Invacare Aquatec ORCA Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Aquatec®
Orca / Orca F / Orca XL
EN Bathlift User Manual
DE Badewannenlifter Gebrauchsanweisung
FR Elévateur de bain Manuel d’utilisation
IT Sollevatore da
vasca Manuale d‘uso
ES Aparato elevador
de bañera Manual del usuario
NL Badlift Gebruiksaanwijzing
CS Zvedák do vany Návod k použití
PT Elevador de banho Manual de instruções
SV Badkarslyft Bruksanvisning
NO Badekarløfter Brukerveiledning
DA Badekarslift Brugsanvisning
This manual must be given to the user of the product.
Before using the product, read this manual and safe it
for future reference!
Inhoud
nederlands
1 Algemene informatie 71
1.1 Algemene informatie 71
1.2 Symbolen 71
1.3 Garantie 71
1.4 Bedoeld gebruik 71
1.5 Levensduur van het product 71
2 Veiligheid 72
2.1 Veiligheidsinformatie 72
2.2 Veiligheidsinformatie over elektromagnetische
compatibiliteit 72
3 Omschrijving 72
3.1 Zitting 72
3.2 Rugleuning 73
3.3 Handbedieningseenheid en lader 73
3.4 Typeplaatje 73
4 Opzetten en installatie 74
4.1 Veiligheidsinformatie 74
4.2 De badlift opzetten 74
4.3 De badlift verwijderen 75
4.4 De accu opladen 76
5 Bediening 77
5.1 Veiligheidsinformatie 77
5.2 De badlift bedienen 77
5.3 In bad gaan 78
6 Transport 79
6.1 Veiligheidsinformatie 79
7 Onderhoud 79
7.1 Onderhoud en service 79
7.2 Schoonmaken en desinfecteren 79
8 Na gebruik 81
8.1 Opslag 81
8.2 Hergebruiken 81
8.3 Afvoeren 81
9 Problemen oplossen 82
9.1 Defecten identificeren en repareren 82
10 Technische gegevens 83
10.1 Afmetingen en gewicht 83
10.2 Elektronische gegevens 83
10.3 Materialen 83
Badlift Orca / Orca F / Orca XLAlgemene informatie
71
1 Algemene informatie
1.1 Algemene informatie
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie en aantekeningen
betreffende het juiste en veilige gebruik van de badlift.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u dit product in
gebruik neemt. Houd rekening met alle opmerkingen, in het bijzonder
de veiligheidsinformatie en handel overeenkomstig.
De positiespecificaties (A, B, C, etc.) in de gebruiksinstructies verwijzen
altijd naar de voorafgaande afbeelding.
1.2 Symbolen
Gebruikte symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Waarschuwingen worden in deze gebruiksaanwijzing aangegeven met
symbolen. De waarschuwingssymbolen worden naast een titel weerge-
geven en geven de mate van gevaar aan.
WAARSCHUWING
Geeft een gevaarlijke situatie aan die kan leiden tot ernstige
verwondingen of zelfs tot de dood als deze waarschuwing
wordt genegeerd.
VOORZICHTIG
Geeft een gevaarlijke situatie aan die kan leiden tot lichte
verwondingen als deze waarschuwing wordt genegeerd.
!
BELANGRIJK
Geeft een gevaarlijke situatie aan die kan leiden tot schade als
deze waarschuwing wordt genegeerd.
i
Handige tips, aanbevelingen en informatie om een efficiënte en
probleemloze werking te verzekeren.
Voldoet aan richtlijn 93/42/EEG betreffende medische
hulpmiddelen.
De lanceringsdatum van dit product staat vermeld in de CE-
verklaring van overeenstemming.
1.3 Garantie
Wij bieden voor dit product een fabrieksgarantie in overeenstemming
met onze Algemene voorwaarden. Garantieclaims kunnen alleen wor-
den ingediend via de betreffende dealer.
Hoezen en zuignappen zijn hiervan uitgesloten.
Kwaliteit en elektromagnetische compatibiliteit
Kwaliteit is van het grootste belang voor ons bedrijf. Daarom worden
alle processen gebaseerd op de standaarden ISO 9001 en ISO 13485.
Het product voldoet aan de vereisten van de standaarden
DIN EN 10535 (liften), DIN EN 60601-1 (elektronische veiligheid) en
DIN EN 60601-1-2 (elektromagnetische compatibiliteit).
Het product heeft een liftcapaciteit die 1,5 keer zo groot is als de
nominale belasting.
Neem contact op met de betreffende Invacare®-dochteronderneming
in uw land als u verdere informatie nodig hebt. (Contactadressen staan
op de achterkant van deze gebruiksaanwijzing.)
1.4 Bedoeld gebruik
De badlift is uitsluitend bedoeld als hulpmiddel bij het baden van perso-
nen in een bad in de badkamer. Niet gebruiken voor enig ander doel.
WAARSCHUWING Risico op lichamelijk letsel
Ga nooit op de badlift staan om in of uit het bad te stappen,
gebruik de badlift nooit om te klimmen of af te dalen en
gebruik deze ook niet als een liftplatform of enig ander
vergelijkbaar doel.
Bedieningstemperatuur: 10 - 40 °C
1.5 Levensduur van het product
De verwachte levensduur van dit product is vijf jaar bij gebruik in
overeenstemming met de veiligheidsinstructies, onderhoudstermijnen
en bij correct gebruik, zoals in deze handleiding wordt beschreven.
De effectieve levensduur kan variëren afhankelijk van de frequentie en
intensiteit van het gebruik.
Badlift Orca / Orca F / Orca XL Veiligheid
72
2 Veiligheid
2.1 Veiligheidsinformatie
WAARSCHUWING Risico op lichamelijk letsel
Gebruik het product niet als het defect is.
Neem direct contact op met uw dealer in geval van een
defect.
Voer geen wijzigingen of aanpassingen uit aan het product.
Gebruik alleen de accessoires die bedoeld zijn voor de
Aquatec®Orca badlift.
VOORZICHTIG Beknellingsgevaar voor de vingers
Plaats geen vingers in de geleiding tussen de zittingplaat en
de rugleuning.
2.2 Veiligheidsinformatie over
elektromagnetische compatibiliteit
Dit product is getest in overeenstemming met internationale standaar-
den voor de elektromagnetische compatibiliteit. Elektromagnetische
velden zoals worden gegenereerd door radio- en televisiesignalen,
radioapparatuur en mobiele telefoons, kunnen echter de werking van
producten met elektronische aandrijving beïnvloeden. De elektronica
die in dit product wordt gebruikt, kan ook zwakke elektromagnetische
interferentie veroorzaken, maar deze waarden liggen beneden de wet-
telijke grenzen. U moet daarom de volgende instructies in acht nemen:
VOORZICHTIG Elektromagnetische interferentie
Elektromagnetische interferentie kan ervoor zorgen dat de lift
plotseling stopt of (hoewel dit erg onwaarschijnlijk is) dat de
lift uit zichzelf begint te bewegen.
Schakel het externe apparaat en/of de badlift uit als u derge-
lijk gedrag opmerkt.
Als andere elektrische, medische producten interferentie
veroorzaken of deze apparaten zelf worden verstoord,
moet u de badlift uitschakelen en contact opnemen met uw
verkoper.
3 Omschrijving
De volgende onderdelen zijn inbegrepen in de levering van de
Aquatec®Orca/Orca F/Orca XL:
3.1 Zitting
A Zijflap
B Zittingplaat
C Scharnier voor rugleuning
D Liftarmen
E Houder van spilvoet
F Zuignappen achter (twee lipjes met reliëf)
G Basisplaat
H Geleider voor glijschoen
I Glijschoen
J Zuignappen voor (één lipje met greep)
Badlift Orca / Orca F / Orca XLOmschrijving
73
3.2 Rugleuning
3.3 Handbedieningseenheid en lader
A
Handbedieningseenheid
met accu
B Stekker voor lichtnet
C Lader
D
Spiraalkabel voor handbe-
dieningseenheid
E
Stekkeringang van hand-
bedieningseenheid
F Stekkeringang van lader
A Stekkeringang
B Aandrijving
C Spilvoet
D Borgpen
E Plaat, rugleuning
3.4 Typeplaatje
Het typeplaatje bevat ook belangrijke informatie:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
A Conformiteitsmerk
B Inschakelduur (max. 10%, max. 2 min/18 min)
C Opmerking (afvoer)
D Type bescherming
E Serienummer van apparaat
F Opmerking (bijgevoegde documenten in acht nemen)
G Periode productie
H Laadcapaciteit
I Nominale ingangsspanning/nominaal vermogen
J Toegepast onderdeel van type B
K Apparaataanduiding
i
Het typeplaatje is op de achterkant van rugleuning aange-
bracht.
Badlift Orca / Orca F / Orca XL Opzetten en installatie
74
4 Opzetten en installatie
4.1 Veiligheidsinformatie
!
BELANGRIJK
Controleer de onderdelen op transportschade voordat u
het product in gebruik neemt en neem indien nodig contact
op met de dealer.
Houd er bij de montage rekening dat alle onderdelen juist
geplaatst dienen te worden zodat er geen beschadigingen
optreden.
4.2 De badlift opzetten
WAARSCHUWING Risico op glijden.
De badlift kan gaan glijden als deze onvoldoende grip heeft.
Reinig de badkuip en de zuignappen voordat u de badlift
gaat monteren.
Verplaats de badlift niet wanneer deze eenmaal op zijn
plaats is gemonteerd.
WAARSCHUWING Risico op letsel en beschadiging.
Plaats de badlift alleen in badkuipen die voldoen aan de
specificaties zoals vermeld in de volgende tabel.
A Lengte van bad-
kuip, bodem
800 mm
B Breedte van
badkuip, bodem
(binnenzijde)
280 - 600 mm
C Breedte van
badkuip, bij een
diepte van 80
mm (binnenzijde)
430 mm
H Diepte van bad-
kuip (binnenzijde)
420 mm (met adapter, max. + 60 mm)
E Breedte van bad-
kuip, (buitenzijde)
580 - 690 mm (met speciale zijflappen)
700 - 740 mm (met standaard zijflappen)
750 - 1000 mm (met speciale zijflappen)
!
BELANGRIJK
Controleer of de zuignappen zijn bevestigd.
Controleer of de accu in de handbedieningseenheid is
opgeladen.
Controleer of de spilvoet volledig naar binnen geschoven is.
Houd bij gebruikmaking van de lift rekening met het volgen-
de: de zitting weegt 7,5 kg en de rugleuning weegt 4,6 kg
(zonder de handbedieningseenheid).
Als de badkuip is voorzien van een handgreep, dient u de
zijflaphulpstukken te gebruiken.
Vouw de flappen naar buiten voordat u de rugleuning om-
hoog brengt.
Badlift Orca / Orca F / Orca XLOpzetten en installatie
75
3. Plaats de zitting (B) op de bodem van een lege badkuip. Zorg
ervoor dat de spilvoethouder (C) in de richting van het uiteinde van
de badkuip tegenover de afvoer (A) staat.
4. Vouw de flappen aan de zijkant van de zitting naar buiten.
5. Plaats de rugleuning (A) (zonder de handbedieningseenheid) op de
zitting, zodat de haken (B) van de rugleuning in de schanieren (C)
van de zittingplaat (D) passen.
BELANGRIJK Risico op beschadiging.
Beschadiging van het product als gevolg van het wegglijden
van de spilvoet.
Controleer of de spilvoet volledig is ingetrokken voordat u
de rugleuning omhoog klapt.
Als de rugleuning omhoog is geklapt, controleert u of de
spilvoet goed in de houder is bevestigd.
6. Houd de rugleuning in het midden van het hoofdeinde vast en til
deze voorzichtig op naar de eindpositie.
7. Sluit de stekkeropening met ontgrendelingshuls (C) op de spiraalka-
bel (B) van de handbedieningseenheid (A) aan op de contactstekker
(D) totdat het vergendelingsmechanisme hoorbaar vastklikt.
4.3 De badlift verwijderen
1. Laat het bad leeglopen.
2. Breng de badlift omlaag met de knop Omlaag totdat de rugleuning
in de laagste eindpositie stopt. Zie hoofdstuk 5.2 De badlift bedie-
nen.
3. Maak de stekkeropening van de spiraalkabel van de handbedie-
ningseenheid open door op de ontgrendelingslus te drukken en de
afdekking van de contactstekker te trekken.
BELANGRIJK Risico op beschadiging.
Zorg er bij het naar beneden klappen van de rugleuning
voor dat de spiraalkabel van de handbedieningseenheid niet
bekneld raakt.
Klap de rugleuning niet in als er zich water in de badkuip
bevindt.
Badlift Orca / Orca F / Orca XL Opzetten en installatie
76
4. Houd de rugleuning met één hand in het midden van het hoofdein-
de vast en vouw deze naar voren tot de eindpositie (A).
5. Trek de rugleuning van de zitting omhoog en uit het bad (B).
6. Vouw de flappen aan de zijkant van de zitting naar binnen (C).
!
BELANGRIJK
Trek beide achterste zuignappen tegelijkertijd los.
B
A
7. Maak de zuignappen aan de achterzijde (A) los door aan de lus (B)
te trekken.
8. Til de achterzijde van de zitting verder omhoog. Hierdoor worden
de zuignappen aan de voorkant losgetrokken.
!
BELANGRIJK
Als u de hoogte-adapters hebt ingesteld (optioneel), dient u
ook de lipjes van de voorste zuignappen los te trekken om
deze los te maken.
9. Til de zitting uit het bad.
10. Berg alle onderdelen van de badlift zorgvuldig op.
4.4 De accu opladen
De badlift kan niet worden gebruikt wanneer de accu wordt opgela-
den.
VOORZICHTIG Risico op elektrische schokken.
Laad de accu alleen op in droge ruimtes, nooit in de badka-
mer.
!
BELANGRIJK
Gebruik voor het opladen de accu in de handbedieningseen-
heid alleen de bijgeleverde lader (Aquatec®Orca/Orca F/
Orca XL).
Sluit de lader alleen aan op het lichtnet als de handbedie-
ningseenheid is aangesloten op de lader.
Controleer of de spanningsspecificaties op de lader overe-
enkomen met die van het lichtnet.
A
G
B
C
D
E
F
1. Steek de contactstekker (F) van de lader (C) in de stekkeropening
(E) van de spiraalkabel (D) van de handbedieningseenheid (A) totdat
deze contact maakt.
Badlift Orca / Orca F / Orca XLBediening
77
2. Steek de netstekker (B) van de lader in een contactdoos.
Het rode lampje (G) op de handbedieningseenheid gaat uit wanneer de
accu volledig is opgeladen. ‚Overladen‘ van de accu is niet mogelijk.
3. Haal de lader uit de contactdoos.
4. Trek de contactstekker van de lader uit de stekkeropening van de
handbedieningseenheid.
5 Bediening
5.1 Veiligheidsinformatie
VOORZICHTIG
Overbelasting van de badlift kan leiden tot schade aan de
apparatuur of niet-functioneren van de lift.
Zorg ervoor dat u de badlift niet overbelast en neem de
specificaties met betrekking tot belasting en capaciteit in
acht, zoals vermeld op het typeplaatje en in hoofdstuk 10
met technische gegevens.
!
BELANGRIJK
Controleer het product voor elk gebruik visueel op externe
beschadigingen.
Laad de accu altijd volledig op voor elk
gebruik.
5.2 De badlift bedienen
De badlift kan in de volgende richtingen worden verplaatst:
De badlift wordt via de handbedieningseenheid bediend.
i
Met volledig opgeladen accu kunnen de ORCA en ORCA F
5 badprocedures uitvoeren met een belasting van 140 kg. De
ORCA XL kan 4 badprocedures uitvoeren met een belasting
van 170 kg.
!
BELANGRIJK Risico op beschadiging.
Gebruik de handbedieningseenheid alleen als de rugleuning
op de juiste manier is geplaatst en omhoog geklapt is.
!
BELANGRIJK
Als de accu van de handbedieningseenheid (C) niet volledig is
opgeladen, gaat het rode lampje (G) branden wanneer
de knop Omlaag (D) wordt ingedrukt. Als dat het geval is,
wordt de functie voor neerlaten van de badlift uitgeschakeld.
De lift kan dan nog wel omhoog worden gebracht.
Laad de accu meteen op als u de lift weer omhoog hebt
gebracht.
De badlift omhoog brengen
!
BELANGRIJK
Als u de rugleuning naar beneden laat zakken, beweegt deze
eerst naar de rechtopstaande stand (niet op het model
ORCA F).
1. Druk op de knop Omhoog (B) op de handbedieningseenheid en
houd deze ingedrukt.
De rugleuning beweegt naar de stand rechtop of de zitting beweegt
naar boven.
Badlift Orca / Orca F / Orca XL Bediening
78
2. Laat de knop Omhoog op de handbedieningseenheid los.
De badlift stopt in de huidige stand.
De badlift naar beneden brengen
!
BELANGRIJK
Als u de zitting al naar beneden hebt laten zakken, zakt de
rugleuning naar achteren (niet op het model ORCA F).
3. Druk op de knop Omlaag (D) op de handbedieningseenheid en
houd deze ingedrukt.
De zitting beweegt naar beneden of de rugleuning draait naar de
achterzijde.
4. Laat de knop Omlaag op de handbedieningseenheid los.
De badlift stopt in de huidige stand.
Schakelaar voor nooduitschakeling
!
BELANGRIJK
Druk alleen op de knop voor nooduitschakeling (A) als het
apparaat niet meteen stopt nadat de knop Omhoog of Om-
laag is losgelaten (bijvoorbeeld als deze blokkeren). De badlift
stopt onmiddellijk met bewegen en het rode lampje in de
handbedieningseenheid gaat branden.
Als het rode indicatielampje uit gaat, nadat de knop voor nooduitscha-
keling wordt losgelaten, is de fout opgelost (de knop is bijvoorbeeld
weer vrijgegeven).
Het apparaat is weer klaar om gebruikt te worden.
Als het rode indicatielampje aan blijft, nadat de knop voor nooduitscha-
keling wordt losgelaten, is de fout nog niet opgelost.
Het apparaat is niet klaar voor gebruik en moet worden gerepareerd,
bijvoorbeeld in het geval van schade aan de elektronica.
1. Neem indien nodig contact op met uw dealer.
5.3 In bad gaan
WAARSCHUWING Risico op glijden.
De badlift kan gaan glijden als deze onvoldoende grip heeft.
Controleer voor gebruik van de badlift of deze stevig staat
en niet kan
omvallen.
Zorg ervoor dat de badlift in de badkuip
is geplaatst zoals beschreven in hoofdstuk 4.2.
WAARSCHUWING
Als u door uw fysieke gesteldheid niet in staat bent om al-
leen in bad te gaan, dient u het apparaat alleen te gebruiken
onder toezicht.
VOORZICHTIG
Gebruik van badolie of -zout kan nadelige gevolgen hebben
voor de prestaties van de liftarmen.
Als u toch badolie of -zout wilt gebruiken, overschrijd dan
niet de aanbevolen doses.
!
BELANGRIJK
Breng als functietest de onbelaste lift eenmaal volledig
naar boven en laat de lift vervolgens volledig naar beneden
zakken.
Controleer voor gebruik van de lift de temperatuur van het
badwater.
1. Blijf de knop Omhoog (B) ingedrukt houden, totdat de zitting op
hetzelfde niveau staat als de rand van de badkuip.
2. Zorg ervoor dat de zijflappen op dezelfde hoogte als de zitting zijn
en plat op de rand van de badkuip liggen.
3. Vul het bad met water.
4. Ga op de dichtstbijzijnde zijflap zitten zoals u ook op een stoel zou
gaan zitten.
5. Schuif naar achteren totdat u in het midden van de zitting zit.
6. Draai uzelf in de positie voor het baden door eerst een been over
de rand van het bad te tillen en daarna het andere been.
Badlift Orca / Orca F / Orca XLTransport
79
7. Druk wanneer u goed zit op de knop Omlaag (D) en houd deze
knop ingedrukt om de zitting in de badkuip te laten zakken.
i
Wanneer de zitting de laagste stand heeft bereikt, kan de rug-
leuning schuiner naar achteren worden gebracht door de knop
Omlaag (D) ingedrukt te houden. Op deze manier realiseert u
een wat comfortabeler positie voor het nemen van uw bad en
kunt u zichzelf ook dieper in het water laten zakken (niet op
model ORCA F).
8. Houd de knop Omlaag ingedrukt totdat de rugleuning de gewenste
stand heeft bereikt.
Volg deze stappen in omgekeerde richting om uit de badkuip
te komen.
9. Druk om de rugleuning of de badlift omhoog te brengen op de knop
Omhoog (B) en houd deze ingedrukt totdat de gewenste stand is
bereikt.
6 Transport
6.1 Veiligheidsinformatie
VOORZICHTIG
De rugleuning is niet vergrendeld aan de zitting wanneer de
stoel samengevouwen is en kan losraken van de zitting.
Verplaats het product alleen bij temperaturen tussen 0°C
and 40°C, bij een atmosferische druk tussen 860 en 1060
hPa en een luchtvochtigheidsgraad tussen 30 en 75%.
Verwijder de zuignappen niet tijdens het verplaatsen van de
badlift.
Neem de handbedieningseenheid uit de rugleuning voor het
verplaatsen.
1. Verwijder de handbedieningseenheid.
2. Demonteer de badlift in twee delen voor transport (zitting en rug-
leuning). Zie hoofdstuk 4.3 De badlift demonteren.
7 Onderhoud
7.1 Onderhoud en service
Als de bovenstaande meldingen voor reiniging en veiligheid in acht
worden genomen, heeft het product geen onderhoud nodig.
!
BELANGRIJK
De handbedieningseenheid mag alleen worden opengemaakt
door de fabrikant van de badlift.
Controleer het product regelmatig op schade en verzeker u ervan
dat het stevig is gemonteerd.
Neem direct contact op met uw dealer in geval van schade en/of
vereiste reparatie.
De badlift moet voor elk hergebruik of uiterlijk na 24 maanden wor-
den gecontroleerd door een erkende dealer (zie Aanbevelingen van
de fabrikant voor herbruikbare producten van de
industriële vereniging SPECTARIS).
Als de badlift langere tijd niet wordt gebruikt, moet de accu volledig
worden opgeladen en moet de badlift drie keer zonder lading
omhoog en omlaag worden gebracht. Herhaal dit proces elke 12
maanden. Dit helpt de levensduur van de accu te behouden.
7.2 Schoonmaken en desinfecteren
Het product kan worden schoongemaakt en gedesinfecteerd met
behulp van commercieel verkrijgbare middelen.
Desinfecteer het product door alle algemeen toegankelijke opperv-
lakken af te nemen met een desinfecteermiddel (indien mogelijk na
demontage van het product).
Badlift Orca / Orca F / Orca XL Onderhoud
80
!
BELANGRIJK
Alle gebruikte reinigings- en desinfecteringsmiddelen moeten
effectief zijn, met elkaar gecombineerd kunnen worden en de
te reinigen materialen beschermen.
Raadpleeg voor meer informatie over goede hygiëne en
desinfectie (in de intramurale gezondheidszorg) de Neder-
landse Vereniging van Zeepfabrikanten (NVZ) (www.nvz.nl).
Reinig dit product regelmatig met de hand.
Gebruik geen schurende of bijtende schoonmaakmiddelen.
De zitting en de rugleuning reinigen
VOORZICHTIG Beknellingsgevaar voor de vingers
Wees met name voorzichtig bij het reinigen van het gedeel-
te rond de liftarmen. Deze kunnen bewegen en zo letsel
veroorzaken.
!
BELANGRIJK Risico op beschadiging.
Gebruik nooit een hogedrukreiniger voor het reinigen van
de rugleuning.
1. Reinig het product met een doek of een borstel.
2. Spoel het product met warm water af.
3. Droog het product met een doek.
4. Vet de geleiding van de glijschoen (afb. hoofdstuk 3.1, H) lichtjes
met vaseline in.
De hoezen reinigen (optioneel)
1. Maak de hoesen van de zitting en de rugleuning los.
2. Was de hoezen in de wasmachine op maximaal 60 °C
met een mild wasmiddel.
!
BELANGRIJK Risico op beschadiging.
Wassen op hoge temperaturen kan leiden tot krimpen van
materiaal.
Droog hoezen niet in de wasdroger.
De lader en de handbedieningseenheid reinigen
WAARSCHUWING Risico op elektrische schokken.
Haal altijd de netstekker uit het stopcontact voordat u de
lader gaat reinigen.
Plaats nooit objecten van geleidend materiaal (bijvoorbeeld
breinaalden of metalen pennen) in de stekkeropening van de
handbedieningseenheid.
Gebruik nooit een natte of vochtige doek voor het reinigen
van de lader.
1. Reinig de lader met een droge doek.
2. Veeg de handbedieningseenheid af met een vochtige doek en droog
deze met een droge doek.
Badlift Orca / Orca F / Orca XLNa gebruik
81
8 Na gebruik
8.1 Opslag
!
BELANGRIJK Risico op beschadiging.
Bewaar het product in een droge ruimte bij een tempera-
tuur tussen 0°C en 40°C, bij een atmosferische druk tussen
860 en 1060 hPa en een luchtvochtigheidsgraad tussen 30
en 75%.
Bewaar dit product niet in de buurt van warmtebronnen.
Stel dit product niet bloot aan direct zonlicht.
8.2 Hergebruiken
Dit product is geschikt voor hergebruik. Het aantal keer dat het
product kan worden hergebruikt, hangt af van de frequentie van het
gebruik en de manier waarop het product wordt gebruikt. Het product
moet voor hergebruik een hygiënische voorbereiding ondergaan en
worden gecontroleerd om te verzekeren dat het product nog in goede
staat is en veilig werkt. Repareer het product indien nodig.
8.3 Afvoeren
Het afvoeren en recyclen van gebruikte producten en verpakking moet
volgens de toepasselijke wettelijke regelgevingen gebeuren.
WAARSCHUWING
Gooi de handbedieningseenheid niet in het vuur en bewaar
hem ook niet in de buurt van open vuur.
Meldingsplicht in overeenstemming met Duitse regelgeving inzake
accu‘s, BattG:
Dit product bevat een oplaadbare lithium-ionaccu. Lege accu‘s of
accu‘s die niet langer kunnen worden opgeladen, mogen niet worden
weggegooid met het huisafval. Oude accu‘s kunnen gevaarlijke stoffen
bevatten die gevaarlijk kunnen zijn voor het milieu en de volksgezond-
heid.
Breng dergelijke accu‘s naar uw verkoper of naar het lokale verzamel-
punt. Het inleveren van deze accu‘s is gratis en wordt door de wet
vereist.
Plaats lege batterijen alleen in de geleverde containers en dek de polen
van lithiumaccu‘s af.
Badlift Orca / Orca F / Orca XL Problemen oplossen
82
9 Problemen oplossen
9.1 Defecten identificeren en repareren
i
In de volgende tabel vindt u een overzicht van storingen en de
mogelijke oorzaken daarvan.
Als u de storing niet kunt verhelpen met behulp van de gege-
ven oplossingen, kunt u ook rechtstreeks contact opnemen
met uw dealer.
Defect Mogelijke oorzaak Oplossing
Er is geen motorgeluid te horen/de lift
beweegt niet.
De stekkeropening van de handbe-
dieningseenheid is niet goed gesloten.
Sluit de stekkeropening.
Zie hoofdstuk 4.2, stap 5.
De accu is leeg. Laad de accu volledig op,
Zie hoofdstuk 4.4.
De contactpunten zijn vuil. Reinig de contactpunten.
Neem indien nodig contact op met uw dealer.
De kabel is bekneld of beschadigd. Vervang de handbedieningseenheid.
Neem indien nodig contact op met uw dealer.
De lift kan wel omhoog worden gebracht,
maar niet omlaag.
De beveiliging tegen laagspanning is
geactiveerd.
Laad de accu volledig op,
Zie hoofdstuk 4.4.
De lift stopt tijdens het naar boven brengen. Overbelasting. Neem de maximale belasting in acht.
Zie hoofdstuk 10.1.
De badlift kan niet goed worden bevestigd in
de badkuip.
De zuignappen zijn oud of be-
schadigd.
Vervang de zuignappen.
Neem indien nodig contact op met uw dealer.
De accu laadt niet op en het rode lampje
knippert tijdens het opladen.
Defecte elektronica. Laat uw handbedieningseenheid controleren door uw
erkende dealer.
Defecte accu. Vervang de handbedieningseenheid.
Defecte acculader. Laat uw lader controleren door uw erkende dealer.
De accu wordt te heet. Laad de handbedieningseenheid niet op in de buurt
van warmtebronnen, zoals verwarmingselementen of
in direct zonlicht. Het laden wordt automatisch hervat
zodra de temperatuur is gedaald tot de toegestane
waarden.
Badlift Orca / Orca F / Orca XLTechnische gegevens
83
10 Technische gegevens
10.1 Afmetingen en gewicht
Totale lengte in laagste stand 920 mm
Totale lengte in hoogste stand 650 mm
Totale hoogte in hoogste stand 1075 mm
Lengte van zitting 590 mm
Breedte van zitting met zijflappen naar buiten
gevouwen
715 mm
Breedte van zitting met zijflappen naar binnen
gevouwen
420 mm
Hoogte van zitting in laagste stand 60 mm
Hoogte van zitting in hoogste stand 420 mm
Breedte van rugleuning 360 mm
Minimale hoek van rugleuning
Breedte van basisplaat 295 mm
Maximale belasting (ORCA/ORCA F) 140 kg
Maximale belasting (ORCA XL) 170 kg
Totaal gewicht zonder handbedieningseenheid 12,1 kg
Gewicht van zitting 7,5 kg
Gewicht van rugleuning 4,6 kg
Gewicht van handbedieningseenheid 0,50 kg
Gewicht van lader 0,1 kg
10.2 Elektronische gegevens
Activeringsdruk voor de knoppen van de handbe-
dieningseenheid
< 5 N
Bedrijfsspanning van handbedieningseenheid 10,8 V DC
Nominale ingangsvoeding 43 VA
Nominale stroomwaarde 4 A
Accutype Lithium-ion
Laderinvoer 100 - 240 V AC,
50 - 60 Hz
Laderuitvoer 24 V DC,
135 mA, 3 VA
Laadtijd vanaf waarschuwing voor laagspanning ongeveer
4,5 uur
Type beveiliging, aandrijving IP X6 W
1)
Type beveiliging, handbedieningseenheid IP 67
2)
Type beveiliging, hele apparaat IP X6
3)
Geluidsniveau 52 dB(A)
1)
Beschermd tegen indringen van water in geval van krachtige
waterstralen, getest onder voorgeschreven wateromstandigheden.
2)
Stofbestendig en beschermd tegen indringen van water ingeval van
tijdelijke onderdompeling.
3)
Beschermd tegen indringen van water in geval van krachtige
waterstralen.
10.3 Materialen
Rugleuning PPGF
Zittingplaat PPGF

Documenttranscriptie

Aquatec® Orca / Orca F / Orca XL EN DE FR IT ES NL CS PT SV NO DA This manual must be given to the user of the product. Before using the product, read this manual and safe it for future reference! Bathlift User Manual Badewannenlifter Gebrauchsanweisung Elévateur de bain Manuel d’utilisation Sollevatore da vasca Manuale d‘uso Aparato elevador de bañera Manual del usuario Badlift Gebruiksaanwijzing Zvedák do vany Návod k použití Elevador de banho Manual de instruções Badkarslyft Bruksanvisning Badekarløfter Brukerveiledning Badekarslift Brugsanvisning Inhoud 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 4 4.1 4.2 4.3 4.4 5 5.1 5.2 5.3 Algemene informatie Algemene informatie Symbolen Garantie Bedoeld gebruik Levensduur van het product Veiligheid Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie over elektromagnetische compatibiliteit Omschrijving Zitting Rugleuning Handbedieningseenheid en lader Typeplaatje Opzetten en installatie Veiligheidsinformatie De badlift opzetten  De badlift verwijderen  De accu opladen Bediening Veiligheidsinformatie De badlift bedienen In bad gaan nederlands 71 71 71 71 71 71 72 72 72 72 72 73 73 73 74 74 74 75 76 77 77 77 78 6 6.1 7 7.1 7.2 8 8.1 8.2 8.3 9 9.1 10 10.1 10.2 10.3 Transport Veiligheidsinformatie Onderhoud Onderhoud en service Schoonmaken en desinfecteren Na gebruik Opslag Hergebruiken Afvoeren Problemen oplossen Defecten identificeren en repareren Technische gegevens Afmetingen en gewicht Elektronische gegevens Materialen 79 79 79 79 79 81 81 81 81 82 82 83 83 83 83 Algemene informatie Badlift Orca / Orca F / Orca XL 1 Algemene informatie 1.3 Garantie 1.1 Algemene informatie Wij bieden voor dit product een fabrieksgarantie in overeenstemming met onze Algemene voorwaarden. Garantieclaims kunnen alleen worden ingediend via de betreffende dealer. Hoezen en zuignappen zijn hiervan uitgesloten. Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie en aantekeningen betreffende het juiste en veilige gebruik van de badlift. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u dit product in gebruik neemt. Houd rekening met alle opmerkingen, in het bijzonder de veiligheidsinformatie en handel overeenkomstig. De positiespecificaties (A, B, C, etc.) in de gebruiksinstructies verwijzen altijd naar de voorafgaande afbeelding. 1.2 Symbolen Gebruikte symbolen in deze gebruiksaanwijzing Waarschuwingen worden in deze gebruiksaanwijzing aangegeven met symbolen. De waarschuwingssymbolen worden naast een titel weergegeven en geven de mate van gevaar aan.   ! i WAARSCHUWING Geeft een gevaarlijke situatie aan die kan leiden tot ernstige verwondingen of zelfs tot de dood als deze waarschuwing wordt genegeerd. VOORZICHTIG Geeft een gevaarlijke situatie aan die kan leiden tot lichte verwondingen als deze waarschuwing wordt genegeerd. BELANGRIJK Geeft een gevaarlijke situatie aan die kan leiden tot schade als deze waarschuwing wordt genegeerd. Handige tips, aanbevelingen en informatie om een efficiënte en probleemloze werking te verzekeren. Voldoet aan richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen. De lanceringsdatum van dit product staat vermeld in de CEverklaring van overeenstemming. Kwaliteit en elektromagnetische compatibiliteit Kwaliteit is van het grootste belang voor ons bedrijf. Daarom worden alle processen gebaseerd op de standaarden ISO 9001 en ISO 13485. Het product voldoet aan de vereisten van de standaarden DIN EN 10535 (liften), DIN EN 60601-1 (elektronische veiligheid) en DIN EN 60601-1-2 (elektromagnetische compatibiliteit). Het product heeft een liftcapaciteit die 1,5 keer zo groot is als de nominale belasting. Neem contact op met de betreffende Invacare®-dochteronderneming in uw land als u verdere informatie nodig hebt. (Contactadressen staan op de achterkant van deze gebruiksaanwijzing.) 1.4 Bedoeld gebruik De badlift is uitsluitend bedoeld als hulpmiddel bij het baden van personen in een bad in de badkamer. Niet gebruiken voor enig ander doel.  WAARSCHUWING Risico op lichamelijk letsel ▸▸Ga nooit op de badlift staan om in of uit het bad te stappen, gebruik de badlift nooit om te klimmen of af te dalen en gebruik deze ook niet als een liftplatform of enig ander vergelijkbaar doel. Bedieningstemperatuur: 10 - 40 °C 1.5 Levensduur van het product De verwachte levensduur van dit product is vijf jaar bij gebruik in overeenstemming met de veiligheidsinstructies, onderhoudstermijnen en bij correct gebruik, zoals in deze handleiding wordt beschreven. De effectieve levensduur kan variëren afhankelijk van de frequentie en intensiteit van het gebruik. 71 Badlift Orca / Orca F / Orca XL Veiligheid 2 Veiligheid 3 Omschrijving 2.1 Veiligheidsinformatie De volgende onderdelen zijn inbegrepen in de levering van de Aquatec®Orca/Orca F/Orca XL:  WAARSCHUWING Risico op lichamelijk letsel ▸▸Gebruik het product niet als het defect is. ▸▸Neem direct contact op met uw dealer in geval van een defect. ▸▸Voer geen wijzigingen of aanpassingen uit aan het product. ▸▸Gebruik alleen de accessoires die bedoeld zijn voor de Aquatec®Orca badlift.  VOORZICHTIG Beknellingsgevaar voor de vingers ▸▸Plaats geen vingers in de geleiding tussen de zittingplaat en de rugleuning. 3.1 Zitting 2.2 Veiligheidsinformatie over elektromagnetische compatibiliteit Dit product is getest in overeenstemming met internationale standaarden voor de elektromagnetische compatibiliteit. Elektromagnetische velden zoals worden gegenereerd door radio- en televisiesignalen, radioapparatuur en mobiele telefoons, kunnen echter de werking van producten met elektronische aandrijving beïnvloeden. De elektronica die in dit product wordt gebruikt, kan ook zwakke elektromagnetische interferentie veroorzaken, maar deze waarden liggen beneden de wettelijke grenzen. U moet daarom de volgende instructies in acht nemen:  72 VOORZICHTIG Elektromagnetische interferentie Elektromagnetische interferentie kan ervoor zorgen dat de lift plotseling stopt of (hoewel dit erg onwaarschijnlijk is) dat de lift uit zichzelf begint te bewegen. ▸▸Schakel het externe apparaat en/of de badlift uit als u dergelijk gedrag opmerkt. ▸▸Als andere elektrische, medische producten interferentie veroorzaken of deze apparaten zelf worden verstoord, moet u de badlift uitschakelen en contact opnemen met uw verkoper. A Zijflap B Zittingplaat C Scharnier voor rugleuning D Liftarmen E Houder van spilvoet F Zuignappen achter (twee lipjes met reliëf) G Basisplaat H Geleider voor glijschoen I Glijschoen J Zuignappen voor (één lipje met greep) Omschrijving Badlift Orca / Orca F / Orca XL 3.2 Rugleuning 3.4 Typeplaatje Het typeplaatje bevat ook belangrijke informatie: A B C K J I H G F E A Stekkeringang B Aandrijving C Spilvoet D Borgpen E Plaat, rugleuning 3.3 Handbedieningseenheid en lader A Handbedieningseenheid met accu D A Conformiteitsmerk B Inschakelduur (max. 10%, max. 2 min/18 min) C Opmerking (afvoer) D Type bescherming E Serienummer van apparaat F Opmerking (bijgevoegde documenten in acht nemen) Periode productie B Stekker voor lichtnet G C Lader H Laadcapaciteit D Spiraalkabel voor handbedieningseenheid I Nominale ingangsspanning/nominaal vermogen J Toegepast onderdeel van type B E Stekkeringang van handbedieningseenheid K Apparaataanduiding F Stekkeringang van lader i Het typeplaatje is op de achterkant van rugleuning aangebracht. 73 Badlift Orca / Orca F / Orca XL 4 Opzetten en installatie 4.1 Veiligheidsinformatie ! BELANGRIJK ▸▸Controleer de onderdelen op transportschade voordat u het product in gebruik neemt en neem indien nodig contact op met de dealer. ▸▸Houd er bij de montage rekening dat alle onderdelen juist geplaatst dienen te worden zodat er geen beschadigingen optreden. 4.2 De badlift opzetten   74 WAARSCHUWING Risico op glijden. De badlift kan gaan glijden als deze onvoldoende grip heeft. ▸▸Reinig de badkuip en de zuignappen voordat u de badlift gaat monteren. ▸▸Verplaats de badlift niet wanneer deze eenmaal op zijn plaats is gemonteerd. WAARSCHUWING Risico op letsel en beschadiging. ▸▸Plaats de badlift alleen in badkuipen die voldoen aan de specificaties zoals vermeld in de volgende tabel. Opzetten en installatie A Lengte van badkuip, bodem ≥ 800 mm B 280 - 600 mm Breedte van badkuip, bodem (binnenzijde) C Breedte van badkuip, bij een diepte van 80 mm (binnenzijde) ≥ 430 mm H Diepte van bad≤ 420 mm (met adapter, max. + 60 mm) kuip (binnenzijde) E Breedte van bad- 580 - 690 mm (met speciale zijflappen) kuip, (buitenzijde) 700 - 740 mm (met standaard zijflappen) 750 - 1000 mm (met speciale zijflappen) ! BELANGRIJK ▸▸Controleer of de zuignappen zijn bevestigd. ▸▸Controleer of de accu in de handbedieningseenheid is opgeladen. ▸▸Controleer of de spilvoet volledig naar binnen geschoven is. ▸▸Houd bij gebruikmaking van de lift rekening met het volgende: de zitting weegt 7,5 kg en de rugleuning weegt 4,6 kg (zonder de handbedieningseenheid). ▸▸Als de badkuip is voorzien van een handgreep, dient u de zijflaphulpstukken te gebruiken. ▸▸Vouw de flappen naar buiten voordat u de rugleuning omhoog brengt. Opzetten en installatie Badlift Orca / Orca F / Orca XL 3. Plaats de zitting (B) op de bodem van een lege badkuip. Zorg ervoor dat de spilvoethouder (C) in de richting van het uiteinde van de badkuip tegenover de afvoer (A) staat. 4. Vouw de flappen aan de zijkant van de zitting naar buiten. 7. Sluit de stekkeropening met ontgrendelingshuls (C) op de spiraalkabel (B) van de handbedieningseenheid (A) aan op de contactstekker (D) totdat het vergendelingsmechanisme hoorbaar vastklikt. 4.3 De badlift verwijderen 5. Plaats de rugleuning (A) (zonder de handbedieningseenheid) op de zitting, zodat de haken (B) van de rugleuning in de schanieren (C) van de zittingplaat (D) passen.  BELANGRIJK Risico op beschadiging. Beschadiging van het product als gevolg van het wegglijden van de spilvoet. ▸▸Controleer of de spilvoet volledig is ingetrokken voordat u de rugleuning omhoog klapt. ▸▸Als de rugleuning omhoog is geklapt, controleert u of de spilvoet goed in de houder is bevestigd. 1. Laat het bad leeglopen. 2. Breng de badlift omlaag met de knop Omlaag totdat de rugleuning in de laagste eindpositie stopt. Zie hoofdstuk 5.2 De badlift bedienen. 3. Maak de stekkeropening van de spiraalkabel van de handbedieningseenheid open door op de ontgrendelingslus te drukken en de afdekking van de contactstekker te trekken.  BELANGRIJK Risico op beschadiging. ▸▸Zorg er bij het naar beneden klappen van de rugleuning voor dat de spiraalkabel van de handbedieningseenheid niet bekneld raakt. ▸▸Klap de rugleuning niet in als er zich water in de badkuip bevindt. 6. Houd de rugleuning in het midden van het hoofdeinde vast en til deze voorzichtig op naar de eindpositie. 75 Badlift Orca / Orca F / Orca XL Opzetten en installatie ! BELANGRIJK ▸▸Als u de hoogte-adapters hebt ingesteld (optioneel), dient u ook de lipjes van de voorste zuignappen los te trekken om deze los te maken. 9. Til de zitting uit het bad. 10. Berg alle onderdelen van de badlift zorgvuldig op. 4.4 De accu opladen De badlift kan niet worden gebruikt wanneer de accu wordt opgeladen. 4. Houd de rugleuning met één hand in het midden van het hoofdeinde vast en vouw deze naar voren tot de eindpositie (A). 5. Trek de rugleuning van de zitting omhoog en uit het bad (B). 6. Vouw de flappen aan de zijkant van de zitting naar binnen (C). ! BELANGRIJK ▸▸Trek beide achterste zuignappen tegelijkertijd los.  VOORZICHTIG Risico op elektrische schokken. ▸▸Laad de accu alleen op in droge ruimtes, nooit in de badkamer. ! BELANGRIJK ▸▸Gebruik voor het opladen de accu in de handbedieningseenheid alleen de bijgeleverde lader (Aquatec®Orca/Orca F/ Orca XL). ▸▸Sluit de lader alleen aan op het lichtnet als de handbedieningseenheid is aangesloten op de lader. ▸▸Controleer of de spanningsspecificaties op de lader overeenkomen met die van het lichtnet. A A B 7. Maak de zuignappen aan de achterzijde (A) los door aan de lus (B) te trekken. 8. Til de achterzijde van de zitting verder omhoog. Hierdoor worden de zuignappen aan de voorkant losgetrokken. 76 G F D B C E 1. Steek de contactstekker (F) van de lader (C) in de stekkeropening (E) van de spiraalkabel (D) van de handbedieningseenheid (A) totdat deze contact maakt. Bediening 2. Steek de netstekker (B) van de lader in een contactdoos. Het rode lampje (G) op de handbedieningseenheid gaat uit wanneer de accu volledig is opgeladen. ‚Overladen‘ van de accu is niet mogelijk. 3. Haal de lader uit de contactdoos. 4. Trek de contactstekker van de lader uit de stekkeropening van de handbedieningseenheid. Badlift Orca / Orca F / Orca XL i Met volledig opgeladen accu kunnen de ORCA en ORCA F 5 badprocedures uitvoeren met een belasting van 140 kg. De ORCA XL kan 4 badprocedures uitvoeren met een belasting van 170 kg. ! BELANGRIJK Risico op beschadiging. ▸▸Gebruik de handbedieningseenheid alleen als de rugleuning op de juiste manier is geplaatst en omhoog geklapt is. ! BELANGRIJK Als de accu van de handbedieningseenheid (C) niet volledig is opgeladen, gaat het rode lampje (G) branden wanneer de knop Omlaag (D) wordt ingedrukt. Als dat het geval is, wordt de functie voor neerlaten van de badlift uitgeschakeld. De lift kan dan nog wel omhoog worden gebracht. ▸▸Laad de accu meteen op als u de lift weer omhoog hebt gebracht. 5 Bediening 5.1 Veiligheidsinformatie  ! VOORZICHTIG Overbelasting van de badlift kan leiden tot schade aan de apparatuur of niet-functioneren van de lift. ▸▸Zorg ervoor dat u de badlift niet overbelast en neem de specificaties met betrekking tot belasting en capaciteit in acht, zoals vermeld op het typeplaatje en in hoofdstuk 10 met technische gegevens. BELANGRIJK ▸▸Controleer het product voor elk gebruik visueel op externe beschadigingen. ▸▸Laad de accu altijd volledig op voor elk gebruik. 5.2 De badlift bedienen De badlift kan in de volgende richtingen worden verplaatst: De badlift omhoog brengen ! De badlift wordt via de handbedieningseenheid bediend. BELANGRIJK Als u de rugleuning naar beneden laat zakken, beweegt deze eerst naar de rechtopstaande stand (niet op het model ORCA F). 1. Druk op de knop Omhoog (B) op de handbedieningseenheid en houd deze ingedrukt. De rugleuning beweegt naar de stand rechtop of de zitting beweegt naar boven. 77 Badlift Orca / Orca F / Orca XL 2. Laat de knop Omhoog op de handbedieningseenheid los. De badlift stopt in de huidige stand. 5.3 In bad gaan  3. Druk op de knop Omlaag (D) op de handbedieningseenheid en houd deze ingedrukt. De zitting beweegt naar beneden of de rugleuning draait naar de achterzijde. 4. Laat de knop Omlaag op de handbedieningseenheid los. De badlift stopt in de huidige stand. WAARSCHUWING Risico op glijden. De badlift kan gaan glijden als deze onvoldoende grip heeft. ▸▸Controleer voor gebruik van de badlift of deze stevig staat en niet kan omvallen. ▸▸Zorg ervoor dat de badlift in de badkuip is geplaatst zoals beschreven in hoofdstuk 4.2.  WAARSCHUWING ▸▸Als u door uw fysieke gesteldheid niet in staat bent om alleen in bad te gaan, dient u het apparaat alleen te gebruiken onder toezicht. Schakelaar voor nooduitschakeling  VOORZICHTIG Gebruik van badolie of -zout kan nadelige gevolgen hebben voor de prestaties van de liftarmen. ▸▸Als u toch badolie of -zout wilt gebruiken, overschrijd dan niet de aanbevolen doses. De badlift naar beneden brengen ! ! BELANGRIJK Als u de zitting al naar beneden hebt laten zakken, zakt de rugleuning naar achteren (niet op het model ORCA F). BELANGRIJK Druk alleen op de knop voor nooduitschakeling (A) als het apparaat niet meteen stopt nadat de knop Omhoog of Omlaag is losgelaten (bijvoorbeeld als deze blokkeren). De badlift stopt onmiddellijk met bewegen en het rode lampje in de handbedieningseenheid gaat branden. Als het rode indicatielampje uit gaat, nadat de knop voor nooduitschakeling wordt losgelaten, is de fout opgelost (de knop is bijvoorbeeld weer vrijgegeven). Het apparaat is weer klaar om gebruikt te worden. Als het rode indicatielampje aan blijft, nadat de knop voor nooduitschakeling wordt losgelaten, is de fout nog niet opgelost. Het apparaat is niet klaar voor gebruik en moet worden gerepareerd, bijvoorbeeld in het geval van schade aan de elektronica. 1. Neem indien nodig contact op met uw dealer. 78 Bediening ! BELANGRIJK ▸▸Breng als functietest de onbelaste lift eenmaal volledig naar boven en laat de lift vervolgens volledig naar beneden zakken. ▸▸Controleer voor gebruik van de lift de temperatuur van het badwater. 1. Blijf de knop Omhoog (B) ingedrukt houden, totdat de zitting op hetzelfde niveau staat als de rand van de badkuip. 2. Zorg ervoor dat de zijflappen op dezelfde hoogte als de zitting zijn en plat op de rand van de badkuip liggen. 3. Vul het bad met water. 4. Ga op de dichtstbijzijnde zijflap zitten zoals u ook op een stoel zou gaan zitten. 5. Schuif naar achteren totdat u in het midden van de zitting zit. 6. Draai uzelf in de positie voor het baden door eerst een been over de rand van het bad te tillen en daarna het andere been. Transport 7. Druk wanneer u goed zit op de knop Omlaag (D) en houd deze knop ingedrukt om de zitting in de badkuip te laten zakken. i Wanneer de zitting de laagste stand heeft bereikt, kan de rugleuning schuiner naar achteren worden gebracht door de knop Omlaag (D) ingedrukt te houden. Op deze manier realiseert u een wat comfortabeler positie voor het nemen van uw bad en kunt u zichzelf ook dieper in het water laten zakken (niet op model ORCA F). 8. Houd de knop Omlaag ingedrukt totdat de rugleuning de gewenste stand heeft bereikt. Volg deze stappen in omgekeerde richting om uit de badkuip te komen. 9. Druk om de rugleuning of de badlift omhoog te brengen op de knop Omhoog (B) en houd deze ingedrukt totdat de gewenste stand is bereikt. 6 Transport 6.1 Veiligheidsinformatie  VOORZICHTIG De rugleuning is niet vergrendeld aan de zitting wanneer de stoel samengevouwen is en kan losraken van de zitting. ▸▸Verplaats het product alleen bij temperaturen tussen 0°C and 40°C, bij een atmosferische druk tussen 860 en 1060 hPa en een luchtvochtigheidsgraad tussen 30 en 75%. ▸▸Verwijder de zuignappen niet tijdens het verplaatsen van de badlift. ▸▸Neem de handbedieningseenheid uit de rugleuning voor het verplaatsen. Badlift Orca / Orca F / Orca XL 7 Onderhoud 7.1 Onderhoud en service Als de bovenstaande meldingen voor reiniging en veiligheid in acht worden genomen, heeft het product geen onderhoud nodig. ! BELANGRIJK De handbedieningseenheid mag alleen worden opengemaakt door de fabrikant van de badlift. ▸▸ Controleer het product regelmatig op schade en verzeker u ervan dat het stevig is gemonteerd. ▸▸ Neem direct contact op met uw dealer in geval van schade en/of vereiste reparatie. ▸▸ De badlift moet voor elk hergebruik of uiterlijk na 24 maanden worden gecontroleerd door een erkende dealer (zie Aanbevelingen van de fabrikant voor herbruikbare producten van de industriële vereniging SPECTARIS). ▸▸ Als de badlift langere tijd niet wordt gebruikt, moet de accu volledig worden opgeladen en moet de badlift drie keer zonder lading omhoog en omlaag worden gebracht. Herhaal dit proces elke 12 maanden. Dit helpt de levensduur van de accu te behouden. 7.2 Schoonmaken en desinfecteren Het product kan worden schoongemaakt en gedesinfecteerd met behulp van commercieel verkrijgbare middelen. ▸▸ Desinfecteer het product door alle algemeen toegankelijke oppervlakken af te nemen met een desinfecteermiddel (indien mogelijk na demontage van het product). 1. Verwijder de handbedieningseenheid. 2. Demonteer de badlift in twee delen voor transport (zitting en rugleuning). Zie hoofdstuk 4.3 De badlift demonteren. 79 Badlift Orca / Orca F / Orca XL ! BELANGRIJK Alle gebruikte reinigings- en desinfecteringsmiddelen moeten effectief zijn, met elkaar gecombineerd kunnen worden en de te reinigen materialen beschermen. ▸▸Raadpleeg voor meer informatie over goede hygiëne en desinfectie (in de intramurale gezondheidszorg) de Nederlandse Vereniging van Zeepfabrikanten (NVZ) (www.nvz.nl). ▸▸Reinig dit product regelmatig met de hand. ▸▸Gebruik geen schurende of bijtende schoonmaakmiddelen. De zitting en de rugleuning reinigen  VOORZICHTIG Beknellingsgevaar voor de vingers ▸▸Wees met name voorzichtig bij het reinigen van het gedeelte rond de liftarmen. Deze kunnen bewegen en zo letsel veroorzaken. ! BELANGRIJK Risico op beschadiging. ▸▸Gebruik nooit een hogedrukreiniger voor het reinigen van de rugleuning. 1. Reinig het product met een doek of een borstel. 2. Spoel het product met warm water af. 3. Droog het product met een doek. 4. Vet de geleiding van de glijschoen (afb. hoofdstuk 3.1, H) lichtjes met vaseline in. De hoezen reinigen (optioneel) 1. Maak de hoesen van de zitting en de rugleuning los. 2. Was de hoezen in de wasmachine op maximaal 60 °C met een mild wasmiddel. ! 80 BELANGRIJK Risico op beschadiging. ▸▸Wassen op hoge temperaturen kan leiden tot krimpen van materiaal. ▸▸Droog hoezen niet in de wasdroger. Onderhoud De lader en de handbedieningseenheid reinigen  WAARSCHUWING Risico op elektrische schokken. ▸▸Haal altijd de netstekker uit het stopcontact voordat u de lader gaat reinigen. ▸▸Plaats nooit objecten van geleidend materiaal (bijvoorbeeld breinaalden of metalen pennen) in de stekkeropening van de handbedieningseenheid. ▸▸Gebruik nooit een natte of vochtige doek voor het reinigen van de lader. 1. Reinig de lader met een droge doek. 2. Veeg de handbedieningseenheid af met een vochtige doek en droog deze met een droge doek. Na gebruik 8 Na gebruik 8.1 Opslag ! BELANGRIJK Risico op beschadiging. ▸▸Bewaar het product in een droge ruimte bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C, bij een atmosferische druk tussen 860 en 1060 hPa en een luchtvochtigheidsgraad tussen 30 en 75%. ▸▸Bewaar dit product niet in de buurt van warmtebronnen. ▸▸Stel dit product niet bloot aan direct zonlicht. Badlift Orca / Orca F / Orca XL Breng dergelijke accu‘s naar uw verkoper of naar het lokale verzamelpunt. Het inleveren van deze accu‘s is gratis en wordt door de wet vereist. Plaats lege batterijen alleen in de geleverde containers en dek de polen van lithiumaccu‘s af. 8.2 Hergebruiken Dit product is geschikt voor hergebruik. Het aantal keer dat het product kan worden hergebruikt, hangt af van de frequentie van het gebruik en de manier waarop het product wordt gebruikt. Het product moet voor hergebruik een hygiënische voorbereiding ondergaan en worden gecontroleerd om te verzekeren dat het product nog in goede staat is en veilig werkt. Repareer het product indien nodig. 8.3 Afvoeren Het afvoeren en recyclen van gebruikte producten en verpakking moet volgens de toepasselijke wettelijke regelgevingen gebeuren.  WAARSCHUWING ▸▸Gooi de handbedieningseenheid niet in het vuur en bewaar hem ook niet in de buurt van open vuur. Meldingsplicht in overeenstemming met Duitse regelgeving inzake accu‘s, BattG: Dit product bevat een oplaadbare lithium-ionaccu. Lege accu‘s of accu‘s die niet langer kunnen worden opgeladen, mogen niet worden weggegooid met het huisafval. Oude accu‘s kunnen gevaarlijke stoffen bevatten die gevaarlijk kunnen zijn voor het milieu en de volksgezondheid. 81 Badlift Orca / Orca F / Orca XL Problemen oplossen 9 Problemen oplossen 9.1 Defecten identificeren en repareren i 82 In de volgende tabel vindt u een overzicht van storingen en de mogelijke oorzaken daarvan. Als u de storing niet kunt verhelpen met behulp van de gegeven oplossingen, kunt u ook rechtstreeks contact opnemen met uw dealer. Defect Mogelijke oorzaak Oplossing Er is geen motorgeluid te horen/de lift beweegt niet. De stekkeropening van de handbeSluit de stekkeropening. dieningseenheid is niet goed gesloten. ▸▸ Zie hoofdstuk 4.2, stap 5. De accu is leeg. Laad de accu volledig op, ▸▸ Zie hoofdstuk 4.4. De contactpunten zijn vuil. Reinig de contactpunten. ▸▸ Neem indien nodig contact op met uw dealer. De kabel is bekneld of beschadigd. Vervang de handbedieningseenheid. ▸▸ Neem indien nodig contact op met uw dealer. De lift kan wel omhoog worden gebracht, maar niet omlaag. De beveiliging tegen laagspanning is geactiveerd. Laad de accu volledig op, ▸▸ Zie hoofdstuk 4.4. De lift stopt tijdens het naar boven brengen. Overbelasting. Neem de maximale belasting in acht. ▸▸ Zie hoofdstuk 10.1. De badlift kan niet goed worden bevestigd in De zuignappen zijn oud of bede badkuip. schadigd. Vervang de zuignappen. ▸▸ Neem indien nodig contact op met uw dealer. De accu laadt niet op en het rode lampje knippert tijdens het opladen. Defecte elektronica. ▸▸ Laat uw handbedieningseenheid controleren door uw erkende dealer. Defecte accu. ▸▸ Vervang de handbedieningseenheid. Defecte acculader. ▸▸ Laat uw lader controleren door uw erkende dealer. De accu wordt te heet. ▸▸ Laad de handbedieningseenheid niet op in de buurt van warmtebronnen, zoals verwarmingselementen of in direct zonlicht. Het laden wordt automatisch hervat zodra de temperatuur is gedaald tot de toegestane waarden. Technische gegevens Badlift Orca / Orca F / Orca XL 10 Technische gegevens 10.2 Elektronische gegevens 10.1 Afmetingen en gewicht Activeringsdruk voor de knoppen van de handbedieningseenheid <5N Bedrijfsspanning van handbedieningseenheid 10,8 V DC Nominale ingangsvoeding 43 VA Nominale stroomwaarde 4A Accutype Lithium-ion Laderinvoer 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz Laderuitvoer 24 V DC, 135 mA, 3 VA Laadtijd vanaf waarschuwing voor laagspanning ongeveer 4,5 uur Totale lengte in laagste stand 920 mm Totale lengte in hoogste stand 650 mm Totale hoogte in hoogste stand 1075 mm Lengte van zitting 590 mm Breedte van zitting met zijflappen naar buiten gevouwen 715 mm Breedte van zitting met zijflappen naar binnen gevouwen 420 mm Hoogte van zitting in laagste stand 60 mm Hoogte van zitting in hoogste stand 420 mm Breedte van rugleuning 360 mm Type beveiliging, aandrijving IP X6 W 1) Minimale hoek van rugleuning 8° Type beveiliging, handbedieningseenheid IP 67 2) Breedte van basisplaat 295 mm Type beveiliging, hele apparaat IP X6 3) Maximale belasting (ORCA/ORCA F) 140 kg Geluidsniveau 52 dB(A) Maximale belasting (ORCA XL) 170 kg Totaal gewicht zonder handbedieningseenheid 12,1 kg Gewicht van zitting 7,5 kg Gewicht van rugleuning 4,6 kg Gewicht van handbedieningseenheid 0,50 kg Gewicht van lader 0,1 kg Beschermd tegen indringen van water in geval van krachtige waterstralen, getest onder voorgeschreven wateromstandigheden. 2) Stofbestendig en beschermd tegen indringen van water ingeval van tijdelijke onderdompeling. 3) Beschermd tegen indringen van water in geval van krachtige waterstralen. 1) 10.3 Materialen Rugleuning PPGF Zittingplaat PPGF 83
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

Invacare Aquatec ORCA Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor