informatie over CRU’s en vervangingsinstructies worden bij uw 188 Veiligheid en garantie product geleverd en zijn te allen tijde op verzoek bij Lenovo verkrijgbaar. CRU’s die u zelf makkelijk kunt installeren worden Self-service CRU’s genoemd terwijl Optionele-service CRU’s enige kennis en tools vereisen. De installatie van Self-service CRU’s valt onder uw verantwoordelijkheid. U kunt een verzoek indienen om Optionele service-CRU’s, onder één van de typen garantieservice die voor uw product zijn aangegeven, te laten installeren door een Serviceverlener. U kunt mogelijk een optionele serviceaanbieding aanschaffen bij Lenovo om Lenovo de Self-service CRU’s voor u te laten installeren. Een lijst van de CRU’s en de bijbehorende omschrijvingen vindt u in de publicatie bij uw product of op de site www.lenovo.com/CRUs . De verplichting om een defecte CRU terug te sturen wordt omschreven in de materialen die worden meegeleverd met een vervangende CRU. Indien terugzending wordt verlangd: 1) worden bij de vervangende CRU retourzendingsinstructies, een voorgefrankeerd retouretiket en verpakkingsmateriaal geleverd; en 2) kunnen u voor de vervangende CRU kosten in rekening worden gebracht indien uw Serviceverlener de defecte CRU niet ontvangt binnen dertig (30) dagen nadat u de vervangende CRU hebt ontvangen. 2. On-site Service Onder On-Site Service herstelt of vervangt uw Serviceverlener het defecte product op uw locatie. U dient zorg te dragen voor een geschikte werkomgeving om de herstellingswerkzaamheden aan het Lenovo-product mogelijk te maken. Voor bepaalde producten kan het bij bepaalde herstellingen noodzakelijk zijn dat uw Serviceverlener het product naar een aangegeven servicecentrum zendt. 3. Courier or Depot Service Onder Courier or Depot Service wordt uw product hersteld of vervangen op een aangewezen servicecenter, waarbij uw Serviceverlener zorgdraagt voor de verzending. U bent verantwoordelijk voor het ontkoppelen van het product. U ontvangt verzendmateriaal waarin het product naar een aangegeven servicecentrum kan worden verzonden. Uw product wordt door een koerier bij u opgehaald en bij het aangegeven servicecentrum afgeleverd. Na herstelling of vervanging laat het servicecentrum het product bij u afleveren. 4. Customer Carry-In or Mail-In Service Onder Customer Carry-In or Mail-In Service wordt uw product hersteld of vervangen op een aangewezen servicecenter, waarbij u zorgdraagt voor de aflevering of verzending. U bent verantwoordelijk voor het afleveren of verzenden zoals uw Serviceverlener aangeeft (op uw kosten, tenzij anders aangegeven) van het product in een geschikte verpakking bij/naar een aangegeven locatie. Nadat het product is hersteld of vervangen, wordt het klaargemaakt om door u te worden opgehaald. Nalatigheid bij het ophalen van het product kan ertoe leiden dat uw Serviceverlener het product naar eigen inzicht van de hand doet. Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 189 Bij Mail-in Service wordt het product aan u teruggezonden op kosten van Lenovo, tenzij uw Serviceverlener anders aangeeft. 5. Product Uitwisseling Service Volgens deze service voor productuitwisseling verzendt Lenovo een vervangend product naar uw locatie. U bent verantwoordelijk voor het installeren en voor voor het controleren van de werking ervan. Het vervangende product wordt uw eigendom, en in ruil daarvoor wordt het defecte product eigendom van Lenovo. U dient het defecte product terug te sturen naar Lenovo in de verpakking die is gebruikt voor het verzenden van het vervangende product. De verzendkosten in beide richtingen worden betaald door Lenovo. Als u geen gebruikmaakt van de verpakking waarin u het vervangende product hebt ontvangen, kan dat ertoe leiden dat u zelf verantwoordelijk bent voor eventuele schade aan het product opgelopen tijdens de verzending. Het vervangende product kan aan u in rekening worden gebracht indien Lenovo het defecte product niet heeft ontvangen binnen dertig (30) dagen na uw ontvangst van het vervangende product. Suplemento de Garantía para México Este Suplemento se considera parte integrante de la Garantía Limitada de Lenovo y será efectivo única y exclusivamente para los productos distribuidos y comercializados dentro del Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento. Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del producto. Los servicios no cubiertos por la garantía se cargarán al usuario final, previa obtención de una autorización. En el caso de que se precise una reparación cubierta por la garantía, por favor, llame al Centro de soporte al cliente al 001-866-434-2080, donde le dirigirán al Centro de servicio autorizado más cercano. Si no existiese ningún Centro de servicio autorizado en su ciudad, población o en un radio de 70 kilómetros de su ciudad o población, la garantía incluirá cualquier gasto de entrega razonable relacionado con el transporte del producto a su Centro de servicio autorizado más cercano. Por favor, llame al Centro de servicio autorizado más cercano para obtener las aprobaciones necesarias o la información relacionada con el envío del producto y la dirección de envío. 190 Veiligheid en garantie Para obtener una lista de los Centros de servicio autorizados, por favor, visite: http://www.lenovo.com/mx/es/servicios Vervaardigd door: Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V. Apodaca Technology Park Boulevar Escobedo #316 Apodaca, Nuevo León, México C.P. 66601 Marketing door: Lenovo México S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 505, Piso 15 Col. Cruz Manca Cuajimalpa, D.F., México C.P. 05349 Tel. (55) 5000 8500 Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 191 192 Veiligheid en garantie Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers De meest recente telefoonlijst voor ondersteuning van Lenovo is altijd beschikbaar op: http://www.lenovo.com/support Land of regio Telefoonnummer Afrika Afrika: +44 (0)1475-555-055 Zuid-Afrika: +27-11-3028888 and 0800110756 Centraal Afrika: Neem contact op met de dichtstbijzijnde Lenovo Business Partner Argentinië 0800-666-0011 (Spaans) Australië 131-426 (Engels) Oostenrijk Garantieservice en ondersteuning: 01-211-454-610 Duits) België Garantieservice en ondersteuning: 02-225-3611 (Nederlands, Frans) Bolivia 0800-10-0189 (Spaans) Brazilië Regio Sao Paulo: (11) 3889-8986 Buiten de regio Sao Paulo: 0800-701-4815 (Braziliaans Portugees) Canada Toronto: 416-383-3344 Buiten Toronto: 1-800-565-3344 (Engels, Frans) Chili 800-361-213 Gratis: 188-800-442-488 (Spaans) China 86-10-58851110 800-990-8888 (Mandarijn) China (Hongkong SAR) ThinkCentre® Commerciële PC: 8205-0333 Multimedia Thuis-PC: 800-938-228 (Kantonees, Engels, Mandarijn) China (Macao S.A.R.) ThinkCentre Commerciële PC: 795-9892 Multimedia Thuis-PC: 0800-839 (Kantonees, Engels, Mandarijn) Colombia 1-800-912-3021 (Spaans) Costa Rica 0-800-011-1029 (Spaans) Kroatië 0800-0426 Cyprus +357-22-841100 Tsjechië +420-2-7213-1316 © Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 193 Land of regio Telefoonnummer Denemarken Garantieservice en ondersteuning: 7010-5150 (Deens) Dominicaanse Republiek 1-866-434-2080 (Spaans) Ecuador 1-800-426911 (Spaans) Egypte +202-35362525 El Salvador 800-6264 (Spaans) Estland +372 6776793 +372 66 00 800 Finland Garantieservice en ondersteuning: +358-800-1-4260 (Fins) Frankrijk Garantieservice en ondersteuning (hardware): 0810-631-213 Garantieservice en ondersteuning (software): 0810-631-020 (Frans) Duitsland Garantieservice en ondersteuning: 01805-25-35-58 Duits) Griekenland +30-210-680-1700 Guatemala 1800-624-0051 (Spaans) Honduras Tegucigalpa: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Spaans) Hongarije +36-1-382-5716 +36-1-382-5720 India 1800-425-2666 +91-80-2678-8970(Engels) Indonesië 800-140-3555 (Engels) 62-21-251-2955 (Bahasa Indonesia) Ierland Garantieservice en ondersteuning: 01-881-1444 (Engels) Israël Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900 (Hebreeuws, Engels) Italië Garantieservice en ondersteuning: +39-800-820094 (Italiaans) 194 Veiligheid en garantie Land of regio Telefoonnummer Japan Gratis: 0120-20-5550 Internationaal: +81-46-266-4716 Bovenstaande nummers worden in het Japans aangenomen. Voor telefonische ondersteuning in het Engels wacht u tot de Japanse stem is uitgesproken en er een telefoniste aan de lijn komt. Vraag om ″English support please″; u wordt dan doorverbonden met een Engels-sprekende telefonist(e). PC-software: 0120-558-695 Internationaal: +81-44-200-8666 (Japans) Korea 1588-5801 (Koreaans) Letland +371 7070360 Litouwen +370 5 278 66 00 Luxemburg +352-360-385-343 (Frans) Maleisië 1800-88-8558 (English, Bahasa Melayu) Malta +35621445566 Mexico 001-866-434-2080 (Spaans) Midden-Oosten +44 (0)1475-555-055 Nederland +31-20-514-5770 (Nederlands) Nieuw-Zeeland 0800-733-222 (Engels) Nicaragua 001-800-220-1830 (Spaans) Noorwegen Garantieservice en ondersteuning: 8152-1550 (Noors) Panama Lenovo Customer Support Center: 001-866-434-2080 (Gratis) 206-6047 (Spaans) Peru 0-800-50-866 (Spaans) Filippijnen 1800-1888-1426 (Engels) 63-2-995-8420 (Filipino) Polen +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7046 (Portugees) Roemenië +4-021-224-4015 Rusland Moskou: +7-495-258-6300 Gratis: +8-800-200-6300 (Russisch) Singapore 1800-3172-888 (English, Bahasa Melayu) Slowakije +421-2-4954-5555 Slovenië +386-1-200-50-60 Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers 195 Land of regio Telefoonnummer Spanje 91-714-7983 Sri Lanka +9411 2493547 +9411 2493548 (Engels) Zweden Garantieservice en ondersteuning: 077-117-1040 (Zweeds) Zwitserland Garantieservice en ondersteuning: 0800-55-54-54 (Duits, Frans, Italiaans) Taiwan 886-2-8723-9799 0800-000-700 (Mandarijn) Thailand 1-800-299-229 (Thai) Turkije 00800-4463-2041 (Turks) Verenigd Koninkrijk Garantieondersteuning: 08705-500-900 (Engels) Verenigde Staten 1-800-426-7378 (Engels) Uruguay 000-411-005-6649 (Spaans) Venezuela 0-800-100-2011 (Spaans) Vietnam Noordelijke regio en Hanoi: 84-4-843-6675 Zuidelijke regio en Ho Chi Minh Stad: 84-8-829-5160 (Engels, Vietnamees) 196 Veiligheid en garantie 0901-100-000 (Spaans) Hoofdstuk 5. Customer Replaceable Units (CRU’s) CRU’s (Customer Replaceable Units) zijn onderdelen van de computer die door de gebruiker kunnen worden geüpgraded of vervangen. Er zijn twee typen CRU’s: Self-service en Optional-service. Self-service CRU’s zijn eenvoudig te installeren. Ze kunnen zelfstandig zijn, met een vergrendeling te monteren, of hebben hooguit twee schroeven waarmee ze worden geïnstalleerd. Voor het installeren van optional-service CRU’s is enige technische vaardigheid vereist en kan in bepaalde gevallen eenvoudig gereedschap nodig zijn, zoals een schroevendraaier. Zowel Self-service als Optional-service CRU’s kunnen veilig door de klant worden verwijderd.. De klant is verantwoordelijk voor het vervangen van alle Self-service CRU’s. Optional-service CRU’s kunnen worden vervangen door de klant of, tijdens de garantieperiode, door een servicemonteur van Lenovo. Lenovo-desktopcomputers bevatten zowel Self-service als Optional-service CRU’s. v Self-service CRU’s: deze CRU’s kunnen worden afgekoppeld door maximaal twee schroeven. Voorbeelden van dit type CRU’s zijn het toetsenbord, de muis, USB-apparaten en het netsnoer. Andere Self-service CRU’s zijn, afhankelijk van het ontwerp van het product, geheugenmodules, adapterkaarten, vasteschijfstations en optische stations. v Optional-service CRU’s: Dit zijn afzonderlijke onderdelen in de computer en ze worden aan het oog onttrokken door een afdekplaatje dat gewoonlijk is vastgezet met meer dan twee schroeven. Na het verwijderen van dat afdekplaatje is de CRU in kwestie zichtbaar. v Beide typen CRU’s vindt u in de tabel op de volgende pagina. In het ThinkCentre Handboek voor de gebruiker en de ThinkCentre Gids voor het installeren en vervangen van hardware vindt u instructies voor het vervangen van Self-service en Optional-service CRU’s. In de volgende tabellen kunt u opzoeken welke publicatie de instructies bevat waarnaar u op zoek bent. Om een online publicatie te bekijken, klikt u op Start → Alle programma’s → Online boeken → Online boeken. Dubbelklik op de desbetreffende publicatie. Deze publicaties zijn ook aanwezig op de Lenovo-website, op http://www.lenovo.com Opmerking: Gebruik uitsluitend onderdelen die door Lenovo zijn verstrekt. Zie Hoofdstuk 3, “Lenovo Beperkte Garantie”, op pagina 183 voor informatie over de garantie die van toepassing is op CRU’s voor uw machinetype. © Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 197 Machinetype: 6306 ThinkCentre Handboek voor de gebruiker ThinkCentre Gids voor het installeren en vervangen van hardware Toetsenbord X X Muis X X Self-service CRU’s Adapterkaarten X CMOS-batterij X Optional-service CRU’s Systeemventilator X Diskettestation X Geheugen X Vaste schijf X Optische-schijfstation X Audio- en USB-aansluiting voorpaneel X Voedingseenheid X 198 Veiligheid en garantie Hoofdstuk 6. Kennisgevingen Mogelijk brengt Lenovo de in dit document genoemde producten, diensten of voorzieningen niet uit in alle landen. Neem contact op met uw plaatselijke Lenovo-vertegenwoordiger voor informatie over de producten en diensten die in uw regio beschikbaar zijn. Verwijzing in deze publicatie naar producten of diensten van Lenovo houdt niet in dat uitsluitend Lenovo-producten of -diensten gebruikt kunnen worden. Functioneel gelijkwaardige producten of diensten kunnen in plaats daarvan worden gebruikt, mits dergelijke producten of diensten geen inbreuk maken op intellectuele eigendomsrechten of andere rechten van Lenovo. De gebruiker is verantwoordelijk voor het vaststellen van de mate van samenwerking met producten, programma’s of diensten van anderen. Mogelijk heeft Lenovo octrooien of octrooi-aanvragen met betrekking tot bepaalde in deze publicatie genoemde producten. De levering van dit document geeft u geen recht op een licentie voor deze octrooien. Vragen over licenties kunt u schriftelijk richten aan: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing LENOVO LEVERT DEZE PUBLICATIE OP “AS IS”-BASIS, ZONDER ENIGE GARANTIE, UITDRUKKELIJK NOCH STILZWIJGEND, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE GARANTIES OF VOORWAARDEN VAN HET GEEN INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN DERDEN, VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. In sommige rechtsgebieden is het uitsluiten van stilzwijgende garanties niet toegestaan, zodat bovenstaande uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing is. In deze publicatie kunnen technische onjuistheden en/of typfouten voorkomen. De informatie in deze publicatie is onderhevig aan wijzigingen. Wijzigingen zullen in nieuwe uitgaven van deze publicatie worden opgenomen. Lenovo kan de producten en/of programma’s die in deze publicatie worden beschreven zonder aankondiging wijzigen en/of verbeteren. De producten die in dit document worden beschreven, zijn niet bedoeld voor gebruik bij implantaties of andere levensondersteunende toepassingen waarbij storingen kunnen leiden tot letsel of overlijden. De informatie in dit document heeft geen invloed op Lenovo-productspecificaties of -garanties en wijzigt die niet. Niets in dit document doet dienst als uitdrukkelijke of stilzwijgende licentie of vrijwaring onder de intellectuele eigendomsrechten van Lenovo of der- © Lenovo 2005, 2008. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 199 den. Alle informatie in dit document is afkomstig van specifieke omgevingen en wordt hier uitsluitend ter illustratie afgebeeld. In andere gebruiksomgevingen kan het resultaat anders zijn. Lenovo behoudt zich het recht voor om door u verstrekte informatie te gebruiken of te distribueren op iedere manier die zij relevant acht, zonder dat dit enige verplichting voor Lenovo jegens u schept. Verwijzingen in deze publicatie naar andere dan Lenovo-websites zijn uitsluitend opgenomen ter volledigheid en gelden op geen enkele wijze als aanbeveling voor die websites. Het materiaal op dergelijke websites maakt geen deel uit van het materiaal voor dit Lenovo-product. Gebruik van dergelijke websites is geheel voor eigen risico. Alle snelheids- en prestatiegegevens in dit document zijn verkregen in een gecontroleerde omgeving. De resultaten dat in andere gebruiksomgevingen wordt verkregen, kunnen hiervan derhalve afwijken. Bepaalde metingen zijn mogelijkerwijs uitgevoerd op systemen die nog in ontwikkeling waren en er wordt geen garantie gegeven dat deze metingen op algemeen verkrijgbare machines gelijk zouden zijn. Bovendien zijn bepaalde meetresultaten verkregen door middel van extrapolatie. De werkelijk resultaten kunnen hiervan afwijken. Gebruikers van dit document dienen de toepasselijke gegevens voor hun specifieke omgeving te controleren. Kennisgeving classificatie voor export Dit product is onderworpen aan de United States Export Administration Regulations (EAR) en heeft een ECCN (Export Classification Control Number) van 4A994.b. Het kan opnieuw worden geëxporteerd met uitzondering naar landen onder embargo genoemd in de landenlijst EAR E1. Kennisgeving televisie-uitvoer De volgende kennisgeving heeft betrekking op modellen die over de door de fabriek geïnstalleerde functie voor televisieuitvoer beschikken. Dit product bevat technologie voor de bescherming van copyright en wordt beschermd door methodeclaims van bepaalde Amerikaanse octrooien en andere intellectuele-eigendomsrechten die eigendom zijn van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Het gebruik van deze technologie voor de bescherming van copyright moet worden geautoriseerd door Macrovision Corporation, en is alleen bedoeld voor thuisgebruik en ander gebruik in beperkte kring, tenzij het gebruik op andere wijze door Macrovision Corporation is geautoriseerd. Reverse engineering en disassembly zijn verboden. 200 Veiligheid en garantie Handelsmerken Lenovo, Lenovo Care, het Lenovo-logo en ThinkCentre zijn handelsmerken of servicemerken van Lenovo in de Verenigde Staten en/of andere landen. Andere namen van ondernemingen, producten en diensten kunnen handelsmerken zijn van derden. Elektronische emissie De volgende informatie heeft betrekking op Lenovo personal computer machinetype 6306. Verklaring van de Federal Communications Commission (FCC) Uit tests is gebleken dat deze apparatuur voldoet aan de beperkingen die in Deel 15 van de FCC Rules worden opgelegd aan digitale apparaten van Klasse B. Deze beperkingen zijn bedoeld om in een woonomgeving een redelijke mate van bescherming te bieden tegen hinderlijke interferentie. Deze apparatuur genereert, gebruikt en verzendt energie op radiofrequenties en kan, bij installatie en gebruik anders dan conform de instructies, hinderlijke interferentie met radiografische communicatie veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie dat in een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden. Als deze apparatuur toch hinderlijke interferentie in de radio- of televisieontvangst veroorzaakt, hetgeen kan worden bepaald door de apparatuur uit en in te schakelen, dan kan de gebruiker met behulp van een van de volgende maatregelen proberen de interferentie op te heffen: v De ontvangstantenne verstellen of verplaatsen. v De afstand tussen de apparatuur en de ontvanger vergroten. v Sluit de apparatuur aan op een ander stopcontact of een andere groep dan de ontvanger. v Desgewenst kunt u zich voor nadere informatie wenden tot uw dealer of een elektrotechnisch installatiebureau. Lenovo is niet verantwoordelijk voor interferentie met radio- of televisieontvangst die veroorzaakt wordt door andere dan de aanbevolen kabels of stekkers of door niet-geautoriseerde wijzigingen aan deze apparatuur. Bij nietgeautoriseerde wijzigingen kan het recht van de gebruiker om de apparatuur te gebruiken komen te vervallen. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC Rules. Aan het gebruik ervan worden de volgende twee voorwaarden gesteld: (1) dit apparaat mag geen hinderlijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet elke ontvangen storing accepteren, met inbegrip van storingen die een ongewenste werking kunnen veroorzaken. Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 201 Verantwoordelijke partij: Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Telefoon: (919) 294-5900 Verklaring van conformiteit met industriële emissierichtlijn Canada Klasse B Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese richtlijn ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen Dit product voldoet aan de voorwaarden voor bescherming zoals opgenomen in EU-richtlijn 2004/108/EC van de Europese Commissie inzake de harmonisering van de wetgeving van Lidstaten met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit. Lenovo aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor het niet voldoen aan de beveiligingsvereisten door een niet aanbevolen modificatie van het product, met inbegrip van de installatie van optiekaarten van andere fabrikanten. Uit tests is gebleken dat dit product voldoet aan de eisen voor IT-apparatuur van Klasse B conform CISPR 22/Europese Standaard EN 55022. De beperkingen voor apparatuur van Klasse B zijn bedoeld om in woonomgevingen een redelijke bescherming te bieden tegen interferentie met goedgekeurde communicatieapparatuur. Kennisgeving over naleving van EU-EMC Directive (2004/108/ EC) EN 55022 klasse B Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit 202 Veiligheid en garantie Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2004/ 108/EG (früher 89/336/EWG) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse B ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden. Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln Dieses Produkt entspricht dem “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln” EMVG (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”). Dies ist die Umsetzung der EURichtlinie 2004/108/EG (früher 89/336/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland. Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher “Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten”), bzw. der EMV EG Richtlinie 2004/108/EC (früher 89/336/EWG), für Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Pascalstr. 100, D-70569 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. Korea: Kennisgeving Klasse B Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 203 Japan: Kennisgeving VCCI-klasse B Japanse naleving voor producten met maximaal 20 A per fase Taiwan: Verklaring van compliantie voor toetsenbord en muis Taiwan: Informatie over Lenovo productservice Vereisten van de Federal Communications Commission (FCC) en telefoonmaatschappijen 1. Dit apparaat voldoet aan Deel 68 van de FCC Rules. Op dit apparaat is een etiket bevestigd dat, onder andere, het FCC registratienummer, USOC en REN (Ringer Equivalency Number) voor deze apparatuur vermeldt. Mocht uw telefoonmaatschappij naar deze nummers vragen, dan dient u ze te verstrekken. Opmerking: Als het apparaat een interne modem is, wordt er nog een tweede FCC registratie-etiket bijgeleverd. U kunt dit etiket bevestigen op de buitenkant van de computer waarin u de Lenovo-modem installeert, of aan de externe DAA, indien van toepassing. Bevestig het etiket op een plaats waar u het gemakkelijk kunt zien, dit voor het geval u de op het etiket vermelde gegevens moet doorgeven aan de telefoonmaatschappij. 2. Het REN is nuttig om te bepalen hoeveel apparaten u op uw telefoonlijn kunt aansluiten zonder dat u het risico loopt dat een of meer van die apparaten niet overgaat (″rinkelt″) als uw nummer wordt gebeld. In de meeste, maar niet alle, gebieden mag de som van het aantal REN’s van alle apparaten niet groter zijn dan vijf (5). Voor het maximum aantal apparaten dat u 204 Veiligheid en garantie op uw telefoonlijn kunt aansluiten, zoals bepaald door de REN, dient u contact op te nemen met uw telefoonmaatschappij. 3. Als het apparaat schade aanricht aan het telefoonnet, kan de telefoonmaatschappij de dienstverlening aan u opschorten. De telefoonmaatschappij zal u, indien mogelijk, vooraf op de hoogte stellen; indien dit echter niet haalbaar is, wordt u zo snel mogelijk op de hoogte gesteld. U wordt gewezen op uw recht om een klacht te deponeren bij de FCC. 4. Uw telefoonmaatschappij kan wijzigingen aanbrengen in haar faciliteiten, apparatuur, werking of procedures die van invloed kunnen zijn op de juiste werking van uw apparatuur. In dat geval wordt u vooraf op de hoogte gesteld om u de gelegenheid te bieden ononderbroken van de dienstverlening gebruik te blijven maken. 5. Als u problemen ondervindt met dit product, kunt u contact opnemen met een geautoriseerde wederverkoper of het Customer Support Center bellen. In de Verenigde Staten belt u op 1-800-426-7378. In Canada kunt u bellen op 1-800-565-3344. U kan worden gevraagd uw aankoopbewijs te tonen. De telefoonmaatschappij kan het apparaat ook van het netwerk afsluiten totdat het probleem is verholpen, of totdat u er zeker van bent dat het apparaat naar behoren functioneert. 6. Het apparaat kan niet door de klant zelf worden gerepareerd. In geval van problemen met het apparaat kunt u voor informatie contact opnemen met uw geautoriseerde wederverkoper, of het gedeelte over het oplossen in deze handleiding raadplegen. 7. Dit apparaat mag niet worden gebruikt in combinatie met munttelefoondiensten die de telefoonmaatschappij aanbiedt. Bij aansluiting op partijlijnen is er een staatstarief van toepassing. Voor informatie kunt u contact opnemen met de staatscommissie voor openbare nutsbedrijven of met uw bedrijfscommissie. 8. Bij het bestellen van netwerkinterfacediensten van de plaatselijke Exchange Carrier dient u melding te maken van serviceregeling USOC RJ11C. Waarmerk van het Canadian Department of Communications KENNISGEVING: Het etiket van Industry Canada geeft gewaarmerkte apparatuur aan. Dit waarmerk betekent dat de apparatuur voldoet aan de beschermings-, werkings- en veiligheidseisen voor telecommunicatienetwerken zoals voorgeschreven in de van toepassing zijnde Terminal Equipment Technical Requirements-documenten. Het Department garandeert niet dat de apparatuur zal functioneren naar tevredenheid van de gebruiker. Alvorens dit apparaat te installeren, dient de gebruiker te controleren of het mag worden aangesloten op de faciliteiten van de plaatselijke telecommunicatiemaatschappij. De apparatuur moet op een acceptabele manier worden aangesloten. De klant dient er echter rekening mee te houden dat, ook indien het bovenstaande in acht wordt genomen, de kwaliteit van de service in Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 205 bepaalde situaties achteruit kan gaan. Reparatie aan gewaarmerkte apparatuur dient te worden uitgevoerd door een door de leverancier aangewezen technicus. Alle reparaties of veranderingen die de gebruiker aan deze apparatuur heeft aangebracht, of defecten aan de apparatuur, kunnen de telefoonmaatschappij aanleiding geven de gebruiker te verzoeken om de apparatuur af te sluiten. Voor uw eigen veiligheid dient u ervoor te zorgen dat de aardeaansluitingen van netstroomleidingen, telefoonlijnen en metalen waterleidingen (indien aanwezig) met elkaar in verbinding staan. Deze voorzorgsmaatregel is vooral van belang in landelijke gebieden. WAARSCHUWING: Probeer deze verbindingen niet zelf aan te leggen; raadpleeg een elektricien of installatiebedrijf. KENNISGEVING: Het REN (Ringer Equivalence Number) dat aan elk terminalapparaat is toegekend, geeft een indicatie van het maximum aantal terminals dat op de telefoonlijn mag worden aangesloten. Als terminator voor de lijn kan elke willekeurige combinatie van apparaten dienen, waarbij als beperking uitsluitend geldt dat de som van het aantal REN’s niet groter mag zijn dan 5. Kennisgevingen voor het netsnoer Lenovo levert bij dit product een netsnoer voorzien van een stekker met randaarde. Ter voorkoming van een elektrische schok dient u dit netsnoer alleen te gebruiken in combinatie met een stopcontact met randaarde. Netsnoeren die door Lenovo in de Verenigde Staten en Canada worden geleverd, zijn geregistreerd door Underwriters Laboratories (UL) en gecertificeerd door de Canadian Standards Association (CSA). Gebruik bij een netspanning van 115 V een netsnoer dat is geregistreerd door UL en gewaarmerkt door de CSA, met drie koperen aders met een doorsnede van minimaal 0,82 mm (18 AWW), een lengte van maximaal 5 meter en een geaarde stekker voor 125 V die geschikt is voor 15 A. Gebruik bij een netspanning van 230 V (in de Verenigde Staten) een netsnoer dat is geregistreerd door UL en gewaarmerkt door de CSA, met drie koperen aders met een doorsnede van minimaal 0,82 mm (18 AWG), een lengte van maximaal 5 meter en een geaarde stekker voor 250 V die geschikt is voor 15 A. Gebruik bij een netspanning van 230 V (buiten de Verenigde Staten)een netsnoer met een aangepaste, geaarde stekker. De combinatie van netsnoer en stekker dient goedgekeurd te zijn voor gebruik in het land waarin de apparatuur wordt geïnstalleerd. 206 Veiligheid en garantie Netsnoeren die door Lenovo zijn geleverd voor een bepaald land of regio zijn gewoonlijk alleen in dat land verkrijgbaar. Bij gebruik in Duitsland dient u een goedgekeurd netsnoer te gebruiken. In Duitsland dient dit H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 of beter te zijn. In andere landen moeten dienovereenkomstig geschikte netsnoeren worden gebruikt. Onderdeelnr. netsnoer Wordt gebruikt in deze landen en regio’s 41R3176 of 41R3177 Argentinië, Paraguay, Uruguay 41R3184, 41R3185 of Antigua en Barbuda, Aruba, Bahama’s, Barbados, Belize, Bermuda, Bolivia, Canada, Caymaneilanden, Costa Rica, Colombia, 43N9032 Cuba, Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaica, Mexico, Micronesië (Federale Staten van), Nederlandse Antillen, Nicaragua, Panama, Peru, Filippijnen, Saudi- Arabië, Turks, Verenigde Staten, Venezuela 41R3196, 41R3197 of Australië, Fiji, Kiribati, Nauru, Nieuw-Zeeland, Papoea-NieuwGuinea 43N9035 41R3208, 41R3209 of Afghanistan, Albanië, Algerije, Andorra, Angola, Armenië, 43N9039 Azerbeidzjan, Wit-Rusland, België, Benin, Bosnië en Herzegovina, Bulgarije, Burkina Faso, Burundi, Cambodja, Centraal-Afrikaanse Republiek, Comoren, Kongo (Democratische Republiek), Kongo (Republiek), Ivoorkust, Dahomey, Djibouti, Duitsland, Egypte, Equatoriaal-Guinea, Eritrea, Estland, Ethiopië, Finland, Frankrijk, Frans Guyana, Frans Polynesië, Gabon, Georgië, Griekenland, Guadeloupe, Guinea, Guinee Bissau, Hongarije, IJsland, Indonesië, Iran, Joegoslavië (Federale Republiek), Kaapverdië, Kameroen, Kazachstan, Kirgizstan, Kroatië, Laos, Letland, Libanon, Litouwen, Luxemburg, Macedonië (Voormalige Joegoslavische Republiek), Madagaskar, Mali, Marokko, Martinique, Mauritanië, Mauritius, Mayotte, Moldova, Monaco, Mongolië, Mozambique, Nederland, Nieuw-Caledonië, Niger, Noorwegen, Oekraïne, Oezbekistan, Oostenrijk, Opper Volta, Polen, Portugal, Réunion, Roemenië, Russische Federatie, Rwanda, Sao Tome en Principe, Saoedi-Arabië, Senegal, Servië, Slowakije, Slovenië, Somalië, Spanje, Suriname, Zweden, Syrië, Tadzjikistan, Tsjaad, Tsjechië, Tunesië, Turkije, Turkmenistan, Wallis en Futuna, Joegoslavië (Federale Republiek), Zaïre 41R3212, 41R3213 of Denemarken 43N9040 41R3220 of 41R3221 Bangladesh, Lesotho, Macao (SAR van China), Malediven, Namibië, Nepal, Pakistan, Samoa, Zuid-Afrika, Sri Lanka, Swaziland, Oeganda Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 207 Onderdeelnr. netsnoer Wordt gebruikt in deze landen en regio’s 41R3224, 41R3225 of Abu Dhabi, Bahrein, Botswana, Brunei Darussalam, Kanaaleilanden, Cyprus, Dominica, Gambia, Ghana, Granada, Guyana, 43N9036 Hong Kong S.A.R. of China, Irak, Ierland, Jordanië, Kenia, Koeweit, Liberia, Malawi, Maleisië, Malta, Myanmar (Birma), Nigeria, Oman, Katar, Saint Kitts & Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines, Seychellen, Sierra Leone, Singapore, Sudan, Tanzania (Verenigde Republiek), Trinidad & Tobago, Oeganda, Verenigde Arabische Emiraten (Dubai), Verenigd Koninkrijk, Jemen, Zambia, Zimbabwe 41R3228, 41R3229 of Liechtenstein, Zwitserland 43N9041 41R3232, 41R3233 of Chili, Italië, Libië 43N9038 41R3236 of 41R3237 Israël 41R3248, 41R3249 of Japan 43N9034 41R3256, 41R3257 of China 43N9033 41R3260 of 41R3261 Korea (Democratische Volksrepubliek), Korea (Republiek) 41R3270 of 41R3271 Brazilië 41R3278, 41R3279 of Taiwan 43N9037 41R3175, 41R3341 of India 43N9042 43N9029 of 43N9030 Thailand Kennisgeving voor PVC-kabels en -snoeren WAARSCHUWING: Als u in aanraking komt met het snoer van dit product of snoeren van accessoires die voor dit product worden verkocht, kunt u blootgesteld worden aan lood; lood wordt in de staat Californië beschouwd als kankerverwekkend, en als veroorzaker van geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade. Was daarom uw handen nadat u de kabels hebt aangeraakt. 208 Veiligheid en garantie China - Tabel gevaarlijke stoffen WEEE-kennisgevingen (Waste Electrical and Electronic Equipment) Lenovo moedigt eigenaren van IT-apparatuur aan om hun apparatuur, wanneer deze niet meer nodig is, op een verantwoorde manier te laten recyclen. Lenovo kent een veelheid aan programma’s en services om eigenaren te helpen bij de recycling van hun IT-producten. Informatie over recycling van producten is te vinden op de Lenovo-website op: http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 209 WEEE-verklaring voor de Europese Unie (EU) Het WEEE-merkteken geldt alleen voor landen binnen de Europese Unie (EU) en Noorwegen. Apparaten worden van een merkteken voorzien overeenkomstig Europese Richtlijn 2002/96/EC inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment, WEEE). Deze richtlijn stelt het raamwerk vast voor het retourneren en recyclen van gebruikte apparatuur, zoals van toepassing binnen de Europese Unie. Dit merkteken wordt aangebracht op diverse producten om aan te geven dat het product in kwestie niet dient te worden weggegooid, maar dat het aan het eind van de levenscyclus krachtens deze Richtlijn dient te worden geretourneerd. Elektrische en elektronische apparaten die zijn voorzien van het WEEE-label mogen, volgens Bijlage IV van de WEEE-richtlijn, aan het eind van hun levenscyclus niet worden weggegooid als normaal afval, maar moeten worden ingezameld voor hergebruik om de potentiële gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid door aanwezigheid van gevaarlijke stoffen tot een minimum te beperken. Voor meer informatie over WEEE gaat u naar: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Recyclingverklaring voor Japan Ophalen en recyclen van een Lenovo-computer of -monitor die niet meer wordt gebruikt Als u werknemer bent en een Lenovo-computer of -monitor wilt wegdoen die eigendom is van het bedrijf, dient u te handelen overeenkomstig de Wet ter Bevordering van het Effectief Gebruik van Hulpbronnen. Computers en beeldschermen worden aangemerkt als industrieel afval en moeten op de juiste wijze worden afgeleverd bij een daarvoor bestemd afvalpunt dat is aangewezen door de lokale overheid. Overeenkomstig de Wet ter Bevordering van het Effectief Gebruik van Hulpbronnen draagt Lenovo Japan via de PC Collecting and Recycling Services zorg voor inzameling en hergebruik van oude compu- 210 Veiligheid en garantie ters en monitors. Meer informatie vindt u op de Lenovo-website op: http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle Ingevolge de Wet ter Bevordering van het Effectief Gebruik van Hulpbronnen is op 1 oktober 2003 een begin gemaakt met het ophalen en recyclen van thuis gebruikte computers en monitors. Deze wordt gratis verleend voor thuis gebruikte computers die zijn verkocht na 1 oktober 2003. Meer informatie vindt u op de Lenovo-website op: http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal Een onderdeel van een Lenovo-computer weggooien Bepaalde Lenovo computerproducten die in Japan worden verkocht, bevatten componenten met zware metalen of andere milieu-onvriendelijke stoffen. Volg bij het weggooien van gebruikte componenten, zoals printplaten of schijfstations, de bovenbeschreven methode voor inzameling en recycling van gebruikte computers en monitors. Gebruikte lithiumbatterijen uit een Lenovo-computer weggooien Er bevindt zich een kleine ronde batterij op de systeemplaat van uw Lenovocomputer om de klok van de computer bij te houden wanneer de computer uit staat of de stekker niet in het stopcontact zit. Als u deze batterij wilt vervangen door een nieuwe, moet u contact opnemen met uw verkooppunt of met een door Lenovo geboden herstelservice. Mocht u de batterij zelf hebben vervangen en de oude lithiumbatterij willen weggooien, isoleer deze dan met vinyltape, neem contact op met de plaats van aanschaf en volg hun instructies. Als u thuis een Lenovo-computer gebruikt en de lithiumbatterij wilt weggooien, moet u ook de regels van de lokale overheden naleven. Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 211 212 Veiligheid en garantie Part Number: 46R7017 Printed in USA (1P) P/N: 46R7017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217

Lenovo ThinkCentre A57e Safety And Warranty Manual

Type
Safety And Warranty Manual