STR-DN1010 4-174-069-31(1) NL/SE
Nederlands
De gewenste luidsprekerinstelling automatisch kalibreren
(Automatische kalibratie)
Met de functie Automatische Kalibratie kunt u de luidsprekers zo instellen dat automatisch het
gewenste geluid wordt verkregen van alle aangesloten luidsprekers.
Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert
1
Installeer de luidsprekers en de televisie en ze vervolgens aan.
Mer information finns på framsidan.
2
Sluit de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon aan op de AUTO CAL MIC-
aansluiting.
De AUTO CAL MIC-aansluiting kan alleen worden gebruikt voor de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon. Anslut inga andra mikrofoner. Als u dit wel doet, kunnen de receiver en
de microfoon worden beschadigd.
3
Stel de optimalisatiemicrofoon op.
Plaats de optimalisatiemicrofoon bij uw luisterpositie. Gebruik een krukje of statief om ervoor te
zorgen dat de optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde hoogte bevindt als uw oren.
Over het opstellen van de actieve subwoofer
Wanneer een subwoofer is aangesloten, schakelt u van tevoren de subwoofer in en zet u het volume
hoger. Draai MASTER VOLUME tot net voor het midden.
Als u een subwoofer aansluit met een crossoverfrequentiefunctie, moet u de maximale waarde
instellen.
Als u een subwoofer met een automatische stand-byfunctie aansluit, moet u deze functie
uitschakelen.
Automatische Kalibratie uitvoeren
De automatische kalibratiefunctie geeft u de mogelijk de volgende metingen uit te voeren:
luidsprekeraansluitingen, de polariteit van de luidsprekers, afstand luidspreker, afmeting luidspreker,
luidsprekerniveau, frequentiekarakteristieken.
1
Sluit een televisie aan op deze receiver.
Voor meer informatie zie in de gebruiksaanwijzing "De televisie aansluiten".
2
Zet de televisie aan.
3
Druk op
/
om de receiver in te schakelen.
Zet de televisie op een ingang waarbij een afbeelding van het menu wordt weergegeven.
4
Druk op GUI MODE.
Nadat "MENU ON" een tijdje op het display is weergegeven, wordt "GUI" weergegeven en
verschijnt het GUI-menu op de televisie. Druk op MENU als het GUI-menu niet wordt
weergegeven op de televisie.
5
Druk herhaaldelijk op
/
om "Settings" te selecteren en druk op of
.
De menulijst Settings wordt weergegeven op de televisie.
6
Druk herhaaldelijk op
/
om "Auto Cal." te selecteren en druk op of
.
7
Druk herhaaldelijk op
/
om "Auto Cal. Start" te selecteren en druk op of
.
8
Druk op om "START" te selecteren.
9
De meting start na vijf seconden.
10
De meting wordt gestart.
De meting met een testtoon duurt ongeveer 30 seconden. Wacht tot de meting is voltooid.
11
Met meting is voltooid.
Er klinkt een pieptoon wanneer de meting wordt beëindigd.
12
Druk herhaaldelijk op
/
om "Save" te selecteren en druk op .
De meetresultaten worden opgeslagen.
13
Druk herhaaldelijk op
/
om het type voor Automatische Kalibratie te
selecteren en druk op .
Type kalibratie en beschrijving
Full Flat
De meting van de frequentie van elke luidspreker wordt geëffend.
Engineer
De frequentie wordt ingesteld op een set die overeenkomt met die van de Sony-standaard voor
luisterruimtes.
Front Reference
De karakteristieken van alle luidsprekers worden aangepast aan de karakteristieken van de
voorluidspreker.
Off
Automatische Kalibratie wordt uitgeschakeld.
Als er foutcodes worden weergegev
Zie voor meer informatie over de waarschuwings- en foutcodes de "Berichtenlijst na automatische
kalibratiemeting" in "De gewenste luidsprekerinstelling automatisch kalibreren (Automatische
kalibratie)" van de gebruiksaanwijzing.
Tip
Het formaat van een luidspreker ("Large"/"Small") wordt bepaald door de kenmerken van de lage frequenties. De
meetresultaten kunnen verschillen afhankelijk van de positie van de optimalisatiemicrofoon en luidsprekers en de vorm van
de kamer. U kunt het beste de meetresultaten volgen. U kunt deze instellingen echter wijzigen in het menu Speaker Settings.
Sla de meetresultaten eerst op en wijzig daarna zo nodig de instellingen.
Andere componenten instellen
U moet elke component instellen zodat het geluid goed wordt uitgevoerd via de luidsprekers als u
afspeelt op een aangesloten component. Hierna worden Sony-componenten beschreven. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij elke component voor meer informatie.
Na de instelling
De receiver is gereed voor gebruik. Druk op de ingangstoets op de afstandsbediening om de
component te selecteren die u wilt afspelen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de receiver voor meer
informatie.
GUI MODE
"/1
/
/
/
MENU
Svenska
Kalibrera rätta högtalarinställningar automatiskt
(Automatisk kalibrering)
Du kan få alla anslutna högtalare automatiskt inställda som du vill ha dem med hjälp av den
automatiska kalibreringen (Auto Calibration).
Innan du utför automatisk kalibrering (Auto Calibration)
1
Installera och anslut högtalarna och TV:n.
Mer information finns på framsidan.
2
Anslut den medföljande optimeringsmikrofonen till AUTO CAL MIC-kontakten.
AUTO CAL MIC-kontakten är endast till för anslutning av den medföljande
optimeringsmikrofonen. Anslut inga andra mikrofoner. Det kan skada mottagaren och
mikrofonen.
3
Ställa upp optimeringsmikrofonen.
Placera optimeringsmikrofonen vid din lyssningsposition. Använda en pall eller ett stativ så att
optimeringsmikrofonen hamnar på samma höjd som dina öron.
Om att ställa in den aktiva subwoofern
När en subwoofer är ansluten slår du i förväg på strömmen till subwoofern och vrider upp volymen.
Ställ MASTER VOLUME på ett läge strax innan mittpunkten.
Om du ansluter en subwoofer med funktionen för delningsfrekvens, ställer du funktionen på ett
maximalt värde.
Om du ansluter en subwoofer med en funktion för automatiskt standbyläge stänger du av den
funktionen (avaktiverad).
Utföra automatisk kalibrering (Auto Calibration)
Med den automatiska kalibreringsfunktionen kan du mäta upp följande: högtalaranslutningarna,
högtalarpolariteten, högtalaravståndet, högtalarstorleken, högtalarnivån, frekvenskaraktäristiken.
1
Anslut en TV till mottagaren.
Mer information finns under ”Ansluta TV:n” i bruksanvisningen.
2
Slå på strömmen till TV:n.
3
Slå på mottagaren genom att trycka på
/
.
Växla till den ingång på TV:n som gör att bilden från menyn visas.
4
Tryck på GUI MODE.
När ”MENU ON” visats en stund i teckenfönstret visas ”GUI” och GUI-menyn visas på TV-
skärmen. Om GUI-menyn inte visas på TV-skärmen trycker du på MENU.
5
Välj ”Settings” genom att trycka på
/
era gånger, och tryck sedan på
eller
.
Settings-menylistan visas på TV-skärmen.
6
Välj ”Auto Cal.” genom att trycka på
/
flera gånger, och tryck sedan på
eller
.
7
Välj ”Auto Cal. Start” genom att trycka på
/
flera gånger, och tryck sedan på
eller
.
8
Välj ”START” genom att trycka på .
9
Uppmätningen startar efter fem sekunder.
10
Uppmätningen börjar.
Det tar ungefär 30 sekunder för uppmätningen att slutföras med en testton. Vänta tills
uppmätningen har slutförts.
11
Uppmätningen är färdig.
När uppmätningen slutförts hörs en ljudsignal.
12
Välj ”Save” genom att trycka på
/
flera gånger, och tryck sedan på .
Mätresultaten sparas.
13
Välj typ av automatisk kalibrering (Auto Calibration Type) genom att trycka på
/
flera gånger, och tryck sedan på .
Kalibreringstyp och förklaring
Full Flat
Skapar en rak frekvensåtergivning från högtalarna.
Engineer
Ställer frekvensen på en inställning som följer standarden för Sonys lyssningsrum.
Front Reference
Ställer in karaktäristiken för alla högtalare enligt karaktäristiken för den främre högtalaren.
Off
Stänger av den automatiska kalibreringen (Auto Calibration).
Om en felkod visas
För mer information om varningsmeddelanden och felkoder, se ”Meddelandelista efter automatisk
kalibreringsmätning” under ”Kalibrera rätta högtalarinställningar automatiskt (Automatisk
kalibrering)” i bruksanvisningen.
Tips!
En högtalares storlek (”Large”/”Small”) bestäms genom karaktäristiken hos de låga frekvenserna. Mätresultaten kan variera,
beroende på var du placerat optimeringsmikrofonen samt högtalarna och rummets form. Du bör följa mätresultaten. Om
du vill kan du ändra dessa inställningar i Speaker Settings-menyn. En god idé är att spara mätresultaten innan du eventuellt
ändrar inställningarna.
Ställa in andra komponenter
Du bör ställa in varje komponent så att ljudet sänds ut från högtalarna korrekt när du spelar
upp en ansluten komponent. Följande fall beskriver Sony-komponenter. Mer information finns i
bruksanvisningen som medföljer respektive komponent.
Efter inställningen
Mottagaren är nu färdig att användas. Tryck på ingångsknappen på fjärrkontrollen för att välja
den komponent du vill spela upp från. Mer information finns i bruksanvisningen som medföljer
mottagaren.
4
GUI MODE
5
/ , /
7
/ , /
Input
Music
Video
BD
DVD
SAT/CATV
TV
VIDEO 1
Settings
Auto Cal.
Speaker
Surround
EQ
Audio
Start auto calibration
(auto speaker setup).
Auto Calibration
RETURN
START
8 12
/ ,
13
/ ,
Count Down
Please press enter key
to stop.
5
Auto Calibration
RETURN
CANCEL
Auto Cal. Type
Engineer
Front Reference
Off
Auto Calibration
RETURN
Full Flat
Optimalisatiemicrofoon (bijgeleverd)/
Optimeringsmikrofon (medföljer)
De hoge voorluidsprekers gebruiken*/
När du använder främre höga högtalare*
De surround-achterluidsprekers gebruiken/
När du använder bakre surroundhögtalare
* Zorg ervoor dat u het luidsprekerpatroon instelt op een instelling met hoge voorluidsprekers./
Se till att ställa in högtalarmönstret för främre höga högtalare.