Sony CMT-NE3 de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL02REG-CEL.fm]
2
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Stel het apparaat niet bloot aan regen of
vocht, om brand en elektrische
schokken te voorkomen.
Bedek de ventilatiesleuven van het apparaat niet met
een krant, tafelkleed, gordijn e.d., om brand te
voorkomen. Plaats ook nooit een brandende kaars
bovenop het apparaat.
Zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen op het
apparaat, zoals kopjes, glazen of bloemenvazen, om
brand of een elektrische schok te vermijden.
Dit apparaat is
geklassificeerd als een
KLASSE 1 LASER-
product. U vindt dit label
achterop de behuizing.
Gooi de batterij niet weg maar lever
deze in als klein chemisch afval
(KCA).
WAARSCHUWING
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenrek of ingebouwde kast.
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL03REG-CELTOC.fm]
3
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Hoe gebruikt u deze handleiding ............4
Af te spelen discs ....................................4
Voorbereidingen
De installatie aansluiten..........................6
De klok gelijkzetten................................8
CD/MP3 – Afspelen
Een disc laden .........................................9
Een cd afspelen .......................................9
— Normaal afspelen/Willekeurige
weergave
Muziekstukken herhaald afspelen.........11
— Herhaalde weergave
Uw eigen muziekprogramma
samenstellen....................................11
— Programma-weergave
Tuner voor radio-ontvangst
Voorkeurzenders instellen ....................13
Naar de radio luisteren..........................14
— Geheugenafstemming
— Handmatig afstemmen
Radio Data Systeem (RDS) ..................15
(Alleen het Europese CMT-NE5
model)
Cassette – Afspelen
Een cassette plaatsen.............................16
Een cassette afspelen.............................16
Cassette – Opnemen
Uw favoriete muziekstukken van CD
op cassette opnemen.......................17
— Synchroon opnemen van CD
op cassette
Met handbediening een cassette
opnemen..........................................18
— Handmatig opnemen
Geluid afstellen
Klank van de weergave regelen............19
Schakelklok
In slaap vallen met muziek................... 19
— Sluimerfunctie
Gewekt worden met muziek................. 20
— Wekfunctie-inschakelklok
Radioprogramma's opnemen met de
schakelklok..................................... 21
— Opname-schakelklok
Uitleesvenster
Het uitleesvenster uitschakelen ............ 22
— Energiebesparingsstand
Informatie over de disc in het
uitleesvenster zien .......................... 22
Los verkrijgbare apparatuur
Aansluiten van los verkrijgbare
apparatuur....................................... 24
Verhelpen van storingen
Problemen en oplossingen.................... 25
Foutmeldingen...................................... 28
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen.......................... 29
Technische gegevens............................ 31
Overzicht van de bedieningsorganen
en verwijzingspagina's.................... 34
Inhoudsopgave
NL
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL04PRE-CEL.fm]
4
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
• De aanwijzingen in deze handleiding gelden
voor de modellen CMT-NE5 en CMT-NE3.
Het modelnummer van uw uitvoering staat
vermeld op het voorpaneel. De afbeeldingen
in deze handleiding tonen het model CMT-
NE5, tenzij er anders bij vermeld staat.
Verschillen in de bediening worden in de
tekst duidelijk aangegeven, zoals
bijvoorbeeld "alleen voor de CMT-NE5".
• In deze handleiding wordt met name
beschreven hoe u het apparaat gebruikt met de
afstandsbediening. Dezelfde handelingen
kunt u echter ook verrichten met de knoppen
op het apparaat die dezelfde of bijna dezelfde
namen hebben.
In dit apparaat kunt u de volgende soorten discs
afspelen. Andere typen discs kunnen hiermee
niet weergegeven worden.
Overzicht van de af te spelen
discs
* Alleen voor de CMT-NE5.
Discs die met dit apparaat
niet af te spelen zijn
• CD-ROM computerdiscs
• CD-R/CD-RW discs in andere dan de
volgende soorten:
– muziek-CD's
– MP3 audioformaat volgens de ISO9660
norm
1)
Niveau 1/Niveau 2, Joliet of Multi
Session
2)
• Discs met afwijkende vormen (hoekige of
hartvormige discs e.d.)
• Discs met opgeplakte stickers, etiketten e.d.
• Discs waar nog plakband, cellofaan of ander
verpakkingsmateriaal aan kleeft.
1) ISO 9660 formaat
Dit is de meest algemene internationale norm voor
het vastleggen van muziekstukken in bestanden en
mappen op CD-ROM discs. De specificaties
omvatten verschillende niveaus. Bij niveau 1
moeten de titels van muziekstukken worden
vastgelegd in het 8.3 formaat (niet meer dan acht
lettertekens in de naam, en niet meer dan drie in de
extensie ".MP3"), geheel in hoofdletters. Ook de
namen van mappen mogen niet meer dan acht letters
bevatten. Bovendien kunnen er niet meer dan acht
niveaus in de hiërarchie van de mappen bestaan.
Volgens de specificaties van niveau 2 kunnen de
namen van mappen en muziekbestanden uit
maximaal 31 lettertekens bestaan. Elke map kan tot
8 hiërarchische map- en bestandsstructuren
omvatten.
Voor de Joliet norm in het expansieformaat (waarbij
de namen van bestanden en mappen uit maximaal
16 letters kunnen bestaan) kunt u het programma
voor het wegschrijven van de gegevens e.d.
controleren.
2) Multi Session
Dit is een opnamefunctie waarmee gegevens
kunnen worden toegevoegd volgens de Nummer-
ineens methode. Conventionele CD's beginnen met
een aanloopstrook en eindigen met een
uitloopstrook. Een Multi Session CD bestaat uit
meerdere opnamesessies, waarbij elk gedeelte van
een aanloopstrook t/m een uitloopstrook wordt
beschouwd als een afzonderlijke sessie. Dit
apparaat is geschikt voor ten hoogste 10 sessies.
CD-Extra: Dit is een formaat waarbij de
geluidsgegevens (van een audio-CD) worden
opgenomen in muziekstukken in sessie 1 en
aanvullende computergegevens in de bestanden van
sessie 2. Dit apparaat is geschikt voor ten hoogste 10
sessies.
Gemengde CD: In dit formaat worden
computergegevens opgenomen in het eerste spoor
en geluidsgegevens (van een audio-CD) in de
daarop volgende muziekstukken binnen dezelfde
sessie.
Hoe gebruikt u deze
handleiding
Af te spelen discs
Discsoort Herkenningsteken
Audio-CD's
CD-R/CD-RW discs
(audiogegevens/MP3
bestanden*)
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL04PRE-CEL.fm]
5
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Over het afspelen van CD-R en
CD-RW discs
• Sommige CD-R/CD-RW discs kunnen in dit
apparaat niet goed worden afgespeeld,
vanwege de opnamekwaliteit of de toestand
van de disc of een afwijkende
opnamekarakteristiek van de opname-
apparatuur. Bovendien kunt u opgenomen
discs die nog niet goed gefixeerd zijn, niet in
dit apparaat afspelen. Zie voor nadere
bijzonderheden ook de gebruiksaanwijzing
van de opname-apparatuur.
• Discs die zijn opgenomen met het CD-R/CD-
RW station van een computer kunnen soms
niet worden afgespeeld vanwege krassen,
vuil, een opname-instelling of bepaalde
kenmerken van het station.
• CD-R en CD-RW discs die zijn opgenomen in
multi-session formaat, maar nog niet zijn
voltooid door "afsluiting van de sessie"
kunnen niet worden afgespeeld.
• Bestanden in het MP3 formaat kunnen niet
goed worden weergegeven als de
bestandsnaam niet voorzien is van de extensie
".MP3".
• Afspelen van bestanden van een ander dan het
MP3 formaat die zijn voorzien van de
bestandsnaam-extensie ".MP3", kan
resulteren in storing en fouten in de werking.
• Bij een ander formaat dan het ISO 9660
niveau 1 of 2 kunnen de titels van albums of
muziekstukken niet altijd goed worden
aangegeven.
• Bij de volgende discs kan het iets langer duren
voordat het afspelen begint.
– discs waarop de muziekstukken zijn
vastgelegd in een uitgebreide hiërachie van
mappen.
– discs die zijn opgenomen met de Multi
Session opnamefunctie.
– discs waaraan nog gegevens kunnen
worden toegevoegd (nog niet gefixeerde
discs).
muziek-CD's zijn gecodeerd
met beveiligingstechnieken
ter bescherming van de
auteursrechten
Dit product is ontworpen voor het afspelen van
discs die voldoen aan de Compact Disc-norm
(CD). Door een aantal platenmaatschappijen
worden momenteel verschillende muziek-CD's
uitgebracht die zijn gecodeerd met
beveiligingstechnieken ter bescherming van de
auteursrechten. Houd er rekening mee dat er
onder deze discs een aantal is dat niet voldoet
aan de CD-norm en dat niet kan worden
afgespeeld met dit product.
Waarschuwingen bij
weergave van een disc die is
opgenomen met de Multi
Session opnamefunctie
• Een disc die begint met een CD-DA sessie
wordt herkend als CD-DA (audio) disc en de
weergave ervan zal doorgaan totdat er een
MP3 sessie wordt bereikt, die dan wordt
afgespeeld zonder geluid.
• Een disc die begint met een MP3 sessie wordt
herkend als MP3 disc en dan zal er bij het
afspelen van de CD-DA sessies geen geluid
klinken.
• Het weergavebereik van een MP3 disc wordt
bepaald door de hiërachie van mappen die
wordt aangetroffen bij analyse van de disc.
• Een disc met een gemengd CD formaat zal
worden herkend als CD-DA (audio) disc.
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL05CON-CEL.fm]
6
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 tot en met 4 om de installatie aan te sluiten met de
bijgeleverde snoeren en accessoires.
1 Sluit de luidsprekers aan.
Sluit de snoeren van de rechter- en
linkerluidspreker aan op de SPEAKER-
aansluitingen zoals hieronder wordt
getoond.
2 Sluit de FM- en AM-antennes aan.
Zet de AM-kaderantenne in elkaar en sluit
deze aan.
Stekkertype A
Voorbereidingen
De installatie aansluiten
4
3
2
1
AM-kaderantenne
Rechterluidspreker Linkerluidspreker
FM-draadantenne
L
SPEAKER
IMPE
D
ANCE
U
SE 6-16
#
R
#
3
Dit gedeelte in de
aansluitbus steken
Grijs (3)
Zwart (#)
FM 75
COAXIAL
AM
ANTENNA
Strek de FM-draadantenne
in horizontale richting uit
AM-kaderantenne
Voorbereidingen
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL05CON-CEL.fm]
7
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Stekkertype B
Stekkertype C
Opmerking
Om het oppikken van storing te voorkomen, dient u de
antennes uit de buurt te houden van dit toestel en
andere apparatuur.
3 Bij modellen met een spanningskiezer,
stelt u die VOLTAGE SELECTOR
schakelaar in op de plaatselijke
netspanning. De spanningskiezer
bevindt zich aan de onderkant van het
apparaat.
De beschikbare keuzemogelijkheden staan
vermeld op of bij de VOLTAGE
SELECTOR van het apparaat.
* Saoedi-Arabisch model: 120 – 127 V
4 Sluit het netsnoer aan op een gewoon
wandstopcontact.
Als de stekker niet in het stopcontact past,
maakt u de bijgeleverde verloopstekker los
(alleen voor modellen met een
verloopstekker).
Druk op ?/1 om de installatie in te
schakelen.
Plaats twee R6-batterijen (AA-
formaat) in de
afstandsbediening
Opmerking
Als u de afstandsbediening voorlopig een tijdlang niet
meer gebruikt, kunt u de batterijen er beter uit
verwijderen, om beschadiging door batterijlekkage te
voorkomen.
Tip
Als de afstandsbediening het niet meer doet, vervangt
u beide batterijen door een stel nieuwe.
FM 75
COAXIAL
AM
ANTENNA
Strek de FM-draadantenne
in horizontale richting uit
AM-kaderantenne
FM 75
COAXIAL
AM
ANTENNA
Strek de FM-draadantenne
in horizontale richting uit
AM-kaderantenne
Noord-Amerikaanse modellen:
Aansluiten aan de witte kant
Overige modellen:
Aansluiten aan de bruine kant
*
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL05CON-CEL.fm]
8
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Gebruik de toetsen op de afstandsbediening om
de klok in te stellen.
1 Druk op de ?/1 toets om de installatie
in te schakelen.
2 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets.
3 Druk enkele malen op ./> om het
uur in te stellen.
4 Druk op de ENTER toets.
5 Druk enkele malen op ./> om de
minuten in te stellen.
6 Druk op de ENTER toets.
De klok gaat nu lopen.
De klok bijstellen
1 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets.
2 Druk op ./> totdat er "CLOCK"
verschijnt en druk dan op de ENTER toets.
3 Voer de handelingen van stap 3 tot 6
hierboven nogmaals uit.
Opmerking
De tijd zal niet worden aangegeven in de
stroombesparingsstand (pagina 22).
De klok gelijkzetten
CD/MP3 – Afspelen
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL06CDP-CEL.fm]
9
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
1 Druk op Z PUSH OPEN/CLOSE op het
apparaat zelf.
2 Plaats de disc met het etiket naar
boven in het CD-vak.
3 Druk nogmaals op Z PUSH OPEN/
CLOSE op het apparaat om het deksel
van het CD-vak te sluiten.
Opmerkingen
• Gebruik geen discs met plakband, stickers of lijm
erop, omdat dat storingen kan veroorzaken.
• Zorg dat het lensje van de CD-speler schoon blijft en
raak het niet aan. Bij aanraking kan het lensje
beschadigd worden en dan zal de CD-speler niet
meer goed werken.
U kunt zowel gewone muziek-CD's als
zelfgemaakte discs met MP3 muziekbestanden
afspelen.
MP3 muziekbestanden zijn niet weer te geven
met de CMT-NE3.
1 Druk op de CD toets om in te stellen op
CD-weergave.
2 Druk in de stopstand enkele malen op
de PLAY MODE toets totdat de
gewenste afspeelfunctie in het
uitleesvenster verschijnt.
CD/MP3 – Afspelen
Een disc laden
Een cd afspelen
— Normaal afspelen/Willekeurige
weergave
Stel in op Voor weergave van
Geen aanduiding
(Normale
weergave)
De muziekstukken op de
disc in normale volgorde.
ALBM*
(Album-
weergave)
Alle MP3 geluidsbestanden
in het album op de disc in
normale volgorde.
Bij afspelen van een niet-
MP3 disc werkt de album-
weergave precies zoals de
normale weergave.
SHUF(FLE)
(Willekeurige
weergave)
Alle muziekstukken op de
disc in willekeurige
volgorde.
ALBM SHUF*
(Willekeurige
weergave)
Alle MP3 geluidsbestanden
in het album op de disc in
willekeurige volgorde.
Bij afspelen van een niet-
MP3 disc werkt de
willekeurige album-
weergave precies zoals de
gewone willekeurige
weergave.
Muziekstuknummer Speelduur
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL06CDP-CEL.fm]
10
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
* Alleen voor de CMT-NE5.
3 Druk op de N toets.
Andere bedieningsfuncties
* Alleen voor de CMT-NE5.
Opmerkingen
• Tijdens het afspelen kunt u niet van afspeelfunctie
veranderen.
• Bij een disc waarop de muziekstukken zijn
vastgelegd in een uitgebreide hiërachie van albums,
kan het langer duren voordat het afspelen begint.
• Na het insteken van een disc leest het apparaat alle
audiobestanden op de disc. Als er erg veel albums of
niet-MP3 bestanden op de disc staan, kan het
geruime tijd duren voordat het afspelen begint of
voordat het volgende MP3 bestand wordt
weergegeven.
• Zorg dat er geen onnodige albums of andere
audiobestanden dan MP3 bestanden worden
vastgelegd op een disc die u gebruikt voor het
beluisteren van MP3 bestanden. Wij raden u aan om
geen andere soorten audiobestanden of onnodige
albums vast te leggen op een disc die MP3
muziekbestanden bevat.
• Albums die geen MP3 bestanden bevatten, zullen
worden overgeslagen.
• Maximaal aantal albums: 150 (inclusief het
basisalbum)
• Het maximaal aantal MP3 geluidsbestanden en
albums op een enkele disc bedraagt 255.
• Er kunnen bestanden worden weergegeven tot 8
niveaus diep in de mappenhiërarchie.
• MP3 geluidsbestanden zullen worden weergegeven
in de volgorde waarin ze op de disc zijn opgenomen.
• Afhankelijk van het programma voor het coderen/
wegschrijven van de gegevens, de opname-
apparatuur en het opnamemedium dat is gebruikt
voor het opnemen van een MP3 bestand, kunnen er
wel eens problemen optreden zoals wegvallend
geluid, storing of onderbrekingen in de weergave.
• Bij het afspelen van een MP3 muziekbestand kan de
aanduiding van de verstreken speelduur wel eens
afwijken van de werkelijke speelduur, in de volgende
gevallen:
– Bij afspelen van een MP3 geluidsbestand met
variabele bitwaarde (VBR).
– Bij snel vooruit of terugwaarts zoeken (met de
handmatige zoekfuncties)
PGM
(Programma-
weergave)
Bepaalde muziekstukken op
de disc in de door u gewenste
volgorde (zie "Uw eigen
muziekprogramma
samenstellen" op pagina 11).
Voor Doet u het volgende
Stoppen met
afspelen
Druk op de x toets.
Pauzeren Druk op X (of op de CD/NX
toets op het apparaat zelf).
Nogmaals drukken om het
afspelen te hervatten.
Keuze van een
muziekstuk
Druk enkele malen op de ./
> toets.
Keuze van een
album met MP3*
bestanden
Druk na stap 2 enkele malen op de
ALBUM +/– toets.
Opzoeken van
een
muziekpassage
Houd tijdens het afspelen de m/
M toets ingedrukt en laat de
toets los op het gewenste moment.
Uitnemen van de
disc
Druk op Z PUSH OPEN/CLOSE
op het apparaat zelf.
Stel in op Voor weergave van
CD/MP3 – Afspelen
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL06CDP-CEL.fm]
11
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
U kunt alle muziekstukken op een disc herhalen
of één muziekstuk meermalen afspelen.
MP3 muziekbestanden zijn niet weer te geven
met de CMT-NE3.
Druk tijdens afspelen enkele malen op de
REPEAT toets totdat er "REP(EAT)" of
"REP(EAT) 1" wordt aangegeven.
REP(EAT): Voor alle muziekstukken op de disc
tot vijf keer achtereen.
REP(EAT) 1: Voor één enkel muziekstuk.
Stoppen met herhaald afspelen
Druk enkele malen op de REPEAT toets totdat
"REP(EAT)" en "REP(EAT) 1" allebei
verdwijnen.
Opmerking
Wanneer u kiest voor "REP(EAT) 1", zal het
weergegeven muziekstuk eindeloos herhaald worden
totdat u de "REP(EAT) 1" herhaalfunctie uitschakelt.
U kunt een muziekprogramma maken dat uit
maximaal 25 stappen bestaat.
U kunt de geprogrammeerde muziekstukken
ook tegelijkertijd opnemen op een
cassettebandje (pagina 17).
MP3 muziekbestanden zijn niet weer te geven
met de CMT-NE3.
1 Druk op de CD toets om in te stellen op
CD-weergave.
2 Druk in de stopstand enkele malen op
de PLAY MODE toets totdat er "PGM"
verschijnt.
3 Druk enkele malen op ./> totdat
het gewenste muziekstuknummer
verschijnt.
Alleen voor de CMT-NE5:
Voor het programmeren van een MP3
muziekbestand drukt u eerst enkele malen
op de ALBUM +/– toets om het album te
kiezen en dan drukt u enkele malen op de
./> toets totdat het gewenste
muziekstuknummer verschijnt.
4 Druk op de ENTER toets van de
afstandsbediening.
Het muziekstuk wordt geprogrammeerd.
Het programma-volgnummer verschijnt,
gevolgd door het laatst geprogrammeerde
muzieknummer en de totale
programmaspeelduur.
Muziekstukken herhaald
afspelen
— Herhaalde weergave
Uw eigen
muziekprogramma
samenstellen
— Programma-weergave
Gekozen
muziekstuknummer
Totale speelduur
(inclusief het
gekozen muziekstuk
)
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL06CDP-CEL.fm]
12
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
5 Voer stap 3 en 4 nogmaals uit als u nog
meer muziekstukken wilt
programmeren.
6 Druk op de N toets.
De programma-weergave begint.
Andere bedieningsfuncties
Tips
• Het door u samengestelde programma blijft bestaan
nadat de programma-weergave is beëindigd. Om
hetzelfde programma nogmaals weer te geven, drukt
u op N (of op de CD/NX toets op het apparaat
zelf). Het programma wordt echter gewist wanneer u
de CD-lade opent.
• De aanduiding "– –.– –" verschijnt wanneer de totale
programma-speelduur de 100 minuten overschrijdt,
wanneer u een muziekstuk met nummer 21 of hoger
kiest, of wanneer u een MP3 muziekbestand
programmeert.
Voor Doet u het volgende
Stoppen met
geprogrammeerd
afspelen
Druk in de stopstand enkele
malen op PLAY MODE totdat
"PGM" en "SHUF(FLE)" allebei
verdwijnen.
Wissen van uw
muziekprogramma
Druk in de stopstand op de
CLEAR toets.
Telkens wanneer u op deze toets
drukt, wordt een muziekstuk aan
het einde van het programma
gewist.
Toevoegen van een
muziekstuk aan het
einde van uw
programma
Volgt u de aanwijzingen 3 en 4 in
de stopstand.
Tuner voor radio-ontvangst
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL07TUN-CEL.fm]
13
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
U kunt maximaal 20 FM-zenders en 10 AM-
zenders vooraf instellen. Dan kunt u voortaan op
elk van deze zenders vlot afstemmen door het
bijbehorende voorkeurnummer te kiezen.
Automatisch zoeken naar
voorkeurzenders
U kunt automatisch afstemmen op alle zenders
die bij u in de buurt kunnen worden ontvangen,
om de radiofrequentie van de gewenste zenders
op te slaan.
1 Druk enkele malen op de TUNER/BAND
toets om te kiezen voor "FM" of "AM".
2 Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat er "AUTO" in het
uitleesvenster verschijnt.
3 Druk op +/– (of op de TUNING +/– toets
op het apparaat zelf).
De frequentie verandert tijdens het zoeken
naar een zender. Het zoeken stopt
automatisch als er goed op een zender is
afgestemd. Op dat moment verschijnen de
aanduidingen "TUNED" en "STEREO"
(alleen voor stereoprogramma's).
Als de aanduiding "TUNED" niet
verschijnt en het zoeken niet stopt
Stel de frequentie van de gewenste
radiozender in zoals wordt beschreven in
stap 2 en 3 onder "Handmatig voorinstellen
van zenders" (pagina 13).
4 Druk op de TUNER MEMORY toets.
Een voorinstelnummer knippert. Volg de
aanwijzingen van stap 5 en 6 terwijl het
voorinstelnummer knippert.
5 Druk enkele malen op +/– (of op de
TUNING +/– toets op het apparaat zelf)
om het gewenste voorinstelnummer te
kiezen.
6 Druk op de ENTER toets.
7 Herhaal stap 3 tot en met 6 om nog
andere voorkeurzenders in te stellen.
Tip
Druk op x om het zoeken te stoppen.
Handmatig voorinstellen van
zenders
U kunt handmatig op uw voorkeurzenders
afstemmen, om zo alleen de radiofrequentie van
uw favoriete zenders op te slaan.
1 Druk enkele malen op de TUNER/BAND
toets om te kiezen voor "FM" of "AM".
2 Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets van het apparaat totdat de
"AUTO" en "PRESET" aanduidingen
uit het uitleesvenster verdwijnen.
3 Druk enkele malen op de +/– toets (of
op de TUNING +/– toets van het
apparaat zelf) om af te stemmen op de
gewenste zender.
4 Druk op de TUNER MEMORY toets.
5 Druk enkele malen op +/– (of op de
TUNING +/– toets op het apparaat zelf)
om het gewenste voorinstelnummer te
kiezen.
6 Druk op de ENTER toets.
7 Herhaal stap 3 tot en met 6 om nog
andere zenders in te stellen.
Tuner voor radio-ontvangst
Voorkeurzenders instellen
Voorinstelnummer
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL07TUN-CEL.fm]
14
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Andere bedieningsfuncties
Omschakelen van het AM-
afsteminterval (niet voor het
Europese model en het Saoedi-
Arabisch model)
Het frequentie-interval voor de AM-afstemming
is in de fabriek ingesteld op 9 kHz (of op 10 kHz
in sommige gebieden). Als u dit AM-
afsteminterval wilt wijzigen, stemt u eerst af op
een willekeurige AM-zender en dan schakelt u
de installatie uit met een druk op de ?/1 toets.
Houd de TUNING + toets ingedrukt en druk op
de ?/1 toets. Wanneer u het interval wijzigt,
worden alle vooringestelde AM-zenders gewist.
Om het afsteminterval weer terug te stellen,
herhaalt u de hier beschreven handelingen.
Opmerking
U kunt de instelling niet veranderen in de
energiebesparingsstand.
Tips
• De voorkeurzenders blijven ongeveer een halve dag
bewaard nadat de stekker uit het stopcontact is
losgemaakt of nadat er een stroomonderbreking is
geweest.
• U kunt de ontvangst verbeteren door de
meegeleverde antennes bij te stellen of door een
buitenantenne aan te sluiten.
U kunt naar een radiozender luisteren door een
van uw vaste voorkeurzenders te kiezen of door
handmatig op een zender af te stemmen.
Naar een voorkeurzender
luisteren
— Geheugenafstemming
Leg eerst uw voorkeurzenders vast in in het
afstemgeheugen van de tuner (zie
"Voorkeurzenders instellen" op pagina 13).
1 Druk enkele malen op de TUNER/BAND
toets om te kiezen voor "FM" of "AM".
2 Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat er "PRESET" in het
uitleesvenster verschijnt.
3 Druk enkele malen op +/– (of op de
TUNING +/– toets op het apparaat zelf)
om het gewenste
voorkeurzendernummer te kiezen.
Naar een niet-voorkeurzender
luisteren
— Handmatig afstemmen
1 Druk enkele malen op de TUNER/BAND
toets om te kiezen voor "FM" of "AM".
2 Druk enkele malen op de TUNING
MODE toets totdat de "AUTO" en
"PRESET" aanduidingen uit het
uitleesvenster verdwijnen.
3 Druk enkele malen op de +/– toets (of
op de TUNING +/– toets van het
apparaat zelf) om af te stemmen op de
gewenste zender.
Voor Doet u het volgende
Afstemmen op een
zender met een zwak
signaal
Volg de werkwijze die
wordt beschreven onder
"Handmatig voorinstellen
van zenders" (pagina 13).
Een andere zender
vastleggen onder een al
gebruikt
voorkeurzendernummer
Druk na stap 4 enkele
malen op +/– (of op de
TUNING +/– toets op het
apparaat zelf) om het
nummer te kiezen
waaronder u een nieuwe
zender wilt vastleggen.
Naar de radio luisteren
Tuner voor radio-ontvangst
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL07TUN-CEL.fm]
15
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Tips
• U kunt de ontvangst verbeteren door de
meegeleverde antennes bij te stellen of door een
buitenantenne aan te schaffen en aan te sluiten.
• Als een FM stereo-uitzending slecht doorkomt met te
veel storing, drukt u op de FM MODE toets totdat er
"MONO" verschijnt. Dan is er geen stereo-effect
meer, maar de ontvangst klinkt wel beter.
• Druk enkele malen op TUNING MODE totdat er
"AUTO" verschijnt in de bovenstaande stap 2 en
druk dan op +/– (of op de TUNING +/– toets op het
apparaat zelf). De frequentie-aanduiding verandert
totdat het zoeken stopt als een zender wordt
gevonden (Automatisch afstemmen).
• Gebruik de functie voor handmatig opnemen om
radioprogramma's op te nemen (pagina 18).
• U kunt de klok in het uitleesvenster zien (ongeveer 8
seconden lang) met een druk op de DISPLAY toets.
(Alleen het Europese CMT-NE5
model)
Wat is het Radio Data
Systeem (RDS)?
Het Radio Data Systeem (RDS) is een radio-
uitzendsysteem waarmee zenders extra
informatie kunnen meesturen met het normale
programmasignaal. Deze tuner biedt handige
RDS functies zoals het aangeven van de
zendernaam. RDS is alleen beschikbaar op FM-
zenders.*
Opmerking
De RDS kan soms niet goed werken als de zender
waarop u hebt afgestemd, het RDS-signaal niet correct
uitzendt of als het signaal te zwak is.
* Niet alle FM-zenders bieden de RDS-functies, en
ook bieden ze niet allemaal dezelfde functies. Als u
het RDS-systeem niet goed kent, vraagt u bij lokale
radiozenders naar meer informatie over de RDS-
uitzendingen in de regio waar u woont.
RDS-uitzendingen ontvangen
Kies een zender op de FM-band.
Als u afstemt op een zender die RDS-
uitzendingen verzorgt, verschijnt de naam van
de zender in het uitleesvenster.
De RDS-ontvangst controleren
Telkens wanneer u op de DISPLAY toets drukt,
verandert de aanduiding in het uitleesvenster als
volgt:
Zendernaam* t Afstemfrequentie t
Tijdsaanduiding
* Als de RDS-uitzending niet duidelijk wordt
ontvangen, kan de naam van de zender niet altijd in
het uitleesvenster verschijnen.
Radio Data Systeem (RDS)
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL08TAP-CEL.fm]
16
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
1 Druk op Z PUSH OPEN op het apparaat
zelf.
2 Plaats een bespeelde/opneembare
cassette in de cassettehouder.
U kunt TYPE I (normaalband) cassettes
gebruiken.
1 Druk op de TAPE toets om in te stellen
op TAPE weergave.
2 Druk op N (of op de TAPE/N toets op
het apparaat zelf).
Andere bedieningsfuncties
Cassette – Afspelen
Een cassette plaatsen
Met de kant
voor afspelen/
opnemen naar
voren.
Een cassette afspelen
Voor Doet u het volgende
Stoppen met
afspelen
Druk op de x toets.
Pauzeren Druk op de X toets. Nogmaals
drukken om het afspelen te
hervatten.
Snel vooruit- of
terugspoelen
Druk op de m/M toets.
Uitnemen van de
cassette
Druk in de stopstand op de Z
PUSH OPEN toets van het
apparaat zelf.
Cassette – Afspelen/Cassette – Opnemen
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL08TAP-CEL.fm]
17
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
U kunt eenvoudig een gehele CD op een cassette
opnemen.
Hiervoor kunt u TYPE I (normaalband)
cassettes gebruiken.
Gebruik de toetsen op het apparaat zelf voor de
bediening.
1 Plaats een voor opnemen geschikte
cassette.
2 Plaats de CD die u wilt opnemen.
Alleen voor de CMT-NE5:
Wanneer u een album wilt overnemen van
een MP3 disc, drukt u eerst op de PLAY
MODE toets om in te stellen op ALBM, om
dan met de ALBUM +/– toetsen het
gewenste album te kiezen, alvorens u
doorgaat met de volgende stap.
3 Druk op de CD SYNCHRO toets.
De aanduidingen "SYNC" en "REC"
verschijnen.
Het cassettedeck is klaar voor opnemen en
de CD-speler is klaar voor afspelen.
4 Druk op de z REC PAUSE/START
toets.
Het opnemen begint.
Als het opnemen is voltooid, stoppen de
CD-speler en het cassettedeck automatisch.
Stoppen met opnemen
Druk op de x toets.
Opnemen van bepaalde nummers
van een disc in een zelf gekozen
volgorde
U kunt alleen uw favoriete muziekstukken van
een CD opnemen door die af te spelen met
programma-weergave. Verricht tussen stap 2 en
3 eerst de stappen 1 tot en met 4 onder "Uw
eigen muziekprogramma samenstellen"
(pagina 11).
Cassette – Opnemen
Uw favoriete
muziekstukken van CD op
cassette opnemen
— Synchroon opnemen van CD op
cassette
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL08TAP-CEL.fm]
18
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
U kunt alleen de gedeelten van een CD die u
mooi vindt, op een cassette opnemen. Zo kunt u
ook een radioprogramma opnemen.
Gebruik de toetsen op het apparaat zelf voor de
bediening.
1 Plaats een voor opnemen geschikte
cassette.
2 Kies de geluidsbron waarvan u iets wilt
opnemen.
• TUNER: Voor opnemen vanaf de tuner
van deze installatie.
• CD: Voor opnemen vanaf de CD-speler
van deze installatie.
• MD: Voor opnemen vanaf los
verkrijgbare apparatuur die is
aangesloten op de MD-aansluitingen.
3 Druk op de z REC PAUSE/START
toets.
De aanduiding "REC" verschijnt en het
cassettedeck is nu klaar voor opnemen.
4 Druk op de z REC PAUSE/START toets
en start de weergave van de
geluidsbron die u wilt opnemen.
Het opnemen begint.
Andere bedieningsfuncties
Tip
Voor het opnemen van een CD kunt u met de ./
> toets het als eerste op te nemen muziekstuk kiezen
in de opnamepauzestand (na stap 3 en voor stap 4).
Met handbediening een
cassette opnemen
— Handmatig opnemen
Voor Doet u het volgende
Stoppen met
opnemen
Druk op de x toets.
Pauzeren van de
opname
Druk op de z REC PAUSE/
START toets.
Geluid afstellen/Schakelklok
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL09TIM-CEL.fm]
19
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
U kunt de lage en de hoge tonen aanpassen zodat
u een voller geluid hoort.
Genieten van een vol,
dynamisch geluid (Dynamic
Sound Generator X-tra)
Druk op de DSGX toets op het apparaat
zelf.
Om de DSGX versterking uit te schakelen, drukt
u nogmaals op de DSGX toets van het apparaat.
Hoge en lage tonen
aanpassen
U kunt de hoge en lage tonen naar wens
bijregelen.
1 Druk enkele malen op de EQ toets (of
op de BASS/TREBLE toets van het
apparaat zelf) om in te stellen op
"BASS" of "TREBLE".
Telkens wanneer u op de toets drukt,
verandert de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
BASS
y TREBLE
2 Druk enkele malen op de ./>
toets (of op de TUNING +/– toets van
het apparaat zelf) om de klank bij te
regelen terwijl en "BASS" of "TREBLE"
wordt aangegeven.
U kunt de installatie na een bepaalde tijd
automatisch laten uitschakelen, zodat u gerust
met muziek in slaap kunt vallen.
Gebruik de toetsen op de afstandsbediening om
de uitschakelklok in te stellen.
Druk enkele malen op de SLEEP toets.
Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert
de minutenaanduiding (de uitschakeltijd) in het
uitleesvenster als volgt:
AUTO* t 90MIN t 80MIN t … t
10MIN t OFF
* De installatie wordt automatisch uitgeschakeld na
100 minuten of nadat de geplaatste CD of cassette
helemaal is afgespeeld.
Andere bedieningsfuncties
**U kunt de resterende speelduur niet controleren als
u de "AUTO" stand kiest.
Opmerking
Stel deze functie niet in op "AUTO" tijdens het
synchroon opnemen op een cassette.
Tip
U kunt de sluimerfunctie ook gebruiken als de gewone
klok nog niet is ingesteld.
Geluid afstellen
Klank van de weergave
regelen
Schakelklok
In slaap vallen met muziek
— Sluimerfunctie
Voor Drukt u
Controleren van
de resterende
speelduur**
Eenmaal op de SLEEP toets.
Aanpassen van
de uitschakeltijd
Enkele malen op SLEEP om de
gewenste speelduur te kiezen.
Annuleren van de
sluimerfunctie
Enkele malen op SLEEP totdat er
"OFF" verschijnt.
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL09TIM-CEL.fm]
20
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
U kunt gewekt worden met muziek op een
vooraf gekozen tijdstip. Hiervoor moet wel eerst
de klok zijn gelijkgezet (zie "De klok
gelijkzetten" op pagina 8).
Gebruik de toetsen op de afstandsbediening om
de inschakelklok in te stellen.
1 Tref voorbereidingen voor de
geluidsbron waarmee u gewekt wilt
worden.
• CD: Plaats een disc. Maak een
programma als u met een bepaald
muziekstuk wilt beginnen (zie "Uw eigen
muziekprogramma samenstellen" op
pagina 11).
• TAPE: Plaats een cassette (zie "Een
cassette afspelen" op pagina 16).
• TUNER: Stem af op een radiozender (zie
"Naar de radio luisteren" op pagina 14).
2 Stel de geluidssterkte voor het
wekgeluid in.
3 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets.
4 Druk enkele malen op ./> totdat
er "PLAY" verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
De aanduiding "ON TIME" verschijnt en de
urenaanduiding knippert.
5 Stel de tijd in waarop het afspelen moet
beginnen.
Druk enkele malen op ./> om het
uur in te stellen en druk vervolgens op
ENTER.
De minutenaanduiding gaat knipperen.
Druk enkele malen op ./> om de
juiste minuut in te stellen en druk
vervolgens op ENTER.
6 Stel de tijd in waarop het afspelen moet
stoppen, op dezelfde wijze als in stap 5.
7 Druk enkele malen op de ./>
toets totdat de gewenste geluidsbron
wordt aangegeven.
Telkens wanneer u op de toets drukt,
verandert de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
8 Druk op de ENTER toets.
Achtereenvolgens ziet u de begintijd, de
eindtijd en de geluidsbron, waarna de
oorspronkelijke aanduidingen weer in het
uitleesvenster verschijnen.
9 Druk op de ?/1 toets om de installatie
uit te schakelen.
Andere bedieningsfuncties
Opmerkingen
• Als u de wekfunctie en de sluimerfunctie
tegelijkertijd gebruikt, heeft de sluimerfunctie
voorrang.
• Raak de knoppen op de installatie niet aan vanaf het
moment dat de installatie wordt ingeschakeld totdat
het afspelen begint (ongeveer 15 seconden voor de
ingestelde tijd).
• Als de installatie ongeveer 15 seconden voor de
ingestelde wektijd al aan staat, kan de inschakelklok
niet worden geactiveerd.
• Los verkrijgbare apparatuur die is aangesloten op de
MD-aansluitingen kunt u niet als geluidsbron voor de
wekfunctie gebruiken.
• U kunt de wekfunctie en de opname-schakelklok niet
tegelijkertijd inschakelen.
Gewekt worden met
muziek
— Wekfunctie-inschakelklok
Voor Doet u het volgende
Annuleren van de
wekfunctie/
aanzetten van de
wekfunctie/
controleren van de
instelling
1 Druk op de CLOCK/TIMER
SELECT toets, zodat er
"SELECT" verschijnt.
2 Druk enkele malen op
./> totdat er
"PLAY", "REC" of
"(TIMER) OFF" verschijnt
en druk vervolgens op
ENTER.
Wijzigen van de
instellingen
Begin opnieuw bij stap 1.
t
TUNER
y
CD
T
t
TAPE
T
Schakelklok
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL09TIM-CEL.fm]
21
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Als u met de schakelklok wilt opnemen, kiest u
eerst een radiozender (zie "Voorkeurzenders
instellen" op pagina 13) en stelt u de klok op de
juiste tijd in (zie "De klok gelijkzetten" op
pagina 8).
Gebruik de toetsen op de afstandsbediening om
de opname-schakelklok in te stellen.
1 Stem af op een voorkeurzender (zie
"Naar een voorkeurzender luisteren"
op pagina 14).
2 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets.
3 Druk enkele malen op ./> totdat
er "REC" verschijnt en druk vervolgens
op ENTER.
De aanduiding "ON TIME" verschijnt en de
urenaanduiding knippert.
4 Stel de tijd in waarop het opnemen
moet beginnen.
Druk enkele malen op ./> om het
uur in te stellen en druk vervolgens op
ENTER.
De minutenaanduiding gaat knipperen.
Druk enkele malen op ./> om de
minuten in te stellen en druk vervolgens op
ENTER.
5 Stel de tijd in waarop het opnemen
moet stoppen, op dezelfde wijze als in
stap 4.
De instellingen voor de opname-
schakelklok en de gewenste radiozender
worden aangegeven en dan verschijnen
weer de oorspronkelijke aanduidingen.
6 Plaats een voor opnemen geschikte
cassette.
7 Druk op de ?/1 toets om de installatie
uit te schakelen.
Andere bedieningsfuncties
Opmerkingen
• Als u de opname-schakelklok en de sluimerfunctie
tegelijkertijd gebruikt, heeft de sluimerfunctie
voorrang.
• Raak de knoppen op de installatie niet aan vanaf het
moment dat de installatie wordt ingeschakeld totdat
het opnemen begint (ongeveer 15 seconden voor de
ingestelde tijd).
• Als de installatie ongeveer 15 seconden voor de
ingestelde opname-begintijd al aan staat, kan de
opname-schakelklok niet worden geactiveerd.
• Tijdens het opnemen zal er geen geluid klinken.
• U kunt de wekfunctie en de opname-schakelklok niet
tegelijkertijd inschakelen.
• Na het instellen van de opname-schakelklok mag u
de installatie niet gebruiken, totdat de schakelklok-
opname is voltooid.
Radioprogramma's
opnemen met de
schakelklok
— Opname-schakelklok
Voor Doet u het volgende
Annuleren van de
opname-
schakelklok/
aanzetten van de
opname-
schakelklok/
controleren van de
instelling
1 Druk op de CLOCK/TIMER
SELECT toets, zodat er
"SELECT" verschijnt.
2 Druk enkele malen op
./> totdat er
"PLAY", "REC" of
"(TIMER) OFF" verschijnt
en druk vervolgens op
ENTER.
Wijzigen van de
instellingen
Begin opnieuw bij stap 1.
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL09TIM-CEL.fm]
22
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
De tijdsaanduiding kan worden uitgeschakeld
zodat er in de wachtstand minder energie wordt
verbruikt (Energiebesparingsstand).
Druk enkele malen op de DISPLAY toets
terwijl de installatie uitgeschakeld is, totdat
de tijdsaanduiding verdwijnt.
De energiebesparingsstand
annuleren
Druk op de DISPLAY toets wanneer de
installatie uit staat. Telkens wanneer u op de
toets drukt, verandert de aanduiding in het
uitleesvenster als volgt:
Tijdsaanduiding* y geen aanduiding
(energiebesparingsstand)
* Overigens wordt de tijdsaanduiding alleen
aangegeven als u de klok hebt ingesteld.
Tips
•Het ?/1-indicatorlampje licht ook in de
energiebesparingsstand op.
• De schakelklok blijft gewoon werken in de
energiebesparingsstand.
Opmerking
U kunt de volgende bewerkingen niet uitvoeren in de
energiebesparingsstand.
– de klok instellen
– het AM-afsteminterval kiezen
U kunt de verstreken speelduur en de resterende
speelduur van het huidige muziekstuk of van de
gehele CD controleren.
Als er een disc met MP3 muziekbestanden is
geplaatst, kunt u ook de vastgelegde informatie
op de disc, zoals de muziektitels, controleren.
Controleren van de
resterende speelduur en de
muziektitels (CD/MP3)
Druk tijdens de normale weergave enkele
malen op de DISPLAY toets.
Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert
de aanduiding in het uitleesvenster als volgt:
Nummer en verstreken speelduur van het
huidige muziekstuk t Nummer en resterende
speelduur van het huidige muziekstuk of
"– –.– –"*
t Resterende speelduur van de disc
of "– –.– –"*
t Muziektitel (alleen voor een
disc met MP3 audiobestanden**) t
Albumtitel* t Tijdsaanduiding
* De aanduiding "– –.– –" verschijnt wanneer u van
een CD een muziekstuk met nummer 21 of hoger
kiest of anders een MP3 muziekstuk (alleen met de
CMT-NE5).
**Wanneer u een muziekstuk met een ID3-tag
afspeelt, wordt de ID3-tag aangegeven. De ID3-tag
toont alleen de muziektitel-informatie.
Controleren van de totale
speelduur en de muziektitels
(CD/MP3)
Druk in de stopstand enkele malen op de
DISPLAY toets.
Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert
de aanduiding in het uitleesvenster als volgt:
Inhoudsopgave* of totaal aantal albums op de
disc** of totaal aantal muziekstukken in het
huidige album** t Albumtitel** t
Tijdsaanduiding
* TOC = Inhoudsopgave (Table of Contents); deze
toont het huidige discnummer, het totaal aantal
Uitleesvenster
Het uitleesvenster
uitschakelen
— Energiebesparingsstand
Informatie over de disc in
het uitleesvenster zien
Uitleesvenster
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL09TIM-CEL.fm]
23
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
muziekstukken op de disc en de totale speelduur van
de disc.
**Bij discs met MP3 audiobestanden kunnen de
albumtitels niet altijd worden getoond, afhankelijk
van de gekozen afspeelfunctie (alleen voor de
CMT-NE5).
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL10OPT-CEL.fm]
24
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
U kunt uw installatie uitbreiden met diverse los verkrijgbare componenten. Raadpleeg de
bedieningsinstructies die bij elk aan te sluiten apparaat zijn geleverd.
A MD-aansluitingen
Gebruik gewone audio-aansluitsnoeren (niet
meegeleverd) om een los verkrijgbare analoge
component (minidisc-speler, enz.) te verbinden
met deze aansluitingen. Dan kunt u de weergave
van de aangesloten component beluisteren via
deze installatie.
Luisteren naar de weergave
van een aangesloten
component
1
Sluit de audiosnoeren aan.
Zie het bovenstaande aansluitschema.
2 Druk enkele malen op de FUNCTION toets
totdat er "MD" verschijnt.
Start het afspelen van de aangesloten
component.
Muziek opnemen vanaf de
aangesloten component
1
Sluit de audiosnoeren aan.
2 Begin met handmatig opnemen.
Zie "Met handbediening een cassette
opnemen" op pagina 18.
Los verkrijgbare apparatuur
Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur
Los verkrijgbare analoge component
Vanaf de audio-uitgangen
van een los verkrijgbare
analoge component
Los verkrijgbare apparatuur/Verhelpen van storingen
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL11TRB-CEL.fm]
25
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Als u problemen ondervindt met de installatie,
gaat u dan als volgt te werk:
1 Zorg dat het netsnoer en de
luidsprekersnoeren juist en stevig zijn
aangesloten.
2 Zoek de storing in de onderstaande lijst met
problemen en oplossingen en neem de
aangegeven maatregelen tot herstel.
Als het probleem zich blijft voordoen, nadat u
alle voorgeschreven handelingen hebt
uitgevoerd, raadpleegt u dan een Sony handelaar
bij u in de buurt.
Algemeen
De aanduiding "– –:– –" verschijnt in het
uitleesvenster.
• Er is een stroomstoring opgetreden. Stel de klok
correct in (pagina 8).
Er klinkt geen geluid.
• Druk enkele malen op de VOLUME + toets van de
afstandsbediening (of draai de VOLUME knop
van het apparaat zelf naar rechts).
• Controleer of er geen hoofdtelefoon is
aangesloten.
• Controleer de aansluitingen van de luidsprekers
(pagina 6).
Het geluid komt van één kanaal of het linker-
en rechtervolume is niet in balans.
• Stel de luidsprekers zo symmetrisch mogelijk op.
• Sluit de meegeleverde luidsprekers aan.
Er is veel brom of ruis hoorbaar.
• Plaats de installatie verder van mogelijke
storingsbronnen vandaan.
• Sluit de installatie aan op een ander stopcontact.
• Breng een ruisfilter (in de handel verkrijgbaar)
aan op het netsnoer.
De schakelklok kan niet worden ingesteld.
• Stel de klok opnieuw op de juiste tijd in
(pagina 8).
De schakelklok werkt niet goed.
• Druk op de CLOCK/TIMER SELECT toets van
de afstandsbediening om de schakelklok in te
stellen, zodat er "c PLAY" of "c REC" in het
uitleesvenster verschijnt (zie pagina 20 en 21).
• Controleer de instellingen van de schakelklok en
stel de juiste tijd in (zie pagina 20 en 21).
• Annuleer de sluimerfunctie (pagina 19).
• Zorg dat de klok op de juiste tijd staat ingesteld.
De kleurweergave van een dichtbij staande TV
is niet normaal.
• Plaats de luidsprekers verder weg van de TV.
De afstandsbediening werkt niet goed.
• Verwijder obstakels in de baan van de
bedieningsstraal.
• Gebruik de afstandsbediening dichter bij de
installatie.
• Richt de afstandsbediening op de sensor van de
installatie.
• Vervang de batterijen (R6/AA-formaat).
• Plaats de installatie niet te dicht bij tl-
buisverlichting.
Verhelpen van storingen
Problemen en oplossingen
Als het ?/1 indicatorlampje
knippert
Trek onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact en controleer de volgende
punten.
• Als uw installatie een
spanningskeuzeschakelaar heeft, staat die
wel ingesteld op de juiste netspanning?
• Controleer de plaatselijke netspanning en
zorg dan dat de spanningskiezer daarop
staat ingesteld.
Controleer al de genoemde punten en
corrigeer alles wat er mis kan zijn. Nadat het
?/1 indicatorlampje stopt met knipperen,
sluit u het netsnoer weer op het stopcontact
aan en schakelt u de installatie weer in. Als
het indicatorlampje blijft knipperen, of als de
aard van de storing aan de hand van de
bovenstaande aanwijzingen niet te vinden is,
neemt u dan contact op met een Sony
handelaar bij u in de buurt.
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL11TRB-CEL.fm]
26
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Luidsprekers
Het geluid komt van één kanaal of het linker-
en rechtervolume is niet in balans.
• Controleer de aansluiting van de luidsprekers en
de opstelling ervan.
CD/MP3 disc-speler
Het geluid valt uit.
• De lens is vuil. Reinig de lens met een in de handel
verkrijgbaar blaaskwastje.
Het afspelen begint niet.
• Probeer de disc uit te schuiven om te controleren
of de disc naar behoren is geladen.
• Veeg de disc schoon (pagina 29).
• Vervang de disc door een andere.
• Plaats een disc die geschikt is om in deze
installatie te worden afgespeeld (pagina 4).
• Plaats de disc op de juiste wijze.
• Plaats de disc met de bedrukte labelkant boven.
• Verwijder de disc en veeg het vocht er af. Laat de
installatie vervolgens een paar uur ongebruikt aan
staan totdat het condensvocht is verdampt.
• Druk op N (of op de CD/NX toets op het
apparaat zelf) om het afspelen te starten.
Het geluid slaat over.
• Veeg de disc schoon (pagina 29).
• Vervang de disc door een andere.
• Verplaats de installatie naar een plek zonder
trillingen (bijvoorbeeld op een stabiele tafel of
audiorek).
• Plaats de luidsprekers uit de buurt van de
installatie, of plaats deze op aparte steunen. Bij het
afspelen van een muziekstuk met veel lage tonen
op het hoogste geluidsvolume, kan het geluid door
de trillingen van de luidspreker gaan haperen.
Het afspelen begint niet vanaf het eerste
muziekstuk.
• Druk enkele malen op de PLAY MODE toets
totdat de aanduidingen "PGM" en "SHUF(FLE)"
verdwijnen en het normale afspelen wordt hervat.
MP3 muziekbestanden zijn niet weer te geven
(alleen voor de CMT-NE5).
• Het model CMT-NE3 kan geen MP3
muziekbestanden weergeven.
• De geluidsopnamen zijn niet gemaakt volgens de
ISO 9660 niveau 1 of niveau 2 normen, of volgens
de Joliet norm in het expansieformaat.
• Het MP3 muziekbestand is niet voorzien van de
bestandsnaam-extensie ".MP3".
• De gegevens zijn niet opgeslagen in het MP3
formaat.
• Disc met muziekstukken in andere formaten dan
MPEG1 en -2 audiolaag-3 kunnen niet worden
afgespeeld.
Het afspelen van MP3 bestanden kan iets
trager beginnen dan gewone muziekstukken
(alleen voor de CMT-NE5).
• Nadat het apparaat alle muziekstukken op de disc
heeft gelezen, kan het afspelen langer dan normaal
op zich laten wachten als:
– er bijzonder veel muziekstukken op de disc
staan.
– de hiërarchie van albums en muziekstukken erg
uitgebreid is.
De albumtitel, muziektitels of ID3-tags worden
niet juist aangegeven (alleen voor de CMT-
NE5).
• Gebruik een disc die voldoet aan de ISO 9660
niveau 1 of niveau 2 normen, of aan de Joliet norm
in het expansieformaat.
Radio-ontvangst
Veel brom of ruis, of bepaalde zenders zijn
niet te ontvangen.
• Kies de juiste afstemband en ontvangstfrequentie
(pagina 13).
• Sluit de antenne naar behoren aan (pagina 6).
• Zoek een plek en richting die een goede ontvangst
bieden en stel de antenne vervolgens opnieuw in.
Als u geen goede ontvangst kunt krijgen, raden we
u aan een in de handel verkrijgbare buitenantenne
aan te sluiten.
• De meegeleverde FM-draadantenne ontvangt
signalen over de gehele lengte, dus let erop dat u
deze geheel uitstrekt.
• Houd de antennes uit de buurt van de installatie en
andere apparatuur.
• Raadpleeg een Sony handelaar bij u in de buurt als
de meegeleverde AM-antenne losraakt van de
kunststof steun.
• Schakel de elektrische apparatuur in de buurt van
de installatie uit.
Verhelpen van storingen
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL11TRB-CEL.fm]
27
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Een FM stereo-uitzending kan niet in stereo
worden ontvangen.
• Druk op de FM MODE toets zodat de aanduiding
"STEREO" in het uitleesvenster verschijnt.
Cassettedeck
De cassette kan niet opgenomen of
afgespeeld worden, of het geluidsniveau
neemt af.
• De koppen zijn vuil. Reinig de koppen
(pagina 30).
• De koppen voor opnemen/afspelen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(pagina 30).
De cassette wordt niet volledig gewist.
• De koppen voor opnemen/afspelen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(pagina 30).
Er zijn veel snelheidsfluctuaties, of het geluid
valt weg.
• De bandloopassen in het cassettedeck zijn vuil.
Reinig het bandloopwerk met behulp van een
reinigingscassette (pagina 30).
Storing in de weergave neemt toe of de hoge
frequenties worden gewist.
• De koppen voor opnemen/afspelen zijn
gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen
(pagina 30).
Het opnemen op de cassette begint niet.
• Er is geen cassette geplaatst. Plaats een cassette.
• Het wispreventienokje van de cassette is
verwijderd. Bedek de opening waar het nokje zat
met plakband (pagina 30).
• De cassette is tot het einde opgespoeld.
Los verkrijgbare apparatuur
Er klinkt geen geluid.
• Kijk bij het Algemeen onderwerp "Er klinkt geen
geluid." (pagina 25) en controleer de toestand van
de installatie.
• Sluit de apparatuur correct aan (pagina 24) en
controleer daarbij:
– of de snoeren goed zijn aangesloten.
– of de stekkers correct en stevig zijn ingestoken.
• Schakel de aangesloten apparatuur in.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die is
meegeleverd met de aangesloten apparatuur en
start het afspelen.
• Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat
er "MD" verschijnt (pagina 24).
Het geluid klinkt vervormd.
• Stel de geluidssterkte van de aangesloten
apparatuur lager in.
Als de installatie na het uitvoeren
van bovenstaande maatregelen
nog steeds niet goed werkt, stelt
u de installatie dan als volgt
opnieuw in:
Gebruik de toetsen op het apparaat zelf voor de
bediening.
1 Maak het netsnoer los uit het stopcontact.
2 Sluit het netsnoer weer aan op het
stopcontact.
3 Druk op de ?/1 toets om de installatie in te
schakelen.
4 Druk de x en ?/1 toetsen in en draai daarbij
de volumeregelaar naar links, alle tegelijk.
De installatie wordt hierdoor teruggesteld op de
fabrieksinstellingen. U zult uw eigen
instellingen zoals voorkeurzenders, klok en
schakelklok opnieuw moeten instellen.
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL11TRB-CEL.fm]
28
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Een van de volgende foutmeldingen kan in het
uitleesvenster verschijnen of knipperen als er
tijdens de bediening iets mis gaat.
CD/MP3
NO DISC
Er is geen disc in de speler geplaatst.
NO STEP
Alle geprogrammeerde muziekstuknummers zijn
gewist.
OVER
U hebt het einde van de disc bereikt doordat u bij
afspelen of tijdens een pauze de M toets ingedrukt
hebt gehouden.
FULL
U probeert 26 of meer muziekstukken (stappen) te
programmeren.
PUSH STOP
U hebt op de PLAY MODE toets gedrukt tijdens het
afspelen.
Radio-ontvangst
COMPLETE
Het voorinstellen van zenders is voltooid.
Cassettedeck
NO TAB
U kunt op deze cassettekant niet opnemen, want het
wispreventienokje is verwijderd.
NO TAPE
Er is geen cassette in het deck geplaatst.
Schakelklok
SET CLOCK
U probeert de schakelklok te gebruiken terwijl de
juiste tijd nog niet is ingesteld.
PUSH SELECT
U probeert de tijd in te stellen terwijl de schakelklok
al in werking is.
SET TIMER
U probeert de opname-schakelklok of de wekfunctie
in te schakelen, terwijl nog niet alle vereiste
instellingen gemaakt zijn.
TIME NG
De begin- en eindtijden voor de wekfunctie of
schakelklok-opname staan op hetzelfde tijdstip
ingesteld.
Overige
INVALID
Er is op een verkeerde toets gedrukt.
Foutmeldingen
Aanvullende informatie
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm]
29
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Netspanning
• Controleer voordat u de installatie in gebruik neemt,
of de bedrijfsspanning van de installatie gelijk is aan
het voltage van het plaatselijke lichtnet.
• De spanningskiezer bevindt zich aan de onderkant
van het apparaat.
Veiligheid
• Het apparaat blijft verbonden met de netspanning
zolang het op het stopcontact is aangesloten, zelfs als
het apparaat zelf is uitgeschakeld.
• Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u van
plan bent het apparaat geruime tijd niet te gebruiken.
Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken,
moet u de stekker eruit trekken. Trek nooit aan het
snoer.
• Mocht er een voorwerp of vloeistof in de installatie
terechtkomen, maakt u dan het netsnoer uit het
stopcontact los en laat de installatie nakijken door
een bevoegd technicus, voordat u het apparaat weer
in gebruik neemt.
• Het netsnoer mag alleen worden vervangen door
bevoegd onderhoudspersoneel.
Opstelling
• Gebruik de installatie alleen in rechte stand; zet het
apparaat niet scheef.
• Plaats de installatie niet in een omgeving met de
volgende omstandigheden;
– grote hitte of kou
– veel stof of vuil
– veel vocht
– schokken of trillingen
– directe zonnestraling.
• Vermijd bij het opstellen van het apparaat of de
luidsprekers oppervlakken met een speciale
behandeling (was, olie, poetsmiddel en dergelijke)
omdat er vlekken of verkleuring van de afwerking
kunnen optreden.
Warmteontwikkeling
• Hoewel de installatie tijdens het gebruik warm
wordt, wijst dit niet op storing.
• Zet de installatie op een plaats met voldoende
ventilatie zodat de warmte kan ontsnappen.
• Als u deze installatie lag achtereen op een hoog
geluidsvolume gebruikt, kan de temperatuur van de
behuizing bovenop en aan de zij- en onderkant erg
hoog oplopen. Raak de behuizing niet aan, om
brandblaren te vermijden.
• Bedek de ventilatiesleuven niet, om storingen te
voorkomen.
Werking
• Als de installatie direct vanuit een koude in een
warme omgeving wordt gebracht, of als deze in een
vochtige ruimte wordt geplaatst, kan er vocht
condenseren op de lens in de CD-speler. Als dit
gebeurt, zal de installatie niet meer goed werken.
Verwijder de CD en laat de installatie ongeveer een
uur uitgeschakeld totdat het condensvocht is
verdampt.
• Voordat u de installatie verplaatst, dient u de
geplaatste disc er uit te verwijderen.
Als u vragen of problemen hebt met betrekking tot de
installatie, neemt u contact op met een Sony handelaar
bij u in de buurt.
Omgang met compact discs
• Veeg elke CD vóór het afspelen schoon met een
reinigingsdoekje. Veeg de disc vanuit het midden
naar de rand toe schoon.
• Gebruik geen oplosmiddelen zoals wasbenzine,
thinner, of in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische spray voor
grammofoonplaten.
• Leg compact discs niet in direct zonlicht of dichtbij
warmtebronnen zoals een kachel of kooktoestel;.laat
uw discs nooit liggen in een auto die in de volle zon
geparkeerd staat.
• Gebruik compact discs niet met een beschermring er
omheen. Dit kan schade aan het mechanisme
veroorzaken.
• Wanneer u een disc plaatst waaraan lijm kleeft of een
andere plakkerige substantie aan de labelkant, of een
disc waarop speciale inkt is gebruikt bij het drukken
van het label, bestaat de kans dat de disc of het label
blijven plakken aan de onderdelen in het apparaat.
Wanneer dit gebeurt, kan het niet altijd mogelijk zijn
de disc te verwijderen en kan er storing in de werking
optreden. Pas op voor kleverige discs en controleer
voor het afspelen altijd even of de disc niet plakt.
Gebruik geen discs waar het volgende mis mee is:
– Tweedehands of gehuurde discs met een etiket of
sticker waarvan de rand omkrult. De rand van
etiketten of stickers op een disc is vaak kleverig.
– Discs met een label dat in speciale inkt is gedrukt;
als de inkt kleverig aanvoelt kunt u de disc beter
niet afspelen.
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm]
30
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
• Discs met afwijkende vormen (hoekig, hartvormig of
stervormig) zijn in dit apparaat niet af te spelen.
Probeer het in geen geval, want het apparaat kan er
door beschadigd worden. Gebruik dergelijke discs
niet.
De behuizing schoonmaken
Maak de behuizing, het bedieningspaneel en de
knoppen schoon met een zachte, droge doek of zonodig
een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild
schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuurspons en
schuurpoeder of oplosmiddelen zoals thinner,
wasbenzine of alcohol.
Een cassette beveiligen tegen per
ongeluk wissen
Als u wilt voorkomen dat er per ongeluk op een
cassette wordt opgenomen, breekt u het
wispreventienokje uit voor kant A of B, zoals
aangegeven.
Als u later de cassette weer wilt gebruiken voor
opnemen, bedekt u het afgebroken nokje met plakband.
Voordat u een cassette in het
cassettedeck plaatst
Zorg ervoor dat de cassetteband strak staat. De
cassetteband kan anders vast komen te zitten in de
onderdelen van het cassettedeck en beschadigd raken.
Bij gebruik van een cassette langer
dan 90 minuten
De dunne band is iets te rekbaar. Verander niet te vaak
van bandloopfunctie zoals afspelen, stoppen en snel
vooruitspoelen. De band zou verstrikt kunnen raken in
het bandloopwerk.
De koppen van het cassettedeck
schoonmaken
Maak de koppen na elke 10 gebruiksuren schoon. Zorg
dat u de koppen schoonmaakt voordat u begint met het
maken van een belangrijke opname, en ook na het
afspelen van een oude cassette. Gebruik hiervoor een
los verkrijgbare droge of natte reinigingscassette.
Raadpleeg voor nadere details de gebruiksaanwijzing
van de reinigingscassette.
De bandkoppen demagnetiseren
Demagnetiseer de koppen en de metalen onderdelen
die contact maken met de cassetteband na elke 20 tot
30 gebruiksuren, met een los verkrijgbare
demagnetiseercassette. Raadpleeg voor nadere
bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de
demagnetiseercassette.
Wispreventienokje
uitbreken
Aanvullende informatie
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm]
31
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Hoofdeenheid
Versterker
CMT-NE3
Noord-Amerikaans model:
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
15 + 15 W
(aan 6 ohm bij 1 kHz, 10%
totale harmonische
vervorming)
Europees model:
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
11 + 11 W
(aan 6 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
15 + 15 W
(aan 6 ohm bij 1 kHz, 10%
totale harmonische
vervorming)
Muziekvermogen (referentie):
25 + 25 W
Overige modellen:
De volgende waarden zijn gemeten bij 230 V
wisselstroom of 120 V wisselstroom, 50/60 Hz
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
11 + 11 W
(aan 6 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
15 + 15 W
(aan 6 ohm bij 1 kHz, 10%
totale harmonische
vervorming)
Ingangen
MD (tulpstekkerbussen): Gevoeligheid 450 mV,
impedantie 47 kOhm
Uitgangen
PHONES: Geschikt voor
hoofdtelefoons met een
impedantie van 8 ohm of
meer
SPEAKER: Geschikt voor impedanties
van 6 tot 16 ohm.
CMT-NE5
Noord-Amerikaans model:
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
20 + 20 W
(aan 6 ohm bij 1 kHz, 10%
totale harmonische
vervorming)
Europees model:
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
16 + 16 W (aan 6 ohm bij 1
kHz, DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
20 + 20 W (aan 6 ohm bij 1
kHz, 10% totale
harmonische vervorming)
Muziekvermogen (referentie):
33 + 33 W
Overige modellen:
De volgende waarden zijn gemeten bij 230 V
wisselstroom of 120 V wisselstroom, 50/60 Hz
DIN uitgangsvermogen (nominaal):
16 + 16 W
(aan 6 ohm bij 1 kHz, DIN)
Continu RMS uitgangsvermogen (referentie):
20 + 20 W
(aan 6 ohm bij 1 kHz, 10%
totale harmonische
vervorming)
Ingangen
MD (tulpstekkerbussen): Gevoeligheid 450 mV,
impedantie 47 kOhm
Uitgangen
PHONES: Geschikt voor
hoofdtelefoons met een
impedantie van 8 ohm of
meer
SPEAKER: Geschikt voor impedanties
van 6 tot 16 ohm.
CD-speler
CMT-NE3
Laser Halfgeleider-laser
(λ=780 nm)
Emissieduur: continu
Frequentiebereik 20 Hz – 20 kHz
CMT-NE5
Laser Halfgeleider-laser
(λ=780 nm)
Emissieduur: continu
Frequentiebereik 20 Hz – 20 kHz
Technische gegevens
wordt vervolgd
masterpage:Left
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm]
32
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Cassettedeck
CMT-NE3
Opnamesysteem 4 sporen, 2 kanalen stereo
Frequentiebereik 50 – 13.000 Hz (±3 dB), bij
gebruik van Sony TYPE I
cassettes
Snelheidsfluctuaties ±0,15% Piek-gewogen
(IEC)
0,1% W. RMS (NAB)
±0,2% Piek-gewogen
(DIN)
CMT-NE5
Opnamesysteem 4 sporen, 2 kanalen stereo
Frequentiebereik 50 – 13.000 Hz (±3 dB), bij
gebruik van Sony TYPE I
cassettes
Snelheidsfluctuaties ±0,15% Piek-gewogen
(IEC)
0,1% W. RMS (NAB)
±0,2% Piek-gewogen
(DIN)
Tuner voor radio-ontvangst
FM-stereo, FM/AM superheterodyne afstemtrap
FM radio-ontvanger
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
Antenne FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen 75 ohm asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM radio-ontvanger
Afstembereik
Model voor geheel Amerika:
530 – 1.710 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 10 kHz)
531 – 1.710 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Europees model: 531 – 1.602 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Overige modellen: 530 – 1.710 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 10 kHz)
531 – 1.602 kHz
(met het afsteminterval
ingesteld op 9 kHz)
Antenne AM-kaderantenne, externe
antenne-aansluiting
Tussenfrequentie 450 kHz
Luidsprekers
CMT-NE3
Luidsprekersysteem Breedbandluidsprekers
Luidsprekereenheden
Lagetonenluidspreker: 10 cm diameter, conustype
Nominale impedantie 6 ohm
Afmetingen (b/h/d) Ca. 146 × 230,5 × 135 mm
Gewicht Ca. 1,5 kg netto per
luidspreker
CMT-NE5
Luidsprekersysteem 2-weg systeem,
basreflexkast
Luidsprekereenheden
Lagetonenluidspreker: 10 cm diameter, conustype
Hogetonenluidspreker: 4 cm diameter, conustype
Nominale impedantie 6 ohm
Afmetingen (b/h/d) Ca. 152 × 230,5 × 160 mm
Gewicht Ca. 1,7 kg netto per
luidspreker
Algemeen
Stroomvereisten
Noord-Amerikaans model: 120 V wisselstroom, 60 Hz
Mexicaans model: 120 V wisselstroom, 60 Hz
Europees model: 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
Australisch model: 230 – 240 V wisselstroom,
50/60 Hz
Koreaans model: 220 V wisselstroom, 60 Hz
Chinees model: 220 V wisselstroom,
50/60 Hz
Taiwanees model: 120 V wisselstroom,
50/60 Hz
Argentijnse modellen: 220 V wisselstroom,
50/60 Hz
Saoedi-Arabisch model: 120 – 127/220 V
wisselstroom, 50/60 Hz
Overige modellen: 110 – 120 V of 220 – 240 V
wisselstroom, 50/60 Hz
Instelbaar met
spanningskiezer
Stroomverbruik
CMT-NE3: 45 W
CMT-NE5
Noord-Amerikaans model: 50 W
Mexicaans model: 50 W
Europees model: 57 W
0,3 W (in de
energiebesparingsstand)
Koreaans model: 58 W
Chinees model: 58 W
Taiwanees model: 50 W
Aanvullende informatie
masterpage:Right
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm]
33
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Overige modellen: 65 W
Afmetingen (b/h/d) Ca. 164 × 230,5 × 263 mm
incl. uitstekende
onderdelen en knoppen
Gewicht
CMT-NE3: Ca. 3,7 kg
CMT-NE5: Ca. 3,9 kg
Bijgeleverd toebehoren Afstandsbediening (1)
R6 (AA-formaat)
Batterijen (2)
AM-kaderantenne (1)
FM-draadantenne (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
masterpage:Left-3
(3 column)
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm]
34
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Hoofdeenheid
Afstandbedieningssensor 2
ALBUM +/–* 7 (10, 11)
BASS/TREBLE 8 (19)
Cassettehouder qf
CD SYNCHRO qg (17)
DISPLAY 0 (15, 22)
DSGX 9 (19)
PHONES-aansluiting qk
PLAY MODE qj (9, 11)
TUNER/BAND qs (13, 14)
TUNING +/– 4 (13, 14, 19)
TUNING MODE qj (13, 14)
Uitleesvenster 5
VOLUME qa (20, 25)
?/1 (aan/uit-schakelaar) 1 (7,
20, 21, 27)
.m/M> (terug/
vooruitspringtoetsen, terug/
vooruitzoektoetsen) 4 (10,
11, 16, 19, 20, 21)
x (stoptoets) 3 (10, 16, 17, 27)
z REC PAUSE/START qh (17)
CD/NX (CD-weergave/
pauzetoets) ql (9, 10, 26)
TAPE/N (cassette-
weergavetoets) w; (16)
Z PUSH OPEN/CLOSE (CD-
lade open/sluittoets) 6 (9)
Z PUSH OPEN (cassettehouder-
open/sluittoets) qd (16)
Overzicht van de bedieningsorganen en
verwijzingspagina's
Hoe u deze pagina gebruikt
Gebruik deze pagina voor het zoeken naar
knoppen en andere onderdelen van de installatie
die in de tekst worden vermeld.
Ill
us
t
ra
ti
enummer
r
DISPLAY 0 (15, 22)
RR
Naam van knop/onderdeel Verwijzingspagina
ALFABETISCHE
VOLGORDE
A – O P – Z
TOETSEN MET SYMBOLEN
12345 6
7
8
9
0
qs
qa
qd
qf
qgqh
qj
qk
w;
ql
*
*Deze toetsen alleen op de CMT-NE5.
Aanvullende informatie
masterpage:Right-3
(3 column)
filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5-
NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm]
35
NL
model name[CMT-NE5/CMT-NE3]
[4-253-397-41(3)]
Afstandsbediening
ALBUM +/– qa (10, 11)
CD qh (9, 11, 18, 20)
CLEAR qd (12)
CLOCK/TIMER SELECT 2
(20, 21)
CLOCK/TIMER SET 3 (8, 20,
21)
DISPLAY ql (15, 22)
ENTER 9 (8, 11, 13, 20, 21)
EQ qs (19)
FM MODE 4 (14)
FUNCTION 6 (24)
PLAY MODE qk (9, 11)
REPEAT 4 (11)
SLEEP w; (19)
TAPE qg (16, 20)
TUNER/BAND 5 (13, 14, 20)
TUNER MEMORY qj (13)
TUNING MODE qk (13, 14)
VOLUME +/– 0 (20, 25)
?/1 (aan/uit-schakelaar) 1 (7,
20, 21, 27)
m/M (terug/
vooruitzoektoetsen) 7 (10,
16)
./> (terug/
vooruitspringtoetsen) qf (8,
10, 11, 20, 21)
x (stoptoets) 8 (10, 16, 17, 27)
X (pauzetoets) 8 (10, 16)
N (weergavetoets) 8 (9, 11, 16,
26)
+/– (afstemtoetsen) qf (13, 14)
ALFABETISCHE
VOLGORDE
A – O P – Z
TOETSEN MET SYMBOLEN
4
5
6
7
8
9
w
;
1
qa
qd
qs
ql
qk
qj
qh
qg
qf
0
3
2
*
4
5
6
7
8
9
w
;
1
qd
qs
ql
qk
qj
qh
qg
qf
0
3
2
*
* Deze toets heeft geen functie voor dit model.
CMT-NE3 CMT-NE5

Documenttranscriptie

filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL02REG-CEL.fm] masterpage:Left WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om brand en elektrische schokken te voorkomen. Bedek de ventilatiesleuven van het apparaat niet met een krant, tafelkleed, gordijn e.d., om brand te voorkomen. Plaats ook nooit een brandende kaars bovenop het apparaat. Zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen op het apparaat, zoals kopjes, glazen of bloemenvazen, om brand of een elektrische schok te vermijden. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. Dit apparaat is geklassificeerd als een KLASSE 1 LASERproduct. U vindt dit label achterop de behuizing. Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). 2NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL03REG-CELTOC.fm] masterpage:Right Inhoudsopgave Hoe gebruikt u deze handleiding ............ 4 Af te spelen discs .................................... 4 Voorbereidingen De installatie aansluiten .......................... 6 De klok gelijkzetten ................................ 8 CD/MP3 – Afspelen Een disc laden ......................................... 9 Een cd afspelen ....................................... 9 — Normaal afspelen/Willekeurige weergave Muziekstukken herhaald afspelen......... 11 — Herhaalde weergave Uw eigen muziekprogramma samenstellen.................................... 11 — Programma-weergave Tuner voor radio-ontvangst Voorkeurzenders instellen .................... 13 Naar de radio luisteren .......................... 14 — Geheugenafstemming — Handmatig afstemmen Radio Data Systeem (RDS) .................. 15 (Alleen het Europese CMT-NE5 model) Cassette – Afspelen Een cassette plaatsen............................. 16 Een cassette afspelen............................. 16 Schakelklok In slaap vallen met muziek ................... 19 — Sluimerfunctie Gewekt worden met muziek ................. 20 — Wekfunctie-inschakelklok Radioprogramma's opnemen met de schakelklok..................................... 21 — Opname-schakelklok Uitleesvenster Het uitleesvenster uitschakelen ............ 22 — Energiebesparingsstand Informatie over de disc in het uitleesvenster zien .......................... 22 Los verkrijgbare apparatuur Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur....................................... 24 NL Verhelpen van storingen Problemen en oplossingen .................... 25 Foutmeldingen ...................................... 28 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen.......................... 29 Technische gegevens ............................ 31 Overzicht van de bedieningsorganen en verwijzingspagina's.................... 34 Cassette – Opnemen Uw favoriete muziekstukken van CD op cassette opnemen ....................... 17 — Synchroon opnemen van CD op cassette Met handbediening een cassette opnemen.......................................... 18 — Handmatig opnemen Geluid afstellen Klank van de weergave regelen ............ 19 3NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL04PRE-CEL.fm] Hoe gebruikt u deze handleiding • De aanwijzingen in deze handleiding gelden voor de modellen CMT-NE5 en CMT-NE3. Het modelnummer van uw uitvoering staat vermeld op het voorpaneel. De afbeeldingen in deze handleiding tonen het model CMTNE5, tenzij er anders bij vermeld staat. Verschillen in de bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, zoals bijvoorbeeld "alleen voor de CMT-NE5". • In deze handleiding wordt met name beschreven hoe u het apparaat gebruikt met de afstandsbediening. Dezelfde handelingen kunt u echter ook verrichten met de knoppen op het apparaat die dezelfde of bijna dezelfde namen hebben. Af te spelen discs In dit apparaat kunt u de volgende soorten discs afspelen. Andere typen discs kunnen hiermee niet weergegeven worden. Overzicht van de af te spelen discs Discsoort Herkenningsteken Audio-CD's CD-R/CD-RW discs (audiogegevens/MP3 bestanden*) * Alleen voor de CMT-NE5. Discs die met dit apparaat niet af te spelen zijn • CD-ROM computerdiscs • CD-R/CD-RW discs in andere dan de volgende soorten: – muziek-CD's masterpage:Left – MP3 audioformaat volgens de ISO9660 norm1) Niveau 1/Niveau 2, Joliet of Multi Session2) • Discs met afwijkende vormen (hoekige of hartvormige discs e.d.) • Discs met opgeplakte stickers, etiketten e.d. • Discs waar nog plakband, cellofaan of ander verpakkingsmateriaal aan kleeft. 1) ISO 9660 formaat Dit is de meest algemene internationale norm voor het vastleggen van muziekstukken in bestanden en mappen op CD-ROM discs. De specificaties omvatten verschillende niveaus. Bij niveau 1 moeten de titels van muziekstukken worden vastgelegd in het 8.3 formaat (niet meer dan acht lettertekens in de naam, en niet meer dan drie in de extensie ".MP3"), geheel in hoofdletters. Ook de namen van mappen mogen niet meer dan acht letters bevatten. Bovendien kunnen er niet meer dan acht niveaus in de hiërarchie van de mappen bestaan. Volgens de specificaties van niveau 2 kunnen de namen van mappen en muziekbestanden uit maximaal 31 lettertekens bestaan. Elke map kan tot 8 hiërarchische map- en bestandsstructuren omvatten. Voor de Joliet norm in het expansieformaat (waarbij de namen van bestanden en mappen uit maximaal 16 letters kunnen bestaan) kunt u het programma voor het wegschrijven van de gegevens e.d. controleren. 2) Multi Session Dit is een opnamefunctie waarmee gegevens kunnen worden toegevoegd volgens de Nummerineens methode. Conventionele CD's beginnen met een aanloopstrook en eindigen met een uitloopstrook. Een Multi Session CD bestaat uit meerdere opnamesessies, waarbij elk gedeelte van een aanloopstrook t/m een uitloopstrook wordt beschouwd als een afzonderlijke sessie. Dit apparaat is geschikt voor ten hoogste 10 sessies. CD-Extra: Dit is een formaat waarbij de geluidsgegevens (van een audio-CD) worden opgenomen in muziekstukken in sessie 1 en aanvullende computergegevens in de bestanden van sessie 2. Dit apparaat is geschikt voor ten hoogste 10 sessies. Gemengde CD: In dit formaat worden computergegevens opgenomen in het eerste spoor en geluidsgegevens (van een audio-CD) in de daarop volgende muziekstukken binnen dezelfde sessie. 4NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL04PRE-CEL.fm] Over het afspelen van CD-R en CD-RW discs • Sommige CD-R/CD-RW discs kunnen in dit apparaat niet goed worden afgespeeld, vanwege de opnamekwaliteit of de toestand van de disc of een afwijkende opnamekarakteristiek van de opnameapparatuur. Bovendien kunt u opgenomen discs die nog niet goed gefixeerd zijn, niet in dit apparaat afspelen. Zie voor nadere bijzonderheden ook de gebruiksaanwijzing van de opname-apparatuur. • Discs die zijn opgenomen met het CD-R/CDRW station van een computer kunnen soms niet worden afgespeeld vanwege krassen, vuil, een opname-instelling of bepaalde kenmerken van het station. • CD-R en CD-RW discs die zijn opgenomen in multi-session formaat, maar nog niet zijn voltooid door "afsluiting van de sessie" kunnen niet worden afgespeeld. • Bestanden in het MP3 formaat kunnen niet goed worden weergegeven als de bestandsnaam niet voorzien is van de extensie ".MP3". • Afspelen van bestanden van een ander dan het MP3 formaat die zijn voorzien van de bestandsnaam-extensie ".MP3", kan resulteren in storing en fouten in de werking. • Bij een ander formaat dan het ISO 9660 niveau 1 of 2 kunnen de titels van albums of muziekstukken niet altijd goed worden aangegeven. • Bij de volgende discs kan het iets langer duren voordat het afspelen begint. – discs waarop de muziekstukken zijn vastgelegd in een uitgebreide hiërachie van mappen. – discs die zijn opgenomen met de Multi Session opnamefunctie. – discs waaraan nog gegevens kunnen worden toegevoegd (nog niet gefixeerde discs). masterpage:Right muziek-CD's zijn gecodeerd met beveiligingstechnieken ter bescherming van de auteursrechten Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de Compact Disc-norm (CD). Door een aantal platenmaatschappijen worden momenteel verschillende muziek-CD's uitgebracht die zijn gecodeerd met beveiligingstechnieken ter bescherming van de auteursrechten. Houd er rekening mee dat er onder deze discs een aantal is dat niet voldoet aan de CD-norm en dat niet kan worden afgespeeld met dit product. Waarschuwingen bij weergave van een disc die is opgenomen met de Multi Session opnamefunctie • Een disc die begint met een CD-DA sessie wordt herkend als CD-DA (audio) disc en de weergave ervan zal doorgaan totdat er een MP3 sessie wordt bereikt, die dan wordt afgespeeld zonder geluid. • Een disc die begint met een MP3 sessie wordt herkend als MP3 disc en dan zal er bij het afspelen van de CD-DA sessies geen geluid klinken. • Het weergavebereik van een MP3 disc wordt bepaald door de hiërachie van mappen die wordt aangetroffen bij analyse van de disc. • Een disc met een gemengd CD formaat zal worden herkend als CD-DA (audio) disc. 5NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL05CON-CEL.fm] masterpage:Left Voorbereidingen De installatie aansluiten Volg de onderstaande aanwijzingen van 1 tot en met 4 om de installatie aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en accessoires. Rechterluidspreker Linkerluidspreker 1 2 43 FM-draadantenne AM-kaderantenne 1 Sluit de luidsprekers aan. Sluit de snoeren van de rechter- en linkerluidspreker aan op de SPEAKERaansluitingen zoals hieronder wordt getoond. 2 Sluit de FM- en AM-antennes aan. Zet de AM-kaderantenne in elkaar en sluit deze aan. Grijs (3) Stekkertype A L AM-kaderantenne # # Zwart (#) R AM Dit gedeelte in de aansluitbus steken 3 ANTE NNA SPEA KER IMPE D USE ANCE 6-16 Strek de FM-draadantenne in horizontale richting uit FM 75 COAX IAL 6NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL05CON-CEL.fm] masterpage:Right 4 Sluit het netsnoer aan op een gewoon wandstopcontact. Stekkertype B AM-kaderantenne AM ANTE NNA FM 75 COAX IAL Strek de FM-draadantenne in horizontale richting uit Voorbereidingen Als de stekker niet in het stopcontact past, maakt u de bijgeleverde verloopstekker los (alleen voor modellen met een verloopstekker). Druk op ?/1 om de installatie in te schakelen. Plaats twee R6-batterijen (AAformaat) in de afstandsbediening Stekkertype C AM-kaderantenne AM ANTE NNA Strek de FM-draadantenne in horizontale richting uit FM 75 COAX IAL Noord-Amerikaanse modellen: Aansluiten aan de witte kant Overige modellen: Aansluiten aan de bruine kant Opmerking Als u de afstandsbediening voorlopig een tijdlang niet meer gebruikt, kunt u de batterijen er beter uit verwijderen, om beschadiging door batterijlekkage te voorkomen. Tip Als de afstandsbediening het niet meer doet, vervangt u beide batterijen door een stel nieuwe. Opmerking Om het oppikken van storing te voorkomen, dient u de antennes uit de buurt te houden van dit toestel en andere apparatuur. 3 Bij modellen met een spanningskiezer, stelt u die VOLTAGE SELECTOR schakelaar in op de plaatselijke netspanning. De spanningskiezer bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. De beschikbare keuzemogelijkheden staan vermeld op of bij de VOLTAGE SELECTOR van het apparaat. * * Saoedi-Arabisch model: 120 – 127 V 7NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL05CON-CEL.fm] masterpage:Left De klok gelijkzetten Gebruik de toetsen op de afstandsbediening om de klok in te stellen. 1 2 3 4 5 6 Druk op de ?/1 toets om de installatie in te schakelen. Druk op de CLOCK/TIMER SET toets. Druk enkele malen op ./> om het uur in te stellen. Druk op de ENTER toets. Druk enkele malen op ./> om de minuten in te stellen. Druk op de ENTER toets. De klok gaat nu lopen. De klok bijstellen 1 Druk op de CLOCK/TIMER SET toets. 2 Druk op ./> totdat er "CLOCK" verschijnt en druk dan op de ENTER toets. 3 Voer de handelingen van stap 3 tot 6 hierboven nogmaals uit. Opmerking De tijd zal niet worden aangegeven in de stroombesparingsstand (pagina 22). 8NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL06CDP-CEL.fm] CD/MP3 – Afspelen Een disc laden 2 Druk op Z PUSH OPEN/CLOSE op het apparaat zelf. Plaats de disc met het etiket naar boven in het CD-vak. Een cd afspelen — Normaal afspelen/Willekeurige weergave U kunt zowel gewone muziek-CD's als zelfgemaakte discs met MP3 muziekbestanden afspelen. MP3 muziekbestanden zijn niet weer te geven met de CMT-NE3. Muziekstuknummer 3 Druk nogmaals op Z PUSH OPEN/ CLOSE op het apparaat om het deksel van het CD-vak te sluiten. Opmerkingen • Gebruik geen discs met plakband, stickers of lijm erop, omdat dat storingen kan veroorzaken. • Zorg dat het lensje van de CD-speler schoon blijft en raak het niet aan. Bij aanraking kan het lensje beschadigd worden en dan zal de CD-speler niet meer goed werken. 1 2 CD/MP3 – Afspelen 1 masterpage:Right Speelduur Druk op de CD toets om in te stellen op CD-weergave. Druk in de stopstand enkele malen op de PLAY MODE toets totdat de gewenste afspeelfunctie in het uitleesvenster verschijnt. Stel in op Voor weergave van Geen aanduiding De muziekstukken op de (Normale disc in normale volgorde. weergave) ALBM* (Albumweergave) Alle MP3 geluidsbestanden in het album op de disc in normale volgorde. Bij afspelen van een nietMP3 disc werkt de albumweergave precies zoals de normale weergave. SHUF(FLE) (Willekeurige weergave) Alle muziekstukken op de disc in willekeurige volgorde. ALBM SHUF* (Willekeurige weergave) Alle MP3 geluidsbestanden in het album op de disc in willekeurige volgorde. Bij afspelen van een nietMP3 disc werkt de willekeurige albumweergave precies zoals de gewone willekeurige weergave. wordt vervolgd 9NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL06CDP-CEL.fm] Stel in op Voor weergave van PGM (Programmaweergave) Bepaalde muziekstukken op de disc in de door u gewenste volgorde (zie "Uw eigen muziekprogramma samenstellen" op pagina 11). * Alleen voor de CMT-NE5. 3 Druk op de N toets. Andere bedieningsfuncties Voor Doet u het volgende Stoppen met afspelen Druk op de x toets. Pauzeren Druk op X (of op de CD/NX toets op het apparaat zelf). Nogmaals drukken om het afspelen te hervatten. Keuze van een muziekstuk Druk enkele malen op de ./ > toets. masterpage:Left • Het maximaal aantal MP3 geluidsbestanden en albums op een enkele disc bedraagt 255. • Er kunnen bestanden worden weergegeven tot 8 niveaus diep in de mappenhiërarchie. • MP3 geluidsbestanden zullen worden weergegeven in de volgorde waarin ze op de disc zijn opgenomen. • Afhankelijk van het programma voor het coderen/ wegschrijven van de gegevens, de opnameapparatuur en het opnamemedium dat is gebruikt voor het opnemen van een MP3 bestand, kunnen er wel eens problemen optreden zoals wegvallend geluid, storing of onderbrekingen in de weergave. • Bij het afspelen van een MP3 muziekbestand kan de aanduiding van de verstreken speelduur wel eens afwijken van de werkelijke speelduur, in de volgende gevallen: – Bij afspelen van een MP3 geluidsbestand met variabele bitwaarde (VBR). – Bij snel vooruit of terugwaarts zoeken (met de handmatige zoekfuncties) Keuze van een Druk na stap 2 enkele malen op de album met MP3* ALBUM +/– toets. bestanden Opzoeken van een muziekpassage Houd tijdens het afspelen de m/ M toets ingedrukt en laat de toets los op het gewenste moment. Uitnemen van de Druk op Z PUSH OPEN/CLOSE disc op het apparaat zelf. * Alleen voor de CMT-NE5. Opmerkingen • Tijdens het afspelen kunt u niet van afspeelfunctie veranderen. • Bij een disc waarop de muziekstukken zijn vastgelegd in een uitgebreide hiërachie van albums, kan het langer duren voordat het afspelen begint. • Na het insteken van een disc leest het apparaat alle audiobestanden op de disc. Als er erg veel albums of niet-MP3 bestanden op de disc staan, kan het geruime tijd duren voordat het afspelen begint of voordat het volgende MP3 bestand wordt weergegeven. • Zorg dat er geen onnodige albums of andere audiobestanden dan MP3 bestanden worden vastgelegd op een disc die u gebruikt voor het beluisteren van MP3 bestanden. Wij raden u aan om geen andere soorten audiobestanden of onnodige albums vast te leggen op een disc die MP3 muziekbestanden bevat. • Albums die geen MP3 bestanden bevatten, zullen worden overgeslagen. • Maximaal aantal albums: 150 (inclusief het basisalbum) 10NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL06CDP-CEL.fm] Muziekstukken herhaald afspelen — Herhaalde weergave Druk tijdens afspelen enkele malen op de REPEAT toets totdat er "REP(EAT)" of "REP(EAT) 1" wordt aangegeven. REP(EAT): Voor alle muziekstukken op de disc tot vijf keer achtereen. REP(EAT) 1: Voor één enkel muziekstuk. Stoppen met herhaald afspelen Druk enkele malen op de REPEAT toets totdat "REP(EAT)" en "REP(EAT) 1" allebei verdwijnen. Uw eigen muziekprogramma samenstellen — Programma-weergave U kunt een muziekprogramma maken dat uit maximaal 25 stappen bestaat. U kunt de geprogrammeerde muziekstukken ook tegelijkertijd opnemen op een cassettebandje (pagina 17). MP3 muziekbestanden zijn niet weer te geven met de CMT-NE3. 1 2 3 Opmerking Wanneer u kiest voor "REP(EAT) 1", zal het weergegeven muziekstuk eindeloos herhaald worden totdat u de "REP(EAT) 1" herhaalfunctie uitschakelt. CD/MP3 – Afspelen U kunt alle muziekstukken op een disc herhalen of één muziekstuk meermalen afspelen. MP3 muziekbestanden zijn niet weer te geven met de CMT-NE3. masterpage:Right Druk op de CD toets om in te stellen op CD-weergave. Druk in de stopstand enkele malen op de PLAY MODE toets totdat er "PGM" verschijnt. Druk enkele malen op ./> totdat het gewenste muziekstuknummer verschijnt. Gekozen muziekstuknummer Totale speelduur (inclusief het gekozen muziekstuk) Alleen voor de CMT-NE5: Voor het programmeren van een MP3 muziekbestand drukt u eerst enkele malen op de ALBUM +/– toets om het album te kiezen en dan drukt u enkele malen op de ./> toets totdat het gewenste muziekstuknummer verschijnt. 4 Druk op de ENTER toets van de afstandsbediening. Het muziekstuk wordt geprogrammeerd. Het programma-volgnummer verschijnt, gevolgd door het laatst geprogrammeerde muzieknummer en de totale programmaspeelduur. wordt vervolgd 11NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL06CDP-CEL.fm] 5 6 masterpage:Left Voer stap 3 en 4 nogmaals uit als u nog meer muziekstukken wilt programmeren. Druk op de N toets. De programma-weergave begint. Andere bedieningsfuncties Voor Doet u het volgende Stoppen met geprogrammeerd afspelen Druk in de stopstand enkele malen op PLAY MODE totdat "PGM" en "SHUF(FLE)" allebei verdwijnen. Wissen van uw Druk in de stopstand op de muziekprogramma CLEAR toets. Telkens wanneer u op deze toets drukt, wordt een muziekstuk aan het einde van het programma gewist. Toevoegen van een Volgt u de aanwijzingen 3 en 4 in muziekstuk aan het de stopstand. einde van uw programma Tips • Het door u samengestelde programma blijft bestaan nadat de programma-weergave is beëindigd. Om hetzelfde programma nogmaals weer te geven, drukt u op N (of op de CD/NX toets op het apparaat zelf). Het programma wordt echter gewist wanneer u de CD-lade opent. • De aanduiding "– –.– –" verschijnt wanneer de totale programma-speelduur de 100 minuten overschrijdt, wanneer u een muziekstuk met nummer 21 of hoger kiest, of wanneer u een MP3 muziekbestand programmeert. 12NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL07TUN-CEL.fm] masterpage:Right 5 Tuner voor radio-ontvangst Voorkeurzenders instellen Druk op de ENTER toets. Herhaal stap 3 tot en met 6 om nog andere voorkeurzenders in te stellen. Tip Druk op x om het zoeken te stoppen. Automatisch zoeken naar voorkeurzenders Handmatig voorinstellen van zenders U kunt automatisch afstemmen op alle zenders die bij u in de buurt kunnen worden ontvangen, om de radiofrequentie van de gewenste zenders op te slaan. U kunt handmatig op uw voorkeurzenders afstemmen, om zo alleen de radiofrequentie van uw favoriete zenders op te slaan. 1 2 3 Druk enkele malen op de TUNER/BAND toets om te kiezen voor "FM" of "AM". 2 Druk enkele malen op de TUNING MODE toets totdat er "AUTO" in het uitleesvenster verschijnt. Druk op +/– (of op de TUNING +/– toets op het apparaat zelf). De frequentie verandert tijdens het zoeken naar een zender. Het zoeken stopt automatisch als er goed op een zender is afgestemd. Op dat moment verschijnen de aanduidingen "TUNED" en "STEREO" (alleen voor stereoprogramma's). Als de aanduiding "TUNED" niet verschijnt en het zoeken niet stopt Stel de frequentie van de gewenste radiozender in zoals wordt beschreven in stap 2 en 3 onder "Handmatig voorinstellen van zenders" (pagina 13). 4 1 3 4 5 6 7 Druk enkele malen op de TUNER/BAND toets om te kiezen voor "FM" of "AM". Tuner voor radio-ontvangst U kunt maximaal 20 FM-zenders en 10 AMzenders vooraf instellen. Dan kunt u voortaan op elk van deze zenders vlot afstemmen door het bijbehorende voorkeurnummer te kiezen. 6 7 Druk enkele malen op +/– (of op de TUNING +/– toets op het apparaat zelf) om het gewenste voorinstelnummer te kiezen. Druk enkele malen op de TUNING MODE toets van het apparaat totdat de "AUTO" en "PRESET" aanduidingen uit het uitleesvenster verdwijnen. Druk enkele malen op de +/– toets (of op de TUNING +/– toets van het apparaat zelf) om af te stemmen op de gewenste zender. Druk op de TUNER MEMORY toets. Druk enkele malen op +/– (of op de TUNING +/– toets op het apparaat zelf) om het gewenste voorinstelnummer te kiezen. Druk op de ENTER toets. Herhaal stap 3 tot en met 6 om nog andere zenders in te stellen. Druk op de TUNER MEMORY toets. Een voorinstelnummer knippert. Volg de aanwijzingen van stap 5 en 6 terwijl het voorinstelnummer knippert. Voorinstelnummer wordt vervolgd 13NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL07TUN-CEL.fm] Andere bedieningsfuncties Voor Doet u het volgende Afstemmen op een zender met een zwak signaal Volg de werkwijze die wordt beschreven onder "Handmatig voorinstellen van zenders" (pagina 13). Een andere zender vastleggen onder een al gebruikt voorkeurzendernummer Druk na stap 4 enkele malen op +/– (of op de TUNING +/– toets op het apparaat zelf) om het nummer te kiezen waaronder u een nieuwe zender wilt vastleggen. Omschakelen van het AMafsteminterval (niet voor het Europese model en het SaoediArabisch model) Het frequentie-interval voor de AM-afstemming is in de fabriek ingesteld op 9 kHz (of op 10 kHz in sommige gebieden). Als u dit AMafsteminterval wilt wijzigen, stemt u eerst af op een willekeurige AM-zender en dan schakelt u de installatie uit met een druk op de ?/1 toets. Houd de TUNING + toets ingedrukt en druk op de ?/1 toets. Wanneer u het interval wijzigt, worden alle vooringestelde AM-zenders gewist. Om het afsteminterval weer terug te stellen, herhaalt u de hier beschreven handelingen. masterpage:Left Naar de radio luisteren U kunt naar een radiozender luisteren door een van uw vaste voorkeurzenders te kiezen of door handmatig op een zender af te stemmen. Naar een voorkeurzender luisteren — Geheugenafstemming Leg eerst uw voorkeurzenders vast in in het afstemgeheugen van de tuner (zie "Voorkeurzenders instellen" op pagina 13). 1 2 3 Druk enkele malen op de TUNER/BAND toets om te kiezen voor "FM" of "AM". Druk enkele malen op de TUNING MODE toets totdat er "PRESET" in het uitleesvenster verschijnt. Druk enkele malen op +/– (of op de TUNING +/– toets op het apparaat zelf) om het gewenste voorkeurzendernummer te kiezen. Naar een niet-voorkeurzender luisteren Opmerking — Handmatig afstemmen U kunt de instelling niet veranderen in de energiebesparingsstand. 1 Tips 2 • De voorkeurzenders blijven ongeveer een halve dag bewaard nadat de stekker uit het stopcontact is losgemaakt of nadat er een stroomonderbreking is geweest. • U kunt de ontvangst verbeteren door de meegeleverde antennes bij te stellen of door een buitenantenne aan te sluiten. 3 Druk enkele malen op de TUNER/BAND toets om te kiezen voor "FM" of "AM". Druk enkele malen op de TUNING MODE toets totdat de "AUTO" en "PRESET" aanduidingen uit het uitleesvenster verdwijnen. Druk enkele malen op de +/– toets (of op de TUNING +/– toets van het apparaat zelf) om af te stemmen op de gewenste zender. 14NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL07TUN-CEL.fm] masterpage:Right Tips Radio Data Systeem (RDS) (Alleen het Europese CMT-NE5 model) Wat is het Radio Data Systeem (RDS)? Het Radio Data Systeem (RDS) is een radiouitzendsysteem waarmee zenders extra informatie kunnen meesturen met het normale programmasignaal. Deze tuner biedt handige RDS functies zoals het aangeven van de zendernaam. RDS is alleen beschikbaar op FMzenders.* Opmerking De RDS kan soms niet goed werken als de zender waarop u hebt afgestemd, het RDS-signaal niet correct uitzendt of als het signaal te zwak is. Tuner voor radio-ontvangst • U kunt de ontvangst verbeteren door de meegeleverde antennes bij te stellen of door een buitenantenne aan te schaffen en aan te sluiten. • Als een FM stereo-uitzending slecht doorkomt met te veel storing, drukt u op de FM MODE toets totdat er "MONO" verschijnt. Dan is er geen stereo-effect meer, maar de ontvangst klinkt wel beter. • Druk enkele malen op TUNING MODE totdat er "AUTO" verschijnt in de bovenstaande stap 2 en druk dan op +/– (of op de TUNING +/– toets op het apparaat zelf). De frequentie-aanduiding verandert totdat het zoeken stopt als een zender wordt gevonden (Automatisch afstemmen). • Gebruik de functie voor handmatig opnemen om radioprogramma's op te nemen (pagina 18). • U kunt de klok in het uitleesvenster zien (ongeveer 8 seconden lang) met een druk op de DISPLAY toets. * Niet alle FM-zenders bieden de RDS-functies, en ook bieden ze niet allemaal dezelfde functies. Als u het RDS-systeem niet goed kent, vraagt u bij lokale radiozenders naar meer informatie over de RDSuitzendingen in de regio waar u woont. RDS-uitzendingen ontvangen Kies een zender op de FM-band. Als u afstemt op een zender die RDSuitzendingen verzorgt, verschijnt de naam van de zender in het uitleesvenster. De RDS-ontvangst controleren Telkens wanneer u op de DISPLAY toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Zendernaam* t Afstemfrequentie t Tijdsaanduiding * Als de RDS-uitzending niet duidelijk wordt ontvangen, kan de naam van de zender niet altijd in het uitleesvenster verschijnen. 15NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL08TAP-CEL.fm] Cassette – Afspelen Een cassette plaatsen 1 2 Druk op Z PUSH OPEN op het apparaat zelf. Plaats een bespeelde/opneembare cassette in de cassettehouder. Met de kant voor afspelen/ opnemen naar voren. masterpage:Left Een cassette afspelen U kunt TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. 1 2 Druk op de TAPE toets om in te stellen op TAPE weergave. Druk op N (of op de TAPE/N toets op het apparaat zelf). Andere bedieningsfuncties Voor Doet u het volgende Stoppen met afspelen Druk op de x toets. Pauzeren Druk op de X toets. Nogmaals drukken om het afspelen te hervatten. Snel vooruit- of terugspoelen Druk op de m/M toets. Uitnemen van de Druk in de stopstand op de Z cassette PUSH OPEN toets van het apparaat zelf. 16NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL08TAP-CEL.fm] Cassette – Opnemen Uw favoriete muziekstukken van CD op cassette opnemen — Synchroon opnemen van CD op cassette masterpage:Right Opnemen van bepaalde nummers van een disc in een zelf gekozen volgorde U kunt alleen uw favoriete muziekstukken van een CD opnemen door die af te spelen met programma-weergave. Verricht tussen stap 2 en 3 eerst de stappen 1 tot en met 4 onder "Uw eigen muziekprogramma samenstellen" (pagina 11). Cassette – Afspelen/Cassette – Opnemen U kunt eenvoudig een gehele CD op een cassette opnemen. Hiervoor kunt u TYPE I (normaalband) cassettes gebruiken. Gebruik de toetsen op het apparaat zelf voor de bediening. 1 2 Plaats een voor opnemen geschikte cassette. Plaats de CD die u wilt opnemen. Alleen voor de CMT-NE5: Wanneer u een album wilt overnemen van een MP3 disc, drukt u eerst op de PLAY MODE toets om in te stellen op ALBM, om dan met de ALBUM +/– toetsen het gewenste album te kiezen, alvorens u doorgaat met de volgende stap. 3 Druk op de CD SYNCHRO toets. De aanduidingen "SYNC" en "REC" verschijnen. Het cassettedeck is klaar voor opnemen en de CD-speler is klaar voor afspelen. 4 Druk op de z REC PAUSE/START toets. Het opnemen begint. Als het opnemen is voltooid, stoppen de CD-speler en het cassettedeck automatisch. Stoppen met opnemen Druk op de x toets. 17NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL08TAP-CEL.fm] masterpage:Left Met handbediening een cassette opnemen — Handmatig opnemen U kunt alleen de gedeelten van een CD die u mooi vindt, op een cassette opnemen. Zo kunt u ook een radioprogramma opnemen. Gebruik de toetsen op het apparaat zelf voor de bediening. 1 2 Plaats een voor opnemen geschikte cassette. Kies de geluidsbron waarvan u iets wilt opnemen. • TUNER: Voor opnemen vanaf de tuner van deze installatie. • CD: Voor opnemen vanaf de CD-speler van deze installatie. • MD: Voor opnemen vanaf los verkrijgbare apparatuur die is aangesloten op de MD-aansluitingen. 3 Druk op de z REC PAUSE/START toets. De aanduiding "REC" verschijnt en het cassettedeck is nu klaar voor opnemen. 4 Druk op de z REC PAUSE/START toets en start de weergave van de geluidsbron die u wilt opnemen. Het opnemen begint. Andere bedieningsfuncties Voor Doet u het volgende Stoppen met opnemen Druk op de x toets. Pauzeren van de opname Druk op de z REC PAUSE/ START toets. Tip Voor het opnemen van een CD kunt u met de ./ > toets het als eerste op te nemen muziekstuk kiezen in de opnamepauzestand (na stap 3 en voor stap 4). 18NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL09TIM-CEL.fm] masterpage:Right Geluid afstellen Schakelklok Klank van de weergave regelen In slaap vallen met muziek U kunt de lage en de hoge tonen aanpassen zodat u een voller geluid hoort. Druk op de DSGX toets op het apparaat zelf. Om de DSGX versterking uit te schakelen, drukt u nogmaals op de DSGX toets van het apparaat. Hoge en lage tonen aanpassen U kunt de hoge en lage tonen naar wens bijregelen. 1 Druk enkele malen op de EQ toets (of op de BASS/TREBLE toets van het apparaat zelf) om in te stellen op "BASS" of "TREBLE". Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: BASS y TREBLE 2 Druk enkele malen op de ./> toets (of op de TUNING +/– toets van het apparaat zelf) om de klank bij te regelen terwijl en "BASS" of "TREBLE" wordt aangegeven. U kunt de installatie na een bepaalde tijd automatisch laten uitschakelen, zodat u gerust met muziek in slaap kunt vallen. Gebruik de toetsen op de afstandsbediening om de uitschakelklok in te stellen. Druk enkele malen op de SLEEP toets. Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert de minutenaanduiding (de uitschakeltijd) in het uitleesvenster als volgt: AUTO* t 90MIN t 80MIN t … t 10MIN t OFF * De installatie wordt automatisch uitgeschakeld na 100 minuten of nadat de geplaatste CD of cassette helemaal is afgespeeld. Andere bedieningsfuncties Voor Drukt u Controleren van de resterende speelduur** Eenmaal op de SLEEP toets. Geluid afstellen/Schakelklok Genieten van een vol, dynamisch geluid (Dynamic Sound Generator X-tra) — Sluimerfunctie Aanpassen van Enkele malen op SLEEP om de de uitschakeltijd gewenste speelduur te kiezen. Annuleren van de Enkele malen op SLEEP totdat er sluimerfunctie "OFF" verschijnt. ** U kunt de resterende speelduur niet controleren als u de "AUTO" stand kiest. Opmerking Stel deze functie niet in op "AUTO" tijdens het synchroon opnemen op een cassette. Tip U kunt de sluimerfunctie ook gebruiken als de gewone klok nog niet is ingesteld. 19NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL09TIM-CEL.fm] masterpage:Left Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Gewekt worden met muziek t TUNER y CD T — Wekfunctie-inschakelklok t TAPE T U kunt gewekt worden met muziek op een vooraf gekozen tijdstip. Hiervoor moet wel eerst de klok zijn gelijkgezet (zie "De klok gelijkzetten" op pagina 8). Gebruik de toetsen op de afstandsbediening om de inschakelklok in te stellen. 8 1 9 Tref voorbereidingen voor de geluidsbron waarmee u gewekt wilt worden. • CD: Plaats een disc. Maak een programma als u met een bepaald muziekstuk wilt beginnen (zie "Uw eigen muziekprogramma samenstellen" op pagina 11). • TAPE: Plaats een cassette (zie "Een cassette afspelen" op pagina 16). • TUNER: Stem af op een radiozender (zie "Naar de radio luisteren" op pagina 14). 2 3 4 Stel de geluidssterkte voor het wekgeluid in. Druk enkele malen op ./> totdat er "PLAY" verschijnt en druk vervolgens op ENTER. Stel de tijd in waarop het afspelen moet beginnen. Druk enkele malen op ./> om het uur in te stellen en druk vervolgens op ENTER. De minutenaanduiding gaat knipperen. Druk enkele malen op ./> om de juiste minuut in te stellen en druk vervolgens op ENTER. 6 7 Achtereenvolgens ziet u de begintijd, de eindtijd en de geluidsbron, waarna de oorspronkelijke aanduidingen weer in het uitleesvenster verschijnen. Druk op de ?/1 toets om de installatie uit te schakelen. Andere bedieningsfuncties Voor Doet u het volgende Annuleren van de wekfunctie/ aanzetten van de wekfunctie/ controleren van de instelling 1 Druk op de CLOCK/TIMER Wijzigen van de instellingen Begin opnieuw bij stap 1. SELECT toets, zodat er "SELECT" verschijnt. 2 Druk enkele malen op ./> totdat er "PLAY", "REC" of "(TIMER) OFF" verschijnt en druk vervolgens op ENTER. Druk op de CLOCK/TIMER SET toets. De aanduiding "ON TIME" verschijnt en de urenaanduiding knippert. 5 Druk op de ENTER toets. Opmerkingen • Als u de wekfunctie en de sluimerfunctie tegelijkertijd gebruikt, heeft de sluimerfunctie voorrang. • Raak de knoppen op de installatie niet aan vanaf het moment dat de installatie wordt ingeschakeld totdat het afspelen begint (ongeveer 15 seconden voor de ingestelde tijd). • Als de installatie ongeveer 15 seconden voor de ingestelde wektijd al aan staat, kan de inschakelklok niet worden geactiveerd. • Los verkrijgbare apparatuur die is aangesloten op de MD-aansluitingen kunt u niet als geluidsbron voor de wekfunctie gebruiken. • U kunt de wekfunctie en de opname-schakelklok niet tegelijkertijd inschakelen. Stel de tijd in waarop het afspelen moet stoppen, op dezelfde wijze als in stap 5. Druk enkele malen op de ./> toets totdat de gewenste geluidsbron wordt aangegeven. 20NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL09TIM-CEL.fm] Radioprogramma's opnemen met de schakelklok — Opname-schakelklok 1 2 3 Stem af op een voorkeurzender (zie "Naar een voorkeurzender luisteren" op pagina 14). Druk op de CLOCK/TIMER SET toets. Druk enkele malen op ./> totdat er "REC" verschijnt en druk vervolgens op ENTER. De aanduiding "ON TIME" verschijnt en de urenaanduiding knippert. 4 Stel de tijd in waarop het opnemen moet beginnen. Druk enkele malen op ./> om het uur in te stellen en druk vervolgens op ENTER. De minutenaanduiding gaat knipperen. Druk enkele malen op ./> om de minuten in te stellen en druk vervolgens op ENTER. 5 Andere bedieningsfuncties Voor Doet u het volgende Annuleren van de opnameschakelklok/ aanzetten van de opnameschakelklok/ controleren van de instelling 1 Druk op de CLOCK/TIMER Wijzigen van de instellingen Begin opnieuw bij stap 1. SELECT toets, zodat er "SELECT" verschijnt. 2 Druk enkele malen op ./> totdat er "PLAY", "REC" of "(TIMER) OFF" verschijnt en druk vervolgens op ENTER. Opmerkingen • Als u de opname-schakelklok en de sluimerfunctie tegelijkertijd gebruikt, heeft de sluimerfunctie voorrang. • Raak de knoppen op de installatie niet aan vanaf het moment dat de installatie wordt ingeschakeld totdat het opnemen begint (ongeveer 15 seconden voor de ingestelde tijd). • Als de installatie ongeveer 15 seconden voor de ingestelde opname-begintijd al aan staat, kan de opname-schakelklok niet worden geactiveerd. • Tijdens het opnemen zal er geen geluid klinken. • U kunt de wekfunctie en de opname-schakelklok niet tegelijkertijd inschakelen. • Na het instellen van de opname-schakelklok mag u de installatie niet gebruiken, totdat de schakelklokopname is voltooid. Schakelklok Als u met de schakelklok wilt opnemen, kiest u eerst een radiozender (zie "Voorkeurzenders instellen" op pagina 13) en stelt u de klok op de juiste tijd in (zie "De klok gelijkzetten" op pagina 8). Gebruik de toetsen op de afstandsbediening om de opname-schakelklok in te stellen. masterpage:Right Stel de tijd in waarop het opnemen moet stoppen, op dezelfde wijze als in stap 4. De instellingen voor de opnameschakelklok en de gewenste radiozender worden aangegeven en dan verschijnen weer de oorspronkelijke aanduidingen. 6 7 Plaats een voor opnemen geschikte cassette. Druk op de ?/1 toets om de installatie uit te schakelen. 21NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL09TIM-CEL.fm] Uitleesvenster Het uitleesvenster uitschakelen — Energiebesparingsstand De tijdsaanduiding kan worden uitgeschakeld zodat er in de wachtstand minder energie wordt verbruikt (Energiebesparingsstand). masterpage:Left Informatie over de disc in het uitleesvenster zien U kunt de verstreken speelduur en de resterende speelduur van het huidige muziekstuk of van de gehele CD controleren. Als er een disc met MP3 muziekbestanden is geplaatst, kunt u ook de vastgelegde informatie op de disc, zoals de muziektitels, controleren. Druk enkele malen op de DISPLAY toets terwijl de installatie uitgeschakeld is, totdat de tijdsaanduiding verdwijnt. Controleren van de resterende speelduur en de muziektitels (CD/MP3) De energiebesparingsstand annuleren Druk tijdens de normale weergave enkele malen op de DISPLAY toets. Druk op de DISPLAY toets wanneer de installatie uit staat. Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Tijdsaanduiding* y geen aanduiding (energiebesparingsstand) Tips Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Nummer en verstreken speelduur van het huidige muziekstuk t Nummer en resterende speelduur van het huidige muziekstuk of "– –.– –"* t Resterende speelduur van de disc of "– –.– –"* t Muziektitel (alleen voor een disc met MP3 audiobestanden**) t Albumtitel* t Tijdsaanduiding • Het ?/1-indicatorlampje licht ook in de energiebesparingsstand op. • De schakelklok blijft gewoon werken in de energiebesparingsstand. * De aanduiding "– –.– –" verschijnt wanneer u van een CD een muziekstuk met nummer 21 of hoger kiest of anders een MP3 muziekstuk (alleen met de CMT-NE5). Opmerking ** Wanneer u een muziekstuk met een ID3-tag afspeelt, wordt de ID3-tag aangegeven. De ID3-tag toont alleen de muziektitel-informatie. * Overigens wordt de tijdsaanduiding alleen aangegeven als u de klok hebt ingesteld. U kunt de volgende bewerkingen niet uitvoeren in de energiebesparingsstand. – de klok instellen – het AM-afsteminterval kiezen Controleren van de totale speelduur en de muziektitels (CD/MP3) Druk in de stopstand enkele malen op de DISPLAY toets. Telkens wanneer u op de toets drukt, verandert de aanduiding in het uitleesvenster als volgt: Inhoudsopgave* of totaal aantal albums op de disc** of totaal aantal muziekstukken in het huidige album** t Albumtitel** t Tijdsaanduiding * TOC = Inhoudsopgave (Table of Contents); deze toont het huidige discnummer, het totaal aantal 22NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL09TIM-CEL.fm] masterpage:Right muziekstukken op de disc en de totale speelduur van de disc. ** Bij discs met MP3 audiobestanden kunnen de albumtitels niet altijd worden getoond, afhankelijk van de gekozen afspeelfunctie (alleen voor de CMT-NE5). Uitleesvenster 23NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL10OPT-CEL.fm] masterpage:Left Los verkrijgbare apparatuur Aansluiten van los verkrijgbare apparatuur U kunt uw installatie uitbreiden met diverse los verkrijgbare componenten. Raadpleeg de bedieningsinstructies die bij elk aan te sluiten apparaat zijn geleverd. Vanaf de audio-uitgangen van een los verkrijgbare analoge component Los verkrijgbare analoge component A MD-aansluitingen Gebruik gewone audio-aansluitsnoeren (niet meegeleverd) om een los verkrijgbare analoge component (minidisc-speler, enz.) te verbinden met deze aansluitingen. Dan kunt u de weergave van de aangesloten component beluisteren via deze installatie. Muziek opnemen vanaf de aangesloten component 1 Sluit de audiosnoeren aan. 2 Begin met handmatig opnemen. Zie "Met handbediening een cassette opnemen" op pagina 18. Luisteren naar de weergave van een aangesloten component 1 Sluit de audiosnoeren aan. Zie het bovenstaande aansluitschema. 2 Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat er "MD" verschijnt. Start het afspelen van de aangesloten component. 24NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL11TRB-CEL.fm] Verhelpen van storingen Problemen en oplossingen Als u problemen ondervindt met de installatie, gaat u dan als volgt te werk: 1 Zorg dat het netsnoer en de luidsprekersnoeren juist en stevig zijn aangesloten. 2 Zoek de storing in de onderstaande lijst met problemen en oplossingen en neem de aangegeven maatregelen tot herstel. Als het probleem zich blijft voordoen, nadat u alle voorgeschreven handelingen hebt uitgevoerd, raadpleegt u dan een Sony handelaar bij u in de buurt. Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en controleer de volgende punten. • Als uw installatie een spanningskeuzeschakelaar heeft, staat die wel ingesteld op de juiste netspanning? • Controleer de plaatselijke netspanning en zorg dan dat de spanningskiezer daarop staat ingesteld. Controleer al de genoemde punten en corrigeer alles wat er mis kan zijn. Nadat het ?/1 indicatorlampje stopt met knipperen, sluit u het netsnoer weer op het stopcontact aan en schakelt u de installatie weer in. Als het indicatorlampje blijft knipperen, of als de aard van de storing aan de hand van de bovenstaande aanwijzingen niet te vinden is, neemt u dan contact op met een Sony handelaar bij u in de buurt. Algemeen Er klinkt geen geluid. • Druk enkele malen op de VOLUME + toets van de afstandsbediening (of draai de VOLUME knop van het apparaat zelf naar rechts). • Controleer of er geen hoofdtelefoon is aangesloten. • Controleer de aansluitingen van de luidsprekers (pagina 6). Het geluid komt van één kanaal of het linkeren rechtervolume is niet in balans. • Stel de luidsprekers zo symmetrisch mogelijk op. • Sluit de meegeleverde luidsprekers aan. Er is veel brom of ruis hoorbaar. • Plaats de installatie verder van mogelijke storingsbronnen vandaan. • Sluit de installatie aan op een ander stopcontact. • Breng een ruisfilter (in de handel verkrijgbaar) aan op het netsnoer. De schakelklok kan niet worden ingesteld. • Stel de klok opnieuw op de juiste tijd in (pagina 8). De schakelklok werkt niet goed. • Druk op de CLOCK/TIMER SELECT toets van de afstandsbediening om de schakelklok in te stellen, zodat er "c PLAY" of "c REC" in het uitleesvenster verschijnt (zie pagina 20 en 21). • Controleer de instellingen van de schakelklok en stel de juiste tijd in (zie pagina 20 en 21). • Annuleer de sluimerfunctie (pagina 19). • Zorg dat de klok op de juiste tijd staat ingesteld. De kleurweergave van een dichtbij staande TV is niet normaal. • Plaats de luidsprekers verder weg van de TV. De afstandsbediening werkt niet goed. • Verwijder obstakels in de baan van de bedieningsstraal. • Gebruik de afstandsbediening dichter bij de installatie. • Richt de afstandsbediening op de sensor van de installatie. • Vervang de batterijen (R6/AA-formaat). • Plaats de installatie niet te dicht bij tlbuisverlichting. Los verkrijgbare apparatuur/Verhelpen van storingen Als het ?/1 indicatorlampje knippert masterpage:Right De aanduiding "– –:– –" verschijnt in het uitleesvenster. • Er is een stroomstoring opgetreden. Stel de klok correct in (pagina 8). wordt vervolgd 25NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL11TRB-CEL.fm] Luidsprekers Het geluid komt van één kanaal of het linkeren rechtervolume is niet in balans. • Controleer de aansluiting van de luidsprekers en de opstelling ervan. CD/MP3 disc-speler Het geluid valt uit. • De lens is vuil. Reinig de lens met een in de handel verkrijgbaar blaaskwastje. Het afspelen begint niet. • Probeer de disc uit te schuiven om te controleren of de disc naar behoren is geladen. • Veeg de disc schoon (pagina 29). • Vervang de disc door een andere. • Plaats een disc die geschikt is om in deze installatie te worden afgespeeld (pagina 4). • Plaats de disc op de juiste wijze. • Plaats de disc met de bedrukte labelkant boven. • Verwijder de disc en veeg het vocht er af. Laat de installatie vervolgens een paar uur ongebruikt aan staan totdat het condensvocht is verdampt. • Druk op N (of op de CD/NX toets op het apparaat zelf) om het afspelen te starten. Het geluid slaat over. • Veeg de disc schoon (pagina 29). • Vervang de disc door een andere. • Verplaats de installatie naar een plek zonder trillingen (bijvoorbeeld op een stabiele tafel of audiorek). • Plaats de luidsprekers uit de buurt van de installatie, of plaats deze op aparte steunen. Bij het afspelen van een muziekstuk met veel lage tonen op het hoogste geluidsvolume, kan het geluid door de trillingen van de luidspreker gaan haperen. Het afspelen begint niet vanaf het eerste muziekstuk. • Druk enkele malen op de PLAY MODE toets totdat de aanduidingen "PGM" en "SHUF(FLE)" verdwijnen en het normale afspelen wordt hervat. masterpage:Left MP3 muziekbestanden zijn niet weer te geven (alleen voor de CMT-NE5). • Het model CMT-NE3 kan geen MP3 muziekbestanden weergeven. • De geluidsopnamen zijn niet gemaakt volgens de ISO 9660 niveau 1 of niveau 2 normen, of volgens de Joliet norm in het expansieformaat. • Het MP3 muziekbestand is niet voorzien van de bestandsnaam-extensie ".MP3". • De gegevens zijn niet opgeslagen in het MP3 formaat. • Disc met muziekstukken in andere formaten dan MPEG1 en -2 audiolaag-3 kunnen niet worden afgespeeld. Het afspelen van MP3 bestanden kan iets trager beginnen dan gewone muziekstukken (alleen voor de CMT-NE5). • Nadat het apparaat alle muziekstukken op de disc heeft gelezen, kan het afspelen langer dan normaal op zich laten wachten als: – er bijzonder veel muziekstukken op de disc staan. – de hiërarchie van albums en muziekstukken erg uitgebreid is. De albumtitel, muziektitels of ID3-tags worden niet juist aangegeven (alleen voor de CMTNE5). • Gebruik een disc die voldoet aan de ISO 9660 niveau 1 of niveau 2 normen, of aan de Joliet norm in het expansieformaat. Radio-ontvangst Veel brom of ruis, of bepaalde zenders zijn niet te ontvangen. • Kies de juiste afstemband en ontvangstfrequentie (pagina 13). • Sluit de antenne naar behoren aan (pagina 6). • Zoek een plek en richting die een goede ontvangst bieden en stel de antenne vervolgens opnieuw in. Als u geen goede ontvangst kunt krijgen, raden we u aan een in de handel verkrijgbare buitenantenne aan te sluiten. • De meegeleverde FM-draadantenne ontvangt signalen over de gehele lengte, dus let erop dat u deze geheel uitstrekt. • Houd de antennes uit de buurt van de installatie en andere apparatuur. • Raadpleeg een Sony handelaar bij u in de buurt als de meegeleverde AM-antenne losraakt van de kunststof steun. • Schakel de elektrische apparatuur in de buurt van de installatie uit. 26NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL11TRB-CEL.fm] Een FM stereo-uitzending kan niet in stereo worden ontvangen. • Druk op de FM MODE toets zodat de aanduiding "STEREO" in het uitleesvenster verschijnt. Cassettedeck De cassette kan niet opgenomen of afgespeeld worden, of het geluidsniveau neemt af. • De koppen zijn vuil. Reinig de koppen (pagina 30). • De koppen voor opnemen/afspelen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen (pagina 30). Er zijn veel snelheidsfluctuaties, of het geluid valt weg. • De bandloopassen in het cassettedeck zijn vuil. Reinig het bandloopwerk met behulp van een reinigingscassette (pagina 30). Storing in de weergave neemt toe of de hoge frequenties worden gewist. • De koppen voor opnemen/afspelen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen (pagina 30). Het opnemen op de cassette begint niet. • Er is geen cassette geplaatst. Plaats een cassette. • Het wispreventienokje van de cassette is verwijderd. Bedek de opening waar het nokje zat met plakband (pagina 30). • De cassette is tot het einde opgespoeld. Los verkrijgbare apparatuur Er klinkt geen geluid. • Kijk bij het Algemeen onderwerp "Er klinkt geen geluid." (pagina 25) en controleer de toestand van de installatie. • Sluit de apparatuur correct aan (pagina 24) en controleer daarbij: – of de snoeren goed zijn aangesloten. – of de stekkers correct en stevig zijn ingestoken. • Schakel de aangesloten apparatuur in. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die is meegeleverd met de aangesloten apparatuur en start het afspelen. • Druk enkele malen op de FUNCTION toets totdat er "MD" verschijnt (pagina 24). Het geluid klinkt vervormd. • Stel de geluidssterkte van de aangesloten apparatuur lager in. Als de installatie na het uitvoeren van bovenstaande maatregelen nog steeds niet goed werkt, stelt u de installatie dan als volgt opnieuw in: Gebruik de toetsen op het apparaat zelf voor de bediening. 1 Maak het netsnoer los uit het stopcontact. 2 Sluit het netsnoer weer aan op het Verhelpen van storingen De cassette wordt niet volledig gewist. • De koppen voor opnemen/afspelen zijn gemagnetiseerd. Demagnetiseer de koppen (pagina 30). masterpage:Right stopcontact. 3 Druk op de ?/1 toets om de installatie in te schakelen. 4 Druk de x en ?/1 toetsen in en draai daarbij de volumeregelaar naar links, alle tegelijk. De installatie wordt hierdoor teruggesteld op de fabrieksinstellingen. U zult uw eigen instellingen zoals voorkeurzenders, klok en schakelklok opnieuw moeten instellen. 27NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL11TRB-CEL.fm] Foutmeldingen Een van de volgende foutmeldingen kan in het uitleesvenster verschijnen of knipperen als er tijdens de bediening iets mis gaat. CD/MP3 NO DISC Er is geen disc in de speler geplaatst. NO STEP Alle geprogrammeerde muziekstuknummers zijn gewist. masterpage:Left SET TIMER U probeert de opname-schakelklok of de wekfunctie in te schakelen, terwijl nog niet alle vereiste instellingen gemaakt zijn. TIME NG De begin- en eindtijden voor de wekfunctie of schakelklok-opname staan op hetzelfde tijdstip ingesteld. Overige INVALID Er is op een verkeerde toets gedrukt. OVER U hebt het einde van de disc bereikt doordat u bij afspelen of tijdens een pauze de M toets ingedrukt hebt gehouden. FULL U probeert 26 of meer muziekstukken (stappen) te programmeren. PUSH STOP U hebt op de PLAY MODE toets gedrukt tijdens het afspelen. Radio-ontvangst COMPLETE Het voorinstellen van zenders is voltooid. Cassettedeck NO TAB U kunt op deze cassettekant niet opnemen, want het wispreventienokje is verwijderd. NO TAPE Er is geen cassette in het deck geplaatst. Schakelklok SET CLOCK U probeert de schakelklok te gebruiken terwijl de juiste tijd nog niet is ingesteld. PUSH SELECT U probeert de tijd in te stellen terwijl de schakelklok al in werking is. 28NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm] Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Netspanning • Controleer voordat u de installatie in gebruik neemt, of de bedrijfsspanning van de installatie gelijk is aan het voltage van het plaatselijke lichtnet. • De spanningskiezer bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. Veiligheid Opstelling • Gebruik de installatie alleen in rechte stand; zet het apparaat niet scheef. • Plaats de installatie niet in een omgeving met de volgende omstandigheden; – grote hitte of kou – veel stof of vuil – veel vocht – schokken of trillingen – directe zonnestraling. • Vermijd bij het opstellen van het apparaat of de luidsprekers oppervlakken met een speciale behandeling (was, olie, poetsmiddel en dergelijke) omdat er vlekken of verkleuring van de afwerking kunnen optreden. Warmteontwikkeling • Hoewel de installatie tijdens het gebruik warm wordt, wijst dit niet op storing. • Zet de installatie op een plaats met voldoende ventilatie zodat de warmte kan ontsnappen. • Als u deze installatie lag achtereen op een hoog geluidsvolume gebruikt, kan de temperatuur van de behuizing bovenop en aan de zij- en onderkant erg hoog oplopen. Raak de behuizing niet aan, om brandblaren te vermijden. • Bedek de ventilatiesleuven niet, om storingen te voorkomen. Werking • Als de installatie direct vanuit een koude in een warme omgeving wordt gebracht, of als deze in een vochtige ruimte wordt geplaatst, kan er vocht condenseren op de lens in de CD-speler. Als dit gebeurt, zal de installatie niet meer goed werken. Verwijder de CD en laat de installatie ongeveer een uur uitgeschakeld totdat het condensvocht is verdampt. • Voordat u de installatie verplaatst, dient u de geplaatste disc er uit te verwijderen. Als u vragen of problemen hebt met betrekking tot de installatie, neemt u contact op met een Sony handelaar bij u in de buurt. Omgang met compact discs • Veeg elke CD vóór het afspelen schoon met een reinigingsdoekje. Veeg de disc vanuit het midden naar de rand toe schoon. • Gebruik geen oplosmiddelen zoals wasbenzine, thinner, of in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische spray voor grammofoonplaten. • Leg compact discs niet in direct zonlicht of dichtbij warmtebronnen zoals een kachel of kooktoestel;.laat uw discs nooit liggen in een auto die in de volle zon geparkeerd staat. • Gebruik compact discs niet met een beschermring er omheen. Dit kan schade aan het mechanisme veroorzaken. • Wanneer u een disc plaatst waaraan lijm kleeft of een andere plakkerige substantie aan de labelkant, of een disc waarop speciale inkt is gebruikt bij het drukken van het label, bestaat de kans dat de disc of het label blijven plakken aan de onderdelen in het apparaat. Wanneer dit gebeurt, kan het niet altijd mogelijk zijn de disc te verwijderen en kan er storing in de werking optreden. Pas op voor kleverige discs en controleer voor het afspelen altijd even of de disc niet plakt. Gebruik geen discs waar het volgende mis mee is: – Tweedehands of gehuurde discs met een etiket of sticker waarvan de rand omkrult. De rand van etiketten of stickers op een disc is vaak kleverig. – Discs met een label dat in speciale inkt is gedrukt; als de inkt kleverig aanvoelt kunt u de disc beter niet afspelen. Aanvullende informatie • Het apparaat blijft verbonden met de netspanning zolang het op het stopcontact is aangesloten, zelfs als het apparaat zelf is uitgeschakeld. • Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u van plan bent het apparaat geruime tijd niet te gebruiken. Om de aansluiting op het stopcontact te verbreken, moet u de stekker eruit trekken. Trek nooit aan het snoer. • Mocht er een voorwerp of vloeistof in de installatie terechtkomen, maakt u dan het netsnoer uit het stopcontact los en laat de installatie nakijken door een bevoegd technicus, voordat u het apparaat weer in gebruik neemt. • Het netsnoer mag alleen worden vervangen door bevoegd onderhoudspersoneel. masterpage:Right wordt vervolgd 29NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm] • Discs met afwijkende vormen (hoekig, hartvormig of stervormig) zijn in dit apparaat niet af te spelen. Probeer het in geen geval, want het apparaat kan er door beschadigd worden. Gebruik dergelijke discs niet. De behuizing schoonmaken Maak de behuizing, het bedieningspaneel en de knoppen schoon met een zachte, droge doek of zonodig een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuurspons en schuurpoeder of oplosmiddelen zoals thinner, wasbenzine of alcohol. masterpage:Left De bandkoppen demagnetiseren Demagnetiseer de koppen en de metalen onderdelen die contact maken met de cassetteband na elke 20 tot 30 gebruiksuren, met een los verkrijgbare demagnetiseercassette. Raadpleeg voor nadere bijzonderheden de gebruiksaanwijzing van de demagnetiseercassette. Een cassette beveiligen tegen per ongeluk wissen Als u wilt voorkomen dat er per ongeluk op een cassette wordt opgenomen, breekt u het wispreventienokje uit voor kant A of B, zoals aangegeven. Wispreventienokje uitbreken Als u later de cassette weer wilt gebruiken voor opnemen, bedekt u het afgebroken nokje met plakband. Voordat u een cassette in het cassettedeck plaatst Zorg ervoor dat de cassetteband strak staat. De cassetteband kan anders vast komen te zitten in de onderdelen van het cassettedeck en beschadigd raken. Bij gebruik van een cassette langer dan 90 minuten De dunne band is iets te rekbaar. Verander niet te vaak van bandloopfunctie zoals afspelen, stoppen en snel vooruitspoelen. De band zou verstrikt kunnen raken in het bandloopwerk. De koppen van het cassettedeck schoonmaken Maak de koppen na elke 10 gebruiksuren schoon. Zorg dat u de koppen schoonmaakt voordat u begint met het maken van een belangrijke opname, en ook na het afspelen van een oude cassette. Gebruik hiervoor een los verkrijgbare droge of natte reinigingscassette. Raadpleeg voor nadere details de gebruiksaanwijzing van de reinigingscassette. 30NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm] Technische gegevens Hoofdeenheid Versterker Ingangen MD (tulpstekkerbussen): Gevoeligheid 450 mV, impedantie 47 kOhm Uitgangen PHONES: Geschikt voor hoofdtelefoons met een impedantie van 8 ohm of meer SPEAKER: Geschikt voor impedanties van 6 tot 16 ohm. Europees model: DIN uitgangsvermogen (nominaal): 16 + 16 W (aan 6 ohm bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 20 + 20 W (aan 6 ohm bij 1 kHz, 10% totale harmonische vervorming) Muziekvermogen (referentie): 33 + 33 W Overige modellen: De volgende waarden zijn gemeten bij 230 V wisselstroom of 120 V wisselstroom, 50/60 Hz DIN uitgangsvermogen (nominaal): 16 + 16 W (aan 6 ohm bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 20 + 20 W (aan 6 ohm bij 1 kHz, 10% totale harmonische vervorming) Ingangen MD (tulpstekkerbussen): Uitgangen PHONES: Gevoeligheid 450 mV, impedantie 47 kOhm Geschikt voor hoofdtelefoons met een impedantie van 8 ohm of meer Geschikt voor impedanties van 6 tot 16 ohm. SPEAKER: CD-speler CMT-NE3 Laser Frequentiebereik CMT-NE5 Laser Frequentiebereik Aanvullende informatie CMT-NE3 Noord-Amerikaans model: Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 15 + 15 W (aan 6 ohm bij 1 kHz, 10% totale harmonische vervorming) Europees model: DIN uitgangsvermogen (nominaal): 11 + 11 W (aan 6 ohm bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 15 + 15 W (aan 6 ohm bij 1 kHz, 10% totale harmonische vervorming) Muziekvermogen (referentie): 25 + 25 W Overige modellen: De volgende waarden zijn gemeten bij 230 V wisselstroom of 120 V wisselstroom, 50/60 Hz DIN uitgangsvermogen (nominaal): 11 + 11 W (aan 6 ohm bij 1 kHz, DIN) Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 15 + 15 W (aan 6 ohm bij 1 kHz, 10% totale harmonische vervorming) masterpage:Right Halfgeleider-laser (λ=780 nm) Emissieduur: continu 20 Hz – 20 kHz Halfgeleider-laser (λ=780 nm) Emissieduur: continu 20 Hz – 20 kHz CMT-NE5 Noord-Amerikaans model: Continu RMS uitgangsvermogen (referentie): 20 + 20 W (aan 6 ohm bij 1 kHz, 10% totale harmonische vervorming) wordt vervolgd 31NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm] Luidsprekers Cassettedeck CMT-NE3 Opnamesysteem Frequentiebereik Snelheidsfluctuaties CMT-NE5 Opnamesysteem Frequentiebereik Snelheidsfluctuaties 4 sporen, 2 kanalen stereo 50 – 13.000 Hz (±3 dB), bij gebruik van Sony TYPE I cassettes ±0,15% Piek-gewogen (IEC) 0,1% W. RMS (NAB) ±0,2% Piek-gewogen (DIN) 4 sporen, 2 kanalen stereo 50 – 13.000 Hz (±3 dB), bij gebruik van Sony TYPE I cassettes ±0,15% Piek-gewogen (IEC) 0,1% W. RMS (NAB) ±0,2% Piek-gewogen (DIN) Tuner voor radio-ontvangst FM-stereo, FM/AM superheterodyne afstemtrap FM radio-ontvanger Afstembereik Antenne Antenne-aansluitingen Tussenfrequentie masterpage:Left 87,5 – 108,0 MHz FM-draadantenne 75 ohm asymmetrisch 10,7 MHz AM radio-ontvanger Afstembereik Model voor geheel Amerika: 530 – 1.710 kHz (met het afsteminterval ingesteld op 10 kHz) 531 – 1.710 kHz (met het afsteminterval ingesteld op 9 kHz) Europees model: 531 – 1.602 kHz (met het afsteminterval ingesteld op 9 kHz) Overige modellen: 530 – 1.710 kHz (met het afsteminterval ingesteld op 10 kHz) 531 – 1.602 kHz (met het afsteminterval ingesteld op 9 kHz) Antenne AM-kaderantenne, externe antenne-aansluiting Tussenfrequentie 450 kHz CMT-NE3 Luidsprekersysteem Luidsprekereenheden Lagetonenluidspreker: Nominale impedantie Afmetingen (b/h/d) Gewicht CMT-NE5 Luidsprekersysteem Luidsprekereenheden Lagetonenluidspreker: Hogetonenluidspreker: Nominale impedantie Afmetingen (b/h/d) Gewicht Breedbandluidsprekers 10 cm diameter, conustype 6 ohm Ca. 146 × 230,5 × 135 mm Ca. 1,5 kg netto per luidspreker 2-weg systeem, basreflexkast 10 cm diameter, conustype 4 cm diameter, conustype 6 ohm Ca. 152 × 230,5 × 160 mm Ca. 1,7 kg netto per luidspreker Algemeen Stroomvereisten Noord-Amerikaans model: 120 V wisselstroom, 60 Hz Mexicaans model: 120 V wisselstroom, 60 Hz Europees model: 230 V wisselstroom, 50/60 Hz Australisch model: 230 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Koreaans model: 220 V wisselstroom, 60 Hz Chinees model: 220 V wisselstroom, 50/60 Hz Taiwanees model: 120 V wisselstroom, 50/60 Hz Argentijnse modellen: 220 V wisselstroom, 50/60 Hz Saoedi-Arabisch model: 120 – 127/220 V wisselstroom, 50/60 Hz Overige modellen: 110 – 120 V of 220 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Instelbaar met spanningskiezer Stroomverbruik CMT-NE3: 45 W CMT-NE5 Noord-Amerikaans model: 50 W Mexicaans model: 50 W Europees model: 57 W 0,3 W (in de energiebesparingsstand) Koreaans model: 58 W Chinees model: 58 W Taiwanees model: 50 W 32NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm] Overige modellen: 65 W Afmetingen (b/h/d) Ca. 164 × 230,5 × 263 mm incl. uitstekende onderdelen en knoppen Gewicht CMT-NE3: CMT-NE5: Bijgeleverd toebehoren masterpage:Right Ca. 3,7 kg Ca. 3,9 kg Afstandsbediening (1) R6 (AA-formaat) Batterijen (2) AM-kaderantenne (1) FM-draadantenne (1) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Aanvullende informatie 33NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm] masterpage:Left-3 (3 column) Overzicht van de bedieningsorganen en verwijzingspagina's Hoe u deze pagina gebruikt Gebruik deze pagina voor het zoeken naar knoppen en andere onderdelen van de installatie die in de tekst worden vermeld. Illustratienummer r DISPLAY 0 (15, 22) R R Naam van knop/onderdeel Verwijzingspagina Hoofdeenheid TOETSEN MET SYMBOLEN ALFABETISCHE VOLGORDE A–O P–Z Afstandbedieningssensor 2 ALBUM +/–* 7 (10, 11) BASS/TREBLE 8 (19) Cassettehouder qf CD SYNCHRO qg (17) DISPLAY 0 (15, 22) DSGX 9 (19) PHONES-aansluiting qk PLAY MODE qj (9, 11) TUNER/BAND qs (13, 14) TUNING +/– 4 (13, 14, 19) TUNING MODE qj (13, 14) Uitleesvenster 5 VOLUME qa (20, 25) 1 2 34 5 ?/1 (aan/uit-schakelaar) 1 (7, 20, 21, 27) .m/M> (terug/ vooruitspringtoetsen, terug/ vooruitzoektoetsen) 4 (10, 11, 16, 19, 20, 21) x (stoptoets) 3 (10, 16, 17, 27) z REC PAUSE/START qh (17) CD/NX (CD-weergave/ pauzetoets) ql (9, 10, 26) TAPE/N (cassetteweergavetoets) w; (16) Z PUSH OPEN/CLOSE (CDlade open/sluittoets) 6 (9) Z PUSH OPEN (cassettehouderopen/sluittoets) qd (16) 6 7* 8 9 0 qa qs w; ql qk qj qd qf qh qg *Deze toetsen alleen op de CMT-NE5. 34NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)] filename[\\Nas-data-server\SONY Current jobs\SONY CMT-NE5NE3\DTP\4253397413\425339741CMTNE5CEL\02NL12INF-CEL.fm] masterpage:Right-3 (3 column) Afstandsbediening TOETSEN MET SYMBOLEN ALFABETISCHE VOLGORDE A–O P–Z ALBUM +/– qa (10, 11) CD qh (9, 11, 18, 20) CLEAR qd (12) CLOCK/TIMER SELECT 2 (20, 21) CLOCK/TIMER SET 3 (8, 20, 21) DISPLAY ql (15, 22) ENTER 9 (8, 11, 13, 20, 21) EQ qs (19) FM MODE 4 (14) FUNCTION 6 (24) PLAY MODE qk (9, 11) REPEAT 4 (11) SLEEP w; (19) TAPE qg (16, 20) TUNER/BAND 5 (13, 14, 20) TUNER MEMORY qj (13) TUNING MODE qk (13, 14) VOLUME +/– 0 (20, 25) CMT-NE3 CMT-NE5 w; w; 1 2 3 4 5 6 7 ql qk qj qh qg qf 2 3 4 5 6 7 8 8 qd qs 1 Aanvullende informatie ql qk qj qh qg qf ?/1 (aan/uit-schakelaar) 1 (7, 20, 21, 27) m/M (terug/ vooruitzoektoetsen) 7 (10, 16) ./> (terug/ vooruitspringtoetsen) qf (8, 10, 11, 20, 21) x (stoptoets) 8 (10, 16, 17, 27) X (pauzetoets) 8 (10, 16) N (weergavetoets) 8 (9, 11, 16, 26) +/– (afstemtoetsen) qf (13, 14) 9 qd * qs 9 * 0 0 qa * Deze toets heeft geen functie voor dit model. 35NL model name[CMT-NE5/CMT-NE3] [4-253-397-41(3)]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Sony CMT-NE3 de handleiding

Categorie
CD spelers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor