Lenovo 9686 Handleiding

Type
Handleiding
Lenovo 3000
Safety and Warranty Guide
Inside
Important safety information
Information resources
Warranty and other notices
Customer Replaceable Units (CRUs)
Safety and Warranty Gui d e
Note:
Before using this information and the product it supports, be sure to read the following:
v Chapter 1, “Important safety information,” on page 11
v Chapter 3, “Lenovo Limited Warranty,” on page 29
v Chapter 6, “Notices,” on page 45
First
Edition (July 2007)
© Copyright Lenovo 2005, 2007.
Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005.
All rights reserved.
U.S. GOVERNMENT USERS RESTRICTED RIGHTS: Our products and/or services are
provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or disclosure by the Government
is subject to the GSA ADP Schedule contract with Lenovo Group Limited, if any, or the
standard terms of this commercial license, or if the agency is unable to accept this
Program under these terms, then we provide this Program under the provisions set forth
in Commercial Computer Software–Restricted Rights at FAR 52.227-19, when applicable,
or under Rights in Data-General, FAR 52.227.14 (Alternate III).
Contents
Chapter 1. Important safety information . . . . . . . . . . . .11
Conditions that require immediate action . . . . . . . . . . . . .11
General safety guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Service and upgrades . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Static electricity prevention . . . . . . . . . . . . . . . .13
Power cords and power adapters . . . . . . . . . . . . . .14
Voltage-selection switch . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Extension cords and related devices . . . . . . . . . . . . .15
Plugs and outlets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
External devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Heat and product ventilation . . . . . . . . . . . . . . . .17
Operating environment . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Electrical current safety information . . . . . . . . . . . . . .18
Lithium battery notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Modem safety information . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Laser compliance statement . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Power supply statement . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Products with television tuner options installed . . . . . . . . . .21
Note to CATV system installer . . . . . . . . . . . . . . .21
Example of antenna grounding . . . . . . . . . . . . . . .22
Data safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Cleaning and maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Using headphones or earphones . . . . . . . . . . . . . . .24
Additional safety information . . . . . . . . . . . . . . . .24
Chapter 2. Information resources . . . . . . . . . . . . . .25
Online Books folder . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
www.lenovo.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Recording your computer information . . . . . . . . . . . . .27
Chapter 3. Lenovo Limited Warranty . . . . . . . . . . . . .29
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Guarantee supplement for Mexico . . . . . . . . . . . . . . .37
Chapter 4. Worldwide telephone list . . . . . . . . . . . . .39
Chapter 5. Customer Replaceable Units (CRUs) . . . . . . . . .43
Chapter 6. Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Television output notice . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 1
Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Electronic emissions notices . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity 47
Industry Canada Class B emission compliance statement . . . . . .47
European Union EMC Directive conformance statement . . . . . .48
Korean Class B statement . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Japanese VCCI Class B statement . . . . . . . . . . . . . .48
Japanese compliance for products less than or equal to 20A per phase 48
Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan . . . . . . .48
Lenovo product service information for Taiwan . . . . . . . . .49
Federal Communications Commission (FCC) and telephone company
requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Canadian Department of Communications certification label . . . . . .50
Power cord notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice . . . . . . . . . .53
China substance disclosure table . . . . . . . . . . . . . . .54
Waste electrical and electronic equipment (WEEE) notices . . . . . . .54
European Union (EU) WEEE statement . . . . . . . . . . . .55
Japanese recycling statement . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor . . .55
Disposing of a Lenovo computer component . . . . . . . . . .55
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers . . . .56
2 Safety and Warranty Guide
Table des matières
Avis aux lecteurs canadiens . . . . . . . . . . . . . . . .57
Chapitre 1. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . .61
Conditions qui nécessitent une action immédiate . . . . . . . . . .61
Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . .63
Maintenance et mises à niveau . . . . . . . . . . . . . . .63
Protection antistatique . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Cordons et adaptateurs d’alimentation . . . . . . . . . . . . .64
Commutateur de sélection de tension . . . . . . . . . . . . .65
Prolongateurs et dispositifs associés . . . . . . . . . . . . .66
Fiches et prises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Périphériques externes . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Piles et batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Chaleur et ventilation des produits . . . . . . . . . . . . . .68
Environnement d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . .69
Informations relatives à la sécurité du courant électrique . . . . . . .70
Pile au lithium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Informations relatives au modem . . . . . . . . . . . . . . .71
Conformité aux normes relatives aux appareils à laser . . . . . . . .72
Instruction concernant le bloc d’alimentation . . . . . . . . . . .73
Produits disposant de syntoniseurs TV . . . . . . . . . . . . .73
Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV . . . . .73
Exemple de mise à la terre d’une antenne . . . . . . . . . . .74
Sécurité des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Utilisation de casques et d’écouteurs . . . . . . . . . . . . . .76
Autres consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Chapitre 2. Sources d’informations . . . . . . . . . . . . . .77
Dossier Online Books . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
www.lenovo.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Tableau d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo . . . . . . . . . . .81
Informations relatives à la Garantie . . . . . . . . . . . . . .87
Annexe à la Garantie pour le Mexique . . . . . . . . . . . . .90
Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier . . .93
Chapitre 5. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) . . . . . . .97
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 3
Chapitre 6. Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Consigne relative à la sortie télévision . . . . . . . . . . . . .100
Marques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Bruits radioélectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Déclaration de conformité de la Federal Communications Commission
(FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe
B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne . . . . . .102
Corée - Avis de conformité pour la classe B . . . . . . . . . . .102
Japon - Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council
for Interference (VCCI) pour la classe B . . . . . . . . . . .103
Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits dont
l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase . . . . . . .103
Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris pour Taïwan 103
Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo . . .103
Recommandations de la Federal Communications Commission (FCC) et des
entreprises de télécommunications [Etats Unis] . . . . . . . . .103
Recommandation d’Industrie Canada . . . . . . . . . . . . .105
Cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de
polyvinyle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Restriction des substances dangereuses en Chine . . . . . . . . . .108
Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) . . . . . .109
Avis de conformité à la directive DEEE de l’Union Européenne . . . .109
Japon - Déclaration relative au recyclage . . . . . . . . . . . . .110
Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo usagé . . .110
Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo . . . . . . . .110
Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs Lenovo . .111
4 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Inhaltsverzeichnis
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . .113
Situationen, die sofortige Maßnahmen erfordern . . . . . . . . . .113
Allgemeine Sicherheitsrichtlinien . . . . . . . . . . . . . . .115
Service und Upgrades . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Statische Aufladung vermeiden . . . . . . . . . . . . . . .116
Netzkabel und Netzteile . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Spannungsauswahlschalter . . . . . . . . . . . . . . . .118
Verlängerungskabel und verwandte Einheiten . . . . . . . . . .118
Netzstecker und Steckdosen . . . . . . . . . . . . . . . .118
Externe Einheiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Batterien und Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Erwärmung und Lüftung des Produkts . . . . . . . . . . . .120
Betriebsumgebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .121
Sicherheitshinweise zur elektrischen Sicherheit . . . . . . . . . .122
Hinweis zur Lithiumbatterie . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Sicherheitshinweise zu Modems . . . . . . . . . . . . . . .123
Lasersicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Hinweise zu Netzteilen . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Produkte mit installierter TV-Empfangseinheit . . . . . . . . . . .125
Hinweis an Installationsverantwortliche für Kabel-/CATV-Systeme . . .125
Beispiel für die Erdung der Antenne . . . . . . . . . . . . .126
Datensicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Reinigung und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Verwendung von Kopf- und Ohrrern . . . . . . . . . . . . .128
Zusätzliche Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . .128
Kapitel 2. Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . .129
Ordner mit Onlinebüchern . . . . . . . . . . . . . . . . .129
Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
www.lenovo.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Computerdaten notieren . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . .133
Gewährleistungsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . .139
Ergänzung zu den Gewährleistungsbestimmungen für Mexiko . . . . .143
Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern . . . . . . .145
Kapitel 5. CRUs (Customer Replacement Units) . . . . . . . . .151
Kapitel 6. Bemerkungen . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Hinweise zur TV-Ausgabe . . . . . . . . . . . . . . . . .154
© Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 5
Marken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit . . . . . . . . .155
FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Commission) 155
Kanada - Hinweis zur elektromagnetischen Verträglichkeit (Klasse B) 156
EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit . . . . . . .156
Federal Communications Commission (FCC) and telephone company
requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
Canadian Department of Communications certification label . . . . . .157
Hinweise zu Netzkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . .158
Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) . . . . . . . .160
EU-Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) . . . . . .160
6 Sicherheit und Gewährleistung
Indice
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza . . . . . . . .163
Condizioni che richiedono un intervento immediato . . . . . . . . .163
Indicazioni di sicurezza generali . . . . . . . . . . . . . . . .164
Servizio ed aggiornamenti . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Prevenzione dell’elettricità statistica . . . . . . . . . . . . .165
Cavi e adattatori di alimentazione . . . . . . . . . . . . . .166
Interruttore di selezione del voltaggio . . . . . . . . . . . . .167
Cavi di estensione e dispositivi correlati . . . . . . . . . . . .168
Spine e prese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Periferiche esterne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Surriscaldamento e ventilazione del prodotto . . . . . . . . . .169
Ambiente di lavoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Informazioni sulla sicurezza della corrente elettrica . . . . . . . . .171
Avviso sulla batteria al litio . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Informazioni sulla sicurezza del modem . . . . . . . . . . . . .172
Dichiarazione di conformità relativa al laser . . . . . . . . . . .173
Alimentatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Prodotti con installato sintonizzatore TV . . . . . . . . . . . . .174
Nota per gli installatori di sistemi CATV . . . . . . . . . . .174
Esempio di messa a terra di una antenna . . . . . . . . . . .175
Sicurezza dei dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
Utilizzo di cuffie o auricolari . . . . . . . . . . . . . . . .177
Ulteriori informazioni sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . .177
Capitolo 2. Informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Cartella Online Books . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Accesso all’Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
www.lenovo.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Registrazione delle informazioni del computer . . . . . . . . . . .181
Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo . . . . . . . . . . . . .183
Informazioni sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Integrazione di Garanzia per il Messico . . . . . . . . . . . . .193
Capitolo 4. Elenco telefonico internazionale . . . . . . . . . .195
Capitolo 5. CRU (Customer Replaceable Unit) . . . . . . . . . .199
Capitolo 6. Informazioni particolari . . . . . . . . . . . . . .201
Informazioni particolari sull’uscita TV . . . . . . . . . . . . .202
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 7
Marchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .202
Informazioni sulle emissioni elettromagnetiche . . . . . . . . . .203
Dichiarazione di conformità FCC (Federal Communications Commission) 203
Dichiarazione di conformità industriale delle emissioni di Classe B per il
Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Dichiarazione di conformità per la comunità europea . . . . . . .204
Dichiarazione di Classe B per la Corea . . . . . . . . . . . .204
Dichiarazione di Classe B VCCI per il Giappone . . . . . . . . .204
Conformità per il Giappone per i prodotti inferiori o uguali a 20A per
fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .204
Dichiarazione di conformità di tastiera e mouse per Taiwan . . . . .205
Informazioni sull’assistenza dei prodotti Lenovo per Taiwan . . . . .205
Federal Communications Commission (FCC) and telephone company
requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .205
Canadian Department of Communications certification label . . . . . .206
Informazioni relative ai cavi di alimentazione . . . . . . . . . . .207
Informazioni sui cavi PVC (Polyvinyl Chloride) . . . . . . . . . .209
Tabella di comunicazione sostanza per Cina . . . . . . . . . . .210
Informazioni particolari su WEEE (waste electrical and electronic
equipment) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210
Dichiarazione WEEE EU (European Union) . . . . . . . . . . .211
Dichiarazione di riciclo per il Giappone . . . . . . . . . . . . .211
Raccolta e riciclo di video o computer Lenovo in disuso . . . . . .211
Smaltimento di un componente di un computer Lenovo . . . . . .212
Smaltimento di batterie al litio in disuso da computer Lenovo . . . .212
8 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Inhoudsopgave
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie . . . . . . . . . .213
Situaties waarin onmiddellijk handelen vereist is . . . . . . . . . .213
Algemene veiligheidsrichtlijnen . . . . . . . . . . . . . . . .214
Service en upgrades . . . . . . . . . . . . . . . . . . .215
Voorkoming van statische elektriciteit . . . . . . . . . . . . .216
Netsnoeren en voedingsadapters . . . . . . . . . . . . . . .216
Voltageschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .217
Verlengsnoeren en aanverwante apparaten . . . . . . . . . . .218
Stekkers en stopcontacten . . . . . . . . . . . . . . . . .218
Externe apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .219
Warmteproductie en ventilatie . . . . . . . . . . . . . . .219
Gebruiksomgeving . . . . . . . . . . . . . . . . . . .220
Veiligheidsvoorschriften voor de elektriciteit . . . . . . . . . . . .221
Kennisgeving lithiumbatterij . . . . . . . . . . . . . . . . .222
Veiligheidsvoorschriften voor de modem . . . . . . . . . . . .223
Verklaring van conformiteit met laserrichtlijnen . . . . . . . . . .223
Kennisgeving voedingseenheid . . . . . . . . . . . . . . . .224
Producten waarin een optionele TV-tuner geïnstalleerd is . . . . . . .224
Opmerking voor de installateur van het kabel-TV-systeem . . . . . .224
Voorbeeld van de aarding van een antenne . . . . . . . . . . .225
Veilig omgaan met gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . .226
Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . .227
Gebruik van hoofd- en oortelefoons . . . . . . . . . . . . . .227
Aanvullende veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . .227
Hoofdstuk 2. Informatiebronnen . . . . . . . . . . . . . . .229
Map Online Boeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229
Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
www.lenovo.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .231
Computergegevens noteren . . . . . . . . . . . . . . . . .232
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie . . . . . . . . . . . .233
Informatie over de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . .238
Garantiesupplement voor Mexico . . . . . . . . . . . . . . .241
Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers . . . . . . .234
Hoofdstuk 5. Customer Replaceable Units (CRU’s) . . . . . . . .247
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen . . . . . . . . . . . . . . .249
Kennisgeving televisieuitvoer . . . . . . . . . . . . . . . .250
© Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 9
Handelsmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
Elektronische emissie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
Verklaring van de Federal Communications Commission (FCC) . . . .251
Verklaring van conformiteit met industriële emissierichtlijn Canada
Klasse B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen . . . . . . . . .252
Korea: Kennisgeving Klasse B . . . . . . . . . . . . . . .252
Japan: Kennisgeving VCCI-klasse B . . . . . . . . . . . . .252
Japan: Naleving voor producten met maximaal 20A per fase . . . . .253
Taiwan: Verklaring van compliantie voor toetsenbord en muis . . . .253
Taiwan: Informatie over Lenovo productservice . . . . . . . . .253
Vereisten van de Federal Communications Commission (FCC) en telefoon-
maatschappijen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .253
Waarmerk van het Canadian Department of Communications . . . . .254
Kennisgevingen voor het netsnoer . . . . . . . . . . . . . . .255
Kennisgeving voor PVC-kabels en -snoeren . . . . . . . . . . . .257
China - Tabel gevaarlijke stoffen . . . . . . . . . . . . . . .258
WEEE-kennisgevingen (Waste Electrical and Electronic Equipment) . . . .258
WEEE-verklaring voor de Europese Unie (EU) . . . . . . . . . .259
Recyclingverklaring voor Japan . . . . . . . . . . . . . . . .259
Ophalen en recyclen van een Lenovo-computer of -monitor die niet meer
wordt gebruikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .259
Een onderdeel van een Lenovo-computer weggooien . . . . . . .260
Gebruikte lithiumbatterijen uit een Lenovo-computer weggooien . . .260
10 Veiligheid en garantie
Chapter 1. Important safety information
Note
Please read important safety information first.
This information can help you safely use your desktop or notebook personal
computer. Follow and retain all information included with your computer. The
information in this document does not alter the terms of your purchase
agreement or the Lenovo
Limited Warranty. For more information, refer to
Chapter 3, “Lenovo Limited Warranty,” on page 29.
Customer safety is important. Our products are developed to be safe and
effective. However, personal computers are electronic devices. Power cords,
power adapters, and other features can create potential safety risks that can
result in physical injury or property damage, especially if misused. To reduce
these risks, follow the instructions included with your product, observe all
warnings on the product and in the operating instructions, and review the
information included in this document carefully. By carefully following the
information contained in this document and provided with your product, you
can help protect yourself from hazards and create a safer computer work
environment.
Note: This information includes references to power adapters and batteries. In
addition to notebook computers, some products (such as speakers and
monitors) ship with external power adapters. If you have such a product, this
information applies to your product. In addition, computer products contain a
coin-sized internal battery that provides power to the system clock even when
the computer is unplugged, so the battery safety information applies to all
computer products.
Conditions that require immediate action
Products can become damaged due to misuse or neglect. Some product
damage is serious enough that the product should not be used again until it
has been inspected and, if necessary, repaired by an authorized servicer.
As with any electronic device, pay close attention to the product when it is
turned on. On very rare occasions, you might notice an odor or see a puff of
smoke or sparks vent from your product. Or you might hear sounds like
popping, cracking, or hissing. These conditions might merely mean that an
internal electronic component has failed in a safe and controlled manner. Or,
they might indicate a potential safety issue. However, do not take risks or
attempt to diagnose the situation yourself. Contact the Customer Support
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 11
Center for further guidance. For a list of Service and Support phone
numbers, see Chapter 4, Worldwide telephone list,” on page 39.
Frequently inspect your computer and its components for damage, wear, or
signs of danger. If you have any question about the condition of a
component, do not use the product. Contact the Customer Support Center or
the product manufacturer for instructions on how to inspect the product and
have it repaired, if necessary.
In the unlikely event that you notice any of the following conditions, or if
you have any safety concerns with your product, stop using the product and
unplug it from the power source and telecommunication lines until you can
speak to the Customer Support Center for further guidance.
v Power cords, plugs, power adapters, extension cords, surge protectors, or
power supplies that are cracked, broken, or damaged.
v Signs of overheating, smoke, sparks, or fire.
v Damage to a battery (such as cracks, dents, or creases), discharge from a
battery, or a buildup of foreign substances on the battery.
v A cracking, hissing, or popping sound, or strong odor that comes from the
product.
v Signs that liquid has been spilled or an object has fallen onto the computer
product, the power cord, or power adapter.
v The computer product, power cord, or power adapter has been exposed to
water.
v The product has been dropped or damaged in any way.
v The product does not operate normally when you follow the operating
instructions.
Note:
If you notice these conditions with a product (such as an extension cord)
that is not manufactured for or by Lenovo, stop using that product until you
can contact the product manufacturer for further instructions, or until you get
a suitable replacement.
General safety guidelines
Always observe the following precautions to reduce the risk of injury and
property damage.
Service and upgrades
Do not attempt to service a product yourself unless instructed to do so by the
Customer Support Center or your documentation. Only use a service provider
who is approved to repair your particular product.
12 Safety and Warranty Guide
Note: Some computer parts can be upgraded or replaced by the customer.
Upgrades typically are referred to as options. Replacement parts approved for
customer installation are referred to as Customer Replaceable Units, or CRUs.
Lenovo provides documentation with instructions when it is appropriate for
customers to install options or replace CRUs. You must closely follow all
instructions when installing or replacing parts. The Off state of a power
indicator does not necessarily mean that voltage levels inside a product are
zero. Before you remove the covers from a product equipped with an ac power
cord, always make sure that the power is turned off and that the product is
unplugged from any power source. For more information on CRUs, refer to the
User Guide for this product. If you have any questions or concerns, contact the
Customer Support Center.
Although there are no moving parts in your computer after the power cord has
been disconnected, the following warnings are required for your safety.
Danger
Hazardous moving parts. Keep fingers and other body parts away.
Attention
Before replacing any CRUs, turn off the computer and wait three to
five minutes to let the computer cool before opening the cover.
Static electricity prevention
Static electricity, although harmless to you, can seriously damage computer
components and options. Improper handling of static-sensitive parts can cause
damage to the part. When you unpack an option or CRU, do not open the
static-protective package containing the part until the instructions direct you to
install it.
Chapter 1. Important safety information 13
When you handle options or CRUs, or perform any work inside the computer,
take the following precautions to avoid static-electricity damage:
v Limit your movement. Movement can cause static electricity to build up
around you.
v Always handle components carefully. Handle adapters, memory modules,
and other circuit boards by the edges. Never touch exposed circuitry.
v Prevent others from touching components.
v When you install a static-sensitive option or CRU, touch the static-protective
package containing the part to a metal expansion-slot cover or other
unpainted metal surface on the computer for at least two seconds. This
reduces static electricity in the package and your body.
v When possible, remove the static-sensitive part from the static-protective
packaging and install the part without setting it down. When this is not
possible, place the static-protective packaging on a smooth, level surface and
place the part on it.
v Do not place the part on the computer cover or other metal surface.
Power cords and power adapters
Use only the power cords and power adapters supplied by the product
manufacturer.
The power cords shall be safety approved. For Germany, it shall be H05VV-F,
3G, 0.75 mm
2
, or better. For other countries, the suitable types shall be used
accordingly.
Never wrap a power cord around a power adapter or other object. Doing so
can stress the cord in ways that can cause the cord to fray, crack, or crimp.
This can present a safety hazard.
Always route power cords so that they will not be walked on, tripped over, or
pinched by objects.
Protect power cord and power adapters from liquids. For instance, do not
leave your power cord or power adapter near sinks, tubs, toilets, or on floors
that are cleaned with liquid cleansers. Liquids can cause a short circuit,
particularly if the power cord or power adapter has been stressed by misuse.
Liquids also can cause gradual corrosion of power cord terminals and/or the
connector terminals on a power adapter, which can eventually result in
overheating.
Always connect power cords and signal cables in the correct order and ensure
that all power cord connectors are securely and completely plugged into
receptacles.
14 Safety and Warranty Guide
Do not use any power adapter that shows corrosion at the ac input pins or
shows signs of overheating (such as deformed plastic) at the ac input or
anywhere on the power adapter.
Do not use any power cords where the electrical contacts on either end show
signs of corrosion or overheating or where the power cord appears to have
been damaged in any way.
Voltage-selection switch
Some computers are equipped with a voltage-selection switch located near the
power-cord connection point on the computer. If your computer has a
voltage-selection switch, ensure that you set the switch to match the voltage
available at your electrical outlet. Setting the voltage-selection switch
incorrectly can cause permanent damage to the computer.
If your computer does not have a voltage-selection switch, your computer is
designed to operate only at the voltage provided in the country or region
where the computer was originally purchased.
If you relocate your computer to another country, be aware of the following:
v If your computer does not have a voltage-selection switch, do not connect
the computer to an electrical outlet until you have verified that the voltage
provided is the same as it was in the country or region where the computer
was originally purchased.
v If your computer has a voltage selection switch, do not connect the
computer to an electrical outlet until you have verified that the
voltage-selection switch is set to match the voltage provided in that country
or region.
If
you are not sure of the voltage provided at your electrical outlet, contact
your local electric company or refer to official Web sites or other literature for
travelers to the country or region where you are located.
Extension cords and related devices
Ensure that extension cords, surge protectors, uninterruptible power supplies,
and power strips that you use are rated to handle the electrical requirements of
the product. Never overload these devices. If power strips are used, the load
should not exceed the power strip input rating. Consult an electrician for more
information if you have questions about power loads, power requirements, and
input ratings.
Plugs and outlets
If a receptacle (power outlet) that you intend to use with your computer
equipment appears to be damaged or corroded, do not use the outlet until it is
replaced by a qualified electrician.
Chapter 1. Important safety information 15
Do not bend or modify the plug. If the plug is damaged, contact the
manufacturer to obtain a replacement.
Do not share an electrical outlet with other home or commercial appliances
that draw large amounts of electricity; otherwise, unstable voltage might
damage your computer, data, or attached devices.
Some products are equipped with a three-pronged plug. This plug fits only
into a grounded electrical outlet. This is a safety feature. Do not defeat this
safety feature by trying to insert it into a non-grounded outlet. If you cannot
insert the plug into the outlet, contact an electrician for an approved outlet
adapter or to replace the outlet with one that enables this safety feature. Never
overload an electrical outlet. The overall system load should not exceed 80
percent of the branch circuit rating. Consult an electrician for more information
if you have questions about power loads and branch circuit ratings.
Be sure that the power outlet you are using is properly wired, easily accessible,
and located close to the equipment. Do not fully extend power cords in a way
that will stress the cords.
Be sure that the power outlet provides the correct voltage and current for the
product you are installing.
Carefully connect and disconnect the equipment from the electrical outlet.
External devices
Do not connect or disconnect any external device cables other than USB and
1394 cables while the computer power is on; otherwise, you might damage
your computer. To avoid possible damage to attached devices, wait at least five
seconds after the computer is shut down to disconnect external devices.
Batteries
All personal computers manufactured by Lenovo contain a non-rechargeable
coin cell battery to provide power to the system clock. In addition, many
mobile products, such as notebook computers, utilize a rechargeable battery
pack to provide system power when in portable mode. Batteries supplied by
Lenovo for use with your product have been tested for compatibility and
should only be replaced with approved parts.
Never attempt to open or service any battery. Do not crush, puncture, or
incinerate batteries or short circuit the metal contacts. Do not expose the
battery to water or other liquids. Only recharge the battery pack strictly
according to instructions included in the product documentation.
16 Safety and Warranty Guide
Battery abuse or mishandling can cause the battery to overheat, which can
cause gasses or flame to “vent” from the battery pack or coin cell. If your
battery is damaged, or if you notice any discharge from your battery or the
buildup of foreign materials on the battery leads, stop using the battery and
obtain a replacement from the battery manufacturer.
Batteries can degrade when they are left unused for long periods of time. For
some rechargeable batteries (particularly Lithium Ion batteries), leaving a
battery unused in a discharged state could increase the risk of a battery short
circuit, which could shorten the life of the battery and can also pose a safety
hazard. Do not let rechargeable Lithium-Ion batteries completely discharge or
store these batteries in a discharged state.
Heat and product ventilation
Computers, AC adapters, and many accessories can generate heat when turned
on and when batteries are charging. Always follow these basic precautions:
v Do not leave your computer, AC adapter, or accessories in contact with your
lap or any part of your body for an extended period when the products are
functioning or when the battery is charging. Your computer, AC adapter, and
many accessories produce some heat during normal operation. Extended
contact with the body could cause discomfort or, potentially, a skin burn.
v Do not charge the battery or operate your computer, AC adapter, or
accessories near flammable materials or in explosive environments.
v Ventilation slots, fans, and heat sinks are provided with the product for
safety, comfort, and reliable operation. These features might inadvertently
become blocked by placing the product on a bed, sofa, carpet, or other
flexible surface. Never block, cover, or disable these features.
Inspect
your desktop computer for dust accumulation at least once every three
months. Before inspecting your computer, turn off the power and unplug the
computer’s power cord from the electrical outlet; then remove any dust from
vents and perforations in the bezel. If you notice external dust accumulation,
then examine and remove dust from the inside of the computer including heat
sink inlet fins, power supply vents, and fans. Always turn off and unplug the
computer before opening the cover. If possible, avoid operating your computer
within 2 feet of high-traffic areas. If you must operate your computer in or
near a high-traffic area, inspect and, if necessary, clean your computer more
frequently.
For your safety and to maintain optimum computer performance, always
follow these basic precautions with your desktop computer:
v Keep the cover closed whenever the computer is plugged in.
v Regularly inspect the outside of the computer for dust accumulation.
v Remove dust from vents and any perforations in the bezel. More frequent
cleanings might be required for computers in dusty or high-traffic areas.
Chapter 1. Important safety information 17
v Do not restrict or block any ventilation openings.
v Do not store or operate your computer inside furniture, as this might
increase the risk of overheating.
v Airflow temperatures into the computer should not exceed 35° C (95° F).
v Do not use non-desktop air filtration devices.
Operating environment
The optimal environment in which to use your computer is 10°C-35°C
(50°F-95°F) with humidity ranging between 35% and 80%. If your computer is
stored or transported in temperatures less than 10°C (50°F), allow the cold
computer to rise slowly to an optimal operating temperature of 10°C-35°C
(50°F-95°F) before use. This process could take two hours in extreme
conditions. Failure to allow your computer to rise to an optimal operating
temperature before use could result in irreparable damage to your computer.
If possible, place your computer in a well-ventilated and dry area without
direct exposure to sunshine.
Keep electrical appliances such as an electric fan, radio, high-powered
speakers, air conditioner, and microwave oven away from your computer
because the strong magnetic fields generated by these appliances can damage
the monitor and data on the hard disk drive.
Do not place any beverages on top of or beside the computer or other attached
devices. If liquid is spilled on or in the computer or an attached device, a short
circuit or other damage might occur.
Do not eat or smoke over your keyboard. Particles that fall into your keyboard
can cause damage.
Electrical current safety information
Danger
Electrical current from power, telephone, and communication cables is
hazardous.
To avoid a shock hazard:
v To prevent possible shock hazard, do not use your computer during a
lightning storm.
v Do not connect or disconnect any cables or perform installation,
maintenance, or reconfiguration of this product during an electrical storm.
18 Safety and Warranty Guide
v Connect all power cords to a properly wired and grounded electrical
outlet.
v Connect to properly wired outlets any equipment that will be attached to
this product.
v When possible, use one hand only to connect or disconnect signal cables.
v Never turn on any equipment when there is evidence of fire, water, or
structural damage.
v Disconnect the attached power cords, telecommunications systems,
networks, and modems before you open the device covers, unless
instructed otherwise in the installation and configuration procedures.
v Connect and disconnect cables as described in the following table when
installing, moving, or opening covers on this product or attached devices.
To connect:
1. Turn everything OFF.
2. First, attach all cables to devices.
3. Attach signal cables to connectors.
4. Attach power cords to outlet.
5. Turn device ON.
To disconnect:
1. Turn everything OFF.
2. First, remove power cords from outlet.
3. Remove signal cables from connectors.
4. Remove all cables from devices.
Lithium battery notice
Caution
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
When replacing the lithium coin cell battery, use only the same or an
equivalent type that is recommended by the manufacturer. The battery contains
lithium and can explode if not properly used, handled, or disposed of.
Do not:
v Throw or immerse into water
v Heat to more than 100°C (212°F)
v Repair or disassemble
Dispose
of the battery as required by local ordinances or regulations.
The following statement applies to users in the state of California, U.S.A.
Perchlorate material: Special handling may apply. See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Chapter 1. Important safety information 19
Modem safety information
Caution
To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger
telecommunication line cord.
To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using telephone
equipment, always follow basic safety precautions, such as:
v Never install telephone wiring during a lightning storm.
v Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically
designed for wet locations.
v Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone
line has been disconnected at the network interface.
v Use caution when installing or modifying telephone lines.
v Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical
storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning.
v Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.
Laser compliance statement
Some personal computer models are equipped from the factory with a CD or
DVD drive. CD and DVD drives are also sold separately as options. CD and
DVD drives are laser products. These drives are certified in the U.S. to conform
to the requirements of the Department of Health and Human Services 21 Code
of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J for Class 1 laser products.
Elsewhere, these drives are certified to conform to the requirements of the
International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 and CENELEC EN 60
825-1 for Class 1 laser products.
When a CD or DVD drive is installed, note the following handling instructions.
Caution
Use of controls or adjustments or performance of procedures other
than those specified herein might result in hazardous radiation
exposure.
Do not remove the drive covers. Removing the covers of the CD or DVD
drive could result in exposure to hazardous laser radiation. There are no
serviceable parts inside the CD or DVD drive.
20 Safety and Warranty Guide
Some CD and DVD drives contain an embedded Class 3A or Class 3B laser
diode. Note the following statement.
Danger
Laser radiation when open. Do not stare into the beam, do not view
directly with optical instruments, and avoid direct exposure to the
beam.
Power supply statement
Never remove the cover on a power supply or any part that has the following
label attached.
Hazardous voltage, current, and energy levels are present inside any
component that has this label attached. There are no serviceable parts inside
these components. If you suspect a problem with one of these parts, contact a
service technician.
Products with television tuner options installed
The notice below applies to products containing television (TV) tuner devices
that connect to external antennas or to cable/CATV systems, or both, and that
are intended to be installed in North America. Users and installers in other
countries should follow local codes and ordinances when installing appliances
that connect to external antennas and cable/CATV systems. If local codes are
not applicable, it is recommended that users/installers follow guidelines
similar to those that follow.
Note to CATV system installer
This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to
Article 820-40 of the National Electrical Code (NEC) that provides guidelines
for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be
connected to the grounding system of the building, as close as possible to the
point of cable entry as practical.
Chapter 1. Important safety information 21
Example of antenna grounding
1 Ground clamp 5 Power service grounding electrode
system (NEC Article 250, Part H)
2 Antenna lead-in wire 6 Ground clamps
3 Antenna discharge unit
(NEC Section 810-20)
7 Electronic service equipment
4 Grounding conductors
(NEC Section 810-21
Figure 1. Proper grounding for the cable
22 Safety and Warranty Guide
The following notice applies to all countries and regions:
Danger
Outdoor antenna grounding
If an outside antenna or cable system is connected to the
equipment, be sure the antenna or cable system is grounded
as to provide some protection against voltage surges and
built-up static charges.
Lightning
For added protection for this equipment during a lightning
storm, or when it is left unattended and unused for long
periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect
the antenna or cable system. This will prevent damage to the
video product due to lightning and power line surges.
Power lines
An outside antenna system should not be located in the
vicinity of overhead power lines or where it can fall into such
power lines or circuits. When installing an outside antenna
system, extreme care should be taken to keep from touching
such power lines or circuits, as contact with them may be
fatal.
Data safety
Do not delete unknown files or change the name of files or directories that
were not created by you; otherwise, your computer software might fail to
work.
Be aware that accessing network resources can leave your computer vulnerable
to computer viruses, hackers, spyware, and other malicious activities that
might damage your computer, software, or data. It is your responsibility to
ensure that you have adequate protection in the form of firewalls, antivirus
software, and anti-spyware software and keep this software up to date.
Chapter 1. Important safety information 23
Cleaning and maintenance
Keep your computer and workspace clean. Shut down the computer and then
disconnect the power cord before cleaning the computer. Do not spray any
liquid detergent directly on the computer or use any detergent containing
flammable material to clean the computer. Spray the detergent on a soft cloth
and then wipe the computer surfaces.
Using headphones or earphones
If your computer has both a headphone connector and an audio-out connector,
always use the headphone connector for headphones (also called a headset) or
earphones.
Excessive use of headphones or earphones for a long period of time at high
volume can be dangerous if the headphones or earphones do not comply with
specifications of EN 50332-2. The headphone output connector of your
computer complies with EN 50332-2 Sub clause 5.1. This specification limits the
computer’s maximum wide band true RMS output voltage to 150mV. To help
protect against hearing loss, ensure that the headphones or earphones you use
also comply with EN 50332-2 (Sub clause 6.1) for a wide band characteristic
voltage of 75mV. Using headphones that do not comply with EN 50332-2 can
be dangerous due to excessive sound pressure levels.
If your Lenovo computer came with headphones or earphones in the package,
as a set, the combination of the headphones or earphones and the computer
already complies with the specifications of EN 50332-1. If different headphones
or earphones are used, ensure that they comply with EN 50332-2. (Sub clause
6.1) for a wide band characteristic voltage of 75mV. Using headphones that do
not comply with EN 50332-2 can be dangerous due to excessive sound pressure
levels.
Additional safety information
Plastic bags can be dangerous. Keep plastic bags away from babies and
children to avoid danger of suffocation.
24 Safety and Warranty Guide
Chapter 2. Information resources
After you have set up your computer using the provided setup poster, you can
use the information in this chapter to access useful resources relating to your
computing needs.
Online Books folder
The Online Books folder provides publications to help you set up and use your
computer. The Online Books folder is preinstalled on your computer and
requires no Internet access to view the publications. The following publications
are available in the Online Books folder:
v User Guide
This publication provides information on setting up your computer,
installing options, recovering software, using the Setup Utility, updating
system programs, and troubleshooting problems.
v Hardware Installation and Replacement Guide
This publication provides step-by-step instructions for replacing Customer
Replaceable Units (CRUs) in your computer. CRUs are computer parts that
can be upgraded or replaced by the customer.
v IBM Lotus
®
Software Offer Publet
This publication provides license and ordering information for specified
Lotus products.
To
view a publication, open the Start menu from the Windows desktop, select
All Programs, select Online Books, and click Online Books. Double-click on
the appropriate publication for your computer. The publications also are
available on the Lenovo Web site at http://www.lenovo.com.
Notes:
1. These publications are in Portable Document Format (PDF) format, which
requires Adobe Acrobat Reader to be installed. If Adobe Acrobat Reader
has not yet been installed on your computer, a message will appear when
you attempt to view the PDF file and you will be guided through the
Adobe Acrobat Reader installation.
2. The publications that are preinstalled on your computer are available in
other languages on the Lenovo Support Web site at http://
www.lenovo.com/support/.
3. If you want to install a different language version of Adobe Acrobat Reader
than the version provided on your computer, go to the Adobe Web site at
http://www.adobe.com and download the version you want to use.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 25
Lenovo Care
The Lenovo Care program combines innovative tools, services, and support to
help increase productivity and spend less time worrying about computer
problems.
The Lenovo Care program organizes your major tasks, your most frequently
used applications and support tools, and provides easy access to:
v Quick Links that are shortcuts to tools for:
Managing multimedia software
Starting a data backup
Launching Lenovo PC Support
Viewing critical system information
v
Resource Center with support in one convenient place for tasks, such as:
One-button system recovery
Automatic updates
Performance restoration
Easy network connectivity and management
v
Message Center with information about system and support features
including:
Notification of new versions of tools and device drivers
Useful hints and tips
To
access the Lenovo Care program, open the Start menu from the Windows
desktop, select All Programs, select Lenovo Care, and click Lenovo Care.
Access Help
The Access Help online help system provides information about getting
started, doing basic tasks, customizing settings for your personal preference,
protecting data, expanding and upgrading, and troubleshooting.
To open Access Help, open the Start menu from the Windows desktop, select
All Programs, select Lenovo Care, and click Access Help. After you have
opened Access Help, use the left panel to make a selection from the Contents
or Index tab, or use the Search tab to find a particular word or phrase.
www.lenovo.com
The Lenovo Web site (www.lenovo.com) provides an extensive amount of
information and services to help you buy, upgrade, and maintain your
computer. You can access the most up-to-date information for your computer
on the Lenovo Web site. From the www.lenovo.com Web site, you can also:
26 Safety and Warranty Guide
v Shop for desktop and notebook computers, monitors, projectors, upgrades
and accessories for your computer, and special offers.
v Purchase additional services, such as support for hardware, operating
systems, application programs, network setup and configuration, and
custom installations.
v Purchase upgrades and extended hardware repair services.
v Download the latest device drivers and software updates for your computer
model.
v Access the online manuals for your products.
v Access the Lenovo Limited Warranty.
v Access troubleshooting and support information for your computer model
and other supported products.
v Find the service and support phone number for your country or region.
v Find a service provider located near you.
Recording your computer information
Recording information about your computer can be helpful if you ever need to
have your computer serviced. The service technician will probably ask you for
this information.
The machine type, model, and serial number are labeled on your computer.
Use the following table to record this information.
Product name ______________________________________________
Machine type and model ______________________________________________
Serial number (S/N) ______________________________________________
Date of purchase ______________________________________________
You can register your computer over the Internet at the following Web site:
http://www.lenovo.com/register
When you register your computer, you will receive the following benefits:
v Faster service when you call for help
v Automatic notification of free software and special promotional offers
Chapter 2. Information resources 27
For more information about registering your computer, refer to the Access
Help online help system. See “Access Help” on page 26 for instructions on
how to open the online help system.
28 Safety and Warranty Guide
Chapter 3. Lenovo Limited Warranty
L505-0010-00 09/2006
This Lenovo Limited Warranty applies only to Lenovo hardware products you
purchased for your own use and not for resale. This warranty may sometimes
be referred to as the Statement of Limited Warranty (SOLW) in other
documents from Lenovo.
What this Warranty Covers
Lenovo warrants that each hardware product is free from defects in materials
and workmanship under normal use during the warranty period. The
warranty period for the product starts on the original date of purchase
specified on your invoice unless Lenovo informs you otherwise in writing. The
warranty period and type of warranty service that apply to your product are
designated below under the section titled Warranty Information.
THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE WARRANTY AND REPLACES
ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR
CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT
ALLOW THE EXCLUSION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, SO
THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IN THAT EVENT,
SUCH WARRANTIES APPLY ONLY TO THE EXTENT REQUIRED BY LAW
AND ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO
WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME STATES OR
JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN
IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION ON
DURATION MAY NOT APPLY TO YOU.
How to Obtain Warranty Service
If the product does not function as warranted during the warranty period, you
may obtain warranty service by contacting Lenovo or an approved service
provider. Each of them is referred to as a Service Provider. A list of Service
Providers and their telephone numbers is available at www.lenovo.com/
support/phone.
Warranty service may not be available in all locations and may differ from
location to location. Charges may apply outside a Service Provider’s normal
service area. Contact a local Service Provider for location-specific information.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 29
What Your Service Provider Will Do to Correct Problems
When you contact a Service Provider, you must follow the problem
determination and resolution procedures specified.
Your Service Provider will attempt to diagnose and resolve your problem over
the telephone or through remote assistance. Your Service Provider may direct
you to download and install designated software updates.
Some problems can be resolved with a replacement part that you install
yourself (such as keyboard, mouse, speaker, memory, hard disk drive, or port
replicator), called a Customer Replaceable Unit or CRU. If so, your Service
Provider will ship the CRU to you for you to install.
If your problem cannot be resolved over the telephone or remotely, through
your application of software updates, or with a CRU, your Service Provider
will arrange for service under the type of warranty service designated for the
product under the section titled Warranty Information.
If your Service Provider determines that it is unable to repair your product,
your Service Provider will replace it with one that is at least functionally
equivalent.
If your Service Provider determines that it is unable to either repair or replace
your product, your sole remedy is to return the product to your place of
purchase or to Lenovo and your purchase price will be refunded.
Exchange of a Product or Part
When the warranty service involves the exchange of a product or part, the
item your Service Provider replaces becomes Lenovo’s property and the
replacement becomes yours. All removed items must be genuine and
unaltered. The replacement may not be new, but will be in good working order
and at least functionally equivalent to the item replaced. The replacement
assumes the warranty status of the replaced item.
Before your Service Provider exchanges a product or part, you agree to:
1. remove all features, parts, options, alterations, and attachments not under
warranty service;
2. ensure that the product is free of any legal obligations or restrictions that
prevent its exchange; and
3. obtain authorization from the owner to have your Service Provider service
a product that you do not own.
30 Safety and Warranty Guide
Your Additional Responsibilities
Where applicable, before service is provided, you agree to:
1. follow the service request procedures that your Service Provider specifies;
2. backup or secure all programs and data contained in the product;
3. provide your Service Provider with all system keys or passwords and
sufficient, free, and safe access to your facilities to permit the terms of this
warranty to be fulfilled; and
4. ensure that all information about identified or identifiable individuals
(Personal Data) is deleted from the product or that, with respect to any
remaining Personal Data you did not delete, you are in compliance with all
applicable laws.
Use of Personal Information
If you obtain service under this warranty, Lenovo will store, use, and process
information about your warranty issue and your contact information, including
name, phone numbers, address, and e-mail address. Lenovo will use this
information to perform service under this warranty and to improve our
business relationship with you, such as to conduct internal reviews of the
efficiency of the warranty service we provide to you. We may contact you to
inquire about your satisfaction regarding our warranty service or to notify you
about any product recalls or safety issues. In accomplishing these purposes, we
may transfer your information to any country where we do business and may
provide it to entities acting on our behalf. We also may disclose it where
required by law or legal authorities to do so.
What this Warranty Does not Cover
This warranty does not cover the following:
v uninterrupted or error-free operation of a product;
v loss of, or damage to, your data;
v any software programs, whether provided with the product or installed
subsequently;
v failure or damage resulting from misuse, accident, modification, unsuitable
physical or operating environment, natural disasters, power surges, or
improper maintenance by you;
v any third party products, including those that Lenovo may procure and
provide with or integrate into the Lenovo product at your request; and
v any technical or other support, such as assistance with how-to questions
and those regarding product set-up and installation.
This
warranty is voided by removal or alteration of identification labels on the
product or its parts.
Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 31
Limitation of Liability
Lenovo is responsible for loss of, or damage to, your product only while it is 1)
in your Service Provider’s possession or 2) in transit in those cases in which
the Service Provider is responsible for the transportation.
Neither Lenovo nor your Service Provider is responsible for any of your data
including confidential, proprietary, or personal data contained in a product.
You should remove and/or backup all such information from the product prior
to its service or return.
Circumstances may arise where, because of a default on Lenovo’s part or other
liability, you may be entitled to recover damages from Lenovo. In each such
instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages
from Lenovo (including fundamental breach, negligence, misrepresentation, or
other contract or tort claim), except and to the extent that liability cannot be
waived or limited by applicable laws, Lenovo is liable for no more than the
amount of actual direct damages suffered by you, up to the amount you paid
for the product. This limit does not apply to damages for bodily injury
(including death) and damage to real property and tangible personal property
for which Lenovo is required by law to be liable.
This limit also applies to Lenovo’s suppliers, resellers, and your Service
Provider. It is the maximum for which Lenovo, its suppliers, resellers, and
your Service Provider are collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS LENOVO, ITS SUPPLIERS,
RESELLERS, OR SERVICE PROVIDERS LIABLE FOR ANY OF THE
FOLLOWING EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY: 1) THIRD
PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; 2) LOSS OF, OR
DAMAGE TO, YOUR DATA; OR 3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR
INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL
DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS, BUSINESS REVENUE,
GOODWILL, OR ANTICIPATED SAVINGS. SOME STATES OR
JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE
LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
32 Safety and Warranty Guide
Dispute Resolution
If you acquired the product in Cambodia, Indonesia, Philippines, Vietnam or
Sri Lanka, disputes arising out of or in connection with this warranty shall be
finally settled by arbitration held in Singapore and this warranty shall be
governed, construed and enforced in accordance with the laws of Singapore,
without regard to conflict of laws. If you acquired the product in India,
disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally
settled by arbitration held in Bangalore, India. Arbitration in Singapore shall be
held in accordance with the Arbitration Rules of Singapore International
Arbitration Center (SIAC Rules) then in effect. Arbitration in India shall be
held in accordance with the laws of India then in effect. The arbitration award
shall be final and binding for the parties without appeal and shall be in
writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. All
arbitration proceedings shall be conducted, including all documents presented
in such proceedings, in the English language, and the English language version
of this warranty prevails over any other language version in such proceedings.
Other Rights
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU
MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR
JURISDISCTION TO JURISDICTION. YOU ALSO MAY HAVE OTHER
RIGHTS UNDER APPLICABLE LAW OR WRITTEN AGREEMENT WITH
LENOVO. NOTHING IN THIS WARRANTY AFFECTS STATUTORY
RIGHTS, INCLUDING RIGHTS OF CONSUMERS UNDER NATIONAL
LEGISLATION GOVERNING THE SALE OF CONSUMER GOODS THAT
CANNOT BE WAIVED OR LIMITED BY CONTRACT.
European Economic Area (EEA)
Customers in the EEA may contact Lenovo at the following address: Lenovo
Warranty & Service Quality Dept., PO Box 19547, Inverkip Road, Greenock,
Scotland PA16 9WX. Service under this warranty for Lenovo hardware
products purchased in EEA countries may be obtained in any EEA country in
which the product has been announced and made available by Lenovo.
This Lenovo Limited Warranty is available in other languages at
www.lenovo.com/warranty.
Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 33
Warranty Information
Machine
Type Country or Region of Purchase Warranty Period
Types of
Warranty
Service
9680 United States, Canada, Latin America,
Australia, New Zealand, Bangladesh, India,
Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan
Parts and Labor -
1 year
1 and 2
Japan Parts and Labor -
1 year
1 and 4
9681 Latin America and PRC (China) Parts and Labor -
3 years
1 and 2
Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
9682 United States, Canada, Latin America,
Australia, New Zealand, Bangladesh, India,
Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan
Parts and Labor -
1 year
1 and 2
Japan Parts and Labor -
1 year
1 and 4
9683 Latin America and PRC (China) Parts and Labor -
3 years
1 and 2
Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
9684 United States, Canada, Latin America,
Australia, New Zealand, Bangladesh, India,
Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan
Parts and Labor -
1 year
1 and 2
Japan Parts and Labor -
1 year
1 and 4
9685 Latin America and PRC (China) Parts and Labor -
3 years
1 and 2
Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
9686 United States, Canada, Latin America,
Australia, New Zealand, Bangladesh, India,
Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan
Parts and Labor -
1 year
1 and 2
Japan Parts and Labor -
1 year
1 and 4
34 Safety and Warranty Guide
Machine
Type Country or Region of Purchase Warranty Period
Types of
Warranty
Service
9687 Latin America and PRC (China) Parts and Labor -
3 years
1 and 2
Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
9688 United States, Canada, Latin America,
Australia, New Zealand, Bangladesh, India,
Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan
Parts and Labor -
1 year
1 and 2
Japan Parts and Labor -
1 year
1 and 4
9689 Latin America and PRC (China) Parts and Labor -
3 years
1 and 2
Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
9690 United States, Canada, Latin America,
Australia, New Zealand, Bangladesh, India,
Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan
Parts and Labor -
1 year
1 and 2
Japan Parts and Labor -
1 year
1 and 4
9691 Latin America and PRC (China) Parts and Labor -
3 years
1 and 2
Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years
Labor - 1 year
1 and 2
If required, your Service Provider will provide repair or exchange service
depending on the type of warranty service specified for your product and the
available service. Scheduling of service will depend upon the time of your call,
parts availability, and other factors.
A warranty period of 3 years on parts and 1 year on labor means that Lenovo
provides warranty service without charge for:
a. parts and labor during the first year of the warranty period (or a longer
period as required by law); and
b. parts only, on an exchange basis, in the second and third years of the
warranty period. Your Service Provider will charge you for any labor provided
in performance of the repair or replacement(s) in the second and third year of
warranty period.
Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 35
Types of Warranty Service
1. Customer Replaceable Unit (CRU) Service
Under CRU Service, your Service Provider will ship CRUs to you for you to
install. Most CRUs are easy to install whereas others may require some
technical skill and tools. CRU information and replacement instructions are
shipped with your product and are available from Lenovo at any time upon
request. You may request that a Service Provider install some CRUs under one
of the other types of warranty service designated for your product. Installation
of external CRUs (such as mice, keyboards, or monitors) is your responsibility.
Lenovo specifies in the materials shipped with a replacement CRU whether the
defective CRU must be returned. When return is required, 1) return
instructions, a prepaid return shipping label, and a container are included with
the replacement CRU, and 2) you may be charged for the replacement CRU if
your Service Provider does not receive the defective CRU within thirty (30)
days of your receipt of the replacement.
2. On-site Service
Under On-Site Service, your Service Provider will either repair or exchange the
product at your location. You must provide a suitable working area to allow
disassembly and reassembly of the Lenovo product. For some products, certain
repairs may require your Service Provider to send the product to a designated
service center.
36 Safety and Warranty Guide
3. Courier or Depot Service
Under Courier or Depot Service, your product will be repaired or exchanged at
a designated service center, with shipping arranged by your Service Provider.
You are responsible for disconnecting the product. A shipping container will be
provided to you for you to return your product to a designated service center.
A courier will pick up your product and deliver it to the designated service
center. Following its repair or exchange, the service center will arrange the
return delivery of the product to you.
4. Customer Carry-In or Mail-In Service
Under Customer Carry-In or Mail-In Service, your product will be repaired or
exchanged at a designated service center, with delivery or shipping arranged
by you. You are responsible to deliver or mail, as your Service Provider
specifies, (prepaid unless specified otherwise) the product suitably packaged to
a designated location. After the product has been repaired or exchanged, it will
be made available for your collection. Failure to collect the product may result
in your Service Provider disposing of the product as it sees fit. For Mail-in
Service, the product will be returned to you at Lenovo’s expense, unless your
Service Provider specifies otherwise.
Guarantee supplement for Mexico
This supplement is considered part of the Lenovo Limited Warranty and shall
be effective solely and exclusively for products distributed and commercialized
within Territory of the Mexican United States. In the event of a conflict, the
terms of this supplement shall apply.
All software programs pre-loaded in the equipment shall only have a thirty-
(30) day guarantee for installation defects from the date of purchase. Lenovo is
not responsible for the information in such software programs and/or any
additional software programs installed by you or installed after purchase of the
product.
Services not chargeable to the guarantee shall be charged to the final user,
prior an authorization.
Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 37
In the event that warranty repair is required please call the Customer Support
Center at 001-866-434-2080, where you will be directed to the nearest
Authorized Service Center. Should no Authorized Service Center exist in your
city, location or within 70 kilometers of your city or location, the guarantee
includes any reasonable delivery charges related to the transportation of the
product to our nearest Authorized Service Center. Please call the nearest
Authorized Service Center to obtain the necessary approvals or information
concerning the shipment of the product and the shipment address.
To obtain a list of Authorized Service Centers, please visit:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Manufactured by:
SCI Systems de México, S.A. de C.V.
Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020
Col. Club de Golf Atlas
El Salto, Jalisco, México
C.P. 45680,
Tel. 01-800-3676900
Marketing by:
Lenovo de México, Comercialización y
Servicios, S. A. de C. V.
Alfonso Nápoles Gándara No 3111
Parque Corporativo de Peña Blanca
Delegación Álvaro Obregón
México, D.F., México
C.P. 01210,
Tel. 01-800-00-325-00
38 Safety and Warranty Guide
Chapter 4. Worldwide telephone list
Country or
Region Telephone Number
Africa Africa: +44 (0)1475-555-055
South Africa: +27-11-3028888 and 0800110756
Central Africa: Contact the nearest Lenovo
Business Partner
Argentina 0800-666-0011 (Spanish)
Australia 1300-880-917 (English)
Austria 30 day up and running support: 01-24592-5901
Warranty service and support: 01-211-454-610
(German)
Belgium 30 days up and running support: 02-210-9820 (Dutch)
30 days up and running support: 02-210-9800 (French)
Warranty service and support: 02-225-3611
(Dutch, French)
Bolivia 0800-10-0189 (Spanish)
Brazil Sao Paulo region: (11) 3889-8986
Outside Sao Paulo region: 0800-701-4815
(Brazilian Portuguese)
Brunei 801-1041
Canada Toronto: 416-383-3344
Outside Toronto: 1-800-565-3344
(English, French)
Chile 800-361-213 or Toll Free: 188-800-442-488 (Spanish)
China
(Hong Kong
S.A.R.)
800-938-008
(Cantonese, English, Mandarin)
China
(Macau S.A.R.)
0800-686
(Cantonese, English, Mandarin)
Colombia 1-800-912-3021 (Spanish)
Costa Rica 0-800-011-1029 (Spanish)
Croatia 0800-0426
Cyprus +357-22-841100
Czech Republic +420-2-7213-1316
Denmark 30 days up and running support: 4520-8200
Warranty service and support: 7010-5150
(Danish)
Dominican
Republic
1-866-434-2080 (Spanish)
Ecuador 1-800-426911 (Spanish)
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 39
Country or
Region Telephone Number
El Salvador 800-6264 (Spanish)
Estonia +372 6776793
+372 66 00 800
Finland 30 days up and running support: 09-459-6960
Warranty service and support: +358-800-1-4260
(Finnish)
France 30 days up and running support: 0238-557-450
Warranty service and support (hardware): 0810-631-213
Warranty service and support (software): 0810-631-020
(French)
Germany 30 days up and running support: 07032-15-49201
Warranty service and support: 01805-25-35-58
(German)
Greece +30-210-680-1700
Guatemala 1800-624-0051 (Spanish)
Honduras Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(Spanish)
Hungary +36-1-382-5720
India 1800-425-6666
+91-80-2678-8970
(English)
Indonesia 001-803-606-282
(English Bahasa Indonesia)
Ireland 30 day up and running support: 01-815-9202
Warranty service and support: 01-881-1444
(English)
Israel Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900
(Hebrew, English)
Italy 30 day up and running support: 02-7031-6101
Warranty service and support: +39-800-820094
Japan 0120-000-817
Korea 1588-6782 (Korean)
Latvia +371 7070360
Lithuania +370 5 278 66 00
Luxembourg +352-298-977-5063 (French)
Malaysia 1800-88-1889 (English, Bahasa, Melay)
Malta +35621445566
Mexico 001-866-434-2080 (Spanish)
Middle East +44 (0)1475-555-055
40 Safety and Warranty Guide
Country or
Region Telephone Number
Netherlands +31-20-514-5770 (Dutch)
New Zealand 0800-777-217 (English)
Nicaragua 001-800-220-1830 (Spanish)
Norway 30 days up and running support: 6681-1100
Warranty service and support: 8152-1550
(Norwegian)
Panama 206-6047 (Spanish)
001-866-434-2080 (Toll Free)
Peru 0-800-50-866 (Spanish)
Philippines 1800 111 00724
Poland +48-22-878-6999
Portugal +351-21-892-7147 (Portuguese)
Romania +4-021-224-4015
Russian Federation +7-495-7558800
(Russian)
Singapore 800-6011-343.
For support on 3000 H Series, 3000 Q Series,
or 3000 Y Series systems: 800 6012 047
Slovakia +421-2-4954-5555
Slovenia +386-1-4796-699
Spain 91-714-7983
0901-100-000
(Spanish)
Sri Lanka +94-11-249-3523 (English)
Sweden 30 days up and running support: 08-477-4420
Warranty service and support: 077-117-1040
(Swedish)
Switzerland 30 days up and running support: 058-333-0900
(German, French, Italian)
Warranty service and support: 0800-55-54-54
(German, French, Italian)
Taiwan 0800-000-701 (Mandarin)
Thailand 1800-060-066 (Thai)
For support on 3000 H Series, 3000 Q Series, or
3000 Y Series systems: 1800 06 0087
(English, Thai)
Turkey 00800-4463-2041 (Turkish)
United Kingdom 30 days up and running support: 01475-555-055
Warranty support: 08705-500-900
(English)
Chapter 4. Worldwide telephone list 41
Country or
Region Telephone Number
United States 1-800-426-7378 (English)
Uruguay 000-411-005-6649 (Spanish)
Venezuela 0-800-100-2011 (Spanish)
Vietnam 0084 8 8345780 (English, Vietnamese)
42 Safety and Warranty Guide
Chapter 5. Customer Replaceable Units (CRUs)
Customer Replaceable Units (CRUs) are computer parts that can be upgraded
or replaced by the customer. There are two types of CRUs: internal and external.
External CRUs are easy to install, whereas internal CRUs require some
technical skills and in some cases might require tools such as a screwdriver.
However, both internal and external CRUs are safe for removal by the
customer.
Customers are responsible for replacing all external CRUs. Internal CRUs can
be removed and installed by customers or by a Lenovo service technician
during the warranty period.
Desktop computers contain external and internal CRUs. External CRUs are
located outside of the computer. Examples of external CRUs include the
keyboard, the mouse, any USB device, and the power cord. Internal CRUs
cannot be removed without first opening the cover of the computer. Examples
of internal CRUs include memory modules, optical drives, hard disk drives,
adapter cards, and the power supply.
The User Guide and Hardware Installation and Replacement Guide provide
instructions for replacing internal and external CRUs. Refer to the following
tables to determine which publication contains the instructions you need. To
view a publication, open the Start menu from the Windows desktop, select All
Programs, select Online Books, and click Online Books. Double-click the
appropriate publication.
The publications are also available on the Lenovo Web site at
http://www.lenovo.com.
Note: Only use computer parts provided by Lenovo. Refer to Chapter 3,
“Lenovo Limited Warranty,” on page 29 for warranty information about the
CRUs for your machine type.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 43
The following table list the CRUs for your computer.
Machine types: 9680, 9681, 9682, 9683, 9684 and 9685
User Guide
Hardware Installation and
Replacement Guide
External CRUs
Keyboard x x
Mouse x x
Internal CRUs
Adapter card x
Optical drive x
Hard drive x
Diskette drive x
Memory x
Heat sink x
System fan x
Machine types: 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 and 9691
User Guide
Hardware Installation and
Replacement Guide
External CRUs
Keyboard x x
Mouse x x
Internal CRUs
Adapter card x
Hard disk drive x
Memory x
Front system fan x
Optical drive x
Diskette drive x
Heat sink x
Power supply x
Rear system fan x
44 Safety and Warranty Guide
Chapter 6. Notices
Lenovo may not offer the products, services, or features discussed in this
document in all countries. Consult your local Lenovo representative for
information on the products and services currently available in your area. Any
reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or
imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any
functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any
Lenovo intellectual property right may be used instead. However, it is the
user’s responsibility to evaluate and verify the operation of any other product,
program, or service.
Lenovo may have patents or pending patent applications covering subject
matter described in this document. The furnishing of this document does not
give you any license to these patents. You can send license inquiries, in
writing, to:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO
PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT,
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some
jurisdictions do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain
transactions, therefore, this statement may not apply to you.
This information could include technical inaccuracies or typographical errors.
Changes are periodically made to the information herein; these changes will be
incorporated in new editions of the publication. Lenovo may make
improvements and/or changes in the product(s) and/or the program(s)
described in this publication at any time without notice.
The products described in this document are not intended for use in
implantation or other life support applications where malfunction may result
in injury or death to persons. The information contained in this document does
not affect or change Lenovo product specifications or warranties. Nothing in
this document shall operate as an express or implied license or indemnity
under the intellectual property rights of Lenovo or third parties. All
information contained in this document was obtained in specific environments
and is presented as an illustration. The result obtained in other operating
environments may vary.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 45
Lenovo may use or distribute any of the information you supply in any way it
believes appropriate without incurring any obligation to you.
Any references in this publication to non-Lenovo Web sites are provided for
convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those
Web sites. The materials at those Web sites are not part of the materials for this
Lenovo product, and use of those Web sites is at your own risk.
Any performance data contained herein was determined in a controlled
environment. Therefore, the result obtained in other operating environments
may vary significantly. Some measurements may have been made on
development-level systems and there is no guarantee that these measurements
will be the same on generally available systems. Furthermore, some
measurements may have been estimated through extrapolation. Actual results
may vary. Users of this document should verify the applicable data for their
specific environment.
Television output notice
The following notice applies to models that have the factory-installed
television-output feature.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by
method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights
owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this
copyright protection technology must be authorized by Macrovision
Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only
unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering
or disassembly is prohibited.
Trademarks
Lenovo and the Lenovo logo are trademarks of Lenovo in the United States,
other countries, or both.
IBM and Lotus are trademarks of International Business Machines Corporation
in the United States, other countries, or both.
Other company, product, or service names may be trademarks or service marks
of others.
Electronic emissions notices
The following information refers to Lenovo personal computer machine types:
9680, 9681, 9682, 9683, 9684, 9685, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690, and 9691
46 Safety and Warranty Guide
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of
Conformity
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, used, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee the interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
v Reorient or relocate the receiving antenna.
v Increase the separation between the equipment and receiver.
v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
v Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by
using other than recommended cables or connectors or by unauthorized
changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or
modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Responsible party:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Telephone: (919) 294-5900
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Chapter 6. Notices 47
European Union EMC Directive conformance statement
This product is in conformity with the protection requirements of EU Council
Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of the Member States
relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility
for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a
nonrecommended modification of the product, including the fitting of option
cards from other manufacturers.
This product has been tested and found to comply with the limits for Class B
Information Technology Equipment according to CISPR 22/European Standard
EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential
environments to provide reasonable protection against interference with
licensed communication devices.
Korean Class B statement
Japanese VCCI Class B statement
Japanese compliance for products less than or equal to 20A
per phase
Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan
48 Safety and Warranty Guide
Lenovo product service information for Taiwan
Federal Communications Commission (FCC) and telephone
company requirements
1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the
device that contains, among other things, the FCC registration number,
USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these
numbers are requested, provide this information to your telephone
company.
Note: If the device is an internal modem, a second FCC registration label
is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in
which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the
external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily
accessible, should you need to provide the label information to the
telephone company.
2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to
your telephone line and still have those devices ring when your number is
called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should
not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect
to your line, as determined by the REN, you should call your local
telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company
may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you
in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon
as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the
FCC.
4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations, or procedures that could affect the proper operation of your
equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an
opportunity to maintain uninterrupted service.
Chapter 6. Notices 49
5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller
or call the Customer Support Center. In the United States, call
1-800-426-7378. In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to
present proof of purchase.
The telephone company may ask you to disconnect the device from the
network until the problem has been corrected, or until you are sure the
device is not malfunctioning.
6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble
with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics
section of this manual for information.
7. This device may not be used on coin service provided by the telephone
company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your
state public utility commission or corporation commission for information.
8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange
Carrier, specify service arrangement USOC RJ11C.
Canadian Department of Communications certification label
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This
certification means that the equipment meets telecommunications network
protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate
Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does
not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to
be connected to the facilities of the local telecommunications company. The
equipment must also be installed using an acceptable method of connection.
The customer should be aware that compliance with the above conditions may
not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified
equipment should be coordinated by a representative designated by the
supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to
request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground
connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water
pipe system, if present, are connected together. This precaution may be
particularly important in rural areas.
Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but
should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as
appropriate.
NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal
device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to
50 Safety and Warranty Guide
be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the
sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
Power cord notice
For your safety, Lenovo provides a power cord with a grounded attachment
plug to use with this product. To avoid electrical shock, always use the power
cord and plug with a properly grounded outlet.
Power cords provided by Lenovo in the United States and Canada are listed by
Underwriter’s Laboratories (UL) and certified by the Canadian Standards
Association (CSA).
For units intended to be operated at 115 volts: Use a UL-listed and
CSA-certified cord set consisting of a minimum 18 AWG, Type SVT or SJT,
three-conductor cord, a maximum of 15 feet in length and a parallel blade,
grounding-type attachment plug rated 15 amperes, 125 volts.
For units intended to be operated at 230 volts (U.S. use): Use a UL-listed and
CSA-certified cord set consisting of a minimum 18 AWG, Type SVT or SJT,
three-conductor cord, a maximum of 15 feet in length and a tandem blade,
grounding-type attachment plug rated 15 amperes, 250 volts.
For units intended to be operated at 230 volts (outside the U.S.): Use a cord set
with a grounding-type attachment plug. The cord set should have the
appropriate safety approvals for the country in which the equipment will be
installed.
Power cords provided by Lenovo for a specific country or region are usually
available only in that country or region.
For units intended to be operated in Germany: The power cords shall be safety
approved. For Germany, it shall be H05VV-F, 3G, 0.75 mm
2
, or better. For other
countries, the suitable types shall be used accordingly.
Power cord part
number Used in these countries and regions
24R2633 Japan
39M5067 Argentina, Paraguay, Uruguay
Chapter 6. Notices 51
Power cord part
number Used in these countries and regions
39M5080 Antigua and Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize,
Bermuda, Bolivia, Turks and Caicos Islands, Canada, Cayman
Islands, Costa Rica, Columbia, Cuba, Dominican Republic,
Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras,
Jamaica, Mexico, Micronesia (Federal States of), Netherlands
Antilles, Nicaragua, Panama, Peru, Philippines, Saudi Arabia,
Thailand, Taiwan, United States, Venezuela
39M5102 Australia, New Zealand
39M5122 Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia, Austria,
Azerbaijan, Belarus, Belgium, Benin, Bosnia and Herzegovina,
Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Cape
Verde, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo
(Democratic Republic of), Congo (Republic of), Cote D’Ivoire
(Ivory Coast), Croatia (Republic of), Czech Republic, Dahomey,
Djibouti, Egypt, Equatorial Guinea, Eritrea, Estonia, Ethiopia,
Finland, France, French Guyana, French Polynesia, Gabon,
Georgia, Germany, Greece, Guadeloupe, Guinea, Guinea Bissau,
Hungary, Iceland, Indonesia, Iran, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Laos
(Peoples Democratic Republic of), Latvia, Lebanon, Lithuania,
Luxembourg, Macedonia (former Yugoslav Republic of),
Madagascar, Mali, Martinique, Mauritania, Mauritius, Mayotte,
Moldova (Republic of), Monaco, Mongolia, Morocco,
Mozambique, Netherlands, New Caledonia, Niger, Norway,
Poland, Portugal, Reunion, Romania, Russian Federation, Rwanda,
Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Senegal, Serbia, Slovakia,
Slovenia (Republic of), Somalia, Spain, Suriname, Sweden, Syrian
Arab Republic, Tajikistan, Tahiti, Togo, Tunisia, Turkey,
Turkmenistan, Ukraine, Upper Volta, Uzbekistan, Vanuatu,
Vietnam, Wallis and Futuna, Yugoslavia (Federal Republic of),
Zaire
39M5129 Denmark
39M5143 Bangladesh, Lesotho, Macao S.A.R of China, Maldives, Namibia,
Nepal, Pakistan, Samoa, South Africa, Sri Lanka, Swaziland,
Uganda
39M5150 Abu Dhabi, Australia, Bahrain, Botswana, Brunei Darussalam,
Channel Islands, Cyprus, Dominica, Fiji, Gambia, Ghana,
Grenada, Guyana, Hong Kong S.A.R. of China, Iraq, Ireland,
Jordan, Kenya, Kiribati, Kuwait, Liberia, Malawi, Malaysia, Malta,
Myanmar (Burma), Nauru, New Zealand, Nigeria, Oman, Papua
New Guinea, Qatar, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint
Vincent and the Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapore,
Sudan, Tanzania (United Republic of), Trinidad & Tobago, United
Arab Emirates (Dubai), United Kingdom, Yemen, Zambia,
Zimbabwe
39M5151 Hong Kong S.A.R. of China, Korea
39M5157 Liechtenstein, Switzerland
39M5164 Chile, Italy, Libya Arab Jamahiriya
52 Safety and Warranty Guide
Power cord part
number Used in these countries and regions
39M5171 Israel
39M5205 China
39M5212 Korea
39M5232 Brazil
39M5246 Taiwan
41R3175 India
Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice
WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with
accessories sold with this product will expose you to lead, a chemical known
to the State of California to cause cancer, and birth defects or other
reproductive harm. Wash hands after handling.
Chapter 6. Notices 53
China substance disclosure table
Waste electrical and electronic equipment (WEEE) notices
Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to
responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers
a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling
their IT products. Information on product recycling offerings can be found on
Lenovo’s Internet site at
http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/.
54 Safety and Warranty Guide
European Union (EU) WEEE statement
The WEEE mark applies only to countries within the European Union (EU)
and Norway. Appliances are labeled in accordance with European Directive
2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment (WEEE). The
Directive determines the framework for the return and recycling of used
appliances as applicable throughout the European Union. This label is applied
to various products to indicate that the product is not to be thrown away, but
rather reclaimed upon end of life per this Directive.
Users of electrical and electronic equipment (EEE) with the WEEE marking per
Annex IV of the WEEE Directive must not dispose of end of life EEE as
unsorted municipal waste, but use the collection framework available to them
for the return, recycle, recovery of WEEE and minimize any potential effects of
EEE on the environment and human health due to the presence of hazardous
substances. For additional WEEE information go to:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Japanese recycling statement
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or
monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or
monitor that is the property of the company, you must do so in accordance
with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers
and monitors are categorized as industrial waste and should be properly
disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local
government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization
of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling
Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and
monitors. For details, visit the Lenovo Web site at
www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the
collecting and recycling of home-used computers and monitors by the
manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of
charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit
the Lenovo Web site at www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/.
Disposing of a Lenovo computer component
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that
contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly
dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use
the methods described above for collecting and recycling a disused computer
or monitor.
Chapter 6. Notices 55
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo
computers
A button-shaped lithium battery is installed on the system board of your
Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer
is off or disconnected from the main power source. If you want to replace it
with a new one, contact your place of purchase or ask for a repair service
provided by Lenovo. If you have replaced it by yourself and want to dispose
of the disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of
purchase, and follow their instructions. If you use a Lenovo computer at home
and need to dispose of a lithium battery, you must comply with local
ordinances and regulations.
56 Safety and Warranty Guide
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et
particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des
données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au
tableau ci-dessous, au besoin.
France Canada
ingénieur commercial représentant
agence commerciale succursale
ingénieur technico-commercial informaticien
inspecteur technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type
AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada
ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire
correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux
touches de votre clavier.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 57
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de
parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation,
manuels de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio
ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il
est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ;
v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l’équipement du récepteur ;
58
Consignes
de
sécurité
et
déclaration
de
garantie
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour
que ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les
fils de masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous
recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres
si nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui
pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées
sur l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié
pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les
produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne
vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si
vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences,
veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
500 Park Offices Drive, Hwy. 54
Research Triangle Park, NC 27709
Etats-Unis
Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance
téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le
1 866 428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens 59
60 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 1. Consignes de sécurité
Important
Veuillez lire en premier les consignes de sécurité.
Ces informations peuvent vous aider à utiliser votre ordinateur personnel de
bureau ou portable en toute sécurité. Suivez et conservez toutes les instructions
fournies avec votre ordinateur. Les informations de ce document ne modifient
pas les dispositions de votre contrat de vente ou de la Déclaration de Garantie
Lenovo. Pour plus d’informations, voir Chapitre 3, «Déclaration de Garantie
Lenovo», à la page 81.
La sécurité des clients est au coeur des préoccupations de Lenovo. Nos
produits sont développés dans une optique de sécurité et d’efficacité.
Cependant, les ordinateurs personnels sont des appareils électroniques. Les
cordons d’alimentation, les adaptateurs d’alimentation et d’autres dispositifs
présentent un danger potentiel pour la sécurité et peuvent provoquer des
blessures ou des dommages matériels, surtout s’ils sont mal utilisés. Pour
réduire ces risques, suivez les instructions accompagnant votre produit,
respectez tous les avertissements figurant sur le produit ainsi que dans les
instructions d’utilisation et lisez soigneusement les informations de ce
document. Ce faisant, vous vous prémunirez contre les risques et vous
renforcerez la sécurité de l’environnement de travail informatique.
Remarque : Ces informations comprennent des références aux adaptateurs
d’alimentation et aux piles et batteries. Outre les ordinateurs personnels
portables, certains produits (tels que des haut-parleurs et des écrans) sont
dotés d’adaptateurs d’alimentation externes. Si vous possédez un tel produit,
ces informations sont applicables. En outre, les produits informatiques
contiennent une pile interne de la taille d’une pièce de monnaie qui fournit
une alimentation à l’horloge système même lorsque l’ordinateur est débranché.
Les consignes de sécurité concernant les piles s’appliquent donc à tous les
produits informatiques.
Conditions qui nécessitent une action immédiate
Des produits peuvent être endommagés à la suite d’une mauvaise utilisation
ou d’une négligence. Ces dommages peuvent être trop sérieux pour que le
produit puisse être utilisé tant qu’il n’aura pas été examiné et réparé, le cas
échéant, par un technicien agréé.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 61
Comme avec tout appareil électronique, examinez attentivement le produit
lors de sa mise sous tension. Dans quelques rares cas, vous pourriez
remarquer une odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de votre
produit. Il se peut également que vous entendiez des claquements, des
craquements ou des sifflements. Cela peut signifier simplement qu’un
composant électronique interne est tombé en panne en mode contrôlé sans
conséquence pour votre sécurité. Mais cela peut aussi indiquer un danger
potentiel. Ne prenez pas de risques et ne tentez pas de diagnostiquer
vous-même l’incident. Pour obtenir de l’assistance, contactez le service
clients. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone du support technique
en ligne, voir Chapitre 4, «Liste de numéros de téléphone pour le monde
entier», à la page 93.
Inspectez régulièrement votre ordinateur et ses composants pour détecter
tout dommage, signe d’usure ou source de danger. Si vous avez des doutes
sur l’état d’un composant, n’utilisez pas le produit. Prenez contact avec le
centre de support ou avec le fabricant du produit pour savoir comment
diagnostiquer l’incident et, si nécessaire, faites réparer le produit.
Dans l’éventualité peu probable vous constateriez l’une des
manifestations décrites ci-après, ou en cas d’incidents remettant en cause la
sécurité d’utilisation, cessez d’utiliser le produit et débranchez-le de sa
source d’alimentation et des lignes téléphoniques jusqu’à ce que vous ayez
pu obtenir des instructions du centre de support.
v Cordons d’alimentation, prises, adaptateurs d’alimentation, rallonges,
dispositifs de protection contre les surtensions ou boîtiers d’alimentation
fendus, cassés ou endommagés.
v Signes de surchauffe, fumée, étincelles.
v Pile ou batterie endommagée (par exemple, fentes, bosses ou plis), décharge
en provenance d’une pile ou d’une batterie ou accumulation de substances
étrangères sur une pile.
v Craquement, sifflement, bruit sec ou odeur forte émanant du produit.
v Signes que du liquide a été renversé ou qu’un objet est tombé sur
l’ordinateur, le cordon d’alimentation ou l’adaptateur d’alimentation.
v Exposition de l’ordinateur, du cordon d’alimentation ou de l’adaptateur
d’alimentation à l’eau.
v Chute du produit ou tout autre dommage.
v Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les
instructions d’utilisation.
Remarque
: Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un
produit non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l’utiliser tant
que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que vous
n’avez pas obtenu de pièce de rechange.
62 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Consignes générales de sécurité
Respectez toujours les précautions ci-après pour réduire les risques de blessure
ou de dommages matériels.
Maintenance et mises à niveau
Ne tentez pas de réparer un produit vous-même, à moins d’y avoir été invité
par le centre de support ou la documentation. Faites uniquement appel à un
fournisseur de services ayant reçu l’agrément pour réparer ce produit en
particulier.
Remarque : Certains composants de l’ordinateur peuvent être mis à niveau ou
remplacés par le client. Les mises à niveau sont généralement appelées des
options. Les composants de rechange dont l’installation par le client est
approuvée sont appelés des unités remplaçables par le client, ou CRU. Lenovo
fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans quels
cas le client peut installer des options ou remplacer des CRU. Vous devez
suivre scrupuleusement toutes les instructions lorsque vous installez ou
remplacez des composants. L’extinction d’un voyant d’alimentation ne signifie
pas nécessairement que les niveaux de tension à l’intérieur d’un produit sont
nuls. Avant d’effectuer la dépose des carters d’un produit équipé d’un cordon
d’alimentation secteur, vérifiez toujours que l’alimentation est coupée et que le
produit est débranché de toute source d’alimentation. Pour plus d’informations
sur les unités remplaçables par l’utilisateur, voir le guide d’utilisation de ce
produit. Si vous avez des questions ou des doutes, adressez-vous au centre de
support.
Bien qu’il n’y ait plus de pièce en mouvement dans votre ordinateur une fois
le cordon d’alimentation débranché, les avertissements suivants sont requis
pour votre sécurité.
Danger
Pièces en mouvement dangereuses. Evitez tout contact avec les doigts
et toute autre partie du corps.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 63
Attention
Avant de remplacer une unité remplaçable par l’utilisateur, mettez
l’ordinateur hors tension et patientez 3 à 5 minutes pour permettre le
refroidissement avant d’ouvrir le carter.
Protection antistatique
Si l’électricité statique est inoffensive pour votre santé, elle risque en revanche
de causer des dommages importants aux composants et options de votre
ordinateur. Une manipulation incorrecte de composants sensibles à l’électricité
statique risque de causer de les endommager. Lorsque vous déballez une
option ou une CRU, n’ouvrez pas l’emballage antistatique qui contient le
composant avant que les instructions ne vous demandent de l’installer.
Lorsque vous manipulez des options ou des CRU, ou que vous réalisez des
interventions à l’intérieur de l’ordinateur, prenez les précautions suivantes afin
d’éviter les dommages liés à l’électricité statique :
v Limitez vos mouvements, car ceux-ci provoquent une accumulation
d’électricité statique.
v Manipulez toujours les composants avec précaution. Manipulez les
adaptateurs, modules mémoire et autres cartes à circuits imprimés en les
tenant par les bords. Ne touchez jamais directement des circuits.
v Empêchez toute autre personne de toucher les composants.
v Lorsque vous installez une option ou une CRU sensible à l’électricité
statique, mettez l’emballage antistatique du composant en contact avec le
carter d’un logement d’extension en métal ou toute autre surface métallique
non peinte de l’ordinateur pendant au moins deux secondes. Cela permet de
dissiper l’électricité statique présente dans l’emballage et votre corps.
v Lorsque cela est possible, retirez le composant de son emballage antistatique
au dernier moment et installez-le sans le poser. Sinon, posez-le sur son
emballage antistatique, sur une surface plane et lisse.
v Ne mettez pas le composant en contact avec le carter de l’ordinateur ou
toute autre surface métallique.
Cordons et adaptateurs d’alimentation
N’utilisez que les cordons et les blocs d’alimentation fournis par le fabricant du
produit.
64 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Les cordons d’alimentation doivent être conformes aux normes de sécurité. En
Allemagne, ils doivent être de type H05VV-F, 3G, 0,75 mm
2
ou de section
supérieure. Dans les autres pays, utilisez les types de câble appropriés.
N’enroulez jamais un cordon d’alimentation autour de l’adaptateur
d’alimentation ou de tout autre objet. une telle contrainte risque d’effilocher, de
fissurer ou de plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la
sécurité.
Disposez les cordons d’alimentation de manière à ce qu’ils ne soient pas
piétinés, ni coincés.
Evitez d’exposer le cordon et les adaptateurs d’alimentation à des liquides.
Ainsi, ne laissez pas le cordon ou l’adaptateur d’alimentation à proximité
d’éviers, de bassines, de toilettes ou sur des sols nettoyés avec des détergents
liquides. Les liquides risquent de provoquer des court-circuits, surtout si le
cordon ou l’adaptateur d’alimentation a été soumis à des contraintes résultant
d’une mauvaise utilisation. Les liquides peuvent également entraîner une
corrosion progressive des terminaisons du cordon d’alimentation ou des
connecteurs susceptible de provoquer une surchauffe.
Connectez toujours les cordons d’alimentation et les câbles d’interface dans le
bon ordre et assurez-vous que tous leurs connecteurs sont bien enfoncés et
fixés dans les prises.
N’utilisez pas d’adaptateur d’alimentation présentant des signes de corrosion
sur les broches d’entrée secteur ou des signes de surchauffe (déformation du
plastique, par exemple) sur l’entrée secteur ou à tout autre endroit du cordon
d’alimentation.
N’utilisez pas de cordons d’alimentation sur lesquels les contacts électriques à
l’une ou l’autre des extrémités présentent des signes de corrosion ou de
surchauffe, ou qui semblent être endommagés.
Commutateur de sélection de tension
Certains ordinateurs sont équipés d’un commutateur de sélection de tension
qui est situé à côté du point de connexion du cordon d’alimentation de
l’ordinateur. Si votre ordinateur dispose d’un commutateur de sélection de
tension, assurez-vous qu’il est configuré pour correspondre au voltage
disponible à la sortie de la prise de courant. Une mauvaise configuration du
sélecteur de tension peut occasionner des dommages irréversibles sur votre
ordinateur.
Si votre ordinateur ne dispose pas d’un commutateur de sélection de tension, il
est conçu pour fonctionner uniquement selon le voltage fourni dans le pays ou
la région il a été acheté.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 65
Si vous déplacez votre ordinateur dans un autre pays, sachez ceci :
v Si votre ordinateur ne dispose pas d’un commutateur de sélection de
tension, ne le branchez pas à une prise de courant tant que vous n’avez pas
vérifié que le voltage est le même que celui fourni dans le pays ou la région
l’ordinateur a été acheté.
v Si votre ordinateur dispose d’un commutateur de sélection de tension, ne le
branchez pas à une prise de courant tant que vous n’avez pas vérifié que le
commutateur est configuré pour correspondre au voltage fourni dans ce
pays ou cette région.
Si
vous n’êtes pas sûr du voltage à la sortie de vos prises de courant, contactez
votre compagnie d’électricité ou reportez-vous aux sites web officiels ou à
d’autres documentations pour les voyageurs.
Prolongateurs et dispositifs associés
Assurez-vous que les prolongateurs, les dispositifs de protection contre les
surtensions, les blocs d’alimentation de secours et les multiprises que vous
utilisez ont des caractéristiques de tension correspondant aux besoins
électriques du produit. Ne surchargez jamais ces dispositifs. Si vous utilisez
des multiprises, la charge ne doit pas dépasser la tension d’entrée.
Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des
questions concernant les charges de courant, les besoins en alimentation et les
tensions d’entrée.
Fiches et prises
Si une prise de courant destinée au matériel de votre ordinateur semble être
endommagée ou corrodée, ne l’utilisez pas et attendez qu’elle soit remplacée
par un électricien qualifié.
Ne tordez pas ou ne modifiez pas une fiche électrique. Si une fiche est
endommagée, prenez contact avec le fabricant pour la remplacer.
Ne partagez pas une prise électrique avec d’autres appareils domestiques ou
professionnels consommant une grande quantité d’électricité, car une tension
instable risquerait d’endommager votre ordinateur, vos données ou les
périphériques connectés.
Certains produits sont équipés d’une fiche à trois broches. Cette fiche s’adapte
uniquement à une prise de courant mise à la terre. Il s’agit d’un dispositif de
sécurité. Ne le désactivez pas en tentant d’insérer la fiche dans une prise non
reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas enfoncer la fiche dans la prise,
demandez à un électricien de vous fournir un adaptateur de prise approuvé ou
de remplacer la prise par une autre prise prenant en charge ce dispositif de
sécurité. Ne surchargez jamais une prise de courant. La charge totale du
système ne doit pas dépasser 80 pour cent de la tension du circuit de
66 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
dérivation. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez
des questions concernant les charges de courant et les tensions des circuits de
dérivation.
Assurez-vous que la prise de courant utilisée est correctement câblée,
facilement accessible et placée à proximité du matériel. Ne tendez pas
complètement les cordons d’alimentation pour éviter toute contrainte.
Assurez-vous que la prise électrique délivre une tension et un courant adaptés
au produit que vous installez.
Branchez et débranchez avec précaution le matériel de la prise de courant.
Périphériques externes
Ne branchez ou ne débranchez pas de câbles de périphérique externe autres
que des câbles USB et 1394 quand l’ordinateur est sous tension, car vous
risqueriez de l’endommager. Afin d’éviter d’endommager les périphériques
connectés, patientez au moins cinq secondes après la mise hors tension de
l’ordinateur pour déconnecter les périphériques externes.
Piles et batteries
Tous les PC Lenovo contiennent une pile format bouton non rechargeable
destinée à alimenter l’horloge système. En outre, de nombreux produits
mobiles, tels que les ordinateurs portables, utilisent un bloc de piles
rechargeables qui fournissent du courant au système en mode portable. La
compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d’être utilisées avec votre
produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des
composants agréés.
Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer une pile ou une batterie. Ne broyez
pas, ne percez pas et n’incinérez pas les piles ou les batteries et ne provoquez
pas de court-circuit sur les contacts en métal. N’exposez pas la pile ou la
batterie à l’eau ou à tout autre liquide. Rechargez uniquement le bloc de piles
en vous conformant strictement aux instructions fournies dans la
documentation du produit.
Un mauvais traitement ou une mauvaise utilisation risque d’entraîner une
surchauffe de la pile pouvant se traduire par une émission de gaz ou de
flammes de la part du bloc de piles ou de la pile cellulaire. Si votre pile ou
batterie est endommagée ou que vous remarquez des décharges en provenance
de celle-ci ou l’accumulation de substances étrangères sur ses composants en
plomb, arrêtez de l’utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de
rechange auprès du fabricant.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 67
Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées
pendant un long moment. Dans le cas de certaines piles et batteries
rechargeables (en particulier celles au lithium-ion), le fait de laisser une pile ou
une batterie déchargée peut augmenter les risques de court-circuits susceptibles
de diminuer leur durée de vie et de présenter un danger pour la sécurité. Ne
laissez pas des piles ou batteries au lithium-ion rechargeables se décharger
complètement et ne les rangez pas déchargées.
Chaleur et ventilation des produits
Les ordinateurs, les boîtiers d’alimentation et de nombreux accessoires
dégagent de la chaleur lorsqu’ils sont sous tension et que les piles sont en
charge. Respectez toujours ces précautions de base :
v Ne laissez pas l’ordinateur, le boîtier d’alimentation ou les accessoires en
contact prolongé avec vos genoux ou avec une partie quelconque de votre
corps lorsque ces produits sont en fonctionnement ou que la batterie est en
cours de chargement. L’ordinateur, le bloc d’alimentation et de nombreux
accessoires dégagent de la chaleur lorsqu’ils fonctionnement. Un contact
prolongé avec votre peau peut provoquer des lésions, voire des brûlures.
v Ne mettez pas la pile en charge et ne mettez pas sous tension l’ordinateur, le
bloc d’alimentation ou les accessoires à proximité de matériaux inflammables
ou dans un environnement présentant des risques d’explosion.
v Votre produit est équipé d’ouvertures de ventilation, de ventilateurs et de
dissipateurs thermiques à des fins de sécurité, de confort et de fiabilité de
fonctionnement. Vous risquez de bloquer ces dispositifs par inadvertance si
vous placez le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
souple. Vous ne devez jamais bloquer, couvrir ou désactiver ces dispositifs.
Vous
devez inspecter votre ordinateur au moins une fois par trimestre pour
vérifier que de la poussière ne s’est pas accumulée. Avant de procéder à cette
opération, mettez l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Vous pouvez
ensuite retirer la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du
panneau frontal. Si vous remarquez que de la poussière s’est accumulée à
l’extérieur, vous devez également examiner et retirer la poussière se trouvant à
l’intérieur de l’ordinateur, notamment dans les ventilateurs (du dissipateur
thermique, du bloc d’alimentation et de l’ordinateur). Avant de retirer le carter,
mettez toujours l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Il est recommandé
d’éviter d’utiliser l’ordinateur à moins de 50 centimètres d’un lieu de passage
important. Si vous ne pouvez pas faire autrement, inspectez et nettoyez
l’ordinateur plus souvent.
68 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité et des
performances optimales de votre ordinateur :
v Lorsque l’ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter.
v Vérifiez régulièrement l’extérieur de l’ordinateur pour rechercher les
éventuelles accumulations de poussière.
v Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du
panneau frontal. Si vous travaillez dans un environnement poussiéreux ou
près d’un lieu de passage important, nettoyez plus souvent votre ordinateur.
v Ne réduisez pas et ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
v Afin d’éviter tout risque de surchauffe, n’installez et n’utilisez pas
l’ordinateur dans un meuble.
v La température de l’air circulant dans l’ordinateur ne doit pas dépasser
35° C (95° F).
v N’utilisez pas de dispositifs de filtration de l’air non destinés à un
ordinateur.
Environnement d’exploitation
L’environnement optimal dans lequel utiliser votre ordinateur est une
température comprise entre 10° C et 35° C et un taux d’humidité compris
entre 35 % et 80 %. Si votre ordinateur a été stocké ou transporté à des
températures inférieures à 10° C, laissez-le reprendre progressivement la
température optimale de 10° C à 35° C avant de l’utiliser. Cela peut durer
deux heures dans des conditions extrêmes. Si vous ne laissez pas votre
ordinateur reprendre une température de fonctionnement optimale avant de
l’utiliser, vous risquez de provoquer des dommages irréparables.
Si possible, placez votre ordinateur dans un endroit correctement ventilé et sec
et évitez de l’exposer directement au soleil.
Tenez les appareils électriques tels que les ventilateurs, radios, haut-parleurs,
climatiseurs et fours micro-ondes à l’écart de votre ordinateur, car les puissants
champs magnétiques qu’ils génèrent risqueraient d’endommager l’écran et les
données stockées sur l’unité de disque dur.
Ne posez pas de boissons sur ou à côté de l’ordinateur ou d’autres
périphériques connectés. Le renversement de liquides sur ou dans l’ordinateur
ou un périphérique connecté risquerait de provoquer un court-circuit ou
d’autres dommages.
Ne mangez pas ou ne fumez pas au-dessus de votre clavier. Les chutes de
particules dans votre clavier risqueraient de provoquer des dommages.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 69
Informations relatives à la sécurité du courant électrique
Danger
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des
câbles de transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
v Afin d’éviter les risques de surtension, évitez d’utiliser votre ordinateur
pendant un orage.
v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant
correctement câblé et mis à la terre.
v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout
équipement connecté à ce produit.
v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles d’interface.
v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou
d’inondation, ou en présence de dommages matériels.
v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et
déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient
aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems (sauf
instruction contraire mentionnée dans les procédures d’installation et de
configuration).
v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le
présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous
aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents
cordons.
Connexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les
cordons sur les unités.
3. Branchez les câbles d’interface sur des
connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation sur
des prises.
5. Mettez les unités sous tension.
Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Débranchez les cordons d’alimentation
des prises.
3. Débranchez les câbles d’interface des
connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
70 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Pile au lithium
Attention
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile.
Remplacer la pile cellulaire au lithium usagée par une pile de référence
identique exclusivement ou suivre les instructions du fabricant qui en définit
les équivalences. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de
mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut
inappropriée.
Ne pas :
v la jeter à l’eau,
v l’exposer à une température supérieure à 100°C,
v chercher à la réparer ou à la démonter.
Ne
pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la
réglementation en vigueur.
Les déclarations qui suivent s’appliquent aux utilisateurs de l’état de
Californie, aux Etats-Unis.
Produits à base de perchlorate : des consignes de manipulation spéciales
peuvent s’appliquer. Voir
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Informations relatives au modem
Attention
Pour réduire le risque d’incendie, utiliser seulement la référence 26
AWG ou un câble avec des caractéristiques supérieures.
Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de
respecter les consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie,
d’électrocution et d’autres blessures :
v N’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage.
v Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits
humides, excepté si le modèle a été conçu à cet effet.
v Ne touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isolé avant
que la ligne ait été déconnectée du réseau téléphonique.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 71
v Soyez toujours prudent lorsque vous procédez à l’installation ou à la
modification de lignes téléphoniques.
v Si vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc
électrique, utilisez toujours un téléphone sans fil.
v En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la
fuite.
Conformité aux normes relatives aux appareils à laser
Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés en usine d’une unité
de CD ou de DVD. Ces unités sont également vendues séparément en tant
qu’options. L’unité de CD/DVD est un appareil à laser. Aux Etats-Unis, l’unité
de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le
sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans
les autres pays, elles sont certifiées être des produits à laser de classe 1
conformes aux normes IEC 60825-1 et CENELEC EN 60 825-1.
Lorsqu’une unité de CD ou de DVD est installée, tenez compte des remarques
suivantes.
Attention
Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les
consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les
procédures décrites dans le présent manuel.
Ne retirez pas le carter de l’unité. En ouvrant l’unité de CD ou de DVD, vous
vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de l’unité
n’est réparable.
Certaines unités de CD ou de DVD peuvent contenir une diode à laser de
classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes.
Danger
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition
directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de
l’observer à l’aide d’instruments optiques.
72 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Instruction concernant le bloc d’alimentation
Ne retirez jamais le carter d’un bloc d’alimentation ni toute autre partie portant
l’étiquette ci-dessous.
Les composants portant cette étiquette présentent un danger électrique.
Aucune pièce de ces composants n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent
être à l’origine d’un incident, contactez un technicien de maintenance.
Produits disposant de syntoniseurs TV
Les consignes ci-dessous concernent les produits, installés en Amérique du
Nord, intégrant des syntoniseurs TV connectés à des antennes externes et/ou à
des réseaux câblés/CATV. Les utilisateurs et les installateurs des autres pays
doivent suivre les recommandations et réglementations en vigueur lors de
l’installation d’appareils qui se connectent à des antennes externes et à des
réseaux câblés/CATV. Si les réglementations en vigueur ne sont pas
applicables, les utilisateurs/installateurs doivent suivre des procédures
similaires à celles qui suivent.
Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV
Les installateurs de systèmes CATV doivent consulter l’Article 820-40 des
directives NEC (National Electrical Code) qui fournit des instructions pour une
bonne mise à la terre et précise notamment que le câble de mise à la terre doit
être connecté au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près que
possible du point d’entrée du câble.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 73
Exemple de mise à la terre d’une antenne
1 Bride de mise à la terre 5 Système conducteur de terre pour la
distribution d’alimentation (Article 250,
Partie H des directives NEC)
2 Câble de descente
d’antenne
6 Brides de mise à la terre
3 Unité de décharge
d’antenne (Section
810-20 des directives
NEC)
7 Equipement électronique
4 Fils électriques de mise
à la terre (Section 810-21
des directives NEC)
Figure 1. Schéma de mise à la terre correcte du câble
74 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Les informations qui suivent s’appliquent à tous les pays et régions :
Danger
Mise à la terre d’une antenne extérieure
Si une antenne extérieure ou un réseau câblé est connecté à
l’équipement, vérifiez que l’antenne ou le réseau câblé est mis
à la terre de manière à assurer une protection contre les
surtensions et les accumulations de charges électrostatiques.
Foudre Pour renforcer la protection de l’équipement en cas d’orage ou
lorsque l’équipement est laissé sans surveillance et n’est pas
utilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de sa prise
murale et débranchez l’antenne ou le réseau câblé. Ceci
protégera l’appareil vidéo de tout risque de dommages liés à
la foudre et à des surtensions sur la ligne d’alimentation.
Lignes d’alimentation
Vous ne devez pas installer un système d’antenne extérieure à
proximité de lignes électriques aériennes ou à un endroit d’où
le système risque de tomber sur de telles lignes ou circuits.
Lorsque vous installez une antenne extérieure, faites très
attention à ne pas toucher ce type de lignes électriques ou de
circuits, car tout contact pourrait vous être fatal.
Sécurité des données
Ne supprimez pas des fichiers inconnus ou ne changez pas le nom des fichiers
ou répertoires que vous n’avez pas créé, car votre ordinateur ou vos logiciels
risqueraient de ne plus fonctionner.
Sachez que l’accès aux ressources réseau peut exposer votre ordinateur à des
virus informatiques, des pirates, des logiciels espions et d’autres activités
malveillantes risquant d’endommager votre système, vos logiciels ou vos
données. Il vous incombe de prendre les mesures de protection adéquates en
déployant des pare-feu, des logiciels antivirus et des logiciels de protection
contre les logiciels espions, et de tenir ces logiciels à jour.
Chapitre 1. Consignes de sécurité 75
Entretien et maintenance
Nettoyez régulièrement votre ordinateur et votre espace de travail. Eteignez
votre ordinateur, puis débranchez le cordon d’alimentation avant de le
nettoyer. Ne vaporisez pas de détergent directement sur l’ordinateur et
n’utilisez pas de détergent contenant des produits inflammables pour le
nettoyer. Vaporisez le détergent sur un chiffon doux et essuyez les surfaces de
l’ordinateur.
Utilisation de casques et d’écouteurs
Si votre ordinateur est équipé à la fois d’un connecteur pour casque et d’un
connecteur de sortie audio, utilisez toujours le connecteur pour casque pour les
casques (également appelés micro-casques) ou les écouteurs.
L’utilisation prolongée d’un casque ou d’écouteurs à un volume élevé peut se
révéler nocif si le casque ou les écouteurs ne sont pas conformes aux
spécifications de la norme NF EN 50332-2. Le connecteur de sortie casque de
votre ordinateur est conforme au sous-alinéa 5.1 de la norme NF EN 50332-2.
Cette spécification limite la tension de sortie de l’ordinateur à 150 mV. Pour
éviter les pertes auditives, vérifiez que les casques ou écouteurs que vous
utilisez sont également conformes aux spécifications de la norme NF
EN 50332-2 (sous-alinéa 6.1) pour une tension de sortie de 75 mV. Toute
utilisation de casques non conformes aux spécifications de la norme NF
EN 50332-2 peut se révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de
pression acoustique.
Si votre ordinateur Lenovo est livré avec un casque ou des écouteurs,
l’association de ces dispositifs à l’ordinateur respecte les spécifications de la
norme NF EN 50332-1. Si vous utilisez d’autres casques ou écouteurs,
assurez-vous qu’ils sont conformes aux spécifications de la norme NF
EN 50332-2 (alinéa 6.1) pour une tension de sortie de 75 mV. Toute utilisation
de casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 peut
se révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique.
Autres consignes de sécurité
Les sacs en plastique peuvent être dangereux. Tenez-les à l’écart des bébés et
des enfants afin d’éviter tout risque de suffocation.
76 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 2. Sources d’informations
Après avoir configuré votre ordinateur à l’aide du livret d’installation fourni,
vous pouvez utiliser les informations de ce chapitre pour accéder aux
ressources utiles liées à vos besoins informatiques.
Dossier Online Books
Ce dossier contient des publications destinées à vous aider lors de la
configuration et de l’utilisation de votre ordinateur. Il est préinstallé sur votre
ordinateur et aucun accès Internet n’est requis pour l’affichage des
publications. Les documents suivants sont disponibles dans le dossier Online
Books :
v Guide d’utilisation
Cette publication contient des informations sur la configuration de
l’ordinateur, l’installation des options, la restauration des logiciels, l’emploi
de l’utilitaire de configuration, la mise à jour des programmes système et la
résolution des incidents.
v Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles
Ce document fournit des instructions détaillées pour le remplacement des
unités remplaçables par le client (CRU) sur votre ordinateur. Les CRU sont
des composant qui peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client.
v Publication des offres de logiciels IBM Lotus
Ce document contient des informations sur les licences et la commande de
produits Lotus.
Pour
afficher une publication, ouvrez le menu Démarrer à partir du bureau
Windows, sélectionnez Tous les programmes, puis Online Books et cliquez
sur Online Books. Cliquez deux fois sur la publication correspondant à votre
ordinateur. Ces publications sont également disponibles sur le site Web Lenovo
à l’adresse http://www.lenovo.com.
Remarques :
1. Ces publications sont au format PDF (Portable Document Format), ce qui
nécessite l’installation d’Adobe Acrobat Reader. Si ce programme n’est pas
installé sur votre ordinateur, un message s’affiche lorsque vous tenter de
visualiser le fichier PDF et des instructions s’affichent pour vous permettre
de l’installer.
2. Les publications préinstallées sur votre ordinateur sont disponibles dans
d’autres langues sur le site Web de support de Lenovo à l’adresse
http://www.lenovo.com/support/.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 77
3. Si vous souhaitez installer une version d’Adobe Acrobat Reader dans une
autre langue que celle de la version fournie, accédez au site Web d’Adobe à
l’adresse http://www.adobe.com pour télécharger la version souhaitée.
Lenovo Care
Le programme Lenovo Care associe des outils, des services et un support
innovants qui vous aident à accroître votre productivité et vous permettent de
consacrer moins de temps à la résolution des incidents survenus sur votre
ordinateur.
Le programme Lenovo Care organise vos principales tâches, ainsi les
applications et les outils de support que vous utilisez le plus et vous permet
d’accéder facilement aux éléments suivants :
v des liens faisant office de raccourcis vers les outils :
de gestion des logiciels multimédia,
de démarrage d’une sauvegarde des données,
de lancement de PC Assistance Lenovo,
d’affichage des informations système essentielles.
v
le centre de ressources (Resource Center) qui inclut une assistance pratique
pour les tâches telles que :
la récupération du système à l’aide d’un seul bouton,
les mises à jour automatiques,
la restauration des performances,
la simplification de la gestion et de la connectivité du réseau.
v
le centre des messages (Message Center) qui inclut des informations relatives
au système et aux fonctions de support, notamment :
la notification de mise à disposition des nouvelles versions des outils et
des pilotes de périphérique,
des astuces et des conseils utiles.
Pour
accéder au programme Lenovo Care, ouvrez le menu Démarrer à partir
du bureau Windows, sélectionnez Tous les programmes, puis Lenovo Care et
cliquez sur Lenovo Care.
78 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Access Help
Le système d’aide en ligne Access Help fournit des informations sur la mise en
route, l’exécution des tâches de base, la personnalisation des paramètres, la
protection des données, l’extension et les mises à niveau et la résolution des
incidents.
Pour lancer Access Help, ouvrez le menu Démarrer à partir du bureau
Windows, sélectionnez Tous les programmes, puis Lenovo Care et cliquez sur
Access Help. Dans Access Help, effectuez une sélection dans l’onglet Table des
matières ou Index du panneau de gauche, ou faites une recherche sur un terme
particulier ou une expression dans l’onglet Recherche.
www.lenovo.com
Le site Web de Lenovo (www.lenovo.com) contient un grand nombre
d’informations et de services concernant l’achat, la mise à niveau et la
maintenance de votre ordinateur. Vous y trouverez les informations les plus
récentes concernant votre ordinateur. Le site www.lenovo.com vous permet
également :
v d’acheter des ordinateurs portables et de bureau, des écrans, des projecteurs,
des mises à niveau et des accessoires pour votre ordinateur, ainsi que de
bénéficier d’offres spéciales ;
v d’acquérir des services supplémentaires, tels que le support pour le matériel,
les systèmes d’exploitation, les programmes d’application, la configuration
du réseau et les installations personnalisées ;
v d’acheter des mises à niveau et des services de réparation du matériel
étendus ;
v de télécharger les mises à jour logicielles et les pilotes de périphérique les
plus récents pour votre modèle d’ordinateur ;
v d’accéder aux manuels en ligne relatifs à vos produits ;
v d’accéder à la Déclaration de Garantie Lenovo ;
v d’accéder aux informations du support et de résolution des incidents
relatives à votre ordinateur ainsi qu’à d’autres produits pris en charge ;
v de rechercher le numéro de téléphone du support et de la maintenance pour
votre pays ou votre région ;
v de trouver un fournisseur de services situé à proximité.
Chapitre 2. Sources d’informations 79
Tableau d’informations
Il peut être utile de noter les informations relatives à votre ordinateur, dans
l’éventualité d’une opération de maintenance. Le technicien du support vous
demandera probablement ces renseignements.
Le type, le modèle et le numéro de série de la machine sont indiqués sur
l’ordinateur. Le formulaire ci-dessous vous permet de noter ces informations :
Nom du produit ______________________________________________
Type et modèle de machine ______________________________________________
Numéro de série ______________________________________________
Date d’acquisition ______________________________________________
Enregistrez votre ordinateur sur le site Web suivant :
http://www.lenovo.com/register
Vous pourrez alors bénéficier des avantages suivants :
v Un service plus rapide lorsque vous téléphonerez pour obtenir de l’aide
v L’envoi automatique de logiciels gratuits et d’offres promotionnelles
Pour
plus d’informations sur l’enregistrement de votre ordinateur, consultez le
système d’aide en ligne Access Help. Pour savoir comment accéder à l’aide,
voir «Access Help», à la page 79.
80 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo
L505-0010-00 09/2006
La présente Déclaration de Garantie Lenovo s’applique uniquement au
matériel Lenovo acheté en vue d’un usage personnel et non à des fins de
revente.
Etendue de cette garantie
Lenovo garantit que chaque produit matériel est exempt de défaut matériel ou
de fabrication dans des conditions normales d’utilisation au cours de la
période de garantie. La période de garantie du produit commence à la date
d’achat initiale indiquée sur la facture, sauf indication contraire par écrit de
Lenovo. La période et le type du service de garantie qui s’appliquent au
produit sont désignés ci-après dans la section intitulée Informations relatives
à la Garantie.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE DONT BENEFICIE LE
CLIENT. ELLE REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES OU
CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, ET DE FAÇON
NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE
D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. CERTAINS
ETATS OU LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES
GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, AUQUEL CAS, L’EXCLUSION
OU LA LIMITATION CI-DESSUS NE VOUS SERA PAS APPLICABLE ET
LA DUREE DE CES GARANTIES SERA ALORS LIMITEE A LA PERIODE
DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE GARANTIE NE
S’APPLIQUERA. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS N’AUTORISENT
PAS LES LIMITATIONS DE DUREE DES GARANTIES IMPLICITES,
AUQUEL CAS, L’EXCLUSION OU LA LIMITATION CI-DESSUS NE VOUS
SERA PAS APPLICABLE.
Procédure d’obtention du service prévu par la Garantie
Si le produit ne fonctionne pas, tel que le prévoit la garantie, pendant la
période de garantie, prenez contact avec Lenovo ou un fournisseur de service
agréé afin de bénéficier du service prévu par la Garantie. Chacun de ces
intervenants est appelé Fournisseur de Services. Une liste des fournisseurs de
services, ainsi que leur numéro de téléphone, est disponible à l’adresse Internet
www.lenovo.com/support/phone.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 81
Le service prévu par la Garantie n’est pas disponible dans tous les pays et il
peut varier d’un pays à l’autre. Des frais s’appliquent lorsque le service n’est
pas du ressort habituel de votre fournisseur de services. Pour obtenir des
informations spécifiques selon le pays, contactez un fournisseur de services
local.
Résolution d’incidents par le fournisseur de services
Lorsque vous prenez contact avec un fournisseur de services, vous devez
suivre les procédures de détermination et de résolution d’incident spécifiées.
Le fournisseur de services s’efforce systématiquement d’établir un diagnostic et
de résoudre les incidents par téléphone ou par le biais de l’assistance à
distance. Il peut vous demander de télécharger et d’installer des mises à jour
de logiciel désignées.
Certains incidents peuvent être résolus en installant soi-même un composant
de rechange (clavier, souris, haut-parleur, mémoire, unité de disque dur ou
réplicateur de port) appelée Unité remplaçable par l’utilisateur ou unité
CRU. Dans ce cas, le fournisseur de services vous envoie l’unité CRU que
vous devrez installer.
Si l’incident ne peut être résolu ni par téléphone ni à distance par l’application
de mises à jour de logiciel ou l’installation d’une unité CRU, le fournisseur de
services organisera le service prévu par la garantie désignée pour le produit
sous la section intitulée Informations relatives à la Garantie.
Si le fournisseur de services se déclare incapable de réparer le produit, il le
remplacera par un autre doté de fonctionnalités au moins équivalentes.
Si le fournisseur de services se déclare incapable de réparer ou de remplacer le
produit, la seule solution consiste à retourner ce dernier au lieu d’achat ou à
Lenovo pour remboursement.
Echange d’un produit ou d’un composant
Lorsque le service prévu par la Garantie implique le remplacement d’un
produit ou d’un composant, l’élément remplacé par votre Fournisseur de
Services devient la propriété de Lenovo et l’élément de remplacement votre
propriété. Tous les éléments démontés doivent être authentiques et non
modifiés. L’élément de remplacement peut ne pas être neuf, mais il sera en bon
état de marche et ses fonctions seront au moins équivalentes à celles de
l’élément remplacé. Il bénéficiera du service prévu par la Garantie de l’élément
remplacé.
82 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Avant que le fournisseur de services ne remplace un produit ou un composant,
vous vous engagez à :
1. retirer tous les dispositifs et tous les composants, options, modifications et
adjonctions, qui ne sont pas couverts par la garantie ;
2. vérifier que le produit n’est soumis à aucune disposition et restriction
légales qui en empêche le remplacement ;
3. obtenir du propriétaire une autorisation permettant à votre fournisseur de
services d’intervenir sur un produit dont vous n’êtes pas propriétaire.
Vos
autres obligations
Le cas échéant, avant l’intervention :
1. suivre les procédures de demande de service spécifiées par votre
fournisseur de services ;
2. sauvegarder ou sécuriser tous les logiciels et données contenus dans le
produit ;
3. fournir à votre fournisseur de services tous les mots de passe ou clés
système, ainsi qu’un accès suffisant, libre et sûr à vos installations afin
d’autoriser la mise en oeuvre du service prévu par la Garantie ;
4. s’assurer que toutes les informations relatives aux personnes identifiées ou
identifiables (Données personnelles) sont supprimées du produit ou que
le fait d’en conserver certaines est conforme à toutes les lois applicables.
Utilisation des informations personnelles
Si vous bénéficiez du service prévu par cette Garantie, Lenovo stocke, utilise et
traite les informations concernant vos garanties et vos contacts, telles que le
nom, le numéro de téléphone, l’adresse postale et l’adresse électronique.
Lenovo utilisera ces informations pour fournir le service prévu par cette
garantie et améliorer ses relations avec le client en effectuant des vérifications
internes sur l’efficacité du service offert à ce dernier. Nous pouvons mener une
enquête de satisfaction auprès de vous concernant le service prévu par la
garantie ou vous informer des rappels de produits ou des dangers potentiels.
Lors de l’exécution de ces opérations, nous pouvons transférer vos
informations dans tout pays dans lequel nous sommes représentés et les
fournir aux entités mandatées pour agir en notre nom. Nous pouvons
également les divulguer si la loi l’exige ou si nous disposons des droits
nécessaires pour le faire.
Limitation de cette Garantie
Cette garantie ne couvre pas :
v le fonctionnement ininterrompu ou sans erreur d’un produit ;
v la perte ou la détérioration des données ;
v les logiciels, qu’ils soient fournis avec le produit ou installés ultérieurement ;
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo 83
v une défaillance ou détérioration découlant d’une utilisation incorrecte, d’un
accident, d’une modification, d’une exploitation dans un environnement
physique ou opérationnel inadapté, d’une catastrophe naturelle, d’une
surtension ou d’une maintenance inappropriée par vous-même ;
v tout produit tiers, y compris les produits que Lenovo peut se procurer et
fournir avec ou intégrer à un produit Lenovo à votre demande ;
v tout support technique ou support d’une autre nature, telle que l’assistance
de type aide à l’utilisation ou celle concernant la configuration et
l’installation du produit.
Tout
retrait, toute altération des étiquettes servant à l’identification du produit
ou des composants entraîne l’annulation de cette garantie.
Limitation de responsabilité
Lenovo est responsable des dommages subis par votre produit ou de la perte
de celui-ci uniquement lorsqu’il se trouve 1) en la possession de votre
fournisseur de services, ou 2) en transit au cas le fournisseur de services
prendrait en charge les frais de transport.
Ni Lenovo, ni votre Fournisseur de Services ne peut être tenu pour responsable
des informations confidentielles, propriétaire ou personnelles contenues dans
un produit. Toutes ces informations doivent être supprimées et/ou
sauvegardées avant que le produit ne soit retourné ou transmis au service de
maintenance.
Des circonstances peuvent survenir où, en raison d’une défaillance du fait de
Lenovo ou de toute autre responsabilité, vous avez droit à recouvrer des
dommages de Lenovo. Quels que soient la nature, le fondement et les
modalités de l’action engagée contre Lenovo (y compris rupture fondamentale,
négligence, déclaration inexacte ou toute autre base contractuelle ou
délictuelle), sauf responsabilités qui ne peuvent être supprimées ou limitées
par la loi, Lenovo ne sera responsable qu’à concurrence des dommages directs
réels, à hauteur de la somme payée pour acquérir le produit. Cette limite ne
s’applique pas aux dommages corporels (incluant le décès) et aux dommages
aux biens matériels, mobiliers et immobiliers pour lesquels Lenovo est
légalement responsable.
Cette limitation de responsabilité s’applique également aux fournisseurs et
revendeurs de Lenovo et à votre Fournisseur de Services. C’est le maximum
pour lequel Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs et votre Fournisseur de
Services sont collectivement responsables.
84 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
LENOVO, SES FOURNISSEURS, SES REVENDEURS ET LES
FOURNISSEURS DE SERVICES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ETRE
TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SUIVANTS, ET CE, MEME
S’ILS ONT ETE INFORMES DE LEUR POSSIBLE SURVENANCE : 1)
TOUTE RECLAMATION OU ACTION DIRIGEE CONTRE VOUS PAR UN
TIERS AU TITRE DE PERTES OU DE DOMMAGES ENCOURUS ; 2)
PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES ; OU 3) DOMMAGES
INDIRECTS OU SPECIAUX OU PREJUDICE ECONOMIQUE INDIRECT
COMPRENANT LA PERTE DE BENEFICES, DE CHIFFRE D’AFFAIRES, DE
CLIENTELE OU D’ECONOMIES ESCOMPTEES. CERTAINS ETATS OU
LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION OU L’EXCLUSION
DE PREJUDICES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, AUQUEL CAS
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION QUI PRECEDE NE VOUS SERA PAS
APPLICABLE.
Règlement des différends
Si vous avez acquis le produit au Cambodge, en Indonésie, aux Philippines,
au Vietnam ou au Sri Lanka, les différends directement ou indirectement liés à
la présente Garantie feront l’objet d’un arbitrage définitif à Singapour et cette
Garantie sera régie, interprétée et appliquée conformément aux lois en vigueur
à Singapour sans tenir compte des conflits de lois. Si vous avez acquis le
produit en Inde, les différends directement ou indirectement liés à la présente
Garantie feront l’objet d’un arbitrage définitif à Bangalore (Inde). L’arbitrage à
Singapour s’effectuera selon les règles d’arbitrage du Centre d’Arbitrage
International de Singapour (Règles SIAC) en vigueur à ce moment-là.
L’arbitrage en Inde s’effectuera conformément aux lois en vigueur en Inde. La
sentence arbitrale sera définitive et liera les parties, sans possibilité d’appel.
Elle sera sous forme écrite, et énoncera les faits et les conclusions de la loi. La
totalité des débats d’arbitrage, ainsi que tous les documents présentés dans le
cadre de ceux-ci, seront en langue anglaise et la version anglaise de la présente
Garantie prévaut sur toute autre version dans une autre langue.
Autres droits
CETTE GARANTIE VOUS CONFERE DES DROITS SPECIFIQUES, ET IL
EST POSSIBLE QUE VOUS DETENIEZ D’AUTRES DROITS, DONT LA
NATURE VARIE SELON LA LEGISLATION QUI VOUS EST APPLICABLE.
IL EST POSSIBLE QUE VOUS DETENIEZ D’AUTRES DROITS
CONFORMEMENT A LA LOI EN VIGUEUR OU A UN ACCORD ECRIT
AVEC LENOVO. LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE NE
PORTE ATTEINTE A AUCUNE DES DISPOSITIONS D’ORDRE PUBLIC
RELATIVES AUX DROITS DES CONSOMMATEURS, Y COMPRIS CEUX
QUI SONT LIES A LA LOI NATIONALE EN VIGUEUR REGISSANT LA
VENTE DE BIENS DE CONSOMMATION .
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo 85
Espace économique européen (EEA)
Les clients qui se trouvent dans l’espace économique européen peuvent
contacter Lenovo à l’adresse suivante : Lenovo Warranty & Service Quality
Dept., PO Box 19547, Inverkip Road, Greenock, Scotland PA16 9WX. Le service
prévu par la présente Garantie concernant les produits matériels Lenovo
achetés dans les pays appartenant à l’espace économique européen est
disponible dans tout pays de cette zone dans lequel le produit a été annoncé et
commercialisé par Lenovo.
La présente Garantie Lenovo est disponible dans d’autres langues à l’adresse
www.lenovo.com/warranty.
86 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Informations relatives à la Garantie
Type de
machine Pays ou Région d’acquisition
Période de
garantie
Types de
service
prévus
par la
garantie
9680 Etats-Unis, Canada, Amérique Latine,
Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh,
Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines,
Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei,
Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong
Kong) et Taïwan
Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Japon Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 4
9681 Amérique Latine et République populaire de
Chine
Pièces et main
d’oeuvre - 3 ans
1 et 2
Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans
Main d’oeuvre -
1 an
1 et 2
9682 Etats-Unis, Canada, Amérique Latine,
Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh,
Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines,
Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei,
Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong
Kong) et Taïwan
Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Japon Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 4
9683 Amérique Latine et République populaire de
Chine
Pièces et main
d’oeuvre - 3 ans
1 et 2
Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans
Main d’oeuvre -
1 an
1 et 2
9684 Etats-Unis, Canada, Amérique Latine,
Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh,
Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines,
Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei,
Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong
Kong) et Taïwan
Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Japon Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 4
9685 Amérique Latine et République populaire de
Chine
Pièces et main
d’oeuvre - 3 ans
1 et 2
Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans
Main d’oeuvre -
1 an
1 et 2
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo 87
Type de
machine Pays ou Région d’acquisition
Période de
garantie
Types de
service
prévus
par la
garantie
9686 Etats-Unis, Canada, Amérique Latine,
Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh,
Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines,
Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei,
Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong
Kong) et Taïwan
Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Japon Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 4
9687 Amérique Latine et République populaire de
Chine
Pièces et main
d’oeuvre - 3 ans
1 et 2
Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans
Main d’oeuvre -
1 an
1 et 2
9688 Etats-Unis, Canada, Amérique Latine,
Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh,
Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines,
Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei,
Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong
Kong) et Taïwan
Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Japon Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 4
9689 Amérique Latine et République populaire de
Chine
Pièces et main
d’oeuvre - 3 ans
1 et 2
Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans
Main d’oeuvre -
1 an
1 et 2
9690 Etats-Unis, Canada, Amérique Latine,
Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh,
Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines,
Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei,
Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong
Kong) et Taïwan
Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 2
Japon Pièces et main
d’oeuvre - 1 an
1 et 4
9691 Amérique Latine et République populaire de
Chine
Pièces et main
d’oeuvre - 3 ans
1 et 2
Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans
Main d’oeuvre -
1 an
1 et 2
88 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Si nécessaire, votre fournisseur de services vous fournira un service de
réparation ou de remplacement selon le type de service prévu par la garantie
correspondant à votre produit et du service disponible. Le planning du service
sera fonction de l’heure de votre appel, de la disponibilité des composants et
d’autres facteurs.
Une période de garantie de 3 ans pour les pièces et d’1 an pour la
main-d’oeuvre signifie que Lenovo fournit à titre gratuit le service prévu par la
garantie :
a. pour les pièces et la main-d’oeuvre pendant la première année de la période
de garantie (ou sur une période plus longue selon la loi) ;
b. uniquement pour les pièces, sous forme de remplacement, au cours de la
deuxième et de la troisième année de la période de garantie. Votre fournisseur
de services vous facturera toute main-d’oeuvre fournie pour l’exécution de la
réparation ou du/des remplacement(s) au cours de la deuxième et de la
troisième année de la période garantie.
Types de services prévus par la garantie
1. Service pour les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU)
Dans le cadre de ce service, votre fournisseur de services vous livrera ces
unités pour que vous effectuiez leur installation. La plupart d’entre elles sont
faciles à installer tandis que pour d’autres, certaines compétences techniques et
outils sont requis. Les informations sur les CRU et les instructions de
remplacement sont fournies avec le produit et sont disponibles auprès de
Lenovo à tout moment sur simple demande. Vous pouvez demander à un
fournisseur de services d’installer certains types d’unités CRU conformément à
l’une ou l’autre des dispositions de garantie prévues pour le produit.
L’installation des unités CRU externes (telles que la souris, les claviers ou les
moniteurs) vous incombe. Lenovo précise dans les éléments fournis avec une
CRU de remplacement si l’unité défectueuse doit lui être renvoyée. Si c’est le
cas, 1) les instructions de retour, ainsi qu’un numéro de référence pour la
livraison et un conteneur sont fournis avec le matériel et 2) l’unité CRU de
remplacement peut vous être facturée si le fournisseur de services ne reçoit pas
l’unité défectueuse dans un délai de trente (30) jours à compter de la réception
de l’unité de remplacement.
2. Service sur site
Dans le cadre du service sur site, votre fournisseur de services réparera ou
remplacera le produit dans vos locaux. Vous devez mettre à disposition une
zone de travail appropriée permettant le démontage et le remontage du
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo 89
produit Lenovo. Pour certains produits et certaines réparations, votre
fournisseur de services peut être amené à envoyer le produit à un centre de
maintenance désigné.
3. Service de collecte ou de dépôt
Dans le cadre du service de collecte ou de dépôt, le produit sera réparé ou
remplacé dans un centre de maintenance désigné, l’acheminement du matériel
étant organisé par votre fournisseur de services. Il vous incombe de
déconnecter le produit. Il vous sera fourni un conteneur d’expédition pour que
vous renvoyiez le produit à un centre de maintenance désigné. Un
transporteur récupérera le produit et le livrera au centre de maintenance
désigné. A la suite de la réparation ou du remplacement du produit, le centre
de maintenance organisera la livraison en retour du produit à votre site.
4. Service de livraison ou d’expédition par le client
Dans le cadre du service de livraison ou d’expédition par le client, le produit
sera réparé ou remplacé dans un centre de maintenance désigné, l’organisation
de l’expédition ou de la livraison étant de votre ressort. Vous êtes chargé de
livrer ou d’expédier, selon les instructions de votre fournisseur de services
(frais de transport payés d’avance, sauf indication contraire), le produit
convenablement conditionné à un site désigné. Une fois réparé ou remplacé, le
produit sera mis à votre disposition à des fins de collecte. Si vous ne le
récupérez pas, le fournisseur de services pourra en disposer comme il l’entend.
Dans le cadre du service d’expédition, Lenovo vous renverra le produit réparé
ou remplacé en port payé, sauf indication contraire de votre fournisseur de
services.
Annexe à la Garantie pour le Mexique
La présente annexe est considérée comme faisant partie intégrante de la
Déclaration de Garantie Lenovo et sera effective uniquement et exclusivement
pour les produits distribués et commercialisés sur le Territoire des Etats-Unis
du Mexique. En cas de contradiction entre les documents, les dispositions de la
présente annexe prévaudront.
Tous les logiciels préchargés sur le matériel auront uniquement une garantie de
trente (30) jours pour les incidents d’installation à compter de la date d’achat.
Lenovo ne pourra être tenue responsable pour les informations de ces logiciels,
ni pour tout logiciel supplémentaire installé par vous-même ou installé après
l’achat du produit.
Les services non couverts par la garantie seront facturés à l’utilisateur final,
avant autorisation.
90 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Si une réparation couverte par la garantie est requise, appelez le centre de
support au 001-866-434-2080, qui vous dirigera vers le centre de maintenance
agréé le plus proche. S’il n’existe aucun centre de maintenance agréé dans
votre ville, votre zone d’implantation, ni dans un rayon de 70 kilomètres
autour de votre ville ou de votre zone d’implantation, la garantie inclut tous
les frais de livraison raisonnables liés au transport du produit jusqu’à notre
centre de maintenance agréé le plus proche. Veuillez appeler le centre de
maintenance agréé le plus proche pour obtenir les approbations et les
informations nécessaires concernant l’expédition du produit et l’adresse
d’expédition.
Pour obtenir la liste des services d’assistance agréés, consultez le site :
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Fabriqué par :
SCI Systems de México, S.A. de C.V.
Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020
Col. Club de Golf Atlas
El Salto, Jalisco, México
C.P. 45680,
Tél : 01-800-3676900
Commercialisé par :
Lenovo de México, Comercialización y
Servicios, S. A. de C. V.
Alfonso Nápoles Gándara No 3111
Parque Corporativo de Peña Blanca
Delegación Álvaro Obregón
México, D.F., México
C.P. 01210,
Tél : 01-800-00-325-00
Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo 91
92 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le
monde entier
Pays ou Région Numéro de téléphone
Afrique Afrique : +44 (0)1475-555-055 555 055
Afrique du Sud : +27-11-3028888 et 0800110756
Afrique centrale : Prenez contact avec le partenaire commercial
Lenovo le plus proche.
Allemagne Assistance technique de 30 jours : 07032-15-49201
Support et services prévus par la garantie : 01805-25-35-58
(allemand)
Argentine 0800-666-0011 (espagnol)
Australie 1300-880-917 (anglais)
Autriche Assistance technique de 30 jours : 01-24592-5901
Support et services prévus par la garantie : 01-211-454-610
(allemand)
Belgique Assistance technique de 30 jours : 02-210-9820 (néerlandais)
Assistance technique de 30 jour : 02-210-9800 (français)
Support et services prévus par la garantie : 02-225-3611
(néerlandais, français)
Bolivie 0800-10-0189 (espagnol)
Brésil Région de Sao Paulo : (11) 3889-8986
En dehors de la région de Sao Paulo : 0800-701-4815
(brésilien)
Brunei 801-1041
Canada Toronto : 416-383-3344
Hors Toronto : 1-800-565-3344
(anglais, français)
Chili 800-361-213 ou appel gratuit : 188-800-442-488 (espagnol)
Chine (Région
administrative
spéciale de Hong
Kong)
800-938-008
(cantonais, anglais, mandarin)
Chine
(Région
administrative
spéciale de
Macao)
0800-686
(cantonais, anglais, mandarin)
Chypre +357-22-841100
Colombie 1-800-912-3021 (espagnol)
Corée 1588-6782 (coréen)
Costa Rica 0-800-011-1029 (espagnol)
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 93
Pays ou Région Numéro de téléphone
Croatie 0800-0426
Danemark Assistance technique de 30 jours : 4520-8200
Support et services prévus par la garantie : 7010-5150
(danois)
El Salvador 800-6264 (espagnol)
Equateur 1-800-426911 (espagnol)
Espagne 91-714-7983
0901-100-000
(espagnol)
Estonie +372 6776793
+372 66 00 800
Etats-Unis 1-800-426-7378 (anglais)
Fédération de
Russie
+7-495-7558800
(russe)
Finlande Assistance technique de 30 jours : 09-459-6960
Support et services prévus par la garantie : +358-800-1-4260
(finnois)
France Assistance technique de 30 jours : 0238-557-450
Support et services prévus par la garantie :
Matériel : 0810-631-213
Logiciel : 0810-631-020
(français)
Grèce +30-210-680-1700
Guatemala 1800-624-0051 (espagnol)
Honduras Tegucigalpa : 232-4222
San Pedro Sula : 552-2234
(espagnol)
Hongrie +36-1-382-5720
Inde 1800-425-6666
+91-80-2678-8970
(anglais)
Indonésie 001-803-606-282
(anglais, bahasa - Indonésie)
Irlande Assistance technique de 30 jours : 01-815-9202
Support et services prévus par la garantie : 01-881-1444
(anglais)
Israël Service d’assistance de Givat Shmuel : +972-3-531-3900
(hébreu, anglais)
Italie Assistance technique de 30 jours : 02-7031-6101
Support et services prévus par la garantie : +39-800-820094
Japon 0120-000-817
Lettonie +371 7070360
94 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Pays ou Région Numéro de téléphone
Lituanie +370 5 278 66 00
Luxembourg +352-298-977-5063 (français)
Malaisie 1800-88-1889 (anglais, bahasa, malais)
Malte +35621445566
Mexique 001-866-434-2080 (espagnol)
Moyen Orient +44 (0)1475-555-055
Nicaragua 001-800-220-1830 (espagnol)
Norvège Assistance technique de 30 jours : 6681-1100
Support et services prévus par la garantie : 8152-1550
(norvégien)
Nouvelle-Zélande 0800-777-217 (anglais)
Panama 206-6047 (espagnol)
001-866-434-2080 (Appel gratuit)
Pays-Bas +31-20-514-5770 (néerlandais)
Pérou 0-800-50-866 (espagnol)
Philippines 1800 111 00724
Pologne +48-22-878-6999
Portugal +351-21-892-7147 (portugais)
République
dominicaine
1-866-434-2080 (espagnol)
République
tchèque
+420-2-7213-1316
Roumanie +4-021-224-4015
Royaume-Uni Assistance technique de 30 jours : 01475-555-055
Support prévu par la garantie : 08705-500-900
(anglais)
Singapour 800-6011-343.
Pour la prise en charge sur les systèmes 3000 H Series, 3000 Q
Series ou 3000 Y Series : 800 6012 047
Slovaquie +421-2-4954-5555
Slovénie +386-1-4796-699
Sri Lanka +94-11-249-3523 (anglais)
Suède Assistance technique de 30 jours : 08-477-4420
Support et services prévus par la garantie : 077-117-1040
(suédois)
Suisse Assistance technique de 30 jours : 058-333-0900
(allemand, français, italien)
Support et services prévus par la garantie : 0800-55-54-54
(allemand, français, italien)
Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier 95
Pays ou Région Numéro de téléphone
Taïwan 0800-000-701 (mandarin)
Thaïlande 1800-060-066 (thaïlandais)
Pour la prise en charge sur les systèmes 3000 H Series, 3000 Q
Series ou 3000 Y Series : 1800 06 0087 (anglais, thaïlandais)
Turquie 00800-4463-2041 (turc)
Uruguay 000-411-005-6649 (espagnol)
Venezuela 0-800-100-2011 (espagnol)
Viet-Nam 0084 8 8345780 (anglais, vietnamien)
96 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 5. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU)
Les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) sont des composants pouvant
être mis à niveau ou remplacés par l’utilisateur. Il existe deux types de CRU :
les CRU internes et les CRU externes. Les unités CRU externes sont faciles à
installer, tandis que les unités CRU internes nécessitent des compétences
techniques et dans certains cas des outils tels qu’un tournevis. Elles peuvent
toutes les deux être retirées en toute sécurité par l’utilisateur.
Le remplacement des unités CRU externes est à la charge des utilisateurs. Les
unités CRU internes peuvent être remplacées et installées par les utilisateurs
ou par un technicien de maintenance Lenovo au cours de la période de
garantie.
Les ordinateurs de bureau contiennent des unités CRU externes et internes. Les
unités CRU externes sont situées à l’extérieur de l’ordinateur. Le clavier, la
souris et tout périphérique USB ainsi que le cordon d’alimentation sont des
unités de ce type. Le retrait des unités CRU internes ne peut s’effectuer sans
ouvrir la capot de l’ordinateur. Les modules mémoire, les unités de disque
optique, les cartes et le bloc d’alimentation sont des unités CRU internes.
Les documents User Guide et Hardware Installation and Replacement Guide
fournissent les instructions à suivre pour remplacer les unités CRU internes et
externes. Pour savoir quelle publication consulter selon vos besoins,
reportez-vous aux tableaux ci-dessous. Pour afficher une publication, ouvrez le
menu Démarrer à partir du bureau Windows, puis sélectionnez Tous les
programmes, Online Books et cliquez sur Online Books. Cliquez deux fois
sur la publication appropriée.
Ces publications sont également disponibles sur le site Web de Lenovo à
l’adresse http://www.lenovo.com.
Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo. Pour
obtenir des informations de garantie sur les CRU pour le type de votre
machine, voir Chapitre 3, «Déclaration de Garantie Lenovo», à la page 81.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 97
Le tableau suivant répertorie les différentes unités CRU qui équipent votre
ordinateur.
Types de machine : 9680, 9681, 9682, 9683, 9684 et 9685
Guide d’utilisation
Guide d’installation et de
remplacement d’options
matérielles
Unités CRU externes
Clavier x x
Souris x x
Unités CRU internes
Carte x
Unité de disque optique x
Unité de disque dur x
Unité de disquette x
Mémoire x
Dissipateur thermique x
Ventilateur système x
Types de machine : 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 et 9691
Guide d’utilisation
Guide d’installation et de
remplacement d’options
matérielles
Unités CRU externes
Clavier x x
Souris x x
Unités CRU internes
Carte x
Unité de disque dur x
Mémoire x
Ventilateur système avant x
Unité de disque optique x
Unité de disquette x
Dissipateur thermique x
Bloc d’alimentation x
Ventilateur système arrière x
98 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Chapitre 6. Remarques
Le présent document peut contenir des informations ou des références
concernant certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans
ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce
disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial
Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique
pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre
élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun
droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de
vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits,
logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo.
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les
produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne
vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si
vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences,
veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LE
PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETA SANS AUCUNE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LENOVO IBM DECLINE
NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES
INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE
DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines
juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas
l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable.
Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est
mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour.
Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce
document.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 99
Les produits décrits dans le présent document ne doivent pas être utilisés dans
le cadre d’une structure ou avec des équipements d’assistance respiratoire pour
lesquels tout incident risquerait de provoquer des blessures corporelles ou la
mort. Les informations contenues dans ce document n’affectent ni ne modifient
les garanties ou les spécifications des produits Lenovo. Rien dans ce document
ne doit être considéré comme une licence ou une garantie explicite ou implicite
en matière de droits de propriété intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes
les informations contenues dans ce document ont été obtenues dans des
environnements spécifiques et sont présentées en tant qu’illustration. Les
résultats peuvent varier selon l’environnement d’exploitation utilisé.
Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée
et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui
seront fournies.
Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information
uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils
contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des
éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre
seule responsabilité.
Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées
dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier
de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines
mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas
garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter
d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs
de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur
environnement d’exploitation.
Consigne relative à la sortie télévision
La consigne ci-après s’applique aux modèles dotés en usine d’une sortie
télévision.
Ce produit contient une technologie anti-duplication protégée par des brevets
américains et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à
Macrovision Corporation et autres. Cette technologie ne peut être utilisée que
pour un usage privé et des usages limités de visualisation. Tout autre
visualisation de cette technologie doit recevoir l’accord explicite de
Macrovision Corporation. Tout désassemblage et ingénierie inverse sont
strictement interdits sauf si la loi vous y autorise expressément nonobstant
toute interdiction contractuelle.
100 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Marques
Lenovo et le logo Lenovo sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou
dans certains autres pays.
IBM et Lotus sont des marques d’International Business Machines Corporation
aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à
des tiers.
Bruits radioélectriques
Les informations suivantes concernent les types d’ordinateur personnel Lenovo
suivants : 9680, 9681, 9682, 9683, 9684, 9685, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 et 9691
Déclaration de conformité de la Federal Communications
Commission (FCC)
Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils
numériques définies par la classe B, conformément au chapitre 15 de la
réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de la classe B offre
une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les
zones résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas
installé conformément aux instructions du constructeur. Toutefois, il n’est pas
garanti que des perturbations n’interviendront pas pour une installation
particulière. Si cet appareil provoque des perturbations gênantes dans les
communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension
pour vous en assurer. L’utilisateur peut tenter de remédier à cet incident en
appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
v Eloigner l’appareil du récepteur.
v Brancher l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un
circuit distinct.
v Prendre contact avec un distributeur agréé ou un représentant commercial
pour obtenir de l’aide.
Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions
radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés
ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification
non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil.
Chapitre 6. Remarques 101
Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la
réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations électromagnétiques
gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles
susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable.
Partie compétente :
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Téléphone : (919) 294-5900
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
pour la classe B
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne
Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la
directive 89/336/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations
des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo
décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant
d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes
en option non Lenovo.
Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de
traitement de l’information définies par la classe B de la norme européenne EN
55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une
garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de
communication agréés, dans les zones résidentielles.
Corée - Avis de conformité pour la classe B
102 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Japon - Avis de conformité aux exigences du Voluntary
Control Council for Interference (VCCI) pour la classe B
Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits
dont l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase
Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris
pour Taïwan
Taïwan - Informations de maintenance pour les produits
Lenovo
Recommandations de la Federal Communications
Commission (FCC) et des entreprises de
télécommunications [Etats Unis]
1. Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 68 de la
réglementation de la FCC. Une étiquette est apposée sur le dispositif qui
contient, entre autres, le numéro d’enregistrement FCC, le numéro USOC et
l’équivalent sonnerie relatifs à cet appareil. Si ces numéros sont requis,
fournissez-les à votre entreprise de télécommunications.
Chapitre 6. Remarques 103
Remarque : Si le dispositif est un modem interne, une seconde étiquette
d’enregistrement FCC est également fournie. Vous pouvez fixer cette
étiquette à l’extérieur de l’ordinateur dans lequel le modem Lenovo est
installé, ou le cas échéant, au dispositif externe d’accès au réseau (DAA).
Placez l’étiquette dans un endroit facilement accessible, au cas vous
auriez besoin de communiquer à votre entreprise de télécommunications les
informations qui y sont contenues.
2. L’équivalent sonnerie (REN) permet de déterminer le nombre de dispositifs
que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui continueront à
sonner lorsque votre numéro est appelé. Dans presque la plupart des zones,
la somme de tous les équivalents sonnerie de tous les dispositifs ne doit
pas excéder cinq (5). Pour connaître le nombre de dispositifs que vous
pouvez raccorder à votre ligne et le nombre maximal d’équivalents
sonnerie pour votre zone d’appel, adressez-vous à votre entreprise de
télécommunications.
3. Si le dispositif endommage le réseau téléphonique, l’entreprise de
télécommunications peut temporairement interrompre votre service. Si
possible, vous serez averti à l’avance. Sinon, vous serez informé dès que
possible. Vous serez également informé de vos droits en matière de recours
auprès de la FCC.
4. Votre entreprise de télécommunications peut apporter des modifications à
ses installations, son équipement, son fonctionnement ou ses procédures,
qui risquent d’affecter le bon fonctionnement de votre appareil. Si tel est le
cas, vous serez informé à l’avance de façon à ce que votre activité ne s’en
ressente pas.
5. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de ce produit, prenez
contact avec votre revendeur agréé ou appelez le centre de support. Aux
Etats-Unis, appelez le 1-800-426-7378. Au Canada, appelez le
1-800-565-3344. Vous pouvez être amené à fournir la preuve d’achat.
L’entreprise de télécommunications peut vous demander de débrancher le
dispositif du réseau tant que l’incident n’a pas été résolu, ou jusqu’à ce que
vous puissiez garantir que le dispositif fonctionne normalement.
6. Le dispositif ne peut pas faire l’objet d’une réparation client. Si l’utilisation
du dispositif provoque des incidents, prenez contact avec votre revendeur
agréé ou consultez la section relative aux diagnostics du présent manuel.
7. Ce dispositif ne peut pas être utilisé sur le réseau des téléphones publics
fourni par l’entreprise de télécommunications. Les connexions à des lignes
d’autres fournisseurs sont assujetties aux tarifs régionaux. Pour plus
d’informations, prenez contact avec votre entreprise de télécommunications
(publique ou privée).
8. Lorsque vous demandez un service d’interface réseau (NI) à une entreprise
de télécommunications locales, faites mention du règlement USOC RJ11C.
104 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Recommandation d’Industrie Canada
AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette
étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection,
d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le
prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au
dispositif terminal. Industrie Canada ne garantit toutefois pas que le matériel
fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur.
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le
raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunications. Le
matériel doit également être installé en suivant une méthode de raccordement
autorisée. L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux
conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service dans
certaines situations. Les réparations du matériel homologué doivent être
coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L’entreprise de
télécommunications peut demander de débrancher un appareil parce qu’il a été
réparé ou modifié par l’utilisateur ou à cause d’un mauvais fonctionnement.
Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que toutes les mises à la
terre de l’installation électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations
d’eau à tuyaux métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette
précaution est particulièrement importante dans les régions rurales.
Avertissement : L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements
lui-même ; il doit avoir recours à un service d’inspection des installations
électriques ou à un électricien, selon le cas.
AVIS : L’équivalent sonnerie (REN) assigné à chaque dispositif terminal
indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une
interface. La terminaison d’une interface téléphonique peut consister en une
combinaison de dispositifs, à la seule condition que la somme d’équivalents
sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5.
Cordons d’alimentation
Pour votre sécurité Lenovo fournit un cordon d’alimentation avec une prise de
terre à utiliser avec le présent produit. Pour éviter les chocs électriques, utilisez
toujours le cordon d’alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à
terre.
Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo avec les appareils distribués
aux Etats-Unis et au Canada sont répertoriés par l’Underwriter’s Laboratories
(UL) et certifiés par l’Association canadienne de normalisation (CSA).
Chapitre 6. Remarques 105
Pour une tension de 115 volts, utilisez un ensemble répertorié par l’UL,
composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de diamètre au
moins égal au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas 4,6 mètres, et
d’une fiche de prise de courant (15 A - 125 V) à lames en parallèle, avec mise à
terre.
Pour une tension de 230 volts (Etats-Unis), utilisez un ensemble répertorié par
l’UL, composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de
diamètre au moins égale au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas
4,6 mètres, et d’une fiche de prise de courant (15 A - 250 V) à lames en
tandem, avec mise à terre.
Pour une tension de 230 volts (hors des Etats-Unis),utilisez un cordon muni
d’une prise de terre. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est conforme
aux normes de sécurité en vigueur dans le pays l’unité sera installée.
Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo et destinés à une région ou un
pays particulier ne sont généralement disponibles que dans cette région ou
dans ce pays.
Pour les unités devant être utilisées en Allemagne : la sécurité des cordons
d’alimentation doit être approuvée. En Allemagne, ils doivent être de type
H05VV-F, 3G, 0,75 mm
2
ou de section supérieure. Dans les autres pays, utilisez
les types de cordon appropriés.
Réf. du cordon
d’alimentation Pays
24R2633 Japon
39M5067 Argentine, Paraguay, Uruguay
39M5080 Antigua et Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes,
Bolivie, Ile Turks, Canada, Iles Caïmans, Costa Rica, Colombie,
Cuba, République Dominicaine, Equateur, Salvador, Guam,
Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Mexique, Micronésie,
Antilles néerlandaises, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines,
Arabie Saoudite, Thaïlande, Taïwan, Etats-Unis, Venezuela
39M5102 Australie, Nouvelle-Zélande
106 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Réf. du cordon
d’alimentation Pays
39M5122 Afghanistan, Albanie Algérie, Andorre, Angola, Arménie,
Autriche, Azerbaïdjan, Bélarus, Belgique, Bénin,
Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge,
Cameroun, Cap Vert, République centrafricaine, Tchad, Comores,
Congo (République démocratique de), Congo (République de),
Cote D’Ivoire, Croatie (République de), République tchèque,
Dahomey, Djibouti, Egypte, Guinée équatoriale, Erythrée, Estonie,
Ethiopie, Finlande, France, Guyane française, Polynésie française,
Gabon, Géorgie, Allemagne, Grèce, Guadeloupe, Guinée, Guinée
Bissau, Hongrie, Islande, Indonésie, Iran, Kazakhstan,
Kirghizistan, Laos (République populaire démocratique de),
Lettonie, Liban, Lituanie, Luxembourg, Macédoine (anciennement
République yougoslave de), Madagascar, Mali, Martinique,
Mauritanie, Maurice, Mayotte, Moldavie (République de),
Monaco, Mongolie, Maroc, Mozambique, Pays-Bas,
Nouvelle-Calédonie, Niger, Norvège, Pologne, Portugal, Réunion,
Roumanie, Fédération de Russie, Rwanda, Sao Tomé et Principe,
Arabie Saoudite, Sénégal, Serbie, Slovaquie, Slovénie (République
de), Somalie, Espagne, Surinam, Suède, Syrie, Tadjikistan, Tahiti,
Togo, Tunisie, Turquie, Turkménistan, Ukraine, Haute Volta,
Ouzbékistan, Vanuatu, Viet-Nam, Wallis et Futuna, Yougoslavie
(République fédérale de), Zaïre
39M5129 Danemark
39M5143 Bangladesh, Lesotho, Macao, Maldives, Namibie, Népal, Pakistan,
Samoa, Afrique du Sud, Sri Lanka, Swaziland, Ouganda
39M5150 Abu Dhabi, Australie, Bahreïn, Botswana, Brunei Darussalam, Iles
Anglo-Normandes, Chypre, Dominique, Fidji, Gambie, Ghana,
Grenade, Guyana, Région administrative spéciale de Hong Kong,
Irak, Irlande, Jordanie, Kenya, Kiribati, Koweït, Libéria, Malawi,
Malaisie, Malte, Birmanie, République de Nauru,
Nouvelle-Zélande, Nigéria, Oman, Papouasie-Nouvelle-Guinée,
Qatar, Saint Kitts et Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les
Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapour, Soudan, Tanzanie
(République unie de), Trinidad et Tobago, Emirats arabes unis
(Dubai), Royaume-Uni, Yémen, Zambie, Zimbabwe
39M5151 Hong Kong (Région administrative spéciale), Corée
39M5157 Liechtenstein, Suisse
39M5164 Chili, Italie, Libye
39M5171 Israël
39M5205 Chine
39M5212 Corée
39M5232 Brésil
39M5246 Taïwan
41R3175 Inde
Chapitre 6. Remarques 107
Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC
(chlorure de polyvinyle)
AVERTISSEMENT : Tout contact avec le câble de ce produit ou avec les câbles
des accessoires vendus avec ce produit peuvent vous exposer au plomb,
produit chimique reconnu par l’état de Californie comme pouvant entraîner
des cancers et des anomalies congénitales ou d’autres dommages liés à la
reproduction. Prenez soin de vous laver les mains après toute manipulation.
Restriction des substances dangereuses en Chine
108 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE)
Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique (IT) à recycler leur
matériel dès lors que celui-ci n’est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de
programmes et services concernant le recyclage du matériel informatique. Des
informations relatives à ces offres de recyclage sont disponibles sur le site
Internet de Lenovoi à l’adresse :
http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/.
Avis de conformité à la directive DEEE de l’Union
Européenne
Ce marquage (DEEE) s’applique uniquement aux pays de l’Union Européenne
(EU) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à la Directive
européenne 2002/96/CE en matière des Déchets d’Equipements Electriques et
Electroniques (DEEE). Cette directive, applicable à l’ensemble de l’Union
Européenne, concerne la collecte et le recyclage des appareils usagés. Cette
marque est apposée sur différents produits pour indiquer que ces derniers ne
doivent pas être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément à cette
directive.
Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant la marque
DEEE, conformément à l’Annexe IV de la Directive DEEE, ne doivent pas
mettre au rebut ces équipements comme des déchets municipaux non triés,
mais ils doivent utiliser la structure de collecte mise à leur disposition pour le
retour, le recyclage et la récupération des déchets d’équipements électriques et
électroniques et pour réduire tout effet potentiel des équipements électriques et
électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la présence possible
de substances dangereuses. Pour plus d’informations sur les équipements
portant la marque DEEE, consultez le site :
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Chapitre 6. Remarques 109
Japon - Déclaration relative au recyclage
Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo
usagé
Si vous devez mettre au rebut un ordinateur ou un écran Lenovo appartenant
à la société qui vous emploie, vous devez vous conformer à la Loi pour la
promotion de l’utilisation efficace des ressources. Les ordinateurs et les écrans
sont catégorisés comme des déchets industriels et doivent être mis au rebut par
une société d’élimination des déchets industriels certifiée par un organisme
public local. Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace
des ressources, Lenovo Japan assure, par le biais de ses services de collecte et
de recyclage des PC, la collecte, la réutilisation et le recyclage des ordinateurs
et écrans usagés. Pour plus de détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse
suivante :
www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/
Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace des
ressources, la collecte et le recyclage par le fabricant des ordinateurs et écrans
familiaux a commencé le 1er octobre 2003. Ce service est assuré gratuitement
pour les ordinateurs familiaux vendus après le 1er octobre 2003. Pour plus de
détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse suivante :
www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/.
Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo
Certains produits informatiques Lenovo vendus au Japon peuvent intégrer des
composants contenant des métaux lourds ou d’autres substances dangereuses
pour l’environnement. Pour mettre au rebut des composants usagés de manière
adéquate, tels qu’une carte de circuit imprimé ou une unité, suivez les
méthodes de collecte et de recyclage d’un ordinateur ou d’un écran usagé
décrites ci-dessus.
110 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs
Lenovo
Une pile au lithium en forme de bouton est installée sur la carte mère de votre
ordinateur Lenovo afin d’alimenter l’horloge système lorsque l’ordinateur est
hors tension ou déconnecté de la source d’alimentation principale. Si vous
voulez la remplacer par une nouvelle pile, prenez contact avec votre revendeur
ou adressez une demande de réparation à Lenovo. Si vous l’avez remplacée
vous-même et que vous souhaitez mettre au rebut la pile au lithium usagée,
isolez-la avec une bande adhésive en vinyle, prenez contact avec votre
revendeur et suivez ses instructions. Si vous utilisez un ordinateur Lenovo
chez vous et que vous devez mettre au rebut une pile au lithium, vous devez
vous conformer à la réglementation locale en vigueur.
Chapitre 6. Remarques 111
112 Consignes de sécurité et déclaration de garantie
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise
Anmerkung
Lesen Sie zunächst die wichtigen Sicherheitshinweise.
Diese Informationen ermöglichen Ihnen einen sicheren Umgang mit Ihrem
Desktop- oder Notebook-Computer. Beachten Sie alle Informationen, die im
Lieferumfang Ihres Computers enthalten sind, und bewahren Sie sie auf. Durch
die Informationen in diesem Dokument werden die Bedingungen Ihrer Kauf-
vereinbarung
oder der Lenovo
Gewährleistung nicht außer Kraft gesetzt. Wei-
tere
Informationen finden Sie in Kapitel 3, „Lenovo Gewährleistung”, auf Seite
133.
Die Sicherheit unserer Kunden spielt eine große Rolle. Unsere Produkte wer-
den
mit dem Ziel entwickelt, sicher und effektiv zu sein. Dennoch sollten Sie
immer beachten, dass es sich bei Computern um elektronische Geräte handelt.
Netzkabel, Netzteile und andere Komponenten können Sicherheitsrisiken ver-
ursachen,
die vor allem bei falscher Verwendung dieser Komponenten zu Per-
sonen-
oder Sachschäden führen können. Um diese Risiken zu verringern,
befolgen Sie die im Lieferumfang enthaltenen Anweisungen, beachten Sie alle
Warnungen, die auf dem Produkt und in der Bedienungsanweisung ausgewie-
sen
sind, und lesen Sie die Informationen in diesem Dokument sorgfältig. Sie
können sich selbst vor Gefahren schützen und eine sichere Umgebung für die
Arbeit mit dem Computer schaffen, indem Sie sich sowohl an die Informatio-
nen
in diesem Dokument als auch an die im Lieferumfang des Produkts ent-
haltenen
Anweisungen halten.
Anmerkung: Diese Informationen enthalten Hinweise zu Netzteilen, Akkus
und Batterien. Wie bei Notebook-Computern sind auch im Lieferumfang eini-
ger
anderer Produkte (wie z. B. Lautsprecher und Bildschirme) externe
Netzteile enthalten. Wenn Sie über ein solches Produkt verfügen, gelten die
Informationen zu Netzteilen für Ihr Produkt. Zusätzlich verfügen Computer
über eine interne Knopfzellenbatterie, die die Systemuhr mit Strom versorgt,
wenn der Computer nicht angeschlossen ist. Daher gelten die Sicherheitshin-
weise
zu Batterien für alle Computer.
Situationen, die sofortige Maßnahmen erfordern
Produkte können durch falsche Verwendung oder Nachlässigkeit beschädigt
werden. Einige Schäden an Produkten können so beträchtlich sein, dass das
Produkt vor einer erneuten Verwendung von einem autorisierten Service-
mitarbeiter
überprüft und ggf. repariert werden sollte.
© Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 113
Lassen Sie das Produkt, wie jedes andere elektronische Gerät, nicht unbe-
aufsichtigt,
wenn es eingeschaltet ist. In sehr seltenen Fällen kann es zum
Auftreten von Gerüchen oder zum Austritt von Rauch und Funken aus der
Maschine kommen. Es können auch Geräusche wie Knallen, Knacken oder
Rauschen zu hören sein. Dies kann lediglich bedeuten, dass eine interne
elektronische Komponente in einer sicheren und kontrollierten Weise ausge-
fallen
ist. Allerdings kann dies auch auf ein potenzielles Sicherheitsrisiko
hindeuten. Gehen Sie in diesem Fall keine Risiken ein, und versuchen Sie
nicht, die Ursache selbst herauszufinden. Wenden Sie sich an das Customer
Support Center, um weitere Anweisungen zu erhalten. Eine Liste der Ser-
vice-
und Unterstützungstelefonnummern finden Sie in Kapitel 4, „Liste der
weltweit gültigen Telefonnummern”, auf Seite 145.
Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob Ihr Computer und die zuge-
hörigen
Komponenten Schäden, Verschleißspuren oder Anzeichen eines
Sicherheitsrisikos aufweisen. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie
Zweifel am einwandfreien Zustand einer Komponente haben. Wenden Sie
sich an das Customer Support Center oder den Produkthersteller, um Anwei-
sungen
zur Überprüfung und, falls erforderlich, zur Reparatur des Produkts
zu erhalten.
Für den unwahrscheinlichen Fall, dass einer der folgenden Umstände ein-
tritt,
oder wenn Sie irgendwelche Sicherheitsbedenken bezüglich Ihres Pro-
dukts
haben, beenden Sie die Verwendung des Produkts, und unterbrechen
Sie die Verbindung zur Stromquelle und zu Telekommunikationsleitungen,
bis Sie mit dem Customer Support Center Kontakt aufnehmen können und
Anweisungen zur weiteren Vorgehensweise erhalten.
v Netzkabel, Netzstecker, Netzteile, Verlängerungskabel oder Überspannungs-
schutzeinrichtungen
sind rissig, brüchig oder beschädigt.
v Anzeichen von Überhitzung wie Rauch, Funken oder Feuer treten auf.
v Schäden am Akku, selbständiges Entladen des Akkus oder Ablagerung von
Korrosionsmaterial am Akku treten auf.
v Geräusche wie Knacken, Rauschen, Knallen oder strenge Gerüche gehen von
dem Produkt aus.
v Es gibt Anzeichen dafür, dass eine Flüssigkeit auf den Computer, das Netz-
kabel
oder das Netzteil verschüttet wurde oder ein Gegenstand auf eines
dieser Teile gefallen ist.
v Der Computer, das Netzkabel oder das Netzteil sind mit Wasser in Berüh-
rung
gekommen.
v Das Produkt wurde fallen gelassen oder auf irgendeine andere Weise beschä-
digt.
v Das Produkt funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn Sie die Bedienungsan-
weisungen
befolgen.
114 Sicherheit und Gewährleistung
Anmerkung: Treten diese Situationen bei Produkten eines anderen Herstellers
auf (z. B. bei einem Verlängerungskabel), verwenden Sie diese nicht weiter, bis
Sie vom Produkthersteller weitere Anweisungen oder einen geeigneten Ersatz
erhalten haben.
Allgemeine Sicherheitsrichtlinien
Befolgen Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um das Risiko eines
Personen- oder Sachschadens zu verringern.
Service und Upgrades
Versuchen Sie nicht, ein Produkt selbst zu warten, wenn Sie dazu nicht vom
Customer Support Center angewiesen wurden oder entsprechende Anweisun-
gen
in der zugehörigen Dokumentation vorliegen. Wenden Sie sich ausschließ-
lich
an einen Service-Provider, der für Reparaturen an dem von Ihnen verwen-
deten
Produkt zugelassen ist.
Anmerkung: Einige Computerteile können vom Kunden selbst aufgerüstet
oder ersetzt werden. Upgrades werden in der Regel als Zusatzeinrichtungen
bezeichnet. Ersatzteile, die für die Installation durch den Kunden zugelassen
sind, werden als CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden aus-
tauschbare
Funktionseinheiten) bezeichnet. Lenovo stellt Dokumentation mit
Anweisungen zur Verfügung, wenn der Kunde diese CRUs selbst ersetzen
kann. Befolgen Sie bei der Installation oder beim Austauschen von Teilen sorg-
fältig
alle Anweisungen. Wenn sich die Betriebsanzeige im Status Aus (Off)
befindet, bedeutet dies nicht, dass im Inneren des Produkts keine elektrischen
Spannungen anliegen. Stellen Sie immer sicher, dass die Stromversorgung aus-
geschaltet
ist und dass das Produkt nicht mit einer Stromquelle verbunden ist,
bevor Sie die Abdeckung eines Produkts entfernen, das über ein Netzkabel ver-
fügt.
Weitere Informationen zu CRUs finden Sie im Benutzerhandbuch zu die-
sem
Produkt. Wenden Sie sich bei Fragen an das Customer Support Center.
Obwohl sich nach dem Abziehen des Netzkabels in Ihrem Computer keine
beweglichen Teile befinden, ist der folgende Warnhinweis für Ihre Sicherheit
nötig.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 115
VORSICHT
Gefährliche bewegliche Teile. Nicht mit den Fingern oder anderen Kör-
perteilen
berühren.
Achtung
Schalten Sie vor dem Austauschen von CRUs (Customer Replaceable
Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) den Com-
puter
aus, und warten Sie 3 bis 5 Minuten, damit der Computer
abkühlen kann, bevor Sie die Abdeckung öffnen.
Statische Aufladung vermeiden
Statische Aufladung ist harmlos für den Menschen, kann jedoch Computer-
komponenten
und Zusatzeinrichtungen stark beschädigen. Wenn Sie ein auf-
ladungsempfindliches
Teil nicht ordnungsgemäß handhaben, kann dadurch das
Teil beschädigt werden. Wenn Sie eine Zusatzeinrichtung oder eine CRU aus-
packen,
öffnen Sie die antistatische Verpackung, die das Teil enthält, erst, wenn
dies in den Anweisungen angegeben ist.
Wenn Sie Zusatzeinrichtungen oder CRUs handhaben oder Arbeiten im Inne-
ren
des Computers ausführen, treffen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen,
um Beschädigungen durch statische Aufladung zu vermeiden:
v Bewegen Sie sich möglichst wenig. Durch Bewegung kann sich die Umge-
bung
um Sie herum statisch aufladen.
v Gehen Sie vorsichtig mit Computerkomponenten um. Fassen Sie Adapter,
Speichermodule und andere Schaltkarten nur an den Kanten an. Berühren
Sie keine offen liegende Schaltlogik.
v Achten Sie darauf, dass die Komponenten nicht von anderen Personen
berührt werden.
116 Sicherheit und Gewährleistung
v Berühren Sie vor der Installation einer aufladungsempfindlichen Einheit oder
einer CRU mit der antistatischen Verpackung, in der die Komponente ent-
halten
ist, mindestens zwei Sekunden lang eine Metallabdeckung für einen
Erweiterungssteckplatz oder eine andere unlackierte Oberfläche am Compu-
ter.
Dadurch wird die statische Aufladung der Verpackung und Ihres Kör-
pers
verringert.
v Nehmen Sie das aufladungsempfindliche Teil aus der antistatischen Schutz-
hülle,
und installieren Sie es möglichst, ohne es zuvor abzusetzen. Sollte dies
nicht möglich sein, legen Sie die antistatische Schutzhülle auf eine glatte und
ebene Fläche und das Teil auf die Schutzhülle.
v Legen Sie die Komponente nicht auf der Computeroberfläche oder auf einer
anderen Metalloberfläche ab.
Netzkabel und Netzteile
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Netzkabel und Netzteile.
Als Netzkabel muss eine geprüfte Leitung verwendet werden. In Deutschland
sollten die Netzkabel mindestens dem Sicherheitsstandard H05VV-F, 3G, 0,75
mm
2
entsprechen. In anderen Ländern müssen die entsprechenden Typen ver-
wendet
werden.
Wickeln Sie das Netzkabel niemals um ein Netzteil oder um ein anderes
Objekt. Das Kabel kann dadurch so stark beansprucht werden, dass es beschä-
digt
wird. Dies kann ein Sicherheitsrisiko darstellen.
Achten Sie darauf, alle Netzkabel so zu verlegen, dass sie keine Gefahr für Per-
sonen
darstellen und nicht beschädigt werden können.
Schützen Sie Netzkabel und Netzteile vor Flüssigkeiten. Legen Sie Netzkabel
und Netzteile beispielsweise nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewan-
nen,
Toiletten oder auf Böden ab, die mit Flüssigkeiten gereinigt werden. Flüs-
sigkeiten
können Kurzschlüsse verursachen, insbesondere wenn das Kabel oder
das Netzteil durch nicht sachgerechte Verwendung stark beansprucht wurde.
Flüssigkeiten können außerdem eine allmähliche Korrosion der Netzkabelan-
schlüsse und/oder der Anschlussenden am Netzteil verursachen. Dies kann
schließlich zu Überhitzung führen.
Schließen Sie Netzkabel und Signalkabel immer in der richtigen Reihenfolge
an, und stellen Sie sicher, dass alle Netzkabelanschlüsse fest und vollständig in
die Netzsteckdosen gesteckt sind.
Verwenden Sie keine Netzteile, die Korrosionsschäden am Stecker und/oder
Schäden durch Überhitzung (wie z. B. verformte Plastikteile) am Stecker oder
an anderen Komponenten des Netzteils aufweisen.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 117
Verwenden Sie keine Netzkabel, bei denen die elektrischen Kontakte Anzeichen
von Korrosion oder Überhitzung aufweisen oder die auf eine andere Weise
beschädigt sind.
Spannungsauswahlschalter
Manche Computer sind mit einem Spannungsauswahlschalter neben dem
Netzteilanschluss am Computer ausgestattet. Wenn Ihr Computer über einen
Spannungsauswahlschalter verfügt, stellen Sie sicher, dass der Schalter auf die
an der Netzsteckdose verfügbare Spannung eingestellt ist. Durch falsches Ein-
stellen
des Spannungsauswahlschalters kann der Computer dauerhaft beschä-
digt
werden.
Wenn der Computer über keinen Spannungswahlschalter verfügt, ist der Com-
puter
nur geeignet für die Verwendung mit der Spannung des Landes oder der
Region, in der er erworben wurde.
Wenn der Computer in einem anderen Land verwendet werden soll, achten Sie
auf Folgendes:
v Wenn Ihr Computer über keinen Spannungsauswahlschalter verfügt, schlie-
ßen
Sie ihn erst dann an eine Netzsteckdose an, wenn Sie sichergestellt
haben, dass die bereitgestellte Spannung dieselbe ist wie in dem Land oder
der Region, in der der Computer erworben wurde.
v Wenn Ihr Computer über einen Spannungswahlschalter verfügt, schließen
Sie ihn erst dann an eine Netzsteckdose an, wenn Sie sichergestellt haben,
dass der Spannungswahlschalter auf die korrekte Spannung eingestellt ist.
Wenn
Sie nicht sicher sind, welche Spannung an der Netzsteckdose bereitge-
stellt
wird, wenden Sie sich an Ihren Stromversorger vor Ort, oder informieren
Sie sich auf entsprechenden offiziellen Webseiten oder über Reiseliteratur für
das Land oder die Region, in der Sie sich befinden.
Verlängerungskabel und verwandte Einheiten
Stellen Sie sicher, dass verwendete Verlängerungskabel, Überspannungsschutz-
einrichtungen,
unterbrechungsfreie Netzteile und Verteilerleisten so eingestuft
sind, dass sie den elektrischen Anforderungen des Produkts genügen. Überlas-
ten
Sie diese Einheiten niemals. Wenn eine Verteilerleiste verwendet wird,
sollte die Belastung den Eingangsspannungsbereich der Verteilerleiste nicht
überschreiten. Wenden Sie sich für weitere Informationen zu Netzbelastungen,
Anschlusswerten und Eingangsspannungsbereichen an einen Elektriker.
Netzstecker und Steckdosen
Wenn eine Netzsteckdose, die Sie verwenden möchten, Anzeichen einer
Beschädigung oder Korrosion aufweist, verwenden Sie die Netzsteckdose
erst nachdem sie von einem qualifizierten Elektriker ausgetauscht wurde.
118 Sicherheit und Gewährleistung
Verbiegen oder verändern Sie den Netzstecker nicht. Wenn der Netzstecker
beschädigt ist, wenden Sie sich an den Hersteller, um Ersatz zu erhalten.
Verwenden Sie eine Netzsteckdose nicht zusammen mit anderen privaten oder
kommerziellen Geräten, die große Mengen an Elektrizität verbrauchen, da
durch instabile Spannungen der Computer, Ihre Daten oder angeschlossene
Einheiten beschädigt werden können.
Einige Produkte sind mit einem 3-poligen Netzstecker ausgestattet. Dieser
Netzstecker ist nur für die Verwendung mit geerdeten Netzsteckdosen geeig-
net.
Hierbei handelt es sich um eine Sicherheitsvorkehrung. Versuchen Sie
nicht, diese Sicherheitsvorkehrung zu umgehen, indem Sie den Netzstecker an
eine nicht geerdete Netzsteckdose anschließen. Wenn Sie den Stecker nicht in
die Netzsteckdose stecken können, wenden Sie Sich an einen Elektriker, um
einen zugelassenen Steckdosenadapter zu erhalten, oder lassen Sie die Steck-
dose
durch eine andere ersetzen, die für diese Sicherheitsvorkehrung ausgestat-
tet
ist. Überlasten Sie niemals eine Netzsteckdose. Die gesamte Systembelas-
tung darf 80 % des Wertes für den Netzstromkreis nicht überschreiten. Wenden
Sie sich bei Fragen zu Netzbelastungen und Werten für den Netzstromkreis an
einen Elektriker.
Vergewissern Sie sich, dass die verwendete Netzsteckdose ordnungsgemäß
angeschlossen ist, dass Sie sie auf einfache Weise erreichen können und dass
sie sich in der Nähe der Einheiten befindet. Wenn Sie ein Netzkabel mit einer
Netzsteckdose verbinden, dürfen Sie das Kabel nicht übermäßig dehnen, damit
es nicht beschädigt wird.
Stellen Sie sicher, dass über die Netzsteckdose die richtige Spannung und die
richtige Stromstärke für das Produkt zur Verfügung gestellt werden, das Sie
installieren.
Gehen Sie sowohl beim Anschließen der Einheit an die Netzsteckdose als auch
beim Trennen dieser Verbindung vorsichtig vor.
Externe Einheiten
Lösen oder schließen Sie keine Kabel für externe Einheiten (außer USB- und
1394-Kabel) an, während der Computer eingeschaltet ist, da sonst der Compu-
ter
beschädigt werden kann. Um die mögliche Beschädigung angeschlossener
Einheiten zu vermeiden, warten Sie mindestens fünf Sekunden, nachdem der
Computer heruntergefahren wurde, und unterbrechen Sie erst dann die Verbin-
dung
zu den externen Einheiten.
Batterien und Akkus
Alle Lenovo PCs enthalten für die Stromversorgung der Systemuhr eine nicht
aufladbare Knopfzellenbatterie. Zusätzlich werden bei vielen tragbaren Produk-
ten
wie etwa bei Notebook-Computern aufladbare Akkus verwendet, um das
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 119
System auch unterwegs mit Strom zu versorgen. Batterien und Akkus, die im
Lieferumfang des Lenovo Produkts enthalten sind, wurden auf Kompatibilität
getestet und sollten nur durch von Lenovo zugelassene Komponenten ersetzt
werden.
Öffnen, zerlegen oder warten Sie den Akku nicht. Beschädigen Sie den Akku
nicht; schließen Sie die Metallkontakte nicht kurz. Schützen Sie den Akku vor
Feuchtigkeit und Nässe. Befolgen Sie beim Aufladen des Akkus genau die
Anweisungen in der Produktdokumentation.
Die Knopfzellenbatterie bzw. der Akku können durch unsachgemäße Hand-
habung überhitzen, so dass Gase oder Flammen austreten können. Um die
Gefahr eines Feuers zu vermeiden, beachten Sie auf jeden Fall Folgendes: Ver-
wenden
Sie den Akku nicht, wenn er beschädigt ist oder sich selbständig ent-
lädt
oder wenn sich an den Kontakten des Akkus Korrosionsmaterial ablagert.
Erwerben Sie in diesem Fall einen Ersatzakku vom Hersteller.
Akkus können sich entladen, wenn sie längere Zeit nicht verwendet werden.
Bei einigen wiederaufladbaren Akkus (besonders bei Lithiumionenakkus) steigt
das Risiko eines Kurzschlusses, wenn der Akku im entladenen Zustand aufbe-
wahrt
wird. Dies kann die Lebensdauer des Akkus verringern und ein Sicher-
heitsrisiko
darstellen. Entladen Sie wiederaufladbare Lithiumionenakkus nie-
mals
vollständig. Bewahren Sie diese Art von Akkus nicht im entladenen
Zustand auf.
Erwärmung und Lüftung des Produkts
Computer, Netzteile und viele Zubehörgeräte erzeugen Wärme beim Betrieb
und beim Aufladen von Akkus. Beachten Sie immer folgende Vorsichts-
maßnahmen:
v Vermeiden Sie es, den Computer, das Netzteil oder Zubehör über einen län-
geren
Zeitraum mit den Oberschenkeln oder einem anderen Teil des Körpers
in Berührung zu lassen, wenn das Produkt in Betrieb ist oder der Akku auf-
geladen
wird. Der Computer, das Netzteil und viele Zubehörgeräte erzeugen
im normalen Betrieb Wärme. Längerer Kontakt mit dem Körper kann zu
Hautreizungen und möglicherweise sogar zu Verbrennungen führen.
v Vermeiden Sie das Arbeiten mit Ihrem Computer, Netzteil oder Zubehör
oder das Laden des Akkus in der Nähe von brennbaren Materialien oder in
explosionsgefährdeter Umgebung.
v Das Produkt enthält Lüftungsschlitze, Lüfter und Kühlkörper für einen
sicheren, komfortablen und zuverlässigen Betrieb. Diese Komponenten könn-
ten
unabsichtlich blockiert werden, wenn das Produkt auf ein Bett, ein Sofa,
einen Teppich oder andere weiche Oberflächen gestellt wird. Diese Kompo-
nenten
dürfen niemals blockiert, abgedeckt oder beschädigt werden.
120 Sicherheit und Gewährleistung
Der Desktop-Computer sollte mindestens alle drei Monate auf Stauban-
sammlungen
überprüft werden. Bevor Sie den Computer überprüfen, schalten
Sie den Netzstrom aus, und ziehen Sie das Netzkabel des Computers von der
Netzsteckdose ab; entfernen Sie dann den Staub von den Entlüftungsschlitzen
und Perforationen in der Frontblende. Wenn Sie außen am Computer Stauban-
sammlungen
feststellen, sollten Sie auch den inneren Bereich des Computers
überprüfen und eventuelle Staubansammlungen auf der Luftzufuhr des Kühl-
körpers,
auf den Entlüftungsschlitzen des Netzteils sowie auf den Lüftern ent-
fernen.
Schalten Sie den Computer aus, und ziehen Sie das Netzkabel des
Computers aus der Netzsteckdose, bevor Sie mit der Überprüfung beginnen.
Vermeiden Sie es, den Computer in unmittelbarer Nähe von stark frequentier-
ten
Bereichen zu verwenden. Wenn Sie den Computer in stark frequentierten
Bereichen verwenden müssen, sollten Sie die Sauberkeit des Computers häufi-
ger
überprüfen und ihn gegebenenfalls häufiger reinigen.
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zur Aufrechterhaltung einer optimalen
Computerleistung müssen Sie immer die folgenden grundlegenden Vorsichts-
maßnahmen
beachten:
v Öffnen Sie die Abdeckung nicht, wenn der Computer an den Netzstrom
angeschlossen ist.
v Überprüfen Sie die Außenseite des Computers in regelmäßigen Abständen
auf Staubablagerungen hin.
v Entfernen Sie Staubablagerungen von den Entlüftungsschlitzen und Perfora-
tionen
in der Frontblende. Bei Verwendung des Computers in stark frequen-
tierten
Bereichen oder in Bereichen, in denen viel Staub entsteht, ist mögli-
cherweise
ein häufigeres Reinigen des Computers erforderlich.
v Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Computers.
v Achten Sie darauf, dass der Computer nicht in Möbeln gelagert oder betrie-
ben
wird, um die Gefahr einer Überhitzung zu verringern.
v Achten Sie darauf, dass die in den Computer hineinströmende Luft 35 °C
nicht übersteigt.
v Verwenden Sie keine Lüftungseinheiten, die nicht für Desktop-Computer
bestimmt sind.
Betriebsumgebung
Die optimale Umgebung, in der Sie Ihren Computer verwenden sollten, weist
eine Temperatur zwischen 10 und 35 °C bei einer Luftfeuchtigkeit von 35 bis
80 % auf. Wenn Ihr Computer bei Temperaturen von weniger als 10 °C aufbe-
wahrt
oder transportiert wird, muss der kalte Computer vor Inbetriebnahme
langsam auf eine optimale Betriebstemperatur von 10 bis 35 °C akklimatisiert
werden. Unter extremen Bedingungen kann dieser Vorgang bis zu zwei Stun-
den
dauern. Wenn Sie Ihren Computer nicht auf eine optimale Betriebs-
temperatur
bringen, bevor Sie ihn benutzen, kann dies dauerhafte Schäden an
Ihrem Computer hervorrufen.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 121
Wenn möglich, sollten Sie Ihren Computer in einem gut belüfteten und trocke-
nen
Bereich ohne direkte Sonneneinstrahlung aufstellen.
Halten Sie elektrische Geräte wie z. B. einen elektrischen Ventilator, ein Radio,
leistungsfähige Lautsprecher, eine Klimaanlage oder eine Mikrowelle von
Ihrem Computer fern, da diese Geräte starke magnetische Felder erzeugen, die
den Bildschirm und die Daten auf dem Festplattenlaufwerk beschädigen kön-
nen.
Stellen Sie keine Getränke auf oder neben den Computer oder andere ange-
schlossene
Einheiten. Wenn Flüssigkeit auf oder in dem Computer oder einer
angeschlossenen Einheit verschüttet wurde, kann ein Kurzschluss oder ein
anderer Schaden auftreten.
Essen und rauchen Sie nicht über Ihrer Tastatur. Partikel, die in die Tastatur
fallen, können zu Beschädigungen führen.
Sicherheitshinweise zur elektrischen Sicherheit
VORSICHT
An Netz-, Telefon- oder Datenleitungen können gefährliche Spannun-
gen
anliegen.
Aus Sicherheitsgründen:
v Bei einem Gewitter den Computer nicht benutzen, um die Gefahr eines
elektrischen Schlages zu vermeiden.
v Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen. Ferner
keine Installations-, Wartungs- oder Rekonfigurationsarbeiten durchfüh-
ren.
v Alle Netzkabel nur an eine Schutzkontaktsteckdose mit ordnungsgemäß
geerdetem Schutzkontakt anschließen.
v Alle angeschlossenen Geräte ebenfalls an Schutzkontaktsteckdosen mit
ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt anschließen.
v Die Signalkabel nach Möglichkeit einhändig anschließen oder lösen, um
einen Stromschlag durch Berühren von Oberflächen mit unterschiedli-
chem
elektrischem Potenzial zu vermeiden.
v Geräte niemals einschalten, wenn Hinweise auf Feuer, Wasser oder
Gebäudeschäden vorliegen.
v Die Verbindung zu den angeschlossenen Netzkabeln, Telekommunika-
tionssystemen, Netzwerken und Modems ist vor dem Öffnen des Gehäu-
ses
zu unterbrechen, sofern in den Installations- und Konfigurations-
prozeduren keine anders lautenden Anweisungen enthalten sind.
122 Sicherheit und Gewährleistung
v Zum Installieren, Transportieren und Öffnen der Abdeckungen des Com-
puters
oder der angeschlossenen Einheiten die Kabel gemäß der folgen-
den
Tabelle anschließen und abziehen.
Verbindungen herstellen:
1. Schalten Sie alle Geräte aus.
2. Schließen Sie die Einheitenkabel an.
3. Schließen Sie die Signalkabel an die ent-
sprechenden Anschlüsse an.
4. Schließen Sie die Netzkabel an eine
Netzsteckdose an.
5. Schalten Sie Ihr System ein.
Verbindungen trennen:
1. Schalten Sie alle Geräte aus.
2. Ziehen Sie die Netzkabel aus der
Netzsteckdose.
3. Ziehen Sie die Signalkabel von ihren
Anschlüssen ab.
4. Entfernen Sie alle Kabel von den
Geräten.
Hinweis zur Lithiumbatterie
Achtung
Die Batterie kann bei unsachgemäßem Austauschen explodieren.
Eine verbrauchte Lithium-Knopfzellenbatterie nur durch eine gleichwertige
oder eine vom Hersteller empfohlene Batterie ersetzen. Die Batterie enthält
Lithium und kann bei unsachgemäßer Verwendung, Handhabung oder Ent-
sorgung explodieren.
Die Batterie nicht
v mit Wasser in Berührung bringen
v über 100 °C erhitzen
v reparieren oder zerlegen.
Bei
der Entsorgung von Batterien die örtlichen Richtlinien für Sondermüll
sowie die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen beachten.
Sicherheitshinweise zu Modems
Achtung
Zur Vermeidung von Brandgefahr nur Telekommunikationsleitungs-
kabel
mit mindestens 26 AWG verwenden.
Um bei der Verwendung von Telefonanlagen Brandgefahr, die Gefahr eines
elektrischen Schlages oder die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden, die fol-
genden
grundlegenden Sicherheitshinweise beachten:
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 123
v Während eines Gewitters keine Telefonleitungen installieren.
v An feuchten Orten keine Telefonanschlüsse installieren, die nicht speziell für
Feuchträume geeignet sind.
v Blanke Telefonkabel oder Terminals nicht berühren, bevor die Telefonleitung
von der Netzschnittstelle getrennt wurde.
v Vorsicht bei der Installation oder Änderung von Telefonleitungen.
v Während eines Gewitters kein Telefon (außer ein drahtloses Modell) benut-
zen,
da die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
v Das Telefon nicht in der Nähe der undichten Stelle einer Gasleitung benut-
zen,
um den Leitungsbruch zu melden. Es besteht Explosionsgefahr.
Lasersicherheit
Einige PC-Modelle sind werkseitig mit einem CD- oder DVD-Laufwerk ausge-
stattet.
CD- und DVD-Laufwerke können auch gesondert als Zusatzeinrichtung
erworben werden. CD- und DVD-Laufwerke sind Laserprodukte. Diese Lauf-
werke
sind gemäß Europäischer Norm IEC/EN 60 825-1 sicherheitsgeprüft und
als Geräte der Klasse 1 zugelassen.
Wenn ein CD- oder DVD-Laufwerk installiert ist, beachten Sie die folgenden
Anweisungen für den Umgang mit dem Laufwerk:
Achtung
Werden Steuerelemente, Einstellungen oder Durchführungen von Pro-
zeduren
anders als hier angegeben verwendet, kann gefährliche Laser-
strahlung
auftreten.
Laufwerkabdeckungen nicht entfernen. Die Abdeckungen des CD- oder DVD-
Laufwerks
wegen möglicher Laserstrahlung nicht entfernen. In dem CD- oder
DVD-Laufwerk sind keine zu wartenden Teile vorhanden.
Einige CD- und DVD-Laufwerke enthalten einen Laser der Klasse 3A oder 3B.
Beachten Sie den folgenden Hinweis.
VORSICHT
Laserstrahlung bei geöffneter Verkleidung. Nicht in den Strahl blicken.
Nicht in den Strahl blicken. Keine Lupen oder Spiegel verwenden.
Strahlungsbereich meiden.
124 Sicherheit und Gewährleistung
Hinweise zu Netzteilen
Die Abdeckung des Netzteils oder einer Komponente, die mit dem folgenden
Etikett versehen ist, darf niemals entfernt werden.
In Komponenten, die dieses Etikett aufweisen, treten gefährliche Spannungen
und Energien auf. Diese Komponenten enthalten keine Teile, die gewartet wer-
den
müssen. Besteht der Verdacht eines Fehlers an einem dieser Teile, ist ein
Kundendiensttechniker zu verständigen.
Produkte mit installierter TV-Empfangseinheit
Dieser Hinweis gilt für Produkte mit TV-Empfangseinheit, die mit externen
Antennen und/oder Kabel-/CATV-Systemen oder beiden verbunden sind und
die in Nordamerika installiert werden sollen. Benutzer und Installations-
verantwortliche
in anderen Ländern sollten lokale Bestimmungen befolgen,
wenn sie Geräte installieren, die mit externen Antennen und Kabel-/CATV-
Systemen
verbunden sind. Wenn keine lokalen Bestimmungen zum Tragen
kommen, empfiehlt es sich, dass Benutzer/Installationsverantwortliche ähnli-
che
Richtlinien wie die folgenden verwenden.
Hinweis an Installationsverantwortliche für Kabel-/CATV-Sys-
teme
Dieser Hinweis lenkt die Aufmerksamkeit des Installationsverantwortlichen
für das Kabel-/CATV-System auf Artikel 820-40 des National Electrical Code
(NEC), der Richtlinien für die ordnungsgemäße Erdung bereitstellt und insbe-
sondere
angibt, dass die Kabelerdung möglichst nahe am Kabeleingangspunkt
mit dem Erdungssystem des Gebäudes verbunden werden soll.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 125
Beispiel für die Erdung der Antenne
1 Erdungsklemme 5 Erdungsanlage des Stromanbieters
(NEC Artikel 250, Teil H)
2 Antenneneingangskabel 6 Erdungsklemmen
3 Antennenentladeeinheit
(NEC Abschnitt 810-20)
7 Ausstattung für den elektronischen
Service
4 Schutzleiter (NEC
Abschnitt 810-21)
Abbildung 1. Ordnungsgemäße Erdung des Kabels
126 Sicherheit und Gewährleistung
Der folgende Hinweis gilt für alle Länder und Regionen
VORSICHT
Erdung der Außenantenne
Wenn eine Außenantenne oder ein Kabelanschluss mit dem
Gerät verbunden ist, achten Sie darauf, dass die Antenne oder
das Kabel als Schutz gegen Stromstöße und statische Entla-
dungen
geerdet ist.
Blitzschlag
Für zusätzlichen Schutz des Gerätes während eines Gewitters
oder wenn es für längere Zeit unbeaufsichtigt bleibt oder
nicht verwendet wird, ziehen Sie den Netzstecker ab, und
trennen Sie die Verbindung zur Antenne bzw. zum Kabelan-
schluss.
Dadurch wird eine Beschädigung des Videoprodukts
aufgrund von Blitzschlag oder Stromstößen vermieden.
Elektrische Leitungen
Eine Außenantenne sollte nicht in der Nähe von Freileitungen
betrieben werden oder in Bereichen, wo sie elektrische Leitun-
gen
berühren oder auf diese fallen könnte. Bitte seien Sie
extrem vorsichtig, wenn Sie eine Außenantenne installieren -
das Berühren von Stromleitungen kann tödlich sein.
Datensicherheit
Löschen Sie keine unbekannten Dateien und ändern Sie nicht die Namen von
Dateien oder Verzeichnissen, die Sie nicht selbst erstellt haben. Dies kann zu
Softwarefehlern führen.
Beachten Sie, dass Ihr Computer durch den Zugriff auf Netzressourcen anfällig
für Computerviren, Hacker, Spyware und andere zerstörerische Aktivitäten ist,
durch die der Computer, die Software oder Ihre Daten beschädigt werden kön-
nen.
Sie sind selbst dafür verantwortlich, entsprechende Schutzmaßnahmen in
Form von Firewalls, Antivirensoftware und Anti-Spyware-Software einzurich-
ten
und diese Software immer auf dem neuesten Stand zu halten.
Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 127
Reinigung und Wartung
Halten Sie den Computer und Ihren Arbeitsbereich sauber. Schalten Sie den
Computer aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie den Computer rei-
nigen.
Sprühen Sie keine flüssigen Reinigungsmittel direkt auf den Computer,
und verwenden Sie auch keine Reinigungsmittel, die leicht entzündbare Stoffe
enthalten, um den Computer zu reinigen. Sprühen Sie das Reinigungsmittel
auf ein weiches Tuch, und wischen Sie damit die Oberflächen des Computers
ab.
Verwendung von Kopf- und Ohrhörern
Wenn Ihr Computer sowohl über einen Kopfhöreranschluss als auch über
einen Audioausgangsanschluss verfügt, schließen Sie Kopfhörer (ggf. auch als
Headset bezeichnet) und Ohrhörer immer an den Kopfhöreranschluss an.
Der exzessive Gebrauch von Kopfhörern oder Ohrhörern über einen langen
Zeitraum bei starker Lautstärke kann zu Schäden führen, wenn die Kopfhörer
nicht den EN 50332-2-Spezifikationen entsprechen. Der Ausgangsanschluss für
Kopfhörer Ihres Computers entspricht der EN 50332-2-Spezifikation Abschnitt
5.1. Durch diese Spezifikation wird die Ausgabespannung für den maximalen
tatsächlichen Breitband-RMS-Wert des Computers auf 150 mV beschränkt. Um
Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die von Ihnen verwendeten
Kopfhörer oder Ohrhörer ebenfalls der EN 50332-2-Spezifikation (Abschnitt 6.1)
für eine für den Breitbandbetrieb charakteristische Spannung von 75 mV ent-
sprechen.
Der Gebrauch von Kopfhörern, die der EN 50332-2-Spezifikation
nicht entsprechen, kann aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr
darstellen.
Wenn im Lieferumfang Ihres Lenovo Computers Kopfhörer oder Ohrhörer als
Set enthalten sind, entspricht die Kombination aus Kopfhörer oder Ohrhörer
und aus Computer bereits den EN 50332-1-Spezifikationen. Wenn andere Kopf-
hörer
oder Ohrhörer verwendet werden, stellen Sie sicher, dass die von Ihnen
verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer der EN 50332-2-Spezifikation (Abschnitt
6.1) für eine für den Breitbandbetrieb charakteristische Spannung von 75 mV
entsprechen. Der Gebrauch von Kopfhörern, die der EN 50332-2-Spezifikation
nicht entsprechen, kann aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr
darstellen.
Zusätzliche Sicherheitshinweise
Plastiktüten können gefährlich sein. Bewahren Sie Plastiktüten nicht in Reich-
weite
von Kleinkindern und Kindern auf, um eine Erstickungsgefahr zu ver-
meiden.
128 Sicherheit und Gewährleistung
Kapitel 2. Informationsquellen
Nachdem Sie den Computer mit Hilfe des im Lieferumfang enthaltenen
Installationsposters installiert haben, können Sie die Informationen in diesem
Kapitel verwenden, um auf nützliche Ressourcen zuzugreifen, die Ihnen das
Arbeiten mit dem Computer erleichtern.
Ordner mit Onlinebüchern
Der Ordner mit Onlinebüchern enthält Veröffentlichungen, die Ihnen bei der
Konfiguration und Verwendung des Computers helfen. Der Ordner mit Online-
büchern
ist bereits auf Ihrem Computer installiert, Sie benötigen also keinen
Zugriff auf das Internet, um die Veröffentlichungen anzuzeigen. Die folgenden
Veröffentlichungen sind im Ordner mit Onlinebüchern enthalten:
v Benutzerhandbuch
In dieser Veröffentlichung finden Sie Informationen zur Konfiguration Ihres
Computers, zum Installieren von Zusatzeinrichtungen, zum Wiederherstellen
von Software, zum Verwenden des Konfigurationsdienstprogramms, zum
Aktualisieren von Systemprogrammen sowie zur Fehlerbehebung.
v Handbuch zum Installieren und Austauschen von Hardware
Diese Veröffentlichung enthält schrittweise Anweisungen zum Ersetzen von
CRUs (Customer Replacement Units, durch den Kunden austauschbare
Funktionseinheiten) in Ihrem Computer. CRUs sind Computerteile, die vom
Kunden selbst aufgerüstet oder ersetzt werden könnten.
v Veröffentlichung zum IBM Lotus Software-Angebot
Diese Veröffentlichung enthält Lizenz- und Bestellverfahren für bestimmte
Lotus Produkte.
Klicken
Sie zum Anzeigen einer Veröffentlichung auf dem Windows-Desktop
auf das Menü Start, wählen Sie Alle Programme und dann Onlinebücher aus,
und klicken Sie anschließend auf Onlinebücher. Klicken Sie doppelt auf die
Veröffentlichung zum gewünschten Computer. Diese Veröffentlichungen sind
auch auf der Lenovo Website unter der Adresse http://www.lenovo.com zu
finden.
Anmerkungen:
1. Zum Öffnen dieser Veröffentlichungen im PDF-Format muss der Adobe
Acrobat Reader installiert sein. Ist der Adobe Acrobat Reader noch nicht
auf dem Computer installiert, wird beim Öffnen einer PDF-Datei eine ent-
sprechende
Nachricht angezeigt, und Sie werden durch die Installation des
Adobe Acrobat Readers geführt.
© Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 129
2. Die auf Ihrem Computer vorinstallierten Veröffentlichungen sind auch in
anderen Sprachen auf der Lenovo Unterstützungswebsite unter der folgen-
den
Adresse erhältlich: http://www.lenovo.com/support/.
3. Wenn Sie eine andere Sprachversion von Adobe Acrobat Reader als die auf
dem Computer verfügbare Version installieren möchten, rufen Sie die Ado-
be-Website
unter der Adresse http://www.adobe.com auf, und laden Sie
die gewünschte Sprachversion herunter.
Lenovo Care
Das Programm Lenovo Care vereint in einem Programm innovative Tools,
Services und Unterstützung, um Ihnen zu helfen, Ihre Produktivität zu steigern
und weniger Zeit für Computerprobleme aufzuwenden.
Das Programm Lenovo Care organisiert Ihre wichtigsten Aufgaben, Ihre am
häufigsten verwendeten Anwendungen und Unterstützungstools und bietet
Ihnen einen einfachen Zugang zu:
v Quick Links- Direktaufrufe zu Tools, um:
Multimedia-Software zu verwalten
die Datensicherung zu starten
die Lenovo PC-Unterstützung zu starten
kritische Systeminformationen anzuzeigen
v
Resource Center mit Unterstützung an einer komfortablen Stelle für Aufga-
ben
wie:
benutzerfreundliche Systemwiederherstellung
automatische Aktualisierungen
Leistungswiederherstellung
einfache Netzkonnektivität und -verwaltung
v
Message Center mit Informationen zu System- und Unterstützungsein-
richtungen,
einschließlich:
Hinweise zu neuen Versionen von Tools und Einheitentreibern
nützliche Hinweise und Tipps
Um
auf das Programm Lenovo Care zuzugreifen, rufen Sie auf dem Win-
dows-Desktop
das Menü Start auf, wählen Sie dann Alle Programme und
Lenovo Care aus, und klicken Sie anschließend auf Lenovo Care.
130 Sicherheit und Gewährleistung
Access Help
Die Onlinehilfefunktion Access Help bietet Informationen zu den ersten
Schritten, zur Durchführung von grundlegenden Tasks, zur Anpassung der
Einstellungen an Ihre persönlichen Vorgaben, zum Schutz von Daten, zum
Erweitern und zum Durchführen von Upgrades sowie zur Fehlerbehebung.
Um Access Help zu öffnen, rufen Sie auf dem Windows-Desktop das Menü
Start auf, wählen Sie Alle Programme und dann Lenovo Care aus, und klicken
Sie anschließend auf Access Help. Nach dem Öffnen von Access Help können
Sie im linken Teilfenster eine Auswahl aus der Registerkarte Inhalt oder
Index treffen. Sie können auch die Registerkarte Suchen verwenden, um
nach einem bestimmten Wort oder einem Ausdruck zu suchen.
www.lenovo.com
Die Lenovo Website (www.lenovo.com) bietet eine große Menge an Informatio-
nen
und Services, die Ihnen beim Erwerb, beim Durchführen von Upgrades
und bei der Wartung des Computers helfen. Aktuelle Informationen zu Ihrem
Computer finden Sie auf der Lenovo Website. Auf dieser Website haben Sie
außerdem folgende Möglichkeiten:
v Sie können Desktop- und Notebook-Computer, Bildschirme, Projektoren,
Upgrades und Zubehör für Ihren Computer erwerben. Hier finden Sie
außerdem Sonderangebote.
v Sie können Nebenleistungen, wie z. B. Hardwareunterstützung, Betriebssys-
teme,
Anwendungsprogramme, Netzinstallationen und -konfigurationen
sowie angepasste Installationen erwerben.
v Sie können Upgrades und erweiterte Hardwarereparaturservices erwerben.
v Sie können aktuelle Einheitentreiber und Softwareaktualisierungen für Ihr
Computermodell herunterladen.
v Sie können auf die Onlinehandbücher für Ihre Produkte zugreifen.
v Sie können auf die Lenovo Gewährleistung zugreifen.
v Sie können auf Informationen zu Fehlerbehebung und Unterstützung für Ihr
Computermodell und weitere unterstützte Produkte zugreifen.
v Hier finden Sie die Service- und Unterstützungstelefonnummern für Ihr
Land oder Ihre Region.
v Hier finden Sie einen Service-Provider in Ihrer Nähe.
Kapitel 2. Informationsquellen 131
Computerdaten notieren
Die notierten Computerdaten könnten Sie gebrauchen, wenn Sie Ihren Compu-
ter
vom Kundendienst überprüfen lassen müssen. Der Kundendiensttechniker
fragt Sie möglicherweise nach diesen Daten.
Maschinentyp, Modell und Seriennummer stehen auf dem Computer. Notieren
Sie die Daten in der folgenden Tabelle.
Produktname ___________________________________________
Maschinentyp und Modell ___________________________________________
Seriennummer (S/N) ___________________________________________
Kaufdatum ___________________________________________
Registrieren Sie Ihren Computer über das Internet auf der folgenden Website:
http://www.lenovo.com/register
Wenn Sie Ihren Computer registrieren, können Sie folgende Vorteile nutzen:
v Schnellerer Service, wenn Sie Hilfe anfordern
v Automatische Benachrichtigung über kostenlose Software und Angebote
Weitere
Informationen zur Registrierung Ihres Computers finden Sie in der
Onlinehilfefunktion Access Help. Im Abschnitt „Access Help” auf Seite 131
finden Sie Anweisungen zum Aufrufen der Onlinehilfefunktion.
132 Sicherheit und Gewährleistung
Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung
L505-0010-00 09/2006
Diese begrenzte Lenovo Gewährleistung wird nur für Lenovo Hardware-
produkte
erbracht, die für den Eigenbedarf erworben wurden, und nicht für
zum Wiederverkauf erworbene Produkte. In anderen Dokumenten von Lenovo
wird diese begrenzte Gewährleistung gelegentlich auch als Lenovo Erklärung
über begrenzte Gewährleistung oder Statement of Limited Warranty (SOLW)
bezeichnet.
Umfang dieser Gewährleistung
Lenovo gewährleistet, dass jedes Hardwareprodukt während des Gewährleis-
tungszeitraums bei normalem Gebrauch in Material und Ausführung fehler-
frei ist. Der Gewährleistungszeitraum für das Produkt beginnt mit dem Kauf-
datum, das auf der Rechnung des Kunden angegeben ist, es sei denn, der
Kunde wird von Lenovo anderweitig schriftlich informiert. Im Abschnitt
Gewährleistungsinformationen ist angegeben, welcher Gewährleistungs-
zeitraum
und welche Art von Gewährleistungsservice für das Produkt des
Kunden gelten.
DIESE GEWÄHRLEISTUNG IST ABSCHLIESSEND UND ERSETZT SÄMT-
LICHE
ETWAIGE SONSTIGE GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE. EINIGE
LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAUBEN NICHT DEN AUS-
SCHLUSS
VERÖFFENTLICHTER ODER STILLSCHWEIGENDER
GEWÄHRLEISTUNGEN, SO DASS OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN MÖG-
LICHERWEISE
NICHT ANWENDBAR SIND. IN DIESEM FALL SIND
DERARTIGE GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE GESETZLICHEN BESTIM-
MUNGEN
SOWIE AUF DIE ZEITDAUER DES GEWÄHRLEISTUNGS-
ZEITRAUMS
BEGRENZT. NACH ABLAUF DES GEWÄHRLEISTUNGS-
ZEITRAUMS
WIRD KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG MEHR ERBRACHT.
EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAUBEN NICHT DIE
BEGRENZUNG DER ZEITDAUER EINER STILLSCHWEIGENDEN GE-
WÄHRLEISTUNG, SO DASS OBIGE EINSCHRÄNKUNG DER ZEIT-
DAUER
MÖGLICHERWEISE NICHT ANWENDBAR IST.
Gewährleistungsservice
Funktioniert das Produkt während des Gewährleistungszeitraums nicht wie
zugesagt, kann der Kunde von Lenovo oder von einem autorisierten Service-
Provider,
beide im Folgenden als Service-Provider bezeichnet, den entspre-
© Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 133
chenden Gewährleistungsservice erhalten. Ein Verzeichnis der Service-Provider
und der jeweiligen Rufnummern ist unter www.lenovo.com/support/phone
verfügbar.
Der Gewährleistungsservice ist möglicherweise nicht an allen Standorten ver-
fügbar
und kann je nach Standort unterschiedlich sein. Außerhalb des üblichen
Servicebereichs eines Service-Providers können zusätzliche Gebühren anfallen.
Informationen über bestimmte Standorte erhält der Kunde bei dem für ihn
zuständigen Service-Provider.
Fehlerbehebung durch den Service-Provider
Wenn sich der Kunde an einen Service-Provider wendet, muss er die angegebe-
nen
Fehlerbestimmungs- und Fehlerbehebungsprozeduren befolgen.
Der Service-Provider versucht, per Telefon oder über Remotezugriff eine
Fehlerdiagnose vorzunehmen und den Fehler zu beheben. Der Kunde wird
vom Service-Provider möglicherweise angewiesen, bestimmte Software-Up-
dates
herunterzuladen und zu installieren.
Kann der Fehler mithilfe einer durch den Kunden austauschbaren Funktions-
einheit
(CRU), z. B. Tastatur, Maus, Lautsprecher, Speicher, Festplattenlauf-
werk,
Anschlussreplikator und andere leicht austauschbare Teile, behoben wer-
den,
liefert der Service-Provider dem Kunden die CRU zur Eigeninstallation.
Kann der Fehler per Telefon oder über Remotezugriff, durch Installation von
Software-Updates oder durch eine CRU nicht behoben werden, wird der Ser-
vice-Provider
abhängig von der im Abschnitt Gewährleistungsinformationen
beschriebenen Art des für das Produkt geltenden Gewährleistungsservice
entsprechende Serviceleistungen veranlassen.
Stellt der Service-Provider fest, dass das Produkt nicht repariert werden kann,
ersetzt der Service-Provider das Produkt durch ein funktionell mindestens
gleichwertiges Produkt.
Stellt der Service-Provider fest, dass es nicht möglich ist, das Produkt zu repa-
rieren
oder einen Ersatz zu beschaffen, kann der Kunde das Produkt an die
Verkaufsstelle oder an Lenovo zurückgeben und er erhält daraufhin eine Rück-
erstattung.
Weitere Rechte sind ausgeschlossen.
Austausch eines Produkts oder eines Teils
Muss ein Produkt oder ein Teil des Produkts im Rahmen des Gewährleistungs-
service
ausgetauscht werden, geht das vom Service-Provider ausgetauschte
Produkt bzw. das ausgetauschte Teil in das Eigentum von Lenovo über, wäh-
rend
das Ersatzprodukt oder das Ersatzteil in das Eigentum des Kunden über-
134 Sicherheit und Gewährleistung
geht. Bei allen entfernten Teilen muss es sich um unveränderte Originalteile
handeln. Das Ersatzprodukt oder die Ersatzteile sind unter Umständen nicht
neu, befinden sich jedoch in einem einwandfreien Betriebszustand und sind
dem ersetzten Teil funktionell mindestens gleichwertig. Das Ersatzprodukt
oder das Ersatzteil erhält den Gewährleistungsstatus des ausgetauschten Pro-
dukts
oder des ausgetauschten Teils.
Bevor der Service-Provider ein Produkt oder ein Teil austauscht, erklärt sich
der Kunde mit Folgendem einverstanden:
1. alle nicht durch diesen Gewährleistungsservice abgedeckten Features, Teile,
Optionen, Änderungen und Zubehörteile zu entfernen;
2. sicherzustellen, dass keine rechtlichen Verpflichtungen bzw. Einschränkun-
gen
bestehen, die dem Ersetzen des Produkts oder eines Teils entgegenste-
hen
und
3. bei einem Produkt, das nicht das Eigentum des Kunden ist, die Genehmi-
gung
des Eigentümers für den Gewährleistungsservice dieses Produkts
durch den Service-Provider einzuholen.
Weitere
Zuständigkeiten des Kunden
Soweit zutreffend, erklärt sich der Kunde vor Erbringung des Gewähr-
leistungsservice mit Folgendem einverstanden:
1. die vom Service-Provider vorgegebene Vorgehensweise zur Servicean-
forderung
zu befolgen,
2. alle auf dem Produkt befindlichen Programme und Daten zu sichern,
3. dem Service-Provider alle für die Erbringung des Gewährleistungsservice
erforderlichen Systemberechtigungen und Kennwörter sowie den hierfür
erforderlichen freien und sicheren Zugang zu seinen Räumlichkeiten und
Systemen zu gewähren und
4. sicherzustellen, dass alle Informationen über identifizierte oder identifizier-
bare
Personen (persönliche Daten) auf dem Produkt gelöscht werden oder
dass für den Fall, dass nicht gelöschte persönliche Daten auf dem Produkt
vorhanden sind, alle einschlägigen Rechtsvorschriften eingehalten werden.
Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung 135
Nutzung von persönlichen Informationen
Im Rahmen der Durchführung von Gewährleistungsservices werden von
Lenovo Daten bezüglich der Fehlermeldung und Kontaktinformationen, darun-
ter
Name, Adresse, Rufnummer und E-Mail-Adresse, erhoben, verarbeitet,
gespeichert und verwendet. Diese Daten werden im Rahmen der Abwicklung
dieser Gewährleistung sowie zur Verbesserung der Geschäftsbeziehung mit
dem Kunden, z. B. zur Durchführung interner Bewertungen der Effizienz des
erbrachten Gewährleistungsservice, verwendet. Lenovo ist zur Kontaktauf-
nahme
berechtigt, um die Kundenzufriedenheit bezüglich der erbrachten Ser-
vices
zu erfragen und den Kunden auf etwaige Rückrufaktionen und Sicher-
heitsprobleme hinzuweisen. Zu diesen Zwecken können die Kundendaten an
Unternehmensstandorte in anderen Ländern oder an im Auftrag von Lenovo
tätige Unternehmen weitergegeben werden. Lenovo kann die Kontaktdaten des
Kunden offenlegen, sofern dies gesetzlich oder gerichtlich erforderlich ist.
Gewährleistungsausschluss
Folgendes ist nicht Bestandteil dieser Gewährleistung:
v unterbrechungsfreier oder fehlerfreier Betrieb eines Produkts;
v Verlust oder Beschädigung von Daten des Kunden;
v vorinstallierte oder nachträglich installierte Softwareprogramme;
v Störungen oder Schäden, die durch nicht sachgerechte Verwendung,
Unfälle, Änderungen, ungeeignete Betriebsumgebung, Naturkatastrophen,
Spannungsschwankungen oder unsachgemäße Wartung durch den Kunden
verursacht wurden;
v Produkte anderer Hersteller, einschließlich der Produkte, die Lenovo auf
Kundenanfrage hin zusammen mit einem Lenovo Produkt beschafft und
bereitstellt oder in ein Lenovo Produkt integriert;
v technische oder andere Unterstützung, wie z. B. Unterstützung bei Fragen
zu Vorgehensweisen und solchen Fragen, die sich auf die Einrichtung und
Installation des Produkts beziehen.
Bei
Entfernung oder Veränderung der Typenschilder bzw. Teilenummern am
Produkt oder an den Produktteilen erlischt die Gewährleistung.
136 Sicherheit und Gewährleistung
Haftungsbegrenzung
Lenovo trägt die Verantwortung für den Verlust bzw. die Beschädigung des
Produkts, 1) während es sich im Besitz des Service-Providers befindet oder
2) in Fällen, in denen der Service-Provider für den Transport verantwortlich
ist, während es sich auf dem Transportweg befindet.
Weder Lenovo noch der Service-Provider ist verantwortlich für Kundendaten,
wie z. B. vertrauliche, private oder persönliche Daten, die auf einem Produkt
vorhanden sind. Solche Daten müssen vor der Wartung oder der Rückgabe des
Produkts entfernt und/oder gesichert werden.
Soweit der Kunde aus Verschulden von Lenovo oder aus sonstigen Gründen
von Lenovo Schadensersatz verlangen kann, ist die Haftung von Lenovo unab-
hängig
von der Rechtsgrundlage, auf der der Schadensersatzanspruch gegen
Lenovo beruht (einschließlich Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, Fahr-
lässigkeit,
unrichtiger Angaben oder anderer Ansprüche aus dem Vertrag oder
auf Grund unerlaubter Handlungen), und außer in Fällen der gesetzlich
zwingenden Haftung begrenzt auf die Höhe der tatsächlichen direkten Schä-
den,
die der Kunde erlitten hat, sowie auf die Höhe des Kaufpreises, den der
Kunde für das Produkt gezahlt hat. Diese Haftungsbegrenzung gilt nicht für
Körperverletzung (einschließlich Tod) und Schäden an Immobilien und beweg-
lichen
Sachen, für die Lenovo rechtlich haftbar ist.
Diese Haftungsbegrenzung gilt auch für die Lieferanten und Reseller von
Lenovo sowie für den Service-Provider.Dies ist der maximale Betrag, für den
Lenovo, die Lieferanten, Reseller und der Service-Provider insgesamt haftbar
gemacht werden können.
AUF KEINEN FALL SIND LENOVO, DIE LIEFERANTEN, RESELLER
ODER SERVICE-PROVIDER IN FOLGENDEN FÄLLEN HAFTBAR, AUCH
WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN
WURDE: 1) ANSPRÜCHE DRITTER AUF SCHADENSERSATZ GEGEN-
ÜBER DEM KUNDEN; 2) VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON
DATEN DES KUNDEN; 3) SPEZIELLE, MITTELBARE ODER FOLGESCHÄ-
DEN
ODER ANDERE WIRTSCHAFTLICHE FOLGESCHÄDEN, EIN-
SCHLIESSLICH
ENTGANGENER GEWINNE, GESCHÄFTSABSCHLÜSSE,
UMSÄTZE, SCHÄDIGUNG DES GUTEN NAMENS ODER VERLUST
ERWARTETER EINSPARUNGEN. EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORD-
NUNGEN
ERLAUBEN NICHT DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BEGREN-
ZUNG
VON FOLGESCHÄDEN, SO DASS OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN
UND AUSSCHLÜSSE MÖGLICHERWEISE NICHT ANWENDBAR SIND.
Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung 137
Schlichtung
Wenn der Kunde das Produkt in Kambodscha, Indonesien, Vietnam, Sri
Lanka oder auf den Philippinen erworben hat, werden Verfahren und Streitig-
keiten,
die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusammenhang
stehen, in Singapur durch Schiedsspruch geregelt bzw. beigelegt, und diese
Vereinbarung wird in Übereinstimmung mit den Gesetzen Singapurs geregelt,
ausgelegt und durchgeführt, ungeachtet unterschiedlicher Rechtsgrundlagen.
Wenn der Kunde das Produkt in Indien erworben hat, werden Verfahren und
Streitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusam-
menhang
stehen, in Bangalore, Indien, durch Schiedsspruch geregelt bzw. bei-
gelegt.
Schiedsverfahren in Singapur werden in Übereinstimmung mit den gel-
tenden
Richtlinien des Singapore International Arbitration Center (SIAC-
Richtlinien)
durchgeführt. Schiedsverfahren in Indien werden in Überein-
stimmung mit den geltenden Gesetzen Indiens durchgeführt. Der in Schrift-
form abzufassende Schiedsspruch ist endgültig und bindend für alle Parteien
ohne Einspruchsmöglichkeit und muss eine Darlegung der Fakten sowie eine
Begründung enthalten. Die Verkehrssprache für sämtliche Schiedsverfahren ist
Englisch (die zum Verfahren gehörenden Dokumente müssen ebenfalls in Eng-
lisch
abgefasst sein). Die englische Version dieser Vereinbarung ist in solchen
Verfahren die verbindliche und hat Vorrang vor allen anderen Sprachen.
Weitere Rechte
DIESE GEWÄHRLEISTUNG ERMÖGLICHT DEM KUNDEN DIE GEL-
TENDMACHUNG
BESTIMMTER RECHTE, DIE ABHÄNGIG VOM JEWEI-
LIGEN
LAND ODER DER JEWEILIGEN RECHTSORDNUNG VONEINAN-
DER
ABWEICHEN KÖNNEN. DER KUNDE HAT MÖGLICHERWEISE IM
RAHMEN GELTENDEN RECHTS ODER IM RAHMEN SCHRIFTLICHER
VEREINBARUNGEN MIT LENOVO WEITERE RECHTE. GESETZLICH
UNABDINGBARE RECHTE, EINSCHLIESSLICH DER VERBRAUCHER-
SCHUTZRECHTE IM RAHMEN NATIONALER RECHTLICHER BESTIM-
MUNGEN FÜR DEN VERKAUF VON KONSUMGÜTERN, GEHEN DIE-
SEN
BESTIMMUNGEN VOR.
Europäischer Wirtschaftsraum (EWR)
Kunden im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) können über die folgende
Adresse mit Lenovo Kontakt aufnehmen: Lenovo Warranty & Service Quality
Dept., PO Box 19547, Inverkip Road, Greenock, Scotland PA16 9WX. Service-
leistungen
im Rahmen dieser Gewährleistung für Lenovo Hardwareprodukte,
die in EWR-Ländern erworben wurden, können in allen EWR-Ländern in
Anspruch genommen werden, in denen das Produkt von Lenovo angekündigt
und zur Verfügung gestellt wurde. Diese begrenzte Lenovo Gewährleistung
steht unter www.lenovo.com/warranty auch in anderen Sprachen zur Verfü-
gung.
138 Sicherheit und Gewährleistung
Gewährleistungsinformationen
Maschi-
nentyp Land oder Region des Erwerbs
Gewähr-
leistungs-
zeitraum
Art des
Gewähr-
leis-
tungs-
service
9680 Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika,
Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien,
Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion
der VR China) und Taiwan
Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
Japan Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 4
9681 Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und
Serviceleistungen
- 3 Jahre
1 und 2
Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika
und Indien
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
9682 Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika,
Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien,
Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion
der VR China) und Taiwan
Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
Japan Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 4
9683 Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und
Serviceleistungen
- 3 Jahre
1 und 2
Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika
und Indien
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
9684 Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika,
Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien,
Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion
der VR China) und Taiwan
Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
Japan Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 4
Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung 139
Maschi-
nentyp Land oder Region des Erwerbs
Gewähr-
leistungs-
zeitraum
Art des
Gewähr-
leis-
tungs-
service
9685 Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und
Serviceleistungen
- 3 Jahre
1 und 2
Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika
und Indien
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
9686 Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika,
Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien,
Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion
der VR China) und Taiwan
Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
Japan Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 4
9687 Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und
Serviceleistungen
- 3 Jahre
1 und 2
Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika
und Indien
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
9688 Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika,
Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien,
Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion
der VR China) und Taiwan
Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
Japan Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 4
9689 Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und
Serviceleistungen
- 3 Jahre
1 und 2
Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika
und Indien
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
140 Sicherheit und Gewährleistung
Maschi-
nentyp Land oder Region des Erwerbs
Gewähr-
leistungs-
zeitraum
Art des
Gewähr-
leis-
tungs-
service
9690 Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika,
Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien,
Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion
der VR China) und Taiwan
Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
Japan Teile und
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 4
9691 Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und
Serviceleistungen
- 3 Jahre
1 und 2
Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika
und Indien
Teile - 3 Jahre
Serviceleistungen
- 1 Jahr
1 und 2
Falls erforderlich, leistet der Service-Provider Reparatur- oder Austausch-
service,
abhängig von der für das Produkt angegebenen Art des Gewährleis-
tungsservice sowie abhängig vom verfügbaren Service. Der Zeitrahmen des
Service ist abhängig von der Uhrzeit des Anrufs, der Verfügbarkeit der Teile
und anderen Faktoren.
Eine Gewährleistung von 3 Jahren für Teile und von 1 Jahr für Serviceleis-
tungen bedeutet beispielsweise, dass Lenovo kostenlosen Gewährleistungs-
service
bereitstellt für:
a. Teile und Serviceleistungen im ersten Jahr der Gewährleistung (oder bei ent-
sprechenden
gesetzlichen Bestimmungen über einen längeren Zeitraum); und
b. nur Teile (auf Austauschbasis) im zweiten oder dritten Jahr der Gewährleis-
tung.
Die Serviceleistungen, die im zweiten und dritten Jahr der Gewährleis-
tung
für Reparaturen oder den Ersatz von Teilen und Produkten anfallen, wer-
den
dem Kunden vom Service-Provider in Rechnung gestellt.
Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung 141
Arten des Gewährleistungsservice
1. CRU-Service
Im Rahmen des CRU-Service liefert der Service-Provider dem Kunden CRUs
(Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare Funktions-
einheiten),
damit der Kunde die Installation selbst vornehmen kann. Die meis-
ten
CRUs sind leicht zu installieren, für einige CRUs sind jedoch bestimmte
technische Kenntnisse und Werkzeuge erforderlich. CRU-Informationen sowie
Anweisungen zum Austausch der CRU werden mit dem Produkt geliefert und
sind auf Anfrage jederzeit bei Lenovo erhältlich. Im Rahmen einer anderen für
das Produkt geltenden Art von Gewährleistungsservice kann der Kunde die
Installation einiger CRUs von einem Service-Provider durchführen lassen. Die
Installation externer CRUs (z. B. Mäuse, Tastaturen oder Bildschirme) liegt in
der Zuständigkeit des Kunden. In dem mit einer Ersatz-CRU gelieferten Mate-
rial
ist angegeben, ob die fehlerhafte CRU an Lenovo zurückgegeben werden
muss. Ist eine Rückgabe vorgesehen, 1) sind im Lieferumfang der Ersatz-CRU
Anweisungen für die Rückgabe, ein bereits frankierter Versandaufkleber und
ein Versandkarton enthalten, und 2) kann der Service-Provider dem Kunden
die Ersatz-CRU in Rechnung stellen, falls der Kunde die fehlerhafte CRU nicht
innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt der Ersatz-CRU an den Service-
Provider
zurückschickt.
2. Vor-Ort-Service
Im Rahmen des Vor-Ort-Service wird das Produkt vom Service-Provider vor
Ort repariert oder ausgetauscht. Der Kunde muss dafür Sorge tragen, dass am
Standort des Lenovo Produkts ausreichend Platz zum Zerlegen und erneuten
Zusammenbauen des Lenovo Produkts vorhanden ist. Manche Produkte müs-
sen
zur Durchführung bestimmter Reparaturen eventuell an ein Service-Center
eingeschickt werden.
3. Kurier- oder Aufbewahrungsservice
Im Rahmen des Kurier- oder Aufbewahrungsservice wird das Produkt in
einem bestimmten Service-Center repariert oder ausgetauscht. Der Transport
wird vom Service-Provider organisiert. Die entsprechende Vorbereitung des
Produkts liegt in der Zuständigkeit des Kunden. Ein Versandkarton wird dem
Kunden zur Verfügung gestellt, in dem der Kunde das Produkt an das angege-
bene
Service-Center schicken kann. Ein Kurierdienst holt das Produkt ab und
transportiert es zum angegebenen Service-Center. Nach der Reparatur oder
dem Austausch veranlasst das Service-Center den Rücktransport des Produkts
an den Standort des Kunden.
142 Sicherheit und Gewährleistung
4. Anlieferung durch den Kunden oder per Versand
Im Rahmen der Anlieferung durch den Kunden oder des Versandservice wird
das Produkt in einem bestimmten Service-Center repariert oder ausgetauscht.
Der Transport oder der Versand liegt in der Zuständigkeit des Kunden. Der
Kunde ist dafür verantwortlich, das Produkt gut verpackt entsprechend den
Angaben des Service-Providers an den angegebenen Standort zu transportieren
oder einzuschicken (vorab bezahlt, sofern nichts anderes angegeben ist). Nach-
dem
das Produkt repariert oder ausgetauscht wurde, wird es für den Kunden
zum Abholen bereitgehalten. Wird das Produkt nicht abgeholt, entscheidet der
Service-Provider nach eigenem Ermessen über den weiteren Verbleib des Pro-
dukts.
Im Rahmen des Versandservice wird das Produkt auf Kosten von
Lenovo an den Kunden zurückgeschickt, sofern der Service-Provider nichts
anderes angegeben hat.
Ergänzung zu den Gewährleistungsbestimmungen für
Mexiko
Diese Ergänzung ist Teil der begrenzten Lenovo Gewährleistung und gilt aus-
schließlich
für Produkte, die auf dem Gebiet von Mexiko geliefert und vertrie-
ben
werden. Im Falle eines Rechtsstreites gelten die Bestimmungen dieser
Ergänzung.
Für alle bei Lieferung auf den Geräten vorinstallierten Softwareprogramme gilt
eine Gewährleistung von dreißig (30) Tagen für Installationsfehler ab dem
Datum des Erwerbs. Lenovo ist nicht verantwortlich für in diesen Software-
programmen
enthaltene Daten und/oder zusätzliche Softwareprogramme, die
vom Kunden oder nach dem Erwerb des Produkts installiert wurden.
Services, die nicht der Gewährleistung zugerechnet werden können, werden
nach vorheriger Genehmigung dem Endbenutzer in Rechnung gestellt.
Wenn der Kunde einen Reparaturservice, der der Gewährleistung unterliegt, in
Anspruch nehmen möchte, wendet er sich telefonisch an das zuständige Custo-
mer
Support Center (Telefonnummer 001-866-434-2080). Hier wird ihm die
Adresse des nächstgelegenen autorisierten Service-Centers genannt. Sollte sich
in der Stadt, am Standort oder im Umkreis von 70 km um den Standort des
Kunden kein autorisiertes Service-Center befinden, beinhaltet die Gewährleis-
tung
die üblichen Transportkosten für den Transport des Produkts zum nächst-
gelegenen
autorisierten Service-Center. Der Kunde muss sich telefonisch an das
nächstgelegene autorisierte Service-Center wenden, um die erforderlichen Ein-
verständniserklärungen
oder Informationen zum Transport des Produkts und
der Adresse des Service-Centers einzuholen.
Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung 143
Eine Liste von autorisierten Service-Centern ist unter der folgenden Adresse
erhältlich:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Fertigung:
SCI Systems de México, S.A. de C.V.
Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020
Col. Club de Golf Atlas
El Salto, Jalisco, México
C.P. 45680,
Tel. 01-800-3676900
Marketing:
Lenovo de México, Comercialización y
Servicios, S. A. de C. V.
Alfonso Nápoles Gándara No 3111
Parque Corporativo de Peña Blanca
Delegación Álvaro Obregón
México, D.F., México
C.P. 01210,
Tel. 01-800-00-325-00
144 Sicherheit und Gewährleistung
Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern
Land oder Region Telefonnummer
Afrika Afrika: +44 (0)1475-555-055
Südafrika: +27-11-3028888 und 0800110756
Zentralafrika: Wenden Sie sich an einen Business
Partner in Ihrer Nähe.
Argentinien 0800-666-0011 (Spanisch)
Australien 131-426 (Englisch)
Belgien 02-210-9820 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach
Kauf) (Flämisch)
02-210-9800 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach
Kauf)) (Französisch)
02-225-3611 (Gewährleistungsservice und technische
Unterstützung)(Flämisch, Französisch)
Bolivien 0800-10-0189 (Spanisch)
Brasilien Region Sao Paulo: (11) 3889-8986
Außerhalb der Region Sao Paulo: 0800-701-4815
(Brasilianisches Portugiesisch)
Chile 800-361-213
188-800-442-488 (gebührenfrei)
(Spanisch)
China Support Line für technische Unterstützung
800-990-888886-10-58851110 (Mandarin)
China
(Sonderverwal-
tungsregion
Hongkong)
(Hotline für technische Fragen):
2516-3939 (Hongkong) 0800-839 (Macau)
Service-Center:
2825-6580 (Hongkong) 715-399 (Macau)
Multimedia-Home-PC: 800-938-228 (Hongkong)
0800-336 (Macau)(Kantonesisch,
Englisch, Mandarin)
China
(Sonderverwal-
tungsregion
Macau)
(Hotline für technische Fragen): 0800-839
(Kantonesisch, Englisch, Mandarin)
Costa Rica 800-011-1029 (Spanisch)
Dänemark
4520-8200 (Technische Unterstützung
bis 30 Tage nach Kauf)
7010-5150 (Gewährleistungsservice und
technische Unterstützung)(Dänisch)
© Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 145
Land oder Region Telefonnummer
Deutschland
07032-15-49201 (Technische Unterstützung bis
30 Tage nach Kauf)
01805-25-35-58 (Gewährleistungsservice
und technische Unterstützung)
(Deutsch)
Dominikanische
Republik
1-866-434-2080 (Spanisch)
Ecuador 1-800-426911 (Spanisch)
El Salvador 800-6264 (Spanisch)
Estland + 372 66 00 800+372 6776793
Finnland
09-459-6960 (Technische Unterstützung
bis 30 Tage nach Kauf)
+358-800-1-4260 (Gewährleistungsservice und
technische Unterstützung)(Finnisch)
Frankreich Hardware 0810-631-213 (Gewährleistungsservice
und technische Unterstützung)
Software 0810-631-020 (Gewährleistungsservice und
technische Unterstützung)
0238-557-450 (Technische Unterstützung bis
30 Tage nach Kauf)(Französisch)
Griechenland +30-210-680-1700
Großbritannien
01475-555-055 (Technische Unterstützung
bis 30 Tage nach Kauf)
08705-500-900 (Standardunterstützung im Rahmen
der Gewährleistung)
(Englisch)
Guatemala 1800-624-0051 (Spanisch)
Honduras Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(Spanisch)
Indien 1800-425-6666
oder
+91-80-2678-8970
(Englisch)
Indonesien 800-140-3555 (Englisch)
62-21-251-2955 (Indonesisch)
Irland 01-815-9202 (Technische Unterstützung
bis 30 Tage nach Kauf)
01-881-1444 (Gewährleistungsservice und
technische Unterstützung)
(Englisch)
146 Sicherheit und Gewährleistung
Land oder Region Telefonnummer
Israel Givat Shmuel Service-Center: +972-3-531-3900
(Hebräisch, Englisch)
Italien
02-7031-6101 (Technische Unterstützung bis
30 Tage nach Kauf)
+39-800-820094 (Gewährleistungsservice
und technische Unterstützung)
(Italienisch)
Japan -Produkte (gebührenfrei): 0120-20-5550
International: +81-46-266-4716
Bei den beiden angegebenen Telefonnummern antwortet eine
Bandansage in japanischer Sprache. Für eine telefonische Unter-
stützung in englischer Sprache ist das Ende der japanischen
Bandansage abzuwarten. Anschließend antwortet ein Telefonist.
Nun sagt der Kunde English support please. Damit wird der
Anruf des Kunden zu einem englischsprachigen Telefonisten
weitergeleitet.
Kanada 1-800-565-3344
(Englisch, Französisch)
Nur Toronto: 416-383-3344
Kolumbien 1-800-912-3021 (Spanisch)
Korea 1588-5801 (Koreanisch)
Kroatien 0800-0426
Lettland +371 7070360
Litauen +370 5 278 66 00
Luxemburg +352-298-977-5063 (Französisch)
Malaysia 1800-88-8558 (Englisch, Malaysisch)
Malta +35621445566
Mexiko 001-866-434-2080 (Spanisch)
Naher und Mittlerer
Osten
+44 (0)1475-555-055
Niederlande +31-20-514-5770 (Niederländisch)
Neuseeland 0800-733-222 (Englisch)
Nicaragua 001-800-220-1830 (Spanisch)
Norwegen
6681-1100 (Technische Unterstützung bis
30 Tage nach Kauf)
8152-1550 (Gewährleistungsservice und
technische Unterstützung)
(Norwegisch)
Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern 147
Land oder Region Telefonnummer
Österreich
01-24592-5901 (Technische Unterstützung
bis 30 Tage nach Kauf)
01-211-454-610 (Gewährleistungsservice
und technische Unterstützung)
(Deutsch)
Panama 206-6047001-866-434-2080
(Lenovo Customer Support Center- gebührenfrei)
(Spanisch)
Peru 0-800-50-866 (Spanisch)
Philippinen 1800-1888-1426 (Englisch)
63-2-995-8420 (Philippinisch)
Polen +48-22-878-6999
Portugal +351-21-892-7147 (Portugiesisch)
Rumänien +4-021-224-4015
Russische Föderation Moskau: +7 (495) 258-6300
Gebührenfrei: 8 800 200 6300
(Russisch)
Schweden
08-477-4420 (Technische Unterstützung
bis 30 Tage nach Kauf)
077-117-1040 (Gewährleistungsservice
und technische Unterstützung)
(Schwedisch)
Schweiz
058-333-0900 (Technische Unterstützung
bis 30 Tage nach Kauf)
0800-55-54-54 (Gewährleistungsservice und
technische Unterstützung)(Deutsch, Französisch, Italienisch)
Singapur 1800-3172-888 (Englisch, Malaysisch)
Slowakei +421-2-4954-5555
Slowenien +386-1-4796-699
Spanien 91-714-7983
0901-100-000
(Spanisch)
Sri Lanka +9411 2493547+9411 2493548
(Englisch)
Taiwan 886-2-8723-9799
oder
0800-000-700
(Mandarin)
Thailand 1-800-299-229 (Thailändisch)
148 Sicherheit und Gewährleistung
Land oder Region Telefonnummer
Tschechische Repub-
lik
+420-2-7213-1316
Türkei 00800-4463-2041 (Türkisch)
Ungarn +36-1-382-5720
Uruguay 000-411-005-6649 (Spanisch)
Venezuela 0-800-100-2011 (Spanisch)
Vereinigte Staaten
von Amerika
1-800-426-7378 (Englisch)
Vietnam Norden und Hanoi: 84-4-843-6675
Südliches Gebiet und Ho-Chi-Minh-Stadt: 84-8-829-5160
(Englisch, Vietnamesisch)
Zypern +357-22-841100
Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern 149
150 Sicherheit und Gewährleistung
Kapitel 5. CRUs (Customer Replacement Units)
CRUs (Customer Replacement Units - durch den Kunden austauschbare
Funktionseinheiten) sind Computerteile, die vom Kunden selbst aufgerüstet
oder ersetzt werden können. Es gibt zwei Arten von CRUs: interne und externe.
Externe CRUs lassen sich einfach installieren, während für interne CRUs
bestimmte technische Kenntnisse erforderlich sind und möglicherweise in man-
chen
Fällen Werkzeuge wie zum Beispiel Schraubendreher benötigt werden.
Jedoch lassen sich sowohl interne als auch externe CRUs sicher durch den
Kunden entfernen.
Die Kunden sind für den Austausch aller externen CRUs verantwortlich.
Interne CRUs können durch die Kunden oder während der Gewährleistungs-
dauer
durch die Lenovo Servicetechniker ausgebaut und installiert werden.
Desktop-Computer enthalten externe und interne CRUs. Externe CRUs befin-
den
sich außerhalb des Computers. Beispiele für externe CRUs umfassen die
Tastatur, die Maus, beliebige USB-Einheiten und das Netzkabel. Zum Entfernen
von internen CRUs muss zunächst die Abdeckung des Computers geöffnet
werden. Beispiele für interne CRUs umfassen Speichermodule, optische Lauf-
werke,
Festplattenlaufwerke, Adapterkarten und das Netzteil.
Im Benutzerhandbuch und im Handbuch zum Installieren und Austauschen
von Hardware finden Sie Anweisungen zum Austauschen von internen und
externen CRUs. Anhand der folgenden Tabellen können Sie feststellen, welche
Veröffentlichung die von Ihnen benötigten Anweisungen enthält. Klicken Sie
zum Anzeigen einer Veröffentlichung auf dem Windows-Desktop auf das
Menü Start, wählen Sie Alle Programme und dann Onlinebücher aus, und
klicken Sie anschließend auf Onlinebücher. Klicken sie doppelt auf die geeig-
nete
Veröffentlichung.
Die Veröffentlichungen finden Sie auch auf der Lenovo Website unter der
Adresse http://www.lenovo.com.
Anmerkung: Verwenden Sie nur Computerteile von Lenovo. In Kapitel 3,
„Lenovo Gewährleistung”, auf Seite 133 finden Sie Gewährleistungs-
informationen
zu den CRUs für Ihren Maschinentyp.
© Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 151
In der folgenden Tabelle finden Sie eine Liste der CRUs für Ihren Computer.
Maschinentypen: 9680, 9681, 9682, 9683, 9684 und 9685
Benutzerhandbuch
Handbuch zum Installie-
ren und Austauschen von
Hardware
Externe CRUs
Tastatur x x
Maus x x
Interne CRUs
Adapterkarte x
Optisches Laufwerk x
Festplattenlaufwerk x
Diskettenlaufwerk x
Speicher x
Kühlkörper x
Systemlüfter x
Maschinentypen: 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 und 9691
Benutzerhandbuch
Handbuch zum Installie-
ren und Austauschen von
Hardware
Externe CRUs
Tastatur x x
Maus x x
Interne CRUs
Adapterkarte x
Festplattenlaufwerk x
Speicher x
Systemlüfter an der Vorder-
seite
x
Optisches Laufwerk x
Diskettenlaufwerk x
Kühlkörper x
Netzteil x
Systemlüfter an der Rück-
seite
x
152 Sicherheit und Gewährleistung
Kapitel 6. Bemerkungen
Möglicherweise bietet Lenovo die in dieser Dokumentation beschriebenen Pro-
dukte,
Services oder Funktionen nicht in allen Ländern an. Informationen über
die gegenwärtig im jeweiligen Land verfügbaren Produkte und Services sind
beim Lenovo Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf Lenovo Lizenz-
programme
oder andere Lenovo Produkte bedeuten nicht, dass nur Pro-
gramme,
Produkte oder Services von Lenovo verwendet werden können.
Anstelle der Lenovo Produkte, Programme oder Services können auch andere,
ihnen äquivalente Produkte, Programme oder Services verwendet werden,
solange diese keine gewerblichen oder anderen Schutzrechte von Lenovo ver-
letzen.
Die Verantwortung für den Betrieb von Fremdprodukten, Fremd-
programmen
und Fremdservices liegt beim Kunden.
Für in diesem Handbuch beschriebene Erzeugnisse und Verfahren kann es
Lenovo Patente oder Patentanmeldungen geben. Mit der Auslieferung dieses
Handbuchs ist keine Lizenzierung dieser Patente verbunden. Lizenzanfragen
sind schriftlich an die nachstehende Adresse zu richten. Anfragen an diese
Adresse müssen auf Englisch formuliert werden.
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Lenovo Director of Licensing
Lenovo
stellt die Veröffentlichung ohne Wartung (auf as-is-Basis) zur Verfü-
gung
und übernimmt keine Gewährleistung für die Handelsüblichkeit, die
Verwendungsfähigkeit für einen bestimmten Zweck und die Freiheit der
Rechte Dritter. Einige Rechtsordnungen erlauben keine Gewährleistungs-
ausschlüsse
bei bestimmten Transaktionen, so dass dieser Hinweis möglicher-
weise
nicht zutreffend ist.
Trotz sorgfältiger Bearbeitung können technische Ungenauigkeiten oder Druck-
fehler
in dieser Veröffentlichung nicht ausgeschlossen werden. Die Angaben in
diesem Handbuch werden in regelmäßigen Zeitabständen aktualisiert. Die
Änderungen werden in Überarbeitungen oder in Technical News Letters
(TNLs) bekannt gegeben. Lenovo kann jederzeit Verbesserungen und/oder
Änderungen an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Produkten und/
oder
Programmen vornehmen.
Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte sind nicht zur Verwendung
bei Implantationen oder anderen lebenserhaltenden Anwendungen, bei denen
ein Nichtfunktionieren zu Verletzungen oder zum Tod führen könnte, vorgese-
hen.
Die Informationen in diesem Dokument beeinflussen oder ändern nicht
© Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 153
die Lenovo Produktspezifikationen oder Gewährleistungen. Keine Passagen
dieses Dokuments sollen als explizite oder implizite Lizenz oder Schadens-
ersatzerklärung unter den gewerblichen Schutzrechten von Lenovo oder ande-
rer
Firmen dienen. Alle Informationen in dieser Dokumentation beziehen sich
auf eine bestimmte Betriebsumgebung und dienen zur Veranschaulichung. In
anderen Betriebsumgebungen werden möglicherweise andere Ergebnisse
erzielt.
Werden an Lenovo Informationen eingesandt, können diese beliebig verwendet
werden, ohne dass eine Verpflichtung gegenüber dem Einsender entsteht.
Verweise in dieser Veröffentlichung auf Websites anderer Anbieter dienen
lediglich als Benutzerinformationen und stellen keinerlei Billigung des Inhalts
dieser Websites dar. Das über diese Websites verfügbare Material ist nicht
Bestandteil des Materials für dieses Lenovo Produkt. Die Verwendung dieser
Websites geschieht auf eigene Verantwortung.
Alle in diesem Dokument enthaltenen Leistungsdaten stammen aus einer
gesteuerten Umgebung. Die Ergebnisse, die in anderen Betriebsumgebungen
erzielt werden, können daher erheblich von den hier erzielten Ergebnissen
abweichen. Einige Daten stammen möglicherweise von Systemen, deren Ent-
wicklung
noch nicht abgeschlossen ist. Eine Gewährleistung, dass diese Daten
auch in allgemein verfügbaren Systemen erzielt werden, kann nicht gegeben
werden. Darüber hinaus wurden einige Daten unter Umständen durch Extra-
polation
berechnet. Die tatsächlichen Ergebnisse können abweichen. Benutzer
dieses Dokuments sollten die entsprechenden Daten in ihrer spezifischen
Umgebung prüfen.
Hinweise zur TV-Ausgabe
Der folgende Hinweis gilt für Modelle mit werkseitig installierter TV-Ausgabe-
funktion.
Dieses Produkt ist mit Copyright-geschützter Technologie ausgestattet, die
durch bestimmte US-Patente und andere intellektuelle Eigentumsrechte
geschützt ist, deren Eigentümer die Macrovision Corporation und andere recht-
liche
Eigner sind. Die Verwendung dieser Copyright-geschützten Technologie
muss von der Macrovision Corporation genehmigt sein und beschränkt sich
ausschließlich auf den privaten Gebrauch und andere eingeschränkte Anzeige-
möglichkeiten,
sofern von der Macrovision Corporation nicht anders angege-
ben.
Zurückentwicklung oder Disassemblierung ist verboten.
Marken
Lenovo und das Lenovo Logo sind in gewissen Ländern Marken von Lenovo.
154 Sicherheit und Gewährleistung
IBM und Lotus sind in gewissen Ländern Marken der International Business
Machines Corporation.
Die Namen anderer Unternehmen, Produkte oder Services können Marken
oder Servicemarken anderer Unternehmen sein.
Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Die folgenden Informationen beziehen sich auf Lenovo PCs der folgenden
Maschinentypen: 9680, 9681, 9682, 9683, 9684, 9685, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690
und 9691
FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Com-
mission)
Dieses Gerät wurde getestet und liegt gemäß Teil 15 der FCC-Regeln innerhalb
der Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B. Diese Grenzwerte sind dafür
gedacht, einen ausreichenden Schutz gegen Störungen zu bieten, wenn das
Gerät in einem Wohngebiet betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt, verwendet
und strahlt Hochfrequenzenergie ab. Werden bei der Installation und dem
Betrieb die Anweisungen nicht befolgt, können eventuell HF-Kommunikations-
einrichtungen
gestört werden. Es besteht jedoch keine Gewährleistung, dass bei
einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät
Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht - dies kann durch
Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden - wird dem Benutzer emp-
fohlen,
die Störungen mit Hilfe einer der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
v Empfangsantenne neu ausrichten oder anders positionieren.
v Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern.
v Gerät an einer Steckdose anschließen, die sich an einem anderen Stromkreis
befindet als die Steckdose, an die der Empfänger angeschlossen ist.
v Sich mit weiteren Fragen an Ihren Vertragshändler oder Ansprechpartner
wenden.
Lenovo übernimmt keine Verantwortung für Störungen beim Radio- oder
Fernsehempfang, die durch ungeeignete Kabel oder Stecker bzw. eigenmäch-
tige
Änderungen am Gerät entstehen. Durch eigenmächtige Änderungen kann
die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Gerätes erlöschen.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den fol-
genden
zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen,
und (2) dieses Gerät muss gegen Störungen von außen abgeschirmt sein, auch
gegen Störungen, die den Betrieb beeinträchtigen können.
Verantwortlich:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Kapitel 6. Bemerkungen 155
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Telefon: (919) 294-5900
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Kanada - Hinweis zur elektromagnetischen Verträglichkeit
(Klasse B)
Dieses Digitalgerät nach Klasse B stimmt mit der kanadischen Norm ICES-003
überein.
EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 89/336/
EWG
zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Ver-
träglichkeit
in den EU-Mitgliedsstaaten. Lenovo übernimmt keine Verantwor-
tung
für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne
Zustimmung von Lenovo verändert wird bzw. wenn Erweiterungskarten von
Fremdherstellern ohne Empfehlung von Lenovo eingebaut oder eingesteckt
werden.
Dieses Produkt wurde getestet und hält die Grenzwerte nach EN 55022 Klasse
B (bzw. der internationalen Norm CISPR 22) für informationstechnische Geräte
(Information Technology Equipment = ITE) ein. Die Grenzwerte für Geräte der
Klasse B gelten für den Wohnbereich, um ausreichenden Schutz vor Interferen-
zen
von zugelassenen Kommunikationseinrichtungen zu gewährleisten.
Federal Communications Commission (FCC) and telephone
company requirements
1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the
device that contains, among other things, the FCC registration number,
USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these
numbers are requested, provide this information to your telephone com-
pany.
Anmerkung: If the device is an internal modem, a second FCC registra-
tion
label is also provided. You may attach the label to the exterior of the
computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the
label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that
is easily accessible, should you need to provide the label information to the
telephone company.
156 Sicherheit und Gewährleistung
2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to
your telephone line and still have those devices ring when your number is
called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should
not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect
to your line, as determined by the REN, you should call your local tele-
phone
company to determine the maximum REN for your calling area.
3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company
may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you
in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon
as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the
FCC.
4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations, or procedures that could affect the proper operation of your
equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an
opportunity to maintain uninterrupted service.
5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller
or call the Customer Support Center. In the United States, call 1-800-426-
7378.
In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to present proof
of purchase.
The telephone company may ask you to disconnect the device from the net-
work
until the problem has been corrected, or until you are sure the device
is not malfunctioning.
6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble
with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics
section of this manual for information.
7. This device may not be used on coin service provided by the telephone
company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your
state public utility commission or corporation commission for information.
8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange Car-
rier,
specify service arrangement USOC RJ11C.
Canadian Department of Communications certification label
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certi-
fication
means that the equipment meets telecommunications network protec-
tive,
operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Ter-
minal
Equipment Technical Requirements documents. The Department does
not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to
be connected to the facilities of the local telecommunications company. The
equipment must also be installed using an acceptable method of connection.
The customer should be aware that compliance with the above conditions may
not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified
equipment should be coordinated by a representative designated by the sup-
Kapitel 6. Bemerkungen 157
plier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equip-
ment
malfunctions, may give the telecommunications company cause to
request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connec-
tions
of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe sys-
tem,
if present, are connected together. This precaution may be particularly
important in rural areas.
Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but
should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as
appropriate.
NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal
device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to
be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the
sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
Hinweise zu Netzkabeln
Zu Ihrer Sicherheit stellt Ihnen Lenovo ein Netzkabel mit geerdetem
Anschlussstecker zur Verwendung in Verbindung mit diesem Lenovo Produkt
zur Verfügung. Verwenden Sie Netzkabel und Netzstecker immer in Verbin-
dung
mit einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose, um eine Gefährdung
durch Stromschlag zu vermeiden.
In den Vereinigten Staaten und Kanada von Lenovo bereitgestellte Netzkabel
wurden von anerkannten Testlabors (Underwriter’s Laboratories (UL) in den
USA und Canadian Standards Association (CSA) in Kanada) registriert und
geprüft.
Für Einheiten, die bei 115 Volt betrieben werden sollen, gilt: Verwenden Sie ein
von UL registriertes und von CSA geprüftes Kabelset, das aus einem höchstens
5 Meter langen Kabel des Typs SVT oder SJT mit drei Leitern und 18 AWG
sowie einem geerdeten Stecker mit Parallel-Blade bei 15 A und 125 V besteht.
Für Einheiten, die bei 230 Volt betrieben werden sollen, gilt (Nutzung in den
Vereinigten Staaten): Verwenden Sie ein von UL registriertes und von CSA
geprüftes Kabelset, das aus einem höchstens 5 Meter langen Kabel des Typs
SVT oder SJT mit drei Leitern und 18 AWG sowie einem geerdeten Stecker mit
Tandem-Blade bei 15 A und 250 V besteht.
158 Sicherheit und Gewährleistung
Für Einheiten mit 230-Volt-Betrieb (außerhalb der USA): Verwenden Sie ein
Kabelset mit geerdetem Netzanschlussstecker. Das Kabelset sollte über die
jeweiligen Sicherheitsgenehmigungen des Landes verfügen, in dem das Gerät
installiert wird.
Von Lenovo bereitgestellte Netzkabel für bestimmte Länder oder Regionen sind
üblicherweise nur in diesen Ländern und Regionen erhältlich.
Für Einheiten, die in Deutschland betrieben werden: Als Netzkabel muss eine
geprüfte Leitung verwendet werden. In Deutschland sollten die Netzkabel
mindestens dem Sicherheitsstandard H05VV-F, 3G, 0,75 mm
2
entsprechen. In
anderen Ländern müssen die entsprechenden Typen verwendet werden.
Teilenummer des
Netzkabels In folgenden Ländern verwendet
24R2633 Japan
39M5067 Argentinien, Paraguay, Uruguay
39M5080 Antigua und Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize,
Bermuda, Bolivien, Turks- und Caicos-Inseln, Kanada, Kaiman-
inseln,
Costa Rica, Kolumbien, Kuba, Dominikanische Republik,
Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras,
Jamaika, Mexiko, Mikronesien (Föderation), Niederländische
Antillen, Nicaragua, Panama, Peru, Philippinen, Saudi-Arabien,
Thailand, Taiwan, USA, Venezuela
39M5102 Australien, Neuseeland
39M5122 Afghanistan, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Armenien,
Österreich, Aserbaidschan, Weißrussland, Belgien, Benin, Bosnien-
Herzegowina,
Bulgarien, Burkina Faso, Burundi, Kambodscha,
Kamerun, Kap Verde, Zentralafrikanische Republik, Tschad,
Komoren, Kongo (Demokratische Republik), Kongo (Republik),
Cote D’Ivoire (Elfenbeinküste), Kroatien (Republik), Tschechische
Republik, Dahomey, Dschibuti, Ägypten, Äquatorialguinea, Erit-
rea,
Estland, Äthiopien, Finnland, Frankreich, Französisch-Gua-
yana, Französisch-Polynesien, Gabun, Georgien, Deutschland,
Griechenland, Guadeloupe, Guinea, Guinea-Bissau, Ungarn,
Island, Indonesien, Iran, Kasachstan, Kirgisien, Laos (Volksrepub-
lik),
Lettland, Libanon, Litauen, Luxemburg, Mazedonien (ehema-
lige jugoslawische Republik), Madagaskar, Mali, Martinique,
Mauretanien, Mauritius, Mayotte, Moldawien (Republik), Monaco,
Mongolei, Marokko, Mosambik, Niederlande, Neukaledonien,
Niger, Norwegen, Polen, Portugal, Reunion, Rumänien, Russische
Föderation, Ruanda, Sao Tome und Principe, Saudi-Arabien, Sene-
gal, Serbien, Slowakei, Slowenien (Republik), Somalia, Spanien,
Surinam, Schweden, Arabische Republik Syrien, Tadschikistan,
Tahiti, Togo, Tunesien, Türkei, Turkmenistan, Ukraine, Usbekistan,
Vanuatu, Vietnam, Wallis und Futuna, Jugoslawien (Bundesrepub-
lik), Zaire
39M5129 Dänemark
Kapitel 6. Bemerkungen 159
Teilenummer des
Netzkabels In folgenden Ländern verwendet
39M5143 Bangladesch, Lesotho, Macao (Sonderverwaltungsregion der VR
China), Malediven, Namibia, Nepal, Pakistan, Samoa, Südafrika,
Sri Lanka, Swasiland, Uganda
39M5150 Abu Dhabi, Australien, Bahrain, Botsuana, Brunei Darussalam,
Kanalinseln, Zypern, Dominica, Fidschi, Gambia, Ghana, Grenada,
Guyana, Hongkong (Sonderverwaltungsregion der VR China),
Irak, Irland, Jordanien, Kenia, Kiribati, Kuwait, Liberia, Malawi,
Malaysia, Malta, Myanmar (Burma), Nauru, Neuseeland, Nigeria,
Oman, Papua-Neuguinea, Katar, St. Kitts und Nevis, St. Lucia, St.
Vincent und die Grenadinen, Seychellen, Sierra Leone, Singapur,
Sudan, Tansania (Vereinigte Republik), Trinidad und Tobago, Ver-
einigte Arabische Emirate (Dubai), Großbritannien, Jemen, Sambia,
Simbabwe
39M5151 Sonderverwaltungsregion Hongkong, Korea
39M5157 Liechtenstein, Schweiz
39M5164 Chile, Italien, Libysch-Arabische Dschmahirija
39M5171 Israel
39M5205 China
39M5212 Korea
39M5232 Brasilien
39M5246 Taiwan
41R3175 Indien
Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE)
Lenovo bittet die Besitzer von IT-Geräten darum, diese Geräte nach ihrer Nut-
zung
ordnungsgemäß der Wiederverwertung zuzuführen. Lenovo bietet Kun-
den
entsprechende Programme zur umweltgerechten Wiederverwertung/
Entsorgung
ihrer IT-Produkte an. Informationen über diese Angebote stehen
auf der Lenovo Internetsite unter
http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/.
EU-Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE)
Die WEEE-Kennzeichnung gilt nur in Ländern der Europäischen Union und in
Norwegen. Geräte werden gemäß der Richtlinie 2002/96/EC der Europäischen
Union über Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Die
Richtlinie regelt die Rückgabe und Wiederverwertung von Altgeräten innerhalb
der Europäischen Union. Mit dieser Kennzeichnung versehene Altgeräte dürfen
gemäß dieser Richtlinie nicht weggeworfen werden, sondern müssen zurückge-
geben
werden.
160 Sicherheit und Gewährleistung
Anwender von Elektro- und Elektronikgeräten mit der WEEE-Kennzeichnung
dürfen diese gemäß Annex IV der WEEE-Richtlinie nach ihrem Gebrauch nicht
als allgemeinen Hausmüll entsorgen. Stattdessen müssen diese Geräte im ver-
fügbaren
Sammelsystem zurückgegeben werden und damit einem Recycling-
oder Wiederherstellungsprozess zugeführt werden, bei dem mögliche Auswir-
kungen
der Geräte auf die Umwelt und den menschlichen Organismus auf-
grund
gefährlicher Substanzen minimiert werden.
Weitere Informationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten
finden Sie unter der Adresse:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Kapitel 6. Bemerkungen 161
162 Sicherheit und Gewährleistung
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza
Nota
Leggere prima le informazioni importanti sulla sicurezza.
Queste informazioni consentono di utilizzare correttamente il computer
desktop o notebook. Attenersi alle informazioni fornite insieme al computer. Le
informazioni in questo documento non modificano i termini dell’accordo di
acquisto o della Dichiarazione di Garanzia limitata della Lenovo
. Per ulteriori
informazioni consultare il Capitolo 3, “Garanzia limitata Lenovo”, a pagina 183.
La sicurezza del consumatore è importante. I prodotti IBM sono sviluppati per
essere sicuri ed efficienti. Tuttavia, i personal computer sono dei dispositivi
elettronici. I cavi dell’alimentazione, gli adattatori ed altre funzioni, se non
utilizzate correttamente, possono esporre i clienti a potenziali rischi di
sicurezza e provocare danni fisici o alla proprietà personale. Per ridurre tali
rischi, seguire le istruzioni fornite con il prodotto e leggere attentamente tutte
le avvertenze presenti sul prodotto e nelle istruzioni sul funzionamento.
Osservando quanto esposto nelle informazioni contenute in questo manuale e
in quelle fornite con il prodotto, è possibile proteggersi da eventuali rischi e
creare un ambiente di lavoro più sicuro.
Nota: queste informazioni contengono riferimenti alle batterie e agli adattatori
di alimentazione. Oltre ai notebook, alcuni prodotti (come altoparlanti e video)
vengono forniti con adattatori di alimentazione esterni. Le presenti
informazioni sono applicabili a tali prodotti. Inoltre, i prodotti del computer
potrebbero contenere una piccola batteria interna delle dimensioni di una
moneta che fornisce energia per il clock di sistema anche quando il computer è
scollegato, quindi le informazioni sulla sicurezza della batteria sono applicabili
a tutti i prodotti del computer.
Condizioni che richiedono un intervento immediato
I prodotti possono essere danneggiati a causa di negligenza o di un utilizzo
non adeguato. Alcuni danni impediscono l’utilizzo del prodotto e richiedono
l’intervento di un rivenditore autorizzato.
Prestare particolare attenzione al prodotto al momento dell’accensione. In
rarissimi casi, il computer potrebbe produrre un odore o una nuvola di fumo
o delle scintille. Oppure è possibile che si sentano rumori provenire dal
computer. Queste condizioni potrebbero indicare che un componente
elettronico interno al computer è in stato di malfunzionamento. Oppure può
indicare un potenziale problema di sicurezza. Tuttavia, non correte rischi
cercando di fare una diagnosi voi stessi. Contattate il Supporto tecnico per
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 163
ulteriori informazioni. Per un elenco dei numeri di telefono del centro di
assistenza e supporto, consultare Capitolo 4, “Elenco telefonico
internazionale”, a pagina 195.
Verificare frequentemente che il computer e i relativi componenti non
presentino segni di usura, danni e conseguenti segni di pericolo. Se si dubita
dell’integrità di un componente, non utilizzare il prodotto. Rivolgersi al
Centro supporto clienti o all’azienda produttrice per informazioni relative
alla verifica del funzionamento del prodotto ed all’eventuale riparazione.
Nell’eventualità venga riscontrata una delle seguenti condizioni, o se si
hanno dubbi sulla sicurezza del prodotto, si raccomanda di interrompere
l’uso del prodotto e di scollegarsi dalle fonti di alimentazione e dalle linee
di telecomunicazione fino a che non si contatta il Supporto tecnico per
ricevere assistenza.
v Cavi di alimentazione, prese elettriche, adattatori di alimentazione, cavi di
estensione, dispositivi di protezione o alimentatori danneggiati o rotti.
v Segni di surriscaldamento, fumo, scintille o fuoco.
v Danni di qualsiasi genere alla batteria (ad esempio, ammaccature, pieghe o
fessure), fuoriuscita di eventuali materiali o sostanze dalla batteria.
v Emissione di rumori o forti odori derivanti dal prodotto.
v Segni di liquido versato o di un oggetto caduto sul computer, sul cavo di
alimentazione o sull’adattatore di alimentazione.
v Il computer stesso, il cavo di alimentazione, l’adattatore di alimentazione
sono stati esposti all’acqua.
v Caduta o danneggiamento del computer.
v Il prodotto non funziona correttamente seguendo le relative istruzioni.
Nota:
se queste condizioni si verificano con un prodotto (come ad esempio un
cavo di estensione) non fabbricato per o dalla Lenovo, interrompere
immediatamente l’utilizzo di tale prodotto fino a quando non si ha la
possibilità di contattare l’azienda produttrice per ulteriori istruzioni o fino a
quando non è possibile sostituire tale prodotto.
Indicazioni di sicurezza generali
E’ necessario osservare sempre le seguenti precauzioni per ridurre i rischi di
pericolo e di danni alla proprietà.
Servizio ed aggiornamenti
Non tentare di provvedere personalmente alla manutenzione di un prodotto, a
meno che non indicato direttamente dal Supporto tecnico o dalla
documentazione inclusa. Rivolgersi solo a personale di assistenza autorizzato a
riparare lo specifico prodotto.
164 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Nota: alcune parti possono essere aggiornate o sostituite dall’utente. Gli
aggiornamenti sono in genere anche noti come opzioni. Queste parti di
sostituzione approvate per l’installazione del cliente sono denominate CRU
(Customer Replaceable Unit). La Lenovo fornisce la documentazione con le
istruzioni per la sostituzione o installazione di CRU che può essere effettuata
dal cliente. È necessario seguire attentamente le istruzioni durante la
sostituzione o l’installazione delle unità. Lo stato spento (Off) di un indicatore
di potenza non indica necessariamente che i livelli di voltaggio in un prodotto
siano pari a zero. Prima di rimuovere il coperchio da un prodotto fornito di un
cavo di alimentazione CA, verificare sempre che la corrente sia spenta e che il
computer non sia collegato alla presa di corrente. Per ulteriori informazioni
sulle parti CRU, fare riferimento alla Guida per l’utente di questo prodotto. Per
qualsiasi domanda, contattare il Supporto tecnico.
Sebbene non siano presenti parti mobili nel computer una volta scollegato il
cavo di alimentazione, è importante osservare le seguenti avvertenze per la
sicurezza.
Pericolo
Parti rimovibili pericolose. Tenere lontane dita e altre parti del corpo.
Attenzione
Prima di sostituire qualsiasi CRU, spegnere il computer e attendere tre
o cinque minuti per farlo raffreddare prima di aprirne il coperchio.
Prevenzione dell’elettricità statistica
L’elettricità statica, sebbene inoffensiva per le persone, può danneggiare
seriamente i componenti e le opzioni di un computer. Una gestione impropria
delle parti sensibili alla staticità può provocare danni all’unità. Quando si
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 165
estrae dall’imballaggio un’opzione o un CRU, non aprire l’involucro antistatico
finché non espressamente richiesto dalle istruzioni per l’installazione.
Nel maneggiare opzioni o CRU, oppure nell’eseguire operazioni all’interno del
computer, rispettare le seguenti avvertenze per evitare danni causati
dall’elettricità statica:
v Limitare i movimenti. Il movimento potrebbe provocare la creazione di
energia statica tutt’intorno.
v Maneggiare sempre attentamente i componenti. Maneggiare gli adattatori, i
moduli di memoria ed altri microprocessori del circuito dai bordi. Non
toccare mai i circuiti scoperti.
v Evitare che altri tocchino i componenti.
v Quando si installa una opzione o CRU sensibile all’elettricità statica,
poggiare l’involucro antistatico che contiene il componente sul coperchio
metallico degli alloggiamenti di espansione o si di un’altra superficie
metallica non verniciata del computer per almeno due secondi. Ciò riduce
l’elettricità statica nel pacchetto e nel corpo.
v Quando possibile, rimuovere l’unità sensibile all’elettricità statica dal relativo
imballaggio ed installarla senza poggiarla su altre superfici. Quando ciò non
è possibile, poggiare l’involucro antistatico su una superficie liscia e piana,
quindi poggiare la parte su di esso.
v Non poggiare la parte sul coperchio del computer o su altre superfici
metalliche.
Cavi e adattatori di alimentazione
Utilizzare solo cavi e adattatori forniti dal produttore.
I cavi di alimentazione dovranno essere approvati a norma di sicurezza. Per la
Germania, devono essere H05VV-F, 3G, 0,75 mm
2
o superiore. Per tutti gli altri
paesi, i tipi appropriati devono essere utilizzati di conseguenza.
Mai avvolgere un cavo di alimentazione intorno alla scheda di alimentazione o
altri oggetti. In questo modo il cavo può esser sottoposto ad una sollecitazione
che lo può danneggiare. Ciò potrebbe risultare in un rischio per la sicurezza.
Posizionare sempre i cavi di alimentazione in modo da non intralciare il
passaggio o rischiare di comprimerli.
Tenere il cavo di alimentazione e i trasformatori al riparo dai liquidi. Ad
esempio, non lasciare un cavo o un adattatore di alimentazione in prossimità
di lavandini, vasche da bagno, gabinetti o su pavimenti che vengono lavati con
detergenti liquidi. I liquidi possono causare un corto circuito, in particolare se
il cavo di alimentazione o il trasformatore non sono stati utilizzati nella
166 Guida in materia di sicurezza e garanzia
maniera corretta. I liquidi possono anche causare la graduale corrosione dei
terminali dei cavi e/o dei connettori su un adattatore di corrente che risulta
surriscaldato.
Collegare sempre i cavi di alimentazione e di segnale nell’ordine appropriato e
verificare che i connettori del cavo di alimentazione siano installati e fissati
correttamente.
Non utilizzare una scheda di alimentazione con pin di input CA corrosi o segni
di surriscaldamento (come ad esempio plastica degradata) all’input CA o in
qualsiasi altro punto della scheda di alimentazione.
Non utilizzare cavi danneggiati o i cui contatti elettrici sugli estremi presentano
dei segni di corrosione o di surriscaldamento.
Interruttore di selezione del voltaggio
Alcuni computer sono equipaggiati con un interruttore di selezione del
voltaggio posizionato vicino al punto di connessione del cavo di alimentazione
sul computer. Se il computer dispone di un interruttore di selezione del
voltaggio, di averlo impostato nella posizione corrispondente alla disponibilità
di voltaggio della presa elettrica. L’impostazione dell’interruttore di selezione
del voltaggio in modo non corretto, potrebbe essere causa di danni al
computer.
Se il computer non dispone di un interruttore di selezione del voltaggio, il
computer è progettato per operare soltanto al voltaggio fornito nel paese o
regione dove è stato originariamente acquistato.
Se si dovesse spostare il computer in un altro paese, fare attenzione a quanto
segue:
v Se il computer non dispone di un interruttore di selezione del voltaggio, non
collegare il computer ad una presa elettrica finché non si è sicuri che il
voltaggio fornito sia lo stesso di quello fornito nel paese o regione dove il
computer è stato originariamente acquistato.
v Se il computer dispone di un interruttore di selezione del voltaggio, non
collegarlo ad una presa elettrica finché non si è sicuri che lo stesso non sia
impostato nella posizione corrispondente al voltaggio fornito nel paese o
regione in cui si è collocati.
Se
non si è sicuri del voltaggio fornito dalla presa elettrica, contattare l’azienda
locale fornitrice di energia elettrica o fare riferimento ai siti Web ufficiali o ad
altri scritti per i viaggiatori nel paese o regione dove si è collocati.
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 167
Cavi di estensione e dispositivi correlati
Verificare che i cavi telefonici, i dispositivi di protezione, gli alimentatori e i
nastri di alimentazione utilizzati siano in grado di gestire i requisiti elettrici del
prodotto. Non sovraccaricare questi dispositivi. Se si utilizzano i nastri
dell’alimentazione, il carico non deve superare il potenziamento di immissione
dei nastri dell’alimentazione. Per ulteriori informazioni sui carichi
dell’alimentazione, sui requisiti dell’alimentazione e sui potenziamenti di
immissione, rivolgersi ad un elettricista.
Spine e prese
Se la presa elettrica che si intende utilizzare per l’apparecchiatura sembra
danneggiata o corrosa, non utilizzarla fino a quando non viene sostituita da un
elettricista specializzato.
Non piegare o modificare in alcun modo la spina. Se la spina è danneggiata,
rivolgersi all’azienda produttrice per ottenerne la sostituzione.
Non condividere una presa elettrica con altri dispositivi domestici o
commerciali che utilizzano grandi quantità di elettricità; una tensione non
stabile potrebbe, altrimenti, causare danni al computer, ai dati o alle periferiche
collegate.
Alcuni prodotti dispongono di una spina a tre prolunghe. Questa spina può
essere collegata solo ad una presa elettrica dotata di messa a terra di sicurezza.
Si tratta di una funzione di sicurezza. Non tentare di inserire questa spina in
una presa elettrica non dotata di messa a terra di sicurezza. Se non si riesce ad
inserire la spina nella presa elettrica, richiedere ad un elettricista un’adattatore
per la presa elettrica o la sostituzione di quest’ultima con una presa con la
quale è possibile utilizzare questa funzione di sicurezza. Non sovraccaricare le
prese elettriche. Il carico generale del sistema non deve superare l’80 per cento
del potenziamento del circuito derivato. Per ulteriori informazioni sui carichi
dell’alimentazione e sul potenziamento del circuito derivato, rivolgersi ad un
elettricista.
Verificare che la presa elettrica utilizzata sia collegata correttamente, sia
facilmente accessibile e collocata vicino all’apparecchiatura. Non sottoporre ad
eccessiva tensione i cavi.
Assicurarsi che la presa di corrente fornisca la corretta tensione per il prodotto.
Collegare e scollegare con cautela l’apparecchiatura dalla presa elettrica.
Periferiche esterne
Non collegare o scollegare cavi di periferiche esterne tranne quelli USB e 1394,
finché il computer è acceso, poichè ciò potrebbe causare danni al computer. Per
168 Guida in materia di sicurezza e garanzia
evitare eventuali danni alle periferiche collegate, attendere almeno cinque
secondi dopo che il computer è stato spento prima di scollegare le periferiche
esterne.
Batterie
Tutti i personal computer prodotti dalla Lenovo contengono una piccola
batteria non ricaricabile per alimentare l’orologio del sistema. Inoltre, molti
prodotti mobili, quali i notebook, utilizzano batterie ricaricabili per alimentare
il sistema quando non è possibile collegarlo ad un’alimentazione elettrica. Le
batterie fornite dalla Lenovo sono state collaudate per verificarne la
compatibilità, quindi è necessario sostituirle solo con parti approvate.
Non aprire o riparare la batteria. Non rompere, forare o incenerire la batteria
oppure cortocircuitare i contatti della batteria stessa. Non esporre la batteria a
sostanze liquide. Ricaricare la batteria seguendo le istruzioni che si trovano
nella documentazione del prodotto.
Una errata manutenzione della batteria può causarne il surriscaldamento, che a
sua volta comporta la “fuoriuscita” di gas o liquido infiammabile dalla
batteria. Se la batteria è danneggiata oppure si verifica la perdita di qualsiasi
sostanza dalla batteria, richiederne la sostituzione.
Le batterie possono deteriorarsi se non vengono utilizzate per lunghi periodi di
tempo. Per alcune batterie (in particolare quelle al Litio), il non utilizzo
potrebbe aumentare i rischi di corto circuito della batteria stessa che potrebbe
diminuire la durata della batteria e creare situazioni di pericolo per l’utente.
Evitare di lasciare le batterie ricaricabili al litio completamente scariche.
Surriscaldamento e ventilazione del prodotto
Computer, adattatori CA e molti altri accessori possono generare calore quando
accesi e quando le batterie sono in carica. Attenersi alle precauzioni
fondamentali di seguito riportate:
v Non lasciare il computer, l’adattatore CA o altri accessori in contatto con la
pelle o altre parti del corpo per un periodo prolungato durante il
caricamento della batteria o quando il computer è in funzione. Il computer,
l’adattatore CA ed altri accessori producono calore durante la normale
operatività. Il contatto prolungato con il corpo può causare bruciature della
pelle.
v Non caricare la batteria o far funzionare il computer, l’adattatore CA o gli
accessori nei pressi di materiali infiammabili o in ambienti con pericolo di
esplosioni.
v Per la sicurezza del prodotto, comfort e affidabilità, con il prodotto vengono
forniti alloggiamenti di ventilazione, ventole e dissipatori di calore. Queste
funzioni possono essere bloccate inavvertitamente posizionando il computer
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 169
sul letto, sul divano, sul tappeto o su superfici flessibili. Mai bloccare,
occludere o disabilitare queste funzioni.
È
necessario controllare l’accumulo di polvere nel computer almeno una volta
ogni tre mesi. Prima di effettuare qualsiasi controllo, scollegare il computer e
disinserire i cavi di alimentazione della presa elettrica poi rimuovere qualsiasi
accumulo di polvere dai fori di ventilazione e dai fori della mascherina. Se si
nota un accumulo di polvere all’esterno del computer, controllare e rimuovere
la polvere al suo interno includendo le alette di aspirazione del dissipatore di
calore, l’alimentatore dei fori di ventilazione e le ventole. Spegnere sempre il
computer e scollegarlo prima di aprire il coperchio. Se possibile, evitare di
operare sul computer vicino ad aree a traffico intenso. Se è necessario lavorare
in un’area trafficata o vicino ad essa, allora controllare e, se necessario, pulire il
computer più frequentemente.
Per la propria sicurezza e per mantenere le prestazioni del computer ad un
livello ottimale, seguire sempre queste precauzioni di base:
v Tenere sempre chiuso il computer quando è collegato alla rete elettrica.
v Controllare regolarmente la parte esterna del computer per evitare accumulo
di polvere.
v Rimuovere la polvere dalle fessure di ventilazione e dai fori nella
mascherina. Effettuare controlli più frequenti, se si lavora in ambienti
polverosi o in aree a traffico intenso.
v Non restringere o ostruire alcuna apertura per la ventilazione.
v Non posizionare e non lavorare con il computer all’interno di mobili chiusi,
in quanto si potrebbero verificare problemi di surriscaldamento.
v Le temperature dei flussi di aria all’interno del computer non devono
superare i 35° C 95° F).
v Non utilizzare dispositivi di filtraggio aria diversi dal desktop.
Ambiente di lavoro
L’ambiente di lavoro ottimale in cui utilizzare il computer è 10°C-35°C
(50°F-95°F) con un’umidità compresa tra 35% e 80%. Se il computer è
conservato o trasportato con temperature inferiori ai 10°C (50°F), attendere che
lo stesso arrivi gradualmente ad una temperatura di esercizio ottimale di
10°C-35°C (50°F-95°F) prima di utilizzarlo. Tale processo potrebbe richiedere
due ore in condizioni particolarmente rigide. La mancata osservanza di questa
precauzione potrebbe causare danni irreparabili al computer.
Se possibile, sistemare il computer in aree ventilate e asciutte senza esposizione
diretta al sole.
Tenere dispositivi elettronici come ventole elettriche, radio, altoparlanti di
grande potenza, condizionatori e forni a microonde lontano dal computer,
170 Guida in materia di sicurezza e garanzia
poiché i forti campi magnetici generati da tali dispositivi possono danneggiare
il monitor e i dati contenuti nel disco rigido.
Non mettere bevande sopra o al lato del computer o di altre periferiche
collegate. Se il liquido si sparge nel computer o nelle periferiche collegate
potrebbe verificarsi un corto circuito o altri danni.
Non mangiare o fumare davanti alla tastiera. Le particelle che vi finiscono
dentro possono provocare danni.
Informazioni sulla sicurezza della corrente elettrica
Pericolo
La corrente elettrica proveniente dai cavi di alimentazione, del telefono
e di comunicazione può essere pericolosa.
Per evitare il pericolo di scosse elettriche:
v Per prevenire il rischio di di scosse, non utilizzare il computer durante
una tempesta di lampi.
v Durante i temporali, non collegare o scollegare cavi, non effettuare
l’installazione, la manutenzione o la riconfigurazione di questo prodotto.
v Collegare tutti i cavi di alimentazione ad una presa elettrica collegata
correttamente e con presa di terra.
v Collegare alle prese elettriche appropriate tutte le apparecchiature che
verranno utilizzate per questo prodotto.
v Quando possibile, utilizzare una sola mano per collegare o scollegare i
cavi di segnale.
v Non accendere assolutamente apparecchiature in presenza di incendi,
perdite d’acqua o danno strutturale.
v Scollegare i cavi di alimentazione, i sistemi di telecomunicazione, le reti e
il modem prima di aprire i coperchi del dispositivo, salvo istruzioni
contrarie relative alle procedure di installazione e configurazione.
v Collegare e scollegare i cavi come di seguito indicato quando si
installano, si trasportano o si aprono i coperchi di questo prodotto e delle
unità ad esso collegate.
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 171
Per collegare:
1. Spegnere tutto.
2. Prima di tutto, collegare tutti i cavi alle
unità.
3. Collegare i cavi di segnale ai rispettivi
connettori.
4. Inserire i cavi di alimentazione nelle
prese elettriche.
5. Accendere l’unità (ON).
Per scollegare:
1. Spegnere tutte le unità.
2. Rimuovere i cavi di alimentazione
dalle prese elettriche.
3. Rimuovere i cavi di segnale dai
connettori.
4. Rimuovere tutti i cavi dalle unità.
Avviso sulla batteria al litio
Attenzione
Pericolo di esplosione se la batteria non è sostituita correttamente.
Quando si sostituisce la batteria al litio a forma di moneta, utilizzare solo
quelle dello stesso tipo o di tipo equivalente, raccomandato dal costruttore. La
batteria contiene litio e può esplodere se usata, maneggiata o smaltita in modo
non corretto.
Non:
v Gettare o immergere la batteria nell’acqua
v Riscaldarla a una temperatura superiore ai 100°C
v Smontarla, ricaricarla o tentare di ripararla
Le
batterie usate vanno smaltite in accordo alla normativa in vigore (DPR
915/82 e successive disposizioni e disposizioni locali).
Le seguenti istruzioni vengono applicate dagli utenti dello Stato della
California, U.S.A.
Materiale perclorato: è possibile applicare una gestione speciale. Vedere
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Informazioni sulla sicurezza del modem
Attenzione
Per evitare il rischio di incendio, utilizzare solamente un cavo di linea
di comunicazione No. 26 AWG o più grande.
172 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Per evitare il rischio di incendio, scosse elettriche o danni personali nell’uso di
un’apparecchiatura telefonica, seguire sempre alcune precauzioni di base, quali
quelle riportate di seguito:
v Non installare un collegamento telefonico durante un temporale.
v Non installare connettori telefonici in ambienti umidi, a meno che si utilizzi
un connettore specificamente progettato per questi ambienti.
v Non toccare cavi telefonici non isolati o terminali finché l’interfaccia di rete
non viene scollegata dalla linea telefonica.
v Effettuare con cautela le operazioni di installazione o modifica delle linee
telefoniche.
v Evitare di utilizzare un telefono (eccetto uno wireless) durante un
temporale. In casi rari potrebbe verificarsi il rischio di scosse elettriche a
causa dei lampi.
v Per denunciare una fuga di gas, non utilizzare il telefono in prossimità della
fuga stessa.
Dichiarazione di conformità relativa al laser
Alcuni modelli di personal computer vengono forniti con un’unità CD o DVD.
Le unità CD e DVD sono vendute separatamente come opzioni. Le unità CD e
DVD sono prodotti laser. L’unità CD-ROM è certificata negli U.S.A. in
conformità ai requisiti del Department of Health and Human Services 21 Code
of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J per i prodotti laser di
Class 1. Negli altri Paesi queste unità sono certificate in conformità ai requisiti
della International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 e CENELEC EN
60 825-1 per i prodotti laser di Classe 1.
Quando un’unità CD o DVD viene installata, tenere presente quanto riportato
di seguito.
Attenzione
L’utilizzo di controlli, regolazioni o l’esecuzione di procedure non
descritte nel presente manuale possono provocare l’esposizione a
radiazioni pericolose.
Non rimuovere i coperchi delle unità. L’apertura di un’unità CD o DVD può
determinare l’esposizione a raggi laser pericolosi. All’interno dell’unità CD o
DVD non vi sono parti su cui l’utente può intervenire personalmente.
Alcune unità CD o DVD contengono un diodo laser di Classe 3A o Classe 3B.
Tenere presente quanto riportato di seguito.
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 173
Pericolo
Aprendo l’unità vengono emesse radiazioni laser. Non fissare il fascio,
non guardarlo direttamente con strumenti ottici ed evitare l’esposizione
al fascio.
Alimentatore
Non rimuovere in nessun caso il coperchio di un alimentatore o qualsiasi parte
che presenti la seguente etichetta.
I livelli di energia, di tensione e corrente sono presenti all’interno dei
componenti dotati di questa etichetta allegata. All’interno dell’unità non vi
sono parti su cui effettuare l’assistenza tecnica. Se si sospetta di un problema
relativo ad uno di questi componenti, contattare l’assistenza tecnica.
Prodotti con installato sintonizzatore TV
L’avviso riportato di seguito viene applicato ai prodotti contenenti periferiche
di sintonizzazione TV che vengono connesse ad antenne esterne o a sistemi via
cavo/CATV o entrambi, progettati per essere installati in Nord America. Gli
utenti e gli installatori in altri paesi devono seguire le norme e le ordinanze
locali per le installazioni di apparecchiature che necessitano di connessione ad
antenne esterne o a sistemi via cavo/CATV. Se le norme locali non dovessero
essere applicabili, si raccomanda che gli utenti/installatori seguano direttive
simili alle seguenti.
Nota per gli installatori di sistemi CATV
Questo promemoria viene fornito per richiamare l’attenzione dell’installatore di
sistemi CATV in base all’articolo 820-40 del NEC (National Electrical Code)
(NEC) che stabilisce le direttive per l’opportuna messa a terra e che specifica,
in particolare, che la messa a terra vada collegata al sistema di alimentazione
dell’edificio, il più vicino possibile all’ingresso del cavo, per praticità.
174 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Esempio di messa a terra di una antenna
1 Morsetto a terra 5 Sistema di elettrodi con messa a terra del
servizio di alimentazione (articolo NEC
250, parte H)
2 Cavo antenna lead-in 6 Morsetti a terra
3 Unità di scaricamento
antenna (sezione NEC
810-20)
7 Equipaggiamento assistenza elettronica
4 Conduttori messa a terra
(sezione NEC 810-21
Figura 1. Corretta messa a terra del cavo
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 175
Il seguente avviso viene applicato a tutti i paesi e regioni:
Pericolo
Messa a terra di una antenna all’aperto
Se sono collegati all’equipaggiamento un’antenna esterna o un
cavo di sistema, assicurarsi che l’antenna o il cavo siano
collegati a massa per fornire una protezione contro l’aumento
di tensione e l’incremento di cariche statiche.
Fulmine
Per ulteriore protezione di questo equipaggiamento durante
una tempesta di fulmini o quando viene lasciato incustodito
ed inutilizzato per un lungo periodo di tempo, scollegarlo
dalla presa a parete e disconnettere l’antenna o il cavo di
sistema. Questo preverrà danni al prodotto video causati da
fulmini e dall’aumento di energia delle linee di alimentazione.
Linee di alimentazione
Un sistema ad antenna esterna non deve essere posizionato in
vicinanza di linee di alimentazione aeree o laddove venga
convogliato in tali circuiti o linee di alimentazione. Durante
l’installazione di un sistema ad antenna esterna, è necessario
avere estrema cura nel toccare tali circuiti o linee di
alimentazione, in quanto il contatto potrebbe essere fatale.
Sicurezza dei dati
Non eliminare file sconosciuti, modificare il nome di file o directory non
direttamente create o altrimenti il software del computer può smettere di
funzionare.
Quando si accede alle risorse di rete il computer è vulnerabile a virus, hacker,
spyware ed altre malevoli attività che possono causare danni al computer, ai
dati o al software. È responsabilità dell’utente assicurarsi che il computer abbia
una protezione adeguata sottoforma di firewall, software antivirus e
antispyware e aggiornare regolarmente il software.
176 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Pulizia e manutenzione
Tenere puliti il computer e l’area di lavoro. Spegnere il computer e quindi
scollegare il cavo di alimentazione prima di pulirlo. Non spruzzare detergenti
liquidi direttamente sul computer e non utilizzare detergenti che contengano
materiale infiammabile per pulire il computer. Spruzzare il detergente su un
panno morbido e passarlo sulle superfici del computer.
Utilizzo di cuffie o auricolari
Se il computer dispone di un connettore delle cuffie e un connettore di uscita
audio, utilizzare sempre il connettore delle cuffie per le cuffie (anche chiamate
cuffie auricolari) o auricolari.
L’eccessivo uso di cuffie o auricolari per un lungo periodo di tempo ad alto
volume può essere pericoloso se le cuffie o le auricolari non sono conformi alle
specifiche dell’EN 50332-2. Il connettore di uscita cuffie del computer è
conforme con la sotto clausola 5.1 dell’EN 50332-2. Questa specifica limita il
voltaggio massimo di output RMS reale della banda larga a 150mV. Per aiuto
contro la perdita di udito, assicurarsi che le cuffie o le auricolari utilizzate
siano conformi con l’EN 50332-2 (sottoclausola 6.1) per caratteristiche a banda
larga con voltaggio di 75mV. L’utilizzo di cuffie non conformi con la EN
50332-2 può essere pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del
suono.
Se il computer Lenovo è fornito di cuffie o auricolari nell’imballaggio, come un
set, la combinazione di cuffie o auricolari ed il computer sono già sono già
conformi con le specifiche della EN 50332-1. Se vengono utilizzate diverse
cuffie o auricolari, assicurarsi che siano conformi con la EN 50332-2.
(sottoclausola 6.1) per caratteristiche a banda larga con voltaggio di 75mV.
L’utilizzo di cuffie non conformi con la EN 50332-2 può essere pericoloso a
causa degli eccessivi livelli di pressione del suono.
Ulteriori informazioni sulla sicurezza
Le buste di plastica possono essere pericolose. Tenerle lontane da neonati e
bambini per prevenire il rischio di soffocamento.
Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 177
178 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 2. Informazioni
Dopo aver installato il computer seguendo le operazioni descritte nel poster di
installazione allegato, fare uso delle informazioni contenute in questa pagina
per avere accesso ad utili risorse relative alle vostre esigenze di elaborazione.
Cartella Online Books
La cartella Manuali in linea fornisce pubblicazioni che aiutano a eseguire le
operazioni di set up e ad utilizzare il computer. La cartella Manuali in linea è
preinstallata sul computer e non richiede di accedere ad internet per
visualizzare le pubblicazioni.Nella cartella Online Books sono disponibili le
seguenti pubblicazioni:
v Guida per l’utente
Questa pubblicazione fornisce informazioni relative all’installazione del
computer, nonché di contenuti opzionali e software di ripristino, all’utilizzo
della Setup Utility, all’aggiornamento dei programmi di sistema e alla
risoluzione dei problemi.
v Guida all’installazione e alla sostituzione dell’hardware
Questa pubblicazione fornisce istruzioni dettagliate per la sostituzione delle
CRU (Customer Replaceable Unit) nel computer. Le CRU sono parti del
computer che possono essere aggiornate o sostituite dall’utente.
v Raccolta sull’offerta del software IBM Lotus
®
Questa pubblicazione contiene le informazioni di ordinazione e di licenza
relative ai singoli prodotti Lotus.
Per
visualizzare una pubblicazione, aprire il menu Start dal desktop di
Windows, selezionare Tutti i programmi, Manuali in linea e poi fare clic su
Manuali in linea. Fare doppio clic sulla pubblicazione appropriata per il
proprio computer. Le pubblicazioni sono disponibili anche sul sito Lenovo
all’indirizzo http://www.lenovo.com.
Note:
1. Queste pubblicazioni sono in formato PDF (Portable Document Format),
che necessita dell’installazione di Adobe Acrobat Reader. Se non è ancora
stato installato Adobe Acrobat Reader sul vostro computer, sarà
visualizzato un messaggio ogni volta che si cerca di visualizzare un file in
formato PDF e si sarà guidati all’installazione di Adobe Acrobat Reader.
2. Le pubblicazioni preinstallate sul computer sono disponibili in altre lingue
sul sito di supporto Lenovo all’indirizzo at http://www.lenovo.com/
support/.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 179
3. Se si desidera installare una versione di Adobe Acrobat Reader in una
lingua diversa da quella fornita sul computer, consultare il sito Adobe
http://www.adobe.com e scaricare la versione che si desidera utilizzare.
Lenovo Care
Il programma Lenovo Care mette insieme servizi, assistenza e tool innovativi,
che consentono di incrementare la produttività e ridurre i tempi di inattività
connessi ai problemi di computer.
Grazie ad un’attenta organizzazione delle attività principali, delle applicazioni
più utilizzate e dei tool di supporto, il programma consente di accedere
facilmente a:
v Quick Link, i collegamenti rapidi ai tool che permettono di:
Gestire il software multimediale
Avviare un backup di dati
Avviare il Lenovo PC Support
Visualizzare le principali informazioni di sistema
v
Resource Center, il comodo centro di assistenza unico per tutte le attività
quali:
Ripristino del sistema con un solo pulsante
Aggiornamenti automatici
Ripristino delle prestazioni
Gestione e connessione facilitata della rete
v
Message Center, centro di raccolta delle informazioni sul sistema e sulle
funzionalità di assistenza, tra cui:
Notizie sulla disponibilità di nuove versioni di tool e driver di periferica
Utili suggerimenti
Per
accedere al programma Lenovo Care, aprire il menu Start dal desktop di
Windows, selezionare Tutti i programmi, Lenovo Care e fare clic su Lenovo
Care.
Accesso all’Help
Il sistema di aiuto in linea Access Help fornisce informazioni relative al primo
approccio, alle attività di base, alla personalizzazione delle impostazioni
personali, alla protezione dei dati, all’espansione e all’aggiornamento, e alla
risoluzione dei problemi.
Per aprire Access Help, aprire il menu Start dal desktop di Windows,
selezionare Tutti i programmi, Lenovo Care e fare clic su Access Help. Dopo
aver aperto Access Help, utilizzare il pannello a sinistra per selezionare dalla
180 Guida in materia di sicurezza e garanzia
scheda Contenuti oppure Indice, oppure utilizzare la scheda Ricerca per
trovare una particolare parola o espressione.
www.lenovo.com
Il sito Web Lenovo (www.lenovo.com) fornisce una grande quantità di
informazioni e servizi per aiutarvi ad acquistare, aggiornare e gestire il vostro
computer. È possibile accedere alle più aggiornate informazioni relative al
proprio computer collegandosi al sito web Lenovo. Dal sito www.lenovo.com,
è altresì possibile:
v Acquistare computer da tavolo e notebook, schermi, proiettori,
aggiornamenti e accessori per il computer, offerte speciali.
v Acquistare servizi addizionali, quali il supporto per l’hardware, sistemi
operativi, programmi applicativi, l’installazione e la configurazione di rete, e
le installazioni personalizzate.
v Acquistare aggiornamenti e servizi estesi di riparazione hardware.
v Scaricare i driver più recenti per le unità e aggiornamenti software per il
proprio computer.
v Accedere ai manuali in linea per i prodotti.
v Accedere alla Garanzia limitata Lenovo
v Accedere ad informazioni sulla risoluzione dei problemi e al supporto per il
proprio modello di computer e altri prodotti supportati.
v Trovare il numero di telefono del centro di assistenza e supporto della
propria regione o del proprio paese.
v Trovare il fornitore di servizi più vicino.
Registrazione delle informazioni del computer
La registrazione delle informazioni sul computer può essere utile nel caso in
cui sia necessario richiedere assistenza tecnica. I tecnici probabilmente
richiederanno tali informazioni.
Il tipo di macchina, il modello e il numero di serie sono riportati su
un’etichetta posta sul computer. Per registrare tali informazioni, utilizzare la
tabella riportata di seguito.
Nome prodotto ______________________________________________
Tipo di macchina e modello ______________________________________________
Numero di serie (S/N) ______________________________________________
Capitolo 2. Informazioni 181
Data di acquisto ______________________________________________
È possibile registrare il computer in Internet al seguente sito Web:
http://www.lenovo.com/register
La registrazione del computer comporta i seguenti vantaggi:
v Un servizio più rapido per le richieste di assistenza
v Un avviso automatico del software gratis disponibile e delle offerte
promozionali particolari
Per
ulteriori informazioni relative alla registrazione del computer, fare
riferimento al sistema di aiuto in linea Accesso all’help. Consultare “Accesso
all’Help” a pagina 180 per istruzioni su come aprire il sistema di assistenza in
linea.
182 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo
L505-0010-00 09/2006
La presente Garanzia limitata Lenovo si applica solo ai prodotti hardware
Lenovo acquistati per uso diretto e non anche a quelli destinati alla rivendita.
In altri documenti Lenovo è possibile che venga fatto riferimento a questa
garanzia con la denominazione Statement of Limited Warranty (SOLW) o
Dichiarazione di Garanzia limitata.
Cosa comprende questa Garanzia
Lenovo garantisce che i propri prodotti hardware sono esenti da vizi materiali
e di fabbricazione per tutto il periodo di durata della garanzia, a condizione
che vengano sottoposti ad un normale utilizzo. Il periodo di garanzia del
prodotto ha inizio dalla data di acquisto così come indicata nella fattura, salvo
diversa indicazione scritta da parte di Lenovo. La durata della garanzia ed il
tipo di servizio prestato al prodotto in garanzia vengono definiti nella sezione
intitolata Informazioni sulla garanzia.
LA PRESENTE GARANZIA COSTITUISCE LA GARANZIA ESCLUSIVA
DELL’UTILIZZATORE E SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE O
CONDIZIONI, ESPRESSE O IMPLICITE, IVI INCLUSE, MA NON
LIMITATE A, GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI
COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.
POICHÉ LA LEGISLAZIONE DI ALCUNI PAESI NON CONSENTE
L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE, LA
SUDDETTA ESCLUSIONE POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE. IN
TAL CASO, LE GARANZIE TROVERANNO APPLICAZIONI SOLO NEI
LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE E SARANNO LIMITATE ALLA
DURATA DEL PERIODO DI GARANZIA. NESSUNA GARANZIA E’
PREVISTA DOPO QUESTO PERIODO. ALCUNI STATI O GIURISDIZIONI
NON CONSENTONO LIMITAZIONI SULLA DURATA DEL PERIODO DI
GARANZIA IMPLICITA, PERTANTO LE SUDDETTE LIMITAZIONI
TEMPORALI POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI NEL PROPRIO
PAESE.
Come ottenere il Servizio di Garanzia
Se il prodotto non funziona come garantito durante il periodo di garanzia,
contattare Lenovo o un centro di assistenza autorizzato per ottenere il servizio
di garanzia. A tali centri viene fatto riferimento con il nome di Provider del
servizio. All’indirizzo Internet www.lenovo.com/support/phone è possibile
consultare un elenco di tali centri con i relativi numeri di telefono.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 183
Il Servizio di Garanzia potrebbe non essere disponibile in tutte le località e
potrebbe variare in funzione delle caratteristiche dei luoghi in cui viene
prestato. Al di fuori delle normali aree di competenza di un Provider, il
servizio potrebbe essere soggetto a pagamento. Contattare il Provider del
servizio locale per ottenere informazioni in merito alla copertura territoriale.
Risoluzione dei problemi da parte del Provider del servizio
Quando si richiede assistenza ad un Provider del servizio, è necessario seguire
le specifiche procedure di determinazione e risoluzione del problema.
Il Provider del servizio tenterà di individuare e risolvere il problema via
telefono o attraverso l’assistenza remota. Potrà inoltre fornire istruzioni per
eseguire il download e l’installazione dei necessari aggiornamenti software.
Alcuni problemi possono essere risolti con la sostituzione di un’unità CRU
(Customer Replaceable Unit) che l’utente può sostituire personalmente, come
nel caso di tastiere, mouse, altoparlanti, memorie, unità disco fisso o replicatori
di porte. In questo caso, il Provider del servizio fornirà l’unità da installare.
Nel caso in cui il problema non potesse essere risolto via telefono o attraverso
l’assistenza remota, tanto meno con l’installazione di un aggiornamento
software o la sostituzione di una CRU, il Provider del servizio provvederà ad
effettuare l’intervento tecnico stabilito dal tipo di assistenza in garanzia che la
sezione Informazioni sulla garanzia prevede per i diversi prodotti.
Se invece il Provider del servizio dovesse rilevare un guasto non riparabile,
provvederà a sostituire il prodotto con un altro funzionalmente equivalente.
E se, in quest’ultimo caso, anche la sostituzione del prodotto dovesse risultare
impossibile, l’utente avrà diritto unicamente a richiedere la restituzione del
prezzo di acquisto, previa restituzione del prodotto difettoso a Lenovo o al
rivenditore.
Sostituzione di un prodotto o di una parte di ricambio
Se la garanzia prevede la sostituzione del prodotto o di una parte di esso, il
componente che il Provider del servizio sostituisce diventa proprietà di Lenovo
mentre quello fornito in sostituzione diventa proprietà dell’utente. Tutti i
componenti rimossi devono essere originali e non manomessi. Le parti fornite
in sostituzione potrebbero non essere nuove, ma in buone condizioni di
funzionamento e funzionalmente equivalenti al componente sostituito. Per tale
componente viene fornito lo stesso tipo di garanzia valido per il componente
sostituito.
184 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Per poter ottenere la sostituzione del prodotto o di una sua parte, l’utente
deve:
1. rimuovere tutti i dispositivi, componenti, opzioni, collegamenti non coperti
da garanzia;
2. assicurare che il prodotto sia libero da qualsiasi vincolo giuridico che ne
impedisca la sostituzione;
3. ottenere autorizzazione dal proprietario in modo da consentire al Provider
del servizio di fornire assistenza per un prodotto di cui non si è proprietari.
Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo 185
Ulteriori responsabilità dell’utente
Prima che il servizio venga fornito, laddove possibile:
1. seguire le procedure di richiesta assistenza indicate dal Provider del
servizio;
2. effettuare il backup o assicurare tutti i programmi e i dati contenuti nel
prodotto;
3. fornire al Provider del servizio tutte le chiavi o le password di sistema e
consentirgli libero, adeguato e sicuro accesso agli impianti in cui deve
essere prestato il servizio di assistenza previsto da questa Garanzia;
4. verificare di aver rimosso dal prodotto tutti i dati sensibili utili ad
identificare persone (Dati personali) o, in alternativa, per quei dati
personali non rimossi dal prodotto, assicurarsi di aver rispetto della
normativa vigente in materia.
Uso di informazioni personali
Per ottenere il servizio di assistenza previsto dalla presente Garanzia, Lenovo
archivia, utilizza ed elabora le informazioni connesse con la problematica
oggetto di garanzia insieme alle informazioni di contatto quali nome, numeri
di telefono, indirizzo ed indirizzo e-mail. Lenovo utilizzerà queste informazioni
per prestare l’assistenza prevista dalla presente garanzia e per migliorare la
qualità del proprio servizio commerciale verso il cliente, svolgendo ad esempio
indagini interne circa l’efficienza del servizio di garanzia prestato. Lenovo
potrà contattare l’utente per conoscere il suo grado di soddisfazione relativo al
servizio ottenuto o per informarlo su eventuali richiami di prodotti o
comunicazioni sulla sicurezza. Per tali finalità, Lenovo potrà comunicare i dati
dell’utente a soggetti che agiscono per suo conto, in tutti quei Paesi in cui
l’azienda ha un’attività commerciale. Lenovo sarà inoltre tenuta a comunicare i
dati dell’utente qualora ciò fosse previsto dalla legge o imposto dalle autorità
giudiziarie.
Cosa non comprende questa Garanzia
Questa garanzia non comprende quanto segue:
v il funzionamento ininterrotto o privo di errori di un prodotto;
v danni o perdite di dati;
v eventuali programmi software, siano esso pre-caricati con il prodotto o
installati in seguito;
v danni o malfunzionamenti causati da uso improprio, incidenti, modifiche,
ambienti di utilizzo o sistemi operativi non adatti, disastri naturali, fonti di
alimentazione, manutenzione non corretta eseguita da parte dell’utente;
v prodotti non Lenovo, inclusi quelli prodotti e forniti da Lenovo o integrati in
un prodotto Lenovo su richiesta dell’utente;
186 Guida in materia di sicurezza e garanzia
v qualsiasi supporto tecnico o di altro tipo, quale assistenza con domande
relative al come fare e quelle relative all’impostazione e all’installazione del
prodotto.
La
presente garanzia risulta invalidata in caso di rimozione o alterazione delle
etichette identificative del prodotto o dei relativi componenti.
Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo 187
Limitazione di responsabilità
Lenovo è responsabile per l’eventuale perdita o danneggiamento del prodotto
solo durante il periodo in cui è in possesso del Provider del servizio o durante
il trasporto del prodotto, limitatamente ai casi in cui il trasporto è previsto a
carico del Provider del servizio.
Lenovo, il Provider del servizio hanno responsabilità in merito alle
informazioni che l’utente non rimuove dal prodotto, ivi inclusi i dati personali,
i dati sulla proprietà o altri dati comunque riservati. È nella responsabilità
dell’utente provvedere alla rimozione e/o al backup di questo genere di
informazioni presenti nel prodotto, prima di affidarlo all’assistenza o prima di
procedere alla restituzione.
Possono verificarsi circostanze in cui, a causa di un errore da parte di Lenovo
o per altre responsabilità, si ha diritto di richiedere il risarcimento dei danni a
Lenovo. In tal caso, senza considerare la base sulla quale si ha il diritto di
risarcimento danni da Lenovo (inclusi reato grave, negligenza, erronea
dichiarazione o altre pretese relative al contratto o al torto), fatta salva qualsiasi
responsabilità a cui non si può rinunciare o limitata dalle leggi applicabili e nei
limiti da queste previsti, Lenovo è responsabile solo entro il valore del danno
diretto sofferto dall’utente e comunque non oltre il valore corrisposto per
l’acquisto del prodotto. Le precedenti limitazioni non si applicano ai danni alla
persona (inclusa la morte) e alla proprietà reale per i quali Lenovo è
legalmente responsabile.
Tali limitazioni sono applicabili anche ai fornitori, ai rivenditori e al Provider
del servizio Lenovo. Ciò rappresenta il massimo per cui Lenovo, i suoi
fornitori, rivenditori e il Provider del servizio sono collettivamente
responsabili.
IN NESSUN CASO LENOVO, I SUOI FORNITORI, RIVENDITORI O
PROVIDER DI SERVIZI SONO RESPOSNABILI PER: 1) RECLAMI DI
DANNI DA PARTE DI TERZI; 2) PERDITA O DANNI AI DATI; 3) DANNI
INDIRETTI O ACCIDENTALI O EVENTUALI DANNI ECONOMICI
CONSEQUENZIALI O 4)MANCATI GUADAGNI O RISPARMI, ANCHE
NEL CASO IN CUI FOSSERO STATI PREVENTIVAMENTE INFORMATI
SU QUESTA EVENTUALITÀ. POICHÉ LA LEGISLAZIONE DI ALCUNI
PAESI NON CONSENTE L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI DANNI
INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, LE SUDDETTE ESCLUSIONI O
LIMITAZIONI POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.
188 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Risoluzione delle controversie
Se il prodotto è stato acquistato in Cambogia, Indonesia, Filippine, Vietnam o
Sri Lanka, ogni controversia nascente in relazione all’applicazione della
presente Garanzia dovrà essere decisa da un arbitrato avente sede a Singapore
e le norme della Garanzia dovranno essere lette, interpretate e applicate in base
alla normativa vigente a Singapore, che prevarrà sulle disposizioni qui
contenute. Se il prodotto è stato acquistato in India, ogni controversia nascente
in relazione all’applicazione della presente Garanzia dovrà essere decisa da un
arbitrato avente sede a Bangalore, India. L’arbitrato con sede a Singapore
dovrà essere regolato dalle regole sull’arbitrato del SIAC (Singapore
International Arbitration Center) in vigore. L’arbitrato con sede in India dovrà
essere regolato dalle norme vigenti in materia in India. The arbitration award
shall be final and binding for the parties without appeal and shall be in
writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. Verrà
adottata la lingua inglese per tutti i procedimenti e i documenti che dovranno
essere presentati nel corso di tali procedimenti. La versione inglese della
presente Garanzia ha prevalenza su qualsiasi altra versione in lingua.
Altri diritti
QUESTA GARANZIA FORNISCE DIRITTI SPECIFICI E, IN ALCUNI CASI,
ALTRI DIRITTI CHE VARIANO IN BASE ALLO STATO O ALLA
GIURISDIZIONE. ULTERIORI FACOL O DIRITTI POSSONO ESSERE
PREVISTI IN VIR DI LEGGI APPLICABILI O ACCORDI SCRITTI CON
LENOVO. NESSUNA PREVISIONE DI QUESTA GARANZIA PUÒ LEDERE
DIRITTI RICONOSCIUTI DALLA LEGGE, IVI INCLUSI I DIRITTI
PREVISTI PER IL CONSUMATORE DALLE LEGISLAZIONI NAZIONALI
IN MATERIA DI VENDITA DEI PRODOTTI AL CONSUMO, CHE NON
POSSONO ESSERE ESCLUSI O LIMITATI PER CONTRATTO..
Area Economica Europea (EEA)
I clienti dell’EEA possono contattare Lenovo al seguente indirizzo: Lenovo
Warranty & Service Quality Dept., PO Box 19547, Inverkip Road, Greenock,
Scotland PA16 9WX. L’assistenza prevista dalla presente garanzia per i prodotti
hardware Lenovo acquistati nei paesi dell’EEA, potrà essere richiesta in
ciascuno dei Paesi EEA in cui il prodotto è stato pubblicizzato o reso
disponibile da Lenovo.
Il presente documento è disponibile in altre lingue sul sito
www.lenovo.com/warranty.
Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo 189
Informazioni sulla garanzia
Tipo di
macchina Paese o regione di acquisto
Periodo di
garanzia
Tipi di
servizi di
garanzia
9680 Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia,
Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia,
Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong
Kong S.A.R) e Taiwan
Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 2
Giappone Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 4
9681 America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza
- 3 anni
1 e 2
Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni
Manodopera - 1
anno
1 e 2
9682 Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia,
Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia,
Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong
Kong S.A.R) e Taiwan
Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 2
Giappone Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 4
9683 America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza
- 3 anni
1 e 2
Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni
Manodopera - 1
anno
1 e 2
9684 Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia,
Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia,
Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong
Kong S.A.R) e Taiwan
Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 2
Giappone Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 4
9685 America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza
- 3 anni
1 e 2
Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni
Manodopera - 1
anno
1 e 2
190 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Tipo di
macchina Paese o regione di acquisto
Periodo di
garanzia
Tipi di
servizi di
garanzia
9686 Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia,
Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia,
Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong
Kong S.A.R) e Taiwan
Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 2
Giappone Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 4
9687 America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza
- 3 anni
1 e 2
Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni
Manodopera - 1
anno
1 e 2
9688 Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia,
Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia,
Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong
Kong S.A.R) e Taiwan
Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 2
Giappone Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 4
9689 America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza
- 3 anni
1 e 2
Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni
Manodopera - 1
anno
1 e 2
9690 Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia,
Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia,
Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka,
Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong
Kong S.A.R) e Taiwan
Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 2
Giappone Parti e assistenza
- 1 anno
1 e 4
9691 America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza
- 3 anni
1 e 2
Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni
Manodopera - 1
anno
1 e 2
Se richiesto, il Provider del servizio fornisce il servizio di assistenza e
sostituzione a seconda del tipo di garanzia specificato per il singolo prodotto e
del servizio disponibile. La pianificazione del servizio dipende dal momento in
cui viene effettuata la chiamata ed è soggetta alla disponibilità delle parti di
ricambio e ad altri fattori.
Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo 191
Un periodo di garanzia di 3 anni per le parti e di 1 anno per l’assistenza indica
che Lenovo fornisce il servizio di garanzia senza spese per:
a. parti e manodopera durante il primo anno di garanzia (o un periodo più
lungo se previsto dalla legge);
b. solo parti, che saranno sostituite, nel secondo e terzo anno del periodo di
garanzia. Il Provider del servizio richiederà il pagamento della manodopera
necessaria a riparare o sostituire le parti nel secondo e terzo anno.
Tipi di servizio di garanzia
1. Servizio CRU (Customer Replaceable Unit)
Il servizio CRU prevede che il Provider del servizio fornirà le singole unita
CRU che l’utente dovrà provvedere ad installare. La maggior parte delle CRU
sono facili da installare, mentre solo alcune richiedono strumenti e conoscenze
tecniche. Le istruzioni sulla sostituzione e le informazioni su CRU vengono
fornite con il prodotto e possono inoltre essere richieste in qualsiasi momento a
Lenovo. È possibile richiedere ad un Provider del servizio di installare alcune
unità CRU utilizzando uno degli altri tipi di servizio di garanzia previsto per il
prodotto. L’installazione di CRU esterne (quali mouse, tastiere o monitor) deve
essere eseguita dall’utente. Lenovo specifica nel materiale fornito con un’unità
CRU di sostituzione se è necessario restituire l’unità CRU difettosa. Quando
viene richiesta la restituzione, 1) nella confezione dell’unità inviata in
sostituzione sono accluse le istruzioni di restituzione, unitamente ad una
confezione pre-affrancata e 2) se l’unità CRU difettosa da restituire non viene
spedita entro 30 giorni, ne potrà essere addebitato il costo all’utente.
2. Servizio a domicilio
Il Provider del servizio riparerà o sostituirà il prodotto difettoso direttamente a
domicilio. L’utente dovrà mettere a disposizione del Provider un luogo
adeguato in cui sarà possibile disassemblare e poi riassemblare il prodotto
Lenovo. Alcuni interventi di riparazione potrebbero richiedere l’invio del
prodotto ad un centro di assistenza specializzato.
192 Guida in materia di sicurezza e garanzia
3. Servizio di corriere o deposito
Il servizio di corriere o deposito prevede che il prodotto venga riparato o
sostituito presso un centro di assistenza specializzato, mediante una spedizione
organizzata dal Provider del servizio. L’utente dovrà occuparsi dello
scollegamento del prodotto e della relativa sistemazione all’interno del
contenitore da trasporto che gli sarà fornito per eseguire la spedizione del
prodotto al centro di assistenza specializzato. Il prodotto sarà ritirato da un
corriere che lo consegnerà al centro di assistenza specializzato. Una volta
riparato o sostituito, il prodotto verrà quindi riconsegnato all’utente.
4. Assistenza presso il rivenditore
Questo tipo di servizio di assistenza prevede che il prodotto venga riparato o
sostituito presso un centro di assistenza specializzato, mediante una spedizione
a carico dell’utente, che provvederà a consegnare o spedire per posta il
prodotto difettoso correttamente imballato al centro di assistenza stabilito dal
Provider del servizio. Una volta riparato o sostituito, il prodotto potrà essere
ritirato dall’utente. Il mancato ritiro da parte dell’utente darà diritto al Provider
del servizio di procedere allo smaltimento del prodotto stesso. Il servizio di
spedizione a carico di Lenovo prevede che il prodotto venga rispedito da
Lenovo, se non diversamente indicato da parte del Provider del servizio.
Integrazione di Garanzia per il Messico
Questa integrazione è parte della Dichiarazione di Garanzia Lenovo e sarà
effettiva unicamente ed esclusivamente per i prodotti distribuiti e venduti
all’interno del Territorio Messicano degli Stai Uniti. In caso di conflitto, si
applicheranno le clausole di questa integrazione.
Tutti i programmi software pre-caricati nell’apparecchiatura avranno solo una
garanzia di trenta (30) giorni per difetti di installazione dalla data dell’acquisto.
Lenovo non è responsabile per le informazioni in tali programmi software e/o
per qualsiasi programma software aggiuntivo installato dall’utilizzatore o dopo
l’acquisto del prodotto.
I servizi non pagabili a chi fornisce la garanzia saranno addebitati all’utente
finale, previa autorizzazione.
Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo 193
Per richiedere il servizio di garanzia, chiamare il Centro supporto dei clienti al
numero 001-866-434-2080, dove sarete indirizzati al Centro di Assistenza
autorizzato più vicino. Se non dovesse esistere alcun Centro di Assistenza
Autorizzato nella propria città, ubicazione o entro le 70 miglia dalla propria
città o ubicazione, la garanzia include qualsiasi spesa di consegna ragionevole
relativa al trasporto del prodotto al Centro di Assistenza più vicino. Contattare
il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino per ottenere le necessarie
autorizzazioni o informazioni relative alla consegna del prodotto e all’indirizzo
della consegna.
Per ottenere un elenco dei Centri di assistenza autorizzati, visitare il sito:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Prodotto da:
SCI Systems de México, S.A. de C.V.
Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020
Col. Club de Golf Atlas
El Salto, Jalisco, México
C.P. 45680,
Tel. 01-800-3676900
Commercializzato da:
Lenovo
de México, Comercialización y
Servicios, S. A. de C. V.
Alfonso Nápoles Gándara No 3111
Parque Corporativo de Peña Blanca
Delegación Álvaro Obregón
México, D.F., México
C.P. 01210,
Tel. 01-800-00-325-00
194 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 4. Elenco telefonico internazionale
Paese o regione Numero di telefono
Africa Africa: +44 (0)1475-555-055
Sud Africa: +27-11-3028888 e 0800110756
Africa centrale: Contattare i Business partner Lenovo più vicino
Business Partner
Argentina 0800-666-0011 (Spagnolo)
Australia 1300-880-917 (Inglese)
Austria Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 01-24592-5901
Supporto e servizio di garanzia: 01-211-454-610
(Tedesco)
Belgio Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 02-210-9820 (Olandese)
Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 02-210-9800 (Francese)
Supporto e servizio di garanzia: 02-225-3611
(Tedesco e Francese)
Bolivia 0800-10-0189 (Spagnolo)
Brasile San Paolo: (11) 3889-8986
Al di fuori della regione di Sao Paulo: 0800-701-4815
(Portoghese brasiliano)
Brunei 801-1041
Canada Toronto: 416-383-3344
Al di fuori di Toronto: 1-800-565-3344
(Inglese, Francese)
Cile 800-361-213 o Numero verde: 188-800-442-488 (Spagnolo)
Cina
(HK S.A.R.)
800-938-008
(Cantonese, Inglese, Mandarino)
Cina
(Macau
S.A.R.)
0800-686
(Cantonese, Inglese, Mandarino)
Colombia 1-800-912-3021 (Spagnolo)
Costa Rica 0-800-011-1029 (Spagnolo)
Croazia 0800-0426
Cipro +357-22-841100
Repubblica ceca +420-2-7213-1316
Danimarca Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 4520-8200
Supporto e servizio di garanzia: 7010-5150
(Danese)
Repubblica
Domenicana
1-866-434-2080 (Spagnolo)
Ecuador 1-800-426911 (Spagnolo)
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 195
Paese o regione Numero di telefono
El Salvador 800-6264 (Spagnolo)
Estonia +372 6776793
+372 66 00 800
Finlandia Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 09-459-6960
Supporto e servizio di garanzia: +358-800-1-4260
(Finlandese)
Francia Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 0238-557-450
Supporto e servizio di garanzia (hardware): 0810-631-213
Supporto e servizio di garanzia (software): 0810-631-020
(Francese)
Germania Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 07032-15-49201
Supporto e servizio di garanzia: 01805-25-35-58
(Tedesco)
Grecia +30-210-680-1700
Guatemala 1800-624-0051 (Spagnolo)
Honduras Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(Spagnolo)
Ungaria +36-1-382-5720
India 1800-425-6666
+91-80-2678-8970
(Inglese)
Indonesia 001-803-606-282
(Inglese Bahasa Indonesia)
Irlanda Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 01-815-9202
Supporto e servizio di garanzia: 01-881-1444
(Inglese)
Israele Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900
(Ebraico, Inglese)
Italia Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 02-7031-6101
Supporto e servizio di garanzia: +39-800-820094
Giappone 0120-000-817
Corea 1588-6782 (Coreano)
Lettonia +371 7070360
Lituania +370 5 278 66 00
Lussemburgo +352-298-977-5063 (Francese)
Malesia 1800-88-1889 (Inglese, Bahasa, Melay)
Malta +35621445566
Messico 001-866-434-2080 (Spagnolo)
Medio Oriente +44(0)1475-555-055
196 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Paese o regione Numero di telefono
Paesi Bassi +31-20-514-5770 (Olandese)
Nuova Zelanda 0800-777-217 (Inglese)
Nicaragua 001-800-220-1830 (Spagnolo)
Norvegia Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 6681-1100
Supporto e servizio di garanzia: 8152-1550
(Norvegese)
Panama 206-6047 (Spagnolo)
001-866-434-2080 (Numero verde)
Perù 0-800-50-866 (Spagnolo)
Filippine 1800 111 00724
Polonia +48-22-878-6999
Portogallo +351-21-892-7147 (Portoghese)
Romania +4-021-224-4015
Federazione Russa +7-495-7558800
(Russo)
Singapore 800-6011-343.
Per assistenza sui sistemi 3000 H Series, 3000 Q Series,
o 3000 Y Series: 800 6012 047
Slovacchia +421-2-4954-5555
Slovenia +386-1-4796-699
Spagna 91-714-7983
0901-100-000
(Spagnolo)
Sri Lanka +94-11-249-3523 (Inglese)
Svezia Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 08-477-4420
Supporto e servizio di garanzia: 077-117-1040
(Svedese)
Svizzera Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 058-333-0900
(Tedesco, Francese, Italiano)
Supporto e servizio di garanzia: 0800-55-54-54
(Tedesco, Francese, Italiano)
Taiwan 0800-000-701 (Mandarino)
Tailandia 1800-060-066 (Tailandese)
Per assistenza sui sistemi 3000 H Series, 3000 Q Series o
3000 Y Series: 1800 06 0087
(Inglese, Tailandese)
Turchia 00800-4463-2041 (Turco)
Regno Unito Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 01475-555-055
Supporto garanzia: 08705-500-900
(Inglese)
Stati Uniti 1-800-426-7378 (Inglese)
Capitolo 4. Elenco telefonico internazionale 197
Paese o regione Numero di telefono
Uruguay 000-411-005-6649 (Spagnolo)
Venezuela 0-800-100-2011 (Spagnolo)
Vietnam 0084 8 8345780 (Inglese, Vietnamita)
198 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 5. CRU (Customer Replaceable Unit)
Le CRU (Customer Replaceable Unit) sono parti del computer che possono
essere aggiornate o sostituite dall’utente. Occorre distinguere tra due tipi di
CRU: interne ed esterne. Le CRU esterne sono di semplice installazione, al
contrario di quelle interne che richiedono una certa competenza tecnica e
talvolta possono necessitare di alcuni attrezzi, come ad esempio un cacciavite.
Ad ogni modo, entrambi i tipi di CRU possono essere rimossi dall’utente in
tutta sicurezza.
La sostituzione delle CRU esterne è affidata all’utente finale. Le CRU interne
possono essere rimosse ed installate sia dall’utente finale che da un tecnico
dell’assistenza Lenovo durante il periodo di garanzia.
I computer desktop contengono CRU interne ed esterne: queste ultime si
trovano all’esterno del computer e ne sono un esempio la tastiera, il mouse ed
il cavo di alimentazione. Le CRU non possono essere rimosse senza aver prima
aperto il coperchio del computer. Come esempi di CRU interne possono essere
citati i moduli di memoria, le unità ottiche, le unità disco fisso, le schede
adattatori e l’alimentatore.
La Guida per l’utente e la Guida all’installazione e alla sostituzione hardware
forniscono le istruzioni necessarie per la sostituzione delle CRU interne ed
esterne. Fare riferimento alla seguente pubblicazione per stabilire quale
pubblicazione contenga le istruzioni che si desiderano consultare. Per
visualizzare una pubblicazione, aprire il menu Start dal desktop di Windows,
selezionare Tutti i programmi, selezionare Manuali in linea e fare clic su
Manuali in linea. Fare doppio clic sulla pubblicazione desiderata.
Le pubblicazioni sono disponibili anche sul sito Web Lenovo all’indirizzo:
http://www.lenovo.com.
Nota: utilizzare solo parti di computer fornite da Lenovo. Fare riferimento al
Capitolo 3, “Garanzia limitata Lenovo”, a pagina 183 per informazioni di
garanzia relative alle CRU per il proprio tipo di macchina.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 199
La seguente tabella elenca le CRU disponibili per il computer.
Tipi di prodotto: 9680, 9681, 9682, 9683, 9684 e 9685
Guida per l’utente
Guida all’installazione e
alla sostituzione hardware
CRU esterne
Tastiera x x
Mouse x x
CRU interne
Scheda adattatore x
Unità in fibra ottica x
Unità disco fisso x
Unità dischetto x
Memoria x
Dissipatore di calore x
Ventola del sistema x
Tipi di prodotto: 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 e 9691
Guida per l’utente
Guida all’installazione e
alla sostituzione
dell’hardware
CRU esterne
Tastiera x x
Mouse x x
CRU interne
Scheda adattatore x
Unità disco fisso x
Memoria x
Ventola anteriore del
sistema
x
Unità in fibra ottica x
Unità dischetto x
Dissipatore di calore x
Alimentatore x
Ventola posteriore del
sistema
x
200 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Capitolo 6. Informazioni particolari
È possibile che Lenovo non offra i prodotti, i servizi o le funzioni illustrate in
questo documento in tutti i paesi. Consultare il rappresentante Lenovo locale
per informazioni sui prodotti e i servizi attualmente disponibili nel proprio
paese. Qualsiasi riferimento a programmi, prodotti o servizi Lenovo contenuto
in questa pubblicazione non significa che soltanto tali prodotti, programmi o
servizi possano essere utilizzati. In sostituzione a quelli forniti dalla Lenovo,
possono essere utilizzati prodotti, programmi o servizi funzionalmente
equivalenti che non comportino violazione di diritti di proprietà intellettuale o
di altri diritti della Lenovo. È responsabilità dell’utente valutare o verificare la
possibilità di utilizzare altri prodotti, programmi o servizi non Lenovo.
Lenovo può avere brevetti o domande di brevetti in corso relativi a quanto
trattato in questa pubblicazione. La fornitura di questa pubblicazione non
implica la concessione di alcuna licenza su di essi. È possibile inviare richieste
relative alle licenze, scrivendo a:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO
FORNISCE QUESTA PUBBLICAZIONE “COSÌ COM’È” SENZA
ALCUN TIPO DI GARANZIA, SIA ESPRESSA CHE IMPLICITA, INCLUSE
EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ AD UNO
SCOPO PARTICOLARE. Alcune giurisdizioni non escludono le garanzie
implicite; di conseguenza la suddetta esclusione potrebbe, in questo caso, non
essere applicabile.
Queste informazioni potrebbero contenere imprecisioni tecniche o errori
tipografici. Le informazioni incluse in questo documento vengono modificate
periodicamente; queste modifiche vengono inserite nelle nuove versioni della
pubblicazione. La Lenovo si riserva il diritto di apportare miglioramenti e/o
modifiche al prodotto e/o al programma descritto nella pubblicazione in
qualsiasi momento e senza preavviso.
I prodotti descritti nel presente documento non implicano che possano essere
utilizzati in impianti o in altre applicazioni di supporto delle funzioni vitali in
cui il malfunzionamento può provocare danni a persone, incluso il decesso. Le
informazioni contenute in questa documentazione non modificano o non
influiscono sulle specifiche dei prodotti Lenovo o sulla garanzia. Nessuna parte
di questo documento può essere interpretata come licenza espressa o implicita
o indennità rispetto ai diritti di proprietà intellettuale di Lenovo o di terzi.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 201
Tutte le informazioni contenute in questo documento sono state ottenute in
ambienti specifici e vengono presentate come un’illustrazione. Quindi, è
possibile che il risultato, ottenuto in altri ambienti operativi, varii
significativamente.
Lenovo potrebbe utilizzare o divulgare le informazione ricevute dagli utenti
secondo le modalità ritenute appropriate senza alcun obbligo nei loro confronti.
Tutti i riferimenti a siti Web non Lenovo contenuti in questo documento sono
forniti solo per consultazione. I materiali disponibili in questi siti non fanno
parte di questo prodotto e l’utilizzo di questi è a discrezione dell’utente.
I dati di prestazioni contenuti sono stati determinati in un ambiente
controllato. Quindi, è possibile che il risultato ottenuto in altri ambienti
operativi varii in modo significativo. È possibile che alcune misurazioni siano
state eseguite su sistemi in via di sviluppo e non vi è alcuna garanzia che tali
misurazioni siano uguali a quelle dei sistemi immessi sul mercato. Inoltre,
alcune misurazioni possono essere valutate tramite estrapolazione. I risultati
reali possono variare. Gli utenti di questo documento dovrebbero verificare i
dati applicativi per il loro ambiente specifico.
Informazioni particolari sull’uscita TV
Le seguenti informazioni riguardano i modelli che dispongono di un’uscita TV
preinstallata.
Questo prodotto include la tecnologia per la protezione del copyright a sua
volta protetta da normative sulle licenze U.S. e da altri diritti sulla proprietà
intellettuale della Macrovision Corporation ed altri. L’utilizzo di tale tecnologia
per la protezione del copyright deve essere autorizzato dalla Macrovision
Corporation ed è destinato ad usi domestici o comunque ad usi che implicano
una visione limitata, se non diversamente specificato dalla Macrovision
Corporation. È proibita la retroingegnerizzazione o il disimballaggio.
Marchi
Lenovo e il logo Lenovo sono marchi della Lenovo Corporation negli Stati
Uniti e/o in altri paesi.
IBM e Lotus sono marchi di International Business Machines Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
I nomi di altre società, prodotti o servizi potrebbero essere marchi di altre
società.
202 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Informazioni sulle emissioni elettromagnetiche
Le informazioni riportate di seguito si riferiscono ai personal computer Lenovo
9680, 9681, 9682, 9683, 9684, 9685, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 e 9691
Dichiarazione di conformità FCC (Federal Communications
Commission)
Quest’apparecchiatura è stata sottoposta a verifiche e trovata conforme con le
limitazioni dei dispositivi digitali di classe B, secondo l’articolo 15 delle norme
FCC. Queste limitazioni sono state progettate per fornire un’adeguata
protezione contro interferenze nocive in caso di installazione domestica.
Quest’apparecchiatura genera, utilizza, e può irradiare emissioni
elettromagnetiche e, se non installata ed utilizzata secondo le istruzioni,
potrebbe causare interferenze nocive alle comunicazioni radio. Tuttavia, non
sussiste garanzia che non siano prodotte interferenze in una determinata
installazione. Se l’apparecchiatura dovesse causare interferenze nocive alle
ricezioni radiofoniche e televisive, determinate dallo spegnimento e
dall’accensione del dispositivo, l’utente è invitato a ovviare a tali interferenze
seguendo la\le fasi di seguito riportate:
v Reorient or relocate the receiving antenna.
v Increase the separation between the equipment and receiver.
v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
v Per informazioni, consultare un rivenditore autorizzato oppure un
rappresentante del servizio assistenza.
La Lenovo non è responsabile per alcuna interferenza radiofonica o televisiva
causata dall’utilizzo di cavi e connettori non consigliati, o da cambiamenti e
modifiche dell’apparecchiatura effettuate da personale non autorizzato.
Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to
operate the equipment.
Questo prodotto è conforme alle norme FCCT Part 15. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Responsible party:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Telephone: (919) 294-5900
Capitolo 6. Informazioni particolari 203
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Dichiarazione di conformità industriale delle emissioni di
Classe B per il Canada
Quest’apparecchiatura digitale di Classe B è conforme alla ICES-003 del
Canada.
Dichiarazione di conformità per la comunità europea
Questo prodotto è conforme ai requisiti di protezione della direttiva
dell’Unione Europea 89/336/EEC sulle norme degli Stati membri relative alla
compatibilità elettromagnetica. Lenovo non accetta alcuna responsabilità per gli
errori derivanti dall’osservazione dei requisiti di protezione risultanti da
eventuali modifiche non consigliate del prodotto, compreso l’inserimento di
schede opzionali di altri costruttori.
Questo prodotto soddisfa i limiti di emissione della norma EN 55022 Classe B.
Le limitazioni per le apparecchiature di classe B sono tese a una protezione
adeguata, in ambienti tipici residenziali, contro le interferenze con i dispositivi
di comunicazione.
Dichiarazione di Classe B per la Corea
Dichiarazione di Classe B VCCI per il Giappone
Conformità per il Giappone per i prodotti inferiori o uguali a
20A per fase
204 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Dichiarazione di conformità di tastiera e mouse per Taiwan
Informazioni sull’assistenza dei prodotti Lenovo per Taiwan
Federal Communications Commission (FCC) and telephone
company requirements
1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the
device that contains, among other things, the FCC registration number,
USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these
numbers are requested, provide this information to your telephone
company.
Nota: If the device is an internal modem, a second FCC registration label
is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in
which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the
external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily
accessible, should you need to provide the label information to the
telephone company.
2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to
your telephone line and still have those devices ring when your number is
called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should
not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect
to your line, as determined by the REN, you should call your local
telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company
may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you
in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon
as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the
FCC.
4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment,
operations, or procedures that could affect the proper operation of your
Capitolo 6. Informazioni particolari 205
equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an
opportunity to maintain uninterrupted service.
5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller
or call the Customer Support Center. In the United States, call
1-800-426-7378. In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to
present proof of purchase.
The telephone company may ask you to disconnect the device from the
network until the problem has been corrected, or until you are sure the
device is not malfunctioning.
6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble
with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics
section of this manual for information.
7. This device may not be used on coin service provided by the telephone
company. Il collegamento alle linee telefoniche è soggetto alle tariffe dello
stato. Contact your state public utility commission or corporation
commission for information.
8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange
Carrier, specify service arrangement USOC RJ11C.
Canadian Department of Communications certification label
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This
certification means that the equipment meets telecommunications network
protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate
Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does
not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to
be connected to the facilities of the local telecommunications company. The
equipment must also be installed using an acceptable method of connection.
The customer should be aware that compliance with the above conditions may
not prevent degradation of service in some situations. .* Repairs to certified
equipment should be coordinated .* by a representative designated by .* the
supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or
equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to
request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground
connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water
pipe system, if present, are connected together. This precaution may be
particularly important in rural areas.
Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but
should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as
appropriate.
206 Guida in materia di sicurezza e garanzia
NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal
device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to
be connected to a telephone interface. .* The termination on an .* interface may
consist of any combination .* of devices subject only to the requirement .* that
the sum of the Ringer Equivalence .* Numbers of all the devices does not
exceed 5.
Informazioni relative ai cavi di alimentazione
Per la sicurezza dell’utente, la Lenovo fornisce un cavo di alimentazione con
spina munita di terra di sicurezza da utilizzare con questo prodotto. Per evitare
pericolose scosse elettriche, utilizzare sempre il cavo di alimentazione e la
spina con una presa di corrente munita di alveolo correttamente collegato alla
terra di protezione.
I cavi di alimentazione forniti dalla Lenovo utilizzati negli Stati Uniti e in
Canada sono accettati dai laboratori UL (Underwriter’s Laboratories) e
certificati dall’associazione CSA (Canadian Standards Association).
Per unità che devono funzionare a 115 volt: Utilizzare cavi di alimentazione
approvati dai laboratori UL e certificati dalla CSA, con AWG 18 (minimo), di
tipo SVT o SJT, con cavo a tre conduttori, di lunghezza massima di circa 4,5
metri con lama a tandem, con spina dotata di messa a terra da 15 Amp e 125
volt.
Per unità che devono funzionare a 230 volt (U.S.A): Utilizzare cavi di
alimentazione approvati dai laboratori UL e certificati dalla CSA, con AWG 18
(minimo), di tipo SVT o SJT, con cavo a tre conduttori, di lunghezza massima
di circa 4,5 metri con lama a tandem, con spina dotata di messa a terra da 15
Amp e 250 volt.
Per unità che devono funzionare a 230 volt (in nazioni diverse dagli Stati
Uniti): Utilizzare un cavo con una spina munita di spinotto di terra. Il cavo
deve essere conforme alle norme di sicurezza relative al paese in cui
l’apparecchiatura viene installata.
I cavi di alimentazione forniti dalla Lenovo per un paese specifico sono
reperibili solo in quel paese:
Per le unità funzionanti in Germania: i cavi di alimentazione devono essere
approvati a norma di legge. Per la Germania, devono essere H05VV-F, 3G, 0,75
mm
2
o superiore. Per tutti gli altri paesi, i tipi appropriati devono essere
utilizzati di conseguenza.
Capitolo 6. Informazioni particolari 207
Numero parte del
cavo di
alimentazione Utilizzato in questi Paesi
24R2633 Giappone
39M5067 Argentina, Paraguay, Uruguay
39M5080 Antille Olandesi, Antigua e Barbuda, Arabia Saudita, Aruba,
Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Bolivia, Canada, Costa Rica,
Columbia, Cuba, Repubblica Dominicana, Ecuador, El Salvador,
Filippine Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Isole Calicos, Isole
Cayman, Giamaica, Messico, Micronesia (Stati Federali),
Nicaragua, Panama, Perù, Stati Uniti, Tailandia, Taiwan,
Venezuela
39M5102 Australia, Nuova Zelanda
39M5122 Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia, Austria,
Azerbaijan, Bielorussia, Belgio, Benin, Bosnia Erzegovina,
Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambogia, Camerun, Capo
Verde, Repubblica Centrafricana, Ciad, Comoros, Congo
(Repubblica democratica del), Congo (Repubblica del), Costa
D’Avorio, Croazia (Repubblica di), Repubblica Ceca, Dahomey,
Gibuti, Egitto, Guinea Equatoriale, Eritrea, Estonia, Etiopia,
Finlandia, Francia, Guyana Francese, Polinesia Francese, Gabon,
Georgia, Germania, Grecia, Guadalupe, Guinea, Guinea Bissau,
Ungheria, Islanda, Indonesia, Iran, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Laos
(Repubblica popolare democratica del), Lettonia, Libano, Lituania,
Lussemburgo, Macedonia (ex-Repubblica Jugoslava di),
Madagascar, Mali, Martinica, Mauritania, Mauritius, Mayotte,
Moldova (Repubblica di), Monaco, Mongolia, Marocco,
Mozambico, Paesi Bassi, Nuova Caledonia, Niger, Norvegia,
Polonia, Portogallo, Reunion, Romania, Federazione Russa,
Rwanda, Sao Tome e Principe, Arabia Saudita, Senegal, Serbia,
Slovacchia, Slovenia (Repubblica di), Somalia, Spagna, Suriname,
Svezia, Siria, Tajikistan, Tahiti, Togo, Tunisia, Turchia,
Turkmenistan, Ucraina, Alto Volta, Uzbekistan, Vanuatu, Vietnam,
Wallis e Futuna, Yugoslavia (Repubblica federale di), Zaire
39M5129 Danimarca
39M5143 Bangladesh, Lesotho, Macao S.A.R, Maldive, Namibia, Nepal,
Pakistan, Samoa, Sud Africa, Sri Lanka, Swaziland, Uganda
39M5150 Abu Dhabi, Australia, Bahrain, Botswana, Brunei Darussalam,
Channel Islands, Cipro, Dominica, Fiji, Gambia, Ghana, Grenada,
Guyana, Hong Kong S.A.R. della Cina, Iraq, Irlanda, Giordania,
Kenya, Kiribati, Kuwait, Liberia, Malawi, Malaysia, Malta,
Myanmar (Burma), Nauru, Nuova Zelanda, Nigeria, Oman, Papua
Nuova Guinea, Qatar, Saint Kitts e Nevis, Saint Lucia, Saint
Vincent e Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Sudan,
Tanzania (Repubblica unita di), Trinidad & Tobago, Emirati Arabi
Uniti (Dubai), Regno Unito, Yemen, Zambia, Zimbabwe
39M5151 Hong Kong S.A.R. della Cina, Corea
39M5157 Liechtenstein, Svizzera
208 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Numero parte del
cavo di
alimentazione Utilizzato in questi Paesi
39M5164 Cile, Italia, Libyan Arab Jamahiriya
39M5171 Israele
39M5205 Cina
39M5212 Corea
39M5232 Brasile
39M5246 Taiwan
41R3175 India
Informazioni sui cavi PVC (Polyvinyl Chloride)
AVVERTENZA: maneggiare i cavi di questo prodotto o quelli degli accessori
forniti con questo prodotto potrebbe causare il cancro, difetti di nascita o altre
malattie legate alla riproduzione, a causa dell’esposizione a un componente
chimico noto in California.
Capitolo 6. Informazioni particolari 209
Tabella di comunicazione sostanza per Cina
Informazioni particolari su WEEE (waste electrical and
electronic equipment)
Lenovo incoraggia i proprietari di apparecchiature IT (Information Technology)
a riciclarle in modo responsabile qualora non siano più necessarie. Lenovo
mette a disposizione una serie di programmi e servizi che forniscono ausilio ai
proprietari di apparecchiature nel riciclare i relativi prodotti IT. Le informazioni
relative al riciclo di prodotti sono disponibili sul sito Internet di Lenovo
210 Guida in materia di sicurezza e garanzia
all’indirizzo
http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/.
Dichiarazione WEEE EU (European Union)
Il marchio WEEE è valido solo per paesi della Comunità europea e per la
Norvegia. I dispositivi sono etichettati in base alle Direttiva Europea
2002/96/EC relativa a WEEE (waste electrical and electronic equipment). Tale
Direttiva determina la struttura per la restituzione e il riciclaggio dei
dispositivi utilizzati in base a quanto stabilito dall’Unione europea. Questo
contrassegno viene applicato a diversi prodotti per indicare che il prodotto non
deve essere gettato via ma deve essere smaltito in base a quanto riportato nella
Direttiva.
Gli utenti (electrical and electronic equipment) con marchio WEEE per Annex
IV della Direttiva WEEE non devono eliminare l’EEE come normale rifiuto
urbano, ma devono utilizzare la struttura di raccolta indicata per la
restituzione, il riciclo e il recupero di WEEE e ridurre gli effetti potenziali di
EEE sull’ambiente e sulla salute dell’operatore dovuti alla presenza di sostanze
tossiche. Per ulteriori informazioni WEEE visitare il sito:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Dichiarazione di riciclo per il Giappone
Raccolta e riciclo di video o computer Lenovo in disuso
Se si è un dipendente di un’azienda e si desidera smaltire un video o computer
Lenovo di proprietà dell’azienda stessa, è necessario effettuare tale operazione
in accordo con la normativa per la promozione dell’utilizzo efficace delle
risorse (Law for Promotion of Effective Utilization of Resources). I computer ed
i video sono considerati rifiuti industriali e devono essere smaltiti da un
apposito contraente che si occupi dello smaltimento dei rifiuti industriali
certificato dalle autorità locali. In accordo con la normativa per la promozione
dell’utilizzo efficace delle risorse (Law for Promotion of Effective Utilization of
Resources), in Giappone Lenovo provvede, mediante i relativi servizi di
raccolta e riciclo PC, alla raccolta, al riutilizzo e al riciclo di computer e video
in disuso. Per informazioni dettagliate, consultare il sito Web Lenovo
all’indirizzo
www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/
In conformità alla normativa per la promozione dell’utilizzo efficace delle
risorse (Law for Promotion of Effective Utilization of Resources), la raccolta e il
riciclo di computer e video di uso domestico da parte dei produttori è iniziata
il 1 ottobre 2003. Tale servizio è fornito gratuitamente per computer di uso
domestico venduti a partire dal 1 ottobre 2003. Per informazioni dettagliate,
consultare il sito Web Lenovo all’indirizzo www.ibm.com/jp/pc/service/
recycle/personal/.
Capitolo 6. Informazioni particolari 211
Smaltimento di un componente di un computer Lenovo
Alcuni computer Lenovo venduti in Giappone possono disporre di componenti
che contengono metalli pesanti o altre sostanze che possono avere un impatto
ambientale. Per smaltire correttamente i componenti in disuso, come unità o
schede a circuito stampato, utilizzare i metodi descritti in precedenza relativi
alla raccolta e al riciclo di un video o computer in disuso.
Smaltimento di batterie al litio in disuso da computer
Lenovo
Sulla scheda di sistema del computer Lenovo in uso è installata una batteria al
litio a forma di pulsante che fornisce alimentazione all’orologio di sistema
mentre il computer è spento o scollegato dalla fonte di alimentazione
principale. Se si desidera sostituirla con una nuova, contattare il punto vendita
oppure rivolgersi al servizio di assistenza Lenovo. Se si è provveduto alla
sostituzione e si desidera smaltire la batteria al litio in disuso, isolarla con del
nastro vinilico, contattare il punto vendita e seguire le relative istruzioni. Se si
utilizza un computer Lenovo presso il proprio domicilio e si desidera smaltire
una batteria al litio, è necessario effettuare tale operazione in conformità alle
normative e alle ordinanze locali.
212 Guida in materia di sicurezza e garanzia
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie
Opmerking
Het is van belang dat u eerst de veiligheidsinformatie leest.
Deze informatie helpt u uw desktop of notebook veilig te gebruiken. Gebruik
en bewaar alle informatie die bij uw computer is geleverd. De informatie in dit
document vormt op geen enkele manier een wijziging van de voorwaarden in
de koopovereenkomst of de Lenovo
Beperkte Garantie. Lees voor meer infor-
matie
Hoofdstuk 3, “Lenovo Beperkte Garantie”, op pagina 233.
De veiligheid van de klant is belangrijk. Onze producten worden ontworpen
met het oog op veiligheid en effectiviteit. Personal computers zijn echter elek-
tronische
apparaten. Netsnoeren, voedingsadapters en andere onderdelen kun-
nen
een veiligheidsrisico opleveren dat, met name bij onjuist gebruik en mis-
bruik,
kan leiden tot schade en lichamelijk letsel. Om deze risico’s te
verkleinen, dient u de bij het product geleverde instructies te volgen, u te hou-
den
aan alle waarschuwingen op het product zelf en in de bedienings-
instructies,
en de informatie in dit document zorgvuldig te lezen. Door de
instructies in dit document en bij het product zorgvuldig op te volgen, kunt u
zichzelf beschermen tegen gevaar en zorgen voor een veilige werkomgeving.
Opmerking: Deze informatie bevat verwijzingen naar voedingsadapters en
batterijen. Naast notebookcomputers worden ook andere producten (zoals luid-
sprekers
en beeldschermen) geleverd met een externe voedingsadapter. Als u
een dergelijk product in bezit hebt, is deze informatie ook daarop van toepas-
sing.
Bovendien kunnen er in computerproducten interne batterijen ter grootte
van een munt (knoopcellen) zijn verwerkt, waarmee de systeemklok in stand
wordt gehouden wanneer de stekker niet in het stopcontact zit. De veiligheids-
voorschriften
voor batterijen gelden dus voor alle computerproducten.
Situaties waarin onmiddellijk handelen vereist is
Door misbruik of achteloosheid kunnen producten beschadigd raken.
Bepaalde schade aan producten is zo ernstig dat het product niet meer mag
worden gebruikt voordat het is geïnspecteerd en, indien nodig, gerepareerd
door een geautoriseerde onderhoudstechnicus.
Net als bij andere elektronische producten dient u goed op het product te
letten wanneer u het aanzet. In zeer uitzonderlijke gevallen kan het zijn dat
u een geur waarneemt of rook dan wel vonkjes uit het product ziet komen.
Het kan ook zijn dat u een ploppend, krakend of sissend geluid hoort. Dit
kan erop wijzen dat een van de interne elektronische componenten op een
gecontroleerde manier defect is geraakt. Het kan echter ook een indicatie
© Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 213
zijn van een mogelijk gevaarlijke situatie. Neem in dergelijke gevallen nooit
risico’s en probeer niet zelf een diagnose te stellen. Neem voor hulp contact
op met het Customer Support Center. Zie Hoofdstuk 4, “Internationale lijst
van telefoonnummers”, op pagina 243 voor een lijst van telefoonnummers
voor service en ondersteuning.
Controleer de computer en de onderdelen regelmatig op beschadigingen,
sporen van slijtage en mogelijk gevaar. Mocht u twijfels hebben over de
conditie van een bepaalde component, gebruik het product dan niet. Neem
contact op met het Customer Support Center of met de fabrikant van het
product. U krijgt dan te horen hoe u het product kunt inspecteren en, indien
nodig, kunt laten repareren.
In het onwaarschijnlijke geval dat een van de onderstaande omstandigheden
zich voordoet of als u twijfelt aan de veiligheid van het product, stopt u het
gebruik van het product, haalt u de stekker uit het stopcontact en ontkoppelt
u de telefoonkabels. Neem voor verdere instructies contact op met het
Customer Support Center.
v Gebroken of beschadigde netsnoeren, stekkers, adapters, verlengsnoeren,
piekspanningsbeveiligingen of voedingseenheden.
v Tekenen van oververhitting, rook, vonken of vuur.
v Schade aan een batterij (zoals barsten of deuken), spontane ontlading of lek-
kage
uit de batterij (herkenbaar aan vreemde stoffen).
v Een krakend, sissend of knallend geluid of een sterke geur afkomstig uit het
product.
v Aanwijzingen dat er vloeistof is gemorst of dat er iets op de computer, het
netsnoer of de voedingsadapter is gevallen.
v De computer, het netsnoer of de adapter zijn nat geworden.
v Het product is gevallen of op welke manier dan ook beschadigd.
v Het product werkt niet normaal als u de bedieningsinstructies volgt.
Opmerking:
Als u deze situatie constateert bij een product (bijvoorbeeld een
verlengsnoer) dat niet is gefabriceerd door Lenovo, gebruik dit product dan
niet meer totdat u advies hebt ingewonnen bij de fabrikant of totdat u een
geschikte vervanging hebt gevonden.
Algemene veiligheidsrichtlijnen
Neem altijd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om de kans op letsel of
schade te verkleinen:
214 Veiligheid en garantie
Service en upgrades
Probeer niet zelf onderhoud aan het product uit te voeren, tenzij u hiertoe
instructies hebt gekregen in de documentatie of vanuit het Customer Support
Center. Gebruik alleen een serviceverlener die goedkeuring heeft voor het repa-
reren
van het desbetreffende product.
Opmerking: Sommige onderdelen van de computer kunnen door de gebruiker
worden uitgebreid of vervangen. Upgrades worden meestal opties genoemd.
Vervangende onderdelen die zijn goedgekeurd om door de klant zelf te wor-
den
geïnstalleerd, worden Customer Replaceable Units of CRU’s genoemd.
CRU’s zijn voorzien van documentatie met instructies voor vervanging van
deze onderdelen door de klant. Volg bij het installeren of vervangen van derge-
lijke
onderdelen steeds de instructies. Dat het aan/uit-lampje niet brandt, bete-
kent
niet noodzakelijkerwijs dat het spanningsniveau binnenin een product nul
is. Voordat u de kap opent van een product dat is uitgerust met een netsnoer,
dient u altijd te controleren of het apparaat uit staat en of de stekker van het
product uit het stopcontact is gehaald. Voor meer informatie over CRU’s kunt
u het bij dit product geleverde Handboek voor de gebruiker raadplegen. Bij
vragen neemt u contact op met het Customer Support Center.
Hoewel er geen bewegende onderdelen in uw computer zitten als het netsnoer
uit het stopcontact is gehaald, is het goed om de de volgende waarschuwin-
gen,
omwille van uw veiligheid, ter harte te nemen:
Gevaar
Gevaarlijke bewegende onderdelen. Houd uw vingers en andere
lichaamsdelen op afstand.
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 215
Attentie
Zet de computer uit en laat hem drie tot vijf minuten afkoelen voordat
u de kap opent om CRU’s te vervangen.
Voorkoming van statische elektriciteit
Statische elektriciteit is ongevaarlijk voor uzelf, maar kan de computer-
onderdelen
en de opties zwaar beschadigen. Onjuist behandeling van onderde-
len
die gevoelig zijn voor statische elektriciteit, kan leiden tot schade aan die
onderdelen. Als u een optie of CRU uitpakt, open de antistatische verpakking
dan pas wanneer u instructie krijgt om de desbetreffende optie of CRU te
installeren.
Als u werkt met opties of CRU’s, of handelingen binnenin de computer uit-
voert,
neem dan de volgende voorzorgsmaatregelen om schade ten gevolge
van statische elektriciteit te voorkomen:
v Beweeg zo min mogelijk. Door wrijving kan er statische elektriciteit ont-
staan.
v Ga voorzichtig met de onderdelen om. Pak adapters, geheugenmodules en
andere printplaten bij de rand beet. Raak nooit onbeschermde elektronische
circuits aan.
v Zorg dat ook anderen de componenten niet aanraken.
v Wanneer u een nieuwe optie installeert die gevoelig is voor statische elektri-
citeit,
houd dan de antistatische verpakking met dat onderdeel minstens 2
seconden tegen een metalen afdekplaatje van een uitbreidingssleuf of een
ander ongeverfd metalen oppervlak op de computer. Hiermee vermindert u
de statische lading van de verpakking en van uw lichaam.
v Installeer het onderdeel dat gevoelig is voor statische elektriciteit zo mogelijk
direct vanuit de antistatische verpakking, zonder het eerst neer te leggen.
Als u het onderdeel neer moet leggen nadat u het uit de verpakking hebt
gehaald, leg het dan op de antistatische verpakking op een vlakke
ondergrond.
v Leg het onderdeel niet op de kap van de computer of op een metalen onder-
grond.
Netsnoeren en voedingsadapters
Gebruik uitsluitend netsnoeren en voedingsadapters die door de fabrikant van
het product zijn geleverd.
216 Veiligheid en garantie
U dient een goedgekeurd netsnoer te gebruiken. In Duitsland dient dit
H05VV-F, 3G, 0,75 mm
2
of beter te zijn. In andere landen moeten dienovereen-
komstig
geschikte netsnoeren worden gebruikt.
Wind een netsnoer nooit om een voedingsadapter of een ander voorwerp.
Hierdoor kan er een mechanische spanning op het snoer komen te staan, waar-
door
het kan rafelen of scheuren. Dit kan gevaar opleveren.
Plaats netsnoeren altijd zo, dat niemand er op kan gaan staan of over kan val-
len
en dat er geen voorwerpen op kunnen worden gezet.
Voorkom dat snoeren en voedingsadapters in aanraking komen met vloeistof.
Laat een netsnoer of voedingsadapter bijvoorbeeld niet liggen bij een wasbak
of toilet, of op een vloer die wordt schoongemaakt met een vloeibaar reini-
gingsmiddel.
Vloeistoffen kunnen kortsluiting veroorzaken, met name als het
netsnoer of de voedingsadapter slijtage vertoont ten gevolge van verkeerd
gebruik. Bovendien kan vloeistof corrosie van de stekkers en/of aansluitpunten
veroorzaken, hetgeen uiteindelijk kan leiden tot oververhitting.
Sluit de netsnoeren en signaalkabels altijd in de juiste volgorde aan en zorg dat
de stekkers altijd stevig in het stopcontact zitten.
Gebruik geen voedingsadapter die sporen vertoont van corrosie aan de invoer-
pennen
of sporen van oververhitting (zoals vervormd plastic) bij de aansluiting
of op een ander deel van de voedingsadapter.
Maak nooit gebruik van een netsnoer waarvan de contactpunten sporen van
roest, corrosie of oververhitting vertonen of waarvan het snoer of de stekker op
welke manier dan ook beschadigd is.
Voltageschakelaar
Sommige computers zijn uitgerust met een voltageschakelaar; deze bevindt
zich in de buurt van de aansluiting voor het netsnoer. Als uw computer een
dergelijke voltageschakelaar heeft, zorg dan dat deze is ingesteld op het vol-
tage
dat door het stopcontact wordt geleverd. Een onjuiste instelling van de
voltageschakelaar kan leiden tot onherstelbare schade aan de computer.
Als uw computer niet is uitgerust met een voltageschakelaar, is uw computer
ontworpen om alleen te worden gebruikt met het voltage dat in het oorspron-
kelijke
land van aanschaf van de computer op het lichtnet staat.
Als u de computer in een ander land gebruikt, let dan op het volgende:
v Als uw computer niet is uitgerust met een voltageschakelaar, sluit de com-
puter
dan pas aan op het lichtnet nadat u hebt gecontroleerd of het voltage
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 217
dat op het stopcontact staat, gelijk is aan het voltage dat in het oorspronke-
lijke
land van aanschaf van de computer op het lichtnet staat.
v Als uw computer wél is uitgerust met een voltageschakelaar, sluit de com-
puter
dan pas aan op het lichtnet nadat u hebt gecontroleerd of voltage-
schakelaar
in de juiste stand staat voor het voltage dat ter plaatse op het
lichtnet staat.
Als
u niet weet welk voltage er op het lichtnet staat, neemt u contact op met
het elektriciteitsbedrijf of raadpleegt u de officiële website of andere literatuur
voor reizigers naar het land of de regio waar u zich bevindt.
Verlengsnoeren en aanverwante apparaten
Controleer of elk verlengsnoer, elke piekspanningsbeveiliging, elke nood-
voeding
en elke verdeelstekker die u gebruikt, bestand is tegen de elektrische
eisen van het product. Overbelast deze apparaten nooit. Als u een verdeelstek-
ker
gebruikt, mag de belasting niet hoger zijn dan de invoerspecificatie van die
stekker. Raadpleeg een elektricien als u vragen hebt over de capaciteit, vereis-
ten
en invoerspanning van apparatuur.
Stekkers en stopcontacten
Als het stopcontact waarop u de computerapparatuur wilt aansluiten bescha-
digd
of verroest blijkt te zijn, gebruik het dan niet tot een gekwalificeerde elek-
tricien
het heeft vervangen.
Verbuig of verander de stekker niet. Als de stekker beschadigd is, bestel dan
een vervangend exemplaar bij de fabrikant.
Gebruik voor de computer niet hetzelfde stopcontact als voor andere elektri-
sche
apparaten die veel stroom gebruiken. Het voltage kan dan instabiel wor-
den,
en dit kan leiden tot schade aan de computer, de gegevens en/of de
aangesloten apparatuur.
Bepaalde producten worden geleverd met een stekker met randaarde. Deze
stekker past alleen in een stopcontact met randaarde. Dit is een veiligheids-
voorziening.
Steek dergelijke stekkers alleen in een geaard stopcontact. Voor-
kom
overbelasting van het stopcontact. De totale systeembelasting mag niet
hoger zijn dan 80 procent van de specificatie van de groep. Raadpleeg een
elektricien als u vragen hebt over belasting en de capaciteit van de verdeelkast.
Zorg dat het netsnoer dat u gebruikt, correct bedraad is, goed bereikbaar is en
zich in de buurt van de apparatuur bevindt. Zorg dat het snoer niet helemaal
strak staat; hierdoor kan het slijten.
Controleer of het stopcontact dat u gebruikt, de juiste spanning en stroom-
sterkte
levert voor het apparaat dat u installeert.
218 Veiligheid en garantie
Wees altijd zorgvuldig als u de stekker in het stopcontact steekt of eruit haalt.
Externe apparatuur
Sluit, als de computer aan staat, geen andere externe kabels of snoeren aan dan
USB- en 1394-kabels, anders kan de computer beschadigd raken. Om schade
aan de aangesloten apparaten te voorkomen, dient u na het uitschakelen van
de computer minimaal vijf seconden te wachten voordat u de externe appara-
ten
ontkoppelt.
Batterijen
Alle PC’s die door Lenovo worden gefabriceerd, bevatten een niet oplaadbare
knoopcelbatterij die de systeemklok van stroom voorziet. Bovendien zijn veel
mobiele producten, zoals notebookcomputers, uitgerust met een oplaadbare
batterij die het systeem stroom levert als het niet is aangesloten op het lichtnet.
De batterijen die door Lenovo voor uw product worden geleverd, zijn getest
op compatibiliteit en mogen alleen worden vervangen door goedgekeurde
onderdelen.
Probeer een batterij nooit open te maken of te repareren. Zorg dat de batterij
niet gedeukt of doorboord wordt en niet in contact komt met open vuur. Voor-
kom
kortsluiting van de metalen contactpunten. Stel de batterij niet bloot aan
water of andere vloeistoffen. Laad de batterij uitsluitend op volgens de instruc-
ties
in de productdocumentatie.
Door misbruik of onoordeelkundig gebruik kan de batterij oververhit raken,
waardoor er gassen of vonken uit de batterij of knoopcel kunnen komen. Als
uw batterij beschadigd is of lekt, of zich op de polen materiaal heeft afgezet,
moet u de batterij niet meer gebruiken en een nieuwe aanschaffen.
Als batterijen lange tijd ongebruikt worden gelaten, kan de kwaliteit ervan
teruglopen. Bij bepaalde oplaadbare batterijen (met name lithium-ionenbat-
terijen)
kan het ongebruikt laten van de batterij in ontladen toestand leiden tot
een verhoogde kans op kortsluiting, waardoor de levensduur van de batterij
wordt verkort en er tevens een veiligheidsrisico ontstaat. Zorg dat oplaadbare
lithium-ionenbatterijen niet helemaal ontladen raken en bewaar deze batterijen
niet in ontladen toestand.
Warmteproductie en ventilatie
Computers, AC-adapters en veel accessoires genereren warmte als ze aan staan
en als er een batterij wordt opgeladen. Neem daarom altijd de volgende ele-
mentaire
voorzorgsmaatregelen:
v Laat de computer, de AC-adapter of de accessoires niet te lang op uw schoot
staan als ze aan staan of als de batterij wordt opgeladen. Tijdens de normale
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 219
werking produceren de computer, de AC-adapters en accessoires enige
warmte. Langdurig contact met uw lichaam of kleding kan ongemak en zelfs
brandwonden veroorzaken.
v Laad de batterij niet op en gebruik de computer, de AC-adapter of de acces-
soires
niet in de buurt van licht ontvlambare materialen of in een omgeving
met explosiegevaar.
v Ventilatieopeningen, ventilatoren en koelribben maken deel uit van het pro-
duct
omwille van de veiligheid, het comfort en een betrouwbare werking.
Deze voorzieningen kunnen per ongeluk geblokkeerd raken als u het pro-
duct
op een bed, zitbank, vloerkleed of andere zachte ondergrond plaatst.
Zorg ervoor dat deze voorzieningen nooit geblokkeerd, bedekt of uitgescha-
keld
raken.
Controleer
uw uw desktopcomputer eens per drie maanden op ophopingen
van stof. Schakel de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u
de controle start; verwijder alle stof dat zich in openingen in de frontplaat
bevindt. Als u van buitenaf ziet dat er zich ergens binnenin de computer stof
heeft verzameld, verwijder ook dat dan en vergeet niet om de inlaat van het
koelelement, de sleuven in de voedingseenheid en de ventilatoren schoon te
maken. Zet de computer altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voor-
dat
u de kap opent. Probeer te voorkomen dat uw computer wordt gebruikt in
de buurt van plaatsen waar veel wordt gelopen. Mocht een dergelijke opstel-
ling
onvermijdelijk zijn, controleer dan vaker of de computer niet vuil is en
maak de computer indien nodig vaker schoon.
Neem voor uw eigen veiligheid en voor het in stand houden van optimale
computerprestaties altijd de volgende elementaire voorzorgsmaatregelen voor
uw desktopcomputer:
v Houd de kap gesloten zolang de stekker in het stopcontact zit.
v Controleer regelmatig of de buitenkant van de computer niet bestoft is.
v Verwijder al het stof uit de ventilatiesleuven en -openingen in de frontplaat.
Als de computer in een stoffige of drukke omgeving staat, kan het nodig
zijn de computer vaker schoon te maken.
v Blokkeer de luchttoevoer naar de ventilatieopeningen niet.
v Plaats de computer niet in een kast of ander meubelstuk, want dit vergroot
de kans dat de computer oververhit raakt.
v De lucht die in de computer wordt gezogen, mag niet warmer zijn dan 35°
C.
v Gebruik geen luchtfilterapparatuur die niet voor desktops is bestemd.
Gebruiksomgeving
De optimale omgeving om uw computer in te gebruiken is een omgeving met
een temperatuur van 10 tot 35°C en een relatieve vochtigheid van 35 tot 80%.
Als uw computer is vervoerd of opgeslagen is geweest bij een temperatuur van
220 Veiligheid en garantie
minder dan 10°C, gebruik de koude computer dan niet meteen, maar geeft
hem de tijd om langzaam op de optimale bedrijfstemperatuur van 10 top 35°C
te komen. Onder bepaalde omstandigheden kan dit wel twee uur duren.
Onder bepaalde omstandigheden kan dit wel twee uur duren. Laat u de com-
puter
niet goed op temperatuur komen, dan kan dit bij gebruik leiden tot
onherstelbare schade.
Plaats de computer indien mogelijk in een goed geventileerde, droge ruimte,
uit de zon.
Houd elektrische apparaten zoals ventilatoren, radio’s, zware luidsprekers, air
conditioners en magnetrons uit de buurt van de computer, want het sterke
magnetische veld dat door dergelijke apparaten wordt veroorzaakt, kan schade
toebrengen aan het beeldscherm en aan de gegevens op de vaste schijf.
Plaats nooit vloeistoffen op of naast de computer of de aangesloten apparatuur.
Als er vloeistof op de computer of een aangesloten apparaat wordt gemorst,
kan er kortsluiting ontstaan, met alle desastreuze gevolgen van dien.
Blijf, als u aan het eten of roken bent, uit de buurt van het toetsenbord. Er kan
namelijk schade ontstaan door kruimels die op het toetsenbord vallen.
Veiligheidsvoorschriften voor de elektriciteit
Gevaar
Elektrische stroom van lichtnet-, telefoon- en communicatiekabels is
gevaarlijk.
Houd u ter voorkoming van een schok aan het volgende:
v Om een elektrische schok te voorkomen, dient u de computer niet te
gebruiken tijdens onweer.
v Sluit tijdens onweer geen kabels aan en ontkoppel ze niet; voer ook geen
installatie-, onderhouds- of configuratiewerkzaamheden aan dit product
uit tijdens onweer.
v Sluit alle netsnoeren aan op correct bedrade, geaarde stopcontacten.
v Sluit ook het netsnoer van alle apparaten die op dit product worden aan-
gesloten
aan op een correct geaard stopcontact.
v Gebruik indien mogelijk slechts één hand bij het aansluiten en loskoppe-
len
van signaalkabels.
v Zet een apparaat nooit aan als dit brand-, water- of structuurschade ver-
toont.
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 221
v Ontkoppel alle netsnoeren, telecommunicatiesystemen, netwerken en
modems voordat u de kap van het apparaat opent, tenzij de installatie- of
configuratie-instructies expliciet anders voorschrijven.
v Als u dit product of een aangesloten apparaat installeert, verplaatst of
opent, houd u dan bij het aansluiten en loskoppelen van de kabels aan
het volgende:
Aansluiten:
1. Zet alles UIT.
2. Sluit eerst alle kabels aan op de appara-
ten.
3. Sluit de signaalkabels aan.
4. Steek de stekker in het stopcontact.
5. Zet het apparaat AAN.
Ontkoppelen:
1. Zet alles UIT.
2. Haal eerst de stekker uit het stopcon-
tact.
3. Ontkoppel de signaalkabels.
4. Ontkoppel alle kabels en snoeren van
de apparaten.
Kennisgeving lithiumbatterij
Waarschuwing
Als de batterij op onjuiste wijze wordt vervangen, bestaat er explosie-
gevaar.
Vervang de lithium knoopbatterij alleen door hetzelfde type of door een gelijk-
waardig
type dat wordt aanbevolen door de fabrikant. De batterij bevat lit-
hium
en kan bij verkeerd gebruik exploderen.
Houd u aan het volgende:
v Gooi de batterij niet in water
v Verwarm de batterij niet boven 100°C
v Haal de batterij niet uit elkaar
Gooi
de batterij niet bij het huisvuil weg, maar behandel deze als klein che-
misch
afval.
De volgende verklaring geldt voor gebruikers in de staat Californië, V.S.:
Materiaal met perchloraat: Wees voorzichtig. Zie
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
222 Veiligheid en garantie
Veiligheidsvoorschriften voor de modem
Waarschuwing
Gebruik alleen telefoonkabels van minimaal 0,13 mm (26 AWG) of
dikker om het risico op brand zo klein mogelijk te houden.
Neem ter voorkoming van brand, elektrische schokken of verwondingen bij het
gebruik van telefonische apparatuur altijd de volgende voorzorgsmaatregelen
in acht:
v Installeer geen telefoonbedrading tijdens onweer.
v Installeer geen telefoonaansluitingen in natte ruimtes tenzij de aansluiting
speciaal ontworpen is voor gebruik in natte ruimtes.
v Raak geen telefoonkabels of -stekkers aan die niet geïsoleerd zijn.
v Wees voorzichtig bij het installeren of doortrekken van telefoonlijnen.
v Gebruik de telefoon niet tijdens onweer, tenzij u een draadloos model hebt.
Er bestaat een kleine kans op een elektrische schok als gevolg van bliksemin-
slag.
v Geef gaslekken in de buurt van de telefoon niet telefonisch door.
Verklaring van conformiteit met laserrichtlijnen
Sommige personal computermodellen worden standaard geleverd met een CD-
of DVD-station. CD- en DVD-stations zijn ook los als optie te verkrijgen. CD-
en DVD-stations zijn laserproducten. Deze stations voldoen in de Verenigde
Staten aan de eisen gesteld in de Department of Health and Human Services
21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J voor
laserproducten van Klasse 1. De stations voldoen aan de eisen gesteld in de
International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 en CENELEC EN 60
825-1 bedoeld voor laserproducten van klasse 1.
Let bij het installeren van een CD- of DVD-station op het volgende.
Waarschuwing
Het wijzigen van instellingen of het uitvoeren van procedures anders
dan hier is beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke
straling.
Open de behuizing van het CD-station of DVD-station niet. Als u de behui-
zing
van het CD- of DVD-station opent, kunt u worden blootgesteld aan
gevaarlijke laserstraling. Het CD- of DVD-station bevat geen onderdelen die
kunnen worden vervangen of onderhouden.
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 223
Sommige CD- of DVD-stations bevatten een ingebouwde laserdiode van klasse
3A of 3B. Let op het volgende.
Gevaar
Laserstraling indien geopend. Kijk niet in de laserstraal en vermijd
direct contact met de laserstraal.
Kennisgeving voedingseenheid
Verwijder nooit de kap van de voedingseenheid of van enige component
waarop het volgende label is bevestigd.
Gevaarlijke spannings-, stroom- en voltageniveaus binnen componenten
waarop dit label is bevestigd. Deze componenten bevatten geen onderdelen die
kunnen worden vervangen of onderhouden. Als u vermoedt dat er met een
van deze onderdelen een probleem is, neem dan contact op met een
onderhoudstechnicus.
Producten waarin een optionele TV-tuner geïnstalleerd is
De volgende kennisgeving geldt voor producten met een ingebouwde TV-tuner
die wordt aangesloten op een externe antenne en/of kabel-TV-aansluiting en
die bedoeld zijn om in Noord-Amerika te worden geïnstalleerd. Gebruikers en
installateurs in andere landen dienen bij het installeren van apparaten die wor-
den
aangesloten op een externe antenne en/of kabel-TV-aansluiting de ter
plaatse geldende voorschriften te volgen. Als er ter plaatse geen voorschriften
gelden, wordt de gebruiker/installateur aangeraden richtlijnen te volgen zoals
de onderstaande.
Opmerking voor de installateur van het kabel-TV-systeem
Hierbij wordt de aandacht van de installateur van het kabel-TV-systeem geves-
tigd
op Artikel 820-40 van de National Electrical Code (NEC) dat richtlijnen
verschaft voor een juiste aarding en, in het bijzonder, aangeeft dat de aarding
van de kabel dient te worden aangesloten op het aardingssysteem van het
gebouw, en wel zo dicht mogelijk bij het punt waar de kabel het gebouw bin-
nenkomt.
224 Veiligheid en garantie
Voorbeeld van de aarding van een antenne
1 Aardingsklem 5 Aardingselektrodesysteem (NEC-artikel
250, Deel H)
2 Buitenkabel antenne 6 Aardingsklemmen
3 Antenne-
ontladingseenheid (NEC
Sectie 810-20)
7 Elektronische serviceapparatuur
4 Aardingskabels (NEC
Sectie 810-21
Figuur 1. Juiste aarding van de kabel
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 225
De volgende kennisgeving geldt voor alle landen en regio’s:
Gevaar
Aarding van antennes buitenshuis
Als op de apparatuur een antenne of kabelsysteem wordt aan-
gesloten
dat zich buitenshuis bevindt, zorg dan dat die
antenne of dat kabelsysteem geaard is, dit om enige bescher-
ming
te bieden tegen spanningspieken en opgebouwde stati-
sche
elektriciteit.
Onweer
Tijdens onweer of wanneer de apparatuur langere tijd niet
wordt gebruikt, dient u de stekker van deze apparatuur uit het
stopcontact te halen en de kabel van de antenne of van het
kabelsysteem los te koppelen. Hiermee voorkomt u schade
aan het videoproduct als gevolg van blikseminslag of
spanningspieken.
Stroomkabels
Op plaatsen waar de stroomvoorziening wordt verzorgd door
kabels aan palen, dient een antennesysteem buitenshuis zich
niet in de buurt van dergelijke kabels te bevinden, noch op
een plaats waar het op dergelijke kabels kan vallen. Bij het
installeren van een antennesysteem buitenshuis dient u bij-
zonder
goed op te letten dat u dergelijke kabels niet aanraakt,
want elke aanraking kan fataal zijn.
Veilig omgaan met gegevens
Verwijder onbekende bestanden niet en wijzig niet de naam van bestanden of
directory’s die niet door u zijn gemaakt. Doet u dat wel, dan werkt uw compu-
ter
daarna wellicht niet meer goed.
Houd er rekening mee dat het gebruik van netwerkresources uw computer
kwetsbaar kan maken voor computervirussen, hackers, spyware en andere
kwaadwillige activiteiten die schade kunnen toebrengen aan uw computer, uw
software en uw gegevens. Het is uw eigen verantwoordelijkheid ervoor te zor-
gen
dat u adequaat bescherming regelt in de vorm van firewalls, antivirus-
software
en anti-spywaresoftware, en dat u dergelijke software up-to-date
houdt.
226 Veiligheid en garantie
Reiniging en onderhoud
Houd uw computer en uw werkplek schoon. Als u de computer wilt schoon-
maken,
sluit de computer dan eerst af en haal de stekker uit het stopcontact.
Spuit reinigingsmiddelen of andere vloeistoffen nooit rechtstreeks op de com-
puter
en maak de computer nooit schoon met reinigingsmiddelen die brand-
bare
stoffen bevatten. Doe het reinigingsmiddel op een zachte doek en maak
daarmee de buitenkant van de computer schoon.
Gebruik van hoofd- en oortelefoons
Als uw computer is uitgerust met zowel een hoofdtelefoonaansluiting als een
audio-uitgang, sluit uw hoofd- of oortelefoon dan altijd aan op de
hoofdtelefoonaansluiting.
Langdurig gebruik van een hoofd- of oortelefoon bij hoge geluidsvolumes kan
schadelijk zijn voor het gehoor indien de hoofd- of oortelefoon in kwestie niet
voldoet aan de specificaties van EN 50332-2. De hoofdtelefoonaansluiting van
uw computer voldoet aan EN 50332-2 lid 5.1. Deze specificatie beperkt de RMS
uitvoerspanning van de computer tot 150 mV. Om schade aan het gehoor te
voorkomen, dient u te controleren of de hoofd- of oortelefoon die u gebruikt,
eveneens voldoet aan EN 50332-2 (lid 6.1) ten aanzien van een spanning van 75
mV. Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet aan EN 50332-2
kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn voor het
gehoor.
Als er bij uw Lenovo-computer een hoofd- of oortelefoon is geleverd (als
onderdeel van het pakket), voldoet de combinatie van hoofd- of oortelefoon en
computer aan de specificaties van EN 50332-1. Gebruikt u een andere hoofd- of
oortelefoon, controleer dan of die voldoet aan EN 50332-2 (lid 6.1) ten aanzien
van een spanning van 75 mV. Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet
voldoet aan EN 50332-2 kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau,
schadelijk zijn voor het gehoor.
Aanvullende veiligheidsinformatie
Plastic zakken kunnen gevaarlijk zijn. Houd plastic zakken uit de buurt van
baby’s en kinderen om de kans op verstikking te voorkomen.
Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 227
228 Veiligheid en garantie
Hoofdstuk 2. Informatiebronnen
Nadat u uw computer hebt geïnstalleerd aan de hand van de bijgeleverde
Setup Poster kunt u via de informatie in dit hoofdstuk andere belangrijke
informatiebronnen met betrekking tot uw computer raadplegen.
Map Online Boeken
De map Online Boeken bevat publicaties die u helpen bij de installatie en het
gebruik van de computer. Deze map is vooraf op uw computer geïnstalleerd
en u hebt geen toegang tot internet nodig om de publicaties te kunnen bekij-
ken.
De volgende publicaties staan in de map Online Boeken:
v Handboek voor de gebruiker
Deze publicatie bevat informatie over het installeren van de computer, het
installeren van opties, het herstellen van beschadigde software, het werken
met het programma BIOS Setup Utility, het bijwerken van systeem-
programma’s
en het oplossen van problemen.
v Gids voor het installeren en vervangen van hardware
Deze publicatie bevat stapsgewijze instructies voor het vervangen van de
CRU’s (Customer Replaceable Units) in de computer. CRU’s zijn onderdelen
van de computer die door de gebruiker kunnen worden geüpgraded of ver-
vangen.
v Publicatie over software-aanbod van IBM Lotus
Deze publicatie bevat licentie- en bestelgegevens voor bepaalde Lotus-
producten.
Om
deze publicatie te openen, opent u het menu Start, selecteert u Alle
programma’s en Online boeken en klikt u op Online boeken. Dubbelklik op
de gewenste publicatie voor uw computer. Deze publicaties zijn ook aanwezig
op de Lenovo-website, op http://www.lenovo.com.
Opmerkingen:
1. Voor deze publicaties wordt gebruik gemaakt van PDF-indeling (Portable
Document Format); om ze te kunnen lezen hebt u het programma Adobe
Acrobat Reader nodig. Als Adobe Acrobat Reader nog niet op uw computer
is geïnstalleerd en u probeert een PDF-bestand te openen, dan verschijnt er
een bericht en wordt u door de installatie van Adobe Acrobat Reader
geloodst.
2. De publicaties die vooraf op uw computer zijn geïnstalleerd, zijn op de
Lenovo-website (http://www.lenovo.com/support/) beschikbaar in andere
talen.
© Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 229
3. Als u van Adobe Acrobat Reader een versie wilt installeren in een andere
taal dan die waarin het programma op uw computer is geïnstalleerd, gaat u
naar de website van Adobe (http://www.adobe.com) en downloadt u de
gewenste versie.
Lenovo Care
Het programma Lenovo Care is een combinatie van innovatieve tools, services
en ondersteuning en heeft een tweeledig doel: het verhogen van de
productiviteit en het verkorten van de tijd die bezig bent met het oplossen van
computerproblemen.
Lenovo Care brengt ordening aan in de handelingen die u het vaakst uitvoert
en de programma’s en tools die u het meest gebruikt. U krijgt eenvoudig toe-
gang
tot:
v Snelle links naar tools voor:
Het beheer van multimediasoftware
Het starten van backupbewerkingen
Het benaderen van Lenovo PC Support
Het opvragen van cruciale systeemgegevens
v
Het Resource Center. Dit is een centrale plaats van waaruit u taken kunt uit-
voeren
zoals:
Systeemherstel met één druk op de knop
Automatische updates
Herstel van het prestatievermogen
Eenvoudig netwerkverbindingen maken en netwerken beheren
v
Het Message Center. Dit bevat informatie over het systeem en de beschik-
bare
ondersteuning, zoals:
Bericht bij nieuwe versies van tools en stuurprogramma’s
Handige hints en tips
U
opent het programma Lenovo Care door het menu Start te openen en ach-
tereenvolgens
op Alle programma’s, op Lenovo Care en en nogmaals op
Lenovo Care te klikken.
Access Help
Access Help is een online Help-systeem dat informatie verstrekt over de
manier waarop u aan de slag kunt gaan, over het uitvoeren van elementaire
handelingen, het aanpassen van instellingen aan uw persoonlijke voorkeuren,
het beschermen van gegevens, het uitbreiden en upgraden van de computer, en
het oplossen van problemen.
230 Veiligheid en garantie
U opent Access Help door het menu Start te openen en achtereenvolgens op
Alle programma’s, Lenovo Care en Access Help te klikken. Nadat u Access
Help hebt geopend, kunt u in het linker deelvenster een keuze maken op het
tabblad Inhoud of Index, of via het het tabblad Zoeken op zoek gaan naar een
bepaald woord.
www.lenovo.com
De Lenovo-website (www.lenovo.com) bevat een enorme hoeveelheid informa-
tie
en services ter ondersteuning van het aanschaffen, upgraden en onderhou-
den
van de computer. De meest up-to-date informatie voor uw computer is
steeds op de Lenovo-website beschikbaar. Op de website www.lenovo.com
kunt u tevens:
v Desktop- en notebookcomputers, beeldschermen, projectoren, upgrades en
accessoires voor uw computer aanschaffen, en profiteren van speciale aan-
biedingen.
v Extra diensten aanschaffen, zoals ondersteuning voor hardware, besturings-
systemen
en softwareprogramma’s, instellen en configureren van het net-
werk,
en installatie op maat.
v Upgrades en uitgebreide reparatieservices voor de hardware aanschaffen.
v De meest recente stuurprogramma’s en updates van de software voor uw
specifieke model computer downloaden.
v De online handleidingen voor uw producten raadplegen.
v De Lenovo Beperkte Garantie lezen.
v Toegang krijgen tot informatie over probleemoplossing en ondersteuning
voor uw model computer en andere ondersteunde producten.
v De telefoonnummers van de service- en ondersteuningsdienst voor uw land
of regio opzoeken.
v Zoeken naar een serviceverlenen bij u in de buurt.
Hoofdstuk 2. Informatiebronnen 231
Computergegevens noteren
Het noteren van bepaalde gegevens van uw computer kan handig zijn als uw
computer ooit gerepareerd moet worden. De onderhoudstechnicus zal hoogst-
waarschijnlijk
naar deze gegevens vragen.
Machinetype, model en serienummer staan op een sticker op uw computer.
Leg de informatie vast aan de hand van onderstaande tabel.
Productnaam ______________________________________________
Machinetype en model ______________________________________________
Serienummer (S/N) ______________________________________________
Aankoopdatum ______________________________________________
U kunt uw computer registreren via internet op de volgende website:
http://www.lenovo.com/register
Als u uw computer registreert, kunt u profiteren van de volgende voordelen:
v U krijgt sneller service als u belt voor hulp
v U wordt op de hoogte gehouden van het uitkomen van gratis software en
speciale aanbiedingen
Meer
informatie over het registreren van uw computer vindt u in Access Help,
het online Help-systeem. Instructies voor het openen van dit online Help-
systeem
vindt u in “Access Help” op pagina 230.
232 Veiligheid en garantie
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie
L505-0010-00 09/2006
Deze Lenovo Beperkte Garantie is uitsluitend van toepassing op Lenovo
hardwareproducten die u aanschaft voor uw eigen gebruik en niet voor weder-
verkoop.
Deze garantie kan in andere documenten van Lenovo soms Verkla-
ring
van Beperkte Garantie of Statement of Limited Warranty (SOLW) wor-
den
genoemd.
Wat door deze Garantie wordt gedekt
Lenovo garandeert dat ieder hardwareproduct bij normaal gebruik tijdens de
garantieperiode vrij is van materiaal- en fabricagefouten. De garantieperiode
voor het product vangt aan op de oorspronkelijke aankoopdatum zoals aange-
geven
op uw factuur, tenzij Lenovo u schriftelijk anders te kennen geeft. De
garantieperiode en het type service die gelden voor uw product, worden hier-
onder
aangegeven, in de sectie genaamd Informatie over de garantie.
DEZE GARANTIE IS DE ENIGE GARANTIE EN TREEDT IN DE PLAATS
VAN ALLE OVERIGE GARANTIES EN VOORWAARDEN, UITDRUKKE-
LIJK
OF STILZWIJGEND, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT
TOT, DIE VOOR VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR
EEN BEPAALD DOEL. IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES IS HET
UITSLUITEN VA N UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES
NIET TOEGESTAAN, ZODAT DE VOORGAANDE UITSLUITING WEL-
LICHT
NIET OP U VAN TOEPASSING IS. IN DAT GEVAL GELDEN DER-
GELIJKE
GARANTIES UITSLUITEND VOOR ZOVER WETTELIJK VER-
EIST
EN ZIJN ZE IN DUUR BEPERKT TOT DE DUUR VA N DE
GARANTIEPERIODE. NA DIE PERIODE VERVALT ELK RECHT OP
GARANTIE. IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES IS HET BEPER-
KEN
VA N DE DUUR VAN STILZWIJGENDE GARANTIES NIET TOEGE-
STAAN,
ZODAT DE VOORGAANDE BEPERKING VAN DE DUUR WEL-
LICHT
NIET OP U VAN TOEPASSING IS.
Hoe u garantieservice aanvraagt
Indien het product gedurende de garantieperiode niet functioneert zoals gega-
randeerd,
kunt u garantieservice aanvragen door contact op te nemen met
Lenovo of een geautoriseerde serviceverlener. Elk van deze valt onder de term
Serviceverlener. Een lijst van Serviceverleners en hun telefoonnummers is
beschikbaar op www.lenovo.com/support/phone.
© Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 233
Garantieservice is mogelijk niet op alle locaties beschikbaar en kan van locatie
tot locatie verschillend zijn. Buiten de normale servicegebieden van een
Serviceverlener kunnen er kosten in rekening worden gebracht. Neem contact
op met een plaatselijke Serviceverlener voor informatie die specifiek is voor
een bepaalde locatie.
Wat uw Serviceverlener doet om de problemen op te lossen
Wanneer u contact opneemt met een Serviceverlener, dient u de opgegeven
procedures voor probleembepaling en -oplossing te volgen.
Uw Serviceverlener zal proberen uw probleem op te sporen en op te lossen via
telefonische assistentie of via hulp op afstand. Uw Serviceverlener kan u
instrueren bepaalde software-updates te downloaden en te installeren.
Sommige problemen kunnen worden opgelost met een vervangend onderdeel
dat u zelf installeert (zoals toetsenbord, muis, luidspreker, geheugen, vaste
schijf of port replicator), een Customer Replaceable Unit of CRU genaamd.
Indien dat het geval is, verzendt uw Serviceverlener de CRU naar u zodat u
die zelf kunt installeren.
Indien uw probleem niet telefonisch of op afstand kan worden opgelost, noch
via het aanbrengen van software-updates of met behulp van een CRU, zal uw
Serviceverlener zorgen voor de service onder het type garantie dat voor het
product is aangegeven in de sectie Informatie over de garantie.
Indien uw Serviceverlener vaststelt dat hij niet in staat is uw product te her-
stellen,
zal uw Serviceverlener het product vervangen door een product dat
functioneel ten minste gelijkwaardig is.
Indien uw Serviceverlener vaststelt dat hij niet in staat is uw product te her-
stellen
of te vervangen, is uw enige verhaalmiddel het product terug te bren-
gen
naar de plaats van aanschaf of naar Lenovo, waarna de aanschafprijs aan u
wordt terugbetaald.
Vervanging van een Product of een onderdeel
Wanneer de garantieservice het vervangen van een product of een onderdeel
daarvan met zich meebrengt, wordt het onderdeel dat door uw Serviceverlener
is vervangen eigendom van Lenovo en wordt het vervangende onderdeel uw
eigendom. Alle verwijderde onderdelen dienen origineel en ongewijzigd te zijn.
Het vervangende onderdeel is mogelijk niet nieuw, maar verkeert in goed wer-
kende
staat en is functioneel ten minste gelijkwaardig aan het vervangen
onderdeel. Wat betreft verdere garantie krijgt het vervangende onderdeel de
status van het vervangen onderdeel.
234 Veiligheid en garantie
Voordat uw Serviceverlener tot vervanging van een product of een onderdeel
daarvan overgaat, dient u:
1. alle voorzieningen, onderdelen, opties, wijzigingen en aansluitingen die niet
onder de garantieservice vallen, te verwijderen;
2. ervoor te zorgen dat het product vrij is van verplichtingen of beperkingen
die haar vervanging in de weg staan; en
3. wanneer het product niet uw eigendom is, ervoor te zorgen dat de eigenaar
u autoriseert om uw Serviceverlener service te laten verlenen aan het pro-
duct.
Uw
aanvullende verantwoordelijkheden
Indien van toepassing, en voordat de service wordt verleend, dient u:
1. de door uw Serviceverlener vastgestelde procedures voor het indienen van
een verzoek om serviceverlening te volgen;
2. zorg te dragen voor een backup of veilige opslag van alle programma’s en
gegevens die zich in het product bevinden;
3. uw Serviceverlener alle systeemsleutels of wachtwoorden te verstrekken en
voldoende, vrije en veilige toegang te verlenen om hem in staat te stellen
aan de garantiebepalingen te kunnen voldoen; en
4. ervoor te zorgen dat alle informatie over identificeerbare of niet-
identificeerbare
personen (Persoonlijke Informatie) van het product zijn
gewist of dat u, met betrekking tot Persoonlijke Informatie die u niet hebt
gewist, de toepasselijke wet- en regelgeving naleeft.
Gebruik van Persoonlijke Informatie
Indien u ingevolge deze garantie service ontvangt, wordt er door Lenovo infor-
matie
opgeslagen, gebruikt en verwerkt met betrekking tot uw garantiekwestie
en uw contactgegevens, met inbegrip van naam, telefoonnummers, adres en
e-mailadres. Lenovo gebruikt deze informatie voor het verlenen van service
ingevolge deze garantie en voor het verbeteren van onze zakelijke relatie met
u, zoals het uitvoeren van interne beoordelingen van de efficiëntie van de ser-
vice
die we aan u verlenen. We kunnen contact met u opnemen om te informe-
ren
naar uw tevredenheid met betrekking tot onze garantieservice of om u in
te lichten omtrent terugroepingen van producten of veiligheidskwesties. Bij het
vervullen van deze doelstellingen kunnen we uw informatie verstrekken aan
rechtspersonen die namens ons optreden. Bovendien kunnen we uw informatie
bekendmaken indien dat van rechtswege van ons wordt verlangd.
Wat door deze Garantie niet wordt gedekt
Het volgende wordt door deze garantie niet gedekt:
v ononderbroken of foutloze werking van een product;
v verlies van, of schade aan uw gegevens;
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 235
v softwareprogramma’s, of deze nu bij het product zijn geleverd of naderhand
zijn geïnstalleerd;
v storingen of schade voortvloeiend uit misbruik, een ongeval, aanpassing, een
ongeschikte fysieke omgeving of gebruiksomgeving, natuurrampen,
spanningspieken of onjuist onderhoud door u;
v producten van derden, met inbegrip van die producten die Lenovo op uw
verzoek verstrekt bij, of inbouwt in, een Lenovo-product; en
v technische of andere ondersteuning, zoals telefonische assistentie bij hoe
doe ik-vragen en vragen met betrekking tot de instelling en installatie van
het product.
Deze
garantie vervalt wanneer de identificatielabels van het product of van
onderdelen ervan worden verwijderd of gewijzigd.
Beperking van aansprakelijkheid
Lenovo is uitsluitend verantwoordelijk voor verlies of beschadiging van uw
product 1) wanneer het in het bezit is van uw Serviceverlener, of 2) tijdens het
vervoer ervan in die gevallen waarin de Serviceverlener verantwoordelijk is
voor het vervoer.
Noch Lenovo, noch uw Serviceverlener is verantwoordelijk voor uw informatie
die zich in een product bevindt, waaronder door eigendomsrechten
beschermde of persoonlijke gegevens. U dient al dergelijke gegevens van het
product te verwijderen of er een backup van te maken voordat er service aan
het product wordt uitgevoerd of voordat u het product retourneert.
Er kunnen zich omstandigheden voordoen waarin u, als gevolg van het doen
of nalaten van Lenovo, of op basis van een andere aansprakelijkheid, gerech-
tigd
bent uw schade op Lenovo te verhalen. In een dergelijk geval is Lenovo,
ongeacht de grond waarop uw vordering is gebaseerd (met inbegrip van fun-
damentele
contractbreuk, nalatigheid, onjuiste voorstelling van zaken, of enige
andere contractuele basis of op basis van onrechtmatige daad), uitsluitend aan-
sprakelijk
voor aantoonbare, werkelijke geleden schade, tot een maximum van
het bedrag dat u voor het product hebt betaald. Deze beperking geldt niet voor
lichamelijk letsel (met inbegrip van overlijden), noch voor schade aan roerende
en onroerende zaken waarvoor Lenovo wettelijk aansprakelijk is.
Deze beperking geldt tevens voor de toeleveranciers en wederverkopers van
Lenovo en voor uw Serviceverlener. Het is het maximumbedrag waarvoor
Lenovo, haar toeleveranciers, wederverkopers en uw Serviceverlener gezamen-
lijk
aansprakelijk zijn.
IN GEEN GEVAL ZIJN LENOVO, HAAR TOELEVERANCIERS, WEDER-
VERKOPERS
OF SERVICEVERLENER AANSPRAKELIJK VOOR HET
VOLGENDE, OOK NIET INDIEN ZIJ VAN DE MOGELIJKHEID HIERVAN
236 Veiligheid en garantie
OP DE HOOGTE ZIJN GEBRACHT: 1) VORDERINGEN DOOR DERDEN
TEGEN U INGESTELD; 2) VERLIES OF BESCHADIGING VAN GEGE-
VENS;
3) BIJZONDERE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, OF
ENIGE GEVOLGSCHADE, MET INBEGRIP VAN GEDERFDE WINSTEN,
BEDRIJFSINKOMSTEN, GOODWILL OF VERWACHTE BESPARINGEN.
IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES IS HET UITSLUITEN OF
BEPERKEN VA N INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGE-
STAAN,
ZODAT DEZE UITSLUITING OF BEPERKING MOGELIJK NIET
OP U VAN TOEPASSING IS.
Afhandeling van geschillen
Indien u het product hebt verworven in Cambodja, Indonesië, de Filippijnen,
Vietnam of Sri Lanka, worden alle uit deze garantie voortvloeiende of met
deze garantie samenhangende geschillen in laatste instantie afgedaan middels
arbitrage die plaatsvindt in Singapore en wordt deze garantie beheerst, geïnter-
preteerd
en gehandhaafd overeenkomstig het Singaporees recht, ongeacht
beginselen van conflicterend recht. Indien u het product hebt verworven in
India, worden uit deze garantie voortvloeiende of met deze garantie samen-
hangende
geschillen in laatste instantie afgedaan middels arbitrage die plaats-
vindt
in Bangalore, India. De arbitrage in Singapore vindt plaats op grond van
de op dat moment geldende arbitrageregels van het Singapore International
Arbitration Center (SIAC Rules). De arbitrage in India vindt plaats overeen-
komstig
het vigerend recht van India. Het arbitrageoordeel is definitief en voor
alle partijen bindend zonder mogelijkheid van hoger beroep, is schriftelijk en
vermeldt de vastgestelde feiten en de juridische conclusies. De volledige
behandeling van de arbitrage, met inbegrip van alle documenten die daarin
worden overlegd, vindt plaats in de Engelse taal, en de Engelstalige versie van
deze garantie prevaleert in een dergelijke behandeling boven enige versie in
een andere taal.
Overige rechten
DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN. HIER-
NAAST
KUNT U NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN DIE PER LAND OF
PER JURISDICTIE KUNNEN VERSCHILLEN. DAARNAAST KUNT U
NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN INGEVOLGE DE TOEPASSELIJKE
WETGEVING OF EEN SCHRIFTELIJKE OVEREENKOMST MET LENOVO.
NIETS IN DEZE GARANTIE TAST DE WETTELIJKE RECHTEN AAN, MET
INBEGRIP VA N RECHTEN VAN CONSUMENTEN ONDER NATIONALE
WETGEVING INZAKE DE VERKOOP VAN CONSUMENTENGOEDEREN
DIE NIET CONTRACTUEEL KAN WORDEN UITGESLOTEN OF
BEPERKT.
Europees Economisch Gebied (European Economic Area, EEA)
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 237
Klanten in EEA-landen kunnen contact opnemen met Lenovo op het volgende
adres: Lenovo Warranty & Service Quality Dept., PO Box 19547, Inverkip Road,
Greenock, Scotland PA16 9WX. Service onder deze garantie voor een Lenovo
hardwareproduct dat is aangeschaft in een EEA-land, kan worden verkregen in
enig EEA-land waarin het desbetreffende product door Lenovo is aangekon-
digd
en beschikbaar gesteld.
Deze Lenovo Beperkte Garantie is in andere talen beschikbaar op
www.lenovo.com/warranty.
Informatie over de garantie
Machine-
type Land of Regio van aanschaf
Garantie-
periode
Typen
garantie-
service
9680 Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika,
Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India,
Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong S.A.R) en Taiwan
Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 2
Japan Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 4
9681 Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en
arbeid - 3 jaar
1 en 2
Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3
jaar
Arbeid - 1 jaar
1 en 2
9682 Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika,
Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India,
Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong S.A.R) en Taiwan
Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 2
Japan Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 4
9683 Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en
arbeid - 3 jaar
1 en 2
Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3
jaar
Arbeid - 1 jaar
1 en 2
9684 Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika,
Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India,
Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong S.A.R) en Taiwan
Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 2
Japan Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 4
238 Veiligheid en garantie
Machine-
type Land of Regio van aanschaf
Garantie-
periode
Typen
garantie-
service
9685 Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en
arbeid - 3 jaar
1 en 2
Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3
jaar
Arbeid - 1 jaar
1 en 2
9686 Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika,
Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India,
Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong S.A.R) en Taiwan
Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 2
Japan Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 4
9687 Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en
arbeid - 3 jaar
1 en 2
Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3
jaar
Arbeid - 1 jaar
1 en 2
9688 Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika,
Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India,
Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong S.A.R) en Taiwan
Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 2
Japan Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 4
9689 Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en
arbeid - 3 jaar
1 en 2
Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3
jaar
Arbeid - 1 jaar
1 en 2
9690 Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika,
Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India,
Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore,
Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea,
China (Hongkong S.A.R) en Taiwan
Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 2
Japan Onderdelen en
arbeid - 1 jaar
1 en 4
9691 Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en
arbeid - 3 jaar
1 en 2
Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3
jaar
Arbeid - 1 jaar
1 en 2
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 239
Indien nodig verleent uw Serviceverlener herstel- of vervangingsservice, afhan-
kelijk
van het type garantieservice dat hieronder is beschreven voor uw pro-
duct
en de beschikbare service. Op welk moment de service wordt uitgevoerd,
hangt af van het moment waarop u om service verzoekt, de beschikbaarheid
van onderdelen en andere factoren.
Een garantieperiode van 3 jaar op onderdelen en 1 jaar op arbeid betekent dat
Lenovo kosteloos garantieservice verleent voor:
a. onderdelen en arbeid gedurende het eerste jaar van de garantieperiode (of
een langere periode indien dit wettelijk verplicht is); en
b. alleen op onderdelen op basis van vervanging in het tweede en derde jaar
van de garantieperiode. Uw Serviceverlener brengt u kosten in rekening voor
arbeid die in het tweede of derde jaar van de garantieperiode is verricht voor
het uitvoeren van reparaties of vervangingen.
Typen garantieservice
1. Customer Replaceable Unit (CRU) Service
Onder CRU Service verzendt uw Serviceverlener CRU’s naar u zodat u die
kunt installeren. De meeste CRU’s zijn eenvoudig te installeren, voor sommige
zijn wellicht enige technische vaardigheid en bepaalde gereedschappen vereist.
Informatie over CRU’s en vervangingsinstructies worden bij uw product gele-
verd
en zijn te allen tijde op verzoek bij Lenovo verkrijgbaar. U kunt een ver-
zoek
indienen om bepaalde CRU’s, onder één van de typen garantieservice die
voor uw product zijn aangegeven, te laten installeren door een Serviceverlener.
De installatie van externe CRU’s (zoals muizen, toetsenborden of beeldscher-
men)
valt onder uw verantwoordelijkheid. In het materiaal dat bij de vervan-
gende
CRU wordt geleverd, geeft Lenovo aan of de defecte CRU moet worden
teruggezonden. Indien terugzending wordt verlangd, 1) worden bij de vervan-
gende
CRU retourzendingsinstructies, een voorgefrankeerd retouretiket en ver-
pakkingsmateriaal
geleverd en 2) kunnen u voor de vervangende CRU kosten
in rekening worden gebracht indien uw Serviceverlener de defecte CRU niet
ontvangt binnen dertig (30) dagen nadat u de vervangende CRU hebt ontvan-
gen.
2. On-site Service
Onder On-Site Service herstelt of vervangt uw Serviceverlener het defecte pro-
duct
op uw locatie. U dient zorg te dragen voor een geschikte werkomgeving
om de herstellingswerkzaamheden aan het Lenovo-product mogelijk te maken.
Voor bepaalde producten kan het bij bepaalde herstellingen noodzakelijk zijn
dat uw Serviceverlener het product naar een aangegeven servicecentrum zendt.
240 Veiligheid en garantie
3. Courier or Depot Service
Onder Courier or Depot Service wordt uw product hersteld of vervangen op
een aangewezen servicecenter, waarbij uw Serviceverlener zorgdraagt voor de
verzending. U bent verantwoordelijk voor het ontkoppelen van het product. U
ontvangt verzendmateriaal waarin het product naar een aangegeven service-
centrum
kan worden verzonden. Uw product wordt door een koerier bij u
opgehaald en bij het aangegeven servicecentrum afgeleverd. Na herstelling of
vervanging laat het servicecentrum het product bij u afleveren.
4. Customer Carry-In or Mail-In Service
Onder Customer Carry-In or Mail-In Service wordt uw product hersteld of ver-
vangen
op een aangewezen servicecenter, waarbij u zorgdraagt voor de afleve-
ring
of verzending. U bent verantwoordelijk voor het afleveren of verzenden
zoals uw Serviceverlener aangeeft (franco, tenzij anders aangegeven) van het
product in een geschikte verpakking bij/naar een aangegeven locatie. Nadat
het product is hersteld of vervangen, wordt het klaargemaakt om door u te
worden opgehaald. Nalatigheid bij het ophalen van het product kan ertoe lei-
den
dat uw Serviceverlener het product naar eigen inzicht van de hand doet.
Bij Mail-in Service wordt het product aan u teruggezonden op kosten van
Lenovo, tenzij uw Serviceverlener anders aangeeft.
Garantiesupplement voor Mexico
Dit supplement wordt beschouwd als onderdeel van de Lenovo Beperkte
Garantie en geldt uitsluitend voor producten die zijn gedistribueerd en ver-
kocht
binnen het grondgebied van Mexico. In geval van tegenstrijdigheid zijn
de voorwaarden van dit supplement van toepassing.
Voor alle softwareprogramma’s die vooraf geïnstalleerd op de machine worden
geleverd, geldt een garantieperiode van dertig (30) dagen vanaf de datum van
aanschaf voor installatiedefecten. Lenovo is niet verantwoordelijk voor de
gegevens in dergelijke software en/of aanvullende programma’s die door u
zijn geïnstalleerd of na de aanschaf van het product zijn geïnstalleerd.
Service die niet door de garantie wordt gedekt, wordt in rekening gebracht aan
de laatste gebruiker.
In geval dat er reparatie onder garantie vereist is, belt u met het Customer
Support Center op 001-866-434-2080, waar u wordt verwezen naar het dichtst-
bijzijnde
Geautoriseerde Servicecentrum. Als er in uw stad of locatie of binnen
70 kilometer buiten uw stad of locatie geen Geautoriseerd Servicecentrum is,
dekt de garantie ook redelijke bezorgkosten die verband houden met het ver-
voer
van het product naar het dichtstbijzijnde Geautoriseerde Servicecentrum.
Neem contact op met het dichtstbijzijnde Authorized Service Center voor het
Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 241
verkrijgen van de vereiste goedkeuring en voor informatie met betrekking tot
de verzending van het product en het bestemmingsadres.
Een lijst van Geautoriseerde Servicecentra vindt u op:
http://www.lenovo.com/mx/es/servicios
Gemaakt door:
SCI Systems de México, S.A. de C.V.
Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020
Col. Club de Golf Atlas
El Salto, Jalisco, México
C.P. 45680,
Tel. 01-800-3676900
Marketing door:
Lenovo de México, Comercialización y
Servicios, S. A. de C. V.
Alfonso Nápoles Gándara No 3111
Parque Corporativo de Peña Blanca
Delegación Álvaro Obregón
México, D.F., México
C.P. 01210,
Tel. 01-800-00-325-00
242 Veiligheid en garantie
Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers
Land of regio Telefoonnummer
Afrika Afrika: +44 (0)1475-555-055
Zuid-Afrika: +27-11-3028888 en 0800110756
Centraal Afrika: Neem contact op met de dichtstbijzijnde
Lenovo Business Partner
Argentinië 0800-666-0011 (Spaans)
Australië 1300-880-917 (Engels)
Oostenrijk 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 01-24592-5901
Garantieservice en ondersteuning: 01-211-454-610
(Duits)
België 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 02-210-9820
(Nederlands)
30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 02-210-9800
(Frans)
Garantieservice en ondersteuning: 02-225-3611
(Nederlands, Frans)
Bolivia 0800-10-0189 (Spaans)
Brazilië Regio Sao Paulo: (11) 3889-8986
Buiten de regio Sao Paulo: 0800-701-4815
(Braziliaans Portugees)
Brunei 801-1041
Canada Toronto: 416-383-3344
Buiten Toronto: 1-800-565-3344
(Engels, Frans)
Chili 800-361-213 of gratis: 188-800-442-488 (Spaans)
China
(Hongkong S.A.R.)
800-938-008
(Kantonees, Engels, Mandarijn)
China
(Macau S.A.R.)
0800-686
(Kantonees, Engels, Mandarijn)
Colombia 1-800-912-3021 (Spaans)
Costa Rica 0-800-011-1029 (Spaans)
Kroatië 0800-0426
Cyprus +357-22-841100
Tsjechië +420-2-7213-1316
Denemarken 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 4520-8200
Garantieservice en ondersteuning: 7010-5150
(Deens)
Dominicaanse
Republiek
1-866-434-2080 (Spaans)
Ecuador 1-800-426911 (Spaans)
© Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 243
Land of regio Telefoonnummer
El Salvador 800-6264 (Spaans)
Estland +372 6776793
+372 66 00 800
Finland 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 09-459-6960
Garantieservice en ondersteuning: +358-800-1-4260
(Fins)
Frankrijk 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 0238-557-450
Garantieservice en ondersteuning (hardware): 0810-631-213
Garantieservice en ondersteuning (software): 0810-631-020
(Frans)
Duitsland 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 07032-15-49201
Garantieservice en ondersteuning: 01805-25-35-58
(Duits)
Griekenland +30-210-680-1700
Guatemala 1800-624-0051 (Spaans)
Honduras Tegucigalpa: 232-4222
San Pedro Sula: 552-2234
(Spaans)
Hongarije +36-1-382-5720
India 1800-425-6666
+91-80-2678-8970
(Engels)
Indonesië 001-803-606-282
(Engels, Bahasa Indonesia)
Ierland 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 01-815-9202
Garantieservice en ondersteuning: 01-881-1444
(Engels)
Israël Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900
(Hebreeuws, Engels)
Italië 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 02-7031-6101
Garantieservice en ondersteuning: +39-800-820094
Japan 0120-000-817
Korea 1588-6782 (Koreaans)
Letland +371 7070360
Litouwen +370 5 278 66 00
Luxemburg +352-298-977-5063 (Frans)
Maleisië 1800-88-1889 (Engels, Bahasa, Maleis)
Malta +35621445566
Mexico 001-866-434-2080 (Spaans)
Midden-Oosten +44 (0)1475-555-055
244 Veiligheid en garantie
Land of regio Telefoonnummer
Nederland +31-20-514-5770 (Nederlands)
Nieuw-Zeeland 0800-777-217 (Engels)
Nicaragua 001-800-220-1830 (Spaans)
Noorwegen 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 6681-1100
Garantieservice en ondersteuning: 8152-1550
(Noors)
Panama 206-6047 (Spaans)
001-866-434-2080 (Gratis)
Peru 0-800-50-866 (Spaans)
Filippijnen 1800 111 00724
Polen +48-22-878-6999
Portugal +351-21-892-7147 (Portugees)
Roemenië +4-021-224-4015
Russische federatie +7-495-7558800
(Russisch)
Singapore 800-6011-343.
Ondersteuning voor 3000 H Series, 3000 Q Series,
en 3000 Y Series: 800 6012 047
Slowakije +421-2-4954-5555
Slovenië +386-1-4796-699
Spanje 91-714-7983
0901-100-000
(Spaans)
Sri Lanka +94-11-249-3523 (Engels)
Zweden 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 08-477-4420
Garantieservice en ondersteuning: 077-117-1040
(Zweeds)
Zwitserland 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 058-333-0900
(Duits, Frans, Italiaans)
Garantieservice en ondersteuning: 0800-55-54-54
(Duits, Frans, Italiaans)
Taiwan 0800-000-701 (Mandarijn)
Thailand 1800-060-066 (Thais)
Ondersteuning voor 3000 H Series, 3000 Q Series,
3000 Y Series: 1800 06 0087
(Engels, Thais)
Turkije 00800-4463-2041 (Turks)
Verenigd Konink-
rijk
30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 01475-555-055
Garantieondersteuning: 08705-500-900
(Engels)
Verenigde Staten 1-800-426-7378 (Engels)
Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers 245
Land of regio Telefoonnummer
Uruguay 000-411-005-6649 (Spaans)
Venezuela 0-800-100-2011 (Spaans)
Vietnam 0084 8 8345780 (Engels, Vietnamees)
246 Veiligheid en garantie
Hoofdstuk 5. Customer Replaceable Units (CRU’s)
CRU’s (Customer Replaceable Units) zijn onderdelen van de computer die
door de gebruiker kunnen worden geüpgraded of vervangen. Er zijn twee
soorten CRU’s: interne en externe. Externe CRU’s zijn eenvoudig aan te sluiten,
maar voor het installeren van interne CRU’s is enige technische vaardigheid
vereist en kan in bepaalde gevallen gereedschap nodig zijn, zoals een
schroevendraaier. Voor zowel interne als externe CRU’s geldt echter dat ze
door de klant veilig kunnen worden vervangen.
De klant is verantwoordelijk voor het vervangen van alle externe CRU’s.
Interne CRU’s kunnen worden vervangen door de klant of, tijdens de garantie-
periode,
door een servicemonteur van Lenovo.
Desktopcomputers werken met zowel interne als externe CRU’s. Externe
CRU’s bevinden zich buiten de computer zelf. Voorbeelden van externe CRU’s
zijn het toetsenbord, de muis, USB-apparaten en het netsnoer. Interne CRU’s
kunnen niet worden verwijderd zonder de behuizing van de computer te ope-
nen.
Voorbeelden van interne CRU’s zijn geheugenmodules, optische-schijf-
stations,
vaste-schijfstations, adapterkaarten en de voedingseenheid.
In het Handboek voor de gebruiker en de Gids voor het installeren en vervangen van
hardware vindt u instructies voor het vervangen van CRU’s van zowel groep 1
als groep 2. In de volgende tabellen kunt u opzoeken welke publicatie de
instructies bevat waarnaar u op zoek bent. Om een publicatie te openen, gaat u
naar het menu Start, selecteert u Alle programma’s en Online boeken en klikt
u op Online boeken. Dubbelklik op de desbetreffende publicatie.
De publicaties zijn ook aanwezig op de Lenovo-website, op http://
www.lenovo.com.
Opmerking: Gebruik uitsluitend onderdelen die door Lenovo zijn verstrekt.
Zie Hoofdstuk 3, “Lenovo Beperkte Garantie”, op pagina 233 voor informatie
over de garantie die van toepassing is op CRU’s voor uw machinetype.
© Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 247
In de onderstaande tabel vindt u een lijst van CRU’s voor uw computer.
Machinetype: 9680, 9681, 9682, 9683, 9684 en 9685
Handboek voor de gebrui-
ker
Gids voor het installeren
en vervangen van hard-
ware
Externe CRU’s
Toetsenbord x x
Muis x x
Interne CRU’s
Adapterkaarten x
Optische-schijfstation x
Vaste-schijfstation x
Diskettestation x
Geheugen x
Koelelement x
Systeemventilator x
Machinetype: 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 en 9691
Handboek voor de gebrui-
ker
Gids voor het installeren
en vervangen van hard-
ware
Externe CRU’s
Toetsenbord x x
Muis x x
Interne CRU’s
Adapterkaarten x
Vaste schijf x
Geheugen x
Systeemventilator vooraan x
Optische-schijfstation x
Diskettestation x
Koelelement x
Voedingseenheid x
Systeemventilator achteraan x
248 Veiligheid en garantie
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen
Mogelijk brengt Lenovo de in dit document genoemde producten, diensten of
voorzieningen niet uit in alle landen. Neem contact op met uw plaatselijke
Lenovo-vertegenwoordiger voor informatie over de producten en diensten die
in uw regio beschikbaar zijn. Verwijzing in deze publicatie naar producten of
diensten van Lenovo houdt niet in dat uitsluitend Lenovo-producten of -dien-
sten
gebruikt kunnen worden. Functioneel gelijkwaardige producten of dien-
sten
kunnen in plaats daarvan worden gebruikt, mits dergelijke producten of
diensten geen inbreuk maken op intellectuele eigendomsrechten of andere
rechten van Lenovo. De gebruiker is verantwoordelijk voor het vaststellen van
de mate van samenwerking met producten, programma’s of diensten van
anderen.
Mogelijk heeft Lenovo octrooien of octrooi-aanvragen met betrekking tot
bepaalde in deze publicatie genoemde producten. Aan het feit dat deze publi-
catie
aan u ter beschikking is gesteld, kan geen recht op licentie of ander recht
worden ontleend. Vragen over licenties kunt u schriftelijk richten aan:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO
LEVERT DEZE PUBLICATIE OP “AS IS”-BASIS, ZONDER ENIGE
GARANTIE, UITDRUKKELIJK NOCH STILZWIJGEND, MET INBEGRIP VAN,
MAAR NIET BEPERKT TOT, DE GARANTIES OF VOORWAARDEN VA N
HET GEEN INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN DERDEN, VER-
HANDELBAARHEID
OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. In
sommige rechtsgebieden is het uitsluiten van stilzwijgende garanties niet toe-
gestaan,
zodat bovenstaande uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing is.
In dit boek kunnen technische onjuistheden en/of typfouten voorkomen. De
informatie in deze publicatie is onderhevig aan wijzigingen. Wijzigingen zullen
in nieuwe uitgaven van deze publicatie worden opgenomen. Lenovo kan de
producten en/of programma’s die in deze publicatie worden beschreven zon-
der
aankondiging wijzigen en/of verbeteren.
De producten die in dit document worden beschreven, zijn niet bedoeld voor
gebruik bij implantaties of andere levensondersteunende toepassingen waarbij
storingen kunnen leiden tot letsel of overlijden. De informatie in dit document
heeft geen invloed op Lenovo-productspecificaties of -garanties en wijzigt die
niet. Niets in dit document doet dienst als uitdrukkelijke of stilzwijgende licen-
tie
of vrijwaring onder de intellectuele eigendomsrechten van Lenovo of der-
© Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 249
den. Alle informatie in dit document is afkomstig van specifieke omgevingen
en wordt hier uitsluitend ter illustratie afgebeeld. In andere
gebruiksomgevingen kan het resultaat anders zijn.
Lenovo behoudt zich het recht voor om door u verstrekte informatie te gebrui-
ken
of te distribueren op iedere manier die zij relevant acht, zonder dat dit
enige verplichting voor Lenovo jegens u schept.
Verwijzingen in deze publicatie naar andere dan Lenovo-websites zijn uitslui-
tend
opgenomen ter volledigheid en gelden op geen enkele wijze als aanbeve-
ling
voor die websites. Het materiaal op dergelijke websites maakt geen deel
uit van het materiaal voor dit Lenovo-product. Gebruik van dergelijke websites
is geheel voor eigen risico.
Alle hierin opgenomen prestatiegegevens zijn verkregen in een gecontroleerde
omgeving. De resultaten in andere gebruiksomgevingen kunnen aanzienlijk
afwijken. Bepaalde metingen zijn mogelijk verricht aan systemen die nog in de
ontwikkelingsfase verkeerden, en er is geen garantie dat de resultaten hiervan
gelijk zijn aan die van algemeen verkrijgbare systemen. Ook is het mogelijk dat
sommige metingen schattingen zijn die door extrapolatie zijn verkregen. De fei-
telijke
resultaten kunnen hiervan afwijken. Gebruikers van dit document die-
nen
de toepasselijke gegevens voor hun specifieke omgeving te controleren.
Kennisgeving televisieuitvoer
De volgende kennisgeving heeft betrekking op modellen die over de door de
fabriek geïnstalleerde functie voor televisieuitvoer beschikken.
Dit product bevat technologie voor de bescherming van copyright en wordt
beschermd door methodeclaims van bepaalde Amerikaanse octrooien en
andere intellectuele-eigendomsrechten die eigendom zijn van Macrovision
Corporation en andere rechthebbenden. Het gebruik van deze technologie voor
de bescherming van copyright moet worden geautoriseerd door Macrovision
Corporation, en is alleen bedoeld voor thuisgebruik en ander gebruik in
beperkte kring, tenzij het gebruik op andere wijze door Macrovision
Corporation is geautoriseerd. Reverse engineering en disassembly zijn verbo-
den.
Handelsmerken
Lenovo en het Lenovo-logo zijn handelsmerken van Lenovo in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
IBM and Lotus zijn handelsmerken van International Business Machines
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
250 Veiligheid en garantie
Andere namen van ondernemingen, producten en diensten kunnen handels-
merken
zijn van derden.
Elektronische emissie
De volgende informatie heeft betrekking op de Lenovo personal computers
met machinetype 9680, 9681, 9682, 9683, 9684, 9685, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690
en 9691
Verklaring van de Federal Communications Commission
(FCC)
Uit tests is gebleken dat deze apparatuur voldoet aan de beperkingen die in
Deel 15 van de FCC Rules worden opgelegd aan digitale apparaten van Klasse
B. Deze beperkingen zijn bedoeld om in een woonomgeving een redelijke mate
van bescherming te bieden tegen hinderlijke interferentie. Deze apparatuur
genereert, gebruikt en verzendt energie op radiofrequenties en kan, bij installa-
tie
en gebruik anders dan conform de instructies, hinderlijke interferentie met
radiografische communicatie veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie dat
in een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden. Als deze apparatuur
toch hinderlijke interferentie in de radio- of televisieontvangst veroorzaakt, het-
geen
kan worden bepaald door de apparatuur uit en in te schakelen, dan kan
de gebruiker met behulp van een van de volgende maatregelen proberen de
interferentie op te heffen:
v De ontvangstantenne verstellen of verplaatsen.
v De afstand tussen de apparatuur en de ontvanger vergroten.
v De apparatuur aansluiten op een stopcontact van een ander circuit dan het
circuit waarop de ontvanger is aangesloten.
v Neem voor hulp contact op met een geautoriseerde dealer of een elektro-
technisch
installatiebureau.
Lenovo is niet verantwoordelijk voor interferentie met radio- of televisieont-
vangst
die veroorzaakt wordt door andere dan de aanbevolen kabels of stek-
kers
of door niet-geautoriseerde wijzigingen aan deze apparatuur. Bij niet-
geautoriseerde
wijzigingen kan het recht van de gebruiker om de apparatuur
te gebruiken komen te vervallen.
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC Rules. Aan het gebruik ervan
worden de volgende twee voorwaarden gesteld: (1) dit apparaat mag geen hin-
derlijke
interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet elke ontvangen
interferentie accepteren, met inbegrip van interferentie die een ongewenste
werking kan veroorzaken.
Verantwoordelijke partij:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 251
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Telefoon: (919) 294-5900
Tested To Comply
With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Verklaring van conformiteit met industriële emissierichtlijn
Canada Klasse B
Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese richtlijn ICES-003.
Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen
Dit product voldoet aan de voorwaarden voor bescherming zoals opgenomen
in EU-richtlijn 89/336/EU van de Europese Commissie inzake de harmonise-
ring
van de wetgeving van Lidstaten met betrekking tot elektromagnetische
compatibiliteit. Lenovo aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor het niet vol-
doen
aan deze voorwaarden voor bescherming als dit het gevolg is van het
doorvoeren van een niet aanbevolen wijziging aan het product, inclusief het
aanbrengen van niet door Lenovo geleverde optiekaarten.
Uit tests is gebleken dat dit product voldoet aan de eisen voor IT-apparatuur
van Klasse B conform CISPR 22/Europese Standaard EN 55022. De beperkin-
gen
voor apparatuur van Klasse B zijn bedoeld om in woonomgevingen een
redelijke bescherming te bieden tegen interferentie met goedgekeurde commu-
nicatieapparatuur.
Korea: Kennisgeving Klasse B
Japan: Kennisgeving VCCI-klasse B
252 Veiligheid en garantie
Japan: Naleving voor producten met maximaal 20A per fase
Taiwan: Verklaring van compliantie voor toetsenbord en
muis
Taiwan: Informatie over Lenovo productservice
Vereisten van de Federal Communications Commission
(FCC) en telefoonmaatschappijen
1. Dit apparaat voldoet aan Deel 68 van de FCC Rules. Op dit apparaat is een
etiket bevestigd dat, onder andere, het FCC registratienummer, USOC en
REN (Ringer Equivalency Number) voor deze apparatuur vermeldt. Mocht
uw telefoonmaatschappij naar deze nummers vragen, dan dient u ze te ver-
strekken.
Opmerking: Als het apparaat een interne modem is, wordt er nog een
tweede FCC registratie-etiket bijgeleverd. U kunt dit etiket bevestigen op de
buitenkant van de computer waarin u de Lenovo-modem installeert, of aan
de externe DAA, indien van toepassing. Bevestig het etiket op een plaats
waar u het gemakkelijk kunt zien, dit voor het geval u de op het etiket ver-
melde
gegevens moet doorgeven aan de telefoonmaatschappij.
2. Het REN is nuttig om te bepalen hoeveel apparaten u op uw telefoonlijn
kunt aansluiten zonder dat u het risico loopt dat een of meer van die appa-
raten
niet overgaat (rinkelt) als uw nummer wordt gebeld. In de meeste,
maar niet alle, gebieden mag de som van het aantal REN’s van alle appara-
ten
niet groter zijn dan vijf (5). Voor het maximum aantal apparaten dat u
op uw telefoonlijn kunt aansluiten, zoals bepaald door de REN, dient u
contact op te nemen met uw telefoonmaatschappij.
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 253
3. Als het apparaat schade aanricht aan het telefoonnet, kan de telefoon-
maatschappij
de dienstverlening aan u opschorten. De telefoonmaatschappij
zal u, indien mogelijk, vooraf op de hoogte stellen; indien dit echter niet
haalbaar is, wordt u zo snel mogelijk op de hoogte gesteld. U wordt gewe-
zen
op uw recht om een klacht te deponeren bij de FCC.
4. Uw telefoonmaatschappij kan wijzigingen aanbrengen in haar faciliteiten,
apparatuur, werking of procedures die van invloed kunnen zijn op de juiste
werking van uw apparatuur. In dat geval wordt u vooraf op de hoogte
gesteld om u de gelegenheid te bieden ononderbroken van de dienstverle-
ning
gebruik te blijven maken.
5. Als u problemen ondervindt met dit product, kunt u contact opnemen met
een geautoriseerde wederverkoper of het Customer Support Center bellen.
In de Verenigde Staten belt u op 1-800-426-7378. In Canada kunt u bellen
op 1-800-565-3344. U kan worden gevraagd uw aankoopbewijs te tonen.
De telefoonmaatschappij kan het apparaat ook van het netwerk afsluiten
totdat het probleem is verholpen, of totdat u er zeker van bent dat het
apparaat naar behoren functioneert.
6. Het apparaat kan niet door de klant zelf worden gerepareerd. In geval van
problemen met het apparaat kunt u voor informatie contact opnemen met
uw geautoriseerde wederverkoper, of het gedeelte over het oplossen in
deze handleiding raadplegen.
7. Dit apparaat mag niet worden gebruikt in combinatie met munt-
telefoondiensten
die de telefoonmaatschappij aanbiedt. Bij aansluiting op
partijlijnen is er een staatstarief van toepassing. Voor informatie kunt u con-
tact
opnemen met de staatscommissie voor openbare nutsbedrijven of met
uw bedrijfscommissie.
8. Bij het bestellen van netwerkinterfacediensten van de plaatselijke Exchange
Carrier dient u melding te maken van serviceregeling USOC RJ11C.
Waarmerk van het Canadian Department of Communications
KENNISGEVING: Het etiket van Industry Canada geeft gewaarmerkte appa-
ratuur
aan. Dit waarmerk betekent dat de apparatuur voldoet aan de
beschermings-, werkings- en veiligheidseisen voor telecommunicatienetwerken
zoals voorgeschreven in de van toepassing zijnde Terminal Equipment
Technical Requirements-documenten. Het Department garandeert niet dat de
apparatuur zal functioneren naar tevredenheid van de gebruiker.
Alvorens dit apparaat te installeren, dient de gebruiker te controleren of het
mag worden aangesloten op de faciliteiten van de plaatselijke
telecommunicatiemaatschappij. De apparatuur moet op een acceptabele manier
worden aangesloten. De klant dient er echter rekening mee te houden dat, ook
indien het bovenstaande in acht wordt genomen, de kwaliteit van de service in
bepaalde situaties achteruit kan gaan. Reparatie aan gewaarmerkte apparatuur
dient te worden uitgevoerd door een door de leverancier aangewezen techni-
254 Veiligheid en garantie
cus. Alle reparaties of veranderingen die de gebruiker aan deze apparatuur
heeft aangebracht, of defecten aan de apparatuur, kunnen de telefoon-
maatschappij
aanleiding geven de gebruiker te verzoeken om de apparatuur af
te sluiten.
Voor uw eigen veiligheid dient u ervoor te zorgen dat de aardeaansluitingen
van netstroomleidingen, telefoonlijnen en metalen waterleidingen (indien aan-
wezig)
met elkaar in verbinding staan. Deze voorzorgsmaatregel is vooral van
belang in landelijke gebieden.
Waarschuwing: Probeer deze verbindingen niet zelf aan te leggen; raadpleeg
een elektricien of installatiebedrijf.
KENNISGEVING: Het REN (Ringer Equivalence Number) dat aan elk
terminalapparaat is toegekend, geeft een indicatie van het maximum aantal ter-
minals
dat op de telefoonlijn mag worden aangesloten. Als terminator voor de
lijn kan elke willekeurige combinatie van apparaten dienen, waarbij als beper-
king
uitsluitend geldt dat de som van het aantal REN’s niet groter mag zijn
dan 5.
Kennisgevingen voor het netsnoer
Lenovo levert bij dit product een netsnoer voorzien van een stekker met rand-
aarde.
Ter voorkoming van een elektrische schok dient u dit netsnoer alleen te
gebruiken in combinatie met een stopcontact met randaarde.
Gebruik bij een netspanning van 115 V een netsnoer dat is geregistreerd door
UL en gewaarmerkt door de CSA, met drie koperen aders met een doorsnede
van minimaal 0,82 mm (18 AWW), een lengte van maximaal 5 meter en een
geaarde stekker voor 125 V die geschikt is voor 15 A.
Gebruik bij een netspanning van 230 V (in de Verenigde Staten) een netsnoer
dat is geregistreerd door UL en gewaarmerkt door de CSA, met drie koperen
aders met een doorsnede van minimaal 0,82 mm (18 AWG), een lengte van
maximaal 5 meter en een geaarde stekker voor 250 V die geschikt is voor 15 A.
Gebruik bij een netspanning van 230 V (buiten de Verenigde Staten)een net-
snoer
met een aangepaste, geaarde stekker. De combinatie van netsnoer en
stekker dient goedgekeurd te zijn voor gebruik in het land waarin de appara-
tuur
wordt geïnstalleerd.
Netsnoeren die door Lenovo zijn geleverd voor een bepaald land of regio zijn
gewoonlijk alleen in dat land verkrijgbaar.
Bij gebruik in Duitsland dient u een goedgekeurd netsnoer te gebruiken. In
Duitsland dient dit H05VV-F, 3G, 0,75 mm
2
of beter te zijn. In andere landen
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 255
moeten dienovereenkomstig geschikte netsnoeren worden gebruikt.
Onderdeelnr.
netsnoer Wordt gebruikt in deze landen en regio’s
24R2633 Japan
39M5067 Argentinië, Paraguay, Uruguay
39M5080 Antigua en Barbuda, Aruba, Bahama’s, Barbados, Belize, Ber-
muda, Bolivia, Canada, Caymaneilanden, Costa Rica, Colombia,
Cuba, Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Salvador, Guam,
Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaica, Mexico, Micronesië (Fede-
rale Staten van), Nederlandse Antillen, Nicaragua, Panama, Peru,
Filippijnen, Saudi-Arabië, Thailand, Taiwan, Turks- en
Caicoseilanden, Verenigde Staten, Venezuela
39M5102 Australië, Nieuw-Zeeland
39M5122 Afghanistan, Albanië, Algerije, Andorra, Angola, Armenië,
Azerbeidzjan, Wit-Rusland, België, Benin, Bosnië en Herzegovina,
Bulgarije, Burkina Faso, Burundi, Cambodja, Centraal-Afrikaanse
Republiek, Comoren, Kongo (Democratische Republiek), Kongo
(Republiek), Ivoorkust, Dahomey, Djibouti, Duitsland, Egypte,
Equatoriaal-Guinea, Eritrea, Estland, Ethiopië, Finland, Frankrijk,
Frans Guyana, Frans Polynesië, Gabon, Georgië, Griekenland,
Guadeloupe, Guinea, Guinee Bissau, Hongarije, IJsland, Indonesië,
Iran, Joegoslavië (Federale Republiek), Kaapverdië, Kameroen,
Kazachstan, Kirgizstan, Kroatië, Laos, Letland, Libanon, Litouwen,
Luxemburg, Macedonië (Voormalige Joegoslavische Republiek),
Madagaskar, Mali, Marokko, Martinique, Mauritanië, Mauritius,
Mayotte, Moldova, Monaco, Mongolië, Mozambique, Nederland,
Nieuw-Caledonië, Niger, Noorwegen, Oekraïne, Oezbekistan,
Oostenrijk, Opper Volta, Polen, Portugal, Réunion, Roemenië,
Russische Federatie, Rwanda, Sao Tome en Principe, Saoedi-
Arabië, Senegal, Servië, Slowakije, Slovenië, Somalië, Spanje,
Suriname, Zweden, Syrië, Tadzjikistan, Tsjaad, Tsjechië, Tunesië,
Turkije, Turkmenistan, Wallis en Futuna, Joegoslavië (Federale
Republiek), Zaïre
39M5129 Denemarken
39M5143 Bangladesh, Lesotho, Macao (S.A.R. van China), Malediven,
Namibië, Nepal, Pakistan, Samoa, Zuid-Afrika, Sri Lanka, Swazi-
land,
Oeganda
39M5150 Abu Dhabi, Australië, Bahrein, Botswana, Brunei Darussalam,
Kanaaleilanden, Cyprus, Dominica, Fiji, Gambia, Ghana, Granada,
Guyana, Hongkong S.A.R van China, Irak, Ierland, Jordanië,
Kenia, Kiribati, Koeweit, Liberia, Malawi, Maleisië, Malta,
Myanmar (Birma), Nauru, Nieuw-Zeeland, Nigeria, Oman, Katar,
Saint Kitts en Nevis, Papoea-Nieuw-Guinea, Saint Lucia, Saint
Vincent en de Grenadines, Seychellen, Sierra Leone, Singapore,
Soedan, Tanzania (Verenigde Republiek), Trinidad & Tobago,
Verenigde Arabische Emiraten (Dubai), Verenigd Koninkrijk,
Jemen, Zambia, Zimbabwe
39M5151 Hongkong S.A.R. van China, Korea
256 Veiligheid en garantie
Onderdeelnr.
netsnoer Wordt gebruikt in deze landen en regio’s
39M5157 Liechtenstein, Zwitserland
39M5164 Chili, Italië, Libië
39M5171 Israël
39M5205 China
39M5212 Korea
39M5232 Brazilië
39M5246 Taiwan
41R3175 India
Kennisgeving voor PVC-kabels en -snoeren
WAARSCHUWING: Als u in aanraking komt met het snoer van dit product of
snoeren van accessoires die voor dit product worden verkocht, kunt u blootge-
steld
worden aan lood; lood wordt in de staat Californië beschouwd als kan-
kerverwekkend,
en als veroorzaker van geboorteafwijkingen of andere
reproductieve schade. Was daarom uw handen nadat u de kabels hebt aange-
raakt.
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 257
China - Tabel gevaarlijke stoffen
WEEE-kennisgevingen (Waste Electrical and Electronic
Equipment)
Lenovo moedigt eigenaren van IT-apparatuur aan om hun apparatuur, wan-
neer
deze niet meer nodig is, op een verantwoorde manier te laten recyclen.
Lenovo kent een veelheid aan programma’s en services om eigenaren te helpen
bij de recycling van hun IT-producten. Informatie over recycling van producten
258 Veiligheid en garantie
is te vinden op de Lenovo-website op
http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/.
WEEE-verklaring voor de Europese Unie (EU)
Het WEEE-merkteken geldt alleen voor landen binnen de Europese Unie (EU)
en Noorwegen. Apparaten worden van een merkteken voorzien overeenkom-
stig
Europese Richtlijn 2002/96/EC inzake afgedankte elektrische en elektroni-
sche
apparatuur (waste electrical and electronic equipment, WEEE). Deze
richtlijn stelt het raamwerk vast voor het retourneren en recyclen van gebruikte
apparatuur, zoals van toepassing binnen de Europese Unie. Dit merkteken
wordt aangebracht op diverse producten om aan te geven dat het product in
kwestie niet dient te worden weggegooid, maar dat het aan het eind van de
levenscyclus krachtens deze Richtlijn dient te worden geretourneerd.
Gebruikers van elektrische en elektronische apparaten (EEE) welke zijn voor-
zien
van het WEEE-merkteken zijn gehouden aan Annex IV van de WEEE
Richtlijn en mogen gebruikte EEE niet weggooien als ongesorteerd afval, maar
dienen voor het teruggeven, recyclen en terugwinnen van WEEE gebruik te
maken van het inzamelproces dat voor hen beschikbaar is, en dienen de moge-
lijke
effecten die EEE ten gevolge van de aanwezigheid van schadelijke stoffen
kunnen hebben op het milieu en de volksgezondheid, tot een minimum te
beperken. Voor meer informatie over WEEE gaat u naar:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment.
Recyclingverklaring voor Japan
Ophalen en recyclen van een Lenovo-computer of -monitor
die niet meer wordt gebruikt
Als u werknemer bent en een Lenovo-computer of -monitor wilt wegdoen die
eigendom is van het bedrijf, dient u te handelen overeenkomstig de Wet ter
Bevordering van het Effectief Gebruik van Hulpbronnen. Computers en beeld-
schermen
worden aangemerkt als industrieel afval en moeten op de juiste
wijze worden afgeleverd bij een daarvoor bestemd afvalpunt dat is aangewe-
zen
door de lokale overheid. Overeenkomstig de Wet ter Bevordering van het
Effectief Gebruik van Hulpbronnen draagt Lenovo Japan via de PC Collecting
and Recycling Services zorg voor inzameling en hergebruik van oude compu-
ters
en monitors. Meer informatie vindt u op de Lenovo-website op
www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/
Ingevolge de Wet ter Bevordering van het Effectief Gebruik van Hulpbronnen
is op 1 oktober 2003 een begin gemaakt met het ophalen en recyclen van thuis
gebruikte computers en monitors. Deze wordt gratis verleend voor thuis
gebruikte computers die zijn verkocht na 1 oktober 2003. Kijk voor meer infor-
matie
op de Lenovo-website op www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/
personal/.
Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 259
Een onderdeel van een Lenovo-computer weggooien
Bepaalde Lenovo computerproducten die in Japan worden verkocht, bevatten
componenten die zware metalen en andere milieu-onvriendelijke stoffen. Volg
bij het weggooien van gebruikte componenten, zoals printplaten of schijf-
stations,
de bovenbeschreven methode voor inzameling en recycling van
gebruikte computers en monitors.
Gebruikte lithiumbatterijen uit een Lenovo-computer weg-
gooien
Er bevindt zich een kleine ronde batterij op de systeemplaat van uw Lenovo-
computer
om de klok van de computer bij te houden wanneer de computer uit
staat of de stekker niet in het stopcontact zit. Als u deze batterij wilt vervangen
door een nieuwe, moet u contact opnemen met uw verkooppunt of met een
door Lenovo geboden herstelservice. Mocht u de batterij zelf hebben vervan-
gen
en de oude lithiumbatterij willen weggooien, isoleer deze dan met vinyl-
tape,
neem contact op met de plaats van aanschaf en volg hun instructies. Als
u thuis een Lenovo-computer gebruikt en de lithiumbatterij wilt weggooien,
moet u ook de regels van de lokale overheden naleven.
260 Veiligheid en garantie
Part Number: 87H5936
Printed in USA
(1P) P/N: 87H5936

Documenttranscriptie

Lenovo 3000 Safety and Warranty Guide Inside Important safety information Information resources Warranty and other notices Customer Replaceable Units (CRUs) Safety and Warranty Guide Note: Before using this information and the product it supports, be sure to read the following: v Chapter 1, “Important safety information,” on page 11 v Chapter 3, “Lenovo Limited Warranty,” on page 29 v Chapter 6, “Notices,” on page 45 First Edition (July 2007) © Copyright Lenovo 2005, 2007. Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005. All rights reserved. U.S. GOVERNMENT USERS – RESTRICTED RIGHTS: Our products and/or services are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or disclosure by the Government is subject to the GSA ADP Schedule contract with Lenovo Group Limited, if any, or the standard terms of this commercial license, or if the agency is unable to accept this Program under these terms, then we provide this Program under the provisions set forth in Commercial Computer Software–Restricted Rights at FAR 52.227-19, when applicable, or under Rights in Data-General, FAR 52.227.14 (Alternate III). Contents Chapter 1. Important safety information . . Conditions that require immediate action . . . General safety guidelines . . . . . . . . Service and upgrades . . . . . . . . Static electricity prevention . . . . . . Power cords and power adapters . . . . Voltage-selection switch. . . . . . . . Extension cords and related devices . . . Plugs and outlets . . . . . . . . . . External devices . . . . . . . . . . Batteries . . . . . . . . . . . . . Heat and product ventilation . . . . . . Operating environment . . . . . . . . Electrical current safety information . . . . Lithium battery notice . . . . . . . . . Modem safety information . . . . . . . Laser compliance statement . . . . . . . Power supply statement . . . . . . . . Products with television tuner options installed Note to CATV system installer . . . . . Example of antenna grounding . . . . . Data safety . . . . . . . . . . . . Cleaning and maintenance . . . . . . . Using headphones or earphones . . . . . Additional safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 . . 11 . . 12 . . 12 . . 13 . . 14 . . 15 . . 15 . . 15 . . 16 . . 16 . . 17 . . 18 . . 18 . . 19 . . 20 . . 20 . . 21 . . 21 . . 21 . . 22 . . 23 . . 24 . . 24 . . 24 Chapter 2. Information resources . . . . . . . . . . . . . . 25 Online Books folder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 www.lenovo.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Recording your computer information . . . . . . . . . . . . . 27 Chapter 3. Lenovo Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . 29 Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Guarantee supplement for Mexico . . . . . . . . . . . . . . . 37 . . . . . . . . . 39 Chapter 5. Customer Replaceable Units (CRUs) . . . . . . . . . 43 Chapter 4. Worldwide telephone list . . . . Chapter 6. Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Television output notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 1 Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electronic emissions notices . . . . . . . . . . . . . . . . Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity Industry Canada Class B emission compliance statement . . . . . European Union EMC Directive conformance statement . . . . . Korean Class B statement . . . . . . . . . . . . . . . . Japanese VCCI Class B statement . . . . . . . . . . . . . Japanese compliance for products less than or equal to 20A per phase Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan . . . . . . Lenovo product service information for Taiwan . . . . . . . . Federal Communications Commission (FCC) and telephone company requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canadian Department of Communications certification label . . . . . Power cord notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice . . . . . . . . . China substance disclosure table . . . . . . . . . . . . . . Waste electrical and electronic equipment (WEEE) notices . . . . . . European Union (EU) WEEE statement . . . . . . . . . . . Japanese recycling statement. . . . . . . . . . . . . . . . Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor . . Disposing of a Lenovo computer component . . . . . . . . . Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers . . . 2 Safety and Warranty Guide . 46 . 46 47 . 47 . 48 . 48 . 48 48 . 48 . 49 . . . . . . . . . . . 49 50 51 53 54 54 55 55 55 55 56 Table des matières Avis aux lecteurs canadiens . . . . . . . . . . . Chapitre 1. Consignes de sécurité . . . . . . . . . Conditions qui nécessitent une action immédiate . . . . . Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . Maintenance et mises à niveau . . . . . . . . . . Protection antistatique . . . . . . . . . . . . . Cordons et adaptateurs d’alimentation . . . . . . . . Commutateur de sélection de tension . . . . . . . . Prolongateurs et dispositifs associés . . . . . . . . Fiches et prises . . . . . . . . . . . . . . . Périphériques externes . . . . . . . . . . . . . Piles et batteries . . . . . . . . . . . . . . . Chaleur et ventilation des produits . . . . . . . . . Environnement d’exploitation. . . . . . . . . . . Informations relatives à la sécurité du courant électrique . . Pile au lithium . . . . . . . . . . . . . . . . Informations relatives au modem . . . . . . . . . . Conformité aux normes relatives aux appareils à laser . . . Instruction concernant le bloc d’alimentation . . . . . . Produits disposant de syntoniseurs TV . . . . . . . . Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV Exemple de mise à la terre d’une antenne . . . . . . Sécurité des données . . . . . . . . . . . . . . Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . Utilisation de casques et d’écouteurs . . . . . . . . . Autres consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 57 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 . 61 . 63 . 63 . 64 . 64 . 65 . 66 . 66 . 67 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 71 . 72 . 73 . 73 . 73 . 74 . 75 . 76 . 76 . 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 2. Sources d’informations. . . . . . . . . . . . . . 77 Dossier Online Books . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 www.lenovo.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Tableau d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo. . . . . . . . . . . 81 Informations relatives à la Garantie . . . . . . . . . . . . . . 87 Annexe à la Garantie pour le Mexique . . . . . . . . . . . . . 90 Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier . . . 93 Chapitre 5. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) . . . 97 © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. . . . . 3 Chapitre 6. Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consigne relative à la sortie télévision . . . . . . . . . . . . . Marques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bruits radioélectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclaration de conformité de la Federal Communications Commission (FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne . . . . . . Corée - Avis de conformité pour la classe B . . . . . . . . . . . Japon - Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) pour la classe B . . . . . . . . . . . Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits dont l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase . . . . . . . Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris pour Taïwan Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo . . . Recommandations de la Federal Communications Commission (FCC) et des entreprises de télécommunications [Etats Unis] . . . . . . . . . Recommandation d’Industrie Canada . . . . . . . . . . . . . Cordons d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de polyvinyle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restriction des substances dangereuses en Chine . . . . . . . . . . Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) . . . . . . Avis de conformité à la directive DEEE de l’Union Européenne . . . . Japon - Déclaration relative au recyclage . . . . . . . . . . . . . Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo usagé . . . Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo . . . . . . . . Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs Lenovo . . 4 Consignes de sécurité et déclaration de garantie 99 100 101 101 101 102 102 102 103 103 103 103 103 105 105 108 108 109 109 110 110 110 111 Inhaltsverzeichnis Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . Situationen, die sofortige Maßnahmen erfordern . . . . . . . . Allgemeine Sicherheitsrichtlinien . . . . . . . . . . . . . Service und Upgrades . . . . . . . . . . . . . . . . Statische Aufladung vermeiden . . . . . . . . . . . . . Netzkabel und Netzteile . . . . . . . . . . . . . . . Spannungsauswahlschalter . . . . . . . . . . . . . . Verlängerungskabel und verwandte Einheiten . . . . . . . . Netzstecker und Steckdosen . . . . . . . . . . . . . . Externe Einheiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterien und Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . Erwärmung und Lüftung des Produkts . . . . . . . . . . Betriebsumgebung . . . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitshinweise zur elektrischen Sicherheit . . . . . . . . Hinweis zur Lithiumbatterie . . . . . . . . . . . . . . . Sicherheitshinweise zu Modems . . . . . . . . . . . . . Lasersicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hinweise zu Netzteilen . . . . . . . . . . . . . . . . Produkte mit installierter TV-Empfangseinheit . . . . . . . . . Hinweis an Installationsverantwortliche für Kabel-/CATV-Systeme . Beispiel für die Erdung der Antenne . . . . . . . . . . . Datensicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reinigung und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . Verwendung von Kopf- und Ohrhörern . . . . . . . . . . . Zusätzliche Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . 113 . . 113 . . 115 . . 115 . . 116 . . 117 . . 118 . . 118 . . 118 . . 119 . . 119 . . 120 . . 121 . . 122 . . 123 . . 123 . . 124 . . 125 . . 125 . . 125 . . 126 . . 127 . . 128 . . 128 . . 128 Kapitel 2. Informationsquellen . . . . . . . . . . . . . . . 129 Ordner mit Onlinebüchern . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 www.lenovo.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Computerdaten notieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung . . . . . . . . . . . . . . 133 Gewährleistungsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Ergänzung zu den Gewährleistungsbestimmungen für Mexiko . . . . . 143 Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern . . . . . . . 145 Kapitel 5. CRUs (Customer Replacement Units) . . . . . . . 151 . . Kapitel 6. Bemerkungen . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 Hinweise zur TV-Ausgabe . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 © Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 5 Marken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit . . . . . . . FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Commission) Kanada - Hinweis zur elektromagnetischen Verträglichkeit (Klasse B) EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit . . . . . Federal Communications Commission (FCC) and telephone company requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canadian Department of Communications certification label . . . . Hinweise zu Netzkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) . . . . . . EU-Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) . . . . 6 Sicherheit und Gewährleistung . . 154 . 155 155 156 . 156 . . . . . . . . . . . . 156 157 158 160 160 Indice Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza Condizioni che richiedono un intervento immediato . Indicazioni di sicurezza generali . . . . . . . . Servizio ed aggiornamenti . . . . . . . . . Prevenzione dell’elettricità statistica . . . . . Cavi e adattatori di alimentazione . . . . . . Interruttore di selezione del voltaggio . . . . . Cavi di estensione e dispositivi correlati . . . . Spine e prese . . . . . . . . . . . . . Periferiche esterne . . . . . . . . . . . Batterie . . . . . . . . . . . . . . . Surriscaldamento e ventilazione del prodotto . . Ambiente di lavoro . . . . . . . . . . . Informazioni sulla sicurezza della corrente elettrica . Avviso sulla batteria al litio . . . . . . . . . Informazioni sulla sicurezza del modem . . . . . Dichiarazione di conformità relativa al laser . . . Alimentatore . . . . . . . . . . . . . . Prodotti con installato sintonizzatore TV . . . . . Nota per gli installatori di sistemi CATV . . . Esempio di messa a terra di una antenna . . . Sicurezza dei dati . . . . . . . . . . . . Pulizia e manutenzione . . . . . . . . . . Utilizzo di cuffie o auricolari . . . . . . . . Ulteriori informazioni sulla sicurezza . . . . . . Capitolo 2. Informazioni. . . Cartella Online Books . . . . Lenovo Care . . . . . . . Accesso all’Help . . . . . . www.lenovo.com . . . . . Registrazione delle informazioni . . . . . del . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 . . 163 . . 164 . . 164 . . 165 . . 166 . . 167 . . 168 . . 168 . . 168 . . 169 . . 169 . . 170 . . 171 . . 172 . . 172 . . 173 . . 174 . . 174 . . 174 . . 175 . . 176 . . 177 . . 177 . . 177 . . . . . . . . . . . . . . 179 . . . . . . . . . . . . . . 179 . . . . . . . . . . . . . . 180 . . . . . . . . . . . . . . 180 . . . . . . . . . . . . . . 181 computer. . . . . . . . . . . 181 Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo . . . . . . . . . . . . . 183 Informazioni sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Integrazione di Garanzia per il Messico . . . . . . . . . . . . . 193 . . . . . . . . . . 195 Capitolo 5. CRU (Customer Replaceable Unit) . . . . . . . . . . 199 Capitolo 4. Elenco telefonico internazionale Capitolo 6. Informazioni particolari . . . . . . . . . . . . . . 201 Informazioni particolari sull’uscita TV . . . . . . . . . . . . . 202 © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 7 Marchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informazioni sulle emissioni elettromagnetiche . . . . . . . . . . Dichiarazione di conformità FCC (Federal Communications Commission) Dichiarazione di conformità industriale delle emissioni di Classe B per il Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dichiarazione di conformità per la comunità europea . . . . . . . Dichiarazione di Classe B per la Corea . . . . . . . . . . . . Dichiarazione di Classe B VCCI per il Giappone . . . . . . . . . Conformità per il Giappone per i prodotti inferiori o uguali a 20A per fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dichiarazione di conformità di tastiera e mouse per Taiwan . . . . . Informazioni sull’assistenza dei prodotti Lenovo per Taiwan . . . . . Federal Communications Commission (FCC) and telephone company requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Canadian Department of Communications certification label . . . . . . Informazioni relative ai cavi di alimentazione . . . . . . . . . . . Informazioni sui cavi PVC (Polyvinyl Chloride) . . . . . . . . . . Tabella di comunicazione sostanza per Cina . . . . . . . . . . . Informazioni particolari su WEEE (waste electrical and electronic equipment). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dichiarazione WEEE EU (European Union) . . . . . . . . . . . Dichiarazione di riciclo per il Giappone . . . . . . . . . . . . . Raccolta e riciclo di video o computer Lenovo in disuso . . . . . . Smaltimento di un componente di un computer Lenovo . . . . . . Smaltimento di batterie al litio in disuso da computer Lenovo . . . . 8 Guida in materia di sicurezza e garanzia 202 203 203 204 204 204 204 204 205 205 205 206 207 209 210 210 211 211 211 212 212 Inhoudsopgave Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie . . . . . Situaties waarin onmiddellijk handelen vereist is . . . . . Algemene veiligheidsrichtlijnen . . . . . . . . . . . Service en upgrades . . . . . . . . . . . . . . Voorkoming van statische elektriciteit . . . . . . . . Netsnoeren en voedingsadapters . . . . . . . . . . Voltageschakelaar . . . . . . . . . . . . . . . Verlengsnoeren en aanverwante apparaten . . . . . . Stekkers en stopcontacten . . . . . . . . . . . . Externe apparatuur . . . . . . . . . . . . . . Batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . Warmteproductie en ventilatie . . . . . . . . . . Gebruiksomgeving . . . . . . . . . . . . . . Veiligheidsvoorschriften voor de elektriciteit . . . . . . . Kennisgeving lithiumbatterij . . . . . . . . . . . . Veiligheidsvoorschriften voor de modem . . . . . . . Verklaring van conformiteit met laserrichtlijnen . . . . . Kennisgeving voedingseenheid . . . . . . . . . . . Producten waarin een optionele TV-tuner geïnstalleerd is . . Opmerking voor de installateur van het kabel-TV-systeem . Voorbeeld van de aarding van een antenne . . . . . . Veilig omgaan met gegevens. . . . . . . . . . . . Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . Gebruik van hoofd- en oortelefoons . . . . . . . . . Aanvullende veiligheidsinformatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 . 213 . 214 . 215 . 216 . 216 . 217 . 218 . 218 . 219 . 219 . 219 . 220 . 221 . 222 . 223 . 223 . 224 . 224 . 224 . 225 . 226 . 227 . 227 . 227 Hoofdstuk 2. Informatiebronnen . . . . . . . . . . . . . . . 229 Map Online Boeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Lenovo Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Access Help . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 www.lenovo.com . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Computergegevens noteren . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie . . . . . . . . . . . . 233 Informatie over de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Garantiesupplement voor Mexico . . . . . . . . . . . . . . . 241 Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers . . . . . . . 234 Hoofdstuk 5. Customer Replaceable Units (CRU’s) . . . . . . . 247 . Hoofdstuk 6. Kennisgevingen . . . . . . . . . . . . . . . 249 Kennisgeving televisieuitvoer . . . . . . . . . . . . . . . . 250 © Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 9 Handelsmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elektronische emissie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verklaring van de Federal Communications Commission (FCC) . . . . Verklaring van conformiteit met industriële emissierichtlijn Canada Klasse B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen . . . . . . . . . Korea: Kennisgeving Klasse B . . . . . . . . . . . . . . . Japan: Kennisgeving VCCI-klasse B . . . . . . . . . . . . . Japan: Naleving voor producten met maximaal 20A per fase . . . . . Taiwan: Verklaring van compliantie voor toetsenbord en muis . . . . Taiwan: Informatie over Lenovo productservice . . . . . . . . . Vereisten van de Federal Communications Commission (FCC) en telefoonmaatschappijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Waarmerk van het Canadian Department of Communications . . . . . Kennisgevingen voor het netsnoer . . . . . . . . . . . . . . . Kennisgeving voor PVC-kabels en -snoeren . . . . . . . . . . . . China - Tabel gevaarlijke stoffen . . . . . . . . . . . . . . . WEEE-kennisgevingen (Waste Electrical and Electronic Equipment) . . . . WEEE-verklaring voor de Europese Unie (EU) . . . . . . . . . . Recyclingverklaring voor Japan . . . . . . . . . . . . . . . . Ophalen en recyclen van een Lenovo-computer of -monitor die niet meer wordt gebruikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een onderdeel van een Lenovo-computer weggooien . . . . . . . Gebruikte lithiumbatterijen uit een Lenovo-computer weggooien . . . 10 Veiligheid en garantie 250 251 251 252 252 252 252 253 253 253 253 254 255 257 258 258 259 259 259 260 260 Chapter 1. Important safety information Note Please read important safety information first. This information can help you safely use your desktop or notebook personal computer. Follow and retain all information included with your computer. The information in this document does not alter the terms of your purchase agreement or the Lenovo™ Limited Warranty. For more information, refer to Chapter 3, “Lenovo Limited Warranty,” on page 29. Customer safety is important. Our products are developed to be safe and effective. However, personal computers are electronic devices. Power cords, power adapters, and other features can create potential safety risks that can result in physical injury or property damage, especially if misused. To reduce these risks, follow the instructions included with your product, observe all warnings on the product and in the operating instructions, and review the information included in this document carefully. By carefully following the information contained in this document and provided with your product, you can help protect yourself from hazards and create a safer computer work environment. Note: This information includes references to power adapters and batteries. In addition to notebook computers, some products (such as speakers and monitors) ship with external power adapters. If you have such a product, this information applies to your product. In addition, computer products contain a coin-sized internal battery that provides power to the system clock even when the computer is unplugged, so the battery safety information applies to all computer products. Conditions that require immediate action Products can become damaged due to misuse or neglect. Some product damage is serious enough that the product should not be used again until it has been inspected and, if necessary, repaired by an authorized servicer. As with any electronic device, pay close attention to the product when it is turned on. On very rare occasions, you might notice an odor or see a puff of smoke or sparks vent from your product. Or you might hear sounds like popping, cracking, or hissing. These conditions might merely mean that an internal electronic component has failed in a safe and controlled manner. Or, they might indicate a potential safety issue. However, do not take risks or attempt to diagnose the situation yourself. Contact the Customer Support © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 11 Center for further guidance. For a list of Service and Support phone numbers, see Chapter 4, “Worldwide telephone list,” on page 39. Frequently inspect your computer and its components for damage, wear, or signs of danger. If you have any question about the condition of a component, do not use the product. Contact the Customer Support Center or the product manufacturer for instructions on how to inspect the product and have it repaired, if necessary. In the unlikely event that you notice any of the following conditions, or if you have any safety concerns with your product, stop using the product and unplug it from the power source and telecommunication lines until you can speak to the Customer Support Center for further guidance. v Power cords, plugs, power adapters, extension cords, surge protectors, or power supplies that are cracked, broken, or damaged. v Signs of overheating, smoke, sparks, or fire. v Damage to a battery (such as cracks, dents, or creases), discharge from a battery, or a buildup of foreign substances on the battery. v A cracking, hissing, or popping sound, or strong odor that comes from the product. v Signs that liquid has been spilled or an object has fallen onto the computer product, the power cord, or power adapter. v The computer product, power cord, or power adapter has been exposed to water. v The product has been dropped or damaged in any way. v The product does not operate normally when you follow the operating instructions. Note: If you notice these conditions with a product (such as an extension cord) that is not manufactured for or by Lenovo, stop using that product until you can contact the product manufacturer for further instructions, or until you get a suitable replacement. General safety guidelines Always observe the following precautions to reduce the risk of injury and property damage. Service and upgrades Do not attempt to service a product yourself unless instructed to do so by the Customer Support Center or your documentation. Only use a service provider who is approved to repair your particular product. 12 Safety and Warranty Guide Note: Some computer parts can be upgraded or replaced by the customer. Upgrades typically are referred to as options. Replacement parts approved for customer installation are referred to as Customer Replaceable Units, or CRUs. Lenovo provides documentation with instructions when it is appropriate for customers to install options or replace CRUs. You must closely follow all instructions when installing or replacing parts. The Off state of a power indicator does not necessarily mean that voltage levels inside a product are zero. Before you remove the covers from a product equipped with an ac power cord, always make sure that the power is turned off and that the product is unplugged from any power source. For more information on CRUs, refer to the User Guide for this product. If you have any questions or concerns, contact the Customer Support Center. Although there are no moving parts in your computer after the power cord has been disconnected, the following warnings are required for your safety. Danger Hazardous moving parts. Keep fingers and other body parts away. Attention Before replacing any CRUs, turn off the computer and wait three to five minutes to let the computer cool before opening the cover. Static electricity prevention Static electricity, although harmless to you, can seriously damage computer components and options. Improper handling of static-sensitive parts can cause damage to the part. When you unpack an option or CRU, do not open the static-protective package containing the part until the instructions direct you to install it. Chapter 1. Important safety information 13 When you handle options or CRUs, or perform any work inside the computer, take the following precautions to avoid static-electricity damage: v Limit your movement. Movement can cause static electricity to build up around you. v Always handle components carefully. Handle adapters, memory modules, and other circuit boards by the edges. Never touch exposed circuitry. v Prevent others from touching components. v When you install a static-sensitive option or CRU, touch the static-protective package containing the part to a metal expansion-slot cover or other unpainted metal surface on the computer for at least two seconds. This reduces static electricity in the package and your body. v When possible, remove the static-sensitive part from the static-protective packaging and install the part without setting it down. When this is not possible, place the static-protective packaging on a smooth, level surface and place the part on it. v Do not place the part on the computer cover or other metal surface. Power cords and power adapters Use only the power cords and power adapters supplied by the product manufacturer. The power cords shall be safety approved. For Germany, it shall be H05VV-F, 3G, 0.75 mm2, or better. For other countries, the suitable types shall be used accordingly. Never wrap a power cord around a power adapter or other object. Doing so can stress the cord in ways that can cause the cord to fray, crack, or crimp. This can present a safety hazard. Always route power cords so that they will not be walked on, tripped over, or pinched by objects. Protect power cord and power adapters from liquids. For instance, do not leave your power cord or power adapter near sinks, tubs, toilets, or on floors that are cleaned with liquid cleansers. Liquids can cause a short circuit, particularly if the power cord or power adapter has been stressed by misuse. Liquids also can cause gradual corrosion of power cord terminals and/or the connector terminals on a power adapter, which can eventually result in overheating. Always connect power cords and signal cables in the correct order and ensure that all power cord connectors are securely and completely plugged into receptacles. 14 Safety and Warranty Guide Do not use any power adapter that shows corrosion at the ac input pins or shows signs of overheating (such as deformed plastic) at the ac input or anywhere on the power adapter. Do not use any power cords where the electrical contacts on either end show signs of corrosion or overheating or where the power cord appears to have been damaged in any way. Voltage-selection switch Some computers are equipped with a voltage-selection switch located near the power-cord connection point on the computer. If your computer has a voltage-selection switch, ensure that you set the switch to match the voltage available at your electrical outlet. Setting the voltage-selection switch incorrectly can cause permanent damage to the computer. If your computer does not have a voltage-selection switch, your computer is designed to operate only at the voltage provided in the country or region where the computer was originally purchased. If you relocate your computer to another country, be aware of the following: v If your computer does not have a voltage-selection switch, do not connect the computer to an electrical outlet until you have verified that the voltage provided is the same as it was in the country or region where the computer was originally purchased. v If your computer has a voltage selection switch, do not connect the computer to an electrical outlet until you have verified that the voltage-selection switch is set to match the voltage provided in that country or region. If you are not sure of the voltage provided at your electrical outlet, contact your local electric company or refer to official Web sites or other literature for travelers to the country or region where you are located. Extension cords and related devices Ensure that extension cords, surge protectors, uninterruptible power supplies, and power strips that you use are rated to handle the electrical requirements of the product. Never overload these devices. If power strips are used, the load should not exceed the power strip input rating. Consult an electrician for more information if you have questions about power loads, power requirements, and input ratings. Plugs and outlets If a receptacle (power outlet) that you intend to use with your computer equipment appears to be damaged or corroded, do not use the outlet until it is replaced by a qualified electrician. Chapter 1. Important safety information 15 Do not bend or modify the plug. If the plug is damaged, contact the manufacturer to obtain a replacement. Do not share an electrical outlet with other home or commercial appliances that draw large amounts of electricity; otherwise, unstable voltage might damage your computer, data, or attached devices. Some products are equipped with a three-pronged plug. This plug fits only into a grounded electrical outlet. This is a safety feature. Do not defeat this safety feature by trying to insert it into a non-grounded outlet. If you cannot insert the plug into the outlet, contact an electrician for an approved outlet adapter or to replace the outlet with one that enables this safety feature. Never overload an electrical outlet. The overall system load should not exceed 80 percent of the branch circuit rating. Consult an electrician for more information if you have questions about power loads and branch circuit ratings. Be sure that the power outlet you are using is properly wired, easily accessible, and located close to the equipment. Do not fully extend power cords in a way that will stress the cords. Be sure that the power outlet provides the correct voltage and current for the product you are installing. Carefully connect and disconnect the equipment from the electrical outlet. External devices Do not connect or disconnect any external device cables other than USB and 1394 cables while the computer power is on; otherwise, you might damage your computer. To avoid possible damage to attached devices, wait at least five seconds after the computer is shut down to disconnect external devices. Batteries All personal computers manufactured by Lenovo contain a non-rechargeable coin cell battery to provide power to the system clock. In addition, many mobile products, such as notebook computers, utilize a rechargeable battery pack to provide system power when in portable mode. Batteries supplied by Lenovo for use with your product have been tested for compatibility and should only be replaced with approved parts. Never attempt to open or service any battery. Do not crush, puncture, or incinerate batteries or short circuit the metal contacts. Do not expose the battery to water or other liquids. Only recharge the battery pack strictly according to instructions included in the product documentation. 16 Safety and Warranty Guide Battery abuse or mishandling can cause the battery to overheat, which can cause gasses or flame to “vent” from the battery pack or coin cell. If your battery is damaged, or if you notice any discharge from your battery or the buildup of foreign materials on the battery leads, stop using the battery and obtain a replacement from the battery manufacturer. Batteries can degrade when they are left unused for long periods of time. For some rechargeable batteries (particularly Lithium Ion batteries), leaving a battery unused in a discharged state could increase the risk of a battery short circuit, which could shorten the life of the battery and can also pose a safety hazard. Do not let rechargeable Lithium-Ion batteries completely discharge or store these batteries in a discharged state. Heat and product ventilation Computers, AC adapters, and many accessories can generate heat when turned on and when batteries are charging. Always follow these basic precautions: v Do not leave your computer, AC adapter, or accessories in contact with your lap or any part of your body for an extended period when the products are functioning or when the battery is charging. Your computer, AC adapter, and many accessories produce some heat during normal operation. Extended contact with the body could cause discomfort or, potentially, a skin burn. v Do not charge the battery or operate your computer, AC adapter, or accessories near flammable materials or in explosive environments. v Ventilation slots, fans, and heat sinks are provided with the product for safety, comfort, and reliable operation. These features might inadvertently become blocked by placing the product on a bed, sofa, carpet, or other flexible surface. Never block, cover, or disable these features. Inspect your desktop computer for dust accumulation at least once every three months. Before inspecting your computer, turn off the power and unplug the computer’s power cord from the electrical outlet; then remove any dust from vents and perforations in the bezel. If you notice external dust accumulation, then examine and remove dust from the inside of the computer including heat sink inlet fins, power supply vents, and fans. Always turn off and unplug the computer before opening the cover. If possible, avoid operating your computer within 2 feet of high-traffic areas. If you must operate your computer in or near a high-traffic area, inspect and, if necessary, clean your computer more frequently. For your safety and to maintain optimum computer performance, always follow these basic precautions with your desktop computer: v Keep the cover closed whenever the computer is plugged in. v Regularly inspect the outside of the computer for dust accumulation. v Remove dust from vents and any perforations in the bezel. More frequent cleanings might be required for computers in dusty or high-traffic areas. Chapter 1. Important safety information 17 v Do not restrict or block any ventilation openings. v Do not store or operate your computer inside furniture, as this might increase the risk of overheating. v Airflow temperatures into the computer should not exceed 35° C (95° F). v Do not use non-desktop air filtration devices. Operating environment The optimal environment in which to use your computer is 10°C-35°C (50°F-95°F) with humidity ranging between 35% and 80%. If your computer is stored or transported in temperatures less than 10°C (50°F), allow the cold computer to rise slowly to an optimal operating temperature of 10°C-35°C (50°F-95°F) before use. This process could take two hours in extreme conditions. Failure to allow your computer to rise to an optimal operating temperature before use could result in irreparable damage to your computer. If possible, place your computer in a well-ventilated and dry area without direct exposure to sunshine. Keep electrical appliances such as an electric fan, radio, high-powered speakers, air conditioner, and microwave oven away from your computer because the strong magnetic fields generated by these appliances can damage the monitor and data on the hard disk drive. Do not place any beverages on top of or beside the computer or other attached devices. If liquid is spilled on or in the computer or an attached device, a short circuit or other damage might occur. Do not eat or smoke over your keyboard. Particles that fall into your keyboard can cause damage. Electrical current safety information Danger Electrical current from power, telephone, and communication cables is hazardous. To avoid a shock hazard: v To prevent possible shock hazard, do not use your computer during a lightning storm. v Do not connect or disconnect any cables or perform installation, maintenance, or reconfiguration of this product during an electrical storm. 18 Safety and Warranty Guide v Connect all power cords to a properly wired and grounded electrical outlet. v Connect to properly wired outlets any equipment that will be attached to this product. v When possible, use one hand only to connect or disconnect signal cables. v Never turn on any equipment when there is evidence of fire, water, or structural damage. v Disconnect the attached power cords, telecommunications systems, networks, and modems before you open the device covers, unless instructed otherwise in the installation and configuration procedures. v Connect and disconnect cables as described in the following table when installing, moving, or opening covers on this product or attached devices. To connect: To disconnect: 1. Turn everything OFF. 1. Turn everything OFF. 2. First, attach all cables to devices. 2. First, remove power cords from outlet. 3. Attach signal cables to connectors. 3. Remove signal cables from connectors. 4. Attach power cords to outlet. 4. Remove all cables from devices. 5. Turn device ON. Lithium battery notice Caution Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. When replacing the lithium coin cell battery, use only the same or an equivalent type that is recommended by the manufacturer. The battery contains lithium and can explode if not properly used, handled, or disposed of. Do not: v Throw or immerse into water v Heat to more than 100°C (212°F) v Repair or disassemble Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. The following statement applies to users in the state of California, U.S.A. Perchlorate material: Special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Chapter 1. Important safety information 19 Modem safety information Caution To reduce the risk of fire, use only No. 26 AWG or larger telecommunication line cord. To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using telephone equipment, always follow basic safety precautions, such as: v Never install telephone wiring during a lightning storm. v Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations. v Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone line has been disconnected at the network interface. v Use caution when installing or modifying telephone lines. v Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning. v Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak. Laser compliance statement Some personal computer models are equipped from the factory with a CD or DVD drive. CD and DVD drives are also sold separately as options. CD and DVD drives are laser products. These drives are certified in the U.S. to conform to the requirements of the Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J for Class 1 laser products. Elsewhere, these drives are certified to conform to the requirements of the International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 and CENELEC EN 60 825-1 for Class 1 laser products. When a CD or DVD drive is installed, note the following handling instructions. Caution Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein might result in hazardous radiation exposure. Do not remove the drive covers. Removing the covers of the CD or DVD drive could result in exposure to hazardous laser radiation. There are no serviceable parts inside the CD or DVD drive. 20 Safety and Warranty Guide Some CD and DVD drives contain an embedded Class 3A or Class 3B laser diode. Note the following statement. Danger Laser radiation when open. Do not stare into the beam, do not view directly with optical instruments, and avoid direct exposure to the beam. Power supply statement Never remove the cover on a power supply or any part that has the following label attached. Hazardous voltage, current, and energy levels are present inside any component that has this label attached. There are no serviceable parts inside these components. If you suspect a problem with one of these parts, contact a service technician. Products with television tuner options installed The notice below applies to products containing television (TV) tuner devices that connect to external antennas or to cable/CATV systems, or both, and that are intended to be installed in North America. Users and installers in other countries should follow local codes and ordinances when installing appliances that connect to external antennas and cable/CATV systems. If local codes are not applicable, it is recommended that users/installers follow guidelines similar to those that follow. Note to CATV system installer This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to Article 820-40 of the National Electrical Code (NEC) that provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close as possible to the point of cable entry as practical. Chapter 1. Important safety information 21 Example of antenna grounding 1 Ground clamp 5 2 3 Antenna lead-in wire Antenna discharge unit (NEC Section 810-20) Grounding conductors (NEC Section 810-21 6 7 4 Figure 1. Proper grounding for the cable 22 Safety and Warranty Guide Power service grounding electrode system (NEC Article 250, Part H) Ground clamps Electronic service equipment The following notice applies to all countries and regions: Danger Outdoor antenna grounding If an outside antenna or cable system is connected to the equipment, be sure the antenna or cable system is grounded as to provide some protection against voltage surges and built-up static charges. Lightning For added protection for this equipment during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the video product due to lightning and power line surges. Power lines An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such power lines or circuits, as contact with them may be fatal. Data safety Do not delete unknown files or change the name of files or directories that were not created by you; otherwise, your computer software might fail to work. Be aware that accessing network resources can leave your computer vulnerable to computer viruses, hackers, spyware, and other malicious activities that might damage your computer, software, or data. It is your responsibility to ensure that you have adequate protection in the form of firewalls, antivirus software, and anti-spyware software and keep this software up to date. Chapter 1. Important safety information 23 Cleaning and maintenance Keep your computer and workspace clean. Shut down the computer and then disconnect the power cord before cleaning the computer. Do not spray any liquid detergent directly on the computer or use any detergent containing flammable material to clean the computer. Spray the detergent on a soft cloth and then wipe the computer surfaces. Using headphones or earphones If your computer has both a headphone connector and an audio-out connector, always use the headphone connector for headphones (also called a headset) or earphones. Excessive use of headphones or earphones for a long period of time at high volume can be dangerous if the headphones or earphones do not comply with specifications of EN 50332-2. The headphone output connector of your computer complies with EN 50332-2 Sub clause 5.1. This specification limits the computer’s maximum wide band true RMS output voltage to 150mV. To help protect against hearing loss, ensure that the headphones or earphones you use also comply with EN 50332-2 (Sub clause 6.1) for a wide band characteristic voltage of 75mV. Using headphones that do not comply with EN 50332-2 can be dangerous due to excessive sound pressure levels. If your Lenovo computer came with headphones or earphones in the package, as a set, the combination of the headphones or earphones and the computer already complies with the specifications of EN 50332-1. If different headphones or earphones are used, ensure that they comply with EN 50332-2. (Sub clause 6.1) for a wide band characteristic voltage of 75mV. Using headphones that do not comply with EN 50332-2 can be dangerous due to excessive sound pressure levels. Additional safety information Plastic bags can be dangerous. Keep plastic bags away from babies and children to avoid danger of suffocation. 24 Safety and Warranty Guide Chapter 2. Information resources After you have set up your computer using the provided setup poster, you can use the information in this chapter to access useful resources relating to your computing needs. Online Books folder The Online Books folder provides publications to help you set up and use your computer. The Online Books folder is preinstalled on your computer and requires no Internet access to view the publications. The following publications are available in the Online Books folder: v User Guide This publication provides information on setting up your computer, installing options, recovering software, using the Setup Utility, updating system programs, and troubleshooting problems. v Hardware Installation and Replacement Guide This publication provides step-by-step instructions for replacing Customer Replaceable Units (CRUs) in your computer. CRUs are computer parts that can be upgraded or replaced by the customer. v IBM Lotus® Software Offer Publet This publication provides license and ordering information for specified Lotus products. To view a publication, open the Start menu from the Windows desktop, select All Programs, select Online Books, and click Online Books. Double-click on the appropriate publication for your computer. The publications also are available on the Lenovo Web site at http://www.lenovo.com. Notes: 1. These publications are in Portable Document Format (PDF) format, which requires Adobe Acrobat Reader to be installed. If Adobe Acrobat Reader has not yet been installed on your computer, a message will appear when you attempt to view the PDF file and you will be guided through the Adobe Acrobat Reader installation. 2. The publications that are preinstalled on your computer are available in other languages on the Lenovo Support Web site at http:// www.lenovo.com/support/. 3. If you want to install a different language version of Adobe Acrobat Reader than the version provided on your computer, go to the Adobe Web site at http://www.adobe.com and download the version you want to use. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 25 Lenovo Care The Lenovo Care program combines innovative tools, services, and support to help increase productivity and spend less time worrying about computer problems. The Lenovo Care program organizes your major tasks, your most frequently used applications and support tools, and provides easy access to: v Quick Links that are shortcuts to tools for: – Managing multimedia software – Starting a data backup – Launching Lenovo PC Support – Viewing critical system information v Resource Center with support in one convenient place for tasks, such as: – One-button system recovery – Automatic updates – Performance restoration – Easy network connectivity and management v Message Center with information about system and support features including: – Notification of new versions of tools and device drivers – Useful hints and tips To access the Lenovo Care program, open the Start menu from the Windows desktop, select All Programs, select Lenovo Care, and click Lenovo Care. Access Help The Access Help online help system provides information about getting started, doing basic tasks, customizing settings for your personal preference, protecting data, expanding and upgrading, and troubleshooting. To open Access Help, open the Start menu from the Windows desktop, select All Programs, select Lenovo Care, and click Access Help. After you have opened Access Help, use the left panel to make a selection from the Contents or Index tab, or use the Search tab to find a particular word or phrase. www.lenovo.com The Lenovo Web site (www.lenovo.com) provides an extensive amount of information and services to help you buy, upgrade, and maintain your computer. You can access the most up-to-date information for your computer on the Lenovo Web site. From the www.lenovo.com Web site, you can also: 26 Safety and Warranty Guide v Shop for desktop and notebook computers, monitors, projectors, upgrades and accessories for your computer, and special offers. v Purchase additional services, such as support for hardware, operating systems, application programs, network setup and configuration, and custom installations. v Purchase upgrades and extended hardware repair services. v Download the latest device drivers and software updates for your computer model. v Access the online manuals for your products. v Access the Lenovo Limited Warranty. v Access troubleshooting and support information for your computer model and other supported products. v Find the service and support phone number for your country or region. v Find a service provider located near you. Recording your computer information Recording information about your computer can be helpful if you ever need to have your computer serviced. The service technician will probably ask you for this information. The machine type, model, and serial number are labeled on your computer. Use the following table to record this information. Product name ______________________________________________ Machine type and model ______________________________________________ Serial number (S/N) ______________________________________________ Date of purchase ______________________________________________ You can register your computer over the Internet at the following Web site: http://www.lenovo.com/register When you register your computer, you will receive the following benefits: v Faster service when you call for help v Automatic notification of free software and special promotional offers Chapter 2. Information resources 27 For more information about registering your computer, refer to the Access Help online help system. See “Access Help” on page 26 for instructions on how to open the online help system. 28 Safety and Warranty Guide Chapter 3. Lenovo Limited Warranty L505-0010-00 09/2006 This Lenovo Limited Warranty applies only to Lenovo hardware products you purchased for your own use and not for resale. This warranty may sometimes be referred to as the ″Statement of Limited Warranty″ (SOLW) in other documents from Lenovo. What this Warranty Covers Lenovo warrants that each hardware product is free from defects in materials and workmanship under normal use during the warranty period. The warranty period for the product starts on the original date of purchase specified on your invoice unless Lenovo informs you otherwise in writing. The warranty period and type of warranty service that apply to your product are designated below under the section titled ″Warranty Information.″ THIS WARRANTY IS YOUR EXCLUSIVE WARRANTY AND REPLACES ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. IN THAT EVENT, SUCH WARRANTIES APPLY ONLY TO THE EXTENT REQUIRED BY LAW AND ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION ON DURATION MAY NOT APPLY TO YOU. How to Obtain Warranty Service If the product does not function as warranted during the warranty period, you may obtain warranty service by contacting Lenovo or an approved service provider. Each of them is referred to as a ″Service Provider.″ A list of Service Providers and their telephone numbers is available at www.lenovo.com/ support/phone. Warranty service may not be available in all locations and may differ from location to location. Charges may apply outside a Service Provider’s normal service area. Contact a local Service Provider for location-specific information. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 29 What Your Service Provider Will Do to Correct Problems When you contact a Service Provider, you must follow the problem determination and resolution procedures specified. Your Service Provider will attempt to diagnose and resolve your problem over the telephone or through remote assistance. Your Service Provider may direct you to download and install designated software updates. Some problems can be resolved with a replacement part that you install yourself (such as keyboard, mouse, speaker, memory, hard disk drive, or port replicator), called a ″Customer Replaceable Unit″ or ″CRU.″ If so, your Service Provider will ship the CRU to you for you to install. If your problem cannot be resolved over the telephone or remotely, through your application of software updates, or with a CRU, your Service Provider will arrange for service under the type of warranty service designated for the product under the section titled ″Warranty Information.″ If your Service Provider determines that it is unable to repair your product, your Service Provider will replace it with one that is at least functionally equivalent. If your Service Provider determines that it is unable to either repair or replace your product, your sole remedy is to return the product to your place of purchase or to Lenovo and your purchase price will be refunded. Exchange of a Product or Part When the warranty service involves the exchange of a product or part, the item your Service Provider replaces becomes Lenovo’s property and the replacement becomes yours. All removed items must be genuine and unaltered. The replacement may not be new, but will be in good working order and at least functionally equivalent to the item replaced. The replacement assumes the warranty status of the replaced item. Before your Service Provider exchanges a product or part, you agree to: 1. remove all features, parts, options, alterations, and attachments not under warranty service; 2. ensure that the product is free of any legal obligations or restrictions that prevent its exchange; and 3. obtain authorization from the owner to have your Service Provider service a product that you do not own. 30 Safety and Warranty Guide Your Additional Responsibilities Where applicable, before service is provided, you agree to: 1. follow the service request procedures that your Service Provider specifies; 2. backup or secure all programs and data contained in the product; 3. provide your Service Provider with all system keys or passwords and sufficient, free, and safe access to your facilities to permit the terms of this warranty to be fulfilled; and 4. ensure that all information about identified or identifiable individuals (″Personal Data″) is deleted from the product or that, with respect to any remaining Personal Data you did not delete, you are in compliance with all applicable laws. Use of Personal Information If you obtain service under this warranty, Lenovo will store, use, and process information about your warranty issue and your contact information, including name, phone numbers, address, and e-mail address. Lenovo will use this information to perform service under this warranty and to improve our business relationship with you, such as to conduct internal reviews of the efficiency of the warranty service we provide to you. We may contact you to inquire about your satisfaction regarding our warranty service or to notify you about any product recalls or safety issues. In accomplishing these purposes, we may transfer your information to any country where we do business and may provide it to entities acting on our behalf. We also may disclose it where required by law or legal authorities to do so. What this Warranty Does not Cover This warranty does not cover the following: v uninterrupted or error-free operation of a product; v loss of, or damage to, your data; v any software programs, whether provided with the product or installed subsequently; v failure or damage resulting from misuse, accident, modification, unsuitable physical or operating environment, natural disasters, power surges, or improper maintenance by you; v any third party products, including those that Lenovo may procure and provide with or integrate into the Lenovo product at your request; and v any technical or other support, such as assistance with ″how-to″ questions and those regarding product set-up and installation. This warranty is voided by removal or alteration of identification labels on the product or its parts. Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 31 Limitation of Liability Lenovo is responsible for loss of, or damage to, your product only while it is 1) in your Service Provider’s possession or 2) in transit in those cases in which the Service Provider is responsible for the transportation. Neither Lenovo nor your Service Provider is responsible for any of your data including confidential, proprietary, or personal data contained in a product. You should remove and/or backup all such information from the product prior to its service or return. Circumstances may arise where, because of a default on Lenovo’s part or other liability, you may be entitled to recover damages from Lenovo. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from Lenovo (including fundamental breach, negligence, misrepresentation, or other contract or tort claim), except and to the extent that liability cannot be waived or limited by applicable laws, Lenovo is liable for no more than the amount of actual direct damages suffered by you, up to the amount you paid for the product. This limit does not apply to damages for bodily injury (including death) and damage to real property and tangible personal property for which Lenovo is required by law to be liable. This limit also applies to Lenovo’s suppliers, resellers, and your Service Provider. It is the maximum for which Lenovo, its suppliers, resellers, and your Service Provider are collectively responsible. UNDER NO CIRCUMSTANCES IS LENOVO, ITS SUPPLIERS, RESELLERS, OR SERVICE PROVIDERS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING EVEN IF INFORMED OF THEIR POSSIBILITY: 1) THIRD PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; 2) LOSS OF, OR DAMAGE TO, YOUR DATA; OR 3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING LOST PROFITS, BUSINESS REVENUE, GOODWILL, OR ANTICIPATED SAVINGS. SOME STATES OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. 32 Safety and Warranty Guide Dispute Resolution If you acquired the product in Cambodia, Indonesia, Philippines, Vietnam or Sri Lanka, disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally settled by arbitration held in Singapore and this warranty shall be governed, construed and enforced in accordance with the laws of Singapore, without regard to conflict of laws. If you acquired the product in India, disputes arising out of or in connection with this warranty shall be finally settled by arbitration held in Bangalore, India. Arbitration in Singapore shall be held in accordance with the Arbitration Rules of Singapore International Arbitration Center (″SIAC Rules″) then in effect. Arbitration in India shall be held in accordance with the laws of India then in effect. The arbitration award shall be final and binding for the parties without appeal and shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. All arbitration proceedings shall be conducted, including all documents presented in such proceedings, in the English language, and the English language version of this warranty prevails over any other language version in such proceedings. Other Rights THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR JURISDISCTION TO JURISDICTION. YOU ALSO MAY HAVE OTHER RIGHTS UNDER APPLICABLE LAW OR WRITTEN AGREEMENT WITH LENOVO. NOTHING IN THIS WARRANTY AFFECTS STATUTORY RIGHTS, INCLUDING RIGHTS OF CONSUMERS UNDER NATIONAL LEGISLATION GOVERNING THE SALE OF CONSUMER GOODS THAT CANNOT BE WAIVED OR LIMITED BY CONTRACT. European Economic Area (EEA) Customers in the EEA may contact Lenovo at the following address: Lenovo Warranty & Service Quality Dept., PO Box 19547, Inverkip Road, Greenock, Scotland PA16 9WX. Service under this warranty for Lenovo hardware products purchased in EEA countries may be obtained in any EEA country in which the product has been announced and made available by Lenovo. This Lenovo Limited Warranty is available in other languages at www.lenovo.com/warranty. Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 33 Warranty Information Machine Type 9680 9681 9682 9683 9684 9685 9686 34 Country or Region of Purchase Warranty Period Types of Warranty Service United States, Canada, Latin America, Australia, New Zealand, Bangladesh, India, Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan Parts and Labor - 1 and 2 1 year Japan Parts and Labor - 1 and 4 1 year Latin America and PRC (China) Parts and Labor - 1 and 2 3 years Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years Labor - 1 year United States, Canada, Latin America, Australia, New Zealand, Bangladesh, India, Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan Parts and Labor - 1 and 2 1 year Japan Parts and Labor - 1 and 4 1 year Latin America and PRC (China) Parts and Labor - 1 and 2 3 years Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years Labor - 1 year United States, Canada, Latin America, Australia, New Zealand, Bangladesh, India, Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan Parts and Labor - 1 and 2 1 year Japan Parts and Labor - 1 and 4 1 year Latin America and PRC (China) Parts and Labor - 1 and 2 3 years Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years Labor - 1 year United States, Canada, Latin America, Australia, New Zealand, Bangladesh, India, Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan Parts and Labor - 1 and 2 1 year Japan Parts and Labor - 1 and 4 1 year Safety and Warranty Guide 1 and 2 1 and 2 1 and 2 Machine Type 9687 9688 9689 9690 9691 Country or Region of Purchase Warranty Period Types of Warranty Service Latin America and PRC (China) Parts and Labor - 1 and 2 3 years Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years Labor - 1 year United States, Canada, Latin America, Australia, New Zealand, Bangladesh, India, Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan Parts and Labor - 1 and 2 1 year Japan Parts and Labor - 1 and 4 1 year Latin America and PRC (China) Parts and Labor - 1 and 2 3 years Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years Labor - 1 year United States, Canada, Latin America, Australia, New Zealand, Bangladesh, India, Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hong Kong S.A.R), and Taiwan Parts and Labor - 1 and 2 1 year Japan Parts and Labor - 1 and 4 1 year Latin America and PRC (China) Parts and Labor - 1 and 2 3 years Europe, Middle East, Africa, and India Parts - 3 years Labor - 1 year 1 and 2 1 and 2 1 and 2 If required, your Service Provider will provide repair or exchange service depending on the type of warranty service specified for your product and the available service. Scheduling of service will depend upon the time of your call, parts availability, and other factors. A warranty period of 3 years on parts and 1 year on labor means that Lenovo provides warranty service without charge for: a. parts and labor during the first year of the warranty period (or a longer period as required by law); and b. parts only, on an exchange basis, in the second and third years of the warranty period. Your Service Provider will charge you for any labor provided in performance of the repair or replacement(s) in the second and third year of warranty period. Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 35 Types of Warranty Service 1. Customer Replaceable Unit (″CRU″) Service Under CRU Service, your Service Provider will ship CRUs to you for you to install. Most CRUs are easy to install whereas others may require some technical skill and tools. CRU information and replacement instructions are shipped with your product and are available from Lenovo at any time upon request. You may request that a Service Provider install some CRUs under one of the other types of warranty service designated for your product. Installation of external CRUs (such as mice, keyboards, or monitors) is your responsibility. Lenovo specifies in the materials shipped with a replacement CRU whether the defective CRU must be returned. When return is required, 1) return instructions, a prepaid return shipping label, and a container are included with the replacement CRU, and 2) you may be charged for the replacement CRU if your Service Provider does not receive the defective CRU within thirty (30) days of your receipt of the replacement. 2. On-site Service Under On-Site Service, your Service Provider will either repair or exchange the product at your location. You must provide a suitable working area to allow disassembly and reassembly of the Lenovo product. For some products, certain repairs may require your Service Provider to send the product to a designated service center. 36 Safety and Warranty Guide 3. Courier or Depot Service Under Courier or Depot Service, your product will be repaired or exchanged at a designated service center, with shipping arranged by your Service Provider. You are responsible for disconnecting the product. A shipping container will be provided to you for you to return your product to a designated service center. A courier will pick up your product and deliver it to the designated service center. Following its repair or exchange, the service center will arrange the return delivery of the product to you. 4. Customer Carry-In or Mail-In Service Under Customer Carry-In or Mail-In Service, your product will be repaired or exchanged at a designated service center, with delivery or shipping arranged by you. You are responsible to deliver or mail, as your Service Provider specifies, (prepaid unless specified otherwise) the product suitably packaged to a designated location. After the product has been repaired or exchanged, it will be made available for your collection. Failure to collect the product may result in your Service Provider disposing of the product as it sees fit. For Mail-in Service, the product will be returned to you at Lenovo’s expense, unless your Service Provider specifies otherwise. Guarantee supplement for Mexico This supplement is considered part of the Lenovo Limited Warranty and shall be effective solely and exclusively for products distributed and commercialized within Territory of the Mexican United States. In the event of a conflict, the terms of this supplement shall apply. All software programs pre-loaded in the equipment shall only have a thirty(30) day guarantee for installation defects from the date of purchase. Lenovo is not responsible for the information in such software programs and/or any additional software programs installed by you or installed after purchase of the product. Services not chargeable to the guarantee shall be charged to the final user, prior an authorization. Chapter 3. Lenovo Limited Warranty 37 In the event that warranty repair is required please call the Customer Support Center at 001-866-434-2080, where you will be directed to the nearest Authorized Service Center. Should no Authorized Service Center exist in your city, location or within 70 kilometers of your city or location, the guarantee includes any reasonable delivery charges related to the transportation of the product to our nearest Authorized Service Center. Please call the nearest Authorized Service Center to obtain the necessary approvals or information concerning the shipment of the product and the shipment address. To obtain a list of Authorized Service Centers, please visit: http://www.lenovo.com/mx/es/servicios Manufactured by: SCI Systems de México, S.A. de C.V. Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Marketing by: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 38 Safety and Warranty Guide Chapter 4. Worldwide telephone list Country or Region Telephone Number Africa Africa: +44 (0)1475-555-055 South Africa: +27-11-3028888 and 0800110756 Central Africa: Contact the nearest Lenovo Business Partner Argentina 0800-666-0011 (Spanish) Australia 1300-880-917 (English) Austria 30 day up and running support: 01-24592-5901 Warranty service and support: 01-211-454-610 (German) Belgium 30 days up and running support: 02-210-9820 (Dutch) 30 days up and running support: 02-210-9800 (French) Warranty service and support: 02-225-3611 (Dutch, French) Bolivia 0800-10-0189 (Spanish) Brazil Sao Paulo region: (11) 3889-8986 Outside Sao Paulo region: 0800-701-4815 (Brazilian Portuguese) Brunei 801-1041 Canada Toronto: 416-383-3344 Outside Toronto: 1-800-565-3344 (English, French) Chile 800-361-213 or Toll Free: 188-800-442-488 (Spanish) China (Hong Kong S.A.R.) 800-938-008 (Cantonese, English, Mandarin) China (Macau S.A.R.) 0800-686 (Cantonese, English, Mandarin) Colombia 1-800-912-3021 (Spanish) Costa Rica 0-800-011-1029 (Spanish) Croatia 0800-0426 Cyprus +357-22-841100 Czech Republic +420-2-7213-1316 Denmark 30 days up and running support: 4520-8200 Warranty service and support: 7010-5150 (Danish) Dominican Republic 1-866-434-2080 (Spanish) Ecuador 1-800-426911 (Spanish) © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 39 Country or Region Telephone Number El Salvador 800-6264 (Spanish) Estonia +372 6776793 +372 66 00 800 Finland 30 days up and running support: 09-459-6960 Warranty service and support: +358-800-1-4260 (Finnish) France 30 days up and running support: 0238-557-450 Warranty service and support (hardware): 0810-631-213 Warranty service and support (software): 0810-631-020 (French) Germany 30 days up and running support: 07032-15-49201 Warranty service and support: 01805-25-35-58 (German) Greece +30-210-680-1700 Guatemala 1800-624-0051 (Spanish) Honduras Tegucigalpa: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Spanish) Hungary +36-1-382-5720 India 1800-425-6666 +91-80-2678-8970 (English) Indonesia 001-803-606-282 (English Bahasa Indonesia) Ireland 30 day up and running support: 01-815-9202 Warranty service and support: 01-881-1444 (English) Israel Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900 (Hebrew, English) Italy 30 day up and running support: 02-7031-6101 Warranty service and support: +39-800-820094 Japan 0120-000-817 Korea 1588-6782 (Korean) Latvia +371 7070360 Lithuania +370 5 278 66 00 Luxembourg +352-298-977-5063 (French) Malaysia 1800-88-1889 (English, Bahasa, Melay) Malta +35621445566 Mexico 001-866-434-2080 (Spanish) Middle East +44 (0)1475-555-055 40 Safety and Warranty Guide Country or Region Telephone Number Netherlands +31-20-514-5770 (Dutch) New Zealand 0800-777-217 (English) Nicaragua 001-800-220-1830 (Spanish) Norway 30 days up and running support: 6681-1100 Warranty service and support: 8152-1550 (Norwegian) Panama 206-6047 (Spanish) 001-866-434-2080 (Toll Free) Peru 0-800-50-866 (Spanish) Philippines 1800 111 00724 Poland +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7147 (Portuguese) Romania +4-021-224-4015 Russian Federation +7-495-7558800 (Russian) Singapore 800-6011-343. For support on 3000 H Series, 3000 Q Series, or 3000 Y Series systems: 800 6012 047 Slovakia +421-2-4954-5555 Slovenia +386-1-4796-699 Spain 91-714-7983 0901-100-000 (Spanish) Sri Lanka +94-11-249-3523 (English) Sweden 30 days up and running support: 08-477-4420 Warranty service and support: 077-117-1040 (Swedish) Switzerland 30 days up and running support: 058-333-0900 (German, French, Italian) Warranty service and support: 0800-55-54-54 (German, French, Italian) Taiwan 0800-000-701 (Mandarin) Thailand 1800-060-066 (Thai) For support on 3000 H Series, 3000 Q Series, or 3000 Y Series systems: 1800 06 0087 (English, Thai) Turkey 00800-4463-2041 (Turkish) United Kingdom 30 days up and running support: 01475-555-055 Warranty support: 08705-500-900 (English) Chapter 4. Worldwide telephone list 41 Country or Region Telephone Number United States 1-800-426-7378 (English) Uruguay 000-411-005-6649 (Spanish) Venezuela 0-800-100-2011 (Spanish) Vietnam 0084 8 8345780 (English, Vietnamese) 42 Safety and Warranty Guide Chapter 5. Customer Replaceable Units (CRUs) Customer Replaceable Units (CRUs) are computer parts that can be upgraded or replaced by the customer. There are two types of CRUs: internal and external. External CRUs are easy to install, whereas internal CRUs require some technical skills and in some cases might require tools such as a screwdriver. However, both internal and external CRUs are safe for removal by the customer. Customers are responsible for replacing all external CRUs. Internal CRUs can be removed and installed by customers or by a Lenovo service technician during the warranty period. Desktop computers contain external and internal CRUs. External CRUs are located outside of the computer. Examples of external CRUs include the keyboard, the mouse, any USB device, and the power cord. Internal CRUs cannot be removed without first opening the cover of the computer. Examples of internal CRUs include memory modules, optical drives, hard disk drives, adapter cards, and the power supply. The User Guide and Hardware Installation and Replacement Guide provide instructions for replacing internal and external CRUs. Refer to the following tables to determine which publication contains the instructions you need. To view a publication, open the Start menu from the Windows desktop, select All Programs, select Online Books, and click Online Books. Double-click the appropriate publication. The publications are also available on the Lenovo Web site at http://www.lenovo.com. Note: Only use computer parts provided by Lenovo. Refer to Chapter 3, “Lenovo Limited Warranty,” on page 29 for warranty information about the CRUs for your machine type. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 43 The following table list the CRUs for your computer. Machine types: 9680, 9681, 9682, 9683, 9684 and 9685 Hardware Installation and Replacement Guide User Guide External CRUs Keyboard x x Mouse x x Internal CRUs Adapter card x Optical drive x Hard drive x Diskette drive x Memory x Heat sink x System fan x Machine types: 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 and 9691 Hardware Installation and Replacement Guide User Guide External CRUs Keyboard x x Mouse x x Internal CRUs Adapter card x Hard disk drive x Memory x Front system fan x Optical drive x Diskette drive x Heat sink x Power supply x Rear system fan x 44 Safety and Warranty Guide Chapter 6. Notices Lenovo may not offer the products, services, or features discussed in this document in all countries. Consult your local Lenovo representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to a Lenovo product, program, or service is not intended to state or imply that only that Lenovo product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any Lenovo intellectual property right may be used instead. However, it is the user’s responsibility to evaluate and verify the operation of any other product, program, or service. Lenovo may have patents or pending patent applications covering subject matter described in this document. The furnishing of this document does not give you any license to these patents. You can send license inquiries, in writing, to: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing LENOVO PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some jurisdictions do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions, therefore, this statement may not apply to you. This information could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in new editions of the publication. Lenovo may make improvements and/or changes in the product(s) and/or the program(s) described in this publication at any time without notice. The products described in this document are not intended for use in implantation or other life support applications where malfunction may result in injury or death to persons. The information contained in this document does not affect or change Lenovo product specifications or warranties. Nothing in this document shall operate as an express or implied license or indemnity under the intellectual property rights of Lenovo or third parties. All information contained in this document was obtained in specific environments and is presented as an illustration. The result obtained in other operating environments may vary. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 45 Lenovo may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. Any references in this publication to non-Lenovo Web sites are provided for convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those Web sites. The materials at those Web sites are not part of the materials for this Lenovo product, and use of those Web sites is at your own risk. Any performance data contained herein was determined in a controlled environment. Therefore, the result obtained in other operating environments may vary significantly. Some measurements may have been made on development-level systems and there is no guarantee that these measurements will be the same on generally available systems. Furthermore, some measurements may have been estimated through extrapolation. Actual results may vary. Users of this document should verify the applicable data for their specific environment. Television output notice The following notice applies to models that have the factory-installed television-output feature. This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited. Trademarks Lenovo and the Lenovo logo are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both. IBM and Lotus are trademarks of International Business Machines Corporation in the United States, other countries, or both. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others. Electronic emissions notices The following information refers to Lenovo personal computer machine types: 9680, 9681, 9682, 9683, 9684, 9685, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690, and 9691 46 Safety and Warranty Guide Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, used, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee the interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: v Reorient or relocate the receiving antenna. v Increase the separation between the equipment and receiver. v v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables or connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible party: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Telephone: (919) 294-5900 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Industry Canada Class B emission compliance statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Chapter 6. Notices 47 European Union EMC Directive conformance statement This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. Lenovo cannot accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a nonrecommended modification of the product, including the fitting of option cards from other manufacturers. This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to CISPR 22/European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication devices. Korean Class B statement Japanese VCCI Class B statement Japanese compliance for products less than or equal to 20A per phase Keyboard and mouse compliance statement for Taiwan 48 Safety and Warranty Guide Lenovo product service information for Taiwan Federal Communications Commission (FCC) and telephone company requirements 1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the device that contains, among other things, the FCC registration number, USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these numbers are requested, provide this information to your telephone company. Note: If the device is an internal modem, a second FCC registration label is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily accessible, should you need to provide the label information to the telephone company. 2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone line and still have those devices ring when your number is called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area. 3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the FCC. 4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an opportunity to maintain uninterrupted service. Chapter 6. Notices 49 5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller or call the Customer Support Center. In the United States, call 1-800-426-7378. In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to present proof of purchase. The telephone company may ask you to disconnect the device from the network until the problem has been corrected, or until you are sure the device is not malfunctioning. 6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics section of this manual for information. 7. This device may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission or corporation commission for information. 8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange Carrier, specify service arrangement USOC RJ11C. Canadian Department of Communications certification label NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas. Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to 50 Safety and Warranty Guide be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5. Power cord notice For your safety, Lenovo provides a power cord with a grounded attachment plug to use with this product. To avoid electrical shock, always use the power cord and plug with a properly grounded outlet. Power cords provided by Lenovo in the United States and Canada are listed by Underwriter’s Laboratories (UL) and certified by the Canadian Standards Association (CSA). For units intended to be operated at 115 volts: Use a UL-listed and CSA-certified cord set consisting of a minimum 18 AWG, Type SVT or SJT, three-conductor cord, a maximum of 15 feet in length and a parallel blade, grounding-type attachment plug rated 15 amperes, 125 volts. For units intended to be operated at 230 volts (U.S. use): Use a UL-listed and CSA-certified cord set consisting of a minimum 18 AWG, Type SVT or SJT, three-conductor cord, a maximum of 15 feet in length and a tandem blade, grounding-type attachment plug rated 15 amperes, 250 volts. For units intended to be operated at 230 volts (outside the U.S.): Use a cord set with a grounding-type attachment plug. The cord set should have the appropriate safety approvals for the country in which the equipment will be installed. Power cords provided by Lenovo for a specific country or region are usually available only in that country or region. For units intended to be operated in Germany: The power cords shall be safety approved. For Germany, it shall be H05VV-F, 3G, 0.75 mm2, or better. For other countries, the suitable types shall be used accordingly. Power cord part number Used in these countries and regions 24R2633 Japan 39M5067 Argentina, Paraguay, Uruguay Chapter 6. Notices 51 Power cord part number Used in these countries and regions 39M5080 Antigua and Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Bolivia, Turks and Caicos Islands, Canada, Cayman Islands, Costa Rica, Columbia, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaica, Mexico, Micronesia (Federal States of), Netherlands Antilles, Nicaragua, Panama, Peru, Philippines, Saudi Arabia, Thailand, Taiwan, United States, Venezuela 39M5102 Australia, New Zealand 39M5122 Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Benin, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambodia, Cameroon, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Comoros, Congo (Democratic Republic of), Congo (Republic of), Cote D’Ivoire (Ivory Coast), Croatia (Republic of), Czech Republic, Dahomey, Djibouti, Egypt, Equatorial Guinea, Eritrea, Estonia, Ethiopia, Finland, France, French Guyana, French Polynesia, Gabon, Georgia, Germany, Greece, Guadeloupe, Guinea, Guinea Bissau, Hungary, Iceland, Indonesia, Iran, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Laos (Peoples Democratic Republic of), Latvia, Lebanon, Lithuania, Luxembourg, Macedonia (former Yugoslav Republic of), Madagascar, Mali, Martinique, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Moldova (Republic of), Monaco, Mongolia, Morocco, Mozambique, Netherlands, New Caledonia, Niger, Norway, Poland, Portugal, Reunion, Romania, Russian Federation, Rwanda, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Senegal, Serbia, Slovakia, Slovenia (Republic of), Somalia, Spain, Suriname, Sweden, Syrian Arab Republic, Tajikistan, Tahiti, Togo, Tunisia, Turkey, Turkmenistan, Ukraine, Upper Volta, Uzbekistan, Vanuatu, Vietnam, Wallis and Futuna, Yugoslavia (Federal Republic of), Zaire 39M5129 Denmark 39M5143 Bangladesh, Lesotho, Macao S.A.R of China, Maldives, Namibia, Nepal, Pakistan, Samoa, South Africa, Sri Lanka, Swaziland, Uganda 39M5150 Abu Dhabi, Australia, Bahrain, Botswana, Brunei Darussalam, Channel Islands, Cyprus, Dominica, Fiji, Gambia, Ghana, Grenada, Guyana, Hong Kong S.A.R. of China, Iraq, Ireland, Jordan, Kenya, Kiribati, Kuwait, Liberia, Malawi, Malaysia, Malta, Myanmar (Burma), Nauru, New Zealand, Nigeria, Oman, Papua New Guinea, Qatar, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Sudan, Tanzania (United Republic of), Trinidad & Tobago, United Arab Emirates (Dubai), United Kingdom, Yemen, Zambia, Zimbabwe 39M5151 Hong Kong S.A.R. of China, Korea 39M5157 Liechtenstein, Switzerland 39M5164 Chile, Italy, Libya Arab Jamahiriya 52 Safety and Warranty Guide Power cord part number Used in these countries and regions 39M5171 Israel 39M5205 China 39M5212 Korea 39M5232 Brazil 39M5246 Taiwan 41R3175 India Polyvinyl Chloride (PVC) cable and cord notice WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with this product will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. Chapter 6. Notices 53 China substance disclosure table Waste electrical and electronic equipment (WEEE) notices Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. Information on product recycling offerings can be found on Lenovo’s Internet site at http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/. 54 Safety and Warranty Guide European Union (EU) WEEE statement The WEEE mark applies only to countries within the European Union (EU) and Norway. Appliances are labeled in accordance with European Directive 2002/96/EC concerning waste electrical and electronic equipment (WEEE). The Directive determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the European Union. This label is applied to various products to indicate that the product is not to be thrown away, but rather reclaimed upon end of life per this Directive. Users of electrical and electronic equipment (EEE) with the WEEE marking per Annex IV of the WEEE Directive must not dispose of end of life EEE as unsorted municipal waste, but use the collection framework available to them for the return, recycle, recovery of WEEE and minimize any potential effects of EEE on the environment and human health due to the presence of hazardous substances. For additional WEEE information go to: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Japanese recycling statement Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/ Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, visit the Lenovo Web site at www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/. Disposing of a Lenovo computer component Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor. Chapter 6. Notices 55 Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers A button-shaped lithium battery is installed on the system board of your Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you want to replace it with a new one, contact your place of purchase or ask for a repair service provided by Lenovo. If you have replaced it by yourself and want to dispose of the disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase, and follow their instructions. If you use a Lenovo computer at home and need to dispose of a lithium battery, you must comply with local ordinances and regulations. 56 Safety and Warranty Guide Avis aux lecteurs canadiens Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte. Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. France Canada ingénieur commercial représentant agence commerciale succursale ingénieur technico-commercial informaticien inspecteur technicien du matériel Claviers Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY. Paramètres canadiens Au Canada, on utilise : v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien), v le code pays 002, v le code clavier CF. Nomenclature Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 57 Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien). Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes : v Réorienter l’antenne réceptrice ; v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ; v Éloigner l’équipement du récepteur ; 58 Consignes de sécurité et déclaration de garantie v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ; v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de masse sont bien serrés ; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire. En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant. Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement. L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur. Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements. Brevets Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante : Lenovo (United States), Inc. 500 Park Offices Drive, Hwy. 54 Research Triangle Park, NC 27709 Etats-Unis Attention: Lenovo Director of Licensing Assistance téléphonique Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le 1 866 428-4465. Avis aux lecteurs canadiens 59 60 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 1. Consignes de sécurité Important Veuillez lire en premier les consignes de sécurité. Ces informations peuvent vous aider à utiliser votre ordinateur personnel de bureau ou portable en toute sécurité. Suivez et conservez toutes les instructions fournies avec votre ordinateur. Les informations de ce document ne modifient pas les dispositions de votre contrat de vente ou de la Déclaration de Garantie Lenovo. Pour plus d’informations, voir Chapitre 3, «Déclaration de Garantie Lenovo», à la page 81. La sécurité des clients est au coeur des préoccupations de Lenovo. Nos produits sont développés dans une optique de sécurité et d’efficacité. Cependant, les ordinateurs personnels sont des appareils électroniques. Les cordons d’alimentation, les adaptateurs d’alimentation et d’autres dispositifs présentent un danger potentiel pour la sécurité et peuvent provoquer des blessures ou des dommages matériels, surtout s’ils sont mal utilisés. Pour réduire ces risques, suivez les instructions accompagnant votre produit, respectez tous les avertissements figurant sur le produit ainsi que dans les instructions d’utilisation et lisez soigneusement les informations de ce document. Ce faisant, vous vous prémunirez contre les risques et vous renforcerez la sécurité de l’environnement de travail informatique. Remarque : Ces informations comprennent des références aux adaptateurs d’alimentation et aux piles et batteries. Outre les ordinateurs personnels portables, certains produits (tels que des haut-parleurs et des écrans) sont dotés d’adaptateurs d’alimentation externes. Si vous possédez un tel produit, ces informations sont applicables. En outre, les produits informatiques contiennent une pile interne de la taille d’une pièce de monnaie qui fournit une alimentation à l’horloge système même lorsque l’ordinateur est débranché. Les consignes de sécurité concernant les piles s’appliquent donc à tous les produits informatiques. Conditions qui nécessitent une action immédiate Des produits peuvent être endommagés à la suite d’une mauvaise utilisation ou d’une négligence. Ces dommages peuvent être trop sérieux pour que le produit puisse être utilisé tant qu’il n’aura pas été examiné et réparé, le cas échéant, par un technicien agréé. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 61 Comme avec tout appareil électronique, examinez attentivement le produit lors de sa mise sous tension. Dans quelques rares cas, vous pourriez remarquer une odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de votre produit. Il se peut également que vous entendiez des claquements, des craquements ou des sifflements. Cela peut signifier simplement qu’un composant électronique interne est tombé en panne en mode contrôlé sans conséquence pour votre sécurité. Mais cela peut aussi indiquer un danger potentiel. Ne prenez pas de risques et ne tentez pas de diagnostiquer vous-même l’incident. Pour obtenir de l’assistance, contactez le service clients. Pour obtenir la liste des numéros de téléphone du support technique en ligne, voir Chapitre 4, «Liste de numéros de téléphone pour le monde entier», à la page 93. Inspectez régulièrement votre ordinateur et ses composants pour détecter tout dommage, signe d’usure ou source de danger. Si vous avez des doutes sur l’état d’un composant, n’utilisez pas le produit. Prenez contact avec le centre de support ou avec le fabricant du produit pour savoir comment diagnostiquer l’incident et, si nécessaire, faites réparer le produit. Dans l’éventualité peu probable où vous constateriez l’une des manifestations décrites ci-après, ou en cas d’incidents remettant en cause la sécurité d’utilisation, cessez d’utiliser le produit et débranchez-le de sa source d’alimentation et des lignes téléphoniques jusqu’à ce que vous ayez pu obtenir des instructions du centre de support. v Cordons d’alimentation, prises, adaptateurs d’alimentation, rallonges, dispositifs de protection contre les surtensions ou boîtiers d’alimentation fendus, cassés ou endommagés. v Signes de surchauffe, fumée, étincelles. v Pile ou batterie endommagée (par exemple, fentes, bosses ou plis), décharge en provenance d’une pile ou d’une batterie ou accumulation de substances étrangères sur une pile. v Craquement, sifflement, bruit sec ou odeur forte émanant du produit. v Signes que du liquide a été renversé ou qu’un objet est tombé sur l’ordinateur, le cordon d’alimentation ou l’adaptateur d’alimentation. v Exposition de l’ordinateur, du cordon d’alimentation ou de l’adaptateur d’alimentation à l’eau. v Chute du produit ou tout autre dommage. v Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les instructions d’utilisation. Remarque : Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un produit non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l’utiliser tant que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que vous n’avez pas obtenu de pièce de rechange. 62 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Consignes générales de sécurité Respectez toujours les précautions ci-après pour réduire les risques de blessure ou de dommages matériels. Maintenance et mises à niveau Ne tentez pas de réparer un produit vous-même, à moins d’y avoir été invité par le centre de support ou la documentation. Faites uniquement appel à un fournisseur de services ayant reçu l’agrément pour réparer ce produit en particulier. Remarque : Certains composants de l’ordinateur peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client. Les mises à niveau sont généralement appelées des options. Les composants de rechange dont l’installation par le client est approuvée sont appelés des unités remplaçables par le client, ou CRU. Lenovo fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans quels cas le client peut installer des options ou remplacer des CRU. Vous devez suivre scrupuleusement toutes les instructions lorsque vous installez ou remplacez des composants. L’extinction d’un voyant d’alimentation ne signifie pas nécessairement que les niveaux de tension à l’intérieur d’un produit sont nuls. Avant d’effectuer la dépose des carters d’un produit équipé d’un cordon d’alimentation secteur, vérifiez toujours que l’alimentation est coupée et que le produit est débranché de toute source d’alimentation. Pour plus d’informations sur les unités remplaçables par l’utilisateur, voir le guide d’utilisation de ce produit. Si vous avez des questions ou des doutes, adressez-vous au centre de support. Bien qu’il n’y ait plus de pièce en mouvement dans votre ordinateur une fois le cordon d’alimentation débranché, les avertissements suivants sont requis pour votre sécurité. Danger Pièces en mouvement dangereuses. Evitez tout contact avec les doigts et toute autre partie du corps. Chapitre 1. Consignes de sécurité 63 Attention Avant de remplacer une unité remplaçable par l’utilisateur, mettez l’ordinateur hors tension et patientez 3 à 5 minutes pour permettre le refroidissement avant d’ouvrir le carter. Protection antistatique Si l’électricité statique est inoffensive pour votre santé, elle risque en revanche de causer des dommages importants aux composants et options de votre ordinateur. Une manipulation incorrecte de composants sensibles à l’électricité statique risque de causer de les endommager. Lorsque vous déballez une option ou une CRU, n’ouvrez pas l’emballage antistatique qui contient le composant avant que les instructions ne vous demandent de l’installer. Lorsque vous manipulez des options ou des CRU, ou que vous réalisez des interventions à l’intérieur de l’ordinateur, prenez les précautions suivantes afin d’éviter les dommages liés à l’électricité statique : v Limitez vos mouvements, car ceux-ci provoquent une accumulation d’électricité statique. v Manipulez toujours les composants avec précaution. Manipulez les adaptateurs, modules mémoire et autres cartes à circuits imprimés en les tenant par les bords. Ne touchez jamais directement des circuits. v Empêchez toute autre personne de toucher les composants. v Lorsque vous installez une option ou une CRU sensible à l’électricité statique, mettez l’emballage antistatique du composant en contact avec le carter d’un logement d’extension en métal ou toute autre surface métallique non peinte de l’ordinateur pendant au moins deux secondes. Cela permet de dissiper l’électricité statique présente dans l’emballage et votre corps. v Lorsque cela est possible, retirez le composant de son emballage antistatique au dernier moment et installez-le sans le poser. Sinon, posez-le sur son emballage antistatique, sur une surface plane et lisse. v Ne mettez pas le composant en contact avec le carter de l’ordinateur ou toute autre surface métallique. Cordons et adaptateurs d’alimentation N’utilisez que les cordons et les blocs d’alimentation fournis par le fabricant du produit. 64 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Les cordons d’alimentation doivent être conformes aux normes de sécurité. En Allemagne, ils doivent être de type H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ou de section supérieure. Dans les autres pays, utilisez les types de câble appropriés. N’enroulez jamais un cordon d’alimentation autour de l’adaptateur d’alimentation ou de tout autre objet. une telle contrainte risque d’effilocher, de fissurer ou de plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la sécurité. Disposez les cordons d’alimentation de manière à ce qu’ils ne soient pas piétinés, ni coincés. Evitez d’exposer le cordon et les adaptateurs d’alimentation à des liquides. Ainsi, ne laissez pas le cordon ou l’adaptateur d’alimentation à proximité d’éviers, de bassines, de toilettes ou sur des sols nettoyés avec des détergents liquides. Les liquides risquent de provoquer des court-circuits, surtout si le cordon ou l’adaptateur d’alimentation a été soumis à des contraintes résultant d’une mauvaise utilisation. Les liquides peuvent également entraîner une corrosion progressive des terminaisons du cordon d’alimentation ou des connecteurs susceptible de provoquer une surchauffe. Connectez toujours les cordons d’alimentation et les câbles d’interface dans le bon ordre et assurez-vous que tous leurs connecteurs sont bien enfoncés et fixés dans les prises. N’utilisez pas d’adaptateur d’alimentation présentant des signes de corrosion sur les broches d’entrée secteur ou des signes de surchauffe (déformation du plastique, par exemple) sur l’entrée secteur ou à tout autre endroit du cordon d’alimentation. N’utilisez pas de cordons d’alimentation sur lesquels les contacts électriques à l’une ou l’autre des extrémités présentent des signes de corrosion ou de surchauffe, ou qui semblent être endommagés. Commutateur de sélection de tension Certains ordinateurs sont équipés d’un commutateur de sélection de tension qui est situé à côté du point de connexion du cordon d’alimentation de l’ordinateur. Si votre ordinateur dispose d’un commutateur de sélection de tension, assurez-vous qu’il est configuré pour correspondre au voltage disponible à la sortie de la prise de courant. Une mauvaise configuration du sélecteur de tension peut occasionner des dommages irréversibles sur votre ordinateur. Si votre ordinateur ne dispose pas d’un commutateur de sélection de tension, il est conçu pour fonctionner uniquement selon le voltage fourni dans le pays ou la région où il a été acheté. Chapitre 1. Consignes de sécurité 65 Si vous déplacez votre ordinateur dans un autre pays, sachez ceci : v Si votre ordinateur ne dispose pas d’un commutateur de sélection de tension, ne le branchez pas à une prise de courant tant que vous n’avez pas vérifié que le voltage est le même que celui fourni dans le pays ou la région où l’ordinateur a été acheté. v Si votre ordinateur dispose d’un commutateur de sélection de tension, ne le branchez pas à une prise de courant tant que vous n’avez pas vérifié que le commutateur est configuré pour correspondre au voltage fourni dans ce pays ou cette région. Si vous n’êtes pas sûr du voltage à la sortie de vos prises de courant, contactez votre compagnie d’électricité ou reportez-vous aux sites web officiels ou à d’autres documentations pour les voyageurs. Prolongateurs et dispositifs associés Assurez-vous que les prolongateurs, les dispositifs de protection contre les surtensions, les blocs d’alimentation de secours et les multiprises que vous utilisez ont des caractéristiques de tension correspondant aux besoins électriques du produit. Ne surchargez jamais ces dispositifs. Si vous utilisez des multiprises, la charge ne doit pas dépasser la tension d’entrée. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des questions concernant les charges de courant, les besoins en alimentation et les tensions d’entrée. Fiches et prises Si une prise de courant destinée au matériel de votre ordinateur semble être endommagée ou corrodée, ne l’utilisez pas et attendez qu’elle soit remplacée par un électricien qualifié. Ne tordez pas ou ne modifiez pas une fiche électrique. Si une fiche est endommagée, prenez contact avec le fabricant pour la remplacer. Ne partagez pas une prise électrique avec d’autres appareils domestiques ou professionnels consommant une grande quantité d’électricité, car une tension instable risquerait d’endommager votre ordinateur, vos données ou les périphériques connectés. Certains produits sont équipés d’une fiche à trois broches. Cette fiche s’adapte uniquement à une prise de courant mise à la terre. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Ne le désactivez pas en tentant d’insérer la fiche dans une prise non reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas enfoncer la fiche dans la prise, demandez à un électricien de vous fournir un adaptateur de prise approuvé ou de remplacer la prise par une autre prise prenant en charge ce dispositif de sécurité. Ne surchargez jamais une prise de courant. La charge totale du système ne doit pas dépasser 80 pour cent de la tension du circuit de 66 Consignes de sécurité et déclaration de garantie dérivation. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des questions concernant les charges de courant et les tensions des circuits de dérivation. Assurez-vous que la prise de courant utilisée est correctement câblée, facilement accessible et placée à proximité du matériel. Ne tendez pas complètement les cordons d’alimentation pour éviter toute contrainte. Assurez-vous que la prise électrique délivre une tension et un courant adaptés au produit que vous installez. Branchez et débranchez avec précaution le matériel de la prise de courant. Périphériques externes Ne branchez ou ne débranchez pas de câbles de périphérique externe autres que des câbles USB et 1394 quand l’ordinateur est sous tension, car vous risqueriez de l’endommager. Afin d’éviter d’endommager les périphériques connectés, patientez au moins cinq secondes après la mise hors tension de l’ordinateur pour déconnecter les périphériques externes. Piles et batteries Tous les PC Lenovo contiennent une pile format bouton non rechargeable destinée à alimenter l’horloge système. En outre, de nombreux produits mobiles, tels que les ordinateurs portables, utilisent un bloc de piles rechargeables qui fournissent du courant au système en mode portable. La compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d’être utilisées avec votre produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des composants agréés. Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer une pile ou une batterie. Ne broyez pas, ne percez pas et n’incinérez pas les piles ou les batteries et ne provoquez pas de court-circuit sur les contacts en métal. N’exposez pas la pile ou la batterie à l’eau ou à tout autre liquide. Rechargez uniquement le bloc de piles en vous conformant strictement aux instructions fournies dans la documentation du produit. Un mauvais traitement ou une mauvaise utilisation risque d’entraîner une surchauffe de la pile pouvant se traduire par une émission de gaz ou de flammes de la part du bloc de piles ou de la pile cellulaire. Si votre pile ou batterie est endommagée ou que vous remarquez des décharges en provenance de celle-ci ou l’accumulation de substances étrangères sur ses composants en plomb, arrêtez de l’utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de rechange auprès du fabricant. Chapitre 1. Consignes de sécurité 67 Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées pendant un long moment. Dans le cas de certaines piles et batteries rechargeables (en particulier celles au lithium-ion), le fait de laisser une pile ou une batterie déchargée peut augmenter les risques de court-circuits susceptibles de diminuer leur durée de vie et de présenter un danger pour la sécurité. Ne laissez pas des piles ou batteries au lithium-ion rechargeables se décharger complètement et ne les rangez pas déchargées. Chaleur et ventilation des produits Les ordinateurs, les boîtiers d’alimentation et de nombreux accessoires dégagent de la chaleur lorsqu’ils sont sous tension et que les piles sont en charge. Respectez toujours ces précautions de base : v Ne laissez pas l’ordinateur, le boîtier d’alimentation ou les accessoires en contact prolongé avec vos genoux ou avec une partie quelconque de votre corps lorsque ces produits sont en fonctionnement ou que la batterie est en cours de chargement. L’ordinateur, le bloc d’alimentation et de nombreux accessoires dégagent de la chaleur lorsqu’ils fonctionnement. Un contact prolongé avec votre peau peut provoquer des lésions, voire des brûlures. v Ne mettez pas la pile en charge et ne mettez pas sous tension l’ordinateur, le bloc d’alimentation ou les accessoires à proximité de matériaux inflammables ou dans un environnement présentant des risques d’explosion. v Votre produit est équipé d’ouvertures de ventilation, de ventilateurs et de dissipateurs thermiques à des fins de sécurité, de confort et de fiabilité de fonctionnement. Vous risquez de bloquer ces dispositifs par inadvertance si vous placez le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface souple. Vous ne devez jamais bloquer, couvrir ou désactiver ces dispositifs. Vous devez inspecter votre ordinateur au moins une fois par trimestre pour vérifier que de la poussière ne s’est pas accumulée. Avant de procéder à cette opération, mettez l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Vous pouvez ensuite retirer la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du panneau frontal. Si vous remarquez que de la poussière s’est accumulée à l’extérieur, vous devez également examiner et retirer la poussière se trouvant à l’intérieur de l’ordinateur, notamment dans les ventilateurs (du dissipateur thermique, du bloc d’alimentation et de l’ordinateur). Avant de retirer le carter, mettez toujours l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Il est recommandé d’éviter d’utiliser l’ordinateur à moins de 50 centimètres d’un lieu de passage important. Si vous ne pouvez pas faire autrement, inspectez et nettoyez l’ordinateur plus souvent. 68 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité et des performances optimales de votre ordinateur : v Lorsque l’ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter. v Vérifiez régulièrement l’extérieur de l’ordinateur pour rechercher les éventuelles accumulations de poussière. v Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du panneau frontal. Si vous travaillez dans un environnement poussiéreux ou près d’un lieu de passage important, nettoyez plus souvent votre ordinateur. v Ne réduisez pas et ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. v Afin d’éviter tout risque de surchauffe, n’installez et n’utilisez pas l’ordinateur dans un meuble. v La température de l’air circulant dans l’ordinateur ne doit pas dépasser 35° C (95° F). v N’utilisez pas de dispositifs de filtration de l’air non destinés à un ordinateur. Environnement d’exploitation L’environnement optimal dans lequel utiliser votre ordinateur est une température comprise entre 10° C et 35° C et un taux d’humidité compris entre 35 % et 80 %. Si votre ordinateur a été stocké ou transporté à des températures inférieures à 10° C, laissez-le reprendre progressivement la température optimale de 10° C à 35° C avant de l’utiliser. Cela peut durer deux heures dans des conditions extrêmes. Si vous ne laissez pas votre ordinateur reprendre une température de fonctionnement optimale avant de l’utiliser, vous risquez de provoquer des dommages irréparables. Si possible, placez votre ordinateur dans un endroit correctement ventilé et sec et évitez de l’exposer directement au soleil. Tenez les appareils électriques tels que les ventilateurs, radios, haut-parleurs, climatiseurs et fours micro-ondes à l’écart de votre ordinateur, car les puissants champs magnétiques qu’ils génèrent risqueraient d’endommager l’écran et les données stockées sur l’unité de disque dur. Ne posez pas de boissons sur ou à côté de l’ordinateur ou d’autres périphériques connectés. Le renversement de liquides sur ou dans l’ordinateur ou un périphérique connecté risquerait de provoquer un court-circuit ou d’autres dommages. Ne mangez pas ou ne fumez pas au-dessus de votre clavier. Les chutes de particules dans votre clavier risqueraient de provoquer des dommages. Chapitre 1. Consignes de sécurité 69 Informations relatives à la sécurité du courant électrique Danger Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger. Pour éviter tout risque de choc électrique : v Afin d’éviter les risques de surtension, évitez d’utiliser votre ordinateur pendant un orage. v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé et mis à la terre. v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout équipement connecté à ce produit. v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou déconnecter les câbles d’interface. v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou d’inondation, ou en présence de dommages matériels. v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems (sauf instruction contraire mentionnée dans les procédures d’installation et de configuration). v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons. Connexion : Déconnexion : 1. Mettez les unités hors tension. 1. Mettez les unités hors tension. 2. Commencez par brancher tous les cordons sur les unités. 2. Débranchez les cordons d’alimentation des prises. 3. Branchez les câbles d’interface sur des connecteurs. 3. Débranchez les câbles d’interface des connecteurs. 4. Branchez les cordons d’alimentation sur des prises. 4. Débranchez tous les câbles des unités. 5. Mettez les unités sous tension. 70 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Pile au lithium Attention Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile. Remplacer la pile cellulaire au lithium usagée par une pile de référence identique exclusivement ou suivre les instructions du fabricant qui en définit les équivalences. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut inappropriée. Ne pas : v la jeter à l’eau, v l’exposer à une température supérieure à 100°C, v chercher à la réparer ou à la démonter. Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la réglementation en vigueur. Les déclarations qui suivent s’appliquent aux utilisateurs de l’état de Californie, aux Etats-Unis. Produits à base de perchlorate : des consignes de manipulation spéciales peuvent s’appliquer. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Informations relatives au modem Attention Pour réduire le risque d’incendie, utiliser seulement la référence 26 AWG ou un câble avec des caractéristiques supérieures. Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de respecter les consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et d’autres blessures : v N’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage. v Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits humides, excepté si le modèle a été conçu à cet effet. v Ne touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isolé avant que la ligne ait été déconnectée du réseau téléphonique. Chapitre 1. Consignes de sécurité 71 v Soyez toujours prudent lorsque vous procédez à l’installation ou à la modification de lignes téléphoniques. v Si vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc électrique, utilisez toujours un téléphone sans fil. v En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la fuite. Conformité aux normes relatives aux appareils à laser Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés en usine d’une unité de CD ou de DVD. Ces unités sont également vendues séparément en tant qu’options. L’unité de CD/DVD est un appareil à laser. Aux Etats-Unis, l’unité de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, elles sont certifiées être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes IEC 60825-1 et CENELEC EN 60 825-1. Lorsqu’une unité de CD ou de DVD est installée, tenez compte des remarques suivantes. Attention Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel. Ne retirez pas le carter de l’unité. En ouvrant l’unité de CD ou de DVD, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de l’unité n’est réparable. Certaines unités de CD ou de DVD peuvent contenir une diode à laser de classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes. Danger Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à l’aide d’instruments optiques. 72 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Instruction concernant le bloc d’alimentation Ne retirez jamais le carter d’un bloc d’alimentation ni toute autre partie portant l’étiquette ci-dessous. Les composants portant cette étiquette présentent un danger électrique. Aucune pièce de ces composants n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent être à l’origine d’un incident, contactez un technicien de maintenance. Produits disposant de syntoniseurs TV Les consignes ci-dessous concernent les produits, installés en Amérique du Nord, intégrant des syntoniseurs TV connectés à des antennes externes et/ou à des réseaux câblés/CATV. Les utilisateurs et les installateurs des autres pays doivent suivre les recommandations et réglementations en vigueur lors de l’installation d’appareils qui se connectent à des antennes externes et à des réseaux câblés/CATV. Si les réglementations en vigueur ne sont pas applicables, les utilisateurs/installateurs doivent suivre des procédures similaires à celles qui suivent. Remarque à l’intention des installateurs de systèmes CATV Les installateurs de systèmes CATV doivent consulter l’Article 820-40 des directives NEC (National Electrical Code) qui fournit des instructions pour une bonne mise à la terre et précise notamment que le câble de mise à la terre doit être connecté au système de mise à la terre du bâtiment, aussi près que possible du point d’entrée du câble. Chapitre 1. Consignes de sécurité 73 Exemple de mise à la terre d’une antenne 1 Bride de mise à la terre 5 2 Câble de descente d’antenne Unité de décharge d’antenne (Section 810-20 des directives NEC) Fils électriques de mise à la terre (Section 810-21 des directives NEC) 6 Système conducteur de terre pour la distribution d’alimentation (Article 250, Partie H des directives NEC) Brides de mise à la terre 7 Equipement électronique 3 4 Figure 1. Schéma de mise à la terre correcte du câble 74 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Les informations qui suivent s’appliquent à tous les pays et régions : Danger Mise à la terre d’une antenne extérieure Si une antenne extérieure ou un réseau câblé est connecté à l’équipement, vérifiez que l’antenne ou le réseau câblé est mis à la terre de manière à assurer une protection contre les surtensions et les accumulations de charges électrostatiques. Foudre Pour renforcer la protection de l’équipement en cas d’orage ou lorsque l’équipement est laissé sans surveillance et n’est pas utilisé pendant de longues périodes, débranchez-le de sa prise murale et débranchez l’antenne ou le réseau câblé. Ceci protégera l’appareil vidéo de tout risque de dommages liés à la foudre et à des surtensions sur la ligne d’alimentation. Lignes d’alimentation Vous ne devez pas installer un système d’antenne extérieure à proximité de lignes électriques aériennes ou à un endroit d’où le système risque de tomber sur de telles lignes ou circuits. Lorsque vous installez une antenne extérieure, faites très attention à ne pas toucher ce type de lignes électriques ou de circuits, car tout contact pourrait vous être fatal. Sécurité des données Ne supprimez pas des fichiers inconnus ou ne changez pas le nom des fichiers ou répertoires que vous n’avez pas créé, car votre ordinateur ou vos logiciels risqueraient de ne plus fonctionner. Sachez que l’accès aux ressources réseau peut exposer votre ordinateur à des virus informatiques, des pirates, des logiciels espions et d’autres activités malveillantes risquant d’endommager votre système, vos logiciels ou vos données. Il vous incombe de prendre les mesures de protection adéquates en déployant des pare-feu, des logiciels antivirus et des logiciels de protection contre les logiciels espions, et de tenir ces logiciels à jour. Chapitre 1. Consignes de sécurité 75 Entretien et maintenance Nettoyez régulièrement votre ordinateur et votre espace de travail. Eteignez votre ordinateur, puis débranchez le cordon d’alimentation avant de le nettoyer. Ne vaporisez pas de détergent directement sur l’ordinateur et n’utilisez pas de détergent contenant des produits inflammables pour le nettoyer. Vaporisez le détergent sur un chiffon doux et essuyez les surfaces de l’ordinateur. Utilisation de casques et d’écouteurs Si votre ordinateur est équipé à la fois d’un connecteur pour casque et d’un connecteur de sortie audio, utilisez toujours le connecteur pour casque pour les casques (également appelés micro-casques) ou les écouteurs. L’utilisation prolongée d’un casque ou d’écouteurs à un volume élevé peut se révéler nocif si le casque ou les écouteurs ne sont pas conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2. Le connecteur de sortie casque de votre ordinateur est conforme au sous-alinéa 5.1 de la norme NF EN 50332-2. Cette spécification limite la tension de sortie de l’ordinateur à 150 mV. Pour éviter les pertes auditives, vérifiez que les casques ou écouteurs que vous utilisez sont également conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 (sous-alinéa 6.1) pour une tension de sortie de 75 mV. Toute utilisation de casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 peut se révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique. Si votre ordinateur Lenovo est livré avec un casque ou des écouteurs, l’association de ces dispositifs à l’ordinateur respecte les spécifications de la norme NF EN 50332-1. Si vous utilisez d’autres casques ou écouteurs, assurez-vous qu’ils sont conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 (alinéa 6.1) pour une tension de sortie de 75 mV. Toute utilisation de casques non conformes aux spécifications de la norme NF EN 50332-2 peut se révéler dangereuse en raison des niveaux excessifs de pression acoustique. Autres consignes de sécurité Les sacs en plastique peuvent être dangereux. Tenez-les à l’écart des bébés et des enfants afin d’éviter tout risque de suffocation. 76 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 2. Sources d’informations Après avoir configuré votre ordinateur à l’aide du livret d’installation fourni, vous pouvez utiliser les informations de ce chapitre pour accéder aux ressources utiles liées à vos besoins informatiques. Dossier Online Books Ce dossier contient des publications destinées à vous aider lors de la configuration et de l’utilisation de votre ordinateur. Il est préinstallé sur votre ordinateur et aucun accès Internet n’est requis pour l’affichage des publications. Les documents suivants sont disponibles dans le dossier Online Books : v Guide d’utilisation Cette publication contient des informations sur la configuration de l’ordinateur, l’installation des options, la restauration des logiciels, l’emploi de l’utilitaire de configuration, la mise à jour des programmes système et la résolution des incidents. v Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles Ce document fournit des instructions détaillées pour le remplacement des unités remplaçables par le client (CRU) sur votre ordinateur. Les CRU sont des composant qui peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client. v Publication des offres de logiciels IBM Lotus Ce document contient des informations sur les licences et la commande de produits Lotus. Pour afficher une publication, ouvrez le menu Démarrer à partir du bureau Windows, sélectionnez Tous les programmes, puis Online Books et cliquez sur Online Books. Cliquez deux fois sur la publication correspondant à votre ordinateur. Ces publications sont également disponibles sur le site Web Lenovo à l’adresse http://www.lenovo.com. Remarques : 1. Ces publications sont au format PDF (Portable Document Format), ce qui nécessite l’installation d’Adobe Acrobat Reader. Si ce programme n’est pas installé sur votre ordinateur, un message s’affiche lorsque vous tenter de visualiser le fichier PDF et des instructions s’affichent pour vous permettre de l’installer. 2. Les publications préinstallées sur votre ordinateur sont disponibles dans d’autres langues sur le site Web de support de Lenovo à l’adresse http://www.lenovo.com/support/. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 77 3. Si vous souhaitez installer une version d’Adobe Acrobat Reader dans une autre langue que celle de la version fournie, accédez au site Web d’Adobe à l’adresse http://www.adobe.com pour télécharger la version souhaitée. Lenovo Care Le programme Lenovo Care associe des outils, des services et un support innovants qui vous aident à accroître votre productivité et vous permettent de consacrer moins de temps à la résolution des incidents survenus sur votre ordinateur. Le programme Lenovo Care organise vos principales tâches, ainsi les applications et les outils de support que vous utilisez le plus et vous permet d’accéder facilement aux éléments suivants : v des liens faisant office de raccourcis vers les outils : – de gestion des logiciels multimédia, – de démarrage d’une sauvegarde des données, – de lancement de PC Assistance Lenovo, – d’affichage des informations système essentielles. v le centre de ressources (Resource Center) qui inclut une assistance pratique pour les tâches telles que : – la récupération du système à l’aide d’un seul bouton, – les mises à jour automatiques, – la restauration des performances, – la simplification de la gestion et de la connectivité du réseau. v le centre des messages (Message Center) qui inclut des informations relatives au système et aux fonctions de support, notamment : – la notification de mise à disposition des nouvelles versions des outils et des pilotes de périphérique, – des astuces et des conseils utiles. Pour accéder au programme Lenovo Care, ouvrez le menu Démarrer à partir du bureau Windows, sélectionnez Tous les programmes, puis Lenovo Care et cliquez sur Lenovo Care. 78 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Access Help Le système d’aide en ligne Access Help fournit des informations sur la mise en route, l’exécution des tâches de base, la personnalisation des paramètres, la protection des données, l’extension et les mises à niveau et la résolution des incidents. Pour lancer Access Help, ouvrez le menu Démarrer à partir du bureau Windows, sélectionnez Tous les programmes, puis Lenovo Care et cliquez sur Access Help. Dans Access Help, effectuez une sélection dans l’onglet Table des matières ou Index du panneau de gauche, ou faites une recherche sur un terme particulier ou une expression dans l’onglet Recherche. www.lenovo.com Le site Web de Lenovo (www.lenovo.com) contient un grand nombre d’informations et de services concernant l’achat, la mise à niveau et la maintenance de votre ordinateur. Vous y trouverez les informations les plus récentes concernant votre ordinateur. Le site www.lenovo.com vous permet également : v d’acheter des ordinateurs portables et de bureau, des écrans, des projecteurs, des mises à niveau et des accessoires pour votre ordinateur, ainsi que de bénéficier d’offres spéciales ; v d’acquérir des services supplémentaires, tels que le support pour le matériel, les systèmes d’exploitation, les programmes d’application, la configuration du réseau et les installations personnalisées ; v d’acheter des mises à niveau et des services de réparation du matériel étendus ; v de télécharger les mises à jour logicielles et les pilotes de périphérique les plus récents pour votre modèle d’ordinateur ; v d’accéder aux manuels en ligne relatifs à vos produits ; v d’accéder à la Déclaration de Garantie Lenovo ; v d’accéder aux informations du support et de résolution des incidents relatives à votre ordinateur ainsi qu’à d’autres produits pris en charge ; v de rechercher le numéro de téléphone du support et de la maintenance pour votre pays ou votre région ; v de trouver un fournisseur de services situé à proximité. Chapitre 2. Sources d’informations 79 Tableau d’informations Il peut être utile de noter les informations relatives à votre ordinateur, dans l’éventualité d’une opération de maintenance. Le technicien du support vous demandera probablement ces renseignements. Le type, le modèle et le numéro de série de la machine sont indiqués sur l’ordinateur. Le formulaire ci-dessous vous permet de noter ces informations : Nom du produit ______________________________________________ Type et modèle de machine ______________________________________________ Numéro de série ______________________________________________ Date d’acquisition ______________________________________________ Enregistrez votre ordinateur sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/register Vous pourrez alors bénéficier des avantages suivants : v Un service plus rapide lorsque vous téléphonerez pour obtenir de l’aide v L’envoi automatique de logiciels gratuits et d’offres promotionnelles Pour plus d’informations sur l’enregistrement de votre ordinateur, consultez le système d’aide en ligne Access Help. Pour savoir comment accéder à l’aide, voir «Access Help», à la page 79. 80 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo L505-0010-00 09/2006 La présente Déclaration de Garantie Lenovo s’applique uniquement au matériel Lenovo acheté en vue d’un usage personnel et non à des fins de revente. Etendue de cette garantie Lenovo garantit que chaque produit matériel est exempt de défaut matériel ou de fabrication dans des conditions normales d’utilisation au cours de la période de garantie. La période de garantie du produit commence à la date d’achat initiale indiquée sur la facture, sauf indication contraire par écrit de Lenovo. La période et le type du service de garantie qui s’appliquent au produit sont désignés ci-après dans la section intitulée ″Informations relatives à la Garantie.″ CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE DONT BENEFICIE LE CLIENT. ELLE REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES OU CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, ET DE FAÇON NON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, AUQUEL CAS, L’EXCLUSION OU LA LIMITATION CI-DESSUS NE VOUS SERA PAS APPLICABLE ET LA DUREE DE CES GARANTIES SERA ALORS LIMITEE A LA PERIODE DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUERA. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS LES LIMITATIONS DE DUREE DES GARANTIES IMPLICITES, AUQUEL CAS, L’EXCLUSION OU LA LIMITATION CI-DESSUS NE VOUS SERA PAS APPLICABLE. Procédure d’obtention du service prévu par la Garantie Si le produit ne fonctionne pas, tel que le prévoit la garantie, pendant la période de garantie, prenez contact avec Lenovo ou un fournisseur de service agréé afin de bénéficier du service prévu par la Garantie. Chacun de ces intervenants est appelé ″Fournisseur de Services.″ Une liste des fournisseurs de services, ainsi que leur numéro de téléphone, est disponible à l’adresse Internet www.lenovo.com/support/phone. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 81 Le service prévu par la Garantie n’est pas disponible dans tous les pays et il peut varier d’un pays à l’autre. Des frais s’appliquent lorsque le service n’est pas du ressort habituel de votre fournisseur de services. Pour obtenir des informations spécifiques selon le pays, contactez un fournisseur de services local. Résolution d’incidents par le fournisseur de services Lorsque vous prenez contact avec un fournisseur de services, vous devez suivre les procédures de détermination et de résolution d’incident spécifiées. Le fournisseur de services s’efforce systématiquement d’établir un diagnostic et de résoudre les incidents par téléphone ou par le biais de l’assistance à distance. Il peut vous demander de télécharger et d’installer des mises à jour de logiciel désignées. Certains incidents peuvent être résolus en installant soi-même un composant de rechange (clavier, souris, haut-parleur, mémoire, unité de disque dur ou réplicateur de port) appelée ″Unité remplaçable par l’utilisateur″ ou ″unité CRU.″ Dans ce cas, le fournisseur de services vous envoie l’unité CRU que vous devrez installer. Si l’incident ne peut être résolu ni par téléphone ni à distance par l’application de mises à jour de logiciel ou l’installation d’une unité CRU, le fournisseur de services organisera le service prévu par la garantie désignée pour le produit sous la section intitulée ″Informations relatives à la Garantie.″ Si le fournisseur de services se déclare incapable de réparer le produit, il le remplacera par un autre doté de fonctionnalités au moins équivalentes. Si le fournisseur de services se déclare incapable de réparer ou de remplacer le produit, la seule solution consiste à retourner ce dernier au lieu d’achat ou à Lenovo pour remboursement. Echange d’un produit ou d’un composant Lorsque le service prévu par la Garantie implique le remplacement d’un produit ou d’un composant, l’élément remplacé par votre Fournisseur de Services devient la propriété de Lenovo et l’élément de remplacement votre propriété. Tous les éléments démontés doivent être authentiques et non modifiés. L’élément de remplacement peut ne pas être neuf, mais il sera en bon état de marche et ses fonctions seront au moins équivalentes à celles de l’élément remplacé. Il bénéficiera du service prévu par la Garantie de l’élément remplacé. 82 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Avant que le fournisseur de services ne remplace un produit ou un composant, vous vous engagez à : 1. retirer tous les dispositifs et tous les composants, options, modifications et adjonctions, qui ne sont pas couverts par la garantie ; 2. vérifier que le produit n’est soumis à aucune disposition et restriction légales qui en empêche le remplacement ; 3. obtenir du propriétaire une autorisation permettant à votre fournisseur de services d’intervenir sur un produit dont vous n’êtes pas propriétaire. Vos autres obligations Le cas échéant, avant l’intervention : 1. suivre les procédures de demande de service spécifiées par votre fournisseur de services ; 2. sauvegarder ou sécuriser tous les logiciels et données contenus dans le produit ; 3. fournir à votre fournisseur de services tous les mots de passe ou clés système, ainsi qu’un accès suffisant, libre et sûr à vos installations afin d’autoriser la mise en oeuvre du service prévu par la Garantie ; 4. s’assurer que toutes les informations relatives aux personnes identifiées ou identifiables (″Données personnelles″) sont supprimées du produit ou que le fait d’en conserver certaines est conforme à toutes les lois applicables. Utilisation des informations personnelles Si vous bénéficiez du service prévu par cette Garantie, Lenovo stocke, utilise et traite les informations concernant vos garanties et vos contacts, telles que le nom, le numéro de téléphone, l’adresse postale et l’adresse électronique. Lenovo utilisera ces informations pour fournir le service prévu par cette garantie et améliorer ses relations avec le client en effectuant des vérifications internes sur l’efficacité du service offert à ce dernier. Nous pouvons mener une enquête de satisfaction auprès de vous concernant le service prévu par la garantie ou vous informer des rappels de produits ou des dangers potentiels. Lors de l’exécution de ces opérations, nous pouvons transférer vos informations dans tout pays dans lequel nous sommes représentés et les fournir aux entités mandatées pour agir en notre nom. Nous pouvons également les divulguer si la loi l’exige ou si nous disposons des droits nécessaires pour le faire. Limitation de cette Garantie Cette garantie ne couvre pas : v le fonctionnement ininterrompu ou sans erreur d’un produit ; v la perte ou la détérioration des données ; v les logiciels, qu’ils soient fournis avec le produit ou installés ultérieurement ; Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo 83 v une défaillance ou détérioration découlant d’une utilisation incorrecte, d’un accident, d’une modification, d’une exploitation dans un environnement physique ou opérationnel inadapté, d’une catastrophe naturelle, d’une surtension ou d’une maintenance inappropriée par vous-même ; v tout produit tiers, y compris les produits que Lenovo peut se procurer et fournir avec ou intégrer à un produit Lenovo à votre demande ; v tout support technique ou support d’une autre nature, telle que l’assistance de type aide à l’utilisation ou celle concernant la configuration et l’installation du produit. Tout retrait, toute altération des étiquettes servant à l’identification du produit ou des composants entraîne l’annulation de cette garantie. Limitation de responsabilité Lenovo est responsable des dommages subis par votre produit ou de la perte de celui-ci uniquement lorsqu’il se trouve 1) en la possession de votre fournisseur de services, ou 2) en transit au cas où le fournisseur de services prendrait en charge les frais de transport. Ni Lenovo, ni votre Fournisseur de Services ne peut être tenu pour responsable des informations confidentielles, propriétaire ou personnelles contenues dans un produit. Toutes ces informations doivent être supprimées et/ou sauvegardées avant que le produit ne soit retourné ou transmis au service de maintenance. Des circonstances peuvent survenir où, en raison d’une défaillance du fait de Lenovo ou de toute autre responsabilité, vous avez droit à recouvrer des dommages de Lenovo. Quels que soient la nature, le fondement et les modalités de l’action engagée contre Lenovo (y compris rupture fondamentale, négligence, déclaration inexacte ou toute autre base contractuelle ou délictuelle), sauf responsabilités qui ne peuvent être supprimées ou limitées par la loi, Lenovo ne sera responsable qu’à concurrence des dommages directs réels, à hauteur de la somme payée pour acquérir le produit. Cette limite ne s’applique pas aux dommages corporels (incluant le décès) et aux dommages aux biens matériels, mobiliers et immobiliers pour lesquels Lenovo est légalement responsable. Cette limitation de responsabilité s’applique également aux fournisseurs et revendeurs de Lenovo et à votre Fournisseur de Services. C’est le maximum pour lequel Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs et votre Fournisseur de Services sont collectivement responsables. 84 Consignes de sécurité et déclaration de garantie LENOVO, SES FOURNISSEURS, SES REVENDEURS ET LES FOURNISSEURS DE SERVICES NE PEUVENT EN AUCUN CAS ETRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SUIVANTS, ET CE, MEME S’ILS ONT ETE INFORMES DE LEUR POSSIBLE SURVENANCE : 1) TOUTE RECLAMATION OU ACTION DIRIGEE CONTRE VOUS PAR UN TIERS AU TITRE DE PERTES OU DE DOMMAGES ENCOURUS ; 2) PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES ; OU 3) DOMMAGES INDIRECTS OU SPECIAUX OU PREJUDICE ECONOMIQUE INDIRECT COMPRENANT LA PERTE DE BENEFICES, DE CHIFFRE D’AFFAIRES, DE CLIENTELE OU D’ECONOMIES ESCOMPTEES. CERTAINS ETATS OU LEGISLATIONS N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION OU L’EXCLUSION DE PREJUDICES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, AUQUEL CAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION QUI PRECEDE NE VOUS SERA PAS APPLICABLE. Règlement des différends Si vous avez acquis le produit au Cambodge, en Indonésie, aux Philippines, au Vietnam ou au Sri Lanka, les différends directement ou indirectement liés à la présente Garantie feront l’objet d’un arbitrage définitif à Singapour et cette Garantie sera régie, interprétée et appliquée conformément aux lois en vigueur à Singapour sans tenir compte des conflits de lois. Si vous avez acquis le produit en Inde, les différends directement ou indirectement liés à la présente Garantie feront l’objet d’un arbitrage définitif à Bangalore (Inde). L’arbitrage à Singapour s’effectuera selon les règles d’arbitrage du Centre d’Arbitrage International de Singapour (″Règles SIAC″) en vigueur à ce moment-là. L’arbitrage en Inde s’effectuera conformément aux lois en vigueur en Inde. La sentence arbitrale sera définitive et liera les parties, sans possibilité d’appel. Elle sera sous forme écrite, et énoncera les faits et les conclusions de la loi. La totalité des débats d’arbitrage, ainsi que tous les documents présentés dans le cadre de ceux-ci, seront en langue anglaise et la version anglaise de la présente Garantie prévaut sur toute autre version dans une autre langue. Autres droits CETTE GARANTIE VOUS CONFERE DES DROITS SPECIFIQUES, ET IL EST POSSIBLE QUE VOUS DETENIEZ D’AUTRES DROITS, DONT LA NATURE VARIE SELON LA LEGISLATION QUI VOUS EST APPLICABLE. IL EST POSSIBLE QUE VOUS DETENIEZ D’AUTRES DROITS CONFORMEMENT A LA LOI EN VIGUEUR OU A UN ACCORD ECRIT AVEC LENOVO. LA PRESENTE DECLARATION DE GARANTIE NE PORTE ATTEINTE A AUCUNE DES DISPOSITIONS D’ORDRE PUBLIC RELATIVES AUX DROITS DES CONSOMMATEURS, Y COMPRIS CEUX QUI SONT LIES A LA LOI NATIONALE EN VIGUEUR REGISSANT LA VENTE DE BIENS DE CONSOMMATION. Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo 85 Espace économique européen (EEA) Les clients qui se trouvent dans l’espace économique européen peuvent contacter Lenovo à l’adresse suivante : Lenovo Warranty & Service Quality Dept., PO Box 19547, Inverkip Road, Greenock, Scotland PA16 9WX. Le service prévu par la présente Garantie concernant les produits matériels Lenovo achetés dans les pays appartenant à l’espace économique européen est disponible dans tout pays de cette zone dans lequel le produit a été annoncé et commercialisé par Lenovo. La présente Garantie Lenovo est disponible dans d’autres langues à l’adresse www.lenovo.com/warranty. 86 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Informations relatives à la Garantie Type de machine 9680 9681 9682 9683 9684 9685 Pays ou Région d’acquisition Période de garantie Types de service prévus par la garantie Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong Kong) et Taïwan Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 2 Japon Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 4 Amérique Latine et République populaire de Chine Pièces et main d’oeuvre - 3 ans 1 et 2 Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans Main d’oeuvre 1 an 1 et 2 Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong Kong) et Taïwan Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 2 Japon Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 4 Amérique Latine et République populaire de Chine Pièces et main d’oeuvre - 3 ans 1 et 2 Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans Main d’oeuvre 1 an 1 et 2 Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong Kong) et Taïwan Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 2 Japon Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 4 Amérique Latine et République populaire de Chine Pièces et main d’oeuvre - 3 ans 1 et 2 Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans Main d’oeuvre 1 an 1 et 2 Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo 87 Type de machine 9686 9687 9688 9689 9690 9691 88 Pays ou Région d’acquisition Période de garantie Types de service prévus par la garantie Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong Kong) et Taïwan Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 2 Japon Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 4 Amérique Latine et République populaire de Chine Pièces et main d’oeuvre - 3 ans 1 et 2 Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans Main d’oeuvre 1 an 1 et 2 Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong Kong) et Taïwan Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 2 Japon Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 4 Amérique Latine et République populaire de Chine Pièces et main d’oeuvre - 3 ans 1 et 2 Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans Main d’oeuvre 1 an 1 et 2 Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Corée, Chine (R.A.S de Hong Kong) et Taïwan Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 2 Japon Pièces et main d’oeuvre - 1 an 1 et 4 Amérique Latine et République populaire de Chine Pièces et main d’oeuvre - 3 ans 1 et 2 Europe, Moyen-Orient, Afrique et Inde Pièces - 3 ans Main d’oeuvre 1 an 1 et 2 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Si nécessaire, votre fournisseur de services vous fournira un service de réparation ou de remplacement selon le type de service prévu par la garantie correspondant à votre produit et du service disponible. Le planning du service sera fonction de l’heure de votre appel, de la disponibilité des composants et d’autres facteurs. Une période de garantie de 3 ans pour les pièces et d’1 an pour la main-d’oeuvre signifie que Lenovo fournit à titre gratuit le service prévu par la garantie : a. pour les pièces et la main-d’oeuvre pendant la première année de la période de garantie (ou sur une période plus longue selon la loi) ; b. uniquement pour les pièces, sous forme de remplacement, au cours de la deuxième et de la troisième année de la période de garantie. Votre fournisseur de services vous facturera toute main-d’oeuvre fournie pour l’exécution de la réparation ou du/des remplacement(s) au cours de la deuxième et de la troisième année de la période garantie. Types de services prévus par la garantie 1. Service pour les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) Dans le cadre de ce service, votre fournisseur de services vous livrera ces unités pour que vous effectuiez leur installation. La plupart d’entre elles sont faciles à installer tandis que pour d’autres, certaines compétences techniques et outils sont requis. Les informations sur les CRU et les instructions de remplacement sont fournies avec le produit et sont disponibles auprès de Lenovo à tout moment sur simple demande. Vous pouvez demander à un fournisseur de services d’installer certains types d’unités CRU conformément à l’une ou l’autre des dispositions de garantie prévues pour le produit. L’installation des unités CRU externes (telles que la souris, les claviers ou les moniteurs) vous incombe. Lenovo précise dans les éléments fournis avec une CRU de remplacement si l’unité défectueuse doit lui être renvoyée. Si c’est le cas, 1) les instructions de retour, ainsi qu’un numéro de référence pour la livraison et un conteneur sont fournis avec le matériel et 2) l’unité CRU de remplacement peut vous être facturée si le fournisseur de services ne reçoit pas l’unité défectueuse dans un délai de trente (30) jours à compter de la réception de l’unité de remplacement. 2. Service sur site Dans le cadre du service sur site, votre fournisseur de services réparera ou remplacera le produit dans vos locaux. Vous devez mettre à disposition une zone de travail appropriée permettant le démontage et le remontage du Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo 89 produit Lenovo. Pour certains produits et certaines réparations, votre fournisseur de services peut être amené à envoyer le produit à un centre de maintenance désigné. 3. Service de collecte ou de dépôt Dans le cadre du service de collecte ou de dépôt, le produit sera réparé ou remplacé dans un centre de maintenance désigné, l’acheminement du matériel étant organisé par votre fournisseur de services. Il vous incombe de déconnecter le produit. Il vous sera fourni un conteneur d’expédition pour que vous renvoyiez le produit à un centre de maintenance désigné. Un transporteur récupérera le produit et le livrera au centre de maintenance désigné. A la suite de la réparation ou du remplacement du produit, le centre de maintenance organisera la livraison en retour du produit à votre site. 4. Service de livraison ou d’expédition par le client Dans le cadre du service de livraison ou d’expédition par le client, le produit sera réparé ou remplacé dans un centre de maintenance désigné, l’organisation de l’expédition ou de la livraison étant de votre ressort. Vous êtes chargé de livrer ou d’expédier, selon les instructions de votre fournisseur de services (frais de transport payés d’avance, sauf indication contraire), le produit convenablement conditionné à un site désigné. Une fois réparé ou remplacé, le produit sera mis à votre disposition à des fins de collecte. Si vous ne le récupérez pas, le fournisseur de services pourra en disposer comme il l’entend. Dans le cadre du service d’expédition, Lenovo vous renverra le produit réparé ou remplacé en port payé, sauf indication contraire de votre fournisseur de services. Annexe à la Garantie pour le Mexique La présente annexe est considérée comme faisant partie intégrante de la Déclaration de Garantie Lenovo et sera effective uniquement et exclusivement pour les produits distribués et commercialisés sur le Territoire des Etats-Unis du Mexique. En cas de contradiction entre les documents, les dispositions de la présente annexe prévaudront. Tous les logiciels préchargés sur le matériel auront uniquement une garantie de trente (30) jours pour les incidents d’installation à compter de la date d’achat. Lenovo ne pourra être tenue responsable pour les informations de ces logiciels, ni pour tout logiciel supplémentaire installé par vous-même ou installé après l’achat du produit. Les services non couverts par la garantie seront facturés à l’utilisateur final, avant autorisation. 90 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Si une réparation couverte par la garantie est requise, appelez le centre de support au 001-866-434-2080, qui vous dirigera vers le centre de maintenance agréé le plus proche. S’il n’existe aucun centre de maintenance agréé dans votre ville, votre zone d’implantation, ni dans un rayon de 70 kilomètres autour de votre ville ou de votre zone d’implantation, la garantie inclut tous les frais de livraison raisonnables liés au transport du produit jusqu’à notre centre de maintenance agréé le plus proche. Veuillez appeler le centre de maintenance agréé le plus proche pour obtenir les approbations et les informations nécessaires concernant l’expédition du produit et l’adresse d’expédition. Pour obtenir la liste des services d’assistance agréés, consultez le site : http://www.lenovo.com/mx/es/servicios Fabriqué par : SCI Systems de México, S.A. de C.V. Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tél : 01-800-3676900 Commercialisé par : Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P. 01210, Tél : 01-800-00-325-00 Chapitre 3. Déclaration de Garantie Lenovo 91 92 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier Pays ou Région Numéro de téléphone Afrique Afrique Afrique Afrique Lenovo Allemagne Assistance technique de 30 jours : 07032-15-49201 Support et services prévus par la garantie : 01805-25-35-58 (allemand) Argentine 0800-666-0011 (espagnol) Australie 1300-880-917 (anglais) Autriche Assistance technique de 30 jours : 01-24592-5901 Support et services prévus par la garantie : 01-211-454-610 (allemand) Belgique Assistance technique de 30 jours : 02-210-9820 (néerlandais) Assistance technique de 30 jour : 02-210-9800 (français) Support et services prévus par la garantie : 02-225-3611 (néerlandais, français) Bolivie 0800-10-0189 (espagnol) Brésil Région de Sao Paulo : (11) 3889-8986 En dehors de la région de Sao Paulo : 0800-701-4815 (brésilien) Brunei 801-1041 Canada Toronto : 416-383-3344 Hors Toronto : 1-800-565-3344 (anglais, français) Chili 800-361-213 ou appel gratuit : 188-800-442-488 (espagnol) Chine (Région administrative spéciale de Hong Kong) 800-938-008 (cantonais, anglais, mandarin) Chine (Région administrative spéciale de Macao) 0800-686 (cantonais, anglais, mandarin) Chypre +357-22-841100 Colombie 1-800-912-3021 (espagnol) Corée 1588-6782 (coréen) Costa Rica 0-800-011-1029 (espagnol) : +44 (0)1475-555-055 555 055 du Sud : +27-11-3028888 et 0800110756 centrale : Prenez contact avec le partenaire commercial le plus proche. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 93 Pays ou Région Numéro de téléphone Croatie 0800-0426 Danemark Assistance technique de 30 jours : 4520-8200 Support et services prévus par la garantie : 7010-5150 (danois) El Salvador 800-6264 (espagnol) Equateur 1-800-426911 (espagnol) Espagne 91-714-7983 0901-100-000 (espagnol) Estonie +372 6776793 +372 66 00 800 Etats-Unis 1-800-426-7378 (anglais) Fédération de Russie +7-495-7558800 (russe) Finlande Assistance technique de 30 jours : 09-459-6960 Support et services prévus par la garantie : +358-800-1-4260 (finnois) France Assistance technique de 30 jours : 0238-557-450 Support et services prévus par la garantie : Matériel : 0810-631-213 Logiciel : 0810-631-020 (français) Grèce +30-210-680-1700 Guatemala 1800-624-0051 (espagnol) Honduras Tegucigalpa : 232-4222 San Pedro Sula : 552-2234 (espagnol) Hongrie +36-1-382-5720 Inde 1800-425-6666 +91-80-2678-8970 (anglais) Indonésie 001-803-606-282 (anglais, bahasa - Indonésie) Irlande Assistance technique de 30 jours : 01-815-9202 Support et services prévus par la garantie : 01-881-1444 (anglais) Israël Service d’assistance de Givat Shmuel : +972-3-531-3900 (hébreu, anglais) Italie Assistance technique de 30 jours : 02-7031-6101 Support et services prévus par la garantie : +39-800-820094 Japon 0120-000-817 Lettonie +371 7070360 94 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Pays ou Région Numéro de téléphone Lituanie +370 5 278 66 00 Luxembourg +352-298-977-5063 (français) Malaisie 1800-88-1889 (anglais, bahasa, malais) Malte +35621445566 Mexique 001-866-434-2080 (espagnol) Moyen Orient +44 (0)1475-555-055 Nicaragua 001-800-220-1830 (espagnol) Norvège Assistance technique de 30 jours : 6681-1100 Support et services prévus par la garantie : 8152-1550 (norvégien) Nouvelle-Zélande 0800-777-217 (anglais) Panama 206-6047 (espagnol) 001-866-434-2080 (Appel gratuit) Pays-Bas +31-20-514-5770 (néerlandais) Pérou 0-800-50-866 (espagnol) Philippines 1800 111 00724 Pologne +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7147 (portugais) République dominicaine 1-866-434-2080 (espagnol) République tchèque +420-2-7213-1316 Roumanie +4-021-224-4015 Royaume-Uni Assistance technique de 30 jours : 01475-555-055 Support prévu par la garantie : 08705-500-900 (anglais) Singapour 800-6011-343. Pour la prise en charge sur les systèmes 3000 H Series, 3000 Q Series ou 3000 Y Series : 800 6012 047 Slovaquie +421-2-4954-5555 Slovénie +386-1-4796-699 Sri Lanka +94-11-249-3523 (anglais) Suède Assistance technique de 30 jours : 08-477-4420 Support et services prévus par la garantie : 077-117-1040 (suédois) Suisse Assistance technique de 30 jours : 058-333-0900 (allemand, français, italien) Support et services prévus par la garantie : 0800-55-54-54 (allemand, français, italien) Chapitre 4. Liste de numéros de téléphone pour le monde entier 95 Pays ou Région Numéro de téléphone Taïwan 0800-000-701 (mandarin) Thaïlande 1800-060-066 (thaïlandais) Pour la prise en charge sur les systèmes 3000 H Series, 3000 Q Series ou 3000 Y Series : 1800 06 0087 (anglais, thaïlandais) Turquie 00800-4463-2041 (turc) Uruguay 000-411-005-6649 (espagnol) Venezuela 0-800-100-2011 (espagnol) Viet-Nam 0084 8 8345780 (anglais, vietnamien) 96 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 5. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) Les unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) sont des composants pouvant être mis à niveau ou remplacés par l’utilisateur. Il existe deux types de CRU : les CRU internes et les CRU externes. Les unités CRU externes sont faciles à installer, tandis que les unités CRU internes nécessitent des compétences techniques et dans certains cas des outils tels qu’un tournevis. Elles peuvent toutes les deux être retirées en toute sécurité par l’utilisateur. Le remplacement des unités CRU externes est à la charge des utilisateurs. Les unités CRU internes peuvent être remplacées et installées par les utilisateurs ou par un technicien de maintenance Lenovo au cours de la période de garantie. Les ordinateurs de bureau contiennent des unités CRU externes et internes. Les unités CRU externes sont situées à l’extérieur de l’ordinateur. Le clavier, la souris et tout périphérique USB ainsi que le cordon d’alimentation sont des unités de ce type. Le retrait des unités CRU internes ne peut s’effectuer sans ouvrir la capot de l’ordinateur. Les modules mémoire, les unités de disque optique, les cartes et le bloc d’alimentation sont des unités CRU internes. Les documents User Guide et Hardware Installation and Replacement Guide fournissent les instructions à suivre pour remplacer les unités CRU internes et externes. Pour savoir quelle publication consulter selon vos besoins, reportez-vous aux tableaux ci-dessous. Pour afficher une publication, ouvrez le menu Démarrer à partir du bureau Windows, puis sélectionnez Tous les programmes, Online Books et cliquez sur Online Books. Cliquez deux fois sur la publication appropriée. Ces publications sont également disponibles sur le site Web de Lenovo à l’adresse http://www.lenovo.com. Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo. Pour obtenir des informations de garantie sur les CRU pour le type de votre machine, voir Chapitre 3, «Déclaration de Garantie Lenovo», à la page 81. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 97 Le tableau suivant répertorie les différentes unités CRU qui équipent votre ordinateur. Types de machine : 9680, 9681, 9682, 9683, 9684 et 9685 Guide d’utilisation Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles Unités CRU externes Clavier x x Souris x x Unités CRU internes Carte x Unité de disque optique x Unité de disque dur x Unité de disquette x Mémoire x Dissipateur thermique x Ventilateur système x Types de machine : 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 et 9691 Guide d’utilisation Guide d’installation et de remplacement d’options matérielles Unités CRU externes Clavier x x Souris x x Unités CRU internes Carte x Unité de disque dur x Mémoire x Ventilateur système avant x Unité de disque optique x Unité de disquette x Dissipateur thermique x Bloc d’alimentation x Ventilateur système arrière x 98 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Chapitre 6. Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo. Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante : Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE «EN L’ETAT» SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. LENOVO IBM DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE CONTREFACON AINSI QU’EN CAS DE DEFAUT D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable. Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce document. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 99 Les produits décrits dans le présent document ne doivent pas être utilisés dans le cadre d’une structure ou avec des équipements d’assistance respiratoire pour lesquels tout incident risquerait de provoquer des blessures corporelles ou la mort. Les informations contenues dans ce document n’affectent ni ne modifient les garanties ou les spécifications des produits Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme une licence ou une garantie explicite ou implicite en matière de droits de propriété intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations contenues dans ce document ont été obtenues dans des environnements spécifiques et sont présentées en tant qu’illustration. Les résultats peuvent varier selon l’environnement d’exploitation utilisé. Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies. Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines mesures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d’exploitation. Consigne relative à la sortie télévision La consigne ci-après s’applique aux modèles dotés en usine d’une sortie télévision. Ce produit contient une technologie anti-duplication protégée par des brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation et autres. Cette technologie ne peut être utilisée que pour un usage privé et des usages limités de visualisation. Tout autre visualisation de cette technologie doit recevoir l’accord explicite de Macrovision Corporation. Tout désassemblage et ingénierie inverse sont strictement interdits sauf si la loi vous y autorise expressément nonobstant toute interdiction contractuelle. 100 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Marques Lenovo et le logo Lenovo sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. IBM et Lotus sont des marques d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. Les autres noms de sociétés, de produits et de services peuvent appartenir à des tiers. Bruits radioélectriques Les informations suivantes concernent les types d’ordinateur personnel Lenovo suivants : 9680, 9681, 9682, 9683, 9684, 9685, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 et 9691 Déclaration de conformité de la Federal Communications Commission (FCC) Cet appareil respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils numériques définies par la classe B, conformément au chapitre 15 de la réglementation de la FCC. La conformité aux spécifications de la classe B offre une garantie acceptable contre les perturbations électromagnétiques dans les zones résidentielles. Ce matériel génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio s’il n’est pas installé conformément aux instructions du constructeur. Toutefois, il n’est pas garanti que des perturbations n’interviendront pas pour une installation particulière. Si cet appareil provoque des perturbations gênantes dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. L’utilisateur peut tenter de remédier à cet incident en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes : v Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. v Eloigner l’appareil du récepteur. v Brancher l’appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. v Prendre contact avec un distributeur agréé ou un représentant commercial pour obtenir de l’aide. Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil. Chapitre 6. Remarques 101 Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) il ne peut pas causer de perturbations électromagnétiques gênantes et (2) il doit accepter toutes les perturbations reçues, y compris celles susceptibles d’occasionner un fonctionnement indésirable. Partie compétente : Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Téléphone : (919) 294-5900 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada pour la classe B Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis de conformité à la directive de l’Union Européenne Le présent produit satisfait aux exigences de protection énoncées dans la directive 89/336/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. Lenovo décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’ajout de cartes en option non Lenovo. Ce produit respecte les limites des caractéristiques d’immunité des appareils de traitement de l’information définies par la classe B de la norme européenne EN 55022 (CISPR 22). La conformité aux spécifications de la classe B offre une garantie acceptable contre les perturbations avec les appareils de communication agréés, dans les zones résidentielles. Corée - Avis de conformité pour la classe B 102 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Japon - Avis de conformité aux exigences du Voluntary Control Council for Interference (VCCI) pour la classe B Avis de conformité aux normes japonaises pour les produits dont l’intensité est inférieure ou égale à 20 A par phase Conformité aux normes relatives au clavier et à la souris pour Taïwan Taïwan - Informations de maintenance pour les produits Lenovo Recommandations de la Federal Communications Commission (FCC) et des entreprises de télécommunications [Etats Unis] 1. Cet appareil est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 68 de la réglementation de la FCC. Une étiquette est apposée sur le dispositif qui contient, entre autres, le numéro d’enregistrement FCC, le numéro USOC et l’équivalent sonnerie relatifs à cet appareil. Si ces numéros sont requis, fournissez-les à votre entreprise de télécommunications. Chapitre 6. Remarques 103 Remarque : Si le dispositif est un modem interne, une seconde étiquette d’enregistrement FCC est également fournie. Vous pouvez fixer cette étiquette à l’extérieur de l’ordinateur dans lequel le modem Lenovo est installé, ou le cas échéant, au dispositif externe d’accès au réseau (DAA). Placez l’étiquette dans un endroit facilement accessible, au cas où vous auriez besoin de communiquer à votre entreprise de télécommunications les informations qui y sont contenues. 2. L’équivalent sonnerie (REN) permet de déterminer le nombre de dispositifs que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui continueront à sonner lorsque votre numéro est appelé. Dans presque la plupart des zones, la somme de tous les équivalents sonnerie de tous les dispositifs ne doit pas excéder cinq (5). Pour connaître le nombre de dispositifs que vous pouvez raccorder à votre ligne et le nombre maximal d’équivalents sonnerie pour votre zone d’appel, adressez-vous à votre entreprise de télécommunications. 3. Si le dispositif endommage le réseau téléphonique, l’entreprise de télécommunications peut temporairement interrompre votre service. Si possible, vous serez averti à l’avance. Sinon, vous serez informé dès que possible. Vous serez également informé de vos droits en matière de recours auprès de la FCC. 4. Votre entreprise de télécommunications peut apporter des modifications à ses installations, son équipement, son fonctionnement ou ses procédures, qui risquent d’affecter le bon fonctionnement de votre appareil. Si tel est le cas, vous serez informé à l’avance de façon à ce que votre activité ne s’en ressente pas. 5. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de ce produit, prenez contact avec votre revendeur agréé ou appelez le centre de support. Aux Etats-Unis, appelez le 1-800-426-7378. Au Canada, appelez le 1-800-565-3344. Vous pouvez être amené à fournir la preuve d’achat. L’entreprise de télécommunications peut vous demander de débrancher le dispositif du réseau tant que l’incident n’a pas été résolu, ou jusqu’à ce que vous puissiez garantir que le dispositif fonctionne normalement. 6. Le dispositif ne peut pas faire l’objet d’une réparation client. Si l’utilisation du dispositif provoque des incidents, prenez contact avec votre revendeur agréé ou consultez la section relative aux diagnostics du présent manuel. 7. Ce dispositif ne peut pas être utilisé sur le réseau des téléphones publics fourni par l’entreprise de télécommunications. Les connexions à des lignes d’autres fournisseurs sont assujetties aux tarifs régionaux. Pour plus d’informations, prenez contact avec votre entreprise de télécommunications (publique ou privée). 8. Lorsque vous demandez un service d’interface réseau (NI) à une entreprise de télécommunications locales, faites mention du règlement USOC RJ11C. 104 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Recommandation d’Industrie Canada AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection, d’exploitation et de sécurité des réseaux de télécommunications, comme le prescrivent les documents concernant les exigences techniques relatives au dispositif terminal. Industrie Canada ne garantit toutefois pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de l’utilisateur. Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit s’assurer qu’il est permis de le raccorder aux installations de l’entreprise locale de télécommunications. Le matériel doit également être installé en suivant une méthode de raccordement autorisée. L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n’empêche pas la dégradation du service dans certaines situations. Les réparations du matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L’entreprise de télécommunications peut demander de débrancher un appareil parce qu’il a été réparé ou modifié par l’utilisateur ou à cause d’un mauvais fonctionnement. Pour sa propre protection, l’utilisateur doit s’assurer que toutes les mises à la terre de l’installation électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d’eau à tuyaux métalliques, s’il y en a, sont raccordés ensemble. Cette précaution est particulièrement importante dans les régions rurales. Avertissement : L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces raccordements lui-même ; il doit avoir recours à un service d’inspection des installations électriques ou à un électricien, selon le cas. AVIS : L’équivalent sonnerie (REN) assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface. La terminaison d’une interface téléphonique peut consister en une combinaison de dispositifs, à la seule condition que la somme d’équivalents sonnerie de tous les dispositifs n’excède pas 5. Cordons d’alimentation Pour votre sécurité Lenovo fournit un cordon d’alimentation avec une prise de terre à utiliser avec le présent produit. Pour éviter les chocs électriques, utilisez toujours le cordon d’alimentation et la fiche avec une prise correctement mise à terre. Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo avec les appareils distribués aux Etats-Unis et au Canada sont répertoriés par l’Underwriter’s Laboratories (UL) et certifiés par l’Association canadienne de normalisation (CSA). Chapitre 6. Remarques 105 Pour une tension de 115 volts, utilisez un ensemble répertorié par l’UL, composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de diamètre au moins égal au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas 4,6 mètres, et d’une fiche de prise de courant (15 A - 125 V) à lames en parallèle, avec mise à terre. Pour une tension de 230 volts (Etats-Unis), utilisez un ensemble répertorié par l’UL, composé d’un cordon à trois conducteurs de type SVT ou SJT, de diamètre au moins égale au numéro 18 AWG et de longueur n’excédant pas 4,6 mètres, et d’une fiche de prise de courant (15 A - 250 V) à lames en tandem, avec mise à terre. Pour une tension de 230 volts (hors des Etats-Unis),utilisez un cordon muni d’une prise de terre. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est conforme aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où l’unité sera installée. Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo et destinés à une région ou un pays particulier ne sont généralement disponibles que dans cette région ou dans ce pays. Pour les unités devant être utilisées en Allemagne : la sécurité des cordons d’alimentation doit être approuvée. En Allemagne, ils doivent être de type H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 ou de section supérieure. Dans les autres pays, utilisez les types de cordon appropriés. Réf. du cordon d’alimentation Pays 24R2633 Japon 39M5067 Argentine, Paraguay, Uruguay 39M5080 Antigua et Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes, Bolivie, Ile Turks, Canada, Iles Caïmans, Costa Rica, Colombie, Cuba, République Dominicaine, Equateur, Salvador, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Mexique, Micronésie, Antilles néerlandaises, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines, Arabie Saoudite, Thaïlande, Taïwan, Etats-Unis, Venezuela 39M5102 Australie, Nouvelle-Zélande 106 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Réf. du cordon d’alimentation Pays 39M5122 Afghanistan, Albanie Algérie, Andorre, Angola, Arménie, Autriche, Azerbaïdjan, Bélarus, Belgique, Bénin, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Burkina Faso, Burundi, Cambodge, Cameroun, Cap Vert, République centrafricaine, Tchad, Comores, Congo (République démocratique de), Congo (République de), Cote D’Ivoire, Croatie (République de), République tchèque, Dahomey, Djibouti, Egypte, Guinée équatoriale, Erythrée, Estonie, Ethiopie, Finlande, France, Guyane française, Polynésie française, Gabon, Géorgie, Allemagne, Grèce, Guadeloupe, Guinée, Guinée Bissau, Hongrie, Islande, Indonésie, Iran, Kazakhstan, Kirghizistan, Laos (République populaire démocratique de), Lettonie, Liban, Lituanie, Luxembourg, Macédoine (anciennement République yougoslave de), Madagascar, Mali, Martinique, Mauritanie, Maurice, Mayotte, Moldavie (République de), Monaco, Mongolie, Maroc, Mozambique, Pays-Bas, Nouvelle-Calédonie, Niger, Norvège, Pologne, Portugal, Réunion, Roumanie, Fédération de Russie, Rwanda, Sao Tomé et Principe, Arabie Saoudite, Sénégal, Serbie, Slovaquie, Slovénie (République de), Somalie, Espagne, Surinam, Suède, Syrie, Tadjikistan, Tahiti, Togo, Tunisie, Turquie, Turkménistan, Ukraine, Haute Volta, Ouzbékistan, Vanuatu, Viet-Nam, Wallis et Futuna, Yougoslavie (République fédérale de), Zaïre 39M5129 Danemark 39M5143 Bangladesh, Lesotho, Macao, Maldives, Namibie, Népal, Pakistan, Samoa, Afrique du Sud, Sri Lanka, Swaziland, Ouganda 39M5150 Abu Dhabi, Australie, Bahreïn, Botswana, Brunei Darussalam, Iles Anglo-Normandes, Chypre, Dominique, Fidji, Gambie, Ghana, Grenade, Guyana, Région administrative spéciale de Hong Kong, Irak, Irlande, Jordanie, Kenya, Kiribati, Koweït, Libéria, Malawi, Malaisie, Malte, Birmanie, République de Nauru, Nouvelle-Zélande, Nigéria, Oman, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Qatar, Saint Kitts et Nevis, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapour, Soudan, Tanzanie (République unie de), Trinidad et Tobago, Emirats arabes unis (Dubai), Royaume-Uni, Yémen, Zambie, Zimbabwe 39M5151 Hong Kong (Région administrative spéciale), Corée 39M5157 Liechtenstein, Suisse 39M5164 Chili, Italie, Libye 39M5171 Israël 39M5205 Chine 39M5212 Corée 39M5232 Brésil 39M5246 Taïwan 41R3175 Inde Chapitre 6. Remarques 107 Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de polyvinyle) AVERTISSEMENT : Tout contact avec le câble de ce produit ou avec les câbles des accessoires vendus avec ce produit peuvent vous exposer au plomb, produit chimique reconnu par l’état de Californie comme pouvant entraîner des cancers et des anomalies congénitales ou d’autres dommages liés à la reproduction. Prenez soin de vous laver les mains après toute manipulation. Restriction des substances dangereuses en Chine 108 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique (IT) à recycler leur matériel dès lors que celui-ci n’est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de programmes et services concernant le recyclage du matériel informatique. Des informations relatives à ces offres de recyclage sont disponibles sur le site Internet de Lenovoi à l’adresse : http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/. Avis de conformité à la directive DEEE de l’Union Européenne Ce marquage (DEEE) s’applique uniquement aux pays de l’Union Européenne (EU) et à la Norvège. Les appareils sont marqués conformément à la Directive européenne 2002/96/CE en matière des Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). Cette directive, applicable à l’ensemble de l’Union Européenne, concerne la collecte et le recyclage des appareils usagés. Cette marque est apposée sur différents produits pour indiquer que ces derniers ne doivent pas être jetés, mais récupérés en fin de vie, conformément à cette directive. Les utilisateurs d’équipements électriques et électroniques portant la marque DEEE, conformément à l’Annexe IV de la Directive DEEE, ne doivent pas mettre au rebut ces équipements comme des déchets municipaux non triés, mais ils doivent utiliser la structure de collecte mise à leur disposition pour le retour, le recyclage et la récupération des déchets d’équipements électriques et électroniques et pour réduire tout effet potentiel des équipements électriques et électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la présence possible de substances dangereuses. Pour plus d’informations sur les équipements portant la marque DEEE, consultez le site : http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Chapitre 6. Remarques 109 Japon - Déclaration relative au recyclage Collecte et recyclage d’un ordinateur ou d’un écran Lenovo usagé Si vous devez mettre au rebut un ordinateur ou un écran Lenovo appartenant à la société qui vous emploie, vous devez vous conformer à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace des ressources. Les ordinateurs et les écrans sont catégorisés comme des déchets industriels et doivent être mis au rebut par une société d’élimination des déchets industriels certifiée par un organisme public local. Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace des ressources, Lenovo Japan assure, par le biais de ses services de collecte et de recyclage des PC, la collecte, la réutilisation et le recyclage des ordinateurs et écrans usagés. Pour plus de détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse suivante : www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/ Conformément à la Loi pour la promotion de l’utilisation efficace des ressources, la collecte et le recyclage par le fabricant des ordinateurs et écrans familiaux a commencé le 1er octobre 2003. Ce service est assuré gratuitement pour les ordinateurs familiaux vendus après le 1er octobre 2003. Pour plus de détails, visitez le site Web de Lenovo à l’adresse suivante : www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/. Mise au rebut de composants d’ordinateur Lenovo Certains produits informatiques Lenovo vendus au Japon peuvent intégrer des composants contenant des métaux lourds ou d’autres substances dangereuses pour l’environnement. Pour mettre au rebut des composants usagés de manière adéquate, tels qu’une carte de circuit imprimé ou une unité, suivez les méthodes de collecte et de recyclage d’un ordinateur ou d’un écran usagé décrites ci-dessus. 110 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Mise au rebut des piles au lithium usagées des ordinateurs Lenovo Une pile au lithium en forme de bouton est installée sur la carte mère de votre ordinateur Lenovo afin d’alimenter l’horloge système lorsque l’ordinateur est hors tension ou déconnecté de la source d’alimentation principale. Si vous voulez la remplacer par une nouvelle pile, prenez contact avec votre revendeur ou adressez une demande de réparation à Lenovo. Si vous l’avez remplacée vous-même et que vous souhaitez mettre au rebut la pile au lithium usagée, isolez-la avec une bande adhésive en vinyle, prenez contact avec votre revendeur et suivez ses instructions. Si vous utilisez un ordinateur Lenovo chez vous et que vous devez mettre au rebut une pile au lithium, vous devez vous conformer à la réglementation locale en vigueur. Chapitre 6. Remarques 111 112 Consignes de sécurité et déclaration de garantie Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise Anmerkung Lesen Sie zunächst die wichtigen Sicherheitshinweise. Diese Informationen ermöglichen Ihnen einen sicheren Umgang mit Ihrem Desktop- oder Notebook-Computer. Beachten Sie alle Informationen, die im Lieferumfang Ihres Computers enthalten sind, und bewahren Sie sie auf. Durch die Informationen in diesem Dokument werden die Bedingungen Ihrer Kaufvereinbarung oder der Lenovo™ Gewährleistung nicht außer Kraft gesetzt. Weitere Informationen finden Sie in Kapitel 3, „Lenovo Gewährleistung”, auf Seite 133. Die Sicherheit unserer Kunden spielt eine große Rolle. Unsere Produkte werden mit dem Ziel entwickelt, sicher und effektiv zu sein. Dennoch sollten Sie immer beachten, dass es sich bei Computern um elektronische Geräte handelt. Netzkabel, Netzteile und andere Komponenten können Sicherheitsrisiken verursachen, die vor allem bei falscher Verwendung dieser Komponenten zu Personen- oder Sachschäden führen können. Um diese Risiken zu verringern, befolgen Sie die im Lieferumfang enthaltenen Anweisungen, beachten Sie alle Warnungen, die auf dem Produkt und in der Bedienungsanweisung ausgewiesen sind, und lesen Sie die Informationen in diesem Dokument sorgfältig. Sie können sich selbst vor Gefahren schützen und eine sichere Umgebung für die Arbeit mit dem Computer schaffen, indem Sie sich sowohl an die Informationen in diesem Dokument als auch an die im Lieferumfang des Produkts enthaltenen Anweisungen halten. Anmerkung: Diese Informationen enthalten Hinweise zu Netzteilen, Akkus und Batterien. Wie bei Notebook-Computern sind auch im Lieferumfang einiger anderer Produkte (wie z. B. Lautsprecher und Bildschirme) externe Netzteile enthalten. Wenn Sie über ein solches Produkt verfügen, gelten die Informationen zu Netzteilen für Ihr Produkt. Zusätzlich verfügen Computer über eine interne Knopfzellenbatterie, die die Systemuhr mit Strom versorgt, wenn der Computer nicht angeschlossen ist. Daher gelten die Sicherheitshinweise zu Batterien für alle Computer. Situationen, die sofortige Maßnahmen erfordern Produkte können durch falsche Verwendung oder Nachlässigkeit beschädigt werden. Einige Schäden an Produkten können so beträchtlich sein, dass das Produkt vor einer erneuten Verwendung von einem autorisierten Servicemitarbeiter überprüft und ggf. repariert werden sollte. © Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 113 Lassen Sie das Produkt, wie jedes andere elektronische Gerät, nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist. In sehr seltenen Fällen kann es zum Auftreten von Gerüchen oder zum Austritt von Rauch und Funken aus der Maschine kommen. Es können auch Geräusche wie Knallen, Knacken oder Rauschen zu hören sein. Dies kann lediglich bedeuten, dass eine interne elektronische Komponente in einer sicheren und kontrollierten Weise ausgefallen ist. Allerdings kann dies auch auf ein potenzielles Sicherheitsrisiko hindeuten. Gehen Sie in diesem Fall keine Risiken ein, und versuchen Sie nicht, die Ursache selbst herauszufinden. Wenden Sie sich an das Customer Support Center, um weitere Anweisungen zu erhalten. Eine Liste der Service- und Unterstützungstelefonnummern finden Sie in Kapitel 4, „Liste der weltweit gültigen Telefonnummern”, auf Seite 145. Überprüfen Sie in regelmäßigen Abständen, ob Ihr Computer und die zugehörigen Komponenten Schäden, Verschleißspuren oder Anzeichen eines Sicherheitsrisikos aufweisen. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie Zweifel am einwandfreien Zustand einer Komponente haben. Wenden Sie sich an das Customer Support Center oder den Produkthersteller, um Anweisungen zur Überprüfung und, falls erforderlich, zur Reparatur des Produkts zu erhalten. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass einer der folgenden Umstände eintritt, oder wenn Sie irgendwelche Sicherheitsbedenken bezüglich Ihres Produkts haben, beenden Sie die Verwendung des Produkts, und unterbrechen Sie die Verbindung zur Stromquelle und zu Telekommunikationsleitungen, bis Sie mit dem Customer Support Center Kontakt aufnehmen können und Anweisungen zur weiteren Vorgehensweise erhalten. v Netzkabel, Netzstecker, Netzteile, Verlängerungskabel oder Überspannungsschutzeinrichtungen sind rissig, brüchig oder beschädigt. v Anzeichen von Überhitzung wie Rauch, Funken oder Feuer treten auf. v Schäden am Akku, selbständiges Entladen des Akkus oder Ablagerung von Korrosionsmaterial am Akku treten auf. v Geräusche wie Knacken, Rauschen, Knallen oder strenge Gerüche gehen von dem Produkt aus. v Es gibt Anzeichen dafür, dass eine Flüssigkeit auf den Computer, das Netzkabel oder das Netzteil verschüttet wurde oder ein Gegenstand auf eines dieser Teile gefallen ist. v Der Computer, das Netzkabel oder das Netzteil sind mit Wasser in Berührung gekommen. v Das Produkt wurde fallen gelassen oder auf irgendeine andere Weise beschädigt. v Das Produkt funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn Sie die Bedienungsanweisungen befolgen. 114 Sicherheit und Gewährleistung Anmerkung: Treten diese Situationen bei Produkten eines anderen Herstellers auf (z. B. bei einem Verlängerungskabel), verwenden Sie diese nicht weiter, bis Sie vom Produkthersteller weitere Anweisungen oder einen geeigneten Ersatz erhalten haben. Allgemeine Sicherheitsrichtlinien Befolgen Sie immer die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um das Risiko eines Personen- oder Sachschadens zu verringern. Service und Upgrades Versuchen Sie nicht, ein Produkt selbst zu warten, wenn Sie dazu nicht vom Customer Support Center angewiesen wurden oder entsprechende Anweisungen in der zugehörigen Dokumentation vorliegen. Wenden Sie sich ausschließlich an einen Service-Provider, der für Reparaturen an dem von Ihnen verwendeten Produkt zugelassen ist. Anmerkung: Einige Computerteile können vom Kunden selbst aufgerüstet oder ersetzt werden. Upgrades werden in der Regel als Zusatzeinrichtungen bezeichnet. Ersatzteile, die für die Installation durch den Kunden zugelassen sind, werden als CRUs (Customer Replaceable Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) bezeichnet. Lenovo stellt Dokumentation mit Anweisungen zur Verfügung, wenn der Kunde diese CRUs selbst ersetzen kann. Befolgen Sie bei der Installation oder beim Austauschen von Teilen sorgfältig alle Anweisungen. Wenn sich die Betriebsanzeige im Status ″Aus″ (Off) befindet, bedeutet dies nicht, dass im Inneren des Produkts keine elektrischen Spannungen anliegen. Stellen Sie immer sicher, dass die Stromversorgung ausgeschaltet ist und dass das Produkt nicht mit einer Stromquelle verbunden ist, bevor Sie die Abdeckung eines Produkts entfernen, das über ein Netzkabel verfügt. Weitere Informationen zu CRUs finden Sie im Benutzerhandbuch zu diesem Produkt. Wenden Sie sich bei Fragen an das Customer Support Center. Obwohl sich nach dem Abziehen des Netzkabels in Ihrem Computer keine beweglichen Teile befinden, ist der folgende Warnhinweis für Ihre Sicherheit nötig. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 115 VORSICHT Gefährliche bewegliche Teile. Nicht mit den Fingern oder anderen Körperteilen berühren. Achtung Schalten Sie vor dem Austauschen von CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) den Computer aus, und warten Sie 3 bis 5 Minuten, damit der Computer abkühlen kann, bevor Sie die Abdeckung öffnen. Statische Aufladung vermeiden Statische Aufladung ist harmlos für den Menschen, kann jedoch Computerkomponenten und Zusatzeinrichtungen stark beschädigen. Wenn Sie ein aufladungsempfindliches Teil nicht ordnungsgemäß handhaben, kann dadurch das Teil beschädigt werden. Wenn Sie eine Zusatzeinrichtung oder eine CRU auspacken, öffnen Sie die antistatische Verpackung, die das Teil enthält, erst, wenn dies in den Anweisungen angegeben ist. Wenn Sie Zusatzeinrichtungen oder CRUs handhaben oder Arbeiten im Inneren des Computers ausführen, treffen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um Beschädigungen durch statische Aufladung zu vermeiden: v Bewegen Sie sich möglichst wenig. Durch Bewegung kann sich die Umgebung um Sie herum statisch aufladen. v Gehen Sie vorsichtig mit Computerkomponenten um. Fassen Sie Adapter, Speichermodule und andere Schaltkarten nur an den Kanten an. Berühren Sie keine offen liegende Schaltlogik. v Achten Sie darauf, dass die Komponenten nicht von anderen Personen berührt werden. 116 Sicherheit und Gewährleistung v Berühren Sie vor der Installation einer aufladungsempfindlichen Einheit oder einer CRU mit der antistatischen Verpackung, in der die Komponente enthalten ist, mindestens zwei Sekunden lang eine Metallabdeckung für einen Erweiterungssteckplatz oder eine andere unlackierte Oberfläche am Computer. Dadurch wird die statische Aufladung der Verpackung und Ihres Körpers verringert. v Nehmen Sie das aufladungsempfindliche Teil aus der antistatischen Schutzhülle, und installieren Sie es möglichst, ohne es zuvor abzusetzen. Sollte dies nicht möglich sein, legen Sie die antistatische Schutzhülle auf eine glatte und ebene Fläche und das Teil auf die Schutzhülle. v Legen Sie die Komponente nicht auf der Computeroberfläche oder auf einer anderen Metalloberfläche ab. Netzkabel und Netzteile Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Netzkabel und Netzteile. Als Netzkabel muss eine geprüfte Leitung verwendet werden. In Deutschland sollten die Netzkabel mindestens dem Sicherheitsstandard H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 entsprechen. In anderen Ländern müssen die entsprechenden Typen verwendet werden. Wickeln Sie das Netzkabel niemals um ein Netzteil oder um ein anderes Objekt. Das Kabel kann dadurch so stark beansprucht werden, dass es beschädigt wird. Dies kann ein Sicherheitsrisiko darstellen. Achten Sie darauf, alle Netzkabel so zu verlegen, dass sie keine Gefahr für Personen darstellen und nicht beschädigt werden können. Schützen Sie Netzkabel und Netzteile vor Flüssigkeiten. Legen Sie Netzkabel und Netzteile beispielsweise nicht in der Nähe von Waschbecken, Badewannen, Toiletten oder auf Böden ab, die mit Flüssigkeiten gereinigt werden. Flüssigkeiten können Kurzschlüsse verursachen, insbesondere wenn das Kabel oder das Netzteil durch nicht sachgerechte Verwendung stark beansprucht wurde. Flüssigkeiten können außerdem eine allmähliche Korrosion der Netzkabelanschlüsse und/oder der Anschlussenden am Netzteil verursachen. Dies kann schließlich zu Überhitzung führen. Schließen Sie Netzkabel und Signalkabel immer in der richtigen Reihenfolge an, und stellen Sie sicher, dass alle Netzkabelanschlüsse fest und vollständig in die Netzsteckdosen gesteckt sind. Verwenden Sie keine Netzteile, die Korrosionsschäden am Stecker und/oder Schäden durch Überhitzung (wie z. B. verformte Plastikteile) am Stecker oder an anderen Komponenten des Netzteils aufweisen. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 117 Verwenden Sie keine Netzkabel, bei denen die elektrischen Kontakte Anzeichen von Korrosion oder Überhitzung aufweisen oder die auf eine andere Weise beschädigt sind. Spannungsauswahlschalter Manche Computer sind mit einem Spannungsauswahlschalter neben dem Netzteilanschluss am Computer ausgestattet. Wenn Ihr Computer über einen Spannungsauswahlschalter verfügt, stellen Sie sicher, dass der Schalter auf die an der Netzsteckdose verfügbare Spannung eingestellt ist. Durch falsches Einstellen des Spannungsauswahlschalters kann der Computer dauerhaft beschädigt werden. Wenn der Computer über keinen Spannungswahlschalter verfügt, ist der Computer nur geeignet für die Verwendung mit der Spannung des Landes oder der Region, in der er erworben wurde. Wenn der Computer in einem anderen Land verwendet werden soll, achten Sie auf Folgendes: v Wenn Ihr Computer über keinen Spannungsauswahlschalter verfügt, schließen Sie ihn erst dann an eine Netzsteckdose an, wenn Sie sichergestellt haben, dass die bereitgestellte Spannung dieselbe ist wie in dem Land oder der Region, in der der Computer erworben wurde. v Wenn Ihr Computer über einen Spannungswahlschalter verfügt, schließen Sie ihn erst dann an eine Netzsteckdose an, wenn Sie sichergestellt haben, dass der Spannungswahlschalter auf die korrekte Spannung eingestellt ist. Wenn Sie nicht sicher sind, welche Spannung an der Netzsteckdose bereitgestellt wird, wenden Sie sich an Ihren Stromversorger vor Ort, oder informieren Sie sich auf entsprechenden offiziellen Webseiten oder über Reiseliteratur für das Land oder die Region, in der Sie sich befinden. Verlängerungskabel und verwandte Einheiten Stellen Sie sicher, dass verwendete Verlängerungskabel, Überspannungsschutzeinrichtungen, unterbrechungsfreie Netzteile und Verteilerleisten so eingestuft sind, dass sie den elektrischen Anforderungen des Produkts genügen. Überlasten Sie diese Einheiten niemals. Wenn eine Verteilerleiste verwendet wird, sollte die Belastung den Eingangsspannungsbereich der Verteilerleiste nicht überschreiten. Wenden Sie sich für weitere Informationen zu Netzbelastungen, Anschlusswerten und Eingangsspannungsbereichen an einen Elektriker. Netzstecker und Steckdosen Wenn eine Netzsteckdose, die Sie verwenden möchten, Anzeichen einer Beschädigung oder Korrosion aufweist, verwenden Sie die Netzsteckdose erst nachdem sie von einem qualifizierten Elektriker ausgetauscht wurde. 118 Sicherheit und Gewährleistung Verbiegen oder verändern Sie den Netzstecker nicht. Wenn der Netzstecker beschädigt ist, wenden Sie sich an den Hersteller, um Ersatz zu erhalten. Verwenden Sie eine Netzsteckdose nicht zusammen mit anderen privaten oder kommerziellen Geräten, die große Mengen an Elektrizität verbrauchen, da durch instabile Spannungen der Computer, Ihre Daten oder angeschlossene Einheiten beschädigt werden können. Einige Produkte sind mit einem 3-poligen Netzstecker ausgestattet. Dieser Netzstecker ist nur für die Verwendung mit geerdeten Netzsteckdosen geeignet. Hierbei handelt es sich um eine Sicherheitsvorkehrung. Versuchen Sie nicht, diese Sicherheitsvorkehrung zu umgehen, indem Sie den Netzstecker an eine nicht geerdete Netzsteckdose anschließen. Wenn Sie den Stecker nicht in die Netzsteckdose stecken können, wenden Sie Sich an einen Elektriker, um einen zugelassenen Steckdosenadapter zu erhalten, oder lassen Sie die Steckdose durch eine andere ersetzen, die für diese Sicherheitsvorkehrung ausgestattet ist. Überlasten Sie niemals eine Netzsteckdose. Die gesamte Systembelastung darf 80 % des Wertes für den Netzstromkreis nicht überschreiten. Wenden Sie sich bei Fragen zu Netzbelastungen und Werten für den Netzstromkreis an einen Elektriker. Vergewissern Sie sich, dass die verwendete Netzsteckdose ordnungsgemäß angeschlossen ist, dass Sie sie auf einfache Weise erreichen können und dass sie sich in der Nähe der Einheiten befindet. Wenn Sie ein Netzkabel mit einer Netzsteckdose verbinden, dürfen Sie das Kabel nicht übermäßig dehnen, damit es nicht beschädigt wird. Stellen Sie sicher, dass über die Netzsteckdose die richtige Spannung und die richtige Stromstärke für das Produkt zur Verfügung gestellt werden, das Sie installieren. Gehen Sie sowohl beim Anschließen der Einheit an die Netzsteckdose als auch beim Trennen dieser Verbindung vorsichtig vor. Externe Einheiten Lösen oder schließen Sie keine Kabel für externe Einheiten (außer USB- und 1394-Kabel) an, während der Computer eingeschaltet ist, da sonst der Computer beschädigt werden kann. Um die mögliche Beschädigung angeschlossener Einheiten zu vermeiden, warten Sie mindestens fünf Sekunden, nachdem der Computer heruntergefahren wurde, und unterbrechen Sie erst dann die Verbindung zu den externen Einheiten. Batterien und Akkus Alle Lenovo PCs enthalten für die Stromversorgung der Systemuhr eine nicht aufladbare Knopfzellenbatterie. Zusätzlich werden bei vielen tragbaren Produkten wie etwa bei Notebook-Computern aufladbare Akkus verwendet, um das Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 119 System auch unterwegs mit Strom zu versorgen. Batterien und Akkus, die im Lieferumfang des Lenovo Produkts enthalten sind, wurden auf Kompatibilität getestet und sollten nur durch von Lenovo zugelassene Komponenten ersetzt werden. Öffnen, zerlegen oder warten Sie den Akku nicht. Beschädigen Sie den Akku nicht; schließen Sie die Metallkontakte nicht kurz. Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Nässe. Befolgen Sie beim Aufladen des Akkus genau die Anweisungen in der Produktdokumentation. Die Knopfzellenbatterie bzw. der Akku können durch unsachgemäße Handhabung überhitzen, so dass Gase oder Flammen austreten können. Um die Gefahr eines Feuers zu vermeiden, beachten Sie auf jeden Fall Folgendes: Verwenden Sie den Akku nicht, wenn er beschädigt ist oder sich selbständig entlädt oder wenn sich an den Kontakten des Akkus Korrosionsmaterial ablagert. Erwerben Sie in diesem Fall einen Ersatzakku vom Hersteller. Akkus können sich entladen, wenn sie längere Zeit nicht verwendet werden. Bei einigen wiederaufladbaren Akkus (besonders bei Lithiumionenakkus) steigt das Risiko eines Kurzschlusses, wenn der Akku im entladenen Zustand aufbewahrt wird. Dies kann die Lebensdauer des Akkus verringern und ein Sicherheitsrisiko darstellen. Entladen Sie wiederaufladbare Lithiumionenakkus niemals vollständig. Bewahren Sie diese Art von Akkus nicht im entladenen Zustand auf. Erwärmung und Lüftung des Produkts Computer, Netzteile und viele Zubehörgeräte erzeugen Wärme beim Betrieb und beim Aufladen von Akkus. Beachten Sie immer folgende Vorsichtsmaßnahmen: v Vermeiden Sie es, den Computer, das Netzteil oder Zubehör über einen längeren Zeitraum mit den Oberschenkeln oder einem anderen Teil des Körpers in Berührung zu lassen, wenn das Produkt in Betrieb ist oder der Akku aufgeladen wird. Der Computer, das Netzteil und viele Zubehörgeräte erzeugen im normalen Betrieb Wärme. Längerer Kontakt mit dem Körper kann zu Hautreizungen und möglicherweise sogar zu Verbrennungen führen. v Vermeiden Sie das Arbeiten mit Ihrem Computer, Netzteil oder Zubehör oder das Laden des Akkus in der Nähe von brennbaren Materialien oder in explosionsgefährdeter Umgebung. v Das Produkt enthält Lüftungsschlitze, Lüfter und Kühlkörper für einen sicheren, komfortablen und zuverlässigen Betrieb. Diese Komponenten könnten unabsichtlich blockiert werden, wenn das Produkt auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder andere weiche Oberflächen gestellt wird. Diese Komponenten dürfen niemals blockiert, abgedeckt oder beschädigt werden. 120 Sicherheit und Gewährleistung Der Desktop-Computer sollte mindestens alle drei Monate auf Staubansammlungen überprüft werden. Bevor Sie den Computer überprüfen, schalten Sie den Netzstrom aus, und ziehen Sie das Netzkabel des Computers von der Netzsteckdose ab; entfernen Sie dann den Staub von den Entlüftungsschlitzen und Perforationen in der Frontblende. Wenn Sie außen am Computer Staubansammlungen feststellen, sollten Sie auch den inneren Bereich des Computers überprüfen und eventuelle Staubansammlungen auf der Luftzufuhr des Kühlkörpers, auf den Entlüftungsschlitzen des Netzteils sowie auf den Lüftern entfernen. Schalten Sie den Computer aus, und ziehen Sie das Netzkabel des Computers aus der Netzsteckdose, bevor Sie mit der Überprüfung beginnen. Vermeiden Sie es, den Computer in unmittelbarer Nähe von stark frequentierten Bereichen zu verwenden. Wenn Sie den Computer in stark frequentierten Bereichen verwenden müssen, sollten Sie die Sauberkeit des Computers häufiger überprüfen und ihn gegebenenfalls häufiger reinigen. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und zur Aufrechterhaltung einer optimalen Computerleistung müssen Sie immer die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen beachten: v Öffnen Sie die Abdeckung nicht, wenn der Computer an den Netzstrom angeschlossen ist. v Überprüfen Sie die Außenseite des Computers in regelmäßigen Abständen auf Staubablagerungen hin. v Entfernen Sie Staubablagerungen von den Entlüftungsschlitzen und Perforationen in der Frontblende. Bei Verwendung des Computers in stark frequentierten Bereichen oder in Bereichen, in denen viel Staub entsteht, ist möglicherweise ein häufigeres Reinigen des Computers erforderlich. v Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen des Computers. v Achten Sie darauf, dass der Computer nicht in Möbeln gelagert oder betrieben wird, um die Gefahr einer Überhitzung zu verringern. v Achten Sie darauf, dass die in den Computer hineinströmende Luft 35 °C nicht übersteigt. v Verwenden Sie keine Lüftungseinheiten, die nicht für Desktop-Computer bestimmt sind. Betriebsumgebung Die optimale Umgebung, in der Sie Ihren Computer verwenden sollten, weist eine Temperatur zwischen 10 und 35 °C bei einer Luftfeuchtigkeit von 35 bis 80 % auf. Wenn Ihr Computer bei Temperaturen von weniger als 10 °C aufbewahrt oder transportiert wird, muss der kalte Computer vor Inbetriebnahme langsam auf eine optimale Betriebstemperatur von 10 bis 35 °C akklimatisiert werden. Unter extremen Bedingungen kann dieser Vorgang bis zu zwei Stunden dauern. Wenn Sie Ihren Computer nicht auf eine optimale Betriebstemperatur bringen, bevor Sie ihn benutzen, kann dies dauerhafte Schäden an Ihrem Computer hervorrufen. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 121 Wenn möglich, sollten Sie Ihren Computer in einem gut belüfteten und trockenen Bereich ohne direkte Sonneneinstrahlung aufstellen. Halten Sie elektrische Geräte wie z. B. einen elektrischen Ventilator, ein Radio, leistungsfähige Lautsprecher, eine Klimaanlage oder eine Mikrowelle von Ihrem Computer fern, da diese Geräte starke magnetische Felder erzeugen, die den Bildschirm und die Daten auf dem Festplattenlaufwerk beschädigen können. Stellen Sie keine Getränke auf oder neben den Computer oder andere angeschlossene Einheiten. Wenn Flüssigkeit auf oder in dem Computer oder einer angeschlossenen Einheit verschüttet wurde, kann ein Kurzschluss oder ein anderer Schaden auftreten. Essen und rauchen Sie nicht über Ihrer Tastatur. Partikel, die in die Tastatur fallen, können zu Beschädigungen führen. Sicherheitshinweise zur elektrischen Sicherheit VORSICHT An Netz-, Telefon- oder Datenleitungen können gefährliche Spannungen anliegen. Aus Sicherheitsgründen: v Bei einem Gewitter den Computer nicht benutzen, um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden. v Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen. Ferner keine Installations-, Wartungs- oder Rekonfigurationsarbeiten durchführen. v Alle Netzkabel nur an eine Schutzkontaktsteckdose mit ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt anschließen. v Alle angeschlossenen Geräte ebenfalls an Schutzkontaktsteckdosen mit ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt anschließen. v Die Signalkabel nach Möglichkeit einhändig anschließen oder lösen, um einen Stromschlag durch Berühren von Oberflächen mit unterschiedlichem elektrischem Potenzial zu vermeiden. v Geräte niemals einschalten, wenn Hinweise auf Feuer, Wasser oder Gebäudeschäden vorliegen. v Die Verbindung zu den angeschlossenen Netzkabeln, Telekommunikationssystemen, Netzwerken und Modems ist vor dem Öffnen des Gehäuses zu unterbrechen, sofern in den Installations- und Konfigurationsprozeduren keine anders lautenden Anweisungen enthalten sind. 122 Sicherheit und Gewährleistung v Zum Installieren, Transportieren und Öffnen der Abdeckungen des Computers oder der angeschlossenen Einheiten die Kabel gemäß der folgenden Tabelle anschließen und abziehen. Verbindungen herstellen: Verbindungen trennen: 1. Schalten Sie alle Geräte aus. 1. Schalten Sie alle Geräte aus. 2. Schließen Sie die Einheitenkabel an. 2. Ziehen Sie die Netzkabel aus der Netzsteckdose. 3. Schließen Sie die Signalkabel an die entsprechenden Anschlüsse an. 3. Ziehen Sie die Signalkabel von ihren Anschlüssen ab. 4. Schließen Sie die Netzkabel an eine Netzsteckdose an. 4. Entfernen Sie alle Kabel von den Geräten. 5. Schalten Sie Ihr System ein. Hinweis zur Lithiumbatterie Achtung Die Batterie kann bei unsachgemäßem Austauschen explodieren. Eine verbrauchte Lithium-Knopfzellenbatterie nur durch eine gleichwertige oder eine vom Hersteller empfohlene Batterie ersetzen. Die Batterie enthält Lithium und kann bei unsachgemäßer Verwendung, Handhabung oder Entsorgung explodieren. Die Batterie nicht v mit Wasser in Berührung bringen v über 100 °C erhitzen v reparieren oder zerlegen. Bei der Entsorgung von Batterien die örtlichen Richtlinien für Sondermüll sowie die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen beachten. Sicherheitshinweise zu Modems Achtung Zur Vermeidung von Brandgefahr nur Telekommunikationsleitungskabel mit mindestens 26 AWG verwenden. Um bei der Verwendung von Telefonanlagen Brandgefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden, die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise beachten: Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 123 v Während eines Gewitters keine Telefonleitungen installieren. v An feuchten Orten keine Telefonanschlüsse installieren, die nicht speziell für Feuchträume geeignet sind. v Blanke Telefonkabel oder Terminals nicht berühren, bevor die Telefonleitung von der Netzschnittstelle getrennt wurde. v Vorsicht bei der Installation oder Änderung von Telefonleitungen. v Während eines Gewitters kein Telefon (außer ein drahtloses Modell) benutzen, da die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. v Das Telefon nicht in der Nähe der undichten Stelle einer Gasleitung benutzen, um den Leitungsbruch zu melden. Es besteht Explosionsgefahr. Lasersicherheit Einige PC-Modelle sind werkseitig mit einem CD- oder DVD-Laufwerk ausgestattet. CD- und DVD-Laufwerke können auch gesondert als Zusatzeinrichtung erworben werden. CD- und DVD-Laufwerke sind Laserprodukte. Diese Laufwerke sind gemäß Europäischer Norm IEC/EN 60 825-1 sicherheitsgeprüft und als Geräte der Klasse 1 zugelassen. Wenn ein CD- oder DVD-Laufwerk installiert ist, beachten Sie die folgenden Anweisungen für den Umgang mit dem Laufwerk: Achtung Werden Steuerelemente, Einstellungen oder Durchführungen von Prozeduren anders als hier angegeben verwendet, kann gefährliche Laserstrahlung auftreten. Laufwerkabdeckungen nicht entfernen. Die Abdeckungen des CD- oder DVDLaufwerks wegen möglicher Laserstrahlung nicht entfernen. In dem CD- oder DVD-Laufwerk sind keine zu wartenden Teile vorhanden. Einige CD- und DVD-Laufwerke enthalten einen Laser der Klasse 3A oder 3B. Beachten Sie den folgenden Hinweis. VORSICHT Laserstrahlung bei geöffneter Verkleidung. Nicht in den Strahl blicken. Nicht in den Strahl blicken. Keine Lupen oder Spiegel verwenden. Strahlungsbereich meiden. 124 Sicherheit und Gewährleistung Hinweise zu Netzteilen Die Abdeckung des Netzteils oder einer Komponente, die mit dem folgenden Etikett versehen ist, darf niemals entfernt werden. In Komponenten, die dieses Etikett aufweisen, treten gefährliche Spannungen und Energien auf. Diese Komponenten enthalten keine Teile, die gewartet werden müssen. Besteht der Verdacht eines Fehlers an einem dieser Teile, ist ein Kundendiensttechniker zu verständigen. Produkte mit installierter TV-Empfangseinheit Dieser Hinweis gilt für Produkte mit TV-Empfangseinheit, die mit externen Antennen und/oder Kabel-/CATV-Systemen oder beiden verbunden sind und die in Nordamerika installiert werden sollen. Benutzer und Installationsverantwortliche in anderen Ländern sollten lokale Bestimmungen befolgen, wenn sie Geräte installieren, die mit externen Antennen und Kabel-/CATVSystemen verbunden sind. Wenn keine lokalen Bestimmungen zum Tragen kommen, empfiehlt es sich, dass Benutzer/Installationsverantwortliche ähnliche Richtlinien wie die folgenden verwenden. Hinweis an Installationsverantwortliche für Kabel-/CATV-Systeme Dieser Hinweis lenkt die Aufmerksamkeit des Installationsverantwortlichen für das Kabel-/CATV-System auf Artikel 820-40 des National Electrical Code (NEC), der Richtlinien für die ordnungsgemäße Erdung bereitstellt und insbesondere angibt, dass die Kabelerdung möglichst nahe am Kabeleingangspunkt mit dem Erdungssystem des Gebäudes verbunden werden soll. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 125 Beispiel für die Erdung der Antenne 1 Erdungsklemme 5 2 3 Antenneneingangskabel Antennenentladeeinheit (NEC Abschnitt 810-20) Schutzleiter (NEC Abschnitt 810-21) 6 7 4 Erdungsanlage des Stromanbieters (NEC Artikel 250, Teil H) Erdungsklemmen Ausstattung für den elektronischen Service Abbildung 1. Ordnungsgemäße Erdung des Kabels 126 Sicherheit und Gewährleistung Der folgende Hinweis gilt für alle Länder und Regionen VORSICHT Erdung der Außenantenne Wenn eine Außenantenne oder ein Kabelanschluss mit dem Gerät verbunden ist, achten Sie darauf, dass die Antenne oder das Kabel als Schutz gegen Stromstöße und statische Entladungen geerdet ist. Blitzschlag Für zusätzlichen Schutz des Gerätes während eines Gewitters oder wenn es für längere Zeit unbeaufsichtigt bleibt oder nicht verwendet wird, ziehen Sie den Netzstecker ab, und trennen Sie die Verbindung zur Antenne bzw. zum Kabelanschluss. Dadurch wird eine Beschädigung des Videoprodukts aufgrund von Blitzschlag oder Stromstößen vermieden. Elektrische Leitungen Eine Außenantenne sollte nicht in der Nähe von Freileitungen betrieben werden oder in Bereichen, wo sie elektrische Leitungen berühren oder auf diese fallen könnte. Bitte seien Sie extrem vorsichtig, wenn Sie eine Außenantenne installieren das Berühren von Stromleitungen kann tödlich sein. Datensicherheit Löschen Sie keine unbekannten Dateien und ändern Sie nicht die Namen von Dateien oder Verzeichnissen, die Sie nicht selbst erstellt haben. Dies kann zu Softwarefehlern führen. Beachten Sie, dass Ihr Computer durch den Zugriff auf Netzressourcen anfällig für Computerviren, Hacker, Spyware und andere zerstörerische Aktivitäten ist, durch die der Computer, die Software oder Ihre Daten beschädigt werden können. Sie sind selbst dafür verantwortlich, entsprechende Schutzmaßnahmen in Form von Firewalls, Antivirensoftware und Anti-Spyware-Software einzurichten und diese Software immer auf dem neuesten Stand zu halten. Kapitel 1. Wichtige Sicherheitshinweise 127 Reinigung und Wartung Halten Sie den Computer und Ihren Arbeitsbereich sauber. Schalten Sie den Computer aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie den Computer reinigen. Sprühen Sie keine flüssigen Reinigungsmittel direkt auf den Computer, und verwenden Sie auch keine Reinigungsmittel, die leicht entzündbare Stoffe enthalten, um den Computer zu reinigen. Sprühen Sie das Reinigungsmittel auf ein weiches Tuch, und wischen Sie damit die Oberflächen des Computers ab. Verwendung von Kopf- und Ohrhörern Wenn Ihr Computer sowohl über einen Kopfhöreranschluss als auch über einen Audioausgangsanschluss verfügt, schließen Sie Kopfhörer (ggf. auch als ″Headset″ bezeichnet) und Ohrhörer immer an den Kopfhöreranschluss an. Der exzessive Gebrauch von Kopfhörern oder Ohrhörern über einen langen Zeitraum bei starker Lautstärke kann zu Schäden führen, wenn die Kopfhörer nicht den EN 50332-2-Spezifikationen entsprechen. Der Ausgangsanschluss für Kopfhörer Ihres Computers entspricht der EN 50332-2-Spezifikation Abschnitt 5.1. Durch diese Spezifikation wird die Ausgabespannung für den maximalen tatsächlichen Breitband-RMS-Wert des Computers auf 150 mV beschränkt. Um Hörschäden zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die von Ihnen verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer ebenfalls der EN 50332-2-Spezifikation (Abschnitt 6.1) für eine für den Breitbandbetrieb charakteristische Spannung von 75 mV entsprechen. Der Gebrauch von Kopfhörern, die der EN 50332-2-Spezifikation nicht entsprechen, kann aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen. Wenn im Lieferumfang Ihres Lenovo Computers Kopfhörer oder Ohrhörer als Set enthalten sind, entspricht die Kombination aus Kopfhörer oder Ohrhörer und aus Computer bereits den EN 50332-1-Spezifikationen. Wenn andere Kopfhörer oder Ohrhörer verwendet werden, stellen Sie sicher, dass die von Ihnen verwendeten Kopfhörer oder Ohrhörer der EN 50332-2-Spezifikation (Abschnitt 6.1) für eine für den Breitbandbetrieb charakteristische Spannung von 75 mV entsprechen. Der Gebrauch von Kopfhörern, die der EN 50332-2-Spezifikation nicht entsprechen, kann aufgrund von erhöhten Schalldruckpegeln eine Gefahr darstellen. Zusätzliche Sicherheitshinweise Plastiktüten können gefährlich sein. Bewahren Sie Plastiktüten nicht in Reichweite von Kleinkindern und Kindern auf, um eine Erstickungsgefahr zu vermeiden. 128 Sicherheit und Gewährleistung Kapitel 2. Informationsquellen Nachdem Sie den Computer mit Hilfe des im Lieferumfang enthaltenen Installationsposters installiert haben, können Sie die Informationen in diesem Kapitel verwenden, um auf nützliche Ressourcen zuzugreifen, die Ihnen das Arbeiten mit dem Computer erleichtern. Ordner mit Onlinebüchern Der Ordner mit Onlinebüchern enthält Veröffentlichungen, die Ihnen bei der Konfiguration und Verwendung des Computers helfen. Der Ordner mit Onlinebüchern ist bereits auf Ihrem Computer installiert, Sie benötigen also keinen Zugriff auf das Internet, um die Veröffentlichungen anzuzeigen. Die folgenden Veröffentlichungen sind im Ordner mit Onlinebüchern enthalten: v Benutzerhandbuch In dieser Veröffentlichung finden Sie Informationen zur Konfiguration Ihres Computers, zum Installieren von Zusatzeinrichtungen, zum Wiederherstellen von Software, zum Verwenden des Konfigurationsdienstprogramms, zum Aktualisieren von Systemprogrammen sowie zur Fehlerbehebung. v Handbuch zum Installieren und Austauschen von Hardware Diese Veröffentlichung enthält schrittweise Anweisungen zum Ersetzen von CRUs (Customer Replacement Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) in Ihrem Computer. CRUs sind Computerteile, die vom Kunden selbst aufgerüstet oder ersetzt werden könnten. v Veröffentlichung zum IBM Lotus Software-Angebot Diese Veröffentlichung enthält Lizenz- und Bestellverfahren für bestimmte Lotus Produkte. Klicken Sie zum Anzeigen einer Veröffentlichung auf dem Windows-Desktop auf das Menü Start, wählen Sie Alle Programme und dann Onlinebücher aus, und klicken Sie anschließend auf Onlinebücher. Klicken Sie doppelt auf die Veröffentlichung zum gewünschten Computer. Diese Veröffentlichungen sind auch auf der Lenovo Website unter der Adresse http://www.lenovo.com zu finden. Anmerkungen: 1. Zum Öffnen dieser Veröffentlichungen im PDF-Format muss der Adobe Acrobat Reader installiert sein. Ist der Adobe Acrobat Reader noch nicht auf dem Computer installiert, wird beim Öffnen einer PDF-Datei eine entsprechende Nachricht angezeigt, und Sie werden durch die Installation des Adobe Acrobat Readers geführt. © Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 129 2. Die auf Ihrem Computer vorinstallierten Veröffentlichungen sind auch in anderen Sprachen auf der Lenovo Unterstützungswebsite unter der folgenden Adresse erhältlich: http://www.lenovo.com/support/. 3. Wenn Sie eine andere Sprachversion von Adobe Acrobat Reader als die auf dem Computer verfügbare Version installieren möchten, rufen Sie die Adobe-Website unter der Adresse http://www.adobe.com auf, und laden Sie die gewünschte Sprachversion herunter. Lenovo Care Das Programm ″Lenovo Care″ vereint in einem Programm innovative Tools, Services und Unterstützung, um Ihnen zu helfen, Ihre Produktivität zu steigern und weniger Zeit für Computerprobleme aufzuwenden. Das Programm ″Lenovo Care″ organisiert Ihre wichtigsten Aufgaben, Ihre am häufigsten verwendeten Anwendungen und Unterstützungstools und bietet Ihnen einen einfachen Zugang zu: v Quick Links- Direktaufrufe zu Tools, um: – Multimedia-Software zu verwalten – die Datensicherung zu starten – die Lenovo PC-Unterstützung zu starten – kritische Systeminformationen anzuzeigen v Resource Center mit Unterstützung an einer komfortablen Stelle für Aufgaben wie: – benutzerfreundliche Systemwiederherstellung – automatische Aktualisierungen – Leistungswiederherstellung – einfache Netzkonnektivität und -verwaltung v Message Center mit Informationen zu System- und Unterstützungseinrichtungen, einschließlich: – Hinweise zu neuen Versionen von Tools und Einheitentreibern – nützliche Hinweise und Tipps Um auf das Programm ″Lenovo Care″ zuzugreifen, rufen Sie auf dem Windows-Desktop das Menü Start auf, wählen Sie dann Alle Programme und Lenovo Care aus, und klicken Sie anschließend auf Lenovo Care. 130 Sicherheit und Gewährleistung Access Help Die Onlinehilfefunktion ″Access Help″ bietet Informationen zu den ersten Schritten, zur Durchführung von grundlegenden Tasks, zur Anpassung der Einstellungen an Ihre persönlichen Vorgaben, zum Schutz von Daten, zum Erweitern und zum Durchführen von Upgrades sowie zur Fehlerbehebung. Um ″Access Help″ zu öffnen, rufen Sie auf dem Windows-Desktop das Menü Start auf, wählen Sie Alle Programme und dann Lenovo Care aus, und klicken Sie anschließend auf Access Help. Nach dem Öffnen von Access Help können Sie im linken Teilfenster eine Auswahl aus der Registerkarte ″Inhalt″ oder ″Index″ treffen. Sie können auch die Registerkarte ″Suchen″ verwenden, um nach einem bestimmten Wort oder einem Ausdruck zu suchen. www.lenovo.com Die Lenovo Website (www.lenovo.com) bietet eine große Menge an Informationen und Services, die Ihnen beim Erwerb, beim Durchführen von Upgrades und bei der Wartung des Computers helfen. Aktuelle Informationen zu Ihrem Computer finden Sie auf der Lenovo Website. Auf dieser Website haben Sie außerdem folgende Möglichkeiten: v Sie können Desktop- und Notebook-Computer, Bildschirme, Projektoren, Upgrades und Zubehör für Ihren Computer erwerben. Hier finden Sie außerdem Sonderangebote. v Sie können Nebenleistungen, wie z. B. Hardwareunterstützung, Betriebssysteme, Anwendungsprogramme, Netzinstallationen und -konfigurationen sowie angepasste Installationen erwerben. v Sie können Upgrades und erweiterte Hardwarereparaturservices erwerben. v Sie können aktuelle Einheitentreiber und Softwareaktualisierungen für Ihr Computermodell herunterladen. v Sie können auf die Onlinehandbücher für Ihre Produkte zugreifen. v Sie können auf die Lenovo Gewährleistung zugreifen. v Sie können auf Informationen zu Fehlerbehebung und Unterstützung für Ihr Computermodell und weitere unterstützte Produkte zugreifen. v Hier finden Sie die Service- und Unterstützungstelefonnummern für Ihr Land oder Ihre Region. v Hier finden Sie einen Service-Provider in Ihrer Nähe. Kapitel 2. Informationsquellen 131 Computerdaten notieren Die notierten Computerdaten könnten Sie gebrauchen, wenn Sie Ihren Computer vom Kundendienst überprüfen lassen müssen. Der Kundendiensttechniker fragt Sie möglicherweise nach diesen Daten. Maschinentyp, Modell und Seriennummer stehen auf dem Computer. Notieren Sie die Daten in der folgenden Tabelle. Produktname ___________________________________________ Maschinentyp und Modell ___________________________________________ Seriennummer (S/N) ___________________________________________ Kaufdatum ___________________________________________ Registrieren Sie Ihren Computer über das Internet auf der folgenden Website: http://www.lenovo.com/register Wenn Sie Ihren Computer registrieren, können Sie folgende Vorteile nutzen: v Schnellerer Service, wenn Sie Hilfe anfordern v Automatische Benachrichtigung über kostenlose Software und Angebote Weitere Informationen zur Registrierung Ihres Computers finden Sie in der Onlinehilfefunktion ″Access Help″. Im Abschnitt „Access Help” auf Seite 131 finden Sie Anweisungen zum Aufrufen der Onlinehilfefunktion. 132 Sicherheit und Gewährleistung Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung L505-0010-00 09/2006 Diese begrenzte Lenovo Gewährleistung wird nur für Lenovo Hardwareprodukte erbracht, die für den Eigenbedarf erworben wurden, und nicht für zum Wiederverkauf erworbene Produkte. In anderen Dokumenten von Lenovo wird diese begrenzte Gewährleistung gelegentlich auch als ″Lenovo Erklärung über begrenzte Gewährleistung″ oder ″Statement of Limited Warranty″ (SOLW) bezeichnet. Umfang dieser Gewährleistung Lenovo gewährleistet, dass jedes Hardwareprodukt während des Gewährleistungszeitraums bei normalem Gebrauch in Material und Ausführung fehlerfrei ist. Der Gewährleistungszeitraum für das Produkt beginnt mit dem Kaufdatum, das auf der Rechnung des Kunden angegeben ist, es sei denn, der Kunde wird von Lenovo anderweitig schriftlich informiert. Im Abschnitt Gewährleistungsinformationen ist angegeben, welcher Gewährleistungszeitraum und welche Art von Gewährleistungsservice für das Produkt des Kunden gelten. DIESE GEWÄHRLEISTUNG IST ABSCHLIESSEND UND ERSETZT SÄMTLICHE ETWAIGE SONSTIGE GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE. EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAUBEN NICHT DEN AUSSCHLUSS VERÖFFENTLICHTER ODER STILLSCHWEIGENDER GEWÄHRLEISTUNGEN, SO DASS OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN MÖGLICHERWEISE NICHT ANWENDBAR SIND. IN DIESEM FALL SIND DERARTIGE GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE GESETZLICHEN BESTIMMUNGEN SOWIE AUF DIE ZEITDAUER DES GEWÄHRLEISTUNGSZEITRAUMS BEGRENZT. NACH ABLAUF DES GEWÄHRLEISTUNGSZEITRAUMS WIRD KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG MEHR ERBRACHT. EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAUBEN NICHT DIE BEGRENZUNG DER ZEITDAUER EINER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNG, SO DASS OBIGE EINSCHRÄNKUNG DER ZEITDAUER MÖGLICHERWEISE NICHT ANWENDBAR IST. Gewährleistungsservice Funktioniert das Produkt während des Gewährleistungszeitraums nicht wie zugesagt, kann der Kunde von Lenovo oder von einem autorisierten ServiceProvider, beide im Folgenden als ″Service-Provider″ bezeichnet, den entspre- © Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 133 chenden Gewährleistungsservice erhalten. Ein Verzeichnis der Service-Provider und der jeweiligen Rufnummern ist unter www.lenovo.com/support/phone verfügbar. Der Gewährleistungsservice ist möglicherweise nicht an allen Standorten verfügbar und kann je nach Standort unterschiedlich sein. Außerhalb des üblichen Servicebereichs eines Service-Providers können zusätzliche Gebühren anfallen. Informationen über bestimmte Standorte erhält der Kunde bei dem für ihn zuständigen Service-Provider. Fehlerbehebung durch den Service-Provider Wenn sich der Kunde an einen Service-Provider wendet, muss er die angegebenen Fehlerbestimmungs- und Fehlerbehebungsprozeduren befolgen. Der Service-Provider versucht, per Telefon oder über Remotezugriff eine Fehlerdiagnose vorzunehmen und den Fehler zu beheben. Der Kunde wird vom Service-Provider möglicherweise angewiesen, bestimmte Software-Updates herunterzuladen und zu installieren. Kann der Fehler mithilfe einer durch den Kunden austauschbaren Funktionseinheit (″CRU″), z. B. Tastatur, Maus, Lautsprecher, Speicher, Festplattenlaufwerk, Anschlussreplikator und andere leicht austauschbare Teile, behoben werden, liefert der Service-Provider dem Kunden die CRU zur Eigeninstallation. Kann der Fehler per Telefon oder über Remotezugriff, durch Installation von Software-Updates oder durch eine CRU nicht behoben werden, wird der Service-Provider abhängig von der im Abschnitt Gewährleistungsinformationen beschriebenen Art des für das Produkt geltenden Gewährleistungsservice entsprechende Serviceleistungen veranlassen. Stellt der Service-Provider fest, dass das Produkt nicht repariert werden kann, ersetzt der Service-Provider das Produkt durch ein funktionell mindestens gleichwertiges Produkt. Stellt der Service-Provider fest, dass es nicht möglich ist, das Produkt zu reparieren oder einen Ersatz zu beschaffen, kann der Kunde das Produkt an die Verkaufsstelle oder an Lenovo zurückgeben und er erhält daraufhin eine Rückerstattung. Weitere Rechte sind ausgeschlossen. Austausch eines Produkts oder eines Teils Muss ein Produkt oder ein Teil des Produkts im Rahmen des Gewährleistungsservice ausgetauscht werden, geht das vom Service-Provider ausgetauschte Produkt bzw. das ausgetauschte Teil in das Eigentum von Lenovo über, während das Ersatzprodukt oder das Ersatzteil in das Eigentum des Kunden über- 134 Sicherheit und Gewährleistung geht. Bei allen entfernten Teilen muss es sich um unveränderte Originalteile handeln. Das Ersatzprodukt oder die Ersatzteile sind unter Umständen nicht neu, befinden sich jedoch in einem einwandfreien Betriebszustand und sind dem ersetzten Teil funktionell mindestens gleichwertig. Das Ersatzprodukt oder das Ersatzteil erhält den Gewährleistungsstatus des ausgetauschten Produkts oder des ausgetauschten Teils. Bevor der Service-Provider ein Produkt oder ein Teil austauscht, erklärt sich der Kunde mit Folgendem einverstanden: 1. alle nicht durch diesen Gewährleistungsservice abgedeckten Features, Teile, Optionen, Änderungen und Zubehörteile zu entfernen; 2. sicherzustellen, dass keine rechtlichen Verpflichtungen bzw. Einschränkungen bestehen, die dem Ersetzen des Produkts oder eines Teils entgegenstehen und 3. bei einem Produkt, das nicht das Eigentum des Kunden ist, die Genehmigung des Eigentümers für den Gewährleistungsservice dieses Produkts durch den Service-Provider einzuholen. Weitere Zuständigkeiten des Kunden Soweit zutreffend, erklärt sich der Kunde vor Erbringung des Gewährleistungsservice mit Folgendem einverstanden: 1. die vom Service-Provider vorgegebene Vorgehensweise zur Serviceanforderung zu befolgen, 2. alle auf dem Produkt befindlichen Programme und Daten zu sichern, 3. dem Service-Provider alle für die Erbringung des Gewährleistungsservice erforderlichen Systemberechtigungen und Kennwörter sowie den hierfür erforderlichen freien und sicheren Zugang zu seinen Räumlichkeiten und Systemen zu gewähren und 4. sicherzustellen, dass alle Informationen über identifizierte oder identifizierbare Personen (″persönliche Daten″) auf dem Produkt gelöscht werden oder dass für den Fall, dass nicht gelöschte persönliche Daten auf dem Produkt vorhanden sind, alle einschlägigen Rechtsvorschriften eingehalten werden. Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung 135 Nutzung von persönlichen Informationen Im Rahmen der Durchführung von Gewährleistungsservices werden von Lenovo Daten bezüglich der Fehlermeldung und Kontaktinformationen, darunter Name, Adresse, Rufnummer und E-Mail-Adresse, erhoben, verarbeitet, gespeichert und verwendet. Diese Daten werden im Rahmen der Abwicklung dieser Gewährleistung sowie zur Verbesserung der Geschäftsbeziehung mit dem Kunden, z. B. zur Durchführung interner Bewertungen der Effizienz des erbrachten Gewährleistungsservice, verwendet. Lenovo ist zur Kontaktaufnahme berechtigt, um die Kundenzufriedenheit bezüglich der erbrachten Services zu erfragen und den Kunden auf etwaige Rückrufaktionen und Sicherheitsprobleme hinzuweisen. Zu diesen Zwecken können die Kundendaten an Unternehmensstandorte in anderen Ländern oder an im Auftrag von Lenovo tätige Unternehmen weitergegeben werden. Lenovo kann die Kontaktdaten des Kunden offenlegen, sofern dies gesetzlich oder gerichtlich erforderlich ist. Gewährleistungsausschluss Folgendes ist nicht Bestandteil dieser Gewährleistung: v unterbrechungsfreier oder fehlerfreier Betrieb eines Produkts; v Verlust oder Beschädigung von Daten des Kunden; v vorinstallierte oder nachträglich installierte Softwareprogramme; v Störungen oder Schäden, die durch nicht sachgerechte Verwendung, Unfälle, Änderungen, ungeeignete Betriebsumgebung, Naturkatastrophen, Spannungsschwankungen oder unsachgemäße Wartung durch den Kunden verursacht wurden; v Produkte anderer Hersteller, einschließlich der Produkte, die Lenovo auf Kundenanfrage hin zusammen mit einem Lenovo Produkt beschafft und bereitstellt oder in ein Lenovo Produkt integriert; v technische oder andere Unterstützung, wie z. B. Unterstützung bei Fragen zu Vorgehensweisen und solchen Fragen, die sich auf die Einrichtung und Installation des Produkts beziehen. Bei Entfernung oder Veränderung der Typenschilder bzw. Teilenummern am Produkt oder an den Produktteilen erlischt die Gewährleistung. 136 Sicherheit und Gewährleistung Haftungsbegrenzung Lenovo trägt die Verantwortung für den Verlust bzw. die Beschädigung des Produkts, 1) während es sich im Besitz des Service-Providers befindet oder 2) in Fällen, in denen der Service-Provider für den Transport verantwortlich ist, während es sich auf dem Transportweg befindet. Weder Lenovo noch der Service-Provider ist verantwortlich für Kundendaten, wie z. B. vertrauliche, private oder persönliche Daten, die auf einem Produkt vorhanden sind. Solche Daten müssen vor der Wartung oder der Rückgabe des Produkts entfernt und/oder gesichert werden. Soweit der Kunde aus Verschulden von Lenovo oder aus sonstigen Gründen von Lenovo Schadensersatz verlangen kann, ist die Haftung von Lenovo unabhängig von der Rechtsgrundlage, auf der der Schadensersatzanspruch gegen Lenovo beruht (einschließlich Verletzung wesentlicher Vertragspflichten, Fahrlässigkeit, unrichtiger Angaben oder anderer Ansprüche aus dem Vertrag oder auf Grund unerlaubter Handlungen), und außer in Fällen der gesetzlich zwingenden Haftung begrenzt auf die Höhe der tatsächlichen direkten Schäden, die der Kunde erlitten hat, sowie auf die Höhe des Kaufpreises, den der Kunde für das Produkt gezahlt hat. Diese Haftungsbegrenzung gilt nicht für Körperverletzung (einschließlich Tod) und Schäden an Immobilien und beweglichen Sachen, für die Lenovo rechtlich haftbar ist. Diese Haftungsbegrenzung gilt auch für die Lieferanten und Reseller von Lenovo sowie für den Service-Provider.Dies ist der maximale Betrag, für den Lenovo, die Lieferanten, Reseller und der Service-Provider insgesamt haftbar gemacht werden können. AUF KEINEN FALL SIND LENOVO, DIE LIEFERANTEN, RESELLER ODER SERVICE-PROVIDER IN FOLGENDEN FÄLLEN HAFTBAR, AUCH WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE: 1) ANSPRÜCHE DRITTER AUF SCHADENSERSATZ GEGENÜBER DEM KUNDEN; 2) VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON DATEN DES KUNDEN; 3) SPEZIELLE, MITTELBARE ODER FOLGESCHÄDEN ODER ANDERE WIRTSCHAFTLICHE FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH ENTGANGENER GEWINNE, GESCHÄFTSABSCHLÜSSE, UMSÄTZE, SCHÄDIGUNG DES GUTEN NAMENS ODER VERLUST ERWARTETER EINSPARUNGEN. EINIGE LÄNDER ODER RECHTSORDNUNGEN ERLAUBEN NICHT DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BEGRENZUNG VON FOLGESCHÄDEN, SO DASS OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSE MÖGLICHERWEISE NICHT ANWENDBAR SIND. Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung 137 Schlichtung Wenn der Kunde das Produkt in Kambodscha, Indonesien, Vietnam, Sri Lanka oder auf den Philippinen erworben hat, werden Verfahren und Streitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, in Singapur durch Schiedsspruch geregelt bzw. beigelegt, und diese Vereinbarung wird in Übereinstimmung mit den Gesetzen Singapurs geregelt, ausgelegt und durchgeführt, ungeachtet unterschiedlicher Rechtsgrundlagen. Wenn der Kunde das Produkt in Indien erworben hat, werden Verfahren und Streitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, in Bangalore, Indien, durch Schiedsspruch geregelt bzw. beigelegt. Schiedsverfahren in Singapur werden in Übereinstimmung mit den geltenden Richtlinien des Singapore International Arbitration Center (″SIACRichtlinien″) durchgeführt. Schiedsverfahren in Indien werden in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen Indiens durchgeführt. Der in Schriftform abzufassende Schiedsspruch ist endgültig und bindend für alle Parteien ohne Einspruchsmöglichkeit und muss eine Darlegung der Fakten sowie eine Begründung enthalten. Die Verkehrssprache für sämtliche Schiedsverfahren ist Englisch (die zum Verfahren gehörenden Dokumente müssen ebenfalls in Englisch abgefasst sein). Die englische Version dieser Vereinbarung ist in solchen Verfahren die verbindliche und hat Vorrang vor allen anderen Sprachen. Weitere Rechte DIESE GEWÄHRLEISTUNG ERMÖGLICHT DEM KUNDEN DIE GELTENDMACHUNG BESTIMMTER RECHTE, DIE ABHÄNGIG VOM JEWEILIGEN LAND ODER DER JEWEILIGEN RECHTSORDNUNG VONEINANDER ABWEICHEN KÖNNEN. DER KUNDE HAT MÖGLICHERWEISE IM RAHMEN GELTENDEN RECHTS ODER IM RAHMEN SCHRIFTLICHER VEREINBARUNGEN MIT LENOVO WEITERE RECHTE. GESETZLICH UNABDINGBARE RECHTE, EINSCHLIESSLICH DER VERBRAUCHERSCHUTZRECHTE IM RAHMEN NATIONALER RECHTLICHER BESTIMMUNGEN FÜR DEN VERKAUF VON KONSUMGÜTERN, GEHEN DIESEN BESTIMMUNGEN VOR. Europäischer Wirtschaftsraum (EWR) Kunden im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) können über die folgende Adresse mit Lenovo Kontakt aufnehmen: Lenovo Warranty & Service Quality Dept., PO Box 19547, Inverkip Road, Greenock, Scotland PA16 9WX. Serviceleistungen im Rahmen dieser Gewährleistung für Lenovo Hardwareprodukte, die in EWR-Ländern erworben wurden, können in allen EWR-Ländern in Anspruch genommen werden, in denen das Produkt von Lenovo angekündigt und zur Verfügung gestellt wurde. Diese begrenzte Lenovo Gewährleistung steht unter www.lenovo.com/warranty auch in anderen Sprachen zur Verfügung. 138 Sicherheit und Gewährleistung Gewährleistungsinformationen Maschinentyp 9680 9681 9682 9683 9684 Gewährleistungszeitraum Land oder Region des Erwerbs Art des Gewährleistungsservice Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika, Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien, Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion der VR China) und Taiwan Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Japan Teile und 1 und 4 Serviceleistungen - 1 Jahr Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 3 Jahre Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika und Indien Teile - 3 Jahre 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika, Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien, Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion der VR China) und Taiwan Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Japan Teile und 1 und 4 Serviceleistungen - 1 Jahr Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 3 Jahre Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika und Indien Teile - 3 Jahre 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika, Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien, Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion der VR China) und Taiwan Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Japan Teile und 1 und 4 Serviceleistungen - 1 Jahr Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung 139 Maschinentyp 9685 9686 9687 9688 9689 140 Land oder Region des Erwerbs Gewährleistungszeitraum Art des Gewährleistungsservice Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 3 Jahre Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika und Indien Teile - 3 Jahre 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika, Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien, Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion der VR China) und Taiwan Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Japan Teile und 1 und 4 Serviceleistungen - 1 Jahr Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 3 Jahre Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika und Indien Teile - 3 Jahre 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika, Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien, Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion der VR China) und Taiwan Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Japan Teile und 1 und 4 Serviceleistungen - 1 Jahr Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 3 Jahre Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika und Indien Teile - 3 Jahre 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Sicherheit und Gewährleistung Maschinentyp 9690 9691 Gewährleistungszeitraum Land oder Region des Erwerbs Art des Gewährleistungsservice Vereinigte Staaten, Kanada, Lateinamerika, Australien, Neuseeland, Bangladesch, Indien, Indonesien, Malaysia, Philippinen, Singapur, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong, Sonderverwaltungsregion der VR China) und Taiwan Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Japan Teile und 1 und 4 Serviceleistungen - 1 Jahr Lateinamerika und Volksrepublik China Teile und 1 und 2 Serviceleistungen - 3 Jahre Europa, Naher und Mittlerer Osten, Afrika und Indien Teile - 3 Jahre 1 und 2 Serviceleistungen - 1 Jahr Falls erforderlich, leistet der Service-Provider Reparatur- oder Austauschservice, abhängig von der für das Produkt angegebenen Art des Gewährleistungsservice sowie abhängig vom verfügbaren Service. Der Zeitrahmen des Service ist abhängig von der Uhrzeit des Anrufs, der Verfügbarkeit der Teile und anderen Faktoren. Eine Gewährleistung von 3 Jahren für Teile und von 1 Jahr für Serviceleistungen bedeutet beispielsweise, dass Lenovo kostenlosen Gewährleistungsservice bereitstellt für: a. Teile und Serviceleistungen im ersten Jahr der Gewährleistung (oder bei entsprechenden gesetzlichen Bestimmungen über einen längeren Zeitraum); und b. nur Teile (auf Austauschbasis) im zweiten oder dritten Jahr der Gewährleistung. Die Serviceleistungen, die im zweiten und dritten Jahr der Gewährleistung für Reparaturen oder den Ersatz von Teilen und Produkten anfallen, werden dem Kunden vom Service-Provider in Rechnung gestellt. Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung 141 Arten des Gewährleistungsservice 1. CRU-Service Im Rahmen des CRU-Service liefert der Service-Provider dem Kunden CRUs (Customer Replaceable Units, durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten), damit der Kunde die Installation selbst vornehmen kann. Die meisten CRUs sind leicht zu installieren, für einige CRUs sind jedoch bestimmte technische Kenntnisse und Werkzeuge erforderlich. CRU-Informationen sowie Anweisungen zum Austausch der CRU werden mit dem Produkt geliefert und sind auf Anfrage jederzeit bei Lenovo erhältlich. Im Rahmen einer anderen für das Produkt geltenden Art von Gewährleistungsservice kann der Kunde die Installation einiger CRUs von einem Service-Provider durchführen lassen. Die Installation externer CRUs (z. B. Mäuse, Tastaturen oder Bildschirme) liegt in der Zuständigkeit des Kunden. In dem mit einer Ersatz-CRU gelieferten Material ist angegeben, ob die fehlerhafte CRU an Lenovo zurückgegeben werden muss. Ist eine Rückgabe vorgesehen, 1) sind im Lieferumfang der Ersatz-CRU Anweisungen für die Rückgabe, ein bereits frankierter Versandaufkleber und ein Versandkarton enthalten, und 2) kann der Service-Provider dem Kunden die Ersatz-CRU in Rechnung stellen, falls der Kunde die fehlerhafte CRU nicht innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt der Ersatz-CRU an den ServiceProvider zurückschickt. 2. Vor-Ort-Service Im Rahmen des Vor-Ort-Service wird das Produkt vom Service-Provider vor Ort repariert oder ausgetauscht. Der Kunde muss dafür Sorge tragen, dass am Standort des Lenovo Produkts ausreichend Platz zum Zerlegen und erneuten Zusammenbauen des Lenovo Produkts vorhanden ist. Manche Produkte müssen zur Durchführung bestimmter Reparaturen eventuell an ein Service-Center eingeschickt werden. 3. Kurier- oder Aufbewahrungsservice Im Rahmen des Kurier- oder Aufbewahrungsservice wird das Produkt in einem bestimmten Service-Center repariert oder ausgetauscht. Der Transport wird vom Service-Provider organisiert. Die entsprechende Vorbereitung des Produkts liegt in der Zuständigkeit des Kunden. Ein Versandkarton wird dem Kunden zur Verfügung gestellt, in dem der Kunde das Produkt an das angegebene Service-Center schicken kann. Ein Kurierdienst holt das Produkt ab und transportiert es zum angegebenen Service-Center. Nach der Reparatur oder dem Austausch veranlasst das Service-Center den Rücktransport des Produkts an den Standort des Kunden. 142 Sicherheit und Gewährleistung 4. Anlieferung durch den Kunden oder per Versand Im Rahmen der Anlieferung durch den Kunden oder des Versandservice wird das Produkt in einem bestimmten Service-Center repariert oder ausgetauscht. Der Transport oder der Versand liegt in der Zuständigkeit des Kunden. Der Kunde ist dafür verantwortlich, das Produkt gut verpackt entsprechend den Angaben des Service-Providers an den angegebenen Standort zu transportieren oder einzuschicken (vorab bezahlt, sofern nichts anderes angegeben ist). Nachdem das Produkt repariert oder ausgetauscht wurde, wird es für den Kunden zum Abholen bereitgehalten. Wird das Produkt nicht abgeholt, entscheidet der Service-Provider nach eigenem Ermessen über den weiteren Verbleib des Produkts. Im Rahmen des Versandservice wird das Produkt auf Kosten von Lenovo an den Kunden zurückgeschickt, sofern der Service-Provider nichts anderes angegeben hat. Ergänzung zu den Gewährleistungsbestimmungen für Mexiko Diese Ergänzung ist Teil der begrenzten Lenovo Gewährleistung und gilt ausschließlich für Produkte, die auf dem Gebiet von Mexiko geliefert und vertrieben werden. Im Falle eines Rechtsstreites gelten die Bestimmungen dieser Ergänzung. Für alle bei Lieferung auf den Geräten vorinstallierten Softwareprogramme gilt eine Gewährleistung von dreißig (30) Tagen für Installationsfehler ab dem Datum des Erwerbs. Lenovo ist nicht verantwortlich für in diesen Softwareprogrammen enthaltene Daten und/oder zusätzliche Softwareprogramme, die vom Kunden oder nach dem Erwerb des Produkts installiert wurden. Services, die nicht der Gewährleistung zugerechnet werden können, werden nach vorheriger Genehmigung dem Endbenutzer in Rechnung gestellt. Wenn der Kunde einen Reparaturservice, der der Gewährleistung unterliegt, in Anspruch nehmen möchte, wendet er sich telefonisch an das zuständige Customer Support Center (Telefonnummer 001-866-434-2080). Hier wird ihm die Adresse des nächstgelegenen autorisierten Service-Centers genannt. Sollte sich in der Stadt, am Standort oder im Umkreis von 70 km um den Standort des Kunden kein autorisiertes Service-Center befinden, beinhaltet die Gewährleistung die üblichen Transportkosten für den Transport des Produkts zum nächstgelegenen autorisierten Service-Center. Der Kunde muss sich telefonisch an das nächstgelegene autorisierte Service-Center wenden, um die erforderlichen Einverständniserklärungen oder Informationen zum Transport des Produkts und der Adresse des Service-Centers einzuholen. Kapitel 3. Lenovo Gewährleistung 143 Eine Liste von autorisierten Service-Centern ist unter der folgenden Adresse erhältlich: http://www.lenovo.com/mx/es/servicios Fertigung: SCI Systems de México, S.A. de C.V. Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Marketing: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 144 Sicherheit und Gewährleistung Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern Land oder Region Telefonnummer Afrika Afrika: +44 (0)1475-555-055 Südafrika: +27-11-3028888 und 0800110756 Zentralafrika: Wenden Sie sich an einen Business Partner in Ihrer Nähe. Argentinien 0800-666-0011 (Spanisch) Australien 131-426 (Englisch) Belgien 02-210-9820 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf) (Flämisch) 02-210-9800 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf)) (Französisch) 02-225-3611 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung)(Flämisch, Französisch) Bolivien 0800-10-0189 (Spanisch) Brasilien Region Sao Paulo: (11) 3889-8986 Außerhalb der Region Sao Paulo: 0800-701-4815 (Brasilianisches Portugiesisch) Chile 800-361-213 188-800-442-488 (gebührenfrei) (Spanisch) China Support Line für technische Unterstützung 800-990-888886-10-58851110 (Mandarin) China (Sonderverwaltungsregion Hongkong) (Hotline für technische Fragen): 2516-3939 (Hongkong) 0800-839 (Macau) Service-Center: 2825-6580 (Hongkong) 715-399 (Macau) Multimedia-Home-PC: 800-938-228 (Hongkong) 0800-336 (Macau)(Kantonesisch, Englisch, Mandarin) China (Sonderverwaltungsregion Macau) (Hotline für technische Fragen): 0800-839 (Kantonesisch, Englisch, Mandarin) Costa Rica 800-011-1029 (Spanisch) Dänemark 4520-8200 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf) 7010-5150 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung)(Dänisch) © Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 145 Land oder Region Telefonnummer Deutschland 07032-15-49201 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf) 01805-25-35-58 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung) (Deutsch) Dominikanische Republik 1-866-434-2080 (Spanisch) Ecuador 1-800-426911 (Spanisch) El Salvador 800-6264 (Spanisch) Estland + 372 66 00 800+372 6776793 Finnland 09-459-6960 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf) +358-800-1-4260 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung)(Finnisch) Frankreich Hardware 0810-631-213 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung) Software 0810-631-020 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung) 0238-557-450 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf)(Französisch) Griechenland +30-210-680-1700 Großbritannien 01475-555-055 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf) 08705-500-900 (Standardunterstützung im Rahmen der Gewährleistung) (Englisch) Guatemala 1800-624-0051 (Spanisch) Honduras Tegucigalpa: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Spanisch) Indien 1800-425-6666 oder +91-80-2678-8970 (Englisch) Indonesien 800-140-3555 (Englisch) 62-21-251-2955 (Indonesisch) Irland 01-815-9202 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf) 01-881-1444 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung) (Englisch) 146 Sicherheit und Gewährleistung Land oder Region Telefonnummer Israel Givat Shmuel Service-Center: +972-3-531-3900 (Hebräisch, Englisch) Italien 02-7031-6101 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf) +39-800-820094 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung) (Italienisch) Japan -Produkte (gebührenfrei): 0120-20-5550 International: +81-46-266-4716 Bei den beiden angegebenen Telefonnummern antwortet eine Bandansage in japanischer Sprache. Für eine telefonische Unterstützung in englischer Sprache ist das Ende der japanischen Bandansage abzuwarten. Anschließend antwortet ein Telefonist. Nun sagt der Kunde ″English support please″. Damit wird der Anruf des Kunden zu einem englischsprachigen Telefonisten weitergeleitet. Kanada 1-800-565-3344 (Englisch, Französisch) Nur Toronto: 416-383-3344 Kolumbien 1-800-912-3021 (Spanisch) Korea 1588-5801 (Koreanisch) Kroatien 0800-0426 Lettland +371 7070360 Litauen +370 5 278 66 00 Luxemburg +352-298-977-5063 (Französisch) Malaysia 1800-88-8558 (Englisch, Malaysisch) Malta +35621445566 Mexiko 001-866-434-2080 (Spanisch) Naher und Mittlerer Osten +44 (0)1475-555-055 Niederlande +31-20-514-5770 (Niederländisch) Neuseeland 0800-733-222 (Englisch) Nicaragua 001-800-220-1830 (Spanisch) Norwegen 6681-1100 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf) 8152-1550 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung) (Norwegisch) Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern 147 Land oder Region Telefonnummer Österreich 01-24592-5901 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf) 01-211-454-610 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung) (Deutsch) Panama 206-6047001-866-434-2080 (Lenovo Customer Support Center- gebührenfrei) (Spanisch) Peru 0-800-50-866 (Spanisch) Philippinen 1800-1888-1426 (Englisch) 63-2-995-8420 (Philippinisch) Polen +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7147 (Portugiesisch) Rumänien +4-021-224-4015 Russische Föderation Moskau: +7 (495) 258-6300 Gebührenfrei: 8 800 200 6300 (Russisch) Schweden 08-477-4420 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf) 077-117-1040 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung) (Schwedisch) Schweiz 058-333-0900 (Technische Unterstützung bis 30 Tage nach Kauf) 0800-55-54-54 (Gewährleistungsservice und technische Unterstützung)(Deutsch, Französisch, Italienisch) Singapur 1800-3172-888 (Englisch, Malaysisch) Slowakei +421-2-4954-5555 Slowenien +386-1-4796-699 Spanien 91-714-7983 0901-100-000 (Spanisch) Sri Lanka +9411 2493547+9411 2493548 (Englisch) Taiwan 886-2-8723-9799 oder 0800-000-700 (Mandarin) Thailand 1-800-299-229 (Thailändisch) 148 Sicherheit und Gewährleistung Land oder Region Telefonnummer Tschechische Republik +420-2-7213-1316 Türkei 00800-4463-2041 (Türkisch) Ungarn +36-1-382-5720 Uruguay 000-411-005-6649 (Spanisch) Venezuela 0-800-100-2011 (Spanisch) Vereinigte Staaten von Amerika 1-800-426-7378 (Englisch) Vietnam Norden und Hanoi: 84-4-843-6675 Südliches Gebiet und Ho-Chi-Minh-Stadt: 84-8-829-5160 (Englisch, Vietnamesisch) Zypern +357-22-841100 Kapitel 4. Liste der weltweit gültigen Telefonnummern 149 150 Sicherheit und Gewährleistung Kapitel 5. CRUs (Customer Replacement Units) CRUs (Customer Replacement Units - durch den Kunden austauschbare Funktionseinheiten) sind Computerteile, die vom Kunden selbst aufgerüstet oder ersetzt werden können. Es gibt zwei Arten von CRUs: interne und externe. Externe CRUs lassen sich einfach installieren, während für interne CRUs bestimmte technische Kenntnisse erforderlich sind und möglicherweise in manchen Fällen Werkzeuge wie zum Beispiel Schraubendreher benötigt werden. Jedoch lassen sich sowohl interne als auch externe CRUs sicher durch den Kunden entfernen. Die Kunden sind für den Austausch aller externen CRUs verantwortlich. Interne CRUs können durch die Kunden oder während der Gewährleistungsdauer durch die Lenovo Servicetechniker ausgebaut und installiert werden. Desktop-Computer enthalten externe und interne CRUs. Externe CRUs befinden sich außerhalb des Computers. Beispiele für externe CRUs umfassen die Tastatur, die Maus, beliebige USB-Einheiten und das Netzkabel. Zum Entfernen von internen CRUs muss zunächst die Abdeckung des Computers geöffnet werden. Beispiele für interne CRUs umfassen Speichermodule, optische Laufwerke, Festplattenlaufwerke, Adapterkarten und das Netzteil. Im Benutzerhandbuch und im Handbuch zum Installieren und Austauschen von Hardware finden Sie Anweisungen zum Austauschen von internen und externen CRUs. Anhand der folgenden Tabellen können Sie feststellen, welche Veröffentlichung die von Ihnen benötigten Anweisungen enthält. Klicken Sie zum Anzeigen einer Veröffentlichung auf dem Windows-Desktop auf das Menü ″Start″, wählen Sie Alle Programme und dann Onlinebücher aus, und klicken Sie anschließend auf Onlinebücher. Klicken sie doppelt auf die geeignete Veröffentlichung. Die Veröffentlichungen finden Sie auch auf der Lenovo Website unter der Adresse http://www.lenovo.com. Anmerkung: Verwenden Sie nur Computerteile von Lenovo. In Kapitel 3, „Lenovo Gewährleistung”, auf Seite 133 finden Sie Gewährleistungsinformationen zu den CRUs für Ihren Maschinentyp. © Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 151 In der folgenden Tabelle finden Sie eine Liste der CRUs für Ihren Computer. Maschinentypen: 9680, 9681, 9682, 9683, 9684 und 9685 Benutzerhandbuch Handbuch zum Installieren und Austauschen von Hardware Externe CRUs Tastatur x x Maus x x Interne CRUs Adapterkarte x Optisches Laufwerk x Festplattenlaufwerk x Diskettenlaufwerk x Speicher x Kühlkörper x Systemlüfter x Maschinentypen: 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 und 9691 Benutzerhandbuch Handbuch zum Installieren und Austauschen von Hardware Externe CRUs Tastatur x x Maus x x Interne CRUs Adapterkarte x Festplattenlaufwerk x Speicher x Systemlüfter an der Vorderseite x Optisches Laufwerk x Diskettenlaufwerk x Kühlkörper x Netzteil x Systemlüfter an der Rückseite x 152 Sicherheit und Gewährleistung Kapitel 6. Bemerkungen Möglicherweise bietet Lenovo die in dieser Dokumentation beschriebenen Produkte, Services oder Funktionen nicht in allen Ländern an. Informationen über die gegenwärtig im jeweiligen Land verfügbaren Produkte und Services sind beim Lenovo Ansprechpartner erhältlich. Hinweise auf Lenovo Lizenzprogramme oder andere Lenovo Produkte bedeuten nicht, dass nur Programme, Produkte oder Services von Lenovo verwendet werden können. Anstelle der Lenovo Produkte, Programme oder Services können auch andere, ihnen äquivalente Produkte, Programme oder Services verwendet werden, solange diese keine gewerblichen oder anderen Schutzrechte von Lenovo verletzen. Die Verantwortung für den Betrieb von Fremdprodukten, Fremdprogrammen und Fremdservices liegt beim Kunden. Für in diesem Handbuch beschriebene Erzeugnisse und Verfahren kann es Lenovo Patente oder Patentanmeldungen geben. Mit der Auslieferung dieses Handbuchs ist keine Lizenzierung dieser Patente verbunden. Lizenzanfragen sind schriftlich an die nachstehende Adresse zu richten. Anfragen an diese Adresse müssen auf Englisch formuliert werden. Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Lenovo Director of Licensing Lenovo stellt die Veröffentlichung ohne Wartung (auf ″as-is″-Basis) zur Verfügung und übernimmt keine Gewährleistung für die Handelsüblichkeit, die Verwendungsfähigkeit für einen bestimmten Zweck und die Freiheit der Rechte Dritter. Einige Rechtsordnungen erlauben keine Gewährleistungsausschlüsse bei bestimmten Transaktionen, so dass dieser Hinweis möglicherweise nicht zutreffend ist. Trotz sorgfältiger Bearbeitung können technische Ungenauigkeiten oder Druckfehler in dieser Veröffentlichung nicht ausgeschlossen werden. Die Angaben in diesem Handbuch werden in regelmäßigen Zeitabständen aktualisiert. Die Änderungen werden in Überarbeitungen oder in Technical News Letters (TNLs) bekannt gegeben. Lenovo kann jederzeit Verbesserungen und/oder Änderungen an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Produkten und/ oder Programmen vornehmen. Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte sind nicht zur Verwendung bei Implantationen oder anderen lebenserhaltenden Anwendungen, bei denen ein Nichtfunktionieren zu Verletzungen oder zum Tod führen könnte, vorgesehen. Die Informationen in diesem Dokument beeinflussen oder ändern nicht © Lenovo 2005, 2007. In Teilen © IBM Corp. 2005. 153 die Lenovo Produktspezifikationen oder Gewährleistungen. Keine Passagen dieses Dokuments sollen als explizite oder implizite Lizenz oder Schadensersatzerklärung unter den gewerblichen Schutzrechten von Lenovo oder anderer Firmen dienen. Alle Informationen in dieser Dokumentation beziehen sich auf eine bestimmte Betriebsumgebung und dienen zur Veranschaulichung. In anderen Betriebsumgebungen werden möglicherweise andere Ergebnisse erzielt. Werden an Lenovo Informationen eingesandt, können diese beliebig verwendet werden, ohne dass eine Verpflichtung gegenüber dem Einsender entsteht. Verweise in dieser Veröffentlichung auf Websites anderer Anbieter dienen lediglich als Benutzerinformationen und stellen keinerlei Billigung des Inhalts dieser Websites dar. Das über diese Websites verfügbare Material ist nicht Bestandteil des Materials für dieses Lenovo Produkt. Die Verwendung dieser Websites geschieht auf eigene Verantwortung. Alle in diesem Dokument enthaltenen Leistungsdaten stammen aus einer gesteuerten Umgebung. Die Ergebnisse, die in anderen Betriebsumgebungen erzielt werden, können daher erheblich von den hier erzielten Ergebnissen abweichen. Einige Daten stammen möglicherweise von Systemen, deren Entwicklung noch nicht abgeschlossen ist. Eine Gewährleistung, dass diese Daten auch in allgemein verfügbaren Systemen erzielt werden, kann nicht gegeben werden. Darüber hinaus wurden einige Daten unter Umständen durch Extrapolation berechnet. Die tatsächlichen Ergebnisse können abweichen. Benutzer dieses Dokuments sollten die entsprechenden Daten in ihrer spezifischen Umgebung prüfen. Hinweise zur TV-Ausgabe Der folgende Hinweis gilt für Modelle mit werkseitig installierter TV-Ausgabefunktion. Dieses Produkt ist mit Copyright-geschützter Technologie ausgestattet, die durch bestimmte US-Patente und andere intellektuelle Eigentumsrechte geschützt ist, deren Eigentümer die Macrovision Corporation und andere rechtliche Eigner sind. Die Verwendung dieser Copyright-geschützten Technologie muss von der Macrovision Corporation genehmigt sein und beschränkt sich ausschließlich auf den privaten Gebrauch und andere eingeschränkte Anzeigemöglichkeiten, sofern von der Macrovision Corporation nicht anders angegeben. Zurückentwicklung oder Disassemblierung ist verboten. Marken Lenovo und das Lenovo Logo sind in gewissen Ländern Marken von Lenovo. 154 Sicherheit und Gewährleistung IBM und Lotus sind in gewissen Ländern Marken der International Business Machines Corporation. Die Namen anderer Unternehmen, Produkte oder Services können Marken oder Servicemarken anderer Unternehmen sein. Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit Die folgenden Informationen beziehen sich auf Lenovo PCs der folgenden Maschinentypen: 9680, 9681, 9682, 9683, 9684, 9685, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 und 9691 FCC-Konformitätserklärung (Federal Communications Commission) Dieses Gerät wurde getestet und liegt gemäß Teil 15 der FCC-Regeln innerhalb der Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse B. Diese Grenzwerte sind dafür gedacht, einen ausreichenden Schutz gegen Störungen zu bieten, wenn das Gerät in einem Wohngebiet betrieben wird. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und strahlt Hochfrequenzenergie ab. Werden bei der Installation und dem Betrieb die Anweisungen nicht befolgt, können eventuell HF-Kommunikationseinrichtungen gestört werden. Es besteht jedoch keine Gewährleistung, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Wenn dieses Gerät Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht - dies kann durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden - wird dem Benutzer empfohlen, die Störungen mit Hilfe einer der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: v Empfangsantenne neu ausrichten oder anders positionieren. v Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern. v Gerät an einer Steckdose anschließen, die sich an einem anderen Stromkreis befindet als die Steckdose, an die der Empfänger angeschlossen ist. v Sich mit weiteren Fragen an Ihren Vertragshändler oder Ansprechpartner wenden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang, die durch ungeeignete Kabel oder Stecker bzw. eigenmächtige Änderungen am Gerät entstehen. Durch eigenmächtige Änderungen kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Gerätes erlöschen. Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss gegen Störungen von außen abgeschirmt sein, auch gegen Störungen, die den Betrieb beeinträchtigen können. Verantwortlich: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Kapitel 6. Bemerkungen 155 Morrisville, NC 27560 U.S.A. Telefon: (919) 294-5900 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Kanada - Hinweis zur elektromagnetischen Verträglichkeit (Klasse B) Dieses Digitalgerät nach Klasse B stimmt mit der kanadischen Norm ICES-003 überein. EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 89/336/ EWG zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung von Lenovo verändert wird bzw. wenn Erweiterungskarten von Fremdherstellern ohne Empfehlung von Lenovo eingebaut oder eingesteckt werden. Dieses Produkt wurde getestet und hält die Grenzwerte nach EN 55022 Klasse B (bzw. der internationalen Norm CISPR 22) für informationstechnische Geräte (Information Technology Equipment = ITE) ein. Die Grenzwerte für Geräte der Klasse B gelten für den Wohnbereich, um ausreichenden Schutz vor Interferenzen von zugelassenen Kommunikationseinrichtungen zu gewährleisten. Federal Communications Commission (FCC) and telephone company requirements 1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the device that contains, among other things, the FCC registration number, USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these numbers are requested, provide this information to your telephone company. Anmerkung: If the device is an internal modem, a second FCC registration label is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily accessible, should you need to provide the label information to the telephone company. 156 Sicherheit und Gewährleistung 2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone line and still have those devices ring when your number is called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area. 3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the FCC. 4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an opportunity to maintain uninterrupted service. 5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller or call the Customer Support Center. In the United States, call 1-800-4267378. In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to present proof of purchase. The telephone company may ask you to disconnect the device from the network until the problem has been corrected, or until you are sure the device is not malfunctioning. 6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics section of this manual for information. 7. This device may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission or corporation commission for information. 8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange Carrier, specify service arrangement USOC RJ11C. Canadian Department of Communications certification label NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative designated by the supKapitel 6. Bemerkungen 157 plier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas. Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5. Hinweise zu Netzkabeln Zu Ihrer Sicherheit stellt Ihnen Lenovo ein Netzkabel mit geerdetem Anschlussstecker zur Verwendung in Verbindung mit diesem Lenovo Produkt zur Verfügung. Verwenden Sie Netzkabel und Netzstecker immer in Verbindung mit einer ordnungsgemäß geerdeten Steckdose, um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden. In den Vereinigten Staaten und Kanada von Lenovo bereitgestellte Netzkabel wurden von anerkannten Testlabors (Underwriter’s Laboratories (UL) in den USA und Canadian Standards Association (CSA) in Kanada) registriert und geprüft. Für Einheiten, die bei 115 Volt betrieben werden sollen, gilt: Verwenden Sie ein von UL registriertes und von CSA geprüftes Kabelset, das aus einem höchstens 5 Meter langen Kabel des Typs SVT oder SJT mit drei Leitern und 18 AWG sowie einem geerdeten Stecker mit Parallel-Blade bei 15 A und 125 V besteht. Für Einheiten, die bei 230 Volt betrieben werden sollen, gilt (Nutzung in den Vereinigten Staaten): Verwenden Sie ein von UL registriertes und von CSA geprüftes Kabelset, das aus einem höchstens 5 Meter langen Kabel des Typs SVT oder SJT mit drei Leitern und 18 AWG sowie einem geerdeten Stecker mit Tandem-Blade bei 15 A und 250 V besteht. 158 Sicherheit und Gewährleistung Für Einheiten mit 230-Volt-Betrieb (außerhalb der USA): Verwenden Sie ein Kabelset mit geerdetem Netzanschlussstecker. Das Kabelset sollte über die jeweiligen Sicherheitsgenehmigungen des Landes verfügen, in dem das Gerät installiert wird. Von Lenovo bereitgestellte Netzkabel für bestimmte Länder oder Regionen sind üblicherweise nur in diesen Ländern und Regionen erhältlich. Für Einheiten, die in Deutschland betrieben werden: Als Netzkabel muss eine geprüfte Leitung verwendet werden. In Deutschland sollten die Netzkabel mindestens dem Sicherheitsstandard H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 entsprechen. In anderen Ländern müssen die entsprechenden Typen verwendet werden. Teilenummer des Netzkabels In folgenden Ländern verwendet 24R2633 Japan 39M5067 Argentinien, Paraguay, Uruguay 39M5080 Antigua und Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Bolivien, Turks- und Caicos-Inseln, Kanada, Kaimaninseln, Costa Rica, Kolumbien, Kuba, Dominikanische Republik, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Jamaika, Mexiko, Mikronesien (Föderation), Niederländische Antillen, Nicaragua, Panama, Peru, Philippinen, Saudi-Arabien, Thailand, Taiwan, USA, Venezuela 39M5102 Australien, Neuseeland 39M5122 Afghanistan, Albanien, Algerien, Andorra, Angola, Armenien, Österreich, Aserbaidschan, Weißrussland, Belgien, Benin, BosnienHerzegowina, Bulgarien, Burkina Faso, Burundi, Kambodscha, Kamerun, Kap Verde, Zentralafrikanische Republik, Tschad, Komoren, Kongo (Demokratische Republik), Kongo (Republik), Cote D’Ivoire (Elfenbeinküste), Kroatien (Republik), Tschechische Republik, Dahomey, Dschibuti, Ägypten, Äquatorialguinea, Eritrea, Estland, Äthiopien, Finnland, Frankreich, Französisch-Guayana, Französisch-Polynesien, Gabun, Georgien, Deutschland, Griechenland, Guadeloupe, Guinea, Guinea-Bissau, Ungarn, Island, Indonesien, Iran, Kasachstan, Kirgisien, Laos (Volksrepublik), Lettland, Libanon, Litauen, Luxemburg, Mazedonien (ehemalige jugoslawische Republik), Madagaskar, Mali, Martinique, Mauretanien, Mauritius, Mayotte, Moldawien (Republik), Monaco, Mongolei, Marokko, Mosambik, Niederlande, Neukaledonien, Niger, Norwegen, Polen, Portugal, Reunion, Rumänien, Russische Föderation, Ruanda, Sao Tome und Principe, Saudi-Arabien, Senegal, Serbien, Slowakei, Slowenien (Republik), Somalia, Spanien, Surinam, Schweden, Arabische Republik Syrien, Tadschikistan, Tahiti, Togo, Tunesien, Türkei, Turkmenistan, Ukraine, Usbekistan, Vanuatu, Vietnam, Wallis und Futuna, Jugoslawien (Bundesrepublik), Zaire 39M5129 Dänemark Kapitel 6. Bemerkungen 159 Teilenummer des Netzkabels In folgenden Ländern verwendet 39M5143 Bangladesch, Lesotho, Macao (Sonderverwaltungsregion der VR China), Malediven, Namibia, Nepal, Pakistan, Samoa, Südafrika, Sri Lanka, Swasiland, Uganda 39M5150 Abu Dhabi, Australien, Bahrain, Botsuana, Brunei Darussalam, Kanalinseln, Zypern, Dominica, Fidschi, Gambia, Ghana, Grenada, Guyana, Hongkong (Sonderverwaltungsregion der VR China), Irak, Irland, Jordanien, Kenia, Kiribati, Kuwait, Liberia, Malawi, Malaysia, Malta, Myanmar (Burma), Nauru, Neuseeland, Nigeria, Oman, Papua-Neuguinea, Katar, St. Kitts und Nevis, St. Lucia, St. Vincent und die Grenadinen, Seychellen, Sierra Leone, Singapur, Sudan, Tansania (Vereinigte Republik), Trinidad und Tobago, Vereinigte Arabische Emirate (Dubai), Großbritannien, Jemen, Sambia, Simbabwe 39M5151 Sonderverwaltungsregion Hongkong, Korea 39M5157 Liechtenstein, Schweiz 39M5164 Chile, Italien, Libysch-Arabische Dschmahirija 39M5171 Israel 39M5205 China 39M5212 Korea 39M5232 Brasilien 39M5246 Taiwan 41R3175 Indien Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) Lenovo bittet die Besitzer von IT-Geräten darum, diese Geräte nach ihrer Nutzung ordnungsgemäß der Wiederverwertung zuzuführen. Lenovo bietet Kunden entsprechende Programme zur umweltgerechten Wiederverwertung/ Entsorgung ihrer IT-Produkte an. Informationen über diese Angebote stehen auf der Lenovo Internetsite unter http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/. EU-Hinweis zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE) Die WEEE-Kennzeichnung gilt nur in Ländern der Europäischen Union und in Norwegen. Geräte werden gemäß der Richtlinie 2002/96/EC der Europäischen Union über Elektro- und Elektronikaltgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie regelt die Rückgabe und Wiederverwertung von Altgeräten innerhalb der Europäischen Union. Mit dieser Kennzeichnung versehene Altgeräte dürfen gemäß dieser Richtlinie nicht weggeworfen werden, sondern müssen zurückgegeben werden. 160 Sicherheit und Gewährleistung Anwender von Elektro- und Elektronikgeräten mit der WEEE-Kennzeichnung dürfen diese gemäß Annex IV der WEEE-Richtlinie nach ihrem Gebrauch nicht als allgemeinen Hausmüll entsorgen. Stattdessen müssen diese Geräte im verfügbaren Sammelsystem zurückgegeben werden und damit einem Recyclingoder Wiederherstellungsprozess zugeführt werden, bei dem mögliche Auswirkungen der Geräte auf die Umwelt und den menschlichen Organismus aufgrund gefährlicher Substanzen minimiert werden. Weitere Informationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten finden Sie unter der Adresse: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Kapitel 6. Bemerkungen 161 162 Sicherheit und Gewährleistung Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza Nota Leggere prima le informazioni importanti sulla sicurezza. Queste informazioni consentono di utilizzare correttamente il computer desktop o notebook. Attenersi alle informazioni fornite insieme al computer. Le informazioni in questo documento non modificano i termini dell’accordo di acquisto o della Dichiarazione di Garanzia limitata della Lenovo™. Per ulteriori informazioni consultare il Capitolo 3, “Garanzia limitata Lenovo”, a pagina 183. La sicurezza del consumatore è importante. I prodotti IBM sono sviluppati per essere sicuri ed efficienti. Tuttavia, i personal computer sono dei dispositivi elettronici. I cavi dell’alimentazione, gli adattatori ed altre funzioni, se non utilizzate correttamente, possono esporre i clienti a potenziali rischi di sicurezza e provocare danni fisici o alla proprietà personale. Per ridurre tali rischi, seguire le istruzioni fornite con il prodotto e leggere attentamente tutte le avvertenze presenti sul prodotto e nelle istruzioni sul funzionamento. Osservando quanto esposto nelle informazioni contenute in questo manuale e in quelle fornite con il prodotto, è possibile proteggersi da eventuali rischi e creare un ambiente di lavoro più sicuro. Nota: queste informazioni contengono riferimenti alle batterie e agli adattatori di alimentazione. Oltre ai notebook, alcuni prodotti (come altoparlanti e video) vengono forniti con adattatori di alimentazione esterni. Le presenti informazioni sono applicabili a tali prodotti. Inoltre, i prodotti del computer potrebbero contenere una piccola batteria interna delle dimensioni di una moneta che fornisce energia per il clock di sistema anche quando il computer è scollegato, quindi le informazioni sulla sicurezza della batteria sono applicabili a tutti i prodotti del computer. Condizioni che richiedono un intervento immediato I prodotti possono essere danneggiati a causa di negligenza o di un utilizzo non adeguato. Alcuni danni impediscono l’utilizzo del prodotto e richiedono l’intervento di un rivenditore autorizzato. Prestare particolare attenzione al prodotto al momento dell’accensione. In rarissimi casi, il computer potrebbe produrre un odore o una nuvola di fumo o delle scintille. Oppure è possibile che si sentano rumori provenire dal computer. Queste condizioni potrebbero indicare che un componente elettronico interno al computer è in stato di malfunzionamento. Oppure può indicare un potenziale problema di sicurezza. Tuttavia, non correte rischi cercando di fare una diagnosi voi stessi. Contattate il Supporto tecnico per © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 163 ulteriori informazioni. Per un elenco dei numeri di telefono del centro di assistenza e supporto, consultare Capitolo 4, “Elenco telefonico internazionale”, a pagina 195. Verificare frequentemente che il computer e i relativi componenti non presentino segni di usura, danni e conseguenti segni di pericolo. Se si dubita dell’integrità di un componente, non utilizzare il prodotto. Rivolgersi al Centro supporto clienti o all’azienda produttrice per informazioni relative alla verifica del funzionamento del prodotto ed all’eventuale riparazione. Nell’eventualità venga riscontrata una delle seguenti condizioni, o se si hanno dubbi sulla sicurezza del prodotto, si raccomanda di interrompere l’uso del prodotto e di scollegarsi dalle fonti di alimentazione e dalle linee di telecomunicazione fino a che non si contatta il Supporto tecnico per ricevere assistenza. v Cavi di alimentazione, prese elettriche, adattatori di alimentazione, cavi di estensione, dispositivi di protezione o alimentatori danneggiati o rotti. v Segni di surriscaldamento, fumo, scintille o fuoco. v Danni di qualsiasi genere alla batteria (ad esempio, ammaccature, pieghe o fessure), fuoriuscita di eventuali materiali o sostanze dalla batteria. v Emissione di rumori o forti odori derivanti dal prodotto. v Segni di liquido versato o di un oggetto caduto sul computer, sul cavo di alimentazione o sull’adattatore di alimentazione. v Il computer stesso, il cavo di alimentazione, l’adattatore di alimentazione sono stati esposti all’acqua. v Caduta o danneggiamento del computer. v Il prodotto non funziona correttamente seguendo le relative istruzioni. Nota: se queste condizioni si verificano con un prodotto (come ad esempio un cavo di estensione) non fabbricato per o dalla Lenovo, interrompere immediatamente l’utilizzo di tale prodotto fino a quando non si ha la possibilità di contattare l’azienda produttrice per ulteriori istruzioni o fino a quando non è possibile sostituire tale prodotto. Indicazioni di sicurezza generali E’ necessario osservare sempre le seguenti precauzioni per ridurre i rischi di pericolo e di danni alla proprietà. Servizio ed aggiornamenti Non tentare di provvedere personalmente alla manutenzione di un prodotto, a meno che non indicato direttamente dal Supporto tecnico o dalla documentazione inclusa. Rivolgersi solo a personale di assistenza autorizzato a riparare lo specifico prodotto. 164 Guida in materia di sicurezza e garanzia Nota: alcune parti possono essere aggiornate o sostituite dall’utente. Gli aggiornamenti sono in genere anche noti come opzioni. Queste parti di sostituzione approvate per l’installazione del cliente sono denominate CRU (Customer Replaceable Unit). La Lenovo fornisce la documentazione con le istruzioni per la sostituzione o installazione di CRU che può essere effettuata dal cliente. È necessario seguire attentamente le istruzioni durante la sostituzione o l’installazione delle unità. Lo stato spento (Off) di un indicatore di potenza non indica necessariamente che i livelli di voltaggio in un prodotto siano pari a zero. Prima di rimuovere il coperchio da un prodotto fornito di un cavo di alimentazione CA, verificare sempre che la corrente sia spenta e che il computer non sia collegato alla presa di corrente. Per ulteriori informazioni sulle parti CRU, fare riferimento alla Guida per l’utente di questo prodotto. Per qualsiasi domanda, contattare il Supporto tecnico. Sebbene non siano presenti parti mobili nel computer una volta scollegato il cavo di alimentazione, è importante osservare le seguenti avvertenze per la sicurezza. Pericolo Parti rimovibili pericolose. Tenere lontane dita e altre parti del corpo. Attenzione Prima di sostituire qualsiasi CRU, spegnere il computer e attendere tre o cinque minuti per farlo raffreddare prima di aprirne il coperchio. Prevenzione dell’elettricità statistica L’elettricità statica, sebbene inoffensiva per le persone, può danneggiare seriamente i componenti e le opzioni di un computer. Una gestione impropria delle parti sensibili alla staticità può provocare danni all’unità. Quando si Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 165 estrae dall’imballaggio un’opzione o un CRU, non aprire l’involucro antistatico finché non espressamente richiesto dalle istruzioni per l’installazione. Nel maneggiare opzioni o CRU, oppure nell’eseguire operazioni all’interno del computer, rispettare le seguenti avvertenze per evitare danni causati dall’elettricità statica: v Limitare i movimenti. Il movimento potrebbe provocare la creazione di energia statica tutt’intorno. v Maneggiare sempre attentamente i componenti. Maneggiare gli adattatori, i moduli di memoria ed altri microprocessori del circuito dai bordi. Non toccare mai i circuiti scoperti. v Evitare che altri tocchino i componenti. v Quando si installa una opzione o CRU sensibile all’elettricità statica, poggiare l’involucro antistatico che contiene il componente sul coperchio metallico degli alloggiamenti di espansione o si di un’altra superficie metallica non verniciata del computer per almeno due secondi. Ciò riduce l’elettricità statica nel pacchetto e nel corpo. v Quando possibile, rimuovere l’unità sensibile all’elettricità statica dal relativo imballaggio ed installarla senza poggiarla su altre superfici. Quando ciò non è possibile, poggiare l’involucro antistatico su una superficie liscia e piana, quindi poggiare la parte su di esso. v Non poggiare la parte sul coperchio del computer o su altre superfici metalliche. Cavi e adattatori di alimentazione Utilizzare solo cavi e adattatori forniti dal produttore. I cavi di alimentazione dovranno essere approvati a norma di sicurezza. Per la Germania, devono essere H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 o superiore. Per tutti gli altri paesi, i tipi appropriati devono essere utilizzati di conseguenza. Mai avvolgere un cavo di alimentazione intorno alla scheda di alimentazione o altri oggetti. In questo modo il cavo può esser sottoposto ad una sollecitazione che lo può danneggiare. Ciò potrebbe risultare in un rischio per la sicurezza. Posizionare sempre i cavi di alimentazione in modo da non intralciare il passaggio o rischiare di comprimerli. Tenere il cavo di alimentazione e i trasformatori al riparo dai liquidi. Ad esempio, non lasciare un cavo o un adattatore di alimentazione in prossimità di lavandini, vasche da bagno, gabinetti o su pavimenti che vengono lavati con detergenti liquidi. I liquidi possono causare un corto circuito, in particolare se il cavo di alimentazione o il trasformatore non sono stati utilizzati nella 166 Guida in materia di sicurezza e garanzia maniera corretta. I liquidi possono anche causare la graduale corrosione dei terminali dei cavi e/o dei connettori su un adattatore di corrente che risulta surriscaldato. Collegare sempre i cavi di alimentazione e di segnale nell’ordine appropriato e verificare che i connettori del cavo di alimentazione siano installati e fissati correttamente. Non utilizzare una scheda di alimentazione con pin di input CA corrosi o segni di surriscaldamento (come ad esempio plastica degradata) all’input CA o in qualsiasi altro punto della scheda di alimentazione. Non utilizzare cavi danneggiati o i cui contatti elettrici sugli estremi presentano dei segni di corrosione o di surriscaldamento. Interruttore di selezione del voltaggio Alcuni computer sono equipaggiati con un interruttore di selezione del voltaggio posizionato vicino al punto di connessione del cavo di alimentazione sul computer. Se il computer dispone di un interruttore di selezione del voltaggio, di averlo impostato nella posizione corrispondente alla disponibilità di voltaggio della presa elettrica. L’impostazione dell’interruttore di selezione del voltaggio in modo non corretto, potrebbe essere causa di danni al computer. Se il computer non dispone di un interruttore di selezione del voltaggio, il computer è progettato per operare soltanto al voltaggio fornito nel paese o regione dove è stato originariamente acquistato. Se si dovesse spostare il computer in un altro paese, fare attenzione a quanto segue: v Se il computer non dispone di un interruttore di selezione del voltaggio, non collegare il computer ad una presa elettrica finché non si è sicuri che il voltaggio fornito sia lo stesso di quello fornito nel paese o regione dove il computer è stato originariamente acquistato. v Se il computer dispone di un interruttore di selezione del voltaggio, non collegarlo ad una presa elettrica finché non si è sicuri che lo stesso non sia impostato nella posizione corrispondente al voltaggio fornito nel paese o regione in cui si è collocati. Se non si è sicuri del voltaggio fornito dalla presa elettrica, contattare l’azienda locale fornitrice di energia elettrica o fare riferimento ai siti Web ufficiali o ad altri scritti per i viaggiatori nel paese o regione dove si è collocati. Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 167 Cavi di estensione e dispositivi correlati Verificare che i cavi telefonici, i dispositivi di protezione, gli alimentatori e i nastri di alimentazione utilizzati siano in grado di gestire i requisiti elettrici del prodotto. Non sovraccaricare questi dispositivi. Se si utilizzano i nastri dell’alimentazione, il carico non deve superare il potenziamento di immissione dei nastri dell’alimentazione. Per ulteriori informazioni sui carichi dell’alimentazione, sui requisiti dell’alimentazione e sui potenziamenti di immissione, rivolgersi ad un elettricista. Spine e prese Se la presa elettrica che si intende utilizzare per l’apparecchiatura sembra danneggiata o corrosa, non utilizzarla fino a quando non viene sostituita da un elettricista specializzato. Non piegare o modificare in alcun modo la spina. Se la spina è danneggiata, rivolgersi all’azienda produttrice per ottenerne la sostituzione. Non condividere una presa elettrica con altri dispositivi domestici o commerciali che utilizzano grandi quantità di elettricità; una tensione non stabile potrebbe, altrimenti, causare danni al computer, ai dati o alle periferiche collegate. Alcuni prodotti dispongono di una spina a tre prolunghe. Questa spina può essere collegata solo ad una presa elettrica dotata di messa a terra di sicurezza. Si tratta di una funzione di sicurezza. Non tentare di inserire questa spina in una presa elettrica non dotata di messa a terra di sicurezza. Se non si riesce ad inserire la spina nella presa elettrica, richiedere ad un elettricista un’adattatore per la presa elettrica o la sostituzione di quest’ultima con una presa con la quale è possibile utilizzare questa funzione di sicurezza. Non sovraccaricare le prese elettriche. Il carico generale del sistema non deve superare l’80 per cento del potenziamento del circuito derivato. Per ulteriori informazioni sui carichi dell’alimentazione e sul potenziamento del circuito derivato, rivolgersi ad un elettricista. Verificare che la presa elettrica utilizzata sia collegata correttamente, sia facilmente accessibile e collocata vicino all’apparecchiatura. Non sottoporre ad eccessiva tensione i cavi. Assicurarsi che la presa di corrente fornisca la corretta tensione per il prodotto. Collegare e scollegare con cautela l’apparecchiatura dalla presa elettrica. Periferiche esterne Non collegare o scollegare cavi di periferiche esterne tranne quelli USB e 1394, finché il computer è acceso, poichè ciò potrebbe causare danni al computer. Per 168 Guida in materia di sicurezza e garanzia evitare eventuali danni alle periferiche collegate, attendere almeno cinque secondi dopo che il computer è stato spento prima di scollegare le periferiche esterne. Batterie Tutti i personal computer prodotti dalla Lenovo contengono una piccola batteria non ricaricabile per alimentare l’orologio del sistema. Inoltre, molti prodotti mobili, quali i notebook, utilizzano batterie ricaricabili per alimentare il sistema quando non è possibile collegarlo ad un’alimentazione elettrica. Le batterie fornite dalla Lenovo sono state collaudate per verificarne la compatibilità, quindi è necessario sostituirle solo con parti approvate. Non aprire o riparare la batteria. Non rompere, forare o incenerire la batteria oppure cortocircuitare i contatti della batteria stessa. Non esporre la batteria a sostanze liquide. Ricaricare la batteria seguendo le istruzioni che si trovano nella documentazione del prodotto. Una errata manutenzione della batteria può causarne il surriscaldamento, che a sua volta comporta la “fuoriuscita” di gas o liquido infiammabile dalla batteria. Se la batteria è danneggiata oppure si verifica la perdita di qualsiasi sostanza dalla batteria, richiederne la sostituzione. Le batterie possono deteriorarsi se non vengono utilizzate per lunghi periodi di tempo. Per alcune batterie (in particolare quelle al Litio), il non utilizzo potrebbe aumentare i rischi di corto circuito della batteria stessa che potrebbe diminuire la durata della batteria e creare situazioni di pericolo per l’utente. Evitare di lasciare le batterie ricaricabili al litio completamente scariche. Surriscaldamento e ventilazione del prodotto Computer, adattatori CA e molti altri accessori possono generare calore quando accesi e quando le batterie sono in carica. Attenersi alle precauzioni fondamentali di seguito riportate: v Non lasciare il computer, l’adattatore CA o altri accessori in contatto con la pelle o altre parti del corpo per un periodo prolungato durante il caricamento della batteria o quando il computer è in funzione. Il computer, l’adattatore CA ed altri accessori producono calore durante la normale operatività. Il contatto prolungato con il corpo può causare bruciature della pelle. v Non caricare la batteria o far funzionare il computer, l’adattatore CA o gli accessori nei pressi di materiali infiammabili o in ambienti con pericolo di esplosioni. v Per la sicurezza del prodotto, comfort e affidabilità, con il prodotto vengono forniti alloggiamenti di ventilazione, ventole e dissipatori di calore. Queste funzioni possono essere bloccate inavvertitamente posizionando il computer Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 169 sul letto, sul divano, sul tappeto o su superfici flessibili. Mai bloccare, occludere o disabilitare queste funzioni. È necessario controllare l’accumulo di polvere nel computer almeno una volta ogni tre mesi. Prima di effettuare qualsiasi controllo, scollegare il computer e disinserire i cavi di alimentazione della presa elettrica poi rimuovere qualsiasi accumulo di polvere dai fori di ventilazione e dai fori della mascherina. Se si nota un accumulo di polvere all’esterno del computer, controllare e rimuovere la polvere al suo interno includendo le alette di aspirazione del dissipatore di calore, l’alimentatore dei fori di ventilazione e le ventole. Spegnere sempre il computer e scollegarlo prima di aprire il coperchio. Se possibile, evitare di operare sul computer vicino ad aree a traffico intenso. Se è necessario lavorare in un’area trafficata o vicino ad essa, allora controllare e, se necessario, pulire il computer più frequentemente. Per la propria sicurezza e per mantenere le prestazioni del computer ad un livello ottimale, seguire sempre queste precauzioni di base: v Tenere sempre chiuso il computer quando è collegato alla rete elettrica. v Controllare regolarmente la parte esterna del computer per evitare accumulo di polvere. v Rimuovere la polvere dalle fessure di ventilazione e dai fori nella mascherina. Effettuare controlli più frequenti, se si lavora in ambienti polverosi o in aree a traffico intenso. v Non restringere o ostruire alcuna apertura per la ventilazione. v Non posizionare e non lavorare con il computer all’interno di mobili chiusi, in quanto si potrebbero verificare problemi di surriscaldamento. v Le temperature dei flussi di aria all’interno del computer non devono superare i 35° C 95° F). v Non utilizzare dispositivi di filtraggio aria diversi dal desktop. Ambiente di lavoro L’ambiente di lavoro ottimale in cui utilizzare il computer è 10°C-35°C (50°F-95°F) con un’umidità compresa tra 35% e 80%. Se il computer è conservato o trasportato con temperature inferiori ai 10°C (50°F), attendere che lo stesso arrivi gradualmente ad una temperatura di esercizio ottimale di 10°C-35°C (50°F-95°F) prima di utilizzarlo. Tale processo potrebbe richiedere due ore in condizioni particolarmente rigide. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare danni irreparabili al computer. Se possibile, sistemare il computer in aree ventilate e asciutte senza esposizione diretta al sole. Tenere dispositivi elettronici come ventole elettriche, radio, altoparlanti di grande potenza, condizionatori e forni a microonde lontano dal computer, 170 Guida in materia di sicurezza e garanzia poiché i forti campi magnetici generati da tali dispositivi possono danneggiare il monitor e i dati contenuti nel disco rigido. Non mettere bevande sopra o al lato del computer o di altre periferiche collegate. Se il liquido si sparge nel computer o nelle periferiche collegate potrebbe verificarsi un corto circuito o altri danni. Non mangiare o fumare davanti alla tastiera. Le particelle che vi finiscono dentro possono provocare danni. Informazioni sulla sicurezza della corrente elettrica Pericolo La corrente elettrica proveniente dai cavi di alimentazione, del telefono e di comunicazione può essere pericolosa. Per evitare il pericolo di scosse elettriche: v Per prevenire il rischio di di scosse, non utilizzare il computer durante una tempesta di lampi. v Durante i temporali, non collegare o scollegare cavi, non effettuare l’installazione, la manutenzione o la riconfigurazione di questo prodotto. v Collegare tutti i cavi di alimentazione ad una presa elettrica collegata correttamente e con presa di terra. v Collegare alle prese elettriche appropriate tutte le apparecchiature che verranno utilizzate per questo prodotto. v Quando possibile, utilizzare una sola mano per collegare o scollegare i cavi di segnale. v Non accendere assolutamente apparecchiature in presenza di incendi, perdite d’acqua o danno strutturale. v Scollegare i cavi di alimentazione, i sistemi di telecomunicazione, le reti e il modem prima di aprire i coperchi del dispositivo, salvo istruzioni contrarie relative alle procedure di installazione e configurazione. v Collegare e scollegare i cavi come di seguito indicato quando si installano, si trasportano o si aprono i coperchi di questo prodotto e delle unità ad esso collegate. Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 171 Per collegare: Per scollegare: 1. Spegnere tutto. 1. Spegnere tutte le unità. 2. Prima di tutto, collegare tutti i cavi alle unità. 2. Rimuovere i cavi di alimentazione dalle prese elettriche. 3. Collegare i cavi di segnale ai rispettivi connettori. 3. Rimuovere i cavi di segnale dai connettori. 4. Inserire i cavi di alimentazione nelle prese elettriche. 4. Rimuovere tutti i cavi dalle unità. 5. Accendere l’unità (ON). Avviso sulla batteria al litio Attenzione Pericolo di esplosione se la batteria non è sostituita correttamente. Quando si sostituisce la batteria al litio a forma di moneta, utilizzare solo quelle dello stesso tipo o di tipo equivalente, raccomandato dal costruttore. La batteria contiene litio e può esplodere se usata, maneggiata o smaltita in modo non corretto. Non: v Gettare o immergere la batteria nell’acqua v Riscaldarla a una temperatura superiore ai 100°C v Smontarla, ricaricarla o tentare di ripararla Le batterie usate vanno smaltite in accordo alla normativa in vigore (DPR 915/82 e successive disposizioni e disposizioni locali). Le seguenti istruzioni vengono applicate dagli utenti dello Stato della California, U.S.A. Materiale perclorato: è possibile applicare una gestione speciale. Vedere www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Informazioni sulla sicurezza del modem Attenzione Per evitare il rischio di incendio, utilizzare solamente un cavo di linea di comunicazione No. 26 AWG o più grande. 172 Guida in materia di sicurezza e garanzia Per evitare il rischio di incendio, scosse elettriche o danni personali nell’uso di un’apparecchiatura telefonica, seguire sempre alcune precauzioni di base, quali quelle riportate di seguito: v Non installare un collegamento telefonico durante un temporale. v Non installare connettori telefonici in ambienti umidi, a meno che si utilizzi un connettore specificamente progettato per questi ambienti. v Non toccare cavi telefonici non isolati o terminali finché l’interfaccia di rete non viene scollegata dalla linea telefonica. v Effettuare con cautela le operazioni di installazione o modifica delle linee telefoniche. v Evitare di utilizzare un telefono (eccetto uno wireless) durante un temporale. In casi rari potrebbe verificarsi il rischio di scosse elettriche a causa dei lampi. v Per denunciare una fuga di gas, non utilizzare il telefono in prossimità della fuga stessa. Dichiarazione di conformità relativa al laser Alcuni modelli di personal computer vengono forniti con un’unità CD o DVD. Le unità CD e DVD sono vendute separatamente come opzioni. Le unità CD e DVD sono prodotti laser. L’unità CD-ROM è certificata negli U.S.A. in conformità ai requisiti del Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J per i prodotti laser di Class 1. Negli altri Paesi queste unità sono certificate in conformità ai requisiti della International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 e CENELEC EN 60 825-1 per i prodotti laser di Classe 1. Quando un’unità CD o DVD viene installata, tenere presente quanto riportato di seguito. Attenzione L’utilizzo di controlli, regolazioni o l’esecuzione di procedure non descritte nel presente manuale possono provocare l’esposizione a radiazioni pericolose. Non rimuovere i coperchi delle unità. L’apertura di un’unità CD o DVD può determinare l’esposizione a raggi laser pericolosi. All’interno dell’unità CD o DVD non vi sono parti su cui l’utente può intervenire personalmente. Alcune unità CD o DVD contengono un diodo laser di Classe 3A o Classe 3B. Tenere presente quanto riportato di seguito. Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 173 Pericolo Aprendo l’unità vengono emesse radiazioni laser. Non fissare il fascio, non guardarlo direttamente con strumenti ottici ed evitare l’esposizione al fascio. Alimentatore Non rimuovere in nessun caso il coperchio di un alimentatore o qualsiasi parte che presenti la seguente etichetta. I livelli di energia, di tensione e corrente sono presenti all’interno dei componenti dotati di questa etichetta allegata. All’interno dell’unità non vi sono parti su cui effettuare l’assistenza tecnica. Se si sospetta di un problema relativo ad uno di questi componenti, contattare l’assistenza tecnica. Prodotti con installato sintonizzatore TV L’avviso riportato di seguito viene applicato ai prodotti contenenti periferiche di sintonizzazione TV che vengono connesse ad antenne esterne o a sistemi via cavo/CATV o entrambi, progettati per essere installati in Nord America. Gli utenti e gli installatori in altri paesi devono seguire le norme e le ordinanze locali per le installazioni di apparecchiature che necessitano di connessione ad antenne esterne o a sistemi via cavo/CATV. Se le norme locali non dovessero essere applicabili, si raccomanda che gli utenti/installatori seguano direttive simili alle seguenti. Nota per gli installatori di sistemi CATV Questo promemoria viene fornito per richiamare l’attenzione dell’installatore di sistemi CATV in base all’articolo 820-40 del NEC (National Electrical Code) (NEC) che stabilisce le direttive per l’opportuna messa a terra e che specifica, in particolare, che la messa a terra vada collegata al sistema di alimentazione dell’edificio, il più vicino possibile all’ingresso del cavo, per praticità. 174 Guida in materia di sicurezza e garanzia Esempio di messa a terra di una antenna 1 Morsetto a terra 2 3 Cavo antenna lead-in 6 Unità di scaricamento 7 antenna (sezione NEC 810-20) Conduttori messa a terra (sezione NEC 810-21 4 5 Sistema di elettrodi con messa a terra del servizio di alimentazione (articolo NEC 250, parte H) Morsetti a terra Equipaggiamento assistenza elettronica Figura 1. Corretta messa a terra del cavo Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 175 Il seguente avviso viene applicato a tutti i paesi e regioni: Pericolo Messa a terra di una antenna all’aperto Se sono collegati all’equipaggiamento un’antenna esterna o un cavo di sistema, assicurarsi che l’antenna o il cavo siano collegati a massa per fornire una protezione contro l’aumento di tensione e l’incremento di cariche statiche. Fulmine Per ulteriore protezione di questo equipaggiamento durante una tempesta di fulmini o quando viene lasciato incustodito ed inutilizzato per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dalla presa a parete e disconnettere l’antenna o il cavo di sistema. Questo preverrà danni al prodotto video causati da fulmini e dall’aumento di energia delle linee di alimentazione. Linee di alimentazione Un sistema ad antenna esterna non deve essere posizionato in vicinanza di linee di alimentazione aeree o laddove venga convogliato in tali circuiti o linee di alimentazione. Durante l’installazione di un sistema ad antenna esterna, è necessario avere estrema cura nel toccare tali circuiti o linee di alimentazione, in quanto il contatto potrebbe essere fatale. Sicurezza dei dati Non eliminare file sconosciuti, né modificare il nome di file o directory non direttamente create o altrimenti il software del computer può smettere di funzionare. Quando si accede alle risorse di rete il computer è vulnerabile a virus, hacker, spyware ed altre malevoli attività che possono causare danni al computer, ai dati o al software. È responsabilità dell’utente assicurarsi che il computer abbia una protezione adeguata sottoforma di firewall, software antivirus e antispyware e aggiornare regolarmente il software. 176 Guida in materia di sicurezza e garanzia Pulizia e manutenzione Tenere puliti il computer e l’area di lavoro. Spegnere il computer e quindi scollegare il cavo di alimentazione prima di pulirlo. Non spruzzare detergenti liquidi direttamente sul computer e non utilizzare detergenti che contengano materiale infiammabile per pulire il computer. Spruzzare il detergente su un panno morbido e passarlo sulle superfici del computer. Utilizzo di cuffie o auricolari Se il computer dispone di un connettore delle cuffie e un connettore di uscita audio, utilizzare sempre il connettore delle cuffie per le cuffie (anche chiamate cuffie auricolari) o auricolari. L’eccessivo uso di cuffie o auricolari per un lungo periodo di tempo ad alto volume può essere pericoloso se le cuffie o le auricolari non sono conformi alle specifiche dell’EN 50332-2. Il connettore di uscita cuffie del computer è conforme con la sotto clausola 5.1 dell’EN 50332-2. Questa specifica limita il voltaggio massimo di output RMS reale della banda larga a 150mV. Per aiuto contro la perdita di udito, assicurarsi che le cuffie o le auricolari utilizzate siano conformi con l’EN 50332-2 (sottoclausola 6.1) per caratteristiche a banda larga con voltaggio di 75mV. L’utilizzo di cuffie non conformi con la EN 50332-2 può essere pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del suono. Se il computer Lenovo è fornito di cuffie o auricolari nell’imballaggio, come un set, la combinazione di cuffie o auricolari ed il computer sono già sono già conformi con le specifiche della EN 50332-1. Se vengono utilizzate diverse cuffie o auricolari, assicurarsi che siano conformi con la EN 50332-2. (sottoclausola 6.1) per caratteristiche a banda larga con voltaggio di 75mV. L’utilizzo di cuffie non conformi con la EN 50332-2 può essere pericoloso a causa degli eccessivi livelli di pressione del suono. Ulteriori informazioni sulla sicurezza Le buste di plastica possono essere pericolose. Tenerle lontane da neonati e bambini per prevenire il rischio di soffocamento. Capitolo 1. Informazioni importanti sulla sicurezza 177 178 Guida in materia di sicurezza e garanzia Capitolo 2. Informazioni Dopo aver installato il computer seguendo le operazioni descritte nel poster di installazione allegato, fare uso delle informazioni contenute in questa pagina per avere accesso ad utili risorse relative alle vostre esigenze di elaborazione. Cartella Online Books La cartella Manuali in linea fornisce pubblicazioni che aiutano a eseguire le operazioni di set up e ad utilizzare il computer. La cartella Manuali in linea è preinstallata sul computer e non richiede di accedere ad internet per visualizzare le pubblicazioni.Nella cartella Online Books sono disponibili le seguenti pubblicazioni: v Guida per l’utente Questa pubblicazione fornisce informazioni relative all’installazione del computer, nonché di contenuti opzionali e software di ripristino, all’utilizzo della Setup Utility, all’aggiornamento dei programmi di sistema e alla risoluzione dei problemi. v Guida all’installazione e alla sostituzione dell’hardware Questa pubblicazione fornisce istruzioni dettagliate per la sostituzione delle CRU (Customer Replaceable Unit) nel computer. Le CRU sono parti del computer che possono essere aggiornate o sostituite dall’utente. v Raccolta sull’offerta del software IBM Lotus® Questa pubblicazione contiene le informazioni di ordinazione e di licenza relative ai singoli prodotti Lotus. Per visualizzare una pubblicazione, aprire il menu Start dal desktop di Windows, selezionare Tutti i programmi, Manuali in linea e poi fare clic su Manuali in linea. Fare doppio clic sulla pubblicazione appropriata per il proprio computer. Le pubblicazioni sono disponibili anche sul sito Lenovo all’indirizzo http://www.lenovo.com. Note: 1. Queste pubblicazioni sono in formato PDF (Portable Document Format), che necessita dell’installazione di Adobe Acrobat Reader. Se non è ancora stato installato Adobe Acrobat Reader sul vostro computer, sarà visualizzato un messaggio ogni volta che si cerca di visualizzare un file in formato PDF e si sarà guidati all’installazione di Adobe Acrobat Reader. 2. Le pubblicazioni preinstallate sul computer sono disponibili in altre lingue sul sito di supporto Lenovo all’indirizzo at http://www.lenovo.com/ support/. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 179 3. Se si desidera installare una versione di Adobe Acrobat Reader in una lingua diversa da quella fornita sul computer, consultare il sito Adobe http://www.adobe.com e scaricare la versione che si desidera utilizzare. Lenovo Care Il programma Lenovo Care mette insieme servizi, assistenza e tool innovativi, che consentono di incrementare la produttività e ridurre i tempi di inattività connessi ai problemi di computer. Grazie ad un’attenta organizzazione delle attività principali, delle applicazioni più utilizzate e dei tool di supporto, il programma consente di accedere facilmente a: v Quick Link, i collegamenti rapidi ai tool che permettono di: – Gestire il software multimediale – Avviare un backup di dati – Avviare il Lenovo PC Support – Visualizzare le principali informazioni di sistema v Resource Center, il comodo centro di assistenza unico per tutte le attività quali: – Ripristino del sistema con un solo pulsante – Aggiornamenti automatici – Ripristino delle prestazioni – Gestione e connessione facilitata della rete v Message Center, centro di raccolta delle informazioni sul sistema e sulle funzionalità di assistenza, tra cui: – Notizie sulla disponibilità di nuove versioni di tool e driver di periferica – Utili suggerimenti Per accedere al programma Lenovo Care, aprire il menu Start dal desktop di Windows, selezionare Tutti i programmi, Lenovo Care e fare clic su Lenovo Care. Accesso all’Help Il sistema di aiuto in linea Access Help fornisce informazioni relative al primo approccio, alle attività di base, alla personalizzazione delle impostazioni personali, alla protezione dei dati, all’espansione e all’aggiornamento, e alla risoluzione dei problemi. Per aprire Access Help, aprire il menu Start dal desktop di Windows, selezionare Tutti i programmi, Lenovo Care e fare clic su Access Help. Dopo aver aperto Access Help, utilizzare il pannello a sinistra per selezionare dalla 180 Guida in materia di sicurezza e garanzia scheda Contenuti oppure Indice, oppure utilizzare la scheda Ricerca per trovare una particolare parola o espressione. www.lenovo.com Il sito Web Lenovo (www.lenovo.com) fornisce una grande quantità di informazioni e servizi per aiutarvi ad acquistare, aggiornare e gestire il vostro computer. È possibile accedere alle più aggiornate informazioni relative al proprio computer collegandosi al sito web Lenovo. Dal sito www.lenovo.com, è altresì possibile: v Acquistare computer da tavolo e notebook, schermi, proiettori, aggiornamenti e accessori per il computer, offerte speciali. v Acquistare servizi addizionali, quali il supporto per l’hardware, sistemi operativi, programmi applicativi, l’installazione e la configurazione di rete, e le installazioni personalizzate. v Acquistare aggiornamenti e servizi estesi di riparazione hardware. v Scaricare i driver più recenti per le unità e aggiornamenti software per il proprio computer. v Accedere ai manuali in linea per i prodotti. v Accedere alla Garanzia limitata Lenovo v Accedere ad informazioni sulla risoluzione dei problemi e al supporto per il proprio modello di computer e altri prodotti supportati. v Trovare il numero di telefono del centro di assistenza e supporto della propria regione o del proprio paese. v Trovare il fornitore di servizi più vicino. Registrazione delle informazioni del computer La registrazione delle informazioni sul computer può essere utile nel caso in cui sia necessario richiedere assistenza tecnica. I tecnici probabilmente richiederanno tali informazioni. Il tipo di macchina, il modello e il numero di serie sono riportati su un’etichetta posta sul computer. Per registrare tali informazioni, utilizzare la tabella riportata di seguito. Nome prodotto ______________________________________________ Tipo di macchina e modello ______________________________________________ Numero di serie (S/N) ______________________________________________ Capitolo 2. Informazioni 181 Data di acquisto ______________________________________________ È possibile registrare il computer in Internet al seguente sito Web: http://www.lenovo.com/register La registrazione del computer comporta i seguenti vantaggi: v Un servizio più rapido per le richieste di assistenza v Un avviso automatico del software gratis disponibile e delle offerte promozionali particolari Per ulteriori informazioni relative alla registrazione del computer, fare riferimento al sistema di aiuto in linea Accesso all’help. Consultare “Accesso all’Help” a pagina 180 per istruzioni su come aprire il sistema di assistenza in linea. 182 Guida in materia di sicurezza e garanzia Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo L505-0010-00 09/2006 La presente Garanzia limitata Lenovo si applica solo ai prodotti hardware Lenovo acquistati per uso diretto e non anche a quelli destinati alla rivendita. In altri documenti Lenovo è possibile che venga fatto riferimento a questa garanzia con la denominazione ″Statement of Limited Warranty″ (SOLW) o ″Dichiarazione di Garanzia limitata″. Cosa comprende questa Garanzia Lenovo garantisce che i propri prodotti hardware sono esenti da vizi materiali e di fabbricazione per tutto il periodo di durata della garanzia, a condizione che vengano sottoposti ad un normale utilizzo. Il periodo di garanzia del prodotto ha inizio dalla data di acquisto così come indicata nella fattura, salvo diversa indicazione scritta da parte di Lenovo. La durata della garanzia ed il tipo di servizio prestato al prodotto in garanzia vengono definiti nella sezione intitolata Informazioni sulla garanzia.″ LA PRESENTE GARANZIA COSTITUISCE LA GARANZIA ESCLUSIVA DELL’UTILIZZATORE E SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE O CONDIZIONI, ESPRESSE O IMPLICITE, IVI INCLUSE, MA NON LIMITATE A, GARANZIE O CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. POICHÉ LA LEGISLAZIONE DI ALCUNI PAESI NON CONSENTE L’ESCLUSIONE DELLE GARANZIE ESPRESSE O IMPLICITE, LA SUDDETTA ESCLUSIONE POTREBBE NON ESSERE APPLICABILE. IN TAL CASO, LE GARANZIE TROVERANNO APPLICAZIONI SOLO NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE E SARANNO LIMITATE ALLA DURATA DEL PERIODO DI GARANZIA. NESSUNA GARANZIA E’ PREVISTA DOPO QUESTO PERIODO. ALCUNI STATI O GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LIMITAZIONI SULLA DURATA DEL PERIODO DI GARANZIA IMPLICITA, PERTANTO LE SUDDETTE LIMITAZIONI TEMPORALI POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI NEL PROPRIO PAESE. Come ottenere il Servizio di Garanzia Se il prodotto non funziona come garantito durante il periodo di garanzia, contattare Lenovo o un centro di assistenza autorizzato per ottenere il servizio di garanzia. A tali centri viene fatto riferimento con il nome di ″Provider del servizio″. All’indirizzo Internet www.lenovo.com/support/phone è possibile consultare un elenco di tali centri con i relativi numeri di telefono. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 183 Il Servizio di Garanzia potrebbe non essere disponibile in tutte le località e potrebbe variare in funzione delle caratteristiche dei luoghi in cui viene prestato. Al di fuori delle normali aree di competenza di un Provider, il servizio potrebbe essere soggetto a pagamento. Contattare il Provider del servizio locale per ottenere informazioni in merito alla copertura territoriale. Risoluzione dei problemi da parte del Provider del servizio Quando si richiede assistenza ad un Provider del servizio, è necessario seguire le specifiche procedure di determinazione e risoluzione del problema. Il Provider del servizio tenterà di individuare e risolvere il problema via telefono o attraverso l’assistenza remota. Potrà inoltre fornire istruzioni per eseguire il download e l’installazione dei necessari aggiornamenti software. Alcuni problemi possono essere risolti con la sostituzione di un’unità CRU (Customer Replaceable Unit) che l’utente può sostituire personalmente, come nel caso di tastiere, mouse, altoparlanti, memorie, unità disco fisso o replicatori di porte. In questo caso, il Provider del servizio fornirà l’unità da installare. Nel caso in cui il problema non potesse essere risolto via telefono o attraverso l’assistenza remota, né tanto meno con l’installazione di un aggiornamento software o la sostituzione di una CRU, il Provider del servizio provvederà ad effettuare l’intervento tecnico stabilito dal tipo di assistenza in garanzia che la sezione ″Informazioni sulla garanzia″ prevede per i diversi prodotti. Se invece il Provider del servizio dovesse rilevare un guasto non riparabile, provvederà a sostituire il prodotto con un altro funzionalmente equivalente. E se, in quest’ultimo caso, anche la sostituzione del prodotto dovesse risultare impossibile, l’utente avrà diritto unicamente a richiedere la restituzione del prezzo di acquisto, previa restituzione del prodotto difettoso a Lenovo o al rivenditore. Sostituzione di un prodotto o di una parte di ricambio Se la garanzia prevede la sostituzione del prodotto o di una parte di esso, il componente che il Provider del servizio sostituisce diventa proprietà di Lenovo mentre quello fornito in sostituzione diventa proprietà dell’utente. Tutti i componenti rimossi devono essere originali e non manomessi. Le parti fornite in sostituzione potrebbero non essere nuove, ma in buone condizioni di funzionamento e funzionalmente equivalenti al componente sostituito. Per tale componente viene fornito lo stesso tipo di garanzia valido per il componente sostituito. 184 Guida in materia di sicurezza e garanzia Per poter ottenere la sostituzione del prodotto o di una sua parte, l’utente deve: 1. rimuovere tutti i dispositivi, componenti, opzioni, collegamenti non coperti da garanzia; 2. assicurare che il prodotto sia libero da qualsiasi vincolo giuridico che ne impedisca la sostituzione; 3. ottenere autorizzazione dal proprietario in modo da consentire al Provider del servizio di fornire assistenza per un prodotto di cui non si è proprietari. Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo 185 Ulteriori responsabilità dell’utente Prima che il servizio venga fornito, laddove possibile: 1. seguire le procedure di richiesta assistenza indicate dal Provider del servizio; 2. effettuare il backup o assicurare tutti i programmi e i dati contenuti nel prodotto; 3. fornire al Provider del servizio tutte le chiavi o le password di sistema e consentirgli libero, adeguato e sicuro accesso agli impianti in cui deve essere prestato il servizio di assistenza previsto da questa Garanzia; 4. verificare di aver rimosso dal prodotto tutti i dati sensibili utili ad identificare persone (″Dati personali″) o, in alternativa, per quei ″dati personali″ non rimossi dal prodotto, assicurarsi di aver rispetto della normativa vigente in materia. Uso di informazioni personali Per ottenere il servizio di assistenza previsto dalla presente Garanzia, Lenovo archivia, utilizza ed elabora le informazioni connesse con la problematica oggetto di garanzia insieme alle informazioni di contatto quali nome, numeri di telefono, indirizzo ed indirizzo e-mail. Lenovo utilizzerà queste informazioni per prestare l’assistenza prevista dalla presente garanzia e per migliorare la qualità del proprio servizio commerciale verso il cliente, svolgendo ad esempio indagini interne circa l’efficienza del servizio di garanzia prestato. Lenovo potrà contattare l’utente per conoscere il suo grado di soddisfazione relativo al servizio ottenuto o per informarlo su eventuali richiami di prodotti o comunicazioni sulla sicurezza. Per tali finalità, Lenovo potrà comunicare i dati dell’utente a soggetti che agiscono per suo conto, in tutti quei Paesi in cui l’azienda ha un’attività commerciale. Lenovo sarà inoltre tenuta a comunicare i dati dell’utente qualora ciò fosse previsto dalla legge o imposto dalle autorità giudiziarie. Cosa non comprende questa Garanzia Questa garanzia non comprende quanto segue: v il funzionamento ininterrotto o privo di errori di un prodotto; v danni o perdite di dati; v eventuali programmi software, siano esso pre-caricati con il prodotto o installati in seguito; v danni o malfunzionamenti causati da uso improprio, incidenti, modifiche, ambienti di utilizzo o sistemi operativi non adatti, disastri naturali, fonti di alimentazione, manutenzione non corretta eseguita da parte dell’utente; v prodotti non Lenovo, inclusi quelli prodotti e forniti da Lenovo o integrati in un prodotto Lenovo su richiesta dell’utente; 186 Guida in materia di sicurezza e garanzia v qualsiasi supporto tecnico o di altro tipo, quale assistenza con domande relative al ″come fare″ e quelle relative all’impostazione e all’installazione del prodotto. La presente garanzia risulta invalidata in caso di rimozione o alterazione delle etichette identificative del prodotto o dei relativi componenti. Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo 187 Limitazione di responsabilità Lenovo è responsabile per l’eventuale perdita o danneggiamento del prodotto solo durante il periodo in cui è in possesso del Provider del servizio o durante il trasporto del prodotto, limitatamente ai casi in cui il trasporto è previsto a carico del Provider del servizio. Né Lenovo, né il Provider del servizio hanno responsabilità in merito alle informazioni che l’utente non rimuove dal prodotto, ivi inclusi i dati personali, i dati sulla proprietà o altri dati comunque riservati. È nella responsabilità dell’utente provvedere alla rimozione e/o al backup di questo genere di informazioni presenti nel prodotto, prima di affidarlo all’assistenza o prima di procedere alla restituzione. Possono verificarsi circostanze in cui, a causa di un errore da parte di Lenovo o per altre responsabilità, si ha diritto di richiedere il risarcimento dei danni a Lenovo. In tal caso, senza considerare la base sulla quale si ha il diritto di risarcimento danni da Lenovo (inclusi reato grave, negligenza, erronea dichiarazione o altre pretese relative al contratto o al torto), fatta salva qualsiasi responsabilità a cui non si può rinunciare o limitata dalle leggi applicabili e nei limiti da queste previsti, Lenovo è responsabile solo entro il valore del danno diretto sofferto dall’utente e comunque non oltre il valore corrisposto per l’acquisto del prodotto. Le precedenti limitazioni non si applicano ai danni alla persona (inclusa la morte) e alla proprietà reale per i quali Lenovo è legalmente responsabile. Tali limitazioni sono applicabili anche ai fornitori, ai rivenditori e al Provider del servizio Lenovo. Ciò rappresenta il massimo per cui Lenovo, i suoi fornitori, rivenditori e il Provider del servizio sono collettivamente responsabili. IN NESSUN CASO LENOVO, I SUOI FORNITORI, RIVENDITORI O PROVIDER DI SERVIZI SONO RESPOSNABILI PER: 1) RECLAMI DI DANNI DA PARTE DI TERZI; 2) PERDITA O DANNI AI DATI; 3) DANNI INDIRETTI O ACCIDENTALI O EVENTUALI DANNI ECONOMICI CONSEQUENZIALI O 4)MANCATI GUADAGNI O RISPARMI, ANCHE NEL CASO IN CUI FOSSERO STATI PREVENTIVAMENTE INFORMATI SU QUESTA EVENTUALITÀ. POICHÉ LA LEGISLAZIONE DI ALCUNI PAESI NON CONSENTE L’ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE DI DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, LE SUDDETTE ESCLUSIONI O LIMITAZIONI POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. 188 Guida in materia di sicurezza e garanzia Risoluzione delle controversie Se il prodotto è stato acquistato in Cambogia, Indonesia, Filippine, Vietnam o Sri Lanka, ogni controversia nascente in relazione all’applicazione della presente Garanzia dovrà essere decisa da un arbitrato avente sede a Singapore e le norme della Garanzia dovranno essere lette, interpretate e applicate in base alla normativa vigente a Singapore, che prevarrà sulle disposizioni qui contenute. Se il prodotto è stato acquistato in India, ogni controversia nascente in relazione all’applicazione della presente Garanzia dovrà essere decisa da un arbitrato avente sede a Bangalore, India. L’arbitrato con sede a Singapore dovrà essere regolato dalle regole sull’arbitrato del SIAC (Singapore International Arbitration Center) in vigore. L’arbitrato con sede in India dovrà essere regolato dalle norme vigenti in materia in India. The arbitration award shall be final and binding for the parties without appeal and shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law. Verrà adottata la lingua inglese per tutti i procedimenti e i documenti che dovranno essere presentati nel corso di tali procedimenti. La versione inglese della presente Garanzia ha prevalenza su qualsiasi altra versione in lingua. Altri diritti QUESTA GARANZIA FORNISCE DIRITTI SPECIFICI E, IN ALCUNI CASI, ALTRI DIRITTI CHE VARIANO IN BASE ALLO STATO O ALLA GIURISDIZIONE. ULTERIORI FACOLTÀ O DIRITTI POSSONO ESSERE PREVISTI IN VIRTÙ DI LEGGI APPLICABILI O ACCORDI SCRITTI CON LENOVO. NESSUNA PREVISIONE DI QUESTA GARANZIA PUÒ LEDERE DIRITTI RICONOSCIUTI DALLA LEGGE, IVI INCLUSI I DIRITTI PREVISTI PER IL CONSUMATORE DALLE LEGISLAZIONI NAZIONALI IN MATERIA DI VENDITA DEI PRODOTTI AL CONSUMO, CHE NON POSSONO ESSERE ESCLUSI O LIMITATI PER CONTRATTO.. Area Economica Europea (EEA) I clienti dell’EEA possono contattare Lenovo al seguente indirizzo: Lenovo Warranty & Service Quality Dept., PO Box 19547, Inverkip Road, Greenock, Scotland PA16 9WX. L’assistenza prevista dalla presente garanzia per i prodotti hardware Lenovo acquistati nei paesi dell’EEA, potrà essere richiesta in ciascuno dei Paesi EEA in cui il prodotto è stato pubblicizzato o reso disponibile da Lenovo. Il presente documento è disponibile in altre lingue sul sito www.lenovo.com/warranty. Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo 189 Informazioni sulla garanzia Tipo di macchina 9680 9681 9682 9683 9684 9685 190 Paese o regione di acquisto Periodo di garanzia Tipi di servizi di garanzia Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia, Parti e assistenza 1 e 2 Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia, - 1 anno Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong Kong S.A.R) e Taiwan Giappone Parti e assistenza 1 e 4 - 1 anno America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza 1 e 2 - 3 anni Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni Manodopera - 1 anno 1e2 Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia, Parti e assistenza 1 e 2 Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia, - 1 anno Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong Kong S.A.R) e Taiwan Giappone Parti e assistenza 1 e 4 - 1 anno America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza 1 e 2 - 3 anni Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni Manodopera - 1 anno 1e2 Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia, Parti e assistenza 1 e 2 Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia, - 1 anno Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong Kong S.A.R) e Taiwan Giappone Parti e assistenza 1 e 4 - 1 anno America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza 1 e 2 - 3 anni Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni Manodopera - 1 anno Guida in materia di sicurezza e garanzia 1e2 Tipo di macchina 9686 9687 9688 9689 9690 9691 Paese o regione di acquisto Periodo di garanzia Tipi di servizi di garanzia Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia, Parti e assistenza 1 e 2 Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia, - 1 anno Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong Kong S.A.R) e Taiwan Giappone Parti e assistenza 1 e 4 - 1 anno America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza 1 e 2 - 3 anni Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni Manodopera - 1 anno 1e2 Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia, Parti e assistenza 1 e 2 Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia, - 1 anno Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong Kong S.A.R) e Taiwan Giappone Parti e assistenza 1 e 4 - 1 anno America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza 1 e 2 - 3 anni Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni Manodopera - 1 anno 1e2 Stati Uniti, Canada, America Latina, Australia, Parti e assistenza 1 e 2 Nuova Zelanda, Bangladesh, India, Indonesia, - 1 anno Malesia, Filippine, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Tailandia, Corea, Cina (Hong Kong S.A.R) e Taiwan Giappone Parti e assistenza 1 e 4 - 1 anno America Latina e RPC (Cina) Parti e assistenza 1 e 2 - 3 anni Europa, Medio Oriente, Africa e India Parti - 3 anni Manodopera - 1 anno 1e2 Se richiesto, il Provider del servizio fornisce il servizio di assistenza e sostituzione a seconda del tipo di garanzia specificato per il singolo prodotto e del servizio disponibile. La pianificazione del servizio dipende dal momento in cui viene effettuata la chiamata ed è soggetta alla disponibilità delle parti di ricambio e ad altri fattori. Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo 191 Un periodo di garanzia di 3 anni per le parti e di 1 anno per l’assistenza indica che Lenovo fornisce il servizio di garanzia senza spese per: a. parti e manodopera durante il primo anno di garanzia (o un periodo più lungo se previsto dalla legge); b. solo parti, che saranno sostituite, nel secondo e terzo anno del periodo di garanzia. Il Provider del servizio richiederà il pagamento della manodopera necessaria a riparare o sostituire le parti nel secondo e terzo anno. Tipi di servizio di garanzia 1. Servizio CRU (Customer Replaceable Unit) Il servizio CRU prevede che il Provider del servizio fornirà le singole unita CRU che l’utente dovrà provvedere ad installare. La maggior parte delle CRU sono facili da installare, mentre solo alcune richiedono strumenti e conoscenze tecniche. Le istruzioni sulla sostituzione e le informazioni su CRU vengono fornite con il prodotto e possono inoltre essere richieste in qualsiasi momento a Lenovo. È possibile richiedere ad un Provider del servizio di installare alcune unità CRU utilizzando uno degli altri tipi di servizio di garanzia previsto per il prodotto. L’installazione di CRU esterne (quali mouse, tastiere o monitor) deve essere eseguita dall’utente. Lenovo specifica nel materiale fornito con un’unità CRU di sostituzione se è necessario restituire l’unità CRU difettosa. Quando viene richiesta la restituzione, 1) nella confezione dell’unità inviata in sostituzione sono accluse le istruzioni di restituzione, unitamente ad una confezione pre-affrancata e 2) se l’unità CRU difettosa da restituire non viene spedita entro 30 giorni, ne potrà essere addebitato il costo all’utente. 2. Servizio a domicilio Il Provider del servizio riparerà o sostituirà il prodotto difettoso direttamente a domicilio. L’utente dovrà mettere a disposizione del Provider un luogo adeguato in cui sarà possibile disassemblare e poi riassemblare il prodotto Lenovo. Alcuni interventi di riparazione potrebbero richiedere l’invio del prodotto ad un centro di assistenza specializzato. 192 Guida in materia di sicurezza e garanzia 3. Servizio di corriere o deposito Il servizio di corriere o deposito prevede che il prodotto venga riparato o sostituito presso un centro di assistenza specializzato, mediante una spedizione organizzata dal Provider del servizio. L’utente dovrà occuparsi dello scollegamento del prodotto e della relativa sistemazione all’interno del contenitore da trasporto che gli sarà fornito per eseguire la spedizione del prodotto al centro di assistenza specializzato. Il prodotto sarà ritirato da un corriere che lo consegnerà al centro di assistenza specializzato. Una volta riparato o sostituito, il prodotto verrà quindi riconsegnato all’utente. 4. Assistenza presso il rivenditore Questo tipo di servizio di assistenza prevede che il prodotto venga riparato o sostituito presso un centro di assistenza specializzato, mediante una spedizione a carico dell’utente, che provvederà a consegnare o spedire per posta il prodotto difettoso correttamente imballato al centro di assistenza stabilito dal Provider del servizio. Una volta riparato o sostituito, il prodotto potrà essere ritirato dall’utente. Il mancato ritiro da parte dell’utente darà diritto al Provider del servizio di procedere allo smaltimento del prodotto stesso. Il servizio di spedizione a carico di Lenovo prevede che il prodotto venga rispedito da Lenovo, se non diversamente indicato da parte del Provider del servizio. Integrazione di Garanzia per il Messico Questa integrazione è parte della Dichiarazione di Garanzia Lenovo e sarà effettiva unicamente ed esclusivamente per i prodotti distribuiti e venduti all’interno del Territorio Messicano degli Stai Uniti. In caso di conflitto, si applicheranno le clausole di questa integrazione. Tutti i programmi software pre-caricati nell’apparecchiatura avranno solo una garanzia di trenta (30) giorni per difetti di installazione dalla data dell’acquisto. Lenovo non è responsabile per le informazioni in tali programmi software e/o per qualsiasi programma software aggiuntivo installato dall’utilizzatore o dopo l’acquisto del prodotto. I servizi non pagabili a chi fornisce la garanzia saranno addebitati all’utente finale, previa autorizzazione. Capitolo 3. Garanzia limitata Lenovo 193 Per richiedere il servizio di garanzia, chiamare il Centro supporto dei clienti al numero 001-866-434-2080, dove sarete indirizzati al Centro di Assistenza autorizzato più vicino. Se non dovesse esistere alcun Centro di Assistenza Autorizzato nella propria città, ubicazione o entro le 70 miglia dalla propria città o ubicazione, la garanzia include qualsiasi spesa di consegna ragionevole relativa al trasporto del prodotto al Centro di Assistenza più vicino. Contattare il Centro di Assistenza Autorizzato più vicino per ottenere le necessarie autorizzazioni o informazioni relative alla consegna del prodotto e all’indirizzo della consegna. Per ottenere un elenco dei Centri di assistenza autorizzati, visitare il sito: http://www.lenovo.com/mx/es/servicios Prodotto da: SCI Systems de México, S.A. de C.V. Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Commercializzato da: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 194 Guida in materia di sicurezza e garanzia Capitolo 4. Elenco telefonico internazionale Paese o regione Numero di telefono Africa Africa: +44 (0)1475-555-055 Sud Africa: +27-11-3028888 e 0800110756 Africa centrale: Contattare i Business partner Lenovo più vicino Business Partner Argentina 0800-666-0011 (Spagnolo) Australia 1300-880-917 (Inglese) Austria Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 01-24592-5901 Supporto e servizio di garanzia: 01-211-454-610 (Tedesco) Belgio Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 02-210-9820 (Olandese) Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 02-210-9800 (Francese) Supporto e servizio di garanzia: 02-225-3611 (Tedesco e Francese) Bolivia 0800-10-0189 (Spagnolo) Brasile San Paolo: (11) 3889-8986 Al di fuori della regione di Sao Paulo: 0800-701-4815 (Portoghese brasiliano) Brunei 801-1041 Canada Toronto: 416-383-3344 Al di fuori di Toronto: 1-800-565-3344 (Inglese, Francese) Cile 800-361-213 o Numero verde: 188-800-442-488 (Spagnolo) Cina 800-938-008 (Cantonese, Inglese, Mandarino) (HK S.A.R.) Cina (Macau S.A.R.) 0800-686 (Cantonese, Inglese, Mandarino) Colombia 1-800-912-3021 (Spagnolo) Costa Rica 0-800-011-1029 (Spagnolo) Croazia 0800-0426 Cipro +357-22-841100 Repubblica ceca +420-2-7213-1316 Danimarca Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 4520-8200 Supporto e servizio di garanzia: 7010-5150 (Danese) Repubblica Domenicana 1-866-434-2080 (Spagnolo) Ecuador 1-800-426911 (Spagnolo) © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 195 Paese o regione Numero di telefono El Salvador 800-6264 (Spagnolo) Estonia +372 6776793 +372 66 00 800 Finlandia Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 09-459-6960 Supporto e servizio di garanzia: +358-800-1-4260 (Finlandese) Francia Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 0238-557-450 Supporto e servizio di garanzia (hardware): 0810-631-213 Supporto e servizio di garanzia (software): 0810-631-020 (Francese) Germania Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 07032-15-49201 Supporto e servizio di garanzia: 01805-25-35-58 (Tedesco) Grecia +30-210-680-1700 Guatemala 1800-624-0051 (Spagnolo) Honduras Tegucigalpa: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Spagnolo) Ungaria +36-1-382-5720 India 1800-425-6666 +91-80-2678-8970 (Inglese) Indonesia 001-803-606-282 (Inglese Bahasa Indonesia) Irlanda Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 01-815-9202 Supporto e servizio di garanzia: 01-881-1444 (Inglese) Israele Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900 (Ebraico, Inglese) Italia Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 02-7031-6101 Supporto e servizio di garanzia: +39-800-820094 Giappone 0120-000-817 Corea 1588-6782 (Coreano) Lettonia +371 7070360 Lituania +370 5 278 66 00 Lussemburgo +352-298-977-5063 (Francese) Malesia 1800-88-1889 (Inglese, Bahasa, Melay) Malta +35621445566 Messico 001-866-434-2080 (Spagnolo) Medio Oriente +44(0)1475-555-055 196 Guida in materia di sicurezza e garanzia Paese o regione Numero di telefono Paesi Bassi +31-20-514-5770 (Olandese) Nuova Zelanda 0800-777-217 (Inglese) Nicaragua 001-800-220-1830 (Spagnolo) Norvegia Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 6681-1100 Supporto e servizio di garanzia: 8152-1550 (Norvegese) Panama 206-6047 (Spagnolo) 001-866-434-2080 (Numero verde) Perù 0-800-50-866 (Spagnolo) Filippine 1800 111 00724 Polonia +48-22-878-6999 Portogallo +351-21-892-7147 (Portoghese) Romania +4-021-224-4015 Federazione Russa +7-495-7558800 (Russo) Singapore 800-6011-343. Per assistenza sui sistemi 3000 H Series, 3000 Q Series, o 3000 Y Series: 800 6012 047 Slovacchia +421-2-4954-5555 Slovenia +386-1-4796-699 Spagna 91-714-7983 0901-100-000 (Spagnolo) Sri Lanka +94-11-249-3523 (Inglese) Svezia Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 08-477-4420 Supporto e servizio di garanzia: 077-117-1040 (Svedese) Svizzera Supporto (Tedesco, Supporto (Tedesco, Taiwan 0800-000-701 (Mandarino) Tailandia 1800-060-066 (Tailandese) Per assistenza sui sistemi 3000 H Series, 3000 Q Series o 3000 Y Series: 1800 06 0087 (Inglese, Tailandese) Turchia 00800-4463-2041 (Turco) Regno Unito Supporto attivo e in esecuzione 30 giorni: 01475-555-055 Supporto garanzia: 08705-500-900 (Inglese) Stati Uniti 1-800-426-7378 (Inglese) attivo e in esecuzione 30 giorni: 058-333-0900 Francese, Italiano) e servizio di garanzia: 0800-55-54-54 Francese, Italiano) Capitolo 4. Elenco telefonico internazionale 197 Paese o regione Numero di telefono Uruguay 000-411-005-6649 (Spagnolo) Venezuela 0-800-100-2011 (Spagnolo) Vietnam 0084 8 8345780 (Inglese, Vietnamita) 198 Guida in materia di sicurezza e garanzia Capitolo 5. CRU (Customer Replaceable Unit) Le CRU (Customer Replaceable Unit) sono parti del computer che possono essere aggiornate o sostituite dall’utente. Occorre distinguere tra due tipi di CRU: interne ed esterne. Le CRU esterne sono di semplice installazione, al contrario di quelle interne che richiedono una certa competenza tecnica e talvolta possono necessitare di alcuni attrezzi, come ad esempio un cacciavite. Ad ogni modo, entrambi i tipi di CRU possono essere rimossi dall’utente in tutta sicurezza. La sostituzione delle CRU esterne è affidata all’utente finale. Le CRU interne possono essere rimosse ed installate sia dall’utente finale che da un tecnico dell’assistenza Lenovo durante il periodo di garanzia. I computer desktop contengono CRU interne ed esterne: queste ultime si trovano all’esterno del computer e ne sono un esempio la tastiera, il mouse ed il cavo di alimentazione. Le CRU non possono essere rimosse senza aver prima aperto il coperchio del computer. Come esempi di CRU interne possono essere citati i moduli di memoria, le unità ottiche, le unità disco fisso, le schede adattatori e l’alimentatore. La Guida per l’utente e la Guida all’installazione e alla sostituzione hardware forniscono le istruzioni necessarie per la sostituzione delle CRU interne ed esterne. Fare riferimento alla seguente pubblicazione per stabilire quale pubblicazione contenga le istruzioni che si desiderano consultare. Per visualizzare una pubblicazione, aprire il menu Start dal desktop di Windows, selezionare Tutti i programmi, selezionare Manuali in linea e fare clic su Manuali in linea. Fare doppio clic sulla pubblicazione desiderata. Le pubblicazioni sono disponibili anche sul sito Web Lenovo all’indirizzo: http://www.lenovo.com. Nota: utilizzare solo parti di computer fornite da Lenovo. Fare riferimento al Capitolo 3, “Garanzia limitata Lenovo”, a pagina 183 per informazioni di garanzia relative alle CRU per il proprio tipo di macchina. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 199 La seguente tabella elenca le CRU disponibili per il computer. Tipi di prodotto: 9680, 9681, 9682, 9683, 9684 e 9685 Guida per l’utente Guida all’installazione e alla sostituzione hardware CRU esterne Tastiera x x Mouse x x CRU interne Scheda adattatore x Unità in fibra ottica x Unità disco fisso x Unità dischetto x Memoria x Dissipatore di calore x Ventola del sistema x Tipi di prodotto: 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 e 9691 Guida per l’utente Guida all’installazione e alla sostituzione dell’hardware CRU esterne Tastiera x x Mouse x x CRU interne Scheda adattatore x Unità disco fisso x Memoria x Ventola anteriore del sistema x Unità in fibra ottica x Unità dischetto x Dissipatore di calore x Alimentatore x Ventola posteriore del sistema x 200 Guida in materia di sicurezza e garanzia Capitolo 6. Informazioni particolari È possibile che Lenovo non offra i prodotti, i servizi o le funzioni illustrate in questo documento in tutti i paesi. Consultare il rappresentante Lenovo locale per informazioni sui prodotti e i servizi attualmente disponibili nel proprio paese. Qualsiasi riferimento a programmi, prodotti o servizi Lenovo contenuto in questa pubblicazione non significa che soltanto tali prodotti, programmi o servizi possano essere utilizzati. In sostituzione a quelli forniti dalla Lenovo, possono essere utilizzati prodotti, programmi o servizi funzionalmente equivalenti che non comportino violazione di diritti di proprietà intellettuale o di altri diritti della Lenovo. È responsabilità dell’utente valutare o verificare la possibilità di utilizzare altri prodotti, programmi o servizi non Lenovo. Lenovo può avere brevetti o domande di brevetti in corso relativi a quanto trattato in questa pubblicazione. La fornitura di questa pubblicazione non implica la concessione di alcuna licenza su di essi. È possibile inviare richieste relative alle licenze, scrivendo a: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing LENOVO FORNISCE QUESTA PUBBLICAZIONE “COSÌ COM’È” SENZA ALCUN TIPO DI GARANZIA, SIA ESPRESSA CHE IMPLICITA, INCLUSE EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ AD UNO SCOPO PARTICOLARE. Alcune giurisdizioni non escludono le garanzie implicite; di conseguenza la suddetta esclusione potrebbe, in questo caso, non essere applicabile. Queste informazioni potrebbero contenere imprecisioni tecniche o errori tipografici. Le informazioni incluse in questo documento vengono modificate periodicamente; queste modifiche vengono inserite nelle nuove versioni della pubblicazione. La Lenovo si riserva il diritto di apportare miglioramenti e/o modifiche al prodotto e/o al programma descritto nella pubblicazione in qualsiasi momento e senza preavviso. I prodotti descritti nel presente documento non implicano che possano essere utilizzati in impianti o in altre applicazioni di supporto delle funzioni vitali in cui il malfunzionamento può provocare danni a persone, incluso il decesso. Le informazioni contenute in questa documentazione non modificano o non influiscono sulle specifiche dei prodotti Lenovo o sulla garanzia. Nessuna parte di questo documento può essere interpretata come licenza espressa o implicita o indennità rispetto ai diritti di proprietà intellettuale di Lenovo o di terzi. © Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 201 Tutte le informazioni contenute in questo documento sono state ottenute in ambienti specifici e vengono presentate come un’illustrazione. Quindi, è possibile che il risultato, ottenuto in altri ambienti operativi, varii significativamente. Lenovo potrebbe utilizzare o divulgare le informazione ricevute dagli utenti secondo le modalità ritenute appropriate senza alcun obbligo nei loro confronti. Tutti i riferimenti a siti Web non Lenovo contenuti in questo documento sono forniti solo per consultazione. I materiali disponibili in questi siti non fanno parte di questo prodotto e l’utilizzo di questi è a discrezione dell’utente. I dati di prestazioni contenuti sono stati determinati in un ambiente controllato. Quindi, è possibile che il risultato ottenuto in altri ambienti operativi varii in modo significativo. È possibile che alcune misurazioni siano state eseguite su sistemi in via di sviluppo e non vi è alcuna garanzia che tali misurazioni siano uguali a quelle dei sistemi immessi sul mercato. Inoltre, alcune misurazioni possono essere valutate tramite estrapolazione. I risultati reali possono variare. Gli utenti di questo documento dovrebbero verificare i dati applicativi per il loro ambiente specifico. Informazioni particolari sull’uscita TV Le seguenti informazioni riguardano i modelli che dispongono di un’uscita TV preinstallata. Questo prodotto include la tecnologia per la protezione del copyright a sua volta protetta da normative sulle licenze U.S. e da altri diritti sulla proprietà intellettuale della Macrovision Corporation ed altri. L’utilizzo di tale tecnologia per la protezione del copyright deve essere autorizzato dalla Macrovision Corporation ed è destinato ad usi domestici o comunque ad usi che implicano una visione limitata, se non diversamente specificato dalla Macrovision Corporation. È proibita la retroingegnerizzazione o il disimballaggio. Marchi Lenovo e il logo Lenovo sono marchi della Lenovo Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. IBM e Lotus sono marchi di International Business Machines Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. I nomi di altre società, prodotti o servizi potrebbero essere marchi di altre società. 202 Guida in materia di sicurezza e garanzia Informazioni sulle emissioni elettromagnetiche Le informazioni riportate di seguito si riferiscono ai personal computer Lenovo 9680, 9681, 9682, 9683, 9684, 9685, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 e 9691 Dichiarazione di conformità FCC (Federal Communications Commission) Quest’apparecchiatura è stata sottoposta a verifiche e trovata conforme con le limitazioni dei dispositivi digitali di classe B, secondo l’articolo 15 delle norme FCC. Queste limitazioni sono state progettate per fornire un’adeguata protezione contro interferenze nocive in caso di installazione domestica. Quest’apparecchiatura genera, utilizza, e può irradiare emissioni elettromagnetiche e, se non installata ed utilizzata secondo le istruzioni, potrebbe causare interferenze nocive alle comunicazioni radio. Tuttavia, non sussiste garanzia che non siano prodotte interferenze in una determinata installazione. Se l’apparecchiatura dovesse causare interferenze nocive alle ricezioni radiofoniche e televisive, determinate dallo spegnimento e dall’accensione del dispositivo, l’utente è invitato a ovviare a tali interferenze seguendo la\le fasi di seguito riportate: v Reorient or relocate the receiving antenna. v Increase the separation between the equipment and receiver. v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. v Per informazioni, consultare un rivenditore autorizzato oppure un rappresentante del servizio assistenza. La Lenovo non è responsabile per alcuna interferenza radiofonica o televisiva causata dall’utilizzo di cavi e connettori non consigliati, o da cambiamenti e modifiche dell’apparecchiatura effettuate da personale non autorizzato. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. Questo prodotto è conforme alle norme FCCT Part 15. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible party: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Telephone: (919) 294-5900 Capitolo 6. Informazioni particolari 203 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Dichiarazione di conformità industriale delle emissioni di Classe B per il Canada Quest’apparecchiatura digitale di Classe B è conforme alla ICES-003 del Canada. Dichiarazione di conformità per la comunità europea Questo prodotto è conforme ai requisiti di protezione della direttiva dell’Unione Europea 89/336/EEC sulle norme degli Stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica. Lenovo non accetta alcuna responsabilità per gli errori derivanti dall’osservazione dei requisiti di protezione risultanti da eventuali modifiche non consigliate del prodotto, compreso l’inserimento di schede opzionali di altri costruttori. Questo prodotto soddisfa i limiti di emissione della norma EN 55022 Classe B. Le limitazioni per le apparecchiature di classe B sono tese a una protezione adeguata, in ambienti tipici residenziali, contro le interferenze con i dispositivi di comunicazione. Dichiarazione di Classe B per la Corea Dichiarazione di Classe B VCCI per il Giappone Conformità per il Giappone per i prodotti inferiori o uguali a 20A per fase 204 Guida in materia di sicurezza e garanzia Dichiarazione di conformità di tastiera e mouse per Taiwan Informazioni sull’assistenza dei prodotti Lenovo per Taiwan Federal Communications Commission (FCC) and telephone company requirements 1. This device complies with Part 68 of the FCC rules. A label is affixed to the device that contains, among other things, the FCC registration number, USOC, and Ringer Equivalency Number (REN) for this equipment. If these numbers are requested, provide this information to your telephone company. Nota: If the device is an internal modem, a second FCC registration label is also provided. You may attach the label to the exterior of the computer in which you install the Lenovo modem, or you may attach the label to the external DAA, if you have one. Place the label in a location that is easily accessible, should you need to provide the label information to the telephone company. 2. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone line and still have those devices ring when your number is called. In most, but not all areas, the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area. 3. If the device causes harm to the telephone network, the telephone company may discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance; if advance notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will be advised of your right to file a complaint with the FCC. 4. Your telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation of your Capitolo 6. Informazioni particolari 205 equipment. If they do, you will be given advance notice to give you an opportunity to maintain uninterrupted service. 5. If you experience trouble with this product, contact your authorized reseller or call the Customer Support Center. In the United States, call 1-800-426-7378. In Canada, call 1-800-565-3344. You may be required to present proof of purchase. The telephone company may ask you to disconnect the device from the network until the problem has been corrected, or until you are sure the device is not malfunctioning. 6. No customer repairs are possible to the device. If you experience trouble with the device, contact your Authorized Reseller or see the Diagnostics section of this manual for information. 7. This device may not be used on coin service provided by the telephone company. Il collegamento alle linee telefoniche è soggetto alle tariffe dello stato. Contact your state public utility commission or corporation commission for information. 8. When ordering network interface (NI) service from the local Exchange Carrier, specify service arrangement USOC RJ11C. Canadian Department of Communications certification label NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets telecommunications network protective, operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal Equipment Technical Requirements documents. The Department does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction. Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations. .* Repairs to certified equipment should be coordinated .* by a representative designated by .* the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas. Caution: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate. 206 Guida in materia di sicurezza e garanzia NOTICE: The Ringer Equivalence Number (REN) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. .* The termination on an .* interface may consist of any combination .* of devices subject only to the requirement .* that the sum of the Ringer Equivalence .* Numbers of all the devices does not exceed 5. Informazioni relative ai cavi di alimentazione Per la sicurezza dell’utente, la Lenovo fornisce un cavo di alimentazione con spina munita di terra di sicurezza da utilizzare con questo prodotto. Per evitare pericolose scosse elettriche, utilizzare sempre il cavo di alimentazione e la spina con una presa di corrente munita di alveolo correttamente collegato alla terra di protezione. I cavi di alimentazione forniti dalla Lenovo utilizzati negli Stati Uniti e in Canada sono accettati dai laboratori UL (Underwriter’s Laboratories) e certificati dall’associazione CSA (Canadian Standards Association). Per unità che devono funzionare a 115 volt: Utilizzare cavi di alimentazione approvati dai laboratori UL e certificati dalla CSA, con AWG 18 (minimo), di tipo SVT o SJT, con cavo a tre conduttori, di lunghezza massima di circa 4,5 metri con lama a tandem, con spina dotata di messa a terra da 15 Amp e 125 volt. Per unità che devono funzionare a 230 volt (U.S.A): Utilizzare cavi di alimentazione approvati dai laboratori UL e certificati dalla CSA, con AWG 18 (minimo), di tipo SVT o SJT, con cavo a tre conduttori, di lunghezza massima di circa 4,5 metri con lama a tandem, con spina dotata di messa a terra da 15 Amp e 250 volt. Per unità che devono funzionare a 230 volt (in nazioni diverse dagli Stati Uniti): Utilizzare un cavo con una spina munita di spinotto di terra. Il cavo deve essere conforme alle norme di sicurezza relative al paese in cui l’apparecchiatura viene installata. I cavi di alimentazione forniti dalla Lenovo per un paese specifico sono reperibili solo in quel paese: Per le unità funzionanti in Germania: i cavi di alimentazione devono essere approvati a norma di legge. Per la Germania, devono essere H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 o superiore. Per tutti gli altri paesi, i tipi appropriati devono essere utilizzati di conseguenza. Capitolo 6. Informazioni particolari 207 Numero parte del cavo di alimentazione Utilizzato in questi Paesi 24R2633 Giappone 39M5067 Argentina, Paraguay, Uruguay 39M5080 Antille Olandesi, Antigua e Barbuda, Arabia Saudita, Aruba, Bahamas, Barbados, Belize, Bermuda, Bolivia, Canada, Costa Rica, Columbia, Cuba, Repubblica Dominicana, Ecuador, El Salvador, Filippine Guam, Guatemala, Haiti, Honduras, Isole Calicos, Isole Cayman, Giamaica, Messico, Micronesia (Stati Federali), Nicaragua, Panama, Perù, Stati Uniti, Tailandia, Taiwan, Venezuela 39M5102 Australia, Nuova Zelanda 39M5122 Afghanistan, Albania, Algeria, Andorra, Angola, Armenia, Austria, Azerbaijan, Bielorussia, Belgio, Benin, Bosnia Erzegovina, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Cambogia, Camerun, Capo Verde, Repubblica Centrafricana, Ciad, Comoros, Congo (Repubblica democratica del), Congo (Repubblica del), Costa D’Avorio, Croazia (Repubblica di), Repubblica Ceca, Dahomey, Gibuti, Egitto, Guinea Equatoriale, Eritrea, Estonia, Etiopia, Finlandia, Francia, Guyana Francese, Polinesia Francese, Gabon, Georgia, Germania, Grecia, Guadalupe, Guinea, Guinea Bissau, Ungheria, Islanda, Indonesia, Iran, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Laos (Repubblica popolare democratica del), Lettonia, Libano, Lituania, Lussemburgo, Macedonia (ex-Repubblica Jugoslava di), Madagascar, Mali, Martinica, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Moldova (Repubblica di), Monaco, Mongolia, Marocco, Mozambico, Paesi Bassi, Nuova Caledonia, Niger, Norvegia, Polonia, Portogallo, Reunion, Romania, Federazione Russa, Rwanda, Sao Tome e Principe, Arabia Saudita, Senegal, Serbia, Slovacchia, Slovenia (Repubblica di), Somalia, Spagna, Suriname, Svezia, Siria, Tajikistan, Tahiti, Togo, Tunisia, Turchia, Turkmenistan, Ucraina, Alto Volta, Uzbekistan, Vanuatu, Vietnam, Wallis e Futuna, Yugoslavia (Repubblica federale di), Zaire 39M5129 Danimarca 39M5143 Bangladesh, Lesotho, Macao S.A.R, Maldive, Namibia, Nepal, Pakistan, Samoa, Sud Africa, Sri Lanka, Swaziland, Uganda 39M5150 Abu Dhabi, Australia, Bahrain, Botswana, Brunei Darussalam, Channel Islands, Cipro, Dominica, Fiji, Gambia, Ghana, Grenada, Guyana, Hong Kong S.A.R. della Cina, Iraq, Irlanda, Giordania, Kenya, Kiribati, Kuwait, Liberia, Malawi, Malaysia, Malta, Myanmar (Burma), Nauru, Nuova Zelanda, Nigeria, Oman, Papua Nuova Guinea, Qatar, Saint Kitts e Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent e Grenadines, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Sudan, Tanzania (Repubblica unita di), Trinidad & Tobago, Emirati Arabi Uniti (Dubai), Regno Unito, Yemen, Zambia, Zimbabwe 39M5151 Hong Kong S.A.R. della Cina, Corea 39M5157 Liechtenstein, Svizzera 208 Guida in materia di sicurezza e garanzia Numero parte del cavo di alimentazione Utilizzato in questi Paesi 39M5164 Cile, Italia, Libyan Arab Jamahiriya 39M5171 Israele 39M5205 Cina 39M5212 Corea 39M5232 Brasile 39M5246 Taiwan 41R3175 India Informazioni sui cavi PVC (Polyvinyl Chloride) AVVERTENZA: maneggiare i cavi di questo prodotto o quelli degli accessori forniti con questo prodotto potrebbe causare il cancro, difetti di nascita o altre malattie legate alla riproduzione, a causa dell’esposizione a un componente chimico noto in California. Capitolo 6. Informazioni particolari 209 Tabella di comunicazione sostanza per Cina Informazioni particolari su WEEE (waste electrical and electronic equipment) Lenovo incoraggia i proprietari di apparecchiature IT (Information Technology) a riciclarle in modo responsabile qualora non siano più necessarie. Lenovo mette a disposizione una serie di programmi e servizi che forniscono ausilio ai proprietari di apparecchiature nel riciclare i relativi prodotti IT. Le informazioni relative al riciclo di prodotti sono disponibili sul sito Internet di Lenovo 210 Guida in materia di sicurezza e garanzia all’indirizzo http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/. Dichiarazione WEEE EU (European Union) Il marchio WEEE è valido solo per paesi della Comunità europea e per la Norvegia. I dispositivi sono etichettati in base alle Direttiva Europea 2002/96/EC relativa a WEEE (waste electrical and electronic equipment). Tale Direttiva determina la struttura per la restituzione e il riciclaggio dei dispositivi utilizzati in base a quanto stabilito dall’Unione europea. Questo contrassegno viene applicato a diversi prodotti per indicare che il prodotto non deve essere gettato via ma deve essere smaltito in base a quanto riportato nella Direttiva. Gli utenti (electrical and electronic equipment) con marchio WEEE per Annex IV della Direttiva WEEE non devono eliminare l’EEE come normale rifiuto urbano, ma devono utilizzare la struttura di raccolta indicata per la restituzione, il riciclo e il recupero di WEEE e ridurre gli effetti potenziali di EEE sull’ambiente e sulla salute dell’operatore dovuti alla presenza di sostanze tossiche. Per ulteriori informazioni WEEE visitare il sito: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Dichiarazione di riciclo per il Giappone Raccolta e riciclo di video o computer Lenovo in disuso Se si è un dipendente di un’azienda e si desidera smaltire un video o computer Lenovo di proprietà dell’azienda stessa, è necessario effettuare tale operazione in accordo con la normativa per la promozione dell’utilizzo efficace delle risorse (Law for Promotion of Effective Utilization of Resources). I computer ed i video sono considerati rifiuti industriali e devono essere smaltiti da un apposito contraente che si occupi dello smaltimento dei rifiuti industriali certificato dalle autorità locali. In accordo con la normativa per la promozione dell’utilizzo efficace delle risorse (Law for Promotion of Effective Utilization of Resources), in Giappone Lenovo provvede, mediante i relativi servizi di raccolta e riciclo PC, alla raccolta, al riutilizzo e al riciclo di computer e video in disuso. Per informazioni dettagliate, consultare il sito Web Lenovo all’indirizzo www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/ In conformità alla normativa per la promozione dell’utilizzo efficace delle risorse (Law for Promotion of Effective Utilization of Resources), la raccolta e il riciclo di computer e video di uso domestico da parte dei produttori è iniziata il 1 ottobre 2003. Tale servizio è fornito gratuitamente per computer di uso domestico venduti a partire dal 1 ottobre 2003. Per informazioni dettagliate, consultare il sito Web Lenovo all’indirizzo www.ibm.com/jp/pc/service/ recycle/personal/. Capitolo 6. Informazioni particolari 211 Smaltimento di un componente di un computer Lenovo Alcuni computer Lenovo venduti in Giappone possono disporre di componenti che contengono metalli pesanti o altre sostanze che possono avere un impatto ambientale. Per smaltire correttamente i componenti in disuso, come unità o schede a circuito stampato, utilizzare i metodi descritti in precedenza relativi alla raccolta e al riciclo di un video o computer in disuso. Smaltimento di batterie al litio in disuso da computer Lenovo Sulla scheda di sistema del computer Lenovo in uso è installata una batteria al litio a forma di pulsante che fornisce alimentazione all’orologio di sistema mentre il computer è spento o scollegato dalla fonte di alimentazione principale. Se si desidera sostituirla con una nuova, contattare il punto vendita oppure rivolgersi al servizio di assistenza Lenovo. Se si è provveduto alla sostituzione e si desidera smaltire la batteria al litio in disuso, isolarla con del nastro vinilico, contattare il punto vendita e seguire le relative istruzioni. Se si utilizza un computer Lenovo presso il proprio domicilio e si desidera smaltire una batteria al litio, è necessario effettuare tale operazione in conformità alle normative e alle ordinanze locali. 212 Guida in materia di sicurezza e garanzia Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie Opmerking Het is van belang dat u eerst de veiligheidsinformatie leest. Deze informatie helpt u uw desktop of notebook veilig te gebruiken. Gebruik en bewaar alle informatie die bij uw computer is geleverd. De informatie in dit document vormt op geen enkele manier een wijziging van de voorwaarden in de koopovereenkomst of de Lenovo™ Beperkte Garantie. Lees voor meer informatie Hoofdstuk 3, “Lenovo Beperkte Garantie”, op pagina 233. De veiligheid van de klant is belangrijk. Onze producten worden ontworpen met het oog op veiligheid en effectiviteit. Personal computers zijn echter elektronische apparaten. Netsnoeren, voedingsadapters en andere onderdelen kunnen een veiligheidsrisico opleveren dat, met name bij onjuist gebruik en misbruik, kan leiden tot schade en lichamelijk letsel. Om deze risico’s te verkleinen, dient u de bij het product geleverde instructies te volgen, u te houden aan alle waarschuwingen op het product zelf en in de bedieningsinstructies, en de informatie in dit document zorgvuldig te lezen. Door de instructies in dit document en bij het product zorgvuldig op te volgen, kunt u zichzelf beschermen tegen gevaar en zorgen voor een veilige werkomgeving. Opmerking: Deze informatie bevat verwijzingen naar voedingsadapters en batterijen. Naast notebookcomputers worden ook andere producten (zoals luidsprekers en beeldschermen) geleverd met een externe voedingsadapter. Als u een dergelijk product in bezit hebt, is deze informatie ook daarop van toepassing. Bovendien kunnen er in computerproducten interne batterijen ter grootte van een munt (″knoopcellen″) zijn verwerkt, waarmee de systeemklok in stand wordt gehouden wanneer de stekker niet in het stopcontact zit. De veiligheidsvoorschriften voor batterijen gelden dus voor alle computerproducten. Situaties waarin onmiddellijk handelen vereist is Door misbruik of achteloosheid kunnen producten beschadigd raken. Bepaalde schade aan producten is zo ernstig dat het product niet meer mag worden gebruikt voordat het is geïnspecteerd en, indien nodig, gerepareerd door een geautoriseerde onderhoudstechnicus. Net als bij andere elektronische producten dient u goed op het product te letten wanneer u het aanzet. In zeer uitzonderlijke gevallen kan het zijn dat u een geur waarneemt of rook dan wel vonkjes uit het product ziet komen. Het kan ook zijn dat u een ploppend, krakend of sissend geluid hoort. Dit kan erop wijzen dat een van de interne elektronische componenten op een gecontroleerde manier defect is geraakt. Het kan echter ook een indicatie © Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 213 zijn van een mogelijk gevaarlijke situatie. Neem in dergelijke gevallen nooit risico’s en probeer niet zelf een diagnose te stellen. Neem voor hulp contact op met het Customer Support Center. Zie Hoofdstuk 4, “Internationale lijst van telefoonnummers”, op pagina 243 voor een lijst van telefoonnummers voor service en ondersteuning. Controleer de computer en de onderdelen regelmatig op beschadigingen, sporen van slijtage en mogelijk gevaar. Mocht u twijfels hebben over de conditie van een bepaalde component, gebruik het product dan niet. Neem contact op met het Customer Support Center of met de fabrikant van het product. U krijgt dan te horen hoe u het product kunt inspecteren en, indien nodig, kunt laten repareren. In het onwaarschijnlijke geval dat een van de onderstaande omstandigheden zich voordoet of als u twijfelt aan de veiligheid van het product, stopt u het gebruik van het product, haalt u de stekker uit het stopcontact en ontkoppelt u de telefoonkabels. Neem voor verdere instructies contact op met het Customer Support Center. v Gebroken of beschadigde netsnoeren, stekkers, adapters, verlengsnoeren, piekspanningsbeveiligingen of voedingseenheden. v Tekenen van oververhitting, rook, vonken of vuur. v Schade aan een batterij (zoals barsten of deuken), spontane ontlading of lekkage uit de batterij (herkenbaar aan vreemde stoffen). v Een krakend, sissend of knallend geluid of een sterke geur afkomstig uit het product. v Aanwijzingen dat er vloeistof is gemorst of dat er iets op de computer, het netsnoer of de voedingsadapter is gevallen. v De computer, het netsnoer of de adapter zijn nat geworden. v Het product is gevallen of op welke manier dan ook beschadigd. v Het product werkt niet normaal als u de bedieningsinstructies volgt. Opmerking: Als u deze situatie constateert bij een product (bijvoorbeeld een verlengsnoer) dat niet is gefabriceerd door Lenovo, gebruik dit product dan niet meer totdat u advies hebt ingewonnen bij de fabrikant of totdat u een geschikte vervanging hebt gevonden. Algemene veiligheidsrichtlijnen Neem altijd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om de kans op letsel of schade te verkleinen: 214 Veiligheid en garantie Service en upgrades Probeer niet zelf onderhoud aan het product uit te voeren, tenzij u hiertoe instructies hebt gekregen in de documentatie of vanuit het Customer Support Center. Gebruik alleen een serviceverlener die goedkeuring heeft voor het repareren van het desbetreffende product. Opmerking: Sommige onderdelen van de computer kunnen door de gebruiker worden uitgebreid of vervangen. Upgrades worden meestal ″opties″ genoemd. Vervangende onderdelen die zijn goedgekeurd om door de klant zelf te worden geïnstalleerd, worden Customer Replaceable Units of CRU’s genoemd. CRU’s zijn voorzien van documentatie met instructies voor vervanging van deze onderdelen door de klant. Volg bij het installeren of vervangen van dergelijke onderdelen steeds de instructies. Dat het aan/uit-lampje niet brandt, betekent niet noodzakelijkerwijs dat het spanningsniveau binnenin een product nul is. Voordat u de kap opent van een product dat is uitgerust met een netsnoer, dient u altijd te controleren of het apparaat uit staat en of de stekker van het product uit het stopcontact is gehaald. Voor meer informatie over CRU’s kunt u het bij dit product geleverde Handboek voor de gebruiker raadplegen. Bij vragen neemt u contact op met het Customer Support Center. Hoewel er geen bewegende onderdelen in uw computer zitten als het netsnoer uit het stopcontact is gehaald, is het goed om de de volgende waarschuwingen, omwille van uw veiligheid, ter harte te nemen: Gevaar Gevaarlijke bewegende onderdelen. Houd uw vingers en andere lichaamsdelen op afstand. Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 215 Attentie Zet de computer uit en laat hem drie tot vijf minuten afkoelen voordat u de kap opent om CRU’s te vervangen. Voorkoming van statische elektriciteit Statische elektriciteit is ongevaarlijk voor uzelf, maar kan de computeronderdelen en de opties zwaar beschadigen. Onjuist behandeling van onderdelen die gevoelig zijn voor statische elektriciteit, kan leiden tot schade aan die onderdelen. Als u een optie of CRU uitpakt, open de antistatische verpakking dan pas wanneer u instructie krijgt om de desbetreffende optie of CRU te installeren. Als u werkt met opties of CRU’s, of handelingen binnenin de computer uitvoert, neem dan de volgende voorzorgsmaatregelen om schade ten gevolge van statische elektriciteit te voorkomen: v Beweeg zo min mogelijk. Door wrijving kan er statische elektriciteit ontstaan. v Ga voorzichtig met de onderdelen om. Pak adapters, geheugenmodules en andere printplaten bij de rand beet. Raak nooit onbeschermde elektronische circuits aan. v Zorg dat ook anderen de componenten niet aanraken. v Wanneer u een nieuwe optie installeert die gevoelig is voor statische elektriciteit, houd dan de antistatische verpakking met dat onderdeel minstens 2 seconden tegen een metalen afdekplaatje van een uitbreidingssleuf of een ander ongeverfd metalen oppervlak op de computer. Hiermee vermindert u de statische lading van de verpakking en van uw lichaam. v Installeer het onderdeel dat gevoelig is voor statische elektriciteit zo mogelijk direct vanuit de antistatische verpakking, zonder het eerst neer te leggen. Als u het onderdeel neer moet leggen nadat u het uit de verpakking hebt gehaald, leg het dan op de antistatische verpakking op een vlakke ondergrond. v Leg het onderdeel niet op de kap van de computer of op een metalen ondergrond. Netsnoeren en voedingsadapters Gebruik uitsluitend netsnoeren en voedingsadapters die door de fabrikant van het product zijn geleverd. 216 Veiligheid en garantie U dient een goedgekeurd netsnoer te gebruiken. In Duitsland dient dit H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 of beter te zijn. In andere landen moeten dienovereenkomstig geschikte netsnoeren worden gebruikt. Wind een netsnoer nooit om een voedingsadapter of een ander voorwerp. Hierdoor kan er een mechanische spanning op het snoer komen te staan, waardoor het kan rafelen of scheuren. Dit kan gevaar opleveren. Plaats netsnoeren altijd zo, dat niemand er op kan gaan staan of over kan vallen en dat er geen voorwerpen op kunnen worden gezet. Voorkom dat snoeren en voedingsadapters in aanraking komen met vloeistof. Laat een netsnoer of voedingsadapter bijvoorbeeld niet liggen bij een wasbak of toilet, of op een vloer die wordt schoongemaakt met een vloeibaar reinigingsmiddel. Vloeistoffen kunnen kortsluiting veroorzaken, met name als het netsnoer of de voedingsadapter slijtage vertoont ten gevolge van verkeerd gebruik. Bovendien kan vloeistof corrosie van de stekkers en/of aansluitpunten veroorzaken, hetgeen uiteindelijk kan leiden tot oververhitting. Sluit de netsnoeren en signaalkabels altijd in de juiste volgorde aan en zorg dat de stekkers altijd stevig in het stopcontact zitten. Gebruik geen voedingsadapter die sporen vertoont van corrosie aan de invoerpennen of sporen van oververhitting (zoals vervormd plastic) bij de aansluiting of op een ander deel van de voedingsadapter. Maak nooit gebruik van een netsnoer waarvan de contactpunten sporen van roest, corrosie of oververhitting vertonen of waarvan het snoer of de stekker op welke manier dan ook beschadigd is. Voltageschakelaar Sommige computers zijn uitgerust met een voltageschakelaar; deze bevindt zich in de buurt van de aansluiting voor het netsnoer. Als uw computer een dergelijke voltageschakelaar heeft, zorg dan dat deze is ingesteld op het voltage dat door het stopcontact wordt geleverd. Een onjuiste instelling van de voltageschakelaar kan leiden tot onherstelbare schade aan de computer. Als uw computer niet is uitgerust met een voltageschakelaar, is uw computer ontworpen om alleen te worden gebruikt met het voltage dat in het oorspronkelijke land van aanschaf van de computer op het lichtnet staat. Als u de computer in een ander land gebruikt, let dan op het volgende: v Als uw computer niet is uitgerust met een voltageschakelaar, sluit de computer dan pas aan op het lichtnet nadat u hebt gecontroleerd of het voltage Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 217 dat op het stopcontact staat, gelijk is aan het voltage dat in het oorspronkelijke land van aanschaf van de computer op het lichtnet staat. v Als uw computer wél is uitgerust met een voltageschakelaar, sluit de computer dan pas aan op het lichtnet nadat u hebt gecontroleerd of voltageschakelaar in de juiste stand staat voor het voltage dat ter plaatse op het lichtnet staat. Als u niet weet welk voltage er op het lichtnet staat, neemt u contact op met het elektriciteitsbedrijf of raadpleegt u de officiële website of andere literatuur voor reizigers naar het land of de regio waar u zich bevindt. Verlengsnoeren en aanverwante apparaten Controleer of elk verlengsnoer, elke piekspanningsbeveiliging, elke noodvoeding en elke verdeelstekker die u gebruikt, bestand is tegen de elektrische eisen van het product. Overbelast deze apparaten nooit. Als u een verdeelstekker gebruikt, mag de belasting niet hoger zijn dan de invoerspecificatie van die stekker. Raadpleeg een elektricien als u vragen hebt over de capaciteit, vereisten en invoerspanning van apparatuur. Stekkers en stopcontacten Als het stopcontact waarop u de computerapparatuur wilt aansluiten beschadigd of verroest blijkt te zijn, gebruik het dan niet tot een gekwalificeerde elektricien het heeft vervangen. Verbuig of verander de stekker niet. Als de stekker beschadigd is, bestel dan een vervangend exemplaar bij de fabrikant. Gebruik voor de computer niet hetzelfde stopcontact als voor andere elektrische apparaten die veel stroom gebruiken. Het voltage kan dan instabiel worden, en dit kan leiden tot schade aan de computer, de gegevens en/of de aangesloten apparatuur. Bepaalde producten worden geleverd met een stekker met randaarde. Deze stekker past alleen in een stopcontact met randaarde. Dit is een veiligheidsvoorziening. Steek dergelijke stekkers alleen in een geaard stopcontact. Voorkom overbelasting van het stopcontact. De totale systeembelasting mag niet hoger zijn dan 80 procent van de specificatie van de groep. Raadpleeg een elektricien als u vragen hebt over belasting en de capaciteit van de verdeelkast. Zorg dat het netsnoer dat u gebruikt, correct bedraad is, goed bereikbaar is en zich in de buurt van de apparatuur bevindt. Zorg dat het snoer niet helemaal strak staat; hierdoor kan het slijten. Controleer of het stopcontact dat u gebruikt, de juiste spanning en stroomsterkte levert voor het apparaat dat u installeert. 218 Veiligheid en garantie Wees altijd zorgvuldig als u de stekker in het stopcontact steekt of eruit haalt. Externe apparatuur Sluit, als de computer aan staat, geen andere externe kabels of snoeren aan dan USB- en 1394-kabels, anders kan de computer beschadigd raken. Om schade aan de aangesloten apparaten te voorkomen, dient u na het uitschakelen van de computer minimaal vijf seconden te wachten voordat u de externe apparaten ontkoppelt. Batterijen Alle PC’s die door Lenovo worden gefabriceerd, bevatten een niet oplaadbare knoopcelbatterij die de systeemklok van stroom voorziet. Bovendien zijn veel mobiele producten, zoals notebookcomputers, uitgerust met een oplaadbare batterij die het systeem stroom levert als het niet is aangesloten op het lichtnet. De batterijen die door Lenovo voor uw product worden geleverd, zijn getest op compatibiliteit en mogen alleen worden vervangen door goedgekeurde onderdelen. Probeer een batterij nooit open te maken of te repareren. Zorg dat de batterij niet gedeukt of doorboord wordt en niet in contact komt met open vuur. Voorkom kortsluiting van de metalen contactpunten. Stel de batterij niet bloot aan water of andere vloeistoffen. Laad de batterij uitsluitend op volgens de instructies in de productdocumentatie. Door misbruik of onoordeelkundig gebruik kan de batterij oververhit raken, waardoor er gassen of vonken uit de batterij of knoopcel kunnen komen. Als uw batterij beschadigd is of lekt, of zich op de polen materiaal heeft afgezet, moet u de batterij niet meer gebruiken en een nieuwe aanschaffen. Als batterijen lange tijd ongebruikt worden gelaten, kan de kwaliteit ervan teruglopen. Bij bepaalde oplaadbare batterijen (met name lithium-ionenbatterijen) kan het ongebruikt laten van de batterij in ontladen toestand leiden tot een verhoogde kans op kortsluiting, waardoor de levensduur van de batterij wordt verkort en er tevens een veiligheidsrisico ontstaat. Zorg dat oplaadbare lithium-ionenbatterijen niet helemaal ontladen raken en bewaar deze batterijen niet in ontladen toestand. Warmteproductie en ventilatie Computers, AC-adapters en veel accessoires genereren warmte als ze aan staan en als er een batterij wordt opgeladen. Neem daarom altijd de volgende elementaire voorzorgsmaatregelen: v Laat de computer, de AC-adapter of de accessoires niet te lang op uw schoot staan als ze aan staan of als de batterij wordt opgeladen. Tijdens de normale Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 219 werking produceren de computer, de AC-adapters en accessoires enige warmte. Langdurig contact met uw lichaam of kleding kan ongemak en zelfs brandwonden veroorzaken. v Laad de batterij niet op en gebruik de computer, de AC-adapter of de accessoires niet in de buurt van licht ontvlambare materialen of in een omgeving met explosiegevaar. v Ventilatieopeningen, ventilatoren en koelribben maken deel uit van het product omwille van de veiligheid, het comfort en een betrouwbare werking. Deze voorzieningen kunnen per ongeluk geblokkeerd raken als u het product op een bed, zitbank, vloerkleed of andere zachte ondergrond plaatst. Zorg ervoor dat deze voorzieningen nooit geblokkeerd, bedekt of uitgeschakeld raken. Controleer uw uw desktopcomputer eens per drie maanden op ophopingen van stof. Schakel de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de controle start; verwijder alle stof dat zich in openingen in de frontplaat bevindt. Als u van buitenaf ziet dat er zich ergens binnenin de computer stof heeft verzameld, verwijder ook dat dan en vergeet niet om de inlaat van het koelelement, de sleuven in de voedingseenheid en de ventilatoren schoon te maken. Zet de computer altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u de kap opent. Probeer te voorkomen dat uw computer wordt gebruikt in de buurt van plaatsen waar veel wordt gelopen. Mocht een dergelijke opstelling onvermijdelijk zijn, controleer dan vaker of de computer niet vuil is en maak de computer indien nodig vaker schoon. Neem voor uw eigen veiligheid en voor het in stand houden van optimale computerprestaties altijd de volgende elementaire voorzorgsmaatregelen voor uw desktopcomputer: v Houd de kap gesloten zolang de stekker in het stopcontact zit. v Controleer regelmatig of de buitenkant van de computer niet bestoft is. v Verwijder al het stof uit de ventilatiesleuven en -openingen in de frontplaat. Als de computer in een stoffige of drukke omgeving staat, kan het nodig zijn de computer vaker schoon te maken. v Blokkeer de luchttoevoer naar de ventilatieopeningen niet. v Plaats de computer niet in een kast of ander meubelstuk, want dit vergroot de kans dat de computer oververhit raakt. v De lucht die in de computer wordt gezogen, mag niet warmer zijn dan 35° C. v Gebruik geen luchtfilterapparatuur die niet voor desktops is bestemd. Gebruiksomgeving De optimale omgeving om uw computer in te gebruiken is een omgeving met een temperatuur van 10 tot 35°C en een relatieve vochtigheid van 35 tot 80%. Als uw computer is vervoerd of opgeslagen is geweest bij een temperatuur van 220 Veiligheid en garantie minder dan 10°C, gebruik de koude computer dan niet meteen, maar geeft hem de tijd om langzaam op de optimale bedrijfstemperatuur van 10 top 35°C te komen. Onder bepaalde omstandigheden kan dit wel twee uur duren. Onder bepaalde omstandigheden kan dit wel twee uur duren. Laat u de computer niet goed op temperatuur komen, dan kan dit bij gebruik leiden tot onherstelbare schade. Plaats de computer indien mogelijk in een goed geventileerde, droge ruimte, uit de zon. Houd elektrische apparaten zoals ventilatoren, radio’s, zware luidsprekers, air conditioners en magnetrons uit de buurt van de computer, want het sterke magnetische veld dat door dergelijke apparaten wordt veroorzaakt, kan schade toebrengen aan het beeldscherm en aan de gegevens op de vaste schijf. Plaats nooit vloeistoffen op of naast de computer of de aangesloten apparatuur. Als er vloeistof op de computer of een aangesloten apparaat wordt gemorst, kan er kortsluiting ontstaan, met alle desastreuze gevolgen van dien. Blijf, als u aan het eten of roken bent, uit de buurt van het toetsenbord. Er kan namelijk schade ontstaan door kruimels die op het toetsenbord vallen. Veiligheidsvoorschriften voor de elektriciteit Gevaar Elektrische stroom van lichtnet-, telefoon- en communicatiekabels is gevaarlijk. Houd u ter voorkoming van een schok aan het volgende: v Om een elektrische schok te voorkomen, dient u de computer niet te gebruiken tijdens onweer. v Sluit tijdens onweer geen kabels aan en ontkoppel ze niet; voer ook geen installatie-, onderhouds- of configuratiewerkzaamheden aan dit product uit tijdens onweer. v Sluit alle netsnoeren aan op correct bedrade, geaarde stopcontacten. v Sluit ook het netsnoer van alle apparaten die op dit product worden aangesloten aan op een correct geaard stopcontact. v Gebruik indien mogelijk slechts één hand bij het aansluiten en loskoppelen van signaalkabels. v Zet een apparaat nooit aan als dit brand-, water- of structuurschade vertoont. Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 221 v Ontkoppel alle netsnoeren, telecommunicatiesystemen, netwerken en modems voordat u de kap van het apparaat opent, tenzij de installatie- of configuratie-instructies expliciet anders voorschrijven. v Als u dit product of een aangesloten apparaat installeert, verplaatst of opent, houd u dan bij het aansluiten en loskoppelen van de kabels aan het volgende: Aansluiten: Ontkoppelen: 1. Zet alles UIT. 1. Zet alles UIT. 2. Sluit eerst alle kabels aan op de apparaten. 2. Haal eerst de stekker uit het stopcontact. 3. Sluit de signaalkabels aan. 3. Ontkoppel de signaalkabels. 4. Steek de stekker in het stopcontact. 4. Ontkoppel alle kabels en snoeren van de apparaten. 5. Zet het apparaat AAN. Kennisgeving lithiumbatterij Waarschuwing Als de batterij op onjuiste wijze wordt vervangen, bestaat er explosiegevaar. Vervang de lithium knoopbatterij alleen door hetzelfde type of door een gelijkwaardig type dat wordt aanbevolen door de fabrikant. De batterij bevat lithium en kan bij verkeerd gebruik exploderen. Houd u aan het volgende: v Gooi de batterij niet in water v Verwarm de batterij niet boven 100°C v Haal de batterij niet uit elkaar Gooi de batterij niet bij het huisvuil weg, maar behandel deze als klein chemisch afval. De volgende verklaring geldt voor gebruikers in de staat Californië, V.S.: Materiaal met perchloraat: Wees voorzichtig. Zie www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. 222 Veiligheid en garantie Veiligheidsvoorschriften voor de modem Waarschuwing Gebruik alleen telefoonkabels van minimaal 0,13 mm (26 AWG) of dikker om het risico op brand zo klein mogelijk te houden. Neem ter voorkoming van brand, elektrische schokken of verwondingen bij het gebruik van telefonische apparatuur altijd de volgende voorzorgsmaatregelen in acht: v Installeer geen telefoonbedrading tijdens onweer. v Installeer geen telefoonaansluitingen in natte ruimtes tenzij de aansluiting speciaal ontworpen is voor gebruik in natte ruimtes. v Raak geen telefoonkabels of -stekkers aan die niet geïsoleerd zijn. v Wees voorzichtig bij het installeren of doortrekken van telefoonlijnen. v Gebruik de telefoon niet tijdens onweer, tenzij u een draadloos model hebt. Er bestaat een kleine kans op een elektrische schok als gevolg van blikseminslag. v Geef gaslekken in de buurt van de telefoon niet telefonisch door. Verklaring van conformiteit met laserrichtlijnen Sommige personal computermodellen worden standaard geleverd met een CDof DVD-station. CD- en DVD-stations zijn ook los als optie te verkrijgen. CDen DVD-stations zijn laserproducten. Deze stations voldoen in de Verenigde Staten aan de eisen gesteld in de Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J voor laserproducten van Klasse 1. De stations voldoen aan de eisen gesteld in de International Electrotechnical Commission (IEC) 60825-1 en CENELEC EN 60 825-1 bedoeld voor laserproducten van klasse 1. Let bij het installeren van een CD- of DVD-station op het volgende. Waarschuwing Het wijzigen van instellingen of het uitvoeren van procedures anders dan hier is beschreven, kan leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling. Open de behuizing van het CD-station of DVD-station niet. Als u de behuizing van het CD- of DVD-station opent, kunt u worden blootgesteld aan gevaarlijke laserstraling. Het CD- of DVD-station bevat geen onderdelen die kunnen worden vervangen of onderhouden. Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 223 Sommige CD- of DVD-stations bevatten een ingebouwde laserdiode van klasse 3A of 3B. Let op het volgende. Gevaar Laserstraling indien geopend. Kijk niet in de laserstraal en vermijd direct contact met de laserstraal. Kennisgeving voedingseenheid Verwijder nooit de kap van de voedingseenheid of van enige component waarop het volgende label is bevestigd. Gevaarlijke spannings-, stroom- en voltageniveaus binnen componenten waarop dit label is bevestigd. Deze componenten bevatten geen onderdelen die kunnen worden vervangen of onderhouden. Als u vermoedt dat er met een van deze onderdelen een probleem is, neem dan contact op met een onderhoudstechnicus. Producten waarin een optionele TV-tuner geïnstalleerd is De volgende kennisgeving geldt voor producten met een ingebouwde TV-tuner die wordt aangesloten op een externe antenne en/of kabel-TV-aansluiting en die bedoeld zijn om in Noord-Amerika te worden geïnstalleerd. Gebruikers en installateurs in andere landen dienen bij het installeren van apparaten die worden aangesloten op een externe antenne en/of kabel-TV-aansluiting de ter plaatse geldende voorschriften te volgen. Als er ter plaatse geen voorschriften gelden, wordt de gebruiker/installateur aangeraden richtlijnen te volgen zoals de onderstaande. Opmerking voor de installateur van het kabel-TV-systeem Hierbij wordt de aandacht van de installateur van het kabel-TV-systeem gevestigd op Artikel 820-40 van de National Electrical Code (NEC) dat richtlijnen verschaft voor een juiste aarding en, in het bijzonder, aangeeft dat de aarding van de kabel dient te worden aangesloten op het aardingssysteem van het gebouw, en wel zo dicht mogelijk bij het punt waar de kabel het gebouw binnenkomt. 224 Veiligheid en garantie Voorbeeld van de aarding van een antenne 1 Aardingsklem 5 2 3 Buitenkabel antenne Antenneontladingseenheid (NEC Sectie 810-20) Aardingskabels (NEC Sectie 810-21 6 7 4 Aardingselektrodesysteem (NEC-artikel 250, Deel H) Aardingsklemmen Elektronische serviceapparatuur Figuur 1. Juiste aarding van de kabel Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 225 De volgende kennisgeving geldt voor alle landen en regio’s: Gevaar Aarding van antennes buitenshuis Als op de apparatuur een antenne of kabelsysteem wordt aangesloten dat zich buitenshuis bevindt, zorg dan dat die antenne of dat kabelsysteem geaard is, dit om enige bescherming te bieden tegen spanningspieken en opgebouwde statische elektriciteit. Onweer Tijdens onweer of wanneer de apparatuur langere tijd niet wordt gebruikt, dient u de stekker van deze apparatuur uit het stopcontact te halen en de kabel van de antenne of van het kabelsysteem los te koppelen. Hiermee voorkomt u schade aan het videoproduct als gevolg van blikseminslag of spanningspieken. Stroomkabels Op plaatsen waar de stroomvoorziening wordt verzorgd door kabels aan palen, dient een antennesysteem buitenshuis zich niet in de buurt van dergelijke kabels te bevinden, noch op een plaats waar het op dergelijke kabels kan vallen. Bij het installeren van een antennesysteem buitenshuis dient u bijzonder goed op te letten dat u dergelijke kabels niet aanraakt, want elke aanraking kan fataal zijn. Veilig omgaan met gegevens Verwijder onbekende bestanden niet en wijzig niet de naam van bestanden of directory’s die niet door u zijn gemaakt. Doet u dat wel, dan werkt uw computer daarna wellicht niet meer goed. Houd er rekening mee dat het gebruik van netwerkresources uw computer kwetsbaar kan maken voor computervirussen, hackers, spyware en andere kwaadwillige activiteiten die schade kunnen toebrengen aan uw computer, uw software en uw gegevens. Het is uw eigen verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat u adequaat bescherming regelt in de vorm van firewalls, antivirussoftware en anti-spywaresoftware, en dat u dergelijke software up-to-date houdt. 226 Veiligheid en garantie Reiniging en onderhoud Houd uw computer en uw werkplek schoon. Als u de computer wilt schoonmaken, sluit de computer dan eerst af en haal de stekker uit het stopcontact. Spuit reinigingsmiddelen of andere vloeistoffen nooit rechtstreeks op de computer en maak de computer nooit schoon met reinigingsmiddelen die brandbare stoffen bevatten. Doe het reinigingsmiddel op een zachte doek en maak daarmee de buitenkant van de computer schoon. Gebruik van hoofd- en oortelefoons Als uw computer is uitgerust met zowel een hoofdtelefoonaansluiting als een audio-uitgang, sluit uw hoofd- of oortelefoon dan altijd aan op de hoofdtelefoonaansluiting. Langdurig gebruik van een hoofd- of oortelefoon bij hoge geluidsvolumes kan schadelijk zijn voor het gehoor indien de hoofd- of oortelefoon in kwestie niet voldoet aan de specificaties van EN 50332-2. De hoofdtelefoonaansluiting van uw computer voldoet aan EN 50332-2 lid 5.1. Deze specificatie beperkt de RMS uitvoerspanning van de computer tot 150 mV. Om schade aan het gehoor te voorkomen, dient u te controleren of de hoofd- of oortelefoon die u gebruikt, eveneens voldoet aan EN 50332-2 (lid 6.1) ten aanzien van een spanning van 75 mV. Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet aan EN 50332-2 kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn voor het gehoor. Als er bij uw Lenovo-computer een hoofd- of oortelefoon is geleverd (als onderdeel van het pakket), voldoet de combinatie van hoofd- of oortelefoon en computer aan de specificaties van EN 50332-1. Gebruikt u een andere hoofd- of oortelefoon, controleer dan of die voldoet aan EN 50332-2 (lid 6.1) ten aanzien van een spanning van 75 mV. Gebruik van een hoofd- of oortelefoon die niet voldoet aan EN 50332-2 kan, ten gevolge van een te hoog geluidsdrukniveau, schadelijk zijn voor het gehoor. Aanvullende veiligheidsinformatie Plastic zakken kunnen gevaarlijk zijn. Houd plastic zakken uit de buurt van baby’s en kinderen om de kans op verstikking te voorkomen. Hoofdstuk 1. Belangrijke veiligheidsinformatie 227 228 Veiligheid en garantie Hoofdstuk 2. Informatiebronnen Nadat u uw computer hebt geïnstalleerd aan de hand van de bijgeleverde Setup Poster kunt u via de informatie in dit hoofdstuk andere belangrijke informatiebronnen met betrekking tot uw computer raadplegen. Map Online Boeken De map Online Boeken bevat publicaties die u helpen bij de installatie en het gebruik van de computer. Deze map is vooraf op uw computer geïnstalleerd en u hebt geen toegang tot internet nodig om de publicaties te kunnen bekijken. De volgende publicaties staan in de map Online Boeken: v Handboek voor de gebruiker Deze publicatie bevat informatie over het installeren van de computer, het installeren van opties, het herstellen van beschadigde software, het werken met het programma BIOS Setup Utility, het bijwerken van systeemprogramma’s en het oplossen van problemen. v Gids voor het installeren en vervangen van hardware Deze publicatie bevat stapsgewijze instructies voor het vervangen van de CRU’s (Customer Replaceable Units) in de computer. CRU’s zijn onderdelen van de computer die door de gebruiker kunnen worden geüpgraded of vervangen. v Publicatie over software-aanbod van IBM Lotus Deze publicatie bevat licentie- en bestelgegevens voor bepaalde Lotusproducten. Om deze publicatie te openen, opent u het menu Start, selecteert u Alle programma’s en Online boeken en klikt u op Online boeken. Dubbelklik op de gewenste publicatie voor uw computer. Deze publicaties zijn ook aanwezig op de Lenovo-website, op http://www.lenovo.com. Opmerkingen: 1. Voor deze publicaties wordt gebruik gemaakt van PDF-indeling (Portable Document Format); om ze te kunnen lezen hebt u het programma Adobe Acrobat Reader nodig. Als Adobe Acrobat Reader nog niet op uw computer is geïnstalleerd en u probeert een PDF-bestand te openen, dan verschijnt er een bericht en wordt u door de installatie van Adobe Acrobat Reader geloodst. 2. De publicaties die vooraf op uw computer zijn geïnstalleerd, zijn op de Lenovo-website (http://www.lenovo.com/support/) beschikbaar in andere talen. © Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 229 3. Als u van Adobe Acrobat Reader een versie wilt installeren in een andere taal dan die waarin het programma op uw computer is geïnstalleerd, gaat u naar de website van Adobe (http://www.adobe.com) en downloadt u de gewenste versie. Lenovo Care Het programma Lenovo Care is een combinatie van innovatieve tools, services en ondersteuning en heeft een tweeledig doel: het verhogen van de productiviteit en het verkorten van de tijd die bezig bent met het oplossen van computerproblemen. Lenovo Care brengt ordening aan in de handelingen die u het vaakst uitvoert en de programma’s en tools die u het meest gebruikt. U krijgt eenvoudig toegang tot: v Snelle links naar tools voor: – Het beheer van multimediasoftware – Het starten van backupbewerkingen – Het benaderen van Lenovo PC Support – Het opvragen van cruciale systeemgegevens v Het Resource Center. Dit is een centrale plaats van waaruit u taken kunt uitvoeren zoals: – Systeemherstel met één druk op de knop – Automatische updates – Herstel van het prestatievermogen – Eenvoudig netwerkverbindingen maken en netwerken beheren v Het Message Center. Dit bevat informatie over het systeem en de beschikbare ondersteuning, zoals: – Bericht bij nieuwe versies van tools en stuurprogramma’s – Handige hints en tips U opent het programma Lenovo Care door het menu Start te openen en achtereenvolgens op Alle programma’s, op Lenovo Care en en nogmaals op Lenovo Care te klikken. Access Help Access Help is een online Help-systeem dat informatie verstrekt over de manier waarop u aan de slag kunt gaan, over het uitvoeren van elementaire handelingen, het aanpassen van instellingen aan uw persoonlijke voorkeuren, het beschermen van gegevens, het uitbreiden en upgraden van de computer, en het oplossen van problemen. 230 Veiligheid en garantie U opent Access Help door het menu Start te openen en achtereenvolgens op Alle programma’s, Lenovo Care en Access Help te klikken. Nadat u Access Help hebt geopend, kunt u in het linker deelvenster een keuze maken op het tabblad Inhoud of Index, of via het het tabblad Zoeken op zoek gaan naar een bepaald woord. www.lenovo.com De Lenovo-website (www.lenovo.com) bevat een enorme hoeveelheid informatie en services ter ondersteuning van het aanschaffen, upgraden en onderhouden van de computer. De meest up-to-date informatie voor uw computer is steeds op de Lenovo-website beschikbaar. Op de website www.lenovo.com kunt u tevens: v Desktop- en notebookcomputers, beeldschermen, projectoren, upgrades en accessoires voor uw computer aanschaffen, en profiteren van speciale aanbiedingen. v Extra diensten aanschaffen, zoals ondersteuning voor hardware, besturingssystemen en softwareprogramma’s, instellen en configureren van het netwerk, en installatie op maat. v Upgrades en uitgebreide reparatieservices voor de hardware aanschaffen. v De meest recente stuurprogramma’s en updates van de software voor uw specifieke model computer downloaden. v De online handleidingen voor uw producten raadplegen. v De Lenovo Beperkte Garantie lezen. v Toegang krijgen tot informatie over probleemoplossing en ondersteuning voor uw model computer en andere ondersteunde producten. v De telefoonnummers van de service- en ondersteuningsdienst voor uw land of regio opzoeken. v Zoeken naar een serviceverlenen bij u in de buurt. Hoofdstuk 2. Informatiebronnen 231 Computergegevens noteren Het noteren van bepaalde gegevens van uw computer kan handig zijn als uw computer ooit gerepareerd moet worden. De onderhoudstechnicus zal hoogstwaarschijnlijk naar deze gegevens vragen. Machinetype, model en serienummer staan op een sticker op uw computer. Leg de informatie vast aan de hand van onderstaande tabel. Productnaam ______________________________________________ Machinetype en model ______________________________________________ Serienummer (S/N) ______________________________________________ Aankoopdatum ______________________________________________ U kunt uw computer registreren via internet op de volgende website: http://www.lenovo.com/register Als u uw computer registreert, kunt u profiteren van de volgende voordelen: v U krijgt sneller service als u belt voor hulp v U wordt op de hoogte gehouden van het uitkomen van gratis software en speciale aanbiedingen Meer informatie over het registreren van uw computer vindt u in Access Help, het online Help-systeem. Instructies voor het openen van dit online Helpsysteem vindt u in “Access Help” op pagina 230. 232 Veiligheid en garantie Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie L505-0010-00 09/2006 Deze Lenovo Beperkte Garantie is uitsluitend van toepassing op Lenovo hardwareproducten die u aanschaft voor uw eigen gebruik en niet voor wederverkoop. Deze garantie kan in andere documenten van Lenovo soms ″Verklaring van Beperkte Garantie″ of ″Statement of Limited Warranty″ (SOLW) worden genoemd. Wat door deze Garantie wordt gedekt Lenovo garandeert dat ieder hardwareproduct bij normaal gebruik tijdens de garantieperiode vrij is van materiaal- en fabricagefouten. De garantieperiode voor het product vangt aan op de oorspronkelijke aankoopdatum zoals aangegeven op uw factuur, tenzij Lenovo u schriftelijk anders te kennen geeft. De garantieperiode en het type service die gelden voor uw product, worden hieronder aangegeven, in de sectie genaamd Informatie over de garantie. DEZE GARANTIE IS DE ENIGE GARANTIE EN TREEDT IN DE PLAATS VAN ALLE OVERIGE GARANTIES EN VOORWAARDEN, UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DIE VOOR VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES IS HET UITSLUITEN VAN UITDRUKKELIJKE OF STILZWIJGENDE GARANTIES NIET TOEGESTAAN, ZODAT DE VOORGAANDE UITSLUITING WELLICHT NIET OP U VAN TOEPASSING IS. IN DAT GEVAL GELDEN DERGELIJKE GARANTIES UITSLUITEND VOOR ZOVER WETTELIJK VEREIST EN ZIJN ZE IN DUUR BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE GARANTIEPERIODE. NA DIE PERIODE VERVALT ELK RECHT OP GARANTIE. IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES IS HET BEPERKEN VAN DE DUUR VAN STILZWIJGENDE GARANTIES NIET TOEGESTAAN, ZODAT DE VOORGAANDE BEPERKING VAN DE DUUR WELLICHT NIET OP U VAN TOEPASSING IS. Hoe u garantieservice aanvraagt Indien het product gedurende de garantieperiode niet functioneert zoals gegarandeerd, kunt u garantieservice aanvragen door contact op te nemen met Lenovo of een geautoriseerde serviceverlener. Elk van deze valt onder de term ″Serviceverlener″. Een lijst van Serviceverleners en hun telefoonnummers is beschikbaar op www.lenovo.com/support/phone. © Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 233 Garantieservice is mogelijk niet op alle locaties beschikbaar en kan van locatie tot locatie verschillend zijn. Buiten de normale servicegebieden van een Serviceverlener kunnen er kosten in rekening worden gebracht. Neem contact op met een plaatselijke Serviceverlener voor informatie die specifiek is voor een bepaalde locatie. Wat uw Serviceverlener doet om de problemen op te lossen Wanneer u contact opneemt met een Serviceverlener, dient u de opgegeven procedures voor probleembepaling en -oplossing te volgen. Uw Serviceverlener zal proberen uw probleem op te sporen en op te lossen via telefonische assistentie of via hulp op afstand. Uw Serviceverlener kan u instrueren bepaalde software-updates te downloaden en te installeren. Sommige problemen kunnen worden opgelost met een vervangend onderdeel dat u zelf installeert (zoals toetsenbord, muis, luidspreker, geheugen, vaste schijf of port replicator), een ″Customer Replaceable Unit″ of ″CRU″ genaamd. Indien dat het geval is, verzendt uw Serviceverlener de CRU naar u zodat u die zelf kunt installeren. Indien uw probleem niet telefonisch of op afstand kan worden opgelost, noch via het aanbrengen van software-updates of met behulp van een CRU, zal uw Serviceverlener zorgen voor de service onder het type garantie dat voor het product is aangegeven in de sectie ″Informatie over de garantie″. Indien uw Serviceverlener vaststelt dat hij niet in staat is uw product te herstellen, zal uw Serviceverlener het product vervangen door een product dat functioneel ten minste gelijkwaardig is. Indien uw Serviceverlener vaststelt dat hij niet in staat is uw product te herstellen of te vervangen, is uw enige verhaalmiddel het product terug te brengen naar de plaats van aanschaf of naar Lenovo, waarna de aanschafprijs aan u wordt terugbetaald. Vervanging van een Product of een onderdeel Wanneer de garantieservice het vervangen van een product of een onderdeel daarvan met zich meebrengt, wordt het onderdeel dat door uw Serviceverlener is vervangen eigendom van Lenovo en wordt het vervangende onderdeel uw eigendom. Alle verwijderde onderdelen dienen origineel en ongewijzigd te zijn. Het vervangende onderdeel is mogelijk niet nieuw, maar verkeert in goed werkende staat en is functioneel ten minste gelijkwaardig aan het vervangen onderdeel. Wat betreft verdere garantie krijgt het vervangende onderdeel de status van het vervangen onderdeel. 234 Veiligheid en garantie Voordat uw Serviceverlener tot vervanging van een product of een onderdeel daarvan overgaat, dient u: 1. alle voorzieningen, onderdelen, opties, wijzigingen en aansluitingen die niet onder de garantieservice vallen, te verwijderen; 2. ervoor te zorgen dat het product vrij is van verplichtingen of beperkingen die haar vervanging in de weg staan; en 3. wanneer het product niet uw eigendom is, ervoor te zorgen dat de eigenaar u autoriseert om uw Serviceverlener service te laten verlenen aan het product. Uw aanvullende verantwoordelijkheden Indien van toepassing, en voordat de service wordt verleend, dient u: 1. de door uw Serviceverlener vastgestelde procedures voor het indienen van een verzoek om serviceverlening te volgen; 2. zorg te dragen voor een backup of veilige opslag van alle programma’s en gegevens die zich in het product bevinden; 3. uw Serviceverlener alle systeemsleutels of wachtwoorden te verstrekken en voldoende, vrije en veilige toegang te verlenen om hem in staat te stellen aan de garantiebepalingen te kunnen voldoen; en 4. ervoor te zorgen dat alle informatie over identificeerbare of nietidentificeerbare personen (″Persoonlijke Informatie″) van het product zijn gewist of dat u, met betrekking tot Persoonlijke Informatie die u niet hebt gewist, de toepasselijke wet- en regelgeving naleeft. Gebruik van Persoonlijke Informatie Indien u ingevolge deze garantie service ontvangt, wordt er door Lenovo informatie opgeslagen, gebruikt en verwerkt met betrekking tot uw garantiekwestie en uw contactgegevens, met inbegrip van naam, telefoonnummers, adres en e-mailadres. Lenovo gebruikt deze informatie voor het verlenen van service ingevolge deze garantie en voor het verbeteren van onze zakelijke relatie met u, zoals het uitvoeren van interne beoordelingen van de efficiëntie van de service die we aan u verlenen. We kunnen contact met u opnemen om te informeren naar uw tevredenheid met betrekking tot onze garantieservice of om u in te lichten omtrent terugroepingen van producten of veiligheidskwesties. Bij het vervullen van deze doelstellingen kunnen we uw informatie verstrekken aan rechtspersonen die namens ons optreden. Bovendien kunnen we uw informatie bekendmaken indien dat van rechtswege van ons wordt verlangd. Wat door deze Garantie niet wordt gedekt Het volgende wordt door deze garantie niet gedekt: v ononderbroken of foutloze werking van een product; v verlies van, of schade aan uw gegevens; Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 235 v softwareprogramma’s, of deze nu bij het product zijn geleverd of naderhand zijn geïnstalleerd; v storingen of schade voortvloeiend uit misbruik, een ongeval, aanpassing, een ongeschikte fysieke omgeving of gebruiksomgeving, natuurrampen, spanningspieken of onjuist onderhoud door u; v producten van derden, met inbegrip van die producten die Lenovo op uw verzoek verstrekt bij, of inbouwt in, een Lenovo-product; en v technische of andere ondersteuning, zoals telefonische assistentie bij ″hoe doe ik″-vragen en vragen met betrekking tot de instelling en installatie van het product. Deze garantie vervalt wanneer de identificatielabels van het product of van onderdelen ervan worden verwijderd of gewijzigd. Beperking van aansprakelijkheid Lenovo is uitsluitend verantwoordelijk voor verlies of beschadiging van uw product 1) wanneer het in het bezit is van uw Serviceverlener, of 2) tijdens het vervoer ervan in die gevallen waarin de Serviceverlener verantwoordelijk is voor het vervoer. Noch Lenovo, noch uw Serviceverlener is verantwoordelijk voor uw informatie die zich in een product bevindt, waaronder door eigendomsrechten beschermde of persoonlijke gegevens. U dient al dergelijke gegevens van het product te verwijderen of er een backup van te maken voordat er service aan het product wordt uitgevoerd of voordat u het product retourneert. Er kunnen zich omstandigheden voordoen waarin u, als gevolg van het doen of nalaten van Lenovo, of op basis van een andere aansprakelijkheid, gerechtigd bent uw schade op Lenovo te verhalen. In een dergelijk geval is Lenovo, ongeacht de grond waarop uw vordering is gebaseerd (met inbegrip van fundamentele contractbreuk, nalatigheid, onjuiste voorstelling van zaken, of enige andere contractuele basis of op basis van onrechtmatige daad), uitsluitend aansprakelijk voor aantoonbare, werkelijke geleden schade, tot een maximum van het bedrag dat u voor het product hebt betaald. Deze beperking geldt niet voor lichamelijk letsel (met inbegrip van overlijden), noch voor schade aan roerende en onroerende zaken waarvoor Lenovo wettelijk aansprakelijk is. Deze beperking geldt tevens voor de toeleveranciers en wederverkopers van Lenovo en voor uw Serviceverlener. Het is het maximumbedrag waarvoor Lenovo, haar toeleveranciers, wederverkopers en uw Serviceverlener gezamenlijk aansprakelijk zijn. IN GEEN GEVAL ZIJN LENOVO, HAAR TOELEVERANCIERS, WEDERVERKOPERS OF SERVICEVERLENER AANSPRAKELIJK VOOR HET VOLGENDE, OOK NIET INDIEN ZIJ VAN DE MOGELIJKHEID HIERVAN 236 Veiligheid en garantie OP DE HOOGTE ZIJN GEBRACHT: 1) VORDERINGEN DOOR DERDEN TEGEN U INGESTELD; 2) VERLIES OF BESCHADIGING VAN GEGEVENS; 3) BIJZONDERE, INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE, OF ENIGE GEVOLGSCHADE, MET INBEGRIP VAN GEDERFDE WINSTEN, BEDRIJFSINKOMSTEN, GOODWILL OF VERWACHTE BESPARINGEN. IN SOMMIGE STATEN OF JURISDICTIES IS HET UITSLUITEN OF BEPERKEN VAN INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE NIET TOEGESTAAN, ZODAT DEZE UITSLUITING OF BEPERKING MOGELIJK NIET OP U VAN TOEPASSING IS. Afhandeling van geschillen Indien u het product hebt verworven in Cambodja, Indonesië, de Filippijnen, Vietnam of Sri Lanka, worden alle uit deze garantie voortvloeiende of met deze garantie samenhangende geschillen in laatste instantie afgedaan middels arbitrage die plaatsvindt in Singapore en wordt deze garantie beheerst, geïnterpreteerd en gehandhaafd overeenkomstig het Singaporees recht, ongeacht beginselen van conflicterend recht. Indien u het product hebt verworven in India, worden uit deze garantie voortvloeiende of met deze garantie samenhangende geschillen in laatste instantie afgedaan middels arbitrage die plaatsvindt in Bangalore, India. De arbitrage in Singapore vindt plaats op grond van de op dat moment geldende arbitrageregels van het Singapore International Arbitration Center (″SIAC Rules″). De arbitrage in India vindt plaats overeenkomstig het vigerend recht van India. Het arbitrageoordeel is definitief en voor alle partijen bindend zonder mogelijkheid van hoger beroep, is schriftelijk en vermeldt de vastgestelde feiten en de juridische conclusies. De volledige behandeling van de arbitrage, met inbegrip van alle documenten die daarin worden overlegd, vindt plaats in de Engelse taal, en de Engelstalige versie van deze garantie prevaleert in een dergelijke behandeling boven enige versie in een andere taal. Overige rechten DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN. HIERNAAST KUNT U NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN DIE PER LAND OF PER JURISDICTIE KUNNEN VERSCHILLEN. DAARNAAST KUNT U NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN INGEVOLGE DE TOEPASSELIJKE WETGEVING OF EEN SCHRIFTELIJKE OVEREENKOMST MET LENOVO. NIETS IN DEZE GARANTIE TAST DE WETTELIJKE RECHTEN AAN, MET INBEGRIP VAN RECHTEN VAN CONSUMENTEN ONDER NATIONALE WETGEVING INZAKE DE VERKOOP VAN CONSUMENTENGOEDEREN DIE NIET CONTRACTUEEL KAN WORDEN UITGESLOTEN OF BEPERKT. Europees Economisch Gebied (European Economic Area, EEA) Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 237 Klanten in EEA-landen kunnen contact opnemen met Lenovo op het volgende adres: Lenovo Warranty & Service Quality Dept., PO Box 19547, Inverkip Road, Greenock, Scotland PA16 9WX. Service onder deze garantie voor een Lenovo hardwareproduct dat is aangeschaft in een EEA-land, kan worden verkregen in enig EEA-land waarin het desbetreffende product door Lenovo is aangekondigd en beschikbaar gesteld. Deze Lenovo Beperkte Garantie is in andere talen beschikbaar op www.lenovo.com/warranty. Informatie over de garantie Machinetype 9680 9681 9682 9683 9684 238 Land of Regio van aanschaf Garantieperiode Typen garantieservice Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika, Onderdelen en Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India, arbeid - 1 jaar Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong S.A.R) en Taiwan 1 en 2 Japan Onderdelen en arbeid - 1 jaar 1 en 4 Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en arbeid - 3 jaar 1 en 2 Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3 jaar Arbeid - 1 jaar 1 en 2 Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika, Onderdelen en Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India, arbeid - 1 jaar Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong S.A.R) en Taiwan 1 en 2 Japan Onderdelen en arbeid - 1 jaar 1 en 4 Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en arbeid - 3 jaar 1 en 2 Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3 jaar Arbeid - 1 jaar 1 en 2 Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika, Onderdelen en Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India, arbeid - 1 jaar Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong S.A.R) en Taiwan 1 en 2 Japan 1 en 4 Veiligheid en garantie Onderdelen en arbeid - 1 jaar Machinetype 9685 9686 9687 9688 9689 9690 9691 Land of Regio van aanschaf Garantieperiode Typen garantieservice Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en arbeid - 3 jaar 1 en 2 Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3 jaar Arbeid - 1 jaar 1 en 2 Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika, Onderdelen en Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India, arbeid - 1 jaar Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong S.A.R) en Taiwan 1 en 2 Japan Onderdelen en arbeid - 1 jaar 1 en 4 Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en arbeid - 3 jaar 1 en 2 Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3 jaar Arbeid - 1 jaar 1 en 2 Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika, Onderdelen en Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India, arbeid - 1 jaar Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong S.A.R) en Taiwan 1 en 2 Japan Onderdelen en arbeid - 1 jaar 1 en 4 Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en arbeid - 3 jaar 1 en 2 Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3 jaar Arbeid - 1 jaar 1 en 2 Verenigde Staten, Canada, Latijns-Amerika, Onderdelen en Australië, Nieuw-Zeeland, Bangladesh, India, arbeid - 1 jaar Indonesië, Maleisië, Filippijnen, Singapore, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thailand, Korea, China (Hongkong S.A.R) en Taiwan 1 en 2 Japan Onderdelen en arbeid - 1 jaar 1 en 4 Latijns-Amerika en Volksrepubliek China Onderdelen en arbeid - 3 jaar 1 en 2 Europa, Midden-Oosten, Afrika en India Onderdelen - 3 jaar Arbeid - 1 jaar 1 en 2 Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 239 Indien nodig verleent uw Serviceverlener herstel- of vervangingsservice, afhankelijk van het type garantieservice dat hieronder is beschreven voor uw product en de beschikbare service. Op welk moment de service wordt uitgevoerd, hangt af van het moment waarop u om service verzoekt, de beschikbaarheid van onderdelen en andere factoren. Een garantieperiode van 3 jaar op onderdelen en 1 jaar op arbeid betekent dat Lenovo kosteloos garantieservice verleent voor: a. onderdelen en arbeid gedurende het eerste jaar van de garantieperiode (of een langere periode indien dit wettelijk verplicht is); en b. alleen op onderdelen op basis van vervanging in het tweede en derde jaar van de garantieperiode. Uw Serviceverlener brengt u kosten in rekening voor arbeid die in het tweede of derde jaar van de garantieperiode is verricht voor het uitvoeren van reparaties of vervangingen. Typen garantieservice 1. Customer Replaceable Unit (″CRU″) Service Onder CRU Service verzendt uw Serviceverlener CRU’s naar u zodat u die kunt installeren. De meeste CRU’s zijn eenvoudig te installeren, voor sommige zijn wellicht enige technische vaardigheid en bepaalde gereedschappen vereist. Informatie over CRU’s en vervangingsinstructies worden bij uw product geleverd en zijn te allen tijde op verzoek bij Lenovo verkrijgbaar. U kunt een verzoek indienen om bepaalde CRU’s, onder één van de typen garantieservice die voor uw product zijn aangegeven, te laten installeren door een Serviceverlener. De installatie van externe CRU’s (zoals muizen, toetsenborden of beeldschermen) valt onder uw verantwoordelijkheid. In het materiaal dat bij de vervangende CRU wordt geleverd, geeft Lenovo aan of de defecte CRU moet worden teruggezonden. Indien terugzending wordt verlangd, 1) worden bij de vervangende CRU retourzendingsinstructies, een voorgefrankeerd retouretiket en verpakkingsmateriaal geleverd en 2) kunnen u voor de vervangende CRU kosten in rekening worden gebracht indien uw Serviceverlener de defecte CRU niet ontvangt binnen dertig (30) dagen nadat u de vervangende CRU hebt ontvangen. 2. On-site Service Onder On-Site Service herstelt of vervangt uw Serviceverlener het defecte product op uw locatie. U dient zorg te dragen voor een geschikte werkomgeving om de herstellingswerkzaamheden aan het Lenovo-product mogelijk te maken. Voor bepaalde producten kan het bij bepaalde herstellingen noodzakelijk zijn dat uw Serviceverlener het product naar een aangegeven servicecentrum zendt. 240 Veiligheid en garantie 3. Courier or Depot Service Onder Courier or Depot Service wordt uw product hersteld of vervangen op een aangewezen servicecenter, waarbij uw Serviceverlener zorgdraagt voor de verzending. U bent verantwoordelijk voor het ontkoppelen van het product. U ontvangt verzendmateriaal waarin het product naar een aangegeven servicecentrum kan worden verzonden. Uw product wordt door een koerier bij u opgehaald en bij het aangegeven servicecentrum afgeleverd. Na herstelling of vervanging laat het servicecentrum het product bij u afleveren. 4. Customer Carry-In or Mail-In Service Onder Customer Carry-In or Mail-In Service wordt uw product hersteld of vervangen op een aangewezen servicecenter, waarbij u zorgdraagt voor de aflevering of verzending. U bent verantwoordelijk voor het afleveren of verzenden zoals uw Serviceverlener aangeeft (franco, tenzij anders aangegeven) van het product in een geschikte verpakking bij/naar een aangegeven locatie. Nadat het product is hersteld of vervangen, wordt het klaargemaakt om door u te worden opgehaald. Nalatigheid bij het ophalen van het product kan ertoe leiden dat uw Serviceverlener het product naar eigen inzicht van de hand doet. Bij Mail-in Service wordt het product aan u teruggezonden op kosten van Lenovo, tenzij uw Serviceverlener anders aangeeft. Garantiesupplement voor Mexico Dit supplement wordt beschouwd als onderdeel van de Lenovo Beperkte Garantie en geldt uitsluitend voor producten die zijn gedistribueerd en verkocht binnen het grondgebied van Mexico. In geval van tegenstrijdigheid zijn de voorwaarden van dit supplement van toepassing. Voor alle softwareprogramma’s die vooraf geïnstalleerd op de machine worden geleverd, geldt een garantieperiode van dertig (30) dagen vanaf de datum van aanschaf voor installatiedefecten. Lenovo is niet verantwoordelijk voor de gegevens in dergelijke software en/of aanvullende programma’s die door u zijn geïnstalleerd of na de aanschaf van het product zijn geïnstalleerd. Service die niet door de garantie wordt gedekt, wordt in rekening gebracht aan de laatste gebruiker. In geval dat er reparatie onder garantie vereist is, belt u met het Customer Support Center op 001-866-434-2080, waar u wordt verwezen naar het dichtstbijzijnde Geautoriseerde Servicecentrum. Als er in uw stad of locatie of binnen 70 kilometer buiten uw stad of locatie geen Geautoriseerd Servicecentrum is, dekt de garantie ook redelijke bezorgkosten die verband houden met het vervoer van het product naar het dichtstbijzijnde Geautoriseerde Servicecentrum. Neem contact op met het dichtstbijzijnde Authorized Service Center voor het Hoofdstuk 3. Lenovo Beperkte Garantie 241 verkrijgen van de vereiste goedkeuring en voor informatie met betrekking tot de verzending van het product en het bestemmingsadres. Een lijst van Geautoriseerde Servicecentra vindt u op: http://www.lenovo.com/mx/es/servicios Gemaakt door: SCI Systems de México, S.A. de C.V. Av. De la Solidaridad Iberoamericana No. 7020 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Marketing door: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P. 01210, Tel. 01-800-00-325-00 242 Veiligheid en garantie Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers Land of regio Telefoonnummer Afrika Afrika: +44 (0)1475-555-055 Zuid-Afrika: +27-11-3028888 en 0800110756 Centraal Afrika: Neem contact op met de dichtstbijzijnde Lenovo Business Partner Argentinië 0800-666-0011 (Spaans) Australië 1300-880-917 (Engels) Oostenrijk 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 01-24592-5901 Garantieservice en ondersteuning: 01-211-454-610 (Duits) België 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 02-210-9820 (Nederlands) 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 02-210-9800 (Frans) Garantieservice en ondersteuning: 02-225-3611 (Nederlands, Frans) Bolivia 0800-10-0189 (Spaans) Brazilië Regio Sao Paulo: (11) 3889-8986 Buiten de regio Sao Paulo: 0800-701-4815 (Braziliaans Portugees) Brunei 801-1041 Canada Toronto: 416-383-3344 Buiten Toronto: 1-800-565-3344 (Engels, Frans) Chili 800-361-213 of gratis: 188-800-442-488 (Spaans) China 800-938-008 (Hongkong S.A.R.) (Kantonees, Engels, Mandarijn) China (Macau S.A.R.) 0800-686 (Kantonees, Engels, Mandarijn) Colombia 1-800-912-3021 (Spaans) Costa Rica 0-800-011-1029 (Spaans) Kroatië 0800-0426 Cyprus +357-22-841100 Tsjechië +420-2-7213-1316 Denemarken 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 4520-8200 Garantieservice en ondersteuning: 7010-5150 (Deens) Dominicaanse Republiek 1-866-434-2080 (Spaans) Ecuador 1-800-426911 (Spaans) © Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 243 Land of regio Telefoonnummer El Salvador 800-6264 (Spaans) Estland +372 6776793 +372 66 00 800 Finland 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 09-459-6960 Garantieservice en ondersteuning: +358-800-1-4260 (Fins) Frankrijk 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 0238-557-450 Garantieservice en ondersteuning (hardware): 0810-631-213 Garantieservice en ondersteuning (software): 0810-631-020 (Frans) Duitsland 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 07032-15-49201 Garantieservice en ondersteuning: 01805-25-35-58 (Duits) Griekenland +30-210-680-1700 Guatemala 1800-624-0051 (Spaans) Honduras Tegucigalpa: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Spaans) Hongarije +36-1-382-5720 India 1800-425-6666 +91-80-2678-8970 (Engels) Indonesië 001-803-606-282 (Engels, Bahasa Indonesia) Ierland 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 01-815-9202 Garantieservice en ondersteuning: 01-881-1444 (Engels) Israël Givat Shmuel Service Center: +972-3-531-3900 (Hebreeuws, Engels) Italië 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 02-7031-6101 Garantieservice en ondersteuning: +39-800-820094 Japan 0120-000-817 Korea 1588-6782 (Koreaans) Letland +371 7070360 Litouwen +370 5 278 66 00 Luxemburg +352-298-977-5063 (Frans) Maleisië 1800-88-1889 (Engels, Bahasa, Maleis) Malta +35621445566 Mexico 001-866-434-2080 (Spaans) Midden-Oosten +44 (0)1475-555-055 244 Veiligheid en garantie Land of regio Telefoonnummer Nederland +31-20-514-5770 (Nederlands) Nieuw-Zeeland 0800-777-217 (Engels) Nicaragua 001-800-220-1830 (Spaans) Noorwegen 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 6681-1100 Garantieservice en ondersteuning: 8152-1550 (Noors) Panama 206-6047 (Spaans) 001-866-434-2080 (Gratis) Peru 0-800-50-866 (Spaans) Filippijnen 1800 111 00724 Polen +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7147 (Portugees) Roemenië +4-021-224-4015 Russische federatie +7-495-7558800 (Russisch) Singapore 800-6011-343. Ondersteuning voor 3000 H Series, 3000 Q Series, en 3000 Y Series: 800 6012 047 Slowakije +421-2-4954-5555 Slovenië +386-1-4796-699 Spanje 91-714-7983 0901-100-000 (Spaans) Sri Lanka +94-11-249-3523 (Engels) Zweden 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 08-477-4420 Garantieservice en ondersteuning: 077-117-1040 (Zweeds) Zwitserland 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 058-333-0900 (Duits, Frans, Italiaans) Garantieservice en ondersteuning: 0800-55-54-54 (Duits, Frans, Italiaans) Taiwan 0800-000-701 (Mandarijn) Thailand 1800-060-066 (Thais) Ondersteuning voor 3000 H Series, 3000 Q Series, 3000 Y Series: 1800 06 0087 (Engels, Thais) Turkije 00800-4463-2041 (Turks) Verenigd Koninkrijk 30 dagen Up-and-running-ondersteuning: 01475-555-055 Garantieondersteuning: 08705-500-900 (Engels) Verenigde Staten 1-800-426-7378 (Engels) Hoofdstuk 4. Internationale lijst van telefoonnummers 245 Land of regio Telefoonnummer Uruguay 000-411-005-6649 (Spaans) Venezuela 0-800-100-2011 (Spaans) Vietnam 0084 8 8345780 (Engels, Vietnamees) 246 Veiligheid en garantie Hoofdstuk 5. Customer Replaceable Units (CRU’s) CRU’s (Customer Replaceable Units) zijn onderdelen van de computer die door de gebruiker kunnen worden geüpgraded of vervangen. Er zijn twee soorten CRU’s: interne en externe. Externe CRU’s zijn eenvoudig aan te sluiten, maar voor het installeren van interne CRU’s is enige technische vaardigheid vereist en kan in bepaalde gevallen gereedschap nodig zijn, zoals een schroevendraaier. Voor zowel interne als externe CRU’s geldt echter dat ze door de klant veilig kunnen worden vervangen. De klant is verantwoordelijk voor het vervangen van alle externe CRU’s. Interne CRU’s kunnen worden vervangen door de klant of, tijdens de garantieperiode, door een servicemonteur van Lenovo. Desktopcomputers werken met zowel interne als externe CRU’s. Externe CRU’s bevinden zich buiten de computer zelf. Voorbeelden van externe CRU’s zijn het toetsenbord, de muis, USB-apparaten en het netsnoer. Interne CRU’s kunnen niet worden verwijderd zonder de behuizing van de computer te openen. Voorbeelden van interne CRU’s zijn geheugenmodules, optische-schijfstations, vaste-schijfstations, adapterkaarten en de voedingseenheid. In het Handboek voor de gebruiker en de Gids voor het installeren en vervangen van hardware vindt u instructies voor het vervangen van CRU’s van zowel groep 1 als groep 2. In de volgende tabellen kunt u opzoeken welke publicatie de instructies bevat waarnaar u op zoek bent. Om een publicatie te openen, gaat u naar het menu Start, selecteert u Alle programma’s en Online boeken en klikt u op Online boeken. Dubbelklik op de desbetreffende publicatie. De publicaties zijn ook aanwezig op de Lenovo-website, op http:// www.lenovo.com. Opmerking: Gebruik uitsluitend onderdelen die door Lenovo zijn verstrekt. Zie Hoofdstuk 3, “Lenovo Beperkte Garantie”, op pagina 233 voor informatie over de garantie die van toepassing is op CRU’s voor uw machinetype. © Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 247 In de onderstaande tabel vindt u een lijst van CRU’s voor uw computer. Machinetype: 9680, 9681, 9682, 9683, 9684 en 9685 Handboek voor de gebruiker Gids voor het installeren en vervangen van hardware Externe CRU’s Toetsenbord x x Muis x x Interne CRU’s Adapterkaarten x Optische-schijfstation x Vaste-schijfstation x Diskettestation x Geheugen x Koelelement x Systeemventilator x Machinetype: 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 en 9691 Handboek voor de gebruiker Gids voor het installeren en vervangen van hardware Externe CRU’s Toetsenbord x x Muis x x Interne CRU’s Adapterkaarten x Vaste schijf x Geheugen x Systeemventilator vooraan x Optische-schijfstation x Diskettestation x Koelelement x Voedingseenheid x Systeemventilator achteraan x 248 Veiligheid en garantie Hoofdstuk 6. Kennisgevingen Mogelijk brengt Lenovo de in dit document genoemde producten, diensten of voorzieningen niet uit in alle landen. Neem contact op met uw plaatselijke Lenovo-vertegenwoordiger voor informatie over de producten en diensten die in uw regio beschikbaar zijn. Verwijzing in deze publicatie naar producten of diensten van Lenovo houdt niet in dat uitsluitend Lenovo-producten of -diensten gebruikt kunnen worden. Functioneel gelijkwaardige producten of diensten kunnen in plaats daarvan worden gebruikt, mits dergelijke producten of diensten geen inbreuk maken op intellectuele eigendomsrechten of andere rechten van Lenovo. De gebruiker is verantwoordelijk voor het vaststellen van de mate van samenwerking met producten, programma’s of diensten van anderen. Mogelijk heeft Lenovo octrooien of octrooi-aanvragen met betrekking tot bepaalde in deze publicatie genoemde producten. Aan het feit dat deze publicatie aan u ter beschikking is gesteld, kan geen recht op licentie of ander recht worden ontleend. Vragen over licenties kunt u schriftelijk richten aan: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing LENOVO LEVERT DEZE PUBLICATIE OP “AS IS”-BASIS, ZONDER ENIGE GARANTIE, UITDRUKKELIJK NOCH STILZWIJGEND, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE GARANTIES OF VOORWAARDEN VAN HET GEEN INBREUK MAKEN OP RECHTEN VAN DERDEN, VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. In sommige rechtsgebieden is het uitsluiten van stilzwijgende garanties niet toegestaan, zodat bovenstaande uitsluiting mogelijk niet op u van toepassing is. In dit boek kunnen technische onjuistheden en/of typfouten voorkomen. De informatie in deze publicatie is onderhevig aan wijzigingen. Wijzigingen zullen in nieuwe uitgaven van deze publicatie worden opgenomen. Lenovo kan de producten en/of programma’s die in deze publicatie worden beschreven zonder aankondiging wijzigen en/of verbeteren. De producten die in dit document worden beschreven, zijn niet bedoeld voor gebruik bij implantaties of andere levensondersteunende toepassingen waarbij storingen kunnen leiden tot letsel of overlijden. De informatie in dit document heeft geen invloed op Lenovo-productspecificaties of -garanties en wijzigt die niet. Niets in dit document doet dienst als uitdrukkelijke of stilzwijgende licentie of vrijwaring onder de intellectuele eigendomsrechten van Lenovo of der- © Lenovo 2005, 2007. Gedeelten © IBM Corp. 2005. 249 den. Alle informatie in dit document is afkomstig van specifieke omgevingen en wordt hier uitsluitend ter illustratie afgebeeld. In andere gebruiksomgevingen kan het resultaat anders zijn. Lenovo behoudt zich het recht voor om door u verstrekte informatie te gebruiken of te distribueren op iedere manier die zij relevant acht, zonder dat dit enige verplichting voor Lenovo jegens u schept. Verwijzingen in deze publicatie naar andere dan Lenovo-websites zijn uitsluitend opgenomen ter volledigheid en gelden op geen enkele wijze als aanbeveling voor die websites. Het materiaal op dergelijke websites maakt geen deel uit van het materiaal voor dit Lenovo-product. Gebruik van dergelijke websites is geheel voor eigen risico. Alle hierin opgenomen prestatiegegevens zijn verkregen in een gecontroleerde omgeving. De resultaten in andere gebruiksomgevingen kunnen aanzienlijk afwijken. Bepaalde metingen zijn mogelijk verricht aan systemen die nog in de ontwikkelingsfase verkeerden, en er is geen garantie dat de resultaten hiervan gelijk zijn aan die van algemeen verkrijgbare systemen. Ook is het mogelijk dat sommige metingen schattingen zijn die door extrapolatie zijn verkregen. De feitelijke resultaten kunnen hiervan afwijken. Gebruikers van dit document dienen de toepasselijke gegevens voor hun specifieke omgeving te controleren. Kennisgeving televisieuitvoer De volgende kennisgeving heeft betrekking op modellen die over de door de fabriek geïnstalleerde functie voor televisieuitvoer beschikken. Dit product bevat technologie voor de bescherming van copyright en wordt beschermd door methodeclaims van bepaalde Amerikaanse octrooien en andere intellectuele-eigendomsrechten die eigendom zijn van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Het gebruik van deze technologie voor de bescherming van copyright moet worden geautoriseerd door Macrovision Corporation, en is alleen bedoeld voor thuisgebruik en ander gebruik in beperkte kring, tenzij het gebruik op andere wijze door Macrovision Corporation is geautoriseerd. Reverse engineering en disassembly zijn verboden. Handelsmerken Lenovo en het Lenovo-logo zijn handelsmerken van Lenovo in de Verenigde Staten en/of andere landen. IBM and Lotus zijn handelsmerken van International Business Machines Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. 250 Veiligheid en garantie Andere namen van ondernemingen, producten en diensten kunnen handelsmerken zijn van derden. Elektronische emissie De volgende informatie heeft betrekking op de Lenovo personal computers met machinetype 9680, 9681, 9682, 9683, 9684, 9685, 9686, 9687, 9688, 9689, 9690 en 9691 Verklaring van de Federal Communications Commission (FCC) Uit tests is gebleken dat deze apparatuur voldoet aan de beperkingen die in Deel 15 van de FCC Rules worden opgelegd aan digitale apparaten van Klasse B. Deze beperkingen zijn bedoeld om in een woonomgeving een redelijke mate van bescherming te bieden tegen hinderlijke interferentie. Deze apparatuur genereert, gebruikt en verzendt energie op radiofrequenties en kan, bij installatie en gebruik anders dan conform de instructies, hinderlijke interferentie met radiografische communicatie veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie dat in een bepaalde installatie geen interferentie zal optreden. Als deze apparatuur toch hinderlijke interferentie in de radio- of televisieontvangst veroorzaakt, hetgeen kan worden bepaald door de apparatuur uit en in te schakelen, dan kan de gebruiker met behulp van een van de volgende maatregelen proberen de interferentie op te heffen: v De ontvangstantenne verstellen of verplaatsen. v De afstand tussen de apparatuur en de ontvanger vergroten. v De apparatuur aansluiten op een stopcontact van een ander circuit dan het circuit waarop de ontvanger is aangesloten. v Neem voor hulp contact op met een geautoriseerde dealer of een elektrotechnisch installatiebureau. Lenovo is niet verantwoordelijk voor interferentie met radio- of televisieontvangst die veroorzaakt wordt door andere dan de aanbevolen kabels of stekkers of door niet-geautoriseerde wijzigingen aan deze apparatuur. Bij nietgeautoriseerde wijzigingen kan het recht van de gebruiker om de apparatuur te gebruiken komen te vervallen. Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC Rules. Aan het gebruik ervan worden de volgende twee voorwaarden gesteld: (1) dit apparaat mag geen hinderlijke interferentie veroorzaken, en (2) dit apparaat moet elke ontvangen interferentie accepteren, met inbegrip van interferentie die een ongewenste werking kan veroorzaken. Verantwoordelijke partij: Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 251 Morrisville, NC 27560 U.S.A. Telefoon: (919) 294-5900 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Verklaring van conformiteit met industriële emissierichtlijn Canada Klasse B Dit digitale apparaat van Klasse B voldoet aan de Canadese richtlijn ICES-003. Verklaring van conformiteit met EU-richtlijnen Dit product voldoet aan de voorwaarden voor bescherming zoals opgenomen in EU-richtlijn 89/336/EU van de Europese Commissie inzake de harmonisering van de wetgeving van Lidstaten met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit. Lenovo aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor het niet voldoen aan deze voorwaarden voor bescherming als dit het gevolg is van het doorvoeren van een niet aanbevolen wijziging aan het product, inclusief het aanbrengen van niet door Lenovo geleverde optiekaarten. Uit tests is gebleken dat dit product voldoet aan de eisen voor IT-apparatuur van Klasse B conform CISPR 22/Europese Standaard EN 55022. De beperkingen voor apparatuur van Klasse B zijn bedoeld om in woonomgevingen een redelijke bescherming te bieden tegen interferentie met goedgekeurde communicatieapparatuur. Korea: Kennisgeving Klasse B Japan: Kennisgeving VCCI-klasse B 252 Veiligheid en garantie Japan: Naleving voor producten met maximaal 20A per fase Taiwan: Verklaring van compliantie voor toetsenbord en muis Taiwan: Informatie over Lenovo productservice Vereisten van de Federal Communications Commission (FCC) en telefoonmaatschappijen 1. Dit apparaat voldoet aan Deel 68 van de FCC Rules. Op dit apparaat is een etiket bevestigd dat, onder andere, het FCC registratienummer, USOC en REN (Ringer Equivalency Number) voor deze apparatuur vermeldt. Mocht uw telefoonmaatschappij naar deze nummers vragen, dan dient u ze te verstrekken. Opmerking: Als het apparaat een interne modem is, wordt er nog een tweede FCC registratie-etiket bijgeleverd. U kunt dit etiket bevestigen op de buitenkant van de computer waarin u de Lenovo-modem installeert, of aan de externe DAA, indien van toepassing. Bevestig het etiket op een plaats waar u het gemakkelijk kunt zien, dit voor het geval u de op het etiket vermelde gegevens moet doorgeven aan de telefoonmaatschappij. 2. Het REN is nuttig om te bepalen hoeveel apparaten u op uw telefoonlijn kunt aansluiten zonder dat u het risico loopt dat een of meer van die apparaten niet overgaat (″rinkelt″) als uw nummer wordt gebeld. In de meeste, maar niet alle, gebieden mag de som van het aantal REN’s van alle apparaten niet groter zijn dan vijf (5). Voor het maximum aantal apparaten dat u op uw telefoonlijn kunt aansluiten, zoals bepaald door de REN, dient u contact op te nemen met uw telefoonmaatschappij. Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 253 3. Als het apparaat schade aanricht aan het telefoonnet, kan de telefoonmaatschappij de dienstverlening aan u opschorten. De telefoonmaatschappij zal u, indien mogelijk, vooraf op de hoogte stellen; indien dit echter niet haalbaar is, wordt u zo snel mogelijk op de hoogte gesteld. U wordt gewezen op uw recht om een klacht te deponeren bij de FCC. 4. Uw telefoonmaatschappij kan wijzigingen aanbrengen in haar faciliteiten, apparatuur, werking of procedures die van invloed kunnen zijn op de juiste werking van uw apparatuur. In dat geval wordt u vooraf op de hoogte gesteld om u de gelegenheid te bieden ononderbroken van de dienstverlening gebruik te blijven maken. 5. Als u problemen ondervindt met dit product, kunt u contact opnemen met een geautoriseerde wederverkoper of het Customer Support Center bellen. In de Verenigde Staten belt u op 1-800-426-7378. In Canada kunt u bellen op 1-800-565-3344. U kan worden gevraagd uw aankoopbewijs te tonen. De telefoonmaatschappij kan het apparaat ook van het netwerk afsluiten totdat het probleem is verholpen, of totdat u er zeker van bent dat het apparaat naar behoren functioneert. 6. Het apparaat kan niet door de klant zelf worden gerepareerd. In geval van problemen met het apparaat kunt u voor informatie contact opnemen met uw geautoriseerde wederverkoper, of het gedeelte over het oplossen in deze handleiding raadplegen. 7. Dit apparaat mag niet worden gebruikt in combinatie met munttelefoondiensten die de telefoonmaatschappij aanbiedt. Bij aansluiting op partijlijnen is er een staatstarief van toepassing. Voor informatie kunt u contact opnemen met de staatscommissie voor openbare nutsbedrijven of met uw bedrijfscommissie. 8. Bij het bestellen van netwerkinterfacediensten van de plaatselijke Exchange Carrier dient u melding te maken van serviceregeling USOC RJ11C. Waarmerk van het Canadian Department of Communications KENNISGEVING: Het etiket van Industry Canada geeft gewaarmerkte apparatuur aan. Dit waarmerk betekent dat de apparatuur voldoet aan de beschermings-, werkings- en veiligheidseisen voor telecommunicatienetwerken zoals voorgeschreven in de van toepassing zijnde Terminal Equipment Technical Requirements-documenten. Het Department garandeert niet dat de apparatuur zal functioneren naar tevredenheid van de gebruiker. Alvorens dit apparaat te installeren, dient de gebruiker te controleren of het mag worden aangesloten op de faciliteiten van de plaatselijke telecommunicatiemaatschappij. De apparatuur moet op een acceptabele manier worden aangesloten. De klant dient er echter rekening mee te houden dat, ook indien het bovenstaande in acht wordt genomen, de kwaliteit van de service in bepaalde situaties achteruit kan gaan. Reparatie aan gewaarmerkte apparatuur dient te worden uitgevoerd door een door de leverancier aangewezen techni- 254 Veiligheid en garantie cus. Alle reparaties of veranderingen die de gebruiker aan deze apparatuur heeft aangebracht, of defecten aan de apparatuur, kunnen de telefoonmaatschappij aanleiding geven de gebruiker te verzoeken om de apparatuur af te sluiten. Voor uw eigen veiligheid dient u ervoor te zorgen dat de aardeaansluitingen van netstroomleidingen, telefoonlijnen en metalen waterleidingen (indien aanwezig) met elkaar in verbinding staan. Deze voorzorgsmaatregel is vooral van belang in landelijke gebieden. Waarschuwing: Probeer deze verbindingen niet zelf aan te leggen; raadpleeg een elektricien of installatiebedrijf. KENNISGEVING: Het REN (Ringer Equivalence Number) dat aan elk terminalapparaat is toegekend, geeft een indicatie van het maximum aantal terminals dat op de telefoonlijn mag worden aangesloten. Als terminator voor de lijn kan elke willekeurige combinatie van apparaten dienen, waarbij als beperking uitsluitend geldt dat de som van het aantal REN’s niet groter mag zijn dan 5. Kennisgevingen voor het netsnoer Lenovo levert bij dit product een netsnoer voorzien van een stekker met randaarde. Ter voorkoming van een elektrische schok dient u dit netsnoer alleen te gebruiken in combinatie met een stopcontact met randaarde. Gebruik bij een netspanning van 115 V een netsnoer dat is geregistreerd door UL en gewaarmerkt door de CSA, met drie koperen aders met een doorsnede van minimaal 0,82 mm (18 AWW), een lengte van maximaal 5 meter en een geaarde stekker voor 125 V die geschikt is voor 15 A. Gebruik bij een netspanning van 230 V (in de Verenigde Staten) een netsnoer dat is geregistreerd door UL en gewaarmerkt door de CSA, met drie koperen aders met een doorsnede van minimaal 0,82 mm (18 AWG), een lengte van maximaal 5 meter en een geaarde stekker voor 250 V die geschikt is voor 15 A. Gebruik bij een netspanning van 230 V (buiten de Verenigde Staten)een netsnoer met een aangepaste, geaarde stekker. De combinatie van netsnoer en stekker dient goedgekeurd te zijn voor gebruik in het land waarin de apparatuur wordt geïnstalleerd. Netsnoeren die door Lenovo zijn geleverd voor een bepaald land of regio zijn gewoonlijk alleen in dat land verkrijgbaar. Bij gebruik in Duitsland dient u een goedgekeurd netsnoer te gebruiken. In Duitsland dient dit H05VV-F, 3G, 0,75 mm2 of beter te zijn. In andere landen Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 255 moeten dienovereenkomstig geschikte netsnoeren worden gebruikt. Onderdeelnr. netsnoer Wordt gebruikt in deze landen en regio’s 24R2633 Japan 39M5067 Argentinië, Paraguay, Uruguay 39M5080 Antigua en Barbuda, Aruba, Bahama’s, Barbados, Belize, Bermuda, Bolivia, Canada, Caymaneilanden, Costa Rica, Colombia, Cuba, Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Salvador, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaica, Mexico, Micronesië (Federale Staten van), Nederlandse Antillen, Nicaragua, Panama, Peru, Filippijnen, Saudi-Arabië, Thailand, Taiwan, Turks- en Caicoseilanden, Verenigde Staten, Venezuela 39M5102 Australië, Nieuw-Zeeland 39M5122 Afghanistan, Albanië, Algerije, Andorra, Angola, Armenië, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, België, Benin, Bosnië en Herzegovina, Bulgarije, Burkina Faso, Burundi, Cambodja, Centraal-Afrikaanse Republiek, Comoren, Kongo (Democratische Republiek), Kongo (Republiek), Ivoorkust, Dahomey, Djibouti, Duitsland, Egypte, Equatoriaal-Guinea, Eritrea, Estland, Ethiopië, Finland, Frankrijk, Frans Guyana, Frans Polynesië, Gabon, Georgië, Griekenland, Guadeloupe, Guinea, Guinee Bissau, Hongarije, IJsland, Indonesië, Iran, Joegoslavië (Federale Republiek), Kaapverdië, Kameroen, Kazachstan, Kirgizstan, Kroatië, Laos, Letland, Libanon, Litouwen, Luxemburg, Macedonië (Voormalige Joegoslavische Republiek), Madagaskar, Mali, Marokko, Martinique, Mauritanië, Mauritius, Mayotte, Moldova, Monaco, Mongolië, Mozambique, Nederland, Nieuw-Caledonië, Niger, Noorwegen, Oekraïne, Oezbekistan, Oostenrijk, Opper Volta, Polen, Portugal, Réunion, Roemenië, Russische Federatie, Rwanda, Sao Tome en Principe, SaoediArabië, Senegal, Servië, Slowakije, Slovenië, Somalië, Spanje, Suriname, Zweden, Syrië, Tadzjikistan, Tsjaad, Tsjechië, Tunesië, Turkije, Turkmenistan, Wallis en Futuna, Joegoslavië (Federale Republiek), Zaïre 39M5129 Denemarken 39M5143 Bangladesh, Lesotho, Macao (S.A.R. van China), Malediven, Namibië, Nepal, Pakistan, Samoa, Zuid-Afrika, Sri Lanka, Swaziland, Oeganda 39M5150 Abu Dhabi, Australië, Bahrein, Botswana, Brunei Darussalam, Kanaaleilanden, Cyprus, Dominica, Fiji, Gambia, Ghana, Granada, Guyana, Hongkong S.A.R van China, Irak, Ierland, Jordanië, Kenia, Kiribati, Koeweit, Liberia, Malawi, Maleisië, Malta, Myanmar (Birma), Nauru, Nieuw-Zeeland, Nigeria, Oman, Katar, Saint Kitts en Nevis, Papoea-Nieuw-Guinea, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines, Seychellen, Sierra Leone, Singapore, Soedan, Tanzania (Verenigde Republiek), Trinidad & Tobago, Verenigde Arabische Emiraten (Dubai), Verenigd Koninkrijk, Jemen, Zambia, Zimbabwe 39M5151 Hongkong S.A.R. van China, Korea 256 Veiligheid en garantie Onderdeelnr. netsnoer Wordt gebruikt in deze landen en regio’s 39M5157 Liechtenstein, Zwitserland 39M5164 Chili, Italië, Libië 39M5171 Israël 39M5205 China 39M5212 Korea 39M5232 Brazilië 39M5246 Taiwan 41R3175 India Kennisgeving voor PVC-kabels en -snoeren WAARSCHUWING: Als u in aanraking komt met het snoer van dit product of snoeren van accessoires die voor dit product worden verkocht, kunt u blootgesteld worden aan lood; lood wordt in de staat Californië beschouwd als kankerverwekkend, en als veroorzaker van geboorteafwijkingen of andere reproductieve schade. Was daarom uw handen nadat u de kabels hebt aangeraakt. Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 257 China - Tabel gevaarlijke stoffen WEEE-kennisgevingen (Waste Electrical and Electronic Equipment) Lenovo moedigt eigenaren van IT-apparatuur aan om hun apparatuur, wanneer deze niet meer nodig is, op een verantwoorde manier te laten recyclen. Lenovo kent een veelheid aan programma’s en services om eigenaren te helpen bij de recycling van hun IT-producten. Informatie over recycling van producten 258 Veiligheid en garantie is te vinden op de Lenovo-website op http://www.pc.ibm.com/ww/lenovo/about/environment/. WEEE-verklaring voor de Europese Unie (EU) Het WEEE-merkteken geldt alleen voor landen binnen de Europese Unie (EU) en Noorwegen. Apparaten worden van een merkteken voorzien overeenkomstig Europese Richtlijn 2002/96/EC inzake afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment, WEEE). Deze richtlijn stelt het raamwerk vast voor het retourneren en recyclen van gebruikte apparatuur, zoals van toepassing binnen de Europese Unie. Dit merkteken wordt aangebracht op diverse producten om aan te geven dat het product in kwestie niet dient te worden weggegooid, maar dat het aan het eind van de levenscyclus krachtens deze Richtlijn dient te worden geretourneerd. Gebruikers van elektrische en elektronische apparaten (EEE) welke zijn voorzien van het WEEE-merkteken zijn gehouden aan Annex IV van de WEEE Richtlijn en mogen gebruikte EEE niet weggooien als ongesorteerd afval, maar dienen voor het teruggeven, recyclen en terugwinnen van WEEE gebruik te maken van het inzamelproces dat voor hen beschikbaar is, en dienen de mogelijke effecten die EEE ten gevolge van de aanwezigheid van schadelijke stoffen kunnen hebben op het milieu en de volksgezondheid, tot een minimum te beperken. Voor meer informatie over WEEE gaat u naar: http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Recyclingverklaring voor Japan Ophalen en recyclen van een Lenovo-computer of -monitor die niet meer wordt gebruikt Als u werknemer bent en een Lenovo-computer of -monitor wilt wegdoen die eigendom is van het bedrijf, dient u te handelen overeenkomstig de Wet ter Bevordering van het Effectief Gebruik van Hulpbronnen. Computers en beeldschermen worden aangemerkt als industrieel afval en moeten op de juiste wijze worden afgeleverd bij een daarvoor bestemd afvalpunt dat is aangewezen door de lokale overheid. Overeenkomstig de Wet ter Bevordering van het Effectief Gebruik van Hulpbronnen draagt Lenovo Japan via de PC Collecting and Recycling Services zorg voor inzameling en hergebruik van oude computers en monitors. Meer informatie vindt u op de Lenovo-website op www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle/ Ingevolge de Wet ter Bevordering van het Effectief Gebruik van Hulpbronnen is op 1 oktober 2003 een begin gemaakt met het ophalen en recyclen van thuis gebruikte computers en monitors. Deze wordt gratis verleend voor thuis gebruikte computers die zijn verkocht na 1 oktober 2003. Kijk voor meer informatie op de Lenovo-website op www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/ personal/. Hoofdstuk 6. Kennisgevingen 259 Een onderdeel van een Lenovo-computer weggooien Bepaalde Lenovo computerproducten die in Japan worden verkocht, bevatten componenten die zware metalen en andere milieu-onvriendelijke stoffen. Volg bij het weggooien van gebruikte componenten, zoals printplaten of schijfstations, de bovenbeschreven methode voor inzameling en recycling van gebruikte computers en monitors. Gebruikte lithiumbatterijen uit een Lenovo-computer weggooien Er bevindt zich een kleine ronde batterij op de systeemplaat van uw Lenovocomputer om de klok van de computer bij te houden wanneer de computer uit staat of de stekker niet in het stopcontact zit. Als u deze batterij wilt vervangen door een nieuwe, moet u contact opnemen met uw verkooppunt of met een door Lenovo geboden herstelservice. Mocht u de batterij zelf hebben vervangen en de oude lithiumbatterij willen weggooien, isoleer deze dan met vinyltape, neem contact op met de plaats van aanschaf en volg hun instructies. Als u thuis een Lenovo-computer gebruikt en de lithiumbatterij wilt weggooien, moet u ook de regels van de lokale overheden naleven. 260 Veiligheid en garantie Part Number: 87H5936 Printed in USA (1P) P/N: 87H5936
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266

Lenovo 9686 Handleiding

Type
Handleiding