Blaupunkt STR-DH800 de handleiding

Categorie
Ontvanger
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

©2009 Sony Corporation
4-131-723-72(1)
Multi Channel AV
Receiver
STR-DH800
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
DE
NL
SE
2
NL
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af
met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen.
Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats geen
voorwerpen met open vuur, zoals brandende
kaarsen, op het apparaat.
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals
een boekenkast of inbouwkast.
Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of
spatten en plaats geen met vloeistof gevulde
voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt
u het risico op brand of elektrische schokken
verkleinen.
Aangezien de stekker wordt gebruikt om het
apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u
het apparaat aansluiten op een gemakkelijk
toegankelijk stopcontact. Als er een probleem
optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het
apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen.
Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde
batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen,
zoals zonlicht, vuur, enzovoort.
Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de
stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat
zelf is uitgeschakeld.
Extreme geluidsdruk van de oortelefoon of
hoofdtelefoon kan gehoorbeschadiging tot gevolg
hebben.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de
Europese Unie en andere
Europese landen met
gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet echter naar een
plaats worden gebracht waar elektrische en
elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier
wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
De recycling van materialen draagt bij tot het
vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer
details in verband met het recyclen van dit product,
neemt u contact op met de gemeentelijke instanties,
het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het product
hebt gekocht.
WAARSCHUWING
3
NL
Verwijdering van oude
batterijen (in de Europese
Unie en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop
dat de meegeleverde batterij van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen
in combinatie met een chemisch symbool. De
chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb)
worden toegevoegd als de batterij meer dan
0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen
die zich zouden kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van
materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met data-
integriteit een permanente verbinding met batterij
vereisen, dient deze batterij enkel door
gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te
worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste
wijze zal worden behandeld, dient het product aan
het eind van zijn levenscyclus overhandigd te
worden aan het desbetreffende inzamelingspunt
voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te
verwijderen. Overhandig de batterij bij het
desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage
van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van huishoudafval of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Kennisgeving voor klanten: de
volgende informatie geldt alleen voor
apparatuur die wordt verkocht in
landen waar EU-richtlijnen van
toepassing zijn.
De fabricant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en
produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag
naar de addressen in de afzonderlijke service/
garantie documenten.
Voor klanten in het Verenigd
Koninkrijk, Europa en
Australië
Met dit symbool wordt de
gebruiker geattendeerd op de
aanwezigheid van een heet
oppervlak dat heet kan zijn als het
wordt aangeraakt tijdens normaal
gebruik.
NL
4
NL
Over deze gebruiksaanwijzing
De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor het model STR-DH800. Controleer
het modelnummer, dat rechtsonder op het
voorpaneel staat vermeld. In deze
gebruiksaanwijzing wordt het model met de
regiocode CEL ter illustratie gebruikt, tenzij
anders aangegeven. Verschillen in bediening
worden in de tekst duidelijk aangegeven,
bijvoorbeeld met "Alleen modellen met regiocode
CEK".
In deze gebruiksaanwijzing worden de
bedieningselementen op de bijgeleverde
afstandsbediening beschreven. U kunt ook de
bedieningselementen op de receiver gebruiken als
deze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die
op de afstandsbediening.
Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro
Logic Surround en het DTS** Digital Surround-
systeem.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories. Dolby en het symbool double-D
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
** Gefabriceerd onder licentie volgens de
Amerikaanse patenten: 5.451.942; 5.956.674;
5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6,487,535;
7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 en
andere Amerikaanse en wereldwijde patenten die
verleend of in behandeling zijn. DTS is een
gedeponeerd handelsmerk en de DTS-logo's, het
DTS-symbool, DTS-HD en DTS-HD Master
Audio zijn handelsmerken van DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc. Alle rechten
voorbehouden.
Deze receiver beschikt over HDMI
TM
-technologie
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, het HDMI-logo en High-Definition
Multimedia Interface zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing
LLC.
Dit product is gefabriceerd onder licentie van Neural
Audio Corporation en THX Ltd. Sony Corporation
verleent de gebruiker hierbij een niet-exclusief, niet-
overdraagbaar, beperkt recht om dit product te
gebruiken volgens Amerikaanse en buitenlandse
patenten, patenten die in behandeling zijn en andere
technologie of handelsmerken die eigendom zijn
van Neural Audio Corporation en THX Ltd. "Neural
Surround", "Neural Audio", "Neural" en "NRL" zijn
handelsmerken en logo's die eigendom zijn van
Neural Audio Corporation en THX is een
handelsmerk van THX Ltd., dat kan zijn
gedeponeerd in bepaalde rechtsgebieden. Alle
rechten voorbehouden.
"x.v.Color (x.v.Colour)" en het "x.v.Color
(x.v.Colour)"-logo zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
"BRAVIA" is een handelsmerk van Sony
Corporation.
"S-AIR" en het bijbehorende logo zijn
handelsmerken van Sony Corporation.
Over regiocodes
De regiocode op de receiver die u hebt
aangeschaft, wordt rechtsonder op het
achterpaneel weergegeven (zie de onderstaande
afbeelding).
Verschillen in bediening, op basis van de
regiocode, worden in de tekst duidelijk
aangegeven, bijvoorbeeld met "Alleen modellen
met regiocode AA".
LR
LR
SURROUND
FRONT A
2 IN 1 OUT
Regiocode
Over auteursrechten
5
NL
Inhoudsopgave
Beschrijving en positie van onderdelen ........ 7
Aan de slag
1: De luidsprekers installeren...................... 19
2: De luidsprekers aansluiten ...................... 20
3: De televisie aansluiten ............................ 23
4a: De audiocomponenten aansluiten ......... 25
4b: De videocomponenten aansluiten ......... 26
5: De antennes aansluiten............................ 34
6: De receiver en de afstandsbediening
voorbereiden........................................... 34
7: Het luidsprekersysteem selecteren.......... 36
8: De juiste instellingen automatisch
kalibreren (AUTO CALIBRATION) ..... 37
9: De niveaus en de balans voor de
luidsprekers aanpassen
(TEST TONE)........................................ 44
Afspelen
Een component selecteren........................... 46
Een component beluisteren/bekijken .......... 48
Versterkerfuncties
De menu's gebruiken................................... 50
Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) ....... 55
Instellingen voor de luidsprekers
(Menu SPEAKER)................................. 56
Instellingen voor surround sound
(Menu SURROUND)............................. 60
De equalizer aanpassen (Menu EQ)............ 60
Instellingen voor de tuner
(Menu TUNER) ..................................... 61
Instellingen voor het geluid
(Menu AUDIO)...................................... 61
Instellingen voor de video
(Menu VIDEO) ...................................... 62
Instellingen voor HDMI (Menu HDMI) ..... 63
Systeeminstellingen (Menu SYSTEM)....... 64
Instellingen voor de S-AIR
(Menu S-AIR) ........................................ 64
Surround sound beluisteren
Een voorgeprogrammeerd geluidsveld
beluisteren ..............................................65
Het surroundeffect beluisteren bij lage
volumeniveaus (NIGHT MODE) ...........71
Alleen de voorluidsprekers gebruiken
(2CH STEREO)......................................72
Luisteren naar het geluid zonder
aanpassingen (ANALOG DIRECT).......72
De oorspronkelijke instellingen van de
geluidsvelden herstellen .........................73
Tunerfuncties
FM/AM-radio beluisteren............................74
FM-/AM-zenders vooraf instellen...............76
RDS (Radio Data System) gebruiken..........78
(Alleen voor modellen met de regiocode
CEL, CEK)
"BRAVIA" Sync-functies
Wat is "BRAVIA" Sync? .............................80
Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync ...........81
Een DVD/Blu-ray-disc bekijken
(Afspelen met één druk op een toets).....82
Het geluid van de televisie beluisteren
via de luidsprekers die op de receiver
zijn aangesloten (Audioregeling voor
het systeem)............................................83
De receiver uitschakelen met de televisie
(Systeem uitschakelen)...........................84
wordt vervolgd
6
NL
S-AIR-functies
Over S-AIR-producten ................................84
Een S-AIR-product instellen .......................85
Geluid van uw geluidssysteem beluisteren
in een andere kamer................................89
Het kanaal wijzigen voor betere
geluidsoverdracht....................................91
De S-AIR-receiver gebruiken terwijl de
S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op de
standbystand ...........................................92
Overige handelingen
Schakelen tussen digitaal en analoog
geluid (INPUT MODE)..........................93
Genieten van geluid/beelden van andere
invoerbronnen .........................................94
Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT
(DMPORT).............................................96
Het display wijzigen ....................................98
De slaaptimer gebruiken..............................99
Opnemen met de receiver ............................99
Een dubbele versterkeraansluiting
gebruiken ..............................................100
De afstandsbediening
gebruiken
Elke component bedienen met de
afstandsbediening .................................102
De afstandsbediening programmeren........104
Aanvullende informatie
Verklarende woordenlijst...........................109
Voorzorgsmaatregelen ...............................113
Problemen oplossen...................................114
Specificaties...............................................121
Index ..........................................................123
7
NL
Beschrijving en positie van onderdelen
Voorpaneel
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
9
q;
qa
qf
qs
8
qd
132456
qh qg
7
Naam Functie
A ?/1
(aan/stand-
bystand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen (pagina 35, 48,
49, 73, 75).
B TONE +/– U kunt de hoge en lage
tonen aanpassen voor de
voorste kanalen. Druk
herhaaldelijk op TONE
MODE om BASS of
TREBLE te selecteren en
draai TONE +/– om het
niveau aan te passen
(pagina 60).
TONE MODE
C INPUT
SELECTOR
Draai deze regelaar om de
ingangsbron voor
weergave te selecteren
(pagina 46, 47, 48, 49, 72,
74, 77, 93, 98, 100).
D Display Hier wordt de huidige
status van de
geselecteerde component
of een lijst met
keuzemogelijkheden
weergegeven (pagina 9).
Naam Functie
E Afstandsbedie-
ningssensor
Voor ontvangst van de
signalen van de
afstandsbediening.
F DIMMER Druk herhaaldelijk op
deze toets om de
helderheid van het display
aan te passen (pagina 64).
G MASTER
VOLUME
Draai deze regelaar om het
volume van alle
luidsprekers tegelijkertijd
aan te passen (pagina 45,
46, 48, 49).
H MUTING Druk op deze toets om het
geluid tijdelijk uit te
schakelen.
Druk nogmaals op
MUTING om het geluid te
herstellen (pagina 47).
wordt vervolgd
8
NL
Naam Functie
I VIDEO 2 IN-
aansluitingen
Hier kunt u een draagbare
audio-/videocomponent,
zoals een camcorder of
spelconsole, aansluiten
(pagina 33, 46).
J AUTO CAL MIC-
aansluiting
Hier kunt u de
bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon
aansluiten voor de functie
voor Automatische
Kalibratie (pagina 38).
K DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie te selecteren
die in het display wordt
weergegeven (pagina 98).
L 2CH/A.DIRECT Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren
(pagina 65).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
M TUNING MODE Druk op deze toets om een
tuner te bedienen (FM/
AM) (pagina 74).
TUNING +/
MEMORY/
ENTER
N INPUT MODE Druk op deze toets om de
ingangsstand te selecteren
wanneer dezelfde
componenten op zowel de
digitale als de analoge
aansluitingen zijn
aangesloten (pagina 93).
O PHONES-
aansluiting
Hier kunt u een
hoofdtelefoon aansluiten
(pagina 115).
P SPEAKERS Druk op deze toets om het
voorluidsprekersysteem te
selecteren (pagina 36).
9
NL
Over de aanduidingen op het display
12
3
4 5
6
7
8 9
qj qh
qa
wa
qk3qlw;
qg qf
qs
qd
0
Naam Functie
A SW Deze aanduiding gaat branden
wanneer het audiosignaal wordt
uitgevoerd via de
SUBWOOFER-aansluitingen.
B LFE Deze aanduiding gaat branden
wanneer de disc die wordt
afgespeeld, een LFE (Low
Frequency Effect)-kanaal bevat
en het signaal van het LFE-
kanaal daadwerkelijk wordt
gereproduceerd.
C Invoeraan-
duidingen
COAX
OPT
ANALOG
Gaan branden om de huidige
invoer aan te geven.
Deze aanduiding gaat branden
wanneer INPUT MODE is
ingesteld op "AUTO" en het
bronsignaal een digitaal signaal
is dat wordt ingevoerd via de
COAXIAL-aansluiting (pagina
93).
Deze aanduiding gaat branden
wanneer INPUT MODE is
ingesteld op "AUTO" en het
bronsignaal een digitaal signaal
is dat wordt ingevoerd via de
OPTICAL-aansluiting (pagina
93).
Deze aanduiding gaat branden
wanneer INPUT MODE is
ingesteld op "ANALOG" of
wanneer er geen digitale
signalen worden gedetecteerd
wanneer INPUT MODE is
ingesteld op "AUTO" (pagina
93).
Naam Functie
D
Dolby
Digital
Surround-
aanduidingen
D
D EX
D+
TrueHD
Een van de aanduidingen gaat
branden wanneer de receiver
signalen de signalen in Dolby
Digital EX-indeling decodeert.
Dolby Digital
Dolby Digital Surround EX
Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD
Opmerking
Als u een disc in Dolby
Digital-indeling afspeelt, moet
u ervoor zorgen dat u digitale
aansluitingen hebt gemaakt en
dat INPUT MODE is ingesteld
op "AUTO" (pagina 93).
E Neural - THX Deze aanduiding gaat branden
wanneer de receiver Neural -
THX-verwerking toepast op
invoersignalen.
F DTS(-ES)-
aanduidingen
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
Gaat branden wanneer DTS-
of DTS-ES-signalen worden
ingevoerd.
Gaat branden wanneer de
receiver DTS-signalen
decodeert.
Gaat branden wanneer de
receiver DTS-ES-signalen
decodeert.
Gaat branden wanneer de
receiver DTS 96 kHz/24 bits
signalen decodeert.
Opmerking
Als u een disc in DTS-indeling
afspeelt, moet u ervoor zorgen
dat u digitale aansluitingen
hebt gemaakt en dat INPUT
MODE is ingesteld op
"AUTO" (pagina 93).
wordt vervolgd
10
NL
Naam Functie
G D.RANGE Deze aanduiding gaat branden
wanneer compressie van het
dynamische bereik is
geactiveerd (pagina 56).
H SP A/SP B/
SP A+B
Deze aanduidingen gaan
branden op basis van het
luidsprekersysteem dat wordt
gebruikt (pagina 36). Deze
aanduidingen gaan echter niet
branden als de
luidsprekeruitvoer is
uitgeschakeld of als er een
hoofdtelefoon is aangesloten.
I SLEEP Deze aanduiding gaat branden
wanneer de slaaptimer is
geactiveerd (pagina 99).
J A.DIRECT Deze aanduiding gaat branden
wanneer de receiver Analog
Direct-signalen verwerkt.
K Afstem-
aanduidingen
MEM
MONO
RDS
ST
Gaat branden wanneer de
receiver afstemt op
radiozenders.
Deze aanduiding gaat branden
wanneer een geheugenfunctie,
zoals het voorinstelgeheugen
(pagina 76), wordt
geactiveerd.
Mono-uitzending
Gaat branden als er is
afgestemd op een zender met
RDS-diensten.
Opmerking
"RDS" wordt alleen
weergegeven voor modellen
met de landcode CEL, CEK.
Stereo-uitzending
L S-AIR Gaat branden wanneer de
S-AIR-zender (niet
bijgeleverd) wordt
aangesloten.
Naam Functie
M Dolby Pro
Logic-
aanduidingen
PL
PL II
PL IIx
Een van de aanduidingen gaat
branden wanneer de receiver
Dolby Pro Logic-verwerking
toepast op 2-kanaals signalen
om de midden- en
surroundkanalen uit te voeren.
Dolby Pro Logic
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic IIx
Opmerking
Deze aanduidingen gaan niet
branden wanneer de
middenluidspreker of de
surroundluidspreker niet is
aangesloten.
N BI-AMP Deze aanduiding gaat branden
wanneer de selectie voor de
surround-achterluidsprekers is
ingesteld op "BI-AMP"
(pagina 100).
O EQ Deze aanduiding gaat branden
wanneer de equalizer is
geactiveerd.
P NEO:6 Deze aanduiding gaat branden
wanneer de DTS Neo:6
Cinema/Music-decoder is
geactiveerd (pagina 68).
Q DTS-HD-
aanduidingen
DTS-HD
MSTR
DTS-HD HI
RES
Een van de aanduidingen gaat
branden wanneer de receiver
signalen de signalen in DTS-
HD-indeling decodeert.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution
Audio
R LPCM Deze aanduiding gaat branden
wanneer Linear PCM-signalen
worden gedetecteerd.
S DMPORT Deze aanduiding gaat branden
wanneer de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter is
aangesloten en "DMPORT" is
geselecteerd.
T HDMI Deze aanduiding gaat branden
wanneer de receiver een
component herkent die is
aangesloten via een HDMI IN-
aansluiting (pagina 27).
11
NL
Naam Functie
U Afspeel-
aanduidingen
voor kanalen
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
De letters (L, C, R, enzovoort)
geven aan welke kanalen
worden afgespeeld. De vakken
rond de letters verschillen om
aan te geven hoe de receiver
het brongeluid reduceert of
uitbreidt ("downmixen" of
"upmixen"). Dit is afhankelijk
van de luidsprekerinstellingen.
Voor (links)
Voor (rechts)
Midden (mono)
Surround (links)
Surround (rechts)
Surround (mono of de
surroundcomponenten die
worden verkregen met Pro
Logic-verwerking)
Surround-achter (links)
Surround-achter (rechts)
Surround-achter (de surround-
achtercomponenten die
worden verkregen met 6.1-
kanaals decodering)
Voorbeeld:
Luidsprekerpatroon: 3/0.1
Opname-indeling: 3/2.1
Geluidsveld: A.F.D. AUTO
12
NL
Achterpaneel
5668 7
1 2 3 4
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
SAT
IN
BD
IN
DVD
IN
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT A
COAXIAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
IN
L
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1 OUT
A S-AIR (EZW-T100)
LET OP
Verwijder het
sleufklepje pas
wanneer u de draadloze
zendeenheid wilt
installeren.
Hier kan een draadloze
zendeenheid (niet
bijgeleverd) op worden
aangesloten (pagina
86).
B Het gedeelte DMPORT
DMPORT-
aansluiting
Hierop kunt u een
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
aansluiten (pagina 97).
C Het gedeelte ANTENNA
FM
ANTENNA-
aansluiting
Hierop kunt u de
bijgeleverde FM-
draadantenne
aansluiten (pagina 34).
AM
ANTENNA-
aansluitingen
Hierop kunt u de
bijgeleverde AM-
kaderantenne
aansluiten (pagina 34).
Met
sleufklepje
sleuf
D Het gedeelte DIGITAL INPUT/
OUTPUT
OPTICAL IN-
aansluitingen
Hierop kunt u een
DVD-speler,
enzovoort,
aansluiten. Met de
COAXIAL-
aansluiting wordt
een betere
geluidskwaliteit
verkregen (pagina
23, 30, 31, 32).
COAXIAL IN-
aansluiting
HDMI IN/
OUT*-
aansluitingen
Hierop kunt u een
DVD-speler,
satelliettuner, Blu-
ray Disc-speler,
enzovoort,
aansluiten. Het
beeld wordt
uitgevoerd naar een
televisie of een
projector en het
geluid kan worden
uitgevoerd via een
televisie en/of
luidsprekers die op
deze receiver zijn
aangesloten (pagina
27).
13
NL
* U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer
u de HDMI OUT- of MONITOR OUT-aansluiting
op een televisie aansluit (pagina 23, 27).
U kunt de bijgeleverde afstandsbediening
gebruiken om de receiver te bedienen en om de
audio-/videocomponenten van Sony te
bedienen die aan de afstandsbediening zijn
toegewezen.
U kunt de afstandsbediening ook
programmeren om audio-/videocomponenten
te bedienen die niet van Sony zijn. Zie "De
afstandsbediening programmeren" (pagina
104) voor meer informatie.
RM-AAP044
E Het gedeelte SPEAKERS
Hierop kunt u de
luidsprekers
aansluiten (pagina
20).
F Het gedeelte AUDIO INPUT/
OUTPUT
AUDIO IN/
OUT-
aansluitingen
Hierop kunt u een
Super Audio CD-
speler, enzovoort,
aansluiten (pagina
23, 25).
AUDIO
OUT-
aansluiting
Hierop kunt u een
subwoo fer aansluit en
(pagina 20).
G Het gedeelte VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
AUDIO IN/
OUT-
aansluitingen
Hierop kunt u een
videorecorder, Blu-
ray Disc-speler,
enzovoort,
aansluiten (pagina
31–33).
VIDEO IN/
OUT*-
aansluitingen
H Het gedeelte COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
Y, PB/CB,
P
R/CR IN/
OUT*-
aansluitingen
Hierop kunt u een
DVD-speler,
televisie,
satelliettuner,
enzovoort,
aansluiten (pagina
23, 30, 31, 32).
Wit (L)
Rood (R)
Zwart
Wit (L)
Rood (R)
Geel
Groen
(Y)
Blauw
(P
B/CB)
Rood
(
PR/CR
)
Afstandsbediening
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/-- 0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
THEATRE
SYSTEM STANDBY
RM SET UP
?/1
CLEAR
/
>10
SHIFT
TUNING – TUNING +
DISC SKIP D.TUNING
AUTO CAL
.
mM
>
Xx
MUTING
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
<
<
MENU
AV
?/1
F1 F2
TV INPUT
TOP MENU MENU
BD/DVD
WIDE
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TV AMP
qh
qj
qk
ql
w;
wg
wh
wj
wa
1
2
3
4
6
7
9
0
qa
qs
qd
qf
qg
8
wf
wd
5
ws
wordt vervolgd
14
NL
Naam Functie
A AV ?/1
(aan/standby)
Druk op deze toets om de
audio-/videocomponenten
waarvoor de
afstandsbediening is
geprogrammeerd, in of uit te
schakelen.
Als u de televisie wilt in- of
uitschakelen, drukt u op TV
(C) en drukt u vervolgens op
AV ?/1.
Als u tegelijkertijd op ?/1
(B) drukt, worden de
receiver en andere
componenten uitgeschakeld
(SYSTEM STANDBY).
Opmerking
De functie van de AV ?/1-
schakelaar wordt automatisch
gewijzigd wanneer u op de
ingangstoetsen drukt (5).
B ?/1
(aan/standby)
Druk op deze toets om de
receiver in te schakelen of om
deze in de stand-bystand te
zetten.
Als u alle componenten wilt
uitschakelen, drukt u
tegelijkertijd op ?/1 en AV
?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
Stroom besparen in de
stand-bystand
Wanneer "CTRL:HDMI" is
ingesteld op "CTRL OFF"
(pagina 54) en "S-AIR STBY"
is ingesteld op "STBY OFF"
(pagina 54).
C Televisie Druk op de toets zodat de toets
gaat branden. De functie van
de toets op de
afstandsbediening wordt
gewijzigd om de toetsen met
gele opdruk te activeren.
Bovendien worden de toetsen
(J), V/v/B/b (J),
TOOLS/OPTIONS (K),
MENU/HOME (L),
RETURN/EXIT O (w;) en
DISPLAY (wa) geactiveerd
zodat u menubewerkingen
voor Sony-televisies kunt
uitvoeren.
Naam Functie
D AMP Druk op de toets zodat de
toets gaat branden om de
bediening van de receiver te
activeren (pagina 40).
E Ingangs-
toetsen
Druk op een van de toetsen
om de component te
selecteren die u wilt
gebruiken. Wanneer u op een
van de ingangstoetsen drukt,
wordt de receiver
ingeschakeld. De toetsen zijn
in de fabriek ingesteld voor de
bediening van Sony-
componenten.
U kunt de procedure bij "De
afstandsbediening
programmeren" op pagina
104 uitvoeren om de
afstandsbediening te
programmeren voor het
bedienen van componenten
die niet van Sony zijn.
Cijfertoetsen
(cijfer 5
a)
)
Druk op SHIFT (wg) en druk
vervolgens op de cijfertoetsen
om
– voorkeurzenders in te
stellen/af te stemmen op
voorkeurzenders.
– tracknummers op de CD-
speler, VCD-speler, LD-
speler, DVD-speler, MD-
deck, DAT-deck of
cassettedeck te selecteren.
Druk op 0/10 om
tracknummer 10 te
selecteren.
– kanaalnummers op de
videorecorder,
satelliettuner, Blu-ray Disc-
speler, PSX, DVD/VHS
COMBO of DVD/HDD
COMBO te selecteren.
Druk op TV (3) en druk
vervolgens op de cijfertoetsen
om de televisiekanalen te
selecteren.
15
NL
Naam Functie
-/-- Druk op SHIFT (wg) en druk
vervolgens op -/-- om de
invoerstand voor kanalen (één
of twee cijfers) voor de
videorecorder of satelliettuner
te selecteren.
Als u de invoerstand voor
kanalen van de televisie wilt
selecteren, drukt u op TV
(C) en drukt u vervolgens op
-/--.
ENT/MEM Druk op SHIFT (wg) en druk
vervolgens op ENT/MEM om
de waarde op te geven nadat u
met de cijfertoetsen een
kanaal, disc of track op de
videorecorder, CD-speler,
VCD-speler, LD-speler, MD-
deck, DAT-deck,
cassettedeck, satelliettuner,
Blu-ray Disc-speler of PSX
hebt geselecteerd.
Als u de waarde voor een
Sony-televisie wilt opgeven,
drukt u op TV (C) en drukt u
vervolgens op ENT/MEM.
Druk op SHIFT (wg) en druk
vervolgens op ENT/MEM om
een zender op te slaan tijdens
een tunerbewerking.
CLEAR/>10 Druk op SHIFT (wg) en druk
vervolgens op CLEAR/>10
om een fout te wissen
wanneer u op een onjuiste
cijfertoets voor de DVD-
speler, Blu-ray Disc-speler,
PSX, satelliettuner, DVD/
VHS COMBO of DVD/HDD
COMBO hebt gedrukt.
Druk op SHIFT (wg) en druk
vervolgens op CLEAR/>10
om tracknummer hoger dan
10 op de CD-speler, VCD-
speler, LD-speler, MD-deck,
cassettedeck, televisie,
videorecorder of satelliettuner
te selecteren.
F A.F.D. Druk op deze toetsen om een
geluidsveld te selecteren
(pagina 66, 69).
MOVIE
MUSIC
G NIGHT MODE Druk op deze toets om de
functie Nachtmodus in te
schakelen (pagina 71).
Naam Functie
H SLEEP Druk op deze toets om de
functie Slaaptimer en de duur
waarna de receiver
automatisch wordt
uitgeschakeld, te activeren.
I AMP MENU Druk op deze toets om het
menu weer te geven waarmee
de receiver kan worden
bediend.
J
V/v/B/b
Nadat u op AMP (D) hebt
gedrukt, drukt u op MENU/
HOME (L) om de receiver te
bedienen en drukt u vervolgens
op V/v/B /b om de instellingen
te selecteren.
Nadat u op BD/DVD TOP
MENU (P) of BD/DVD
MENU (P) hebt gedrukt,
drukt u op V/v/B/b om de
instellingen te selecteren en
drukt u vervolgens op om
de selectie in te voeren.
Druk ook op om de selectie
voor de receiver,
videorecorder, satelliettuner,
DVD-speler, Blu-ray Disc-
speler, PSX, DVD/VHS
COMBO of DVD/HDD
COMBO in te voeren.
K TOOLS/
OPTIONS
Druk op deze toets om items
weer te geven en te selecteren
vanuit de optiemenu's voor een
DVD-speler of een Blu-ray
Disc-speler.
Als u de opties voor een Sony-
televisie wilt weergeven, drukt
u op TV (C) en drukt u
vervolgens op TOOLS/
OPTIONS.
L MENU/HOME Druk op deze toets om de
menu's van de receiver,
videorecorder, DVD-speler,
satelliettuner, Blu-ray Disc-
speler, PSX, DVD/VHS
COMBO of DVD/HDD
COMBO op het
televisiescherm weer te geven.
Gebruik vervolgens V/v/B/
b
en om de
menubewerkingen uit te
voeren.
Als u de menu's van een Sony-
televisie wilt weergeven, drukt
u op TV (C) en drukt u
vervolgens op MENU/HOME.
,
wordt vervolgd
16
NL
Naam Functie
M ./>
b)
Druk op deze toetsen om
tracks op de videorecorder,
CD-speler, VCD-speler,
LD-speler, DVD-speler,
MD-deck, DAT-deck,
cassettedeck, Blu-ray Disc-
speler, PSX, DVD/VHS
COMBO of DVD/HDD
COMBO over te slaan.
/ Druk op deze toetsen om de
vorige scène opnieuw af te
spelen of de huidige scène
snel vooruit te spelen op de
DVD-speler, Blu-ray Disc-
speler, DVD/VHS COMBO
of DVD/HDD COMBO.
m/M
b)
Druk op deze toetsen om
– tracks op de CD-speler,
VCD-speler, DVD-speler,
LD-speler, MD-deck, Blu-
ray Disc-speler, PSX, DVD/
VHS COMBO of DVD/
HDD COMBO in
voorwaartse/achterwaartse
richting te zoeken.
– snel vooruitspoelen/terug te
spoelen op de
videorecorder, DAT-deck
of cassettedeck.
N
a)b)
Druk op deze toets om het
afspelen te starten op de
videorecorder, CD-speler,
VCD-speler, LD-speler,
DVD-speler, MD-deck,
DAT-deck, cassettedeck, Blu-
ray Disc-speler, PSX, DVD/
VHS COMBO of DVD/HDD
COMBO.
X
b)
Druk op deze toets om het
afspelen of opnemen te
onderbreken op de
videorecorder, CD-speler,
VCD-speler, LD-speler,
DVD-speler, MD-deck,
DAT-deck, cassettedeck, Blu-
ray Disc-speler, PSX, DVD/
VHS COMBO of DVD/HDD
COMBO. (Met deze toets
kunt u ook de opname starten
bij componenten die in de
opnamewachtstand staan.)
<
<
Naam Functie
x
b)
Druk op deze toets om het
afspelen te stoppen op de
videorecorder, CD-speler,
VCD-speler, LD-speler,
DVD-speler, MD-deck, DAT-
deck, cassettedeck, Blu-ray
Disc-speler, PSX, DVD/VHS
COMBO of DVD/HDD
COMBO.
TUNING +/– Druk op deze toetsen om naar
een zender te zoeken.
D.TUNING Druk op deze toets om de
stand voor direct afstemmen
te openen.
N TV CH +
a)
/– Druk op TV (C) en druk
vervolgens op TV CH +/ om
vooraf ingestelde
televisiekanalen te selecteren.
PRESET
+
a)
/–
Druk op deze toetsen om
– voorkeurzenders te
selecteren.
vooraf ingestelde kanalen
op de videorecorder,
satelliettuner, Blu-ray Disc-
speler, DVD-speler, DVD/
VHS COMBO of DVD/
HDD COMBO te
selecteren.
O F1, F2 Druk op F1 of F2 om een
component te selecteren.
DVD/HDD COMBO
F1: HDD-stand
F2: DVD-stand
DVD/VHS COMBO
F1: DVD-stand
F2: VHS-stand
P BD/DVD TOP
MENU
Druk op deze toets om het
menu of de schermgids van de
DVD of Blu-ray Disc op het
televisiescherm weer te
geven. Gebruik vervolgens V/
v/B/b en om de
menubewerkingen uit te
voeren.
BD/DVD
MENU
Druk op deze toets om het
menu van de DVD of Blu-ray
Disc op het televisiescherm
weer te geven. Gebruik
vervolgens V/v/B/b en
om de menubewerkingen uit
te voeren.
17
NL
Naam Functie
TV INPUT Druk op TV (C) en druk
vervolgens op TV INPUT
om het ingangssignaal te
selecteren (televisie-invoer
of video-invoer).
WIDE Druk op TV (C) en druk
vervolgens op WIDE om de
breedbeeldstand te
selecteren.
Q TV VOL +/– Druk op TV (C) en druk
vervolgens op TV VOL +/–
om het volume van de
televisie aan te passen.
MASTER
VOL +/–
Druk op deze toetsen om het
volume van alle
luidsprekers in één keer aan
te passen.
R MUTING Druk op deze toets om de
geluid tijdelijk uit te
schakelen. Druk nogmaals
op MUTING om het geluid
te herstellen.
Druk op TV (C) en druk
vervolgens op MUTING
om de functie voor het
dempen van de televisie te
activeren.
S DISC SKIP Druk op deze toets om de
disc in de CD-speler, VCD-
speler, DVD-speler of MD-
deck over te slaan (alleen bij
discwisselaars).
T RETURN/
EXIT O
Druk op deze toets om
– terug te gaan naar het
vorige menu.
– het menu te sluiten terwijl
het menu of de
schermgids van de VCD-
speler, LD-speler, DVD-
speler, Blu-ray Disc-
speler, PSX, DVD/VHS
COMBO of satelliettuner
op het televisiescherm
wordt weergegeven.
Als u wilt teruggaan naar
het vorige menu van een
Sony-televisie, drukt u op
TV (3) en drukt u
vervolgens op RETURN/
EXIT O.
Naam Functie
U DISPLAY Druk op deze toets om
informatie over de
videorecorder, VCD-speler,
LD-speler, DVD-speler, CD-
speler, MD-deck, Blu-ray
Disc-speler, PSX,
satelliettuner, DVD/VHS
COMBO of DVD/HDD
COMBO te selecteren die
wordt weergegeven op het
display of televisiescherm.
Als u informatie over een
Sony-televisie wilt selecteren,
drukt u op TV (C) en drukt u
vervolgens op DISPLAY.
V INPUT MODE Druk op AMP (4) en druk
vervolgens op INPUT MODE
om de ingangsstand te
selecteren wanneer dezelfde
componenten zijn aangesloten
op zowel de digitale als de
analoge aansluitingen (pagina
93).
W AUTO CAL Druk op deze toets om de
functie Automatische
Kalibratie (Digital Cinema
Auto Calibration) te
activeren.
X 2CH/
A.DIRECT
Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren of
om het geluid van de
geselecteerde ingang over te
schakelen naar analoog
zonder verdere aanpassingen
(pagina 72).
Y SHIFT Druk op de toets zodat de
toetsen gaan branden. De
functie van de toets op de
afstandsbediening wordt
gewijzigd om de toetsen met
roze opdruk te activeren.
Z THEATRE Druk op deze toets om de
Theatre-stand in en uit te
schakelen wanneer u de
receiver aansluit op producten
die zijn uitgerust met
"BRAVIA" Sync.
wj RM SET UP Druk op deze toets om de
afstandsbediening in te
stellen.
wordt vervolgd
18
NL
a)
De toetsen 5/SAT, TV CH +/PRESET + en N
zijn voorzien van voelstippen. Gebruik de
voelstippen als richtpunt wanneer u de receiver
bedient.
b)
Deze toets is ook beschikbaar voor bewerkingen
met de DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter voor meer informatie over
de functie van de toets.
Opmerkingen
Sommige functies die in dit gedeelte worden
beschreven, werken wellicht niet, afhankelijk van
het model.
De bovenstaande uitleg is alleen bedoeld als
voorbeeld. De bovenstaande bediening is wellicht
niet mogelijk of werkt anders dan beschreven,
afhankelijk van de component.
19
NL
Aan de slag
1: De luidsprekers installeren
Met deze receiver kunt u een 7.1-kanaals
systeem gebruiken (7 luidsprekers en een
subwoofer).
Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround
sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf
luidsprekers (twee voorluidsprekers, een
middenluidspreker en twee
surroundluidsprekers) en een subwoofer nodig
(5.1-kanaals).
Voorbeeld van een opstelling
van een 5.1-kanaals
luidsprekersysteem
AVoorluidspreker (Links)
BVoorluidspreker (Rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (Links)
ESurroundluidspreker (Rechts)
HSubwoofer
U kunt een hifi-weergave beluisteren van
DVD-software die is opgenomen in de
Surround EX-indeling als u een extra
surround-achterluidspreker (6.1-kanaals) of
twee surround-achterluidsprekers (7.1-
kanaals) aansluit.
Voorbeeld van een opstelling
van een 7.1-kanaals
luidsprekersysteem
AVoorluidspreker (Links)
BVoorluidspreker (Rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (Links)
ESurroundluidspreker (Rechts)
FSurround-achterluidspreker (Links)
GSurround-achterluidspreker (Rechts)
HSubwoofer
Tips
Als u een 6.1-kanaals luidsprekersysteem aansluit,
plaatst u de surround-achterluidspreker achter de
luisterpositie (pagina 58).
Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is,
kunt u de subwoofer overal neerzetten.
Aan de slag
Luisteren naar een 5.1/
7.1-kanaals systeem
20
NL
2: De luidsprekers aansluiten
Voordat u de kabels aansluit, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen.
AVoorluidspreker A (Links)
BVoorluidspreker A (Rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (Links)
ESurroundluidspreker (Rechts)
FSurround-achterluidspreker (Links)
a)b)c)
GSurround-achterluidspreker (Rechts)
a)b)c)
HSubwoofer
d)
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
D
C5V
0
.7A MAX
ANTENNA
M
PORT
AM
VIDEO 1
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
BD
IN
DVD
IN
OPTICAL
COAXIAL
TV
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1 OUT
LRLR
FRONT A
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
AUDIO
OUT
10 mm
SPEAKERS
SUBWOOFER
LR
CENTER
SURROUND
H
E
A
B
D
GAB
C
B
F
B
B
A Mono-audiokabel (niet bijgeleverd)
B Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd)
21
NL
Aan de slag
a)
Als u slechts één surround-achterluidspreker
aansluit, moet u deze aansluiten op de SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B L-
aansluitingen.
b)
Als u de surround-achterluidspreker niet gebruikt
en een extra voorluidsprekersysteem hebt, sluit u
het extra voorluidsprekersysteem aan op de
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT B-aansluitingen. Stel "SB ASSIGN" in op
"SPK B" in het menu SPEAKER (pagina 58).
U kunt het voorluidsprekersysteem dat u wilt
gebruiken, selecteren met SPEAKERS op het
voorpaneel (pagina 36).
c)
Als u de surround-achterluidspreker niet gebruikt,
kunt u de voorluidsprekers aansluiten op de
SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT B-aansluitingen met een dubbele
versterkeraansluiting (pagina 100).
Stel "SB ASSIGN" in op "BI-AMP" in het menu
SPEAKER (pagina 58).
d)
Als u een subwoofer met een automatische stand-
byfunctie aansluit, moet u deze functie
uitschakelen bij het bekijken van films. Als de
automatische stand-byfunctie is ingeschakeld, kan
de subwoofer automatisch op stand-by worden
gezet, afhankelijk van het ingangssignaal naar de
subwoofer, zodat er geen geluid wordt uitgevoerd.
Opmerking
Voordat u het netsnoer aansluit, moet u ervoor
zorgen dat de metalen draden van de
luidsprekerkabels elkaar niet raken tussen de
SPEAKERS-aansluitingen.
22
NL
Nadat u de luidsprekers hebt geïnstalleerd en aangesloten, moet u het luidsprekerpatroon selecteren
via het menu SPEAKER (pagina 52).
Selecteer het luidsprekerpatroon op basis van uw luidsprekeropstelling. Zie de onderstaande tabel
voor meer informatie over elke parameter.
Een luidsprekerpatroon selecteren
Aangesloten luidspreker
Voor
links/
rechts
Midden Surround
links/
rechts
Surround-
achter
(links)
Surround-
achter
(rechts)
Subwoofer
Luidsprekerpatroon
3/4.1 aaaaa a
3/4 aaaaa
3/3.1 aaaa a
3/3 aaaa
2/4.1 a aaa a
2/4 a aaa
3/2.1 aaa a
3/2 aaa
2/3.1 aaa a
2/3 aaa
2/2.1 aa a
2/2 aa
3/0.1 aa a
3/0 aa
2/0.1 aa
2/0 a
23
NL
Aan de slag
3: De televisie aansluiten
U kunt de geselecteerde beelden bekijken
wanneer u de HDMI OUT- of MONITOR
OUT-aansluiting op een televisie aansluit.
U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de
audio- en videokabels aan die overeenkomen
met de aansluitingen van de componenten.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit
het stopcontact is getrokken voordat u de
kabels aansluit.
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
VIDEO 1
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
SAT
IN
BD
IN
DVD
IN
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT A
COAXIAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
IN
L
IN
TV
VIDEO
OUT
MONITOR
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1 OUT
MONITOR
OUT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 2
IN 1
IN 3
Televisie
BA
Audio-/
videosignalen
D
Audiosignalen
CE
Videosignalen
A Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
D Audiokabel (niet bijgeleverd)
E HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken.
wordt vervolgd
24
NL
Opmerkingen
Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een compoment via de receiver
worden uitgevoerd naar een televisie. Als de
stroom niet is ingeschakeld, worden de video- en
audiosignalen niet verzonden.
Sluit de componenten voor beeldweergave, zoals
een televisie of projector, aan op de HDMI OUT-
of MONITOR OUT-aansluiting op de receiver. U
kunt wellicht niet opnemen, zelfs niet wanneer u
opnamecomponenten aansluit.
• Afhankelijk van de status van de aansluiting tussen
de televisie en de antenne, kan het beeld op het
televisiescherm zijn vervormd. In dit geval plaatst
u de antenne verder bij de receiver vandaan.
Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot
deze vastklikken.
Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tips
Als u het geluid van de televisie wilt uitvoeren via
de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver,
moet u
de audio-uitgangen van de televisie aansluiten
op de TV IN-aansluitingen van de receiver.
het volume van de televisie uitschakelen of de
functie voor het dempen van de televisie
activeren.
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel
met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz.
25
NL
Aan de slag
4a: De audiocomponenten aansluiten
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een Super Audio CD-speler, CD-speler
of CD-recorder kunt aansluiten. Zorg ervoor
dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
Ga door met "4b: De videocomponenten
aansluiten" (pagina 26) nadat u de
audiocomponent hebt aangesloten.
Een Super Audio CD/CD-speler of
CD-recorder aansluiten
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
SAT
IN
BD
IN
DVD
IN
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT A
COAXIAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1 OUT
OUT
IN
L
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
Super Audio
CD-speler/
CD-speler/
CD-recorder
A
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
26
NL
4b: De videocomponenten aansluiten
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de
videocomponenten op deze receiver aansluit.
Voordat u begint, bekijkt u Zie "Aan te sluiten
component" hieronder voor de pagina's waarin
wordt beschreven hoe u elke component kunt
aansluiten.
Ga door met "5: De antennes aansluiten"
(pagina 34) nadat u alle componenten hebt
aangesloten.
Aan te sluiten component
Als u meerdere digitale
componenten wilt aansluiten,
maar geen ongebruikte ingang
kunt vinden
Zie "Genieten van geluid/beelden van andere
invoerbronnen" (pagina 94).
De beeldkwaliteit is afhankelijk van de
aansluiting. Bekijk de volgende afbeelding.
Selecteer de aansluiting die overeenkomt met
de aansluitingen van de componenten.
Opmerkingen
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een compoment via de receiver
worden uitgevoerd naar een televisie. Als de
stroom niet is ingeschakeld, worden de video- en
audiosignalen niet verzonden.
De componenten aansluiten
Component Pagina
Televisie 23
Met HDMI-aansluiting 27
DVD-speler 30
Blu-Ray Disc-speler 31
Satelliettuner/settopbox 32
Videorecorder, DVD-recorder 33
Camcorder, spelconsole,
enzovoort
33
Aan te sluiten video-ingang/-
uitgang
HDMI
VIDEO
COMPONENT VIDEO
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
Digitaal Analoog
Beeld van hoge kwaliteit
27
NL
Aan de slag
HDMI is de afkorting van High-Definition
Multimedia Interface. Met deze interface
worden video- en audiosignalen in digitale
indeling verzonden.
Opmerkingen
Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de
HDMI 1–4-ingangstoets op de afstandsbediening
wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de
componenten. Zie "De afstandsbediening
programmeren" (pagina 104) voor meer
informatie.
U kunt de HDMI-ingang ook opnieuw benoemen,
zodat deze kan worden weergegeven in het display
van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina
47) voor meer informatie.
Televisie-uitzendingen met
meerkanaals surround sound
beluisteren
U kunt luisteren naar televisie-uitzendingen
met meerkanaals surround sound via de
luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten.
Sluit de OPTICAL-uitgang van de televisie
aan op de OPTICAL IN-aansluiting van de
receiver.
a)
Sluit ten minste een van de audiokabels (B of C) aan.
Componenten met HDMI-
aansluitingen aansluiten
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO 1
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
SAT
IN
BD
IN
DVD
IN
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT A
COAXIAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
IN
L
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1 OUT
IN
TV
OPTICAL
Satelliettuner/Settopbox DVD-speler Blu-ray Disc-speler
Audio-/
videosignalen
Audio-/
videosignalen
Audio-/
videosignalen
Audiosignalen
Televisie, enzovoort
Audio-/
videosignalen
AA A
ABC
A HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken.
B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
a)
C Audiokabel (niet bijgeleverd)
a)
wordt vervolgd
28
NL
HDMI-kenmerken
Digitale audiosignalen die met HDMI
worden verzonden, kunnen worden
uitgevoerd via de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten. Dit signaal biedt
ondersteuning voor Dolby Digital, DTS en
Linear PCM.
Deze receiver kan meerkanaals Linear PCM
(maximaal 8 kanalen) met een
bemonsteringsfrequentie van 192 kHz of
minder ontvangen via een HDMI-
aansluiting.
Deze receiver biedt ondersteuning voor
High Bitrate Audio (DTS-HD Master
Audio, Dolby TrueHD) en HDMI (Deep
Color, x.v. Color).
Deze receiver biedt ondersteuning voor de
functie Controle voor HDMI. Zie
""BRAVIA" Sync-functies" (pagina 80)
voor meer informatie.
De HDMI 3-ingang heeft een betere
geluidskwaliteit. Wanneer u een betere
geluidskwaliteit nodig hebt, sluit u de
component aan op de HDMI IN 3-
aansluiting (for AUDIO) en selecteert u
HDMI 3 voor de invoer.
Opmerkingen over
aansluitkabels
U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony
gebruiken.
U kunt het beste een HDMI-kabel met het
HDMI-logo (gemaakt door Sony) gebruiken
voor de HDMI-aansluiting die overeenkomt
met hoge snelheid (een HDMI-kabel versie
1.3, categorie 2) wanneer u beelden bekijkt
of geluid beluistert tijdens Deep Color-
overdracht of wanneer u een video van
1080p of hoger bekijkt.
U kunt beter niet een HDMI-DVI-
conversiekabel gebruiken. Wanneer u een
HDMI-DVI-conversiekabel aansluit op een
DVI-D-component, worden het geluid en/of
het beeld wellicht niet uitgevoerd. Sluit
andere audiokabels of digitale
verbindingskabels aan en stel "A. ASSIGN"
in het menu AUDIO in (pagina 62) wanneer
het geluid niet correct wordt uitgevoerd.
Opmerkingen over HDMI-
aansluitingen
Een audiosignaal dat wordt ingevoerd via de
HDMI IN-aansluiting, wordt uitgevoerd via
de SPEAKERS-aansluitingen en de HDMI
OUT-aansluiting. Het signaal wordt niet
uitgevoerd via andere audioaansluitingen.
Videosignalen die worden ingevoerd via de
HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen
worden uitgevoerd via de HDMI OUT-
aansluiting. De video-ingangssignalen
kunnen niet worden uitgevoerd via de
VIDEO OUT-aansluitingen of de
MONITOR OUT-aansluitingen.
Wanneer u het geluid wilt beluisteren via de
luidsprekers van de televisie, stelt u
"AUDIO OUT" in op "TV+AMP" in het
menu HDMI (pagina 63). Als u meerkanaals
software niet kunt afspelen, stelt u "AMP"
in. Het geluid wordt echter niet uitgevoerd
via de luidsprekers van de televisie.
DSD-signalen van Super Audio CD worden
niet uitgevoerd en uitgevoerd.
Het meerkanaals gedeelte/stereogedeelte
van de audiosignalen van een Super Audio
CD worden niet uitgevoerd.
Audiosignalen (bemonsteringsfrequentie,
bitsnelheid, enzovoort) die worden
verzonden via een HDMI-aansluiting,
kunnen worden genegeerd door de
aangesloten component. Controleer de
instellingen van de aangesloten component
als het beeld van slechte kwaliteit is of als
het geluid van de aangesloten component
niet wordt uitgevoerd via de HDMI-kabel.
Het geluid kan worden onderbroken
wanneer de bemonsteringsfrequentie of het
aantal kanalen van audio-uitgangssignalen
van de component wordt gewijzigd.
Als de aangesloten component niet
compatibel is met
copyrightbeveiligingstechnologie (HDCP),
kunnen beeld en geluid van de HDMI OUT-
aansluiting worden vervormd of helemaal
niet worden uitgevoerd.
In dit geval controleert u de specificaties van
de aangesloten component.
29
NL
Aan de slag
U kunt alleen High Bitrate Audio (DTS-HD
Master Audio, Dolby TrueHD) en
meerkanaals Linear PCM beluisteren via een
HDMI-aansluiting.
Stel de beeldresolutie van de speler in op
meer dan 720p/1080i om High Bitrate Audio
(DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) te
beluisteren.
Er moeten wellicht bepaalde instellingen
voor de beeldresolutie van de speler worden
opgegeven voordat u meerkanaals Linear
PCM kunt beluisteren. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de speler.
Niet elke HDMI-component biedt
ondersteuning voor alle functies die worden
gedefinieerd door de opgegeven HDMI-
versie. Componenten die ondersteuning
bieden voor HDMI, versie 1.3, bieden
wellicht geen ondersteuning voor Deep
Color.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van elke
aangesloten component voor meer
informatie.
30
NL
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een DVD-speler kunt aansluiten.
U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de
audio- en videokabels aan die overeenkomen
met de aansluitingen van de componenten.
Opmerkingen
Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de
DVD-ingangstoets op de afstandsbediening
wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de
DVD-speler. Zie "De afstandsbediening
programmeren" (pagina 104) voor meer
informatie.
U kunt de DVD-ingang ook opnieuw benoemen,
zodat deze kan worden weergegeven in het display
van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina
47) voor meer informatie.
De oorspronkelijke instelling van de
COMPONENT VIDEO IN 2-aansluitingen is de
DVD-speler. Als u de DVD-speler wilt aansluiten
op de COMPONENT VIDEO IN 1- of IN 3-
aansluitingen, stelt u "V. ASSIGN" in het menu
VIDEO in (pagina 62).
Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot
deze vastklikken.
Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Als u meerkanaals digitale audio wilt invoeren
vanaf de DVD-speler, stelt u de instellingen voor
digitale audio-uitvoer op de DVD-speler in.
Raadpleeg de handleiding van de DVD-speler voor
meer informatie.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
* Wanneer u een component die is uitgerust met een
OPTICAL-aansluiting, aansluit, stelt u
"A. ASSIGN" in het menu AUDIO in (pagina 62).
Een DVD-speler aansluiten
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
IN
L
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1 OUT
SAT
IN
BD
IN
OPTICAL
COAXIAL
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
DVD
IN
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DVD-speler
AC
Videosignalen Audiosignalen
B
A Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
C Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
31
NL
Aan de slag
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een Blu-ray Disc-speler kunt aansluiten.
U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de
audio- en videokabels aan die overeenkomen
met de aansluitingen van de componenten.
Opmerkingen
De oorspronkelijke instelling van de
COMPONENT VIDEO IN 1-aansluitingen is de
Blu-ray Disc-speler. Als u de Blu-ray Disc-speler
wilt aansluiten op de COMPONENT VIDEO IN 2-
of IN 3-aansluitingen, stelt u "V. ASSIGN" in het
menu VIDEO in (pagina 62).
Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot
deze vastklikken.
Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Als u meerkanaals digitale audio wilt invoeren
vanaf de Blu-ray Disc-speler, stelt u de instellingen
voor digitale audio-uitvoer op de Blu-ray Disc-
speler in. Raadpleeg de handleiding van de Blu-ray
Disc-speler voor meer informatie.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
* Wanneer u een component die is uitgerust met een
COAXIAL-aansluiting, aansluit, stelt u
"A. ASSIGN" in het menu AUDIO in (pagina 62).
Een Blu-ray Disc-speler
aansluiten
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
LR
LR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
IN
L
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 3
IN 1 OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
BD
IN
OPTICAL
COAXIAL
IN 2
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 1
MONITOR
OUT
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DVD
IN
HDMI
IN 2
Blu-ray Disc-speler
AD
Videosignalen Audiosignalen
B
A Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
D Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd)
E Audiokabel (niet bijgeleverd)
CE
32
NL
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een satelliettuner of settopbox kunt
aansluiten.
U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de
audio- en videokabels aan die overeenkomen
met de aansluitingen van de componenten.
Opmerkingen
De oorspronkelijke instelling van de
COMPONENT VIDEO IN 3-aansluitingen is de
satelliettuner of settopbox. Als u de satelliettuner
of settopbox wilt aansluiten op de COMPONENT
VIDEO IN 1- of IN 2-aansluitingen, stelt u
"V. ASSIGN" in het menu VIDEO in (pagina 62).
Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot
deze vastklikken.
Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Een satelliettuner/settopbox
aansluiten
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
SAT
IN
BD
IN
DVD
IN
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT A
COAXIAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
OUT
IN
L
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1 OUT
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
MONITOR
OUT
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
IN 2
IN 1
IN 3
BA
AudiosignalenVideosignalen
C
Satelliettuner/Settopbox
D
A Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
B Videokabel (niet bijgeleverd)
C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
D Audiokabel (niet bijgeleverd)
33
NL
Aan de slag
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een component met analoge
aansluitingen, zoals een videorecorder, DVD-
recorder, enzovoort, kunt aansluiten.
U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de
audio- en videokabels aan die overeenkomen
met de aansluitingen van de componenten.
Opmerkingen
Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de
VIDEO 1-ingangstoets op de afstandsbediening
wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de
DVD-recorder. Zie "De afstandsbediening
programmeren" (pagina 104) voor meer
informatie.
U kunt de VIDEO 1-ingang ook opnieuw
benoemen, zodat deze kan worden weergegeven op
het display van de receiver. Zie "Ingangen
benoemen" (pagina 47) voor meer informatie.
Componenten met analoge
video- en audioaansluitingen
aansluiten
VIDEO L AUDIO RAUTO CAL MIC
VIDEO 2 IN
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
LR
LR
LR
SPEAKERS
SAT
IN
BD
IN
DVD
IN
OPTICAL
CENTER
SURROUND
FRONT A
COAXIAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
IN
L
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1 OUT
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
SUBWOOFER
VIDEO 1
VIDEO
OUT
VIDEO
IN
Videorecorder, DVD-recorder
B
Camcorder/
spelconsole
C
Videosignalen
Videosignalen
A
A Videokabel (niet bijgeleverd)
B Audiokabel (niet bijgeleverd)
C Audio-/videokabel (niet bijgeleverd)
(Op het voorpaneel)
34
NL
5: De antennes
aansluiten
Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en
FM-draadantenne aan.
Haal de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact voordat u de antennes aansluit.
* De vorm van de stekker is afhankelijk van de
regiocode van deze receiver.
Opmerkingen
Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de
receiver en andere componenten om ruis te
voorkomen.
Strek de FM-draadantenne zo ver mogelijk uit.
Houd de FM-draadantenne zo horizontaal
mogelijk na het aansluiten.
6: De receiver en de
afstandsbediening
voorbereiden
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
DIGI
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
R
SAT
IN
OPTI
C
SURROUND
BI-AM
P
FRON
T
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
IN
L
ANTENNA
FM-draadantenne (bijgeleverd)
AM-kaderantenne
(bijgeleverd)
Het netsnoer aansluiten
L
L
O
UT
Netsnoer
Naar het stopcontact
35
NL
Aan de slag
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u deze initialiseren door de
volgende procedure uit te voeren. U kunt deze
procedure ook gebruiken wanneer u de
oorspronkelijke instellingen wilt herstellen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2 Houd ?/1 5 seconden
ingedrukt.
Nadat "Clear All" enige tijd in het display
is weergegeven, wordt "Press ENT"
weergegeven.
3 Druk op MEMORY/ENTER.
"CLEARING" wordt enige tijd op het
display weergegeven. Vervolgens wordt
"CLEARED" weergegeven.
Alle instellingen die u hebt gewijzigd of
aangepast, worden hersteld naar de
oorspronkelijke instellingen.
Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de
afstandsbediening RM-AAP044.
Let op de juiste richting van de polen bij het
plaatsen van de batterijen.
Opmerkingen
Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer
warme of vochtige plaats.
Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe
batterijen.
Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen
en andere soorten batterijen.
Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
Wanneer u de batterijen vervangt, worden de
geprogrammeerde codes van de afstandsbediening
wellicht gewist. Als dit gebeurt, moet u de codes
voor de afstandsbediening opnieuw
programmaneren (pagina 104).
Als de afstandsbediening niet meer werkt, moet u
alle batterijen vervangen door nieuwe.
De eerste instellingen uitvoeren
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO RAUTO CAL MIC
?/1
MEMORY/ENTER
Batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
36
NL
7: Het
luidsprekersysteem
selecteren
U kunt de voorluidsprekers selecteren die u
wilt gebruiken.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
Druk herhaaldelijk op SPEAKERS
om het voorluidsprekersysteem te
selecteren dat u wilt gebruiken.
* Als u "SP B" of "SP A+B" wilt selecteren, stelt u
"SB ASSIGN" in op "SPK B" in het menu
SPEAKER (pagina 58).
De luidsprekeruitvoer
uitschakelen
Druk herhaaldelijk op SPEAKERS tot de
aanduidingen "SP A", "SP B" en "SP A+B" op
het display niet langer branden.
"ALL OFF" wordt enige tijd op het display
weergegeven.
Opmerking
Wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten, kunt u het
voorluidsprekersysteem niet wijzigen door op
SPEAKERS te drukken.
Selectie Gaat
branden
De voorluidsprekers die zijn
aangesloten op de SPEAKERS
FRONT A-aansluitingen
SP A
De voorluidsprekers die zijn
aangesloten op de SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/
FRONT B-aansluitingen
SP B*
De voorluidsprekers die zijn
aangesloten op SPEAKERS FRONT A
en SPEAKERS SURROUND BACK/
BI-AMP/FRONT B (parallelle
aansluiting)
SP A + B*
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
37
NL
Aan de slag
8: De juiste instellingen
automatisch kalibreren
(AUTO CALIBRATION)
Deze receiver is uitgerust met DCAC-
technologie (Digital Cinema Auto
Calibration) waarmee u de volgende
automatische kalibratie kunt uitvoeren:
De aansluitingen tussen de luidsprekers en
de receiver controleren.
a)
Het luidsprekerniveau aanpassen.
De afstand tussen de luidsprekers en uw
luisterpositie meten.
a)
Het luidsprekerformaat meten.
a)
De luidsprekerpolariteit meten.
De frequentiekenmerken meten.
a)b)
a)
De metingsresultaten worden in de volgende
gevallen niet gebruikt.
– ANALOG DIRECT is geselecteerd.
b)
De metingsresultaten worden in de volgende
gevallen niet gebruikt.
– Er worden Dolby TrueHD-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz
ontvangen.
Er worden PCM-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz
ontvangen.
De DCAC -technologie is ontwikkeled om een
juiste geluidsbalans in de ruimte te verkrijgen.
U kunt het niveau en de balans van de
luidsprekers echter handmatig aanpassen aan
uw voorkeuren. Voor meer informatie zie
"9: De niveaus en de balans voor de
luidsprekers aanpassen (TEST TONE)"
(pagina 44).
Voordat u de Automatische Kalibratie
uitvoert, moet u de luidsprekers opstellen en
aansluiten (pagina 19, 20).
De AUTO CAL MIC-aansluiting kan alleen
worden gebruikt voor de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere
microfoons aan op deze aansluiting. Als u
dit wel doet, kunnen de receiver en de
microfoon worden beschadigd.
Tijdens de kalibratie is het geluid dat door de
luidsprekers wordt uitgevoerd, erg hard. Het
volume van het geluid kan niet worden
aangepast. Let op of er kinderen aanwezig
zijn en welke invloed dit geluid op uw
omgeving heeft.
Voer de Automatische Kalibratie uit in een
stille omgeving om storing te voorkomen en
om een nauwkeurigere meting te krijgen.
Als er zich obstakels tussen de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers
bevinden, kan de kalibratie niet correct
worden uitgevoerd. Verwijder eventuele
obstakels uit het metingsgebied om
metingsfouten te voorkomen.
Als u een dubbele versterkeraansluiting
gebruikt, stelt u "SB ASSIGN" in op
"BI-AMP" in het menu SPEAKER (pagina
58) voordat u Automatische Kalibratie
uitvoert.
Als u een voorluidsprekeraansluiting (B)
gebruikt, stelt u "SB ASSIGN" in op "SPK
B" in het menu SPEAKER (pagina 58)
voordat u Automatische Kalibratie uitvoert.
Als u een surround-versterker wilt
gebruiken, moet u de surround-versterker
koppelen aan de S-AIR-hoofdeenheid
voordat u Automatische Kalibratie uitvoert
(pagina 88).
Selecteer positie 1, 2 of 3 voor de
luisterpositie om het resultaat van de
Automatische Kalibratie op te slaan (pagina
42).
Voordat u Automatische
Kalibratie uitvoert
wordt vervolgd
38
NL
Opmerkingen
• De functie Automatische Kalibratie functioneert
niet in de volgende gevallen.
SPEAKERS is ingesteld op uit.
De hoofdtelefoon is aangesloten.
Als u de functie voor dempen activeert tijdens de
Automatische Kalibratie, wordt de functie voor
dempen automatisch uitgeschakeld.
1 Sluit de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon aan op
de AUTO CAL MIC-aansluiting.
2 Stel de optimalisatiemicrofoon
op.
Plaats de optimalisatiemicrofoon bij uw
luisterpositie. Gebruik een krukje of
statief om ervoor te zorgen dat de
optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde
hoogte bevindt als uw oren.
Over het opstellen van de
actieve subwoofer
Wanneer een subwoofer is aangesloten,
schakelt u van tevoren de subwoofer in en
zet u het volume hoger. Draai MASTER
VOLUME tot net vóór het midden.
Als u een subwoofer met een crossover-
frequentiefunctie aansluit, moet u de
maximumwaarde instellen.
Als u een subwoofer met een automatische
stand-byfunctie aansluit, moet u deze functie
uitschakelen.
Opmerking
Afhankelijk van de kenmerken van de gebruikte
subwoofer kan de ingestelde waarde voor de afstand
verder weg zijn dan de werkelijke positie.
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO RAUTO CAL MIC
AUTO CAL MIC
Optimalisatiemicrofoon
39
NL
Aan de slag
Druk op AUTO CAL.
De meting start na 5 seconden. De seconden
worden op het display afgeteld.
Het uitvoeren van de meting duurt ongeveer
30 seconden.
In de onderstaande tabel wordt het display
tijdens de meting weergegeven.
Tips
Andere bewerkingen dan het in- of uitschakelen
van de receiver zijn niet mogelijk tijdens de
meting.
De metingen kunnen wellicht niet correct worden
uitgevoerd of de Automatische Kalibratie kan niet
worden uitgevoerd wanneer er speciale
luidsprekers, zoals dipole luidsprekers, worden
gebruikt.
De Automatische Kalibratie
annuleren
De functie Automatische Kalibratie wordt
geannuleerd wanneer u de volgende
handelingen uitvoert tijdens de meting:
– U drukt op ?/1.
– U drukt op de ingangstoetsen of draait de
INPUT SELECTOR op de receiver.
– U wijzigt het volume.
– U drukt op MUTING.
U wijzigt de instellingen van SPEAKERS.
– U sluit de hoofdtelefoon aan.
– U drukt nogmaals op AUTO CAL.
De Automatische Kalibratie
uitvoeren
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/-- 0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
THEATRE
SYSTEM STANDBY
RM SET UP
?/1
CLEAR
/
>10
SHIFT
TUNING – TUNING +
DISC SKIP D.TUNING
AUTO CAL
.
mM
>
Xx
MUTING
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
<
<
MENU
AV
?/1
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TV AMP
Ingangs-
toetsen
?/1-
schakelaar
MUTING
MASTER
VOL +/–
AUTO
CAL
,
V/v/B/b
AMP
MENU
AMP
MENU/
HOME
Meting voor Display
Aanwezigheid van luidsprekers TONE
Versterking, afstand en
frequentiebereik van de
luidsprekers
T.S.P.
Versterking en afstand van de
subwoofer
WOOFER
40
NL
1 Bevestig de metingsresultaten.
Wanneer de meting is beëindigd, hoort u
een pieptoon en worden de
metingsresultaten op het display
weergegeven.
2 Druk op AMP en druk
vervolgens herhaaldelijk op V/v
om het item te selecteren. Druk
vervolgens op .
3 Selecteer "SAVE EXIT" in stap 2
om het metingsresultaat op te
slaan.
Wordt "COMPLETE" op het display
weergegeven en worden de instellingen
vastgelegd als geselecteerde
positienummer.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
CAL TYPE te selecteren en druk
op .
Tip
Het formaat van een luidspreker (LARGE/
SMALL) wordt bepaald door de lage-
frequentiekenmerken.
De metingsresultaten kunnen verschillen,
afhankelijk van de positie van de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers en
de vorm van de ruimte. U kunt het beste de
metingsresultaten volgen. U kunt de
betreffende instellingen echter wijzigen in het
menu SPEAKER (pagina 56). Sla de
metingsresultaten eerst op en probeer
desgewenst vervolgens de instellingen te
wijzigen.
De metingsresultaten
bevestigen/opslaan
Metings-
resultaat
Display Uitleg
De meting is
correct voltooid
SAVE EXIT Ga verder met
stap 2.
De meting is
mislukt
E -
xxx:xx
Zie "Als er
foutcodes
worden
weergegeven"
(pagina 41).
Item Uitleg
EXIT Het instelproces afsluiten
zonder de metingsresultaten
op te slaan.
LEVEL INFO De metingsresultaten voor
het luidsprekerniveau
weergeven.
DIST. INFO De metingsresultaten voor
de luidsprekerafstand
weergeven.
PHASE INFO De fase van elke luidspreker
weergeven (in/uit fase). Zie
"Wanneer u "PHASE
INFO" selecteert" (pagina
41).
WARN CHECK Waarschuwing met
betrekking tot de
metingsresultaten
weergeven. Zie "Wanneer u
"WARN CHECK"
selecteert" (pagina 42).
SAVE EXIT De metingsresultaten
opslaan en het instelproces
afsluiten.
RETRY De Automatische Kalibratie
nogmaals uitvoeren.
Kalibratietype Uitleg
FULL FLAT De meting van de frequentie
van elke luidspreker wordt
geëffend.
ENGINEER De frequentiekenmerken
worden ingesteld op een set
die overeenkomt met die
van de Sony-standaard voor
luisterruimtes.
FRONT REF De kenmerken van alle
luidsprekers worden
aangepast aan de
kenmerken van de
voorluidspreker.
OFF Het equalizerniveau voor de
Automatische Kalibratie
wordt uitgeschakeld.
41
NL
Aan de slag
Als er foutcodes worden
weergegeven
Controleer het probleem en voer de
Automatische Kalibratie opnieuw uit.
*1
xxx staat voor een luidsprekerkanaal
FVoor
S Surround
SB Surround-achter
Automatische kalibratie
nogmaals uitvoeren
1
Druk op .
2 Druk op V/v om "RETRY? YES" te
selecteren en druk op .
Wanneer u "PHASE INFO"
selecteert
U kunt de fase van elke luidspreker
controleren (in/uit fase).
Druk herhaaldelijk op V/v om een
luidspreker te selecteren en druk
vervolgens op om terug te gaan
naar stap 2 van "De
metingsresultaten bevestigen/
opslaan" (pagina 40).
*2
xxx staat voor een luidsprekerkanaal
FL Voor (links)
FR Voor (rechts)
CNT Midden
SL Surround (links)
SR Surround (rechts)
SB Surround-achter
SBL Surround-achter (links)
SBR Surround-achter (rechts)
SW Subwoofer
Display Uitleg
E -
xxx
*1
: 31 SPEAKERS is ingesteld op
OFF. Geef een andere instelling
op (pagina 36) en voer de meting
opnieuw uit.
E -
xxx
*1
: 32 Er zijn geen luidsprekers
gedetecteerd. Controleer of de
optimalisatiemicrofoon correct
is aangesloten en voer de meting
opnieuw uit. Als u de
optimalisatiemicrofoon correct
is aangesloten, maar de foutcode
wordt weergegeven, is de kabel
van de optimalisatiemicrofoon
mogelijk beschadigd of onjuist
aangesloten.
E -
xxx
*1
: 33 Er zijn geen voorluidsprekers
aangesloten of er is slechts één
voorluidspreker aangesloten.
De optimalisatiemicrofoon is
niet aangesloten.
De linker- of
rechtersurroundluidspreker is
niet aangesloten.
Er zijn surround-
achterluidsprekers
aangesloten terwijl er geen
surroundluidsprekers zijn
aangesloten. Sluit de
surroundluidspreker(s) aan op
de SURROUND-
aansluitingen.
De surround-achterluidspreker
is alleen aangesloten op de
SPEAKERS SURROUND
BACK/BI-AMP/FRONT B R-
aansluitingen. Als u maar één
surround-achterluidspreker
aansluit, moet u deze
aansluiten op de SPEAKERS
SURROUND BACK/
BI-AMP/FRONT B L-
aansluitingen.
Display Uitleg
xxx
*2
: IN De luidspreker is in fase.
xxx
*2
: OUT De luidspreker is uit fase. De "+"-
en "–"-aansluitingen van de
luidspreker zijn wellicht
omgekeerd aangesloten.
Afhankelijk van de luidsprekers
kan "
xxx : OUT" echter op het
display worden weergegeven,
zelfs wanneer de luidsprekers
correct zijn aangesloten. Dit is
afhankelijk van de specificaties
van de luidspreker. In dit geval
kunt u de receiver gewoon blijven
gebruiken.
wordt vervolgd
42
NL
Wanneer u "WARN CHECK"
selecteert
Als er een waarschuwing met betrekking tot de
metingsresultaten is, wordt gedetailleerde
informatie weergegeven.
Druk op om terug te gaan naar
stap 2 van "De metingsresultaten
bevestigen/opslaan" (pagina 40).
*3
xxx staat voor een luidsprekerkanaal
FL Voor (links)
FR Voor (rechts)
CNT Midden
SL Surround (links)
SR Surround (rechts)
SBL Surround-achter (links)
SBR Surround-achter (rechts)
SW Subwoofer
Tip
Afhankelijk van de positie van de subwoofer kunnen
de metingsresultaten voor de polariteit verschillen.
Er zullen echter geen problemen optreden, zelfs niet
als u de receiver blijft gebruiken met deze waarde.
Als u klaar bent
Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de
receiver.
Opmerking
Als u de positie van de luidsprekers hebt gewijzigd,
kunt u het beste de Automatische Kalibratie
opnieuw uitvoeren om surround sound te kunnen
beluisteren.
U kunt het menu AUTO CAL gebruiken om
verschillende aanpassingen voor de
instellingen voor de Automatische Kalibratie
op te geven en om ingangen te benoemen.
Selecteer "AUTO CAL" in de
versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken"
(pagina 50) en "Overzicht van de menu's"
(pagina 51) voor meer informatie over het
aanpassen van de parameters.
x A.CAL START (Automatische
Kalibratie)
x CAL TYPE (Kalibratietype)*
Hiermee kunt u het automatische
kalibratietype voor elke luisterpositie bepalen.
Zie stap 4 van "De metingsresultaten
bevestigen/opslaan" (pagina 40) voor meer
informatie.
* U kunt deze parameter alleen selecteren wanneer u
de Automatische Kalibratie hebt uitgevoerd en de
instellingen hebt opgeslagen.
Display Uitleg
W -
xxx
*3
: 40 De meting is voltooid. Er is
echter veel omgevingsruis. U
kunt de meting mogelijk correct
uitvoeren als u deze nogmaals
probeert, hoewel de meting niet
in alle omgevingen kan worden
uitgevoerd. Voer de meting uit
in een stille omgeving.
W -
xxx
*3
: 41 De geluidsinvoer via de
optimalisatiemicrofoon valt
buiten het geaccepteerde
bereik. Het is harder dan het
hardste geluid dat kan worden
gemeten. Voer de meting
opnieuw uit wanneer de
omgeving stil genoeg is om een
juiste meting mogelijk te
maken.
W -
xxx
*3
: 42 Het volume van de receiver valt
buiten het geaccepteerde
bereik. Voer de meting opnieuw
uit wanneer de omgeving stil
genoeg is om een juiste meting
mogelijk te maken.
W -
xxx
*3
: 43 De afstand en positie van de
subwoofer kunnen niet worden
gedetecteerd. Dit kan worden
veroorzaakt door ruis. Voer de
meting uit in een stille
omgeving.
NO WARN Er is geen
waarschuwingsinformatie.
Parameters in het menu AUTO
CAL
43
NL
Aan de slag
xPOSITION (Positie)
U kunt drie patronen registreren als positie 1,
2, 3, afhankelijk van de luisterposities,
luisterplaats en omstandigheden van de
meting.
Als u het positienummer niet selecteert, wordt
het resultaat van de Automatische Kalibratie
automatisch opgeslagen als POS. 1
(oorspronkelijke instelling).
Meerdere sets met instellingen
registreren voor de luisterplaats
U kunt de gewenste luisterpositie selecteren en
de metingsresultaten van de Automatische
Kalibratie voor die luisterpositie vastleggen.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"AUTO CAL" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"POSITION" te selecteren.
5 Druk op of b om de parameter in te
voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om de positie
(POS. 1, 2, 3) te selecteren waarvoor u
de meetresultaten wilt registreren en
druk op .
7 Druk herhaaldelijk op V/v om "A.CAL
START" te selecteren en druk op
om automatische kalibratie uit te
voeren.
U kunt ook AUTO CAL op de
afstandsbediening gebruiken. Zie "De
Automatische Kalibratie uitvoeren"
(pagina 39) voor meer informatie.
De meetresultaten worden geregistreerd als
de positie die u hebt geselecteerd in stap 6.
8 Herhaal stap 1 tot en met 7 om nog een
luisterpositie te registreren.
De geregistreerde luisterpositie
selecteren
1
Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"AUTO CAL" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"POSITION" te selecteren.
5 Druk op of b om de parameter in te
voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om de
gewenste positie (POS. 1, 2, 3) te
selecteren en druk op .
De geregistreerde luisterpositie wordt
geselecteerd.
Het menu afsluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
x NAME IN (Ingangen benoemen)
U kunt de naam van posities wijzigen.
De positie een naam geven
1
Selecteer de positie (POS. 1, 2, 3) die u
een naam wilt geven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om "NAME
IN" te selecteren.
3 Druk op of b om de parameter in te
voeren.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren.
wordt vervolgd
44
NL
4 Druk op V/v om een teken te
selecteren en druk vervolgens op B/b
om de cursor naar de volgende positie
te verplaatsen.
Als u een fout hebt gemaakt
Druk op B/b tot het teken knippert dat u
wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v
om het juiste teken te selecteren.
Tips
U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen
Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op
b
zonder een teken te selecteren.
5 Druk op .
De naam die u hebt opgegeven, wordt
vastgelegd.
9: De niveaus en de
balans voor de
luidsprekers aanpassen
(TEST TONE)
U kunt de niveaus en de balans voor de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw
luisterpositie de testtoon beluistert.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"LEVEL" te selecteren en druk
op of b.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/-- 0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
CLEAR
/
>10
SHIFT
TUNING – TUNING +
DISC SKIP D.TUNING
AUTO CAL
.
mM
>
Xx
MUTING
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
<
<
MENU
F1 F2
TV INPUT
TOP MENU MENU
BD/DVD
WIDE
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TV AMP
AMP
MENU
MASTER
VOL +/–
,
V/v/B/b
Ingangs-
toetsen
45
NL
Aan de slag
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"TEST TONE" te selecteren en
druk op .
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
het type testtoon en de
luidspreker die u wilt
aanpassen, te selecteren.
U kunt "FIX xxx" of "AUTO xxx"
selecteren. Zie "TEST TONE (Testtoon)"
(pagina 55) voor meer informatie.
Tips
Druk op MASTER VOL +/– om het niveau
van alle luidsprekers in één keer aan te
passen. U kunt ook MASTER VOLUME op
de receiver gebruiken.
Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste
waarde op het display weergegeven.
5 Herhaal stap 1 tot en met 4 om
"OFF" te selecteren.
U kunt ook op een van de ingangstoetsen
drukken.
De testtoon wordt uitgeschakeld.
Wanneer er geen testtoon wordt
uitgevoerd door de luidsprekers
De luidsprekerkabels zijn wellicht niet
stevig aangesloten.
De luidsprekerkabels zijn mogelijk
kortgesloten.
Wanneer er een testtoon wordt
uitgevoerd door een andere
luidspreker dan de
luidsprekeraanduiding op het
display op het voorpaneel
Het luidsprekerpatroon voor de aangesloten
luidspreker is niet correct ingesteld. Zorg
ervoor dat de luidsprekeraansluiting en het
luidsprekerpatroon overeenkomen.
46
NL
Een component
selecteren
1 Druk op een van de
ingangstoetsen om de
gewenste component te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
De geselecteerde ingang wordt op het
display weergegeven.
* "SA-CD/CD/CD-R" schuift over het display
en vervolgens wordt "SA-CD/CD"
weergegeven.
2 Schakel de component in en
start het afspelen.
3 Druk op MASTER VOL +/– om
het volume aan te passen.
U kunt ook MASTER VOLUME op de
receiver gebruiken.
Afspelen
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/-- 0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
CLEAR
/
>10
SHIFT
TUNING – TUNING +
DISC SKIP D.TUNING
AUTO CAL
.
mM
>
Xx
MUTING
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
<
<
MENU
F1 F2
TV INPUT
TOP MENU MENU
BD/DVD
WIDE
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TV AMP
Ingangs-
toetsen
MASTER
VOL +/–
MUTING
,
V/v/B/b
AMP
MENU
Geselecteerde
ingang
[Display]
Componenten die
kunnen worden
afgespeeld
VIDEO 1
[VIDEO 1]
Videorecorder, enzovoort,
aangesloten op de VIDEO
1-aansluiting
VIDEO 2
[VIDEO 2]
Camcorder, spelconsole,
enzovoort, aangesloten op
de VIDEO 2/PORTABLE
AV IN-aansluiting
BD
[BD]
Blu-ray Disc-speler,
enzovoort, aangesloten op
de BD-aansluiting
DVD
[DVD]
DVD-speler, enzovoort,
aangesloten op de DVD-
aansluiting
SAT
[SAT]
Satelliettuner, settopbox,
enzovoort, aangesloten op
de SAT-aansluiting
TV
[TV]
Televisie, enzovoort,
aangesloten op de TV-
aansluiting
SA-CD/CD
[SA-CD/CD/
CD-R]*
Super Audio CD-speler,
CD-speler, enzovoort,
aangesloten op de SA-CD/
CD/CD-R-aansluiting
TUNER
[FM TUNER/
AM TUNER]
Ingebouwde radiotuner
DMPORT
[DMPORT]
DIGITAL MEDIA PORT-
adapter aangesloten op de
DMPORT-aansluiting
HDMI 1, 2, 3, 4
[HDMI 1
HDMI 2/
HDMI 3/
HDMI 4]
HDMI-componenten
aangesloten op de HDMI
IN 1–4-aansluiting
47
NL
Afspelen
De functie voor dempen
activeren
Druk op MUTING op de afstandsbediening.
De functie voor dempen wordt geannuleerd
wanneer u de volgende handelingen uitvoert.
Druk nogmaals op MUTING.
Verhoog het volume.
Schakel de receiver uit.
Beschadiging van de
luidsprekers voorkomen
Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het
volume verlagen.
U kunt een naam van maximaal 8 tekens
opgeven voor ingangen en deze weergeven op
het display van de receiver.
U kunt aansluitingen dus de namen van de
aangesloten apparaten geven.
1 Druk op de ingangstoets om de
ingang te selecteren waarvoor
u een indexnaam wilt maken.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op AMP MENU.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"SYSTEM" te selecteren.
4 Druk op of b om het menu te
openen.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"NAME IN" te selecteren.
6 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren.
7 Druk op V/v om een teken te
selecteren en druk vervolgens
op B/b om de cursor naar de
volgende positie te
verplaatsen.
Als u een fout hebt gemaakt
Druk op B/b tot het teken knippert dat u
wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v
om het juiste teken te selecteren.
Tips
• U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t
Symbolen
Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op
b
zonder een teken te selecteren.
8 Druk op .
De naam die u hebt opgegeven, wordt
vastgelegd.
Ingangen benoemen
48
NL
Een component beluisteren/bekijken
Een Super Audio CD/CD beluisteren
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/-- 0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
THEATRE
SYSTEM STANDBY
RM SET UP
?/1
CLEAR
/
>10
SHIFT
TUNING – TUNING +
DISC SKIP D.TUNING
AUTO CAL
.
mM
>
Xx
MUTING
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
<
<
MENU
AV
?/1
F1 F2
TV INPUT
TOP MENU MENU
BD/DVD
WIDE
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TV AMP
5
5
3
2
3
Opmerkingen
De bediening voor een Sony
Super Audio CD-speler wordt
beschreven.
Raadpleeg ook de
gebruiksaanwijzing bij de Super
Audio CD-speler of CD-speler.
Tips
U kunt het geluidsveld
aanpassen aan de muziek. Zie
pagina 69 voor meer informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Klassiek: HALL
Jazz: JAZZ
Live concert: CONCERT
• U kunt geluid dat in 2-kanaals
indeling is opgenomen,
beluisteren via alle luidsprekers
(meerkanaals). Zie pagina 65
voor meer informatie.
1 Schakel de Super Audio CD-speler of CD-
speler in en plaats de disc in de lade.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op SA-CD/CD.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken
om "SA-CD/CD/CD-R" te selecteren.
4 Speel de disc af.
5 Stel een geschikt volume in.
6 Als u de Super Audio CD/CD hebt beluisterd,
verwijdert u de disc en schakelt u de receiver
en de Super Audio CD-speler of CD-speler
uit.
49
NL
Afspelen
Een DVD/Blu-ray Disc bekijken
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/-- 0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
THEATRE
SYSTEM STANDBY
RM SET UP
?/1
CLEAR
/
>10
SHIFT
TUNING – TUNING +
DISC SKIP D.TUNING
AUTO CAL
.
mM
>
Xx
MUTING
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
<
<
MENU
AV
?/1
F1 F2
TV INPUT
TOP MENU MENU
BD/DVD
WIDE
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TV AMP
6
6
3
2
3
Opmerkingen
Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de
televisie en DVD-speler/Blu-ray
Disc-speler voor meer
informatie.
Controleer het volgende als u
niet naar meerkanaals geluid
kunt luisteren.
Zorg ervoor dat deze receiver
via een digitale aansluiting is
aangesloten op de DVD-
speler/Blu-ray Disc-speler.
Zorg ervoor dat de digitale
audio-uitvoer van de DVD-
speler/Blu-ray Disc-speler
correct is ingesteld.
Tips
Selecteer zo nodig de audio-
indeling van de disc die wordt
afgespeeld.
U kunt het geluidsveld
aanpassen aan de film of
muziek. Zie pagina 65 voor
meer informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Film: C.ST.EX
Muziek: CONCERT
1 Schakel de televisie en DVD-speler/Blu-ray
Disc-speler in.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op DVD om een DVD te bekijken of druk
op BD om een Blu-ray Disc te bekijken.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken
om "DVD" of "BD" te gebruiken.
Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD-
ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de
toets kunt gebruiken voor de DVD-speler. Zie "De
afstandsbediening programmeren" (pagina 104) voor meer
informatie.
4 Wijzig de invoer van de televisie zodat het
beeld van de DVD/Blu-ray Disc wordt
weergegeven.
5 Speel de disc af.
6 Stel een geschikt volume in.
7 Nadat u de DVD/Blu-ray Disc hebt bekeken,
verwijdert u de disc en schakelt u de
receiver, televisie en DVD-speler/Blu-ray
Disc-speler uit.
50
NL
De menu's gebruiken
Met de versterkermenu's kunt u verschillende
instellingen wijzigen om de receiver aan te
passen.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste menu te
selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de parameter te selecteren die
u wilt aanpassen.
5 Druk op of b om de
parameter op te geven.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
De instelling wordt automatisch
ingevoerd.
Teruggaan naar het vorige
display
Druk op B of RETURN/EXIT O.
Het menu afsluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
Opmerking
Bepaalde parameters en instellingen worden
mogelijk uitgegrijsd weergegeven op het display.
Dit houdt in dat deze items niet beschikbaar zijn of
vastliggen en niet kunnen worden gewijzigd.
Versterkerfuncties
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
.
>
<
<
MENU
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
AMP
MENU
RETURN/
EXIT O
MENU/
HOME
,
V/v/B/b
51
NL
Versterkerfuncties
De volgende opties zijn beschikbaar in de
menu's. Zie pagina 50 voor meer informatie
over het navigeren door de menu's.
Overzicht van de menu's
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspron-
kelijke
instelling
AUTO CAL
[AUTO CAL]
(pagina 42)
Automatische Kalibratie
[A.CAL START]
Kalibratietype
a)
[CAL TYPE]
FULL FLAT, ENGINEER
FRONT REF, OFF
FULL FLAT
Positie
a)
[POSITION]
POS. 1, POS. 2, POS. 3 POS. 1
Ingangen benoemen
a)
[NAME IN]
Zie "De positie een naam geven"
(pagina 43) voor meer informatie.
LEVEL
[LEVEL]
(pagina 55)
Testtoon
a)c)
[TEST TONE]
OFF, FIX xxx
b)
, AUTO xxx
b)
OFF
Faseruis
a)c)
[P. NOISE]
OFF, FL/SR, SL/FL, SB/SL,
SBL/SL, SBR/SBL, SR/SB, SR/
SBR, SR/SL, FR/SR, FR/SL, FL/
FR, CNT/FR, FL/CNT
OFF
Fase-audio
a)c)
[P. AUDIO]
OFF, FL/SR, SL/FL, SB/SL,
SBL/SL, SBR/SBL, SR/SB, SR/
SBR, SR/SL, FR/SR, FR/SL,
FL/FR, CNT/FR, FL/CNT
OFF
Niveau voorluidspreker (links)
c)
[FL LEVEL]
FL –10 dB tot en met FL +10 dB
(0,5 dB per stap)
0 dB
Niveau voorluidspreker (rechts)
c)
[FR LEVEL]
FR –10 dB tot en met FR +10 dB
(0,5 dB per stap)
0 dB
Niveau middenluidspreker
c)
[CNT LEVEL]
CNT –20 dB tot en met CNT +10 dB
(0,5 dB per stap)
0 dB
Niveau surroundluidspreker (links)
c)
[SL LEVEL]
SL –20 dB tot en met SL +10 dB
(0,5 dB per stap)
0 dB
Niveau surroundluidspreker (rechts)
c)
[SR LEVEL]
SR –20 dB tot en met SR +10 dB
(0,5 dB per stap)
0 dB
Niveau surround-achterluidspreker
c)
[SB LEVEL]
SB –20 dB tot en met SB +10 dB
(0,5 dB per stap)
0 dB
Niveau surround-achterluidspreker
(links)
c)
[SBL LEVEL]
SBL –20 dB tot en met SBL +10 dB
(0,5 dB per stap)
0 dB
Niveau surround-achterluidspreker
(rechts)
c)
[SBR LEVEL]
SBR –20 dB tot en met SBR +10 dB
(0,5 dB per stap)
0 dB
Niveau subwoofer
c)
[SW LEVEL]
SW –20 dB tot en met SW +10 dB
(0,5 dB per stap)
0 dB
Compressiemethode voor dynamisch
bereik
a)
[D. RANGE]
COMP. MAX, COMP. STD,
COMP. AUTO, COMP. OFF
COMP. AUTO
wordt vervolgd
52
NL
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspron-
kelijke
instelling
SPEAKER
[SPEAKER]
(pagina 56)
Luidsprekerpatroon
a)
[SP PATTERN]
3/4.1, 3/4, 3/3.1, 3/3, 2/4.1, 2/4,
3/2.1, 3/2, 2/3.1, 2/3, 2/2.1, 2/2,
3/0.1, 3/0, 2/0.1, 2/0
3/4.1
Voorluidsprekers
a)
[FRT SP]
LARGE, SMALL LARGE
Middenluidspreker
a)
[CNT SP]
LARGE, SMALL LARGE
Surroundluidsprekers
a)
[SUR SP]
LARGE, SMALL LARGE
Surround-achterluidspreker
toewijzen
a)d)
[SB ASSIGN]
SPK B, BI-AMP, OFF OFF
Afstand voorluidspreker (links)
a)c)
[FL DIST.]
FL 1.00 m tot en met FL 10.00 m
(stap 0,01 m)
FL 3.00 m
Afstand voorluidspreker (rechts)
a)c)
[FR DIST.]
FR 1.00 m tot en met FR 10.00 m
(stap 0,01 m)
FR 3.00 m
Afstand middenluidspreker
a)c)
[CNT DIST.]
CNT 1.00 m tot en met CNT 10.00 m
(stap 0,01 m)
CNT 3.00 m
Afstand surroundluidspreker
(links)
a)c)
[SL DIST.]
SL 1.00 m tot en met SL 10.00 m
(stap 0,01 m)
SL 3.00 m
Afstand surroundluidspreker
(rechts)
a)c)
[SR DIST.]
SR 1.00 m tot en met SR 10.00 m
(stap 0,01 m)
SR 3.00 m
Afstand surround-
achterluidspreker
a)c)
[SB DIST.]
SB 1.00 m tot en met SB 10.00 m
(stap 0,01 m)
SB 3.00 m
Afstand surround-achterluidspreker
(links)
a)c)
[SBL DIST.]
SBL 1.00 m tot en met SBL 10.00 m
(stap 0,01 m)
SBL 3.00 m
Afstand surround-achterluidspreker
(rechts)
a)c)
[SBR DIST.]
SBR 1.00 m tot en met SBR 10.00 m
(stap 0,01 m)
SBR 3.00 m
Afstand subwoofer
a)c)
[SW DIST.]
SW 1.00 m tot en met SW 10.00 m
(stap 0,01 m)
SW 3.00 m
Afstandseenheid
a)
[DIST. UNIT]
FEET, METER METER
Crossover-frequentie
voorluidspreker
a)e)
[FRT CROSS]
CROSS 40 Hz tot en met
CROSS 200 Hz (stap 10 Hz)
CROSS 120 Hz
Crossover-frequentie
middenluidspreker
a)e)
[CNT CROSS]
CROSS 40 Hz tot en met
CROSS 200 Hz (stap 10 Hz)
CROSS 120 Hz
Crossover-frequentie
surroundluidspreker
a)e)
[SUR CROSS]
CROSS 40 Hz tot en met
CROSS 200 Hz (stap 10 Hz)
CROSS 120 Hz
53
NL
Versterkerfuncties
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspron-
kelijke
instelling
SURROUND
[SURROUND]
(pagina 60)
Selectie geluidsveld
[S.F. SELECT]
Zie "Surround sound beluisteren"
(pagina 65) voor meer informatie.
A.F.D. AUTO
Uitgebreide surround-modus
[E.SUR MODE]
PLII
f)
, PLIIx
f)
, NEO6 CIN,
NEO6 MUS, NEURAL-THX
PLIIx
Effectniveau
a)
[EFFECT]
EFCT. 50%, EFCT. 80%,
EFCT. 100%, EFCT. 150%
EFCT. 100%
EQ
[EQ]
(pagina 60)
Niveau lage tonen voor
voorluidspreker
[BASS]
BASS –10 dB tot en met
BASS +10 dB (1 dB per stap)
BASS 0 dB
Niveau hoge tonen voor
voorluidspreker
[TREBLE]
TREBLE –10 dB tot en met
TREBLE +10 dB (1 dB per stap)
TREBLE 0 dB
TUNER
[TUNER]
(pagina 61)
Ontvangststand FM-zenders
a)
[FM MODE]
STEREO, MONO STEREO
Voorkeurzenders benoemen
a)
[NAME IN]
Zie "Voorkeurzenders benoemen"
(pagina 77) voor meer informatie.
AUDIO
[AUDIO]
(pagina 61)
Audio synchroniseren met video-
uitgang
a)
[A/V SYNC]
0 ms tot en met 300 ms
(10 ms per stap)
0 ms
Taal selecteren voor digitale
uitzending
a)
[DUAL MONO]
MAIN/SUB, MAIN, SUB MAIN
Decoderingsprioriteit voor digitale
audio-ingang
a)
[DEC. PRIO.]
DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. AUTO
Toewijzing digitale audio-ingang
a)
[A. ASSIGN]
Zie "Genieten van geluid/beelden van
andere invoerbronnen" (pagina 94)
voor meer informatie.
VIDEO
[VIDEO]
(pagina 62)
Toewijzing van video-invoer
a)
[V. ASSIGN]
Zie "Genieten van geluid/beelden van
andere invoerbronnen" (pagina 94)
voor meer informatie.
wordt vervolgd
54
NL
a)
Zie de pagina tussen haakjes voor meer informatie.
b)
xxx vertegenwoordigt een luidsprekerkanaal (FL, FR, CNT, SL, SR, SB, SBL, SBR, SW).
c)
Is afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon. Bepaalde parameters zijn mogelijk niet
beschikbaar.
d)
U kunt deze parameter alleen selecteren als "SP PATTERN" niet is ingesteld op een instelling met surround-
achterluidsprekers (pagina 56).
e)
U kunt deze instelling niet selecteren als uw luidspreker is ingesteld op "LARGE".
f)
Is afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon. Bepaalde instellingen zijn mogelijk niet
beschikbaar.
g)
Deze parameter is alleen beschikbaar als er HDMI-ingangssignalen worden gedetecteerd.
h)
Deze parameter is alleen beschikbaar als de S-AIR-zender (niet bijgeleverd) is geplaatst in de EZW-T100-
sleuf op de receiver.
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspron-
kelijke
instelling
HDMI
[HDMI]
(pagina 63)
Bediening voor HDMI
a)
[CTRL:HDMI]
CTRL ON, CTRL OFF CTRL OFF
HDMI-audio-ingang instellen
a)
[AUDIO OUT]
AMP, TV+AMP AMP
Subwooferniveau voor HDMI
a)g)
[SW LEVEL]
SW AUTO, SW 0 dB, SW +10 dB SW AUTO
SYSTEM
[SYSTEM]
(pagina 64)
Ingangen benoemen
[NAME IN]
Zie "Ingangen benoemen" (pagina
47) voor meer informatie.
Helderheid van het display
a)
[DIMMER]
70% DOWN, 40% DOWN,
0% DOWN
0% DOWN
S-AIR
[S-AIR]
(pagina 64)
S-AIR ID
a)h)
[S-AIR ID]
ID: A, ID: B, ID: C ID: A
Koppelen
a)h)
[PAIRING]
START, CONDITION START
S-AIR-stand
a)h)
[S-AIR MODE]
PARTY, SEPARATE PARTY
RF wijzigen
a)h)
[RF CHANGE]
RF AUTO, RF ON, RF OFF RF AUTO
S-AIR standby
a)h)
[S-AIR STBY]
STBY ON, STBY OFF STBY OFF
55
NL
Versterkerfuncties
Het niveau aanpassen
(Menu LEVEL)
U kunt de balans en het niveau van elke
luidspreker aanpassen via het menu LEVEL.
Deze instellingen zijn van toepassing op alle
geluidsvelden.
Selecteer "LEVEL" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
LEVEL
x TEST TONE (Testtoon)
Hiermee kunt u de niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw
luisterpositie de testtoon beluistert.
•OFF
De testtoon wordt uitgeschakeld.
•FIX xxx
*
De testtoon wordt uitgevoerd door de
luidspreker die u hebt geselecteerd.
AUTO xxx
*
De testtoon wordt achtereenvolgens door
alle luidsprekers uitgevoerd.
* xxx geeft een luidsprekerkanaal aan.
x P. NOISE (Faseruis)
•OFF
De faseruis wordt uitgeschakeld.
FL/SR, SL/FL, SB/SL, SBL/SL, SBR/SBL,
SR/SB, SR/SBR, SR/SL, FR/SR, FR/SL,
FL/FR, CNT/FR, FL/CNT
Hiermee kunt u de testtoon
achtereenvolgens door alle luidsprekers
laten uitvoeren.
Bepaalde items worden mogelijk niet
weergegeven. Dit is afhankelijk van de
instelling van het luidsprekerpatroon.
x P. AUDIO (Fase-audio)
•OFF
FL/SR, SL/FL, SB/SL, SBL/SL, SBR/SBL,
SR/SB, SR/SBR, SR/SL, FR/SR, FR/SL,
FL/FR, CNT/FR, FL/CNT
Hiermee kunt u het geluid van de voorste 2
kanalen (in plaats van de testtoon)
achtereenvolgens door alle luidsprekers
laten uitvoeren.
Bepaalde items worden mogelijk niet
weergegeven. Dit is afhankelijk van de
instelling van het luidsprekerpatroon.
x FL LEVEL (Niveau
voorluidspreker (links))
x FR LEVEL (Niveau
voorluidspreker (rechts))
x CNT LEVEL (Niveau
middenluidspreker)
x SL LEVEL (Niveau
surroundluidspreker (links))
x SR LEVEL (Niveau
surroundluidspreker (rechts))
x SB LEVEL (Niveau surround-
achterluidspreker)
x SBL LEVEL (Niveau surround-
achterluidspreker (links))
x SBR LEVEL (Niveau surround-
achterluidspreker (rechts))
x SW LEVEL (Niveau subwoofer)
Opmerking
Is afhankelijk van de instelling van het
luidsprekerpatroon. Bepaalde parameters zijn
mogelijk niet beschikbaar.
wordt vervolgd
56
NL
x D. RANGE (Compressiemethode
voor dynamisch bereik)
Hiermee kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig
zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het
geluid zacht. Compressie van het dynamische
bereik is alleen mogelijk met Dolby Digital-
bronnen.
•COMP. MAX
Het dynamische bereik wordt aanzienlijk
gecomprimeerd.
COMP. STD
Het dynamische bereik wordt
gecomprimeerd zoals bedoeld door de
opnametechnicus.
•COMP. AUTO
Het dynamische bereik wordt automatisch
gecomprimeerd.
COMP. OFF
Het dynamische bereik wordt niet
gecomprimeerd.
Tip
Met de compressiemethode voor het dynamische
bereik kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens
voor het dynamische bereik in het Dolby Digital-
signaal.
"COMP. STD" is de standaardinstelling, maar deze
instelling biedt weinig compressie. U kunt het beste
de instelling "COMP. MAX" gebruiken. Hiermee
wordt het dynamische bereik aanzienlijk
gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films
bekijken met het geluid zacht. In tegenstelling tot
analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf
vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie.
Instellingen voor de
luidsprekers
(Menu SPEAKER)
U kunt met het menu SPEAKER het formaat
en de afstand instellen van de luidsprekers die
zijn aangesloten op deze receiver.
Selecteer "SPEAKER" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
SPEAKER
x SP PATTERN
(Luidsprekerpatroon)
Hiermee kunt u het aantal luidsprekers
instellen dat is aangesloten op deze receiver.
Deze instelling moet worden
gesynchroniseerd met de instellingen voor de
subwoofer, voorluidsprekers,
middenluidspreker, surroundluidsprekers en
surround-achterluidsprekers. Zie "Een
luidsprekerpatroon selecteren" (pagina 22).
57
NL
Versterkerfuncties
x FRT SP (Voorluidsprekers)
LARGE
Als u grote luidsprekers aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE".
Normaal moet u "LARGE" selecteren. Als u
echter een luidsprekerpatroon zonder
subwoofer hebt geselecteerd, worden de
voorluidsprekers automatisch ingesteld op
"LARGE".
•SMALL
Als het geluid wordt vervormd of de
surroundeffecten niet naar wens zijn als u
meerkanaals surround sound gebruikt,
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de laagste frequenties van de
voorkanalen uit te voeren via de subwoofer.
Als de voorluidsprekers zijn ingesteld op
"SMALL", worden de middenluidspreker en
de surroundluidsprekers ook automatisch
ingesteld op "SMALL".
x CNT SP (Middenluidspreker)
LARGE
Als u een grote luidspreker aansluit
waarmee lage frequenties zonder problemen
worden weergegeven, selecteert u
"LARGE". Normaal moet u "LARGE"
selecteren. Als de voorluidsprekers echter
zijn ingesteld op "SMALL", kunt u de
middenluidspreker niet instellen op
"LARGE".
•SMALL
Als het geluid wordt vervormd of de
surroundeffecten niet naar wens zijn als u
meerkanaals surround sound gebruikt,
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de laagste frequenties van de
middenkanalen uit te voeren via de
voorluidsprekers (als deze zijn ingesteld op
"LARGE") of de subwoofer.
x SUR SP (Surroundluidsprekers)
De surroundluidsprekers krijgen dezelfde
instelling.
LARGE
Als u grote luidsprekers aansluit waarmee
lage frequenties zonder problemen worden
weergegeven, selecteert u "LARGE".
Normaal moet u "LARGE" selecteren. Als
de voorluidsprekers echter zijn ingesteld op
"SMALL", kunt u de surroundluidsprekers
niet instellen op "LARGE".
•SMALL
Als het geluid wordt vervormd of de
surroundeffecten niet naar wens zijn als u
meerkanaals surround sound gebruikt,
selecteert u "SMALL" om het
omleidingssysteem voor lage tonen in te
schakelen en de laagste frequenties van de
surroundkanalen uit te voeren via de
subwoofer of een andere luidspreker die is
ingesteld op "LARGE".
Tip
De instellingen "LARGE" en "SMALL" voor elke
luidspreker bepalen of de interne geluidsprocessor
de lage tonen uit het betreffende kanaal verwijdert.
Als de lage tonen uit een kanaal worden verwijderd,
verzendt het omleidingssysteem voor lage tonen de
bijbehorende lage frequenties naar de subwoofer of
andere luidsprekers met de instelling "LARGE".
Aangezien lage tonen echter enigszins gericht zijn,
kunt u deze het beste, indien mogelijk, niet
verwijderen. Daarom kunt u zelfs kleine
luidsprekers instellen op "LARGE" als u de lage
frequenties wilt uitvoeren via deze luidspreker. Als
u echter een grote luidspreker gebruikt en de lage
frequenties niet wilt uitvoeren via deze luidspreker,
stelt u deze in op "SMALL".
Als het totale geluidsniveau lager is dan gewenst,
stelt u alle luidsprekers in op "LARGE". Als er te
weinig lage tonen zijn, kunt u de lage tonen
versterken met de equalizer. Zie pagina 61 voor
meer informatie.
wordt vervolgd
58
NL
x SB ASSIGN (Surround-
achterluidspreker toewijzen)
•SPK B
Als u een extra voorluidsprekersysteem
aansluit op de SPEAKERS SURROUND
BACK/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen,
selecteert u "SPK B".
•BI-AMP
Als u voorluidsprekers aansluit op de
SPEAKERS SURROUND BACK/
BI-AMP/FRONT B-aansluitingen met een
dubbele luidsprekeraansluiting, selecteert u
"BI-AMP".
•OFF
Als u surround-achterluidsprekers aansluit
op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-
AMP/FRONT B-aansluitingen, selecteert u
"OFF".
Opmerking
Stel "SB ASSIGN" in op "OFF" en sluit de
surround-achterluidsprekers aan op deze receiver
wanneer u de aansluiting wilt wijzigen van een
dubbele versterkeraansluiting of een
voorluidsprekeraansluiting (B) in een surround-
achterluidsprekeraansluiting. Stel de luidsprekers
opnieuw in nadat u de surround-achterluidsprekers
hebt aangesloten. Zie "8: De juiste instellingen
automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION)"
(pagina 37).
x FL DIST. (Afstand
voorluidspreker (links))
x FR DIST. (Afstand
voorluidspreker (rechts))
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de voorluidsprekers instellen (A).
Als beide voorluidsprekers niet op gelijke
afstand van de luisterpositie zijn geplaatst,
stelt u de afstand in op de dichtstbijzijnde
luidspreker.
Met slechts één surround-
achterluidspreker
Met twee surround-
achterluidsprekers (de hoek B
moet hetzelfde zijn)
x CNT DIST. (Afstand
middenluidspreker)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de middenluidspreker instellen.
x SL DIST. (Afstand
surroundluidspreker (links))
x SR DIST. (Afstand
surroundluidspreker (rechts))
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de surroundluidsprekers instellen.
x SB DIST. (Afstand surround-
achterluidspreker)
x SBL DIST. (Afstand surround-
achterluidspreker (links))
x SBR DIST. (Afstand surround-
achterluidspreker (rechts))
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de surround-achterluidsprekers instellen.
59
NL
Versterkerfuncties
x SW DIST. (Afstand subwoofer)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de subwoofer instellen.
Opmerking
Dit is afhankelijk van de instelling van het
luidsprekerpatroon. Bepaalde parameters zijn
mogelijk niet beschikbaar.
Tip
De afstand tussen de middenluidspreker en de
luisterpositie B mag niet meer dan 1,5 meter
verschillen van de afstand tussen de luisterpositie en
de voorluidspreker A. Plaats de luidsprekers zo dat
er in het onderstaande diagram niet meer dan
1,5 meter verschil is tussen de afstanden A en B.
Voorbeeld: stel de afstand B in op 4,5 meter of
meer als de afstand A 6 meter is.
Ook mag de afstand tussen de surroundluidspreker/
surround-achterluidsprekers en de luisterpositie C
niet meer dan 4,5 meter verschillen van de afstand
tussen de luisterpositie en de voorluidsprekers A.
Plaats de luidsprekers zo dat er in het onderstaande
diagram niet meer dan 4,5 meter verschil is tussen de
afstanden C en A.
Voorbeeld: stel de afstand C in op 1,5 meter of
meer als de afstand A 6 meter is.
Deze beperkingen gelden omdat een onjuiste
opstelling van de luidsprekers een negatieve invloed
heeft op surround sound. Als u de luidsprekers
dichterbij plaatst dan vereist, wordt het geluid met
vertraging uitgevoerd via de betreffende
luidspreker. Dit houdt in dat de luidspreker verder
weg klinkt. Als u deze parameter aanpast terwijl u
naar het geluid luistert, kunt u het surround sound
aanzienlijk verbeteren. Probeer het maar eens!
x DIST. UNIT (Afstandseenheid)
Hiermee kunt u de eenheid selecteren waarin
afstanden worden aangegeven.
•FEET
De afstand wordt aangegeven in voet.
METER
De afstand wordt aangegeven in meter.
x FRT CROSS (Crossover-
frequentie voorluidspreker)
Hiermee kunt u de crossover-frequentie voor
lage tonen instellen voor de voorluidsprekers
die in het menu SPEAKER zijn ingesteld op
"SMALL".
x CNT CROSS (Crossover-
frequentie middenluidspreker)
Hiermee kunt u de crossover-frequentie voor
lage tonen instellen voor de
middenluidsprekers die in het menu
SPEAKER zijn ingesteld op "SMALL".
x SUR CROSS (Crossover-
frequentie surroundluidspreker)
Hiermee kunt u de crossover-frequentie voor
lage tonen instellen voor de
surroundluidsprekers die in het menu
SPEAKER zijn ingesteld op "SMALL".
60
NL
Instellingen voor
surround sound
(Menu SURROUND)
U kunt het menu SURROUND gebruiken om
het gewenste geluidsveld te selecteren.
Selecteer "SURROUND" in de
versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken"
(pagina 50) en "Overzicht van de menu's"
(pagina 51) voor meer informatie over het
aanpassen van de parameters.
Parameters van het menu
SURROUND
x S.F. SELECT (Selectie
geluidsveld)
Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld
selecteren. Zie "Surround sound beluisteren"
(pagina 65) voor meer informatie.
Opmerking
U kunt het laatstgeselecteerde geluidsveld toepassen
op een ingang als deze wordt geselecteerd (Sound
Field Link). Als u bijvoorbeeld "HALL" selecteert
voor de DVD-ingang, overschakelt naar een andere
ingang en weer terugkeert naar DVD, wordt
"HALL" automatisch opnieuw toegepast.
x E.SUR MODE (Uitgebr eide
surround-modus)
Hiermee kunt u de gewenste surround-stand
selecteren. Zie "De Enhance Surround-stand
selecteren" (pagina 67) voor meer informatie.
x EFFECT (Effectniveau)
Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het
surroundeffect voor de geluidsvelden Cinema
Studio EX A/B/C aanpassen.
De equalizer aanpassen
(Menu EQ)
U kunt het menu EQ gebruiken om de
toonkwaliteit (niveau van lage tonen/hoge
tonen) van de voorluidsprekers aan te passen.
Selecteer "EQ" in de versterkermenu's. Zie
"De menu's gebruiken" (pagina 50) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu EQ
x BASS (Niveau lage tonen voor
voorluidsprekers)*
x TREBLE (Niveau hoge tonen
voor voorluidsprekers)*
* U kunt de lage en hoge tonen van de
voorluidsprekers ook aanpassen met TONE
MODE en TONE +/– op de receiver (pagina 7).
Opmerking
Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
Er worden Dolby TrueHD-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz
ontvangen.
Er worden PCM-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz
ontvangen.
61
NL
Versterkerfuncties
Instellingen voor de tuner
(Menu TUNER)
Met het menu TUNER kunt u de
ontvangststand voor FM-zenders instellen en
voorkeurzenders benoemen.
Selecteer "TUNER" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
TUNER
x FM MODE (Ontvangststand FM-
zenders)
STEREO
De receiver decodeert het signaal als
stereosignaal als het door de radiozender in
stereo wordt uitgezonden.
•MONO
De receiver decodeert het signaal als
monosignaal, onafhankelijk van het
uitgezonden signaal.
x NAME IN (Voorkeurzenders
benoemen)
Hiermee kunt u voorkeurzenders een naam
geven. Zie "Voorkeurzenders benoemen"
(pagina 77) voor meer informatie.
Instellingen voor het
geluid
(Menu AUDIO)
U kunt via het menu AUDIO uw
voorkeursinstellingen voor het geluid
opgeven.
Selecteer "AUDIO" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
AUDIO
x A/V SYNC (Audio
synchroniseren met video-
uitgang)
Hiermee kunt u de audio-uitvoer vertragen om
het tijdsinterval tussen video en audio te
compenseren. U kunt de vertraging aanpassen
van 0 tot 300 ms in stappen van 10 ms.
Opmerkingen
Deze parameter is handig als u een groot LCD- of
plasmascherm of een projector gebruikt.
Deze parameter is niet geldig wanneer ANALOG
DIRECT is geselecteerd (pagina 72).
x DUAL MONO (Taal selecteren
voor digitale uitzending)
Hiermee kunt u de taal selecteren waarin u
tijdens de digitale uitzending wilt luisteren.
Deze functie werkt alleen voor Dolby Digital-
bronnen.
MAIN/SUB
Het geluid van de hoofdtaal wordt
uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en
het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd
via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd.
•MAIN
Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd.
•SUB
Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd.
wordt vervolgd
62
NL
x DEC. PRIO.
(Decoderingsprioriteit voor
digitale audio-invoer)
Hiermee kunt u de ingangsstand opgeven voor
de digitale signaalinvoer naar de HDMI IN-
aansluitingen.
DEC. AUTO
De ingangsstand wordt automatisch
geschakeld tussen DTS, Dolby Digital en
PCM.
•DEC. PCM
Er worden PCM-signalen uitgevoerd via de
aangesloten speler. Stel "DEC. PCM" in om
onderbrekingen te voorkomen wanneer het
afspelen wordt gestart. Als andere signalen
dan PCM-signalen worden ontvangen, stelt
u dit item in op "DEC. AUTO".
Opmerking
Zelfs als "DEC. PRIO." is ingesteld op "DEC.
PCM", kan het geluid worden onderbroken bij elk
begin van de eerste track, afhankelijk van de CD
die wordt afgespeeld.
x A. ASSIGN (Toewijzing voor
digitale audio-ingang)
Hiermee kunt u de digitale audio-ingang
toewijzen aan een andere invoerbron. Zie
"Genieten van geluid/beelden van andere
invoerbronnen" (pagina 94) voor meer
informatie.
Instellingen voor de
video
(Menu VIDEO)
U kunt het menu VIDEO gebruiken om de
video-ingang toe te wijzen aan een andere
invoerbron.
Selecteer "VIDEO" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
VIDEO
x V. ASSIGN (Toewijzing van
video-invoer)
Hiermee kunt u de video-ingang toewijzen aan
een andere invoerbron. Zie "Genieten van
geluid/beelden van andere invoerbronnen"
(pagina 94) voor meer informatie.
63
NL
Versterkerfuncties
Instellingen voor HDMI
(Menu HDMI)
U kunt het menu HDMI gebruiken om de
HDMI-instellingen aan te passen.
Selecteer "HDMI" in de versterkermenu's. Zie
"De menu's gebruiken" (pagina 50) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu HDMI
x CTRL:HDMI (Controle voor
HDMI)
Hiermee kunt u de functie Controle voor
HDMI in- of uitschakelen. Zie ""BRAVIA"
Sync-functies" (pagina 80) voor meer
informatie.
x AUDIO OUT (Instelling van HDMI-
audio-ingang)
Hiermee kunt u de HDMI-audio-ingang
instellen voor het afspeelcomponent die via
een HDMI-aansluiting op de receiver is
aangesloten.
•AMP
De HDMI-audiosignalen van de
afspeelcomponent worden alleen uitgevoerd
naar de luidsprekers die zijn aangesloten op
de receiver. Meerkanaals geluid kan als
zodanig worden afgespeeld.
Opmerking
Audiosignalen worden niet uitgevoerd via de
luidsprekers van de televisie wanneer "AUDIO
OUT" is ingesteld op "AMP".
TV+AMP
Het geluid wordt uitgevoerd door de
luidsprekers van de televisie en de
luidsprekers die zijn aangesloten op de
receiver.
Opmerkingen
De geluidskwaliteit van de afspeelcomponent is
afhankelijk van de geluidskwaliteit van de
televisie, die wordt bepaald door het aantal
kanalen, de bemonsteringsfrequentie, enzovoort.
Als de televisie stereoluidsprekers heeft, is de
geluidsuitvoer van de receiver stereo, net als die
van de televisie, ook als u meerkanaals software
afspeelt.
• Als u de receiver aansluit op een component voor
beeldweergave, zoals een projector, wordt er
mogelijk geen geluid uitgevoerd door de
receiver. Selecteer in dat geval "AMP
".
x SW LEVEL (Subwooferniveau
voor HDMI)
Hiermee kunt u het subwooferniveau instellen
op 0 dB of +10 dB wanneer PCM-signalen
worden ingevoerd via een HDMI-aansluiting.
U kunt het niveau van elke HDMI-ingang
onafhankelijk instellen.
•SW AUTO
Hiermee stelt u het niveau automatisch in op
0 dB of +10 dB, afhankelijk van de
frequentie.
SW 0 dB
SW +10 dB
Opmerking
Deze parameter is alleen beschikbaar als er HDMI-
ingangssignalen worden gedetecteerd.
64
NL
Systeeminstellingen
(Menu SYSTEM)
U kunt het menu SYSTEM gebruiken om
ingangen een naam te geven en de helderheid
van het display aan te passen.
Selecteer "SYSTEM" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
SYSTEM
x NAME IN (Ingangen benoemen)
Hiermee kunt u ingangen een naam geven. Zie
"Ingangen benoemen" (pagina 47) voor meer
informatie.
x DIMMER (Helderheid van het
display)
Hiermee kunt u de helderheid in 3 stappen
aanpassen.
Instellingen voor de
S-AIR
(Menu S-AIR)
Zie "S-AIR-functies" (pagina 84) voor meer
informatie S-AIR.
65
NL
Surround sound beluisteren
Een voorgeprogrammeerd geluidsveld beluisteren
Deze receiver biedt ondersteuning voor de volgende audio-indelingen
a)
Audiosignalen worden uitgevoerd in een andere indeling als het afspeelapparaat niet overeenkomt met de
indeling. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de afspeelcomponent voor meer informatie.
b)
Signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz worden afgespeeld met 96 kHz of 88,2 kHz.
Surround sound beluisteren
Bij aansluiting van Blu-ray Disc-spelers en andere geavanceerde HD-
spelers
Audio-indeling
Maximum aantal
kanalen
Aansluiting van afspeelapparaat en receiver
COAXIAL/OPTICAL HDMI
Dolby Digital 5.1-kanaals aa
Dolby Digital EX 6.1-kanaals aa
Dolby Digital Plus
a)
7.1-kanaals × a
Dolby TrueHD
a)
7.1-kanaals × a
DTS 5.1-kanaals aa
DTS-ES 6.1-kanaals aa
DTS 96/24 5.1-kanaals aa
DTS-HD
High Resolution Audio
a)
7.1-kanaals
× a
DTS-HD
Master Audio
a)b)
7.1-kanaals
× a
Meerkanaals Linear PCM
a)
7.1-kanaals × a
66
NL
Met de A.F.D.-stand (Auto Format Direct)
kunt u geluid van hogere kwaliteit beluisteren
en de decoderingsstand voor het beluisteren
van 2-kanaals stereogeluid als meerkanaals
geluid selecteren.
Druk herhaaldelijk op A.F.D. om het
gewenste geluidsveld te
selecteren.
Zie "Typen A.F.D.-standen" (pagina 66) voor
meer informatie.
Typen A.F.D.-standen
De A.F.D.-stand (Auto Format
Direct) selecteren
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
CLEAR
/
>10
AUTO CAL
HDMI 4
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
A.F.D.
A.F.D.-stand
[Display]
Meerkanaals
geluid na
decodering
Effect
A.F.D. Auto
[A.F.D. AUTO]
(Automatische
detectie)
Met deze stand wordt het geluid weergegeven zoals dit is
opgenomen/gecodeerd, zonder toegevoegde
surroundeffecten.
Uitgebreide surround-
modus
[E.SURROUND]
(Afhankelijk van de
geselecteerde
uitgebreide surround-
modus)
Zie "De Enhance Surround-stand selecteren" (pagina 67)
voor meer informatie.
Multi Stereo
[MULTI ST.]
(Multi Stereo) De 2-kanaals linker-/rechtersignalen worden uitgevoerd via
alle luidsprekers. Afhankelijk van de luidsprekerinstellingen
kan het geluid echter worden uitgevoerd door bepaalde
luidsprekers.
67
NL
Surround sound beluisteren
Met de Enhance Surround-stand kunt u geluid
van hogere kwaliteit beluisteren en de
decoderingsstand voor het beluisteren van 2-
kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid
selecteren.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"SURROUND" te selecteren en
druk op of b.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"E.SUR MODE" te selecteren en
druk op of b.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste Enhance
Surround-stand te selecteren
en druk op .
5 Druk op MENU/HOME of AMP
MENU om het menu te sluiten.
6 Druk herhaaldelijk op A.F.D. om
"E.SURROUND" te selecteren.
De Enhance Surround-stand die u hebt
geselecteerd bij "E.SUR MODE", wordt
toegepast.
De Enhance Surround-stand
selecteren
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
.
>
<
<
MENU
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
AMP
MENU
MENU/
HOME
A.F.D.
,
V/v/B/b
wordt vervolgd
68
NL
Typen Enhance Surround-standen
* Afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon zijn bepaalde Enhance Surround-standen mogelijk
niet beschikbaar.
Uitgebreide
surround-modus
[Display]
Meerkanaals
geluid na
decodering
Effect
Pro Logic II*
[PLII]
5 kanalen Dolby Pro Logic II-decodering wordt uitgevoerd.
Pro Logic IIx*
[PLIIx]
7 kanalen Dolby Pro Logic IIx-decodering wordt uitgevoerd.
Neo:6 Cinema
[NEO6 CIN]
7 kanalen DTS Neo:6 Cinema-decodering wordt uitgevoerd.
Neo:6 Music
[NEO6 MUS]
7 kanalen De DTS Neo:6 Music-decodering wordt uitgevoerd. Deze
instelling is ideaal voor gewone stereobronnen, zoals CD's.
Neural - THX
[NEURAL-THX]
7 kanalen Nieuwste versie van Neural-THX
®
Surround. Naast
uitgebreide stereoverwerking en zuiver 5.1 surround sound
kan nu ook volledig 360° 7.1 surround sound worden
afgespeeld uit gecodeerde Neural-THX
®
surround-inhoud.
69
NL
Surround sound beluisteren
Als u een subwoofer aansluit
Als er geen LFE-signaal beschikbaar is,
genereert de receiver een signaal met lage
frequentie dat door de subwoofer wordt
uitgevoerd. Dit is een laagdoorlaat-
geluidseffect van de subwoofer naar een 2-
kanaals signaal. Het signaal met lage
frequentie wordt echter niet gegenereerd voor
"NEO6 CIN" of "NEO6 MUS" als alle
luidsprekers zijn ingesteld op "LARGE". Als u
het omleidingssysteem voor lage tonen van
Dolby Digital volledig wilt benutten, kunt u
het beste de kantelfrequentie op de subwoofer
zo hoog mogelijk zetten.
Opmerkingen
Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
Er worden PCM-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz
ontvangen.
Er worden DTS 96/24-signalen worden
ontvangen.
Er worden DTS-HD-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz
ontvangen.
Er worden Dolby TrueHD-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz
ontvangen.
Het begin van de geluidsstroom kan wegvallen als
de Neural-THX-verwerking wordt in- of
uitgeschakeld.
Tips
De coderingsindeling van de DVD-software en
dergelijke wordt aangegeven bij het logo op de
verpakking
• Dolby Pro Logic IIx-decodering is effectief als een
meerkanaals signaal wordt ingevoerd.
U kunt genieten van surround sound door een
van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden
van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u
thuis het geweldige en krachtige geluid van
bioscopen en concertzalen.
Druk herhaaldelijk op MOVIE om
een geluidsveld voor films te
selecteren, of druk herhaaldelijk op
MUSIC om een geluidsveld voor
muziek te selecteren.
Zie "Typen standen voor films/muziek"
(pagina 70) voor meer informatie.
Stand voor films/muziek
selecteren
2CH/
A. DIRECT
A.F.D.
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
CLEAR
/
>10
AUTO CAL
HDMI 4
DISPLAY
AMP MENU
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
MUSIC
MOVIE
wordt vervolgd
70
NL
Typen standen voor films/muziek
* U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver.
Geluidsveld
voor
Geluidsveld
[Display]
Effect
Film Cinema Studio EX A
DCS [C.ST.EX A]
Hiermee worden de geluidskenmerken van de "Cary Grant
Theater"-filmproductiestudio van Sony Pictures
Entertainment gereproduceerd. Dit is een standaardstand
waarmee bijna elk type film kan worden bekeken.
Cinema Studio EX B
DCS [C.ST.EX B]
Hiermee worden de geluidskenmerken van de "Kim Novak
Theater"-filmproductiestudio van Sony Pictures
Entertainment gereproduceerd. Deze stand is ideaal voor
sciencefiction of actiefilms met veel geluidseffecten.
Cinema Studio EX C
DCS [C.ST.EX C]
Hiermee worden de geluidskenmerken van de soundtracks van
Sony Pictures Entertainment gereproduceerd. Deze stand is
ideaal voor het bekijken van musicals of films met
orkestmuziek in de soundtrack.
V.Multi Dimension
DCS [V.MULTI DIM.]
Er wordt een groot aantal virtuele luidsprekers gemaakt van
één paar echte surroundluidsprekers.
Muziek Hall [HALL] Hiermee wordt de akoestiek van een concertzaal voor
klassieke muziek gereproduceerd.
Jazz Club [JAZZ] Hiermee wordt de akoestiek van een jazzclub gereproduceerd.
Live concert [CONCERT] Hiermee wordt de akoestiek van een live-concert in een zaal
met 300 plaatsen gereproduceerd.
Stadium [STADIUM] Hiermee wordt het effect van een groot open stadion
gereproduceerd.
Sports [SPORTS] Hiermee wordt het effect van een sportuitzending
gereproduceerd.
Portable Audio Enhancer
[PORTABLE]
Hiermee wordt door uw draagbare audioapparaat een helder
geluidsbeeld van betere kwaliteit gereproduceerd. Deze stand
is ideaal voor MP3 en andere gecomprimeerde muziek.
Hoofdtelefoon* Headphone 2CH
[HP 2CH]
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u een
hoofdtelefoon gebruikt terwijl de stand 2CH STEREO (pagina
72)/A.F.D. (pagina 66) is geselecteerd. Bij standaard 2-
kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld
verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden
gereduceerd tot 2 kanalen, met uitzondering van LFE-
signalen.
Headphone Direct
[HP DIRECT]
Hiermee worden de analoge signalen uitgevoerd zonder dat
deze worden verwerkt door de equalizer, geluidsvelden,
enzovoort.
71
NL
Surround sound beluisteren
Opmerkingen
De geluidsvelden voor muziek en films werken
niet in de volgende gevallen.
Er worden PCM-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz
ontvangen.
Er worden DTS 96/24-signalen worden
ontvangen.
Er worden DTS-HD-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz
ontvangen.
Er worden Dolby TrueHD-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz
ontvangen.
De effecten die worden verkregen met de virtuele
luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in
het weergavesignaal.
Als u geluidsvelden beluistert die werken met de
virtuele luidsprekers, hoort u niet rechtstreeks
geluid uit de surroundluidsprekers.
Als een van de geluidsvelden voor muziek is
geselecteerd, wordt er geen geluid uitgevoerd via
de subwoofer wanneer alle luidsprekers zijn
ingesteld op "LARGE" in het menu SPEAKER. Er
wordt echter wel geluid uitgevoerd via de
subwoofer als het digitale ingangssignaal LFE-
signalen bevat, als de voorluidsprekers of de
surroundluidsprekers zijn ingesteld op "SMALL",
als het geluidsveld voor films is geselecteerd of als
"PORTABLE" is geselecteerd.
Tip
Geluidsvelden met DCS-markeringen gebruiken
de DCS-technologie. Zie "Verklarende
woordenlijst" (pagina 109) voor meer informatie
over Digital Cinema Sound (DCS).
Het surroundeffect voor de
stand voor films/muziek
uitschakelen
Druk herhaaldelijk op 2CH/A.DIRECT om
"2CH ST." te selecteren of druk herhaaldelijk
op A.F.D. om "A.F.D. AUTO" te selecteren.
Het surroundeffect
beluisteren bij lage
volumeniveaus
(NIGHT MODE)
Met deze functie behoudt u bij lage
volumeniveaus een bioscoopachtig effect. U
kunt deze functie gebruiken met andere
geluidsvelden.
Als u 's avonds laat een film bekijkt, hoort u de
dialogen duidelijk, zelfs bij lage
volumeniveaus.
Druk op NIGHT MODE.
De functie NIGHT MODE wordt geactiveerd.
De NIGHT MODE wordt in- en uitgeschakeld
als u herhaaldelijk op NIGHT MODE drukt.
Opmerkingen
Deze functie werkt niet in de volgende gevallen.
Er worden Dolby TrueHD-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz
ontvangen.
Er worden PCM-signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz
ontvangen.
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
DISPLAY
AMP MENU
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
NIGHT
MODE
72
NL
Alleen de
voorluidsprekers
gebruiken
(2CH STEREO)
In deze stand wordt het geluid alleen
uitgevoerd via de linker-/
rechtervoorluidsprekers. Er komt geen geluid
uit de subwoofer.
Bij standaard 2-kanaals stereobronnen wordt
er helemaal geen geluidsveld verwerkt.
Meerkanaals surroundindelingen worden
gereduceerd tot 2 kanalen, met uitzondering
van LFE-signalen.
Druk herhaaldelijk op 2CH/
A.DIRECT om "2CH ST." te
selecteren.
Luisteren naar het geluid
zonder aanpassingen
(ANALOG DIRECT)
U kunt het geluid van de geselecteerde ingang
overschakelen naar 2-kanaals analoge invoer. U
kunt zo luisteren naar analoge bronnen van
hoge kwaliteit.
Als u deze functie gebruikt, kunt u alleen het
volume en de balans van de voorluidsprekers
aanpassen.
1 Druk op een van de
ingangstoetsen om de ingang
te selecteren die u met analoog
geluid wilt beluisteren.
U kunt ook de INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk herhaaldelijk op 2CH/
A.DIRECT om "A.DIRECT" te
selecteren.
Het geluid wordt analoog uitgevoerd.
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
CLEAR
/
>10
AUTO CAL
HDMI 4
DISPLAY
AMP MENU
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
2CH/
A.DIRECT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/-- 0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
THEATRE
SYSTEM STANDBY
RM SET UP
?/1
CLEAR
/
>10
SHIFT
AUTO CAL
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
AV
?/1
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TV AMP
Ingangs-
toetsen
2CH/
A.DIRECT
Geluidsveld
-
toetsen
73
NL
Surround sound beluisteren
ANALOG DIRECT annuleren
Druk nogmaals op 2CH/A.DIRECT.
U kunt ook op een van de geluidsveldtoetsen
drukken.
Opmerkingen
• Als een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt "HP
DIRECT" op het display weergegeven.
U kunt ANALOG DIRECT niet selecteren als u
DVD, DMPORT en HDMI 1–4 hebt geselecteerd
als ingang.
De oorspronkelijke
instellingen van de
geluidsvelden herstellen
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2 Houd MUSIC ingedrukt en druk
op ?/1.
"S.F. CLEAR" wordt op het display
weergegeven en de oorspronkelijke
instellingen voor alle geluidsvelden
worden hersteld.
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
?/1
MUSIC
74
NL
FM/AM-radio beluisteren
U kunt naar FM- en AM-uitzendingen
luisteren via de geïntegreerde tuner. Voordat u
deze tuner gebruikt, moet u de FM- en AM-
antennes op de receiver aansluiten (pagina 34).
Tip
Het afstembereik verschilt, afhankelijk van de
regiocode die in de volgende tabel wordt
weergegeven. Zie pagina 4 voor meer informatie
over regiocodes.
* Het AM-afstembereik kan worden gewijzigd
(pagina 75).
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
2 Druk op TUNING + of TUNING –.
Druk op TUNING + om van laag naar
hoog te zoeken en druk op TUNING – om
van hoog naar laag te zoeken.
Het zoeken wordt onderbroken als er een
zender wordt ontvangen.
De bedieningselementen op de
receiver gebruiken
1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of
AM-band te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om
"AUTO" te selecteren.
3 Druk op TUNING + of TUNING –.
Als de FM-stereo-ontvangst
slecht is
Als de FM-stereo-ontvangst slecht is en de
tekst "ST" op het display knippert, selecteert u
monogeluid zodat het geluid minder wordt
vervormd.
Als u monogeluid wilt selecteren, stelt u
"FM MODE" in het menu TUNER in op
"MONO" (pagina 61).
Als u het geluid weer op stereo wilt zetten,
stelt u "FM MODE" in het menu TUNER in
op "STEREO" (pagina 61).
Tunerfuncties
Regiocode FM AM
CEL, CEK 50 kHz 9 kHz
AU, TW, TH 50 kHz 9 kHz*
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/-- 0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
THEATRE
SYSTEM STANDBY
RM SET UP
?/1
CLEAR
/
>10
SHIFT
TUNING – TUNING +
DISC SKIP D.TUNING
AUTO CAL
.
mM
>
Xx
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
<
<
MENU
AV
?/1
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TV AMP
TUNING
+/–
TUNER
D.TUNING
Cijfer-
toetsen
ENT/
MEM
SHIFT
Automatisch afstemmen op een
zender (Automatisch
afstemmen)
75
NL
Tunerfuncties
U kunt de frequentie van een zender
rechtstreeks invoeren via de cijfertoetsen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Druk op D.TUNING.
3 Druk op SHIFT.
4 Druk op de cijfertoetsen om de
frequentie in te voeren.
Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz
Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz
Selecteer 1 b 3 b 5 b 0
5 Druk op ENT/MEM.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
Tip
Als u hebt afgestemd op een AM-zender, past
u de richting van de AM-kaderantenne aan
voor een optimale ontvangst.
Als u niet op een zender kunt
afstemmen
Controleer of u de juist frequentie hebt
ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 tot en
met 5. Als u nog steeds niet kunt afstemmen op
een zender, wordt de frequentie niet gebruikt
in uw regio.
(Alleen modellen met landcode AU,
TW, TH)
U kunt het AM-afsteminterval wijzigen in
9 kHz of 10 kHz met de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2 Houd TUNING MODE ingedrukt
en druk op ?/1.
3 Wijzig het huidige AM-
afsteminterval in 9 kHz (of
10 kHz).
Herhaal de bovenstaande procedure als u
het interval opnieuw wilt instellen op
10 kHz (of 9 kHz).
Opmerking
Als u het afsteminterval wijzigt, worden alle
voorkeurzenders gewist.
Rechtstreeks afstemmen op een
zender (Handmatig afstemmen)
Het AM-afsteminterval wijzigen
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
?/1
TUNING MODE
76
NL
FM-/AM-zenders vooraf
instellen
U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AM-
zenders instellen. Zo kunt u gemakkelijk
afstemmen op de zenders die u vaak beluistert.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Stem automatisch (pagina 74)
of rechtstreeks (pagina 75) af
op de zender die u wilt
instellen.
Schakel zo nodig over naar de FM-
ontvangststand (pagina 74).
3 Druk op SHIFT.
4 Druk op ENT/MEM.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
"MEM" gaat enkele seconden branden.
Voer stap 5 en 6 uit voordat "MEM"
uitgaat.
5 Druk op de cijfertoetsen om een
voorinstelnummer te
selecteren.
U kunt ook op PRESET + of PRESET
drukken om een voorinstelnummer te
selecteren.
Als "MEM" uit het display verdwijnt
voordat u het voorinstelnummer
selecteert, moet u de procedure nogmaals
uitvoeren vanaf stap 3.
6 Druk op ENT/MEM.
U kunt ook MEMORY/ENTER op de
receiver gebruiken.
"MEM" gaat uit.
De zender wordt opgeslagen onder het
geselecteerde voorinstelnummer.
7 Herhaal stap 1 tot en met 6 om
nog een zender in te stellen.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/-- 0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
CLEAR
/
>10
SHIFT
TUNING – TUNING +
DISC SKIP D.TUNING
AUTO CAL
.
mM
>
Xx
MUTING
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
TV VOL
MASTER VOL
TV CH
PRESET
<
<
MENU
F1 F2
TV INPUT
TOP MENU MENU
BD/DVD
WIDE
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TV AMP
TUNER
PRESET
+/–
Cijfer-
toetsen
ENT/
MEM
SHIFT
AMP
MENU
,
V/v/B/b
77
NL
Tunerfuncties
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET
+ of PRESET – om de gewenste
voorkeurzender te selecteren.
Wanneer u op de toets drukt, kunt u de
voorkeurzender als volgt selecteren:
U kunt ook op SHIFT drukken en
vervolgens op de cijfertoetsen drukken
om de geselecteerde voorkeurzender te
selecteren. Druk vervolgens op ENT/
MEM om de selectie in te voeren.
De bedieningselementen op de
receiver gebruiken
1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of
AM-band te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om
"PRESET" te selecteren.
3 Druk op TUNING + of TUNING – om de
gewenste voorkeurzender te selecteren.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Stem af op de voorkeurzender
waarvoor u een indexnaam wilt
maken (pagina 77).
3 Druk op AMP MENU.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"TUNER" te selecteren.
5 Druk op of b om het menu te
openen.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
"NAME IN" te selecteren.
7 Druk op of b om de
parameter op te geven.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren.
8 Druk op V/v om een teken te
selecteren en druk vervolgens
op B/b om de cursor naar de
volgende positie te
verplaatsen.
Als u een fout hebt gemaakt
Druk op B/b tot het teken knippert dat u
wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v
om het juiste teken te selecteren.
Tips
• U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t
Symbolen
Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op
b
zonder een teken te selecteren.
9 Druk op .
De naam die u hebt opgegeven, wordt
vastgelegd.
Opmerking (Alleen voor modellen met
de regiocode CEL, CEK)
Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op
de zender, wordt de naam van de programmadienst
weergegeven in plaats van de naam die u hebt
opgegeven. (U kunt de naam van een
programmadienst niet wijzigen. De naam die u
opgeeft, wordt overschreven door de naam van de
programmadienst.)
Afstemmen op voorkeurzenders
Voorkeurzenders benoemen
1 2 345 27...
30 29 28
78
NL
RDS (Radio Data System)
gebruiken
(Alleen voor modellen met de
regiocode CEL, CEK)
Op deze receiver kunt u ook RDS (Radio Data
System) gebruiken, waarmee radiozenders
aanvullende informatie kunnen verzenden met
het gewone programmasignaal. U kunt RDS-
informatie weergeven.
Opmerkingen
RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders.
• Niet alle FM-zenders bieden RDS aan en ze bieden
niet allemaal hetzelfde type diensten aan. Als u niet
vertrouwd bent met de RDS-diensten in uw regio,
neemt u contact op met de lokale radiozenders voor
meer informatie.
Stem handmatig (pagina 75) of
rechtstreeks (pagina 74) af op een
zender in de FM-band of selecteer
een voorkeurzender (pagina 77).
Als u afstemt op een zender die RDS-diensten
aanbiedt, gaat de aanduiding "RDS" branden
en wordt de naam van de programmadienst op
het display weergegeven.
Opmerking
RDS functioneert wellicht niet goed als de zender
waarop u hebt afgestemd, het RDS-signaal niet goed
uitzendt of als het ontvangstsignaal zwak is.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY op
de receiver tijdens de ontvangst
van een RDS-zender.
Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDS-
informatie op het display als volgt gewijzigd:
Naam programmadienst t Frequentie t
Aanduiding van programmatype
a)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie) t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
t Volumeniveau
a)
Het programmatype dat wordt uitgezonden.
b)
Tekstberichten die door de RDS-zender worden
verzonden.
Opmerkingen
Als er een noodbericht door de overheid wordt
uitgezonden, knippert "ALARM" op het display.
Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer,
schuift het bericht over het display.
Als een zender een bepaalde RDS-dienst niet
aanbiedt, wordt de tekst "NO XXXX"
(bijvoorbeeld "NO TEXT") op het display
weergegeven.
RDS-uitzendingen ontvangen
RDS-informatie weergeven
79
NL
Tunerfuncties
Beschrijving van
programmatypen
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
NEWS Nieuwsprogramma's
AFFAIRS Actualiteitenprogramma's
waarin wordt ingegaan op het
huidige nieuws
INFO Programma's die informatie
bieden over een breed scala aan
onderwerpen, zoals
consumentenzaken en medisch
advies
SPORT Sportprogramma's
EDUCATE Educatieve programma's, zoals
"hoe kan ik..." en
adviesprogramma's
DRAMA Hoorspelen en series
CULTURE Programma's over nationale of
regionale cultuur, zoals taal en
sociale zaken
SCIENCE Programma's over
natuurwetenschappen en
technologie
VARIED Andere typen programma's,
zoals interviews met sterren,
spellen met een panel en
comedy's
POP M Programma's met populaire
muziek
ROCK M Programma's met rockmuziek
EASY M Easy Listening
LIGHT M Instrumentale muziek, zang en
koormuziek
CLASSICS Concerten van grote orkesten,
kamermuziek, opera, enzovoort
OTHER M Muziek die niet in de
bovengenoemde categorieën
past, zoals Rhythm & Blues en
Reggae
WEATHER Weerberichten
FINANCE Programma's over aandelen en
beurzen, enzovoort
CHILDREN Programma's voor kinderen
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
SOCIAL Programma's over mensen en
de dingen die hen raken
RELIGION Religieuze programma's
PHONE IN Programma's waarin leden van
het publiek hun standpunten
onder woorden kunnen brengen
via de telefoon of in een
openbaar forum
TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor
aankondigingen die vallen
onder TP/TA
LEISURE Programma's over
vrijetijdsbesteding, zoals
tuinieren, vissen, koken,
enzovoort
JAZZ Programma's met jazzmuziek
COUNTRY Programma's met
countrymuziek
NATION M Programma's met populaire
nationale/regionale muziek
OLDIES Programma's met golden oldies
FOLK M Programma's met folkmuziek
DOCUMENT Documentaires
NONE Andere programma's die
hierboven niet worden
genoemd
80
NL
Wat is "BRAVIA" Sync?
"BRAVIA" Sync is compatibel met een
televisie, Blu-ray Disc-/DVD-speler, AV-
versterker, enzovoort, van Sony die is
uitgerust met de functie Controle voor HDMI.
Als u Sony-componenten die compatibel zijn
met de functie "BRAVIA" Sync, aansluit met
een HDMI-kabel (niet bijgeleverd), wordt de
bediening als volgt eenvoudiger gemaakt:
Afspelen met één druk op een toets: wanneer
u afspeelt op een component, zoals een
DVD-/Blu-ray Disc-speler, de receiver en de
televisie schakelen automatisch over naar de
gewenste HDMI-invoer. Als de receiver en/
of de televisie in de standbystand staat,
worden ze automatisch ingeschakeld.
Audioregeling voor het systeem: terwijl u
naar de televisie kijkt, kunt u selecteren of u
het geluid wilt uitvoeren via de luidsprekers
van de televisie of via de luidsprekers die op
de receiver zijn aangesloten.
Systeem uitschakelen: wanneer u de
televisie uitschakelt, worden de receiver en
de aangesloten componenten ook
uitgeschakeld.
Controle voor HDMI is een
gemeenschappelijke norm voor
bedieningsfuncties die wordt gebruikt door
HDMI CEC (Consumer Electronics Control)
voor HDMI (High-Definition Multimedia
Interface).
In de volgende gevallen werkt
de functie Controle voor HDMI
niet:
Wanneer u de receiver aansluit op een
component die niet compatibel is met de
functie Controle voor HDMI van Sony.
Wanneer u de receiver en componenten
aansluit met een andere aansluiting dan een
HDMI-aansluiting.
U kunt de receiver het beste aansluiten op
producten die zijn uitgerust met "BRAVIA"
Sync.
Opmerking
Afhankelijk van de aangesloten component werkt de
functie Controle voor HDMI mogelijk niet.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
component voor meer informatie.
"BRAVIA" Sync-functies
81
NL
"BRAVIA" Sync-functies
Voorbereiden voor
"BRAVIA" Sync
Als u "BRAVIA" Sync wilt gebruiken,
schakelt u de functie Controle voor HDMI in
voor de receiver en de aangesloten component.
De receiver is compatibel met de functie
"Controle voor HDMI-Eenvoudige
instelling".
Wanneer de televisie
compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI-
Eenvoudige instelling"
Als u een televisie van Sony aansluit met de
functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige
instelling", kan de functie Controle voor
HDMI van de receiver tegelijk worden
ingeschakeld door de functie Controle voor
HDMI van de televisie in te schakelen.
1 Controleer of de receiver, televisie en
afspeelcomponenten zijn aangesloten
met een HDMI-kabel (niet bijgeleverd).
(De aangesloten componenten moeten
compatibel zijn met de functie Controle
voor HDMI.)
2 Schakel de receiver, de televisie en de
afspeelcomponenten in.
3 Schakel de functie Controle voor HDMI
van de televisie in.
De functie Controle voor HDMI van de
receiver en alle aangesloten componenten
worden tegelijk ingeschakeld. Tijdens de
installatie worden knippert "SCANNING"
op het display. Zodra de instelling is
voltooid, wordt "COMPLETE"
weergegeven. Wacht tot de installatie is
voltooid.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
televisie voor meer informatie over het
instellen van de televisie.
Wanneer de televisie niet
compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI-
Eenvoudige instelling"
Schakel de functie Controle voor HDMI van
de receiver en de aangesloten componenten
apart in.
1 Voer de procedure in "Wanneer de
televisie compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI-Eenvoudige
instelling"" (pagina 81) uit.
2 Druk op AMP MENU.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om "HDMI"
te selecteren.
4 Druk op of b om het menu te
openen.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"CTRL:HDMI" te selecteren.
6 Druk op of b om de parameter in te
voeren.
7 Druk herhaaldelijk op V/v om "CTRL
ON" te selecteren.
De functie Controle voor HDMI is
geactiveerd.
8 Selecteer de HDMI-invoer op de
receiver en de televisie om overeen te
komen met de HDMI-invoer van de
aangesloten component, zodat het
beeld van de aangesloten component
wordt weergegeven.
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
MENU
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
AMP
MENU
,
V/v/B/b
wordt vervolgd
82
NL
9 Schakel de functie Controle voor HDMI
voor de aangesloten component in.
Als de functie Controle voor HDMI voor
de aangesloten component al is
ingeschakeld, hoeft u de instelling niet te
wijzigen.
10Herhaal stap 8 en 9 voor andere
componenten waarvoor u de functie
Controle voor HDMI wilt gebruiken.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
betreffende componenten voor meer
informatie over het instellen van de televisie
en de aangesloten componenten.
Opmerkingen
Wanneer u de HDMI-kabel loskoppelt of de
verbinding wijzigt, moet u de procedure in
"Wanneer de televisie compatibel is met de functie
"Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling""
(pagina 81) of "Wanneer de televisie niet
compatibel is met de functie "Controle voor
HDMI-Eenvoudige instelling"" (pagina 81)
uitvoeren.
U kunt afspelen met één druk op een toets en
audioregeling voor het systeem niet gebruiken
terwijl de bewerking Controle voor HDMI-
Eenvoudige instelling wordt uitgevoerd.
Voordat u Controle voor HDMI-Eenvoudige
instelling uitvoert vanaf de televisie, moet u de
televisie, de aangesloten componenten en de
receiver inschakelen.
Als de afspeelcomponenten niet functioneren
nadat u de instellingen voor Controle voor HDMI-
Eenvoudige instelling hebt ingesteld, controleert u
de instelling Controle voor HDMI op de televisie.
Als de aangesloten componenten geen
ondersteuning bieden voor Controle voor HDMI-
Eenvoudige instelling, moet u de functie Controle
voor HDMI voor de aangesloten componenten
inschakelen voordat u Controle voor HDMI-
Eenvoudige instelling uitvoert vanaf de televisie.
Een DVD/Blu-ray Disc
bekijken
(Afspelen met één druk op een
toets)
U hoeft slechts een eenvoudige bewerking uit
te voeren om te genieten van beeld en geluid
van de componenten die via HDMI-
aansluitingen zijn aangesloten op de receiver.
Speel een aangesloten component
af.
De receiver en de televisie schakelen
automatisch over naar de gewenste HDMI-
invoer. Als de receiver en/of de televisie in de
standbystand staat, worden ze automatisch
ingeschakeld.
Een DVD/Blu-ray Disc bekijken
met een eenvoudige handeling
U kunt ook een aangesloten component, zoals
een DVD-/Blu-ray Disc-speler selecteren met
het menu van de televisie. In dit geval
schakelen de receiver en de televisie over naar
de gewenste HDMI-invoer.
Opmerking
Afhankelijk van de televisie wordt het begin van de
inhoud mogelijk niet uitgevoerd.
83
NL
"BRAVIA" Sync-functies
Het geluid van de
televisie beluisteren via
de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten
(Audioregeling voor het systeem)
U hoeft slechts een eenvoudige handeling uit
te voeren als u het geluid van de televisie wilt
beluisteren via de luidsprekers die op de
receiver zijn aangesloten.
U kunt de functie Audioregeling voor het
systeem gebruiken via het menu van de
televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
van de televisie voor meer informatie.
Wanneer de functie Audioregeling voor het
systeem is ingeschakeld, wordt de receiver
ingeschakeld en wordt deze automatisch
overgeschakeld naar de juiste invoer.
Het geluid van de televisie wordt uitgevoerd
via de luidsprekers die op de receiver zijn
aangesloten en het volume van de televisie
wordt tegelijkertijd zo laag mogelijk gezet.
U kunt ook de functie Audioregeling voor het
systeem als volgt gebruiken.
Als u de receiver inschakelt terwijl de
televisie is ingeschakeld, wordt de functie
Audioregeling voor het systeem automatisch
ingeschakeld en wordt het geluid van de
televisie uitgevoerd via de luidsprekers die
op de receiver zijn aangesloten. Als u de
receiver echter uitschakelt, wordt het geluid
uitgevoerd via de luidsprekers van de
televisie.
U kunt het volume van de receiver
aanpassen wanneer u het volume van de
televisie aanpast.
Opmerkingen
Als Audioregeling voor het systeem niet
functioneert op basis van uw televisie-instelling,
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de
televisie.
Wanneer "CTRL:HDMI" is ingesteld op "CTRL
ON", worden de instellingen voor "AUDIO OUT"
in het menu HDMI automatisch ingesteld
afhankelijk van de instellingen voor Audioregeling
voor het systeem.
Wanneer u een televisie aansluit die niet beschikt
over een functie Audioregeling voor het systeem,
werkt de functie Audioregeling voor het systeem
niet.
Als de televisie wordt ingeschakeld voordat u de
receiver inschakelt, wordt het geluid van de
televisie even niet uitgevoerd.
Wanneer u overschakelt naar een andere invoer
dan de HDMI-invoer of televisie-invoer, wordt de
functie Audioregeling voor het systeem
automatisch uitgeschakeld.
84
NL
De receiver uitschakelen
met de televisie
(Systeem uitschakelen)
Wanneer u de televisie uitschakelt met de
POWER-toets op de afstandsbediening van de
televisie, worden de receiver en de
aangesloten componenten automatisch
uitgeschakeld.
U kunt de televisie ook uitschakelen met de
afstandsbediening van de receiver.
Druk tegelijkertijd op TV en AV ?/1.
De televisie, receiver en de componenten die
via HDMI zijn aangesloten, worden
uitgeschakeld.
Opmerkingen
• Stel de functie Standby Synchro van de televisie in
op "ON" voordat u de functie Systeem
uitschakelen gebruikt. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer
informatie.
Afhankelijk van de status worden de aangesloten
componenten mogelijk niet uitgeschakeld.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten componenten voor meer informatie.
Over S-AIR-producten
Deze receiver is compatibel met de S-AIR-
functie (pagina 112) waardoor draadloze
geluidsoverdracht mogelijk wordt gemaakt
tussen S-AIR-producten.
Wanneer u een S-AIR-product aanschaft,
moet u geluidsoverdracht tot stand brengen
(pagina 86).
Er zijn twee typen S-AIR-producten.
S-AIR-hoofdeenheid (deze receiver):
De S-AIR-hoofdeenheid wordt gebruikt
voor het verzenden van geluid.
U kunt maximaal 3 S-AIR-hoofdeenheden
gebruiken. (Het aantal S-AIR-
hoofdeenheden dat u kunt gebruiken is
afhankelijk van de gebruiksomgeving.)
S-AIR-subeenheid (niet bijgeleverd):
De S-AIR-subeenheid wordt gebruikt voor
het ontvangen van geluid.
– Surround-versterker: U kunt draadloos
naar surroundgeluid en geluid van
surround-achterluidsprekers luisteren.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
surround-versterker voor meer informatie.
– S-AIR-receiver: U kunt naar geluid van
uw geluidssysteem luisteren in een andere
kamer.
Deze S-AIR-producten kunnen los worden
aangeschaft (welke S-AIR-producten
beschikbaar zijn, is afhankelijk van de regio).
Opmerkingen of instructies voor de surround-
versterker of S-AIR-receiver in deze
gebruiksaanwijzing zijn alleen van toepassing
als de surround-versterker of S-AIR-receiver
wordt gebruikt.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
THEATRE
SYSTEM STANDBY
RM SET UP
?/1
SHIFT
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
AV
?/1
DVD
TV AMP
TV
AV ?/1
S-AIR-functies
85
NL
S-AIR-functies
Een S-AIR-product
instellen
Voordat u een S-AIR-product gebruikt, moet u
de volgende instellingen opgeven om de
geluidsoverdracht in te schakelen.
Als u de S-AIR-functie wilt gebruiken, moet u
de draadloze zendeenheid (niet bijgeleverd) in
de S-AIR-hoofdeenheid plaatsen en de
draadloze ontvangsteenheid (niet bijgeleverd)
in de S-AIR-subeenheid plaatsen.
Opmerkingen
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de draadloze
zendeenheid/ontvangsteenheid plaatst.
Raak de aansluitingen van de draadloze
zendeenheid/ontvangsteenheid niet aan.
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
S-AIR-subeenheid
(S-AIR-receiver)
S-AIR-hoofdeenheid
(deze receiver)
S-AIR-subeenheid
(surround-versterker)
Kamer B
Kamer A
De draadloze zendeenheid/
ontvangsteenheid plaatsen
wordt vervolgd
86
NL
De draadloze zendeenheid in de
S-AIR-hoofdeenheid plaatsen
1
Verwijder de schroeven en het
sleufklepje.
Opmerkingen
• Verwijder de schroeven uit het sleufklepje waarop
het waarschuwingsteken is afgebeeld. Verwijder
geen andere schroeven.
Het sleufklepje hebt u nu niet meer nodig. Bewaar
het klepje wel nadat u het hebt verwijderd.
2 Plaats de draadloze zendeenheid.
Opmerkingen
Plaats de draadloze zendeenheid met het S-AIR-
logo naar boven.
Plaats de draadloze zendeenheid zo dat de V-
markeringen zijn uitgelijnd.
Plaats geen andere kaarten dan de draadloze
zendeenheid in de EZW-T100-sleuf.
3 Gebruik de schroeven die u hebt
verwijderd in stap 1 om de draadloze
zendeenheid te bevestigen.
Opmerking
Gebruik geen andere schroeven om de draadloze
zendeenheid te bevestigen.
De draadloze ontvangsteenheid
in de S-AIR-subeenheid
plaatsen
Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de
surround-versterker en de S-AIR-receiver
voor meer informatie over het installeren van
de draadloze ontvangsteenheid in de surround-
versterker en S-AIR-receiver.
DIGITAL
(ASSI
G
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
R
SAT
IN
BD
IN
OPTICAL
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
IN
L
IN 4
ASSIG
E
Z
W
-T
100
Sleufklepje
E
Z
W
-T
1
0
0
Draadloze zendeenheid
E
Z
W
-
T
1
0
0
87
NL
S-AIR-functies
Wanneer de ID van de S-AIR-hoofdeenheid
en de S-AIR-subeenheid overeenkomen, kunt
u geluidsoverdracht tot stand brengen. U kunt
meerdere S-AIR-hoofdeenheden gebruiken
door een andere ID in te stellen voor elke
eenheid.
De ID van de S-AIR-
hoofdeenheid instellen
1
Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR ID" te selecteren.
5 Druk op of b om de parameter in te
voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om de ID
(A, B of C) te selecteren en druk op
.
Het menu sluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
De ID van de S-AIR-subeenheid
instellen
Zorg ervoor dat de ID op de gewenste S-AIR-
subeenheid overeenkomt met de S-AIR-
hoofdeenheid.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
surround-versterker en S-AIR-receiver voor
meer informatie over het instellen van de ID
van de surround-versterker en S-AIR-receiver.
Geluidsoverdracht wordt als volgt tot
stand gebracht (voorbeeld):
Opmerkingen
Bronnen met copyrightbeveiliging kunnen
mogelijk niet worden afgespeeld op de S-AIR-
subeenheid.
Wanneer geluidsoverdracht tot stand is gebracht
kan geluid alleen worden uitgevoerd vanaf de
S-AIR-receiver als u de componenten aansluit op
deze receiver via de analoge aansluitingen. Het
geluid kan niet worden uitgevoerd als de
componenten zijn aangesloten op de COAXIAL,
OPTICAL of HDMI aansluitingen op deze
receiver.
– is de hoofdtelefoonfunctie van de surround-
versterker niet beschikbaar.
Geluidsoverdracht tot stand
brengen tussen de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-
subeenheid (ID instellen)
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
MENU
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
AMP
MENU
,
V/v/B/b
MENU/
HOME
ID A ID A ID B
ID A ID B
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
S-AIR-hoofdeenheid
Andere S-AIR-
hoofdeenheid
S-AIR-
subeenheid
S-AIR-
subeenheid
S-AIR-subeenheid
88
NL
U moet dezelfde ID instellen voor de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid om
geluidsoverdracht tot stand te brengen.
Als uw buren echter S-AIR-producten hebben
en hun ID zijn gelijk aan die van u, kunnen uw
buren het geluid van uw S-AIR-hoofdeenheid
ontvangen of andersom.
U kunt dit voorkomen door de S-AIR-
hoofdeenheid te koppelen aan een bepaalde
S-AIR-subeenheid door de
koppelingsbewerking uit te voeren.
x Voor het koppelen
Geluidsoverdracht wordt tot stand gebracht
door de ID (voorbeeld):
x Na het koppelen
Geluidsoverdracht wordt alleen tot stand
gebracht tussen de gekoppelde S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid.
1 Plaats de S-AIR-subeenheid die
u wilt koppelen in de buurt van
de S-AIR-hoofdeenheid.
2 Stel dezelfde ID in voor de
S-AIR-hoofdeenheid en de
S-AIR-subeenheid.
Zie "De S-AIR-hoofdeenheid koppelen aan
een bepaalde S-AIR-subeenheid
(koppelingsbewerking)" (pagina 88)
voor
informatie over het instellen van de ID
van de
S-AIR-hoofdeenheid.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-subeenheid voor informatie over
het instellen van de ID van de
S-AIR-subeenheid.
3 Druk op AMP MENU.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren.
5 Druk op of b om het menu
te openen.
De S-AIR-hoofdeenheid
koppelen aan een bepaalde
S-AIR-subeenheid
(koppelingsbewerking)
ID A
ID A
ID A
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
Uw kamer
S-AIR-hoofdeenheid
S-AIR-subeenheid S-AIR-subeenheid
Buren
ID A
ID A
ID A
?/1
PHONES
SPEAKERS
INPUT SELECTOR
INPUT MODE TUNING MODE
MASTER VOLUME
TONE MODE DISPLAY DIMMER MUTING
MEMORY/
ENTER
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSICTUNING
TONE
VIDEO 2 IN
VIDEO L AUDIO R
AUTO CAL MIC
Uw kamer
S-AIR-hoofdeenheid
S-AIR-subeenheid S-AIR-subeenheid
Buren
Geen overdracht
Koppelen
89
NL
S-AIR-functies
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
"PAIRING" te selecteren.
7 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
8 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren en druk op .
• START: De S-AIR-hoofdeenheid
begint met koppelen. "SEARCHING"
knippert in het display.
• CONDITION: U kunt de huidige ID
controleren. Als het koppelen niet kan
worden voltooid, wordt "NO
PAIRING" in het display weergegeven.
9 Start het koppelen van de
S-AIR-subeenheid.
xVoor de surround-versterker
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die is
geleverd bij de surround-versterker.
xVoor de S-AIR-receiver
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-receiver voor meer informatie.
10Koppelen voltooid.
“COMPLETE” wordt in het display
weergegeven.
Het menu sluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
Opmerking
Voer het koppelen binnen enkele minuten na stap 8
uit. Anders wordt het koppelen automatisch
geannuleerd en wordt "INCOMPLETE"
weergegeven in het display.
Het koppelen annuleren
Herstel de ID van de S-AIR-hoofdeenheid. Zie
"De ID van de S-AIR-hoofdeenheid instellen"
(pagina 87) voor meer informatie. U kunt
dezelfde ID als voorheen selecteren.
Geluid van uw
geluidssysteem
beluisteren in een andere
kamer
(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet
bijgeleverd))
U kunt genieten van het geluid van uw systeem
in een andere kamer met de S-AIR-receiver. U
kunt de S-AIR-receiver in een andere kamer
plaatsen om daar van het geluid van het
systeem te genieten.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-receiver voor meer informatie over de
S-AIR-receiver.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/-- 0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
CLEAR
/
>10
SHIFT
AUTO CAL
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
MENU
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TV AMP
AMP
MENU
,
V/v/B/b
Ingangs-
toetsen
wordt vervolgd
90
NL
1 Stel dezelfde ID in voor de
S-AIR-receiver als voor de
S-AIR-hoofdeenheid.
Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid
instellen" (pagina 87) voor informatie
over het instellen van de ID van de
S-AIR-hoofdeenheid.
• De ID van de S-AIR-receiver instellen,
raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
S-AIR-receiver voor meer informatie.
Opmerkingen
• Als u een andere S-AIR-subeenheid gebruikt,
zoals een surround-versterker, moet u de ID
van de S-AIR-hoofdeenheid niet wijzigen.
Stel dezelfde ID in voor de S-AIR-receiver als
voor de S-AIR-hoofdeenheid.
Als u de S-AIR-hoofdeenheid en een andere
S-AIR-subeenheid, zoals een surround-
versterker, koppelt, moet u ook de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-receiver
koppelen. Zie "De S-AIR-hoofdeenheid
koppelen aan een bepaalde S-AIR-
subeenheid (koppelingsbewerking)" (pagina
88) voor meer informatie.
2 Druk op AMP MENU.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren.
4 Druk op of b om het menu
te openen.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR MODE" te selecteren.
6 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
7 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
PARTY: De S-AIR-receiver voert
geluid uit afhankelijk van de invoer die
is geselecteerd op de S-AIR-
hoofdeenheid. Als DVD en HDMI 1–4
echter is geselecteerd op de S-AIR-
hoofdeenheid, blijft de S-AIR-receiver
de laatstgeselecteerde invoer.
SEPARATE: U kunt de gewenste
invoer selecteren voor de S-AIR-
receiver terwijl de invoer van de S-AIR-
hoofdeenheid ongewijzigd blijft.
Opmerking
Als TUNER (FM-/AM-band) is geselecteerd
op de S-AIR-hoofdeenheid, kunt u alleen
dezelfde band selecteren voor de tuner op de
S-AIR-receiver. U kunt op de S-AIR-receiver
echter andere invoer selecteren dan TUNER.
8 Regel het volume op de S-AIR-
receiver.
Opmerking
Het geluid van de S-AIR-receiver kan worden
onderbroken door de bediening van de S-AIR-
hoofdeenheid.
91
NL
S-AIR-functies
Het kanaal wijzigen voor
betere geluidsoverdracht
Als u meerdere draadloze systemen gebruikt
die de 2,4 GHz band delen, zoals een
draadloos LAN-apparaat of Bluetooth-
apparaat, wordt de overdracht van S-AIR-
producten of andere draadloze systemen
mogelijk instabiel. In dit geval kunt u de
overdracht mogelijk verbeteren door de
volgende instelling "RF CHANGE" te
wijzigen.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu
te openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"RF CHANGE" te selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren en druk op .
RF AUTO: Selecteer normaal deze
instelling. Het systeem wijzigt "RF
CHANGE" automatisch in "RF ON" of
"RF OFF".
RF ON: Het systeem brengt geluid over
door een beter kanaal te zoeken voor het
overdragen.
RF OFF: Het systeem brengt geluid
over door een kanaal te verbeteren voor
het overdragen.
Het menu sluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
Opmerkingen
Als de draadloze zendeenheid niet in de S-AIR-
hoofdeenheid is geplaatst, kunt u "RF CHANGE"
niet instellen.
• In de meeste gevallen hoeft u deze instelling niet te
wijzigen.
• Als "RF CHANGE" is ingesteld op "RF OFF", kan
de overdracht tussen de S-AIR-hoofdeenheid en de
S-AIR-subeenheid worden uitgevoerd via een van
de volgende kanalen.
S-AIR ID A: vergelijkbaar kanaal voor IEEE
802.11b/g channel 1
S-AIR ID B: vergelijkbaar kanaal voor IEEE
802.11b/g channel 6
S-AIR ID C: vergelijkbaar kanaal voor IEEE
802.11b/g channel 11
• De overdracht kan mogelijk worden verbeterd door
het overdrachtskanaal (frequentie) te wijzigen van
de andere draadloze systemen. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de andere draadloze
systemen voor meer informatie.
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
MENU
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
AMP
MENU
,
V/v/B/b
MENU/
HOME
92
NL
De S-AIR-receiver
gebruiken terwijl de
S-AIR-hoofdeenheid is
ingesteld op de
standbystand
(Alleen voor de S-AIR-receiver (niet
bijgeleverd))
U kunt de S-AIR-receiver gebruiken terwijl de
S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op de
standbystand door "S-AIR STBY" in te stellen
op "STBY ON".
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu
te openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"S-AIR STBY" te selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
STBY OFF: U kunt de S-AIR-receiver
niet gebruiken terwijl de S-AIR-
hoofdeenheid is ingesteld op de
standbystand.
• STBY ON: U kunt de S-AIR-receiver
gebruiken terwijl de S-AIR-
hoofdeenheid is ingesteld op de
standbystand of is ingeschakeld.
Het menu sluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
Opmerkingen
• Wanneer u "S-AIR STBY" instelt op "STBY ON",
wordt het stroomverbruik groter in de
standbystand.
Als de draadloze zendeenheid niet in de S-AIR-
hoofdeenheid is geplaatst, kunt u "S-AIR STBY"
niet instellen.
• Als de draadloze zendeenheid wordt verwijderd uit
de S-AIR-hoofdeenheid, wordt "S-AIR STBY"
automatisch ingesteld op "STBY OFF".
Als u TUNER (FM-/AM-band) hebt geselecteerd
op de S-AIR-hoofdeenheid voordat u deze
uitschakelt en "S-AIR STBY" is ingesteld op
"STBY ON", kunt u alleen dezelfde band
selecteren voor de tuner op de S-AIR-receiver. U
kunt op de S-AIR-receiver echter andere invoer
selecteren dan TUNER.
Het geluid van de S-AIR-receiver kan worden
onderbroken door de bediening van de S-AIR-
hoofdeenheid.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
-/-- 0/10
ENT/MEM
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
CLEAR
/
>10
SHIFT
AUTO CAL
VIDEO 1 VIDEO 2 BD
SAT TV
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
HDMI 4
SA-CD/
CD
DMPORTTUNER
MENU
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
DVD
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
TV AMP
AMP
MENU
,
V/v/B/b
Ingangs-
toetsen
MENU/
HOME
93
NL
Overige handelingen
Schakelen tussen
digitaal en analoog
geluid
(INPUT MODE)
Wanneer u componenten aansluit op de
digitale en analoge ingangen van de receiver,
kunt u een van beide audio-ingangen vast
instellen, of kunt u van de ene naar de andere
ingang overschakelen, afhankelijk van het
type materiaal dat u wilt bekijken.
1 Draai INPUT SELECTOR op de
receiver om de ingang te
selecteren.
U kunt ook de ingangstoetsen op de
afstandsbediening gebruiken.
2 Druk herhaaldelijk op INPUT
MODE op de receiver om de
audio-ingangsstand te
selecteren.
De geselecteerde audio-ingangsstand
wordt op het display weergegeven.
Audio-ingangsstanden
x AUTO
Er wordt voorrang gegeven aan digitale
audiosignalen als er zowel digitale als analoge
aansluitingen zijn.
Als er geen digitale audiosignalen zijn,
worden analoge audiosignalen geselecteerd.
x ANALOG
Geeft de invoer van analoge audiosignalen aan
naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen.
Opmerkingen
Bepaalde audio-ingangsstanden zijn mogelijk niet
beschikbaar, afhankelijk van de invoer.
Wanneer de functie ANALOG DIRECT wordt
gebruikt, wordt de audio-ingangsstand
automatisch op "ANALOG" ingesteld en kunt u
geen andere standen selecteren.
Wanneer de HDMI 1–4- of DMPORT-ingang is
geselecteerd, wordt "------" in het display
weergegeven en kunt u geen andere standen
selecteren. Selecteer een andere ingangsstand dan
de HDMI 1–4- of DMPORT-ingang en stel de
audio-ingangsstand in.
Overige handelingen
94
NL
Genieten van geluid/
beelden van andere
invoerbronnen
U kunt audio- en/of videosignalen opnieuw
toewijzen aan een andere ingang wanneer deze
momenteel niet worden gebruikt.
Sluit de OPTICAL OUT-aansluiting van de
DVD-speler bijvoorbeeld aan op de OPTICAL
BD IN-aansluiting van deze receiver wanneer
u de optisch digitale audiosignalen van de
DVD-speler wilt invoeren.
Sluit de componentvideoaansluiting van de
DVD-speler aan op de COMPONENT
VIDEO IN 1-aansluiting van deze receiver
wanneer u de videosignalen van de DVD-
speler wilt invoeren.
Wijs audio- en/of videosignalen toe aan de
DVD-ingang met respectievelijk
"A. ASSIGN" en/of "V. ASSIGN" in het menu
AUDIO en/of VIDEO.
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"AUDIO" of "VIDEO" te
selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"A. ASSIGN" of "V. ASSIGN" te
selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de invoernaam te selecteren
die u wilt toewijzen
(bijvoorbeeld "DVD").
7 Druk op of b om uw selectie
op te geven.
8 Druk herhaaldelijk op V/v om
de ingang te selecteren die u
wilt toewijzen aan de invoer die
is geselecteerd in stap 6.
Teruggaan naar het vorige display
Druk op B.
95
NL
Overige handelingen
* Oorspronkelijke instelling
Opmerkingen
U kunt optische signalen van een invoerbron niet
toewijzen aan de optische ingangen van de receiver
en u kunt coaxsignalen van de invoerbron niet
toewijzen aan de coaxingangen van de receiver.
Wanneer u de digitale audio-ingang toewijst, kan
de instelling INPUT MODE automatisch worden
gewijzigd (pagina 93).
U kunt niet meerdere HDMI-ingangen toewijzen
aan dezelfde invoer.
U kunt niet meerdere digitale audio-ingangen
toewijzen aan dezelfde invoer.
U kunt niet meerdere componentvideo-ingangen
toewijzen aan dezelfde invoer.
Invoernaam VIDEO1 VIDEO2 BD DVD SAT SA-CD/
CD
Toewijsbare video-
ingangen
COMPONENT1 aaa* aaa
COMPONENT2 aaaa* aa
COMPONENT3 aaaaa* a
HDMI1 aaaaaa
HDMI2 aaaaaa
HDMI3 aaaaaa
HDMI4 aaaaaa
COMPOSITE a* a* a a
NONE a a*
Toewijsbare audio-
ingangen
SAT OPT aa aa* a
BD OPT aaa* a a
DVD COAX aaaa* aa
ANALOG a* a* a aa*
96
NL
Genieten van de DIGITAL
MEDIA PORT
(DMPORT)
Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)
kunt u geluid beluisteren via een
netwerksysteem zoals een draagbare
geluidsbron of computer.
Als u een DIGITAL MEDIA PORT-adapter
(niet bijgeleverd) aansluit, kunt u luisteren
naar het geluid van de component die op de
receiver is aangesloten.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter voor meer
informatie.
Opmerkingen
Sluit geen andere adapter dan de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter aan.
Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact is getrokken voordat u de kabels
aansluit.
• Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet aan
en koppel deze niet los wanneer de receiver is
ingeschakeld.
Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-
adapter.
De DIGITAL MEDIA PORT-adapters die kunnen
worden aangeschaft, zijn afhankelijk van de regio.
97
NL
Overige handelingen
U kunt het geluid beluisteren en de beelden
bekijken van de component die via de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter is
aangesloten op de DMPORT-aansluiting op de
receiver.
De DIGITAL MEDIA PORT-
adapter loskoppelen van de
DMPORT-aansluiting
Houd beide zijden van de aansluiting
ingedrukt en trek de aansluiting los.
Opmerkingen
Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aansluit, moet u ervoor zorgen dat de pijl in de
richting van de pijl op de DMPORT-aansluiting
wijst.
Plaats de stekker recht in de aansluiting om de
DMPORT stevig aan te sluiten.
Aangezien de aansluiting van de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter kwetsbaar is, moet u
voorzichtig zijn wanneer u de receiver plaatst of
verplaatst.
De DIGITAL MEDIA PORT-adapter
aansluiten
ANTENNA
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
OPTICA
L
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
IN
L
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
VIDEO
OUT
MONITOR
A
Televisie
DIGITAL MEDIA
PORT-adapter
A Videokabel (niet bijgeleverd)
DC5V
0.7A MAX
DMPORT
2
1
98
NL
1 Druk op DMPORT.
U kunt "DMPORT" ook selecteren met de
INPUT SELECTOR op de receiver.
2 Start het afspelen op de
aangesloten component.
Het geluid wordt afgespeeld op de
receiver en het beeld wordt weergegeven
op de televisie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter voor
meer informatie.
Opmerkingen
• U kunt de aangesloten component bedienen met de
afstandsbediening, afhankelijk van het type
DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Zie pagina 13
voor meer informatie over de toetsen van de
afstandsbediening.
Controleer of u de MONITOR OUT-aansluiting
van de receiver hebt aangesloten op de televisie
(pagina 97).
Tip
Wanneer u luistert naar MP3-bestanden of andere
gecomprimeerde muziek met een draagbare
geluidsbron, kunt u het geluid verbeteren. Druk
herhaaldelijk op MUSIC om "PORTABLE" te
selecteren (pagina 65).
Het display wijzigen
U kunt het geluidsveld, enzovoort, controleren
door de informatie op het display te wijzigen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd:
Alle ingangen behalve de FM-
en AM-band
Indexnaam van de ingang
a)
t Geselecteerde
ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt
toegepast t Volumeniveau t Streaminfo
FM- en AM-band
Naam van programmadienst
b)
of naam van
voorkeurzender
a)
t Frequentie t
Aanduiding van programmatype
b)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie)
b)
t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
t Volumeniveau
a)
De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een
indexnaam aan de ingang of voorkeurzender hebt
toegewezen (pagina 47, 77). De indexnaam wordt
niet weergegeven als alleen lege spaties zijn
ingevoerd of als de naam gelijk is aan de naam van
de ingang.
b)
Alleen tijdens RDS-ontvangst (alleen modellen met
regiocode CEL, CEK) (pagina 78).
Opmerking
Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet
worden weergegeven voor bepaalde talen.
Luisteren/kijken naar een
aangesloten component via de
DMPORT-aansluiting
99
NL
Overige handelingen
De slaaptimer gebruiken
U kunt instellen dat de receiver automatisch
wordt uitgeschakeld op een bepaalde tijd.
Druk herhaaldelijk op SLEEP
terwijl de stroom is ingeschakeld.
"SLEEP" gaat branden op het display.
Wanneer u op de SLEEP drukt, wordt het
display als volgt gewijzigd:
0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t
2-00-00
t OFF
Tip
Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt
controleren voordat de receiver wordt
uitgeschakeld. De resterende tijd wordt op het
display weergegeven. Als u nogmaals op SLEEP
drukt, wordt de slaaptimer uitgeschakeld.
Opnemen met de receiver
Met de receiver kunt u opnemen van een
audio-/videocomponent. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de opnamecomponent
voor meer informatie.
Met de receiver kunt u opnemen op een CD-R.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de
CD-recorder wordt geleverd.
1 Druk op een van de
ingangstoetsen om de
afspeelcomponent te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Maak de afspeelcomponent
gereed voor afspelen.
Stem bijvoorbeeld af op de radiozender
die u wilt opnemen (pagina 74).
3 Bereid de opnamecomponent
voor.
Plaats een lege CD-R in de CD-recorder
en pas het opnameniveau aan.
4 Start het opnemen op de
opnamecomponent en start het
afspelen op de
afspeelcomponent.
Opmerking
Geluidsaanpassingen hebben geen invloed op de
signaaluitvoer via de SA-CD/CD/CD-R OUT-
aansluitingen.
Opnemen op een CD-R
100
NL
1 Druk op een van de
ingangstoetsen om de
afspeelcomponent te
selecteren.
U kunt ook INPUT SELECTOR op de
receiver gebruiken.
2 Maak de afspeelcomponent
gereed voor afspelen.
Plaats bijvoorbeeld de videoband die u
wilt kopiëren in de videorecorder.
3 Bereid de opnamecomponent
voor.
Plaats een lege videoband, enzovoort, in
de opnamecomponent (VIDEO 1) voor de
opname.
4 Start het opnemen op de
opnamecomponent en start het
afspelen op de
afspeelcomponent.
Opmerking
Bepaalde bronnen bevatten kopieerbeveiliging
tegen opnemen. In dat geval kunt u wellicht niet
opnemen van deze bron.
Een dubbele
versterkeraansluiting
gebruiken
Als u de surround-achterluidspreker niet
gebruikt, kunt u de voorluidsprekers
aansluiten op de SPEAKERS SURROUND
BACK/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen met
een dubbele versterkeraansluiting.
Luidsprekers aansluiten
Sluit de stekkers op de Lo-kant (of Hi-kant)
van de voorluidsprekers aan op de
SPEAKERS FRONT A-aansluitingen en sluit
de stekkers op de Hi-kant (of Lo-kant) van de
voorluidsprekers aan op de SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B-
aansluitingen.
Zorg ervoor dat de metalen omhulsels van de
Hi/Lo-aansluitingen op de luidsprekers zijn
verwijderd van de luidsprekers. Als u dit niet
doet, kan er een storing van de receiver
worden veroorzaakt.
Opnemen op een
opnamemedium
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DC5V
0.7A MAX
ANTENNA
DMPORT
AM
IN 2
IN 1
MONITOR
OUT
VIDEO 1
IN
TV
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
IN
OPTICAL
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SUBWOOFER
MONITOR
AUDIO
IN
VIDEO
IN
BD
SAT
IN
BD
IN
DVD
IN
OPTICAL
COAXIAL
TV
EZW-T100
R
SA-CD/CD/CD-R
IN 3
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
COMPONENT VIDEO
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
OUT
IN
L
HDMI
IN 4
ASSIGNABLE (INPUT ONLY)
(for AUDIO)
IN 2
IN 3
IN 1 OUT
LR
LR
LR
SPEAKERS
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
LR
LR
LR
CENTER
SURROUND
FRONT A
SURROUND BACK/
BI-AMP/
FRONT B
Hi
Lo
Hi
Lo
SPEAKERS
Voorluidspreker
(R)
Voo rluidspre ker
(L)
101
NL
Overige handelingen
Luidsprekers instellen
1 Druk op AMP MENU.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
"SPEAKER" te selecteren.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"SP PATTERN" te selecteren.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
6 Druk op V/v om het geschikte
luidsprekerpatroon te
selecteren zodat er geen
surround-achterluidsprekers
zijn.
7 Druk op of B.
8 Druk herhaaldelijk op V/v om
"SB ASSIGN" te selecteren.
9 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
10Druk herhaaldelijk op V/v om
"BI-AMP" te selecteren.
Dezelfde signalen als die worden
uitgevoerd via de SPEAKERS FRONT
A-aansluitingen kunnen worden
uitgevoerd via de SPEAKERS
SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT
B-aansluitingen.
Het menu sluiten
Druk op MENU/HOME of AMP MENU.
Opmerkingen
Stel "SB ASSIGN" in op "BI-AMP" voordat u
automatische kalibratie uitvoert.
Als u "SB ASSIGN" instelt op "BI-AMP", wordt
het luidsprekerniveau van de afstandsinstellingen
van de surround-achterluidsprekers ongeldig en
worden de instellingen van de voorluidsprekers
gebruikt.
Als u "SP PATTERN" instelt op een instelling met
surround-achterluidsprekers, kunt u "SB ASSIGN"
niet instellen op "BI-AMP".
2CH/
A.DIRECT
A.F.D. MOVIE MUSIC
AUTO CAL
MENU
RETURN/
EXIT
TOOLS/
OPTIONS
HOME
DISPLAY
AMP MENU
O
INPUT
MODE
SLEEP
NIGHT
MODE
AMP
MENU
,
V/v/B/b
MENU/
HOME
102
NL
Elke component
bedienen met de
afstandsbediening
U kunt Sony- en niet-Sony-componenten die u
gebruikt, bedienen met de afstandsbediening
die bij de receiver is geleverd.
De afstandsbediening is in eerste instantie
ingesteld om Sony-componenten te bedienen.
Wanneer u de instellingen van de
afstandsbediening wijzigt op basis van de
gebruikte componenten, kunt u niet-Sony-
componenten en andere Sony-componenten
bedienen die de afstandsbediening in eerste
instantie niet kan bedienen (pagina 104).
1 Druk op de ingangstoets die
overeenkomt met de
aangesloten component die u
wilt bedienen.
2 Druk op de betreffende toetsen
om de functie te gebruiken,
zoals in de volgende tabel
wordt weergegeven.
Opmerking
U kunt bepaalde functies van de gebruikte
componenten mogelijk niet bedienen.
De afstandsbediening gebruiken
De componenten bedienen die
zijn aangesloten op de receiver
103
NL
De afstandsbediening gebruiken
*1
Alleen LD-speler.
*2
AlleenVIDEO CD.
*3
Alleen DECK B.
Tabel met gebruikte toetsen om elke component te bedienen
(hoofdafstandsbediening)
Component
Toets
Televisie Video-
recorder
DVD-
speler,
DVD/
VHS-
com-
binatie
Blu-ray
Disc-
speler
HDD-
recorder
PSX VCD-
speler,
LD-
speler
Digitale
satelliet-/
DVB-T-
receiver
(EURO)
Cassette-
deck A/B
DAT-
deck
CD-
speler,
Mini-
disc-
recorder
DIGITAL
MEDIA
PORT-
apparaat
AV ?/1aaaaaaaa aa
Cijfertoetsen a a aa aaa a aaa a
TV INPUT, WIDE a ––
-/--, CLEAR/>10 aaaaaaa a a
ENT/MEM aaaaaaa
*1
aaa
DISPLAY aaaaaaa ––a
RETURN/EXIT a aaaaa a ––a
TOOLS/OPTIONS a aa aa––
V/v/B/b, ,
MENU, HOME
aaaaaa a ––a
., >aaaaaaa a
*3
aa a
, a aa aa––a
m/TUNING –,
M/TUNING +
aaaaaaa aaa a
DISC SKIP aa ––a
*2
––a
N, X, xaaaaaaa aaa a
MUTING,
MASTER VOL
+/–, TV VOL +/–
a –– ––
PRESET +/–,
TV CH +/
aaaaa a
*1
a ––
BD/DVD TOP
MENU, BD/DVD
MENU
––aa a –––
F1, F2 aa ––
<
<
104
NL
De afstandsbediening
programmeren
U kunt de afstandsbediening programmeren
voor de bediening van componenten die niet
van Sony zijn. Hiervoor moet u de code
wijzigen. Wanneer de bedieningssignalen in
het geheugen zijn opgeslagen, kunt u deze
componenten gebruiken als onderdeel van het
systeem.
U kunt de afstandsbediening ook
programmeren voor Sony-componenten die de
afstandsbediening niet standaard kan
bedienen. Met de afstandsbediening kunnen
alleen componenten worden bediend die
draadloze infraroodbedieningssignalen
accepteren.
1 Druk tegelijkertijd op AV ?/1 en
RM SET UP.
De toets RM SET UP knippert langzaam.
2 Druk op de ingangstoets voor
de component die u wilt
bedienen.
Druk bijvoorbeeld op SA-CD/CD als u
een CD-speler wilt bedienen.
De aanduidingen voor RM SET UP en
SHIFT gaan branden.
3 Druk op de cijfertoetsen om de
cijfercode (of een van de
cijfercodes als er meerdere
codes zijn) in te voeren die
overeenkomt met de
component en de fabrikant van
de component die u wilt
bedienen (met uitzondering van
televisie).
Zie de tabellen op pagina 106–109 voor
informatie over de cijfercodes die
overeenkomen met de component en de
fabrikant van de component (het eerste
cijfer en de laatste twee cijfers van de
cijfercode komen overeen met
respectievelijk de categorie en de code
van de fabrikant.)
4 Druk op ENT/MEM.
Als de cijfercode is gecontroleerd,
knippert de RM SET UP-aanduiding twee
keer langzaam en wordt de
programmeerstand van de
afstandsbediening automatisch gesloten.
5 Herhaal stap 1 tot en met 4 om
andere componenten te
bedienen.
Opmerkingen
De aanduiding wordt uitgeschakeld als u op een
geldige toets drukt.
Als u in stap 2 een andere ingang wilt selecteren,
drukt u op SHIFT en drukt u op de gewenste
ingangstoetsen.
Wanneer u in stap 2 op TUNER drukt, kunt u de
toets alleen programmeren om een tuner te
bedienen (pagina 106).
Voor de cijfercodes zijn alleen de laatste drie
opgegeven cijfers geldig.
105
NL
De afstandsbediening gebruiken
De afstandsbediening
programmeren om een televisie
te bedienen
1 Druk tegelijkertijd op AV ?/1 en RM SET
UP.
De aanduiding RM SET UP knippert
langzaam.
2 Druk op TV.
De aanduidingen voor RM SET UP en
SHIFT gaan branden.
3 Druk op de cijfertoetsen om de cijfercode
(of een van de cijfercodes als er meerdere
codes zijn) voor televisie in te voeren. Zie
pagina 107 voor meer informatie.
4 Druk op ENT/MEM.
Als de cijfercode is gecontroleerd, knippert
de RM SET UP-aanduiding twee keer
langzaam en wordt de programmeerstand
van de afstandsbediening automatisch
gesloten.
Het programmeren annuleren
Druk op RM SET UP. De RM SET UP-
aanduiding knippert 5 keer snel. De
programmeerstand van de afstandsbediening
wordt automatisch gesloten.
De ingang inschakelen na het
programmeren
Druk op de geprogrammeerde toets om de
gewenste ingang in te schakelen.
Controleer de volgende punten
als u de afstandsbediening niet
kunt programmeren:
Als de aanduiding niet gaat branden in stap
1, zijn de batterijen bijna leeg. Vervang
beide batterijen.
Als de aanduiding 5 keer snel achter elkaar
knippert terwijl u de cijfercode invoert, is er
een fout opgetreden. Begin opnieuw bij stap
1.
Het geheugen van de
afstandsbediening wissen
Als u alle programma's wilt wissen, kunt u de
fabrieksinstellingen van de afstandsbediening
als volgt opnieuw instellen.
Druk tegelijkertijd op MASTER
VOL en ?/1 en druk vervolgens
op AV ?/1.
De aanduiding knippert 3 keer en gaat
vervolgens uit.
De cijfercodes die
overeenkomen met de
component en de fabrikant van
de component
Gebruik de cijfercodes in de onderstaande
tabel om componenten die niet van Sony zijn,
te bedienen en om Sony-componenten te
bedienen die niet standaard met de
afstandsbediening kunnen worden bediend.
Aangezien het afstandsbedieningssignaal dat
een component accepteert, verschilt
afhankelijk van het model en jaar van de
component, kunnen er meerdere cijfercodes
aan een component zijn toegewezen. Als u de
afstandsbediening niet kunt programmeren
met een van de codes, kunt u de andere codes
proberen.
Opmerkingen
De cijfercodes zijn gebaseerd op de meest recente
informatie die beschikbaar is voor elk merk. Het is
mogelijk dat de component niet reageert op
sommige of alle codes.
De ingangstoetsen op deze afstandsbediening zijn
mogelijk niet beschikbaar als u deze gebruikt met
een bepaalde component.
wordt vervolgd
106
NL
Een tuner bedienen
Een CD-speler bedienen
Een DAT-deck bedienen
Een cassettedeck bedienen
Een Minidiscrecorder bedienen
Een HDD-recorder bedienen
Een Blu-ray-discspeler/recorder
bedienen
Een PSX bedienen
Een DVD-speler bedienen
Een DVD-recorder bedienen
Fabrikant Code(s)
SONY 002, 005
Fabrikant Code(s)
SONY 101, 102, 103
DENON 104, 123
JVC 105, 106, 107
KENWOOD 108, 109, 110
MAGNAVOX 111, 116
MARANTZ 116
ONKYO 112, 113, 114
PANASONIC 115
PHILIPS 116
PIONEER 117
TECHNICS 115, 118, 119
YAMAHA 120, 121, 122
Fabrikant Code(s)
SONY 203
PIONEER 219
Fabrikant Code(s)
SONY 201, 202
DENON 204, 205
KENWOOD 206, 207, 208, 209
NAKAMICHI 210
PANASONIC 216
PHILIPS 211, 212
PIONEER 213, 214
TECHNICS 215, 216
YAMAHA 217, 218
Fabrikant Code(s)
SONY 301
DENON 302
JVC 303
KENWOOD 304
Fabrikant Code(s)
SONY 307, 308, 309
Fabrikant Code(s)
SONY 310, 311, 312
Fabrikant Code(s)
SONY 313, 314, 315
Fabrikant Code(s)
SONY 401, 402, 403
BROKSONIC 424
DENON 405
HITACHI 416
JVC 415, 423
MITSUBISHI 419
ORITRON 417
PANASONIC 406, 408, 425
PHILIPS 407
PIONEER 409, 410
RCA 414
SAMSUNG 416, 422
TOSHIBA 404, 421
ZENITH 418, 420
Fabrikant Code(s)
SONY 401, 402, 403
107
NL
De afstandsbediening gebruiken
Een DVD/VHS COMBO bedienen
Een DVD/HDD COMBO
bedienen
Een televisie bedienen
Een LD-speler bedienen
Een VCD-speler bedienen
Fabrikant Code(s)
SONY 411
Fabrikant Code(s)
SONY 401, 402, 403
Fabrikant Code(s)
SONY 501, 502
AIWA 501, 536, 539
AKAI 503
AOC 503
CENTURION 566
CORONADO 517
CURTIS-MATHES 503, 551, 566, 567
DAYTRON 517, 566
DAEWOO 504, 505, 506, 507,
515, 544
FISHER 508, 545
FUNAI 548
FUJITSU 528
GOLDSTAR/LG 503, 512, 515, 517,
534, 544, 556, 568
GRUNDIG 511, 533, 534
HITACHI 503, 513, 514, 515,
517, 519, 544, 557, 571
ITT/NOKIA 521, 522
J.C.PENNY 503, 510, 566
JVC 516, 552
KMC 517
MAGNAVOX 503, 515, 517, 518,
544, 566
MARANTZ 527
MITSUBISHI/MGA 503, 519, 527, 544,
566, 568
NEC 503, 517, 520, 540,
544, 554, 566
NORDMENDE 530, 558
NOKIA 521, 522, 573, 575
PANASONIC 509, 524, 553, 559, 572
PHILIPS 515, 518, 557, 570, 571
PHILCO 503, 504, 514, 517, 518
PIONEER 509, 525, 526, 540,
551, 555
PORTLAND 503
QUASAR 509, 535
RADIO SHACK 503, 510, 527, 565, 567
RCA/PROSCAN 503, 510, 523, 529, 544
SAMSUNG 503, 515, 517, 531,
532, 534, 544, 556,
557, 562, 563, 566, 569
SAMPO 566
SABA 530, 537, 547, 549, 558
SANYO 508, 545, 546, 560, 567
SCOTT 503, 566
SEARS 503, 508, 510, 517,
518, 551
SHARP 517, 535, 550, 561, 565
SYLVANIA 503, 518, 566
THOMSON 530, 537, 547, 549
TOSHIBA 535, 539, 540, 541, 551
TELEFUNKEN 530, 537, 538, 547,
549, 558
TEKNIKA 517, 518, 567
WARDS 503, 517, 566
YORK 566
ZENITH 542, 543, 567
GE 503, 509, 510, 544
LOEWE 515, 534, 556
Fabrikant Code(s)
SONY 601, 602, 603
PIONEER 606
Fabrikant Code(s)
SONY 605
Fabrikant Code(s)
wordt vervolgd
108
NL
Een videorecorder bedienen
* Als een videorecorder van AIWA zelfs niet werkt
als u de code voor AIWA invoert, moet u de code
voor SONY in plaats daarvan invoeren.
Een satelliettuner (box)
bedienen
Fabrikant Code(s)
SONY 701, 702, 703, 704,
705, 706
AIWA* 710, 750, 757, 758
AKAI 707, 708, 709, 759
BLAUPUNKT 740
EMERSON 711, 712, 713, 714,
715, 716, 750
FISHER 717, 718, 719, 720
GENERAL ELECTRIC
(GE)
721, 722, 730
GOLDSTAR/LG 723, 753
GRUNDIG 724
HITACHI 722, 725, 729, 741
ITT/NOKIA 717
JVC 726, 727, 728, 736
MAGNAVOX 730, 731, 738
MITSUBISHI/MGA 732, 733, 734, 735
NEC 736
PANASONIC 729, 730, 737, 738,
739, 740
PHILIPS 729, 730, 731
PIONEER 729
RCA/PROSCAN 722, 729, 730, 731,
741, 747
SAMSUNG 742, 743, 744, 745
SANYO 717, 720, 746
SHARP 748, 749
TELEFUNKEN 751, 752
TOSHIBA 747, 756
ZENITH 754
Fabrikant Code(s)
SONY 801, 802, 803, 804,
824, 825, 865
AMSTRAD 845, 846
BskyB 862
GENERAL ELECTRIC
(GE)
866
GRUNDIG 859, 860
HUMAX 846, 847
THOMSON 857, 861, 864, 876
PACE 848, 849, 850, 852,
862, 863, 864
PANASONIC 818, 855
PHILIPS 856, 857, 858, 859,
860, 864, 874
NOKIA 851, 853, 854, 864
RCA/PROSCAN 866, 871
BITA/HITACHI 868
HUGHES 867
JVC/Echostar/Dish
Network
873
MITSUBISHI 872
SAMSUNG 875
TOSHIBA 869, 870
109
NL
Aanvullende informatie
Een kabeldoos bedienen
Verklarende woordenlijst
x Bemonsteringsfrequentie
Als analoog geluid moet worden omgezet in
digitaal geluid, moeten de analoge gegevens
worden gekwantificeerd. Dit proces wordt
bemonsteren genoemd en het aantal keren per
seconde dat de analoge gegevens worden
gekwantificeerd, is de
bemonsteringsfrequentie. Een normale
muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer
per seconde zijn gekwantificeerd. Dit komt
neer op een bemonsteringsfrequentie van 44,1
kHz. Doorgaans resulteert een hogere
bemonsteringsfrequentie in een betere
geluidskwaliteit.
x Cinema Studio EX
Een surroundstand die kan worden gezien als
een verzameling van Digital Cinema Sound-
technologie, produceert het geluid van een
dubbingstudio waarbij wordt gebruikgemaakt
van drie technologieën: "Virtual Multi
Dimensions", "Screen Depth Matching" en
"Cinema Studio Reverberation".
"Virtual Multi Dimensions", de virtuele
luidsprekertechnologie, creëert een virtuele
meerkanaals surroundomgeving met echte
luidsprekers (tot 7.1 kanalen) en biedt u in uw
huis de surround sound van een bioscoop met
de nieuwste technieken.
"Screen Depth Matching" reproduceert
demping van hoge tonen en een vol en diep
geluid die meestal worden gecreëerd in een
bioscoop met geluidsoverdracht van achter het
scherm. Dit wordt vervolgens toegevoegd aan
de voor- en middenkanalen.
"Cinema Studio Reverberation" reproduceert
de geluidskenmerken van de beste dubbing- en
opnamestudio's, waaronder de dubbingstudio's
van Sony Pictures Entertainment. Er zijn drie
modi, A/B/C, beschikbaar volgens het
studiotype.
Fabrikant Code(s)
SONY 821, 822, 823
HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, 840
JERROLD/G.I./
MOTOROLA
806, 807, 808, 809,
810, 811, 812, 813,
814, 819
JERROLD 830, 831
OAK 841, 842, 843
PANASONIC 816, 826, 832, 833,
834, 835
PHILIPS 830, 831
PIONEER 828, 829
RCA 805
SCIENTIFIC
ATLANTA
815, 816, 817, 844
TOCOM/PHILIPS 830, 831
ZENITH 826, 827
Aanvullende informatie
wordt vervolgd
110
NL
x Component video
Een indeling voor het overbrengen van
videosignaalgegevens die bestaat uit drie
aparte signalen: het luminantiesignaal Y, het
chrominantiesignaal Pb en het
chrominantiesignaal Pr. Beelden van hoge
kwaliteit, zoals DVD- of HDTV-beelden,
worden natuurgetrouwer weergegeven. De
drie aansluitingen zijn gemarkeerd met de
kleuren groen, blauw en rood.
x Composietvideo
Een standaardindeling voor het overbrengen
van videosignaalgegevens. Het
luminantiesignaal Y en chrominantiesignaal C
worden gecombineerd en gezamenlijk
overgebracht.
x Deep Color
Videosignalen waarvoor de kleurdiepte van
signalen die binnenkomen via een HDMI-
aansluiting is verbeterd.
Met de huidige HDMI-aansluiting konden met
één pixel 24-bits kleuren (16.777.216 kleuren)
worden weergegeven. Met Deep Color is het
nu mogelijk om met één pixel 36-bits kleuren
weer te geven.
Aangezien het verloop van de diepte van kleur
bij meer bits gedetailleerder kan worden
weergegeven, kunnen ononderbroken
kleurwijzigingen nu vloeiender worden
weergegeven.
x Digital Cinema Sound (DCS)
Een unieke technologie voor
geluidsreproductie in thuisbioscopen die door
Sony in samenwerking met Sony Pictures
Entertainment is ontwikkeld zodat u thuis kunt
genieten van een spannend en krachtig
bioscoopgeluid. Met deze "Digital Cinema
Sound", die is gebaseerd op de integratie van
een DSP (Digital Signal Processor) en
gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale
geluidsveld tot stand brengen zoals dit is
bedoeld door de filmmakers.
x Dolby Digital
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid die is ontwikkeld door Dolby
Laboratories, Inc. Deze technologie bestaat uit
voor- (links/rechts), midden-, surround-
(links/rechts) en subwooferkanalen. Dit is een
overeengekomen geluidsnorm voor DVD-
video en staat ook bekend als 5.1-kanaals
surround. Aangezien surroundinformatie
wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is
de geluidsweergave natuurgetrouwer en voller
dan bij Dolby Surround.
x Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus biedt de benodigde
flexibiliteit en efficiëntie om meer kanalen
voor een pakkende surround sound voor high-
definition videomedia te leveren. Dankzij de
superieure coderingsefficiëntie is 7.1-
meerkanaals geluid van hoge kwaliteit
mogelijk zonder dat dit een negatieve invloed
heeft op de toegewezen bitbudgetten voor
videoprestaties of andere functies.
x Dolby Digital Surround EX
Akoestische technologie ontwikkeld door
Dolby Laboratories, Inc. Informatie over
surround achter wordt volgens een matrix
weggeschreven in normale linker- en
rechtersurroundkanalen zodat het geluid als
6.1-kanaals kan worden weergegeven. Met
name actiescènes worden met een
dynamischer en natuurgetrouwer geluidsveld
weergegeven.
x Dolby Pro Logic II
Met deze technologie wordt 2-kanaals
stereogeluid omgezet in 5.1-kanaals geluid
voor weergave. U kunt de MOVIE-stand voor
films gebruiken en de MUSIC-stand voor
stereobronnen zoals muziek. Het geluid van
oude films die zijn opgenomen in de
traditionele stereo-indeling kan worden
verbeterd naar 5.1-kanaals surround sound.
De GAME-stand is geschikt voor
videospellen.
111
NL
Aanvullende informatie
x Dolby Pro Logic IIx
Technologie voor 7.1-kanaals (of 6.1-kanaals)
geluidsweergave. Net als geluid dat is
gecodeerd in Dolby Digital Surround EX, is
geluid gecodeerd met 5.1-kanaals Dolby
Digital geschikt voor 7.1-kanaals (of 6.1-
kanaals) geluidsweergave. Daarnaast is
bestaand stereogeluid geschikt voor 7.1-
kanaals (of 6.1-kanaals) geluidsweergave.
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Technologie voor geluidsverwerking die is
ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc.
Midden- en mono-surroundinformatie wordt
volgens een matrix weggeschreven als twee
stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd
en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound.
Dit is de meest gangbare methode voor
geluidsverwerking voor DVD-video.
x Dolby TrueHD
Dolby TrueHD is de losless
geluidstechnologie van Dolby die is
ontwikkeld voor optische stations met high-
definition. Dolby TrueHD-geluid is identiek
aan de oorspronkelijke studiomasters en biedt
een superieure 8-kanaals geluidskwaliteit bij
96 kHz/24 bits en 6-kanaals geluidskwaliteit
bij 192 kHz/24 bits. In combinatie met high-
definition video beschikt u hiermee over een
thuisbioscoop van ongekende kwaliteit.
x DTS 96/24
Een indeling voor digitale signalen voor
geluid van hoge kwaliteit. Hierbij wordt geluid
opgenomen met een voor DVD-video's
maximale bemonsteringsfrequentie en
bitsnelheid van 96 kHz/24 bits. Het aantal
afspeelkanalen is afhankelijk van de software.
x DTS Digital Surround
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid voor bioscopen die is ontworpen door
DTS, Inc. Het geluid wordt minder
gecomprimeerd dan bij Dolby Digital,
waardoor een betere geluidskwaliteit wordt
geleverd.
x DTS-ES
Indeling voor 6.1-kanaals geluidsweergave
met informatie over surround achter. Er zijn
twee modi: "Discrete 6.1", waarbij alle
kanalen afzonderlijk worden opgenomen, en
"Matrix 6.1", waarbij het surround-
achterkanaal volgens een matrix wordt
weggeschreven in linker- en
rechtersurroundkanalen. Dit is ideaal voor de
weergave van filmgeluid.
x DTS-HD
Uitbreiding op de conventionele DTS Digital
Surround-indeling.
Deze indeling bestaat uit een kern en een
extensie. De kern is compatibel met DTS
Digital Surround. Er zijn twee soorten DTS-
HD: DTS-HD High Resolution Audio en
DTS-HD Master Audio. DTS-HD High
Resolution Audio heeft een maximale
transmissiesnelheid van 6 Mbps, met lossy
compressie (Lossy). DTS-HD High
Resolution Audio staat voor een maximale
bemonsteringsfrequentie van 96 kHz en een
maximale 7.1-kanaals weergave. DTS-HD
Master Audio heeft een maximale
transmissiesnelheid van 24,5 Mbps en maakt
gebruikt van lossless compressie (Lossless).
DTS-HD Master Audio staat voor een
maximale bemonsteringsfrequentie van
192 kHz en een maximale 7.1-kanaals
weergave.
x DTS Neo:6
Met deze technologie wordt 2-kanaals
stereogeluid omgezet in 6.1-kanaals
weergave. Afhankelijk van de gewenste
afspeelbron, kunt u kiezen uit twee modi:
CINEMA voor films en MUSIC voor
stereobronnen zoals muziek.
wordt vervolgd
112
NL
x HDMI (High-Definition
Multimedia Interface)
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) is een interface die zowel video als
audio via één digitale aansluiting voor digitaal
beeld en geluid van hoge kwaliteit
ondersteunt. De HDMI-specificatie
ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital
Contents Protection), een
kopieerbeveiligingstechnologie die
coderingstechnologie bevat voor digitale
videosignalen.
x Neutral - THX
Neural-THX Surround verlegt de grenzen op
het gebied van surround sound. Dankzij deze
revolutionaire nieuwe technologie is het rijke
en gedetailleerde geluid van surround sound
nu beschikbaar in een indeling die volledig
compatibel is met stereo.
Met Neural-THX Surround is er minder
bandbreedte nodig voor realistische,
meerkanaalse surroundpresentaties. Daarnaast
is 7.1-kanaalse ondersteuning mogelijk voor
spellen en films. Dankzij de gedetailleerdheid
van het geluid, die doorgaans verloren gaat bij
andere systemen, ervaren mensen de sfeer en
subtiele nuances van films, muziek en spellen.
En omdat deze technologie zowel door
geluidsontwerpers als door fabrikanten van
afspeelapparaten wordt gebruikt, biedt Neural-
THX Surround een luisterervaring die trouw is
aan het origineel.
Neural-THX Surround is gekozen als de
officiële indeling voor surround sound
uitzendingen voor "XM HD Surround" van
XM Satellite Radio en andere toonaangevende
FM/HD-radiozenders over de hele wereld.
x S-AIR (Sony Audio Interactive
Radio Frequency)
De laatste jaren is er een grote toename van
DVD-media, Digital Broadcasting en andere
media van hoge kwaliteit.
Om ervoor te zorgen dat de nuances van deze
media van hoogwaardige kwaliteit zonder
gegevensverlies worden overgebracht, heeft
Sony een technologie genaamd "S-AIR"
ontwikkeld voor de radiotransmissie van
digitale audiosignalen zonder compressie.
Deze technologie is opgenomen in de
EZW-RT10/EZW-T100.
Deze technologie draagt digitale
audiosignalen zonder compressie over via de
2,4 GHz band van de ISM-band (industrieel,
wetenschappelijk en medisch), voor onder
andere draadloze LAN- en Bluetooth-
toepassingen.
x x.v.Colour
x.v.Colour is de algemeen bekende term voor
de xvYCC-norm die is voorgesteld door Sony
en is een handelsmerk van Sony. xvYCC is
een internationale norm voor kleurruimte.
Hiermee kan een groter bereik aan kleuren
worden weergegeven dan met de momenteel
gebruikte uitzendnorm.
113
NL
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing
terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen
en laten nakijken door bevoegde
servicetechnici voordat u deze weer gebruikt.
Spanningsbronnen
Voordat u de receiver gebruikt, moet u
controleren of de werkspanning
overeenkomt met de plaatselijke
netvoeding.
De werkspanning vindt u op het naamplaatje
aan de achterkant van de receiver.
Het apparaat blijft onder (net)spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit, ook
al is het apparaat zelf uitgeschakeld.
Als u de receiver langere tijd niet wilt
gebruiken, moet u de stekker van de receiver
uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de
stekker zelf en nooit aan het netsnoer.
Het netsnoer mag alleen door bevoegde
servicetechnici worden vervangen.
Oververhitting
De receiver kan tijdens gebruik warm worden.
Dit duidt niet op een storing. Als u deze
receiver doorlopend met hoog volume
gebruikt, kunnen de boven-, zij- en
onderpanelen van de behuizing na verloop van
tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan.
U kunt zichzelf branden.
Plaatsing
Zet de receiver op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat deze te warm
wordt. De levensduur van de receiver wordt
hierdoor verlengd.
Plaats de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar deze is
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige
hoeveelheden stof of mechanische
schokken.
Plaats geen voorwerpen boven op de
behuizing waardoor de ventilatieopeningen
worden afgesloten en storingen kunnen
worden veroorzaakt.
Plaats de receiver niet in de buurt van
apparatuur, zoals een televisie,
videorecorder of cassetterecorder. Als de
receiver wordt gebruikt in combinatie met
een televisie, videorecorder of
cassetterecorder en te dicht in de buurt van
dergelijke apparaten staat, kan er ruis
ontstaan en kan de beeldkwaliteit
verslechteren. De kans hierop is groot bij
gebruik van een binnenantenne. Daarom
kunt u het beste een buitenantenne
gebruiken.
Ga voorzichtig te werk als u de receiver op
speciaal behandelde oppervlakken (met was
of olie behandeld, gepolijst, enzovoort)
plaatst, anders kunnen er vlekken of
verkleuringen optreden.
Werking
Schakel de receiver uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u andere componenten
aansluit.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
Met alle vragen over of eventuele problemen
met de receiver kunt u terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
wordt vervolgd
114
NL
Over S-AIR-functies
Wanneer de S-AIR-functie geluid
overdraagt via radiogolven, kan het geluid
verspringen wanneer radiogolven worden
geblokkeerd. Dit duidt niet op een storing,
maar is een kenmerk van radiogolven.
Wanneer de S-AIR-functie geluid
overdraagt via radiogolven, kan apparatuur
die elektromagnetische straling genereert,
zoals magnetrons, mogelijk storing
veroorzaken in de geluidsoverdracht.
Wanneer de S-AIR-functie radiogolven
gebruikt die dezelfde frequentie gebruiken
als andere draadloze systemen, zoals
draadloze LAN-apparaten of Bluetooth-
apparaten, kan hierdoor storing of een
slechtere overdrachtskwaliteit worden
veroorzaakt. Ga in dat geval als volgt te
werk:
Installeer het systeem niet in de buurt van
andere draadloze systemen.
Gebruik het systeem en andere draadloze
systemen niet tegelijkertijd.
De overdrachtsafstand verschilt afhankelijk
van de gebruiksomgeving. Kies een locatie
waar de overdracht tussen de S-AIR-
hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid het
beste is, en installeer de S-AIR-
hoofdeenheid en subeenheid op die locatie.
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik
van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op
de lossen aan de hand van de onderstaande
lijst.
Geen of heel zwak geluid, ongeacht de
gekozen component.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Controleer of alle luidsprekerkabels goed
zijn aangesloten.
Controleer of receiver en de componenten
zijn ingeschakeld.
Zorg ervoor dat MASTER VOLUME niet
is ingesteld op "VOL MIN".
• Zorg ervoor dat SPEAKERS niet is
ingesteld op uit (pagina 36).
• Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon niet is
aangesloten.
• Druk op de afstandsbediening op
MUTING om de functie voor dempen uit
te schakelen.
• Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd met de ingangstoetsen
(pagina 46).
• Controleer of NIGHT MODE is
geselecteerd als er slechts een heel zwak
geluid wordt geproduceerd (pagina 71).
• De beveiliging van de receiver is
geactiveerd. Schakel de receiver uit, los
het kortsluitingsprobleem op en schakel de
receiver weer in.
Er komt geen geluid uit een bepaalde
component.
• Controleer of de audio-ingangen van de
component goed zijn aangesloten.
• Controleer of de aansluitkabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component.
Audio
115
NL
Aanvullende informatie
Uit een van de voorluidsprekers komt
geen geluid.
Sluit een hoofdtelefoon aan op de
PHONES-aansluiting om te controleren of
er geluid via de hoofdtelefoon wordt
uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal
geluid wordt uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de component wellicht
niet goed aangesloten op de receiver.
Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component. Als beide
kanalen worden uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de voorluidspreker
wellicht niet goed aangesloten op de
receiver. Controleer de aansluiting van de
voorluidspreker die geen geluid uitvoert.
Zorg ervoor dat u zowel de L- als de R-
aansluiting van een analoge component
hebt aangesloten en niet alleen de L- of R-
aansluiting. Gebruik een audiokabel (niet
bijgeleverd).
Er komt geen geluid uit analoge 2-
kanaalse bronnen.
Zorg ervoor dat INPUT MODE niet is
ingesteld op "AUTO" (pagina 93) en dat er
geen DIGITAL-aansluiting tot stand wordt
gebracht voor de geselecteerde ingang.
Zorg ervoor dat INPUT MODE niet is
ingesteld op "AUTO" (pagina 93) en dat
de functie "A. ASSIGN" niet wordt
gebruikt om de audio-ingang van een
andere bron toe te wijzen aan de
geselecteerde ingang (pagina 94).
Er komt geen geluid uit digitale
bronnen (van de COAXIAL of OPTICAL
ingang).
Zorg ervoor dat INPUT MODE niet is
ingesteld op "ANALOG" (pagina 93).
Zorg ervoor dat de functie ANALOG
DIRECT niet is geselecteerd.
Het linker- en rechtergeluid zijn niet in
balans of zijn omgewisseld.
Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
Pas de niveauparameters aan met het menu
LEVEL.
Er is een sterke brom of ruis hoorbaar.
Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
Controleer of de kabels niet in de buurt
zitten van een transformator of motor en
minstens 3 meter van een televisie of TL-
lamp zijn verwijderd.
Plaats de audiocomponenten verder van de
televisie af.
De stekkers en aansluitingen zijn vuil.
Maak deze schoon met een doek die licht
is bevochtigd met alcohol.
Er komt geen geluid of alleen een zwak
geluid uit de midden-/surround-/
surround-achterluidsprekers.
Selecteer een CINEMA STUDIO EX-
stand (pagina 70).
Pas het niveau van de luidsprekers aan
(pagina 44).
Controleer de instelling voor "SP
PATTERN" (pagina 56).
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
Controleer of de subwoofer goed en stevig
is aangesloten.
Controleer of u de subwoofer hebt
ingeschakeld.
Of er geluid uit de subwoofer komt, is
mede afhankelijk van het geselecteerde
geluidsveld.
Wanneer alle luidsprekers zijn ingesteld
op "LARGE", en "NEO6 CIN" of "NEO6
MUS" is geselecteerd, komt er geen geluid
uit de subwoofer.
Controleer de instelling voor "SP
PATTERN" (pagina 56).
wordt vervolgd
116
NL
Het surroundeffect werkt niet.
Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is
ingeschakeld (druk op MOVIE of
MUSIC).
Geluidsvelden werken niet voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie van
meer dan 48 kHz.
Er wordt geen Dolby Digital of DTS
meerkanaals geluid weergegeven.
Controleer of de DVD, enzovoort die u
afspeelt, is opgenomen in de Dolby
Digital- of DTS-indeling.
• Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit
op de digitale ingangen van deze receiver,
controleert u de audio-instelling
(instellingen voor de audio-uitgang) van
de aangesloten component.
Er kan niet worden opgenomen.
Controleer of de componenten goed zijn
aangesloten.
Selecteer de broncomponent met de
ingangstoetsen (pagina 46).
Er komt geen geluid uit de component
die is aangesloten op de DIGITAL
MEDIA PORT-adapter.
Pas het volume van deze receiver aan.
De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/
of component is niet juist aangesloten.
Schakel de receiver uit en sluit de
DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of
component opnieuw aan.
Controleer of de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter en/of component deze
receiver ondersteunt.
Er verschijnt geen of een onduidelijk
beeld op het televisiescherm of de
monitor.
• Selecteer de juiste ingang met de
ingangstoetsen.
Stel de televisie in op de juiste
ingangsstand.
Plaats de audiocomponenten verder van de
televisie af.
• Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk,
afhankelijk van de DIGITAL MEDIA
PORT-adapter.
Het beeld van COMPONENT VIDEO
OUT is slecht.
• Video-ingangssignalen van andere
componenten dan een 480p-component
worden niet ontvangen wanneer signalen
worden uitgevoerd via de VIDEO-
aansluiting. Voer 480i-
componentvideosignalen in.
Er kan niet worden opgenomen.
• Controleer of de componenten goed zijn
aangesloten.
• Selecteer de broncomponent met de
ingangstoetsen (pagina 46).
Video
117
NL
Aanvullende informatie
De FM-ontvangst is slecht.
• Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet
bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten
op een FM-buitenantenne, zoals hieronder
wordt aangegeven. Als u de receiver op
een buitenantenne aansluit, moet u de
receiver aarden om deze te beschermen
tegen blikseminslag. Verbind de
aardingsdraad niet met een gasleiding om
een gasexplosie te voorkomen.
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
Controleer of de antennes goed zijn
aangesloten. Pas de antennes aan en sluit
eventueel een externe antenne aan.
Het signaal van de zenders is te zwak (bij
automatisch afstemmen). Stem handmatig
af.
Controleer of het afsteminterval correct is
ingesteld (als u handmatig afstemt op AM-
zenders).
Er zijn geen zenders ingesteld of de
voorkeurzenders zijn gewist (bij het
zoeken naar voorkeurzenders). Stel de
zenders vooraf in (pagina 76).
Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de
receiver zodat de frequentie wordt
weergegeven in het display.
RDS werkt niet.*
Controleer of u hebt afgestemd op een
FM-RDS-zender.
Selecteer een FM-zender met een sterkere
frequentie.
De gewenste RDS-informatie wordt niet
weergegeven.*
• Neem contact op met de radiozender en
informeer of de RDS-dienst wordt
geleverd. Is dit het geval, dan kan de dienst
tijdelijk buiten gebruik zijn.
* Alleen modellen met regiocode CEL, CEK.
De geluidsinvoer naar de HDMI-
aansluiting wordt niet uitgevoerd via de
receiver of de televisieluidspreker.
• Controleer de HDMI-aansluiting (pagina
27).
U kunt de Super Audio CD niet beluisteren
via HDMI.
Afhankelijk van de afspeelcomponent,
moet u de component wellicht instellen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
wordt geleverd bij de componenten.
Gebruik voor de HDMI-aansluiting een
verbindingskabel die geschikt is voor hoge
snelheden (een HDMI-kabel van versie 1.3
en categorie 2) wanneer u beelden bekijkt
of naar geluid luistert tijdens een Deep
Color-transmissie.
Tuner
ANTENNA
AM
Receiver
Naar een aardingspunt
Aardingsdraad
(niet
bijgeleverd)
FM-buitenantenne
HDMI
wordt vervolgd
118
NL
De beeldinvoer naar de HDMI-
aansluiting wordt niet uitgevoerd via
de televisie.
• Controleer de HDMI-aansluiting (pagina
27).
Afhankelijk van de afspeelcomponent,
moet u de component wellicht instellen.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die
wordt geleverd bij de componenten.
Gebruik voor de HDMI-aansluiting een
verbindingskabel die geschikt is voor hoge
snelheden (een HDMI-kabel van versie 1.3
en categorie 2) wanneer u beelden bekijkt
of naar geluid luistert tijdens een Deep
Color-transmissie.
De functie Controle voor HDMI werkt
niet.
• Controleer de HDMI-aansluiting (pagina
27).
Controleer of "CTRL:HDMI" is ingesteld
op "CTRL ON" in het menu HDMI.
Controleer of de aangesloten component
compatibel is met de functie Controle voor
HDMI.
Controleer de instellingen voor Controle
voor HDMI op de aangesloten component.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de
aangesloten component.
Herhaal de procedures in “Voorbereiden
voor "BRAVIA" Sync” als u de HDMI-
aansluiting wijzigt, het netsnoer aansluit/
loskoppelt of als er een stroomstoring
optreedt (pagina 81).
Er wordt geen geluid uitgevoerd via de
luidsprekers van de televisie en de
receiver wanneer de functie System
Audio Control wordt gebruikt.
• Controleer of de televisie compatibel is
met de functie System Audio Controle.
• Als de televisie niet beschikt over de
functie System Audio Control, stelt u de
instellingen voor "AUDIO OUT" in het
menu HDMI in op:
"TV+AMP" als u het geluid via de
luidsprekers van de televisie en receiver
wilt beluisteren.
"AMP" als u het geluid wilt beluisteren
via de receiver.
• Als u het geluid van een op de receiver
aangesloten component niet kunt
beluisteren, doet u het volgende:
Wijzig de invoer van de receiver in
HDMI als u een programma wilt
bekijken op een component die via een
HDMI-aansluiting op de receiver is
aangesloten.
Wijzig het televisiekanaal als u een
televisie-uitzending wilt bekijken.
Selecteer de component of invoer die u
wilt bekijken als u een programma
bekijkt op een component die is
aangesloten op de televisie. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing van de televisie
voor meer informatie.
119
NL
Aanvullende informatie
De S-AIR-verbinding wordt niet tot
stand gebracht (de geluidsoverdracht
wordt niet tot stand gebracht). De
aanduiding van de S-AIR-subeenheid
gaat bijvoorbeeld uit, knippert of wordt
rood.
Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, moet u deze meer dan 8 m van
deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen.
• Controleer of de S-AIR ID's van de
S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid (pagina 87).
Er is een andere S-AIR-subeenheid
gekoppeld met de S-AIR-hoofdeenheid.
Koppel de gewenste S-AIR-subeenheid
met de S-AIR-hoofdeenheid (pagina 88).
De S-AIR-hoofdeenheid is gekoppeld aan
een andere S-AIR-subeenheid. Koppelen
annuleren.
• Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid uit de buurt van andere
draadloze apparaten.
Gebruik geen andere draadloze apparaten.
• De S-AIR-subeenheid is uitgeschakeld.
Controleer of het netsnoer is aangesloten
en schakel de S-AIR-subeenheid in.
Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf
de S-AIR-receiver.
Controleer of de componenten goed zijn
aangesloten op de analoge aansluiting van
deze receiver.
Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf
het S-AIR-product.
• Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, moet u deze meer dan 8 m van
deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen.
Controleer of de S-AIR ID's van de
S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid (pagina 87).
Controleer de instelling voor koppelen
(pagina 88).
Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid dichter bij elkaar.
Mijd het gebruik van apparatuur die
elektromagnetische straling genereert,
zoals een magnetron.
Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid uit de buurt van andere
draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
Wijzig de instelling "RF CHANGE"
(pagina 91).
Wijzig de S-AIR-ID-instellingen van de
S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-
subeenheid.
Schakel het systeem en de S-AIR-
subeenheid uit en weer in.
Controleer of de hoofdtelefoon niet is
aangesloten op de S-AIR-subeenheid.
Er is ruis of het geluid verspringt.
• Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid
gebruikt, moet u deze meer dan 8 m van
deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen.
Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid dichter bij elkaar.
Mijd het gebruik van apparatuur die
elektromagnetische straling genereert,
zoals een magnetron.
Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIR-
subeenheid uit de buurt van andere
draadloze apparaten.
• Gebruik geen andere draadloze apparaten.
Wijzig de instelling "RF CHANGE"
(pagina 91).
Wijzig de S-AIR-ID-instellingen van de
S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-
subeenheid.
S-AIR-functie
120
NL
De afstandsbediening werkt niet.
Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de receiver.
• Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en de receiver.
Vervang de batterijen van de
afstandsbediening door nieuwe als deze
bijna leeg zijn.
Zorg dat u de juiste ingang selecteert op de
afstandsbediening.
De afstandsbediening werkt mogelijk niet
naar behoren voor geprogrammeerde
componenten van andere fabrikanten dan
Sony, afhankelijk van het model en de
fabrikant van de component.
Bij een storing wordt er een bericht in het
display weergegeven. U kunt de staat van het
systeem controleren in het bericht. Zie de
volgende tabel voor het oplossen van het
probleem. Als het probleem blijft optreden,
neemt u contact op met de dichtstbijzijnde
Sony-handelaar.
Als er een foutbericht wordt weergegeven
tijdens het uitvoeren van Automatische
Kalibratie, raadpleegt u "Als er foutcodes
worden weergegeven" (pagina 41) om het
probleem te verhelpen.
PROTECTOR
Ongewone stroomsterkte wordt uitgevoerd
naar de luidsprekers, of het bovenpaneel van
de receiver is afgedekt. De receiver wordt na
enkele seconden automatisch uitgeschakeld.
Controleer de luidsprekeraansluiting en
schakel de stroom opnieuw in.
U lost het probleem wellicht op als u het
geheugen van de receiver wist (pagina 35).
Houd er rekening mee dat de
standaardwaarden voor de instellingen in het
geheugen worden hersteld en dat u dus alle
instellingen op de receiver opnieuw moet
aanpassen.
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar. Houd er rekening mee dat wanneer
de onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen
wijzigt tijdens reparatie, deze onderdelen
bewaard kunnen blijven.
Als u problemen ondervindt met de S-AIR-
functie, moet u het volledige systeem (S-AIR-
hoofdeenheid en S-AIR-subeenheid) door een
Sony-handelaar laten nakijken.
Afstandsbediening
Foutberichten
Als u de problemen niet kunt
oplossen met de handleiding
voor problemen oplossen
Als het probleem blijft optreden
Referentie voor het wissen van
het geheugen van de receiver
Wissen Zie
Alle instellingen in het geheugen pagina 35
Aangepaste geluidsvelden pagina 73
121
NL
Aanvullende informatie
Specificaties
Versterkergedeelte
Modellen met regiocode CEL, CEK, AU, TW
1)
Minimaal RMS-uitgangsvermogen
(8 ohm, 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%)
85 W + 85 W
Uitgangsvermogen stereostand
(8 ohm, 1 kHz, THD 1%)
100 W + 100 W
Uitgangsvermogen surroundstand
2)
(8 ohm, 1 kHz, THD 10%)
140 W per kanaal
Modellen met regiocode TH
1)
Minimaal RMS-uitgangsvermogen
(8 ohm, 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%)
70 W + 70 W
Uitgangsvermogen stereostand
(8 ohm, 1 kHz, THD 1%)
80 W + 80 W
Uitgangsvermogen surroundstand
2)
(8 ohm, 1 kHz, THD 10%)
120 W per kanaal
1)
Gemeten onder de volgende omstandigheden:
2)
Referentie-uitgangsvermogen voor voor-,
midden-, surround- en surround-
achterluidsprekers. Afhankelijk van de
instellingen voor het geluidsveld en de bron wordt
er wellicht geen geluid uitgevoerd.
Frequentiebereik
Analoog 10 Hz – 70 kHz,
+0,5/–2 dB (met het
geluidsveld en de equalizer
uitgeschakeld)
Ingang
Analoog Gevoeligheid: 500 mV/
50 kilo-ohm
Signaal/ruisverhouding
3)
:
96 dB (A, 500 mV
4)
)
Digitaal (Coaxiaal)
Impedantie: 75 ohm
Signaal/ruisverhouding:
100 dB (A, 20 kHz LPF)
Digitaal (Optisch) Signaal/ruisverhouding:
100 dB (A, 20 kHz LPF)
Uitgangen (analoog)
AUDIO OUT Spanning: 500 mV/
10 kilo-ohm
SUBWOOFER Spanning: 2 V/1 kilo-ohm
Equalizer
Versterking ±10 dB, in stappen van
1 dB
3)
INPUT SHORT (met het geluidsveld en de
equalizer uitgeschakeld).
4)
Gewogen netwerk, ingangsniveau.
FM-tuner
Afstembereik 87,5 MHz – 108,0 MHz
Antenne FM-draadantenne
Antenneaansluitingen
75 ohm, asymmetrisch
Tussenfrequentie 10,7 MHz
Regiocode Stroomvereisten
CEL, CEK, AU 230 V wisselstroom, 50 Hz
TW 110 V wisselstroom, 60 Hz
TH 220 V wisselstroom, 50 Hz
wordt vervolgd
122
NL
AM-tuner
Afstembereik
Antenne Kaderantenne
Tussenfrequentie 450 kHz
Video
Ingangen/uitgangen
Video: 1 Vp-p, 75 ohm
COMPONENT VIDEO:
Y: 1 Vp-p, 75 ohm
P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm
80 MHz HD doorvoer
Algemeen
Stroomvereisten
Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT)
DC OUT: 5 V, 0,7 A MAX
Stroomverbruik
Stroomverbruik (in de wachtstand)
0,9 W
(Als "CTRL:HDMI" in het
menu HDMI is ingesteld
op "CTRL OFF" en
"S-AIR STBY" in het
menu S-AIR is ingesteld
op "STBY OFF")
Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (ongeveer)
430 × 157,5 × 322 mm
inclusief uitstekende
onderdelen en
bedieningselementen
Gewicht (ongeveer) 8,3 kg
Bijgeleverde accessoires
Gebruiksaanwijzing (deze handleiding)
Beknopte installatiegids (1)
FM-draadantenne (1)
AM-kaderantenne (1)
Afstandsbediening (RM-AAP044) (1)
R6 (AA-formaat) batterijen (2)
Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2) (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische
gegevens voorbehouden zonder voorafgaande
kennisgeving.
Regiocode Afsteminterval
10 kHz 9 kHz
CEL, CEK 531 kHz –
1.602 kHz
AU 530 kHz –
1.710 kHz
531 kHz
1.710 kHz
TW, TH 530 kHz –
1.610 kHz
531 kHz
1.602 kHz
Regiocode Stroomvereisten
CEL, CEK 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
AU 230 V wisselstroom, 50 Hz
TW 110 V wisselstroom, 60 Hz
TH 220–230 V wisselstroom,
50/60 Hz
Regiocode Stroomverbruik
CEL, CEK, AU, TW,
TH
240 W
Zie pagina 4 voor meer informatie over de
regiocode van de component die u gebruikt.
Er werden geen halogene brandvertragende
producten gebruikt in de betreffende
printplaat/printplaten.
123
NL
Aanvullende informatie
Index
Cijfers
2CH STEREO 72
5.1-kanaals 19
7.1-kanaals 19
A
Afspelen met één druk op
een toets 82
Afstandsbediening 13
Afstemmen
automatisch 74
op voorkeurzenders 77
rechtstreeks 75
Audioregeling voor het
systeem 83
AUTO CALIBRATION 37
AUTO FORMAT DIRECT
(A.F.D.) 66
B
BI-AMP 58
Blu-ray Disc-speler
aansluiting 31
afspelen 49
C
Camcorder
aansluiting 33
CD-recorder
aansluiting 25
CD-speler
aansluiting 25
afspelen 48
D
Dempen 47
DIGITAL MEDIA PORT
aansluiting 97
invoer 46
Dolby Digital 110
DTS 111
Dubbele
versterkeraansluiting 100
DVD-recorder
aansluiting 33
DVD-speler
aansluiting 30
afspelen 49
E
Eerste instellingen 35
F
Fase-audio 55
Faseruis 55
Foutberichten 120
G
Geluidsvelden
herstellen 73
selecteren 70
H
HDMI
aansluiting 27
I
INPUT MODE 93
L
Luidsprekers
aansluiting 20
installeren 19
M
Menu
AUDIO 61
AUTO CAL 42
EQ 60
HDMI 63
LEVEL 55
S-AIR 64
SPEAKER 56
SURROUND 60
SYSTEM 64
TUNER 61
VIDEO 62
N
Naam geven 43, 47, 77
NIGHT MODE 71
O
Opnemen
op een CD-R 99
op een opnamemedium
100
P
PAIRING 88
R
RDS 78
S
S-AIR 84
Satelliettuner/Settopbox
aansluiting 32
Selecteren
component 46
geluidsveld 70
luidsprekersysteem 36
Slaaptimer 99
Spelconsole
aansluiting 33
Super Audio CD-speler
aansluiting 25
afspelen 48
Systeem uitschakelen 84
T
Televisie
aansluiting 23
Testtoon 55
Tuner
aansluiting 34
V
Videorecorder
aansluiting 33

Documenttranscriptie

4-131-723-72(1) Multi Channel AV Receiver STR-DH800 ©2009 Sony Corporation Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Bruksanvisning SE WAARSCHUWING Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Dek de ventilatieopening van het apparaat niet af met bijvoorbeeld kranten, tafelkleden en gordijnen. Zo kunt u het risico op brand verkleinen. Plaats geen voorwerpen met open vuur, zoals brandende kaarsen, op het apparaat. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenkast of inbouwkast. Stel het apparaat niet bloot aan waterdruppels of spatten en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op dit apparaat. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Aangezien de stekker wordt gebruikt om het apparaat los te koppelen van de netvoeding, moet u het apparaat aansluiten op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als er een probleem optreedt met het apparaat, moet u de stekker van het apparaat onmiddellijk uit het stopcontact halen. Stel de batterijen of apparatuur met geïnstalleerde batterijen niet bloot aan extreem hoge temperaturen, zoals zonlicht, vuur, enzovoort. Het apparaat blijft onder spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat zelf is uitgeschakeld. Extreme geluidsdruk van de oortelefoon of hoofdtelefoon kan gehoorbeschadiging tot gevolg hebben. 2NL Voor klanten in Europa Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen) Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Kennisgeving voor klanten: de volgende informatie geldt alleen voor apparatuur die wordt verkocht in landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn. De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/ garantie documenten. Voor klanten in het Verenigd Koninkrijk, Europa en Australië Met dit symbool wordt de gebruiker geattendeerd op de aanwezigheid van een heet oppervlak dat heet kan zijn als het wordt aangeraakt tijdens normaal gebruik. NL 3NL Over deze gebruiksaanwijzing • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gelden voor het model STR-DH800. Controleer het modelnummer, dat rechtsonder op het voorpaneel staat vermeld. In deze gebruiksaanwijzing wordt het model met de regiocode CEL ter illustratie gebruikt, tenzij anders aangegeven. Verschillen in bediening worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld met "Alleen modellen met regiocode CEK". • In deze gebruiksaanwijzing worden de bedieningselementen op de bijgeleverde afstandsbediening beschreven. U kunt ook de bedieningselementen op de receiver gebruiken als deze dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening. Over auteursrechten Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro Logic Surround en het DTS** Digital Surroundsysteem. * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** Gefabriceerd onder licentie volgens de Amerikaanse patenten: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6,487,535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567 en andere Amerikaanse en wereldwijde patenten die verleend of in behandeling zijn. DTS is een gedeponeerd handelsmerk en de DTS-logo's, het DTS-symbool, DTS-HD en DTS-HD Master Audio zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. Over regiocodes De regiocode op de receiver die u hebt aangeschaft, wordt rechtsonder op het achterpaneel weergegeven (zie de onderstaande afbeelding). 2 IN 1 OUT SURROUND R L FRONT A R L Regiocode Verschillen in bediening, op basis van de regiocode, worden in de tekst duidelijk aangegeven, bijvoorbeeld met "Alleen modellen met regiocode AA". Deze receiver beschikt over HDMITM -technologie (High-Definition Multimedia Interface). HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. Dit product is gefabriceerd onder licentie van Neural Audio Corporation en THX Ltd. Sony Corporation verleent de gebruiker hierbij een niet-exclusief, nietoverdraagbaar, beperkt recht om dit product te gebruiken volgens Amerikaanse en buitenlandse patenten, patenten die in behandeling zijn en andere technologie of handelsmerken die eigendom zijn van Neural Audio Corporation en THX Ltd. "Neural Surround", "Neural Audio", "Neural" en "NRL" zijn handelsmerken en logo's die eigendom zijn van Neural Audio Corporation en THX is een handelsmerk van THX Ltd., dat kan zijn gedeponeerd in bepaalde rechtsgebieden. Alle rechten voorbehouden. "x.v.Color (x.v.Colour)" en het "x.v.Color (x.v.Colour)"-logo zijn handelsmerken van Sony Corporation. "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony Corporation. "S-AIR" en het bijbehorende logo zijn handelsmerken van Sony Corporation. 4NL Inhoudsopgave Beschrijving en positie van onderdelen ........ 7 Surround sound beluisteren Aan de slag 1: De luidsprekers installeren...................... 19 2: De luidsprekers aansluiten ...................... 20 3: De televisie aansluiten ............................ 23 4a: De audiocomponenten aansluiten ......... 25 4b: De videocomponenten aansluiten ......... 26 5: De antennes aansluiten............................ 34 6: De receiver en de afstandsbediening voorbereiden........................................... 34 7: Het luidsprekersysteem selecteren.......... 36 8: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION) ..... 37 9: De niveaus en de balans voor de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)........................................ 44 Afspelen Een component selecteren........................... 46 Een component beluisteren/bekijken .......... 48 Versterkerfuncties De menu's gebruiken................................... 50 Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) ....... 55 Instellingen voor de luidsprekers (Menu SPEAKER)................................. 56 Instellingen voor surround sound (Menu SURROUND)............................. 60 De equalizer aanpassen (Menu EQ)............ 60 Instellingen voor de tuner (Menu TUNER) ..................................... 61 Instellingen voor het geluid (Menu AUDIO)...................................... 61 Instellingen voor de video (Menu VIDEO) ...................................... 62 Instellingen voor HDMI (Menu HDMI) ..... 63 Systeeminstellingen (Menu SYSTEM)....... 64 Instellingen voor de S-AIR (Menu S-AIR) ........................................ 64 Een voorgeprogrammeerd geluidsveld beluisteren ..............................................65 Het surroundeffect beluisteren bij lage volumeniveaus (NIGHT MODE) ...........71 Alleen de voorluidsprekers gebruiken (2CH STEREO)......................................72 Luisteren naar het geluid zonder aanpassingen (ANALOG DIRECT).......72 De oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellen .........................73 Tunerfuncties FM/AM-radio beluisteren............................74 FM-/AM-zenders vooraf instellen...............76 RDS (Radio Data System) gebruiken..........78 (Alleen voor modellen met de regiocode CEL, CEK) "BRAVIA" Sync-functies Wat is "BRAVIA" Sync? .............................80 Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync ...........81 Een DVD/Blu-ray-disc bekijken (Afspelen met één druk op een toets).....82 Het geluid van de televisie beluisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten (Audioregeling voor het systeem)............................................83 De receiver uitschakelen met de televisie (Systeem uitschakelen)...........................84 wordt vervolgd 5NL S-AIR-functies Over S-AIR-producten ................................84 Een S-AIR-product instellen .......................85 Geluid van uw geluidssysteem beluisteren in een andere kamer................................89 Het kanaal wijzigen voor betere geluidsoverdracht....................................91 De S-AIR-receiver gebruiken terwijl de S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op de standbystand ...........................................92 Overige handelingen Schakelen tussen digitaal en analoog geluid (INPUT MODE)..........................93 Genieten van geluid/beelden van andere invoerbronnen .........................................94 Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) .............................................96 Het display wijzigen ....................................98 De slaaptimer gebruiken..............................99 Opnemen met de receiver ............................99 Een dubbele versterkeraansluiting gebruiken ..............................................100 De afstandsbediening gebruiken Elke component bedienen met de afstandsbediening .................................102 De afstandsbediening programmeren ........104 Aanvullende informatie Verklarende woordenlijst ...........................109 Voorzorgsmaatregelen ...............................113 Problemen oplossen...................................114 Specificaties...............................................121 Index ..........................................................123 6NL Beschrijving en positie van onderdelen Voorpaneel 1 2 3 4 5 6 8 7 MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DIMMER AUTO CAL MIC PHONES qh qg DISPLAY qf qd qs qa q; VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R 9 Naam Functie Naam A ?/1 (aan/standbystand) Druk op deze toets om de receiver in of uit te schakelen (pagina 35, 48, 49, 73, 75). E Afstandsbedie- Voor ontvangst van de ningssensor signalen van de afstandsbediening. B TONE +/– U kunt de hoge en lage tonen aanpassen voor de voorste kanalen. Druk herhaaldelijk op TONE MODE om BASS of TREBLE te selecteren en draai TONE +/– om het niveau aan te passen (pagina 60). TONE MODE C INPUT SELECTOR Draai deze regelaar om de ingangsbron voor weergave te selecteren (pagina 46, 47, 48, 49, 72, 74, 77, 93, 98, 100). D Display Hier wordt de huidige status van de geselecteerde component of een lijst met keuzemogelijkheden weergegeven (pagina 9). Functie F DIMMER Druk herhaaldelijk op deze toets om de helderheid van het display aan te passen (pagina 64). G MASTER VOLUME Draai deze regelaar om het volume van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen (pagina 45, 46, 48, 49). H MUTING Druk op deze toets om het geluid tijdelijk uit te schakelen. Druk nogmaals op MUTING om het geluid te herstellen (pagina 47). wordt vervolgd 7NL Naam Functie I VIDEO 2 INaansluitingen Hier kunt u een draagbare audio-/videocomponent, zoals een camcorder of spelconsole, aansluiten (pagina 33, 46). J AUTO CAL MIC- Hier kunt u de aansluiting bijgeleverde optimalisatiemicrofoon aansluiten voor de functie voor Automatische Kalibratie (pagina 38). K DISPLAY Druk op deze toets om de informatie te selecteren die in het display wordt weergegeven (pagina 98). L 2CH/A.DIRECT Druk op deze toets om een geluidsveld te selecteren (pagina 65). A.F.D. MOVIE MUSIC M TUNING MODE Druk op deze toets om een tuner te bedienen (FM/ TUNING +/– AM) (pagina 74). MEMORY/ ENTER N INPUT MODE Druk op deze toets om de ingangsstand te selecteren wanneer dezelfde componenten op zowel de digitale als de analoge aansluitingen zijn aangesloten (pagina 93). O PHONESaansluiting Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten (pagina 115). P SPEAKERS Druk op deze toets om het voorluidsprekersysteem te selecteren (pagina 36). 8NL Over de aanduidingen op het display 1 2 wa 3 w; 4 ql 3 5 6 qk qj qh qg qf qd qs 8 7 qa 9 0 Naam Functie Naam Functie A SW Deze aanduiding gaat branden wanneer het audiosignaal wordt uitgevoerd via de SUBWOOFER-aansluitingen. D Dolby Digital Surroundaanduidingen Een van de aanduidingen gaat branden wanneer de receiver signalen de signalen in Dolby Digital EX-indeling decodeert. B LFE Deze aanduiding gaat branden wanneer de disc die wordt afgespeeld, een LFE (Low Frequency Effect)-kanaal bevat en het signaal van het LFEkanaal daadwerkelijk wordt gereproduceerd. C Invoeraanduidingen COAX OPT ANALOG D D EX D+ TrueHD Gaan branden om de huidige invoer aan te geven. Deze aanduiding gaat branden wanneer INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" en het bronsignaal een digitaal signaal is dat wordt ingevoerd via de COAXIAL-aansluiting (pagina 93). Deze aanduiding gaat branden wanneer INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" en het bronsignaal een digitaal signaal is dat wordt ingevoerd via de OPTICAL-aansluiting (pagina 93). Deze aanduiding gaat branden wanneer INPUT MODE is ingesteld op "ANALOG" of wanneer er geen digitale signalen worden gedetecteerd wanneer INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" (pagina 93). E Neural - THX Dolby Digital Dolby Digital Surround EX Dolby Digital Plus Dolby TrueHD Opmerking Als u een disc in Dolby Digital-indeling afspeelt, moet u ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt gemaakt en dat INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" (pagina 93). Deze aanduiding gaat branden wanneer de receiver Neural THX-verwerking toepast op invoersignalen. Gaat branden wanneer DTSF DTS(-ES)aanduidingen of DTS-ES-signalen worden ingevoerd. DTS DTS-ES DTS 96/24 Gaat branden wanneer de receiver DTS-signalen decodeert. Gaat branden wanneer de receiver DTS-ES-signalen decodeert. Gaat branden wanneer de receiver DTS 96 kHz/24 bits signalen decodeert. Opmerking Als u een disc in DTS-indeling afspeelt, moet u ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt gemaakt en dat INPUT MODE is ingesteld op "AUTO" (pagina 93). wordt vervolgd 9NL Naam Functie Naam G D.RANGE Deze aanduiding gaat branden wanneer compressie van het dynamische bereik is geactiveerd (pagina 56). H SP A/SP B/ SP A+B Deze aanduidingen gaan branden op basis van het luidsprekersysteem dat wordt gebruikt (pagina 36). Deze aanduidingen gaan echter niet branden als de luidsprekeruitvoer is uitgeschakeld of als er een hoofdtelefoon is aangesloten. Een van de aanduidingen gaat M Dolby Pro branden wanneer de receiver Logicaanduidingen Dolby Pro Logic-verwerking toepast op 2-kanaals signalen om de midden- en surroundkanalen uit te voeren. I SLEEP Deze aanduiding gaat branden wanneer de slaaptimer is geactiveerd (pagina 99). J A.DIRECT Deze aanduiding gaat branden wanneer de receiver Analog Direct-signalen verwerkt. Gaat branden wanneer de K Afstemaanduidingen receiver afstemt op radiozenders. MEM MONO RDS ST L S-AIR 10NL Deze aanduiding gaat branden wanneer een geheugenfunctie, zoals het voorinstelgeheugen (pagina 76), wordt geactiveerd. Mono-uitzending Gaat branden als er is afgestemd op een zender met RDS-diensten. Opmerking "RDS" wordt alleen weergegeven voor modellen met de landcode CEL, CEK. Stereo-uitzending Gaat branden wanneer de S-AIR-zender (niet bijgeleverd) wordt aangesloten. PL PL II PL IIx Functie Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic IIx Opmerking Deze aanduidingen gaan niet branden wanneer de middenluidspreker of de surroundluidspreker niet is aangesloten. N BI-AMP Deze aanduiding gaat branden wanneer de selectie voor de surround-achterluidsprekers is ingesteld op "BI-AMP" (pagina 100). O EQ Deze aanduiding gaat branden wanneer de equalizer is geactiveerd. P NEO:6 Deze aanduiding gaat branden wanneer de DTS Neo:6 Cinema/Music-decoder is geactiveerd (pagina 68). Een van de aanduidingen gaat Q DTS-HDaanduidingen branden wanneer de receiver signalen de signalen in DTSHD-indeling decodeert. DTS-HD MSTR DTS-HD HI RES DTS-HD Master Audio DTS-HD High Resolution Audio R LPCM Deze aanduiding gaat branden wanneer Linear PCM-signalen worden gedetecteerd. S DMPORT Deze aanduiding gaat branden wanneer de DIGITAL MEDIA PORT-adapter is aangesloten en "DMPORT" is geselecteerd. T HDMI Deze aanduiding gaat branden wanneer de receiver een component herkent die is aangesloten via een HDMI INaansluiting (pagina 27). Naam Functie De letters (L, C, R, enzovoort) U Afspeelaanduidingen geven aan welke kanalen voor kanalen worden afgespeeld. De vakken rond de letters verschillen om aan te geven hoe de receiver het brongeluid reduceert of uitbreidt ("downmixen" of "upmixen"). Dit is afhankelijk van de luidsprekerinstellingen. L R C SL SR S SBL SBR SB Voor (links) Voor (rechts) Midden (mono) Surround (links) Surround (rechts) Surround (mono of de surroundcomponenten die worden verkregen met Pro Logic-verwerking) Surround-achter (links) Surround-achter (rechts) Surround-achter (de surroundachtercomponenten die worden verkregen met 6.1kanaals decodering) Voorbeeld: Luidsprekerpatroon: 3/0.1 Opname-indeling: 3/2.1 Geluidsveld: A.F.D. AUTO 11NL Achterpaneel 1 2 3 4 ANTENNA HDMI AM IN 3 IN 4 (for AUDIO) IN 2 IN 1 OUT EZW-T100 ASSIGNABLE (INPUT ONLY) IN 2 IN 3 IN 1 MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN SAT IN OPTICAL VIDEO OUT DVD IN BD IN COAXIAL COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) OUT IN IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR SURROUND CENTER R PR/ CR L SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B FRONT A L AUDIO OUT R L R L R SA-CD/CD/CD-R 8 6 TV SAT BD VIDEO 1 7 SUBWOOFER SPEAKERS 6 5 A S-AIR (EZW-T100) Met sleufklepje LET OP Verwijder het sleufklepje pas wanneer u de draadloze zendeenheid wilt installeren. sleuf Hier kan een draadloze zendeenheid (niet bijgeleverd) op worden aangesloten (pagina 86). B Het gedeelte DMPORT DMPORTaansluiting Hierop kunt u een DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluiten (pagina 97). C Het gedeelte ANTENNA FM Hierop kunt u de ANTENNA- bijgeleverde FMaansluiting draadantenne aansluiten (pagina 34). AM Hierop kunt u de ANTENNA- bijgeleverde AMaansluitingen kaderantenne aansluiten (pagina 34). 12NL D Het gedeelte DIGITAL INPUT/ OUTPUT OPTICAL IN- Hierop kunt u een aansluitingen DVD-speler, enzovoort, COAXIAL IN- aansluiten. Met de COAXIALaansluiting aansluiting wordt een betere geluidskwaliteit verkregen (pagina 23, 30, 31, 32). HDMI IN/ OUT*aansluitingen Hierop kunt u een DVD-speler, satelliettuner, Bluray Disc-speler, enzovoort, aansluiten. Het beeld wordt uitgevoerd naar een televisie of een projector en het geluid kan worden uitgevoerd via een televisie en/of luidsprekers die op deze receiver zijn aangesloten (pagina 27). E Het gedeelte SPEAKERS Hierop kunt u de luidsprekers aansluiten (pagina 20). F Het gedeelte AUDIO INPUT/ OUTPUT AUDIO IN/ Hierop kunt u een OUTSuper Audio CDaansluitingen speler, enzovoort, Rood (R) aansluiten (pagina 23, 25). Wit (L) Zwart AUDIO OUTaansluiting Hierop kunt u een subwoofer aansluiten (pagina 20). Afstandsbediening U kunt de bijgeleverde afstandsbediening gebruiken om de receiver te bedienen en om de audio-/videocomponenten van Sony te bedienen die aan de afstandsbediening zijn toegewezen. U kunt de afstandsbediening ook programmeren om audio-/videocomponenten te bedienen die niet van Sony zijn. Zie "De afstandsbediening programmeren" (pagina 104) voor meer informatie. RM-AAP044 ?/1 wh G Het gedeelte VIDEO/AUDIO INPUT/ OUTPUT H Het gedeelte COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT Groen (Y) Blauw (PB/CB) Rood (PR/CR) Y, PB/CB, PR/CR IN/ OUT*aansluitingen Hierop kunt u een DVD-speler, televisie, satelliettuner, enzovoort, aansluiten (pagina 23, 30, 31, 32). THEATRE RM SET UP AV ?/1 SYSTEM STANDBY wg AUDIO IN/ Hierop kunt u een Wit (L) OUTvideorecorder, Bluaansluitingen ray Disc-speler, Rood (R) enzovoort, aansluiten (pagina VIDEO IN/ 31–33). Geel OUT*aansluitingen 1 wj SHIFT TV 1 VIDEO 1 AMP 2 3 VIDEO 2 BD 4 5 6 DVD SAT TV 7 8 SA-CD/ CD 9 TUNER -/-- DMPORT 0/10 HDMI 1 5 ENT/MEM HDMI 2 HDMI 3 CLEAR/>10 HDMI 4 wf wd ws wa 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE AMP MENU DISPLAY 6 7 8 9 0 w; qa O RETURN/ EXIT . HOME MENU < TOOLS/ OPTIONS < TUNING – * U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de HDMI OUT- of MONITOR OUT-aansluiting op een televisie aansluit (pagina 23, 27). 2 3 4 qs > TUNING + m M DISC SKIP qd D.TUNING ql X x TV VOL TV CH MASTER VOL PRESET MUTING qf qk qj qh BD/DVD TOP MENU MENU TV INPUT F1 F2 qg WIDE wordt vervolgd 13NL Naam Functie A AV ?/1 Druk op deze toets om de (aan/standby) audio-/videocomponenten waarvoor de afstandsbediening is geprogrammeerd, in of uit te schakelen. Als u de televisie wilt in- of uitschakelen, drukt u op TV (C) en drukt u vervolgens op AV ?/1. Als u tegelijkertijd op ?/1 (B) drukt, worden de receiver en andere componenten uitgeschakeld (SYSTEM STANDBY). Opmerking De functie van de AV ?/1schakelaar wordt automatisch gewijzigd wanneer u op de ingangstoetsen drukt (5). B ?/1 Druk op deze toets om de (aan/standby) receiver in te schakelen of om deze in de stand-bystand te zetten. Als u alle componenten wilt uitschakelen, drukt u tegelijkertijd op ?/1 en AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY). Stroom besparen in de stand-bystand Wanneer "CTRL:HDMI" is ingesteld op "CTRL OFF" (pagina 54) en "S-AIR STBY" is ingesteld op "STBY OFF" (pagina 54). C Televisie 14NL Druk op de toets zodat de toets gaat branden. De functie van de toets op de afstandsbediening wordt gewijzigd om de toetsen met gele opdruk te activeren. Bovendien worden de toetsen (J), V/v/B/b (J), TOOLS/OPTIONS (K), MENU/HOME (L), RETURN/EXIT O (w;) en DISPLAY (wa) geactiveerd zodat u menubewerkingen voor Sony-televisies kunt uitvoeren. Naam Functie D AMP Druk op de toets zodat de toets gaat branden om de bediening van de receiver te activeren (pagina 40). E Ingangstoetsen Druk op een van de toetsen om de component te selecteren die u wilt gebruiken. Wanneer u op een van de ingangstoetsen drukt, wordt de receiver ingeschakeld. De toetsen zijn in de fabriek ingesteld voor de bediening van Sonycomponenten. U kunt de procedure bij "De afstandsbediening programmeren" op pagina 104 uitvoeren om de afstandsbediening te programmeren voor het bedienen van componenten die niet van Sony zijn. Cijfertoetsen Druk op SHIFT (wg) en druk (cijfer 5a)) vervolgens op de cijfertoetsen om – voorkeurzenders in te stellen/af te stemmen op voorkeurzenders. – tracknummers op de CDspeler, VCD-speler, LDspeler, DVD-speler, MDdeck, DAT-deck of cassettedeck te selecteren. Druk op 0/10 om tracknummer 10 te selecteren. – kanaalnummers op de videorecorder, satelliettuner, Blu-ray Discspeler, PSX, DVD/VHS COMBO of DVD/HDD COMBO te selecteren. Druk op TV (3) en druk vervolgens op de cijfertoetsen om de televisiekanalen te selecteren. Naam -/-- Functie Naam Functie Druk op SHIFT (wg) en druk vervolgens op -/-- om de invoerstand voor kanalen (één of twee cijfers) voor de videorecorder of satelliettuner te selecteren. Als u de invoerstand voor kanalen van de televisie wilt selecteren, drukt u op TV (C) en drukt u vervolgens op -/--. H SLEEP Druk op deze toets om de functie Slaaptimer en de duur waarna de receiver automatisch wordt uitgeschakeld, te activeren. I AMP MENU Druk op deze toets om het menu weer te geven waarmee de receiver kan worden bediend. J Nadat u op AMP (D) hebt gedrukt, drukt u op MENU/ HOME (L) om de receiver te bedienen en drukt u vervolgens op V/v/B /b om de instellingen te selecteren. Nadat u op BD/DVD TOP MENU (P) of BD/DVD MENU (P) hebt gedrukt, drukt u op V/v/B/b om de instellingen te selecteren en drukt u vervolgens op om de selectie in te voeren. Druk ook op om de selectie voor de receiver, videorecorder, satelliettuner, DVD-speler, Blu-ray Discspeler, PSX, DVD/VHS COMBO of DVD/HDD COMBO in te voeren. ENT/MEM Druk op SHIFT (wg) en druk vervolgens op ENT/MEM om de waarde op te geven nadat u met de cijfertoetsen een kanaal, disc of track op de videorecorder, CD-speler, VCD-speler, LD-speler, MDdeck, DAT-deck, cassettedeck, satelliettuner, Blu-ray Disc-speler of PSX hebt geselecteerd. Als u de waarde voor een Sony-televisie wilt opgeven, drukt u op TV (C) en drukt u vervolgens op ENT/MEM. Druk op SHIFT (wg) en druk vervolgens op ENT/MEM om een zender op te slaan tijdens een tunerbewerking. CLEAR/>10 Druk op SHIFT (wg) en druk vervolgens op CLEAR/>10 om een fout te wissen wanneer u op een onjuiste cijfertoets voor de DVDspeler, Blu-ray Disc-speler, PSX, satelliettuner, DVD/ VHS COMBO of DVD/HDD COMBO hebt gedrukt. Druk op SHIFT (wg) en druk vervolgens op CLEAR/>10 om tracknummer hoger dan 10 op de CD-speler, VCDspeler, LD-speler, MD-deck, cassettedeck, televisie, videorecorder of satelliettuner te selecteren. F A.F.D. MOVIE Druk op deze toetsen om een geluidsveld te selecteren (pagina 66, 69). MUSIC G NIGHT MODE Druk op deze toets om de functie Nachtmodus in te schakelen (pagina 71). , V/v/B/b K TOOLS/ OPTIONS Druk op deze toets om items weer te geven en te selecteren vanuit de optiemenu's voor een DVD-speler of een Blu-ray Disc-speler. Als u de opties voor een Sonytelevisie wilt weergeven, drukt u op TV (C) en drukt u vervolgens op TOOLS/ OPTIONS. L MENU/HOME Druk op deze toets om de menu's van de receiver, videorecorder, DVD-speler, satelliettuner, Blu-ray Discspeler, PSX, DVD/VHS COMBO of DVD/HDD COMBO op het televisiescherm weer te geven. Gebruik vervolgens V/v/B/b en om de menubewerkingen uit te voeren. Als u de menu's van een Sonytelevisie wilt weergeven, drukt u op TV (C) en drukt u vervolgens op MENU/HOME. wordt vervolgd 15NL Naam Functie M ./> < / b) < m/M b) b) Functie Druk op deze toetsen om tracks op de videorecorder, CD-speler, VCD-speler, LD-speler, DVD-speler, MD-deck, DAT-deck, cassettedeck, Blu-ray Discspeler, PSX, DVD/VHS COMBO of DVD/HDD COMBO over te slaan. x Druk op deze toets om het afspelen te stoppen op de videorecorder, CD-speler, VCD-speler, LD-speler, DVD-speler, MD-deck, DATdeck, cassettedeck, Blu-ray Disc-speler, PSX, DVD/VHS COMBO of DVD/HDD COMBO. Druk op deze toetsen om de vorige scène opnieuw af te spelen of de huidige scène snel vooruit te spelen op de DVD-speler, Blu-ray Discspeler, DVD/VHS COMBO of DVD/HDD COMBO. TUNING +/– Druk op deze toetsen om naar een zender te zoeken. D.TUNING Druk op deze toets om de stand voor direct afstemmen te openen. Druk op deze toetsen om – tracks op de CD-speler, VCD-speler, DVD-speler, LD-speler, MD-deck, Bluray Disc-speler, PSX, DVD/ VHS COMBO of DVD/ HDD COMBO in voorwaartse/achterwaartse richting te zoeken. – snel vooruitspoelen/terug te spoelen op de videorecorder, DAT-deck of cassettedeck. N a)b) Druk op deze toets om het afspelen te starten op de videorecorder, CD-speler, VCD-speler, LD-speler, DVD-speler, MD-deck, DAT-deck, cassettedeck, Bluray Disc-speler, PSX, DVD/ VHS COMBO of DVD/HDD COMBO. Xb) Druk op deze toets om het afspelen of opnemen te onderbreken op de videorecorder, CD-speler, VCD-speler, LD-speler, DVD-speler, MD-deck, DAT-deck, cassettedeck, Bluray Disc-speler, PSX, DVD/ VHS COMBO of DVD/HDD COMBO. (Met deze toets kunt u ook de opname starten bij componenten die in de opnamewachtstand staan.) 16NL Naam N TV CH +a)/– Druk op TV (C) en druk vervolgens op TV CH +/– om vooraf ingestelde televisiekanalen te selecteren. PRESET +a)/– Druk op deze toetsen om – voorkeurzenders te selecteren. – vooraf ingestelde kanalen op de videorecorder, satelliettuner, Blu-ray Discspeler, DVD-speler, DVD/ VHS COMBO of DVD/ HDD COMBO te selecteren. O F1, F2 Druk op F1 of F2 om een component te selecteren. • DVD/HDD COMBO F1: HDD-stand F2: DVD-stand • DVD/VHS COMBO F1: DVD-stand F2: VHS-stand P BD/DVD TOP Druk op deze toets om het MENU menu of de schermgids van de DVD of Blu-ray Disc op het televisiescherm weer te geven. Gebruik vervolgens V/ v/B/b en om de menubewerkingen uit te voeren. BD/DVD MENU Druk op deze toets om het menu van de DVD of Blu-ray Disc op het televisiescherm weer te geven. Gebruik vervolgens V/v/B/b en om de menubewerkingen uit te voeren. Naam Functie Naam Functie TV INPUT Druk op TV (C) en druk vervolgens op TV INPUT om het ingangssignaal te selecteren (televisie-invoer of video-invoer). U DISPLAY WIDE Druk op TV (C) en druk vervolgens op WIDE om de breedbeeldstand te selecteren. Druk op deze toets om informatie over de videorecorder, VCD-speler, LD-speler, DVD-speler, CDspeler, MD-deck, Blu-ray Disc-speler, PSX, satelliettuner, DVD/VHS COMBO of DVD/HDD COMBO te selecteren die wordt weergegeven op het display of televisiescherm. Als u informatie over een Sony-televisie wilt selecteren, drukt u op TV (C) en drukt u vervolgens op DISPLAY. Q TV VOL +/– Druk op TV (C) en druk vervolgens op TV VOL +/– om het volume van de televisie aan te passen. MASTER VOL +/– Druk op deze toetsen om het volume van alle luidsprekers in één keer aan te passen. R MUTING Druk op deze toets om de geluid tijdelijk uit te schakelen. Druk nogmaals op MUTING om het geluid te herstellen. Druk op TV (C) en druk vervolgens op MUTING om de functie voor het dempen van de televisie te activeren. S DISC SKIP Druk op deze toets om de disc in de CD-speler, VCDspeler, DVD-speler of MDdeck over te slaan (alleen bij discwisselaars). T RETURN/ EXIT O Druk op deze toets om – terug te gaan naar het vorige menu. – het menu te sluiten terwijl het menu of de schermgids van de VCDspeler, LD-speler, DVDspeler, Blu-ray Discspeler, PSX, DVD/VHS COMBO of satelliettuner op het televisiescherm wordt weergegeven. Als u wilt teruggaan naar het vorige menu van een Sony-televisie, drukt u op TV (3) en drukt u vervolgens op RETURN/ EXIT O. V INPUT MODE Druk op AMP (4) en druk vervolgens op INPUT MODE om de ingangsstand te selecteren wanneer dezelfde componenten zijn aangesloten op zowel de digitale als de analoge aansluitingen (pagina 93). W AUTO CAL Druk op deze toets om de functie Automatische Kalibratie (Digital Cinema Auto Calibration) te activeren. X 2CH/ A.DIRECT Druk op deze toets om een geluidsveld te selecteren of om het geluid van de geselecteerde ingang over te schakelen naar analoog zonder verdere aanpassingen (pagina 72). Y SHIFT Druk op de toets zodat de toetsen gaan branden. De functie van de toets op de afstandsbediening wordt gewijzigd om de toetsen met roze opdruk te activeren. Z THEATRE Druk op deze toets om de Theatre-stand in en uit te schakelen wanneer u de receiver aansluit op producten die zijn uitgerust met "BRAVIA" Sync. wj RM SET UP Druk op deze toets om de afstandsbediening in te stellen. wordt vervolgd 17NL a) De toetsen 5/SAT, TV CH +/PRESET + en N zijn voorzien van voelstippen. Gebruik de voelstippen als richtpunt wanneer u de receiver bedient. b) Deze toets is ook beschikbaar voor bewerkingen met de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter voor meer informatie over de functie van de toets. Opmerkingen • Sommige functies die in dit gedeelte worden beschreven, werken wellicht niet, afhankelijk van het model. • De bovenstaande uitleg is alleen bedoeld als voorbeeld. De bovenstaande bediening is wellicht niet mogelijk of werkt anders dan beschreven, afhankelijk van de component. 18NL Aan de slag Met deze receiver kunt u een 7.1-kanaals systeem gebruiken (7 luidsprekers en een subwoofer). Luisteren naar een 5.1/ 7.1-kanaals systeem Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf luidsprekers (twee voorluidsprekers, een middenluidspreker en twee surroundluidsprekers) en een subwoofer nodig (5.1-kanaals). U kunt een hifi-weergave beluisteren van DVD-software die is opgenomen in de Surround EX-indeling als u een extra surround-achterluidspreker (6.1-kanaals) of twee surround-achterluidsprekers (7.1kanaals) aansluit. Voorbeeld van een opstelling van een 7.1-kanaals luidsprekersysteem Voorbeeld van een opstelling van een 5.1-kanaals luidsprekersysteem AVoorluidspreker (Links) BVoorluidspreker (Rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (Links) ESurroundluidspreker (Rechts) HSubwoofer AVoorluidspreker (Links) BVoorluidspreker (Rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (Links) ESurroundluidspreker (Rechts) FSurround-achterluidspreker (Links) GSurround-achterluidspreker (Rechts) HSubwoofer Tips • Als u een 6.1-kanaals luidsprekersysteem aansluit, plaatst u de surround-achterluidspreker achter de luisterpositie (pagina 58). • Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is, kunt u de subwoofer overal neerzetten. 19NL Aan de slag 1: De luidsprekers installeren 2: De luidsprekers aansluiten Voordat u de kabels aansluit, moet u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen. E C B ANTENNA D B HDMI AM IN 3 IN 4 (for AUDIO) IN 2 IN 1 OUT ASSIGNABLE (INPUT ONLY) TV DIGITAL (ASSIGNABLE) MPORT DC5V 0.7A MAX IN OPTICAL VIDEO IN AUDIO IN VIDEO OUT AUDIO OUT DVD IN BD IN COAXIAL VIDEO OUT VIDEO IN AUDIO IN SAT IN OPTICAL MONITOR SURROUND CENTER R L SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B FRONT A AUDIO OUT BD VIDEO 1 L R L SPEAKERS SUBWOOFER A H R B B G F B A 10 mm A Mono-audiokabel (niet bijgeleverd) B Luidsprekerkabel (niet bijgeleverd) AVoorluidspreker A (Links) BVoorluidspreker A (Rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (Links) 20NL ESurroundluidspreker (Rechts) FSurround-achterluidspreker (Links)a)b)c) GSurround-achterluidspreker (Rechts)a)b)c) HSubwooferd) a) Aan de slag Als u slechts één surround-achterluidspreker aansluit, moet u deze aansluiten op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B Laansluitingen. b) Als u de surround-achterluidspreker niet gebruikt en een extra voorluidsprekersysteem hebt, sluit u het extra voorluidsprekersysteem aan op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B-aansluitingen. Stel "SB ASSIGN" in op "SPK B" in het menu SPEAKER (pagina 58). U kunt het voorluidsprekersysteem dat u wilt gebruiken, selecteren met SPEAKERS op het voorpaneel (pagina 36). c) Als u de surround-achterluidspreker niet gebruikt, kunt u de voorluidsprekers aansluiten op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B-aansluitingen met een dubbele versterkeraansluiting (pagina 100). Stel "SB ASSIGN" in op "BI-AMP" in het menu SPEAKER (pagina 58). d) Als u een subwoofer met een automatische standbyfunctie aansluit, moet u deze functie uitschakelen bij het bekijken van films. Als de automatische stand-byfunctie is ingeschakeld, kan de subwoofer automatisch op stand-by worden gezet, afhankelijk van het ingangssignaal naar de subwoofer, zodat er geen geluid wordt uitgevoerd. Opmerking Voordat u het netsnoer aansluit, moet u ervoor zorgen dat de metalen draden van de luidsprekerkabels elkaar niet raken tussen de SPEAKERS-aansluitingen. 21NL Een luidsprekerpatroon selecteren Nadat u de luidsprekers hebt geïnstalleerd en aangesloten, moet u het luidsprekerpatroon selecteren via het menu SPEAKER (pagina 52). Selecteer het luidsprekerpatroon op basis van uw luidsprekeropstelling. Zie de onderstaande tabel voor meer informatie over elke parameter. Aangesloten luidspreker Voor links/ rechts Midden Surround Surround- Surround- Subwoofer links/ achter achter rechts (links) (rechts) Luidsprekerpatroon 3/4.1 a a a a a 3/4 a a a a a 3/3.1 a a a a 3/3 a a a a 2/4.1 a a a a 2/4 a a a a 3/2.1 a a a 3/2 a a a 2/3.1 a a a 2/3 a a a 2/2.1 a a 2/2 a a 3/0.1 a a 3/0 a a 2/0.1 a 2/0 a 22NL a a a a a a a a 3: De televisie aansluiten Aan de slag U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de HDMI OUT- of MONITOR OUT-aansluiting op een televisie aansluit. U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Televisie Videosignalen Audiosignalen A B Audio-/ videosignalen C D E ANTENNA HDMI AM IN 3 IN 4 (for AUDIO) IN 2 IN 1 OUT EZW-T100 ASSIGNABLE (INPUT ONLY) IN 2 IN 3 IN 1 MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN SAT IN OPTICAL DVD IN BD IN COAXIAL VIDEO OUT COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) OUT IN IN MONITOR SURROUND CENTER R PR/ CR L SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B FRONT A L AUDIO OUT R L R L R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER SPEAKERS A Componentvideokabel (niet bijgeleverd) B Videokabel (niet bijgeleverd) C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) D Audiokabel (niet bijgeleverd) E HDMI-kabel (niet bijgeleverd) U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken. wordt vervolgd 23NL Opmerkingen • Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een compoment via de receiver worden uitgevoerd naar een televisie. Als de stroom niet is ingeschakeld, worden de video- en audiosignalen niet verzonden. • Sluit de componenten voor beeldweergave, zoals een televisie of projector, aan op de HDMI OUTof MONITOR OUT-aansluiting op de receiver. U kunt wellicht niet opnemen, zelfs niet wanneer u opnamecomponenten aansluit. • Afhankelijk van de status van de aansluiting tussen de televisie en de antenne, kan het beeld op het televisiescherm zijn vervormd. In dit geval plaatst u de antenne verder bij de receiver vandaan. • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. Tips • Als u het geluid van de televisie wilt uitvoeren via de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver, moet u – de audio-uitgangen van de televisie aansluiten op de TV IN-aansluitingen van de receiver. – het volume van de televisie uitschakelen of de functie voor het dempen van de televisie activeren. • Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. 24NL 4a: De audiocomponenten aansluiten Aan de slag Een Super Audio CD/CD-speler of CD-recorder aansluiten In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een Super Audio CD-speler, CD-speler of CD-recorder kunt aansluiten. Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. Ga door met "4b: De videocomponenten aansluiten" (pagina 26) nadat u de audiocomponent hebt aangesloten. Super Audio CD-speler/ CD-speler/ CD-recorder A ANTENNA HDMI AM IN 3 IN 4 (for AUDIO) IN 2 IN 1 OUT EZW-T100 ASSIGNABLE (INPUT ONLY) IN 2 IN 3 IN 1 MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN SAT IN OPTICAL VIDEO OUT DVD IN BD IN COAXIAL COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) OUT IN IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR SURROUND CENTER R PR/ CR L SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B FRONT A L AUDIO OUT R L R L R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER SPEAKERS A Audiokabel (niet bijgeleverd) 25NL 4b: De videocomponenten aansluiten De componenten aansluiten In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de videocomponenten op deze receiver aansluit. Voordat u begint, bekijkt u Zie "Aan te sluiten component" hieronder voor de pagina's waarin wordt beschreven hoe u elke component kunt aansluiten. Ga door met "5: De antennes aansluiten" (pagina 34) nadat u alle componenten hebt aangesloten. Aan te sluiten video-ingang/uitgang De beeldkwaliteit is afhankelijk van de aansluiting. Bekijk de volgende afbeelding. Selecteer de aansluiting die overeenkomt met de aansluitingen van de componenten. Y HDMI PB/CB VIDEO PR/CR COMPONENT VIDEO Aan te sluiten component Component Pagina Televisie 23 Met HDMI-aansluiting 27 DVD-speler 30 Blu-Ray Disc-speler 31 Satelliettuner/settopbox 32 Videorecorder, DVD-recorder 33 Camcorder, spelconsole, enzovoort 33 Als u meerdere digitale componenten wilt aansluiten, maar geen ongebruikte ingang kunt vinden Zie "Genieten van geluid/beelden van andere invoerbronnen" (pagina 94). 26NL Digitaal Analoog Beeld van hoge kwaliteit Opmerkingen • Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. • Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een compoment via de receiver worden uitgevoerd naar een televisie. Als de stroom niet is ingeschakeld, worden de video- en audiosignalen niet verzonden. HDMI is de afkorting van High-Definition Multimedia Interface. Met deze interface worden video- en audiosignalen in digitale indeling verzonden. Televisie-uitzendingen met meerkanaals surround sound beluisteren U kunt luisteren naar televisie-uitzendingen met meerkanaals surround sound via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. Sluit de OPTICAL-uitgang van de televisie aan op de OPTICAL IN-aansluiting van de receiver. Opmerkingen • Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de HDMI 1–4-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de componenten. Zie "De afstandsbediening programmeren" (pagina 104) voor meer informatie. Satelliettuner/Settopbox DVD-speler Audio-/ videosignalen Blu-ray Disc-speler Audio-/ videosignalen Audio-/ videosignalen A A ANTENNA A HDMI AM IN 3 IN 4 (for AUDIO) IN 2 IN 1 OUT EZW-T100 ASSIGNABLE (INPUT ONLY) IN 2 IN 3 IN 1 MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN SAT IN DVD IN BD IN OPTICAL COAXIAL VIDEO OUT COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) OUT IN IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR SURROUND CENTER R PR/ CR L SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B FRONT A L AUDIO OUT R L R L R SA-CD/CD/CD-R C TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER SPEAKERS B A Audiosignalen Audio-/ videosignalen Televisie, enzovoort A HDMI-kabel (niet bijgeleverd) U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken. B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)a) C Audiokabel (niet bijgeleverd) a) a) Sluit ten minste een van de audiokabels (B of C) aan. wordt vervolgd 27NL Aan de slag • U kunt de HDMI-ingang ook opnieuw benoemen, zodat deze kan worden weergegeven in het display van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 47) voor meer informatie. Componenten met HDMIaansluitingen aansluiten HDMI-kenmerken • Digitale audiosignalen die met HDMI worden verzonden, kunnen worden uitgevoerd via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. Dit signaal biedt ondersteuning voor Dolby Digital, DTS en Linear PCM. • Deze receiver kan meerkanaals Linear PCM (maximaal 8 kanalen) met een bemonsteringsfrequentie van 192 kHz of minder ontvangen via een HDMIaansluiting. • Deze receiver biedt ondersteuning voor High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) en HDMI (Deep Color, x.v. Color). • Deze receiver biedt ondersteuning voor de functie Controle voor HDMI. Zie ""BRAVIA" Sync-functies" (pagina 80) voor meer informatie. • De HDMI 3-ingang heeft een betere geluidskwaliteit. Wanneer u een betere geluidskwaliteit nodig hebt, sluit u de component aan op de HDMI IN 3aansluiting (for AUDIO) en selecteert u HDMI 3 voor de invoer. Opmerkingen over aansluitkabels • U kunt het beste een HDMI-kabel van Sony gebruiken. • U kunt het beste een HDMI-kabel met het HDMI-logo (gemaakt door Sony) gebruiken voor de HDMI-aansluiting die overeenkomt met hoge snelheid (een HDMI-kabel versie 1.3, categorie 2) wanneer u beelden bekijkt of geluid beluistert tijdens Deep Coloroverdracht of wanneer u een video van 1080p of hoger bekijkt. • U kunt beter niet een HDMI-DVIconversiekabel gebruiken. Wanneer u een HDMI-DVI-conversiekabel aansluit op een DVI-D-component, worden het geluid en/of het beeld wellicht niet uitgevoerd. Sluit andere audiokabels of digitale verbindingskabels aan en stel "A. ASSIGN" in het menu AUDIO in (pagina 62) wanneer het geluid niet correct wordt uitgevoerd. 28NL Opmerkingen over HDMIaansluitingen • Een audiosignaal dat wordt ingevoerd via de HDMI IN-aansluiting, wordt uitgevoerd via de SPEAKERS-aansluitingen en de HDMI OUT-aansluiting. Het signaal wordt niet uitgevoerd via andere audioaansluitingen. • Videosignalen die worden ingevoerd via de HDMI IN-aansluiting, kunnen alleen worden uitgevoerd via de HDMI OUTaansluiting. De video-ingangssignalen kunnen niet worden uitgevoerd via de VIDEO OUT-aansluitingen of de MONITOR OUT-aansluitingen. • Wanneer u het geluid wilt beluisteren via de luidsprekers van de televisie, stelt u "AUDIO OUT" in op "TV+AMP" in het menu HDMI (pagina 63). Als u meerkanaals software niet kunt afspelen, stelt u "AMP" in. Het geluid wordt echter niet uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie. • DSD-signalen van Super Audio CD worden niet uitgevoerd en uitgevoerd. • Het meerkanaals gedeelte/stereogedeelte van de audiosignalen van een Super Audio CD worden niet uitgevoerd. • Audiosignalen (bemonsteringsfrequentie, bitsnelheid, enzovoort) die worden verzonden via een HDMI-aansluiting, kunnen worden genegeerd door de aangesloten component. Controleer de instellingen van de aangesloten component als het beeld van slechte kwaliteit is of als het geluid van de aangesloten component niet wordt uitgevoerd via de HDMI-kabel. • Het geluid kan worden onderbroken wanneer de bemonsteringsfrequentie of het aantal kanalen van audio-uitgangssignalen van de component wordt gewijzigd. • Als de aangesloten component niet compatibel is met copyrightbeveiligingstechnologie (HDCP), kunnen beeld en geluid van de HDMI OUTaansluiting worden vervormd of helemaal niet worden uitgevoerd. In dit geval controleert u de specificaties van de aangesloten component. Aan de slag • U kunt alleen High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) en meerkanaals Linear PCM beluisteren via een HDMI-aansluiting. • Stel de beeldresolutie van de speler in op meer dan 720p/1080i om High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) te beluisteren. • Er moeten wellicht bepaalde instellingen voor de beeldresolutie van de speler worden opgegeven voordat u meerkanaals Linear PCM kunt beluisteren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de speler. • Niet elke HDMI-component biedt ondersteuning voor alle functies die worden gedefinieerd door de opgegeven HDMIversie. Componenten die ondersteuning bieden voor HDMI, versie 1.3, bieden wellicht geen ondersteuning voor Deep Color. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van elke aangesloten component voor meer informatie. 29NL • De oorspronkelijke instelling van de COMPONENT VIDEO IN 2-aansluitingen is de DVD-speler. Als u de DVD-speler wilt aansluiten op de COMPONENT VIDEO IN 1- of IN 3aansluitingen, stelt u "V. ASSIGN" in het menu VIDEO in (pagina 62). • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. • Als u meerkanaals digitale audio wilt invoeren vanaf de DVD-speler, stelt u de instellingen voor digitale audio-uitvoer op de DVD-speler in. Raadpleeg de handleiding van de DVD-speler voor meer informatie. Een DVD-speler aansluiten In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een DVD-speler kunt aansluiten. U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Opmerkingen • Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-speler. Zie "De afstandsbediening programmeren" (pagina 104) voor meer informatie. • U kunt de DVD-ingang ook opnieuw benoemen, zodat deze kan worden weergegeven in het display van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 47) voor meer informatie. Tip Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. DVD-speler Videosignalen Audiosignalen A B C ANTENNA HDMI AM IN 3 IN 4 (for AUDIO) IN 2 IN 1 OUT EZW-T100 ASSIGNABLE (INPUT ONLY) IN 2 IN 3 IN 1 MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y SAT IN IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN OPTICAL VIDEO OUT DVD IN BD IN COAXIAL COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) OUT IN IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR R L SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B FRONT A L AUDIO OUT R L R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER A Componentvideokabel (niet bijgeleverd) B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) C Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd) * Wanneer u een component die is uitgerust met een OPTICAL-aansluiting, aansluit, stelt u "A. ASSIGN" in het menu AUDIO in (pagina 62). 30NL SURROUND CENTER PR/ CR SPEAKERS R L In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een Blu-ray Disc-speler kunt aansluiten. U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Opmerkingen Tip • De oorspronkelijke instelling van de COMPONENT VIDEO IN 1-aansluitingen is de Blu-ray Disc-speler. Als u de Blu-ray Disc-speler wilt aansluiten op de COMPONENT VIDEO IN 2of IN 3-aansluitingen, stelt u "V. ASSIGN" in het menu VIDEO in (pagina 62). Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. Blu-ray Disc-speler Videosignalen Audiosignalen A C B ANTENNA E D HDMI AM IN 3 IN 4 (for AUDIO) IN 2 IN 1 OUT EZW-T100 ASSIGNABLE (INPUT ONLY) IN 2 IN 3 IN 1 MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y SAT IN IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN OPTICAL VIDEO OUT DVD IN BD IN COAXIAL COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) OUT IN IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR SURROUND CENTER R PR/ CR L SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B FRONT A L AUDIO OUT R L R L R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER SPEAKERS A Componentvideokabel (niet bijgeleverd) B Videokabel (niet bijgeleverd) C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) D Digitale coaxkabel (niet bijgeleverd) E Audiokabel (niet bijgeleverd) * Wanneer u een component die is uitgerust met een COAXIAL-aansluiting, aansluit, stelt u "A. ASSIGN" in het menu AUDIO in (pagina 62). 31NL Aan de slag • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. • Als u meerkanaals digitale audio wilt invoeren vanaf de Blu-ray Disc-speler, stelt u de instellingen voor digitale audio-uitvoer op de Blu-ray Discspeler in. Raadpleeg de handleiding van de Blu-ray Disc-speler voor meer informatie. Een Blu-ray Disc-speler aansluiten Opmerkingen Een satelliettuner/settopbox aansluiten • De oorspronkelijke instelling van de COMPONENT VIDEO IN 3-aansluitingen is de satelliettuner of settopbox. Als u de satelliettuner of settopbox wilt aansluiten op de COMPONENT VIDEO IN 1- of IN 2-aansluitingen, stelt u "V. ASSIGN" in het menu VIDEO in (pagina 62). • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een satelliettuner of settopbox kunt aansluiten. U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Tip Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met de bemonsteringsfrequenties 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. Satelliettuner/Settopbox Videosignalen Audiosignalen A B C D ANTENNA HDMI AM IN 3 IN 4 (for AUDIO) IN 2 IN 1 OUT EZW-T100 ASSIGNABLE (INPUT ONLY) IN 2 IN 3 IN 1 MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN SAT IN OPTICAL VIDEO OUT DVD IN BD IN COAXIAL COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) OUT IN IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN MONITOR R L SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B FRONT A L AUDIO OUT R L R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER A Componentvideokabel (niet bijgeleverd) B Videokabel (niet bijgeleverd) C Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) D Audiokabel (niet bijgeleverd) 32NL SURROUND CENTER PR/ CR SPEAKERS R L Opmerkingen • Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de VIDEO 1-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-recorder. Zie "De afstandsbediening programmeren" (pagina 104) voor meer informatie. • U kunt de VIDEO 1-ingang ook opnieuw benoemen, zodat deze kan worden weergegeven op het display van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 47) voor meer informatie. In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een component met analoge aansluitingen, zoals een videorecorder, DVDrecorder, enzovoort, kunt aansluiten. U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Videorecorder, DVD-recorder Videosignalen Videosignalen A B ANTENNA HDMI AM IN 3 IN 4 (for AUDIO) IN 2 IN 1 OUT EZW-T100 ASSIGNABLE (INPUT ONLY) IN 2 IN 3 IN 1 MONITOR OUT TV DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT DC5V 0.7A MAX Y SAT IN IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN OPTICAL VIDEO OUT DVD IN BD IN COAXIAL COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) OUT IN IN MONITOR SURROUND CENTER R PR/ CR L SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B FRONT A L AUDIO OUT R L R L R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER SPEAKERS (Op het voorpaneel) AUTO CAL MIC VIDEO VIDEO 2 IN L AUDIO R Camcorder/ spelconsole C A Videokabel (niet bijgeleverd) B Audiokabel (niet bijgeleverd) C Audio-/videokabel (niet bijgeleverd) 33NL Aan de slag Componenten met analoge video- en audioaansluitingen aansluiten 5: De antennes aansluiten 6: De receiver en de afstandsbediening voorbereiden Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en FM-draadantenne aan. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u de antennes aansluit. Het netsnoer aansluiten Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. FM-draadantenne (bijgeleverd) Netsnoer AM-kaderantenne (bijgeleverd) OUT ANTENNA AM EZW-T100 IN 2 IN 3 IN 1 MONITOR OUT TV DIGI L DMPORT DC5V 0.7A MAX Y SAT IN IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN OPTIC L VIDEO OUT PR/ CR COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) OUT IN IN MONITOR SURROUND BI-AMP FRONT L AUDIO OUT R R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER Naar het stopcontact * De vorm van de stekker is afhankelijk van de regiocode van deze receiver. Opmerkingen • Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de receiver en andere componenten om ruis te voorkomen. • Strek de FM-draadantenne zo ver mogelijk uit. • Houd de FM-draadantenne zo horizontaal mogelijk na het aansluiten. 34NL De eerste instellingen uitvoeren Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de afstandsbediening RM-AAP044. Let op de juiste richting van de polen bij het plaatsen van de batterijen. ?/1 MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC PHONES VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R MEMORY/ENTER Opmerkingen 1 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 2 Houd ?/1 5 seconden ingedrukt. Nadat "Clear All" enige tijd in het display is weergegeven, wordt "Press ENT" weergegeven. 3 Druk op MEMORY/ENTER. "CLEARING" wordt enige tijd op het display weergegeven. Vervolgens wordt "CLEARED" weergegeven. Alle instellingen die u hebt gewijzigd of aangepast, worden hersteld naar de oorspronkelijke instellingen. • Laat de afstandsbediening niet achter op een zeer warme of vochtige plaats. • Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe batterijen. • Gebruik geen combinatie van mangaanbatterijen en andere soorten batterijen. • Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. • Wanneer u de batterijen vervangt, worden de geprogrammeerde codes van de afstandsbediening wellicht gewist. Als dit gebeurt, moet u de codes voor de afstandsbediening opnieuw programmaneren (pagina 104). • Als de afstandsbediening niet meer werkt, moet u alle batterijen vervangen door nieuwe. 35NL Aan de slag Voordat u de receiver voor de eerste keer gebruikt, moet u deze initialiseren door de volgende procedure uit te voeren. U kunt deze procedure ook gebruiken wanneer u de oorspronkelijke instellingen wilt herstellen. Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen De luidsprekeruitvoer uitschakelen 7: Het luidsprekersysteem selecteren U kunt de voorluidsprekers selecteren die u wilt gebruiken. Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. SPEAKERS MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE PHONES MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R Druk herhaaldelijk op SPEAKERS om het voorluidsprekersysteem te selecteren dat u wilt gebruiken. Selectie Gaat branden De voorluidsprekers die zijn aangesloten op de SPEAKERS FRONT A-aansluitingen SP A De voorluidsprekers die zijn aangesloten op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/ FRONT B-aansluitingen SP B* SP A + B* De voorluidsprekers die zijn aangesloten op SPEAKERS FRONT A en SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/FRONT B (parallelle aansluiting) * Als u "SP B" of "SP A+B" wilt selecteren, stelt u "SB ASSIGN" in op "SPK B" in het menu SPEAKER (pagina 58). 36NL Druk herhaaldelijk op SPEAKERS tot de aanduidingen "SP A", "SP B" en "SP A+B" op het display niet langer branden. "ALL OFF" wordt enige tijd op het display weergegeven. Opmerking Wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten, kunt u het voorluidsprekersysteem niet wijzigen door op SPEAKERS te drukken. (AUTO CALIBRATION) Deze receiver is uitgerust met DCACtechnologie (Digital Cinema Auto Calibration) waarmee u de volgende automatische kalibratie kunt uitvoeren: • De aansluitingen tussen de luidsprekers en de receiver controleren.a) • Het luidsprekerniveau aanpassen. • De afstand tussen de luidsprekers en uw luisterpositie meten.a) • Het luidsprekerformaat meten.a) • De luidsprekerpolariteit meten. • De frequentiekenmerken meten.a)b) a) De metingsresultaten worden in de volgende gevallen niet gebruikt. – ANALOG DIRECT is geselecteerd. b) De metingsresultaten worden in de volgende gevallen niet gebruikt. – Er worden Dolby TrueHD-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz ontvangen. – Er worden PCM-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz ontvangen. De DCAC -technologie is ontwikkeled om een juiste geluidsbalans in de ruimte te verkrijgen. U kunt het niveau en de balans van de luidsprekers echter handmatig aanpassen aan uw voorkeuren. Voor meer informatie zie "9: De niveaus en de balans voor de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)" (pagina 44). Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert Voordat u de Automatische Kalibratie uitvoert, moet u de luidsprekers opstellen en aansluiten (pagina 19, 20). • De AUTO CAL MIC-aansluiting kan alleen worden gebruikt voor de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere microfoons aan op deze aansluiting. Als u dit wel doet, kunnen de receiver en de microfoon worden beschadigd. • Tijdens de kalibratie is het geluid dat door de luidsprekers wordt uitgevoerd, erg hard. Het volume van het geluid kan niet worden aangepast. Let op of er kinderen aanwezig zijn en welke invloed dit geluid op uw omgeving heeft. • Voer de Automatische Kalibratie uit in een stille omgeving om storing te voorkomen en om een nauwkeurigere meting te krijgen. • Als er zich obstakels tussen de optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers bevinden, kan de kalibratie niet correct worden uitgevoerd. Verwijder eventuele obstakels uit het metingsgebied om metingsfouten te voorkomen. • Als u een dubbele versterkeraansluiting gebruikt, stelt u "SB ASSIGN" in op "BI-AMP" in het menu SPEAKER (pagina 58) voordat u Automatische Kalibratie uitvoert. • Als u een voorluidsprekeraansluiting (B) gebruikt, stelt u "SB ASSIGN" in op "SPK B" in het menu SPEAKER (pagina 58) voordat u Automatische Kalibratie uitvoert. • Als u een surround-versterker wilt gebruiken, moet u de surround-versterker koppelen aan de S-AIR-hoofdeenheid voordat u Automatische Kalibratie uitvoert (pagina 88). • Selecteer positie 1, 2 of 3 voor de luisterpositie om het resultaat van de Automatische Kalibratie op te slaan (pagina 42). wordt vervolgd 37NL Aan de slag 8: De juiste instellingen automatisch kalibreren Opmerkingen • De functie Automatische Kalibratie functioneert niet in de volgende gevallen. – SPEAKERS is ingesteld op uit. – De hoofdtelefoon is aangesloten. • Als u de functie voor dempen activeert tijdens de Automatische Kalibratie, wordt de functie voor dempen automatisch uitgeschakeld. MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS PHONES TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC VIDEO Optimalisatiemicrofoon MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R AUTO CAL MIC Over het opstellen van de actieve subwoofer • Wanneer een subwoofer is aangesloten, schakelt u van tevoren de subwoofer in en zet u het volume hoger. Draai MASTER VOLUME tot net vóór het midden. • Als u een subwoofer met een crossoverfrequentiefunctie aansluit, moet u de maximumwaarde instellen. • Als u een subwoofer met een automatische stand-byfunctie aansluit, moet u deze functie uitschakelen. Opmerking Afhankelijk van de kenmerken van de gebruikte subwoofer kan de ingestelde waarde voor de afstand verder weg zijn dan de werkelijke positie. 1 Sluit de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon aan op de AUTO CAL MIC-aansluiting. 2 Stel de optimalisatiemicrofoon op. Plaats de optimalisatiemicrofoon bij uw luisterpositie. Gebruik een krukje of statief om ervoor te zorgen dat de optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde hoogte bevindt als uw oren. 38NL ?/1 THEATRE RM SET UP AV ?/1 ?/1schakelaar SYSTEM STANDBY SHIFT TV AMP 1 2 3 VIDEO 1 VIDEO 2 BD 4 5 6 DVD SAT TV 7 8 9 SA-CD/ CD TUNER -/-- 0/10 HDMI 1 AMP DMPORT Ingangstoetsen ENT/MEM HDMI 2 HDMI 3 CLEAR/>10 HDMI 4 AUTO CAL 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE AMP MENU DISPLAY AMP MENU In de onderstaande tabel wordt het display tijdens de meting weergegeven. Meting voor Aan de slag De Automatische Kalibratie uitvoeren Display Aanwezigheid van luidsprekers TONE Versterking, afstand en frequentiebereik van de luidsprekers T.S.P. Versterking en afstand van de subwoofer WOOFER Tips • Andere bewerkingen dan het in- of uitschakelen van de receiver zijn niet mogelijk tijdens de meting. • De metingen kunnen wellicht niet correct worden uitgevoerd of de Automatische Kalibratie kan niet worden uitgevoerd wanneer er speciale luidsprekers, zoals dipole luidsprekers, worden gebruikt. De Automatische Kalibratie annuleren , V/v/B/b O RETURN/ EXIT . HOME MENU < TOOLS/ OPTIONS < TUNING – MENU/ HOME > TUNING + m M DISC SKIP D.TUNING X x TV VOL TV CH MASTER VOL PRESET MUTING MUTING MASTER VOL +/– De functie Automatische Kalibratie wordt geannuleerd wanneer u de volgende handelingen uitvoert tijdens de meting: – U drukt op ?/1. – U drukt op de ingangstoetsen of draait de INPUT SELECTOR op de receiver. – U wijzigt het volume. – U drukt op MUTING. – U wijzigt de instellingen van SPEAKERS. – U sluit de hoofdtelefoon aan. – U drukt nogmaals op AUTO CAL. Druk op AUTO CAL. De meting start na 5 seconden. De seconden worden op het display afgeteld. Het uitvoeren van de meting duurt ongeveer 30 seconden. 39NL 3 De metingsresultaten bevestigen/opslaan 1 Metingsresultaat Display Uitleg De meting is SAVE EXIT Ga verder met correct voltooid stap 2. De meting is mislukt E- Zie "Als er Druk op AMP en druk vervolgens herhaaldelijk op V/v om het item te selecteren. Druk vervolgens op . Druk herhaaldelijk op V/v om CAL TYPE te selecteren en druk op . Kalibratietype Uitleg FULL FLAT De meting van de frequentie van elke luidspreker wordt geëffend. ENGINEER De frequentiekenmerken worden ingesteld op een set die overeenkomt met die van de Sony-standaard voor luisterruimtes. FRONT REF De kenmerken van alle luidsprekers worden aangepast aan de kenmerken van de voorluidspreker. Het equalizerniveau voor de Automatische Kalibratie wordt uitgeschakeld. Item Uitleg EXIT Het instelproces afsluiten zonder de metingsresultaten op te slaan. OFF LEVEL INFO De metingsresultaten voor het luidsprekerniveau weergeven. Tip DIST. INFO De metingsresultaten voor de luidsprekerafstand weergeven. PHASE INFO De fase van elke luidspreker weergeven (in/uit fase). Zie "Wanneer u "PHASE INFO" selecteert" (pagina 41). WARN CHECK Waarschuwing met betrekking tot de metingsresultaten weergeven. Zie "Wanneer u "WARN CHECK" selecteert" (pagina 42). 40NL 4 xxx:xx foutcodes worden weergegeven" (pagina 41). 2 Wordt "COMPLETE" op het display weergegeven en worden de instellingen vastgelegd als geselecteerde positienummer. Bevestig de metingsresultaten. Wanneer de meting is beëindigd, hoort u een pieptoon en worden de metingsresultaten op het display weergegeven. Selecteer "SAVE EXIT" in stap 2 om het metingsresultaat op te slaan. SAVE EXIT De metingsresultaten opslaan en het instelproces afsluiten. RETRY De Automatische Kalibratie nogmaals uitvoeren. Het formaat van een luidspreker (LARGE/ SMALL) wordt bepaald door de lagefrequentiekenmerken. De metingsresultaten kunnen verschillen, afhankelijk van de positie van de optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers en de vorm van de ruimte. U kunt het beste de metingsresultaten volgen. U kunt de betreffende instellingen echter wijzigen in het menu SPEAKER (pagina 56). Sla de metingsresultaten eerst op en probeer desgewenst vervolgens de instellingen te wijzigen. Als er foutcodes worden weergegeven Display Uitleg E - xxx*1 : 31 SPEAKERS is ingesteld op OFF. Geef een andere instelling op (pagina 36) en voer de meting opnieuw uit. E - xxx*1 : 32 Er zijn geen luidsprekers gedetecteerd. Controleer of de optimalisatiemicrofoon correct is aangesloten en voer de meting opnieuw uit. Als u de optimalisatiemicrofoon correct is aangesloten, maar de foutcode wordt weergegeven, is de kabel van de optimalisatiemicrofoon mogelijk beschadigd of onjuist aangesloten. E - xxx*1 : 33 • Er zijn geen voorluidsprekers aangesloten of er is slechts één voorluidspreker aangesloten. • De optimalisatiemicrofoon is niet aangesloten. • De linker- of rechtersurroundluidspreker is niet aangesloten. • Er zijn surroundachterluidsprekers aangesloten terwijl er geen surroundluidsprekers zijn aangesloten. Sluit de surroundluidspreker(s) aan op de SURROUNDaansluitingen. • De surround-achterluidspreker is alleen aangesloten op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B Raansluitingen. Als u maar één surround-achterluidspreker aansluit, moet u deze aansluiten op de SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/FRONT B Laansluitingen. *1 Aan de slag Controleer het probleem en voer de Automatische Kalibratie opnieuw uit. Automatische kalibratie nogmaals uitvoeren . 1 Druk op 2 Druk op V/v om "RETRY? YES" te selecteren en druk op . Wanneer u "PHASE INFO" selecteert U kunt de fase van elke luidspreker controleren (in/uit fase). Druk herhaaldelijk op V/v om een luidspreker te selecteren en druk vervolgens op om terug te gaan naar stap 2 van "De metingsresultaten bevestigen/ opslaan" (pagina 40). Display *2 Uitleg xxx : IN De luidspreker is in fase. xxx*2 : OUT De luidspreker is uit fase. De "+"en "–"-aansluitingen van de luidspreker zijn wellicht omgekeerd aangesloten. Afhankelijk van de luidsprekers kan "xxx : OUT" echter op het display worden weergegeven, zelfs wanneer de luidsprekers correct zijn aangesloten. Dit is afhankelijk van de specificaties van de luidspreker. In dit geval kunt u de receiver gewoon blijven gebruiken. *2 xxx staat voor een luidsprekerkanaal FL FR CNT SL SR SB SBL SBR SW Voor (links) Voor (rechts) Midden Surround (links) Surround (rechts) Surround-achter Surround-achter (links) Surround-achter (rechts) Subwoofer xxx staat voor een luidsprekerkanaal F S SB Voor Surround Surround-achter wordt vervolgd 41NL Wanneer u "WARN CHECK" selecteert Als er een waarschuwing met betrekking tot de metingsresultaten is, wordt gedetailleerde informatie weergegeven. Druk op om terug te gaan naar stap 2 van "De metingsresultaten bevestigen/opslaan" (pagina 40). Display Uitleg W - xxx*3 : 40 De meting is voltooid. Er is echter veel omgevingsruis. U kunt de meting mogelijk correct uitvoeren als u deze nogmaals probeert, hoewel de meting niet in alle omgevingen kan worden uitgevoerd. Voer de meting uit in een stille omgeving. W - xxx*3 : 41 De geluidsinvoer via de optimalisatiemicrofoon valt buiten het geaccepteerde bereik. Het is harder dan het hardste geluid dat kan worden gemeten. Voer de meting opnieuw uit wanneer de omgeving stil genoeg is om een juiste meting mogelijk te maken. W - xxx*3 : 42 Het volume van de receiver valt buiten het geaccepteerde bereik. Voer de meting opnieuw uit wanneer de omgeving stil genoeg is om een juiste meting mogelijk te maken. Tip Afhankelijk van de positie van de subwoofer kunnen de metingsresultaten voor de polariteit verschillen. Er zullen echter geen problemen optreden, zelfs niet als u de receiver blijft gebruiken met deze waarde. Als u klaar bent Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de receiver. Opmerking Als u de positie van de luidsprekers hebt gewijzigd, kunt u het beste de Automatische Kalibratie opnieuw uitvoeren om surround sound te kunnen beluisteren. Parameters in het menu AUTO CAL U kunt het menu AUTO CAL gebruiken om verschillende aanpassingen voor de instellingen voor de Automatische Kalibratie op te geven en om ingangen te benoemen. Selecteer "AUTO CAL" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en "Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. x A.CAL START (Automatische Kalibratie) x CAL TYPE (Kalibratietype)* W - xxx*3 : 43 De afstand en positie van de subwoofer kunnen niet worden gedetecteerd. Dit kan worden veroorzaakt door ruis. Voer de meting uit in een stille omgeving. Hiermee kunt u het automatische kalibratietype voor elke luisterpositie bepalen. Zie stap 4 van "De metingsresultaten bevestigen/opslaan" (pagina 40) voor meer informatie. NO WARN * U kunt deze parameter alleen selecteren wanneer u de Automatische Kalibratie hebt uitgevoerd en de instellingen hebt opgeslagen. *3 Er is geen waarschuwingsinformatie. xxx staat voor een luidsprekerkanaal FL FR CNT SL SR SBL SBR SW 42NL Voor (links) Voor (rechts) Midden Surround (links) Surround (rechts) Surround-achter (links) Surround-achter (rechts) Subwoofer xPOSITION (Positie) De geregistreerde luisterpositie selecteren 1 Druk op AMP MENU. 2 Druk herhaaldelijk op V/v om "AUTO CAL" te selecteren. 3 Druk op of b om het menu te openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om Meerdere sets met instellingen registreren voor de luisterplaats U kunt de gewenste luisterpositie selecteren en de metingsresultaten van de Automatische Kalibratie voor die luisterpositie vastleggen. 1 Druk op AMP MENU. 2 Druk herhaaldelijk op V/v om "AUTO CAL" te selecteren. 3 Druk op of b om het menu te openen. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste positie (POS. 1, 2, 3) te selecteren en druk op . De geregistreerde luisterpositie wordt geselecteerd. Het menu afsluiten Druk op MENU/HOME of AMP MENU. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "POSITION" te selecteren. 5 Druk op "POSITION" te selecteren. x NAME IN (Ingangen benoemen) U kunt de naam van posities wijzigen. of b om de parameter in te voeren. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de positie (POS. 1, 2, 3) te selecteren waarvoor u de meetresultaten wilt registreren en druk op . 7 Druk herhaaldelijk op V/v om "A.CAL START" te selecteren en druk op om automatische kalibratie uit te voeren. U kunt ook AUTO CAL op de afstandsbediening gebruiken. Zie "De Automatische Kalibratie uitvoeren" (pagina 39) voor meer informatie. De meetresultaten worden geregistreerd als de positie die u hebt geselecteerd in stap 6. De positie een naam geven 1 Selecteer de positie (POS. 1, 2, 3) die u een naam wilt geven. 2 Druk herhaaldelijk op V/v om "NAME IN" te selecteren. 3 Druk op of b om de parameter in te voeren. De cursor knippert en u kunt een teken selecteren. 8 Herhaal stap 1 tot en met 7 om nog een luisterpositie te registreren. wordt vervolgd 43NL Aan de slag U kunt drie patronen registreren als positie 1, 2, 3, afhankelijk van de luisterposities, luisterplaats en omstandigheden van de meting. Als u het positienummer niet selecteert, wordt het resultaat van de Automatische Kalibratie automatisch opgeslagen als POS. 1 (oorspronkelijke instelling). 4 Druk op V/v om een teken te selecteren en druk vervolgens op B/b om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen. Als u een fout hebt gemaakt Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v om het juiste teken te selecteren. Tips • U kunt het tekentype als volgt selecteren door op V/v te drukken. Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen • Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b zonder een teken te selecteren. 9: De niveaus en de balans voor de luidsprekers aanpassen (TEST TONE) U kunt de niveaus en de balans voor de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw luisterpositie de testtoon beluistert. SHIFT TV 1 2 VIDEO 1 5 Druk op . De naam die u hebt opgegeven, wordt vastgelegd. AMP 3 VIDEO 2 BD 4 5 6 DVD SAT TV 7 8 SA-CD/ CD 9 TUNER -/-- DMPORT 0/10 HDMI 1 Ingangstoetsen ENT/MEM HDMI 2 HDMI 3 CLEAR/>10 HDMI 4 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE AMP MENU DISPLAY AMP MENU , V/v/B/b O RETURN/ EXIT . HOME MENU < TOOLS/ OPTIONS < TUNING – > TUNING + m M DISC SKIP D.TUNING X MASTER VOL +/– TV CH PRESET MUTING BD/DVD TOP MENU MENU TV INPUT 1 2 44NL x TV VOL MASTER VOL F1 F2 WIDE Druk op AMP MENU. Druk herhaaldelijk op V/v om "LEVEL" te selecteren en druk op of b. Druk herhaaldelijk op V/v om "TEST TONE" te selecteren en druk op . 4 Druk herhaaldelijk op V/v om het type testtoon en de luidspreker die u wilt aanpassen, te selecteren. Aan de slag 3 U kunt "FIX xxx" of "AUTO xxx" selecteren. Zie "TEST TONE (Testtoon)" (pagina 55) voor meer informatie. Tips • Druk op MASTER VOL +/– om het niveau van alle luidsprekers in één keer aan te passen. U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. • Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste waarde op het display weergegeven. 5 Herhaal stap 1 tot en met 4 om "OFF" te selecteren. U kunt ook op een van de ingangstoetsen drukken. De testtoon wordt uitgeschakeld. Wanneer er geen testtoon wordt uitgevoerd door de luidsprekers • De luidsprekerkabels zijn wellicht niet stevig aangesloten. • De luidsprekerkabels zijn mogelijk kortgesloten. Wanneer er een testtoon wordt uitgevoerd door een andere luidspreker dan de luidsprekeraanduiding op het display op het voorpaneel Het luidsprekerpatroon voor de aangesloten luidspreker is niet correct ingesteld. Zorg ervoor dat de luidsprekeraansluiting en het luidsprekerpatroon overeenkomen. 45NL Geselecteerde Componenten die ingang kunnen worden [Display] afgespeeld Afspelen Een component selecteren SHIFT TV 1 VIDEO 1 AMP 2 4 5 6 SAT TV 8 9 TUNER -/-- DMPORT 0/10 HDMI 1 VIDEO 2 [VIDEO 2] Camcorder, spelconsole, enzovoort, aangesloten op de VIDEO 2/PORTABLE AV IN-aansluiting BD [BD] Blu-ray Disc-speler, enzovoort, aangesloten op de BD-aansluiting DVD [DVD] DVD-speler, enzovoort, aangesloten op de DVDaansluiting SAT [SAT] Satelliettuner, settopbox, enzovoort, aangesloten op de SAT-aansluiting TV [TV] Televisie, enzovoort, aangesloten op de TVaansluiting SA-CD/CD [SA-CD/CD/ CD-R]* Super Audio CD-speler, CD-speler, enzovoort, aangesloten op de SA-CD/ CD/CD-R-aansluiting TUNER [FM TUNER/ AM TUNER] Ingebouwde radiotuner DMPORT [DMPORT] DIGITAL MEDIA PORTadapter aangesloten op de DMPORT-aansluiting BD DVD 7 Videorecorder, enzovoort, aangesloten op de VIDEO 1-aansluiting 3 VIDEO 2 SA-CD/ CD VIDEO 1 [VIDEO 1] Ingangstoetsen ENT/MEM HDMI 2 HDMI 3 CLEAR/>10 HDMI 4 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE DISPLAY AMP MENU AMP MENU , V/v/B/b O RETURN/ EXIT . HOME MENU < TOOLS/ OPTIONS < TUNING – > TUNING + m M DISC SKIP D.TUNING X x TV VOL TV CH MASTER VOL PRESET MUTING MASTER VOL +/– MUTING BD/DVD TOP MENU MENU TV INPUT 1 F1 HDMI 1, 2, 3, 4 HDMI-componenten aangesloten op de HDMI [HDMI 1 IN 1–4-aansluiting HDMI 2/ HDMI 3/ HDMI 4] F2 WIDE Druk op een van de ingangstoetsen om de gewenste component te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. De geselecteerde ingang wordt op het display weergegeven. * "SA-CD/CD/CD-R" schuift over het display en vervolgens wordt "SA-CD/CD" weergegeven. 2 Schakel de component in en start het afspelen. 3 Druk op MASTER VOL +/– om het volume aan te passen. U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. 46NL De functie voor dempen activeren 7 Als u een fout hebt gemaakt Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v om het juiste teken te selecteren. Beschadiging van de luidsprekers voorkomen Tips • U kunt het tekentype als volgt selecteren door op V/v te drukken. Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen • Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b zonder een teken te selecteren. Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het volume verlagen. Ingangen benoemen U kunt een naam van maximaal 8 tekens opgeven voor ingangen en deze weergeven op het display van de receiver. U kunt aansluitingen dus de namen van de aangesloten apparaten geven. 1 8 Druk op . De naam die u hebt opgegeven, wordt vastgelegd. Druk op de ingangstoets om de ingang te selecteren waarvoor u een indexnaam wilt maken. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 3 Druk op AMP MENU. 4 Druk op openen. 5 Druk herhaaldelijk op V/v om "NAME IN" te selecteren. 6 Druk op of b om de parameter in te voeren. Druk herhaaldelijk op V/v om "SYSTEM" te selecteren. of b om het menu te De cursor knippert en u kunt een teken selecteren. 47NL Afspelen Druk op MUTING op de afstandsbediening. De functie voor dempen wordt geannuleerd wanneer u de volgende handelingen uitvoert. • Druk nogmaals op MUTING. • Verhoog het volume. • Schakel de receiver uit. Druk op V/v om een teken te selecteren en druk vervolgens op B/b om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen. Een component beluisteren/bekijken Een Super Audio CD/CD beluisteren ?/1 THEATRE RM SET UP AV ?/1 SYSTEM STANDBY SHIFT TV 1 VIDEO 1 AMP 2 3 2 3 VIDEO 2 BD MASTER VOLUME 4 5 6 DVD SAT TV 7 8 9 SA-CD/ CD TUNER -/-- DMPORT 0/10 HDMI 1 ENT/MEM HDMI 2 HDMI 3 3 ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE 5 SPEAKERS CLEAR/>10 HDMI 4 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE AUTO CAL INPUT MODE SLEEP MUSIC NIGHT MODE TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER MUTING AMP MENU DISPLAY AUTO CAL MIC PHONES VIDEO VIDEO 2 IN L AUDIO R O RETURN/ EXIT . HOME MENU < TOOLS/ OPTIONS < TUNING – > TUNING + m M DISC SKIP D.TUNING X x TV VOL TV CH MASTER VOL PRESET 5 MUTING BD/DVD TOP MENU MENU TV INPUT F1 F2 WIDE Opmerkingen • De bediening voor een Sony Super Audio CD-speler wordt beschreven. • Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij de Super Audio CD-speler of CD-speler. 1 Schakel de Super Audio CD-speler of CDspeler in en plaats de disc in de lade. 2 3 Schakel de receiver in. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken om "SA-CD/CD/CD-R" te selecteren. Tips • U kunt het geluidsveld aanpassen aan de muziek. Zie pagina 69 voor meer informatie. Aanbevolen geluidsvelden: Klassiek: HALL Jazz: JAZZ Live concert: CONCERT • U kunt geluid dat in 2-kanaals indeling is opgenomen, beluisteren via alle luidsprekers (meerkanaals). Zie pagina 65 voor meer informatie. 48NL Druk op SA-CD/CD. 4 5 6 Speel de disc af. Stel een geschikt volume in. Als u de Super Audio CD/CD hebt beluisterd, verwijdert u de disc en schakelt u de receiver en de Super Audio CD-speler of CD-speler uit. Een DVD/Blu-ray Disc bekijken ?/1 THEATRE RM SET UP AV ?/1 SYSTEM STANDBY SHIFT TV AMP 1 2 3 VIDEO 1 VIDEO 2 3 2 BD MASTER VOLUME 5 6 SAT TV 7 8 9 TUNER -/-- DMPORT 0/10 HDMI 1 ENT/MEM HDMI 2 3 ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE 6 SPEAKERS HDMI 3 CLEAR/>10 HDMI 4 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE AUTO CAL INPUT MODE SLEEP MUSIC NIGHT MODE TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER MUTING AMP MENU DISPLAY AUTO CAL MIC PHONES VIDEO VIDEO 2 IN L AUDIO R O RETURN/ EXIT . HOME MENU < TOOLS/ OPTIONS < TUNING – > TUNING + m M DISC SKIP D.TUNING X x TV VOL TV CH MASTER VOL PRESET 6 MUTING BD/DVD TOP MENU MENU TV INPUT F1 F2 WIDE Opmerkingen • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de televisie en DVD-speler/Blu-ray Disc-speler voor meer informatie. • Controleer het volgende als u niet naar meerkanaals geluid kunt luisteren. – Zorg ervoor dat deze receiver via een digitale aansluiting is aangesloten op de DVDspeler/Blu-ray Disc-speler. – Zorg ervoor dat de digitale audio-uitvoer van de DVDspeler/Blu-ray Disc-speler correct is ingesteld. Tips • Selecteer zo nodig de audioindeling van de disc die wordt afgespeeld. • U kunt het geluidsveld aanpassen aan de film of muziek. Zie pagina 65 voor meer informatie. Aanbevolen geluidsvelden: Film: C.ST.EX Muziek: CONCERT 1 Schakel de televisie en DVD-speler/Blu-ray Disc-speler in. 2 3 Schakel de receiver in. Druk op DVD om een DVD te bekijken of druk op BD om een Blu-ray Disc te bekijken. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken om "DVD" of "BD" te gebruiken. Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVDingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-speler. Zie "De afstandsbediening programmeren" (pagina 104) voor meer informatie. 4 Wijzig de invoer van de televisie zodat het beeld van de DVD/Blu-ray Disc wordt weergegeven. 5 6 7 Speel de disc af. Stel een geschikt volume in. Nadat u de DVD/Blu-ray Disc hebt bekeken, verwijdert u de disc en schakelt u de receiver, televisie en DVD-speler/Blu-ray Disc-speler uit. 49NL Afspelen 4 DVD SA-CD/ CD Teruggaan naar het vorige display Versterkerfuncties Druk op B of RETURN/EXIT O. De menu's gebruiken Het menu afsluiten Met de versterkermenu's kunt u verschillende instellingen wijzigen om de receiver aan te passen. 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE DISPLAY AMP MENU AMP MENU , V/v/B/b RETURN/ EXIT O O RETURN/ EXIT . HOME MENU < < TOOLS/ OPTIONS MENU/ HOME > 1 2 Druk op AMP MENU. 3 Druk op openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om de parameter te selecteren die u wilt aanpassen. 5 Druk op of b om de parameter op te geven. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren. Druk herhaaldelijk op V/v om het gewenste menu te selecteren. of b om het menu te De instelling wordt automatisch ingevoerd. 50NL Druk op MENU/HOME of AMP MENU. Opmerking Bepaalde parameters en instellingen worden mogelijk uitgegrijsd weergegeven op het display. Dit houdt in dat deze items niet beschikbaar zijn of vastliggen en niet kunnen worden gewijzigd. Overzicht van de menu's De volgende opties zijn beschikbaar in de menu's. Zie pagina 50 voor meer informatie over het navigeren door de menu's. Parameters [Display] AUTO CAL [AUTO CAL] (pagina 42) Automatische Kalibratie [A.CAL START] LEVEL [LEVEL] (pagina 55) Instellingen Oorspronkelijke instelling Kalibratietypea) [CAL TYPE] FULL FLAT, ENGINEER FRONT REF, OFF FULL FLAT Positiea) [POSITION] POS. 1, POS. 2, POS. 3 POS. 1 Ingangen benoemena) [NAME IN] Zie "De positie een naam geven" (pagina 43) voor meer informatie. Testtoona)c) [TEST TONE] OFF, FIX xxxb), AUTO xxxb) OFF Faseruisa)c) [P. NOISE] OFF, FL/SR, SL/FL, SB/SL, SBL/SL, SBR/SBL, SR/SB, SR/ SBR, SR/SL, FR/SR, FR/SL, FL/ FR, CNT/FR, FL/CNT OFF Fase-audioa)c) [P. AUDIO] OFF, FL/SR, SL/FL, SB/SL, SBL/SL, SBR/SBL, SR/SB, SR/ SBR, SR/SL, FR/SR, FR/SL, FL/FR, CNT/FR, FL/CNT OFF Niveau voorluidspreker (links)c) [FL LEVEL] FL –10 dB tot en met FL +10 dB (0,5 dB per stap) 0 dB Niveau voorluidspreker (rechts)c) [FR LEVEL] FR –10 dB tot en met FR +10 dB (0,5 dB per stap) 0 dB Niveau middenluidspreker c) [CNT LEVEL] CNT –20 dB tot en met CNT +10 dB 0 dB (0,5 dB per stap) Niveau surroundluidspreker (links)c) [SL LEVEL] SL –20 dB tot en met SL +10 dB (0,5 dB per stap) 0 dB Niveau surroundluidspreker (rechts)c) SR –20 dB tot en met SR +10 dB [SR LEVEL] (0,5 dB per stap) 0 dB Niveau surround-achterluidspreker c) [SB LEVEL] SB –20 dB tot en met SB +10 dB (0,5 dB per stap) 0 dB Niveau surround-achterluidspreker (links)c) [SBL LEVEL] SBL –20 dB tot en met SBL +10 dB 0 dB (0,5 dB per stap) Niveau surround-achterluidspreker (rechts)c) [SBR LEVEL] SBR –20 dB tot en met SBR +10 dB 0 dB (0,5 dB per stap) Niveau subwooferc) [SW LEVEL] SW –20 dB tot en met SW +10 dB (0,5 dB per stap) Compressiemethode voor dynamisch COMP. MAX, COMP. STD, COMP. AUTO, COMP. OFF bereika) [D. RANGE] 0 dB COMP. AUTO wordt vervolgd 51NL Versterkerfuncties Menu [Display] Menu [Display] Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelijke instelling SPEAKER [SPEAKER] (pagina 56) Luidsprekerpatroona) [SP PATTERN] 3/4.1, 3/4, 3/3.1, 3/3, 2/4.1, 2/4, 3/2.1, 3/2, 2/3.1, 2/3, 2/2.1, 2/2, 3/0.1, 3/0, 2/0.1, 2/0 3/4.1 Voorluidsprekersa) [FRT SP] LARGE, SMALL LARGE Middenluidsprekera) [CNT SP] LARGE, SMALL LARGE Surroundluidsprekersa) [SUR SP] LARGE, SMALL LARGE Surround-achterluidspreker toewijzena)d) [SB ASSIGN] SPK B, BI-AMP, OFF OFF Afstand voorluidspreker (links)a)c) [FL DIST.] FL 1.00 m tot en met FL 10.00 m (stap 0,01 m) FL 3.00 m Afstand voorluidspreker (rechts)a)c) FR 1.00 m tot en met FR 10.00 m [FR DIST.] (stap 0,01 m) FR 3.00 m Afstand middenluidsprekera)c) [CNT DIST.] CNT 1.00 m tot en met CNT 10.00 m CNT 3.00 m (stap 0,01 m) Afstand surroundluidspreker (links)a)c) [SL DIST.] SL 1.00 m tot en met SL 10.00 m (stap 0,01 m) SL 3.00 m Afstand surroundluidspreker (rechts)a)c) [SR DIST.] SR 1.00 m tot en met SR 10.00 m (stap 0,01 m) SR 3.00 m Afstand surroundachterluidsprekera)c) [SB DIST.] SB 1.00 m tot en met SB 10.00 m (stap 0,01 m) SB 3.00 m Afstand surround-achterluidspreker SBL 1.00 m tot en met SBL 10.00 m SBL 3.00 m (links)a)c) (stap 0,01 m) [SBL DIST.] Afstand surround-achterluidspreker SBR 1.00 m tot en met SBR 10.00 m SBR 3.00 m (stap 0,01 m) (rechts)a)c) [SBR DIST.] 52NL Afstand subwoofera)c) [SW DIST.] SW 1.00 m tot en met SW 10.00 m (stap 0,01 m) SW 3.00 m Afstandseenheida) [DIST. UNIT] FEET, METER METER Crossover-frequentie voorluidsprekera)e) [FRT CROSS] CROSS 40 Hz tot en met CROSS 200 Hz (stap 10 Hz) CROSS 120 Hz Crossover-frequentie middenluidsprekera)e) [CNT CROSS] CROSS 40 Hz tot en met CROSS 200 Hz (stap 10 Hz) CROSS 120 Hz Crossover-frequentie surroundluidsprekera)e) [SUR CROSS] CROSS 40 Hz tot en met CROSS 200 Hz (stap 10 Hz) CROSS 120 Hz Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelijke instelling SURROUND [SURROUND] (pagina 60) Selectie geluidsveld [S.F. SELECT] Zie "Surround sound beluisteren" (pagina 65) voor meer informatie. A.F.D. AUTO Uitgebreide surround-modus [E.SUR MODE] PLIIf), PLIIxf), NEO6 CIN, NEO6 MUS, NEURAL-THX PLIIx Effectniveaua) [EFFECT] EFCT. 50%, EFCT. 80%, EFCT. 100%, EFCT. 150% EFCT. 100% Niveau lage tonen voor voorluidspreker [BASS] BASS –10 dB tot en met BASS +10 dB (1 dB per stap) BASS 0 dB Niveau hoge tonen voor voorluidspreker [TREBLE] TREBLE –10 dB tot en met TREBLE +10 dB (1 dB per stap) TREBLE 0 dB TUNER [TUNER] (pagina 61) Ontvangststand FM-zendersa) [FM MODE] STEREO, MONO STEREO Voorkeurzenders benoemena) [NAME IN] Zie "Voorkeurzenders benoemen" (pagina 77) voor meer informatie. AUDIO [AUDIO] (pagina 61) Audio synchroniseren met videouitganga) [A/V SYNC] 0 ms tot en met 300 ms (10 ms per stap) 0 ms Taal selecteren voor digitale uitzendinga) [DUAL MONO] MAIN/SUB, MAIN, SUB MAIN EQ [EQ] (pagina 60) Decoderingsprioriteit voor digitale DEC. AUTO, DEC. PCM audio-inganga) [DEC. PRIO.] DEC. AUTO Toewijzing digitale audio-inganga) Zie "Genieten van geluid/beelden van [A. ASSIGN] andere invoerbronnen" (pagina 94) voor meer informatie. VIDEO [VIDEO] (pagina 62) Toewijzing van video-invoera) [V. ASSIGN] Zie "Genieten van geluid/beelden van andere invoerbronnen" (pagina 94) voor meer informatie. wordt vervolgd 53NL Versterkerfuncties Menu [Display] Menu [Display] Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelijke instelling HDMI [HDMI] (pagina 63) Bediening voor HDMIa) [CTRL:HDMI] CTRL ON, CTRL OFF CTRL OFF HDMI-audio-ingang instellena) [AUDIO OUT] AMP, TV+AMP AMP Subwooferniveau voor HDMIa)g) [SW LEVEL] SW AUTO, SW 0 dB, SW +10 dB SW AUTO Ingangen benoemen [NAME IN] Zie "Ingangen benoemen" (pagina 47) voor meer informatie. Helderheid van het displaya) [DIMMER] 70% DOWN, 40% DOWN, 0% DOWN 0% DOWN S-AIR IDa)h) [S-AIR ID] ID: A, ID: B, ID: C ID: A Koppelena)h) [PAIRING] START, CONDITION START S-AIR-standa)h) [S-AIR MODE] PARTY, SEPARATE PARTY RF wijzigena)h) [RF CHANGE] RF AUTO, RF ON, RF OFF RF AUTO S-AIR standbya)h) [S-AIR STBY] STBY ON, STBY OFF STBY OFF SYSTEM [SYSTEM] (pagina 64) S-AIR [S-AIR] (pagina 64) a) Zie de pagina tussen haakjes voor meer informatie. vertegenwoordigt een luidsprekerkanaal (FL, FR, CNT, SL, SR, SB, SBL, SBR, SW). c) Is afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon. Bepaalde parameters zijn mogelijk niet beschikbaar. d) U kunt deze parameter alleen selecteren als "SP PATTERN" niet is ingesteld op een instelling met surroundachterluidsprekers (pagina 56). e) U kunt deze instelling niet selecteren als uw luidspreker is ingesteld op "LARGE". f) Is afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon. Bepaalde instellingen zijn mogelijk niet beschikbaar. g) Deze parameter is alleen beschikbaar als er HDMI-ingangssignalen worden gedetecteerd. h) Deze parameter is alleen beschikbaar als de S-AIR-zender (niet bijgeleverd) is geplaatst in de EZW-T100sleuf op de receiver. b) xxx 54NL x P. AUDIO (Fase-audio) Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) Parameters van het menu LEVEL x TEST TONE (Testtoon) Hiermee kunt u de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw luisterpositie de testtoon beluistert. • OFF De testtoon wordt uitgeschakeld. • FIX xxx* De testtoon wordt uitgevoerd door de luidspreker die u hebt geselecteerd. • AUTO xxx* De testtoon wordt achtereenvolgens door alle luidsprekers uitgevoerd. * xxx geeft een luidsprekerkanaal aan. x P. NOISE (Faseruis) • OFF De faseruis wordt uitgeschakeld. • FL/SR, SL/FL, SB/SL, SBL/SL, SBR/SBL, SR/SB, SR/SBR, SR/SL, FR/SR, FR/SL, FL/FR, CNT/FR, FL/CNT Hiermee kunt u de testtoon achtereenvolgens door alle luidsprekers laten uitvoeren. Bepaalde items worden mogelijk niet weergegeven. Dit is afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon. x FL LEVEL (Niveau voorluidspreker (links)) x FR LEVEL (Niveau voorluidspreker (rechts)) x CNT LEVEL (Niveau middenluidspreker) x SL LEVEL (Niveau surroundluidspreker (links)) x SR LEVEL (Niveau surroundluidspreker (rechts)) x SB LEVEL (Niveau surroundachterluidspreker) x SBL LEVEL (Niveau surroundachterluidspreker (links)) x SBR LEVEL (Niveau surroundachterluidspreker (rechts)) x SW LEVEL (Niveau subwoofer) Opmerking Is afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon. Bepaalde parameters zijn mogelijk niet beschikbaar. wordt vervolgd 55NL Versterkerfuncties U kunt de balans en het niveau van elke luidspreker aanpassen via het menu LEVEL. Deze instellingen zijn van toepassing op alle geluidsvelden. Selecteer "LEVEL" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en "Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. • OFF • FL/SR, SL/FL, SB/SL, SBL/SL, SBR/SBL, SR/SB, SR/SBR, SR/SL, FR/SR, FR/SL, FL/FR, CNT/FR, FL/CNT Hiermee kunt u het geluid van de voorste 2 kanalen (in plaats van de testtoon) achtereenvolgens door alle luidsprekers laten uitvoeren. Bepaalde items worden mogelijk niet weergegeven. Dit is afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon. x D. RANGE (Compressiemethode voor dynamisch bereik) Hiermee kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het geluid zacht. Compressie van het dynamische bereik is alleen mogelijk met Dolby Digitalbronnen. • COMP. MAX Het dynamische bereik wordt aanzienlijk gecomprimeerd. • COMP. STD Het dynamische bereik wordt gecomprimeerd zoals bedoeld door de opnametechnicus. • COMP. AUTO Het dynamische bereik wordt automatisch gecomprimeerd. • COMP. OFF Het dynamische bereik wordt niet gecomprimeerd. Tip Met de compressiemethode voor het dynamische bereik kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens voor het dynamische bereik in het Dolby Digitalsignaal. "COMP. STD" is de standaardinstelling, maar deze instelling biedt weinig compressie. U kunt het beste de instelling "COMP. MAX" gebruiken. Hiermee wordt het dynamische bereik aanzienlijk gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films bekijken met het geluid zacht. In tegenstelling tot analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie. 56NL Instellingen voor de luidsprekers (Menu SPEAKER) U kunt met het menu SPEAKER het formaat en de afstand instellen van de luidsprekers die zijn aangesloten op deze receiver. Selecteer "SPEAKER" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en "Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu SPEAKER x SP PATTERN (Luidsprekerpatroon) Hiermee kunt u het aantal luidsprekers instellen dat is aangesloten op deze receiver. Deze instelling moet worden gesynchroniseerd met de instellingen voor de subwoofer, voorluidsprekers, middenluidspreker, surroundluidsprekers en surround-achterluidsprekers. Zie "Een luidsprekerpatroon selecteren" (pagina 22). x SUR SP (Surroundluidsprekers) • LARGE Als u grote luidsprekers aansluit waarmee lage frequenties zonder problemen worden weergegeven, selecteert u "LARGE". Normaal moet u "LARGE" selecteren. Als u echter een luidsprekerpatroon zonder subwoofer hebt geselecteerd, worden de voorluidsprekers automatisch ingesteld op "LARGE". • SMALL Als het geluid wordt vervormd of de surroundeffecten niet naar wens zijn als u meerkanaals surround sound gebruikt, selecteert u "SMALL" om het omleidingssysteem voor lage tonen in te schakelen en de laagste frequenties van de voorkanalen uit te voeren via de subwoofer. Als de voorluidsprekers zijn ingesteld op "SMALL", worden de middenluidspreker en de surroundluidsprekers ook automatisch ingesteld op "SMALL". De surroundluidsprekers krijgen dezelfde instelling. • LARGE Als u grote luidsprekers aansluit waarmee lage frequenties zonder problemen worden weergegeven, selecteert u "LARGE". Normaal moet u "LARGE" selecteren. Als de voorluidsprekers echter zijn ingesteld op "SMALL", kunt u de surroundluidsprekers niet instellen op "LARGE". • SMALL Als het geluid wordt vervormd of de surroundeffecten niet naar wens zijn als u meerkanaals surround sound gebruikt, selecteert u "SMALL" om het omleidingssysteem voor lage tonen in te schakelen en de laagste frequenties van de surroundkanalen uit te voeren via de subwoofer of een andere luidspreker die is ingesteld op "LARGE". x CNT SP (Middenluidspreker) De instellingen "LARGE" en "SMALL" voor elke luidspreker bepalen of de interne geluidsprocessor de lage tonen uit het betreffende kanaal verwijdert. Als de lage tonen uit een kanaal worden verwijderd, verzendt het omleidingssysteem voor lage tonen de bijbehorende lage frequenties naar de subwoofer of andere luidsprekers met de instelling "LARGE". Aangezien lage tonen echter enigszins gericht zijn, kunt u deze het beste, indien mogelijk, niet verwijderen. Daarom kunt u zelfs kleine luidsprekers instellen op "LARGE" als u de lage frequenties wilt uitvoeren via deze luidspreker. Als u echter een grote luidspreker gebruikt en de lage frequenties niet wilt uitvoeren via deze luidspreker, stelt u deze in op "SMALL". Als het totale geluidsniveau lager is dan gewenst, stelt u alle luidsprekers in op "LARGE". Als er te weinig lage tonen zijn, kunt u de lage tonen versterken met de equalizer. Zie pagina 61 voor meer informatie. • LARGE Als u een grote luidspreker aansluit waarmee lage frequenties zonder problemen worden weergegeven, selecteert u "LARGE". Normaal moet u "LARGE" selecteren. Als de voorluidsprekers echter zijn ingesteld op "SMALL", kunt u de middenluidspreker niet instellen op "LARGE". • SMALL Als het geluid wordt vervormd of de surroundeffecten niet naar wens zijn als u meerkanaals surround sound gebruikt, selecteert u "SMALL" om het omleidingssysteem voor lage tonen in te schakelen en de laagste frequenties van de middenkanalen uit te voeren via de voorluidsprekers (als deze zijn ingesteld op "LARGE") of de subwoofer. Tip wordt vervolgd 57NL Versterkerfuncties x FRT SP (Voorluidsprekers) x SB ASSIGN (Surroundachterluidspreker toewijzen) • SPK B Als u een extra voorluidsprekersysteem aansluit op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen, selecteert u "SPK B". • BI-AMP Als u voorluidsprekers aansluit op de SPEAKERS SURROUND BACK/ BI-AMP/FRONT B-aansluitingen met een dubbele luidsprekeraansluiting, selecteert u "BI-AMP". • OFF Als u surround-achterluidsprekers aansluit op de SPEAKERS SURROUND BACK/BIAMP/FRONT B-aansluitingen, selecteert u "OFF". Met slechts één surroundachterluidspreker Met twee surroundachterluidsprekers (de hoek B moet hetzelfde zijn) Opmerking Stel "SB ASSIGN" in op "OFF" en sluit de surround-achterluidsprekers aan op deze receiver wanneer u de aansluiting wilt wijzigen van een dubbele versterkeraansluiting of een voorluidsprekeraansluiting (B) in een surroundachterluidsprekeraansluiting. Stel de luidsprekers opnieuw in nadat u de surround-achterluidsprekers hebt aangesloten. Zie "8: De juiste instellingen automatisch kalibreren (AUTO CALIBRATION)" (pagina 37). x FL DIST. (Afstand voorluidspreker (links)) x FR DIST. (Afstand voorluidspreker (rechts)) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de voorluidsprekers instellen (A). Als beide voorluidsprekers niet op gelijke afstand van de luisterpositie zijn geplaatst, stelt u de afstand in op de dichtstbijzijnde luidspreker. x CNT DIST. (Afstand middenluidspreker) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de middenluidspreker instellen. x SL DIST. (Afstand surroundluidspreker (links)) x SR DIST. (Afstand surroundluidspreker (rechts)) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de surroundluidsprekers instellen. x SB DIST. (Afstand surroundachterluidspreker) x SBL DIST. (Afstand surroundachterluidspreker (links)) x SBR DIST. (Afstand surroundachterluidspreker (rechts)) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de surround-achterluidsprekers instellen. 58NL x SW DIST. (Afstand subwoofer) x DIST. UNIT (Afstandseenheid) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de subwoofer instellen. Hiermee kunt u de eenheid selecteren waarin afstanden worden aangegeven. • FEET De afstand wordt aangegeven in voet. • METER De afstand wordt aangegeven in meter. Opmerking Dit is afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon. Bepaalde parameters zijn mogelijk niet beschikbaar. Tip x FRT CROSS (Crossoverfrequentie voorluidspreker) Hiermee kunt u de crossover-frequentie voor lage tonen instellen voor de voorluidsprekers die in het menu SPEAKER zijn ingesteld op "SMALL". x CNT CROSS (Crossoverfrequentie middenluidspreker) Hiermee kunt u de crossover-frequentie voor lage tonen instellen voor de middenluidsprekers die in het menu SPEAKER zijn ingesteld op "SMALL". x SUR CROSS (Crossoverfrequentie surroundluidspreker) Hiermee kunt u de crossover-frequentie voor lage tonen instellen voor de surroundluidsprekers die in het menu SPEAKER zijn ingesteld op "SMALL". 59NL Versterkerfuncties De afstand tussen de middenluidspreker en de luisterpositie B mag niet meer dan 1,5 meter verschillen van de afstand tussen de luisterpositie en de voorluidspreker A. Plaats de luidsprekers zo dat er in het onderstaande diagram niet meer dan 1,5 meter verschil is tussen de afstanden A en B. Voorbeeld: stel de afstand B in op 4,5 meter of meer als de afstand A 6 meter is. Ook mag de afstand tussen de surroundluidspreker/ surround-achterluidsprekers en de luisterpositie C niet meer dan 4,5 meter verschillen van de afstand tussen de luisterpositie en de voorluidsprekers A. Plaats de luidsprekers zo dat er in het onderstaande diagram niet meer dan 4,5 meter verschil is tussen de afstanden C en A. Voorbeeld: stel de afstand C in op 1,5 meter of meer als de afstand A 6 meter is. Deze beperkingen gelden omdat een onjuiste opstelling van de luidsprekers een negatieve invloed heeft op surround sound. Als u de luidsprekers dichterbij plaatst dan vereist, wordt het geluid met vertraging uitgevoerd via de betreffende luidspreker. Dit houdt in dat de luidspreker verder weg klinkt. Als u deze parameter aanpast terwijl u naar het geluid luistert, kunt u het surround sound aanzienlijk verbeteren. Probeer het maar eens! Instellingen voor surround sound (Menu SURROUND) U kunt het menu SURROUND gebruiken om het gewenste geluidsveld te selecteren. Selecteer "SURROUND" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en "Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu SURROUND x S.F. SELECT (Selectie geluidsveld) Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld selecteren. Zie "Surround sound beluisteren" (pagina 65) voor meer informatie. Opmerking U kunt het laatstgeselecteerde geluidsveld toepassen op een ingang als deze wordt geselecteerd (Sound Field Link). Als u bijvoorbeeld "HALL" selecteert voor de DVD-ingang, overschakelt naar een andere ingang en weer terugkeert naar DVD, wordt "HALL" automatisch opnieuw toegepast. x E.SUR MODE (Uitgebr eide surround-modus) Hiermee kunt u de gewenste surround-stand selecteren. Zie "De Enhance Surround-stand selecteren" (pagina 67) voor meer informatie. x EFFECT (Effectniveau) Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het surroundeffect voor de geluidsvelden Cinema Studio EX A/B/C aanpassen. 60NL De equalizer aanpassen (Menu EQ) U kunt het menu EQ gebruiken om de toonkwaliteit (niveau van lage tonen/hoge tonen) van de voorluidsprekers aan te passen. Selecteer "EQ" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en "Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu EQ x BASS (Niveau lage tonen voor voorluidsprekers)* x TREBLE (Niveau hoge tonen voor voorluidsprekers)* * U kunt de lage en hoge tonen van de voorluidsprekers ook aanpassen met TONE MODE en TONE +/– op de receiver (pagina 7). Opmerking Deze functie werkt niet in de volgende gevallen. – Er worden Dolby TrueHD-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz ontvangen. – Er worden PCM-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz ontvangen. Instellingen voor de tuner (Menu TUNER) Parameters van het menu TUNER x FM MODE (Ontvangststand FMzenders) • STEREO De receiver decodeert het signaal als stereosignaal als het door de radiozender in stereo wordt uitgezonden. • MONO De receiver decodeert het signaal als monosignaal, onafhankelijk van het uitgezonden signaal. x NAME IN (Voorkeurzenders benoemen) Hiermee kunt u voorkeurzenders een naam geven. Zie "Voorkeurzenders benoemen" (pagina 77) voor meer informatie. (Menu AUDIO) U kunt via het menu AUDIO uw voorkeursinstellingen voor het geluid opgeven. Selecteer "AUDIO" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en "Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu AUDIO x A/V SYNC (Audio synchroniseren met videouitgang) Hiermee kunt u de audio-uitvoer vertragen om het tijdsinterval tussen video en audio te compenseren. U kunt de vertraging aanpassen van 0 tot 300 ms in stappen van 10 ms. Opmerkingen • Deze parameter is handig als u een groot LCD- of plasmascherm of een projector gebruikt. • Deze parameter is niet geldig wanneer ANALOG DIRECT is geselecteerd (pagina 72). x DUAL MONO (Taal selecteren voor digitale uitzending) Hiermee kunt u de taal selecteren waarin u tijdens de digitale uitzending wilt luisteren. Deze functie werkt alleen voor Dolby Digitalbronnen. • MAIN/SUB Het geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd. • MAIN Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd. • SUB Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd. wordt vervolgd 61NL Versterkerfuncties Met het menu TUNER kunt u de ontvangststand voor FM-zenders instellen en voorkeurzenders benoemen. Selecteer "TUNER" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en "Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Instellingen voor het geluid x DEC. PRIO. (Decoderingsprioriteit voor digitale audio-invoer) Hiermee kunt u de ingangsstand opgeven voor de digitale signaalinvoer naar de HDMI INaansluitingen. • DEC. AUTO De ingangsstand wordt automatisch geschakeld tussen DTS, Dolby Digital en PCM. • DEC. PCM Er worden PCM-signalen uitgevoerd via de aangesloten speler. Stel "DEC. PCM" in om onderbrekingen te voorkomen wanneer het afspelen wordt gestart. Als andere signalen dan PCM-signalen worden ontvangen, stelt u dit item in op "DEC. AUTO". Opmerking Zelfs als "DEC. PRIO." is ingesteld op "DEC. PCM", kan het geluid worden onderbroken bij elk begin van de eerste track, afhankelijk van de CD die wordt afgespeeld. x A. ASSIGN (Toewijzing voor digitale audio-ingang) Hiermee kunt u de digitale audio-ingang toewijzen aan een andere invoerbron. Zie "Genieten van geluid/beelden van andere invoerbronnen" (pagina 94) voor meer informatie. 62NL Instellingen voor de video (Menu VIDEO) U kunt het menu VIDEO gebruiken om de video-ingang toe te wijzen aan een andere invoerbron. Selecteer "VIDEO" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en "Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu VIDEO x V. ASSIGN (Toewijzing van video-invoer) Hiermee kunt u de video-ingang toewijzen aan een andere invoerbron. Zie "Genieten van geluid/beelden van andere invoerbronnen" (pagina 94) voor meer informatie. Opmerkingen Instellingen voor HDMI (Menu HDMI) Parameters van het menu HDMI x CTRL:HDMI (Controle voor HDMI) Hiermee kunt u de functie Controle voor HDMI in- of uitschakelen. Zie ""BRAVIA" Sync-functies" (pagina 80) voor meer informatie. x AUDIO OUT (Instelling van HDMIaudio-ingang) Hiermee kunt u de HDMI-audio-ingang instellen voor het afspeelcomponent die via een HDMI-aansluiting op de receiver is aangesloten. • AMP De HDMI-audiosignalen van de afspeelcomponent worden alleen uitgevoerd naar de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver. Meerkanaals geluid kan als zodanig worden afgespeeld. x SW LEVEL (Subwooferniveau voor HDMI) Hiermee kunt u het subwooferniveau instellen op 0 dB of +10 dB wanneer PCM-signalen worden ingevoerd via een HDMI-aansluiting. U kunt het niveau van elke HDMI-ingang onafhankelijk instellen. • SW AUTO Hiermee stelt u het niveau automatisch in op 0 dB of +10 dB, afhankelijk van de frequentie. • SW 0 dB • SW +10 dB Opmerking Deze parameter is alleen beschikbaar als er HDMIingangssignalen worden gedetecteerd. Opmerking Audiosignalen worden niet uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie wanneer "AUDIO OUT" is ingesteld op "AMP". • TV+AMP Het geluid wordt uitgevoerd door de luidsprekers van de televisie en de luidsprekers die zijn aangesloten op de receiver. 63NL Versterkerfuncties U kunt het menu HDMI gebruiken om de HDMI-instellingen aan te passen. Selecteer "HDMI" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en "Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. • De geluidskwaliteit van de afspeelcomponent is afhankelijk van de geluidskwaliteit van de televisie, die wordt bepaald door het aantal kanalen, de bemonsteringsfrequentie, enzovoort. Als de televisie stereoluidsprekers heeft, is de geluidsuitvoer van de receiver stereo, net als die van de televisie, ook als u meerkanaals software afspeelt. • Als u de receiver aansluit op een component voor beeldweergave, zoals een projector, wordt er mogelijk geen geluid uitgevoerd door de receiver. Selecteer in dat geval "AMP ". Systeeminstellingen (Menu SYSTEM) U kunt het menu SYSTEM gebruiken om ingangen een naam te geven en de helderheid van het display aan te passen. Selecteer "SYSTEM" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 50) en "Overzicht van de menu's" (pagina 51) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu SYSTEM x NAME IN (Ingangen benoemen) Hiermee kunt u ingangen een naam geven. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 47) voor meer informatie. x DIMMER (Helderheid van het display) Hiermee kunt u de helderheid in 3 stappen aanpassen. 64NL Instellingen voor de S-AIR (Menu S-AIR) Zie "S-AIR-functies" (pagina 84) voor meer informatie S-AIR. Surround sound beluisteren Een voorgeprogrammeerd geluidsveld beluisteren Bij aansluiting van Blu-ray Disc-spelers en andere geavanceerde HDspelers Deze receiver biedt ondersteuning voor de volgende audio-indelingen Audio-indeling Maximum aantal Aansluiting van afspeelapparaat en receiver kanalen COAXIAL/OPTICAL HDMI 5.1-kanaals a a Dolby Digital EX 6.1-kanaals a a Dolby Digital Plus a) 7.1-kanaals × a Dolby TrueHDa) 7.1-kanaals × a DTS 5.1-kanaals a a DTS-ES 6.1-kanaals a a DTS 96/24 5.1-kanaals a a DTS-HD High Resolution Audioa) 7.1-kanaals × a DTS-HD Master Audioa)b) 7.1-kanaals × a Meerkanaals Linear PCMa) 7.1-kanaals × a Surround sound beluisteren Dolby Digital a) Audiosignalen worden uitgevoerd in een andere indeling als het afspeelapparaat niet overeenkomt met de indeling. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de afspeelcomponent voor meer informatie. b) Signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz worden afgespeeld met 96 kHz of 88,2 kHz. 65NL De A.F.D.-stand (Auto Format Direct) selecteren Met de A.F.D.-stand (Auto Format Direct) kunt u geluid van hogere kwaliteit beluisteren en de decoderingsstand voor het beluisteren van 2-kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid selecteren. CLEAR/>10 HDMI 4 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE A.F.D. Druk herhaaldelijk op A.F.D. om het gewenste geluidsveld te selecteren. Zie "Typen A.F.D.-standen" (pagina 66) voor meer informatie. Typen A.F.D.-standen A.F.D.-stand [Display] Meerkanaals geluid na decodering Effect A.F.D. Auto [A.F.D. AUTO] (Automatische detectie) Met deze stand wordt het geluid weergegeven zoals dit is opgenomen/gecodeerd, zonder toegevoegde surroundeffecten. Uitgebreide surroundmodus [E.SURROUND] (Afhankelijk van de Zie "De Enhance Surround-stand selecteren" (pagina 67) geselecteerde voor meer informatie. uitgebreide surroundmodus) Multi Stereo [MULTI ST.] (Multi Stereo) 66NL De 2-kanaals linker-/rechtersignalen worden uitgevoerd via alle luidsprekers. Afhankelijk van de luidsprekerinstellingen kan het geluid echter worden uitgevoerd door bepaalde luidsprekers. De Enhance Surround-stand selecteren Met de Enhance Surround-stand kunt u geluid van hogere kwaliteit beluisteren en de decoderingsstand voor het beluisteren van 2kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid selecteren. 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE A.F.D. DISPLAY AMP MENU AMP MENU Surround sound beluisteren , V/v/B/b O RETURN/ EXIT . HOME MENU < < TOOLS/ OPTIONS MENU/ HOME > 1 2 Druk op AMP MENU. 3 Druk herhaaldelijk op V/v om "E.SUR MODE" te selecteren en druk op of b. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste Enhance Surround-stand te selecteren en druk op . 5 Druk op MENU/HOME of AMP MENU om het menu te sluiten. 6 Druk herhaaldelijk op A.F.D. om "E.SURROUND" te selecteren. Druk herhaaldelijk op V/v om "SURROUND" te selecteren en druk op of b. De Enhance Surround-stand die u hebt geselecteerd bij "E.SUR MODE", wordt toegepast. wordt vervolgd 67NL Typen Enhance Surround-standen Uitgebreide surround-modus [Display] Meerkanaals geluid na decodering Effect Pro Logic II* [PLII] 5 kanalen Dolby Pro Logic II-decodering wordt uitgevoerd. Pro Logic IIx* [PLIIx] 7 kanalen Dolby Pro Logic IIx-decodering wordt uitgevoerd. Neo:6 Cinema [NEO6 CIN] 7 kanalen DTS Neo:6 Cinema-decodering wordt uitgevoerd. Neo:6 Music [NEO6 MUS] 7 kanalen De DTS Neo:6 Music-decodering wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone stereobronnen, zoals CD's. Neural - THX [NEURAL-THX] 7 kanalen Nieuwste versie van Neural-THX® Surround. Naast uitgebreide stereoverwerking en zuiver 5.1 surround sound kan nu ook volledig 360° 7.1 surround sound worden afgespeeld uit gecodeerde Neural-THX® surround-inhoud. * Afhankelijk van de instelling van het luidsprekerpatroon zijn bepaalde Enhance Surround-standen mogelijk niet beschikbaar. 68NL Als u een subwoofer aansluit Als er geen LFE-signaal beschikbaar is, genereert de receiver een signaal met lage frequentie dat door de subwoofer wordt uitgevoerd. Dit is een laagdoorlaatgeluidseffect van de subwoofer naar een 2kanaals signaal. Het signaal met lage frequentie wordt echter niet gegenereerd voor "NEO6 CIN" of "NEO6 MUS" als alle luidsprekers zijn ingesteld op "LARGE". Als u het omleidingssysteem voor lage tonen van Dolby Digital volledig wilt benutten, kunt u het beste de kantelfrequentie op de subwoofer zo hoog mogelijk zetten. Stand voor films/muziek selecteren U kunt genieten van surround sound door een van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u thuis het geweldige en krachtige geluid van bioscopen en concertzalen. CLEAR/>10 HDMI 4 2CH/ A. DIRECT A.F.D. 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE DISPLAY AMP MENU MUSIC MOVIE • Deze functie werkt niet in de volgende gevallen. – Er worden PCM-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz ontvangen. – Er worden DTS 96/24-signalen worden ontvangen. – Er worden DTS-HD-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz ontvangen. – Er worden Dolby TrueHD-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz ontvangen. • Het begin van de geluidsstroom kan wegvallen als de Neural-THX-verwerking wordt in- of uitgeschakeld. Druk herhaaldelijk op MOVIE om een geluidsveld voor films te selecteren, of druk herhaaldelijk op MUSIC om een geluidsveld voor muziek te selecteren. Zie "Typen standen voor films/muziek" (pagina 70) voor meer informatie. Tips • De coderingsindeling van de DVD-software en dergelijke wordt aangegeven bij het logo op de verpakking • Dolby Pro Logic IIx-decodering is effectief als een meerkanaals signaal wordt ingevoerd. wordt vervolgd 69NL Surround sound beluisteren Opmerkingen Typen standen voor films/muziek Geluidsveld voor Geluidsveld [Display] Effect Film Cinema Studio EX A DCS [C.ST.EX A] Hiermee worden de geluidskenmerken van de "Cary Grant Theater"-filmproductiestudio van Sony Pictures Entertainment gereproduceerd. Dit is een standaardstand waarmee bijna elk type film kan worden bekeken. Cinema Studio EX B DCS [C.ST.EX B] Hiermee worden de geluidskenmerken van de "Kim Novak Theater"-filmproductiestudio van Sony Pictures Entertainment gereproduceerd. Deze stand is ideaal voor sciencefiction of actiefilms met veel geluidseffecten. Cinema Studio EX C DCS [C.ST.EX C] Hiermee worden de geluidskenmerken van de soundtracks van Sony Pictures Entertainment gereproduceerd. Deze stand is ideaal voor het bekijken van musicals of films met orkestmuziek in de soundtrack. V.Multi Dimension DCS [V.MULTI DIM.] Er wordt een groot aantal virtuele luidsprekers gemaakt van één paar echte surroundluidsprekers. Hall [HALL] Hiermee wordt de akoestiek van een concertzaal voor klassieke muziek gereproduceerd. Jazz Club [JAZZ] Hiermee wordt de akoestiek van een jazzclub gereproduceerd. Live concert [CONCERT] Hiermee wordt de akoestiek van een live-concert in een zaal met 300 plaatsen gereproduceerd. Stadium [STADIUM] Hiermee wordt het effect van een groot open stadion gereproduceerd. Sports [SPORTS] Hiermee wordt het effect van een sportuitzending gereproduceerd. Portable Audio Enhancer [PORTABLE] Hiermee wordt door uw draagbare audioapparaat een helder geluidsbeeld van betere kwaliteit gereproduceerd. Deze stand is ideaal voor MP3 en andere gecomprimeerde muziek. Muziek Hoofdtelefoon* Headphone 2CH [HP 2CH] Headphone Direct [HP DIRECT] Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u een hoofdtelefoon gebruikt terwijl de stand 2CH STEREO (pagina 72)/A.F.D. (pagina 66) is geselecteerd. Bij standaard 2kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden gereduceerd tot 2 kanalen, met uitzondering van LFEsignalen. Hiermee worden de analoge signalen uitgevoerd zonder dat deze worden verwerkt door de equalizer, geluidsvelden, enzovoort. * U kunt dit geluidsveld alleen selecteren als de hoofdtelefoon is aangesloten op de receiver. 70NL Opmerkingen Tip Geluidsvelden met DCS-markeringen gebruiken de DCS-technologie. Zie "Verklarende woordenlijst" (pagina 109) voor meer informatie over Digital Cinema Sound (DCS). Het surroundeffect beluisteren bij lage volumeniveaus (NIGHT MODE) Met deze functie behoudt u bij lage volumeniveaus een bioscoopachtig effect. U kunt deze functie gebruiken met andere geluidsvelden. Als u 's avonds laat een film bekijkt, hoort u de dialogen duidelijk, zelfs bij lage volumeniveaus. 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE DISPLAY AMP MENU NIGHT MODE Druk op NIGHT MODE. De functie NIGHT MODE wordt geactiveerd. De NIGHT MODE wordt in- en uitgeschakeld als u herhaaldelijk op NIGHT MODE drukt. Opmerkingen • Deze functie werkt niet in de volgende gevallen. – Er worden Dolby TrueHD-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz ontvangen. – Er worden PCM-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 96 kHz ontvangen. Het surroundeffect voor de stand voor films/muziek uitschakelen Druk herhaaldelijk op 2CH/A.DIRECT om "2CH ST." te selecteren of druk herhaaldelijk op A.F.D. om "A.F.D. AUTO" te selecteren. 71NL Surround sound beluisteren • De geluidsvelden voor muziek en films werken niet in de volgende gevallen. – Er worden PCM-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz ontvangen. – Er worden DTS 96/24-signalen worden ontvangen. – Er worden DTS-HD-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz ontvangen. – Er worden Dolby TrueHD-signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz ontvangen. • De effecten die worden verkregen met de virtuele luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in het weergavesignaal. • Als u geluidsvelden beluistert die werken met de virtuele luidsprekers, hoort u niet rechtstreeks geluid uit de surroundluidsprekers. • Als een van de geluidsvelden voor muziek is geselecteerd, wordt er geen geluid uitgevoerd via de subwoofer wanneer alle luidsprekers zijn ingesteld op "LARGE" in het menu SPEAKER. Er wordt echter wel geluid uitgevoerd via de subwoofer als het digitale ingangssignaal LFEsignalen bevat, als de voorluidsprekers of de surroundluidsprekers zijn ingesteld op "SMALL", als het geluidsveld voor films is geselecteerd of als "PORTABLE" is geselecteerd. Alleen de voorluidsprekers gebruiken Luisteren naar het geluid zonder aanpassingen (ANALOG DIRECT) (2CH STEREO) In deze stand wordt het geluid alleen uitgevoerd via de linker-/ rechtervoorluidsprekers. Er komt geen geluid uit de subwoofer. Bij standaard 2-kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden gereduceerd tot 2 kanalen, met uitzondering van LFE-signalen. U kunt het geluid van de geselecteerde ingang overschakelen naar 2-kanaals analoge invoer. U kunt zo luisteren naar analoge bronnen van hoge kwaliteit. Als u deze functie gebruikt, kunt u alleen het volume en de balans van de voorluidsprekers aanpassen. ?/1 THEATRE RM SET UP AV ?/1 SYSTEM STANDBY SHIFT TV 1 2 AMP CLEAR/>10 HDMI 4 VIDEO 1 2CH/ A.DIRECT 3 VIDEO 2 BD 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC 4 5 6 INPUT MODE SAT TV SLEEP NIGHT MODE DVD AUTO CAL DISPLAY 7 SA-CD/ CD AMP MENU -/-HDMI 1 Druk herhaaldelijk op 2CH/ A.DIRECT om "2CH ST." te selecteren. 8 9 TUNER 0/10 HDMI 2 DMPORT Ingangstoetsen ENT/MEM HDMI 3 CLEAR/>10 HDMI 4 2CH/ A.DIRECT 1 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE Geluidsveldtoetsen Druk op een van de ingangstoetsen om de ingang te selecteren die u met analoog geluid wilt beluisteren. U kunt ook de INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Druk herhaaldelijk op 2CH/ A.DIRECT om "A.DIRECT" te selecteren. Het geluid wordt analoog uitgevoerd. 72NL ANALOG DIRECT annuleren Druk nogmaals op 2CH/A.DIRECT. U kunt ook op een van de geluidsveldtoetsen drukken. Opmerkingen • Als een hoofdtelefoon is aangesloten, wordt "HP DIRECT" op het display weergegeven. • U kunt ANALOG DIRECT niet selecteren als u DVD, DMPORT en HDMI 1–4 hebt geselecteerd als ingang. De oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellen Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. ?/1 MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC PHONES VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R 1 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 2 Houd MUSIC ingedrukt en druk op ?/1. "S.F. CLEAR" wordt op het display weergegeven en de oorspronkelijke instellingen voor alle geluidsvelden worden hersteld. 73NL Surround sound beluisteren MUSIC Tunerfuncties FM/AM-radio beluisteren U kunt naar FM- en AM-uitzendingen luisteren via de geïntegreerde tuner. Voordat u deze tuner gebruikt, moet u de FM- en AMantennes op de receiver aansluiten (pagina 34). Tip Het afstembereik verschilt, afhankelijk van de regiocode die in de volgende tabel wordt weergegeven. Zie pagina 4 voor meer informatie over regiocodes. Regiocode FM AM CEL, CEK 50 kHz 9 kHz AU, TW, TH 50 kHz 9 kHz* * Het AM-afstembereik kan worden gewijzigd (pagina 75). Automatisch afstemmen op een zender (Automatisch afstemmen) 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. 2 Druk op TUNING + of TUNING –. Druk op TUNING + om van laag naar hoog te zoeken en druk op TUNING – om van hoog naar laag te zoeken. Het zoeken wordt onderbroken als er een zender wordt ontvangen. De bedieningselementen op de receiver gebruiken 1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of AM-band te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om "AUTO" te selecteren. 3 Druk op TUNING + of TUNING –. ?/1 THEATRE RM SET UP AV ?/1 SYSTEM STANDBY SHIFT SHIFT TV AMP 1 2 3 VIDEO 1 TUNER VIDEO 2 BD 4 5 6 DVD SAT TV 7 8 SA-CD/ CD 9 TUNER -/-- Cijfertoetsen DMPORT 0/10 HDMI 1 Als de FM-stereo-ontvangst slecht is ENT/MEM HDMI 2 HDMI 3 ENT/ MEM CLEAR/>10 HDMI 4 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE AMP MENU DISPLAY O RETURN/ EXIT . TUNING +/– HOME MENU < TOOLS/ OPTIONS < TUNING – > TUNING + m M DISC SKIP D.TUNING X 74NL x TV VOL TV CH MASTER VOL PRESET D.TUNING Als de FM-stereo-ontvangst slecht is en de tekst "ST" op het display knippert, selecteert u monogeluid zodat het geluid minder wordt vervormd. • Als u monogeluid wilt selecteren, stelt u "FM MODE" in het menu TUNER in op "MONO" (pagina 61). • Als u het geluid weer op stereo wilt zetten, stelt u "FM MODE" in het menu TUNER in op "STEREO" (pagina 61). Rechtstreeks afstemmen op een zender (Handmatig afstemmen) U kunt de frequentie van een zender rechtstreeks invoeren via de cijfertoetsen. 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. Het AM-afsteminterval wijzigen (Alleen modellen met landcode AU, TW, TH) U kunt het AM-afsteminterval wijzigen in 9 kHz of 10 kHz met de toetsen op de receiver. ?/1 MASTER VOLUME U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 3 4 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS Druk op D.TUNING. TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC PHONES VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R Druk op SHIFT. TUNING MODE Druk op de cijfertoetsen om de frequentie in te voeren. 1 Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz Selecteer 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz Selecteer 1 b 3 b 5 b 0 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 2 Houd TUNING MODE ingedrukt en druk op ?/1. Druk op ENT/MEM. 3 Wijzig het huidige AMafsteminterval in 9 kHz (of 10 kHz). U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken. Tip Als u hebt afgestemd op een AM-zender, past u de richting van de AM-kaderantenne aan voor een optimale ontvangst. Als u niet op een zender kunt afstemmen Herhaal de bovenstaande procedure als u het interval opnieuw wilt instellen op 10 kHz (of 9 kHz). Opmerking Als u het afsteminterval wijzigt, worden alle voorkeurzenders gewist. Controleer of u de juist frequentie hebt ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 tot en met 5. Als u nog steeds niet kunt afstemmen op een zender, wordt de frequentie niet gebruikt in uw regio. 75NL Tunerfuncties 5 ?/1 2 FM-/AM-zenders vooraf instellen U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AMzenders instellen. Zo kunt u gemakkelijk afstemmen op de zenders die u vaak beluistert. SHIFT SHIFT TV 1 VIDEO 1 TUNER AMP 2 3 VIDEO 2 5 6 DVD SAT TV 7 8 SA-CD/ CD 9 TUNER -/-- 3 4 ENT/MEM HDMI 2 HDMI 3 CLEAR/>10 ENT/ MEM HDMI 4 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE DISPLAY AMP MENU 5 O . HOME MENU < TOOLS/ OPTIONS < TUNING + m M DISC SKIP x TV VOL TV CH MASTER VOL PRESET MUTING PRESET +/– BD/DVD TOP MENU MENU 1 F1 F2 WIDE Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 76NL Druk op de cijfertoetsen om een voorinstelnummer te selecteren. Druk op ENT/MEM. U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken. "MEM" gaat uit. De zender wordt opgeslagen onder het geselecteerde voorinstelnummer. D.TUNING X TV INPUT 6 > TUNING – Druk op ENT/MEM. U kunt ook op PRESET + of PRESET – drukken om een voorinstelnummer te selecteren. Als "MEM" uit het display verdwijnt voordat u het voorinstelnummer selecteert, moet u de procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap 3. AMP MENU , V/v/B/b RETURN/ EXIT Druk op SHIFT. U kunt ook MEMORY/ENTER op de receiver gebruiken. "MEM" gaat enkele seconden branden. Voer stap 5 en 6 uit voordat "MEM" uitgaat. Cijfertoetsen DMPORT 0/10 HDMI 1 Schakel zo nodig over naar de FMontvangststand (pagina 74). BD 4 Stem automatisch (pagina 74) of rechtstreeks (pagina 75) af op de zender die u wilt instellen. 7 Herhaal stap 1 tot en met 6 om nog een zender in te stellen. Afstemmen op voorkeurzenders 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of PRESET – om de gewenste voorkeurzender te selecteren. Wanneer u op de toets drukt, kunt u de voorkeurzender als volgt selecteren: 1 2 3 4 5 30 29 28 ... 5 Druk op openen. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om "NAME IN" te selecteren. 7 Druk op of b om de parameter op te geven. of b om het menu te De cursor knippert en u kunt een teken selecteren. 8 27 Als u een fout hebt gemaakt Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v om het juiste teken te selecteren. Tips De bedieningselementen op de receiver gebruiken • U kunt het tekentype als volgt selecteren door op V/v te drukken. Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen • Als u een spatie wilt invoeren, drukt u op b zonder een teken te selecteren. 1 Draai INPUT SELECTOR om de FM- of AM-band te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op TUNING MODE om "PRESET" te selecteren. 3 Druk op TUNING + of TUNING – om de gewenste voorkeurzender te selecteren. Voorkeurzenders benoemen 1 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Stem af op de voorkeurzender waarvoor u een indexnaam wilt maken (pagina 77). 3 4 Druk op AMP MENU. 9 Druk op . De naam die u hebt opgegeven, wordt vastgelegd. Opmerking (Alleen voor modellen met de regiocode CEL, CEK) Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op de zender, wordt de naam van de programmadienst weergegeven in plaats van de naam die u hebt opgegeven. (U kunt de naam van een programmadienst niet wijzigen. De naam die u opgeeft, wordt overschreven door de naam van de programmadienst.) Druk herhaaldelijk op V/v om "TUNER" te selecteren. 77NL Tunerfuncties U kunt ook op SHIFT drukken en vervolgens op de cijfertoetsen drukken om de geselecteerde voorkeurzender te selecteren. Druk vervolgens op ENT/ MEM om de selectie in te voeren. Druk op V/v om een teken te selecteren en druk vervolgens op B/b om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen. RDS (Radio Data System) gebruiken (Alleen voor modellen met de regiocode CEL, CEK) Op deze receiver kunt u ook RDS (Radio Data System) gebruiken, waarmee radiozenders aanvullende informatie kunnen verzenden met het gewone programmasignaal. U kunt RDSinformatie weergeven. Opmerkingen • RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders. • Niet alle FM-zenders bieden RDS aan en ze bieden niet allemaal hetzelfde type diensten aan. Als u niet vertrouwd bent met de RDS-diensten in uw regio, neemt u contact op met de lokale radiozenders voor meer informatie. RDS-uitzendingen ontvangen Stem handmatig (pagina 75) of rechtstreeks (pagina 74) af op een zender in de FM-band of selecteer een voorkeurzender (pagina 77). Als u afstemt op een zender die RDS-diensten aanbiedt, gaat de aanduiding "RDS" branden en wordt de naam van de programmadienst op het display weergegeven. Opmerking RDS functioneert wellicht niet goed als de zender waarop u hebt afgestemd, het RDS-signaal niet goed uitzendt of als het ontvangstsignaal zwak is. 78NL RDS-informatie weergeven Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de receiver tijdens de ontvangst van een RDS-zender. Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDSinformatie op het display als volgt gewijzigd: Naam programmadienst t Frequentie t Aanduiding van programmatypea) t Aanduiding van radiotekstb) t Aanduiding van huidige tijd (in 24-uurs notatie) t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast t Volumeniveau a) Het programmatype dat wordt uitgezonden. die door de RDS-zender worden verzonden. b) Tekstberichten Opmerkingen • Als er een noodbericht door de overheid wordt uitgezonden, knippert "ALARM" op het display. • Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer, schuift het bericht over het display. • Als een zender een bepaalde RDS-dienst niet aanbiedt, wordt de tekst "NO XXXX" (bijvoorbeeld "NO TEXT") op het display weergegeven. Beschrijving van programmatypen Aanduiding van Beschrijving programmatype Aanduiding van Beschrijving programmatype Programma's over mensen en de dingen die hen raken RELIGION Religieuze programma's NEWS Nieuwsprogramma's PHONE IN AFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin wordt ingegaan op het huidige nieuws Programma's waarin leden van het publiek hun standpunten onder woorden kunnen brengen via de telefoon of in een openbaar forum INFO Programma's die informatie bieden over een breed scala aan onderwerpen, zoals consumentenzaken en medisch advies TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor aankondigingen die vallen onder TP/TA LEISURE Programma's over vrijetijdsbesteding, zoals tuinieren, vissen, koken, enzovoort JAZZ Programma's met jazzmuziek COUNTRY Programma's met countrymuziek NATION M Programma's met populaire nationale/regionale muziek OLDIES Programma's met golden oldies FOLK M Programma's met folkmuziek DOCUMENT Documentaires NONE Andere programma's die hierboven niet worden genoemd SPORT Sportprogramma's EDUCATE Educatieve programma's, zoals "hoe kan ik..." en adviesprogramma's DRAMA Hoorspelen en series CULTURE Programma's over nationale of regionale cultuur, zoals taal en sociale zaken SCIENCE Programma's over natuurwetenschappen en technologie VARIED Andere typen programma's, zoals interviews met sterren, spellen met een panel en comedy's POP M Programma's met populaire muziek ROCK M Programma's met rockmuziek EASY M Easy Listening LIGHT M Instrumentale muziek, zang en koormuziek CLASSICS Concerten van grote orkesten, kamermuziek, opera, enzovoort OTHER M Muziek die niet in de bovengenoemde categorieën past, zoals Rhythm & Blues en Reggae WEATHER Weerberichten FINANCE Programma's over aandelen en beurzen, enzovoort CHILDREN Programma's voor kinderen 79NL Tunerfuncties SOCIAL "BRAVIA" Sync-functies Wat is "BRAVIA" Sync? "BRAVIA" Sync is compatibel met een televisie, Blu-ray Disc-/DVD-speler, AVversterker, enzovoort, van Sony die is uitgerust met de functie Controle voor HDMI. Als u Sony-componenten die compatibel zijn met de functie "BRAVIA" Sync, aansluit met een HDMI-kabel (niet bijgeleverd), wordt de bediening als volgt eenvoudiger gemaakt: • Afspelen met één druk op een toets: wanneer u afspeelt op een component, zoals een DVD-/Blu-ray Disc-speler, de receiver en de televisie schakelen automatisch over naar de gewenste HDMI-invoer. Als de receiver en/ of de televisie in de standbystand staat, worden ze automatisch ingeschakeld. • Audioregeling voor het systeem: terwijl u naar de televisie kijkt, kunt u selecteren of u het geluid wilt uitvoeren via de luidsprekers van de televisie of via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. • Systeem uitschakelen: wanneer u de televisie uitschakelt, worden de receiver en de aangesloten componenten ook uitgeschakeld. Controle voor HDMI is een gemeenschappelijke norm voor bedieningsfuncties die wordt gebruikt door HDMI CEC (Consumer Electronics Control) voor HDMI (High-Definition Multimedia Interface). 80NL In de volgende gevallen werkt de functie Controle voor HDMI niet: • Wanneer u de receiver aansluit op een component die niet compatibel is met de functie Controle voor HDMI van Sony. • Wanneer u de receiver en componenten aansluit met een andere aansluiting dan een HDMI-aansluiting. U kunt de receiver het beste aansluiten op producten die zijn uitgerust met "BRAVIA" Sync. Opmerking Afhankelijk van de aangesloten component werkt de functie Controle voor HDMI mogelijk niet. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de component voor meer informatie. Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync Als u "BRAVIA" Sync wilt gebruiken, schakelt u de functie Controle voor HDMI in voor de receiver en de aangesloten component. De receiver is compatibel met de functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling". Wanneer de televisie compatibel is met de functie "Controle voor HDMIEenvoudige instelling" 1 Controleer of de receiver, televisie en afspeelcomponenten zijn aangesloten met een HDMI-kabel (niet bijgeleverd). (De aangesloten componenten moeten compatibel zijn met de functie Controle voor HDMI.) 2 Schakel de receiver, de televisie en de afspeelcomponenten in. Schakel de functie Controle voor HDMI van de receiver en de aangesloten componenten apart in. A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE DISPLAY AMP MENU AMP MENU , V/v/B/b O RETURN/ EXIT HOME MENU TOOLS/ OPTIONS 1 Voer de procedure in "Wanneer de televisie compatibel is met de functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling"" (pagina 81) uit. 2 Druk op AMP MENU. 3 Druk herhaaldelijk op V/v om "HDMI" te selecteren. 4 Druk op of b om het menu te openen. 5 Druk herhaaldelijk op V/v om "CTRL:HDMI" te selecteren. 3 Schakel de functie Controle voor HDMI 6 Druk op van de televisie in. De functie Controle voor HDMI van de receiver en alle aangesloten componenten worden tegelijk ingeschakeld. Tijdens de installatie worden knippert "SCANNING" op het display. Zodra de instelling is voltooid, wordt "COMPLETE" weergegeven. Wacht tot de installatie is voltooid. voeren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de televisie voor meer informatie over het instellen van de televisie. 2CH/ A.DIRECT of b om de parameter in te 7 Druk herhaaldelijk op V/v om "CTRL ON" te selecteren. De functie Controle voor HDMI is geactiveerd. 8 Selecteer de HDMI-invoer op de receiver en de televisie om overeen te komen met de HDMI-invoer van de aangesloten component, zodat het beeld van de aangesloten component wordt weergegeven. wordt vervolgd 81NL "BRAVIA" Sync-functies Als u een televisie van Sony aansluit met de functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling", kan de functie Controle voor HDMI van de receiver tegelijk worden ingeschakeld door de functie Controle voor HDMI van de televisie in te schakelen. Wanneer de televisie niet compatibel is met de functie "Controle voor HDMIEenvoudige instelling" 9 Schakel de functie Controle voor HDMI voor de aangesloten component in. Als de functie Controle voor HDMI voor de aangesloten component al is ingeschakeld, hoeft u de instelling niet te wijzigen. 10Herhaal stap 8 en 9 voor andere componenten waarvoor u de functie Controle voor HDMI wilt gebruiken. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de betreffende componenten voor meer informatie over het instellen van de televisie en de aangesloten componenten. Opmerkingen • Wanneer u de HDMI-kabel loskoppelt of de verbinding wijzigt, moet u de procedure in "Wanneer de televisie compatibel is met de functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling"" (pagina 81) of "Wanneer de televisie niet compatibel is met de functie "Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling"" (pagina 81) uitvoeren. • U kunt afspelen met één druk op een toets en audioregeling voor het systeem niet gebruiken terwijl de bewerking Controle voor HDMIEenvoudige instelling wordt uitgevoerd. • Voordat u Controle voor HDMI-Eenvoudige instelling uitvoert vanaf de televisie, moet u de televisie, de aangesloten componenten en de receiver inschakelen. • Als de afspeelcomponenten niet functioneren nadat u de instellingen voor Controle voor HDMIEenvoudige instelling hebt ingesteld, controleert u de instelling Controle voor HDMI op de televisie. • Als de aangesloten componenten geen ondersteuning bieden voor Controle voor HDMIEenvoudige instelling, moet u de functie Controle voor HDMI voor de aangesloten componenten inschakelen voordat u Controle voor HDMIEenvoudige instelling uitvoert vanaf de televisie. 82NL Een DVD/Blu-ray Disc bekijken (Afspelen met één druk op een toets) U hoeft slechts een eenvoudige bewerking uit te voeren om te genieten van beeld en geluid van de componenten die via HDMIaansluitingen zijn aangesloten op de receiver. Speel een aangesloten component af. De receiver en de televisie schakelen automatisch over naar de gewenste HDMIinvoer. Als de receiver en/of de televisie in de standbystand staat, worden ze automatisch ingeschakeld. Een DVD/Blu-ray Disc bekijken met een eenvoudige handeling U kunt ook een aangesloten component, zoals een DVD-/Blu-ray Disc-speler selecteren met het menu van de televisie. In dit geval schakelen de receiver en de televisie over naar de gewenste HDMI-invoer. Opmerking Afhankelijk van de televisie wordt het begin van de inhoud mogelijk niet uitgevoerd. Opmerkingen Het geluid van de televisie beluisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten (Audioregeling voor het systeem) "BRAVIA" Sync-functies U hoeft slechts een eenvoudige handeling uit te voeren als u het geluid van de televisie wilt beluisteren via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. U kunt de functie Audioregeling voor het systeem gebruiken via het menu van de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. Wanneer de functie Audioregeling voor het systeem is ingeschakeld, wordt de receiver ingeschakeld en wordt deze automatisch overgeschakeld naar de juiste invoer. Het geluid van de televisie wordt uitgevoerd via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten en het volume van de televisie wordt tegelijkertijd zo laag mogelijk gezet. U kunt ook de functie Audioregeling voor het systeem als volgt gebruiken. • Als u de receiver inschakelt terwijl de televisie is ingeschakeld, wordt de functie Audioregeling voor het systeem automatisch ingeschakeld en wordt het geluid van de televisie uitgevoerd via de luidsprekers die op de receiver zijn aangesloten. Als u de receiver echter uitschakelt, wordt het geluid uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie. • U kunt het volume van de receiver aanpassen wanneer u het volume van de televisie aanpast. • Als Audioregeling voor het systeem niet functioneert op basis van uw televisie-instelling, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de televisie. • Wanneer "CTRL:HDMI" is ingesteld op "CTRL ON", worden de instellingen voor "AUDIO OUT" in het menu HDMI automatisch ingesteld afhankelijk van de instellingen voor Audioregeling voor het systeem. • Wanneer u een televisie aansluit die niet beschikt over een functie Audioregeling voor het systeem, werkt de functie Audioregeling voor het systeem niet. • Als de televisie wordt ingeschakeld voordat u de receiver inschakelt, wordt het geluid van de televisie even niet uitgevoerd. • Wanneer u overschakelt naar een andere invoer dan de HDMI-invoer of televisie-invoer, wordt de functie Audioregeling voor het systeem automatisch uitgeschakeld. 83NL De receiver uitschakelen met de televisie (Systeem uitschakelen) Wanneer u de televisie uitschakelt met de POWER-toets op de afstandsbediening van de televisie, worden de receiver en de aangesloten componenten automatisch uitgeschakeld. U kunt de televisie ook uitschakelen met de afstandsbediening van de receiver. ?/1 THEATRE RM SET UP AV ?/1 AV ?/1 SYSTEM STANDBY SHIFT 1 VIDEO 1 TV 2 VIDEO 2 AMP 3 4 5 6 DVD SAT TV 7 SA-CD/ CD 8 TUNER TV BD 9 DMPORT Druk tegelijkertijd op TV en AV ?/1. De televisie, receiver en de componenten die via HDMI zijn aangesloten, worden uitgeschakeld. Opmerkingen • Stel de functie Standby Synchro van de televisie in op "ON" voordat u de functie Systeem uitschakelen gebruikt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. • Afhankelijk van de status worden de aangesloten componenten mogelijk niet uitgeschakeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten componenten voor meer informatie. 84NL S-AIR-functies Over S-AIR-producten Deze receiver is compatibel met de S-AIRfunctie (pagina 112) waardoor draadloze geluidsoverdracht mogelijk wordt gemaakt tussen S-AIR-producten. Wanneer u een S-AIR-product aanschaft, moet u geluidsoverdracht tot stand brengen (pagina 86). Er zijn twee typen S-AIR-producten. • S-AIR-hoofdeenheid (deze receiver): De S-AIR-hoofdeenheid wordt gebruikt voor het verzenden van geluid. • U kunt maximaal 3 S-AIR-hoofdeenheden gebruiken. (Het aantal S-AIRhoofdeenheden dat u kunt gebruiken is afhankelijk van de gebruiksomgeving.) • S-AIR-subeenheid (niet bijgeleverd): De S-AIR-subeenheid wordt gebruikt voor het ontvangen van geluid. – Surround-versterker: U kunt draadloos naar surroundgeluid en geluid van surround-achterluidsprekers luisteren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de surround-versterker voor meer informatie. – S-AIR-receiver: U kunt naar geluid van uw geluidssysteem luisteren in een andere kamer. Deze S-AIR-producten kunnen los worden aangeschaft (welke S-AIR-producten beschikbaar zijn, is afhankelijk van de regio). Opmerkingen of instructies voor de surroundversterker of S-AIR-receiver in deze gebruiksaanwijzing zijn alleen van toepassing als de surround-versterker of S-AIR-receiver wordt gebruikt. Kamer B S-AIR-subeenheid (S-AIR-receiver) S-AIR-hoofdeenheid (deze receiver) Kamer A Een S-AIR-product instellen Voordat u een S-AIR-product gebruikt, moet u de volgende instellingen opgeven om de geluidsoverdracht in te schakelen. MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC PHONES VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R De draadloze zendeenheid/ ontvangsteenheid plaatsen Als u de S-AIR-functie wilt gebruiken, moet u de draadloze zendeenheid (niet bijgeleverd) in de S-AIR-hoofdeenheid plaatsen en de draadloze ontvangsteenheid (niet bijgeleverd) in de S-AIR-subeenheid plaatsen. Opmerkingen S-AIR-subeenheid (surround-versterker) • Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de draadloze zendeenheid/ontvangsteenheid plaatst. • Raak de aansluitingen van de draadloze zendeenheid/ontvangsteenheid niet aan. S-AIR-functies wordt vervolgd 85NL De draadloze zendeenheid in de S-AIR-hoofdeenheid plaatsen 1 Verwijder de schroeven en het sleufklepje. Sleufklepje Opmerkingen • Plaats de draadloze zendeenheid met het S-AIRlogo naar boven. • Plaats de draadloze zendeenheid zo dat de Vmarkeringen zijn uitgelijnd. • Plaats geen andere kaarten dan de draadloze zendeenheid in de EZW-T100-sleuf. 3 Gebruik de schroeven die u hebt verwijderd in stap 1 om de draadloze zendeenheid te bevestigen. 0 -T10 EZW -T10 E ZW ANTENNA AM IN 4 EZW-T100 0 ASSIG IN 2 IN 3 TV MONITOR OUT IN 1 DIGITAL (ASSIG DMPORT DC5V 0.7A MAX Y SAT IN IN OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN BD IN OPTICAL VIDEO OUT PR/ CR COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) OUT IN IN MONITOR SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B L AUDIO OUT R R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 • Verwijder de schroeven uit het sleufklepje waarop het waarschuwingsteken is afgebeeld. Verwijder geen andere schroeven. • Het sleufklepje hebt u nu niet meer nodig. Bewaar het klepje wel nadat u het hebt verwijderd. 2 Plaats de draadloze zendeenheid. 0 Draadloze zendeenheid 86NL Gebruik geen andere schroeven om de draadloze zendeenheid te bevestigen. SUBWOOFER Opmerkingen -T10 EZW Opmerking De draadloze ontvangsteenheid in de S-AIR-subeenheid plaatsen Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de surround-versterker en de S-AIR-receiver voor meer informatie over het installeren van de draadloze ontvangsteenheid in de surroundversterker en S-AIR-receiver. Geluidsoverdracht tot stand brengen tussen de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIRsubeenheid (ID instellen) Wanneer de ID van de S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid overeenkomen, kunt u geluidsoverdracht tot stand brengen. U kunt meerdere S-AIR-hoofdeenheden gebruiken door een andere ID in te stellen voor elke eenheid. 2CH/ A.DIRECT A.F.D. AUTO CAL INPUT MODE MOVIE MUSIC SLEEP NIGHT MODE DISPLAY AMP MENU De ID van de S-AIR-subeenheid instellen Zorg ervoor dat de ID op de gewenste S-AIRsubeenheid overeenkomt met de S-AIRhoofdeenheid. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de surround-versterker en S-AIR-receiver voor meer informatie over het instellen van de ID van de surround-versterker en S-AIR-receiver. Geluidsoverdracht wordt als volgt tot stand gebracht (voorbeeld): S-AIR-hoofdeenheid Andere S-AIRhoofdeenheid MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS AMP MENU TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC PHONES VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R ID A ID B , V/v/B/b O RETURN/ EXIT HOME MENU TOOLS/ OPTIONS MENU/ HOME 2 Druk herhaaldelijk op V/v om "S-AIR" te selecteren. 3 Druk op of b om het menu te openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "S-AIR ID" te selecteren. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. ID A S-AIRsubeenheid ID B S-AIR-subeenheid Opmerkingen • Bronnen met copyrightbeveiliging kunnen mogelijk niet worden afgespeeld op de S-AIRsubeenheid. • Wanneer geluidsoverdracht tot stand is gebracht – kan geluid alleen worden uitgevoerd vanaf de S-AIR-receiver als u de componenten aansluit op deze receiver via de analoge aansluitingen. Het geluid kan niet worden uitgevoerd als de componenten zijn aangesloten op de COAXIAL, OPTICAL of HDMI aansluitingen op deze receiver. – is de hoofdtelefoonfunctie van de surroundversterker niet beschikbaar. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de ID (A, B of C) te selecteren en druk op . Het menu sluiten Druk op MENU/HOME of AMP MENU. 87NL S-AIR-functies De ID van de S-AIRhoofdeenheid instellen 1 Druk op AMP MENU. ID A S-AIRsubeenheid x Na het koppelen De S-AIR-hoofdeenheid koppelen aan een bepaalde S-AIR-subeenheid (koppelingsbewerking) Geluidsoverdracht wordt alleen tot stand gebracht tussen de gekoppelde S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid. Buren Uw kamer U moet dezelfde ID instellen voor de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid om geluidsoverdracht tot stand te brengen. Als uw buren echter S-AIR-producten hebben en hun ID zijn gelijk aan die van u, kunnen uw buren het geluid van uw S-AIR-hoofdeenheid ontvangen of andersom. U kunt dit voorkomen door de S-AIRhoofdeenheid te koppelen aan een bepaalde S-AIR-subeenheid door de koppelingsbewerking uit te voeren. S-AIR-hoofdeenheid MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC PHONES VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R Geen overdracht ID A ID A S-AIR-subeenheid ID A S-AIR-subeenheid x Voor het koppelen Geluidsoverdracht wordt tot stand gebracht door de ID (voorbeeld): Uw kamer Buren Koppelen 1 Plaats de S-AIR-subeenheid die u wilt koppelen in de buurt van de S-AIR-hoofdeenheid. 2 Stel dezelfde ID in voor de S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid. S-AIR-hoofdeenheid MASTER VOLUME ?/1 TONE INPUT SELECTOR TONE MODE INPUT MODE SPEAKERS PHONES TUNING MODE TUNING MEMORY/ ENTER 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC DISPLAY DIMMER AUTO CAL MIC VIDEO MUTING VIDEO 2 IN L AUDIO R ID A • Zie "De S-AIR-hoofdeenheid koppelen aan een bepaalde S-AIR-subeenheid (koppelingsbewerking)" (pagina 88) voor ID A S-AIR-subeenheid 88NL informatie over het instellen van de ID van de S-AIR-hoofdeenheid. • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de S-AIR-subeenheid voor informatie over het instellen van de ID van de S-AIR-subeenheid. ID A S-AIR-subeenheid 3 4 Druk op AMP MENU. 5 Druk op of b om het menu te openen. Druk herhaaldelijk op V/v om "S-AIR" te selecteren. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om "PAIRING" te selecteren. 7 Druk op of b om de parameter in te voeren. 8 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren en druk op . • START: De S-AIR-hoofdeenheid begint met koppelen. "SEARCHING" knippert in het display. • CONDITION: U kunt de huidige ID controleren. Als het koppelen niet kan worden voltooid, wordt "NO PAIRING" in het display weergegeven. 9 Start het koppelen van de S-AIR-subeenheid. Geluid van uw geluidssysteem beluisteren in een andere kamer (Alleen voor de S-AIR-receiver (niet bijgeleverd)) U kunt genieten van het geluid van uw systeem in een andere kamer met de S-AIR-receiver. U kunt de S-AIR-receiver in een andere kamer plaatsen om daar van het geluid van het systeem te genieten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de S-AIR-receiver voor meer informatie over de S-AIR-receiver. SHIFT TV 1 x Voor de surround-versterker VIDEO 1 Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die is geleverd bij de surround-versterker. 2 5 6 SAT TV -/-HDMI 1 Voer het koppelen binnen enkele minuten na stap 8 uit. Anders wordt het koppelen automatisch geannuleerd en wordt "INCOMPLETE" weergegeven in het display. 0/10 Ingangstoetsen ENT/MEM HDMI 2 HDMI 3 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE AMP MENU DISPLAY AMP MENU , V/v/B/b O RETURN/ EXIT HOME MENU TOOLS/ OPTIONS Het koppelen annuleren Herstel de ID van de S-AIR-hoofdeenheid. Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid instellen" (pagina 87) voor meer informatie. U kunt dezelfde ID als voorheen selecteren. wordt vervolgd 89NL S-AIR-functies Opmerking 9 DMPORT HDMI 4 “COMPLETE” wordt in het display weergegeven. Druk op MENU/HOME of AMP MENU. 8 TUNER CLEAR/>10 10 Koppelen voltooid. Het menu sluiten BD 4 7 Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de S-AIR-receiver voor meer informatie. 3 VIDEO 2 DVD SA-CD/ CD x Voor de S-AIR-receiver AMP 1 Stel dezelfde ID in voor de S-AIR-receiver als voor de S-AIR-hoofdeenheid. 7 • Zie "De ID van de S-AIR-hoofdeenheid instellen" (pagina 87) voor informatie over het instellen van de ID van de S-AIR-hoofdeenheid. • De ID van de S-AIR-receiver instellen, raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de S-AIR-receiver voor meer informatie. • PARTY: De S-AIR-receiver voert geluid uit afhankelijk van de invoer die is geselecteerd op de S-AIRhoofdeenheid. Als DVD en HDMI 1–4 echter is geselecteerd op de S-AIRhoofdeenheid, blijft de S-AIR-receiver de laatstgeselecteerde invoer. • SEPARATE: U kunt de gewenste invoer selecteren voor de S-AIRreceiver terwijl de invoer van de S-AIRhoofdeenheid ongewijzigd blijft. Opmerkingen • Als u een andere S-AIR-subeenheid gebruikt, zoals een surround-versterker, moet u de ID van de S-AIR-hoofdeenheid niet wijzigen. Stel dezelfde ID in voor de S-AIR-receiver als voor de S-AIR-hoofdeenheid. • Als u de S-AIR-hoofdeenheid en een andere S-AIR-subeenheid, zoals een surroundversterker, koppelt, moet u ook de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-receiver koppelen. Zie "De S-AIR-hoofdeenheid koppelen aan een bepaalde S-AIRsubeenheid (koppelingsbewerking)" (pagina 88) voor meer informatie. 2 3 Druk op AMP MENU. 4 Druk op of b om het menu te openen. 5 Druk herhaaldelijk op V/v om "S-AIR MODE" te selecteren. 6 Druk op of b om de parameter in te voeren. 90NL Druk herhaaldelijk op V/v om "S-AIR" te selecteren. Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren. Opmerking Als TUNER (FM-/AM-band) is geselecteerd op de S-AIR-hoofdeenheid, kunt u alleen dezelfde band selecteren voor de tuner op de S-AIR-receiver. U kunt op de S-AIR-receiver echter andere invoer selecteren dan TUNER. 8 Regel het volume op de S-AIRreceiver. Opmerking Het geluid van de S-AIR-receiver kan worden onderbroken door de bediening van de S-AIRhoofdeenheid. 6 Het kanaal wijzigen voor betere geluidsoverdracht Als u meerdere draadloze systemen gebruikt die de 2,4 GHz band delen, zoals een draadloos LAN-apparaat of Bluetoothapparaat, wordt de overdracht van S-AIRproducten of andere draadloze systemen mogelijk instabiel. In dit geval kunt u de overdracht mogelijk verbeteren door de volgende instelling "RF CHANGE" te wijzigen. • RF AUTO: Selecteer normaal deze instelling. Het systeem wijzigt "RF CHANGE" automatisch in "RF ON" of "RF OFF". • RF ON: Het systeem brengt geluid over door een beter kanaal te zoeken voor het overdragen. • RF OFF: Het systeem brengt geluid over door een kanaal te verbeteren voor het overdragen. Het menu sluiten 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE DISPLAY AMP MENU Druk op MENU/HOME of AMP MENU. AMP MENU , V/v/B/b O RETURN/ EXIT Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren en druk op . HOME MENU TOOLS/ OPTIONS MENU/ HOME Druk op AMP MENU. 3 Druk op of b om het menu te openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "RF CHANGE" te selecteren. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. Druk herhaaldelijk op V/v om "S-AIR" te selecteren. • Als de draadloze zendeenheid niet in de S-AIRhoofdeenheid is geplaatst, kunt u "RF CHANGE" niet instellen. • In de meeste gevallen hoeft u deze instelling niet te wijzigen. • Als "RF CHANGE" is ingesteld op "RF OFF", kan de overdracht tussen de S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid worden uitgevoerd via een van de volgende kanalen. – S-AIR ID A: vergelijkbaar kanaal voor IEEE 802.11b/g channel 1 – S-AIR ID B: vergelijkbaar kanaal voor IEEE 802.11b/g channel 6 – S-AIR ID C: vergelijkbaar kanaal voor IEEE 802.11b/g channel 11 • De overdracht kan mogelijk worden verbeterd door het overdrachtskanaal (frequentie) te wijzigen van de andere draadloze systemen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de andere draadloze systemen voor meer informatie. 91NL S-AIR-functies 1 2 Opmerkingen De S-AIR-receiver gebruiken terwijl de S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op de standbystand (Alleen voor de S-AIR-receiver (niet bijgeleverd)) U kunt de S-AIR-receiver gebruiken terwijl de S-AIR-hoofdeenheid is ingesteld op de standbystand door "S-AIR STBY" in te stellen op "STBY ON". SHIFT TV AMP 1 2 3 VIDEO 1 VIDEO 2 5 6 DVD SAT TV 7 SA-CD/ CD -/-HDMI 1 8 9 TUNER 0/10 HDMI 2 DMPORT Ingangstoetsen ENT/MEM HDMI 3 HDMI 4 A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE AMP MENU DISPLAY AMP MENU , V/v/B/b O RETURN/ EXIT HOME MENU TOOLS/ OPTIONS MENU/ HOME 1 2 Druk op AMP MENU. 3 Druk op of b om het menu te openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "S-AIR STBY" te selecteren. 92NL 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren. • STBY OFF: U kunt de S-AIR-receiver niet gebruiken terwijl de S-AIRhoofdeenheid is ingesteld op de standbystand. • STBY ON: U kunt de S-AIR-receiver gebruiken terwijl de S-AIRhoofdeenheid is ingesteld op de standbystand of is ingeschakeld. Het menu sluiten Opmerkingen CLEAR/>10 2CH/ A.DIRECT Druk op of b om de parameter in te voeren. Druk op MENU/HOME of AMP MENU. BD 4 5 Druk herhaaldelijk op V/v om "S-AIR" te selecteren. • Wanneer u "S-AIR STBY" instelt op "STBY ON", wordt het stroomverbruik groter in de standbystand. • Als de draadloze zendeenheid niet in de S-AIRhoofdeenheid is geplaatst, kunt u "S-AIR STBY" niet instellen. • Als de draadloze zendeenheid wordt verwijderd uit de S-AIR-hoofdeenheid, wordt "S-AIR STBY" automatisch ingesteld op "STBY OFF". • Als u TUNER (FM-/AM-band) hebt geselecteerd op de S-AIR-hoofdeenheid voordat u deze uitschakelt en "S-AIR STBY" is ingesteld op "STBY ON", kunt u alleen dezelfde band selecteren voor de tuner op de S-AIR-receiver. U kunt op de S-AIR-receiver echter andere invoer selecteren dan TUNER. • Het geluid van de S-AIR-receiver kan worden onderbroken door de bediening van de S-AIRhoofdeenheid. Opmerkingen Overige handelingen Schakelen tussen digitaal en analoog geluid (INPUT MODE) Wanneer u componenten aansluit op de digitale en analoge ingangen van de receiver, kunt u een van beide audio-ingangen vast instellen, of kunt u van de ene naar de andere ingang overschakelen, afhankelijk van het type materiaal dat u wilt bekijken. 1 • Bepaalde audio-ingangsstanden zijn mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van de invoer. • Wanneer de functie ANALOG DIRECT wordt gebruikt, wordt de audio-ingangsstand automatisch op "ANALOG" ingesteld en kunt u geen andere standen selecteren. • Wanneer de HDMI 1–4- of DMPORT-ingang is geselecteerd, wordt "------" in het display weergegeven en kunt u geen andere standen selecteren. Selecteer een andere ingangsstand dan de HDMI 1–4- of DMPORT-ingang en stel de audio-ingangsstand in. Draai INPUT SELECTOR op de receiver om de ingang te selecteren. U kunt ook de ingangstoetsen op de afstandsbediening gebruiken. 2 Druk herhaaldelijk op INPUT MODE op de receiver om de audio-ingangsstand te selecteren. Overige handelingen De geselecteerde audio-ingangsstand wordt op het display weergegeven. Audio-ingangsstanden x AUTO Er wordt voorrang gegeven aan digitale audiosignalen als er zowel digitale als analoge aansluitingen zijn. Als er geen digitale audiosignalen zijn, worden analoge audiosignalen geselecteerd. x ANALOG Geeft de invoer van analoge audiosignalen aan naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen. 93NL 8 Genieten van geluid/ beelden van andere invoerbronnen U kunt audio- en/of videosignalen opnieuw toewijzen aan een andere ingang wanneer deze momenteel niet worden gebruikt. Sluit de OPTICAL OUT-aansluiting van de DVD-speler bijvoorbeeld aan op de OPTICAL BD IN-aansluiting van deze receiver wanneer u de optisch digitale audiosignalen van de DVD-speler wilt invoeren. Sluit de componentvideoaansluiting van de DVD-speler aan op de COMPONENT VIDEO IN 1-aansluiting van deze receiver wanneer u de videosignalen van de DVDspeler wilt invoeren. Wijs audio- en/of videosignalen toe aan de DVD-ingang met respectievelijk "A. ASSIGN" en/of "V. ASSIGN" in het menu AUDIO en/of VIDEO. 1 2 Druk op AMP MENU. 3 Druk op openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "A. ASSIGN" of "V. ASSIGN" te selecteren. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de invoernaam te selecteren die u wilt toewijzen (bijvoorbeeld "DVD"). 7 Druk op of b om uw selectie op te geven. 94NL Druk herhaaldelijk op V/v om "AUDIO" of "VIDEO" te selecteren. of b om het menu te Druk herhaaldelijk op V/v om de ingang te selecteren die u wilt toewijzen aan de invoer die is geselecteerd in stap 6. Teruggaan naar het vorige display Druk op B. Invoernaam VIDEO1 VIDEO2 Toewijsbare video- COMPONENT1 ingangen COMPONENT2 BD DVD SAT SA-CD/ CD a a a* a a a a a a a* a a COMPONENT3 a a a a a* a HDMI1 a a a a a a HDMI2 a a a a a a HDMI3 a a a a a a HDMI4 a a a a a a COMPOSITE a* a* a – a – – – – a – a* a a – a a* a NONE Toewijsbare audio- SAT OPT ingangen BD OPT a a a* a – a DVD COAX a a a a* a a ANALOG a* a* a – a a* * Oorspronkelijke instelling Opmerkingen Overige handelingen • U kunt optische signalen van een invoerbron niet toewijzen aan de optische ingangen van de receiver en u kunt coaxsignalen van de invoerbron niet toewijzen aan de coaxingangen van de receiver. • Wanneer u de digitale audio-ingang toewijst, kan de instelling INPUT MODE automatisch worden gewijzigd (pagina 93). • U kunt niet meerdere HDMI-ingangen toewijzen aan dezelfde invoer. • U kunt niet meerdere digitale audio-ingangen toewijzen aan dezelfde invoer. • U kunt niet meerdere componentvideo-ingangen toewijzen aan dezelfde invoer. 95NL Genieten van de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) Met de DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) kunt u geluid beluisteren via een netwerksysteem zoals een draagbare geluidsbron of computer. Als u een DIGITAL MEDIA PORT-adapter (niet bijgeleverd) aansluit, kunt u luisteren naar het geluid van de component die op de receiver is aangesloten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter voor meer informatie. Opmerkingen • Sluit geen andere adapter dan de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aan. • Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer uit het stopcontact is getrokken voordat u de kabels aansluit. • Sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter niet aan en koppel deze niet los wanneer de receiver is ingeschakeld. • Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORTadapter. • De DIGITAL MEDIA PORT-adapters die kunnen worden aangeschaft, zijn afhankelijk van de regio. 96NL De DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluiten U kunt het geluid beluisteren en de beelden bekijken van de component die via de DIGITAL MEDIA PORT-adapter is aangesloten op de DMPORT-aansluiting op de receiver. Televisie ANTENNA AM EZW-T100 IN 2 IN 3 IN 1 MONITOR OUT TV DMPORT DC5V 0.7A MAX Y OPTICAL PB/ CB VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN A VIDEO OUT PR/ CR COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) OUT IN IN MONITOR L AUDIO OUT R SA-CD/CD/CD-R TV SAT BD VIDEO 1 SUBWOOFER DIGITAL MEDIA PORT-adapter A Videokabel (niet bijgeleverd) DMPORT DC5V 0.7A MAX 1 2 Opmerkingen • Wanneer u de DIGITAL MEDIA PORT-adapter aansluit, moet u ervoor zorgen dat de pijl in de richting van de pijl op de DMPORT-aansluiting wijst. • Plaats de stekker recht in de aansluiting om de DMPORT stevig aan te sluiten. • Aangezien de aansluiting van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter kwetsbaar is, moet u voorzichtig zijn wanneer u de receiver plaatst of verplaatst. Houd beide zijden van de aansluiting ingedrukt en trek de aansluiting los. 97NL Overige handelingen De DIGITAL MEDIA PORTadapter loskoppelen van de DMPORT-aansluiting Luisteren/kijken naar een aangesloten component via de DMPORT-aansluiting 1 2 Het display wijzigen Druk op DMPORT. U kunt het geluidsveld, enzovoort, controleren door de informatie op het display te wijzigen. Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. U kunt "DMPORT" ook selecteren met de INPUT SELECTOR op de receiver. Druk herhaaldelijk op DISPLAY. Start het afspelen op de aangesloten component. Het geluid wordt afgespeeld op de receiver en het beeld wordt weergegeven op de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DIGITAL MEDIA PORT-adapter voor meer informatie. Opmerkingen Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als volgt gewijzigd: Alle ingangen behalve de FMen AM-band Indexnaam van de inganga) t Geselecteerde ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast t Volumeniveau t Streaminfo FM- en AM-band • U kunt de aangesloten component bedienen met de afstandsbediening, afhankelijk van het type DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Zie pagina 13 voor meer informatie over de toetsen van de afstandsbediening. • Controleer of u de MONITOR OUT-aansluiting van de receiver hebt aangesloten op de televisie (pagina 97). Naam van programmadienstb) of naam van voorkeurzendera) t Frequentie t Aanduiding van programmatypeb) t Aanduiding van radiotekstb) t Aanduiding van huidige tijd (in 24-uurs notatie)b) t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast t Volumeniveau Tip a) Wanneer u luistert naar MP3-bestanden of andere gecomprimeerde muziek met een draagbare geluidsbron, kunt u het geluid verbeteren. Druk herhaaldelijk op MUSIC om "PORTABLE" te selecteren (pagina 65). De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een indexnaam aan de ingang of voorkeurzender hebt toegewezen (pagina 47, 77). De indexnaam wordt niet weergegeven als alleen lege spaties zijn ingevoerd of als de naam gelijk is aan de naam van de ingang. b) Alleen tijdens RDS-ontvangst (alleen modellen met regiocode CEL, CEK) (pagina 78). Opmerking Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet worden weergegeven voor bepaalde talen. 98NL De slaaptimer gebruiken Opnemen met de receiver U kunt instellen dat de receiver automatisch wordt uitgeschakeld op een bepaalde tijd. Met de receiver kunt u opnemen van een audio-/videocomponent. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de opnamecomponent voor meer informatie. Druk herhaaldelijk op SLEEP terwijl de stroom is ingeschakeld. "SLEEP" gaat branden op het display. Wanneer u op de SLEEP drukt, wordt het display als volgt gewijzigd: 0-30-00 t 1-00-00 t 1-30-00 t 2-00-00 t OFF Tip Opnemen op een CD-R Met de receiver kunt u opnemen op een CD-R. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de CD-recorder wordt geleverd. 1 Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt controleren voordat de receiver wordt uitgeschakeld. De resterende tijd wordt op het display weergegeven. Als u nogmaals op SLEEP drukt, wordt de slaaptimer uitgeschakeld. Druk op een van de ingangstoetsen om de afspeelcomponent te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Maak de afspeelcomponent gereed voor afspelen. Stem bijvoorbeeld af op de radiozender die u wilt opnemen (pagina 74). 3 Bereid de opnamecomponent voor. 4 Start het opnemen op de opnamecomponent en start het afspelen op de afspeelcomponent. Opmerking Geluidsaanpassingen hebben geen invloed op de signaaluitvoer via de SA-CD/CD/CD-R OUTaansluitingen. 99NL Overige handelingen Plaats een lege CD-R in de CD-recorder en pas het opnameniveau aan. Opnemen op een opnamemedium 1 Druk op een van de ingangstoetsen om de afspeelcomponent te selecteren. U kunt ook INPUT SELECTOR op de receiver gebruiken. 2 Maak de afspeelcomponent gereed voor afspelen. Plaats bijvoorbeeld de videoband die u wilt kopiëren in de videorecorder. 3 Een dubbele versterkeraansluiting gebruiken Als u de surround-achterluidspreker niet gebruikt, kunt u de voorluidsprekers aansluiten op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen met een dubbele versterkeraansluiting. Luidsprekers aansluiten Voorluidspreker (R) Voorluidspreker (L) Bereid de opnamecomponent voor. Plaats een lege videoband, enzovoort, in de opnamecomponent (VIDEO 1) voor de opname. Hi Hi ANTENNA HDMI AM IN 3 IN 4 (for AUDIO) IN 2 IN 1 OUT EZW-T100 ASSIGNABLE (INPUT ONLY) 4 Lo Start het opnemen op de opnamecomponent en start het afspelen op de afspeelcomponent. IN 2 IN 3 IN 1 MONITOR OUT TV DC5V 0.7A MAX SAT IN IN OPTICAL VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN TV SAT BD OPTICAL VIDEO OUT DVD IN BD IN COAXIAL OUT IN SURROUND CENTER R PR/ CR COMPONENT VIDEO ASSIGNABLE (INPUT ONLY) Lo DIGITAL (ASSIGNABLE) DMPORT Y PB/ CB L SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B MONITOR FRONT A L R AUDIO OUT L R L R SA-CD/CD/CD-R VIDEO 1 SUBWOOFER SPEAKERS SURROUND CENTER R L SURROUND BACK/ BI-AMP/ FRONT B FRONT A R L R L Opmerking Bepaalde bronnen bevatten kopieerbeveiliging tegen opnemen. In dat geval kunt u wellicht niet opnemen van deze bron. SPEAKERS Sluit de stekkers op de Lo-kant (of Hi-kant) van de voorluidsprekers aan op de SPEAKERS FRONT A-aansluitingen en sluit de stekkers op de Hi-kant (of Lo-kant) van de voorluidsprekers aan op de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT Baansluitingen. Zorg ervoor dat de metalen omhulsels van de Hi/Lo-aansluitingen op de luidsprekers zijn verwijderd van de luidsprekers. Als u dit niet doet, kan er een storing van de receiver worden veroorzaakt. 100NL 10 Druk herhaaldelijk op V/v om Luidsprekers instellen "BI-AMP" te selecteren. 2CH/ A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC AUTO CAL INPUT MODE SLEEP NIGHT MODE AMP MENU DISPLAY AMP MENU , V/v/B/b O RETURN/ EXIT HOME MENU TOOLS/ OPTIONS MENU/ HOME Dezelfde signalen als die worden uitgevoerd via de SPEAKERS FRONT A-aansluitingen kunnen worden uitgevoerd via de SPEAKERS SURROUND BACK/BI-AMP/FRONT B-aansluitingen. Het menu sluiten Druk op MENU/HOME of AMP MENU. Opmerkingen Druk op AMP MENU. 3 Druk op openen. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "SP PATTERN" te selecteren. 5 Druk op of b om de parameter in te voeren. 6 Druk op V/v om het geschikte luidsprekerpatroon te selecteren zodat er geen surround-achterluidsprekers zijn. 7 8 Druk op 9 Druk op of b om de parameter in te voeren. Druk herhaaldelijk op V/v om "SPEAKER" te selecteren. of b om het menu te • Stel "SB ASSIGN" in op "BI-AMP" voordat u automatische kalibratie uitvoert. • Als u "SB ASSIGN" instelt op "BI-AMP", wordt het luidsprekerniveau van de afstandsinstellingen van de surround-achterluidsprekers ongeldig en worden de instellingen van de voorluidsprekers gebruikt. • Als u "SP PATTERN" instelt op een instelling met surround-achterluidsprekers, kunt u "SB ASSIGN" niet instellen op "BI-AMP". Overige handelingen 1 2 of B. Druk herhaaldelijk op V/v om "SB ASSIGN" te selecteren. 101NL De afstandsbediening gebruiken Elke component bedienen met de afstandsbediening U kunt Sony- en niet-Sony-componenten die u gebruikt, bedienen met de afstandsbediening die bij de receiver is geleverd. De afstandsbediening is in eerste instantie ingesteld om Sony-componenten te bedienen. Wanneer u de instellingen van de afstandsbediening wijzigt op basis van de gebruikte componenten, kunt u niet-Sonycomponenten en andere Sony-componenten bedienen die de afstandsbediening in eerste instantie niet kan bedienen (pagina 104). De componenten bedienen die zijn aangesloten op de receiver 1 Druk op de ingangstoets die overeenkomt met de aangesloten component die u wilt bedienen. 2 Druk op de betreffende toetsen om de functie te gebruiken, zoals in de volgende tabel wordt weergegeven. Opmerking U kunt bepaalde functies van de gebruikte componenten mogelijk niet bedienen. 102NL Tabel met gebruikte toetsen om elke component te bedienen (hoofdafstandsbediening) CDComponent Televisie Video- DVD- Blu-ray HDD- PSX VCD- Digitale Cassette- DATspeler, satelliet-/ deck A/B deck speler, recorder speler, Disc- recorder MiniDVB-TLDDVD/ speler discspeler receiver VHSrecorder (EURO) comToets binatie DIGITAL MEDIA PORTapparaat AV ?/1 a a a a a a a a – a a – Cijfertoetsen a a a a a a a a a a a a TV INPUT, WIDE a – – – – – – – – – – – -/--, CLEAR/>10 a a a a a a a – a – a – *1 ENT/MEM a a a a a a a – a a a – DISPLAY a a a a a a a – – – a – RETURN/EXIT a – a a a a a a – – – a TOOLS/OPTIONS a – a a a a – – – – – – V/v/B/b, , MENU, HOME a a a a a a – a – – – a *3 a a a a a a – a a a a a – a a a a – – – – – a m/TUNING –, M/TUNING + a a a a a a a – a a a a DISC SKIP – – a a – – a*2 – – – a – N, X, x a a a a a a a – a a a a MUTING, MASTER VOL +/–, TV VOL +/– a – – – – – – – – – – – PRESET +/–, TV CH +/– a a a a a – a*1 a – – – – BD/DVD TOP MENU, BD/DVD MENU – – a a – a – – – – – – F1, F2 – – a a – – – – – – – – < , < *1 Alleen LD-speler. AlleenVIDEO CD. *3 Alleen DECK B. *2 103NL De afstandsbediening gebruiken a ., > 3 De afstandsbediening programmeren U kunt de afstandsbediening programmeren voor de bediening van componenten die niet van Sony zijn. Hiervoor moet u de code wijzigen. Wanneer de bedieningssignalen in het geheugen zijn opgeslagen, kunt u deze componenten gebruiken als onderdeel van het systeem. U kunt de afstandsbediening ook programmeren voor Sony-componenten die de afstandsbediening niet standaard kan bedienen. Met de afstandsbediening kunnen alleen componenten worden bediend die draadloze infraroodbedieningssignalen accepteren. 1 Zie de tabellen op pagina 106–109 voor informatie over de cijfercodes die overeenkomen met de component en de fabrikant van de component (het eerste cijfer en de laatste twee cijfers van de cijfercode komen overeen met respectievelijk de categorie en de code van de fabrikant.) 4 Druk tegelijkertijd op AV ?/1 en RM SET UP. Druk op de ingangstoets voor de component die u wilt bedienen. Druk bijvoorbeeld op SA-CD/CD als u een CD-speler wilt bedienen. De aanduidingen voor RM SET UP en SHIFT gaan branden. 104NL Druk op ENT/MEM. Als de cijfercode is gecontroleerd, knippert de RM SET UP-aanduiding twee keer langzaam en wordt de programmeerstand van de afstandsbediening automatisch gesloten. De toets RM SET UP knippert langzaam. 2 Druk op de cijfertoetsen om de cijfercode (of een van de cijfercodes als er meerdere codes zijn) in te voeren die overeenkomt met de component en de fabrikant van de component die u wilt bedienen (met uitzondering van televisie). 5 Herhaal stap 1 tot en met 4 om andere componenten te bedienen. Opmerkingen • De aanduiding wordt uitgeschakeld als u op een geldige toets drukt. • Als u in stap 2 een andere ingang wilt selecteren, drukt u op SHIFT en drukt u op de gewenste ingangstoetsen. • Wanneer u in stap 2 op TUNER drukt, kunt u de toets alleen programmeren om een tuner te bedienen (pagina 106). • Voor de cijfercodes zijn alleen de laatste drie opgegeven cijfers geldig. De afstandsbediening programmeren om een televisie te bedienen 1 Druk tegelijkertijd op AV ?/1 en RM SET UP. De aanduiding RM SET UP knippert langzaam. 2 Druk op TV. De aanduidingen voor RM SET UP en SHIFT gaan branden. 3 Druk op de cijfertoetsen om de cijfercode (of een van de cijfercodes als er meerdere codes zijn) voor televisie in te voeren. Zie pagina 107 voor meer informatie. 4 Druk op ENT/MEM. Als de cijfercode is gecontroleerd, knippert de RM SET UP-aanduiding twee keer langzaam en wordt de programmeerstand van de afstandsbediening automatisch gesloten. Het programmeren annuleren Druk op RM SET UP. De RM SET UPaanduiding knippert 5 keer snel. De programmeerstand van de afstandsbediening wordt automatisch gesloten. De ingang inschakelen na het programmeren Druk op de geprogrammeerde toets om de gewenste ingang in te schakelen. • Als de aanduiding niet gaat branden in stap 1, zijn de batterijen bijna leeg. Vervang beide batterijen. • Als de aanduiding 5 keer snel achter elkaar knippert terwijl u de cijfercode invoert, is er een fout opgetreden. Begin opnieuw bij stap 1. Als u alle programma's wilt wissen, kunt u de fabrieksinstellingen van de afstandsbediening als volgt opnieuw instellen. Druk tegelijkertijd op MASTER VOL – en ?/1 en druk vervolgens op AV ?/1. De aanduiding knippert 3 keer en gaat vervolgens uit. De cijfercodes die overeenkomen met de component en de fabrikant van de component Gebruik de cijfercodes in de onderstaande tabel om componenten die niet van Sony zijn, te bedienen en om Sony-componenten te bedienen die niet standaard met de afstandsbediening kunnen worden bediend. Aangezien het afstandsbedieningssignaal dat een component accepteert, verschilt afhankelijk van het model en jaar van de component, kunnen er meerdere cijfercodes aan een component zijn toegewezen. Als u de afstandsbediening niet kunt programmeren met een van de codes, kunt u de andere codes proberen. Opmerkingen • De cijfercodes zijn gebaseerd op de meest recente informatie die beschikbaar is voor elk merk. Het is mogelijk dat de component niet reageert op sommige of alle codes. • De ingangstoetsen op deze afstandsbediening zijn mogelijk niet beschikbaar als u deze gebruikt met een bepaalde component. wordt vervolgd 105NL De afstandsbediening gebruiken Controleer de volgende punten als u de afstandsbediening niet kunt programmeren: Het geheugen van de afstandsbediening wissen Een tuner bedienen Een Minidiscrecorder bedienen Fabrikant Code(s) Fabrikant Code(s) SONY 002, 005 SONY 301 DENON 302 Een CD-speler bedienen JVC 303 Fabrikant KENWOOD 304 Code(s) SONY 101, 102, 103 DENON 104, 123 Een HDD-recorder bedienen JVC 105, 106, 107 Fabrikant Code(s) KENWOOD 108, 109, 110 SONY 307, 308, 309 MAGNAVOX 111, 116 MARANTZ 116 ONKYO 112, 113, 114 Een Blu-ray-discspeler/recorder bedienen PANASONIC 115 Fabrikant Code(s) PHILIPS 116 SONY 310, 311, 312 PIONEER 117 TECHNICS 115, 118, 119 YAMAHA 120, 121, 122 Een DAT-deck bedienen Fabrikant Code(s) SONY 203 PIONEER 219 Een cassettedeck bedienen Een PSX bedienen Fabrikant Code(s) SONY 313, 314, 315 Een DVD-speler bedienen Fabrikant Code(s) SONY 401, 402, 403 BROKSONIC 424 DENON 405 Fabrikant Code(s) HITACHI 416 SONY 201, 202 JVC 415, 423 DENON 204, 205 MITSUBISHI 419 KENWOOD 206, 207, 208, 209 ORITRON 417 NAKAMICHI 210 PANASONIC 406, 408, 425 PANASONIC 216 PHILIPS 407 PHILIPS 211, 212 PIONEER 409, 410 PIONEER 213, 214 RCA 414 TECHNICS 215, 216 SAMSUNG 416, 422 YAMAHA 217, 218 TOSHIBA 404, 421 ZENITH 418, 420 Een DVD-recorder bedienen 106NL Fabrikant Code(s) SONY 401, 402, 403 Een DVD/VHS COMBO bedienen Fabrikant Code(s) Fabrikant Code(s) PHILIPS 515, 518, 557, 570, 571 SONY 411 PHILCO 503, 504, 514, 517, 518 PIONEER 509, 525, 526, 540, 551, 555 Een DVD/HDD COMBO bedienen Fabrikant Code(s) SONY 401, 402, 403 Een televisie bedienen Fabrikant Code(s) SONY 501, 502 AIWA AKAI 501, 536, 539 503 PORTLAND 503 QUASAR 509, 535 RADIO SHACK 503, 510, 527, 565, 567 RCA/PROSCAN 503, 510, 523, 529, 544 SAMSUNG 503, 515, 517, 531, 532, 534, 544, 556, 557, 562, 563, 566, 569 SAMPO 566 SABA 530, 537, 547, 549, 558 SANYO 508, 545, 546, 560, 567 503, 566 503, 508, 510, 517, 518, 551 AOC 503 SCOTT CENTURION 566 SEARS CORONADO 517 CURTIS-MATHES 503, 551, 566, 567 SHARP 517, 535, 550, 561, 565 SYLVANIA 503, 518, 566 DAYTRON 517, 566 THOMSON 530, 537, 547, 549 DAEWOO 504, 505, 506, 507, 515, 544 TOSHIBA 535, 539, 540, 541, 551 FISHER 508, 545 TELEFUNKEN 530, 537, 538, 547, 549, 558 FUNAI 548 TEKNIKA 517, 518, 567 FUJITSU 528 GOLDSTAR/LG 503, 512, 515, 517, 534, 544, 556, 568 GRUNDIG 511, 533, 534 HITACHI 503, 517, 566 YORK 566 ZENITH 542, 543, 567 GE 503, 509, 510, 544 LOEWE 515, 534, 556 521, 522 J.C.PENNY 503, 510, 566 Een LD-speler bedienen JVC 516, 552 Fabrikant Code(s) KMC 517 SONY 601, 602, 603 MAGNAVOX 503, 515, 517, 518, 544, 566 PIONEER 606 MARANTZ 527 MITSUBISHI/MGA 503, 519, 527, 544, 566, 568 NEC 503, 517, 520, 540, 544, 554, 566 NORDMENDE 530, 558 NOKIA 521, 522, 573, 575 PANASONIC 509, 524, 553, 559, 572 De afstandsbediening gebruiken ITT/NOKIA 503, 513, 514, 515, 517, 519, 544, 557, 571 WARDS Een VCD-speler bedienen Fabrikant Code(s) SONY 605 wordt vervolgd 107NL Een videorecorder bedienen Een satelliettuner (box) bedienen Fabrikant Code(s) SONY 701, 702, 703, 704, 705, 706 AIWA* 710, 750, 757, 758 AKAI 707, 708, 709, 759 AMSTRAD 845, 846 BLAUPUNKT 740 BskyB 862 EMERSON 711, 712, 713, 714, 715, 716, 750 GENERAL ELECTRIC 866 (GE) FISHER 717, 718, 719, 720 Fabrikant Code(s) SONY 801, 802, 803, 804, 824, 825, 865 GRUNDIG 859, 860 GENERAL ELECTRIC 721, 722, 730 (GE) HUMAX 846, 847 THOMSON 857, 861, 864, 876 GOLDSTAR/LG 723, 753 PACE GRUNDIG 724 848, 849, 850, 852, 862, 863, 864 HITACHI 722, 725, 729, 741 PANASONIC 818, 855 ITT/NOKIA 717 PHILIPS JVC 726, 727, 728, 736 856, 857, 858, 859, 860, 864, 874 MAGNAVOX 730, 731, 738 NOKIA 851, 853, 854, 864 MITSUBISHI/MGA 732, 733, 734, 735 RCA/PROSCAN 866, 871 NEC 736 BITA/HITACHI 868 729, 730, 737, 738, 739, 740 HUGHES 867 873 872 PANASONIC PHILIPS 729, 730, 731 JVC/Echostar/Dish Network PIONEER 729 MITSUBISHI 722, 729, 730, 731, 741, 747 SAMSUNG 875 TOSHIBA 869, 870 RCA/PROSCAN SAMSUNG 742, 743, 744, 745 SANYO 717, 720, 746 SHARP 748, 749 TELEFUNKEN 751, 752 TOSHIBA 747, 756 ZENITH 754 * Als een videorecorder van AIWA zelfs niet werkt als u de code voor AIWA invoert, moet u de code voor SONY in plaats daarvan invoeren. 108NL Een kabeldoos bedienen Fabrikant Code(s) SONY 821, 822, 823 HAMLIN/REGAL 836, 837, 838, 839, 840 JERROLD/G.I./ MOTOROLA 806, 807, 808, 809, 810, 811, 812, 813, 814, 819 JERROLD 830, 831 OAK 841, 842, 843 PANASONIC 816, 826, 832, 833, 834, 835 PHILIPS 830, 831 PIONEER 828, 829 RCA 805 SCIENTIFIC ATLANTA 815, 816, 817, 844 TOCOM/PHILIPS 830, 831 ZENITH 826, 827 Aanvullende informatie Verklarende woordenlijst x Bemonsteringsfrequentie Als analoog geluid moet worden omgezet in digitaal geluid, moeten de analoge gegevens worden gekwantificeerd. Dit proces wordt bemonsteren genoemd en het aantal keren per seconde dat de analoge gegevens worden gekwantificeerd, is de bemonsteringsfrequentie. Een normale muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer per seconde zijn gekwantificeerd. Dit komt neer op een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz. Doorgaans resulteert een hogere bemonsteringsfrequentie in een betere geluidskwaliteit. x Cinema Studio EX wordt vervolgd 109NL Aanvullende informatie Een surroundstand die kan worden gezien als een verzameling van Digital Cinema Soundtechnologie, produceert het geluid van een dubbingstudio waarbij wordt gebruikgemaakt van drie technologieën: "Virtual Multi Dimensions", "Screen Depth Matching" en "Cinema Studio Reverberation". "Virtual Multi Dimensions", de virtuele luidsprekertechnologie, creëert een virtuele meerkanaals surroundomgeving met echte luidsprekers (tot 7.1 kanalen) en biedt u in uw huis de surround sound van een bioscoop met de nieuwste technieken. "Screen Depth Matching" reproduceert demping van hoge tonen en een vol en diep geluid die meestal worden gecreëerd in een bioscoop met geluidsoverdracht van achter het scherm. Dit wordt vervolgens toegevoegd aan de voor- en middenkanalen. "Cinema Studio Reverberation" reproduceert de geluidskenmerken van de beste dubbing- en opnamestudio's, waaronder de dubbingstudio's van Sony Pictures Entertainment. Er zijn drie modi, A/B/C, beschikbaar volgens het studiotype. x Component video x Dolby Digital Een indeling voor het overbrengen van videosignaalgegevens die bestaat uit drie aparte signalen: het luminantiesignaal Y, het chrominantiesignaal Pb en het chrominantiesignaal Pr. Beelden van hoge kwaliteit, zoals DVD- of HDTV-beelden, worden natuurgetrouwer weergegeven. De drie aansluitingen zijn gemarkeerd met de kleuren groen, blauw en rood. Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal geluid die is ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Deze technologie bestaat uit voor- (links/rechts), midden-, surround(links/rechts) en subwooferkanalen. Dit is een overeengekomen geluidsnorm voor DVDvideo en staat ook bekend als 5.1-kanaals surround. Aangezien surroundinformatie wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is de geluidsweergave natuurgetrouwer en voller dan bij Dolby Surround. x Composietvideo Een standaardindeling voor het overbrengen van videosignaalgegevens. Het luminantiesignaal Y en chrominantiesignaal C worden gecombineerd en gezamenlijk overgebracht. x Deep Color Videosignalen waarvoor de kleurdiepte van signalen die binnenkomen via een HDMIaansluiting is verbeterd. Met de huidige HDMI-aansluiting konden met één pixel 24-bits kleuren (16.777.216 kleuren) worden weergegeven. Met Deep Color is het nu mogelijk om met één pixel 36-bits kleuren weer te geven. Aangezien het verloop van de diepte van kleur bij meer bits gedetailleerder kan worden weergegeven, kunnen ononderbroken kleurwijzigingen nu vloeiender worden weergegeven. x Digital Cinema Sound (DCS) Een unieke technologie voor geluidsreproductie in thuisbioscopen die door Sony in samenwerking met Sony Pictures Entertainment is ontwikkeld zodat u thuis kunt genieten van een spannend en krachtig bioscoopgeluid. Met deze "Digital Cinema Sound", die is gebaseerd op de integratie van een DSP (Digital Signal Processor) en gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale geluidsveld tot stand brengen zoals dit is bedoeld door de filmmakers. 110NL x Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus biedt de benodigde flexibiliteit en efficiëntie om meer kanalen voor een pakkende surround sound voor highdefinition videomedia te leveren. Dankzij de superieure coderingsefficiëntie is 7.1meerkanaals geluid van hoge kwaliteit mogelijk zonder dat dit een negatieve invloed heeft op de toegewezen bitbudgetten voor videoprestaties of andere functies. x Dolby Digital Surround EX Akoestische technologie ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Informatie over surround achter wordt volgens een matrix weggeschreven in normale linker- en rechtersurroundkanalen zodat het geluid als 6.1-kanaals kan worden weergegeven. Met name actiescènes worden met een dynamischer en natuurgetrouwer geluidsveld weergegeven. x Dolby Pro Logic II Met deze technologie wordt 2-kanaals stereogeluid omgezet in 5.1-kanaals geluid voor weergave. U kunt de MOVIE-stand voor films gebruiken en de MUSIC-stand voor stereobronnen zoals muziek. Het geluid van oude films die zijn opgenomen in de traditionele stereo-indeling kan worden verbeterd naar 5.1-kanaals surround sound. De GAME-stand is geschikt voor videospellen. x Dolby Pro Logic IIx x DTS-ES Technologie voor 7.1-kanaals (of 6.1-kanaals) geluidsweergave. Net als geluid dat is gecodeerd in Dolby Digital Surround EX, is geluid gecodeerd met 5.1-kanaals Dolby Digital geschikt voor 7.1-kanaals (of 6.1kanaals) geluidsweergave. Daarnaast is bestaand stereogeluid geschikt voor 7.1kanaals (of 6.1-kanaals) geluidsweergave. Indeling voor 6.1-kanaals geluidsweergave met informatie over surround achter. Er zijn twee modi: "Discrete 6.1", waarbij alle kanalen afzonderlijk worden opgenomen, en "Matrix 6.1", waarbij het surroundachterkanaal volgens een matrix wordt weggeschreven in linker- en rechtersurroundkanalen. Dit is ideaal voor de weergave van filmgeluid. x Dolby Surround (Dolby Pro Logic) Technologie voor geluidsverwerking die is ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Midden- en mono-surroundinformatie wordt volgens een matrix weggeschreven als twee stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound. Dit is de meest gangbare methode voor geluidsverwerking voor DVD-video. x DTS-HD x DTS 96/24 x DTS Neo:6 Een indeling voor digitale signalen voor geluid van hoge kwaliteit. Hierbij wordt geluid opgenomen met een voor DVD-video's maximale bemonsteringsfrequentie en bitsnelheid van 96 kHz/24 bits. Het aantal afspeelkanalen is afhankelijk van de software. Met deze technologie wordt 2-kanaals stereogeluid omgezet in 6.1-kanaals weergave. Afhankelijk van de gewenste afspeelbron, kunt u kiezen uit twee modi: CINEMA voor films en MUSIC voor stereobronnen zoals muziek. x Dolby TrueHD x DTS Digital Surround Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal geluid voor bioscopen die is ontworpen door DTS, Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd dan bij Dolby Digital, waardoor een betere geluidskwaliteit wordt geleverd. wordt vervolgd 111NL Aanvullende informatie Dolby TrueHD is de losless geluidstechnologie van Dolby die is ontwikkeld voor optische stations met highdefinition. Dolby TrueHD-geluid is identiek aan de oorspronkelijke studiomasters en biedt een superieure 8-kanaals geluidskwaliteit bij 96 kHz/24 bits en 6-kanaals geluidskwaliteit bij 192 kHz/24 bits. In combinatie met highdefinition video beschikt u hiermee over een thuisbioscoop van ongekende kwaliteit. Uitbreiding op de conventionele DTS Digital Surround-indeling. Deze indeling bestaat uit een kern en een extensie. De kern is compatibel met DTS Digital Surround. Er zijn twee soorten DTSHD: DTS-HD High Resolution Audio en DTS-HD Master Audio. DTS-HD High Resolution Audio heeft een maximale transmissiesnelheid van 6 Mbps, met lossy compressie (Lossy). DTS-HD High Resolution Audio staat voor een maximale bemonsteringsfrequentie van 96 kHz en een maximale 7.1-kanaals weergave. DTS-HD Master Audio heeft een maximale transmissiesnelheid van 24,5 Mbps en maakt gebruikt van lossless compressie (Lossless). DTS-HD Master Audio staat voor een maximale bemonsteringsfrequentie van 192 kHz en een maximale 7.1-kanaals weergave. x HDMI (High-Definition Multimedia Interface) x S-AIR (Sony Audio Interactive Radio Frequency) HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is een interface die zowel video als audio via één digitale aansluiting voor digitaal beeld en geluid van hoge kwaliteit ondersteunt. De HDMI-specificatie ondersteunt HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection), een kopieerbeveiligingstechnologie die coderingstechnologie bevat voor digitale videosignalen. De laatste jaren is er een grote toename van DVD-media, Digital Broadcasting en andere media van hoge kwaliteit. Om ervoor te zorgen dat de nuances van deze media van hoogwaardige kwaliteit zonder gegevensverlies worden overgebracht, heeft Sony een technologie genaamd "S-AIR" ontwikkeld voor de radiotransmissie van digitale audiosignalen zonder compressie. Deze technologie is opgenomen in de EZW-RT10/EZW-T100. Deze technologie draagt digitale audiosignalen zonder compressie over via de 2,4 GHz band van de ISM-band (industrieel, wetenschappelijk en medisch), voor onder andere draadloze LAN- en Bluetoothtoepassingen. x Neutral - THX Neural-THX Surround verlegt de grenzen op het gebied van surround sound. Dankzij deze revolutionaire nieuwe technologie is het rijke en gedetailleerde geluid van surround sound nu beschikbaar in een indeling die volledig compatibel is met stereo. Met Neural-THX Surround is er minder bandbreedte nodig voor realistische, meerkanaalse surroundpresentaties. Daarnaast is 7.1-kanaalse ondersteuning mogelijk voor spellen en films. Dankzij de gedetailleerdheid van het geluid, die doorgaans verloren gaat bij andere systemen, ervaren mensen de sfeer en subtiele nuances van films, muziek en spellen. En omdat deze technologie zowel door geluidsontwerpers als door fabrikanten van afspeelapparaten wordt gebruikt, biedt NeuralTHX Surround een luisterervaring die trouw is aan het origineel. Neural-THX Surround is gekozen als de officiële indeling voor surround sound uitzendingen voor "XM HD Surround" van XM Satellite Radio en andere toonaangevende FM/HD-radiozenders over de hele wereld. 112NL x x.v.Colour x.v.Colour is de algemeen bekende term voor de xvYCC-norm die is voorgesteld door Sony en is een handelsmerk van Sony. xvYCC is een internationale norm voor kleurruimte. Hiermee kan een groter bereik aan kleuren worden weergegeven dan met de momenteel gebruikte uitzendnorm. Plaatsing Voorzorgsmaatregelen Veiligheid Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u deze weer gebruikt. Spanningsbronnen • Voordat u de receiver gebruikt, moet u controleren of de werkspanning overeenkomt met de plaatselijke netvoeding. De werkspanning vindt u op het naamplaatje aan de achterkant van de receiver. • Het apparaat blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het apparaat zelf uitgeschakeld. • Als u de receiver langere tijd niet wilt gebruiken, moet u de stekker van de receiver uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de stekker zelf en nooit aan het netsnoer. • Het netsnoer mag alleen door bevoegde servicetechnici worden vervangen. Oververhitting De receiver kan tijdens gebruik warm worden. Dit duidt niet op een storing. Als u deze receiver doorlopend met hoog volume gebruikt, kunnen de boven-, zij- en onderpanelen van de behuizing na verloop van tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan. U kunt zichzelf branden. • Zet de receiver op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat deze te warm wordt. De levensduur van de receiver wordt hierdoor verlengd. • Plaats de receiver niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar deze is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige hoeveelheden stof of mechanische schokken. • Plaats geen voorwerpen boven op de behuizing waardoor de ventilatieopeningen worden afgesloten en storingen kunnen worden veroorzaakt. • Plaats de receiver niet in de buurt van apparatuur, zoals een televisie, videorecorder of cassetterecorder. Als de receiver wordt gebruikt in combinatie met een televisie, videorecorder of cassetterecorder en te dicht in de buurt van dergelijke apparaten staat, kan er ruis ontstaan en kan de beeldkwaliteit verslechteren. De kans hierop is groot bij gebruik van een binnenantenne. Daarom kunt u het beste een buitenantenne gebruiken. • Ga voorzichtig te werk als u de receiver op speciaal behandelde oppervlakken (met was of olie behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst, anders kunnen er vlekken of verkleuringen optreden. Werking Schakel de receiver uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u andere componenten aansluit. Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Met alle vragen over of eventuele problemen met de receiver kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. wordt vervolgd 113NL Aanvullende informatie Reiniging Over S-AIR-functies • Wanneer de S-AIR-functie geluid overdraagt via radiogolven, kan het geluid verspringen wanneer radiogolven worden geblokkeerd. Dit duidt niet op een storing, maar is een kenmerk van radiogolven. • Wanneer de S-AIR-functie geluid overdraagt via radiogolven, kan apparatuur die elektromagnetische straling genereert, zoals magnetrons, mogelijk storing veroorzaken in de geluidsoverdracht. • Wanneer de S-AIR-functie radiogolven gebruikt die dezelfde frequentie gebruiken als andere draadloze systemen, zoals draadloze LAN-apparaten of Bluetoothapparaten, kan hierdoor storing of een slechtere overdrachtskwaliteit worden veroorzaakt. Ga in dat geval als volgt te werk: – Installeer het systeem niet in de buurt van andere draadloze systemen. – Gebruik het systeem en andere draadloze systemen niet tegelijkertijd. • De overdrachtsafstand verschilt afhankelijk van de gebruiksomgeving. Kies een locatie waar de overdracht tussen de S-AIRhoofdeenheid en de S-AIR-subeenheid het beste is, en installeer de S-AIRhoofdeenheid en subeenheid op die locatie. Problemen oplossen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op de lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Audio Geen of heel zwak geluid, ongeacht de gekozen component. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Controleer of alle luidsprekerkabels goed zijn aangesloten. • Controleer of receiver en de componenten zijn ingeschakeld. • Zorg ervoor dat MASTER VOLUME niet is ingesteld op "VOL MIN". • Zorg ervoor dat SPEAKERS niet is ingesteld op uit (pagina 36). • Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon niet is aangesloten. • Druk op de afstandsbediening op MUTING om de functie voor dempen uit te schakelen. • Controleer of u de juiste component hebt geselecteerd met de ingangstoetsen (pagina 46). • Controleer of NIGHT MODE is geselecteerd als er slechts een heel zwak geluid wordt geproduceerd (pagina 71). • De beveiliging van de receiver is geactiveerd. Schakel de receiver uit, los het kortsluitingsprobleem op en schakel de receiver weer in. Er komt geen geluid uit een bepaalde component. • Controleer of de audio-ingangen van de component goed zijn aangesloten. • Controleer of de aansluitkabels goed zijn aangesloten op de aansluitingen van de receiver en de component. 114NL Uit een van de voorluidsprekers komt geen geluid. • Sluit een hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting om te controleren of er geluid via de hoofdtelefoon wordt uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal geluid wordt uitgevoerd uit de hoofdtelefoon, is de component wellicht niet goed aangesloten op de receiver. Controleer of de kabels goed zijn aangesloten op de aansluitingen van de receiver en de component. Als beide kanalen worden uitgevoerd uit de hoofdtelefoon, is de voorluidspreker wellicht niet goed aangesloten op de receiver. Controleer de aansluiting van de voorluidspreker die geen geluid uitvoert. • Zorg ervoor dat u zowel de L- als de Raansluiting van een analoge component hebt aangesloten en niet alleen de L- of Raansluiting. Gebruik een audiokabel (niet bijgeleverd). Er komt geen geluid uit analoge 2kanaalse bronnen. • Zorg ervoor dat INPUT MODE niet is ingesteld op "AUTO" (pagina 93) en dat er geen DIGITAL-aansluiting tot stand wordt gebracht voor de geselecteerde ingang. • Zorg ervoor dat INPUT MODE niet is ingesteld op "AUTO" (pagina 93) en dat de functie "A. ASSIGN" niet wordt gebruikt om de audio-ingang van een andere bron toe te wijzen aan de geselecteerde ingang (pagina 94). Er is een sterke brom of ruis hoorbaar. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Controleer of de kabels niet in de buurt zitten van een transformator of motor en minstens 3 meter van een televisie of TLlamp zijn verwijderd. • Plaats de audiocomponenten verder van de televisie af. • De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak deze schoon met een doek die licht is bevochtigd met alcohol. Er komt geen geluid of alleen een zwak geluid uit de midden-/surround-/ surround-achterluidsprekers. • Selecteer een CINEMA STUDIO EXstand (pagina 70). • Pas het niveau van de luidsprekers aan (pagina 44). • Controleer de instelling voor "SP PATTERN" (pagina 56). Er komt geen geluid uit de subwoofer. • Controleer of de subwoofer goed en stevig is aangesloten. • Controleer of u de subwoofer hebt ingeschakeld. • Of er geluid uit de subwoofer komt, is mede afhankelijk van het geselecteerde geluidsveld. • Wanneer alle luidsprekers zijn ingesteld op "LARGE", en "NEO6 CIN" of "NEO6 MUS" is geselecteerd, komt er geen geluid uit de subwoofer. • Controleer de instelling voor "SP PATTERN" (pagina 56). wordt vervolgd 115NL Aanvullende informatie Er komt geen geluid uit digitale bronnen (van de COAXIAL of OPTICAL ingang). • Zorg ervoor dat INPUT MODE niet is ingesteld op "ANALOG" (pagina 93). • Zorg ervoor dat de functie ANALOG DIRECT niet is geselecteerd. Het linker- en rechtergeluid zijn niet in balans of zijn omgewisseld. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Pas de niveauparameters aan met het menu LEVEL. Het surroundeffect werkt niet. • Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is ingeschakeld (druk op MOVIE of MUSIC). • Geluidsvelden werken niet voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz. Er wordt geen Dolby Digital of DTS meerkanaals geluid weergegeven. • Controleer of de DVD, enzovoort die u afspeelt, is opgenomen in de Dolby Digital- of DTS-indeling. • Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit op de digitale ingangen van deze receiver, controleert u de audio-instelling (instellingen voor de audio-uitgang) van de aangesloten component. Er kan niet worden opgenomen. • Controleer of de componenten goed zijn aangesloten. • Selecteer de broncomponent met de ingangstoetsen (pagina 46). Er komt geen geluid uit de component die is aangesloten op de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. • Pas het volume van deze receiver aan. • De DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/ of component is niet juist aangesloten. Schakel de receiver uit en sluit de DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of component opnieuw aan. • Controleer of de DIGITAL MEDIA PORT-adapter en/of component deze receiver ondersteunt. 116NL Video Er verschijnt geen of een onduidelijk beeld op het televisiescherm of de monitor. • Selecteer de juiste ingang met de ingangstoetsen. • Stel de televisie in op de juiste ingangsstand. • Plaats de audiocomponenten verder van de televisie af. • Video-uitvoer is wellicht niet mogelijk, afhankelijk van de DIGITAL MEDIA PORT-adapter. Het beeld van COMPONENT VIDEO OUT is slecht. • Video-ingangssignalen van andere componenten dan een 480p-component worden niet ontvangen wanneer signalen worden uitgevoerd via de VIDEOaansluiting. Voer 480icomponentvideosignalen in. Er kan niet worden opgenomen. • Controleer of de componenten goed zijn aangesloten. • Selecteer de broncomponent met de ingangstoetsen (pagina 46). Tuner De FM-ontvangst is slecht. • Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten op een FM-buitenantenne, zoals hieronder wordt aangegeven. Als u de receiver op een buitenantenne aansluit, moet u de receiver aarden om deze te beschermen tegen blikseminslag. Verbind de aardingsdraad niet met een gasleiding om een gasexplosie te voorkomen. RDS werkt niet.* • Controleer of u hebt afgestemd op een FM-RDS-zender. • Selecteer een FM-zender met een sterkere frequentie. De gewenste RDS-informatie wordt niet weergegeven.* • Neem contact op met de radiozender en informeer of de RDS-dienst wordt geleverd. Is dit het geval, dan kan de dienst tijdelijk buiten gebruik zijn. FM-buitenantenne * Alleen modellen met regiocode CEL, CEK. HDMI Receiver ANTENNA AM Aardingsdraad (niet bijgeleverd) Naar een aardingspunt Aanvullende informatie Er kan niet worden afgestemd op radiozenders. • Controleer of de antennes goed zijn aangesloten. Pas de antennes aan en sluit eventueel een externe antenne aan. • Het signaal van de zenders is te zwak (bij automatisch afstemmen). Stem handmatig af. • Controleer of het afsteminterval correct is ingesteld (als u handmatig afstemt op AMzenders). • Er zijn geen zenders ingesteld of de voorkeurzenders zijn gewist (bij het zoeken naar voorkeurzenders). Stel de zenders vooraf in (pagina 76). • Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de receiver zodat de frequentie wordt weergegeven in het display. De geluidsinvoer naar de HDMIaansluiting wordt niet uitgevoerd via de receiver of de televisieluidspreker. • Controleer de HDMI-aansluiting (pagina 27). • U kunt de Super Audio CD niet beluisteren via HDMI. • Afhankelijk van de afspeelcomponent, moet u de component wellicht instellen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de componenten. • Gebruik voor de HDMI-aansluiting een verbindingskabel die geschikt is voor hoge snelheden (een HDMI-kabel van versie 1.3 en categorie 2) wanneer u beelden bekijkt of naar geluid luistert tijdens een Deep Color-transmissie. wordt vervolgd 117NL De beeldinvoer naar de HDMIaansluiting wordt niet uitgevoerd via de televisie. • Controleer de HDMI-aansluiting (pagina 27). • Afhankelijk van de afspeelcomponent, moet u de component wellicht instellen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die wordt geleverd bij de componenten. • Gebruik voor de HDMI-aansluiting een verbindingskabel die geschikt is voor hoge snelheden (een HDMI-kabel van versie 1.3 en categorie 2) wanneer u beelden bekijkt of naar geluid luistert tijdens een Deep Color-transmissie. De functie Controle voor HDMI werkt niet. • Controleer de HDMI-aansluiting (pagina 27). • Controleer of "CTRL:HDMI" is ingesteld op "CTRL ON" in het menu HDMI. • Controleer of de aangesloten component compatibel is met de functie Controle voor HDMI. • Controleer de instellingen voor Controle voor HDMI op de aangesloten component. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten component. • Herhaal de procedures in “Voorbereiden voor "BRAVIA" Sync” als u de HDMIaansluiting wijzigt, het netsnoer aansluit/ loskoppelt of als er een stroomstoring optreedt (pagina 81). 118NL Er wordt geen geluid uitgevoerd via de luidsprekers van de televisie en de receiver wanneer de functie System Audio Control wordt gebruikt. • Controleer of de televisie compatibel is met de functie System Audio Controle. • Als de televisie niet beschikt over de functie System Audio Control, stelt u de instellingen voor "AUDIO OUT" in het menu HDMI in op: – "TV+AMP" als u het geluid via de luidsprekers van de televisie en receiver wilt beluisteren. – "AMP" als u het geluid wilt beluisteren via de receiver. • Als u het geluid van een op de receiver aangesloten component niet kunt beluisteren, doet u het volgende: – Wijzig de invoer van de receiver in HDMI als u een programma wilt bekijken op een component die via een HDMI-aansluiting op de receiver is aangesloten. – Wijzig het televisiekanaal als u een televisie-uitzending wilt bekijken. – Selecteer de component of invoer die u wilt bekijken als u een programma bekijkt op een component die is aangesloten op de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie voor meer informatie. S-AIR-functie De S-AIR-verbinding wordt niet tot stand gebracht (de geluidsoverdracht wordt niet tot stand gebracht). De aanduiding van de S-AIR-subeenheid gaat bijvoorbeeld uit, knippert of wordt rood. • Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid gebruikt, moet u deze meer dan 8 m van deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen. • Controleer of de S-AIR ID's van de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIRsubeenheid (pagina 87). • Er is een andere S-AIR-subeenheid gekoppeld met de S-AIR-hoofdeenheid. Koppel de gewenste S-AIR-subeenheid met de S-AIR-hoofdeenheid (pagina 88). • De S-AIR-hoofdeenheid is gekoppeld aan een andere S-AIR-subeenheid. Koppelen annuleren. • Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIRsubeenheid uit de buurt van andere draadloze apparaten. • Gebruik geen andere draadloze apparaten. • De S-AIR-subeenheid is uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer is aangesloten en schakel de S-AIR-subeenheid in. Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf de S-AIR-receiver. • Controleer of de componenten goed zijn aangesloten op de analoge aansluiting van deze receiver. Er wordt geen geluid uitgevoerd vanaf het S-AIR-product. • Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid gebruikt, moet u deze meer dan 8 m van deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen. • Controleer of de S-AIR ID's van de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIRsubeenheid (pagina 87). • Controleer de instelling voor koppelen (pagina 88). • Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIRsubeenheid dichter bij elkaar. • Mijd het gebruik van apparatuur die elektromagnetische straling genereert, zoals een magnetron. • Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIRsubeenheid uit de buurt van andere draadloze apparaten. • Gebruik geen andere draadloze apparaten. • Wijzig de instelling "RF CHANGE" (pagina 91). • Wijzig de S-AIR-ID-instellingen van de S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIRsubeenheid. • Schakel het systeem en de S-AIRsubeenheid uit en weer in. • Controleer of de hoofdtelefoon niet is aangesloten op de S-AIR-subeenheid. 119NL Aanvullende informatie Er is ruis of het geluid verspringt. • Als u een andere S-AIR-hoofdeenheid gebruikt, moet u deze meer dan 8 m van deze S-AIR-hoofdeenheid plaatsen. • Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIRsubeenheid dichter bij elkaar. • Mijd het gebruik van apparatuur die elektromagnetische straling genereert, zoals een magnetron. • Plaats de S-AIR-hoofdeenheid en S-AIRsubeenheid uit de buurt van andere draadloze apparaten. • Gebruik geen andere draadloze apparaten. • Wijzig de instelling "RF CHANGE" (pagina 91). • Wijzig de S-AIR-ID-instellingen van de S-AIR-hoofdeenheid en de S-AIRsubeenheid. Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet. • Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de receiver. • Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de receiver. • Vervang de batterijen van de afstandsbediening door nieuwe als deze bijna leeg zijn. • Zorg dat u de juiste ingang selecteert op de afstandsbediening. • De afstandsbediening werkt mogelijk niet naar behoren voor geprogrammeerde componenten van andere fabrikanten dan Sony, afhankelijk van het model en de fabrikant van de component. Foutberichten Bij een storing wordt er een bericht in het display weergegeven. U kunt de staat van het systeem controleren in het bericht. Zie de volgende tabel voor het oplossen van het probleem. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Als er een foutbericht wordt weergegeven tijdens het uitvoeren van Automatische Kalibratie, raadpleegt u "Als er foutcodes worden weergegeven" (pagina 41) om het probleem te verhelpen. PROTECTOR Ongewone stroomsterkte wordt uitgevoerd naar de luidsprekers, of het bovenpaneel van de receiver is afgedekt. De receiver wordt na enkele seconden automatisch uitgeschakeld. Controleer de luidsprekeraansluiting en schakel de stroom opnieuw in. 120NL Als u de problemen niet kunt oplossen met de handleiding voor problemen oplossen U lost het probleem wellicht op als u het geheugen van de receiver wist (pagina 35). Houd er rekening mee dat de standaardwaarden voor de instellingen in het geheugen worden hersteld en dat u dus alle instellingen op de receiver opnieuw moet aanpassen. Als het probleem blijft optreden Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. Houd er rekening mee dat wanneer de onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen wijzigt tijdens reparatie, deze onderdelen bewaard kunnen blijven. Als u problemen ondervindt met de S-AIRfunctie, moet u het volledige systeem (S-AIRhoofdeenheid en S-AIR-subeenheid) door een Sony-handelaar laten nakijken. Referentie voor het wissen van het geheugen van de receiver Wissen Zie Alle instellingen in het geheugen pagina 35 Aangepaste geluidsvelden pagina 73 Specificaties Frequentiebereik Analoog Versterkergedeelte Modellen met regiocode CEL, CEK, AU, TW1) Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohm, 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%) 85 W + 85 W Uitgangsvermogen stereostand (8 ohm, 1 kHz, THD 1%) 100 W + 100 W Uitgangsvermogen surroundstand2) (8 ohm, 1 kHz, THD 10%) 140 W per kanaal Modellen met regiocode TH1) Minimaal RMS-uitgangsvermogen (8 ohm, 20 Hz – 20 kHz, THD 0,09%) 70 W + 70 W Uitgangsvermogen stereostand (8 ohm, 1 kHz, THD 1%) 80 W + 80 W Uitgangsvermogen surroundstand2) (8 ohm, 1 kHz, THD 10%) 120 W per kanaal 1) Gevoeligheid: 500 mV/ 50 kilo-ohm Signaal/ruisverhouding3): 96 dB (A, 500 mV4)) Digitaal (Coaxiaal) Impedantie: 75 ohm Signaal/ruisverhouding: 100 dB (A, 20 kHz LPF) Digitaal (Optisch) Signaal/ruisverhouding: 100 dB (A, 20 kHz LPF) Uitgangen (analoog) AUDIO OUT Spanning: 500 mV/ 10 kilo-ohm SUBWOOFER Spanning: 2 V/1 kilo-ohm Equalizer Versterking ±10 dB, in stappen van 1 dB 3)INPUT SHORT (met het geluidsveld en de equalizer uitgeschakeld). 4)Gewogen netwerk, ingangsniveau. Gemeten onder de volgende omstandigheden: Regiocode Stroomvereisten CEL, CEK, AU 230 V wisselstroom, 50 Hz TW 110 V wisselstroom, 60 Hz TH 220 V wisselstroom, 50 Hz 2) Ingang Analoog 10 Hz – 70 kHz, +0,5/–2 dB (met het geluidsveld en de equalizer uitgeschakeld) FM-tuner Afstembereik 87,5 MHz – 108,0 MHz Antenne FM-draadantenne Antenneaansluitingen 75 ohm, asymmetrisch Tussenfrequentie 10,7 MHz Aanvullende informatie Referentie-uitgangsvermogen voor voor-, midden-, surround- en surroundachterluidsprekers. Afhankelijk van de instellingen voor het geluidsveld en de bron wordt er wellicht geen geluid uitgevoerd. wordt vervolgd 121NL AM-tuner Afstembereik Regiocode Afsteminterval 10 kHz 9 kHz CEL, CEK – 531 kHz – 1.602 kHz AU 530 kHz – 1.710 kHz 531 kHz – 1.710 kHz TW, TH 530 kHz – 1.610 kHz 531 kHz – 1.602 kHz Antenne Tussenfrequentie Kaderantenne 450 kHz Video Ingangen/uitgangen Video: 1 Vp-p, 75 ohm COMPONENT VIDEO: Y: 1 Vp-p, 75 ohm PB /CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm PR /CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm 80 MHz HD doorvoer Algemeen Regiocode Stroomvereisten CEL, CEK 230 V wisselstroom, 50/60 Hz AU 230 V wisselstroom, 50 Hz TW 110 V wisselstroom, 60 Hz TH 220–230 V wisselstroom, 50/60 Hz Uitgangsvermogen (DIGITAL MEDIA PORT) DC OUT: 5 V, 0,7 A MAX Stroomverbruik Stroomverbruik CEL, CEK, AU, TW, 240 W TH 122NL Bijgeleverde accessoires Gebruiksaanwijzing (deze handleiding) Beknopte installatiegids (1) FM-draadantenne (1) AM-kaderantenne (1) Afstandsbediening (RM-AAP044) (1) R6 (AA-formaat) batterijen (2) Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2) (1) Zie pagina 4 voor meer informatie over de regiocode van de component die u gebruikt. Stroomvereisten Regiocode Stroomverbruik (in de wachtstand) 0,9 W (Als "CTRL:HDMI" in het menu HDMI is ingesteld op "CTRL OFF" en "S-AIR STBY" in het menu S-AIR is ingesteld op "STBY OFF") Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (ongeveer) 430 × 157,5 × 322 mm inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen Gewicht (ongeveer) 8,3 kg Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. Er werden geen halogene brandvertragende producten gebruikt in de betreffende printplaat/printplaten. Index Cijfers 2CH STEREO 72 5.1-kanaals 19 7.1-kanaals 19 A Afspelen met één druk op een toets 82 Afstandsbediening 13 Afstemmen automatisch 74 op voorkeurzenders 77 rechtstreeks 75 Audioregeling voor het systeem 83 AUTO CALIBRATION 37 AUTO FORMAT DIRECT (A.F.D.) 66 DVD-speler aansluiting 30 afspelen 49 N E O Eerste instellingen 35 F Fase-audio 55 Faseruis 55 Foutberichten 120 G Geluidsvelden herstellen 73 selecteren 70 H B HDMI aansluiting 27 BI-AMP 58 Blu-ray Disc-speler aansluiting 31 afspelen 49 I C Camcorder aansluiting 33 CD-recorder aansluiting 25 CD-speler aansluiting 25 afspelen 48 Dempen 47 DIGITAL MEDIA PORT aansluiting 97 invoer 46 Dolby Digital 110 DTS 111 Dubbele versterkeraansluiting 100 DVD-recorder aansluiting 33 L Luidsprekers aansluiting 20 installeren 19 M Menu AUDIO 61 AUTO CAL 42 EQ 60 HDMI 63 LEVEL 55 S-AIR 64 SPEAKER 56 SURROUND 60 SYSTEM 64 TUNER 61 VIDEO 62 Opnemen op een CD-R 99 op een opnamemedium 100 P PAIRING 88 R RDS 78 S S-AIR 84 Satelliettuner/Settopbox aansluiting 32 Selecteren component 46 geluidsveld 70 luidsprekersysteem 36 Slaaptimer 99 Spelconsole aansluiting 33 Super Audio CD-speler aansluiting 25 afspelen 48 Systeem uitschakelen 84 T Televisie aansluiting 23 Testtoon 55 Tuner aansluiting 34 Aanvullende informatie D INPUT MODE 93 Naam geven 43, 47, 77 NIGHT MODE 71 V Videorecorder aansluiting 33 123NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364

Blaupunkt STR-DH800 de handleiding

Categorie
Ontvanger
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor