Abus TVCC70000, TVCC70500, TVCC71500 Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Abus TVCC70000 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
2
D
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte
weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf
Seite 6.
These operating instructions belong with this product. They contain important information for putting
it into service and operating it. This should be noted also when this product is passed on to a third
party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
A list of contents with the corresponding page numbers can be found in the index on page 22.
Ce mode d’emploi appartient à de produit. Il contient des recommandations en ce qui concerne sa
mise en service et sa manutention. Veuillez en tenir compte et ceci également lorsque vous remettez
le produit à des tiers.
Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir vous documenter en temps utile!
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page
correspondante á la page 38.
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Er staan belagrijke aanwijzingen in betreffende de
ingebruikname en gebruik, ook als u dit product doorgeeft aan derden.
Bewaar deze hendleiding zorgvuldig, zodat u deze later nog eens kunt nalezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op
pagina 54.
Denne manual hører sammen med dette produkt. Den indeholder vigtig information som skal bruges
under opsætning og efterfølgende ved service. Dette skal huskes også når produkter gives videre til
anden part.
Læs derfor denne manual grundigt igennem også for fremtiden.
Indholdet kan ses med sideanvisninger kan findes i indekset på side 70.
51
Vandaalbestendige WD DNR dag/nacht
vario 650 TVL buitendomecamera
Versie 08/2011
Originele gebruiksaanwijzing in het Duits. Voor toekomstig gebruik bewaren!
TVCC71000
TVCC71500
52
Inleiding
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Dit product voldoet aan alle geldende Europese en nationale richtlijnen. De
overeenstemming met deze richtlijnen is gecontroleerd, de bijbehorende verklaringen en
documenten zijn bij de fabrikant (www.abus-sc.com) beschikbaar.
Om deze status te behouden en gebruik zonder gevaar te garanderen moet u als gebruiker deze
gebruiksaanwijzing in acht nemen!
Lees de gebruiksaanwijzing vóór gebruik van dit product volledig door en houdt u aan alle
aanwijzingen voor gebruik en veiligheid!
Alle genoemde bedrijfsnamen en productaanduidingen zijn merken van de respectieve
eigenaren. Alle rechten voorbehouden.
Wanneer u vragen heeft, kunt u contact opnemen met uw installateur of leverancier!
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Deze gebruiksaanwijzing is met de grootste zorg samengesteld. Als u desondanks weglatingen of
onnauwkeurigheden vaststelt, verzoeken wij u ons hiervan op de hoogte te stellen.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor technische
of typografische fouten en behoudt zich het recht voor zonder voorgaande mededeling wijzigingen
aan te brengen in het product en/of de handleidingen.
ABUS Security-Center aanvaardt geen aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade die
ontstaat op grond van uitvoering, prestaties en gebruik van dit product. Er wordt geen enkele
garantie gegeven voor de inhoud van dit document.
53
Belangrijke veiligheidsinstructies
Bij schade die is ontstaan doordat deze gebruikershandleiding niet in acht is genomen,
vervalt het recht op garantie. Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor
gevolgschade!
Wij kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan eigendommen of
persoonlijk letsel, voor zover veroorzaakt door onkundig gebruik of het niet in acht
nemen van de veiligheidsinstructies. In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak op
garantie!
Geachte klant,
De volgende veiligheids- en risico-instructies zijn er niet alleen om uw gezondheid te beschermen,
maar ook ter bescherming van het apparaat. Lees de volgende punten a.u.b. zorgvuldig door:
Het product bevat geen onderdelen waaraan u onderhoud kunt verrichten.
Zelfs een val van geringe hoogte kan al schade aan het product opleveren.
Vermijd de volgende ongunstige omgevingsfactoren bij werking:
Natheid of te hoge luchtvochtigheid
Extreme koude of hitte
Rechtstreekse straling van zonlicht
Stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
Krachtige vibraties
Sterke magneetvelden, zoals in de buurt van machines of luidsprekers
De kamera mag niet met open diafragma op de zon worden gericht.
Dit kan leiden tot het niet functioneren van de sensor.
De camera mag niet op onbestendige oppervlakken worden geïnstalleerd.
Algemene veiligheidsinstructies:
Laat het verpakkingsmateriaal niet rondslingeren! Plasticfolie, plastic zakken, stukken piepschuim etc.
kunnen gevaar voor kinderen opleveren.
De videobewakingscamera mag vanwege de aanwezigheid van inslikbare kleine onderdelen om
veiligheidsredenen niet in kinderhanden terechtkomen.
Steek geen voorwerpen door de openingen naar de binnenkant van het apparaat.
Gebruik alleen randapparatuur / accessoires die door de fabrikant zijn aangegeven. Sluit geen
producten aan die niet compatibel zijn.
Houd u aan de veiligheidsinstructies en handleidingen van de overige aangesloten apparaten.
Controleer het apparaat voordat u het in gebruik neemt op schade. Als u schade vindt, moet u het
apparaat niet in werking stellen!
Houd u aan de bedrijfsspanning die in de technische gegevens wordt vermeld. Een hogere spanning
kan het apparaat vernietigen en kan uw veiligheid in gevaar brengen (elektrische schok).
Controleer bij installatie in een bestaande videobewakingsinstallatie of alle apparatuur van de
netspanning en het laagspanningscircuit is losgekoppeld!
Voer bij twijfel de montage, installatie en bedrading niet zelf uit maar laat dit over aan een
vakman. Onvakkundige werkzaamheden aan het elektriciteitsnet of de installatie in het huis,
kunnen niet alleen voor uzelf maar ook voor anderen gevaar opleveren.
Breng de bekabeling altijd zodanig aan dat het elektriciteitsnet en het laagspanningscircuit altijd
gescheiden verlopen en nergens met elkaar zijn verbonden of als gevolg van een defect
verbonden kunnen worden.
55
1. Reglementair gebruik
De vandaalbestendige 650 TVL buitendomecamera is met een hoogwaardige beeldopnemer
uitgerust. Deze dient voor de videobewaking in combinatie met een opnametoestel of een
bewakingsmonitor.
Een uitvoerige functiebeschrijving vindt u in hoofdstuk „4. Kenmerken en functies”.
Een ander gebruik dan hierboven beschreven kan tot beschadiging van het product
leiden, bovendien bestaan bijkomende gevaren. Elk ander gebruik is niet
reglementair en leidt tot het verlies van de garantie; elke aansprakelijkheid wordt
uitgesloten. Dit geldt ook als ombouwmaatregelen en/of veranderingen aan het
product uitgevoerd werden.
Neem de bedieningshandleiding volledig en aandachtig door
voor u het product in gebruik neemt. De bedieningshandleiding bevat
belangrijke informatie voor montage en bediening.
2. Verklaring van symbolen
Het symbool met de flits in de driehoek wordt gebruikt als er gevaar voor de
gezondheid bestaat, bijv. door elektrische schok.
Een uitroepsingsteken in de driehoek wijst op belangrijke aanwijzingen in deze
bedieningshandleiding die absoluut in acht genomen moeten worden.
Dit symbool is te vinden als u bijzondere tips en aanwijzingen i.v.m. de bediening
krijgt.
3. Inhoud van de levering
650 TVL buitendomecamera
Bevestigingsmateriaal
DC-2PIN-adapter
Bedieningshandleiding
4. Kenmerken en functies
Nieuwste EFFIO chipset met WD-functie voor duidelijke beeldweergave ook bij sterk
contrast
DNR functie voor ruisvrije beelden
Geïntegreerd 2,8-10,5 mm vario-objectief
Hoge resolutie van 650 TV-lijnen
Easy Plug cameramodule en montageplaat voor snelle installatie
3-assen camerahouder
Beschermklasse IP66 voor gebruik buiten
Auto-IR LED functie voor automatische aanpassing van het LED-vermogen (TVCC71500)
56
5. Beschrijving van het apparaat
5.1 Overzicht – typenummer
Modelnummer TVCC71000 TVCC71500
TV-lijnen 650 TVL 650 TVL
Objectief 2.8 ~ 10.5 mm 2.8 ~ 10.5 mm
IR -
Dag/nacht
(IR-draaifilter)
Bedrijfsspanning 12 VDC 12 VDC
5.2 Uitpakken
Terwijl u het toestel uitpakt, dient u het toestel met uiterste zorg te hanteren.
Bij een eventuele beschadiging van de originele verpakking controleert u eerst het toestel.
Als het toestel beschadigingen vertoont, stuurt u het met verpakking terug en brengt u de
leverdienst op de hoogte.
6. Montage
LET OP!
Tijdens de montage moet de camera van de spanning gescheiden zijn.
6.1 Kabelplaatsing
De kabelplaatsing kan zijdelings (zichtbaar) of door de onderkant (verborgen) gebeuren. Voor de
bescherming tegen vocht wordt aan de behuizing een kabelschroefverbinding aangebracht. Schroef
deze kabelschroefverbinding volledig in de zijdelingse opening of in de opening aan de onderkant.
De tweede opening wordt met de aan de onderkant voorgeïnstalleerde afsluiting gesloten.
6.2 Monteren van de camera
Verwijder eerst de witte koepelring door tegen de klok in te
draaien.
Daarna lost u de drie bevestigingsschroeven van de koepel.
Verwijder nu de koepel.
57
De cameramodule kan bij dit domecameratype
verwijderd worden en is met twee borgschroeven
beveiligd. Bodemplaat en cameramodule zijn via ene 15-
polige D-Sub-stekker/bus verbonden. Verwijder deze
borgschroeven en verwijder daarna voorzichtig de
cameramodule.
Houd de bodemplaat tegen de vermoedelijke
installatieplaats, markeer de twee gaten voor de
bevestiging op de ondergrond en boor deze
gaten. Gebruik de bijgeleverde schroeven en
pluggen om de bodemplaat te bevestigen. De
plaatsing van de kabels kan aan de zijkant of
verborden in het plafond of de wand gebeuren.
Inzetten van de cameramodule
Leid de cameramodule zo tegen de
bodemplaat dat de 15-polige stekker en de
15-polige bus boven elkaar geplaatst zijn. De
cameramodule wordt aan de
tegenoverliggende kant via twee houders in
positie gehouden. Als stekker en bus in elkaar
gepositioneerd zijn, druk dan aan beide
buitenkanten van de cameramodule in de
richting van de bodemplaat tot de stekker in
de bus volledig vastgeklikt is.
Opzetten van de domekoepel
Voer eerst de volgende stappen, zoals
afstellen en instelling van de cameramodule
uit. De domekoepel wordt met de 3 schroeven
opnieuw aan de bodemplaat bevestigd. Zorg
ervoor dat de koepel volledig met de
bodemplaat afsluit. De koepelring wordt met
de klok mee opgeschroefd.
58
6.3 Aansluitingen
Voor u met de installatie begint, zorgt u ervoor dat de netspanning en de nominale spanning van de
camera overeenkomen.
Spanningsvoeding & videosignaal Video-uitgang (voor servicedoeleinden)
1 Video-uitgang (primair), BNC (female), FBAS 1 V s-s
2 Spanningaansluiting (ronde stekker 5,5 x 2,1mm, 12 VDC) of DC-2PIN-adapter
3 Video-uitgang (secundair, service), cinch (female) FBAS 1 V s-s
6.4 Afstelling van de cameramodule
De cameramodule is in 3 assen instelbaar. De instelmogelijkheid van de 3e as is meestal
bij wandmontage van de camera nodig. De modulerotatie (1e & 3e as) mag niet verder dan
360° gebeuren.
Zwenken (1e as)
Kantelen (2e as) Rotatie (3e as)
1
2
3
59
6.5 Focus- en zoominstelling
De cameramodellen TVCC71000 en TVCC71500
beschikken over een variofocaal objectief. Aan de
onderkant van het variofocaal objectief bevindt zich
telkens een instelschroef voor de zoomfactor en de
focus. Deze schroeven dienen tegelijk als
vastzetschroeven voor het objectief.
Om deze schroeven los te draaien, draait u ze voorzichtig tegen de klok in. Voer daarna de
instellingen zoals gewenst uit. Tot slot bevestigt u deze beide schroeven opnieuw.
Functie Beschrijving/optie
Zoomfactorinstelling WIDE – gezichtshoek groothoek, zoom 0 x (max.)
TELE – gezichtshoek smal, zoom 3,75 x (max.)
Focusinstelling FAR – focus op afstand
NEAR – focus dichtbij
6.6 Instellen van de IR- LED-intensiteit/cameraparameters
1 IRIS ADJ.: instelling van de basisopening van het auto-iris-objectief
2 IR-intensiteit (TVCC71500): voor deze domecamerareeks voor binnentoepassingen staan 3
niveaus van intensiteit van het IR-licht ter beschikking (HI – 20 meter; MID – 10 meter, LOW
– 5 meter).
3 Cameraparameters (OSD menu)
TVCC71000:
TVCC71500:
1
2
3
1
3
60
6.7 Camera instellingen (OSD Menu)
SETUP MENU
WHITE BAL ATW
BACKLIGHT OFF
PICT ADJUST
ATR ON
PRIVACY OFF
NR
CAMERA ID OFF
CAMERA RESET
EXIT SAVE ALL
Functie Omschrijving
WHITE BAL Instellingen voor de witbalans
BACKLIGHT Instellingen voor de tegenlichtcompensatie
PICT ADJUST Algemene beeldinstellingen
ATR Adaptive Tone Reproduction – Instellingen voor de Wide
Dynamic functie
PRIVACY Instellingen voor de privézonemaskering
NR Instellingen voor de ruisonderdrukking
CAMERA ID Instelling van de camera ID
CAMERA RESET Herstellen van de standaardinstellingen
EXIT Verlaten van het OSD menu
SAVE ALL Opslaan van de actuele instellingen
61
Witbalans (ATW)
Functie Omschrijving
ATW
Auto Tracking Witbalans
Het berekenen van de witbalans wordt dynamisch en continu in
het bereik tussen 1800~10500K doorgevoerd.
PUSH Continu witbalans, zonder begrenzing van de kleurtemperatuur
USER1 / User 2
Witbalans door gebruiker ingesteld
B-GAIN (0~255): Blauwe waarde
R-GAIN (0~255): Rode waarde
ANTI CR Geoptimaliseerde witbalans, bij fluorescerend licht wordt de
overgang van kleur onderdrukt
MANUAL
Handmatige witbalans
B-GAIN (0~255): Blauwe waarde
R-GAIN (0~255): Rode waarde
PUSH LOCK
Push Lock
De witbalans wordt uitgevoerd na het indrukken van de "Enter"
toets op de achterzijde van de camera en de waarde wordt
permanent opgeslagen.
Tegenlicht
Functie Omschrijving
OFF De tegenlichtcompensatie is uitgeschakeld.
BLC De normale tegenlichtcompensatie (BLC) is ingeschakeld
HLC De functie voor het inverteren van de lichte gebieden is
geactiveerd (Hoge Licht Compensatie). Zeer lichte gebieden
worden op een bepaalde lichtwaarde na zwart geïnverteerd
(bv. Bij autokoplampen).
Beeldinstellingen
Functie Omschrijving
MIRROR
Horizontale beeldspiegeling
OFF: Horizontale beeldspiegeling actief
ON: Horizontale beeldspiegeling niet actief
BRIGHTNESS Helderheid (0~255)
CONTRAST Contrast (0~255)
SHARPNESS Scherpstelling (0~255): Een hogere waarde kan ruis in het
beeld verhogen.
HUE Kleurtint (0~255)
GAIN Versterking (0~255): Instelling van de maximale interne
versterkingsfactor.
62
ATR
Functie Omschrijving
ATR
Instellingen voor de Wide Dynamic Function (Adaptive
Tone Reproduction)
OFF: Wide Dynamic Functie niet actief
ON: Wide Dynamic Functie actief
LUMINANTIE (LAAG/MIDIUM/HOOG):
Sterkte van de helderheidscompensatiefunctie. Donkere
bereiken worden meer verlicht (LAAG
-> HOOG), en lichte bereiken worden niet aangepast.
CONTRAST
(LAAG/MIDIUMLAAG/MIDIUMHOOG/HOOG)
Stijgende verhoging van het beeldcontrast
(LAAG->HOOG). Een te hoge waarde kan tot verlies
van detail in het donkere bereik lijden en tot
overbelichting.
PRIVACY
Functie Omschrijving
PRIVACY
Privézonemaskering van maximaal vier vrij definieerbare
gebieden
OFF: Privézonemaskering niet actief
ON: Privézonemaskering voor alle 4 bereiken actief
AREA SELECT (1/4~4/4): Gebied kiezen
TOP (0~288): Bovengrens van het bereik
BOTTOM (0~288): Benedengrens van het bereik
LEFT (0~468): Linker grens van het bereik
RIGHT (0~468): Rechtergrens van het bereik
COLOR (1~8): Rood(1), Lichtgroen(2), Blauw(3),
Groen(4), Lichtblauw(5), Paars(6),
Wit(7), Zwart(8)
TRANSP (0.0~1.00): Transparantie van de markering
MOSAIC (OFF/ON): Mozaïekweergave van de
beeldmaskering. Het lijkt op
een onscherp bereik. Bij
TRANSP=0.00 is het effect het
sterkste.
RETURN: Terug naar hoofdmenu
63
NR
Functie Omschrijving
NR
Instellingen voor de ruisonderdrukking (2D DNR)
OFF: Ruisonderdrukking niet actief
NR MODE (Y/C/ Y/C):
Y: Ruisonderdrukking voor luminantiesignaal
C: Ruisonderdrukking voor chrominantiesignaal
Y/C: Combinatie van ruisonderdrukking voor
luminantie- en chrominantiesignaal
Y LEVEL (0~15): Waarde van de ruisonderdrukking van
het luminantiesignaal
C LEVEL (0~15): Waarde van de ruisonderdrukking van
het chrominantiesignaal
RETURN: Terug naar het hoofdmenu
Camera ID
Functie Omschrijving
CAMERA ID
Cameraomschrijving
OFF: Geen weergave van de cameranaam in het videobeeld
ON: Cameranaam wordt weergegeven in het videobeeld, met
gewenste positie.
De cameraomschrijving kan max. uit 26 tekens bestaan.
: Met de pijl toetsen kunt u de cursor in dit menu
verplaatsen.
CLR: Door het selecteren en het indrukken van de Entertoets
worden de gemarkeerde tekens gewist.
POS: Activeer met de Entertoets de positioneringsmodus.
Gebruik de toetsen links/rechts/boven/beneden, om de
positie van de naam vast te leggen. Druk opnieuw op
„Enter“ om het menu te verlaten.
CAMERA RESET
Functie Omschrijving
CAMERA RESET
Herstellen van de standaardinstellingen
64
7. Onderhoud en reiniging
7.1 Functietest
Controleer regelmatig de technische beveiliging van het product, bijvoorbeeld beschadigingen aan
de behuizing.
Wanneer kan worden aangenomen dat een veilig gebruik niet langer kan worden gegarandeerd
mag dit product niet meer worden gebruikt en moet het worden beveiligd tegen ongewenst gebruik.
U kunt aannemen dat een risicoloos gebruik niet meer mogelijk is wanneer
het apparaat zichtbaar beschadigd is
het apparaat niet meer werkt en
na langere opslag onder ongunstige omstandigheden of
na zware transportbelasting.
Let op:
U kunt geen onderhoud aan dit product uitvoeren. Er bevinden zich in het product geen
onderdelen die u kunt controleren of onderhouden.
7.2 Reiniging
Reinig het product met een schone, droge doek. Bij sterke verontreiniging kunt u de doek licht
bevochtigen met lauw water.
Let erop dat er geen vocht in het apparaat terecht komt, hierdoor
gaat het apparaat kapot. Gebruik geen chemische reinigers, hierdoor kan
het oppervlak van de behuizing worden aangetast.
8. Verwijderen
Apparaten met deze aanduiding mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd.
Verwijder het product aan het eind van zijn levensduur conform de geldende
wettelijke bepalingen.
Wend u tot uw leverancier of voer het product af via het gemeentelijke inzamelpunt
voor elektronisch afval.
65
9. Technische gegevens
Typenummer
TVCC71000 TVCC71500
Standard
PAL
TV-lijnen
650 TVL
Beeldopnemer
1/3‘‘ Sony Exview HAD II CCD
DSP
Sony Effio-E
Beeldelementen (totaal)
1020(H) x 596(V)
Beeldelementen (effectief)
976(H) x 582(V)
Signaal-ruisverhouding
50 dB
Minimale verlichting (dag)
0.01 Lux @ F2.0 0.01 Lux @ F2.0
Minimale verlichting
(nacht)
0 Lux @ F2.0 (IR extern) 0 Lux @ F2.0
Dag/Nacht
IR-draaifilter
(ICR), kleur/Z/W
IR-draaifilter
(ICR), kleur/Z/W
Objectief
2.8~10.5mm, F2.0 2.8~10.5mm, F2.0
IR LED’s
- 24 LEDs, 850nm
IR reikwijdte
- 5 / 10 / 20 m
Horizontale gezichtshoek
101.8°~27.4° 101.8°~27.4°
Electronic Shutter
AI AI
Synchronisatie
Intern
Versterkingsregeling
(AGC)
28dB (max.)
Tegenlichtcompensatie
BLC
WDR
Max. 46 dB
DNR
2D DNR
Witbalans
ATW, 1800K~10500K
Bedieningselementen
OSD OSD
IP beschermklasse
IP66
Videosignaal
2 x FBAS, 1 V s-s, 75 ohm (BNC, Cinch), 5,5 x 2,1 mm (DC)
Bedrijfstemperatuur
-10 °C ~ +50 °C
Luchtvochtigheid
0 ~ 85%, niet condenserend
Nominale
voedingsspanning
12 VDC
Vermogensopname
max. 250 mA
max. 350 mA (IR uit),
max. 450 mA (IR aan)
Afmetingen (H x Ø)
99,5 x 145 mm
Gewicht
700 g 700 g
Certificeringen
CE, RoHS, Reach
82
D Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen
jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Note de l’éditeur
These operating instructions are published by ABUS Security-Center GmbH & Co.KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. No reproduction (including translation) is permitted in whole
or part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at the time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute
reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des
traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l’impression. Données techniques
et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke
toestemming van de uitgever.
Nadruuk, ook in uittreksel, verboden.
Deze gebrujiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
Redaktionel note
Denne betjeningsvejledning er publiceret af ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Der må ikke foretages kopiering, inklusive oversættelser,
fotokopierng, mikrofilms optagelse af proces udstyr uden forudgående tilladelse fra udgiveren.
Denne brugervejledning reflekterer de kendte til dato tekniske specifikationer. Vi forbeholder os
retten til at ændre frit og uden forudgående advisering.
© Copyright 08/2011 by ABUS Security-Center
/