•Protecciónaudiva:
LosaltavocesPickeringpuedengenerarunapresióndesonidomuyaltaquepuededañarla
audicióndelosusuarios,elpersonalyelpúblico.Asegúresedequelapresióndesonidonunca
superelos85dB.
•Asegúresedequeelamplicadorestéapagadocuandoconecteodesconectelosaltavoces.
•Elaltavozdebeserinstaladoporuntécnicocalicado.
•Nosobrecarguelosaltavocesparanodañarloscomponentes.
•Conecteelaltavozsoloaunamplicadordebuenacalidad:
UnvoltajedeCCenlasalidadelamplicadorpuededestruirlosaltavoces.
Alrecortar(sobrecargar)elamplicadorpuededestruirelboomer,eltweeterolabocina.
•Nosobrecargueelaltavozparanodañarlosaltavoces.
•Nocoloqueunallamaabierta(vela,lámparadequeroseno)cercade
Elrecinto-RIESGODEINCENDIO
•Elaltavozestádiseñadoparausoeninteriores.Parausoenexteriores,debetomarmedidaspara
evitarquelahumedadingresealgabinete.
•Coloqueelaltavozsobreunasupercieplanayestable.
•Puedecolgarlosaltavocesenmediossólidosaprobados.Lainstalacióndebeserrealizadaporun
especialistaqueestéfamiliarizadoconlastécnicasyregulacionesrelavasalasuspensión/insta-
lacióndealtavoces.Durantelainstalación,nadiedebeestardebajodelasuperciedemontaje.
•Ulicesolounsoportequeseaadecuadoparaelpesodelaltavozynocoloquemásaltavocesen
unsoportequeelpermido.
•Nocoloquelíquidossobreelaltavoz.Protejaelaltavozdelahumedad,loquereducesignica-
vamentelavidaúldelaltavoz.
•Muevaelaltavozsoloulizandounmediodetransporteadecuado.
Limpiatuespalda!!
•Silaunidadestádañadahastaelpuntoenquelaspartesinternassonvisibles,NOconecte
launidadalaalimentacióndeCAyNOenciendalaalimentación.Póngaseencontactoconsu
distribuidor.
•Todaslasreparacionesdebenserrealizadasporuntécnicocalicado.Elgabinetenoconene
partesreemplazablesporelusuario.
•Bajeelvolumendelamplicadorporcompletoantesdeencenderlaalimentación.
•Mantenerfueradelalcancedelosniños.
Nuncaserepareoinvalidarálagarana.
Nomodiqueeldisposivo.
Lagarananocubrelosdañosqueseproducencomoresultadodelusoincorrectode
Eldisposivoonoseguirlasadvertenciaseinstruccionescontenidasenestemanual.
Pickeringnoseresponsabilizadelosaccidentesylesionesqueseproduzcancomoconsecuenciade
noseguirlasinstruccionesyadvertenciasdeseguridadqueseincluyenenestemanual.este
Tambiénseaplicaacualquierconsecuenciaindirecta.
INSTRUCCIONESDEDESEMBALAJE
ATENCIÓN!Cuandorecibalaunidad,desempéquelaconcuidado,veriqueelcontenidoyasegúre-
sedequetodoslosarculosesténpresentesyenbuenascondiciones.Hagareservasinmediatasal
transporstasiobservaalgúndaño.Conserveelembalajeoriginalylosaccesoriosdeembalaje.Si
eldisposivodebedevolversealproveedor,debeestarempaquetadoenlaspiezasoriginales.
Silaunidadhaestadosujetaauctuacionesdetemperaturasignicavas(p.Ej.,Duranteel
transporte),nolaenciendadeinmediato.Lacondensaciónpodríadañar
eldisposivo.Déjaloapagadohastaquealcancelatemperaturaambiente.
ALIMENTACIÓN:
Encontraráenlaequetaenlaparteposteriordeldisposivoelpodefuentedealimentación
quedebeulizar.
Compruebequelatensiónderedcorrespondealatensiónindicada.Siulizaunatensiónde
alimentacióndiferente,launidadsedañaráirreparablemente.Eldisposivodebeestarconectado
directamentealaredeléctrica,enningúncasonopuedeulizarunreguladordeintensidadouna
fuentedealimentaciónajustable.
* Botón RELAY :
Presioneestebotónparaacvarlafunciónderelé.
Cuandosuprimerjugadorestájugandoyelsegundo
estáenpausa,estafunciónestáacva
Reproduceautomácamentelasegundaunidadmien-
trashaceunapausaenlaprimeraunidad.
** El fader PITCH CONTROL:
UliceestemandoparaajustarelporcentajedePITCH(8%,
16%,32%paraMP3).ElporcentajedePITCHquehaestable-
cidopermaneceráacvohastaquecambielaconguracióno
desacvelafunciónPITCH.
*** CRUZ FADER:
ElCROSSFADERlepermitecambiardeunafuenteaotra.
NOTA:manipuleelcrossfaderdeizquierdaaderechasinejer-
cerunapresióninnecesaria.
Demasiadousodelcross-fadercausaríaproblemasdecontacto
electrónicoquecausan
cortesdesonido.
FUNCIÓN DE AUDIO INALÁMBRICA «BT» :
Presioneelbotón«BT» (7)hastaquevea«BT».Luegousesu
teléfonocelularocomputadoraparaencontrareldisposivo
BT.Cuandoencuentreelnombredeldisposivoconecte.No
haynecesidaddecódigo,laconexiónserealizarádeinmediato.
Despuésdeconectarseconéxito,puedepresionarelbotón
Reproducir/Pausa(10),Volumen+/Volumen-,Pre/Siguiente
enelReproductormulmediaousarlosbotonesdelcontrol
remotoparacontrolarlasmismasfunciones.
REPRODUCCIÓN DE UN ARCHIVO DE
MÚSICA MP3 DESDE UN MEDIO USB / SD :
1.Enciendaelsistema
2.ConecteelsoporteUSB
3.SeleccionauntuloypresionaJUGAR
ENTRADAS PARA MICRÓFONO
(para karaoke) :
Puedeconectar2micrófonosaldisposivo(1 / 1.1)
UlicelaconguraciónECHOconelbotón(22)
NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos no deben
desecharse con la basura domésca. Por favor haga que sean
reciclados donde haya centros para esto. Consulte a las autori-
dades locales o a su distribuidor sobre cómo reciclarlos.
ASISTENCIA :
Si necesita ayuda para esto
Producto, puedes unirte al servicio.
Correo electrónico técnico a esta dirección :
DRAADLOZE AUDIOFUNCTIE «BT»:
Drukopdeknop«BT» (7) totdatu«BT»ziet.Gebruikver-
volgensuwmobieletelefoonofcomputeromhetBT-apparaat
tezoeken.Wanneeruvindtdatdenaamvanhetapparaat
verbindingmaakt.Geencodenodig,deverbindingwordt
onmiddellijkgemaakt.
Nadatudeverbindinghebtgemaakt,kuntuopdeknopAfspe-
len/Pauzeren(10),Volume+/Volume-,Pre/Volgendeinde
mediaspelerdrukkenofdeknoppenopdeafstandsbediening
gebruikenomdezelfdefuncestebedienen.
REPRODUCTIE VAN EEN ARCHIEF VAN
MP3-MUZIEK VANAF EEN USB / SD-MIDDEL :
1.Schakelhetsysteemin
2.SluitdeUSB-ondersteuningaan
3.SelecteereentelendrukopPLAY
MICROFOONKAARTJES
(voor karaoke) :
Ukunt2microfoonsophetapparaataansluiten
(1 / 1.1)
GebruikdeECHO-conguraemetdeknop(22)
BELANGRIJKEOPMERKING:elektrische producten mogen
niet met het huishoudelijk afval worden weggegooid. Laat ze
alsjeblie hergebruiken waar er centra voor zijn. Raadpleeg de
plaatselijke autoriteiten of uw distributeur voor informae over
het recyclen ervan.
BIJSTAND :
Als je hiervoor hulp nodig hebt
Product, u kunt deelnemen aan de service.
Technische e-mail naar dit adres :
1.
2.
1.
2.
3.
ES
NL
3.
4.
4.
•Beveiligingsaudit:
PickeringluidsprekerskunneneenzeerhogegeluidsdrukgenererendieDanarAudion-gebruikers,
personeelenhetpubliekkanbieden.Zorgervoordatdegeluidsdruknooithogerisdan85dB.
•ZorgdatdeBeene-versterkerisuitgeschakeldwanneeruluidsprekersaansluitofloskoppelt.
•Deluidsprekermoetdooreengekwaliceerdegekwaliceerdetechnicuszijn.
•GeenoverbelasngvandeluidsprekersvoorgeenDanar-componenten.
•Sluitdeluidsprekeralleenopgoedekwaliteitaanendeversterkergaat:
EenDC-spanninginhetUitgangvandeversterkerkandeluidsprekersverniegen.
Wanneerueenversterkertrimt(overbelast),kuntudewoofer,tweeterofhoornverniegen.
•GeenoverbelasngvandeluidsprekervoorgeenDanardeluidsprekers.
•Geencolloquiumopenteenlama(kaars,lampvankerosine)indebuurt
Debehuizing-RiskVANFire
•Deluidsprekervoorgebruikisbinnenshuisontworpen.Voorgebruikbuitenshuis,moetumaatre-
gelennemenomdattevoorkomen.Voerhetvochtindekastin.
•colloquiumdesprekeropeenplatgebieddaarstabiel.
•Ukuntdegoedgekeurdemid-solids-luidsprekershebben.Deinstallaemoetwordenuitgevoerd
doorspecialistBeene,diebekendismetdeTECHNIQUESendevoorschrienmetbetrekkingtot
surseance/installaevanluidsprekers.Tijdensdeinstallaemagniemandzichonderhetgebied
vanmontagebevinden.
•Gebruikalleeneenstandaardwaarvoorhetgewichtvandeluidsprekervoldoendeisengeen
sprekersmeerinhetcolloquiumvandetoegestanestandaard.
•Geencolloquiumvloeistoenoverdeluidspreker.Beschermdeluidsprekertegenvocht,watde
levensduurvandeluidsprekersnugvermindert.
•Verplaatsdeluidsprekeralleenmethetjuistetransportmedium.
Maakhetschoon!
•AlsunitistothetpuntdatDanadadatdeinternetegenspraakzijnzichtbaarNOconnecthee
unitCApowerenzetNOOITdestroomaan.Neemcontactopmetuwdistributeur.
•Allereparaesmoetenwordenuitgevoerddooreengekwaliceerdetechnicus.Hetkabinetnum-
merbevatvervangbaretegenspraakdoordegebruiker.
•Verlaaghetvolumevandeversterkervolledigvoordatudestroominschakelt.
•Houdkinderenbuitenbereik.
Nooitgerepareerdwordenofdegaraneongeldigmaken.
GeenModiceerhetapparaat.
GaraneaantaldektSCHADEalsproductAlsgevolgvanonjuistgebruik
Hetapparaatvolgtofvolgtdewaarschuwingeneninstrucesopdezehandleiding.
Pickeringisnietverantwoordelijkvoorongevallenenletselalsgevolgvanhetnietopvolgenvande
waarschuwingenenveiligheidsinstrucesindezehandleiding.deze
Heeookeenindirectgevolg.
VANINSTRUCTIONSUitpakken
WAARSCHUWING!Wanneerhetapparaatwordtontvangen,moetuhetvoorzichguitgeven,de
inhoudenalleitemscontroleren.Zorgdatzeingoedestaatzijn.Reserveerdirectbijdevervoerder
alsparkeerplaatsvoorwatDano.Behoudtorigineeldeverpakkingendeaccessoiresgaaninpak-
ken.Alshetapparaatmoetwordenteruggestuurdnaardeleverancier,moethetindeoriginele
verpakkingsstukkenzien.
Aangezienhetapparaatisblootgesteldaanaanzienlijketemperatuurschommelingen(bijv.Tijdens
transport),zalhetonmiddellijkstarten.VancondensaekonikDanar
hetapparaat.Laathetstaantotdathetkamertemperatuurisbereikt.
voeding:
Jevindtopdelabelinhetachterstedeelvanhetapparaathettypevoedingdatjezoumoeten
gebruiken.
Checkofrodeofspanningwedstrijdheeaangegevenspanning.Alsgebruikteenandere
machtsspanning,vanDanarazijnonherstelbaarUnit.Hetapparaatmoetrechtstreeksophet
stroomcircuitwordenaangesloten,ingeengevalkuntudeenkeleregelaarintensiteitofeen
verstelbaarvermogengebruiken.
*
RELAY-knop:
Drukopdezeknopomderelay-funceteacveren.
Wanneeruweerstespelerspeeltendetweedespeleris
gepauzeerd,isdezefunceacef
Speeltautomaschdetweedeeenheidafjdenshetpauzeren
vandeeersteeenheid.
** De PITCH CONTROL-fader:
GebruikdezeknopomhetPITCH-percentage(8%,16%,32%
voorMP3)aantepassen.HetpercentagevandePITCHdatu
hebtingesteldblijaceftotdatudeinstellingwijzigtofde
PITCH-funceuitschakelt.
*** CRADLE FADER:
MetdeCROSSFADERkuntuvandeenebronnaardeandere
overschakelen.
OPMERKING:manipuleerdekruisfadervanlinksnaarrechts
zonderonnodigedrukuitteoefenen.
Teveelgebruikvandecross-faderzouelektronischecontact-
problemenveroorzaken
geluidsuitbarsngen.
CHURCHILL
Déclaration CE de Conformité
Declaración de conformidad CE
Verklaring van conformidad EC
Nous (Nosotros, ons), SARL Churchill
20 Rue Saint Gilles
75003 Paris - France
Certions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants :
Certicar y declaramos bajo nuestra única responsabilidad que los siguientes productos
Certiceren en verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat de volgende producten
Marque : PICKERING
Désignation commerciale :
Système de sonorisation amplié
Type ou modèle : PKG-1220 / 1550 / 2160
Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives
Al que esta declaración cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes
de las Directivas.
Waarop deze verklaring in overeenstemming is met de fundamentele eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijnen.
LVD 2006/95/CE - ROHS 2011/65/CE - ERP 2009/125/CE - EMC 2004/108/CE -
2014/35/EU - 2014/30/EU
Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres
documents normatifs suivants :
Standards appliqués :
EN 60065:2002 + A1:2006+A11:2008+A2:2010
+A12:2011
EN 55020:2007+A11:2011
EN 55013:2013
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2013
EN 61000-3-3:2013
Fait à Paris (France),
le 29/03/2018