Sony HTP-78DW de handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
de handleiding
2
NL
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of
vocht. Zo kunt u het risico op brand of
elektrische schokken verkleinen.
Om oververhitting en brandgevaar te vermijden,
mag u de ventilatie-openingen van het apparaat niet
afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d.
Plaats nooit een brandende kaars bovenop het
apparaat.
Om gevaar voor brand of een elektrische schok te
voorkomen, mag u geen met vloeistof gerulde
voorwerpen zoals vazen op het apparaat zetten.
Batterijen of apparaten waarin batterijen zijn
geplaatst, moeten niet worden blootgesteld aan
overmatige hitte zoals direct zonlicht, vuur,
enzovoort.
Installeer het systeem zo dat u in geval van
problemen het netsnoer gemakkelijk uit het
stopcontact kunt halen.
Gooi de batterij niet weg maar
lever deze in als klein chemisch
afval (KCA).
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en
elektronische apparaten (Toepasbaar
in de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden
ophaalsystemen)
De fabrikant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en
productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
Voor kwesties met betrekking tot service of garantie
kunt u het adres in de afzonderlijke service- en
garantiedocumenten gebruiken.
WAARSCHUWING
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte,
zoals een boekenrek of ingebouwde kast.
Het symbool op het product of op de
verpakking wijst erop dat dit product
niet als huishoudelijk afval mag
worden behandeld. Het moet echter
naar een plaats worden gebracht waar
elektrische en elektronische
apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwijderd,
voorkomt u voor mens en milieu
negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van
verkeerde afvalbehandeling. De
recycling van materialen draagt bij tot
het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u
contact op met de gemeentelijke
instanties, het bedrijf of de dienst
belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
3
NL
Over deze gebruiksaanwijzing
• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
gelden voor het model HTP-78DW. Controleer het
modelnummer van uw receiver in de
rechterbenedenhoek van het voorpaneel.
• De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing
beschrijven de bediening met de toetsen op de
bijgeleverde afstandsbediening. U kunt echter ook
de toetsen van de receiver zelf gebruiken, met
dezelfde of soortgelijke namen als die op de
afstandsbediening. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de DVD-speler voor meer
informatie over het gebruik van de DVD-speler.
De HTP-78DW bestaat uit:
• Receiver STR-K785
• DVD-speler DVP-NS78H
• Luidsprekersysteem
– Voorluidsprekers SS-MSP680
– Middenluidspreker SS-CNP680
– Surroundluidsprekers SS-SRP680
– Subwoofer SA-WP780
Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro
Logic Surround en het DTS** Digital Surround-
systeem.
* Gefabriceerd onder licentie van Dolby
Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" en het symbool double-D
zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
** "DTS" en "DTS Digital Surround" zijn
gedeponeerde handelsmerken van DTS, Inc.
NL
4
NL
Inhoudsopgave
Aan de slag
Beschrijving en positie van onderdelen.........5
1: De luidsprekers installeren ......................14
2: De luidsprekers aansluiten.......................16
3a: De audiocomponenten aansluiten..........17
3b: De videocomponenten aansluiten..........18
4: De antennes aansluiten ............................24
5: De receiver en de afstandsbediening
voorbereiden...........................................25
6: De juiste instellingen Automatisch
Kalibreren (AUTO CALIBRATION) ....26
7: De niveaus en de balans van de luidsprekers
aanpassen (TEST TONE).......................30
Afspelen
Een component selecteren ...........................32
Een component beluisteren/bekijken...........33
Versterkerfuncties
De menu's gebruiken ...................................35
Het niveau aanpassen (Menu LEVEL)........38
De toon aanpassen (Menu TONE) ..............39
Instellingen voor surround sound
(Menu SUR) ...........................................39
Tuner-instellingen (Menu TUNER) ............40
Audio-instellingen (Menu AUDIO) ............40
Systeem-instellingen (Menu SYSTEM)......41
De juiste instellingen Automatisch
Kalibreren (Menu A. CAL) ....................43
Surround sound beluisteren
Dolby Digital en DTS surround
sound beluisteren
(AUTO FORMAT DIRECT)................. 44
Een voorgeprogrammeerd geluidsveld
selecteren ............................................... 46
Alleen de voorluidsprekers en subwoofer
gebruiken (2CH STEREO).................... 49
De oorspronkelijke instellingen van de
geluidsvelden herstellen......................... 49
Tunerfuncties
FM-/AM-radio beluisteren.......................... 50
Radiozenders instellen................................ 51
RDS (Radio Data System) gebruiken ......... 54
Overige functies
Schakelen tussen digitaal en analoog geluid
(INPUT MODE) .................................... 55
Ingangen benoemen.................................... 56
Het display wijzigen ................................... 56
De slaaptimer gebruiken ............................. 57
De afstandsbediening
gebruiken
Toetsinstellingen wijzigen .......................... 57
Aanvullende informatie
Woordenlijst................................................ 58
Voorzorgsmaatregelen................................ 59
Problemen oplossen .................................... 61
Technische gegevens .................................. 64
Index ........................................................... 66
5
NL
Aan de slag
Beschrijving en positie van onderdelen
Voorpaneel
Aan de slag
Receiver
AUTO CAL MIC
PHONES
MEMORY
FM MODE TUNING
+
PRESET TUNING
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM
AMP MENU ENTER MASTER
VOLU ME
INPUT MODE
+
DISPLAY DIMMER
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
1
2 3
6
7
5
qgqhqjqk qdqf qs 98q;qa
4
Naam Functie
A ?/1
(aan/
wachtstand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te
schakelen (pagina 25, 33,
34, 49).
B DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie te selecteren die
in het display wordt
weergegeven (pagina 54,
56).
C DIMMER Druk op deze toets om de
helderheid van het display
aan te passen.
D Afstandsbedie-
ningssensor
Voor ontvangst van de
signalen van de
afstandsbediening.
E Display Hier wordt de huidige
status van de geselecteerde
component of een lijst met
keuzemogelijkheden
weergegeven (pagina 7).
Naam Functie
F 2CH Druk op deze toets om een
geluidsveld te selecteren
(pagina 44, 46, 49)
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
G MASTER
VOLUME
Draai deze regelaar om het
volume van alle
luidsprekers tegelijkertijd
aan te passen (pagina 31,
32, 33, 34).
H ENTER Druk op deze toets om een
selectie in te voeren
(pagina 25).
I INPUT MODE Druk op deze toets om de
ingangsstand te selecteren
wanneer dezelfde
componenten op zowel de
digitale als de analoge
aansluitingen zijn
aangesloten (pagina 55).
wordt vervolgd
6
NL
Naam Functie
J I/i/U/u Nadat u op AMP MENU
(K) hebt gedrukt, kunt u
met I/i/U/u de
instellingen selecteren.
K AMP MENU Druk op deze toets om het
menu van de receiver weer
te geven.
L Ingangstoetsen Druk op een van deze toets
om de gewenste
componenteen te
selecteren.
M PRESET
TUNING
+/–
Druk op deze toets om een
voorkeurzender te
selecteren.
N TUNING +/– Druk op deze toetsen om
naar een zender te zoeken.
O MEMORY Druk op deze toets om een
zender op te slaan.
P FM MODE Druk op deze toets om
FM-mono- of stereo-
ontvangst te selecteren.
Q PHONES-
aansluiting
Hier kunt u een
hoofdtelefoon aansluiten
(pagina 61).
R AUTO CAL MIC-
aansluiting
Hier kunt u de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon
aansluiten voor de functie
voor Automatische
Kalibratie (pagina 27).
7
NL
Aan de slag
Betekenis van de aanduidingen in het display
MEMORY
L C R
SL S SR
SW
LFE
SP
RDS
STEREO MONOD.RANGE
SLEEP OPT COAX
DIGITAL
;
DTS
;
PRO LOGIC II
q; 9qd
qf
qaqs
214356 7
8
Naam Functie
A SW Gaat branden als het
audiosignaal wordt uitgevoerd
via de SUB WOOFER-
aansluiting.
B LFE Gaat branden wanneer de disc
die wordt afgespeeld, een LFE
(Low Frequency Effect)-kanaal
bevat en het LFE-signaal wordt
weergegeven.
C SP Gaat branden wanneer de
receiver is ingeschakeld. Deze
aanduiding gaat niet branden als
een hoofdtelefoon is
aangesloten op de PHONES-
aansluiting.
D ; DIGITAL Gaat branden wanneer de
receiver Dolby Digital-signalen
decodeert.
Opmerking
Wanneer u een disc met Dolby
Digital-indeling afspeelt, moet u
ervoor zorgen dat u digitale
aansluitingen hebt gemaakt en
dat INPUT MODE niet is
ingesteld op "ANALOG"
(pagina 55).
E ; PRO
LOGIC (II)
"; PRO LOGIC" gaat branden
wanneer de receiver Pro Logic-
geluidsverwerking toepast op
2-kanaals signalen om de
midden- en surroundkanalen uit
te voeren. "; PRO LOGIC II"
gaat branden wanneer de Pro
Logic II Movie/Music-decoder
is ingeschakeld.
Opmerking
Dolby Pro Logic- en Dolby Pro
Logic II-decodering
functioneren niet voor DTS-
signalen.
Naam Functie
F DTS Gaat branden wanneer de
receiver DTS-signalen
decodeert.
Opmerking
Wanneer u een disc met DTS-
indeling afspeelt, moet u ervoor
zorgen dat u digitale
aansluitingen hebt gemaakt en
dat INPUT MODE niet is
ingesteld op "ANALOG"
(pagina 55).
G MEMORY Gaat branden wanneer een
geheugenfunctie is
ingeschakeld, zoals
naaminvoer, geheugen voor
eigen instellingen (pagina 52),
enzovoort.
H Aanduidin-
gen voor
voorkeur-
zenders
Gaat branden wanneer u de
receiver gebruikt om af te
stemmen op vooraf ingestelde
radiozenders. Zie pagina 51
voor meer informatie over het
instellen van voorkeurzenders.
I Tuneraan-
duidingen
Gaat branden wanneer u de
receiver gebruikt om af te
stemmen op radiozenders
(pagina 50), enzovoort.
J D.RANGE Gaat branden wanneer
compressie van het dynamische
bereik is ingeschakeld (pagina
36).
K COAX Gaat branden wanneer INPUT
MODE is ingesteld op "AUTO
IN" en een digitaal bronsignaal
wordt ingevoerd via de
COAXIAL-aansluiting of
wanneer INPUT MODE is
ingesteld op "COAX IN"
(pagina 55).
wordt vervolgd
8
NL
Naam Functie
L OPT Gaat branden wanneer INPUT
MODE is ingesteld op "AUTO
IN" en een digitaal bronsignaal
wordt ingevoerd via de
OPTICAL-aansluiting of
wanneer INPUT MODE is
ingesteld op "OPT IN" (pagina
55).
M SLEEP Gaat branden wanneer de
slaaptimer is ingeschakeld
(pagina 57).
N Weergaveka-
naalaandui-
dingen
L
R
C
SL
SR
S
De letters (L, C, R, enzovoort)
geven aan welke kanalen
worden weergegeven. De
vakjes rond de letters
verschillen om aan te geven hoe
de receiver het brongeluid
mengt.
Voor links
Voor rechts
Midden (mono)
Surround links
Surround rechts
Surround (mono of de
surroundcomponenten
verkregen door Pro Logic-
geluidsverwerking)
Bijvoorbeeld:
Opname-indeling (voor/
surround): Dolby Digital 3/2.1
Geluidsveld: A.F.D. AUTO
L C R
SL SR
SW LFE
9
NL
Aan de slag
Achterpaneel
* U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer
u de MONITOR OUT-aansluiting op een televisie
aansluit (pagina 19).
3
56
2
41
DVD IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
COAXIAL
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO IN
AM
ANTENNA
SURROUND
SPEAKERS
LR
LR
+ +
CENTER FRONT
LR
LR
+ +
R
L
R
L
AUDIO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
VIDEO 2
IN
L
R
A Het gedeelte DIGITAL INPUT
OPTICAL
IN-
aansluitingen
Hier kan een DVD-
speler, enzovoort
worden
aangesloten. De
COAXIAL-
aansluiting biedt
een hogere
geluidskwaliteit
(pagina 20, 22).
COAXIAL
IN-aansluiting
B Het gedeelte ANTENNA
FM
ANTENNA-
aansluiting
Hier kan de
bijgeleverde FM-
draadantenne
worden aangesloten
(pagina 24).
AM
ANTENNA-
aansluitingen
Hier kan de
bijgeleverde AM-
kaderantenne
worden aangesloten
(pagina 24).
C Het gedeelte VIDEO/AUDIO INPUT
en VIDEO OUTPUT
AUDIO IN-
aansluitingen
Hier kan een
videorecorder,
DVD-speler,
enzovoort worden
aangesloten (pagina
19, 20, 22, 23).
VIDEO IN/
OUT-
aansluitingen*
Wit
(L-links)
Rood
(R-rechts)
Geel
D Het gedeelte COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
COMPONENT
VIDEO IN/
OUT-
aansluitingen*
Hier kan een
DVD-speler,
televisie of
satelliettuner
worden
aangesloten. U
kunt genieten van
een hoge
beeldkwaliteit
(pagina 19, 20,
22).
E Het gedeelte SPEAKERS
Hier kunt u de
luidsprekers
aansluiten (pagina
16).
Hier kunt u de
subwoofer
aansluiten (pagina
16).
F Het gedeelte AUDIO INPUT
AUDIO IN-
aansluitingen
Hier kan een CD-
speler, enzovoort
worden
aangesloten
(pagina 17).
Groen
(Y)
Blauw
(P
B/CB)
Rood
(P
R/CR)
Wit
(L-links)
Rood
(R-rechts
)
10
NL
U kunt de bijgeleverde afstandsbediening
gebruiken om de receiver te bedienen en om de
Sony-audio-/videocomponenten te bedienen
waaraan de afstandsbediening is toegewezen
(pagina 57).
RM-AAU006
Afstandsbediening
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV/VIDEO
SLEEP
AUTO
CAL
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
TV
?/1
?/1
-
F
Gg
f
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10/
1
3
2
wf
wg
5
6
7
8
q;
9
qs
qj
qh
ql
qa
4
w;
wa
ws
wd
qk
qd
qf
qg
Naam Functie
A AV ?/1
(aan/
wachtstand)
Druk op deze toets om de
Sony-audio-/
videocomponenten in of uit te
schakelen waaraan de
afstandsbediening is
toegewezen (pagina 57).
Als u tegelijkertijd op ?/1
(B) drukt, worden de
receiver en de andere
componenten uitgeschakeld
(SYSTEM STANDBY).
Opmerking
De functie van AV ?/1 wordt
automatisch gewijzigd
wanneer u op de
ingangstoetsen drukt (C).
B TV ?/1
(aan/
wachtstand)
Druk tegelijkertijd op TV ?/1
en TV (P) om de televisie in
of uit te schakelen.
?/1
(aan/
wachtstand)
Druk op deze toets om de
receiver in of uit te schakelen.
Als u alle componenten wilt
uitschakelen, drukt u
tegelijkertijd op ?/1 en AV
?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
C
Ingangstoetsen
Druk op een van deze toetsen
om de gewenste
componenten te selecteren.
Wanneer u op een van de
ingangstoetsen drukt, wordt
de receiver ingeschakeld. De
toetsen zijn als volgt in de
fabriek ingesteld voor de
bediening van Sony-
componenten. Zie
"Toetsinstellingen wijzigen"
op pagina 57 voor meer
informatie over het wijzigen
van de toetsinstellingen.
Toets Toegewezen
Sony-component
VIDEO 1 Videorecorder
(VTR-stand 3)
VIDEO 2 Videorecorder
(VTR-stand 2)
DVD DVD-speler
SA-CD/CD Super Audio CD-
speler/CD-speler
TUNER Ingebouwde tuner
11
NL
Aan de slag
Naam Functie
D AMP MENU Druk op deze toets om het
menu van de receiver weer te
geven. Gebruik vervolgens
V/v/B/b en (R) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
E MOVIE,
MUSIC
Druk op deze toets om een
geluidsveld voor films of
muziek te selecteren.
F DUAL MONO Druk op deze toets om de taal
voor digitale uitzendingen te
selecteren.
G FM MODE Druk op deze toets om FM-
mono- of -stereo-ontvangst te
selecteren.
H D.TUNING Druk op deze toets om de
stand voor handmatig
afstemmen te openen.
D.SKIP Druk op deze toets om een
disc in de CD-speler of DVD-
speler (alleen voor
discwisselaars) over te slaan.
I ENTER Druk op deze toets om de
waarde in te voeren nadat u
een kanaal, disc of track hebt
geselecteerd met de
cijfertoetsen.
MEMORY Druk op deze toets om een
zender op te slaan.
J DVD MENU Druk op deze toets om het
menu van de DVD-speler op
de televisie weer te geven.
Gebruik vervolgens V/v/B/b
en (R) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
K TOOLS Druk op deze toets om opties
weer te geven die van
toepassing zijn op de hele disc
(zoals discbeveiliging),
recorder (zoals audio-
instellingen tijdens het
opnemen), of meerdere items
in een keuzemenu (zoals het
wissen van meerdere titels).
L MUTING Druk op deze toets om het
geluid te dempen.
Naam Functie
M TV VOL
+*/–
Druk tegelijkertijd op TV
VOL +/– en TV (P) om het
volume van de televisie aan te
passen.
MASTER
VOL +*/–
Druk op deze toets om het
volume van alle luidsprekers
tegelijkertijd aan te passen.
N MENU Druk op deze toets om de
menu's van de videorecorder,
DVD-speler of satelliettuner
op de televisie weer te geven.
Gebruik vervolgens V/v/B/b
en (R) om de
menubewerkingen uit te
voeren.
O ./> Druk op deze toetsen om een
track op de CD-speler, DVD-
speler of cassetterecorder over
te slaan.
REPLAY /
ADVANCE
Druk op deze toets om de
vorige scène opnieuw af te
spelen of de huidige scène
vooruit te spoelen op de
videorecorder of DVD-speler.
m/M Druk op deze toets om
– vooruit of achteruit naar
tracks te zoeken op de DVD-
speler.
– snel vooruit/terug te spoelen
op de videorecorder, CD-
speler, of cassetterecorder.
H* Druk op deze toets om het
afspelen op de videorecorder,
CD-speler, DVD-speler, of
cassetterecorder te starten.
X Druk op deze toets om het
afspelen of opnemen op de
videorecorder, CD-speler,
DVD-speler, of
cassetterecorder te
onderbreken. (Met deze toets
kunt u ook de opname starten
bij componenten die in de
opnamepauzestand staan.)
x Druk op deze toets om het
afspelen op de videorecorder,
CD-speler, DVD-speler, of
cassetterecorder te stoppen.
<
<
wordt vervolgd
12
NL
Naam Functie
TV CH +/– Druk tegelijkertijd op TV CH
+/– en TV (P) om vooraf
ingestelde televisiekanalen te
selecteren.
PRESET +/– Druk op deze toets om
– zenders vooraf in te stellen.
– kanalen op de videorecorder
of satelliettuner vooraf in te
stellen.
TUNING +/– Druk op deze toets om naar
een zender te zoeken.
P TV Als u de toetsen met oranje
tekst wilt activeren, drukt u
tegelijkertijd op TV en de
toets met de oranje tekst.
Q RETURN/
EXIT O
Druk op deze toets om
– terug te gaan naar het vorige
menu.
– het menu te sluiten wanneer
het menu of de on-screen
gids van de videorecorder,
DVD-speler of satelliettuner
op de televisie wordt
weergegeven.
R
V/v/B/b
Nadat u op AMP MENU
(D), DVD MENU (J) of
MENU (N) hebt gedrukt,
kunt u op V, v, B of b
drukken om de instellingen te
selecteren. Druk vervolgens
op om de selectie voor
DVD MENU of MENU in te
voeren.
Druk ook op om de
selectie van de receiver,
videorecorder, satelliettuner,
CD-speler of DVD-speler.
S DISPLAY Druk op deze toets om de
informatie te selecteren die
door de videorecorder,
satelliettuner, CD-speler of
DVD-speler op de televisie
wordt weergegeven.
,
Naam Functie
T -/-- Druk tegelijkertijd op -/-- en
TV (P) om de invoerstand
voor kanalen (met een of twee
cijfers) op de televisie te
selecteren.
>10/
x
Druk op deze toets om
– tracknummers boven de 10
op de videorecorder,
satelliettuner of CD-speler
te selecteren.
– kanaalnummers voor de
digitale CATV-aansluiting
te selecteren.
CLEAR Druk op deze toets om
– een onjuist ingevoerd cijfer
te wissen.
– terug te keren naar
doorlopend afspelen,
enzovoort op de
satelliettuner of DVD-
speler.
U Cijfertoetsen
(cijfertoets 5*)
Druk op deze toets om
– voorkeurzenders in te
stellen en hierop af te
stemmen.
– tracknummers op de CD-
speler of DVD-speler te
selecteren. Druk op 0/10 om
tracknummer 10 te
selecteren.
– kanaalnummers op de
videorecorder of
satelliettuner te selecteren.
Druk tegelijkertijd op de
cijfertoetsen en de toets TV
(P) om televisiekanalen te
selecteren.
V 2CH Druk op deze toets om de
stand 2CH STEREO te
selecteren.
W A.F.D. Druk op de toets om de stand
A.F.D. te selecteren.
X AUTO CAL Druk op deze toets om de
functie voor Automatische
Kalibratie in te schakelen.
13
NL
Aan de slag
* Op de cijfertoets 5 en op de toetsen MASTER
VOL +, TV VOL + en H zijn voelstippen
aangebracht. Gebruik de voelstippen als
herkenning bij de receiver.
Opmerkingen
• Afhankelijk van het model kunnen sommige
functies mogelijk niet worden gebruikt.
• De bovenstaande uitleg is slechts een voorbeeld.
Afhankelijk van de component is de bovenstaande
bediening mogelijk niet uitvoerbaar of wijkt deze
af van wat hier beschreven is.
Naam Functie
Y TV/VIDEO Druk tegelijkertijd op TV/
VIDEO en TV (P) om het
ingangssignaal te selecteren
(televisie of video).
SLEEP Druk op deze toets om de
slaaptimer in te schakelen en
in te stellen wanneer de
receiver automatisch wordt
uitgeschakeld.
14
NL
1: De luidsprekers installeren
Met deze receiver kunt u een 5.1-kanaals
systeem gebruiken (5 luidsprekers en een
subwoofer).
Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround
sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf
luidsprekers (twee voorluidsprekers, een
middenluidspreker en twee
surroundluidsprekers) en een subwoofer
(5.1-kanaals) nodig.
AVoorluidspreker (links)
BVoorluidspreker (rechts)
CMiddenluidspreker
DSurroundluidspreker (links)
ESurroundluidspreker (rechts)
FSubwoofer
Tip
Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is,
kunt u deze plaatsen waar u wilt.
Voordat u de luidspreker en subwoofer
installeert, moet u de bijgeleverde
voetkussentjes bevestigen om trillingen en
bewegingen te voorkomen zoals wordt
weergegeven in de onderstaande afbeelding.
Gebruik de optionele luidsprekerstandaard
WS-FV11 of WS-FV10D (alleen in bepaalde
landen verkrijgbaar) voor een grotere
flexibiliteit bij het plaatsen van de
luidsprekers. Draai de schroef van de
luidspreker los en gebruik deze wanneer u de
luidspreker op de luidsprekerstandaard
installeert. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing
bij de luidsprekerstandaard voor meer
informatie.
De luidsprekers op een vlakke
ondergrond installeren
De luidsprekers op de
luidsprekerstandaard
installeren
15
NL
Aan de slag
U kunt de voor- en surroundluidsprekers aan
de muur bevestigen.
1 Leg schroeven (niet
bijgeleverd) klaar die geschikt
zijn voor de haak aan de
achterkant van elke luidspreker
zoals weergegeven in
onderstaande afbeeldingen.
2 Draai de schroeven stevig vast
in de muur. De schroeven
moeten 5 tot 7 mm uitsteken.
3 Hang de luidsprekers aan de
schroeven.
Opmerkingen
• Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het
materiaal en de structuur van de muur. Aangezien
een muur van gipsplaat erg kwetsbaar is, moet u de
schroeven eerst stevig vastdraaien op een balk en
deze vervolgens bevestigen op de muur. Bevestig
de luidsprekers op een verticale, vlakke muur die
verstevigd is.
• Ga naar een doe-het-zelfzaak of neem contact op
met een installateur voor informatie over het
materiaal van de muur en de schroeven die moeten
worden gebruikt.
• Sony is niet verantwoordelijk voor schade of
ongevallen als gevolg van een onjuiste installatie,
onvoldoende draagkracht van de muur, onjuiste
bevestiging van de schroeven, natuurrampen,
enzovoort.
De luidsprekers aan de muur
bevestigen
meer dan 4 mm
meer dan 25 mm
Haak aan de achterkant van de luidspreker
4,6 mm
16 mm
5 tot 7 mm
4,6 mm
16 mm
Haak aan de achterkant van de luidspreker
17
NL
Aan de slag
3a: De audiocomponenten aansluiten
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een Super Audio CD-speler of CD-
speler.
Als u de audiocomponent hebt aangesloten,
gaat u verder met "3b: De videocomponenten
aansluiten" (pagina 18) of "4: De antennes
aansluiten" (pagina 24).
Een Super Audio CD-speler/
CD-speler
DVD IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
COAXIAL
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO IN
AM
ANTENNA
SURROUND
SPEAKERS
LR
LR
+ +
CENTER
+
R
L
R
L
AUDIO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
VIDEO 2
IN
L
R
Super Audio CD-
speler/CD-speler
A
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
18
NL
3b: De videocomponenten aansluiten
In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de
video componenten op deze receiver aansluit.
Voordat u begint, moet u de onderstaande lijst
"Aan te sluiten component" doornemen om te
zien op welke pagina u aanwijzingen vindt
voor de verschillende componenten.
Ga door met "4: De antennes aansluiten"
(pagina 24) als u alle componenten hebt
aangesloten.
Aan te sluiten component
De beeldkwaliteit is afhankelijk van de
gebruikte aansluiting. Bekijk de volgende
afbeelding. Selecteer de aansluiting die
overeenkomt met de aansluitingen van de
componenten.
Opmerkingen
• Sluit de componenten voor beeldweergave, zoals
een televisie of projector, aan op de MONITOR
OUT-aansluiting op de receiver.
• Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een afspeelcomponent worden
uitgevoerd naar een televisie via de receiver.
Wanneer de receiver niet is ingeschakeld, wordt er
geen beeld of geluid doorgegeven.
De componenten aansluiten
Component Pagina
Televisie 19
DVD-speler/DVD-recorder 20
Satelliettuner/Settopbox 22
Videorecorder 23
Aan te sluiten video-ingang/-
uitgang
Televisie, enzovoort
INPUT-aansluiting
Receiver
MONITOR OUT-
aansluiting
Receiver INPUT-
aansluiting
Videocomponent
OUTPUT-
aansluiting
Hoge beeldkwaliteit
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
19
NL
Aan de slag
Het beeld afkomstig van een beeldcomponent
die op deze receiver is aangesloten, kan op een
televisie worden weergegeven.
U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de
videokabels aan die overeenkomen met de
aansluitingen van de componenten.
Opmerkingen
• U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer
u de beeldcomponenten, zoals een televisie of
projector, aansluit op de MONITOR OUT-
aansluiting van de receiver.
• Schakel de receiver in wanneer de video- en
audiosignalen van een afspeelcomponent worden
uitgevoerd naar een televisie via de receiver.
Wanneer de receiver niet is ingeschakeld, wordt er
geen beeld of geluid doorgegeven.
• Voor een optimaal surround sound tijdens het
bekijken van televisieprogramma's sluit u de
audio-uitgang van de televisieaansluitingen aan op
de VIDEO 2 AUDIO IN-aansluitingen van de
receiver en selecteert u VIDEO 2 als ingang.
Vervolgens zet u het volume van de televisie lager
of demp u dit. Zie "Surround sound beluisteren" op
pagina 44 voor meer informatie over het selecteren
van surround sound.
Een televisie aansluiten
DVD IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
COAXIAL
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO IN
AM
ANTENNA
SURROUND
SPEAKERS
LR
LR
+ +
CENTER
+
R
L
R
L
AUDIO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO IN
VIDEO IN
SUB
WOOFER
VIDEO 2
IN
L
R
VIDEO OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
P
B
/C
B
P
R
/C
R
Y
Televisie
BA
A Videokabel (niet bijgeleverd)
B Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
20
NL
De volgende afbeelding toont hoe u een DVD-
speler of DVD-recorder moet aansluiten.
U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de
audio- en videokabels aan die overeenkomen
met de aansluitingen van de componenten.
Opmerking
Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVD-
speler wilt invoeren, stelt u de instelling voor
digitale geluidsuitvoer op de DVD-speler in.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-
speler voor meer informatie.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Een DVD-speler/DVD-recorder
aansluiten
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO IN
AM
ANTENNA
SURROUND
SPEAKERS
LR
LR
+ +
CENTER
+
R
L
R
L
AUDIO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
SUB
WOOFER
MONITOR
L
R
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
COAXIAL
VIDEO 2
IN
COMPONENT VIDEO
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
DVD IN
DVD-speler/DVD-recorder
AB
A Digitale coaxkabel (bijgeleverd)
B Audiokabel (niet bijgeleverd)
C Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
D Videokabel (niet bijgeleverd)
CD
Audiosignalen Videosignalen
21
NL
Aan de slag
Als u een DVD-recorder aansluit
• Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van
de DVD-ingangstoets op de
afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets
kunt gebruiken voor de DVD-recorder. Zie
"Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 57)
voor meer informatie.
• U kunt de DVD-ingang ook opnieuw
benoemen, zodat deze kan worden
weergegeven in het display van de receiver.
Zie "Ingangen benoemen" (pagina 56) voor
meer informatie.
• U kunt via deze receiver niet opnemen op de
DVD-recorder. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder
voor meer informatie.
22
NL
In de volgende afbeelding wordt weergegeven
hoe u een satelliettuner of settopbox kunt
aansluiten.
U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de
audio- en videokabels aan die overeenkomen
met de aansluitingen van de componenten.
Opmerkingen
• Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u
de stekkers recht in de aansluitingen steken tot
deze vastklikken.
• Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze
niet vast.
Tip
Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met
bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz en 96 kHz.
Een satelliettuner/settopbox
aansluiten
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO IN
AM
ANTENNA
SURROUND
SPEAKERS
LR
LR
+ +
CENTER
+
R
L
R
L
AUDIO
OUT
VIDEO 1
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
SUB
WOOFER
MONITOR
VIDEO IN
L
VIDEO 2
IN
COMPONENT VIDEO
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
DVD IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
COAXIAL
R
VIDEO 2
AUDIO IN
Satelliettuner/Settopbox
A
BC D
A Audiokabel (niet bijgeleverd)
B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd)
C Videokabel (niet bijgeleverd)
D Componentvideokabel (niet bijgeleverd)
Audiosignalen Videosignalen
23
NL
Aan de slag
De volgende afbeelding toont hoe u een
videorecorder aansluiten.
Opmerking
U kunt via deze receiver niet opnemen op de
videorecorder. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij
de videorecorder voor meer informatie.
Een videorecorder aansluiten
DVD IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
COAXIAL
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO IN
AM
ANTENNA
SURROUND
SPEAKERS
LR
LR
+ +
CENTER
+
R
L
AUDIO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
VIDEO 2
IN
L
R
R
L
VIDEO 1
AUDIO IN
VIDEO IN
Videorecorder
A
A Audio-/videokabel (niet bijgeleverd)
24
NL
4: De antennes aansluiten
Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en
FM-draadantenne aan.
Opmerkingen
• Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de
receiver en andere componenten om te voorkomen
dat deze stoorsignalen opvangt.
• Strek de FM-draadantenne volledig uit.
• Houd de FM-draadantenne zo horizontaal
mogelijk na het aansluiten.
DVD IN
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
COAXIAL
SA-CD/CD
AUDIO IN
DVD
AUDIO IN
VIDEO 2
VIDEO IN
AM
ANTENNA
SURROUND
SPEAKERS
LR
LR
+ +
CENTER
+
R
L
R
L
AUDIO
OUT
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO 1
AUDIO IN
VIDEO IN
VIDEO OUT
SUB
WOOFER
MONITOR
COMPONENT VIDEO
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
Y
P
B
/C
B
P
R
/C
R
VIDEO 2
IN
L
R
FM-draadantenne (bijgeleverd)
AM-kaderantenne (bijgeleverd)
25
NL
Aan de slag
5: De receiver en de
afstandsbediening
voorbereiden
Sluit het netsnoer aan op een stopcontact.
Voordat u de receiver voor de eerste keer
gebruikt, moet u deze initialiseren door de
volgende procedure uit te voeren. U kunt deze
procedure ook gebruiken wanneer u de
fabrieksinstellingen wilt herstellen.
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2 Houd ?/1 5 seconden
ingedrukt.
"PUSH" en "ENTER" verschijnen
afwisselend in het display.
3 Druk op ENTER.
"CLEARING" wordt enige tijd in het
display weergegeven. Vervolgens wordt
"CLEARED" weergegeven.
De fabrieksinstellingen voor de volgende
items worden hersteld.
• Alle instellingen in de menu's LEVEL,
TONE, SUR, TUNER, AUDIO en
SYSTEM.
• Het opgeslagen geluidsveld voor elke
ingang en voorkeurzender.
• Alle geluidsveldparameters.
• Alle voorkeurzenders.
• Alle indexnamen voor ingangen en
voorkeurzenders.
• MASTER VOLUME wordt ingesteld
op "VOL MIN".
• Ingang wordt ingesteld op "DVD".
Het netsnoer aansluiten
FRONT
LR
LR
+
Netsnoer
Naar het stopcontact
De eerste instellingen uitvoeren
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM
AUTO CAL MIC
PHONES
MEMORY
FM MODE TUNING
+
PRESET TUNING
AMP MENU ENTER MASTER
VOLUME
INPUT MODE
+
DISPLAY DIMMER
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
1,2
3
26
NL
Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de
afstandsbediening RM-AAU006.
Let op de juiste richting van de polen bij het
plaatsen van de batterijen.
Opmerkingen
• Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer
warme of vochtige omgeving.
• Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe
batterijen.
• Gebruik geen combinatie van alkalinebatterijen en
andere typen batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan
direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor
kan de werking worden verstoord.
• Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd
niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om
mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie
te voorkomen.
Tip
Onder normale omstandigheden is de levensduur
van de batterijen ongeveer 3 maanden. Als de
afstandsbediening niet meer werkt, moet u alle
batterijen vervangen door nieuwe.
6: De juiste instellingen
Automatisch Kalibreren
(AUTO CALIBRATION)
Deze receiver is uitgerust met DCAC-
technologie (Digital Cinema Auto
Calibration) waarmee u Automatische
Kalibratie als volgt kunt uitvoeren:
• Controleer de aansluiting tussen elke
luidspreker en de receiver.
• Pas het niveau van de luidsprekers aan.
• Meet de afstand tussen de luidsprekers en
uw luisterpositie.
U kunt het niveau en de balans van de
luidsprekers ook handmatig aanpassen.
Zie "7: De niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen (TEST TONE)"
(pagina 30).
Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert,
moet u de luidsprekers installeren en
aansluiten (pagina 14, 16).
• De AUTO CAL MIC-aansluiting wordt
alleen gebruikt voor de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere
microfoons aan op deze aansluiting. Als u
dit wel doet, kunnen de receiver en de
microfoon worden beschadigd.
• Tijdens de kalibratie is het geluid dat uit de
luidsprekers komt, erg hard. Let op of er
kinderen aanwezig zijn en welke invloed dit
geluid op uw omgeving heeft.
• Voer Automatische Kalibratie uit in een
stille omgeving om storing te voorkomen en
om een nauwkeurigere meting te krijgen.
• Als er zich obstakels tussen de
optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers
bevinden, kan de kalibratie niet correct
worden uitgevoerd. Verwijder eventuele
obstakels uit het metingsgebied om
metingsfouten te voorkomen.
Batterijen in de
afstandsbediening plaatsen
Voordat u Automatische
Kalibratie uitvoert
27
NL
Aan de slag
Opmerking
De functie Automatische Kalibratie functioneert
niet als de hoofdtelefoon is aangesloten.
1 Sluit de bijgeleverde
optimalisatiemicrofoon aan op
de AUTO CAL MIC-aansluiting.
2 Stel de optimalisatiemicrofoon
op.
Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de
luisterpositie. U kunt ook een krukje of
statief gebruiken zodat de
optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde
hoogte als uw oren bevindt.
Druk op AMP MENU en druk
vervolgens op AUTO CAL
.
De meting start na 5 seconden en het display
wordt als volgt gewijzigd:
A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t
A.CAL [2] t A.CAL [1]
Terwijl de tijd wordt afgeteld, moet u uit de
buurt van het metingsgebied blijven om
metingsfouten te voorkomen.
De onderstaande tabel toont het display tijdens
de meting.
AUTO CAL MIC
PHONES
MEMORY
FM MODE TUNING
+
PRESET TUNING
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM
AMP MENU ENTER MASTER
VOLUME
INPUT MODE
+
DISPLAY DIMMER
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
Optimalisatiemicrofoon
Automatische Kalibratie
uitvoeren
Meting voor Display
Niveau van omgevingsruis NOISE.CHK
Luidsprekeraansluiting MEASURE en SP DET.
verschijnen
afwisselend*
Niveau van luidspreker MEASURE en GAIN
verschijnen
afwisselend*
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV/VIDEO
SLEEP
AUTO
CAL
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
TV
?/1
?/1
-
F
Gg
f
5
>10/
AUTO
CAL
MUTING
Ingangs-
toetsen
?/1
schakelaar
MASTER
VOL +/–
AMP
MENU
wordt vervolgd
28
NL
* De bijbehorende luidsprekeraanduiding gaat
branden in het display tijdens de meting.
De meting duurt enkele minuten.
Wanneer de meting is voltooid, verschijnt
"COMPLETE" in het display en worden de
instellingen vastgelegd.
Als de meting is voltooid
Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de
receiver.
Opmerking
De subwoofer wordt niet herkend door
Automatische Kalibratie. Alle instellingen voor de
subwoofer worden behouden.
Tip
De functie voor Automatische Kalibratie wordt
geannuleerd wanneer u de volgende handelingen
uitvoert tijdens de meting:
– Druk op ?/1, de ingangstoetsen of MUTING.
– Wijzig het volume.
– Druk nogmaals op AUTO CAL.
Foutcodes
Als er een fout wordt ontdekt tijdens
Automatische Kalibratie, wordt na elk
metingsproces als volgt een foutcode in het
display weergegeven:
Foutcode t leeg display t (foutcode t
leeg display)
a)
t PUSH t leeg display t
ENTER
a)
Wordt weergegeven wanneer er meer dan één
foutcode is.
De fout verhelpen
1 Noteer de foutcode.
2 Druk op .
U kunt ook ENTER op de receiver
gebruiken.
3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen.
4 Verhelp de fout.
Zie "Foutcodes en oplossingen" hierna voor
meer informatie.
5 Schakel de receiver in en voer
Automatische Kalibratie opnieuw uit
(pagina 27).
Luidsprekerafstand MEASURE en
DISTANCE verschijnen
afwisselend*
Meting voor Display
Foutcodes en
waarschuwingscodes
29
NL
Aan de slag
Foutcodes en oplossingen
Waarschuwingscodes
Tijdens Automatische Kalibratie wordt met de
waarschuwingscode informatie gegeven over
het metingsresultaat. De waarschuwingscode
wordt als volgt in het display weergegeven:
Waarschuwingscode t leeg display t
(waarschuwingscode t leeg display)
b)
t
PUSH t leeg display t ENTER
b)
Wordt weergegeven wanneer er meer dan één
waarschuwingscode is.
U kunt de waarschuwingscode negeren omdat
de instellingen automatisch worden aangepast
met de functie voor Automatische Kalibratie.
U kunt de instellingen ook handmatig
aanpassen.
De instellingen handmatig
aanpassen
1 Noteer de waarschuwingscode.
2 Druk op .
U kunt ook ENTER op de receiver
gebruiken.
3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen.
4 Voer de oplossing uit die hierna wordt
gegeven bij "Waarschuwingscodes en
oplossingen".
5 Schakel de receiver in en voer
Automatische Kalibratie opnieuw uit
(pagina 27).
Waarschuwingscodes en
oplossingen
Foutcode Uitleg Oplossingen
ERROR 10 De
omgevingsruis is
te luid.
Zorg ervoor dat de
omgeving stil is
tijdens Automatische
Kalibratie.
ERROR 11 De luidsprekers
zijn te dicht bij
de optimalisatie-
microfoon
geplaatst.
Plaats de luidsprekers
verder bij de
optimalisatie-
microfoon vandaan.
ERROR 20 De
voorluidsprekers
worden niet
herkend of er
wordt maar één
voorluidspreker
herkend.
Controleer de
aansluiting van de
voorluidsprekers.
ERROR 21 Er is maar één
surround-
luidspreker
gevonden.
Controleer de
aansluiting van de
surroundluidsprekers.
Waar-
schuwings-
codes
Uitleg Oplossing
WARN. 40 De
omgevingsruis is
te luid.
Zorg ervoor dat de
omgeving stil is
tijdens
Automatische
Kalibratie.
WARN. 50 De midden-
luidspreker is
niet aangesloten.
Sluit de
middenluidspreker
aan.
WARN. 51 De surround-
luidsprekers zijn
niet aangesloten.
Sluit de surround-
luidsprekers aan.
WARN. 60 De balans van de
voorluidsprekers
valt buiten het
bereik.
Wijzig de positie
van de
voorluidsprekers.
c)
WARN. 62 Het niveau van
de midden-
luidspreker valt
buiten het bereik.
Wijzig de positie
van de midden-
luidspreker.
d)
WARN. 63 Het niveau van
de surround-
luidspreker links
valt buiten het
bereik.
Wijzig de positie
van de surround-
luidspreker links.
e)
WARN. 64 Het niveau van
de surround-
luidspreker
rechts valt buiten
het bereik.
Wijzig de positie
van de surround
luidspreker
rechts.
f)
wordt vervolgd
30
NL
c)
Zie "Afstand voorluidsprekers" (pagina 41).
d)
Zie "Afstand middenluidspreker" (pagina 41).
e)
Zie "Afstand surroundluidspreker links"
(pagina 42).
f)
Zie "Afstand surroundluidspreker rechts"
(pagina 42).
7: De niveaus en de
balans van de
luidsprekers aanpassen
(TEST TONE)
U kunt de niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw
luisterpositie de testtoon beluistert.
Tip
De receiver voert een testtoon uit met een frequentie
van gemiddeld 800 Hz.
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk op of b om het menu te
openen.
U kunt ook ENTER of i op de receiver
gebruiken.
Waar-
schuwings-
codes
Uitleg Oplossing
WARN. 70 De afstand van de
voorluidsprekers
valt buiten het
bereik.
Wijzig de positie
van de voor-
luidsprekers.
c)
WARN. 72 De afstand van de
midden-
luidspreker valt
buiten het bereik.
Wijzig de positie
van de midden-
luidspreker.
d)
WARN. 73 De afstand van de
surround-
luidspreker links
valt buiten het
bereik.
Wijzig de positie
van de surround-
luidspreker links.
e)
WARN. 74 De afstand van de
surround-
luidspreker rechts
valt buiten het
bereik.
Wijzig de positie
van de surround-
luidspreker
rechts.
f)
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV/VIDEO
SLEEP
AUTO
CAL
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
TV
?/1
?/1
-
F
Gg
f
5
>10/
1
2-5
MASTER
VOL +/–
Ingangs-
toetsen
31
NL
Aan de slag
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE" te selecteren.
U kunt ook U of u op de receiver
gebruiken.
4 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
U kunt ook ENTER of i op de receiver
gebruiken.
5 Druk herhaaldelijk op V/v om
"T. TONE Y" te selecteren.
U kunt ook U of u op de receiver
gebruiken.
De testtoon wordt uitgevoerd via elke
luidspreker in deze volgorde:
Voor links t Midden t Voor rechts t
Surround rechts t Surround links t
Subwoofer
6 Pas de niveaus en de balans
van de luidsprekers aan met het
menu LEVEL zodat het niveau
van de testtoon gelijk klinkt uit
elke luidspreker.
Zie "Het niveau aanpassen (Menu
LEVEL)" (pagina 38) voor meer
informatie.
Tips
• Druk op MASTER VOL +/– om het niveau
van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te
passen. U kunt ook MASTER VOLUME op
de receiver gebruiken.
• Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste
waarde in het display weergegeven.
De testtoon uitschakelen
Herhaal stap 1 tot en met 5 hierboven om "T.
TONE N" te selecteren.
U kunt ook op een van de ingangstoetsen
drukken.
Als er geen testtoon wordt
uitgevoerd via de luidsprekers
• De luidsprekerkabels zijn wellicht niet goed
aangesloten.
• Er is wellicht kortsluiting opgetreden in de
luidsprekerkabels.
32
NL
Een component selecteren
1 Druk op een van de
ingangstoetsen om de
gewenste component te
selecteren.
De geselecteerde ingang wordt in het
display weergegeven.
2 Schakel de component in en
start het afspelen.
3 Druk op MASTER VOL +/– om
het volume aan te passen.
U kunt ook MASTER VOLUME op de
receiver gebruiken.
Het geluid dempen
Druk op MUTING.
De functie voor dempen wordt geannuleerd
wanneer u de volgende handelingen uitvoert.
• Druk nogmaals op MUTING.
• Verhoog het volume.
• Schakel de receiver uit.
Beschadiging van de
luidsprekers voorkomen
Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het
volume verlagen.
De subwoofer gebruiken
Gebruik de knoppen op de subwoofer voor
deze handeling.
1 Druk op POWER.
De POWER aanduiding gaat branden.
2 Draai LEVEL om het volume aan te passen.
Stel het volume in volgens uw voorkeur
aangepast aan de geselecteerde invoer,
aangezien kleine aanpassingen het geluid
kunnen verbeteren.
Opmerking
Zet het volume van de subwoofer niet op maximaal.
Geluiden van buitenaf kunnen hoorbaar worden.
Afspelen
Geselecteerde
ingang
[Display]
Componenten die
kunnen worden
afgespeeld
VIDEO 1 of
VIDEO 2
[VIDEO 1 of
VIDEO 2]
Videorecorder, enzovoort
aangesloten op VIDEO 1 of
VIDEO 2
DVD
[DVD]
DVD-speler, enzovoort
aangesloten op DVD
SA-CD/CD
[SA-CD/CD]
Super Audio CD-speler/
CD-speler, enzovoort
aangesloten op SA-CD/CD
TUNER
[FM- of AM-
band]
Ingebouwde radiotuner
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
-
F
Gg
f
.
<
<
>
5
>10/
1
3
MUTING
33
NL
Afspelen
Een component beluisteren/bekijken
Een Super Audio CD/CD beluisteren
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV/VIDEO
SLEEP
AUTO
CAL
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
TV
?/1
?/1
-
F
Gg
f
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10/
AUTO CAL MIC
PHONES
MEMORY
FM MODE TUNING
+
PRESET TUNING
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM
AMP MENU ENTER MASTER
VOLUME
INPUT MODE
+
DISPLAY DIMMER
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
2
3
5
5
3
Opmerkingen
• De bediening voor een Sony
Super Audio CD-speler wordt
beschreven.
• Raadpleeg ook de
gebruiksaanwijzing bij de Super
Audio CD-speler of CD-speler.
Tips
• U kunt het geluidsveld
aanpassen aan de muziek. Zie
pagina 46 voor meer informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Klassiek: HALL
Jazz: JAZZ
Live concert: CONCERT
• U kunt geluid dat in 2-kanaals
indeling is opgenomen,
beluisteren via alle luidsprekers
(meerkanaals). Zie pagina 44
voor meer informatie.
1 Schakel de Super Audio CD-speler of CD-
speler in en plaats de disc in de lade.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op SA-CD/CD.
4 Speel de disc af.
5 Stel een geschikt volume in.
6 Als u de Super Audio CD/CD hebt beluisterd,
verwijdert u de disc en schakelt u de receiver
en de Super Audio CD-speler/CD-speler uit.
34
NL
Een DVD bekijken
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV/VIDEO
SLEEP
AUTO
CAL
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
TV
?/1
?/1
-
F
Gg
f
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10/
AUTO CAL MIC
PHONES
MEMORY
FM MODE TUNING
+
PRESET TUNING
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM
AMP MENU ENTER MASTER
VOLUM E
INPUT MODE
+
DISPLAY DIMMER
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
2
3
7
7
3
Opmerkingen
• Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de
televisie en DVD-speler voor
meer informatie.
• Controleer het volgende als u
niet naar meerkanaals geluid
kunt luisteren.
– Zorg ervoor dat de
geluidsbron de meerkanaals
indeling heeft.
– Zorg ervoor dat de receiver is
aangesloten op de DVD-
speler via een digitale
aansluiting.
– Zorg ervoor dat de digitale
geluidsuitvoer van de DVD-
speler juist is ingesteld.
Tips
• Selecteer indien nodig de
geluidsindeling van de disc die u
wilt afspelen.
• U kunt het geluidsveld
aanpassen aan de film/muziek.
Zie pagina 46 voor meer
informatie.
Aanbevolen geluidsvelden:
Film: C.ST.EX
Muziek: CONCERT
1 Schakel de televisie en DVD-speler in.
2 Schakel de receiver in.
3 Druk op DVD.
4 Wijzig de ingang van de televisie zodat het
beeld van de DVD wordt weergegeven.
5 Stel de DVD-speler in.
Raadpleeg ook de "Beknopte installatiegids" die bij de
receiver wordt geleverd.
6 Speel de disc af.
7 Stel een geschikt volume in.
8 Als u de DVD hebt bekeken, verwijdert u de
disc en schakelt u de receiver, de televisie
en de DVD-speler uit.
35
NL
Versterkerfuncties
De menu's gebruiken
Met de versterkermenu's kunt u verschillende
instellingen wijzigen om de receiver aan te
passen.
1 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
2 Druk herhaaldelijk op V/v om
het gewenste menu te
selecteren.
U kunt ook U of u op de receiver
gebruiken.
3 Druk op of b om het menu te
openen.
U kunt ook ENTER of i op de receiver
gebruiken.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
de parameter te selecteren die
u wilt aanpassen.
U kunt ook U of u op de receiver
gebruiken.
5 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
U kunt ook ENTER of i op de receiver
gebruiken.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
de gewenste instelling te
selecteren.
U kunt ook U of u op de receiver
gebruiken.
De instelling wordt automatisch
ingevoerd.
Terugkeren naar het vorige
display
Druk op B.
U kunt ook I op de receiver gebruiken.
Het menu sluiten
Druk op AMP MENU.
Opmerking
Bepaalde parameters en instellingen worden gedimd
weergegeven in het display. Dit houdt in dat deze
niet beschikbaar zijn of zijn vastgelegd en niet
kunnen worden gewijzigd.
Versterkerfuncties
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
-
F
Gg
f
.
<
<
>
5
>10/
2-6
1
36
NL
De volgende opties zijn beschikbaar in elk
menu. Zie pagina 35 voor meer informatie
over het gebruik van de menu's.
Overzicht van de menu's
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijke
instelling
LEVEL
[1-LEVEL]
(pagina 38)
Testtoon
a)
[T. TONE]
T. TONE Y, T. TONE N T. TONE N
Balans voorluidspreker
a)
[FRT BAL]
BAL. L +1 tot BAL. L +8,
BALANCE, BAL. R +1 tot BAL. R +8
BALANCE
Niveau middenluidspreker
[CNT LVL]
CNT –10 dB tot CNT +10 dB
(stap van 1 dB)
CNT 0 dB
Niveau surroundluidspreker
links
[SL LVL ]
SUR L –10 dB tot SUR L +10 dB
(stap van 1 dB)
SUR L 0 dB
Niveau surroundluidspreker
rechts
[SR LVL]
SUR R –10 dB tot SUR R +10 dB
(stap van 1 dB)
SUR R 0 dB
Niveau subwoofer
[SW LVL]
SW –10 dB tot SW +10 dB
(stap van 1 dB)
SW 0 dB
Compressiemethode
dynamisch bereik
a)
[D. RANGE]
COMP. OFF, COMP. STD,
COMP. MAX
COMP. OFF
TONE
[2-TONE]
(pagina 39)
Niveau lage tonen
voorluidspreker
[BASS LVL]
BASS –6 dB tot BASS +6 dB
(stap van 1 dB)
BASS 0 dB
Niveau hoge tonen
voorluidspreker
[TRE LVL]
TRE –6 dB tot TRE +6 dB
(stap van 1 dB)
TRE 0 dB
SUR
[3-SUR]
(pagina 39)
Selectie geluidsveld
a)
[S.F. SELCT]
2CH ST., A.F.D. AUTO, DOLBY PL,
PLII MV, PLII MS, MULTI ST.,
C.ST.EX A, C.ST.EX B, C.ST.EX C,
HALL, JAZZ, CONCERT
A.F.D. AUTO
Effectniveau
a)
[EFFECT]
EFCT. MIN, EFCT. STD,
EFCT. MAX
EFCT. STD
TUNER
[4-TUNER]
(pagina 40)
Ontvangststand FM-zenders
a)
[FM MODE]
FM AUTO, FM MONO FM AUTO
Voorkeurzenders benoemen
a)
[NAME IN]
37
NL
Versterkerfuncties
a)
Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.
Menu
[Display]
Parameters
[Display]
Instellingen Oorspronkelijke
instelling
AUDIO
[5-AUDIO]
(pagina 40)
Decoderingsprioriteit digitale
audio-invoer
a)
[DEC. PRI.]
DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. AUTO voor:
VIDEO 1,
VIDEO 2;
DEC. PCM voor:
DVD
Taalselectie digitale
uitzendingen
a)
[DUAL]
DUAL M/S, DUAL M, DUAL S,
DUAL M+S
DUAL M
Audio- en video-uitvoer
synchroniseren
a)
[A.V. SYNC.]
A.V.SYNC. Y, A.V.SYNC. N A.V. SYNC. N
Ingangen benoemen
a)
[NAME IN]
SYSTEM
[6-SYSTEM]
(pagina 41)
Afstand voorluidsprekers
a)
[FRT DIST.]
DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand middenluidspreker
a)
[CNT DIST.]
DIST. xx m
tussen de afstand van de
voorluidspreker en 1,5 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand surroundluidspreker
links
a)
[SL DIST.]
DIST. xx m
tussen de afstand van de
voorluidspreker en 4,5 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Afstand surroundluidspreker
rechts
a)
[SR DIST.]
DIST. xx m
tussen de afstand van de
voorluidspreker en 4,5 m
(stap van 0,1 m)
DIST. 3.0 m
Positie surroundluidspreker
a)
[SUR POS.]
SIDE/LO, SIDE/HI, BEHD/LO,
BEHD/HI
SIDE/LO
Helderheid display
a)
[DIMMER]
0% gedimd, 40% gedimd,
70% gedimd
0% gedimd
A. CAL
[7-A. CAL]
(pagina 43)
Automatische Kalibratie
a)
[AUTO CAL.]
A.CAL YES, A.CAL NO A.CAL NO
38
NL
Het niveau aanpassen
(Menu LEVEL)
U kunt het menu LEVEL gebruiken om de
balans en het niveau van elke luidspreker aan
te passen. Deze instellingen worden op alle
geluidsvelden toegepast.
Selecteer "1-LEVEL" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
LEVEL
x T. TONE (Testtoon)
Hiermee kunt u de niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit de
luisterpositie de testtoon beluistert.
Zie "7: De niveaus en de balans van de
luidsprekers aanpassen (TEST TONE)"
(pagina 30) voor meer informatie.
x FRT BAL (Balans
voorluidspreker)
Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en
rechtervoorluidsprekers aanpassen.
x CNT LVL (Niveau
middenluidspreker)
x SL LVL (Niveau
surroundluidspreker links)
x SR LVL (Niveau
surroundluidspreker rechts)
x SW LVL (Niveau subwoofer)
x D. RANGE (Compressiemethode
dynamisch bereik)
Hiermee kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig
zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het
geluid zacht. Compressie van het dynamische
bereik is alleen mogelijk met Dolby Digital-
bronnen.
• COMP. OFF
Het dynamische bereik wordt niet
gecomprimeerd.
•COMP. STD
Het dynamische bereik wordt
gecomprimeerd zoals bedoeld door de
opnametechnicus.
•COMP. MAX
Het dynamische bereik wordt aanzienlijk
gecomprimeerd.
Tip
Met de compressiemethode voor het dynamische
bereik kunt u het dynamische bereik van het
geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens
voor het dynamische bereik in het Dolby Digital-
signaal.
"COMP. STD" is de standaardinstelling, maar biedt
weinig compressie. Daarom kunt u het beste de
instelling "COMP. MAX" gebruiken. Hiermee
wordt het dynamische bereik aanzienlijk
gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films
bekijken met het geluid zacht. In tegenstelling tot
analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf
vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie.
39
NL
Versterkerfuncties
De toon aanpassen
(Menu TONE)
Met het menu TONE kunt u de toonkwaliteit
(lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers
aanpassen.
Selecteer "2-TONE" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu TONE
x BASS LVL (Niveau lage tonen
voorluidspreker)
x TRE LVL (Niveau hoge tonen
voorluidspreker)
Instellingen voor
surround sound
(Menu SUR)
U kunt het menu SUR gebruiken om het
gewenste geluidsveld te selecteren.
Selecteer "3-SUR" in de versterkermenu's. Zie
"De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu SUR
x S.F. SELCT (Selectie
geluidsveld)
Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld
selecteren. Zie "Surround sound beluisteren"
(pagina 44) voor meer informatie over het
geluidsveld.
Opmerking
Met de receiver kunt u het laatstgeselecteerde
geluidsveld toepassen op een ingang wanneer deze
wordt geselecteerd (Sound Field Link). Als u
bijvoorbeeld "HALL" selecteert voor de
SA-CD/CD-ingang en vervolgens overschakelt naar
een andere ingang en weer terugkeert naar SA-CD/
CD, wordt "HALL" automatisch opnieuw toegepast.
x EFFECT (Effectniveau)
Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het
surroundeffect aanpassen voor geluidsvelden
die zijn geselecteerd met de toetsen MOVIE of
MUSIC en voor het geluidsveld "HP THEA".
•EFCT. MIN
Het surroundeffect is minimaal.
• EFCT. STD
Het surroundeffect is standaard.
•EFCT. MAX
Het surroundeffect is maximaal.
40
NL
Tuner-instellingen
(Menu TUNER)
U kunt het menu TUNER gebruiken om de
ontvangststand voor FM-zenders in te stellen
en om voorkeurzenders te benoemen.
Selecteer "4-TUNER" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
TUNER
x FM MODE (Ontvangststand FM-
zenders)
• FM AUTO
Met deze receiver wordt het signaal als
stereosignaal gedecodeerd als de
radiozender in stereo wordt uitgezonden.
• FM MONO
Met deze receiver wordt het signaal als
monosignaal gedecodeerd, ongeacht het
ontvangstsignaal.
x NAME IN (Voorkeurzenders
benoemen)
Hiermee kunt u de naam voor
voorkeurzenders opgeven. Zie
"Voorkeurzenders benoemen" (pagina 53)
voor meer informatie.
Audio-instellingen
(Menu AUDIO)
U kunt het menu AUDIO gebruiken om de
gewenste audio-instellingen op te geven.
Selecteer "5-AUDIO" in de versterkermenu's.
Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en
"Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor
meer informatie over het aanpassen van de
parameters.
Parameters van het menu
AUDIO
x DEC. PRI. (Decoderingsprioriteit
digitale audio-invoer)
Hiermee kunt u de ingangsstand opgeven voor
de digitale signaalinvoer naar de DIGITAL
IN-aansluitingen.
•DEC. AUTO
De ingangsstand wordt automatisch
geschakeld tussen DTS, Dolby Digital of
PCM.
•DEC. PCM
PCM-signalen krijgen prioriteit (om
onderbreking te voorkomen als het afspelen
wordt gestart).
Als er echter andere signalen worden
ingevoerd, wordt er wellicht geen geluid
uitgevoerd, afhankelijk van de indeling. Stel
in dit geval "DEC. AUTO" in.
Opmerking
Als "DEC. AUTO" is ingesteld en het geluid via de
digitale audioaansluitingen (voor een CD,
enzovoort) is onderbroken wanneer het afspelen
wordt gestart, stelt u "DEC. PCM" in.
41
NL
Versterkerfuncties
x DUAL (Taalselectie digitale
uitzendingen)
Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens
digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze
functie werkt alleen voor Dolby Digital-
bronnen.
• DUAL M/S (Hoofd/Sub)
Het geluid van de hoofdtaal wordt
uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en
het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd
via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd.
• DUAL M (Hoofd)
Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd.
• DUAL S (Sub)
Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd.
• DUAL M+S (Hoofd + Sub)
Gecombineerd geluid van de hoofd- en
subtalen wordt uitgevoerd.
x A.V. SYNC. (Audio- en video-
uitvoer synchroniseren)
• A.V.SYNC. Y (Ja) (Vertragingstijd: 68 ms)
De audio-uitvoer wordt vertraagd om het
tijdsinterval tussen de audio-uitvoer en de
visuele weergave te beperken.
• A.V.SYNC. N (Nee) (Vertragingstijd: 0 ms)
De audio-uitvoer wordt niet vertraagd.
Opmerkingen
• Deze parameter is handig als u een groot LCD-
scherm of plasmascherm of een projector gebruikt.
• Deze parameter is alleen geldig als u een
geluidsveld gebruikt dat u hebt geselecteerd met de
toetsen 2CH of A.F.D.
• Deze parameter is niet geldig wanneer PCM
96 kHz- of DTS 2048-signalen worden ingevoerd.
x NAME IN (Ingangen benoemen)
Hiermee kunt u de naam voor ingangen
opgeven. Zie "Ingangen benoemen" (pagina
56) voor meer informatie.
Systeem-instellingen
(Menu SYSTEM)
U kunt met het menu SYSTEM de afstand van
de luidsprekers die zijn aangesloten op deze
receiver, instellen.
Selecteer "6-SYSTEM" in de
versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken"
(pagina 35) en "Overzicht van de menu's"
(pagina 36) voor meer informatie over het
aanpassen van de parameters.
Parameters van het menu
SYSTEM
x FRT DIST. (Afstand
voorluidsprekers)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de voorluidsprekers instellen (A). Als
beide voorluidsprekers niet op gelijke afstand
van uw luisterpositie zijn geplaatst, stelt u de
afstand in als de gemiddelde afstand tussen de
voorluidsprekers.
x CNT DIST. (Afstand
middenluidspreker)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de middenluidspreker instellen. U moet de
afstand van de middenluidspreker instellen
tussen de afstand van de voorluidspreker (A)
en 1,5 meter dichter bij de luisterpositie (B).
30Ëš30Ëš
100Ëš-120Ëš100Ëš-120Ëš
A
CD
A
B
wordt vervolgd
42
NL
x SL DIST. (Afstand
surroundluidspreker links)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de surroundluidspreker links instellen. U
moet de afstand van de surroundluidspreker
links instellen tussen de afstand van de
voorluidspreker (A op pagina 41) en 4,5
meter dichter bij de luisterpositie (C op
pagina 41).
x SR DIST. (Afstand
surroundluidspreker rechts)
Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie
tot de surroundluidspreker rechts instellen. U
moet de afstand van de surroundluidspreker
rechts instellen tussen de afstand van de
voorluidspreker (A op pagina 41) en 4,5
meter dichter bij de luisterpositie (D op
pagina 41).
Tip
Op de receiver kunt u de luidsprekerpositie op basis
van afstand invoeren. U kunt de middenluidspreker
echter niet verder weg zetten dan de
voorluidsprekers. Bovendien kunt u de
middenluidspreker niet meer dan 1,5 meter dichter
bij de luisterpositie zetten dan de voorluidsprekers.
U kunt evenmin de surroundluidsprekers verder van
de luisterpositie zetten dan de voorluidsprekers.
Deze kunnen bovendien niet meer dan 4,5 meter
dichter bij de luisterpositie worden gezet dan de
voorluidsprekers. Deze beperkingen gelden omdat
een onjuiste opstelling van de luidsprekers een
negatieve invloed heeft op surround sound.
Als u de luidsprekerafstand dichter bij instelt dan de
werkelijke locatie van de luidsprekers, wordt het
geluid met vertraging uitgevoerd via de betreffende
luidspreker. Dit houdt in dat de luidspreker verder
weg klinkt.
Als u bijvoorbeeld de afstand van de
middenluidspreker 1-2 meter dichter bij instelt dan
de werkelijke afstand, geeft dit een natuurgetrouw
effect alsof u zich "in" het beeldscherm bevindt. Als
u geen goed surroundeffect krijgt omdat de
surroundluidsprekers te dichtbij staan, stelt u de
afstand van de surroundluidspreker dichter bij
(korter) in dan de werkelijke afstand om een groter
geluidsgebied te maken.
Als u deze parameter aanpast terwijl u naar het
geluid luistert, kunt u het surround sound aanzienlijk
verbeteren. Probeer het maar!
x SUR POS.
(Positie surroundluidspreker)
Hiermee kunt u de locatie van de
surroundluidsprekers opgeven voor de juiste
uitvoering van de surroundeffecten in de
CINEMA STUDIO EX-standen (pagina 47).
• SIDE/LO
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte A en C.
•SIDE/HI
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte A en D.
• BEHD/LO
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte B en C.
• BEHD/HI
Selecteer deze optie als de locatie van de
surroundluidsprekers overeenkomt met
gedeelte B en D.
43
NL
Versterkerfuncties
Tip
De positie van de surroundluidspreker is speciaal
ontworpen voor de uitvoering van de CINEMA
STUDIO EX-standen. Voor andere geluidsvelden is
de luidsprekerpositie niet zo belangrijk.
Deze geluidsvelden zijn ontworpen in de
veronderstelling dat de surroundluidsprekers achter
de luisterpositie worden geplaatst, maar de
uitvoering blijft ongeveer net zo constant als de
surroundluidsprekers in een bredere hoek zijn
geplaatst. Als de luidsprekers echter naar de
luisteraar zijn gericht, direct links en rechts van de
luisterpositie, worden de surroundeffecten
onduidelijk tenzij deze zijn ingesteld op "SIDE/LO"
of "SIDE/HI".
Desondanks kent elke luisterpositie verschillen,
bijvoorbeeld door weerkaatsing van het geluid op de
muur. U krijgt wellicht een beter resultaat met
"BEHD/HI" als de luidsprekers ver boven de
luisterpositie zijn geplaatst, zelfs als deze zich direct
links en rechts van de luisterpositie bevinden.
Hoewel u hiervoor wellicht een andere instelling
nodig hebt dan hierboven is uitgelegd, kunt u het
beste gecodeerde software voor meerkanaals
surround sound afspelen en een instelling selecteren
die een goed ruimtelijk effect biedt en waarmee u de
beste overgang krijgt tussen het surround sound van
de surroundluidsprekers en het geluid van de
voorluidsprekers. Als u niet zeker weet wat het beste
klinkt, selecteert u "BEHD/LO" of "BEHD/HI" en
gebruikt u de parameter voor de luidsprekerafstand
en de aanpassingen van het luidsprekerniveau om de
juiste balans te krijgen.
x DIMMER (Helderheid display)
Hiermee kunt u de helderheid in 3 stappen
aanpassen.
U kunt ook DIMMER op de receiver
gebruiken.
De juiste instellingen
Automatisch Kalibreren
(Menu A. CAL)
Zie "6: De juiste instellingen Automatisch
Kalibreren (AUTO CALIBRATION)"
(pagina 26) voor meer informatie.
44
NL
Dolby Digital en DTS
surround sound
beluisteren
(AUTO FORMAT DIRECT)
Met de stand Auto Format Direct (A.F.D.)
kunt u geluid met hoge kwaliteit beluisteren en
de decodeerstand voor het beluisteren van
2-kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid
selecteren.
Druk herhaaldelijk op A.F.D. om het
gewenste geluidsveld selecteren.
Zie "A.F.D.-standen" (pagina 45) voor meer
informatie.
Surround sound beluisteren
123
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DUAL MONO
A.F.D.
45
NL
Surround sound beluisteren
A.F.D.-standen
Opmerking
Dolby Pro Logic- en Dolby Pro Logic II-decodering functioneren niet voor DTS-signalen.
Decodeerstand
A.F.D.-stand
[Display]
Meerkanaals
geluid na
decodering
Effect
(Automatische
herkenning)
A.F.D. AUTO
[A.F.D. AUTO]
(Automatische
herkenning)
Het geluid wordt weergegeven alsof dit is
opgenomen/gecodeerd zonder toegevoegde
surroundeffecten. Deze receiver genereert
een signaal met lage frequentie voor uitvoer
naar de subwoofer als er geen LFE-signalen
zijn.
Dolby Pro Logic PRO LOGIC
[DOLBY PL]
4-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic-stand
wordt uitgevoerd. De bron die in 2-kanaals
indeling is opgenomen, wordt gedecodeerd
in 4.1-kanaals indeling.
Dolby Pro Logic
II
PRO LOGIC II MOVIE
[PLII MV]
5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II
Movie-stand wordt uitgevoerd. Deze
instelling is ideaal voor films die zijn
gecodeerd met Dolby Surround. Bovendien
kan deze stand het geluid reproduceren in
5.1-kanaals indeling wanneer u video's met
oude of nagesynchroniseerde films bekijkt.
PRO LOGIC II MUSIC
[PLII MS]
5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II
Music-stand wordt uitgevoerd. Deze
instelling is ideaal voor gewone
stereobronnen, zoals CD's.
(Multi Stereo) MULTI STEREO
[MULTI ST.]
(Multi Stereo) 2-kanaals linker-/rechtersignalen worden
via alle luidsprekers uitgevoerd.
46
NL
Een voorgeprogrammeerd
geluidsveld selecteren
U kunt genieten van surround sound door een
van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden
van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u
thuis het geweldige en krachtige geluid van
bioscopen en concertzalen.
Druk herhaaldelijk op MOVIE om
een geluidsveld voor films te
selecteren of druk herhaaldelijk op
MUSIC om een geluidsveld voor
muziek te selecteren.
Zie "Beschikbare geluidsvelden" (pagina 47)
voor meer informatie.
123
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DUAL MONO
MUSIC
MOVIEA.F.D.
2CH
47
NL
Surround sound beluisteren
Beschikbare geluidsvelden
Geluidsveld
voor
Geluidsveld
[Display]
Effect
Film CINEMA STUDIO EX A
DCS [C.ST.EX A]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is de
standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is.
CINEMA STUDIO EX B
DCS [C.ST.EX B]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment "Kim Novak Theater" filmstudio. Deze stand is
ideaal voor sciencefictionfilms of actiefilms met veel
geluidseffecten.
CINEMA STUDIO EX C
DCS [C.ST.EX C]
Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures
Entertainment geluidsstudio. Deze stand is ideaal voor het
bekijken van musicals of films met orkestmuziek in de
soundtrack.
Muziek HALL [HALL] Reproduceert de akoestiek van een klassieke concertzaal.
JAZZ CLUB [JAZZ] Reproduceert de akoestiek van een jazzclub.
LIVE CONCERT
[CONCERT]
Reproduceert de akoestiek van een live concert in een zaal met
300 plaatsen.
Hoofdtelefoon HEADPHONE 2CH
[HP 2CH]
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de
hoofdtelefoon gebruikt wanneer de 2CH STEREO stand
(pagina 49)/A.F.D.-stand (pagina 45) is geselecteerd. Bij
standaard 2-kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen
geluidsveld verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen
worden gereduceerd tot 2 kanalen.
HEADPHONE THEATER
DCS [HP THEA]
Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de
hoofdtelefoon gebruikt wanneer het geluidsveld voor film/
muziek is geselecteerd. Hiermee lijkt het net alsof u zich in de
bioscoop bevindt als u via een hoofdtelefoon naar het geluid
luistert.
wordt vervolgd
48
NL
DCS (Digital Cinema Sound)
Geluidsvelden met het teken DCS maken
gebruik van de DCS-technologie.
DCS is een unieke technologie voor
geluidsreproductie in thuisbioscopen die
ontwikkeld is door Sony, in
samenwerking met Sony Pictures
Entertainment, zodat u thuis kunt genieten van
het uitstekende en krachtige geluid dat u in de
bioscoop hoort. Met dit "Digital Cinema
Sound", dat is ontwikkeld door de integratie
van een DSP (Digitale signaalprocessor) en
gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale
geluidsveld tot stand brengen zoals dit is
bedoeld door de filmmakers.
CINEMA STUDIO EX-standen
CINEMA STUDIO EX-standen zijn geschikt
voor het bekijken van DVD's met films
(enzovoort) met meerkanaals
surroundeffecten. U kunt thuis de
geluidskenmerken van de montagestudio van
Sony Pictures Entertainment reproduceren.
De CINEMA STUDIO EX-standen bestaan
uit de volgende drie elementen.
• Virtual Multi Dimension
Er worden 5 sets virtuele luidsprekers
gemaakt van één paar echte
surroundluidsprekers.
• Screen Depth Matching
Met deze optie lijkt het geluid vanuit het
scherm te komen, net zoals in de bioscoop.
• Cinema Studio Reverberation
Hiermee wordt het nagalmeffect in
bioscopen gereproduceerd.
De CINEMA STUDIO EX-standen integreren
deze drie elementen tegelijkertijd.
Opmerkingen
• De effecten die worden verkregen met de virtuele
luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in
het weergavesignaal.
• Als u geluidsvelden beluistert die werken met de
virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks
geluid uit de surroundluidsprekers.
• Deze functie werkt niet voor signalen met een
bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz.
Tip
De coderingsindeling van de DVD-software,
enzovoort wordt aangegeven bij het logo op de
verpakking.
• : Dolby Digital-discs
• : programma's die
zijn gecodeerd met Dolby Surround
• : programma's die zijn gecodeerd met
DTS Digital Surround
Het surroundeffect voor film/
muziek uitschakelen
Druk op 2CH om "2CH ST." te selecteren of
druk herhaaldelijk op A.F.D. om "A.F.D.
AUTO" te selecteren.
49
NL
Surround sound beluisteren
Alleen de
voorluidsprekers en
subwoofer gebruiken
(2CH STEREO)
In deze stand wordt het geluid alleen
uitgevoerd via de linker-/
rechtervoorluidspreker en de subwoofer.
Als indelingen voor surround sound via
meerdere kanalen worden ingevoerd, worden
signalen gereduceerd tot 2 kanalen, waarbij de
basfrequenties worden uitgevoerd via de
subwoofer.
Als standaard 2-kanaals stereobronnen
worden ingevoerd, wordt het
omleidingssysteem voor lage tonen van de
receiver geactiveerd. De laagste frequenties
van de voorkanalen worden uitgevoerd via de
subwoofer.
Druk op 2CH.
De oorspronkelijke
instellingen van de
geluidsvelden herstellen
Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver.
1 Druk op ?/1 om de receiver uit
te schakelen.
2 Houd 2CH ingedrukt en druk op
?/1.
"S.F. CLR." wordt in het display
weergegeven en alle oorspronkelijke
instellingen van de geluidsvelden worden
hersteld.
123
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
2CH
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM
AUTO CAL MIC
PHONES
MEMORY
FM MODE TUNING
+
PRESET TUNING
AMP MENU ENTER MASTER
VOLUME
INPUT MODE
+
DISPLAY DIMMER
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
?/1
1,2 2
50
NL
FM-/AM-radio
beluisteren
U kunt naar FM- en AM-uitzendingen
luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u
de tuner gebruikt, moet u de FM- en AM-
antennes op de receiver aansluiten (pagina 24).
Tip
Het afsteminterval is:
FM : 50 kHz
AM : 9 kHz
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook FM- of AM- op de receiver
gebruiken.
2 Druk op TUNING + of TUNING –.
Druk op TUNING + om van laag naar
hoog te zoeken en druk op TUNING – om
van hoog naar laag te zoeken.
Het zoeken wordt onderbroken als een
zender wordt ontvangen.
Bij slechte stereo-FM-ontvangst
Als de stereo-FM-ontvangst slecht is en
"STEREO" knippert in het display, selecteert
u monogeluid zodat het geluid minder wordt
vervormd.
• Als u monogeluid wilt selecteren, kunt u
– herhaaldelijk op FM MODE drukken tot
de aanduiding "MONO" in het display
gaat branden.
– "FM MODE" instellen op "FM MONO" in
het menu TUNER (pagina 36).
• Als u wilt terugkeren naar stereo, kunt u
– herhaaldelijk op FM MODE drukken tot
de aanduiding "MONO" in het display niet
meer brandt.
– "FM MODE" instellen op "FM AUTO" in
het menu TUNER (pagina 36).
Tunerfuncties
Automatisch afstemmen
123
46
78
0/10
ENTER
9
SS S
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING – TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
-
F
Gg
f
.
HmM
<
<
>
5
>10/
2
1
FM MODE
51
NL
Tunerfuncties
U kunt de frequentie van een zender
rechtstreeks invoeren met de cijfertoetsen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook FM- of AM- op de receiver
gebruiken.
2 Druk op D.TUNING.
3 Druk op de cijfertoetsen om de
frequentie op te geven.
Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz
Druk op 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz
Druk op 1 b 3 b 5 b 0
4 Druk op ENTER.
Tip
Als u hebt afgestemd op een AM-zender, past
u de richting van de AM-kaderantenne aan
voor een optimale ontvangst.
Als u niet kunt afstemmen op
een zender
Controleer of u de juiste frequentie hebt
ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 tot en
met 4. Als u nog steeds niet op een zender kunt
afstemmen, wordt de frequentie niet gebruikt
in uw regio.
Radiozenders instellen
U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AM-
zenders vooraf instellen. Zo kunt u
gemakkelijk afstemmen op de zenders die u
vaak beluistert.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook FM- of AM- op de receiver
gebruiken.
2 Stem automatisch (pagina 50)
of handmatig (pagina 51) af op
de zender die u wilt instellen.
Wijzig, indien nodig, de FM-
ontvangststand (pagina 50).
Handmatig afstemmen
123
46
78
0/10
ENTER
9
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
-
5
>10/
1
2
4
3
Radiozenders instellen
123
46
78
0/10
ENTER
9
SS S
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING – TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
-
F
Gg
f
.
HmM
<
<
>
5
>10/
1
3,5
4
PRESET
+/–
wordt vervolgd
52
NL
3 Druk op MEMORY.
"MEMORY" brandt een aantal seconden.
Voer stap 4 en 5 uit voordat "MEMORY"
uitgaat.
4 Druk op de cijfertoetsen om een
voorinstelnummer te
selecteren.
U kunt ook op de PRESET + of
PRESET – drukken om een
voorinstelnummer te selecteren.
Als "MEMORY" uitgaat voordat u het
voorinstelnummer selecteert, moet u de
procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap
3.
5 Druk op ENTER.
De zender wordt opgeslagen onder het
geselecteerde voorinstelnummer.
Als "MEMORY" uitgaat voordat u op
ENTER drukt, moet u de procedure
nogmaals uitvoeren vanaf stap 3.
6 Herhaal stap 1 tot en met 5 om
nog een zender in te stellen.
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook FM- of AM op de receiver
gebruiken.
2 Druk herhaaldelijk op PRESET
+ of PRESET – om de gewenste
voorkeurzender te selecteren.
U kunt ook PRESET TUNING + of
PRESET TUNING – op de receiver
gebruiken. Wanneer u op de toets drukt,
kunt u de voorkeurzender als volgt
selecteren:
U kunt ook op de cijfertoetsen drukken
om de gewenste voorkeurzender te
selecteren. Druk vervolgens op ENTER
om de selectie op te geven.
Afstemmen op voorkeurzenders
123
46
78
0/10
ENTER
9
SS S
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
-
F
Gg
f
.
<
<
>
5
>10/
2
1
ENTER
Cijfer-
toetsen
01 02 03 04 05 27...
30 29 28
53
NL
Tunerfuncties
1 Druk herhaaldelijk op TUNER
om de FM- of AM-band te
selecteren.
U kunt ook FM- of AM op de receiver
gebruiken.
2 Stem af op de voorkeurzender
waarvoor u een indexnaam wilt
maken (pagina 52).
3 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
4 Druk herhaaldelijk op V/v om
"4-TUNER" te selecteren.
U kunt ook U of u op de receiver
gebruiken.
5 Druk op of b om het menu te
openen.
U kunt ook ENTER of i op de receiver
gebruiken.
6 Druk herhaaldelijk op V/v om
"NAME IN" te selecteren.
U kunt ook U of u op de receiver
gebruiken.
7 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
U kunt ook ENTER of i op de receiver
gebruiken.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren. Voer de procedure bij "Een
indexnaam maken" (pagina 53) hieronder
uit.
Een indexnaam maken
1 Gebruik V/v/B/b om een indexnaam te
maken.
U kunt ook U/u/I/i op de receiver
gebruiken.
Druk op V/v om een teken te selecteren en
druk vervolgens op B/b om de cursor naar
de volgende positie te verplaatsen.
Als u een fout hebt gemaakt
Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt
wijzigen en druk vervolgens op V/v om het
juiste teken te selecteren.
Tips
• U kunt het tekentype als volgt selecteren door
op V/v te drukken.
Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen
• Als u een spatie wilt invoeren, kunt u:
–herhaaldelijk drukken op V/v tot een spatie in
het display wordt weergegeven.
–op b drukken zonder een teken in te voeren.
2 Druk op om de naam in te voeren.
U kunt ook ENTER op de receiver
gebruiken.
De opgegeven naam wordt vastgelegd.
Opmerking
Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op
de zender, wordt de naam van de programmaservice
weergegeven in plaats van de naam die u hebt
opgegeven. (U kunt de naam van de
programmaservice niet wijzigen. De naam die u hebt
opgegeven, wordt overschreven door de naam van
de programmaservice.)
Voorkeurzenders benoemen
123
46
78
0/10
ENTER
9
SS S
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
TUNER
AMP MENU
-
F
Gg
f
5
>10/
3
1
4-7
54
NL
RDS (Radio Data System)
gebruiken
Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken
van RDS (Radio Data System), waarmee
radiozenders aanvullende informatie kunnen
verzenden met het gewone programmasignaal.
U kunt RDS-informatie weergeven.
Opmerkingen
• RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders.
• Niet alle FM-zenders bieden de RDS-service, en ze
bieden ook niet allemaal hetzelfde type services.
Als u niet vertrouwd bent de RDS-services in uw
regio, neemt u contact op met de lokale
radiozenders voor meer informatie.
Stem handmatig (pagina 51) of
automatisch (pagina 50) af op een
zender in de FM-band of selecteer
een voorkeurzender (pagina 52).
Als u afstemt op een zender die RDS-services
biedt, gaat "RDS" branden en wordt de naam
van de programmaservice in het display
weergegeven.
Opmerking
RDS functioneert wellicht niet goed als het
ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u
hebt afgestemd, geen RDS-gegevens uitzendt.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY op
de receiver tijdens de ontvangst
van een RDS-zender.
Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDS-
informatie in het display als volgt gewijzigd:
Naam van programmaservice t Frequentie
t Aanduiding van programmatype
a)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie) t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
a)
Het programmatype dat wordt uitgezonden.
b)
Tekstberichten die door de RDS-zender worden
verzonden.
Opmerkingen
• Als er een noodbericht door de overheid wordt
uitgezonden, knippert "ALARM" in het display.
• Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer,
rolt het bericht in het display.
• Als een zender een bepaalde RDS-service niet
biedt, wordt "NO XXXX" (zoals "NO TEXT") in
het display weergegeven.
RDS-uitzendingen ontvangen
RDS-informatie weergeven
Beschrijving van
programmatypen
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
NEWS Nieuwsprogramma's
AFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin
wordt ingegaan op het huidige
nieuws
INFO Programma's die informatie
bieden over een breed scala aan
onderwerpen, zoals
consumentenzaken en medisch
advies
SPORT Sportprogramma's
EDUCATE Educatieve programma's, zoals
"hoe kan ik..." en
adviesprogramma's
DRAMA Hoorspelen en series
CULTURE Programma's over nationale of
regionale cultuur, zoals taal en
sociale zaken
55
NL
Overige functies
Schakelen tussen digitaal
en analoog geluid
(INPUT MODE)
U kunt de instelling voor de audio-
ingangsstand selecteren wanneer u
componenten aansluit op de digitale en
analoge audio-ingangen op de receiver.
1 Druk op de ingangstoetsen om
de ingang te selecteren.
2 Druk herhaaldelijk op INPUT
MODE op de receiver om de
audio-ingangsstand te
selecteren.
De geselecteerde audio-ingangsstand
wordt in het display weergegeven.
Audio-ingangsstanden
x AUTO IN
Er wordt voorrang gegeven aan digitale
audiosignalen als er zowel digitale als analoge
aansluitingen zijn. Als er geen digitale
audiosignalen zijn, worden analoge
audiosignalen geselecteerd.
x COAX IN
Geeft de invoer van digitale audiosignalen aan
naar de DIGITAL COAXIAL-aansluiting.
x OPT IN
Geeft de invoer van digitale audiosignalen aan
naar de DIGITAL OPTICAL-aansluiting.
x ANALOG
Geeft de invoer van analoge audiosignalen aan
naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen.
Opmerking
Bepaalde audio-ingangsstanden worden niet
ingesteld afhankelijk van de invoer.
Aanduiding van
programmatype
Beschrijving
SCIENCE Programma's over
natuurwetenschappen en
technologie
VARIED Andere typen programma's, zoals
interviews met sterren, spellen
met een panel en comedy's
POP M Programma's met populaire
muziek
ROCK M Programma's met rockmuziek
EASY M Easy Listening
LIGHT M Instrumentale muziek, zang en
koormuziek
CLASSICS Concerten van grote orkesten,
kamermuziek, opera, enzovoort
OTHER M Muziek die niet in de
bovengenoemde categorieën past,
zoals Rhythm & Blues en Reggae
WEATHER Weerberichten
FINANCE Programma's over aandelen en
beurzen, enzovoort
CHILDREN Programma's voor kinderen
SOCIAL Programma's over mensen en de
dingen die hen raken
RELIGION Religieuze programma's
PHONE IN Programma's waarin leden van het
publiek hun standpunten onder
woorden kunnen brengen via de
telefoon of in een openbaar forum
TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor
aankondigingen die vallen onder
TP/TA.
LEISURE Programma's over
vrijetijdsbesteding, zoals
tuinieren, vissen, koken,
enzovoort
JAZZ Programma's met jazzmuziek
COUNTRY Programma's met countrymuziek
NATION M Programma's met populaire
nationale/regionale muziek
OLDIES Programma's met golden oldies
FOLK M Programma's met folkmuziek
DOCUMENT Documentaires
NONE Andere programma's die
hierboven niet worden genoemd
Overige functies
56
NL
Ingangen benoemen
U kunt een naam van maximaal 8 tekens geven
aan ingangen en deze weergeven in het display
van de receiver.
Dit is handig om de aansluitingen de namen
van de aangesloten apparaten te geven.
1 Druk op de ingangstoets om de
ingang te selecteren waarvoor
u een indexnaam wilt maken.
2 Druk op AMP MENU.
"1-LEVEL" wordt in het display
weergegeven.
3 Druk herhaaldelijk op V/v om
"5-AUDIO" te selecteren.
U kunt ook U of u op de receiver
gebruiken.
4 Druk op of b om het menu te
openen.
U kunt ook ENTER of i op de receiver
gebruiken.
5 Druk op V/v om "NAME IN" te
selecteren.
U kunt ook U of u op de receiver
gebruiken.
6 Druk op of b om de
parameter in te voeren.
U kunt ook ENTER of i op de receiver
gebruiken.
De cursor knippert en u kunt een teken
selecteren. Voer de procedure bij "Een
indexnaam maken" (pagina 53) uit.
Het display wijzigen
U kunt het geluidsveld, enzovoort controleren
door de informatie in het display te wijzigen.
Gebruik hiervoor de toets op de receiver.
Druk herhaaldelijk op DISPLAY.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd.
Alle ingangen behalve de FM-
en AM-band
Indexnaam van de ingang
a)
t Geselecteerde
ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt
toegepast
FM- en AM-band
Naam van programmaservice
b)
of naam van
voorkeurzender
a)
t Frequentie t
Aanduiding van programmatype
b)
t
Aanduiding van radiotekst
b)
t Aanduiding
van huidige tijd (in 24-uurs notatie)
b)
t
Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast
a)
De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een
indexnaam aan de ingang of voorkeurzender hebt
toegewezen (pagina 53, 56). De indexnaam wordt
niet weergegeven als alleen lege spaties zijn
ingevoerd of als de naam gelijk is aan de naam van
de ingang.
b)
Alleen tijdens RDS-ontvangst (pagina 54).
Opmerking
Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet
worden weergegeven voor bepaalde talen.
57
NL
De afstandsbediening gebruiken
De slaaptimer gebruiken
U kunt instellen dat de receiver op een
bepaalde tijd automatisch wordt
uitgeschakeld.
Druk herhaaldelijk op SLEEP
terwijl de stroom is ingeschakeld.
Wanneer u op de toets drukt, wordt het display
als volgt gewijzigd:
2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00
t OFF
Als de slaaptimer wordt gebruikt, brandt
"SLEEP" in het display.
Tip
Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt
controleren voordat de receiver wordt
uitgeschakeld. De resterende tijd wordt in het
display weergegeven. Als u nogmaals op SLEEP
drukt, wordt de slaaptimer uitgeschakeld.
Toetsinstellingen
wijzigen
U kunt de fabrieksinstellingen van de
ingangstoetsen aanpassen aan de
componenten in het systeem. Als u
bijvoorbeeld een DVD-recorder aansluit op de
DVD-aansluitingen op de receiver, kunt u de
toets DVD op deze afstandsbediening instellen
om de DVD-recorder te bedienen.
1 Houd de ingangstoets
ingedrukt waarvoor u de
instelling wilt wijzigen.
Bijvoorbeeld: houd DVD ingedrukt.
2 Druk op de bijbehorende toets
voor de gewenste categorie.
Zie hiervoor de tabel hieronder.
Bijvoorbeeld: druk op 4.
U kunt nu de toets DVD gebruiken om de
DVD-recorder te bedienen.
De afstandsbediening gebruiken
wordt vervolgd
58
NL
Categorieën en de bijbehorende
toetsen
a)
Videorecorders van Sony worden bediend met de
instelling VTR 2 of VTR 3 die respectievelijk
overeenkomen met 8 mm en VHS.
b)
DVD-recorders van Sony worden bediend met de
instelling DVD1 of DVD3. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor
meer informatie.
Alle toetsinstellingen voor de
afstandsbediening wissen
Druk tegelijkertijd op ?/1, AUTO CAL en
MASTER VOL –.
De fabrieksinstellingen van de
afstandsbediening worden hersteld.
Woordenlijst
x Bemonsteringsfrequentie
Analoge gegevens moeten worden
gekwantificeerd om analoog geluid om te
zetten naar digitaal geluid. Dit proces wordt
bemonsteren genoemd en het aantal keer per
seconde dat de analoge gegevens worden
gekwantificeerd, is de zogenaamde
bemonsteringsfrequentie. Een gewone
muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer
per seconde zijn gekwantificeerd. Dit levert
een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz op.
In het algemeen betekent een hogere
bemonsteringsfrequentie een betere
geluidskwaliteit.
x Componentvideo
Een indeling voor de overdracht van
videosignaalgegevens die bestaan uit drie
afzonderlijke signalen: luminantie Y,
chrominantie Pb en chrominantie Pr. Beelden
van hoge kwaliteit, zoals DVD-video of
HDTV-beelden, worden beter overgebracht.
De drie aansluitingen zijn gemarkeerd in de
kleuren groen, blauw en rood.
x Composietvideo
Een standaardindeling voor het overbrengen
van videosignaalgegevens. Het
luminatiesignaal Y en chrominatiesignaal C
worden gecombineerd en samen overgebracht.
Categorieën Druk op
VCR (bedieningsstand VTR 3)
a)
1
VCR (bedieningsstand VTR 2)
a)
2
DVD-speler/DVD-recorder
(bedieningsstand DVD1)
b)
3
DVD-recorder
(bedieningsstand DVD3)
b)
4
CD-speler 5
Minidiscrecorder 6
Cassetterecorder B 7
Tuner (deze receiver) 8
DVR (Digitale CATV-aansluiting) 9
DSS (Digital Satellite Receiver) 0/10
Aanvullende informatie
59
NL
Aanvullende informatie
x Dolby Digital
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid ontwikkeld door Dolby Laboratories,
Inc. Deze technologie bestaat uit voor- (links/
rechts), midden-, surround- (links/rechts) en
subwooferkanalen. Het is een
overeengekomen geluidsnorm voor DVD-
video en staat ook bekend als 5.1-kanaals
surround. Aangezien surroundinformatie
wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is
de geluidsweergave natuurgetrouwer en bevat
een vollere klank dan bij Dolby Surround.
x Dolby Pro Logic II
Met deze technologie wordt 2-kanaals
stereogeluid omgezet naar 5.1-kanaals geluid
voor weergave. Er is een MOVIE-stand voor
films en een MUSIC-stand voor
stereobronnen, zoals muziek. Oude films die
zijn opgenomen in de traditionele stereo-
indeling, kunnen worden verbeterd naar
5.1-kanaals surround sound.
x Dolby Surround (Dolby Pro
Logic)
Technologie voor geluidsbewerking
ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc.
Midden- en mono-surroundinformatie wordt
volgens een matrix weggeschreven als twee
stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd
en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound.
Dit is de meest algemene methode voor
geluidsverwerking van DVD-video.
x DTS Digital Surround
Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal
geluid voor bioscopen ontwikkeld door DTS,
Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd
dan bij Dolby Digital, waardoor een
geluidsweergave van hogere kwaliteit wordt
geleverd.
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing
terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen
en laten nakijken door bevoegde
servicetechnici voordat u deze weer gebruikt.
Stroombronnen
• Voordat u de receiver gebruikt, moet u
controleren of de werkspanning
overeenkomt met de plaatselijke
netvoeding.
De werkspanning vindt u op het naamplaatje
aan de achterkant van de receiver.
• Het apparaat blijft onder netspanning staan
als de stekker in het stopcontact zit, zelfs als
het apparaat zelf is uitgeschakeld.
• Als u de receiver langere tijd niet wilt
gebruiken, moet u de stekker van de receiver
uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de
stekker en nooit aan het netsnoer als u het
netsnoer uit het stopcontact haalt.
• Het netsnoer mag alleen door bevoegde
servicetechnici worden vervangen.
Oververhitting
De receiver kan tijdens gebruik warm worden.
Dit duidt niet op een storing. Als u deze
receiver doorlopend met hoog volume
gebruikt, kunnen de boven-, zij- en
onderpanelen van de behuizing na verloop van
tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan.
U kunt zichzelf branden.
wordt vervolgd
60
NL
Plaatsing
• Zet de receiver op een goed geventileerde
plaats om te voorkomen dat deze te warm
wordt. De levensduur van de receiver wordt
hierdoor verlengd.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar deze is
blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige
hoeveelheden stof of mechanische
schokken.
• Plaats geen voorwerpen boven op de
behuizing waardoor de ventilatieopeningen
worden afgesloten en storingen kunnen
worden veroorzaakt.
• Plaats de receiver niet in de buurt van
apparatuur, zoals een televisie,
videorecorder of cassetterecorder. (Als de
receiver wordt gebruikt in combinatie met
een televisie, videorecorder of
cassetterecorder en te dicht bij dergelijke
apparatuur staat, kan er ruis ontstaan en kan
de beeldkwaliteit verslechteren. De kans
hierop is groot bij een binnenantenne.
Daarom kunt u het beste een buitenantenne
gebruiken.)
• Ga voorzichtig te werk als u de receiver en
luidsprekers op speciaal behandelde
oppervlakken (met was of olie behandeld,
gepolijst, enzovoort) plaatst, anders kunnen
er vlekken of verkleuringen optreden.
Werking
Schakel de receiver uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u andere componenten
aansluit.
Als kleurafwijkingen optreden
op een televisiescherm dat
stand-by staat
De voorluidsprekers, middenluidspreker en
subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat
deze in de buurt van een televisie kunnen
worden geïnstalleerd. Kleurafwijkingen
kunnen echter nog voorkomen bij bepaalde
televisies.
Aangezien de surroundluidsprekers niet
magnetisch zijn afgeschermd, kunt u het beste
de surroundluidsprekers verder uit de buurt
van de televisie zetten (pagina 14).
Als kleurafwijkingen optreden…
Schakel de televisie uit en schakel deze
vervolgens na 15 tot 30 minuten weer in.
Als opnieuw kleurafwijkingen
optreden…
Plaats de luidspreker verder bij de televisie
vandaan.
Als een fluitend geluid optreedt
Verplaats de luidsprekers of zet het volume
van de receiver lager.
Reiniging
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek die
licht is bevochtigd met een mild zeepsopje.
Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of
oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.
Met alle vragen over of eventuele problemen
met de receiver kunt u terecht bij de
dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
61
NL
Aanvullende informatie
Problemen oplossen
Als u problemen ondervindt bij het gebruik
van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op
te lossen aan de hand van de onderstaande lijst.
Audio
Er wordt geen geluid uitgevoerd,
ongeacht de geselecteerde
component, of het geluid is nauwelijks
hoorbaar.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Controleer of de receiver en de
componenten zijn ingeschakeld.
• Controleer of MASTER VOLUME niet is
ingesteld op "VOL MIN".
• Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon niet is
aangesloten.
• Druk op MUTING om de functie voor
dempen te annuleren.
• Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd met de ingangstoetsen.
• De beveiliging van de receiver is
geactiveerd. Schakel de receiver uit, los
het kortsluitingsprobleem op en schakel de
receiver weer in.
Er wordt geen geluid uit een bepaalde
component uitgevoerd.
• Controleer of de component goed is
aangesloten op de audio-ingangen voor
deze component.
• Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component.
• Controleer of u de juiste component hebt
geselecteerd op de receiver.
Er komt geen geluid uit een van de
voorluidsprekers.
• Sluit een hoofdtelefoon aan op de
PHONES-aansluiting om te controleren of
er geluid via de hoofdtelefoon wordt
uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal
geluid wordt uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de component wellicht
niet goed aangesloten op de receiver.
Controleer of de kabels goed zijn
aangesloten op de aansluitingen van de
receiver en de component. Als beide
kanalen worden uitgevoerd uit de
hoofdtelefoon, is de voorluidspreker
wellicht niet goed aangesloten op de
receiver. Controleer de aansluiting van de
voorluidspreker die geen geluid uitvoert.
• Zorg ervoor dat u zowel de L- als R-
aansluiting van een analoge component
hebt aangesloten en niet alleen de L- of R-
aansluiting. Gebruik een audiokabel (niet
bijgeleverd).
Er komt geen geluid uit analoge
2-kanaals bronnen.
• Controleer of INPUT MODE niet is
ingesteld op "COAX IN" of "OPT IN"
voor de geselecteerde ingang (pagina 55).
Er wordt geen geluid uitgevoerd via
digitale bronnen (via de COAXIAL- of
OPTICAL-ingang).
• Controleer of INPUT MODE niet is
ingesteld op "ANALOG" (pagina 55).
Het linker- en rechtergeluid zijn niet in
balans of zijn omgewisseld.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed en stevig zijn
aangesloten.
• Pas de balansparameters aan met het menu
LEVEL.
wordt vervolgd
62
NL
Er is een sterke brom of ruis hoorbaar.
• Controleer of de luidsprekers en
componenten goed zijn aangesloten.
• Zorg ervoor dat de verbindingskabels zich
niet in de buurt van een transformator of
motor bevinden en ten minste 3 meter uit
de buurt van een televisie of
fluorescerende lamp zijn geplaatst.
• Plaats de audiocomponent verder van de
televisie vandaan.
• De stekkers en aansluitingen zijn vuil.
Maak deze schoon met een doek die licht
is bevochtigd met alcohol.
Er komt geen geluid of alleen een zwak
geluid uit de midden-/surround-
achterluidsprekers.
• Selecteer een CINEMA STUDIO EX-
stand (pagina 47).
• Pas het niveau van de luidsprekers aan
(pagina 30).
Er komt geen geluid uit de subwoofer.
• Controleer of de subwoofer goed en stevig
is aangesloten.
• Zorg ervoor dat de subwoofer hebt
ingeschakeld.
Het surroundeffect werkt niet.
• Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is
ingeschakeld (druk op MOVIE of
MUSIC).
• Geluidsvelden werken niet voor signalen
met een bemonsteringsfrequentie van
hoger dan 48 kHz.
Er wordt geen Dolby Digital of DTS
meerkanaals geluid weergegeven.
• Controleer of de DVD, enzovoort die u
afspeelt, is opgenomen in de Dolby
Digital- of DTS-indeling.
• Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit
op de digitale ingangen van deze receiver,
controleert u de audio-instelling
(instellingen voor de audio-uitgang) van
de aangesloten component.
Video
Er verschijnt geen of een onduidelijk
beeld op de televisie of monitor.
• Selecteer de juiste ingang met de
ingangstoetsen.
• Stel de televisie in op de juiste
ingangsstand.
• Plaats de audiocomponent verder van de
televisie vandaan.
Tuner
De FM-ontvangst is slecht.
• Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet
bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten
op een FM-buitenantenne, zoals hieronder
wordt aangegeven. Als u de receiver op
een buitenantenne aansluit, moet u de
receiver aarden om deze te beschermen
tegen blikseminslag. Verbind de
aardingsdraad niet met een gasleiding om
een gasexplosie te voorkomen.
AM
ANTENNA
Receiver
Naar een aardingspunt
Aardingsdraad
(niet bijgeleverd)
FM-buitenantenne
63
NL
Aanvullende informatie
Er kan niet worden afgestemd op
radiozenders.
• Controleer of de antennes goed zijn
aangesloten. Pas de antennes aan en sluit
eventueel een externe antenne aan.
• Het signaal van de zenders is te zwak (bij
automatisch afstemmen). Stem handmatig
af.
• Controleer of het afsteminterval correct is
ingesteld (als u handmatig afstemt op AM-
zenders).
• Er zijn geen zenders ingesteld of de
voorkeurzenders zijn gewist (bij het
zoeken naar voorkeurzenders). Stel de
zenders in (pagina 51).
• Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de
receiver zodat de frequentie in het display
wordt weergegeven.
RDS werkt niet.
• Controleer of u hebt afgestemd op een
FM-RDS-zender.
• Selecteer een FM-zender met een sterker
signaal.
De gewenste RDS-informatie wordt niet
weergegeven.
• Neem contact op met de radiozender en
informeer of de service wordt geleverd. Is
dit het geval, dan kan de service tijdelijk
buiten gebruik zijn.
Afstandsbediening
De afstandsbediening werkt niet.
• Richt de afstandsbediening op de
afstandsbedieningssensor van de receiver.
• Verwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en de receiver.
• Vervang de batterijen van de
afstandsbediening door nieuwe als deze
bijna leeg zijn.
• Zorg ervoor dat u de juiste ingang
selecteert op de afstandsbediening.
Foutberichten
Bij een storing wordt een bericht in het display
weergegeven. U kunt de staat van het systeem
controleren in het bericht. Zie de volgende
tabel voor het oplossen van het probleem. Als
het probleem blijft optreden, neemt u contact
op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Als er een foutbericht wordt weergegeven
tijdens het uitvoeren van Automatische
Kalibratie, raadpleegt u "Foutcodes en
waarschuwingscodes" (pagina 28) om het
probleem te verhelpen.
DEC. EROR
Wordt weergegeven als een signaal wordt
ingevoerd dat de receiver niet kan
decoderen (bijvoorbeeld DTS-CD) en
"DEC. PRI." in het menu AUDIO is
ingesteld op "DEC. PCM". Stel dit item in
op "DEC. AUTO" (pagina 37).
PROTECT
Onregelmatige uitvoer via de luidsprekers.
De receiver wordt na enkele seconden
automatisch uitgeschakeld. Controleer de
luidsprekeraansluiting en schakel de stroom
opnieuw in.
wordt vervolgd
64
NL
Als u de problemen niet kunt
oplossen met de handleiding
voor problemen oplossen
U lost het probleem wellicht op als u het
geheugen van de receiver wist (pagina 25).
Houd er rekening mee dat de fabriekswaarden
voor de instellingen in het geheugen worden
hersteld en dat u dus alle instellingen op de
receiver opnieuw moet aanpassen.
Als het probleem blijft optreden
Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
handelaar. Houd er rekening mee dat als de
onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen
wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde
onderdelen bewaard kunnen blijven.
Referentie voor het wissen van
het geheugen van de receiver
Technische gegevens
Versterkergedeelte
Uitgangsvermoge
1)
Stereostand (geschat) (6 ohm, 1 kHz, THD 1%)
85 W + 85 W
Surround-modus
2)
(referentie) (6 ohm, 1 kHz,
THD 10%)
RMS-uitgang
FRONT: 122 W
per kanaal
CENTER: 122 W
SURROUND: 122 W
per kanaal
1)
Gemeten onder de volgende omstandigheden:
230 V wisselstroom, 50 Hz
2)
Referentie-uitgangsvermogen voor voor-,
midden- en surroundluidsprekers. Afhankelijk van
de instellingen voor het geluidsveld en de bron
wordt er wellicht geen geluid uitgevoerd.
Ingangen
Analog Gevoeligheid: 800 mV/
50 kilo-ohm
Digitaal (Coaxial) Impedantie: 75 ohm
Uitgangen (Analog)
SUB WOOFER Voltage: 2 V/1 kohm
Toon
Versterking ±6 dB, in stappen van 1 dB
Frequentiebereik van weergave:
28 – 20.000 Hz
FM-tunergedeelte
Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz
Antenne FM-draadantenne
Antenna-aansluitingen
75 ohms, ongebalanceerd
Tussenfrequentie 10,7 MHz
AM-tunergedeelte
Afstembereik
Bij 9 kHz afsteminterval:
531 – 1.602 kHz
Antenne Kaderantenne
Tussenfrequentie 450 kHz
Wissen Zie
Alle instellingen in het geheugen pagina 25
Aangepaste geluidsvelden pagina 49
65
NL
Aanvullende informatie
Videogedeelte
Ingangen/Uitgangen
Video: 1 Vp-p, 75 ohm
COMPONENT VIDEO:
Y: 1 Vp-p, 75 ohm
P
B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm
P
R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm
80 MHz HD doorvoer
Algemeen
Stroomvereisten 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
Stroomverbruik 190 W
Stroomverbruik (in de wachtstand)
0,3 W
Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (Ongeveer)
430 × 145 × 300 mm
inclusief uitstekende
onderdelen en
bedieningselementen
Gewicht (Ongeveer) 7,5 kg
Luidspreker
• Voorluidsprekers (SS-MSP680)
• Middenluidspreker (SS-CNP680)
• Surroundluidsprekers (SS-SRP680)
Voorluidsprekers/Middenluidspreker
Volledig bereik,
magnetisch afgeschermd
Surroundluidsprekers
Volledig bereik
Luidsprekereenheid 70 mm conustype
Type behuizing Gesloten type
Geschatte Impedantie
6 ohm
Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (Ongeveer)
Voorluidsprekers/surroundluidsprekers
91 × 96 × 102 mm
Middenluidspreker
155 × 96 × 101 mm
Gewicht (Ongeveer)
Voorluidspreker 0,6 kg
Middenluidspreker
0,7 kg
Surroundluidspreker
0,5 kg
• Subwoofer (SA-WP780)
Luidsprekersysteem Actieve subwoofer,
magnetische afscherming
Luidsprekereenheden
200 mm, conustype
Type behuizing Akoestisch geladen
basreflex
RMS-uitgangsvermogen
190 W
Ingang LINE IN
(ingangspinaansluiting)
Stroomvereisten 230 V wisselstroom,
50/60 Hz
Stroomverbruik 80 W
Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (Ongeveer)
270 × 331 × 380 mm
inclusief voorpaneel
Gewicht (Ongeveer) 8,3 kg
Bijgeleverde luidsprekers
Voorluidsprekers (2)
Middenluidspreker (1)
Surroundluidsprekers (2)
Subwoofer (1)
Bijgeleverde accessoires
FM-draadantenne (1)
AM-kaderantenne (1)
Luidsprekerkabel, lang (2)
Luidsprekerkabel, kort (3)
Digitale coaxkabel (1)
Mono-audiokabel (1)
Voetkussentjes (luidsprekers) (20)
Voetkussentjes (subwoofer) (4)
Afstandsbediening RM-AAU006 (1)
R6 (AA-formaat) batterijen (2)
Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2 of
ECM-AC2a) (1)
Ontwerp en technische gegevens kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
66
NL
Index
Cijfers
2CH STEREO 49
2-kanaals 49
5.1-kanaals 14
A
Afstandsbediening 10
Afstemmen
automatisch 50
handmatig 51
op voorkeurzenders 52
AUTO CALIBRATION 26
AUTO FORMAT DIRECT
(A.F.D.) 44
B
Benoemen 53, 56
Bijgeleverde accessoires 65
C
CD-speler
aansluiten 17
afspelen 33
D
Dempen 32
Digital Cinema Sound
(DCS) 47, 48
Dolby Digital 59
DTS 59
DVD-recorder
aansluiten 20
DVD-speler
aansluiten 20
afspelen 34
E
Eerste instellingen 25
F
Foutberichten 63
G
Geluidsvelden
herstellen 49
selecteren 46
I
INPUT MODE 55
L
Luidsprekers
aansluiten 16
installeren 14
M
Menu
A. CAL 43
AUDIO 40
LEVEL 38
SUR 39
SYSTEM 41
TONE 39
TUNER 40
R
RDS 54
S
Satelliettuner/Settopbox
aansluiten 22
Selecteren
component 32
geluidsveld 46
Slaaptimer 57
Super Audio CD-speler
aansluiten 17
afspelen 33
T
Televisie
aansluiten 19
TEST TONE 30
Tuner
aansluiten 24
V
Videorecorder
aansluiten 23

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht. Zo kunt u het risico op brand of elektrische schokken verkleinen. Om oververhitting en brandgevaar te vermijden, mag u de ventilatie-openingen van het apparaat niet afdekken met kranten, een tafelkleed, gordijnen e.d. Plaats nooit een brandende kaars bovenop het apparaat. Om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen met vloeistof gerulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat zetten. Batterijen of apparaten waarin batterijen zijn geplaatst, moeten niet worden blootgesteld aan overmatige hitte zoals direct zonlicht, vuur, enzovoort. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. Installeer het systeem zo dat u in geval van problemen het netsnoer gemakkelijk uit het stopcontact kunt halen. Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). Voor klanten in Europa Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken. 2NL Over deze gebruiksaanwijzing • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing gelden voor het model HTP-78DW. Controleer het modelnummer van uw receiver in de rechterbenedenhoek van het voorpaneel. • De aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing beschrijven de bediening met de toetsen op de bijgeleverde afstandsbediening. U kunt echter ook de toetsen van de receiver zelf gebruiken, met dezelfde of soortgelijke namen als die op de afstandsbediening. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-speler voor meer informatie over het gebruik van de DVD-speler. De HTP-78DW bestaat uit: • Receiver • DVD-speler • Luidsprekersysteem – Voorluidsprekers – Middenluidspreker – Surroundluidsprekers – Subwoofer STR-K785 DVP-NS78H SS-MSP680 SS-CNP680 SS-SRP680 SA-WP780 NL Deze receiver is voorzien van Dolby* Digital en Pro Logic Surround en het DTS** Digital Surroundsysteem. * Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. ** "DTS" en "DTS Digital Surround" zijn gedeponeerde handelsmerken van DTS, Inc. 3NL Inhoudsopgave Aan de slag Surround sound beluisteren Beschrijving en positie van onderdelen.........5 1: De luidsprekers installeren ......................14 2: De luidsprekers aansluiten.......................16 3a: De audiocomponenten aansluiten..........17 3b: De videocomponenten aansluiten..........18 4: De antennes aansluiten ............................24 5: De receiver en de afstandsbediening voorbereiden ...........................................25 6: De juiste instellingen Automatisch Kalibreren (AUTO CALIBRATION) ....26 7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE) .......................30 Dolby Digital en DTS surround sound beluisteren (AUTO FORMAT DIRECT)................. 44 Een voorgeprogrammeerd geluidsveld selecteren ............................................... 46 Alleen de voorluidsprekers en subwoofer gebruiken (2CH STEREO) .................... 49 De oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellen......................... 49 Afspelen Een component selecteren ...........................32 Een component beluisteren/bekijken...........33 Versterkerfuncties De menu's gebruiken ...................................35 Het niveau aanpassen (Menu LEVEL)........38 De toon aanpassen (Menu TONE) ..............39 Instellingen voor surround sound (Menu SUR) ...........................................39 Tuner-instellingen (Menu TUNER) ............40 Audio-instellingen (Menu AUDIO) ............40 Systeem-instellingen (Menu SYSTEM)......41 De juiste instellingen Automatisch Kalibreren (Menu A. CAL) ....................43 Tunerfuncties FM-/AM-radio beluisteren.......................... 50 Radiozenders instellen ................................ 51 RDS (Radio Data System) gebruiken ......... 54 Overige functies Schakelen tussen digitaal en analoog geluid (INPUT MODE) .................................... 55 Ingangen benoemen .................................... 56 Het display wijzigen ................................... 56 De slaaptimer gebruiken ............................. 57 De afstandsbediening gebruiken Toetsinstellingen wijzigen .......................... 57 Aanvullende informatie Woordenlijst................................................ 58 Voorzorgsmaatregelen ................................ 59 Problemen oplossen .................................... 61 Technische gegevens .................................. 64 Index ........................................................... 66 4NL Aan de slag Aan de slag Beschrijving en positie van onderdelen Receiver Voorpaneel 23 1 DISPLAY 5 4 6 2CH DIMMER A.F.D. MOVIE MUSIC ?/1 AMP MENU AUTO CAL MIC MEMORY PRESET TUNING + FM MODE TUNING + VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM ENTER AM INPUT MODE PHONES qk qj MASTER VOLUME qh qg qf qd qs qa q; 98 7 Naam Functie Naam Functie A ?/1 (aan/ wachtstand) Druk op deze toets om de receiver in of uit te schakelen (pagina 25, 33, 34, 49). F 2CH Druk op deze toets om een geluidsveld te selecteren (pagina 44, 46, 49) B DISPLAY Druk op deze toets om de informatie te selecteren die in het display wordt weergegeven (pagina 54, 56). C DIMMER Druk op deze toets om de helderheid van het display aan te passen. D Afstandsbedie- Voor ontvangst van de ningssensor signalen van de afstandsbediening. E Display Hier wordt de huidige status van de geselecteerde component of een lijst met keuzemogelijkheden weergegeven (pagina 7). A.F.D. MOVIE MUSIC G MASTER VOLUME Draai deze regelaar om het volume van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen (pagina 31, 32, 33, 34). H ENTER Druk op deze toets om een selectie in te voeren (pagina 25). I INPUT MODE Druk op deze toets om de ingangsstand te selecteren wanneer dezelfde componenten op zowel de digitale als de analoge aansluitingen zijn aangesloten (pagina 55). wordt vervolgd 5NL Naam Functie J I/i/U/u Nadat u op AMP MENU (K) hebt gedrukt, kunt u met I/i/U/u de instellingen selecteren. K AMP MENU Druk op deze toets om het menu van de receiver weer te geven. L Ingangstoetsen Druk op een van deze toets om de gewenste componenteen te selecteren. M PRESET TUNING +/– Druk op deze toets om een voorkeurzender te selecteren. N TUNING +/– Druk op deze toetsen om naar een zender te zoeken. O MEMORY Druk op deze toets om een zender op te slaan. P FM MODE Druk op deze toets om FM-mono- of stereoontvangst te selecteren. Q PHONESaansluiting Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten (pagina 61). R AUTO CAL MIC- Hier kunt u de bijgeleverde aansluiting optimalisatiemicrofoon aansluiten voor de functie voor Automatische Kalibratie (pagina 27). 6NL Betekenis van de aanduidingen in het display 2 3 SW LFE SP 4 5 6 ; DIGITAL ;PRO LOGIC II DTS SLEEP OPT COAX 7 D.RANGE RDS MEMORY STEREO MONO L C R SL S SR qd qs qa q; 9 qf 8 Naam Functie Naam Functie A SW Gaat branden als het audiosignaal wordt uitgevoerd via de SUB WOOFERaansluiting. F DTS B LFE Gaat branden wanneer de disc die wordt afgespeeld, een LFE (Low Frequency Effect)-kanaal bevat en het LFE-signaal wordt weergegeven. C SP Gaat branden wanneer de receiver is ingeschakeld. Deze aanduiding gaat niet branden als een hoofdtelefoon is aangesloten op de PHONESaansluiting. Gaat branden wanneer de receiver DTS-signalen decodeert. Opmerking Wanneer u een disc met DTSindeling afspeelt, moet u ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt gemaakt en dat INPUT MODE niet is ingesteld op "ANALOG" (pagina 55). G MEMORY Gaat branden wanneer een geheugenfunctie is ingeschakeld, zoals naaminvoer, geheugen voor eigen instellingen (pagina 52), enzovoort. H Aanduidingen voor voorkeurzenders Gaat branden wanneer u de receiver gebruikt om af te stemmen op vooraf ingestelde radiozenders. Zie pagina 51 voor meer informatie over het instellen van voorkeurzenders. I Tuneraanduidingen Gaat branden wanneer u de receiver gebruikt om af te stemmen op radiozenders (pagina 50), enzovoort. J D.RANGE Gaat branden wanneer compressie van het dynamische bereik is ingeschakeld (pagina 36). K COAX Gaat branden wanneer INPUT MODE is ingesteld op "AUTO IN" en een digitaal bronsignaal wordt ingevoerd via de COAXIAL-aansluiting of wanneer INPUT MODE is ingesteld op "COAX IN" (pagina 55). D ; DIGITAL E ; PRO LOGIC (II) Gaat branden wanneer de receiver Dolby Digital-signalen decodeert. Opmerking Wanneer u een disc met Dolby Digital-indeling afspeelt, moet u ervoor zorgen dat u digitale aansluitingen hebt gemaakt en dat INPUT MODE niet is ingesteld op "ANALOG" (pagina 55). "; PRO LOGIC" gaat branden wanneer de receiver Pro Logicgeluidsverwerking toepast op 2-kanaals signalen om de midden- en surroundkanalen uit te voeren. "; PRO LOGIC II" gaat branden wanneer de Pro Logic II Movie/Music-decoder is ingeschakeld. Opmerking Dolby Pro Logic- en Dolby Pro Logic II-decodering functioneren niet voor DTSsignalen. wordt vervolgd 7NL Aan de slag 1 Naam Functie L OPT Gaat branden wanneer INPUT MODE is ingesteld op "AUTO IN" en een digitaal bronsignaal wordt ingevoerd via de OPTICAL-aansluiting of wanneer INPUT MODE is ingesteld op "OPT IN" (pagina 55). M SLEEP Gaat branden wanneer de slaaptimer is ingeschakeld (pagina 57). N Weergaveka- De letters (L, C, R, enzovoort) naalaandui- geven aan welke kanalen dingen worden weergegeven. De vakjes rond de letters verschillen om aan te geven hoe de receiver het brongeluid mengt. L Voor links R Voor rechts C Midden (mono) SL Surround links SR Surround rechts S Surround (mono of de surroundcomponenten verkregen door Pro Logicgeluidsverwerking) Bijvoorbeeld: Opname-indeling (voor/ surround): Dolby Digital 3/2.1 Geluidsveld: A.F.D. AUTO SW LFE L C R SL SR 8NL Achterpaneel 2 DIGITAL ANTENNA 3 4 Aan de slag 1 Y OPTICAL VIDEO 1 IN MONITOR PB/CB AM VIDEO 2 IN PR/CR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DVD IN R COAXIAL L + L L L R R + L + + AUDIO OUT R AUDIO IN AUDIO IN R AUDIO IN SA-CD/CD DVD VIDEO 2 R L SURROUND CENTER SPEAKERS AUDIO IN SUB VIDEO 1 WOOFER 6 R L FRONT 5 A Het gedeelte DIGITAL INPUT OPTICAL Hier kan een DVDINspeler, enzovoort aansluitingen worden aangesloten. De COAXIAL COAXIALIN-aansluiting aansluiting biedt een hogere geluidskwaliteit (pagina 20, 22). D Het gedeelte COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT Groen (Y) Blauw (PB/CB) COMPONENT VIDEO IN/ OUTaansluitingen* Rood (PR/CR) B Het gedeelte ANTENNA FM ANTENNAaansluiting Hier kan de bijgeleverde FMdraadantenne worden aangesloten (pagina 24). E Het gedeelte SPEAKERS Hier kunt u de luidsprekers aansluiten (pagina 16). AM Hier kan de ANTENNA- bijgeleverde AMaansluitingen kaderantenne worden aangesloten (pagina 24). C Het gedeelte VIDEO/AUDIO INPUT en VIDEO OUTPUT AUDIO IN- Hier kan een aansluitingen videorecorder, DVD-speler, Rood enzovoort worden (R-rechts) aangesloten (pagina VIDEO IN/ 19, 20, 22, 23). Wit (L-links) Geel OUTaansluitingen* Hier kan een DVD-speler, televisie of satelliettuner worden aangesloten. U kunt genieten van een hoge beeldkwaliteit (pagina 19, 20, 22). Hier kunt u de subwoofer aansluiten (pagina 16). F Het gedeelte AUDIO INPUT Wit (L-links) Rood (R-rechts) AUDIO INaansluitingen Hier kan een CDspeler, enzovoort worden aangesloten (pagina 17). * U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de MONITOR OUT-aansluiting op een televisie aansluit (pagina 19). 9NL Afstandsbediening U kunt de bijgeleverde afstandsbediening gebruiken om de receiver te bedienen en om de Sony-audio-/videocomponenten te bedienen waaraan de afstandsbediening is toegewezen (pagina 57). Naam Functie A AV ?/1 (aan/ wachtstand) Druk op deze toets om de Sony-audio-/ videocomponenten in of uit te schakelen waaraan de afstandsbediening is toegewezen (pagina 57). Als u tegelijkertijd op ?/1 (B) drukt, worden de receiver en de andere componenten uitgeschakeld (SYSTEM STANDBY). Opmerking De functie van AV ?/1 wordt automatisch gewijzigd wanneer u op de ingangstoetsen drukt (C). B TV ?/1 (aan/ wachtstand) Druk tegelijkertijd op TV ?/1 en TV (P) om de televisie in of uit te schakelen. ?/1 (aan/ wachtstand) Druk op deze toets om de receiver in of uit te schakelen. Als u alle componenten wilt uitschakelen, drukt u tegelijkertijd op ?/1 en AV ?/1 (A) (SYSTEM STANDBY). RM-AAU006 TV/VIDEO SLEEP wg wf AUTO CAL AV ?/1 TV ?/1 ?/1 1 2 SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD 3 TUNER AMP MENU wd 4 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC ws DUAL MONO 1 2 3 5 6 FM MODE wa w; 4 5 6 7 8 9 >10/ - 0/10 7 D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER CLEAR TOOLS MUTING DISPLAY ql qk F TV VOL MASTER VOL G 8 9 q; qa qs g qd f qj RETURN/EXIT MENU TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m TUNING + H M X x TV qh qf qg C Ingangstoetsen Druk op een van deze toetsen om de gewenste componenten te selecteren. Wanneer u op een van de ingangstoetsen drukt, wordt de receiver ingeschakeld. De toetsen zijn als volgt in de fabriek ingesteld voor de bediening van Sonycomponenten. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" op pagina 57 voor meer informatie over het wijzigen van de toetsinstellingen. Toets Toegewezen Sony-component VIDEO 1 Videorecorder (VTR-stand 3) VIDEO 2 Videorecorder (VTR-stand 2) DVD DVD-speler SA-CD/CD Super Audio CDspeler/CD-speler TUNER 10NL Ingebouwde tuner Functie Naam Functie Druk op deze toets om het menu van de receiver weer te geven. Gebruik vervolgens V/v/B/b en (R) om de menubewerkingen uit te voeren. M TV VOL +*/– Druk tegelijkertijd op TV VOL +/– en TV (P) om het volume van de televisie aan te passen. E MOVIE, MUSIC Druk op deze toets om een geluidsveld voor films of muziek te selecteren. MASTER VOL +*/– N MENU Druk op deze toets om de menu's van de videorecorder, DVD-speler of satelliettuner op de televisie weer te geven. Gebruik vervolgens V/v/B/b en (R) om de menubewerkingen uit te voeren. O ./> Druk op deze toetsen om een track op de CD-speler, DVDspeler of cassetterecorder over te slaan. F DUAL MONO Druk op deze toets om de taal voor digitale uitzendingen te selecteren. G FM MODE Druk op deze toets om FMmono- of -stereo-ontvangst te selecteren. H D.TUNING Druk op deze toets om de stand voor handmatig afstemmen te openen. D.SKIP I ENTER MEMORY J DVD MENU K TOOLS L MUTING Druk op deze toets om een disc in de CD-speler of DVDspeler (alleen voor discwisselaars) over te slaan. Druk op deze toets om de waarde in te voeren nadat u een kanaal, disc of track hebt geselecteerd met de cijfertoetsen. REPLAY < / Druk op deze toets om de ADVANCE < vorige scène opnieuw af te spelen of de huidige scène vooruit te spoelen op de videorecorder of DVD-speler. m/M Druk op deze toets om – vooruit of achteruit naar tracks te zoeken op de DVDspeler. – snel vooruit/terug te spoelen op de videorecorder, CDspeler, of cassetterecorder. H* Druk op deze toets om het afspelen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler, of cassetterecorder te starten. X Druk op deze toets om het afspelen of opnemen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler, of cassetterecorder te onderbreken. (Met deze toets kunt u ook de opname starten bij componenten die in de opnamepauzestand staan.) x Druk op deze toets om het afspelen op de videorecorder, CD-speler, DVD-speler, of cassetterecorder te stoppen. Druk op deze toets om een zender op te slaan. Druk op deze toets om het menu van de DVD-speler op de televisie weer te geven. Gebruik vervolgens V/v/B/b en (R) om de menubewerkingen uit te voeren. Druk op deze toets om opties weer te geven die van toepassing zijn op de hele disc (zoals discbeveiliging), recorder (zoals audioinstellingen tijdens het opnemen), of meerdere items in een keuzemenu (zoals het wissen van meerdere titels). Druk op deze toets om het geluid te dempen. Druk op deze toets om het volume van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen. wordt vervolgd 11NL Aan de slag Naam D AMP MENU Naam Functie Naam Functie TV CH +/– Druk tegelijkertijd op TV CH +/– en TV (P) om vooraf ingestelde televisiekanalen te selecteren. T -/-- PRESET +/– Druk op deze toets om – zenders vooraf in te stellen. – kanalen op de videorecorder of satelliettuner vooraf in te stellen. Druk tegelijkertijd op -/-- en TV (P) om de invoerstand voor kanalen (met een of twee cijfers) op de televisie te selecteren. TUNING +/– P TV R , V/v/B/b S DISPLAY 12NL x Druk op deze toets om naar een zender te zoeken. Als u de toetsen met oranje tekst wilt activeren, drukt u tegelijkertijd op TV en de toets met de oranje tekst. Q RETURN/ EXIT O >10/ Druk op deze toets om – terug te gaan naar het vorige menu. – het menu te sluiten wanneer het menu of de on-screen gids van de videorecorder, DVD-speler of satelliettuner op de televisie wordt weergegeven. Nadat u op AMP MENU (D), DVD MENU (J) of MENU (N) hebt gedrukt, kunt u op V, v, B of b drukken om de instellingen te selecteren. Druk vervolgens op om de selectie voor DVD MENU of MENU in te voeren. Druk ook op om de selectie van de receiver, videorecorder, satelliettuner, CD-speler of DVD-speler. Druk op deze toets om de informatie te selecteren die door de videorecorder, satelliettuner, CD-speler of DVD-speler op de televisie wordt weergegeven. CLEAR Druk op deze toets om – tracknummers boven de 10 op de videorecorder, satelliettuner of CD-speler te selecteren. – kanaalnummers voor de digitale CATV-aansluiting te selecteren. Druk op deze toets om – een onjuist ingevoerd cijfer te wissen. – terug te keren naar doorlopend afspelen, enzovoort op de satelliettuner of DVDspeler. U Cijfertoetsen Druk op deze toets om (cijfertoets 5*) – voorkeurzenders in te stellen en hierop af te stemmen. – tracknummers op de CDspeler of DVD-speler te selecteren. Druk op 0/10 om tracknummer 10 te selecteren. – kanaalnummers op de videorecorder of satelliettuner te selecteren. Druk tegelijkertijd op de cijfertoetsen en de toets TV (P) om televisiekanalen te selecteren. V 2CH Druk op deze toets om de stand 2CH STEREO te selecteren. W A.F.D. Druk op de toets om de stand A.F.D. te selecteren. X AUTO CAL Druk op deze toets om de functie voor Automatische Kalibratie in te schakelen. Functie Druk tegelijkertijd op TV/ VIDEO en TV (P) om het ingangssignaal te selecteren (televisie of video). SLEEP Druk op deze toets om de slaaptimer in te schakelen en in te stellen wanneer de receiver automatisch wordt uitgeschakeld. Aan de slag Naam Y TV/VIDEO * Op de cijfertoets 5 en op de toetsen MASTER VOL +, TV VOL + en H zijn voelstippen aangebracht. Gebruik de voelstippen als herkenning bij de receiver. Opmerkingen • Afhankelijk van het model kunnen sommige functies mogelijk niet worden gebruikt. • De bovenstaande uitleg is slechts een voorbeeld. Afhankelijk van de component is de bovenstaande bediening mogelijk niet uitvoerbaar of wijkt deze af van wat hier beschreven is. 13NL 1: De luidsprekers installeren Met deze receiver kunt u een 5.1-kanaals systeem gebruiken (5 luidsprekers en een subwoofer). Als u wilt luisteren naar meerkanaals surround sound, zoals in de bioscoop, hebt u vijf luidsprekers (twee voorluidsprekers, een middenluidspreker en twee surroundluidsprekers) en een subwoofer (5.1-kanaals) nodig. De luidsprekers op een vlakke ondergrond installeren Voordat u de luidspreker en subwoofer installeert, moet u de bijgeleverde voetkussentjes bevestigen om trillingen en bewegingen te voorkomen zoals wordt weergegeven in de onderstaande afbeelding. De luidsprekers op de luidsprekerstandaard installeren AVoorluidspreker (links) BVoorluidspreker (rechts) CMiddenluidspreker DSurroundluidspreker (links) ESurroundluidspreker (rechts) FSubwoofer Tip Aangezien de subwoofer niet richtingsgevoelig is, kunt u deze plaatsen waar u wilt. 14NL Gebruik de optionele luidsprekerstandaard WS-FV11 of WS-FV10D (alleen in bepaalde landen verkrijgbaar) voor een grotere flexibiliteit bij het plaatsen van de luidsprekers. Draai de schroef van de luidspreker los en gebruik deze wanneer u de luidspreker op de luidsprekerstandaard installeert. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de luidsprekerstandaard voor meer informatie. 3 Hang de luidsprekers aan de schroeven. Haak aan de achterkant van de luidspreker U kunt de voor- en surroundluidsprekers aan de muur bevestigen. 4,6 mm 1 16 mm Leg schroeven (niet bijgeleverd) klaar die geschikt zijn voor de haak aan de achterkant van elke luidspreker zoals weergegeven in onderstaande afbeeldingen. meer dan 4 mm meer dan 25 mm 4,6 mm 16 mm Haak aan de achterkant van de luidspreker 2 Draai de schroeven stevig vast in de muur. De schroeven moeten 5 tot 7 mm uitsteken. Opmerkingen • Gebruik schroeven die geschikt zijn voor het materiaal en de structuur van de muur. Aangezien een muur van gipsplaat erg kwetsbaar is, moet u de schroeven eerst stevig vastdraaien op een balk en deze vervolgens bevestigen op de muur. Bevestig de luidsprekers op een verticale, vlakke muur die verstevigd is. • Ga naar een doe-het-zelfzaak of neem contact op met een installateur voor informatie over het materiaal van de muur en de schroeven die moeten worden gebruikt. • Sony is niet verantwoordelijk voor schade of ongevallen als gevolg van een onjuiste installatie, onvoldoende draagkracht van de muur, onjuiste bevestiging van de schroeven, natuurrampen, enzovoort. 5 tot 7 mm 15NL Aan de slag De luidsprekers aan de muur bevestigen 3a: De audiocomponenten aansluiten Aan de slag Een Super Audio CD-speler/ CD-speler In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een Super Audio CD-speler of CDspeler. Als u de audiocomponent hebt aangesloten, gaat u verder met "3b: De videocomponenten aansluiten" (pagina 18) of "4: De antennes aansluiten" (pagina 24). Super Audio CDspeler/CD-speler A DIGITAL ANTENNA Y OPTICAL VIDEO 1 IN MONITOR PB/CB AM VIDEO 2 IN PR/CR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DVD IN R COAXIAL + L L L R L + + AUDIO OUT R AUDIO IN AUDIO IN R AUDIO IN SA-CD/CD DVD VIDEO 2 AUDIO IN SUB VIDEO 1 WOOFER R L SURROUND CENTER SPEAKERS A Audiokabel (niet bijgeleverd) 17NL 3b: De videocomponenten aansluiten De componenten aansluiten In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de video componenten op deze receiver aansluit. Voordat u begint, moet u de onderstaande lijst "Aan te sluiten component" doornemen om te zien op welke pagina u aanwijzingen vindt voor de verschillende componenten. Ga door met "4: De antennes aansluiten" (pagina 24) als u alle componenten hebt aangesloten. Aan te sluiten video-ingang/uitgang De beeldkwaliteit is afhankelijk van de gebruikte aansluiting. Bekijk de volgende afbeelding. Selecteer de aansluiting die overeenkomt met de aansluitingen van de componenten. Televisie, enzovoort INPUT-aansluiting COMPONENT VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO VIDEO Aan te sluiten component Component Pagina Televisie 19 DVD-speler/DVD-recorder 20 Satelliettuner/Settopbox 22 Videorecorder 23 Receiver MONITOR OUTaansluiting Receiver INPUTaansluiting Videocomponent OUTPUTaansluiting Hoge beeldkwaliteit Opmerkingen • Sluit de componenten voor beeldweergave, zoals een televisie of projector, aan op de MONITOR OUT-aansluiting op de receiver. • Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een afspeelcomponent worden uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Wanneer de receiver niet is ingeschakeld, wordt er geen beeld of geluid doorgegeven. 18NL Een televisie aansluiten Aan de slag Het beeld afkomstig van een beeldcomponent die op deze receiver is aangesloten, kan op een televisie worden weergegeven. U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Televisie A DIGITAL B ANTENNA Y OPTICAL VIDEO 1 IN MONITOR PB/CB AM VIDEO 2 IN PR/CR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DVD IN R COAXIAL + L L L R L + + AUDIO OUT R AUDIO IN AUDIO IN R AUDIO IN SA-CD/CD DVD VIDEO 2 AUDIO IN SUB VIDEO 1 WOOFER R L SURROUND CENTER SPEAKERS A Videokabel (niet bijgeleverd) B Componentvideokabel (niet bijgeleverd) Opmerkingen • U kunt de geselecteerde beelden bekijken wanneer u de beeldcomponenten, zoals een televisie of projector, aansluit op de MONITOR OUTaansluiting van de receiver. • Schakel de receiver in wanneer de video- en audiosignalen van een afspeelcomponent worden uitgevoerd naar een televisie via de receiver. Wanneer de receiver niet is ingeschakeld, wordt er geen beeld of geluid doorgegeven. • Voor een optimaal surround sound tijdens het bekijken van televisieprogramma's sluit u de audio-uitgang van de televisieaansluitingen aan op de VIDEO 2 AUDIO IN-aansluitingen van de receiver en selecteert u VIDEO 2 als ingang. Vervolgens zet u het volume van de televisie lager of demp u dit. Zie "Surround sound beluisteren" op pagina 44 voor meer informatie over het selecteren van surround sound. 19NL Opmerking Een DVD-speler/DVD-recorder aansluiten Als u meerkanaals digitaal geluid van de DVDspeler wilt invoeren, stelt u de instelling voor digitale geluidsuitvoer op de DVD-speler in. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVDspeler voor meer informatie. De volgende afbeelding toont hoe u een DVDspeler of DVD-recorder moet aansluiten. U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Tip Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. DVD-speler/DVD-recorder Audiosignalen Videosignalen A DIGITAL B D C ANTENNA Y OPTICAL VIDEO 1 IN MONITOR PB/CB AM VIDEO 2 IN PR/CR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DVD IN R COAXIAL + L L L R + + AUDIO OUT R AUDIO IN AUDIO IN R AUDIO IN SA-CD/CD DVD VIDEO 2 AUDIO IN SUB VIDEO 1 WOOFER A Digitale coaxkabel (bijgeleverd) B Audiokabel (niet bijgeleverd) C Componentvideokabel (niet bijgeleverd) D Videokabel (niet bijgeleverd) 20NL L R L SURROUND CENTER SPEAKERS Als u een DVD-recorder aansluit Aan de slag • Zorg ervoor dat u de fabrieksinstelling van de DVD-ingangstoets op de afstandsbediening wijzigt, zodat u de toets kunt gebruiken voor de DVD-recorder. Zie "Toetsinstellingen wijzigen" (pagina 57) voor meer informatie. • U kunt de DVD-ingang ook opnieuw benoemen, zodat deze kan worden weergegeven in het display van de receiver. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 56) voor meer informatie. • U kunt via deze receiver niet opnemen op de DVD-recorder. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor meer informatie. 21NL Opmerkingen Een satelliettuner/settopbox aansluiten • Wanneer u optisch digitale kabels aansluit, moet u de stekkers recht in de aansluitingen steken tot deze vastklikken. • Buig de optisch digitale kabels niet en bind deze niet vast. In de volgende afbeelding wordt weergegeven hoe u een satelliettuner of settopbox kunt aansluiten. U hoeft niet alle kabels aan te sluiten. Sluit de audio- en videokabels aan die overeenkomen met de aansluitingen van de componenten. Tip Alle digitale audioaansluitingen zijn compatibel met bemonsteringsfrequenties van 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz en 96 kHz. Satelliettuner/Settopbox Audiosignalen A DIGITAL Videosignalen B C D ANTENNA Y OPTICAL VIDEO 1 IN MONITOR PB/CB AM VIDEO 2 IN PR/CR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DVD IN R COAXIAL + L L L R + + AUDIO OUT R AUDIO IN AUDIO IN R AUDIO IN SA-CD/CD DVD VIDEO 2 AUDIO IN SUB VIDEO 1 WOOFER A Audiokabel (niet bijgeleverd) B Optisch digitale kabel (niet bijgeleverd) C Videokabel (niet bijgeleverd) D Componentvideokabel (niet bijgeleverd) 22NL L R L SURROUND CENTER SPEAKERS Een videorecorder aansluiten Aan de slag De volgende afbeelding toont hoe u een videorecorder aansluiten. Videorecorder A DIGITAL ANTENNA Y OPTICAL VIDEO 1 IN MONITOR PB/CB AM VIDEO 2 IN PR/CR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DVD IN R COAXIAL + L L L R L + + AUDIO OUT R AUDIO IN AUDIO IN R AUDIO IN SA-CD/CD DVD VIDEO 2 AUDIO IN SUB VIDEO 1 WOOFER R L SURROUND CENTER SPEAKERS A Audio-/videokabel (niet bijgeleverd) Opmerking U kunt via deze receiver niet opnemen op de videorecorder. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de videorecorder voor meer informatie. 23NL 4: De antennes aansluiten Sluit de bijgeleverde AM-kaderantenne en FM-draadantenne aan. FM-draadantenne (bijgeleverd) AM-kaderantenne (bijgeleverd) DIGITAL ANTENNA Y OPTICAL VIDEO 1 IN MONITOR PB/CB AM VIDEO 2 IN PR/CR VIDEO IN VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT DVD IN VIDEO 2 IN MONITOR OUT COMPONENT VIDEO DVD IN R COAXIAL + L L L R + + AUDIO OUT R AUDIO IN AUDIO IN R AUDIO IN SA-CD/CD DVD VIDEO 2 AUDIO IN SUB VIDEO 1 WOOFER Opmerkingen • Houd de AM-kaderantenne uit de buurt van de receiver en andere componenten om te voorkomen dat deze stoorsignalen opvangt. • Strek de FM-draadantenne volledig uit. • Houd de FM-draadantenne zo horizontaal mogelijk na het aansluiten. 24NL L R L SURROUND CENTER SPEAKERS Het netsnoer aansluiten Sluit het netsnoer aan op een stopcontact. Netsnoer De eerste instellingen uitvoeren Voordat u de receiver voor de eerste keer gebruikt, moet u deze initialiseren door de volgende procedure uit te voeren. U kunt deze procedure ook gebruiken wanneer u de fabrieksinstellingen wilt herstellen. Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. 1,2 DISPLAY 2CH DIMMER A.F.D. MOVIE MUSIC ?/1 AMP MENU AUTO CAL MIC MEMORY PRESET TUNING + FM MODE TUNING + VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM ENTER MASTER VOLUME AM INPUT MODE PHONES 3 R L + R L FRONT 1 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 2 Houd ?/1 5 seconden ingedrukt. "PUSH" en "ENTER" verschijnen afwisselend in het display. Naar het stopcontact 3 Druk op ENTER. "CLEARING" wordt enige tijd in het display weergegeven. Vervolgens wordt "CLEARED" weergegeven. De fabrieksinstellingen voor de volgende items worden hersteld. • Alle instellingen in de menu's LEVEL, TONE, SUR, TUNER, AUDIO en SYSTEM. • Het opgeslagen geluidsveld voor elke ingang en voorkeurzender. • Alle geluidsveldparameters. • Alle voorkeurzenders. • Alle indexnamen voor ingangen en voorkeurzenders. • MASTER VOLUME wordt ingesteld op "VOL MIN". • Ingang wordt ingesteld op "DVD". 25NL Aan de slag 5: De receiver en de afstandsbediening voorbereiden Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de afstandsbediening RM-AAU006. Let op de juiste richting van de polen bij het plaatsen van de batterijen. Opmerkingen • Bewaar de afstandsbediening niet in een zeer warme of vochtige omgeving. • Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe batterijen. • Gebruik geen combinatie van alkalinebatterijen en andere typen batterijen. • Stel de afstandsbedieningssensor niet bloot aan direct zonlicht of andere lichtbronnen. Hierdoor kan de werking worden verstoord. • Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, moet u de batterijen verwijderen om mogelijke schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen. Tip Onder normale omstandigheden is de levensduur van de batterijen ongeveer 3 maanden. Als de afstandsbediening niet meer werkt, moet u alle batterijen vervangen door nieuwe. 26NL 6: De juiste instellingen Automatisch Kalibreren (AUTO CALIBRATION) Deze receiver is uitgerust met DCACtechnologie (Digital Cinema Auto Calibration) waarmee u Automatische Kalibratie als volgt kunt uitvoeren: • Controleer de aansluiting tussen elke luidspreker en de receiver. • Pas het niveau van de luidsprekers aan. • Meet de afstand tussen de luidsprekers en uw luisterpositie. U kunt het niveau en de balans van de luidsprekers ook handmatig aanpassen. Zie "7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)" (pagina 30). Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert Voordat u Automatische Kalibratie uitvoert, moet u de luidsprekers installeren en aansluiten (pagina 14, 16). • De AUTO CAL MIC-aansluiting wordt alleen gebruikt voor de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon. Sluit geen andere microfoons aan op deze aansluiting. Als u dit wel doet, kunnen de receiver en de microfoon worden beschadigd. • Tijdens de kalibratie is het geluid dat uit de luidsprekers komt, erg hard. Let op of er kinderen aanwezig zijn en welke invloed dit geluid op uw omgeving heeft. • Voer Automatische Kalibratie uit in een stille omgeving om storing te voorkomen en om een nauwkeurigere meting te krijgen. • Als er zich obstakels tussen de optimalisatiemicrofoon en de luidsprekers bevinden, kan de kalibratie niet correct worden uitgevoerd. Verwijder eventuele obstakels uit het metingsgebied om metingsfouten te voorkomen. Opmerking DISPLAY 2CH DIMMER A.F.D. MOVIE Automatische Kalibratie uitvoeren MUSIC ?/1 AMP MENU AUTO CAL MIC PHONES MEMORY PRESET TUNING + FM MODE TUNING + VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM ENTER MASTER VOLUME Optimalisatiemicrofoon AM INPUT MODE AUTO CAL TV/VIDEO SLEEP AUTO CAL TV ?/1 ?/1 AV ?/1 ?/1 schakelaar SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD TUNER AMP MENU 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ingangstoetsen AMP MENU MUSIC DUAL MONO FM MODE >10/ - 0/10 D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER CLEAR TOOLS MUTING DISPLAY MUTING F G TV VOL MASTER VOL g MASTER VOL +/– f RETURN/EXIT 1 2 Sluit de bijgeleverde optimalisatiemicrofoon aan op de AUTO CAL MIC-aansluiting. Stel de optimalisatiemicrofoon op. Plaats de optimalisatiemicrofoon bij de luisterpositie. U kunt ook een krukje of statief gebruiken zodat de optimalisatiemicrofoon zich op dezelfde hoogte als uw oren bevindt. MENU Druk op AMP MENU en druk vervolgens op AUTO CAL. De meting start na 5 seconden en het display wordt als volgt gewijzigd: A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t A.CAL [2] t A.CAL [1] Terwijl de tijd wordt afgeteld, moet u uit de buurt van het metingsgebied blijven om metingsfouten te voorkomen. De onderstaande tabel toont het display tijdens de meting. Meting voor Display Niveau van omgevingsruis NOISE.CHK Luidsprekeraansluiting MEASURE en SP DET. verschijnen afwisselend* Niveau van luidspreker MEASURE en GAIN verschijnen afwisselend* wordt vervolgd 27NL Aan de slag De functie Automatische Kalibratie functioneert niet als de hoofdtelefoon is aangesloten. Meting voor Display Luidsprekerafstand MEASURE en DISTANCE verschijnen afwisselend* * De bijbehorende luidsprekeraanduiding gaat branden in het display tijdens de meting. De meting duurt enkele minuten. Wanneer de meting is voltooid, verschijnt "COMPLETE" in het display en worden de instellingen vastgelegd. Als de meting is voltooid Koppel de optimalisatiemicrofoon los van de receiver. Opmerking De subwoofer wordt niet herkend door Automatische Kalibratie. Alle instellingen voor de subwoofer worden behouden. Tip De functie voor Automatische Kalibratie wordt geannuleerd wanneer u de volgende handelingen uitvoert tijdens de meting: – Druk op ?/1, de ingangstoetsen of MUTING. – Wijzig het volume. – Druk nogmaals op AUTO CAL. 28NL Foutcodes en waarschuwingscodes Foutcodes Als er een fout wordt ontdekt tijdens Automatische Kalibratie, wordt na elk metingsproces als volgt een foutcode in het display weergegeven: Foutcode t leeg display t (foutcode t leeg display)a) t PUSH t leeg display t ENTER a) Wordt weergegeven wanneer er meer dan één foutcode is. De fout verhelpen 1 Noteer de foutcode. 2 Druk op . U kunt ook ENTER op de receiver gebruiken. 3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 4 Verhelp de fout. Zie "Foutcodes en oplossingen" hierna voor meer informatie. 5 Schakel de receiver in en voer Automatische Kalibratie opnieuw uit (pagina 27). Foutcodes en oplossingen Foutcode Uitleg Oplossingen ERROR 11 De luidsprekers zijn te dicht bij de optimalisatiemicrofoon geplaatst. Plaats de luidsprekers verder bij de optimalisatiemicrofoon vandaan. ERROR 20 De Controleer de voorluidsprekers aansluiting van de worden niet voorluidsprekers. herkend of er wordt maar één voorluidspreker herkend. ERROR 21 Er is maar één surroundluidspreker gevonden. Controleer de aansluiting van de surroundluidsprekers. 1 Noteer de waarschuwingscode. 2 Druk op . U kunt ook ENTER op de receiver gebruiken. 3 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 4 Voer de oplossing uit die hierna wordt gegeven bij "Waarschuwingscodes en oplossingen". 5 Schakel de receiver in en voer Automatische Kalibratie opnieuw uit (pagina 27). Waarschuwingscodes en oplossingen WaarUitleg schuwingscodes WARN. 40 De Zorg ervoor dat de omgevingsruis is omgeving stil is te luid. tijdens Automatische Kalibratie. WARN. 50 De middenSluit de luidspreker is middenluidspreker niet aangesloten. aan. WARN. 51 De surroundSluit de surroundluidsprekers zijn luidsprekers aan. niet aangesloten. WARN. 60 De balans van de Wijzig de positie voorluidsprekers van de valt buiten het voorluidsprekers.c) bereik. WARN. 62 Het niveau van Wijzig de positie de middenvan de middenluidspreker valt luidspreker.d) buiten het bereik. WARN. 63 Het niveau van Wijzig de positie de surroundvan de surroundluidspreker links luidspreker links.e) valt buiten het bereik. WARN. 64 Het niveau van de surroundluidspreker rechts valt buiten het bereik. Waarschuwingscodes Tijdens Automatische Kalibratie wordt met de waarschuwingscode informatie gegeven over het metingsresultaat. De waarschuwingscode wordt als volgt in het display weergegeven: Waarschuwingscode t leeg display t (waarschuwingscode t leeg display)b) t PUSH t leeg display t ENTER b) Wordt weergegeven wanneer er meer dan één waarschuwingscode is. U kunt de waarschuwingscode negeren omdat de instellingen automatisch worden aangepast met de functie voor Automatische Kalibratie. U kunt de instellingen ook handmatig aanpassen. Oplossing Wijzig de positie van de surround luidspreker rechts.f) wordt vervolgd 29NL Aan de slag ERROR 10 De Zorg ervoor dat de omgevingsruis is omgeving stil is te luid. tijdens Automatische Kalibratie. De instellingen handmatig aanpassen WaarUitleg schuwingscodes Oplossing WARN. 70 De afstand van de Wijzig de positie voorluidsprekers van de voorvalt buiten het luidsprekers.c) bereik. WARN. 72 De afstand van de Wijzig de positie middenvan de middenluidspreker valt luidspreker.d) buiten het bereik. WARN. 73 De afstand van de Wijzig de positie surroundvan de surroundluidspreker links luidspreker links.e) valt buiten het bereik. WARN. 74 De afstand van de surroundluidspreker rechts valt buiten het bereik. c) 7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE) U kunt de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit uw luisterpositie de testtoon beluistert. Tip De receiver voert een testtoon uit met een frequentie van gemiddeld 800 Hz. Wijzig de positie van de surroundluidspreker rechts.f) TV/VIDEO SLEEP AUTO CAL TV ?/1 ?/1 AV ?/1 SYSTEM STANDBY Ingangstoetsen Zie "Afstand voorluidsprekers" (pagina 41). "Afstand middenluidspreker" (pagina 41). e) Zie "Afstand surroundluidspreker links" (pagina 42). f) Zie "Afstand surroundluidspreker rechts" (pagina 42). VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD TUNER AMP MENU d) Zie 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 MUSIC DUAL MONO FM MODE >10/ - 0/10 D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER CLEAR TOOLS MUTING DISPLAY F 2-5 G TV VOL MASTER VOL g f RETURN/EXIT 1 MASTER VOL +/– MENU Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 2 Druk op openen. of b om het menu te U kunt ook ENTER of i op de receiver gebruiken. 30NL 3 Als er geen testtoon wordt uitgevoerd via de luidsprekers U kunt ook U of u op de receiver gebruiken. • De luidsprekerkabels zijn wellicht niet goed aangesloten. • Er is wellicht kortsluiting opgetreden in de luidsprekerkabels. Druk op of b om de parameter in te voeren. U kunt ook ENTER of i op de receiver gebruiken. 5 Druk herhaaldelijk op V/v om "T. TONE Y" te selecteren. U kunt ook U of u op de receiver gebruiken. De testtoon wordt uitgevoerd via elke luidspreker in deze volgorde: Voor links t Midden t Voor rechts t Surround rechts t Surround links t Subwoofer 6 Pas de niveaus en de balans van de luidsprekers aan met het menu LEVEL zodat het niveau van de testtoon gelijk klinkt uit elke luidspreker. Zie "Het niveau aanpassen (Menu LEVEL)" (pagina 38) voor meer informatie. Tips • Druk op MASTER VOL +/– om het niveau van alle luidsprekers tegelijkertijd aan te passen. U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. • Tijdens het aanpassen wordt de aangepaste waarde in het display weergegeven. De testtoon uitschakelen Herhaal stap 1 tot en met 5 hierboven om "T. TONE N" te selecteren. U kunt ook op een van de ingangstoetsen drukken. 31NL Aan de slag 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "T. TONE" te selecteren. Afspelen Een component selecteren SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 1 DVD 2 Schakel de component in en start het afspelen. 3 Druk op MASTER VOL +/– om het volume aan te passen. U kunt ook MASTER VOLUME op de receiver gebruiken. SA-CD/CD TUNER AMP MENU 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Het geluid dempen MUSIC Druk op MUTING. De functie voor dempen wordt geannuleerd wanneer u de volgende handelingen uitvoert. • Druk nogmaals op MUTING. • Verhoog het volume. • Schakel de receiver uit. DUAL MONO FM MODE >10/ - 0/10 D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER CLEAR TOOLS MUTING DISPLAY MUTING F G TV VOL MASTER VOL g f 3 RETURN/EXIT MENU TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 Druk op een van de ingangstoetsen om de gewenste component te selecteren. De geselecteerde ingang wordt in het display weergegeven. Geselecteerde Componenten die ingang kunnen worden [Display] afgespeeld 32NL VIDEO 1 of VIDEO 2 [VIDEO 1 of VIDEO 2] Videorecorder, enzovoort aangesloten op VIDEO 1 of VIDEO 2 DVD [DVD] DVD-speler, enzovoort aangesloten op DVD SA-CD/CD [SA-CD/CD] Super Audio CD-speler/ CD-speler, enzovoort aangesloten op SA-CD/CD TUNER [FM- of AMband] Ingebouwde radiotuner Beschadiging van de luidsprekers voorkomen Voordat u de receiver uitschakelt, moet u het volume verlagen. De subwoofer gebruiken Gebruik de knoppen op de subwoofer voor deze handeling. 1 Druk op POWER. De POWER aanduiding gaat branden. 2 Draai LEVEL om het volume aan te passen. Stel het volume in volgens uw voorkeur aangepast aan de geselecteerde invoer, aangezien kleine aanpassingen het geluid kunnen verbeteren. Opmerking Zet het volume van de subwoofer niet op maximaal. Geluiden van buitenaf kunnen hoorbaar worden. Een component beluisteren/bekijken Een Super Audio CD/CD beluisteren AUTO CAL AV ?/1 TV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD TUNER AMP MENU 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 MUSIC Afspelen TV/VIDEO SLEEP 2 3 DISPLAY DUAL MONO 2CH DIMMER A.F.D. MOVIE MUSIC ?/1 FM MODE 4 7 8 >10/ - 6 5 0/10 9 D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER AMP MENU ENTER MASTER VOLUME CLEAR TOOLS MUTING DISPLAY F TV VOL MASTER VOL G g f RETURN/EXIT MENU TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m AUTO CAL MIC 5 MEMORY PRESET TUNING + FM MODE TUNING + VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM INPUT MODE PHONES TUNING + H M X x 5 3 TV Opmerkingen • De bediening voor een Sony Super Audio CD-speler wordt beschreven. • Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing bij de Super Audio CD-speler of CD-speler. Tips • U kunt het geluidsveld aanpassen aan de muziek. Zie pagina 46 voor meer informatie. Aanbevolen geluidsvelden: Klassiek: HALL Jazz: JAZZ Live concert: CONCERT • U kunt geluid dat in 2-kanaals indeling is opgenomen, beluisteren via alle luidsprekers (meerkanaals). Zie pagina 44 voor meer informatie. 1 Schakel de Super Audio CD-speler of CDspeler in en plaats de disc in de lade. 2 3 4 5 6 Schakel de receiver in. Druk op SA-CD/CD. Speel de disc af. Stel een geschikt volume in. Als u de Super Audio CD/CD hebt beluisterd, verwijdert u de disc en schakelt u de receiver en de Super Audio CD-speler/CD-speler uit. 33NL Een DVD bekijken TV/VIDEO SLEEP AUTO CAL AV ?/1 TV ?/1 ?/1 SYSTEM STANDBY VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD TUNER AMP MENU 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 MUSIC 2 3 DISPLAY DUAL MONO 2CH DIMMER A.F.D. MOVIE MUSIC ?/1 FM MODE 4 7 8 >10/ - 6 5 0/10 9 D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER AMP MENU ENTER MASTER VOLUME CLEAR TOOLS MUTING DISPLAY F TV VOL MASTER VOL G g f MENU RETURN/EXIT TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m AUTO CAL MIC 7 MEMORY PRESET TUNING + FM MODE TUNING + VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM INPUT MODE PHONES TUNING + H M X x 7 3 TV Opmerkingen • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de televisie en DVD-speler voor meer informatie. • Controleer het volgende als u niet naar meerkanaals geluid kunt luisteren. – Zorg ervoor dat de geluidsbron de meerkanaals indeling heeft. – Zorg ervoor dat de receiver is aangesloten op de DVDspeler via een digitale aansluiting. – Zorg ervoor dat de digitale geluidsuitvoer van de DVDspeler juist is ingesteld. Tips • Selecteer indien nodig de geluidsindeling van de disc die u wilt afspelen. • U kunt het geluidsveld aanpassen aan de film/muziek. Zie pagina 46 voor meer informatie. Aanbevolen geluidsvelden: Film: C.ST.EX Muziek: CONCERT 34NL 1 2 3 4 Schakel de televisie en DVD-speler in. 5 Stel de DVD-speler in. Schakel de receiver in. Druk op DVD. Wijzig de ingang van de televisie zodat het beeld van de DVD wordt weergegeven. Raadpleeg ook de "Beknopte installatiegids" die bij de receiver wordt geleverd. 6 7 8 Speel de disc af. Stel een geschikt volume in. Als u de DVD hebt bekeken, verwijdert u de disc en schakelt u de receiver, de televisie en de DVD-speler uit. 4 Versterkerfuncties De menu's gebruiken U kunt ook U of u op de receiver gebruiken. Met de versterkermenu's kunt u verschillende instellingen wijzigen om de receiver aan te passen. DVD A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 MUSIC DUAL MONO FM MODE >10/ - 0/10 Druk op of b om de parameter in te voeren. U kunt ook ENTER of i op de receiver gebruiken. SA-CD/CD TUNER AMP MENU 2CH 5 D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER 6 Druk herhaaldelijk op V/v om de gewenste instelling te selecteren. U kunt ook U of u op de receiver gebruiken. De instelling wordt automatisch ingevoerd. CLEAR TOOLS MUTING DISPLAY F 2-6 G TV VOL MASTER VOL g Terugkeren naar het vorige display Druk op B. U kunt ook I op de receiver gebruiken. f RETURN/EXIT MENU TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 Druk op AMP MENU. Opmerking Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 2 Het menu sluiten Bepaalde parameters en instellingen worden gedimd weergegeven in het display. Dit houdt in dat deze niet beschikbaar zijn of zijn vastgelegd en niet kunnen worden gewijzigd. Druk herhaaldelijk op V/v om het gewenste menu te selecteren. U kunt ook U of u op de receiver gebruiken. 3 Druk op openen. of b om het menu te U kunt ook ENTER of i op de receiver gebruiken. 35NL Versterkerfuncties VIDEO 1 VIDEO 2 Druk herhaaldelijk op V/v om de parameter te selecteren die u wilt aanpassen. Overzicht van de menu's De volgende opties zijn beschikbaar in elk menu. Zie pagina 35 voor meer informatie over het gebruik van de menu's. Menu [Display] Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelijke instelling LEVEL [1-LEVEL] (pagina 38) Testtoona) [T. TONE] T. TONE Y, T. TONE N T. TONE N Balans voorluidsprekera) [FRT BAL] BAL. L +1 tot BAL. L +8, BALANCE BALANCE, BAL. R +1 tot BAL. R +8 Niveau middenluidspreker [CNT LVL] CNT –10 dB tot CNT +10 dB (stap van 1 dB) CNT 0 dB Niveau surroundluidspreker links [SL LVL ] SUR L –10 dB tot SUR L +10 dB (stap van 1 dB) SUR L 0 dB Niveau surroundluidspreker rechts [SR LVL] SUR R –10 dB tot SUR R +10 dB (stap van 1 dB) SUR R 0 dB Niveau subwoofer [SW LVL] SW –10 dB tot SW +10 dB (stap van 1 dB) SW 0 dB Compressiemethode dynamisch bereika) [D. RANGE] COMP. OFF, COMP. STD, COMP. MAX COMP. OFF Niveau lage tonen voorluidspreker [BASS LVL] BASS –6 dB tot BASS +6 dB (stap van 1 dB) BASS 0 dB Niveau hoge tonen voorluidspreker [TRE LVL] TRE –6 dB tot TRE +6 dB (stap van 1 dB) TRE 0 dB Selectie geluidsvelda) [S.F. SELCT] 2CH ST., A.F.D. AUTO, DOLBY PL, A.F.D. AUTO PLII MV, PLII MS, MULTI ST., C.ST.EX A, C.ST.EX B, C.ST.EX C, HALL, JAZZ, CONCERT Effectniveaua) [EFFECT] EFCT. MIN, EFCT. STD, EFCT. MAX TONE [2-TONE] (pagina 39) SUR [3-SUR] (pagina 39) TUNER [4-TUNER] (pagina 40) 36NL Ontvangststand FM-zendersa) FM AUTO, FM MONO [FM MODE] Voorkeurzenders benoemena) [NAME IN] EFCT. STD FM AUTO Parameters [Display] Instellingen Oorspronkelijke instelling AUDIO [5-AUDIO] (pagina 40) Decoderingsprioriteit digitale audio-invoera) [DEC. PRI.] DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. AUTO voor: VIDEO 1, VIDEO 2; DEC. PCM voor: DVD Taalselectie digitale uitzendingena) [DUAL] DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M+S DUAL M Audio- en video-uitvoer synchroniserena) [A.V. SYNC.] A.V.SYNC. Y, A.V.SYNC. N A.V. SYNC. N Afstand voorluidsprekersa) [FRT DIST.] DIST. 1.0 m tot DIST. 7.0 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand middenluidsprekera) [CNT DIST.] DIST. xx m tussen de afstand van de voorluidspreker en 1,5 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand surroundluidspreker linksa) [SL DIST.] DIST. xx m tussen de afstand van de voorluidspreker en 4,5 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Afstand surroundluidspreker rechtsa) [SR DIST.] DIST. xx m tussen de afstand van de voorluidspreker en 4,5 m (stap van 0,1 m) DIST. 3.0 m Positie surroundluidsprekera) [SUR POS.] SIDE/LO, SIDE/HI, BEHD/LO, BEHD/HI SIDE/LO Helderheid displaya) [DIMMER] 0% gedimd, 40% gedimd, 70% gedimd 0% gedimd Automatische Kalibratiea) [AUTO CAL.] A.CAL YES, A.CAL NO A.CAL NO Ingangen benoemena) [NAME IN] SYSTEM [6-SYSTEM] (pagina 41) A. CAL [7-A. CAL] (pagina 43) a) Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie. 37NL Versterkerfuncties Menu [Display] Het niveau aanpassen (Menu LEVEL) U kunt het menu LEVEL gebruiken om de balans en het niveau van elke luidspreker aan te passen. Deze instellingen worden op alle geluidsvelden toegepast. Selecteer "1-LEVEL" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu LEVEL x D. RANGE (Compressiemethode dynamisch bereik) Hiermee kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren. Dit kan handig zijn als u 's avonds laat films bekijkt met het geluid zacht. Compressie van het dynamische bereik is alleen mogelijk met Dolby Digitalbronnen. • COMP. OFF Het dynamische bereik wordt niet gecomprimeerd. • COMP. STD Het dynamische bereik wordt gecomprimeerd zoals bedoeld door de opnametechnicus. • COMP. MAX Het dynamische bereik wordt aanzienlijk gecomprimeerd. x T. TONE (Testtoon) Tip Hiermee kunt u de niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen terwijl u vanuit de luisterpositie de testtoon beluistert. Zie "7: De niveaus en de balans van de luidsprekers aanpassen (TEST TONE)" (pagina 30) voor meer informatie. Met de compressiemethode voor het dynamische bereik kunt u het dynamische bereik van het geluidsspoor comprimeren op basis van de gegevens voor het dynamische bereik in het Dolby Digitalsignaal. "COMP. STD" is de standaardinstelling, maar biedt weinig compressie. Daarom kunt u het beste de instelling "COMP. MAX" gebruiken. Hiermee wordt het dynamische bereik aanzienlijk gecomprimeerd en kunt u 's avonds laat films bekijken met het geluid zacht. In tegenstelling tot analoge beperkingsmethoden zijn de niveaus vooraf vastgelegd en bieden een natuurlijke compressie. x FRT BAL (Balans voorluidspreker) Hiermee kunt u de balans tussen de linker- en rechtervoorluidsprekers aanpassen. x CNT LVL (Niveau middenluidspreker) x SL LVL (Niveau surroundluidspreker links) x SR LVL (Niveau surroundluidspreker rechts) x SW LVL (Niveau subwoofer) 38NL De toon aanpassen (Menu TONE) Parameters van het menu TONE x BASS LVL (Niveau lage tonen voorluidspreker) x TRE LVL (Niveau hoge tonen voorluidspreker) (Menu SUR) U kunt het menu SUR gebruiken om het gewenste geluidsveld te selecteren. Selecteer "3-SUR" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu SUR x S.F. SELCT (Selectie geluidsveld) Hiermee kunt u het gewenste geluidsveld selecteren. Zie "Surround sound beluisteren" (pagina 44) voor meer informatie over het geluidsveld. Opmerking Met de receiver kunt u het laatstgeselecteerde geluidsveld toepassen op een ingang wanneer deze wordt geselecteerd (Sound Field Link). Als u bijvoorbeeld "HALL" selecteert voor de SA-CD/CD-ingang en vervolgens overschakelt naar een andere ingang en weer terugkeert naar SA-CD/ CD, wordt "HALL" automatisch opnieuw toegepast. x EFFECT (Effectniveau) Hiermee kunt u de "aanwezigheid" van het surroundeffect aanpassen voor geluidsvelden die zijn geselecteerd met de toetsen MOVIE of MUSIC en voor het geluidsveld "HP THEA". • EFCT. MIN Het surroundeffect is minimaal. • EFCT. STD Het surroundeffect is standaard. • EFCT. MAX Het surroundeffect is maximaal. 39NL Versterkerfuncties Met het menu TONE kunt u de toonkwaliteit (lage/hoge tonen) van de voorluidsprekers aanpassen. Selecteer "2-TONE" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Instellingen voor surround sound Tuner-instellingen Audio-instellingen (Menu TUNER) (Menu AUDIO) U kunt het menu TUNER gebruiken om de ontvangststand voor FM-zenders in te stellen en om voorkeurzenders te benoemen. Selecteer "4-TUNER" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. U kunt het menu AUDIO gebruiken om de gewenste audio-instellingen op te geven. Selecteer "5-AUDIO" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu TUNER x FM MODE (Ontvangststand FMzenders) • FM AUTO Met deze receiver wordt het signaal als stereosignaal gedecodeerd als de radiozender in stereo wordt uitgezonden. • FM MONO Met deze receiver wordt het signaal als monosignaal gedecodeerd, ongeacht het ontvangstsignaal. x NAME IN (Voorkeurzenders benoemen) Hiermee kunt u de naam voor voorkeurzenders opgeven. Zie "Voorkeurzenders benoemen" (pagina 53) voor meer informatie. Parameters van het menu AUDIO x DEC. PRI. (Decoderingsprioriteit digitale audio-invoer) Hiermee kunt u de ingangsstand opgeven voor de digitale signaalinvoer naar de DIGITAL IN-aansluitingen. • DEC. AUTO De ingangsstand wordt automatisch geschakeld tussen DTS, Dolby Digital of PCM. • DEC. PCM PCM-signalen krijgen prioriteit (om onderbreking te voorkomen als het afspelen wordt gestart). Als er echter andere signalen worden ingevoerd, wordt er wellicht geen geluid uitgevoerd, afhankelijk van de indeling. Stel in dit geval "DEC. AUTO" in. Opmerking Als "DEC. AUTO" is ingesteld en het geluid via de digitale audioaansluitingen (voor een CD, enzovoort) is onderbroken wanneer het afspelen wordt gestart, stelt u "DEC. PCM" in. 40NL x DUAL (Taalselectie digitale uitzendingen) x A.V. SYNC. (Audio- en videouitvoer synchroniseren) • A.V.SYNC. Y (Ja) (Vertragingstijd: 68 ms) De audio-uitvoer wordt vertraagd om het tijdsinterval tussen de audio-uitvoer en de visuele weergave te beperken. • A.V.SYNC. N (Nee) (Vertragingstijd: 0 ms) De audio-uitvoer wordt niet vertraagd. Systeem-instellingen (Menu SYSTEM) U kunt met het menu SYSTEM de afstand van de luidsprekers die zijn aangesloten op deze receiver, instellen. Selecteer "6-SYSTEM" in de versterkermenu's. Zie "De menu's gebruiken" (pagina 35) en "Overzicht van de menu's" (pagina 36) voor meer informatie over het aanpassen van de parameters. Parameters van het menu SYSTEM x FRT DIST. (Afstand voorluidsprekers) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de voorluidsprekers instellen (A). Als beide voorluidsprekers niet op gelijke afstand van uw luisterpositie zijn geplaatst, stelt u de afstand in als de gemiddelde afstand tussen de voorluidsprekers. B Opmerkingen • Deze parameter is handig als u een groot LCDscherm of plasmascherm of een projector gebruikt. • Deze parameter is alleen geldig als u een geluidsveld gebruikt dat u hebt geselecteerd met de toetsen 2CH of A.F.D. • Deze parameter is niet geldig wanneer PCM 96 kHz- of DTS 2048-signalen worden ingevoerd. A 30Ëš 100Ëš-120Ëš 30Ëš A 100Ëš-120Ëš C D x NAME IN (Ingangen benoemen) Hiermee kunt u de naam voor ingangen opgeven. Zie "Ingangen benoemen" (pagina 56) voor meer informatie. x CNT DIST. (Afstand middenluidspreker) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de middenluidspreker instellen. U moet de afstand van de middenluidspreker instellen tussen de afstand van de voorluidspreker (A) en 1,5 meter dichter bij de luisterpositie (B). wordt vervolgd 41NL Versterkerfuncties Hiermee selecteert u de taal waarnaar u tijdens digitale uitzendingen wilt luisteren. Deze functie werkt alleen voor Dolby Digitalbronnen. • DUAL M/S (Hoofd/Sub) Het geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd via de linkervoorluidspreker en het geluid van de subtaal wordt tegelijkertijd via de rechtervoorluidspreker uitgevoerd. • DUAL M (Hoofd) Geluid van de hoofdtaal wordt uitgevoerd. • DUAL S (Sub) Geluid van de subtaal wordt uitgevoerd. • DUAL M+S (Hoofd + Sub) Gecombineerd geluid van de hoofd- en subtalen wordt uitgevoerd. x SL DIST. (Afstand surroundluidspreker links) x SUR POS. (Positie surroundluidspreker) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de surroundluidspreker links instellen. U moet de afstand van de surroundluidspreker links instellen tussen de afstand van de voorluidspreker (A op pagina 41) en 4,5 meter dichter bij de luisterpositie (C op pagina 41). Hiermee kunt u de locatie van de surroundluidsprekers opgeven voor de juiste uitvoering van de surroundeffecten in de CINEMA STUDIO EX-standen (pagina 47). x SR DIST. (Afstand surroundluidspreker rechts) Hiermee kunt u de afstand van de luisterpositie tot de surroundluidspreker rechts instellen. U moet de afstand van de surroundluidspreker rechts instellen tussen de afstand van de voorluidspreker (A op pagina 41) en 4,5 meter dichter bij de luisterpositie (D op pagina 41). Tip Op de receiver kunt u de luidsprekerpositie op basis van afstand invoeren. U kunt de middenluidspreker echter niet verder weg zetten dan de voorluidsprekers. Bovendien kunt u de middenluidspreker niet meer dan 1,5 meter dichter bij de luisterpositie zetten dan de voorluidsprekers. U kunt evenmin de surroundluidsprekers verder van de luisterpositie zetten dan de voorluidsprekers. Deze kunnen bovendien niet meer dan 4,5 meter dichter bij de luisterpositie worden gezet dan de voorluidsprekers. Deze beperkingen gelden omdat een onjuiste opstelling van de luidsprekers een negatieve invloed heeft op surround sound. Als u de luidsprekerafstand dichter bij instelt dan de werkelijke locatie van de luidsprekers, wordt het geluid met vertraging uitgevoerd via de betreffende luidspreker. Dit houdt in dat de luidspreker verder weg klinkt. Als u bijvoorbeeld de afstand van de middenluidspreker 1-2 meter dichter bij instelt dan de werkelijke afstand, geeft dit een natuurgetrouw effect alsof u zich "in" het beeldscherm bevindt. Als u geen goed surroundeffect krijgt omdat de surroundluidsprekers te dichtbij staan, stelt u de afstand van de surroundluidspreker dichter bij (korter) in dan de werkelijke afstand om een groter geluidsgebied te maken. Als u deze parameter aanpast terwijl u naar het geluid luistert, kunt u het surround sound aanzienlijk verbeteren. Probeer het maar! 42NL • SIDE/LO Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte A en C. • SIDE/HI Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte A en D. • BEHD/LO Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte B en C. • BEHD/HI Selecteer deze optie als de locatie van de surroundluidsprekers overeenkomt met gedeelte B en D. Tip De juiste instellingen Automatisch Kalibreren (Menu A. CAL) Zie "6: De juiste instellingen Automatisch Kalibreren (AUTO CALIBRATION)" (pagina 26) voor meer informatie. Versterkerfuncties De positie van de surroundluidspreker is speciaal ontworpen voor de uitvoering van de CINEMA STUDIO EX-standen. Voor andere geluidsvelden is de luidsprekerpositie niet zo belangrijk. Deze geluidsvelden zijn ontworpen in de veronderstelling dat de surroundluidsprekers achter de luisterpositie worden geplaatst, maar de uitvoering blijft ongeveer net zo constant als de surroundluidsprekers in een bredere hoek zijn geplaatst. Als de luidsprekers echter naar de luisteraar zijn gericht, direct links en rechts van de luisterpositie, worden de surroundeffecten onduidelijk tenzij deze zijn ingesteld op "SIDE/LO" of "SIDE/HI". Desondanks kent elke luisterpositie verschillen, bijvoorbeeld door weerkaatsing van het geluid op de muur. U krijgt wellicht een beter resultaat met "BEHD/HI" als de luidsprekers ver boven de luisterpositie zijn geplaatst, zelfs als deze zich direct links en rechts van de luisterpositie bevinden. Hoewel u hiervoor wellicht een andere instelling nodig hebt dan hierboven is uitgelegd, kunt u het beste gecodeerde software voor meerkanaals surround sound afspelen en een instelling selecteren die een goed ruimtelijk effect biedt en waarmee u de beste overgang krijgt tussen het surround sound van de surroundluidsprekers en het geluid van de voorluidsprekers. Als u niet zeker weet wat het beste klinkt, selecteert u "BEHD/LO" of "BEHD/HI" en gebruikt u de parameter voor de luidsprekerafstand en de aanpassingen van het luidsprekerniveau om de juiste balans te krijgen. x DIMMER (Helderheid display) Hiermee kunt u de helderheid in 3 stappen aanpassen. U kunt ook DIMMER op de receiver gebruiken. 43NL Surround sound beluisteren Dolby Digital en DTS surround sound beluisteren (AUTO FORMAT DIRECT) Met de stand Auto Format Direct (A.F.D.) kunt u geluid met hoge kwaliteit beluisteren en de decodeerstand voor het beluisteren van 2-kanaals stereogeluid als meerkanaals geluid selecteren. 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 A.F.D. MUSIC DUAL MONO Druk herhaaldelijk op A.F.D. om het gewenste geluidsveld selecteren. Zie "A.F.D.-standen" (pagina 45) voor meer informatie. 44NL A.F.D.-standen Meerkanaals geluid na decodering Effect (Automatische herkenning) (Automatische herkenning) Het geluid wordt weergegeven alsof dit is opgenomen/gecodeerd zonder toegevoegde surroundeffecten. Deze receiver genereert een signaal met lage frequentie voor uitvoer naar de subwoofer als er geen LFE-signalen zijn. 4-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic-stand wordt uitgevoerd. De bron die in 2-kanaals indeling is opgenomen, wordt gedecodeerd in 4.1-kanaals indeling. Dolby Pro Logic PRO LOGIC II MOVIE 5-kanaals II [PLII MV] Decodering in de Dolby Pro Logic II Movie-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor films die zijn gecodeerd met Dolby Surround. Bovendien kan deze stand het geluid reproduceren in 5.1-kanaals indeling wanneer u video's met oude of nagesynchroniseerde films bekijkt. A.F.D. AUTO [A.F.D. AUTO] Dolby Pro Logic PRO LOGIC [DOLBY PL] (Multi Stereo) PRO LOGIC II MUSIC [PLII MS] 5-kanaals Decodering in de Dolby Pro Logic II Music-stand wordt uitgevoerd. Deze instelling is ideaal voor gewone stereobronnen, zoals CD's. MULTI STEREO [MULTI ST.] (Multi Stereo) 2-kanaals linker-/rechtersignalen worden via alle luidsprekers uitgevoerd. Opmerking Dolby Pro Logic- en Dolby Pro Logic II-decodering functioneren niet voor DTS-signalen. 45NL Surround sound beluisteren Decodeerstand A.F.D.-stand [Display] Een voorgeprogrammeerd geluidsveld selecteren U kunt genieten van surround sound door een van de voorgeprogrammeerde geluidsvelden van de receiver te selecteren. Hiermee krijgt u thuis het geweldige en krachtige geluid van bioscopen en concertzalen. 2CH 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC MUSIC DUAL MONO A.F.D. 1 2 3 MOVIE Druk herhaaldelijk op MOVIE om een geluidsveld voor films te selecteren of druk herhaaldelijk op MUSIC om een geluidsveld voor muziek te selecteren. Zie "Beschikbare geluidsvelden" (pagina 47) voor meer informatie. 46NL Beschikbare geluidsvelden Geluidsveld voor Geluidsveld [Display] Effect Film CINEMA STUDIO EX A DCS [C.ST.EX A] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment "Cary Grant Theater" filmstudio. Dit is de standaardinstelling die voor bijna elk type film geschikt is. CINEMA STUDIO EX B DCS [C.ST.EX B] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment "Kim Novak Theater" filmstudio. Deze stand is ideaal voor sciencefictionfilms of actiefilms met veel geluidseffecten. CINEMA STUDIO EX C DCS [C.ST.EX C] Reproduceert de geluidskenmerken van de Sony Pictures Entertainment geluidsstudio. Deze stand is ideaal voor het bekijken van musicals of films met orkestmuziek in de soundtrack. Hoofdtelefoon HALL [HALL] Reproduceert de akoestiek van een klassieke concertzaal. JAZZ CLUB [JAZZ] Reproduceert de akoestiek van een jazzclub. LIVE CONCERT [CONCERT] Reproduceert de akoestiek van een live concert in een zaal met 300 plaatsen. HEADPHONE 2CH [HP 2CH] Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de hoofdtelefoon gebruikt wanneer de 2CH STEREO stand (pagina 49)/A.F.D.-stand (pagina 45) is geselecteerd. Bij standaard 2-kanaals stereobronnen wordt er helemaal geen geluidsveld verwerkt. Meerkanaals surroundindelingen worden gereduceerd tot 2 kanalen. HEADPHONE THEATER DCS [HP THEA] Deze stand wordt automatisch geselecteerd als u de hoofdtelefoon gebruikt wanneer het geluidsveld voor film/ muziek is geselecteerd. Hiermee lijkt het net alsof u zich in de bioscoop bevindt als u via een hoofdtelefoon naar het geluid luistert. wordt vervolgd 47NL Surround sound beluisteren Muziek DCS (Digital Cinema Sound) Tip Geluidsvelden met het teken DCS maken gebruik van de DCS-technologie. DCS is een unieke technologie voor geluidsreproductie in thuisbioscopen die ontwikkeld is door Sony, in samenwerking met Sony Pictures Entertainment, zodat u thuis kunt genieten van het uitstekende en krachtige geluid dat u in de bioscoop hoort. Met dit "Digital Cinema Sound", dat is ontwikkeld door de integratie van een DSP (Digitale signaalprocessor) en gemeten gegevens, kunt u thuis het ideale geluidsveld tot stand brengen zoals dit is bedoeld door de filmmakers. De coderingsindeling van de DVD-software, enzovoort wordt aangegeven bij het logo op de verpakking. • : Dolby Digital-discs • : programma's die zijn gecodeerd met Dolby Surround • : programma's die zijn gecodeerd met DTS Digital Surround CINEMA STUDIO EX-standen CINEMA STUDIO EX-standen zijn geschikt voor het bekijken van DVD's met films (enzovoort) met meerkanaals surroundeffecten. U kunt thuis de geluidskenmerken van de montagestudio van Sony Pictures Entertainment reproduceren. De CINEMA STUDIO EX-standen bestaan uit de volgende drie elementen. • Virtual Multi Dimension Er worden 5 sets virtuele luidsprekers gemaakt van één paar echte surroundluidsprekers. • Screen Depth Matching Met deze optie lijkt het geluid vanuit het scherm te komen, net zoals in de bioscoop. • Cinema Studio Reverberation Hiermee wordt het nagalmeffect in bioscopen gereproduceerd. De CINEMA STUDIO EX-standen integreren deze drie elementen tegelijkertijd. Opmerkingen • De effecten die worden verkregen met de virtuele luidsprekers, kunnen wellicht ruis veroorzaken in het weergavesignaal. • Als u geluidsvelden beluistert die werken met de virtuele luidsprekers, hoort u geen rechtstreeks geluid uit de surroundluidsprekers. • Deze functie werkt niet voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van meer dan 48 kHz. 48NL Het surroundeffect voor film/ muziek uitschakelen Druk op 2CH om "2CH ST." te selecteren of druk herhaaldelijk op A.F.D. om "A.F.D. AUTO" te selecteren. Alleen de voorluidsprekers en subwoofer gebruiken De oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden herstellen (2CH STEREO) Gebruik hiervoor de toetsen op de receiver. TUNER AMP MENU 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 MUSIC 2CH DUAL MONO 1,2 2 DISPLAY 2CH DIMMER A.F.D. MOVIE MUSIC ?/1 AMP MENU AUTO CAL MIC PHONES MEMORY PRESET TUNING + FM MODE TUNING + VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM ENTER MASTER VOLUME AM INPUT MODE 1 Druk op ?/1 om de receiver uit te schakelen. 2 Houd 2CH ingedrukt en druk op ?/1. "S.F. CLR." wordt in het display weergegeven en alle oorspronkelijke instellingen van de geluidsvelden worden hersteld. Druk op 2CH. 49NL Surround sound beluisteren In deze stand wordt het geluid alleen uitgevoerd via de linker-/ rechtervoorluidspreker en de subwoofer. Als indelingen voor surround sound via meerdere kanalen worden ingevoerd, worden signalen gereduceerd tot 2 kanalen, waarbij de basfrequenties worden uitgevoerd via de subwoofer. Als standaard 2-kanaals stereobronnen worden ingevoerd, wordt het omleidingssysteem voor lage tonen van de receiver geactiveerd. De laagste frequenties van de voorkanalen worden uitgevoerd via de subwoofer. 2 Tunerfuncties Druk op TUNING + om van laag naar hoog te zoeken en druk op TUNING – om van hoog naar laag te zoeken. Het zoeken wordt onderbroken als een zender wordt ontvangen. FM-/AM-radio beluisteren U kunt naar FM- en AM-uitzendingen luisteren via de ingebouwde tuner. Voordat u de tuner gebruikt, moet u de FM- en AMantennes op de receiver aansluiten (pagina 24). Tip Het afsteminterval is: FM : 50 kHz AM : 9 kHz Automatisch afstemmen VIDEO 1 VIDEO 2 S S S DVD SA-CD/CD TUNER AMP MENU 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 MUSIC 1 DUAL MONO FM MODE 7 8 >10/ - 0/10 9 FM MODE D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER CLEAR TOOLS MUTING DISPLAY F TV VOL MASTER VOL G g f RETURN/EXIT MENU TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m 1 TUNING + H M 2 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook FM- of AM- op de receiver gebruiken. 50NL Druk op TUNING + of TUNING –. Bij slechte stereo-FM-ontvangst Als de stereo-FM-ontvangst slecht is en "STEREO" knippert in het display, selecteert u monogeluid zodat het geluid minder wordt vervormd. • Als u monogeluid wilt selecteren, kunt u – herhaaldelijk op FM MODE drukken tot de aanduiding "MONO" in het display gaat branden. – "FM MODE" instellen op "FM MONO" in het menu TUNER (pagina 36). • Als u wilt terugkeren naar stereo, kunt u – herhaaldelijk op FM MODE drukken tot de aanduiding "MONO" in het display niet meer brandt. – "FM MODE" instellen op "FM AUTO" in het menu TUNER (pagina 36). Handmatig afstemmen Radiozenders instellen U kunt de frequentie van een zender rechtstreeks invoeren met de cijfertoetsen. VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD TUNER AMP MENU 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 MUSIC 1 U kunt maximaal 30 FM-zenders en 30 AMzenders vooraf instellen. Zo kunt u gemakkelijk afstemmen op de zenders die u vaak beluistert. Radiozenders instellen DUAL MONO 3 FM MODE 7 8 >10/ - 0/10 9 D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER CLEAR 2 4 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 >10/ - 0/10 CLEAR TOOLS MUTING F 3,5 TV VOL MASTER VOL G g f RETURN/EXIT MENU TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > TUNING – m 1 Tip Als u hebt afgestemd op een AM-zender, past u de richting van de AM-kaderantenne aan voor een optimale ontvangst. Controleer of u de juiste frequentie hebt ingevoerd. Zo niet, dan herhaalt u stap 2 tot en met 4. Als u nog steeds niet op een zender kunt afstemmen, wordt de frequentie niet gebruikt in uw regio. 1 D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER DISPLAY Druk op de cijfertoetsen om de frequentie op te geven. Als u niet kunt afstemmen op een zender MUSIC FM MODE Druk op D.TUNING. Druk op ENTER. SA-CD/CD DUAL MONO Voorbeeld 1: FM 102,50 MHz Druk op 1 b 0 b 2 b 5 b 0 Voorbeeld 2: AM 1.350 kHz Druk op 1 b 3 b 5 b 0 4 S DVD TUNER AMP MENU U kunt ook FM- of AM- op de receiver gebruiken. 2 3 S S PRESET +/– TUNING + H M Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook FM- of AM- op de receiver gebruiken. 2 Stem automatisch (pagina 50) of handmatig (pagina 51) af op de zender die u wilt instellen. Wijzig, indien nodig, de FMontvangststand (pagina 50). wordt vervolgd 51NL Tunerfuncties 1 VIDEO 1 VIDEO 2 3 Druk op MEMORY. "MEMORY" brandt een aantal seconden. Voer stap 4 en 5 uit voordat "MEMORY" uitgaat. 4 Herhaal stap 1 tot en met 5 om nog een zender in te stellen. S S S DVD SA-CD/CD TUNER AMP MENU 2CH A.F.D. MOVIE 1 MUSIC DUAL MONO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 FM MODE Cijfertoetsen >10/ - 0/10 D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER CLEAR ENTER TOOLS MUTING DISPLAY F Druk op ENTER. De zender wordt opgeslagen onder het geselecteerde voorinstelnummer. Als "MEMORY" uitgaat voordat u op ENTER drukt, moet u de procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap 3. 6 VIDEO 1 VIDEO 2 Druk op de cijfertoetsen om een voorinstelnummer te selecteren. U kunt ook op de PRESET + of PRESET – drukken om een voorinstelnummer te selecteren. Als "MEMORY" uitgaat voordat u het voorinstelnummer selecteert, moet u de procedure nogmaals uitvoeren vanaf stap 3. 5 Afstemmen op voorkeurzenders TV VOL MASTER VOL G g f RETURN/EXIT MENU TV CH – TV CH + PRESET – REPLAY ADVANCE PRESET + < < . > 1 2 Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook FM- of AM op de receiver gebruiken. 2 Druk herhaaldelijk op PRESET + of PRESET – om de gewenste voorkeurzender te selecteren. U kunt ook PRESET TUNING + of PRESET TUNING – op de receiver gebruiken. Wanneer u op de toets drukt, kunt u de voorkeurzender als volgt selecteren: 01 02 03 30 04 29 05 ... 27 28 U kunt ook op de cijfertoetsen drukken om de gewenste voorkeurzender te selecteren. Druk vervolgens op ENTER om de selectie op te geven. 52NL 6 Voorkeurzenders benoemen VIDEO 1 VIDEO 2 S S S DVD SA-CD/CD TUNER AMP MENU 2CH A.F.D. MOVIE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MUSIC DUAL MONO U kunt ook U of u op de receiver gebruiken. 3 1 FM MODE >10/ - 0/10 Druk herhaaldelijk op V/v om "NAME IN" te selecteren. D.TUNING D.SKIP MEMORY DVD MENU ENTER 7 Druk op of b om de parameter in te voeren. U kunt ook ENTER of i op de receiver gebruiken. De cursor knippert en u kunt een teken selecteren. Voer de procedure bij "Een indexnaam maken" (pagina 53) hieronder uit. CLEAR TOOLS MUTING DISPLAY F 4-7 G TV VOL MASTER VOL g RETURN/EXIT 1 MENU Druk herhaaldelijk op TUNER om de FM- of AM-band te selecteren. U kunt ook FM- of AM op de receiver gebruiken. 2 3 Stem af op de voorkeurzender waarvoor u een indexnaam wilt maken (pagina 52). Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 4 Druk herhaaldelijk op V/v om "4-TUNER" te selecteren. U kunt ook U of u op de receiver gebruiken. 5 Druk op openen. of b om het menu te U kunt ook ENTER of i op de receiver gebruiken. 1 Gebruik V/v/B/b om een indexnaam te maken. U kunt ook U/u/I/i op de receiver gebruiken. Druk op V/v om een teken te selecteren en druk vervolgens op B/b om de cursor naar de volgende positie te verplaatsen. Als u een fout hebt gemaakt Druk op B/b tot het teken knippert dat u wilt wijzigen en druk vervolgens op V/v om het juiste teken te selecteren. Tips • U kunt het tekentype als volgt selecteren door op V/v te drukken. Alfabet (hoofdletters) t Cijfers t Symbolen • Als u een spatie wilt invoeren, kunt u: –herhaaldelijk drukken op V/v tot een spatie in het display wordt weergegeven. –op b drukken zonder een teken in te voeren. 2 Druk op om de naam in te voeren. U kunt ook ENTER op de receiver gebruiken. De opgegeven naam wordt vastgelegd. Opmerking Als u een RDS-zender een naam geeft en afstemt op de zender, wordt de naam van de programmaservice weergegeven in plaats van de naam die u hebt opgegeven. (U kunt de naam van de programmaservice niet wijzigen. De naam die u hebt opgegeven, wordt overschreven door de naam van de programmaservice.) 53NL Tunerfuncties f Een indexnaam maken RDS (Radio Data System) gebruiken Op deze receiver kunt u ook gebruikmaken van RDS (Radio Data System), waarmee radiozenders aanvullende informatie kunnen verzenden met het gewone programmasignaal. U kunt RDS-informatie weergeven. Opmerkingen • RDS is alleen beschikbaar voor FM-zenders. • Niet alle FM-zenders bieden de RDS-service, en ze bieden ook niet allemaal hetzelfde type services. Als u niet vertrouwd bent de RDS-services in uw regio, neemt u contact op met de lokale radiozenders voor meer informatie. RDS-uitzendingen ontvangen Stem handmatig (pagina 51) of automatisch (pagina 50) af op een zender in de FM-band of selecteer een voorkeurzender (pagina 52). Als u afstemt op een zender die RDS-services biedt, gaat "RDS" branden en wordt de naam van de programmaservice in het display weergegeven. Opmerking RDS functioneert wellicht niet goed als het ontvangstsignaal zwak is of als de zender waarop u hebt afgestemd, geen RDS-gegevens uitzendt. 54NL RDS-informatie weergeven Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de receiver tijdens de ontvangst van een RDS-zender. Wanneer u op de toets drukt, wordt de RDSinformatie in het display als volgt gewijzigd: Naam van programmaservice t Frequentie t Aanduiding van programmatypea) t Aanduiding van radiotekstb) t Aanduiding van huidige tijd (in 24-uurs notatie) t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast a) Het b) programmatype dat wordt uitgezonden. Tekstberichten die door de RDS-zender worden verzonden. Opmerkingen • Als er een noodbericht door de overheid wordt uitgezonden, knippert "ALARM" in het display. • Wanneer het bericht bestaat uit 9 tekens of meer, rolt het bericht in het display. • Als een zender een bepaalde RDS-service niet biedt, wordt "NO XXXX" (zoals "NO TEXT") in het display weergegeven. Beschrijving van programmatypen Aanduiding van Beschrijving programmatype NEWS Nieuwsprogramma's AFFAIRS Actualiteitenprogramma's waarin wordt ingegaan op het huidige nieuws INFO Programma's die informatie bieden over een breed scala aan onderwerpen, zoals consumentenzaken en medisch advies SPORT Sportprogramma's EDUCATE Educatieve programma's, zoals "hoe kan ik..." en adviesprogramma's DRAMA Hoorspelen en series CULTURE Programma's over nationale of regionale cultuur, zoals taal en sociale zaken Aanduiding van Beschrijving programmatype SCIENCE Programma's over natuurwetenschappen en technologie VARIED Andere typen programma's, zoals interviews met sterren, spellen met een panel en comedy's POP M Programma's met populaire muziek ROCK M Programma's met rockmuziek Overige functies Schakelen tussen digitaal en analoog geluid (INPUT MODE) U kunt de instelling voor de audioingangsstand selecteren wanneer u componenten aansluit op de digitale en analoge audio-ingangen op de receiver. Easy Listening LIGHT M Instrumentale muziek, zang en koormuziek CLASSICS Concerten van grote orkesten, kamermuziek, opera, enzovoort OTHER M Muziek die niet in de bovengenoemde categorieën past, zoals Rhythm & Blues en Reggae WEATHER Weerberichten FINANCE Programma's over aandelen en beurzen, enzovoort CHILDREN Programma's voor kinderen SOCIAL Programma's over mensen en de dingen die hen raken RELIGION Religieuze programma's x AUTO IN PHONE IN Programma's waarin leden van het publiek hun standpunten onder woorden kunnen brengen via de telefoon of in een openbaar forum TRAVEL Reisprogramma's. Niet voor aankondigingen die vallen onder TP/TA. Er wordt voorrang gegeven aan digitale audiosignalen als er zowel digitale als analoge aansluitingen zijn. Als er geen digitale audiosignalen zijn, worden analoge audiosignalen geselecteerd. LEISURE Programma's over vrijetijdsbesteding, zoals tuinieren, vissen, koken, enzovoort JAZZ Programma's met jazzmuziek x OPT IN COUNTRY Programma's met countrymuziek NATION M Programma's met populaire nationale/regionale muziek Geeft de invoer van digitale audiosignalen aan naar de DIGITAL OPTICAL-aansluiting. OLDIES Programma's met golden oldies FOLK M Programma's met folkmuziek Geeft de invoer van analoge audiosignalen aan naar de AUDIO IN (L/R)-aansluitingen. DOCUMENT Documentaires Opmerking NONE Andere programma's die hierboven niet worden genoemd Bepaalde audio-ingangsstanden worden niet ingesteld afhankelijk van de invoer. 1 Druk op de ingangstoetsen om de ingang te selecteren. 2 Druk herhaaldelijk op INPUT MODE op de receiver om de audio-ingangsstand te selecteren. De geselecteerde audio-ingangsstand wordt in het display weergegeven. Audio-ingangsstanden x COAX IN Geeft de invoer van digitale audiosignalen aan naar de DIGITAL COAXIAL-aansluiting. x ANALOG 55NL Overige functies EASY M Ingangen benoemen Het display wijzigen U kunt een naam van maximaal 8 tekens geven aan ingangen en deze weergeven in het display van de receiver. Dit is handig om de aansluitingen de namen van de aangesloten apparaten te geven. U kunt het geluidsveld, enzovoort controleren door de informatie in het display te wijzigen. Gebruik hiervoor de toets op de receiver. 1 Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als volgt gewijzigd. 2 Druk op de ingangstoets om de ingang te selecteren waarvoor u een indexnaam wilt maken. Druk op AMP MENU. "1-LEVEL" wordt in het display weergegeven. 3 Druk herhaaldelijk op V/v om "5-AUDIO" te selecteren. U kunt ook U of u op de receiver gebruiken. 4 Druk op openen. of b om het menu te U kunt ook ENTER of i op de receiver gebruiken. 5 Druk op V/v om "NAME IN" te selecteren. U kunt ook U of u op de receiver gebruiken. 6 Druk op of b om de parameter in te voeren. U kunt ook ENTER of i op de receiver gebruiken. De cursor knippert en u kunt een teken selecteren. Voer de procedure bij "Een indexnaam maken" (pagina 53) uit. 56NL Druk herhaaldelijk op DISPLAY. Alle ingangen behalve de FMen AM-band Indexnaam van de inganga) t Geselecteerde ingang t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast FM- en AM-band Naam van programmaserviceb) of naam van voorkeurzendera) t Frequentie t Aanduiding van programmatypeb) t Aanduiding van radiotekstb) t Aanduiding van huidige tijd (in 24-uurs notatie)b) t Geluidsveld dat momenteel wordt toegepast a) De indexnaam wordt alleen weergegeven als u een indexnaam aan de ingang of voorkeurzender hebt toegewezen (pagina 53, 56). De indexnaam wordt niet weergegeven als alleen lege spaties zijn ingevoerd of als de naam gelijk is aan de naam van de ingang. b) Alleen tijdens RDS-ontvangst (pagina 54). Opmerking Sommige tekens of symbolen kunnen wellicht niet worden weergegeven voor bepaalde talen. De slaaptimer gebruiken U kunt instellen dat de receiver op een bepaalde tijd automatisch wordt uitgeschakeld. Druk herhaaldelijk op SLEEP terwijl de stroom is ingeschakeld. Wanneer u op de toets drukt, wordt het display als volgt gewijzigd: 2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00 t OFF Als de slaaptimer wordt gebruikt, brandt "SLEEP" in het display. De afstandsbediening gebruiken Toetsinstellingen wijzigen U kunt de fabrieksinstellingen van de ingangstoetsen aanpassen aan de componenten in het systeem. Als u bijvoorbeeld een DVD-recorder aansluit op de DVD-aansluitingen op de receiver, kunt u de toets DVD op deze afstandsbediening instellen om de DVD-recorder te bedienen. 1 Tip Druk op SLEEP als u de resterende tijd wilt controleren voordat de receiver wordt uitgeschakeld. De resterende tijd wordt in het display weergegeven. Als u nogmaals op SLEEP drukt, wordt de slaaptimer uitgeschakeld. Houd de ingangstoets ingedrukt waarvoor u de instelling wilt wijzigen. Bijvoorbeeld: houd DVD ingedrukt. 2 Druk op de bijbehorende toets voor de gewenste categorie. Zie hiervoor de tabel hieronder. wordt vervolgd 57NL De afstandsbediening gebruiken Bijvoorbeeld: druk op 4. U kunt nu de toets DVD gebruiken om de DVD-recorder te bedienen. Categorieën en de bijbehorende toetsen Categorieën VCR (bedieningsstand VTR 3) Druk op a) 1 VCR (bedieningsstand VTR 2)a) 2 DVD-speler/DVD-recorder (bedieningsstand DVD1)b) 3 DVD-recorder (bedieningsstand DVD3)b) 4 CD-speler 5 Minidiscrecorder 6 Cassetterecorder B 7 Tuner (deze receiver) 8 DVR (Digitale CATV-aansluiting) 9 DSS (Digital Satellite Receiver) 0/10 a) Videorecorders van Sony worden bediend met de instelling VTR 2 of VTR 3 die respectievelijk overeenkomen met 8 mm en VHS. b) DVD-recorders van Sony worden bediend met de instelling DVD1 of DVD3. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing bij de DVD-recorder voor meer informatie. Alle toetsinstellingen voor de afstandsbediening wissen Druk tegelijkertijd op ?/1, AUTO CAL en MASTER VOL –. De fabrieksinstellingen van de afstandsbediening worden hersteld. 58NL Aanvullende informatie Woordenlijst x Bemonsteringsfrequentie Analoge gegevens moeten worden gekwantificeerd om analoog geluid om te zetten naar digitaal geluid. Dit proces wordt bemonsteren genoemd en het aantal keer per seconde dat de analoge gegevens worden gekwantificeerd, is de zogenaamde bemonsteringsfrequentie. Een gewone muziek-CD bevat gegevens die 44.100 keer per seconde zijn gekwantificeerd. Dit levert een bemonsteringsfrequentie van 44,1 kHz op. In het algemeen betekent een hogere bemonsteringsfrequentie een betere geluidskwaliteit. x Componentvideo Een indeling voor de overdracht van videosignaalgegevens die bestaan uit drie afzonderlijke signalen: luminantie Y, chrominantie Pb en chrominantie Pr. Beelden van hoge kwaliteit, zoals DVD-video of HDTV-beelden, worden beter overgebracht. De drie aansluitingen zijn gemarkeerd in de kleuren groen, blauw en rood. x Composietvideo Een standaardindeling voor het overbrengen van videosignaalgegevens. Het luminatiesignaal Y en chrominatiesignaal C worden gecombineerd en samen overgebracht. x Dolby Digital Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal geluid ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Deze technologie bestaat uit voor- (links/ rechts), midden-, surround- (links/rechts) en subwooferkanalen. Het is een overeengekomen geluidsnorm voor DVDvideo en staat ook bekend als 5.1-kanaals surround. Aangezien surroundinformatie wordt opgenomen en weergegeven in stereo, is de geluidsweergave natuurgetrouwer en bevat een vollere klank dan bij Dolby Surround. x Dolby Pro Logic II Met deze technologie wordt 2-kanaals stereogeluid omgezet naar 5.1-kanaals geluid voor weergave. Er is een MOVIE-stand voor films en een MUSIC-stand voor stereobronnen, zoals muziek. Oude films die zijn opgenomen in de traditionele stereoindeling, kunnen worden verbeterd naar 5.1-kanaals surround sound. x Dolby Surround (Dolby Pro Logic) x DTS Digital Surround Codeer-/decodeertechnologie voor digitaal geluid voor bioscopen ontwikkeld door DTS, Inc. Het geluid wordt minder gecomprimeerd dan bij Dolby Digital, waardoor een geluidsweergave van hogere kwaliteit wordt geleverd. Veiligheid Als een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de receiver loskoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u deze weer gebruikt. Stroombronnen • Voordat u de receiver gebruikt, moet u controleren of de werkspanning overeenkomt met de plaatselijke netvoeding. De werkspanning vindt u op het naamplaatje aan de achterkant van de receiver. • Het apparaat blijft onder netspanning staan als de stekker in het stopcontact zit, zelfs als het apparaat zelf is uitgeschakeld. • Als u de receiver langere tijd niet wilt gebruiken, moet u de stekker van de receiver uit het stopcontact halen. Trek altijd aan de stekker en nooit aan het netsnoer als u het netsnoer uit het stopcontact haalt. • Het netsnoer mag alleen door bevoegde servicetechnici worden vervangen. Oververhitting De receiver kan tijdens gebruik warm worden. Dit duidt niet op een storing. Als u deze receiver doorlopend met hoog volume gebruikt, kunnen de boven-, zij- en onderpanelen van de behuizing na verloop van tijd heet worden. Raak de behuizing niet aan. U kunt zichzelf branden. wordt vervolgd 59NL Aanvullende informatie Technologie voor geluidsbewerking ontwikkeld door Dolby Laboratories, Inc. Midden- en mono-surroundinformatie wordt volgens een matrix weggeschreven als twee stereokanalen. Het geluid wordt gedecodeerd en uitgevoerd als 4-kanaals surround sound. Dit is de meest algemene methode voor geluidsverwerking van DVD-video. Voorzorgsmaatregelen Plaatsing • Zet de receiver op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat deze te warm wordt. De levensduur van de receiver wordt hierdoor verlengd. • Plaats de receiver niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar deze is blootgesteld aan direct zonlicht, overmatige hoeveelheden stof of mechanische schokken. • Plaats geen voorwerpen boven op de behuizing waardoor de ventilatieopeningen worden afgesloten en storingen kunnen worden veroorzaakt. • Plaats de receiver niet in de buurt van apparatuur, zoals een televisie, videorecorder of cassetterecorder. (Als de receiver wordt gebruikt in combinatie met een televisie, videorecorder of cassetterecorder en te dicht bij dergelijke apparatuur staat, kan er ruis ontstaan en kan de beeldkwaliteit verslechteren. De kans hierop is groot bij een binnenantenne. Daarom kunt u het beste een buitenantenne gebruiken.) • Ga voorzichtig te werk als u de receiver en luidsprekers op speciaal behandelde oppervlakken (met was of olie behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst, anders kunnen er vlekken of verkleuringen optreden. Werking Schakel de receiver uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u andere componenten aansluit. Als kleurafwijkingen optreden op een televisiescherm dat stand-by staat De voorluidsprekers, middenluidspreker en subwoofer zijn magnetisch afgeschermd zodat deze in de buurt van een televisie kunnen worden geïnstalleerd. Kleurafwijkingen kunnen echter nog voorkomen bij bepaalde televisies. Aangezien de surroundluidsprekers niet magnetisch zijn afgeschermd, kunt u het beste de surroundluidsprekers verder uit de buurt van de televisie zetten (pagina 14). Als kleurafwijkingen optreden… Schakel de televisie uit en schakel deze vervolgens na 15 tot 30 minuten weer in. Als opnieuw kleurafwijkingen optreden… Plaats de luidspreker verder bij de televisie vandaan. Als een fluitend geluid optreedt Verplaats de luidsprekers of zet het volume van de receiver lager. Reiniging Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die licht is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine. Met alle vragen over of eventuele problemen met de receiver kunt u terecht bij de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. 60NL Problemen oplossen Als u problemen ondervindt bij het gebruik van deze receiver, probeert u deze eerst zelf op te lossen aan de hand van de onderstaande lijst. Audio Er wordt geen geluid uitgevoerd, ongeacht de geselecteerde component, of het geluid is nauwelijks hoorbaar. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Controleer of de receiver en de componenten zijn ingeschakeld. • Controleer of MASTER VOLUME niet is ingesteld op "VOL MIN". • Zorg ervoor dat de hoofdtelefoon niet is aangesloten. • Druk op MUTING om de functie voor dempen te annuleren. • Controleer of u de juiste component hebt geselecteerd met de ingangstoetsen. • De beveiliging van de receiver is geactiveerd. Schakel de receiver uit, los het kortsluitingsprobleem op en schakel de receiver weer in. Er komt geen geluid uit analoge 2-kanaals bronnen. • Controleer of INPUT MODE niet is ingesteld op "COAX IN" of "OPT IN" voor de geselecteerde ingang (pagina 55). Er wordt geen geluid uitgevoerd via digitale bronnen (via de COAXIAL- of OPTICAL-ingang). • Controleer of INPUT MODE niet is ingesteld op "ANALOG" (pagina 55). Het linker- en rechtergeluid zijn niet in balans of zijn omgewisseld. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed en stevig zijn aangesloten. • Pas de balansparameters aan met het menu LEVEL. wordt vervolgd 61NL Aanvullende informatie Er wordt geen geluid uit een bepaalde component uitgevoerd. • Controleer of de component goed is aangesloten op de audio-ingangen voor deze component. • Controleer of de kabels goed zijn aangesloten op de aansluitingen van de receiver en de component. • Controleer of u de juiste component hebt geselecteerd op de receiver. Er komt geen geluid uit een van de voorluidsprekers. • Sluit een hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting om te controleren of er geluid via de hoofdtelefoon wordt uitgevoerd. Als er slechts via één kanaal geluid wordt uitgevoerd uit de hoofdtelefoon, is de component wellicht niet goed aangesloten op de receiver. Controleer of de kabels goed zijn aangesloten op de aansluitingen van de receiver en de component. Als beide kanalen worden uitgevoerd uit de hoofdtelefoon, is de voorluidspreker wellicht niet goed aangesloten op de receiver. Controleer de aansluiting van de voorluidspreker die geen geluid uitvoert. • Zorg ervoor dat u zowel de L- als Raansluiting van een analoge component hebt aangesloten en niet alleen de L- of Raansluiting. Gebruik een audiokabel (niet bijgeleverd). Er is een sterke brom of ruis hoorbaar. • Controleer of de luidsprekers en componenten goed zijn aangesloten. • Zorg ervoor dat de verbindingskabels zich niet in de buurt van een transformator of motor bevinden en ten minste 3 meter uit de buurt van een televisie of fluorescerende lamp zijn geplaatst. • Plaats de audiocomponent verder van de televisie vandaan. • De stekkers en aansluitingen zijn vuil. Maak deze schoon met een doek die licht is bevochtigd met alcohol. Er komt geen geluid of alleen een zwak geluid uit de midden-/surroundachterluidsprekers. • Selecteer een CINEMA STUDIO EXstand (pagina 47). • Pas het niveau van de luidsprekers aan (pagina 30). Er komt geen geluid uit de subwoofer. • Controleer of de subwoofer goed en stevig is aangesloten. • Zorg ervoor dat de subwoofer hebt ingeschakeld. Het surroundeffect werkt niet. • Zorg ervoor dat de geluidsveldfunctie is ingeschakeld (druk op MOVIE of MUSIC). • Geluidsvelden werken niet voor signalen met een bemonsteringsfrequentie van hoger dan 48 kHz. Video Er verschijnt geen of een onduidelijk beeld op de televisie of monitor. • Selecteer de juiste ingang met de ingangstoetsen. • Stel de televisie in op de juiste ingangsstand. • Plaats de audiocomponent verder van de televisie vandaan. Tuner De FM-ontvangst is slecht. • Gebruik een coaxkabel van 75 ohm (niet bijgeleverd) om de receiver aan te sluiten op een FM-buitenantenne, zoals hieronder wordt aangegeven. Als u de receiver op een buitenantenne aansluit, moet u de receiver aarden om deze te beschermen tegen blikseminslag. Verbind de aardingsdraad niet met een gasleiding om een gasexplosie te voorkomen. FM-buitenantenne Receiver ANTENNA AM Aardingsdraad (niet bijgeleverd) Naar een aardingspunt Er wordt geen Dolby Digital of DTS meerkanaals geluid weergegeven. • Controleer of de DVD, enzovoort die u afspeelt, is opgenomen in de Dolby Digital- of DTS-indeling. • Als u de DVD-speler, enzovoort aansluit op de digitale ingangen van deze receiver, controleert u de audio-instelling (instellingen voor de audio-uitgang) van de aangesloten component. 62NL Er kan niet worden afgestemd op radiozenders. • Controleer of de antennes goed zijn aangesloten. Pas de antennes aan en sluit eventueel een externe antenne aan. • Het signaal van de zenders is te zwak (bij automatisch afstemmen). Stem handmatig af. • Controleer of het afsteminterval correct is ingesteld (als u handmatig afstemt op AMzenders). • Er zijn geen zenders ingesteld of de voorkeurzenders zijn gewist (bij het zoeken naar voorkeurzenders). Stel de zenders in (pagina 51). • Druk herhaaldelijk op DISPLAY op de receiver zodat de frequentie in het display wordt weergegeven. RDS werkt niet. • Controleer of u hebt afgestemd op een FM-RDS-zender. • Selecteer een FM-zender met een sterker signaal. Bij een storing wordt een bericht in het display weergegeven. U kunt de staat van het systeem controleren in het bericht. Zie de volgende tabel voor het oplossen van het probleem. Als het probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Als er een foutbericht wordt weergegeven tijdens het uitvoeren van Automatische Kalibratie, raadpleegt u "Foutcodes en waarschuwingscodes" (pagina 28) om het probleem te verhelpen. DEC. EROR Wordt weergegeven als een signaal wordt ingevoerd dat de receiver niet kan decoderen (bijvoorbeeld DTS-CD) en "DEC. PRI." in het menu AUDIO is ingesteld op "DEC. PCM". Stel dit item in op "DEC. AUTO" (pagina 37). PROTECT Onregelmatige uitvoer via de luidsprekers. De receiver wordt na enkele seconden automatisch uitgeschakeld. Controleer de luidsprekeraansluiting en schakel de stroom opnieuw in. Aanvullende informatie De gewenste RDS-informatie wordt niet weergegeven. • Neem contact op met de radiozender en informeer of de service wordt geleverd. Is dit het geval, dan kan de service tijdelijk buiten gebruik zijn. Foutberichten Afstandsbediening De afstandsbediening werkt niet. • Richt de afstandsbediening op de afstandsbedieningssensor van de receiver. • Verwijder obstakels tussen de afstandsbediening en de receiver. • Vervang de batterijen van de afstandsbediening door nieuwe als deze bijna leeg zijn. • Zorg ervoor dat u de juiste ingang selecteert op de afstandsbediening. wordt vervolgd 63NL Als u de problemen niet kunt oplossen met de handleiding voor problemen oplossen U lost het probleem wellicht op als u het geheugen van de receiver wist (pagina 25). Houd er rekening mee dat de fabriekswaarden voor de instellingen in het geheugen worden hersteld en dat u dus alle instellingen op de receiver opnieuw moet aanpassen. Als het probleem blijft optreden Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sonyhandelaar. Houd er rekening mee dat als de onderhoudsmonteur bepaalde onderdelen wijzigt tijdens de reparatie, deze gewijzigde onderdelen bewaard kunnen blijven. Referentie voor het wissen van het geheugen van de receiver Wissen Zie Alle instellingen in het geheugen pagina 25 Aangepaste geluidsvelden pagina 49 Technische gegevens Versterkergedeelte Uitgangsvermoge1) Stereostand (geschat) (6 ohm, 1 kHz, THD 1%) 85 W + 85 W Surround-modus2) (referentie) (6 ohm, 1 kHz, THD 10%) RMS-uitgang FRONT: 122 W per kanaal CENTER: 122 W SURROUND: 122 W per kanaal 1) Gemeten onder de volgende omstandigheden: 230 V wisselstroom, 50 Hz 2) Referentie-uitgangsvermogen voor voor-, midden- en surroundluidsprekers. Afhankelijk van de instellingen voor het geluidsveld en de bron wordt er wellicht geen geluid uitgevoerd. Ingangen Analog Gevoeligheid: 800 mV/ 50 kilo-ohm Digitaal (Coaxial) Impedantie: 75 ohm Uitgangen (Analog) SUB WOOFER Voltage: 2 V/1 kohm Toon Versterking ±6 dB, in stappen van 1 dB Frequentiebereik van weergave: 28 – 20.000 Hz FM-tunergedeelte Afstembereik 87,5 – 108,0 MHz Antenne FM-draadantenne Antenna-aansluitingen 75 ohms, ongebalanceerd Tussenfrequentie 10,7 MHz AM-tunergedeelte Afstembereik Bij 9 kHz afsteminterval: 531 – 1.602 kHz Antenne Kaderantenne Tussenfrequentie 450 kHz 64NL Videogedeelte Ingangen/Uitgangen Video: 1 Vp-p, 75 ohm COMPONENT VIDEO: Y: 1 Vp-p, 75 ohm PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm 80 MHz HD doorvoer Algemeen Stroomvereisten 230 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik 190 W Stroomverbruik (in de wachtstand) 0,3 W Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (Ongeveer) 430 × 145 × 300 mm inclusief uitstekende onderdelen en bedieningselementen Gewicht (Ongeveer) 7,5 kg Luidspreker Bijgeleverde luidsprekers Voorluidsprekers (2) Middenluidspreker (1) Surroundluidsprekers (2) Subwoofer (1) Bijgeleverde accessoires FM-draadantenne (1) AM-kaderantenne (1) Luidsprekerkabel, lang (2) Luidsprekerkabel, kort (3) Digitale coaxkabel (1) Mono-audiokabel (1) Voetkussentjes (luidsprekers) (20) Voetkussentjes (subwoofer) (4) Afstandsbediening RM-AAU006 (1) R6 (AA-formaat) batterijen (2) Optimalisatiemicrofoon (ECM-AC2 of ECM-AC2a) (1) Aanvullende informatie • Voorluidsprekers (SS-MSP680) • Middenluidspreker (SS-CNP680) • Surroundluidsprekers (SS-SRP680) Voorluidsprekers/Middenluidspreker Volledig bereik, magnetisch afgeschermd Surroundluidsprekers Volledig bereik Luidsprekereenheid 70 mm conustype Type behuizing Gesloten type Geschatte Impedantie 6 ohm Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (Ongeveer) Voorluidsprekers/surroundluidsprekers 91 × 96 × 102 mm Middenluidspreker 155 × 96 × 101 mm Gewicht (Ongeveer) Voorluidspreker 0,6 kg Middenluidspreker 0,7 kg Surroundluidspreker 0,5 kg • Subwoofer (SA-WP780) Luidsprekersysteem Actieve subwoofer, magnetische afscherming Luidsprekereenheden 200 mm, conustype Type behuizing Akoestisch geladen basreflex RMS-uitgangsvermogen 190 W Ingang LINE IN (ingangspinaansluiting) Stroomvereisten 230 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik 80 W Afmetingen (breedte/hoogte/diepte) (Ongeveer) 270 × 331 × 380 mm inclusief voorpaneel Gewicht (Ongeveer) 8,3 kg Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. 65NL Index Cijfers G V 2CH STEREO 49 2-kanaals 49 5.1-kanaals 14 Geluidsvelden herstellen 49 selecteren 46 Videorecorder aansluiten 23 A I Afstandsbediening 10 Afstemmen automatisch 50 handmatig 51 op voorkeurzenders 52 AUTO CALIBRATION 26 AUTO FORMAT DIRECT (A.F.D.) 44 INPUT MODE 55 B Benoemen 53, 56 Bijgeleverde accessoires 65 C CD-speler aansluiten 17 afspelen 33 D Dempen 32 Digital Cinema Sound (DCS) 47, 48 Dolby Digital 59 DTS 59 DVD-recorder aansluiten 20 DVD-speler aansluiten 20 afspelen 34 E Eerste instellingen 25 F Foutberichten 63 66NL L Luidsprekers aansluiten 16 installeren 14 M Menu A. CAL 43 AUDIO 40 LEVEL 38 SUR 39 SYSTEM 41 TONE 39 TUNER 40 R RDS 54 S Satelliettuner/Settopbox aansluiten 22 Selecteren component 32 geluidsveld 46 Slaaptimer 57 Super Audio CD-speler aansluiten 17 afspelen 33 T Televisie aansluiten 19 TEST TONE 30 Tuner aansluiten 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Sony HTP-78DW de handleiding

Categorie
Lcd-tv's
Type
de handleiding