Focal SUB 600P Handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

36
LUE TÄMÄ ENSIN!
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA!
Nederlands
Het uitroepteken in een
gelijkzijdige driehoek wordt
gebruikt om de gebruiker te
laten weten dat er belangrijke
instructies volgen in de
handleiding over het gebruik en
onderhoud van het apparaat.
De pijl in de vorm van een
bliksemschicht in de gelijkzijdige
driehoek wordt gebruikt om de
gebruiker te waarschuwen voor
de aanwezigheid van spanning in
het apparaat die een elektrische
schok kan veroorzaken.
WAARSCHUWING: Verwijder de
kap (of achterkant) van het ap-
paraat niet om het risico op ele-
ktrische schokken te voorkomen.
De gebruiker dient geen enkel
onderdeel van het apparaat te
vervangen. Neem voor onder-
houd of reparaties contact op
met een gekwalificeerde partij.
1. Lees de instructies.
2. Bewaar deze instructies.
3. Neem alle waarschuwingen in
acht.
4. Volg alle instructies op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de
nabijheid van water.
6. Uitsluitend reinigen met een
droge doek.
7. Voorkom dat de ventilatie-
openingen worden geblokkeerd.
Gebruik de instructies van de
fabrikant om het apparaat te
installeren.
8. Plaats het apparaat niet in de
buurt van een warmtebron zoals
een verwarming, kookstel, andere
warmtebron of ander apparaat
(waaronder versterkers) die
warmte afgeven.
9. Omzeil de veiligheids-
voorziening van de
gepolariseerde stekker niet.
Een gepolariseerde stekker
heeft twee pinnen, waarvan
één breder is dan de ander. De
brede pin is voor uw veiligheid.
Als de geleverde stekker niet
in uw stopcontact past, moet u
een elektricien raadplegen voor
vervanging van het verouderde
stopcontact.
10. Zorg ervoor dat er niet op
het snoer kan worden getrapt en
dat het niet kan worden geplet
of bekneld kan raken. Let in het
bijzonder op de voedingskabel en
de verbinding van het snoer met
het apparaat.
11. Gebruik alleen de door de
fabrikant aanbevolen accessoires.
12. Alleen gebruiken met wagen,
standaard, driepoot, haak of
tafel die door de fabrikant
worden aanbevolen of die met
het apparaat worden verkocht.
Wanneer u een wagen gebruikt,
wees dan extra voorzichtig bij het
verplaatsen van de combinatie
wagen en apparaat, om te
voorkomen dat u verwond raakt
doordat het geheel omvalt.
13. Haal de stekker van het
apparaat uit het stopcontact
tijdens onweer of als het apparaat
voor langere tijd niet wordt
gebruikt.
14. Alle soorten onderhoud
moeten worden uitgevoerd
door een gekwalificeerde partij.
Onderhoud is noodzakelijk
als het apparaat schade heeft
opgelopen, in welke vorm dan
ook, wanneer de kabel of het
netsnoer zijn beschadigd, als
het apparaat is blootgesteld aan
vloeistoen, regen of vocht, als
het apparaat slecht functioneert
of als het is gevallen.
15. Wanneer het stopcontact,
de aansluiting op het apparaat
of de On/O-schakelaar wordt
gebruikt als hoofdonderbreking,
moet deze hoofdonderbreking
gemakkelijk toegankelijk blijven.
16. WAARSCHUWING: Stel
het apparaat niet bloot aan
water, regen of vocht om het
risico van brand of elektrische
schok te voorkomen. Daarnaast
mag het apparaat niet worden
blootgesteld aan druppend of
spattend water en er mogen geen
voorwerpen gevuld met vloeistof,
zoals een vaas, op het apparaat
worden geplaatst.
37
17. Steek nooit objecten in
de ventilatieopeningen van
het apparaat. Deze kunnen
onderdelen die onder hoge
spanning staan raken en hierdoor
voor kortsluiting, brand of een
elektrische schok zorgen. Giet
nooit vloeistoen over het
apparaat.
18. Probeer dit apparaat niet zelf
te repareren. Het openen van dit
apparaat kan u blootstellen aan
gevaarlijke spanning of andere
risico's. Neem contact op met
een gekwalificeerde partij voor
alle soorten onderhoud.
19. Tijdens het gebruik
van het apparaat mag de
omgevingstemperatuur niet
hoger zijn dan 35 graden Celsius
(95 °F).
20. Gebruik het apparaat niet in
een tropisch klimaat.
21. Gebruik het apparaat niet op
meer dan 2000 meter (6500 ft)
hoogte.
22. Overbelast stopcontacten,
verlengsnoeren of verdeelstekkers
niet. Dit kan leiden tot brand of
elektrische schokken.
23. Het apparaat mag alleen
worden gemonteerd aan een
muur of het plafond als de
fabrikant dit aangeeft.
24. Indien het apparaat van een
koude naar een warme ruimte
wordt verplaatst, controleer dan
voor aansluiting of er sprake is
van condensvorming.
25. Plaats geen open
vuurbronnen, zoals kaarsen, op
het apparaat.
26. Sluit dit apparaat alleen
aan op het type voedingsbron
dat staat aangegeven op het
apparaat. Als u niet weet welk
type voedingsbron nodig is
voor uw apparaat of installatie,
kunt u de verkoper van uw
product of uw energieleverancier
raadplegen. Raadpleeg de
gebruikershandleiding voor meer
informatie over producten die
moeten worden gebruikt met een
batterij of andere voedingsbron.
27. Houd te allen tijde minimaal
5 cm ruimte vrij rondom het
apparaat om een goede ventilatie
te waarborgen.
28. Wanneer onderdelen moeten
worden vervangen, zorg er dan
voor dat de onderhoudsmonteur
de onderdelen gebruikt die zijn
voorgeschreven door de fabrikant
of onderdelen met exact dezelfde
kenmerken als de oorspronkelijke
onderdelen. Onderdelen met
andere eigenschappen kunnen
brand, elektrische schokken of
andere risico's veroorzaken.
29. Vraag de onderhoudsmonteur
nadat hij het apparaat heeft
onderhouden of gerepareerd om
het te testen of het product veilig
functioneert.
30. Sluit dit apparaat alleen
aan op het type voedingsbron
dat staat aangegeven op het
apparaat. Als u niet weet welk
type voedingsbron nodig is
voor uw apparaat of installatie,
kunt u de verkoper van uw
product of uw energieleverancier
raadplegen. Raadpleeg de
gebruikershandleiding voor meer
informatie over producten die
moeten worden gebruikt met een
batterij of andere voedingsbron.
31. Om gehoorschade te
voorkomen wordt afgeraden
om uw speakers gedurende
langere tijd op een hoog volume
te zetten. Wanneer u gedurende
een langere tijd naar de speakers
op hoog volume luistert, kan
dit uw oren beschadigen en
gehoorproblemen veroorzaken
(tijdelijke of permanente
doofheid, oorsuizen, tinnitus,
hyperacusis). Wanneer u uw oren
langer dan een uur blootstelt aan
hard geluid (meer dan 85 dB)
kan uw gehoor permanent
beschadigd raken.
LUE TÄMÄ ENSIN!
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA!
NL
38
SUB 600 P
Handleiding
Aansluitingen
Onderste RCA-ingangen:
Wanneer een 2-kanaals versterker met ‘pre-out’ wordt gebruikt, dient de Sub 600 P te worden aangesloten
op de RCA-ingangen ‘Line inputs Right (R)/Left (L)’ (fig. B).
LFE-ingang:
Wanneer een meerkanaals audio-/videoversterker wordt gebruikt, dient de enkele LFE-ingang van de Sub
600 P verbonden te worden met de uitgang ‘subwoofer’ van de audio-/videoversterker (fig. C).
Van start (fig. A)
- Raadpleeg voordat u begint de veiligheidsinstructies.
- Controleer de spanningsschakelaar
6
voordat u het netsnoer op de stroom aansluit.
- Sluit de subwoofer aan op de stroom.
Home Cinema-instellingen (fig. A)
- Sluit de subwoofer op de versterker aan via de LFE-uitgang
5
van de subwoofer.
- Zet de stroomschakelaar op ‘ENABLE’
1
.
- Zet de knop ‘CROSSOVER’
3
op LFE.
- Zet de knop ‘VOLUME’
4
op halverwege.
- Pas vervolgens het volume aan via de instellingen van uw versterker.
Stereo-instellingen (fig. A)
- Sluit de subwoofer op de versterker aan via de uitgangen Left & Right
5
van de subwoofer.
- Zet de stroomschakelaar op ‘ENABLE’
1
.
- Zet de knop ‘CROSSOVER’
3
in de middelste positie (ongeveer 100 Hz).
- Zet de knop ‘VOLUME’
4
op halverwege.
- Pas het basniveau aan op de luidsprekers die worden gebruikt. Deze instelling kan worden gedaan met
behulp van veel verschillende muziekprogramma's. De bas moet aanwezig zijn, maar mag niet te zwaar
zijn.
- Selecteer de modus van de faseomvormer (0° of 180°)
2
. De juiste positie is de positie waarmee
subjectief het hoogste en meest gebalanceerde basniveau wordt bereikt.
- Stel indien nodig de kantelfrequentie in rond de 100 Hz. Hoe lager deze waarde is, hoe dieper de bas zal
klinken. Hoe hoger deze waarde is, hoe beter de impact van de bas is. Een juiste instelling wordt bereikt
wanneer al deze kenmerken tegelijk worden bereikt.
- Pas indien nodig het volume opnieuw aan.
- Deze procedure moet opnieuw worden uitgevoerd wanneer de subwoofer wordt verplaatst.
Voor toekomstige ontwikkelingen, behoudt Focal-JMlab zich het recht voor om de technische specificaties van haar producten te wijzigen
zonder voorafgaande kennisgeving. Afbeeldingen zijn niet-contractueel.
Voor garantie validatie Focal -JMlab,
Het is nu mogelijk om het product online te registreren: www.focal.com/warranty
39
SUB 600 P
Handleiding
Modus ‘Auto Standby’
1
Automatische inschakeling/uitschakeling timer. De Sub 600 P is uitgerust met een automatisch systeem
voor het detecteren van audiosignalen. Wanneer de schakelaar ‘Auto Standby’ op de modus ‘Enable’ staat,
zal de subwoofer onmiddellijk worden ingeschakeld zodra een audiosignaal als ingang wordt gedetecteerd.
In de modus ‘Disable’ is dit systeem niet actief en staat de subwoofer continu onder spanning.
Wanneer daarentegen na ongeveer 20 minuten geen signaal wordt gedetecteerd via een ingang van de
subwoofer, wordt automatisch de standby-modus ingeschakeld.
Indien u het apparaat gedurende meerdere dagen niet gaat gebruiken, wordt aangeraden het apparaat op
‘OFF’ te zetten.
Keuze van de kabels
Gebruik een RCA-kabel of afgeschermde RCA-kabel van geschikte lengte om de subwooferversterker met
de hoofdversterker te verbinden. Indien u iets niet zeker weet, vraag dan advies aan uw verkoper om een
oplossing te vinden die het beste past bij uw wensen.
Plaatsing
In tegenstelling tot akoestische luidsprekers, die ver genoeg van de wanden en hoeken van de luisterruimte
moeten worden geïnstalleerd, wordt aangeraden de subwoofer Sub 600 P in een hoek te plaatsen.
Door de subwoofer in een hoek te plaatsen, wordt de resonantie van de ruimte wordt meer lineair en voor-
spelbaar. Niet alleen de waarneming van de bas zal zo optimaal zijn, maar daarnaast kam met een dergelijke
plaatsing het basniveau met 6 dB worden verhoogd. Indien het vanwege praktische redenen niet mogelijk
is om uw subwoofer in een hoek te plaatsen, test dan verschillende locaties in de kamer totdat u het best
mogelijke alternatief vindt.
Plaats de subwoofer tegenover de luisterpositie (fig. D en E). Het wordt afgeraden om het apparaat achter
de luisterpositie te plaatsen.
Omdat de frequentiebanden omnidirectioneel zijn, wordt de bas in principe niet beïnvloed door een object
of een meubel dat tussen de subwoofer en de luisterzone in staat (fig. F).
Aanpassingsperiode
De omvormers die worden gebruikt in de subwoofer Sub 600 P zijn complexe mechanische elementen die
een aanpassingsperiode nodig hebben om zo goed mogelijk te kunnen werken, waarin ze zich aanpassen
aan de temperatuur- en vochtigheidsomstandigheden van de omgeving. Deze periode kan, afhankelijk van
de omstandigheden, enkele weken duren.
Om dit proces te versnellen, kunt u de subwoofer ongeveer twintig uur achter elkaar met een gemiddeld ge-
luidsniveau laten werken, met rijke muziek op een lage frequentie. Zodra de eigenschappen volledig stabiel
zijn, kunt u volledig gebruik maken van het vermogen van uw subwoofer.
NL
40
SUB 600 P
Handleiding
Garantievoorwaarden
Alle Focal-luidsprekers zijn gedekt door een garantie die is bepaald door de officiële Focal-distributeur
in uw land. Uw distributeur kan alle details over de garantievoorwaarden verstrekken. De garantie
dekt ten minste de juridisch bepaalde garanties die van kracht zijn in het land waar de oorspronkelijke
aankoopfactuur is afgegeven.
Onderhoud
Reinig de Sub 600 P alleen met een droge doek. As het apparaat echt vuil is, kunt u een
licht vochtige doek gebruiken. Gebruik nooit oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen, alcohol,
bijtende stoffen, schuursponsjes of andere schurende materialen om het apparaat schoon te
maken. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron.
61
SUB 600 P
P
Eliminação correta deste produto.
Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico.
Como medida de prevenção para o ambiente e para a saúde humana, deve ser reciclado de modo
responsável, para promover a reutilização dos recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo
usado, recorra aos sistemas de devolução e recolha ou contacte o comerciante em que o produto
foi adquirido. Este poderá proceder à reciclagem do produto com toda a segurança.
PL
Prawidłowe usuwanie produktu.
To oznaczenie informuje, że produktu nie należy usuwać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa
domowego na terenie UE. W celu ochrony środowiska i zdrowia człowieka, należy w sposób
odpowiedzialny prowadzić recykling i wspierać ponowne wykorzystywanie materiałów. Aby
zwrócić swoje urządzenie, należy skorzystać z systemu zwrotu i odbioru prowadzonego przez
sprzedawcę detalicznego, u którego produkt został nabyty. Sprzedawca będzie w stanie w
sposób bezpieczny przeprowadzić recykling produktu.
FIN
Tuotteen asianmukainen hävittäminen.
Tämä merkintä osoittaa, että EU:ssa tätä tuotetta ei saa hävittää muiden kotitalousjätteiden
mukana. Kierrätä se vastuullisesti ehkäistäksesi mahdollisia vaaroja ympäristölle tai ihmisten
terveydelle ja edistääksesi aineellisten voimavarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite
käyttämällä saatavilla olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta
ostit tuotteen. He voivat kierrättää tämän tuotteen turvallisesti.
RU
Правильная утилизация продукта.
Данная маркировка указывает на то, что в пределах ЕС этот продукт не может
утилизироваться вместе с бытовым мусором. В целях предотвращения загрязнения
окружающей среды и нанесения ущерба здоровью человека утилизируйте продукт
должным образом, позволяющим произвести его повторную переработку. Для того чтобы
вернуть бывшее в употреблении устройство, используйте системы возврата и сбора сырья
либо обратитесь в пункт розничной торговли, в котором вы приобретали продукт, для
организации повторной переработки с соблюдением всех норм безопасности.
NL
Correcte verwijdering van dit product.
Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet samen met ander huishoudelijk afval
mag worden weggegooid. Om het milieu en de gezondheid van de mens te beschermen, dient
u het product op verantwoorde wijze te recyclen om hergebruik van materiële hulpbronnen
te stimuleren. U kunt uw gebruikte apparaat retourneren bij een recyclepunt of milieustation,
of neem contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht. Zo kan het product op
verantwoorde wijze worden gerecycled.

Documenttranscriptie

Nederlands LUE TÄMÄ ENSIN! TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA! 36 Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek wordt gebruikt om de gebruiker te laten weten dat er belangrijke instructies volgen in de handleiding over het gebruik en onderhoud van het apparaat. De pijl in de vorm van een bliksemschicht in de gelijkzijdige driehoek wordt gebruikt om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van spanning in het apparaat die een elektrische schok kan veroorzaken. WAARSCHUWING: Verwijder de kap (of achterkant) van het apparaat niet om het risico op elektrische schokken te voorkomen. De gebruiker dient geen enkel onderdeel van het apparaat te vervangen. Neem voor onderhoud of reparaties contact op met een gekwalificeerde partij. 1. Lees de instructies. 2. Bewaar deze instructies. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle instructies op. 5. Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van water. 6. Uitsluitend reinigen met een droge doek. 7. Voorkom dat de ventilatie­ openingen worden geblokkeerd. Gebruik de instructies van de fabrikant om het apparaat te installeren. 8. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron zoals een verwarming, kookstel, andere warmtebron of ander apparaat (waaronder versterkers) die warmte afgeven. 9. Omzeil de veiligheids­ voorziening van de gepolariseerde stekker niet. Een gepolariseerde stekker heeft twee pinnen, waarvan één breder is dan de ander. De brede pin is voor uw veiligheid. Als de geleverde stekker niet in uw stopcontact past, moet u een elektricien raadplegen voor vervanging van het verouderde stopcontact. 10. Zorg ervoor dat er niet op het snoer kan worden getrapt en dat het niet kan worden geplet of bekneld kan raken. Let in het bijzonder op de voedingskabel en de verbinding van het snoer met het apparaat. 11. Gebruik alleen de door de fabrikant aanbevolen accessoires. 12. Alleen gebruiken met wagen, standaard, driepoot, haak of tafel die door de fabrikant worden aanbevolen of die met het apparaat worden verkocht. Wanneer u een wagen gebruikt, wees dan extra voorzichtig bij het verplaatsen van de combinatie wagen en apparaat, om te voorkomen dat u verwond raakt doordat het geheel omvalt. 14. Alle soorten onderhoud moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde partij. Onderhoud is noodzakelijk als het apparaat schade heeft opgelopen, in welke vorm dan ook, wanneer de kabel of het netsnoer zijn beschadigd, als het apparaat is blootgesteld aan vloeistoffen, regen of vocht, als het apparaat slecht functioneert of als het is gevallen. 15. Wanneer het stopcontact, de aansluiting op het apparaat of de On/Off-schakelaar wordt gebruikt als hoofdonderbreking, moet deze hoofdonderbreking gemakkelijk toegankelijk blijven. 16. WAARSCHUWING: Stel het apparaat niet bloot aan water, regen of vocht om het risico van brand of elektrische schok te voorkomen. Daarnaast mag het apparaat niet worden blootgesteld aan druppend of spattend water en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistof, zoals een vaas, op het apparaat worden geplaatst. 13. Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact tijdens onweer of als het apparaat voor langere tijd niet wordt gebruikt. 17. Steek nooit objecten in de ventilatieopeningen van het apparaat. Deze kunnen onderdelen die onder hoge spanning staan raken en hierdoor voor kortsluiting, brand of een elektrische schok zorgen. Giet nooit vloeistoffen over het apparaat. 18. Probeer dit apparaat niet zelf te repareren. Het openen van dit apparaat kan u blootstellen aan gevaarlijke spanning of andere risico's. Neem contact op met een gekwalificeerde partij voor alle soorten onderhoud. 19. Tijdens het gebruik van het apparaat mag de omgevingstemperatuur niet hoger zijn dan 35 graden Celsius (95 °F). 20. Gebruik het apparaat niet in een tropisch klimaat. 21. Gebruik het apparaat niet op meer dan 2000 meter (6500 ft) hoogte. 22. Overbelast stopcontacten, verlengsnoeren of verdeelstekkers niet. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. 23. Het apparaat mag alleen worden gemonteerd aan een muur of het plafond als de fabrikant dit aangeeft. 24. Indien het apparaat van een koude naar een warme ruimte wordt verplaatst, controleer dan voor aansluiting of er sprake is van condensvorming. 25. Plaats geen open vuurbronnen, zoals kaarsen, op het apparaat. 26. Sluit dit apparaat alleen aan op het type voedingsbron dat staat aangegeven op het apparaat. Als u niet weet welk type voedingsbron nodig is voor uw apparaat of installatie, kunt u de verkoper van uw product of uw energieleverancier raadplegen. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie over producten die moeten worden gebruikt met een batterij of andere voedingsbron. 27. Houd te allen tijde minimaal 5 cm ruimte vrij rondom het apparaat om een goede ventilatie te waarborgen. 28. Wanneer onderdelen moeten worden vervangen, zorg er dan voor dat de onderhoudsmonteur de onderdelen gebruikt die zijn voorgeschreven door de fabrikant of onderdelen met exact dezelfde kenmerken als de oorspronkelijke onderdelen. Onderdelen met andere eigenschappen kunnen brand, elektrische schokken of andere risico's veroorzaken. 37 29. Vraag de onderhoudsmonteur nadat hij het apparaat heeft onderhouden of gerepareerd om het te testen of het product veilig functioneert. 30. Sluit dit apparaat alleen aan op het type voedingsbron dat staat aangegeven op het apparaat. Als u niet weet welk type voedingsbron nodig is voor uw apparaat of installatie, kunt u de verkoper van uw product of uw energieleverancier raadplegen. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie over producten die moeten worden gebruikt met een batterij of andere voedingsbron. 31. Om gehoorschade te voorkomen wordt afgeraden om uw speakers gedurende langere tijd op een hoog volume te zetten. Wanneer u gedurende een langere tijd naar de speakers op hoog volume luistert, kan dit uw oren beschadigen en gehoorproblemen veroorzaken (tijdelijke of permanente doofheid, oorsuizen, tinnitus, hyperacusis). Wanneer u uw oren langer dan een uur blootstelt aan hard geluid (meer dan 85 dB) kan uw gehoor permanent beschadigd raken. NL LUE TÄMÄ ENSIN! TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA! SUB 600 P Handleiding 38 Voor garantie validatie Focal -JMlab, Het is nu mogelijk om het product online te registreren: www.focal.com/warranty Aansluitingen Onderste RCA-ingangen: Wanneer een 2-kanaals versterker met ‘pre-out’ wordt gebruikt, dient de Sub 600 P te worden aangesloten op de RCA-ingangen ‘Line inputs Right (R)/Left (L)’ (fig. B). LFE-ingang: Wanneer een meerkanaals audio-/videoversterker wordt gebruikt, dient de enkele LFE-ingang van de Sub 600 P verbonden te worden met de uitgang ‘subwoofer’ van de audio-/videoversterker (fig. C). Van start (fig. A) - Raadpleeg voordat u begint de veiligheidsinstructies. - Controleer de spanningsschakelaar 6 voordat u het netsnoer op de stroom aansluit. - Sluit de subwoofer aan op de stroom. Home Cinema-instellingen (fig. A) - Sluit de subwoofer op de versterker aan via de LFE-uitgang 5 van de subwoofer. - Zet de stroomschakelaar op ‘ENABLE’ 1 . - Zet de knop ‘CROSSOVER’ 3 op LFE. - Zet de knop ‘VOLUME’ 4 op halverwege. - Pas vervolgens het volume aan via de instellingen van uw versterker. Stereo-instellingen (fig. A) - Sluit de subwoofer op de versterker aan via de uitgangen Left & Right 5 van de subwoofer. - Zet de stroomschakelaar op ‘ENABLE’ 1 . - Zet de knop ‘CROSSOVER’ 3 in de middelste positie (ongeveer 100 Hz). - Zet de knop ‘VOLUME’ 4 op halverwege. - Pas het basniveau aan op de luidsprekers die worden gebruikt. Deze instelling kan worden gedaan met behulp van veel verschillende muziekprogramma's. De bas moet aanwezig zijn, maar mag niet te zwaar zijn. - Selecteer de modus van de faseomvormer (0° of 180°) 2 . De juiste positie is de positie waarmee subjectief het hoogste en meest gebalanceerde basniveau wordt bereikt. - Stel indien nodig de kantelfrequentie in rond de 100 Hz. Hoe lager deze waarde is, hoe dieper de bas zal klinken. Hoe hoger deze waarde is, hoe beter de impact van de bas is. Een juiste instelling wordt bereikt wanneer al deze kenmerken tegelijk worden bereikt. - Pas indien nodig het volume opnieuw aan. - Deze procedure moet opnieuw worden uitgevoerd wanneer de subwoofer wordt verplaatst. Voor toekomstige ontwikkelingen, behoudt Focal-JMlab zich het recht voor om de technische specificaties van haar producten te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving. Afbeeldingen zijn niet-contractueel. SUB 600 P Handleiding Modus ‘Auto Standby’ 39 1 Automatische inschakeling/uitschakeling timer. De Sub 600 P is uitgerust met een automatisch systeem voor het detecteren van audiosignalen. Wanneer de schakelaar ‘Auto Standby’ op de modus ‘Enable’ staat, zal de subwoofer onmiddellijk worden ingeschakeld zodra een audiosignaal als ingang wordt gedetecteerd. In de modus ‘Disable’ is dit systeem niet actief en staat de subwoofer continu onder spanning. Wanneer daarentegen na ongeveer 20 minuten geen signaal wordt gedetecteerd via een ingang van de subwoofer, wordt automatisch de standby-modus ingeschakeld. Indien u het apparaat gedurende meerdere dagen niet gaat gebruiken, wordt aangeraden het apparaat op ‘OFF’ te zetten. Keuze van de kabels Gebruik een RCA-kabel of afgeschermde RCA-kabel van geschikte lengte om de subwooferversterker met de hoofdversterker te verbinden. Indien u iets niet zeker weet, vraag dan advies aan uw verkoper om een oplossing te vinden die het beste past bij uw wensen. Plaatsing Door de subwoofer in een hoek te plaatsen, wordt de resonantie van de ruimte wordt meer lineair en voorspelbaar. Niet alleen de waarneming van de bas zal zo optimaal zijn, maar daarnaast kam met een dergelijke plaatsing het basniveau met 6 dB worden verhoogd. Indien het vanwege praktische redenen niet mogelijk is om uw subwoofer in een hoek te plaatsen, test dan verschillende locaties in de kamer totdat u het best mogelijke alternatief vindt. Plaats de subwoofer tegenover de luisterpositie (fig. D en E). Het wordt afgeraden om het apparaat achter de luisterpositie te plaatsen. Omdat de frequentiebanden omnidirectioneel zijn, wordt de bas in principe niet beïnvloed door een object of een meubel dat tussen de subwoofer en de luisterzone in staat (fig. F). Aanpassingsperiode De omvormers die worden gebruikt in de subwoofer Sub 600 P zijn complexe mechanische elementen die een aanpassingsperiode nodig hebben om zo goed mogelijk te kunnen werken, waarin ze zich aanpassen aan de temperatuur- en vochtigheidsomstandigheden van de omgeving. Deze periode kan, afhankelijk van de omstandigheden, enkele weken duren. Om dit proces te versnellen, kunt u de subwoofer ongeveer twintig uur achter elkaar met een gemiddeld geluidsniveau laten werken, met rijke muziek op een lage frequentie. Zodra de eigenschappen volledig stabiel zijn, kunt u volledig gebruik maken van het vermogen van uw subwoofer. NL In tegenstelling tot akoestische luidsprekers, die ver genoeg van de wanden en hoeken van de luisterruimte moeten worden geïnstalleerd, wordt aangeraden de subwoofer Sub 600 P in een hoek te plaatsen. SUB 600 P Handleiding 40 Garantievoorwaarden Alle Focal-luidsprekers zijn gedekt door een garantie die is bepaald door de officiële Focal-distributeur in uw land. Uw distributeur kan alle details over de garantievoorwaarden verstrekken. De garantie dekt ten minste de juridisch bepaalde garanties die van kracht zijn in het land waar de oorspronkelijke aankoopfactuur is afgegeven. Onderhoud Reinig de Sub 600 P alleen met een droge doek. As het apparaat echt vuil is, kunt u een licht vochtige doek gebruiken. Gebruik nooit oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen, alcohol, bijtende stoffen, schuursponsjes of andere schurende materialen om het apparaat schoon te maken. Plaats het apparaat niet in de buurt van een warmtebron. SUB 600 P 61 P PL FIN RU NL Eliminação correta deste produto. Esta marca indica que, na UE, este produto não deve ser eliminado com outro lixo doméstico. Como medida de prevenção para o ambiente e para a saúde humana, deve ser reciclado de modo responsável, para promover a reutilização dos recursos materiais. Para devolver o seu dispositivo usado, recorra aos sistemas de devolução e recolha ou contacte o comerciante em que o produto foi adquirido. Este poderá proceder à reciclagem do produto com toda a segurança. Prawidłowe usuwanie produktu. To oznaczenie informuje, że produktu nie należy usuwać wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego na terenie UE. W celu ochrony środowiska i zdrowia człowieka, należy w sposób odpowiedzialny prowadzić recykling i wspierać ponowne wykorzystywanie materiałów. Aby zwrócić swoje urządzenie, należy skorzystać z systemu zwrotu i odbioru prowadzonego przez sprzedawcę detalicznego, u którego produkt został nabyty. Sprzedawca będzie w stanie w sposób bezpieczny przeprowadzić recykling produktu. Tuotteen asianmukainen hävittäminen. Tämä merkintä osoittaa, että EU:ssa tätä tuotetta ei saa hävittää muiden kotitalousjätteiden mukana. Kierrätä se vastuullisesti ehkäistäksesi mahdollisia vaaroja ympäristölle tai ihmisten terveydelle ja edistääksesi aineellisten voimavarojen uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite käyttämällä saatavilla olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta ostit tuotteen. He voivat kierrättää tämän tuotteen turvallisesti. Правильная утилизация продукта. Данная маркировка указывает на то, что в пределах ЕС этот продукт не может утилизироваться вместе с бытовым мусором. В целях предотвращения загрязнения окружающей среды и нанесения ущерба здоровью человека утилизируйте продукт должным образом, позволяющим произвести его повторную переработку. Для того чтобы вернуть бывшее в употреблении устройство, используйте системы возврата и сбора сырья либо обратитесь в пункт розничной торговли, в котором вы приобретали продукт, для организации повторной переработки с соблюдением всех норм безопасности. Correcte verwijdering van dit product. Deze markering geeft aan dat dit product in de EU niet samen met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Om het milieu en de gezondheid van de mens te beschermen, dient u het product op verantwoorde wijze te recyclen om hergebruik van materiële hulpbronnen te stimuleren. U kunt uw gebruikte apparaat retourneren bij een recyclepunt of milieustation, of neem contact op met de winkel waar u het product hebt gekocht. Zo kan het product op verantwoorde wijze worden gerecycled.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Focal SUB 600P Handleiding

Categorie
Subwoofers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor