WIKA 32 Handleiding

Type
Handleiding
Gebruiksaanwijzing
NL
Machine-glasthermometer, model 32
Machine-glasthermometer, model 32
NL
2
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
Gebruiksaanwijzing model 32
Pagina 3 - 18
© 2011 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
All rights reserved.
WIKA® is a registered trademark in various countries.
Lees de gebruiksaanwijzing voor het begin van de werkzaamheden!
Bewaren voor later gebruik!
3
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
1. Algemene informatie 4
2. Veiligheid 5
3. Specicaties 8
4. Uitvoering en functie 8
5. Transport, verpakking en opslag 9
6. Inbedrijfstelling, gebruik 11
7.
Onderhoud en reiniging 16
8. Demontage, teruggave en verwijdering 17
9.
Beschermbuizen als accessoires 18
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
4
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
1. Algemene informatie
De in deze gebruiksaanwijzing beschreven machine-
glasthermometer is ontworpen en geproduceerd met behulp van
de modernste technologie. Alle componenten zijn onderworpen
aan strenge kwaliteits- en milieucriteria tijdens de productie. Onze
managementsystemen zijn gecerticeerd volgens ISO 9001 en
ISO 14001.
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie over de
omgang met de machine-glasthermometer. Een veilig gebruik
vereist dat alle veiligheids- en gebruiksinstructies in acht worden
genomen.
Neem de lokale regels ter preventie van ongevallen en
de algemene veiligheidsregels in acht die gelden voor de
toepassingen van de machine-glasthermometer.
De gebruiksaanwijzing maakt deel uit van het instrument en
moet bewaard worden in de directe nabijheid van de machine-
glasthermometer en voor het vakpersoneel te allen tijde
gemakkelijk toegankelijk zijn.
Vakpersoneel moet de gebruiksaanwijzing zorgvuldig gelezen en
begrepen hebben, voordat ze een werkzaamheid begint.
De aansprakelijkheid van de fabrikant is niet van toepassing
in geval van schade die veroorzaakt wordt door gebruik van
het product dat tegenstrijdig is met het bedoelde gebruik, niet
overeenkomstig deze gebruiksaanwijzing is, door indeling van
personeel dat onvoldoende vakkundig is of niet-geautoriseerde
wijzigingen aan de machine-glasthermometer.
De Algemene Voorwaarden in de verkoopdocumentatie zijn van
toepassing.
Onder voorbehoud van technische modicaties.
Overige informatie:
- Internetadres: www.wika.nl
- Relevante gegevensche: TM 32.02
1. Algemene informatie
5
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
Verklaring van de symbolen
WAARSCHUWING!
... geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die kan
resulteren in zwaar letsel of de dood, wanneer ze niet
vermeden wordt.
PAS OP!
... geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die kan
resulteren in licht letsel of schade aan de uitrusting of het
milieu, wanneer ze niet vermeden wordt.
Informatie
... wijst op nuttige tips, aanbevelingen en informatie voor
een eciënt en probleemloos gebruik.
WAARSCHUWING!
... geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die kan resul-
teren in verbrandingen veroorzaakt door hete oppervlakken
of vloeistoen, wanneer ze niet vermeden wordt.
2. Veiligheid
WAARSCHUWING!
Vóór de installatie, inbedrijfstelling en het gebruik moet u
zich ervan verzekeren dat het correcte instrument gekozen
is met betrekking tot meetbereik, meetbuisvorm, meetbuis-
materiaal, dichtingsmateriaal en montagevoorwaarden.
Niet-inachtneming kan zwaar letsel en/of schade aan de
uitrusting tot gevolg hebben.
Andere belangrijke veiligheidsaanwijzingen zijn te
vinden in de desbetreende hoofdstukken van deze
gebruiksaanwijzing.
1. Algemene informatie / 2. Veiligheid
6
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
2.1 Beoogd gebruik
De machine-glasthermometer Model 32 wordt gebruikt voor het meten
van de temperatuur in installaties of machines.
Het instrument is uitsluitend ontworpen en gebouwd voor het
beoogde gebruik dat hier beschreven worden en mag alleen
dienovereenkomstig gebruikt worden.
De technische specicaties in deze gebruiksaanwijzing moeten
in acht genomen worden. Na foutieve behandeling of gebruik
van het instrument buiten de technische specicaties moet het
instrument onmiddellijk uitgeschakeld en door een geautoriseerde
WIKA-servicetechnicus geïnspecteerd worden.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor claims van welke aard dan ook
die berusten op gebruik dat tegenstrijdig is met het beoogde gebruik.
2.2 Kwalicatie van het personeel
WAARSCHUWING!
Letselrisico in geval van onvoldoende kwalicatie!
Onvakkundig omgang kan aanzienlijk letsel en schade aan
de uitrusting tot gevolg hebben.
De activiteiten die in deze gebruiksaanwijzing
beschreven worden mogen alleen uitgevoerd worden
door vakpersoneel dat de kwalicaties heeft die hierna
beschreven worden.
Houd niet gekwaliceerd personeel uit de buurt van
gevaarlijke zones.
Vakpersoneel
Onder vakpersoneel wordt personeel verstaan dat op grond van
technische training, meetkennis en controletechnologie en van
ervaring met en kennis van speciek nationale regels, actuele
standaards en richtlijnen in staat is de beschreven werkzaamheden uit
te voeren en onafhankelijk potentiële risico's te herkennen.
2. Veiligheid
7
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
Speciale bedrijfsomstandigheden vereisen verder passende kennis
van bijv. agressieve media.
2.3 Speciale risico's
WAARSCHUWING!
Voor gevaarlijke media zoals zuurstof, acetyleen, brandbare
of giftige gassen of vloeistoen en koelinstallaties,
compressoren, etc. moeten naast de standaardregels de
desbetreend geldige wetten of regels opgevolgd worden.
WAARSCHUWING!
Achtergebleven media op gedemonteerde instrumenten
kan gevaar voor personen, het milieu en de uitrusting tot
gevolg hebben.
Tref passende voorzorgsmaatregelen.
Gebruik dit instrument niet in veiligheids- of
noodstopapparatuur. Foutief gebruik van het instrument kan
letsels tot gevolg hebben.
Mocht er een fout optreden, dan kunnen er agressieve
media met extreem hoge temperatuur en onder hoge druk
of vacuüm aanwezig zijn aan het instrument.
2. Veiligheid
8
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
3. Specicaties
Specicaties Model 32
Nominale afmetingen 110, 150 en 200 mm
Meetprincipe Vloeistofexpansie
Nominale druk op
dompelpijp
Max. 6 bar
Behuizing Aluminium, messingkleurig geëloxeerd
Thermometer
glaselement
Buisvormig, prismatische capillaire
Schaal -30 ... +200 °C
Verbindingstype Bouwvorm E, inschroeftap
Varianten
recht volgens DIN 16181
90°-hoek volgens DIN 16182
135°-hoek
Keuring Germanischer Lloyd voor rechte en
90°-hoek-versies
Voor andere specicaties raadpleegt u de WIKA-gegevensche
TM 32.02 en de orderdocumentatie.
4. Uitvoering en functie
4.1 Beschrijving
De machine-glasthermometer Model 32 is beschikbaar in drie maten
(200, 150 en 110 mm) en drie bouwvormen (recht, 135°-hoek,
90°-hoek).
3. Specicaties / 4. Uitvoering en functie
9
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
4.2 Leveringsomvang
Controleer de leveringsomvang aan de hand van de pakbon
5. Transport, verpakking en opslag
5.1 Transport
Controleer het instrument op schade die tijdens het transport kan zijn
ontstaan. Duidelijke schade moet onmiddellijk gemeld worden.
5.2 Verpakking
Verwijder de verpakking pas kort voor de montage.
Bewaar de verpakking daar deze optimale bescherming biedt tijdens
transport (bijv. verandering van de locatie, verzending voor reparatie).
2
1
4a
zie
weergave
3a
3b
3b
Legenda:
1 Behuizing met meetbereik
2 Thermometerelement met temperatuur-
schaal en indicatievloeistof
3a "Recht" + "135°-hoek" beschermbuis
3b "90°-hoek" beschermbuis
4a "Recht" + "135°-hoek" contramoer
4b "90°-hoek" borgschroef
4. Uitvoering en functie / 5. Transport, ...
10
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
5.3 Opslag
Toegelaten omstandigheden op de opslagplaats:
Opslagtemperatuur: 0 ... 70 °C
Vochtigheid: 35 ... 85 % relatieve vochtigheid (geen condensatie)
Vermijd blootstelling aan de volgende factoren:
Direct zonlicht of nabijheid van hete objecten
Mechanische trillingen, schokken (hard neerzetten)
Roet, stoom, stof en corrosieve gassen
Mogelijk explosieve omgevingen, ontvlambare atmosferen
Bewaar het instrument in de originele verpakking op een plaats die
voldoet aan de hierboven vermelde voorwaarden. Als de originele
verpakking niet beschikbaar is, verpakt u het instrument zoals
hieronder beschreven:
1. Wikkel het instrument in een antistatische plastic folie.
2. Doe het instrument, samen met het schokabsorberende materiaal
in de verpakking.
3. Als het instrument gedurende een langere periode (meer dan 30
dagen) wordt opgeslagen, plaatst u een zakje met een droogmiddel
in de verpakking.
WAARSCHUWING!
Verwijder alle achtergebleven media voordat u het
instrument (na gebruik) opslaat. Dit is in het bijzonder van
belang indien het medium gevaarlijk voor de gezondheid is,
bijv. bijtend, giftig, kankerverwekkend, radioactief, etc.
5. Transport, verpakking en opslag
26 °C
Indicatievloeistof
11
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
6. Inbedrijfstelling, gebruik
6.1 Weergave
Vergroting van de indicatievloeistof bij vooraanzicht.
6.2 Installatie
Voor een precieze temperatuurmeting moet de thermometer correct
gemonteerd zijn.
Installatie-instructies
6. Inbedrijfstelling, gebruik
12
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
6.3 Montage
WAARSCHUWING!
Gebruik alleen geschikt dichtingsmateriaal!
Hete vloeistoen kunnen ontsnappen als er ongeschikt
dichtingsmateriaal wordt gebruikt.
Ongeschikt dichtingsmateriaal kan schade aan de
installatie en verontreiniging van het milieu veroorzaken.
Gebruik een dichtingsmateriaal dat geschikt is voor het
gebruikte temperatuurbereik en bestand is tegen het
gemeten medium.
Voor de montage
Zorg voor het begin van de werkzaamheden dat de voorwaarden voor
de montage van de thermometer vervuld zijn:
De installatie is afgekoppeld en drukvrij.
De installatie is afgekoeld op omgevingstemperatuur.
De installatie beschikt op een geschikt plaats over een
schroefaansluiting.
Er wordt een geschikt dichtingsmateriaal gebruikt.
6. Inbedrijfstelling, gebruik
of
13
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
Gebruik voor de montage alleen correct gereedschap met
de juiste maat.
6.3.1 "Rechte" en "135°-hoek"-versies
1. Afdichten
2. Aanbrengen
3. Beschermbuis aanhalen
4. Contramoer
losdraaien
5. Uitlijnen
6. Contramoer
aanhalen
Dichtingsmateriaal
(bijv. PTFE, hennep, ...)
Platte pakking
of
6. Inbedrijfstelling, gebruik
14
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
1. Borgschroef
losdraaien
2. Beschermbuis
verwijderen
of
4. Beschermbuis aanbrengen
5. Beschermbuis aanhalen
6.3.2 "90°-hoek"-versie
3. Afdichten
Dichtingsmateriaal
(bijv. PTFE, hennep, ...)
Platte pakking
of
6. Inbedrijfstelling, gebruik
15
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
8. Borgschroef
aanhalen
6. Behuizing met thermome-
terelement aanbrengen
7. Uitlijnen
6. Inbedrijfstelling, gebruik
16
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
7. Onderhoud en reiniging
7.1 Onderhoud
De machine-glasthermometers vereisen geen onderhoud.
Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant.
7.2 Reiniging
PAS OP!
Koppel het instrument voor de reiniging af van het
meetpunt.
Reinig het instrument met een droge of vochtige doek.
Gebruik geen scherpe voorwerpen of agressiever
reinigingsmiddelen voor de reiniging.
Was of maak het gedemonteerde instrument schoon
voordat u het teruggeeft om personeel en het milieu te
beschermen tegen blootstelling aan achtergebleven
media.
Achtergebleven media op gedemonteerde instrumenten
kan gevaar voor personen, het milieu en de uitrusting tot
gevolg hebben. Tref passende voorzorgsmaatregelen.
Voor informatie over het terugzenden van het instrument,
zie hoofdstuk "8.2 Terugzendingen".
WAARSCHUWING!
Niet afspoelen met water! Zorg ervoor dat er geen water in
de meetbuis komt, daar de glaselement of de meetbuis bij
temperaturen onder 0 °C beschadigd kunnen worden.
7. Onderhoud en reiniging
17
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
8. Demontage, teruggave en verwijdering
WAARSCHUWING!
Achtergebleven media op gedemonteerde instrumenten
kan gevaar voor personen, het milieu en de uitrusting tot
gevolg hebben. Tref passende voorzorgsmaatregelen.
8.1 Demontage
WAARSCHUWING!
Risico voor verbrandingen!
Laat het instrument voldoende afkoelen voordat u het
demonteert! Wanneer u het demonteert, is er een risico
dat gevaarlijk hete media die onder druk staan, kunnen
ontsnappen.
De behuizing kan heet worden tijdens het gebruik. Raak
nooit een hete thermometer aan.
PAS OP!
Zorg ervoor dat de installatie voor de demontage
afgesloten, afgekoeld en drukvrij is.
Maak de meetbuis los met een geschikt werktuig en schroef de
machine-glasthermometer los.
Dicht het montagepunt af met een stop en geschikt
dichtingsmateriaal.
8.2 Terugzendingen
WAARSCHUWING!
Neem de volgende punten absoluut in acht wanneer u
het instrument verstuurt:
Alle instrumenten die aan WIKA geleverd worden, moeten
vrij zijn van alle soorten gevaarlijke substanties (zuren,
alkaliën, oplossingen, etc.).
8. Demontage, teruggave en verwijdering
18
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
NL
Gebruik de originele verpakking of een geschikte transportverpakking
wanneer het instrument teruggestuurd wordt.
Om schade te voorkomen:
1. Wikkel het instrument in een antistatische plastic folie.
2. Doe het instrument, samen met het schokabsorberende materiaal
in de verpakking. Doe gelijkmatig aan alle zijden schokabsorberend
materiaal in de transportverpakking.
3. Doe indien mogelijk een zakje droogmiddel in de verpakking.
4. Doe een label op de verpakking dat het pakket markeert als een
zending met een zeer gevoelig instrument.
Voeg het complete retourformulier bij het instrument.
Het retourformulier is beschikbaar op het internet:
www.wika.nl / Service / Return
8.3 Verwijdering
Niet correcte verwijdering kan een risico vormen voor het milieu.
Verwijder componenten van het instrument en verpakkingsmateriaal
op een milieuvriendelijke wijze en conform de nationale regels voor de
verwijdering van afval.
9. Beschermbuizen als accessoires
Voor toepassingen met speciale lasten moet een extra beschermbuis
in overeenstemming met DIN 43772 worden gebruikt.
Speciale lasten worden veroorzaakt door
hoge werkdruk en/of temperatuur.
hoge stroomsnelheden van het medium.
corrosieve en/of abrasieve eigenschappen van het medium.
Bij het gebruik van beschermbuizen kunnen machine-
glasthermometers tijdens het bedrijf worden gemonteerd en
gedemonteerd. De installatie kan dan onder druk blijven en de
leidingen hoeven niet geleegd te worden.
8. Demontage, ... / 9. Beschermbuizen als ...
19
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
WIKA global
Europe
Austria
WIKA Messgerätevertrieb
Ursula Wiegand
GmbH & Co. KG
1230 Vienna
Tel. (+43) 1 86916-31
Fax: (+43) 1 86916-34
www.wika.at
Benelux
WIKA Benelux
6101 WX Echt
Tel. (+31) 475 535-500
Fax: (+31) 475 535-446
www.wika.nl
Bulgaria
WIKA Bulgaria EOOD
Bul. „Al. Stamboliiski“ 205
1309 Soa
Tel. (+359) 2 82138-10
Fax: (+359) 2 82138-13
E-Mail: t.antono[email protected]
Croatia
WIKA Croatia d.o.o.
Hrastovicka 19
10250 Zagreb-Lucko
Tel. (+385) 1 6531034
Fax: (+385) 1 6531357
www.wika.hr
Finland
WIKA Finland Oy
00210 Helsinki
Tel. (+358) 9-682 49 20
Fax: (+358) 9-682 49 270
E-Mail: info@wika.
www.wika.
France
WIKA Instruments s.a.r.l.
95610 Eragny-sur-Oise
Tel. (+33) 1 343084-84
Fax: (+33) 1 343084-94
www.wika.fr
Germany
WIKA Alexander Wiegand
SE & Co. KG
63911 Klingenberg
Tel. (+49) 9372 132-0
Fax: (+49) 9372 132-406
www.wika.de
Italy
WIKA Italia Srl & C. Sas
20020 Arese (Milano)
Tel. (+39) 02 9386-11
Fax: (+39) 02 9386-174
www.wika.it
Poland
WIKA Polska S.A.
87-800 Wloclawek
Tel. (+48) 542 3011-00
Fax: (+48) 542 3011-01
www.wikapolska.pl
Romania
WIKA Instruments Romania
S.R.L.
Bucuresti, Sector 5
Calea Rahovei Nr. 266-268
Corp 61, Etaj 1
78202 Bucharest
Tel. (+40) 21 4048327
Fax: (+40) 21 4563137
E-Mail: m.anghel@wika.ro
Russia
ZAO WIKA MERA
127015 Moscow
Tel. (+7) 495-648 01 80
Fax: (+7) 495-648 01 81
www.wika.ru
Serbia
WIKA Merna Tehnika d.o.o.
Sime Solaje 15
11060 Belgrade
Tel. (+381) 11 2763722
Fax: (+381) 11 753674
E-Mail: inf[email protected]
www.wika.co.yu
Spain
Instrumentos WIKA, S.A.
C/Josep Carner, 11-17
08205 Sabadell
(Barcelona)
Tel. (+34) 933 938630
Fax: (+34) 933 938666
www.wika.es
Switzerland
MANOMETER AG
6285 Hitzkirch
Tel. (+41) 41 91972-72
Fax: (+41) 41 91972-73
www.manometer.ch
Turkey
WIKA Instruments Istanbul
Basinc ve Sicaklik Ölcme
Cihazlari
Ith. Ihr. ve Tic. Ltd. Sti.
Bayraktar Bulvari No. 21
34775 Yukari Dudullu -
Istanbul
Tel. (+90) 216 41590-66
Fax: (+90) 216 41590-97
www.wika.com.tr
20
01/2011 NL based on 10/2010 GB/D/F/E
WIKA gebruiksaanwijzing model 32
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
Alexander-Wiegand-Straße 30
63911 Klingenberg • Germany
Tel. (+49) 9372/132-0
Fax (+49) 9372/132-406
www.wika.de
Andere WIKA-vestigingen wereldwijd vindt u op www.wika.nl.
Ukraine
WIKA Pribor GmbH
83016 Donetsk
Tel. (+38) 062 34534-16
Fax: (+38) 062 34534-17
www.wika.ua
United Kingdom
WIKA Instruments Ltd
Merstham, Redhill
RH13LG
Tel. (+44) 1737 644-008
Fax: (+44) 1737 644-403
www.wika.co.uk
North America
Canada
WIKA Instruments Ltd.
Head Oce
Edmonton, Alberta,
T6N 1C8
Tel. (+1) 780 46370-35
Fax: (+1) 780 46200-17
www.wika.ca
Mexico
Instrumentos WIKA Mexico
S.A. de C.V.
01210 Mexico D.F.
Tel. (+52) 55 55466329
www.wika.com.mx
USA
WIKA Instrument
Corporation
Lawrenceville, GA 30043
Tel. (+1) 770 5138200
Fax: (+1) 770 3385118
www.wika.com
WIKA Instrument
Corporation
Houston Facility
950 Hall Court
Deer Park, TX 77536
Tel. (+1) 713-475 0022
Fax (+1) 713-475 0011
E-mail:
www.wika.com
Mensor Corporation
201 Barnes Drive
San Marcos, TX 78666
Tel. (+1) 512 3964200-15
Fax (+1) 512 3961820
E-Mail: sales@mensor.com
www.mensor.com
South America
Argentina
WIKA Argentina S.A.
Buenos Aires
Tel. (+54) 11 47301800
Fax: (+54) 11 47610050
www.wika.com.ar
Brazil
WIKA do Brasil Ind. e
Com. Ltda.
CEP 18560-000 Iperó - SP
Tel. (+55) 15 34599700
Fax: (+55) 15 32661650
E-Mail:
www.wika.com.br
WIKA global
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

WIKA 32 Handleiding

Type
Handleiding